1
00:00:05,792 --> 00:00:09,875
♪ Kick, Kick,
Kick, Kick, Kick
2
00:00:09,875 --> 00:00:11,250
♪ Kick Buttowski, Buttowski
3
00:00:11,250 --> 00:00:12,458
♪ Kick
4
00:00:15,250 --> 00:00:16,208
♪ Kick
5
00:00:17,458 --> 00:00:19,000
♪ Kick Buttowski
6
00:00:19,000 --> 00:00:21,250
♪ Kick, Kick, Kick
7
00:00:21,250 --> 00:00:22,834
♪ Kick Buttowski
8
00:00:22,834 --> 00:00:26,500
♪ Kick, Kick, Kick, Kick
9
00:00:30,083 --> 00:00:31,291
♪ Kick
10
00:00:34,083 --> 00:00:35,083
♪ Kick
11
00:00:40,375 --> 00:00:41,750
♪ Kick Buttowski
12
00:00:45,500 --> 00:00:46,792
♪ Kick Buttowski! ♪
13
00:00:58,041 --> 00:01:01,000
You've seen him barrel
down Dead Man's Drop,
14
00:01:01,000 --> 00:01:04,834
but today, Kick Buttowski
will race up it!
15
00:01:04,834 --> 00:01:07,166
Impossible!
It's too steep!
16
00:01:07,166 --> 00:01:09,709
I concur with
popular opinion.
17
00:01:09,709 --> 00:01:12,959
Your doubts only fuel
his determination.
18
00:01:12,959 --> 00:01:15,166
Gunther, I can
speak for myself.
19
00:01:15,166 --> 00:01:18,750
Your doubts only fuel
my determination.
20
00:01:18,750 --> 00:01:20,792
Couldn't have put it any
better if I just said
21
00:01:20,792 --> 00:01:22,834
exactly the same thing
four seconds ago.
22
00:01:24,500 --> 00:01:25,667
(EAGLE CRIES)
23
00:01:25,667 --> 00:01:27,458
Brace yourselves,
everyone.
24
00:01:27,458 --> 00:01:29,792
History is about to be made!
25
00:01:50,208 --> 00:01:53,709
Eh, it's better when
he goes down it.
History's boring.
26
00:01:53,709 --> 00:01:56,417
I concur with
popular opinion.
27
00:01:56,417 --> 00:01:59,125
You're almost there, Kick!
You can do it!
28
00:01:59,125 --> 00:02:00,333
(GRUNTING)
29
00:02:00,333 --> 00:02:03,291
You can do it!
You can do it!
30
00:02:03,291 --> 00:02:05,917
(STRAINING)
31
00:02:05,917 --> 00:02:07,667
(SCREAMING)
You can't do it.
32
00:02:09,583 --> 00:02:10,875
Hook the sign, Kick!
33
00:02:18,792 --> 00:02:20,917
People, this is opening night,
34
00:02:20,917 --> 00:02:23,417
and I don't have anyone
small enough to perform
Pretty Pony Pippa.
35
00:02:23,417 --> 00:02:24,583
I beg to differ!
36
00:02:25,542 --> 00:02:26,750
(AIR WHISTLING)
37
00:02:30,709 --> 00:02:33,041
I can't believe
I turned down
Hamlet for this.
38
00:02:33,041 --> 00:02:34,542
I'm unconscious now, 'kay?
39
00:02:36,583 --> 00:02:37,792
That was spectacular.
40
00:02:37,792 --> 00:02:39,959
And you would be perfect
in my spectacular,
41
00:02:39,959 --> 00:02:44,333
Teena Sometimes.
Sometimes a princess,
sometimes a spectacular!
42
00:02:44,333 --> 00:02:46,750
And you're just
the right size, too.
What do you say?
43
00:02:47,166 --> 00:02:48,792
(LAUGHING)
44
00:02:48,792 --> 00:02:51,709
You want me to be...
Oh, man, that is rich!
45
00:02:51,709 --> 00:02:54,041
Seriously, there's no way
I'm wearing that costume.
46
00:02:54,041 --> 00:02:55,166
Thanks, but no thanks.
47
00:02:57,166 --> 00:03:00,000
Yes! We made
just enough money
to buy tickets for the...
48
00:03:00,000 --> 00:03:04,000
ALL: Teena Sometimes
Ice Spectacular!
49
00:03:04,000 --> 00:03:08,834
I can't wait to see
Pretty Pony Pippa! She's
so pretty! And so pony!
50
00:03:08,834 --> 00:03:11,291
Not to mention,
she's so Pippa!
51
00:03:12,125 --> 00:03:13,583
Ladies.
52
00:03:16,375 --> 00:03:20,041
Hello, Gunther.
53
00:03:20,041 --> 00:03:24,125
Someday,
my beefy Norseman.
Some sweet day.
54
00:03:29,208 --> 00:03:32,250
Hey, Kick! I'm uploading
your partially-completed
stunt to Rank of...
55
00:03:32,250 --> 00:03:35,333
COMPUTER VOICE:
Lameness detected.
Upload rejected.
56
00:03:35,333 --> 00:03:37,041
Oh. Never mind.
57
00:03:37,041 --> 00:03:38,875
I need speed.
I need power.
58
00:03:38,875 --> 00:03:41,583
I need Bonesaw to go up
Dead Man's Drop.
59
00:03:41,583 --> 00:03:44,125
ANNOUNCER:
Do you need speed?
Do you need power?
60
00:03:44,125 --> 00:03:46,917
Do you need your bicycle
to ascend a deceased
individual's drop?
61
00:03:46,917 --> 00:03:48,834
Stupid unhelpful pop-up ad.
62
00:03:48,834 --> 00:03:51,917
Why don't you ever advertise
something Kick needs?
63
00:03:51,917 --> 00:03:54,834
ANNOUNCER:
Then you need Dirt Bike Mike's
Supersonic Bike Engine!
64
00:03:54,834 --> 00:03:56,875
Put it on your bike
and rev your way
to awesomeness!
65
00:03:56,875 --> 00:03:58,667
Gunther, imagine
what I could
do with that!
66
00:04:00,041 --> 00:04:01,875
(APE ROARING)
(GUNTHER SCREAMING)
67
00:04:09,208 --> 00:04:10,792
That makes no sense.
68
00:04:10,792 --> 00:04:13,125
ANNOUNCER:
Only 25 limited
edition engines left!
69
00:04:13,125 --> 00:04:15,959
And, for just 100 bucks,
you could spit
in the face of gravity.
70
00:04:15,959 --> 00:04:18,750
I'm gonna need
100 bucks, and fast!
71
00:04:18,750 --> 00:04:22,250
Smell it, girls.
The sweet stank of 100 bucks.
72
00:04:24,417 --> 00:04:27,417
Brianna, can I borrow
100 bucks?
ALL: No way!
73
00:04:27,417 --> 00:04:30,917
Please! This engine is
the only thing I've ever
wanted or will ever want!
74
00:04:30,917 --> 00:04:32,208
And there's only...
ANNOUNCER: Ten.
75
00:04:32,208 --> 00:04:33,834
...10 more engines left!
76
00:04:33,834 --> 00:04:36,542
Please, just give me a loan!
I'll pay it back.
77
00:04:36,542 --> 00:04:38,792
Plus interest.
Don't do it, Brianna!
78
00:04:38,792 --> 00:04:40,667
What if he doesn't
pay you back?
79
00:04:40,667 --> 00:04:43,792
Then we'll never
get to see
Pretty Pony Pippa!
80
00:04:43,792 --> 00:04:47,583
Yeah! Also, can you
ask Gunther if he
likes anybody?
81
00:04:49,166 --> 00:04:51,709
ANNOUNCER: Six left.
82
00:04:51,709 --> 00:04:54,667
We've got exactly enough
for three tickets
to the ice show,
83
00:04:54,667 --> 00:04:58,875
but with just a little bit
more money, we can
afford backstage passes!
84
00:04:58,875 --> 00:05:03,000
Bri, if you do this,
I'll get you
the backstage passes!
85
00:05:03,000 --> 00:05:05,291
You have my word,
as sworn to
the daredevil's code.
86
00:05:05,291 --> 00:05:07,959
Gunther, tell her.
87
00:05:07,959 --> 00:05:12,166
"Daredevil's code, article 33
of Dead Man Dave's rules
of etiquette and conduct.
88
00:05:12,166 --> 00:05:15,583
"A daredevil must repay
all debts with interest."
89
00:05:15,583 --> 00:05:19,375
(BOTH SCREAM)
BOTH: Do it, Brianna!
Give him the money!
90
00:05:19,375 --> 00:05:21,333
Backstage passes!
91
00:05:21,333 --> 00:05:24,083
I love Gunther!
ANNOUNCER: Five.
92
00:05:24,083 --> 00:05:26,041
Kick, how are you
gonna do that?
93
00:05:26,041 --> 00:05:29,542
Quiet, Gunther!
Can't you see I'm blindly
making promises?
94
00:05:29,542 --> 00:05:31,375
But you shouldn't
get involved
with loan sharks!
95
00:05:31,375 --> 00:05:33,166
I saw a show about
how dangerous they are,
96
00:05:33,166 --> 00:05:34,458
during Loan Shark Week.
97
00:05:34,458 --> 00:05:36,542
(SCOFFS) Brianna's no shark.
98
00:05:36,542 --> 00:05:37,750
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
99
00:05:42,750 --> 00:05:44,375
ANNOUNCER: Four.
Listen, Kick,
100
00:05:44,375 --> 00:05:46,417
I've seen you risk
life and limb for your stunts.
101
00:05:46,417 --> 00:05:49,417
You never give up.
So I trust that you will
make good on this loan.
102
00:05:49,417 --> 00:05:51,750
And in due time,
as the Teena Sometimes
Ice Spectacular
103
00:05:51,750 --> 00:05:54,625
is this Friday evening.
ANNOUNCER: Three.
104
00:05:54,625 --> 00:05:56,542
I promise!
Say it in slow motion.
105
00:05:58,417 --> 00:06:01,667
(IN SLOW MOTION) I promise!
106
00:06:01,667 --> 00:06:02,667
Okay, deal.
107
00:06:04,125 --> 00:06:06,417
ANNOUNCER: Two.
But if you do fail,
108
00:06:06,417 --> 00:06:08,500
(WHISPERS MENACINGLY)
there will be consequences.
109
00:06:08,500 --> 00:06:09,625
(SCREAMING IN DELIGHT)
(SCREAMING IN FEAR)
110
00:06:10,959 --> 00:06:11,709
ANNOUNCER: One left!
111
00:06:23,417 --> 00:06:25,542
(INTENSE ROCK MUSIC PLAYING)
112
00:06:28,166 --> 00:06:29,792
And now to...
(ROCK MUSIC CONTINUES LOUDLY)
113
00:06:31,750 --> 00:06:33,041
(MUSIC STOPS)
Sorry, you were saying?
114
00:06:33,041 --> 00:06:34,208
I was saying...
115
00:06:34,208 --> 00:06:36,458
And now to rev my way
to awesomeness!
116
00:06:36,458 --> 00:06:39,917
BRIANNA: Oh, Kick!
The ice show is tonight!
117
00:06:39,917 --> 00:06:42,834
I'm here to collect my money
and backstage passes.
118
00:06:42,834 --> 00:06:44,917
I don't have them yet.
119
00:06:44,917 --> 00:06:47,709
I just got the engine, Bri.
Earning lots of money is
not gonna be a problem,
120
00:06:47,709 --> 00:06:49,834
now that I've got this.
121
00:06:49,834 --> 00:06:53,208
(FAKE REVVING SOUNDS)
122
00:06:53,208 --> 00:06:57,000
(GASPS) What?
This isn't a real engine!
It just makes noises!
123
00:06:57,000 --> 00:06:58,625
This won't get me up
Dead Man's Drop!
124
00:06:58,625 --> 00:07:01,583
Good luck rescuing me
from that giant ape now!
125
00:07:01,583 --> 00:07:04,208
Forget about your stunts.
How are you gonna
get my money?
126
00:07:04,208 --> 00:07:08,041
Don't worry, Bri.
I will for sure get you
the money and the passes.
127
00:07:08,041 --> 00:07:10,500
I just need a
little more time to...
Hey!
128
00:07:10,500 --> 00:07:11,834
What are you doing?
129
00:07:11,834 --> 00:07:13,834
Taking Bonesaw
for collateral.
130
00:07:13,834 --> 00:07:16,959
Or did you already
forget about
the consequences?
131
00:07:16,959 --> 00:07:20,166
You can't do that!
(GROWLING)
132
00:07:20,166 --> 00:07:23,917
I warned you, Kick!
Loan sharks,
the sharks of the sea,
133
00:07:23,917 --> 00:07:27,709
on land, and involving
loans in some way.
134
00:07:27,709 --> 00:07:29,750
Gunther, we've got to
make some fast cash.
135
00:07:33,166 --> 00:07:34,166
Fast.
136
00:07:49,291 --> 00:07:50,041
Oh, come on!
137
00:07:52,750 --> 00:07:55,083
Great! Now what?
(HORN HONKING)
138
00:07:55,083 --> 00:07:58,041
I'll make you famous, kid.
You'll be ice skating royalty.
139
00:07:58,041 --> 00:08:01,542
No! I will not be
in the Teena Sometimes
Ice Spectacular.
140
00:08:04,083 --> 00:08:06,959
The whole sock on
El Chimichanga.
141
00:08:13,166 --> 00:08:14,166
(HORN SOUNDS)
142
00:08:16,083 --> 00:08:18,750
(BELL RINGS)
(CROWD CHEERING)
143
00:08:18,750 --> 00:08:20,667
Wow, Kick must be
really far ahead!
144
00:08:22,250 --> 00:08:24,959
Uh-oh.
145
00:08:24,959 --> 00:08:28,417
On the plus side,
here's one chimichanga
that's a winner!
146
00:08:31,417 --> 00:08:34,417
Thanks for bailing me out,
but the answer is still no!
147
00:08:34,417 --> 00:08:37,667
For the last time, I will not
be in the Teena Sometimes
Ice Spectacular.
148
00:08:37,667 --> 00:08:41,083
Gunther, I need a faster way
to make fast cash. Fast.
149
00:08:44,250 --> 00:08:46,542
So what's up first
on my Kick Buttowski
Experience?
150
00:08:46,542 --> 00:08:48,709
Dead Man's Drop.
Sweet!
151
00:08:48,709 --> 00:08:50,041
I've always wanted
to try that!
152
00:08:50,041 --> 00:08:52,625
(SIREN WAILING)
153
00:08:52,625 --> 00:08:55,709
Guess not everyone's
cut out for the
Kick Buttowski Experience.
154
00:08:55,709 --> 00:08:58,750
Next time, let's get the
money before the client
is unconscious.
155
00:08:58,750 --> 00:09:01,041
Lesson learned.
(HORN HONKING)
156
00:09:01,041 --> 00:09:03,959
Hey! Please join my show.
I'll do anything.
Anything you want.
157
00:09:03,959 --> 00:09:06,583
It ain't happening.
All access passes!
158
00:09:08,417 --> 00:09:10,333
Brianna, I have
your money.
159
00:09:10,333 --> 00:09:12,542
(GASPS) I knew you'd
come through, Kick!
160
00:09:12,542 --> 00:09:14,125
Did you get the
backstage passes too?
161
00:09:14,125 --> 00:09:15,709
Daredevil dollars?
162
00:09:15,709 --> 00:09:17,375
KICK: They're just
as good as Brad bucks!
163
00:09:17,375 --> 00:09:20,125
I gave you this loan
because you never give up.
164
00:09:20,125 --> 00:09:22,500
I really thought you'd
make good on your promise.
165
00:09:22,500 --> 00:09:24,583
But instead
you've become Brad.
166
00:09:24,583 --> 00:09:26,542
BRAD: Yeah, torch passing!
167
00:09:26,542 --> 00:09:28,375
Brianna, I'm sorry
I made you sad.
168
00:09:28,375 --> 00:09:30,917
Sad? Ha! Oh, no.
169
00:09:30,917 --> 00:09:34,166
Sad is long gone.
What you're looking at is
170
00:09:34,166 --> 00:09:34,917
heartbreak.
171
00:09:37,208 --> 00:09:38,417
Bri, I...
BRIANNA: Get out!
172
00:09:39,709 --> 00:09:40,709
But, Bri...
(DOOR SLAMS)
173
00:09:41,375 --> 00:09:43,500
(SIGHS)
174
00:09:43,500 --> 00:09:45,500
Wait a second!
Kick Buttowski
doesn't sigh.
175
00:09:45,500 --> 00:09:47,792
Brianna's right,
I don't give up.
176
00:09:47,792 --> 00:09:50,208
Even if it means
there will be consequences.
177
00:09:50,208 --> 00:09:52,709
But I'm out of time.
I'm gonna need Bonesaw.
178
00:09:53,875 --> 00:09:56,166
Keep your eyes
on that bike.
179
00:09:56,166 --> 00:10:00,500
Kick may have broken his word,
but we won't break our promise
to break his bike.
180
00:10:00,500 --> 00:10:02,709
(FAKE MOTOR REVVING)
181
00:10:06,041 --> 00:10:08,500
No, wait! I'm going to
get the money, I swear!
182
00:10:08,500 --> 00:10:11,041
A likely story.
Get him, Abbie!
(ABBIE GROWLING)
183
00:10:14,417 --> 00:10:16,583
Hey, get back here!
184
00:10:16,583 --> 00:10:18,417
(ROARING)
185
00:10:18,417 --> 00:10:19,417
(FAKE MOTOR REVVING)
186
00:10:20,250 --> 00:10:21,542
(TIRES SCREECHING)
187
00:10:31,875 --> 00:10:32,959
I knew you could do it!
188
00:10:35,291 --> 00:10:37,583
He did it!
History's awesome!
189
00:10:37,583 --> 00:10:39,750
I concur with
popular opinion!
190
00:10:39,750 --> 00:10:41,959
And don't forget
to hook the sign!
191
00:10:41,959 --> 00:10:43,333
KICK: Can't, Gunther.
I need the launch.
192
00:10:47,667 --> 00:10:49,083
(BOTH GROWLING)
193
00:10:49,083 --> 00:10:50,375
I knew he wouldn't
come through!
194
00:10:52,333 --> 00:10:53,625
(CROWD CHEERING)
195
00:10:56,250 --> 00:10:57,625
(ALL SCREAMING)
196
00:10:57,625 --> 00:10:59,083
I told you my brother
would come through.
197
00:11:00,083 --> 00:11:01,500
I knew he'd come around.
198
00:11:04,375 --> 00:11:05,125
(WHINNYING)
199
00:11:17,291 --> 00:11:19,333
GUNTHER: (ON MEGAPHONE)
Ladies and gentlemen,
200
00:11:19,333 --> 00:11:24,083
today, Kick Buttowski
will attempt to motocross
without the moto!
201
00:11:24,083 --> 00:11:26,709
Using only a skateboard!
202
00:11:26,709 --> 00:11:31,041
That's right.
This impossibly difficult
stunt can only be done by
203
00:11:31,041 --> 00:11:33,625
(ON MEGAPHONE)
the Stunt Master
of Mellowbrook.
204
00:11:33,625 --> 00:11:36,667
KENDALL: More like
runt master.
CROWD: Ooh!
205
00:11:36,667 --> 00:11:40,250
Of Smellowbrook.
CROWD: Boo!
206
00:11:40,250 --> 00:11:42,709
Can you keep it down out here?
207
00:11:42,709 --> 00:11:46,291
I'm trying to study for
Friday's impossibly difficult
standardized test, Clarence.
208
00:11:46,291 --> 00:11:49,875
Well I'm trying to do an
impossibly difficult
motor-less motocross, Kendall.
209
00:11:49,875 --> 00:11:51,959
(LAUGHING)
Smellowbrook!
210
00:11:51,959 --> 00:11:54,750
I get it!
(LAUGHING)
211
00:11:54,750 --> 00:11:58,250
Don't you people know that
there is nothing more
important than studying?
212
00:11:58,250 --> 00:12:00,291
(CROWD BOOING)
213
00:12:00,291 --> 00:12:03,667
Don't be silly, Kendall.
No one cares about studying.
214
00:12:03,667 --> 00:12:06,000
It's all about the stunts!
(CROWD CHEERING)
215
00:12:06,000 --> 00:12:07,083
KENDALL: Whoa!
216
00:12:07,083 --> 00:12:08,375
(SCREAMING)
217
00:12:23,375 --> 00:12:25,834
What just happened?
You just did my stunt!
218
00:12:25,834 --> 00:12:27,250
(CROWD CHEERING)
219
00:12:29,834 --> 00:12:32,375
Three cheers for
the first person
in Mellowbrook
220
00:12:32,375 --> 00:12:34,834
to motocross
without the moto!
221
00:12:34,834 --> 00:12:36,583
(CROWD CHEERING)
222
00:12:36,583 --> 00:12:38,417
I think I could
get used to this.
223
00:12:38,417 --> 00:12:40,458
Hey! This is
Kick's stunt.
224
00:12:40,458 --> 00:12:42,792
He was supposed
to be the one
being three cheered.
225
00:12:42,792 --> 00:12:45,709
Show them, Kick.
It's no use, Gunther.
226
00:12:45,709 --> 00:12:49,375
If I did the stunt now,
I'd just be the first one
to do it second.
227
00:12:49,375 --> 00:12:50,542
I knew that.
228
00:12:50,542 --> 00:12:52,417
(CROWD CHEERING WILDLY)
229
00:12:52,417 --> 00:12:55,208
Speaking of second,
how does it feel to be
Mellowbrook's number two?
230
00:12:56,166 --> 00:12:58,375
(CHEERING CONTINUES)
231
00:12:58,375 --> 00:12:59,834
Don't worry, Kick.
Come tomorrow,
232
00:12:59,834 --> 00:13:01,875
Kendall won't even
remember your shame.
233
00:13:01,875 --> 00:13:03,917
Like I can't remember
that joke I was laughing at.
234
00:13:04,917 --> 00:13:06,375
Smellowbrook.
235
00:13:06,375 --> 00:13:08,834
(LAUGHS)
Ah, it's still funny.
236
00:13:10,875 --> 00:13:12,166
Ah, the next day.
237
00:13:13,417 --> 00:13:15,959
Wade, I need
a double Sloshy...
238
00:13:15,959 --> 00:13:18,125
So, there I was,
rocketing towards
the impossible.
239
00:13:18,125 --> 00:13:20,792
But was I scared?
No, sir.
240
00:13:20,792 --> 00:13:23,375
It's all in a day's work
for Mellowbrook's
top daredevil.
241
00:13:25,125 --> 00:13:26,959
Adios, Danger Dudette.
242
00:13:26,959 --> 00:13:30,250
Danger Dudette?
It's my nickname,
Danger Dud.
243
00:13:30,250 --> 00:13:32,959
One Cheetah Chug
Sloshy, please.
244
00:13:32,959 --> 00:13:37,208
Uh, sorry, Danger Dude.
That flavor's
been discontinued.
245
00:13:37,208 --> 00:13:42,083
But you said Mellowbrook's
most extreme citizen gets
to pick the featured flavor!
246
00:13:42,083 --> 00:13:45,166
And she did.
As Mellowbrook's
most extreme citizen,
247
00:13:45,166 --> 00:13:49,083
Kendall picked Omega-3 Freeze,
as the new featured flavor.
248
00:13:49,083 --> 00:13:51,417
"Omega-3 Freeze?"
249
00:13:51,417 --> 00:13:53,166
Yeah. It's chock-full
of that fatty acid.
250
00:13:53,709 --> 00:13:56,041
Ugh!
251
00:13:56,041 --> 00:13:58,542
Sorry, Kick. I guess
it's out with the old
and in with the me.
252
00:14:03,750 --> 00:14:07,333
Hey, Razz.
I'm here to pick up...
Bonesaw?
253
00:14:07,333 --> 00:14:09,500
I thought you guys said
you'd have her fixed today.
254
00:14:09,500 --> 00:14:11,542
(BIKE BELL RINGING)
255
00:14:11,542 --> 00:14:15,125
Thanks for putting everyone's
repairs on hold so you
can build my new bike.
256
00:14:15,125 --> 00:14:17,166
But you can't
even ride a bike.
257
00:14:17,166 --> 00:14:19,458
And neither can you.
258
00:14:19,458 --> 00:14:20,208
(GROWLS)
259
00:14:22,125 --> 00:14:23,959
Ah, what'll it be, boys?
260
00:14:23,959 --> 00:14:27,208
I'll have my usual.
The usual has been changed.
261
00:14:27,208 --> 00:14:30,750
Usual now,
The Kendall Sandwich.
262
00:14:30,750 --> 00:14:32,000
Magnus, how could you?
263
00:14:32,000 --> 00:14:33,917
Magnus keep up with trends.
264
00:14:33,917 --> 00:14:36,083
Hence, neon shades.
265
00:14:36,083 --> 00:14:38,834
('80S MUSIC PLAYING)
266
00:14:38,834 --> 00:14:40,750
(GIRLS SQUEALING)
How do you like
my new helmet, Kick?
267
00:14:40,750 --> 00:14:43,625
Not that I need one,
as I've never crashed.
268
00:14:43,625 --> 00:14:45,041
(GROWLING)
Unlike some people I know.
269
00:14:45,041 --> 00:14:46,750
That's it!
270
00:14:46,750 --> 00:14:48,583
I challenge you
to another stunt.
271
00:14:48,583 --> 00:14:50,875
Ha! On what course?
272
00:14:50,875 --> 00:14:52,834
Any challenge, anywhere.
273
00:14:52,834 --> 00:14:55,125
You name it.
274
00:14:55,125 --> 00:14:57,583
And I will prove that
I am Mellowbrook's
number one daredevil.
275
00:14:57,583 --> 00:14:59,667
Do it, Kendall!
BOTH: You can take him!
276
00:14:59,667 --> 00:15:01,750
A real daredevil
would name a challenge.
277
00:15:01,750 --> 00:15:04,250
(CROWD CHEERING)
Yeah! Audible crowd dialogue!
278
00:15:04,250 --> 00:15:06,166
I, uh, choose...
279
00:15:08,875 --> 00:15:11,333
Uh... Um...
280
00:15:14,333 --> 00:15:16,291
I choose Roller Derby.
281
00:15:17,083 --> 00:15:19,000
Deal.
Deal.
282
00:15:19,000 --> 00:15:21,625
But you do realize
you have no chance
of beating me,
283
00:15:21,625 --> 00:15:26,041
because Roller Derby
is for girls only.
284
00:15:26,041 --> 00:15:28,750
Girls only?
Then I can't even do it.
285
00:15:28,750 --> 00:15:30,542
(MOCKINGLY) Oh, no!
286
00:15:30,542 --> 00:15:34,125
I guess that makes me
Mellowbrook's top
daredevil, by default.
287
00:15:34,125 --> 00:15:35,625
(CROWD GASPS)
288
00:15:35,625 --> 00:15:37,625
Face it, Kick.
You can't beat me.
289
00:15:37,625 --> 00:15:39,500
(GROWLS)
290
00:15:39,500 --> 00:15:41,750
Well, maybe I don't have to.
291
00:15:41,750 --> 00:15:43,667
Well, what's that
supposed to mean?
292
00:15:43,667 --> 00:15:44,583
And why are you smiling?
293
00:15:46,166 --> 00:15:47,750
You wouldn't dare!
294
00:15:50,125 --> 00:15:52,917
(DISCO MUSIC PLAYING)
295
00:16:01,208 --> 00:16:02,917
♪ Kiss Buttowski ♪
296
00:16:05,250 --> 00:16:07,291
(CROWD CHEERING)
297
00:16:07,291 --> 00:16:10,083
You're not fooling anyone
with that pathetic disguise.
298
00:16:10,083 --> 00:16:11,375
We'll see about that.
299
00:16:11,375 --> 00:16:13,500
Ladies and gents,
300
00:16:13,500 --> 00:16:16,417
Kendall Perkins
and the Widow Makers!
301
00:16:16,417 --> 00:16:17,834
(ALL GROWLING)
302
00:16:17,834 --> 00:16:19,000
(SNORTING)
303
00:16:19,000 --> 00:16:22,250
I smell boy. We no like boys!
304
00:16:22,250 --> 00:16:24,792
(GIGGLES NERVOUSLY)
Neither do I.
305
00:16:24,792 --> 00:16:28,500
So, how'd you convince
those things to allow you
on their team?
306
00:16:28,500 --> 00:16:31,166
You kidding?
Me and the girls go way
(SCREAMING) back.
307
00:16:32,417 --> 00:16:34,291
Hey, girlfriend.
308
00:16:34,291 --> 00:16:36,542
That homework
you did for us
was all right.
309
00:16:36,542 --> 00:16:39,291
Looks like we won't
have to repeat
fourth grade after all.
310
00:16:39,291 --> 00:16:40,875
(CHUCKLES NERVOUSLY)
311
00:16:40,875 --> 00:16:44,000
And introducing
Kiss Buttowski
312
00:16:44,000 --> 00:16:45,667
and the Lipstick Killers.
313
00:16:45,667 --> 00:16:47,667
(ALL GRUNTING)
314
00:16:49,208 --> 00:16:51,000
(ALL LAUGHING)
315
00:16:51,000 --> 00:16:54,583
So, how did you get them
to dress up like girls?
316
00:16:54,583 --> 00:16:56,417
I need you to
dress up like girls.
317
00:16:56,417 --> 00:16:57,625
Yeah, okay.
Sure.
318
00:16:57,625 --> 00:16:59,375
Fine by me.
Eh!
319
00:17:00,709 --> 00:17:02,083
It wasn't easy.
320
00:17:02,083 --> 00:17:03,959
Skaters, take your places!
321
00:17:03,959 --> 00:17:05,250
(CROWD CHEERING)
322
00:17:07,000 --> 00:17:10,458
The rules of Roller Derby
are as follows.
323
00:17:10,458 --> 00:17:12,792
The two players in
the white helmets
are called "jammers."
324
00:17:15,500 --> 00:17:18,834
The jammers get points
by passing their opponents
325
00:17:18,834 --> 00:17:22,291
with the help of their
blockers, who block
the opposing team.
326
00:17:22,750 --> 00:17:24,000
(BLOWING WHISTLE)
327
00:17:26,208 --> 00:17:27,792
You're the jammer, Kendall.
328
00:17:27,792 --> 00:17:28,792
(SCREAMING)
329
00:17:30,125 --> 00:17:31,875
So, who's supposed
to block who now?
330
00:17:36,041 --> 00:17:37,417
(KENDALL SCREAMING)
(POINTS RINGING UP)
331
00:17:40,500 --> 00:17:42,917
Come back here
and fight like a man!
332
00:17:42,917 --> 00:17:46,208
Uh, I mean, woman.
(GIGGLING NERVOUSLY)
333
00:17:46,208 --> 00:17:47,667
(ALL GROWLING)
334
00:17:47,667 --> 00:17:48,875
(ALL SCREAMING)
335
00:17:54,083 --> 00:17:55,208
(SCREAMS)
336
00:17:55,208 --> 00:17:56,208
(GRUNTS)
337
00:18:11,709 --> 00:18:14,041
(BUZZER SOUNDS)
338
00:18:14,041 --> 00:18:16,041
REFEREE: And so,
at the end of the first jam,
339
00:18:16,041 --> 00:18:18,542
it's the Widow Makers
in the lead with 74.
340
00:18:18,542 --> 00:18:20,792
Lipstick Killers, zero.
341
00:18:20,792 --> 00:18:22,041
(GROANING)
342
00:18:22,041 --> 00:18:24,583
Kick, I can't
feel my ponytails.
343
00:18:24,583 --> 00:18:26,166
I want my mom.
344
00:18:26,166 --> 00:18:28,041
I always feel like this.
345
00:18:28,041 --> 00:18:29,542
Eh...
346
00:18:29,542 --> 00:18:31,083
It's no use, Kick.
347
00:18:31,083 --> 00:18:34,291
We aren't woman enough
to beat the Widow Makers.
348
00:18:34,291 --> 00:18:38,208
Then, maybe,
we don't have to be.
Huddle up.
349
00:18:39,959 --> 00:18:41,792
Players line up
for the second jam.
350
00:18:41,792 --> 00:18:42,792
(CROWD CHEERS)
351
00:18:43,750 --> 00:18:44,834
(BLOWING WHISTLE)
352
00:18:44,834 --> 00:18:45,583
LIPSTICK KILLERS: Now!
353
00:18:47,875 --> 00:18:49,375
Ugh! Boy!
354
00:18:51,041 --> 00:18:52,333
Ugh! Boy!
355
00:18:53,959 --> 00:18:54,875
Ah! Boy!
356
00:18:56,667 --> 00:18:58,417
Oh, boy!
357
00:18:59,417 --> 00:19:01,542
(SCREAMING)
358
00:19:01,542 --> 00:19:04,041
Guess it's just
you and me, girlfriend.
359
00:19:04,041 --> 00:19:04,792
Hey! No fair!
360
00:19:06,000 --> 00:19:06,750
(SCREAMING)
361
00:19:09,000 --> 00:19:10,166
(SCREAMING)
362
00:19:12,417 --> 00:19:13,166
(SCREAMING)
363
00:19:16,375 --> 00:19:17,291
(SCREAMING)
364
00:19:19,166 --> 00:19:20,667
Stop him!
365
00:19:20,667 --> 00:19:21,959
(ALL CLAMORING)
366
00:19:23,709 --> 00:19:25,500
KICK: See you
at the finish line.
367
00:19:25,500 --> 00:19:26,834
(POINTS RINGING UP)
368
00:19:28,375 --> 00:19:29,375
(GASPS)
369
00:19:30,583 --> 00:19:32,667
I can't let Kick win.
370
00:19:32,667 --> 00:19:34,000
There's only
one way to block him.
371
00:19:39,083 --> 00:19:40,083
(SCREAMING)
372
00:19:54,333 --> 00:19:56,667
(CROWD GROANS)
373
00:19:56,667 --> 00:19:57,792
(BLOWING WHISTLE)
374
00:19:57,792 --> 00:20:00,083
That's not
Kiss Buttowski, it's...
375
00:20:00,083 --> 00:20:01,458
ALL: Kick Buttowski!
376
00:20:03,875 --> 00:20:05,667
Biscuits.
(WHISTLE BLOWING)
377
00:20:05,667 --> 00:20:08,208
You are disqualified!
378
00:20:08,208 --> 00:20:10,542
There are no boys
allowed in Roller Derby!
379
00:20:12,083 --> 00:20:14,083
(LAUGHS) I win!
380
00:20:14,083 --> 00:20:15,291
(BLOWING WHISTLE)
381
00:20:15,291 --> 00:20:17,792
Not so fast, sister!
You're even worse.
382
00:20:17,792 --> 00:20:22,083
Rule number 137. No kissing
of any kind in Roller Derby.
383
00:20:22,083 --> 00:20:23,458
You're both disqualified.
384
00:20:26,125 --> 00:20:27,625
(SCHOOL BELL RINGING)
385
00:20:27,625 --> 00:20:31,375
Time for today's impossibly
difficult standardized test.
386
00:20:34,083 --> 00:20:36,834
Well, I admit
the Roller Derby may
have been a wash,
387
00:20:36,834 --> 00:20:40,083
but I'm still technically
Mellowbrook's top daredevil.
388
00:20:40,083 --> 00:20:43,250
And after I ace this test,
I'll be Mellowbrook's
smartest, too.
389
00:20:44,208 --> 00:20:45,250
(YELLING)
390
00:20:48,667 --> 00:20:49,417
(GASPS)
391
00:20:51,208 --> 00:20:54,542
This is a
perfect score!
392
00:20:54,542 --> 00:20:58,208
And it was completed in
the shortest time
in Mellowbrook history.
393
00:20:58,208 --> 00:21:01,625
That's not fair!
I'm the smart one!
394
00:21:01,625 --> 00:21:04,208
Step aside and let me
show you how it's done.
395
00:21:04,208 --> 00:21:08,208
But if you take the test now,
you'll just be the first one
to do it second.
396
00:21:09,959 --> 00:21:12,125
KENDALL: (SCREAMING) No!
397
00:21:12,125 --> 00:21:15,417
KICK: Oh, yes.
398
00:21:15,417 --> 00:21:18,542
I guess this omega-3
stuff's supposed to be
good for the brain.
399
00:21:18,542 --> 00:21:20,500
(SLURPING)
400
00:21:20,500 --> 00:21:23,458
In a right triangle,
the area of the square,
whose side is hypotenuse,
401
00:21:23,458 --> 00:21:26,500
is equal to the sum of
the area of the square
whose side are the two legs.
402
00:21:27,792 --> 00:21:29,208
This stuff ain't working.
403
00:21:29,208 --> 00:21:30,125
(SLURPING)