1 00:00:05,792 --> 00:00:09,875 ♪ Kick, Kick, Kick, Kick, Kick 2 00:00:09,875 --> 00:00:11,250 ♪ Kick Buttowski, Buttowski 3 00:00:11,250 --> 00:00:12,458 ♪ Kick 4 00:00:15,250 --> 00:00:16,208 ♪ Kick 5 00:00:17,458 --> 00:00:19,000 ♪ Kick Buttowski 6 00:00:19,000 --> 00:00:21,250 ♪ Kick, Kick, Kick 7 00:00:21,250 --> 00:00:22,834 ♪ Kick Buttowski 8 00:00:22,834 --> 00:00:26,500 ♪ Kick, Kick, Kick, Kick 9 00:00:30,083 --> 00:00:31,291 ♪ Kick 10 00:00:34,083 --> 00:00:35,083 ♪ Kick 11 00:00:40,375 --> 00:00:41,750 ♪ Kick Buttowski 12 00:00:45,500 --> 00:00:46,792 ♪ Kick Buttowski! ♪ 13 00:00:58,041 --> 00:01:01,000 You've seen him barrel down Dead Man's Drop, 14 00:01:01,000 --> 00:01:04,834 but today, Kick Buttowski will race up it! 15 00:01:04,834 --> 00:01:07,166 Impossible! It's too steep! 16 00:01:07,166 --> 00:01:09,709 I concur with popular opinion. 17 00:01:09,709 --> 00:01:12,959 Your doubts only fuel his determination. 18 00:01:12,959 --> 00:01:15,166 Gunther, I can speak for myself. 19 00:01:15,166 --> 00:01:18,750 Your doubts only fuel my determination. 20 00:01:18,750 --> 00:01:20,792 Couldn't have put it any better if I just said 21 00:01:20,792 --> 00:01:22,834 exactly the same thing four seconds ago. 22 00:01:24,500 --> 00:01:25,667 (EAGLE CRIES) 23 00:01:25,667 --> 00:01:27,458 Brace yourselves, everyone. 24 00:01:27,458 --> 00:01:29,792 History is about to be made! 25 00:01:50,208 --> 00:01:53,709 Eh, it's better when he goes down it. History's boring. 26 00:01:53,709 --> 00:01:56,417 I concur with popular opinion. 27 00:01:56,417 --> 00:01:59,125 You're almost there, Kick! You can do it! 28 00:01:59,125 --> 00:02:00,333 (GRUNTING) 29 00:02:00,333 --> 00:02:03,291 You can do it! You can do it! 30 00:02:03,291 --> 00:02:05,917 (STRAINING) 31 00:02:05,917 --> 00:02:07,667 (SCREAMING) You can't do it. 32 00:02:09,583 --> 00:02:10,875 Hook the sign, Kick! 33 00:02:18,792 --> 00:02:20,917 People, this is opening night, 34 00:02:20,917 --> 00:02:23,417 and I don't have anyone small enough to perform Pretty Pony Pippa. 35 00:02:23,417 --> 00:02:24,583 I beg to differ! 36 00:02:25,542 --> 00:02:26,750 (AIR WHISTLING) 37 00:02:30,709 --> 00:02:33,041 I can't believe I turned down Hamlet for this. 38 00:02:33,041 --> 00:02:34,542 I'm unconscious now, 'kay? 39 00:02:36,583 --> 00:02:37,792 That was spectacular. 40 00:02:37,792 --> 00:02:39,959 And you would be perfect in my spectacular, 41 00:02:39,959 --> 00:02:44,333 Teena Sometimes. Sometimes a princess, sometimes a spectacular! 42 00:02:44,333 --> 00:02:46,750 And you're just the right size, too. What do you say? 43 00:02:47,166 --> 00:02:48,792 (LAUGHING) 44 00:02:48,792 --> 00:02:51,709 You want me to be... Oh, man, that is rich! 45 00:02:51,709 --> 00:02:54,041 Seriously, there's no way I'm wearing that costume. 46 00:02:54,041 --> 00:02:55,166 Thanks, but no thanks. 47 00:02:57,166 --> 00:03:00,000 Yes! We made just enough money to buy tickets for the... 48 00:03:00,000 --> 00:03:04,000 ALL: Teena Sometimes Ice Spectacular! 49 00:03:04,000 --> 00:03:08,834 I can't wait to see Pretty Pony Pippa! She's so pretty! And so pony! 50 00:03:08,834 --> 00:03:11,291 Not to mention, she's so Pippa! 51 00:03:12,125 --> 00:03:13,583 Ladies. 52 00:03:16,375 --> 00:03:20,041 Hello, Gunther. 53 00:03:20,041 --> 00:03:24,125 Someday, my beefy Norseman. Some sweet day. 54 00:03:29,208 --> 00:03:32,250 Hey, Kick! I'm uploading your partially-completed stunt to Rank of... 55 00:03:32,250 --> 00:03:35,333 COMPUTER VOICE: Lameness detected. Upload rejected. 56 00:03:35,333 --> 00:03:37,041 Oh. Never mind. 57 00:03:37,041 --> 00:03:38,875 I need speed. I need power. 58 00:03:38,875 --> 00:03:41,583 I need Bonesaw to go up Dead Man's Drop. 59 00:03:41,583 --> 00:03:44,125 ANNOUNCER: Do you need speed? Do you need power? 60 00:03:44,125 --> 00:03:46,917 Do you need your bicycle to ascend a deceased individual's drop? 61 00:03:46,917 --> 00:03:48,834 Stupid unhelpful pop-up ad. 62 00:03:48,834 --> 00:03:51,917 Why don't you ever advertise something Kick needs? 63 00:03:51,917 --> 00:03:54,834 ANNOUNCER: Then you need Dirt Bike Mike's Supersonic Bike Engine! 64 00:03:54,834 --> 00:03:56,875 Put it on your bike and rev your way to awesomeness! 65 00:03:56,875 --> 00:03:58,667 Gunther, imagine what I could do with that! 66 00:04:00,041 --> 00:04:01,875 (APE ROARING) (GUNTHER SCREAMING) 67 00:04:09,208 --> 00:04:10,792 That makes no sense. 68 00:04:10,792 --> 00:04:13,125 ANNOUNCER: Only 25 limited edition engines left! 69 00:04:13,125 --> 00:04:15,959 And, for just 100 bucks, you could spit in the face of gravity. 70 00:04:15,959 --> 00:04:18,750 I'm gonna need 100 bucks, and fast! 71 00:04:18,750 --> 00:04:22,250 Smell it, girls. The sweet stank of 100 bucks. 72 00:04:24,417 --> 00:04:27,417 Brianna, can I borrow 100 bucks? ALL: No way! 73 00:04:27,417 --> 00:04:30,917 Please! This engine is the only thing I've ever wanted or will ever want! 74 00:04:30,917 --> 00:04:32,208 And there's only... ANNOUNCER: Ten. 75 00:04:32,208 --> 00:04:33,834 ...10 more engines left! 76 00:04:33,834 --> 00:04:36,542 Please, just give me a loan! I'll pay it back. 77 00:04:36,542 --> 00:04:38,792 Plus interest. Don't do it, Brianna! 78 00:04:38,792 --> 00:04:40,667 What if he doesn't pay you back? 79 00:04:40,667 --> 00:04:43,792 Then we'll never get to see Pretty Pony Pippa! 80 00:04:43,792 --> 00:04:47,583 Yeah! Also, can you ask Gunther if he likes anybody? 81 00:04:49,166 --> 00:04:51,709 ANNOUNCER: Six left. 82 00:04:51,709 --> 00:04:54,667 We've got exactly enough for three tickets to the ice show, 83 00:04:54,667 --> 00:04:58,875 but with just a little bit more money, we can afford backstage passes! 84 00:04:58,875 --> 00:05:03,000 Bri, if you do this, I'll get you the backstage passes! 85 00:05:03,000 --> 00:05:05,291 You have my word, as sworn to the daredevil's code. 86 00:05:05,291 --> 00:05:07,959 Gunther, tell her. 87 00:05:07,959 --> 00:05:12,166 "Daredevil's code, article 33 of Dead Man Dave's rules of etiquette and conduct. 88 00:05:12,166 --> 00:05:15,583 "A daredevil must repay all debts with interest." 89 00:05:15,583 --> 00:05:19,375 (BOTH SCREAM) BOTH: Do it, Brianna! Give him the money! 90 00:05:19,375 --> 00:05:21,333 Backstage passes! 91 00:05:21,333 --> 00:05:24,083 I love Gunther! ANNOUNCER: Five. 92 00:05:24,083 --> 00:05:26,041 Kick, how are you gonna do that? 93 00:05:26,041 --> 00:05:29,542 Quiet, Gunther! Can't you see I'm blindly making promises? 94 00:05:29,542 --> 00:05:31,375 But you shouldn't get involved with loan sharks! 95 00:05:31,375 --> 00:05:33,166 I saw a show about how dangerous they are, 96 00:05:33,166 --> 00:05:34,458 during Loan Shark Week. 97 00:05:34,458 --> 00:05:36,542 (SCOFFS) Brianna's no shark. 98 00:05:36,542 --> 00:05:37,750 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 99 00:05:42,750 --> 00:05:44,375 ANNOUNCER: Four. Listen, Kick, 100 00:05:44,375 --> 00:05:46,417 I've seen you risk life and limb for your stunts. 101 00:05:46,417 --> 00:05:49,417 You never give up. So I trust that you will make good on this loan. 102 00:05:49,417 --> 00:05:51,750 And in due time, as the Teena Sometimes Ice Spectacular 103 00:05:51,750 --> 00:05:54,625 is this Friday evening. ANNOUNCER: Three. 104 00:05:54,625 --> 00:05:56,542 I promise! Say it in slow motion. 105 00:05:58,417 --> 00:06:01,667 (IN SLOW MOTION) I promise! 106 00:06:01,667 --> 00:06:02,667 Okay, deal. 107 00:06:04,125 --> 00:06:06,417 ANNOUNCER: Two. But if you do fail, 108 00:06:06,417 --> 00:06:08,500 (WHISPERS MENACINGLY) there will be consequences. 109 00:06:08,500 --> 00:06:09,625 (SCREAMING IN DELIGHT) (SCREAMING IN FEAR) 110 00:06:10,959 --> 00:06:11,709 ANNOUNCER: One left! 111 00:06:23,417 --> 00:06:25,542 (INTENSE ROCK MUSIC PLAYING) 112 00:06:28,166 --> 00:06:29,792 And now to... (ROCK MUSIC CONTINUES LOUDLY) 113 00:06:31,750 --> 00:06:33,041 (MUSIC STOPS) Sorry, you were saying? 114 00:06:33,041 --> 00:06:34,208 I was saying... 115 00:06:34,208 --> 00:06:36,458 And now to rev my way to awesomeness! 116 00:06:36,458 --> 00:06:39,917 BRIANNA: Oh, Kick! The ice show is tonight! 117 00:06:39,917 --> 00:06:42,834 I'm here to collect my money and backstage passes. 118 00:06:42,834 --> 00:06:44,917 I don't have them yet. 119 00:06:44,917 --> 00:06:47,709 I just got the engine, Bri. Earning lots of money is not gonna be a problem, 120 00:06:47,709 --> 00:06:49,834 now that I've got this. 121 00:06:49,834 --> 00:06:53,208 (FAKE REVVING SOUNDS) 122 00:06:53,208 --> 00:06:57,000 (GASPS) What? This isn't a real engine! It just makes noises! 123 00:06:57,000 --> 00:06:58,625 This won't get me up Dead Man's Drop! 124 00:06:58,625 --> 00:07:01,583 Good luck rescuing me from that giant ape now! 125 00:07:01,583 --> 00:07:04,208 Forget about your stunts. How are you gonna get my money? 126 00:07:04,208 --> 00:07:08,041 Don't worry, Bri. I will for sure get you the money and the passes. 127 00:07:08,041 --> 00:07:10,500 I just need a little more time to... Hey! 128 00:07:10,500 --> 00:07:11,834 What are you doing? 129 00:07:11,834 --> 00:07:13,834 Taking Bonesaw for collateral. 130 00:07:13,834 --> 00:07:16,959 Or did you already forget about the consequences? 131 00:07:16,959 --> 00:07:20,166 You can't do that! (GROWLING) 132 00:07:20,166 --> 00:07:23,917 I warned you, Kick! Loan sharks, the sharks of the sea, 133 00:07:23,917 --> 00:07:27,709 on land, and involving loans in some way. 134 00:07:27,709 --> 00:07:29,750 Gunther, we've got to make some fast cash. 135 00:07:33,166 --> 00:07:34,166 Fast. 136 00:07:49,291 --> 00:07:50,041 Oh, come on! 137 00:07:52,750 --> 00:07:55,083 Great! Now what? (HORN HONKING) 138 00:07:55,083 --> 00:07:58,041 I'll make you famous, kid. You'll be ice skating royalty. 139 00:07:58,041 --> 00:08:01,542 No! I will not be in the Teena Sometimes Ice Spectacular. 140 00:08:04,083 --> 00:08:06,959 The whole sock on El Chimichanga. 141 00:08:13,166 --> 00:08:14,166 (HORN SOUNDS) 142 00:08:16,083 --> 00:08:18,750 (BELL RINGS) (CROWD CHEERING) 143 00:08:18,750 --> 00:08:20,667 Wow, Kick must be really far ahead! 144 00:08:22,250 --> 00:08:24,959 Uh-oh. 145 00:08:24,959 --> 00:08:28,417 On the plus side, here's one chimichanga that's a winner! 146 00:08:31,417 --> 00:08:34,417 Thanks for bailing me out, but the answer is still no! 147 00:08:34,417 --> 00:08:37,667 For the last time, I will not be in the Teena Sometimes Ice Spectacular. 148 00:08:37,667 --> 00:08:41,083 Gunther, I need a faster way to make fast cash. Fast. 149 00:08:44,250 --> 00:08:46,542 So what's up first on my Kick Buttowski Experience? 150 00:08:46,542 --> 00:08:48,709 Dead Man's Drop. Sweet! 151 00:08:48,709 --> 00:08:50,041 I've always wanted to try that! 152 00:08:50,041 --> 00:08:52,625 (SIREN WAILING) 153 00:08:52,625 --> 00:08:55,709 Guess not everyone's cut out for the Kick Buttowski Experience. 154 00:08:55,709 --> 00:08:58,750 Next time, let's get the money before the client is unconscious. 155 00:08:58,750 --> 00:09:01,041 Lesson learned. (HORN HONKING) 156 00:09:01,041 --> 00:09:03,959 Hey! Please join my show. I'll do anything. Anything you want. 157 00:09:03,959 --> 00:09:06,583 It ain't happening. All access passes! 158 00:09:08,417 --> 00:09:10,333 Brianna, I have your money. 159 00:09:10,333 --> 00:09:12,542 (GASPS) I knew you'd come through, Kick! 160 00:09:12,542 --> 00:09:14,125 Did you get the backstage passes too? 161 00:09:14,125 --> 00:09:15,709 Daredevil dollars? 162 00:09:15,709 --> 00:09:17,375 KICK: They're just as good as Brad bucks! 163 00:09:17,375 --> 00:09:20,125 I gave you this loan because you never give up. 164 00:09:20,125 --> 00:09:22,500 I really thought you'd make good on your promise. 165 00:09:22,500 --> 00:09:24,583 But instead you've become Brad. 166 00:09:24,583 --> 00:09:26,542 BRAD: Yeah, torch passing! 167 00:09:26,542 --> 00:09:28,375 Brianna, I'm sorry I made you sad. 168 00:09:28,375 --> 00:09:30,917 Sad? Ha! Oh, no. 169 00:09:30,917 --> 00:09:34,166 Sad is long gone. What you're looking at is 170 00:09:34,166 --> 00:09:34,917 heartbreak. 171 00:09:37,208 --> 00:09:38,417 Bri, I... BRIANNA: Get out! 172 00:09:39,709 --> 00:09:40,709 But, Bri... (DOOR SLAMS) 173 00:09:41,375 --> 00:09:43,500 (SIGHS) 174 00:09:43,500 --> 00:09:45,500 Wait a second! Kick Buttowski doesn't sigh. 175 00:09:45,500 --> 00:09:47,792 Brianna's right, I don't give up. 176 00:09:47,792 --> 00:09:50,208 Even if it means there will be consequences. 177 00:09:50,208 --> 00:09:52,709 But I'm out of time. I'm gonna need Bonesaw. 178 00:09:53,875 --> 00:09:56,166 Keep your eyes on that bike. 179 00:09:56,166 --> 00:10:00,500 Kick may have broken his word, but we won't break our promise to break his bike. 180 00:10:00,500 --> 00:10:02,709 (FAKE MOTOR REVVING) 181 00:10:06,041 --> 00:10:08,500 No, wait! I'm going to get the money, I swear! 182 00:10:08,500 --> 00:10:11,041 A likely story. Get him, Abbie! (ABBIE GROWLING) 183 00:10:14,417 --> 00:10:16,583 Hey, get back here! 184 00:10:16,583 --> 00:10:18,417 (ROARING) 185 00:10:18,417 --> 00:10:19,417 (FAKE MOTOR REVVING) 186 00:10:20,250 --> 00:10:21,542 (TIRES SCREECHING) 187 00:10:31,875 --> 00:10:32,959 I knew you could do it! 188 00:10:35,291 --> 00:10:37,583 He did it! History's awesome! 189 00:10:37,583 --> 00:10:39,750 I concur with popular opinion! 190 00:10:39,750 --> 00:10:41,959 And don't forget to hook the sign! 191 00:10:41,959 --> 00:10:43,333 KICK: Can't, Gunther. I need the launch. 192 00:10:47,667 --> 00:10:49,083 (BOTH GROWLING) 193 00:10:49,083 --> 00:10:50,375 I knew he wouldn't come through! 194 00:10:52,333 --> 00:10:53,625 (CROWD CHEERING) 195 00:10:56,250 --> 00:10:57,625 (ALL SCREAMING) 196 00:10:57,625 --> 00:10:59,083 I told you my brother would come through. 197 00:11:00,083 --> 00:11:01,500 I knew he'd come around. 198 00:11:04,375 --> 00:11:05,125 (WHINNYING) 199 00:11:17,291 --> 00:11:19,333 GUNTHER: (ON MEGAPHONE) Ladies and gentlemen, 200 00:11:19,333 --> 00:11:24,083 today, Kick Buttowski will attempt to motocross without the moto! 201 00:11:24,083 --> 00:11:26,709 Using only a skateboard! 202 00:11:26,709 --> 00:11:31,041 That's right. This impossibly difficult stunt can only be done by 203 00:11:31,041 --> 00:11:33,625 (ON MEGAPHONE) the Stunt Master of Mellowbrook. 204 00:11:33,625 --> 00:11:36,667 KENDALL: More like runt master. CROWD: Ooh! 205 00:11:36,667 --> 00:11:40,250 Of Smellowbrook. CROWD: Boo! 206 00:11:40,250 --> 00:11:42,709 Can you keep it down out here? 207 00:11:42,709 --> 00:11:46,291 I'm trying to study for Friday's impossibly difficult standardized test, Clarence. 208 00:11:46,291 --> 00:11:49,875 Well I'm trying to do an impossibly difficult motor-less motocross, Kendall. 209 00:11:49,875 --> 00:11:51,959 (LAUGHING) Smellowbrook! 210 00:11:51,959 --> 00:11:54,750 I get it! (LAUGHING) 211 00:11:54,750 --> 00:11:58,250 Don't you people know that there is nothing more important than studying? 212 00:11:58,250 --> 00:12:00,291 (CROWD BOOING) 213 00:12:00,291 --> 00:12:03,667 Don't be silly, Kendall. No one cares about studying. 214 00:12:03,667 --> 00:12:06,000 It's all about the stunts! (CROWD CHEERING) 215 00:12:06,000 --> 00:12:07,083 KENDALL: Whoa! 216 00:12:07,083 --> 00:12:08,375 (SCREAMING) 217 00:12:23,375 --> 00:12:25,834 What just happened? You just did my stunt! 218 00:12:25,834 --> 00:12:27,250 (CROWD CHEERING) 219 00:12:29,834 --> 00:12:32,375 Three cheers for the first person in Mellowbrook 220 00:12:32,375 --> 00:12:34,834 to motocross without the moto! 221 00:12:34,834 --> 00:12:36,583 (CROWD CHEERING) 222 00:12:36,583 --> 00:12:38,417 I think I could get used to this. 223 00:12:38,417 --> 00:12:40,458 Hey! This is Kick's stunt. 224 00:12:40,458 --> 00:12:42,792 He was supposed to be the one being three cheered. 225 00:12:42,792 --> 00:12:45,709 Show them, Kick. It's no use, Gunther. 226 00:12:45,709 --> 00:12:49,375 If I did the stunt now, I'd just be the first one to do it second. 227 00:12:49,375 --> 00:12:50,542 I knew that. 228 00:12:50,542 --> 00:12:52,417 (CROWD CHEERING WILDLY) 229 00:12:52,417 --> 00:12:55,208 Speaking of second, how does it feel to be Mellowbrook's number two? 230 00:12:56,166 --> 00:12:58,375 (CHEERING CONTINUES) 231 00:12:58,375 --> 00:12:59,834 Don't worry, Kick. Come tomorrow, 232 00:12:59,834 --> 00:13:01,875 Kendall won't even remember your shame. 233 00:13:01,875 --> 00:13:03,917 Like I can't remember that joke I was laughing at. 234 00:13:04,917 --> 00:13:06,375 Smellowbrook. 235 00:13:06,375 --> 00:13:08,834 (LAUGHS) Ah, it's still funny. 236 00:13:10,875 --> 00:13:12,166 Ah, the next day. 237 00:13:13,417 --> 00:13:15,959 Wade, I need a double Sloshy... 238 00:13:15,959 --> 00:13:18,125 So, there I was, rocketing towards the impossible. 239 00:13:18,125 --> 00:13:20,792 But was I scared? No, sir. 240 00:13:20,792 --> 00:13:23,375 It's all in a day's work for Mellowbrook's top daredevil. 241 00:13:25,125 --> 00:13:26,959 Adios, Danger Dudette. 242 00:13:26,959 --> 00:13:30,250 Danger Dudette? It's my nickname, Danger Dud. 243 00:13:30,250 --> 00:13:32,959 One Cheetah Chug Sloshy, please. 244 00:13:32,959 --> 00:13:37,208 Uh, sorry, Danger Dude. That flavor's been discontinued. 245 00:13:37,208 --> 00:13:42,083 But you said Mellowbrook's most extreme citizen gets to pick the featured flavor! 246 00:13:42,083 --> 00:13:45,166 And she did. As Mellowbrook's most extreme citizen, 247 00:13:45,166 --> 00:13:49,083 Kendall picked Omega-3 Freeze, as the new featured flavor. 248 00:13:49,083 --> 00:13:51,417 "Omega-3 Freeze?" 249 00:13:51,417 --> 00:13:53,166 Yeah. It's chock-full of that fatty acid. 250 00:13:53,709 --> 00:13:56,041 Ugh! 251 00:13:56,041 --> 00:13:58,542 Sorry, Kick. I guess it's out with the old and in with the me. 252 00:14:03,750 --> 00:14:07,333 Hey, Razz. I'm here to pick up... Bonesaw? 253 00:14:07,333 --> 00:14:09,500 I thought you guys said you'd have her fixed today. 254 00:14:09,500 --> 00:14:11,542 (BIKE BELL RINGING) 255 00:14:11,542 --> 00:14:15,125 Thanks for putting everyone's repairs on hold so you can build my new bike. 256 00:14:15,125 --> 00:14:17,166 But you can't even ride a bike. 257 00:14:17,166 --> 00:14:19,458 And neither can you. 258 00:14:19,458 --> 00:14:20,208 (GROWLS) 259 00:14:22,125 --> 00:14:23,959 Ah, what'll it be, boys? 260 00:14:23,959 --> 00:14:27,208 I'll have my usual. The usual has been changed. 261 00:14:27,208 --> 00:14:30,750 Usual now, The Kendall Sandwich. 262 00:14:30,750 --> 00:14:32,000 Magnus, how could you? 263 00:14:32,000 --> 00:14:33,917 Magnus keep up with trends. 264 00:14:33,917 --> 00:14:36,083 Hence, neon shades. 265 00:14:36,083 --> 00:14:38,834 ('80S MUSIC PLAYING) 266 00:14:38,834 --> 00:14:40,750 (GIRLS SQUEALING) How do you like my new helmet, Kick? 267 00:14:40,750 --> 00:14:43,625 Not that I need one, as I've never crashed. 268 00:14:43,625 --> 00:14:45,041 (GROWLING) Unlike some people I know. 269 00:14:45,041 --> 00:14:46,750 That's it! 270 00:14:46,750 --> 00:14:48,583 I challenge you to another stunt. 271 00:14:48,583 --> 00:14:50,875 Ha! On what course? 272 00:14:50,875 --> 00:14:52,834 Any challenge, anywhere. 273 00:14:52,834 --> 00:14:55,125 You name it. 274 00:14:55,125 --> 00:14:57,583 And I will prove that I am Mellowbrook's number one daredevil. 275 00:14:57,583 --> 00:14:59,667 Do it, Kendall! BOTH: You can take him! 276 00:14:59,667 --> 00:15:01,750 A real daredevil would name a challenge. 277 00:15:01,750 --> 00:15:04,250 (CROWD CHEERING) Yeah! Audible crowd dialogue! 278 00:15:04,250 --> 00:15:06,166 I, uh, choose... 279 00:15:08,875 --> 00:15:11,333 Uh... Um... 280 00:15:14,333 --> 00:15:16,291 I choose Roller Derby. 281 00:15:17,083 --> 00:15:19,000 Deal. Deal. 282 00:15:19,000 --> 00:15:21,625 But you do realize you have no chance of beating me, 283 00:15:21,625 --> 00:15:26,041 because Roller Derby is for girls only. 284 00:15:26,041 --> 00:15:28,750 Girls only? Then I can't even do it. 285 00:15:28,750 --> 00:15:30,542 (MOCKINGLY) Oh, no! 286 00:15:30,542 --> 00:15:34,125 I guess that makes me Mellowbrook's top daredevil, by default. 287 00:15:34,125 --> 00:15:35,625 (CROWD GASPS) 288 00:15:35,625 --> 00:15:37,625 Face it, Kick. You can't beat me. 289 00:15:37,625 --> 00:15:39,500 (GROWLS) 290 00:15:39,500 --> 00:15:41,750 Well, maybe I don't have to. 291 00:15:41,750 --> 00:15:43,667 Well, what's that supposed to mean? 292 00:15:43,667 --> 00:15:44,583 And why are you smiling? 293 00:15:46,166 --> 00:15:47,750 You wouldn't dare! 294 00:15:50,125 --> 00:15:52,917 (DISCO MUSIC PLAYING) 295 00:16:01,208 --> 00:16:02,917 ♪ Kiss Buttowski ♪ 296 00:16:05,250 --> 00:16:07,291 (CROWD CHEERING) 297 00:16:07,291 --> 00:16:10,083 You're not fooling anyone with that pathetic disguise. 298 00:16:10,083 --> 00:16:11,375 We'll see about that. 299 00:16:11,375 --> 00:16:13,500 Ladies and gents, 300 00:16:13,500 --> 00:16:16,417 Kendall Perkins and the Widow Makers! 301 00:16:16,417 --> 00:16:17,834 (ALL GROWLING) 302 00:16:17,834 --> 00:16:19,000 (SNORTING) 303 00:16:19,000 --> 00:16:22,250 I smell boy. We no like boys! 304 00:16:22,250 --> 00:16:24,792 (GIGGLES NERVOUSLY) Neither do I. 305 00:16:24,792 --> 00:16:28,500 So, how'd you convince those things to allow you on their team? 306 00:16:28,500 --> 00:16:31,166 You kidding? Me and the girls go way (SCREAMING) back. 307 00:16:32,417 --> 00:16:34,291 Hey, girlfriend. 308 00:16:34,291 --> 00:16:36,542 That homework you did for us was all right. 309 00:16:36,542 --> 00:16:39,291 Looks like we won't have to repeat fourth grade after all. 310 00:16:39,291 --> 00:16:40,875 (CHUCKLES NERVOUSLY) 311 00:16:40,875 --> 00:16:44,000 And introducing Kiss Buttowski 312 00:16:44,000 --> 00:16:45,667 and the Lipstick Killers. 313 00:16:45,667 --> 00:16:47,667 (ALL GRUNTING) 314 00:16:49,208 --> 00:16:51,000 (ALL LAUGHING) 315 00:16:51,000 --> 00:16:54,583 So, how did you get them to dress up like girls? 316 00:16:54,583 --> 00:16:56,417 I need you to dress up like girls. 317 00:16:56,417 --> 00:16:57,625 Yeah, okay. Sure. 318 00:16:57,625 --> 00:16:59,375 Fine by me. Eh! 319 00:17:00,709 --> 00:17:02,083 It wasn't easy. 320 00:17:02,083 --> 00:17:03,959 Skaters, take your places! 321 00:17:03,959 --> 00:17:05,250 (CROWD CHEERING) 322 00:17:07,000 --> 00:17:10,458 The rules of Roller Derby are as follows. 323 00:17:10,458 --> 00:17:12,792 The two players in the white helmets are called "jammers." 324 00:17:15,500 --> 00:17:18,834 The jammers get points by passing their opponents 325 00:17:18,834 --> 00:17:22,291 with the help of their blockers, who block the opposing team. 326 00:17:22,750 --> 00:17:24,000 (BLOWING WHISTLE) 327 00:17:26,208 --> 00:17:27,792 You're the jammer, Kendall. 328 00:17:27,792 --> 00:17:28,792 (SCREAMING) 329 00:17:30,125 --> 00:17:31,875 So, who's supposed to block who now? 330 00:17:36,041 --> 00:17:37,417 (KENDALL SCREAMING) (POINTS RINGING UP) 331 00:17:40,500 --> 00:17:42,917 Come back here and fight like a man! 332 00:17:42,917 --> 00:17:46,208 Uh, I mean, woman. (GIGGLING NERVOUSLY) 333 00:17:46,208 --> 00:17:47,667 (ALL GROWLING) 334 00:17:47,667 --> 00:17:48,875 (ALL SCREAMING) 335 00:17:54,083 --> 00:17:55,208 (SCREAMS) 336 00:17:55,208 --> 00:17:56,208 (GRUNTS) 337 00:18:11,709 --> 00:18:14,041 (BUZZER SOUNDS) 338 00:18:14,041 --> 00:18:16,041 REFEREE: And so, at the end of the first jam, 339 00:18:16,041 --> 00:18:18,542 it's the Widow Makers in the lead with 74. 340 00:18:18,542 --> 00:18:20,792 Lipstick Killers, zero. 341 00:18:20,792 --> 00:18:22,041 (GROANING) 342 00:18:22,041 --> 00:18:24,583 Kick, I can't feel my ponytails. 343 00:18:24,583 --> 00:18:26,166 I want my mom. 344 00:18:26,166 --> 00:18:28,041 I always feel like this. 345 00:18:28,041 --> 00:18:29,542 Eh... 346 00:18:29,542 --> 00:18:31,083 It's no use, Kick. 347 00:18:31,083 --> 00:18:34,291 We aren't woman enough to beat the Widow Makers. 348 00:18:34,291 --> 00:18:38,208 Then, maybe, we don't have to be. Huddle up. 349 00:18:39,959 --> 00:18:41,792 Players line up for the second jam. 350 00:18:41,792 --> 00:18:42,792 (CROWD CHEERS) 351 00:18:43,750 --> 00:18:44,834 (BLOWING WHISTLE) 352 00:18:44,834 --> 00:18:45,583 LIPSTICK KILLERS: Now! 353 00:18:47,875 --> 00:18:49,375 Ugh! Boy! 354 00:18:51,041 --> 00:18:52,333 Ugh! Boy! 355 00:18:53,959 --> 00:18:54,875 Ah! Boy! 356 00:18:56,667 --> 00:18:58,417 Oh, boy! 357 00:18:59,417 --> 00:19:01,542 (SCREAMING) 358 00:19:01,542 --> 00:19:04,041 Guess it's just you and me, girlfriend. 359 00:19:04,041 --> 00:19:04,792 Hey! No fair! 360 00:19:06,000 --> 00:19:06,750 (SCREAMING) 361 00:19:09,000 --> 00:19:10,166 (SCREAMING) 362 00:19:12,417 --> 00:19:13,166 (SCREAMING) 363 00:19:16,375 --> 00:19:17,291 (SCREAMING) 364 00:19:19,166 --> 00:19:20,667 Stop him! 365 00:19:20,667 --> 00:19:21,959 (ALL CLAMORING) 366 00:19:23,709 --> 00:19:25,500 KICK: See you at the finish line. 367 00:19:25,500 --> 00:19:26,834 (POINTS RINGING UP) 368 00:19:28,375 --> 00:19:29,375 (GASPS) 369 00:19:30,583 --> 00:19:32,667 I can't let Kick win. 370 00:19:32,667 --> 00:19:34,000 There's only one way to block him. 371 00:19:39,083 --> 00:19:40,083 (SCREAMING) 372 00:19:54,333 --> 00:19:56,667 (CROWD GROANS) 373 00:19:56,667 --> 00:19:57,792 (BLOWING WHISTLE) 374 00:19:57,792 --> 00:20:00,083 That's not Kiss Buttowski, it's... 375 00:20:00,083 --> 00:20:01,458 ALL: Kick Buttowski! 376 00:20:03,875 --> 00:20:05,667 Biscuits. (WHISTLE BLOWING) 377 00:20:05,667 --> 00:20:08,208 You are disqualified! 378 00:20:08,208 --> 00:20:10,542 There are no boys allowed in Roller Derby! 379 00:20:12,083 --> 00:20:14,083 (LAUGHS) I win! 380 00:20:14,083 --> 00:20:15,291 (BLOWING WHISTLE) 381 00:20:15,291 --> 00:20:17,792 Not so fast, sister! You're even worse. 382 00:20:17,792 --> 00:20:22,083 Rule number 137. No kissing of any kind in Roller Derby. 383 00:20:22,083 --> 00:20:23,458 You're both disqualified. 384 00:20:26,125 --> 00:20:27,625 (SCHOOL BELL RINGING) 385 00:20:27,625 --> 00:20:31,375 Time for today's impossibly difficult standardized test. 386 00:20:34,083 --> 00:20:36,834 Well, I admit the Roller Derby may have been a wash, 387 00:20:36,834 --> 00:20:40,083 but I'm still technically Mellowbrook's top daredevil. 388 00:20:40,083 --> 00:20:43,250 And after I ace this test, I'll be Mellowbrook's smartest, too. 389 00:20:44,208 --> 00:20:45,250 (YELLING) 390 00:20:48,667 --> 00:20:49,417 (GASPS) 391 00:20:51,208 --> 00:20:54,542 This is a perfect score! 392 00:20:54,542 --> 00:20:58,208 And it was completed in the shortest time in Mellowbrook history. 393 00:20:58,208 --> 00:21:01,625 That's not fair! I'm the smart one! 394 00:21:01,625 --> 00:21:04,208 Step aside and let me show you how it's done. 395 00:21:04,208 --> 00:21:08,208 But if you take the test now, you'll just be the first one to do it second. 396 00:21:09,959 --> 00:21:12,125 KENDALL: (SCREAMING) No! 397 00:21:12,125 --> 00:21:15,417 KICK: Oh, yes. 398 00:21:15,417 --> 00:21:18,542 I guess this omega-3 stuff's supposed to be good for the brain. 399 00:21:18,542 --> 00:21:20,500 (SLURPING) 400 00:21:20,500 --> 00:21:23,458 In a right triangle, the area of the square, whose side is hypotenuse, 401 00:21:23,458 --> 00:21:26,500 is equal to the sum of the area of the square whose side are the two legs. 402 00:21:27,792 --> 00:21:29,208 This stuff ain't working. 403 00:21:29,208 --> 00:21:30,125 (SLURPING)