1 00:00:00,333 --> 00:00:01,583 ♪♪ [theme] 2 00:00:05,625 --> 00:00:07,667 ♪ Kick, kick ♪ 3 00:00:07,667 --> 00:00:09,875 ♪ Kick, kick, kick ♪ 4 00:00:09,875 --> 00:00:11,709 ♪ Kick Buttowski ♪ 5 00:00:11,709 --> 00:00:13,000 ♪ Kick ♪ 6 00:00:15,083 --> 00:00:16,375 ♪ Kick ♪ 7 00:00:17,667 --> 00:00:19,375 ♪ Kick Buttowski ♪ 8 00:00:19,375 --> 00:00:21,208 ♪ Kick, kick ♪ 9 00:00:21,208 --> 00:00:23,083 ♪ Kick, kick ♪ ♪ Kick Buttowski ♪ 10 00:00:23,083 --> 00:00:26,333 ♪ Kick, kick ♪ 11 00:00:30,875 --> 00:00:31,834 ♪ Kick ♪ 12 00:00:34,625 --> 00:00:35,667 ♪ Kick ♪ 13 00:00:40,875 --> 00:00:42,583 ♪ Kick Buttowski ♪ 14 00:00:45,875 --> 00:00:47,208 ♪ Kick Buttowski ♪ 15 00:00:47,208 --> 00:00:48,792 [crash] 16 00:00:58,333 --> 00:01:02,834 And so, students, as Isaac Newton stated in his first law of motion, 17 00:01:02,834 --> 00:01:04,667 an object at rest can stay-- 18 00:01:04,667 --> 00:01:06,834 [Man] T minus five, four, 19 00:01:06,834 --> 00:01:09,417 three, two, one, 20 00:01:09,417 --> 00:01:11,000 and liftoff. [bell rings] 21 00:01:11,000 --> 00:01:12,250 [whooshing] 22 00:01:19,750 --> 00:01:22,959 Excellent demonstration of Newton’s first law of motion, 23 00:01:22,959 --> 00:01:24,542 Mr. Buttowski. 24 00:01:24,542 --> 00:01:26,750 Motion’s what I’m all about. 25 00:01:26,750 --> 00:01:28,583 Laws, not so much. 26 00:01:28,583 --> 00:01:30,375 Mm-hmm. Well, that might explain 27 00:01:30,375 --> 00:01:32,208 why you haven’t handed in a single assignment 28 00:01:32,208 --> 00:01:33,417 in two months, 29 00:01:33,417 --> 00:01:35,125 Mr. Buttowski 30 00:01:35,125 --> 00:01:36,583 Dog ate my homework. 31 00:01:36,583 --> 00:01:37,750 Dog ate my homework. 32 00:01:37,750 --> 00:01:39,041 Dog ate my homework. 33 00:01:39,041 --> 00:01:41,667 A dog’s stomach is biologically incapable 34 00:01:41,667 --> 00:01:44,750 of digesting that much bleached paper, Mr. Buttowski. 35 00:01:44,750 --> 00:01:46,583 I’m afraid I have to fail you. 36 00:01:46,583 --> 00:01:48,291 Fail? But-- 37 00:01:48,291 --> 00:01:50,583 Which means you will be held back. 38 00:01:50,583 --> 00:01:51,709 Held back? 39 00:01:56,917 --> 00:02:01,291 Hey, Kick. You, us, laser-boarding. 40 00:02:01,291 --> 00:02:03,417 Oh, wait. You can’t. 41 00:02:03,417 --> 00:02:05,083 You’re still in school. 42 00:02:05,083 --> 00:02:07,166 I will not let that happen. 43 00:02:07,166 --> 00:02:08,709 Semester ends tomorrow. 44 00:02:08,709 --> 00:02:10,834 You’d have to do all your assignments in one night, 45 00:02:10,834 --> 00:02:13,375 and that is physically impossible. 46 00:02:16,542 --> 00:02:17,625 Hang on. 47 00:02:17,625 --> 00:02:19,375 You like science. Mm-hmm. 48 00:02:19,375 --> 00:02:20,959 I like physically impossible. 49 00:02:20,959 --> 00:02:22,875 Mm-hmm. Let’s try an experiment. 50 00:02:22,875 --> 00:02:24,291 An experiment? Huh. 51 00:02:24,291 --> 00:02:25,792 I hypothesize 52 00:02:25,792 --> 00:02:28,000 that I can do all my homework in one night tonight. 53 00:02:28,000 --> 00:02:30,667 Huh. Preposterously impossible. 54 00:02:30,667 --> 00:02:32,500 When I prove the impossible is possible, 55 00:02:32,500 --> 00:02:35,125 you give me a passing grade. 56 00:02:35,125 --> 00:02:36,291 Huh. Very well, 57 00:02:36,291 --> 00:02:38,125 you finish all your homework by tomorrow, 58 00:02:38,125 --> 00:02:41,000 and you pass. 59 00:02:41,000 --> 00:02:42,917 You better straighten out, Mr. Buttowski, 60 00:02:42,917 --> 00:02:45,625 or you’ll wind up living in the city dump. 61 00:02:49,959 --> 00:02:51,834 I’m afraid I have to fail you. 62 00:02:53,875 --> 00:02:55,750 You will be held back. 63 00:02:58,166 --> 00:03:00,250 Mm-hmm. 64 00:03:07,959 --> 00:03:09,333 [warbled beeping] 65 00:03:18,542 --> 00:03:19,834 [groaning] 66 00:03:26,625 --> 00:03:27,709 [motorcycle revs] 67 00:03:27,709 --> 00:03:30,959 Wow, two months of homework in one night. 68 00:03:30,959 --> 00:03:32,917 I am tingly. 69 00:03:32,917 --> 00:03:35,375 Kick Buttowski one, teacher... 70 00:03:35,375 --> 00:03:36,458 zip. 71 00:03:36,458 --> 00:03:37,667 Careful with that, Kick. 72 00:03:37,667 --> 00:03:39,542 You don’t want anything to happen to it. 73 00:03:39,542 --> 00:03:40,709 Relax, Gunther. 74 00:03:40,709 --> 00:03:42,250 What could possibly go wrong? 75 00:03:42,250 --> 00:03:44,709 No! Wait! Stop! 76 00:03:44,709 --> 00:03:46,125 Now what? 77 00:03:46,125 --> 00:03:48,667 Looks like we’re going to have to walk to school. 78 00:03:48,667 --> 00:03:49,834 It could be worse. 79 00:03:49,834 --> 00:03:51,667 At least I still have my homework. 80 00:03:51,667 --> 00:03:52,959 [growling] 81 00:03:55,291 --> 00:03:56,875 [snarls] 82 00:03:57,959 --> 00:03:59,709 Come on, Oscar. 83 00:03:59,709 --> 00:04:01,041 I know we don’t like each other, 84 00:04:01,041 --> 00:04:02,709 but today is not the day 85 00:04:02,709 --> 00:04:03,959 to mess with me. 86 00:04:03,959 --> 00:04:06,458 Hand it over. 87 00:04:06,458 --> 00:04:08,750 Good. That’s a good boy. 88 00:04:12,417 --> 00:04:13,583 How ironic. 89 00:04:13,583 --> 00:04:15,542 The dog really did eat your homework. 90 00:04:15,542 --> 00:04:17,125 Oscar! No worries. 91 00:04:17,125 --> 00:04:18,834 I know the Heimlich maneuver. 92 00:04:18,834 --> 00:04:21,625 [barks] 93 00:04:21,625 --> 00:04:22,792 Just forgot it. 94 00:04:22,792 --> 00:04:23,959 [whimpers] 95 00:04:23,959 --> 00:04:27,083 No, Kick, you’re going to get held back. 96 00:04:27,083 --> 00:04:28,750 Who will I talk to? 97 00:04:28,750 --> 00:04:31,125 Who will I sit with at lunch? 98 00:04:31,125 --> 00:04:34,959 Who will remind me not to swallow my tongue? 99 00:04:34,959 --> 00:04:36,250 Gunther, Gunther, Gunther, 100 00:04:36,250 --> 00:04:37,458 so little faith. 101 00:04:37,458 --> 00:04:39,458 Here. 102 00:04:39,458 --> 00:04:42,542 Two months of homework questions? 103 00:04:42,542 --> 00:04:44,500 That’s right. 104 00:04:44,500 --> 00:04:45,792 And I’m going to get it all done 105 00:04:45,792 --> 00:04:47,458 on the way to school. 106 00:04:47,458 --> 00:04:48,750 But, Kick, there’s only, like, 107 00:04:48,750 --> 00:04:50,583 ten minutes till school starts. 108 00:04:50,583 --> 00:04:52,834 Mrs. Fitzpatrick said I have to turn it in today. 109 00:04:52,834 --> 00:04:54,792 She didn’t say what time today. 110 00:04:54,792 --> 00:04:56,083 Mm-hmm. 111 00:04:56,083 --> 00:04:57,917 Good morning, Mr. Buttowski. 112 00:04:57,917 --> 00:04:59,834 I’ll look forward to reviewing your homework 113 00:04:59,834 --> 00:05:02,000 when class begins at 8:00. 114 00:05:02,000 --> 00:05:04,542 You have exactly five minutes and 43 seconds 115 00:05:04,542 --> 00:05:05,959 until the bell rings. 116 00:05:05,959 --> 00:05:08,041 Better get a move on. 117 00:05:08,041 --> 00:05:09,417 No time for books, pal. 118 00:05:09,417 --> 00:05:11,500 Got to learn from experience. 119 00:05:11,500 --> 00:05:13,458 Let’s start with physics. 120 00:05:13,458 --> 00:05:15,792 If an object rolls down a 20% incline 121 00:05:15,792 --> 00:05:17,125 from a height of 50 meters, 122 00:05:17,125 --> 00:05:18,458 what’s its velocity 123 00:05:18,458 --> 00:05:19,792 at the moment of impact? 124 00:05:19,792 --> 00:05:21,125 My kind of question. 125 00:05:21,125 --> 00:05:24,542 Wow, Kick, you sure know how to make homework fun. 126 00:05:24,542 --> 00:05:26,542 Where’d you find all these packing bubbles? 127 00:05:27,625 --> 00:05:28,625 [shatters] 128 00:05:31,166 --> 00:05:32,709 [both grunting] 129 00:05:39,000 --> 00:05:40,959 That was 87 bubble pops, 130 00:05:40,959 --> 00:05:43,250 so it’s 42 foot pounds per square inch. 131 00:05:46,208 --> 00:05:47,750 On to the next problem. 132 00:05:50,333 --> 00:05:52,166 [sniffs] 133 00:05:52,166 --> 00:05:53,625 [growls] 134 00:05:54,750 --> 00:05:55,750 Next question. 135 00:05:55,750 --> 00:05:56,917 Climatology. 136 00:05:56,917 --> 00:05:59,291 What happens to a 96-pound object 137 00:05:59,291 --> 00:06:01,875 traveling 1,200 meters into the troposphere? 138 00:06:01,875 --> 00:06:04,333 Only one way to find out. 139 00:06:04,333 --> 00:06:07,250 [Gunther] Trampoline sale? 140 00:06:11,000 --> 00:06:12,375 Freezing! 141 00:06:12,375 --> 00:06:14,208 Right. Okay, gravity. 142 00:06:14,208 --> 00:06:16,000 What is the rate of acceleration 143 00:06:16,000 --> 00:06:17,875 for an object falling from space? 144 00:06:17,875 --> 00:06:20,208 Thirty-two feet per second per second. 145 00:06:20,208 --> 00:06:21,542 Got it. Got it. 146 00:06:21,542 --> 00:06:23,583 What’s next? Geology. 147 00:06:23,583 --> 00:06:24,875 Can you name the outermost layer 148 00:06:24,875 --> 00:06:28,417 of the Earth? 149 00:06:28,417 --> 00:06:30,709 That would be the crust, Gunther. 150 00:06:30,709 --> 00:06:31,875 [sneezes] 151 00:06:31,875 --> 00:06:33,041 [whimpers] 152 00:06:33,041 --> 00:06:34,083 c[Oscar barks] 153 00:06:34,083 --> 00:06:35,667 [snarling] 154 00:06:38,166 --> 00:06:39,875 [gasping] 155 00:06:48,041 --> 00:06:49,291 [Kick] Close call. 156 00:06:49,291 --> 00:06:50,667 Good thing that dog hates water. [whimpering] 157 00:06:50,667 --> 00:06:53,208 That’s no dog. It’s pure evil. 158 00:06:53,208 --> 00:06:55,208 Look. The Mellowbrook Rapids. 159 00:06:57,750 --> 00:06:59,333 If we ride downstream, 160 00:06:59,333 --> 00:07:01,834 we might still catch the bus at Riverfront Drive. 161 00:07:01,834 --> 00:07:03,750 Gee, that’s kind of convenient. 162 00:07:03,750 --> 00:07:05,083 All part of the plan. 163 00:07:05,083 --> 00:07:06,250 Whoa-oa-oa! 164 00:07:12,083 --> 00:07:13,959 [trilled grunting] 165 00:07:13,959 --> 00:07:14,917 [Kick] What’s the next question? 166 00:07:17,458 --> 00:07:20,083 Oceanography. 167 00:07:20,083 --> 00:07:24,208 What do you call a rapidly rotating vortex of fluid? 168 00:07:25,458 --> 00:07:27,417 You’re making this too easy. 169 00:07:27,417 --> 00:07:29,208 Whirlpool! 170 00:07:33,250 --> 00:07:35,041 Got another question? 171 00:07:35,041 --> 00:07:38,625 How much weight can a Brown-Spotted Tree Frog lift with its tongue? 172 00:07:40,458 --> 00:07:41,750 [croaks] 173 00:07:47,125 --> 00:07:49,667 Well, at least four milligrams. 174 00:07:51,792 --> 00:07:54,333 He’s relentless. 175 00:08:00,792 --> 00:08:02,959 Hmm, make that at least 12 pounds. 176 00:08:05,125 --> 00:08:07,625 Waterfall? Help! 177 00:08:10,500 --> 00:08:11,583 Whoa! 178 00:08:18,000 --> 00:08:20,792 [Kick] Okay, he can handle 297 pounds. 179 00:08:20,792 --> 00:08:22,041 [screaming] 180 00:08:24,959 --> 00:08:28,208 Look. There’s the bus. Right on schedule. 181 00:08:43,750 --> 00:08:46,709 Well, I ended up in the city dump, 182 00:08:46,709 --> 00:08:48,875 just like Mrs. Fitzpatrick said. 183 00:08:48,875 --> 00:08:50,834 We were so close. 184 00:08:50,834 --> 00:08:54,041 Oh, Kick, we’ll never get to school on time. 185 00:08:54,041 --> 00:08:56,959 You’re doomed to repeat the school year forever. 186 00:08:56,959 --> 00:08:58,959 I’ll go on to college, get a job, 187 00:08:58,959 --> 00:09:00,750 and eventually marry a supermodel 188 00:09:00,750 --> 00:09:03,291 while you’re still stuck in science. 189 00:09:03,291 --> 00:09:05,917 We’ll never see each other again. 190 00:09:05,917 --> 00:09:08,041 I am not going to let that happen. 191 00:09:08,041 --> 00:09:10,667 I hope that works out for you, bro. 192 00:09:10,667 --> 00:09:13,041 Look at me. I live in the dump. 193 00:09:13,041 --> 00:09:16,500 I had all the makings of a legendary rock guitar player. 194 00:09:16,500 --> 00:09:18,375 If only I had done my homework 195 00:09:18,375 --> 00:09:19,875 when I had the chance. 196 00:09:19,875 --> 00:09:22,709 Oh, my gosh, you had Mrs. Fitzpatrick, too? 197 00:09:22,709 --> 00:09:24,208 Mm-hmm. 198 00:09:24,208 --> 00:09:26,166 ♪♪ [blares] 199 00:09:30,959 --> 00:09:32,208 We’re still in this. 200 00:09:32,208 --> 00:09:34,917 Gunther, you still have your power tools? 201 00:09:34,917 --> 00:09:36,333 Never leave home without them. 202 00:09:46,417 --> 00:09:47,417 [buzzes] 203 00:09:49,834 --> 00:09:51,834 Gunther, the final question. 204 00:09:51,834 --> 00:09:53,625 What barrier would be broken 205 00:09:53,625 --> 00:09:54,750 if a body was to travel 206 00:09:54,750 --> 00:09:58,083 faster than 768 miles per hour? 207 00:09:58,083 --> 00:09:59,917 The speed of sound. 208 00:10:07,583 --> 00:10:08,625 Uh-huh. 209 00:10:08,625 --> 00:10:09,834 ♪♪ [soloing] 210 00:10:17,125 --> 00:10:19,917 Good morning, class. Well, what do you know? 211 00:10:19,917 --> 00:10:24,417 One minute to 8:00 and no Clarence Buttowski. 212 00:10:24,417 --> 00:10:26,000 School’s about to start, Kick. 213 00:10:26,000 --> 00:10:27,583 Time for a power chord. 214 00:10:30,500 --> 00:10:32,792 So my hypothesis is proven. 215 00:10:32,792 --> 00:10:34,125 [chuckles] 216 00:10:34,125 --> 00:10:35,750 Two months of homework in one night is imposs-- 217 00:10:35,750 --> 00:10:37,125 [sonic boom] Aah. 218 00:10:37,125 --> 00:10:38,291 Sonic boom? 219 00:10:38,291 --> 00:10:39,583 One on earth could’ve caused that? 220 00:10:45,041 --> 00:10:46,667 You-- You finished? 221 00:10:47,792 --> 00:10:48,959 [bell rings] 222 00:10:48,959 --> 00:10:51,166 Congratulations, Mr. Buttowski. 223 00:10:51,166 --> 00:10:52,458 Just in time. 224 00:10:52,458 --> 00:10:54,166 Looks like you passed. 225 00:10:54,166 --> 00:10:55,375 Awesome. 226 00:10:55,375 --> 00:10:57,792 I must say I am quite impressed. 227 00:10:57,792 --> 00:10:59,458 I half expected you to come in 228 00:10:59,458 --> 00:11:00,959 with another tall tale of how-- 229 00:11:00,959 --> 00:11:03,792 how some dog ate your-- [Oscar yips, crunches] 230 00:11:03,792 --> 00:11:06,834 That dog-- That dog ate your homework. 231 00:11:06,834 --> 00:11:08,500 Mm-hmm. 232 00:11:08,500 --> 00:11:11,083 ♪♪ [finale] 233 00:11:18,792 --> 00:11:20,250 [sizzling] 234 00:11:21,333 --> 00:11:23,417 Poor Mrs. Buttowski. 235 00:11:23,417 --> 00:11:26,125 She picked the hottest day in Mellowbrook history 236 00:11:26,125 --> 00:11:28,417 to throw her husband’s surprise birthday party. 237 00:11:30,709 --> 00:11:32,959 And Kick doesn’t sweat one drop. 238 00:11:32,959 --> 00:11:34,500 How do you do it? 239 00:11:35,750 --> 00:11:38,375 It pays to keep a cool head. 240 00:11:38,375 --> 00:11:40,250 What does that even mean? 241 00:11:40,250 --> 00:11:42,917 [gasps] Don’t worry, everyone. 242 00:11:42,917 --> 00:11:44,417 Ice cream’s on the way. 243 00:11:44,417 --> 00:11:47,041 Cowboy Kelly ice cream bars. 244 00:11:47,041 --> 00:11:50,291 Harold has loved them since he was a baby 245 00:11:50,291 --> 00:11:52,750 and ate one every day. 246 00:11:52,750 --> 00:11:55,917 He even shared one on our first date. 247 00:11:55,917 --> 00:11:56,959 Uh, sort of. 248 00:11:56,959 --> 00:11:58,792 They don’t make those anymore. 249 00:11:58,792 --> 00:11:59,792 I know, 250 00:11:59,792 --> 00:12:01,834 but there is one box left 251 00:12:01,834 --> 00:12:03,375 in deep freeze. 252 00:12:03,375 --> 00:12:05,291 Party saved. 253 00:12:05,291 --> 00:12:06,959 [cell phone rings] 254 00:12:06,959 --> 00:12:08,458 Hello. 255 00:12:08,458 --> 00:12:09,792 [gasps] 256 00:12:09,792 --> 00:12:11,125 The truck broke down. 257 00:12:11,125 --> 00:12:13,375 No Cowboy Kelly bars! 258 00:12:13,375 --> 00:12:15,834 Party unsaved. 259 00:12:15,834 --> 00:12:17,417 I guess that’s my cue. 260 00:12:17,417 --> 00:12:19,041 Time to save the party. 261 00:12:19,041 --> 00:12:20,291 I don’t know, Kick. 262 00:12:20,291 --> 00:12:23,083 Remember last time you tried to save the party? 263 00:12:25,041 --> 00:12:27,000 Not this time, Gunther. 264 00:12:27,000 --> 00:12:28,792 We’re hoping to find that truck, 265 00:12:28,792 --> 00:12:30,625 get those Cowboy Kelly bars, 266 00:12:30,625 --> 00:12:32,667 and save Dad’s birthday party. 267 00:12:32,667 --> 00:12:34,709 [Brad] In your dreams, dill weed. 268 00:12:34,709 --> 00:12:39,166 This time the Brad saves Dad’s birthday party. 269 00:12:39,166 --> 00:12:42,166 Mom? Can I borrow a couple bucks? 270 00:12:42,166 --> 00:12:43,667 [sniffing] 271 00:12:45,291 --> 00:12:47,083 Ice cream that-away. 272 00:12:48,583 --> 00:12:51,625 No. My ice-cream sense has never failed me. 273 00:12:51,625 --> 00:12:53,250 No, no, no, no-- 274 00:12:53,250 --> 00:12:54,625 [wood creaking] 275 00:12:54,625 --> 00:12:56,333 [coughs] 276 00:12:56,333 --> 00:12:58,375 Thank tarnation, you found me. 277 00:12:58,375 --> 00:13:01,542 Well, just having a little engine trouble. 278 00:13:01,542 --> 00:13:04,000 I think the proper term is automotive American. 279 00:13:04,000 --> 00:13:05,709 What about the Cowboy Kelly bars? 280 00:13:07,041 --> 00:13:09,083 They’re nice and cold for now, 281 00:13:09,083 --> 00:13:12,500 but these puppies don’t have much time in that freezer. 282 00:13:12,500 --> 00:13:15,041 I think the proper term is Arctic American. 283 00:13:15,041 --> 00:13:16,542 Kick, how are we going to get this truck 284 00:13:16,542 --> 00:13:18,125 back to your house in time? 285 00:13:19,375 --> 00:13:21,208 Yee-hah! 286 00:13:21,208 --> 00:13:25,083 This here’s like an old-fashioned cattle drive. 287 00:13:27,583 --> 00:13:29,917 Hyah, doggies. Hyah. 288 00:13:29,917 --> 00:13:32,041 [Gunther] Canine American. 289 00:13:35,125 --> 00:13:38,375 Shh, shh, shh, shh. I hear ice cream. 290 00:13:38,375 --> 00:13:40,834 No. Cowboy Kelly bars. 291 00:13:40,834 --> 00:13:42,166 Mount up. 292 00:13:43,917 --> 00:13:45,083 Bring it on. 293 00:13:45,083 --> 00:13:46,250 Let’s do this. 294 00:13:46,250 --> 00:13:49,709 You know, I’m really not feeling it today. 295 00:13:49,709 --> 00:13:50,709 [growls] 296 00:13:50,709 --> 00:13:52,959 I mean, move ’em out! 297 00:13:52,959 --> 00:13:55,333 Looks like smooth sailing from here on-- [bike riders yelping] 298 00:13:55,333 --> 00:13:56,417 Uh-oh. 299 00:13:59,375 --> 00:14:00,792 It’s the Third Street Bandits. 300 00:14:00,792 --> 00:14:02,125 The what? 301 00:14:02,125 --> 00:14:04,166 Only the most feared band of misfits 302 00:14:04,166 --> 00:14:05,875 west of Fourth Street, 303 00:14:05,875 --> 00:14:07,667 and they sound hungry. 304 00:14:07,667 --> 00:14:10,250 Sorry, boys. You’re on your own. 305 00:14:12,625 --> 00:14:14,625 Oh, how thoughtful. 306 00:14:14,625 --> 00:14:16,583 All this delicious ice cream 307 00:14:16,583 --> 00:14:19,542 delivered directly to us. 308 00:14:19,542 --> 00:14:22,125 Step aside. This ice cream is spoken for. 309 00:14:22,125 --> 00:14:23,709 Yeah, by me, 310 00:14:23,709 --> 00:14:25,542 and the more you try to stop us, 311 00:14:25,542 --> 00:14:27,458 the more pain we’re going to inflict 312 00:14:27,458 --> 00:14:29,834 on your puny, little helmet. 313 00:14:32,041 --> 00:14:34,083 Come on. We’ll take the old dirt road. 314 00:14:35,875 --> 00:14:37,834 Giddyap! Ha! [whip cracks] 315 00:14:37,834 --> 00:14:39,583 [grumbles] Sorry. 316 00:14:45,959 --> 00:14:48,792 Look! After them! 317 00:14:51,166 --> 00:14:52,792 [Chief Bandit] Ahem. Oh. 318 00:14:59,125 --> 00:15:00,917 Gotta save Dad’s party. Gotta save Dad’s party. 319 00:15:00,917 --> 00:15:02,166 Gotta-- Ooh. 320 00:15:07,792 --> 00:15:11,542 Hello, good-looking. 321 00:15:12,709 --> 00:15:13,917 [sniffs] 322 00:15:15,792 --> 00:15:18,166 Nonstick cooking spray? 323 00:15:18,166 --> 00:15:19,917 Eh, I’m cookin’. 324 00:15:24,583 --> 00:15:26,083 I think we lost them, Kick. 325 00:15:26,083 --> 00:15:28,500 Yee-ha-ha-ha! 326 00:15:28,500 --> 00:15:30,166 I think they found us, Kick. 327 00:15:30,166 --> 00:15:31,333 Mellowbrook Bridge? 328 00:15:31,333 --> 00:15:33,500 We’re half way home, by gum. 329 00:15:33,500 --> 00:15:35,750 [Man] Look out for a bizarre traffic-slash-cattle jam 330 00:15:35,750 --> 00:15:37,041 on the Mellowbrook Bridge. 331 00:15:37,041 --> 00:15:39,458 Drivers are urged to "steer" clear. 332 00:15:39,458 --> 00:15:41,583 Boo. 333 00:15:42,959 --> 00:15:44,750 Brake, Kick. Brake! 334 00:15:44,750 --> 00:15:46,792 Can’t brake. Won’t make it. 335 00:15:46,792 --> 00:15:48,959 [Gunther screams] We’re going to make it. 336 00:15:55,458 --> 00:15:59,250 [gasps] I love air. 337 00:15:59,250 --> 00:16:00,625 This isn’t over! 338 00:16:00,625 --> 00:16:02,041 Looks like it to me. 339 00:16:02,041 --> 00:16:04,625 Oh, yeah? You better look closer. 340 00:16:04,625 --> 00:16:06,625 And you better go back to Third Street. 341 00:16:06,625 --> 00:16:09,542 Yeah, and-- What? I can’t-- What? 342 00:16:09,542 --> 00:16:10,583 What? 343 00:16:10,583 --> 00:16:11,583 What? 344 00:16:11,583 --> 00:16:12,667 What? [water rumbling] 345 00:16:12,667 --> 00:16:14,208 Dam. Gunther! 346 00:16:14,208 --> 00:16:15,500 No, Kick, look. 347 00:16:17,041 --> 00:16:19,000 [Kick and Gunther] Dam! 348 00:16:24,667 --> 00:16:26,500 [cell phone rings] 349 00:16:26,500 --> 00:16:27,667 Hello? 350 00:16:27,667 --> 00:16:29,667 Kick, I can’t get ahold of Brad. 351 00:16:29,667 --> 00:16:30,792 Are you with him? 352 00:16:30,792 --> 00:16:32,625 Uh, we’re-- 353 00:16:32,625 --> 00:16:34,542 Well, tell him to hurry. 354 00:16:34,542 --> 00:16:36,792 The guests are getting desperate. 355 00:16:42,291 --> 00:16:43,792 No problem. 356 00:16:43,792 --> 00:16:45,125 Are you-- 357 00:16:45,125 --> 00:16:46,458 Are you under water? 358 00:16:46,458 --> 00:16:48,583 [Man] Enough’s enough. It’s too hot. 359 00:16:48,583 --> 00:16:50,875 Wait. Where are you going? 360 00:16:50,875 --> 00:16:52,125 Out of this heat. 361 00:16:52,125 --> 00:16:54,834 I’m sweating like a turkey in November. 362 00:16:54,834 --> 00:16:56,792 Boo. 363 00:16:56,792 --> 00:16:58,542 Please. 364 00:16:58,542 --> 00:17:01,625 I’m sure Brad will be back with those cold treats 365 00:17:01,625 --> 00:17:03,375 any minute now. 366 00:17:05,625 --> 00:17:08,917 Excuse me, Janelle, 367 00:17:08,917 --> 00:17:11,542 think you can break a fiver? 368 00:17:11,542 --> 00:17:14,166 Uh, do you smell butter? 369 00:17:14,166 --> 00:17:15,792 Why? Do you like it? 370 00:17:17,500 --> 00:17:19,000 [screaming] 371 00:17:22,333 --> 00:17:23,709 [Gunther] I still love air 372 00:17:23,709 --> 00:17:24,917 and ground. 373 00:17:24,917 --> 00:17:26,208 I love ground. [gasps] 374 00:17:26,208 --> 00:17:28,000 Yee-ha-ha-haw! 375 00:17:30,208 --> 00:17:34,125 I have to admit their persistence is admirable. 376 00:17:34,125 --> 00:17:36,375 Hang on. We’re going underground. 377 00:17:36,375 --> 00:17:38,125 [Gunther] I’m afraid of the dark. 378 00:17:38,125 --> 00:17:39,291 And drafts. 379 00:17:39,291 --> 00:17:41,125 But the last one doesn’t apply. 380 00:17:49,792 --> 00:17:51,750 Time to serve them up some justice. 381 00:17:53,750 --> 00:17:55,625 [Chief Bandit screaming] Low fat vanilla! 382 00:17:55,625 --> 00:17:56,625 You’re mine! 383 00:17:58,000 --> 00:18:00,083 Kick, they’re coming back 384 00:18:00,083 --> 00:18:01,583 in an old, abandoned mine car. 385 00:18:01,583 --> 00:18:04,125 Where did they even get an old, abandoned mine car? 386 00:18:04,125 --> 00:18:07,583 Where in tarnation did I park my old, abandoned mine car? 387 00:18:07,583 --> 00:18:08,750 [Chief Bandit] Get closer. 388 00:18:08,750 --> 00:18:11,125 I want that creamy treat! 389 00:18:11,125 --> 00:18:12,166 Why, thank you. 390 00:18:14,583 --> 00:18:17,000 Why don’t you take the easy way out 391 00:18:17,000 --> 00:18:18,750 and hand over the ice cream? 392 00:18:18,750 --> 00:18:20,083 I don’t do easy. 393 00:18:20,083 --> 00:18:21,750 I’ll do easy. 394 00:18:21,750 --> 00:18:24,750 Kick, stalagmite dead ahead. 395 00:18:24,750 --> 00:18:26,000 Or is it stalactite? 396 00:18:26,000 --> 00:18:27,417 I can never remember because-- 397 00:18:27,417 --> 00:18:28,583 [screams] 398 00:18:31,792 --> 00:18:33,166 [Kick] Sorry, we had to make like a banana 399 00:18:33,166 --> 00:18:34,375 and split. 400 00:18:34,375 --> 00:18:36,250 Boo. 401 00:18:36,250 --> 00:18:37,583 This still isn’t over! 402 00:18:37,583 --> 00:18:39,000 We’ll get you yet! 403 00:18:39,000 --> 00:18:40,417 We never give up! 404 00:18:40,417 --> 00:18:41,959 You know, I’m still not feeling it. 405 00:18:43,125 --> 00:18:44,125 Hang on. 406 00:18:47,875 --> 00:18:49,959 [Gunther] I don’t like air anymore. 407 00:18:49,959 --> 00:18:52,125 Or gravity! [screams] 408 00:18:52,125 --> 00:18:53,333 [crash] 409 00:18:53,333 --> 00:18:54,542 [wood cracking] 410 00:18:58,542 --> 00:18:59,667 We did it. 411 00:18:59,667 --> 00:19:01,709 We ditched them. 412 00:19:01,709 --> 00:19:03,709 [Chief Bandit laughs] Thanks, boys! 413 00:19:03,709 --> 00:19:06,500 Nothing like ice cream on a hot day. 414 00:19:06,500 --> 00:19:08,792 [laughs] Peace. 415 00:19:08,792 --> 00:19:11,291 They took all the Cowboy Kelly wagon wheels. 416 00:19:11,291 --> 00:19:12,291 Did they? 417 00:19:14,125 --> 00:19:16,333 The Cowboy Kelly bars. 418 00:19:16,333 --> 00:19:18,583 Yep. Come on, Gunther. Gotta move. 419 00:19:20,000 --> 00:19:22,000 Crushed ice or cubed? 420 00:19:22,000 --> 00:19:23,041 How about turbo? 421 00:19:23,041 --> 00:19:24,458 Well, that’s not even a-- 422 00:19:24,458 --> 00:19:25,834 [screams] 423 00:19:30,000 --> 00:19:31,333 You’re still here? 424 00:19:31,333 --> 00:19:33,792 So there’s this little shindig I’ve got going. 425 00:19:33,792 --> 00:19:37,834 On such a hot day, what would you recommend to cool off? 426 00:19:37,834 --> 00:19:42,166 I’ve got just the thing you’re looking for, hot stuff. 427 00:19:42,166 --> 00:19:43,333 Here you go. 428 00:19:43,333 --> 00:19:44,917 Why, thank you, Janelle. 429 00:19:44,917 --> 00:19:46,750 I knew you couldn’t resist 430 00:19:46,750 --> 00:19:49,083 the Way of the Brad. 431 00:19:49,083 --> 00:19:50,333 [sighs] 432 00:19:50,333 --> 00:19:52,000 Oh, where are those boys? 433 00:19:52,000 --> 00:19:53,458 Their father will be home any second. 434 00:19:58,542 --> 00:20:00,458 ♪ Go, Harry, it’s your birthday ♪ 435 00:20:00,458 --> 00:20:01,500 ♪ Literally ♪ 436 00:20:06,000 --> 00:20:07,041 [screams] 437 00:20:14,208 --> 00:20:15,333 I’m home. 438 00:20:15,333 --> 00:20:17,417 [All] Surprise! 439 00:20:17,417 --> 00:20:18,542 Oh, gracious me, 440 00:20:18,542 --> 00:20:20,166 a snow-themed party. 441 00:20:20,166 --> 00:20:22,208 How perfect. Dearest, I-- 442 00:20:22,208 --> 00:20:26,041 I had hoped to surprise you even more with-- One of these? 443 00:20:26,041 --> 00:20:28,959 Cowboy Kelly wheels? I can’t believe it. 444 00:20:28,959 --> 00:20:30,875 [Kick] Happy birthday, Pops. 445 00:20:33,375 --> 00:20:34,875 I can’t believe it. 446 00:20:34,875 --> 00:20:36,083 They’re all melted. 447 00:20:37,625 --> 00:20:38,667 All but one. 448 00:20:42,250 --> 00:20:43,583 [inhales] 449 00:20:43,583 --> 00:20:45,083 Ah. 450 00:20:45,083 --> 00:20:47,250 I-- I can hardly believe it. 451 00:20:47,250 --> 00:20:50,750 Oh, Kick, you saved your father’s birthday party. 452 00:20:50,750 --> 00:20:52,375 How did you keep it from melting? 453 00:20:52,375 --> 00:20:54,375 It pays to keep a cool head. 454 00:20:54,375 --> 00:20:56,875 Oh, now I know what that means. 455 00:20:56,875 --> 00:20:59,417 Party people, prepare to be saved. 456 00:21:01,250 --> 00:21:03,583 Dig in. 457 00:21:03,583 --> 00:21:07,417 [chuckles] Enjoy your cool fiery jalapeño crunch-- 458 00:21:07,417 --> 00:21:08,500 bars? 459 00:21:10,709 --> 00:21:13,166 That girl at the market said it was their hottest-- 460 00:21:13,166 --> 00:21:14,375 seller. 461 00:21:16,417 --> 00:21:17,750 Yeah, Brad? 462 00:21:21,250 --> 00:21:22,792 [wind whistling] 463 00:21:22,792 --> 00:21:23,917 Empty. 464 00:21:23,917 --> 00:21:25,250 Empty. 465 00:21:25,250 --> 00:21:26,583 Empty. 466 00:21:26,583 --> 00:21:29,083 Well, it looks like we’ve been licked. 467 00:21:29,083 --> 00:21:30,917 Boo. 468 00:21:33,125 --> 00:21:36,041 Closed-Captioned By J.R. Media Services, Inc. Burbank, CA