1 00:00:05,583 --> 00:00:09,834 ♪ Kick, Kick, Kick, Kick, Kick 2 00:00:09,834 --> 00:00:11,291 ♪ Kick Buttowski, Buttowski 3 00:00:11,291 --> 00:00:12,375 ♪ Kick 4 00:00:15,125 --> 00:00:15,875 ♪ Kick 5 00:00:17,375 --> 00:00:19,000 ♪ Kick Buttowski 6 00:00:19,000 --> 00:00:21,250 ♪ Kick, Kick, Kick 7 00:00:21,250 --> 00:00:22,750 ♪ Kick Buttowski 8 00:00:22,750 --> 00:00:25,959 ♪ Kick, Kick, Kick, Kick 9 00:00:30,291 --> 00:00:31,500 ♪ Kick 10 00:00:34,125 --> 00:00:35,333 ♪ Kick 11 00:00:40,291 --> 00:00:41,792 ♪ Kick Buttowski 12 00:00:45,500 --> 00:00:46,709 ♪ Kick Buttowski! ♪ 13 00:01:08,667 --> 00:01:09,667 (DOORBELL RINGS) 14 00:01:11,417 --> 00:01:13,709 Psst. You ready, Gunther? 15 00:01:13,709 --> 00:01:17,291 You mean for your non-stop trip to Skidzeez without touching the ground? 16 00:01:17,291 --> 00:01:19,792 Wait! Are you sure that's even possible? 17 00:01:19,792 --> 00:01:21,834 Has to be. They already made the congratulations banner. 18 00:01:25,792 --> 00:01:27,625 All right, Gunther. Let's do this. 19 00:01:28,625 --> 00:01:29,709 Whoa! 20 00:01:29,709 --> 00:01:31,166 (GRUNTS) 21 00:01:31,166 --> 00:01:32,959 Well, that was fun. Wanna play hot potato? 22 00:01:32,959 --> 00:01:36,083 Ooh! Ooh! Hot! Hot! 23 00:01:36,083 --> 00:01:40,500 No, Gunther. I'm not stopping till I get to Skidzeez without touching the ground. 24 00:01:40,500 --> 00:01:41,625 And then we'll play hot potato. 25 00:01:41,625 --> 00:01:43,417 Yay! 26 00:01:43,417 --> 00:01:44,583 Let's try this again. 27 00:01:50,375 --> 00:01:51,417 What the... 28 00:01:52,208 --> 00:01:53,250 (SCREAMS) 29 00:01:59,709 --> 00:02:00,417 (SCREAMS) 30 00:02:20,959 --> 00:02:22,750 Huh. I always keep those bolts tightened. 31 00:02:30,208 --> 00:02:32,041 (EXCLAIMS) 32 00:02:32,041 --> 00:02:33,375 I always keep that chain greased. 33 00:02:37,792 --> 00:02:39,125 Moving sheds? 34 00:02:40,834 --> 00:02:43,000 What the... I never crash like this! 35 00:02:43,000 --> 00:02:44,959 It's like I'm failing in every direction! 36 00:02:44,959 --> 00:02:47,959 Well, that was fun. Wanna play hot hot wings? 37 00:02:47,959 --> 00:02:49,291 Ooh! Ooh! Hot! Hot! 38 00:02:51,250 --> 00:02:52,834 KICK: This doesn't make any sense. 39 00:02:52,834 --> 00:02:55,834 I'm crashing in ways I don't normally crash. But why? 40 00:02:55,834 --> 00:02:57,250 (GIRL LAUGHING) 41 00:02:59,041 --> 00:03:00,166 Uh, Kick? 42 00:03:00,166 --> 00:03:01,792 Not now, Gunther. I'm thinking. 43 00:03:01,792 --> 00:03:02,959 (ALL LAUGHING) 44 00:03:06,166 --> 00:03:06,917 GUNTHER: Uh... 45 00:03:09,750 --> 00:03:11,542 Kick, you really should look! 46 00:03:11,542 --> 00:03:14,542 Kick? Kick, just look already! 47 00:03:14,542 --> 00:03:16,500 Gunther, please! 48 00:03:16,500 --> 00:03:18,208 Between your talking and all these people laughing at my... 49 00:03:18,792 --> 00:03:21,500 Crashes? 50 00:03:21,500 --> 00:03:24,208 Someone's been filming my beefs! But who? 51 00:03:24,208 --> 00:03:26,500 (LAUGHING) 52 00:03:26,500 --> 00:03:27,583 You've been Brad'd! 53 00:03:32,000 --> 00:03:32,750 (GROWLING) 54 00:03:35,291 --> 00:03:38,166 Okay, the dillweed is about to do another lame stunt. 55 00:03:38,166 --> 00:03:40,500 Let's see what happens when we loosen his tires! 56 00:03:42,709 --> 00:03:45,333 When we de-grease his bike chain! 57 00:03:45,333 --> 00:03:48,875 When we take nails out of the fence! 58 00:03:48,875 --> 00:03:52,917 You've been Brad'd! You've been Brad'd! You've been Brad'd! 59 00:03:52,917 --> 00:03:55,417 So Brad's why I haven't made it to Skidzeez! 60 00:03:55,417 --> 00:03:56,792 Gunther, we've got to stop Brad from... 61 00:03:58,792 --> 00:04:00,041 You've been Brad'd! 62 00:04:00,041 --> 00:04:01,041 (LAUGHING) 63 00:04:02,458 --> 00:04:05,458 All right, Brad. Show's over. 64 00:04:05,458 --> 00:04:06,959 I'm an Internet sensation. 65 00:04:06,959 --> 00:04:08,834 Why are you just "Bradding" me? 66 00:04:08,834 --> 00:04:11,750 'Cause there's nobody easier to "Brad" than a dillweed! 67 00:04:11,750 --> 00:04:13,458 Look at all these viewer comments! 68 00:04:13,458 --> 00:04:15,417 So many virtual babes. 69 00:04:15,417 --> 00:04:18,959 Now the ladies are gonna run to the Brad, instead of away! 70 00:04:18,959 --> 00:04:21,417 Plus these Brad'd T-shirts are selling like hotcakes! 71 00:04:23,291 --> 00:04:24,709 Ooh! Ooh! Hot! Hot! 72 00:04:26,333 --> 00:04:28,000 (BRAD LAUGHING) 73 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 You can't keep me from getting to Skidzeez forever, Brad. 74 00:04:33,333 --> 00:04:34,458 (BRAD LAUGHING) 75 00:04:34,458 --> 00:04:35,417 KICK: Come on, Gunther. 76 00:04:36,375 --> 00:04:38,250 GUNTHER: Needs syrup. 77 00:04:38,250 --> 00:04:39,583 Yeah, bonus features! 78 00:04:48,083 --> 00:04:49,750 You've been Brad'd! 79 00:04:52,000 --> 00:04:53,041 (BOTH LAUGHING) 80 00:04:54,542 --> 00:04:55,625 You've been Brad'd! 81 00:04:56,583 --> 00:04:58,000 (ALL LAUGHING) 82 00:05:03,041 --> 00:05:04,625 BRAD DOLL: You've been Brad'd! 83 00:05:04,625 --> 00:05:06,500 Hey, hot babes! My number is... 84 00:05:17,000 --> 00:05:18,417 I don't believe this! 85 00:05:18,417 --> 00:05:20,917 Brad's built an empire around my failures! 86 00:05:20,917 --> 00:05:23,542 But I'm not gonna let that stop me from getting to Skidzeez. 87 00:05:23,542 --> 00:05:26,375 Relax, Kick. I've got the perfect revenge. 88 00:05:28,458 --> 00:05:29,583 (BUZZES) 89 00:05:29,583 --> 00:05:31,291 Eh? Eh? Eh? Eh? 90 00:05:31,291 --> 00:05:32,542 We gotta think bigger. 91 00:05:32,542 --> 00:05:34,291 I won't be a prisoner in my own house. 92 00:05:34,291 --> 00:05:35,917 I'm gonna get to Skidzeez! 93 00:05:35,917 --> 00:05:37,750 You think he's gonna do that pie thing again? 94 00:05:47,458 --> 00:05:49,250 Not this time, Brad. 95 00:05:49,250 --> 00:05:50,000 (GRUNTING) 96 00:05:56,917 --> 00:05:58,333 (SCOFFS) Amateur! 97 00:06:06,417 --> 00:06:07,667 (KICK PANTING) 98 00:06:08,375 --> 00:06:09,583 (YELLS) 99 00:06:09,583 --> 00:06:11,125 (ALL LAUGHING) 100 00:06:16,208 --> 00:06:17,291 (BUZZING) 101 00:06:17,291 --> 00:06:18,542 (SCREAMING) 102 00:06:20,041 --> 00:06:21,792 BRAD: You've been Brad'd! 103 00:06:27,375 --> 00:06:28,583 Double-Brad'd! 104 00:06:32,083 --> 00:06:33,166 Huh? 105 00:06:34,291 --> 00:06:35,375 Ooh! Ooh! Hot! 106 00:06:35,375 --> 00:06:37,875 Brad'd trifecta! 107 00:06:37,875 --> 00:06:40,083 BRAD: You've been Brad'd! You've been Brad'd! (PEOPLE LAUGHING) 108 00:06:40,083 --> 00:06:43,291 (ECHOING) You've been Brad'd! 109 00:06:43,291 --> 00:06:46,291 No more Bradding! 110 00:06:46,291 --> 00:06:48,625 BRAD: (DISTORTED) You've been Brad'd. 111 00:06:48,625 --> 00:06:49,667 (DISTORTED LAUGHTER) 112 00:06:58,417 --> 00:07:00,333 (PANTING) 113 00:07:00,333 --> 00:07:01,166 (EXCLAIMS) 114 00:07:03,083 --> 00:07:04,959 (BANGING ON DOOR) 115 00:07:04,959 --> 00:07:07,667 I told you, Brad! No more Br... 116 00:07:07,667 --> 00:07:08,583 About to be Brad'd! 117 00:07:12,667 --> 00:07:14,500 You've been Brad'd! 118 00:07:21,083 --> 00:07:22,583 (TEETH CHATTERING) 119 00:07:24,959 --> 00:07:26,208 Kick, are you in here? 120 00:07:26,208 --> 00:07:27,458 Brad'd! 121 00:07:27,458 --> 00:07:30,083 (GASPS) Kick, you flinched. 122 00:07:30,083 --> 00:07:32,417 I've never seen you flinch before. 123 00:07:34,750 --> 00:07:38,458 Look what I've become! I've lost my focus. 124 00:07:38,458 --> 00:07:41,875 The map. I said I was going to Skidzeez without touching the ground. 125 00:07:41,875 --> 00:07:45,083 Gunther, you're right. I gotta snap out of it. 126 00:07:45,083 --> 00:07:47,375 I didn't say anything about snapping out. 127 00:07:47,375 --> 00:07:49,834 Kick Buttowski does not put up barricades. 128 00:07:49,834 --> 00:07:51,667 He breaks them down! 129 00:07:51,667 --> 00:07:55,542 I didn't say that, either. 130 00:07:55,542 --> 00:07:57,667 Sorry, Kick. But this is a cotton-poly blend. 131 00:07:57,667 --> 00:08:00,041 It moves when you move. 132 00:08:01,959 --> 00:08:03,917 Fine, I'll wear it inside-out. 133 00:08:03,917 --> 00:08:07,959 I'm gonna take this map, and I'm gonna get to Skidzeez by 3:00. 134 00:08:07,959 --> 00:08:10,250 And I'll be one step ahead of you! 135 00:08:10,250 --> 00:08:14,291 I've got cameras set up everywhere to broadcast your fails live! 136 00:08:14,291 --> 00:08:16,959 You never give up and I'm gonna use that against you. 137 00:08:16,959 --> 00:08:17,917 I'm counting on it. 138 00:08:33,625 --> 00:08:34,917 Let's try this again. 139 00:08:48,458 --> 00:08:49,583 You've been... Hey! 140 00:08:51,208 --> 00:08:52,000 (ALL EXCLAIM) 141 00:08:53,291 --> 00:08:55,041 (ALL GASP) 142 00:08:55,041 --> 00:08:56,375 He's not getting Brad'd! 143 00:09:07,291 --> 00:09:08,041 (GROWLS IN FRUSTRATION) 144 00:09:19,417 --> 00:09:21,834 He's using my Bradding against me. 145 00:09:21,834 --> 00:09:24,959 My empire will crumble if he makes it to Skidzeez un-Brad'd. 146 00:09:24,959 --> 00:09:26,500 (PEOPLE CHEERING) 147 00:09:34,166 --> 00:09:35,083 (SCREAMS) 148 00:09:37,333 --> 00:09:41,083 MAN 1: He's almost to Skidzeez! 149 00:09:41,083 --> 00:09:43,709 MAN 2: He's awesome! MAN 3: Way better than Brad is. 150 00:09:43,709 --> 00:09:45,875 Gotta stop Kick! 151 00:09:45,875 --> 00:09:48,333 Horace! Pantsy! Prepare the blockade! 152 00:09:52,333 --> 00:09:54,250 Let's see you scale this, dillweed! 153 00:09:58,250 --> 00:10:01,333 Biscuits. Now it's really impossible. 154 00:10:01,333 --> 00:10:03,041 Scientifically unfeasible. 155 00:10:03,041 --> 00:10:03,792 (LAUGHS) 156 00:10:06,959 --> 00:10:08,583 Huh? (SCREAMS) 157 00:10:12,500 --> 00:10:14,000 (CROWD CHEERING) 158 00:10:16,208 --> 00:10:17,375 (GRUNTING) 159 00:10:17,917 --> 00:10:18,667 (SCREAMS) 160 00:10:19,917 --> 00:10:23,625 Smacked with my own foam finger! Ouch! 161 00:10:23,625 --> 00:10:25,417 Why did I license Brad'd bowling balls? 162 00:10:25,417 --> 00:10:27,583 All right, Brad. No more Bradding. 163 00:10:28,083 --> 00:10:29,417 Okay. 164 00:10:29,417 --> 00:10:31,291 And no more pranks. 165 00:10:31,291 --> 00:10:32,375 Okay. 166 00:10:32,375 --> 00:10:33,792 Shake on it. 167 00:10:33,792 --> 00:10:34,625 Okay. 168 00:10:35,709 --> 00:10:37,208 (BUZZING) (SCREAMS) 169 00:10:37,208 --> 00:10:38,834 Works every time. 170 00:10:41,125 --> 00:10:42,875 Brad, you've been Kick'd. 171 00:10:55,375 --> 00:10:58,667 MALE TV ANNOUNCER: You may know him as Rodney "Rock" Callahan, 172 00:10:58,667 --> 00:11:01,458 but the Ancient Greeks knew him as Perseus. 173 00:11:04,959 --> 00:11:07,792 Perseus in Pittsburgh. 174 00:11:07,792 --> 00:11:09,583 (HONKING) 175 00:11:09,583 --> 00:11:10,583 Action. 176 00:11:11,875 --> 00:11:12,834 Fighting. 177 00:11:12,834 --> 00:11:14,000 (WHINNIES) 178 00:11:16,083 --> 00:11:18,250 And none of that mushy stuff. 179 00:11:20,542 --> 00:11:22,250 (BELL RINGING) 180 00:11:22,250 --> 00:11:26,458 Looks like romance is all wet. Let's boogie! 181 00:11:26,458 --> 00:11:28,250 Guess he was still working on his catch phrase. 182 00:11:28,250 --> 00:11:30,583 MALE TV ANNOUNCER: It's Perseus In Pittsburgh. 183 00:11:30,583 --> 00:11:33,750 Starring three-time winner of the Mega-Muscle Man Competition, 184 00:11:33,750 --> 00:11:36,792 Rodney "Rock" Callahan! 185 00:11:36,792 --> 00:11:38,208 (ALARM RINGING) 186 00:11:47,417 --> 00:11:49,125 Try to catch it! Tonight? 187 00:11:49,125 --> 00:11:51,750 That's right, Gunther. Tonight at 2:00 a.m. 188 00:11:51,750 --> 00:11:55,250 Rock Callahan in his very first movie on the Insomniac Movie Channel. 189 00:11:55,250 --> 00:11:57,417 BOTH: Perseus in Pittsburgh! 190 00:11:57,417 --> 00:11:59,583 It's the only Rock Callahan movie I've never seen! 191 00:11:59,583 --> 00:12:02,417 Me, either! It's not available on VHS, DVD, 192 00:12:02,417 --> 00:12:04,333 or our neighbors' premium channels! 193 00:12:04,333 --> 00:12:06,417 They get everything! 194 00:12:06,417 --> 00:12:10,417 Ooh, the Gunther Channel! This is awesome! 195 00:12:10,417 --> 00:12:11,667 You should see this! 196 00:12:11,667 --> 00:12:14,375 In this episode, Gunther's using binoculars to... 197 00:12:15,250 --> 00:12:17,083 Oh. 198 00:12:17,083 --> 00:12:19,959 So, tonight, my house, sleepover. 199 00:12:19,959 --> 00:12:22,208 I'll pack! 200 00:12:22,208 --> 00:12:27,166 My fifth sleepover this week! A new personal best! 201 00:12:27,166 --> 00:12:29,709 This is gonna be great. Just you and me and... 202 00:12:29,709 --> 00:12:32,375 Brianna? What are you doing here? 203 00:12:32,375 --> 00:12:34,083 This room is mine, Kick. 204 00:12:34,083 --> 00:12:36,208 I'm hosting my very first slumber party! 205 00:12:36,208 --> 00:12:38,750 Yay! Slumber party! 206 00:12:38,750 --> 00:12:43,709 (GIGGLES) Oh! I didn't know you were inviting boys! 207 00:12:43,709 --> 00:12:46,000 We're staying up to watch the Teena Sometimes marathon. 208 00:12:46,000 --> 00:12:48,458 Yay! Teena Sometimes! 209 00:12:48,458 --> 00:12:50,166 Sometimes a princess. 210 00:12:50,166 --> 00:12:51,792 Sometimes a spy! 211 00:12:51,792 --> 00:12:53,667 Always annoying. 212 00:12:53,667 --> 00:12:55,709 Gunther and I were gonna watch Perseus in Pittsburgh tonight. 213 00:12:55,709 --> 00:12:57,834 Oh, no! I booked this room weeks ago. 214 00:12:59,125 --> 00:13:00,542 I'm afraid she's right, Kick. 215 00:13:00,542 --> 00:13:03,417 The living room's hers until 8:00 a.m. 216 00:13:03,417 --> 00:13:07,500 Oh, tomorrow at 2:00 Brad is scheduled to throw a pie in your face. 217 00:13:07,500 --> 00:13:10,417 Brianna, come on! We're missing the show! 218 00:13:10,417 --> 00:13:14,041 Teena's about to dance with the prince and steal his flash drive! 219 00:13:14,041 --> 00:13:15,250 You've already seen this one? 220 00:13:15,250 --> 00:13:17,458 Only 138 times. 221 00:13:28,375 --> 00:13:31,500 (GIRLS SIGHING) 222 00:13:31,500 --> 00:13:35,834 Now, if you'll excuse me, I have a Teena Sometimes marathon to watch again. 223 00:13:35,834 --> 00:13:36,709 Fine. 224 00:13:43,125 --> 00:13:44,959 Let's just watch the movie at my house. 225 00:13:44,959 --> 00:13:47,125 No way, Gunther. 226 00:13:47,125 --> 00:13:49,000 I'm not gonna let a bunch of girls stop us from watching that movie. 227 00:13:49,000 --> 00:13:50,709 What're you gonna do? 228 00:13:50,709 --> 00:13:53,125 I just grab that remote control and the living room is ours. 229 00:13:53,125 --> 00:13:55,125 I don't know about this, Kick. 230 00:13:55,125 --> 00:13:57,208 It's just Brianna. What could happen? 231 00:13:57,208 --> 00:13:58,208 But... 232 00:14:06,291 --> 00:14:08,250 BRIANNA: Hee-ya! (KICK SCREAMING) 233 00:14:16,125 --> 00:14:17,458 So, my house? 234 00:14:19,709 --> 00:14:22,125 Dad! Mom! Do you need the TV tonight? 235 00:14:22,125 --> 00:14:26,792 Oh, not tonight. Tonight is Wolf Hair Moon! 236 00:14:26,792 --> 00:14:28,291 Kick, we gotta get out of here. 237 00:14:28,291 --> 00:14:31,125 Relax, Gunther. They said they don't need the TV. 238 00:14:33,583 --> 00:14:35,125 I'm telling you, we gotta get... 239 00:14:37,125 --> 00:14:38,208 (YELLS) 240 00:14:41,041 --> 00:14:42,583 (BOTH SPUTTERING) 241 00:14:42,583 --> 00:14:44,000 Well, it's obvious what we have to do. 242 00:14:44,000 --> 00:14:45,875 Get good educations, land high-paying jobs... 243 00:14:45,875 --> 00:14:48,709 (GAGGING) 244 00:14:48,709 --> 00:14:50,625 ...earn enough money to buy a TV... 245 00:14:50,625 --> 00:14:54,208 Gunther, there's no time! That Rock Callahan movie will be on before we know it! 246 00:14:54,208 --> 00:14:58,792 Then what'll we do? What'll we do? 247 00:14:58,792 --> 00:15:02,208 We have no choice. We're gonna have to watch the movie at my house. 248 00:15:02,208 --> 00:15:06,291 But what about Brianna and her two evil henchmen? 249 00:15:06,291 --> 00:15:08,792 There's got to be some way to get them away from that TV. 250 00:15:08,792 --> 00:15:11,917 We gotta infiltrate their coven and sweet talk some intel out of them. 251 00:15:11,917 --> 00:15:14,542 Kick, no. This is madness, I tells ya! 252 00:15:19,375 --> 00:15:22,291 MALE TV ANNOUNCER: We'll be right back with more Teena Sometimes. 253 00:15:22,291 --> 00:15:24,291 Okay, commercial. You're on. 254 00:15:24,291 --> 00:15:25,667 I don't know about this, Kick. 255 00:15:25,667 --> 00:15:27,208 Remember, you're Gunther Magnuson, 256 00:15:27,208 --> 00:15:29,625 sometimes a wingman, sometimes a spy. 257 00:15:33,709 --> 00:15:36,417 Just moments away from seeing the hottest... 258 00:15:36,417 --> 00:15:38,875 (GASPS) What have they done to you? 259 00:15:38,875 --> 00:15:40,959 They gave me a makeover. Turns out I'm an autumn. 260 00:15:40,959 --> 00:15:44,375 And all this time I thought I was a spring. 261 00:15:44,375 --> 00:15:46,834 What did you find out? Anything we can use to drive them out of there? 262 00:15:47,625 --> 00:15:49,083 (SNIFFING) 263 00:15:49,083 --> 00:15:51,041 Well, they don't like things that stink. 264 00:15:51,041 --> 00:15:53,083 Stink, huh? 265 00:15:53,083 --> 00:15:55,583 This is gonna be sweet. 266 00:15:56,875 --> 00:15:58,000 (GIRLS EXCLAIM) 267 00:15:58,000 --> 00:16:00,458 (BOTH CHEER) 268 00:16:03,000 --> 00:16:05,917 Well, hello! Aren't you going to introduce me, Kick? 269 00:16:05,917 --> 00:16:08,000 We're both autumns! (CHUCKLES) 270 00:16:08,000 --> 00:16:09,667 (GRUNTING) 271 00:16:09,667 --> 00:16:13,458 Time's running out. If we can't drive them out, we'll tire them out. 272 00:16:13,458 --> 00:16:15,083 You think there's time for that? 273 00:16:15,083 --> 00:16:17,583 They're just little girls, how hard can it be? 274 00:16:19,125 --> 00:16:21,542 KICK: Hey, girls. 275 00:16:21,542 --> 00:16:24,709 Hold it right there! You're not changing the channel! 276 00:16:24,709 --> 00:16:28,417 Whoa! I just want to see how your very first slumber party's going. 277 00:16:28,417 --> 00:16:31,083 Uh, oh, yeah, what games have you played? 278 00:16:31,083 --> 00:16:33,041 Games? 279 00:16:33,041 --> 00:16:35,375 You mean, you're having a slumber party without any games? 280 00:16:35,375 --> 00:16:37,291 I love games! Yay! 281 00:16:37,291 --> 00:16:39,417 How about Spin The Bottle? 282 00:16:40,458 --> 00:16:41,709 Kick! 283 00:16:41,709 --> 00:16:43,583 Gunther and I might be willing to show you 284 00:16:43,583 --> 00:16:45,834 some of the top-rated slumber party games. 285 00:16:45,834 --> 00:16:48,000 What do you know about slumber parties? 286 00:16:48,000 --> 00:16:49,542 We're experts. 287 00:16:49,542 --> 00:16:53,166 We've been to more slumber parties than... Than... 288 00:16:53,166 --> 00:16:55,625 Than there are episodes of Teena Sometimes! 289 00:16:55,625 --> 00:16:57,333 BOTH: Ooh! 290 00:16:57,333 --> 00:16:59,166 No! Please, Brianna? 291 00:16:59,166 --> 00:17:01,792 It'll be just like the episode where Teena was stuck on 292 00:17:01,792 --> 00:17:04,083 Board Game Island! ...Board Game Island! 293 00:17:04,083 --> 00:17:06,542 All right. We'll play your games. 294 00:17:06,542 --> 00:17:09,083 But the Teena Sometimes marathon stays on! 295 00:17:10,709 --> 00:17:11,667 BOTH: Yay! 296 00:17:13,542 --> 00:17:15,166 I've got my partner. (CRUNCHING) 297 00:17:18,709 --> 00:17:22,625 Okay. When I say "go," race around the room. 298 00:17:22,625 --> 00:17:25,166 Wait a minute. Where's Abbie? 299 00:17:25,166 --> 00:17:27,959 Ready when you are, partner! 300 00:17:27,959 --> 00:17:30,291 I think you're supposed to have your own sleeping bag. 301 00:17:30,291 --> 00:17:31,458 Go! 302 00:17:31,458 --> 00:17:33,583 (LAUGHING) (GRUNTS) 303 00:17:33,583 --> 00:17:35,875 Don't worry. You broke my fall. 304 00:17:35,875 --> 00:17:38,041 I know. And so does my spleen. 305 00:17:38,041 --> 00:17:39,542 Gunther are you... (GRUNTING) 306 00:17:39,542 --> 00:17:41,166 (MADISON GIGGLING) 307 00:17:45,375 --> 00:17:48,709 What would a slumber party be without a pillow fight? 308 00:17:48,709 --> 00:17:50,583 Yay! Pillow fight! 309 00:17:55,000 --> 00:17:57,917 Remember, Gunther, they're just little girls, so be gentle. 310 00:17:57,917 --> 00:17:58,917 Naturally. 311 00:18:00,000 --> 00:18:01,208 (GRUNTING) 312 00:18:11,250 --> 00:18:13,333 Okay, let's hurry up and get the next game going. 313 00:18:14,625 --> 00:18:15,959 I've got a game! 314 00:18:24,709 --> 00:18:25,834 (GASPS) 315 00:18:25,834 --> 00:18:27,250 (KISSING) 316 00:18:34,291 --> 00:18:37,000 This is fun! What's next? 317 00:18:37,000 --> 00:18:39,834 I know! Chicken fight! Yay! 318 00:18:39,834 --> 00:18:40,709 ABBIE: Good idea! 319 00:18:44,417 --> 00:18:45,542 (LAUGHING) 320 00:18:45,542 --> 00:18:46,750 I love you. 321 00:18:50,458 --> 00:18:53,375 GIRLS: More games! More games! Yay! 322 00:18:53,375 --> 00:18:55,041 Do you think we're tiring them out? 323 00:18:55,041 --> 00:18:57,500 Definitely. I think I saw one of them yawn. 324 00:18:57,500 --> 00:19:00,208 But we've got to step up the pace. 325 00:19:00,208 --> 00:19:01,875 It's almost time for our movie. 326 00:19:01,875 --> 00:19:03,250 (GIRLS LAUGHING) 327 00:19:03,250 --> 00:19:04,542 Who wants to play tag? 328 00:19:04,542 --> 00:19:05,750 ALL: We do! 329 00:19:05,750 --> 00:19:07,208 Who's gonna be it? I am! 330 00:19:07,208 --> 00:19:09,291 Oh! Ready, set, go! 331 00:19:09,959 --> 00:19:11,250 (GIRLS GIGGLING) 332 00:19:40,208 --> 00:19:41,208 (KISSING) 333 00:19:54,000 --> 00:19:55,333 (ALL PANTING) 334 00:19:57,250 --> 00:19:58,834 MALE TV ANNOUNCER: And now, let's continue 335 00:19:58,834 --> 00:20:02,917 with back-to-back-to-back episodes of Teena Sometimes! 336 00:20:02,917 --> 00:20:08,333 Must watch whole marathon. 337 00:20:09,041 --> 00:20:10,166 (SNORING) 338 00:20:12,750 --> 00:20:14,375 MALE TV ANNOUNCER: Insomniac Theater presents 339 00:20:14,375 --> 00:20:17,834 Rock Callahan in Perseus in Pittsburgh! 340 00:20:17,834 --> 00:20:19,000 Just in time! 341 00:20:19,000 --> 00:20:21,000 BOTH: We did it! 342 00:20:21,000 --> 00:20:22,208 (BOTH SIGH) 343 00:20:27,917 --> 00:20:30,458 Who turned on the sun? Morning? 344 00:20:30,458 --> 00:20:32,375 Oh, no! We missed the movie! 345 00:20:32,375 --> 00:20:33,917 Good morning, big brother! 346 00:20:33,917 --> 00:20:35,500 What's good about it? 347 00:20:35,500 --> 00:20:37,875 Oh, I dunno. Maybe this? 348 00:20:38,875 --> 00:20:40,041 What's this? 349 00:20:40,041 --> 00:20:42,125 Perseus in Pittsburgh. 350 00:20:42,125 --> 00:20:45,166 You made my slumber party really fun, so I recorded it for you. 351 00:20:45,166 --> 00:20:47,000 You recorded it in your sleep? 352 00:20:47,000 --> 00:20:48,417 Who could sleep? 353 00:20:48,417 --> 00:20:50,208 (KICK AND GUNTHER SNORING) 354 00:20:59,291 --> 00:21:00,709 Thanks, Bri. 355 00:21:04,125 --> 00:21:06,041 What are you gonna do with those wings on your feet? 356 00:21:06,041 --> 00:21:07,875 Fly away? (LAUGHS) 357 00:21:10,000 --> 00:21:11,250 No. But you are. 358 00:21:13,458 --> 00:21:15,333 Have a nice flight. 359 00:21:15,333 --> 00:21:18,583 You know, I think this is some of Rock Callahan's finest work. 360 00:21:18,583 --> 00:21:19,417 Agreed. 361 00:21:20,709 --> 00:21:21,458 (POLICE SIREN BLARING ON TV) 362 00:21:25,667 --> 00:21:27,792 Well, Brad did schedule it for 2:00. 363 00:21:28,959 --> 00:21:30,291 You gonna eat that?