1 00:00:00,250 --> 00:00:01,417 ♪♪ [theme] 2 00:00:05,375 --> 00:00:07,333 ♪ Kick, kick ♪ 3 00:00:07,333 --> 00:00:09,625 ♪ Kick, kick, kick ♪ 4 00:00:09,625 --> 00:00:11,375 ♪ Kick Buttowski ♪ 5 00:00:11,375 --> 00:00:12,834 ♪ Kick ♪ 6 00:00:14,834 --> 00:00:16,041 ♪ Kick ♪ 7 00:00:17,333 --> 00:00:19,000 ♪ Kick Buttowski ♪ 8 00:00:19,000 --> 00:00:20,959 ♪ Kick, kick ♪ 9 00:00:20,959 --> 00:00:22,875 ♪ Kick, kick ♪ ♪ Kick Buttowski ♪ 10 00:00:22,875 --> 00:00:26,041 ♪ Kick, kick ♪ 11 00:00:30,625 --> 00:00:31,625 ♪ Kick ♪ 12 00:00:34,291 --> 00:00:35,458 ♪ Kick ♪ 13 00:00:40,625 --> 00:00:42,333 ♪ Kick Buttowski ♪ 14 00:00:45,542 --> 00:00:47,000 ♪ Kick Buttowski ♪ 15 00:00:47,000 --> 00:00:48,542 [crash] 16 00:01:00,583 --> 00:01:02,000 [yells] 17 00:01:13,709 --> 00:01:15,250 Oooh. 18 00:01:20,709 --> 00:01:21,709 [coughs] 19 00:01:38,834 --> 00:01:41,125 [gargles] 20 00:01:41,125 --> 00:01:43,041 [groans] 21 00:01:52,041 --> 00:01:55,041 Gunther, how did it get so bad? 22 00:01:56,417 --> 00:02:00,375 [groans] 23 00:02:00,375 --> 00:02:03,375 Okay, Gunther, you gonna be ready at the landing spot? 24 00:02:03,375 --> 00:02:05,041 [strains] 25 00:02:05,041 --> 00:02:06,542 Pudding is already in place. 26 00:02:08,000 --> 00:02:10,083 [strains] 27 00:02:13,208 --> 00:02:14,333 And release. 28 00:02:14,333 --> 00:02:15,417 Let me just get the-- 29 00:02:17,291 --> 00:02:18,667 Steering wheel! 30 00:02:18,667 --> 00:02:19,917 Biscuits. 31 00:02:28,291 --> 00:02:29,583 All finished. 32 00:02:29,583 --> 00:02:30,959 Now, I've seen some 33 00:02:30,959 --> 00:02:32,583 friendship fountains before, 34 00:02:32,583 --> 00:02:34,208 but this one takes the cake. 35 00:02:34,208 --> 00:02:37,125 I still remember the day we met 20 years ago. 36 00:02:44,083 --> 00:02:45,083 [both] A chicken wing. 37 00:02:47,542 --> 00:02:49,917 You take, I insist. 38 00:02:49,917 --> 00:02:51,667 Why, thank you. 39 00:02:51,667 --> 00:02:53,917 What is your name, friend? 40 00:02:53,917 --> 00:02:56,709 [chokes] Mmm, unusual name. 41 00:02:56,709 --> 00:02:57,750 Nice to meet you, 42 00:02:57,750 --> 00:02:58,709 [chokes] 43 00:02:58,709 --> 00:03:01,583 No, Magnus, he's choking. 44 00:03:03,000 --> 00:03:04,291 [groans] 45 00:03:04,291 --> 00:03:06,125 He needs CPR. 46 00:03:06,125 --> 00:03:07,792 [gasps] 47 00:03:07,792 --> 00:03:10,792 By the hammer of Thor, I live. 48 00:03:12,458 --> 00:03:13,458 Friends? 49 00:03:13,458 --> 00:03:15,375 Friends. Oh, I love this song. 50 00:03:15,375 --> 00:03:16,792 Let's dance. 51 00:03:16,792 --> 00:03:20,125 Here's to the Vangunsons and the Buttowskis. 52 00:03:20,125 --> 00:03:22,750 [all] May our families be forever friends forever. 53 00:03:22,750 --> 00:03:25,208 Nothing could ever break up this friendship. 54 00:03:25,208 --> 00:03:26,792 Has anyone seen Kick? 55 00:03:26,792 --> 00:03:29,083 [incoming missile whistles] 56 00:03:29,083 --> 00:03:30,083 Duck. 57 00:03:34,333 --> 00:03:36,166 [laughs] 58 00:03:36,166 --> 00:03:37,667 What a pair, huh? 59 00:03:37,667 --> 00:03:41,166 Ja, ol' Kick is so rebellious. 60 00:03:41,166 --> 00:03:43,083 Only when Gunther's around. 61 00:03:43,083 --> 00:03:44,166 [laughs] 62 00:03:44,166 --> 00:03:46,166 Your son is like this, 63 00:03:46,166 --> 00:03:47,750 "Gunther, I will ruin your life 64 00:03:47,750 --> 00:03:49,542 and also look at my silly helmet." 65 00:03:49,542 --> 00:03:51,166 And Gunther is like this, 66 00:03:51,166 --> 00:03:53,166 "I don't know about this, Kick." 67 00:03:53,166 --> 00:03:54,834 I don't know about this, Kick. 68 00:03:54,834 --> 00:03:56,166 While you act like, 69 00:03:56,166 --> 00:03:57,417 "Oh, my name is Harry. 70 00:03:57,417 --> 00:04:00,083 Look at my pointy nose and my stupid pants." 71 00:04:00,083 --> 00:04:01,250 Well, here's you, 72 00:04:01,250 --> 00:04:04,875 "Oh, I'm all big and scary. Bo-ar." 73 00:04:04,875 --> 00:04:07,166 [laughs] 74 00:04:07,166 --> 00:04:09,166 Heh. 75 00:04:11,250 --> 00:04:12,625 Bo-ar! 76 00:04:12,625 --> 00:04:14,291 You slander our family? 77 00:04:14,291 --> 00:04:16,083 You slandered my family first. 78 00:04:16,083 --> 00:04:17,792 Your son destroyed the party. 79 00:04:17,792 --> 00:04:20,208 Because your son probably messed something up. 80 00:04:20,208 --> 00:04:22,458 He learned how to mess up from your son. 81 00:04:22,458 --> 00:04:24,041 Well, then maybe we should have never met. 82 00:04:24,041 --> 00:04:27,208 Raa, this friendship is over. 83 00:04:27,208 --> 00:04:28,458 Fine, we're leaving. 84 00:04:28,458 --> 00:04:31,291 Good riddance. Be gone Buttowskis. 85 00:04:31,291 --> 00:04:33,208 Hey. 86 00:04:33,208 --> 00:04:35,208 But I'm sleeping over at Kick's. 87 00:04:35,208 --> 00:04:37,750 No, you're not. Your friendship is over, too. 88 00:04:37,750 --> 00:04:40,750 You and Kick will never see each other again. 89 00:04:40,750 --> 00:04:42,208 [both] No. Oh, yes. 90 00:04:42,208 --> 00:04:43,917 Kick. Gunther. 91 00:04:54,959 --> 00:04:57,583 Psst, Gunther. 92 00:04:57,583 --> 00:04:59,125 Gunther. 93 00:04:59,125 --> 00:05:00,875 Gunther! 94 00:05:00,875 --> 00:05:01,917 Hey, Kick. 95 00:05:01,917 --> 00:05:03,333 I can't come down. 96 00:05:03,333 --> 00:05:05,291 My parents said you're a bad influence. 97 00:05:05,291 --> 00:05:09,625 But just because they aren't friends doesn't mean we can't be. 98 00:05:21,959 --> 00:05:22,959 [horn blares] 99 00:05:29,959 --> 00:05:32,458 Why, of course, Mr. Pizza-Man, I can pick up 100 00:05:32,458 --> 00:05:34,000 the pizzas at the park. 101 00:05:34,000 --> 00:05:35,000 [dial tone] Hello? 102 00:05:48,000 --> 00:05:49,000 [loud thud] 103 00:06:00,166 --> 00:06:02,333 I don't think this is working, Kick. 104 00:06:02,333 --> 00:06:03,750 Come on, Gunther, we've got-- 105 00:06:03,750 --> 00:06:07,333 Cease communications immediately! 106 00:06:07,333 --> 00:06:09,166 Gunther, we've tried everything. 107 00:06:09,166 --> 00:06:11,041 I guess this just isn't gonna work. 108 00:06:11,041 --> 00:06:13,375 But I can't find a new best friend now. 109 00:06:13,375 --> 00:06:14,875 My looks aren't what they used to be. 110 00:06:14,875 --> 00:06:17,041 I'll never find another friend like you. 111 00:06:17,041 --> 00:06:20,041 I'll never find another friend, ever. 112 00:06:20,041 --> 00:06:21,041 [dog barking] 113 00:06:21,041 --> 00:06:23,917 Run, Kick! [barking continues] 114 00:06:25,041 --> 00:06:27,667 So, Mouth, we've never really hung out. 115 00:06:27,667 --> 00:06:29,041 What exactly do you do? 116 00:06:29,041 --> 00:06:32,041 I scheme. I'm also kind of into shuffleboard. 117 00:06:32,041 --> 00:06:35,291 Well, you ever think about going down Dead Man's Drop? 118 00:06:35,291 --> 00:06:37,834 [Kick] Never find another friend ever, huh? 119 00:06:37,834 --> 00:06:41,291 Sitting in our booth? With him? 120 00:06:41,291 --> 00:06:43,709 Kick, you're not supposed to be in here. 121 00:06:43,709 --> 00:06:45,250 Didn't you see the sign my dad put up? 122 00:06:47,583 --> 00:06:49,291 Well, forgive me, Gunther. 123 00:06:49,291 --> 00:06:51,542 I was doing this thing called trying. 124 00:06:51,542 --> 00:06:53,041 Kick! 125 00:06:53,041 --> 00:06:56,041 Let's go! Dead Man's Drop awaits! 126 00:06:56,041 --> 00:06:58,959 And exactly how hard were you trying? 127 00:06:58,959 --> 00:07:02,083 This is boring. I'm gonna go play shuffleboard. 128 00:07:03,375 --> 00:07:06,083 I was thinking about going down the Drop 129 00:07:06,083 --> 00:07:08,083 on this rickety old pair of roller skates. 130 00:07:08,083 --> 00:07:10,208 Ah! 131 00:07:10,208 --> 00:07:14,625 Huh. You're supposed to say, "I don't know about this, Kick." 132 00:07:14,625 --> 00:07:18,083 Wait a second. You just want me to be a replacement for Gunther. 133 00:07:18,083 --> 00:07:21,208 Well-- Well, I'm totally into it. 134 00:07:21,208 --> 00:07:24,083 What do you think? 135 00:07:24,083 --> 00:07:26,000 Huh. 136 00:07:28,458 --> 00:07:31,875 Hey, good buddy. You want to split these bacon rinds? 137 00:07:34,000 --> 00:07:36,500 Okay. I'll leave your half of the rinds out here. 138 00:07:38,667 --> 00:07:41,709 Wow. Pretty awesome, huh? 139 00:07:41,709 --> 00:07:43,333 Quit hogging the chips. 140 00:07:45,709 --> 00:07:47,792 Attention, Mellowbrook. 141 00:07:47,792 --> 00:07:51,125 Watch in awe as my new best friend, 142 00:07:51,125 --> 00:07:55,792 uh, this guy conquers Dead Man's Drop. 143 00:07:55,792 --> 00:07:58,166 Whatever. I'm already empty inside. 144 00:07:58,166 --> 00:08:00,792 Come on, this guy. I know you're gonna be great. 145 00:08:00,792 --> 00:08:03,333 Uh... 146 00:08:03,333 --> 00:08:04,500 Ugh. 147 00:08:07,875 --> 00:08:10,500 Guess I'm not so easily replaced after all. 148 00:08:10,500 --> 00:08:11,792 Let's go, new buddy. 149 00:08:13,750 --> 00:08:16,542 [siren wails] [groans] 150 00:08:16,542 --> 00:08:18,792 Hey, will you be my new best friend? 151 00:08:21,834 --> 00:08:22,834 [sighs] 152 00:08:23,875 --> 00:08:25,041 Keep pulling, new buddy. 153 00:08:25,041 --> 00:08:29,166 Just hang tight while I grab the steering wheel. 154 00:08:33,834 --> 00:08:36,875 Why can't you just tell Gunther you miss him? 155 00:08:36,875 --> 00:08:39,083 Because I'm only your reflection. 156 00:08:39,083 --> 00:08:40,709 [smash] [groaning] 157 00:08:42,542 --> 00:08:45,291 Ugh. Oh. I didn't know you were here. 158 00:08:45,291 --> 00:08:47,625 Oh. Hey. What are you doing here? 159 00:08:47,625 --> 00:08:50,291 I was just coming to get this old sock 160 00:08:50,291 --> 00:08:53,458 and this crumpled piece of paper. 161 00:08:53,458 --> 00:08:54,834 So where's your little friend? 162 00:08:54,834 --> 00:08:57,208 Which one? I have many relationships. 163 00:08:57,208 --> 00:09:01,041 You've come a long way since "never gonna find another friend ever." 164 00:09:01,041 --> 00:09:04,875 None of this would've happened if you hadn't forgotten that steering wheel. 165 00:09:04,875 --> 00:09:06,875 I can't help it if I have a lousy pit crew. 166 00:09:06,875 --> 00:09:11,125 Oh, more excuses from the world's worst daredevil. 167 00:09:11,125 --> 00:09:13,500 What did you just say? 168 00:09:13,500 --> 00:09:17,333 The world's worst daredevil. 169 00:09:20,041 --> 00:09:21,375 [Both yell] 170 00:09:34,583 --> 00:09:36,291 Gunther, how did it get so bad? 171 00:09:37,583 --> 00:09:38,834 It's a little rancid, 172 00:09:38,834 --> 00:09:40,291 but what do you expect from aerosol cheese? 173 00:09:40,291 --> 00:09:41,709 Not the cheese. 174 00:09:41,709 --> 00:09:45,083 Oh, Gunther, I-- You know. 175 00:09:45,083 --> 00:09:47,000 What is it, Kick? I, uh... 176 00:09:49,917 --> 00:09:51,625 I miss my best friend. 177 00:09:51,625 --> 00:09:53,792 I feel the same way, buddy. 178 00:09:53,792 --> 00:09:56,458 Let me try to express it through song. 179 00:09:56,458 --> 00:09:59,125 ♪ Why are we friends? ♪ 180 00:09:59,125 --> 00:10:01,917 ♪ I think you'll agree ♪ 181 00:10:01,917 --> 00:10:04,792 Hey, give me back my guitar, little girl. 182 00:10:04,792 --> 00:10:07,291 Look, Gunther, we don't need songs. 183 00:10:07,291 --> 00:10:08,834 We're friends no matter what. 184 00:10:08,834 --> 00:10:10,917 But I already paid the backup dancers. 185 00:10:10,917 --> 00:10:12,625 If we're gonna be friends again, 186 00:10:12,625 --> 00:10:14,083 we need our parents to make up. 187 00:10:14,083 --> 00:10:16,417 What do you say? You wanna do this? 188 00:10:23,083 --> 00:10:24,917 Hello? Who's there? 189 00:10:29,500 --> 00:10:32,000 [doorbell rings] 190 00:10:32,000 --> 00:10:35,959 Who dares ring my doorbell? 191 00:10:35,959 --> 00:10:37,959 Magnus, what is it? 192 00:10:39,667 --> 00:10:41,709 Oh, it's you. 193 00:10:41,709 --> 00:10:43,792 Hello, Buttowskis. 194 00:10:43,792 --> 00:10:46,959 ♪♪ ['80s dance music] 195 00:10:49,625 --> 00:10:50,625 What's all this? 196 00:10:52,709 --> 00:10:54,875 It's just like how we met. 197 00:10:57,959 --> 00:11:00,250 I couldn't do this without my best friend. 198 00:11:00,250 --> 00:11:01,875 Thanks again, buddy. 199 00:11:01,875 --> 00:11:05,250 [grunts] I hope we never make a mistake like that again. 200 00:11:05,250 --> 00:11:07,667 Oops. 201 00:11:07,667 --> 00:11:09,041 [Kick] Now for the magic. 202 00:11:09,041 --> 00:11:11,125 I bet Kick did this. 203 00:11:11,125 --> 00:11:14,000 Only that boy could pull off a stunt like this. 204 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 No, no, no. It had to be Gunther. 205 00:11:16,000 --> 00:11:17,667 He's so sensitive and sweet. 206 00:11:17,667 --> 00:11:20,166 Harry, I'm so sorry. 207 00:11:20,166 --> 00:11:21,375 Bo-ar. 208 00:11:21,375 --> 00:11:24,333 I'm sorry too. Forever friends forever? 209 00:11:26,000 --> 00:11:27,250 [screams] 210 00:11:27,250 --> 00:11:30,041 [Both] Ooh, chicken wings. 211 00:11:30,041 --> 00:11:31,500 [Women] No. 212 00:11:36,250 --> 00:11:39,125 [All laugh] Those two. 213 00:11:42,000 --> 00:11:43,542 I don't get it. 214 00:11:55,458 --> 00:11:57,917 It's Friday, Gunther. You know what that means. 215 00:11:57,917 --> 00:11:59,542 Cafeteria meatloaf day? 216 00:11:59,542 --> 00:12:02,208 Well, yes. But it's also-- 217 00:12:04,625 --> 00:12:07,625 [Announcer] Crashes, smashes, and demolition. 218 00:12:09,458 --> 00:12:14,041 Plus, the first 100 kids get a free shard of souvenir wreckage. 219 00:12:14,041 --> 00:12:15,250 This Friday, at the... 220 00:12:20,041 --> 00:12:21,875 Oh, I'll be there, baby. 221 00:12:21,875 --> 00:12:23,542 Best day of the year. 222 00:12:23,542 --> 00:12:25,709 This certainly is the best day of the year. 223 00:12:25,709 --> 00:12:28,041 Meatloaf day? 224 00:12:28,041 --> 00:12:30,875 No. It's report card day. 225 00:12:30,875 --> 00:12:33,000 Report card day? Gee, Kick. 226 00:12:33,000 --> 00:12:35,583 You think your dad's still gonna take you to the demolition derby 227 00:12:35,583 --> 00:12:37,959 after he sees your report card? 228 00:12:37,959 --> 00:12:40,500 Come on, Gunther. I do pretty well in class. 229 00:12:45,125 --> 00:12:47,250 If my dad sees that report card, 230 00:12:47,250 --> 00:12:48,166 he'll never take me to the derby. 231 00:12:48,166 --> 00:12:49,875 But if he doesn't see it-- 232 00:12:49,875 --> 00:12:51,834 Gunther, are you thinking what I'm thinking? 233 00:12:51,834 --> 00:12:54,500 Ack! You're gonna blind your dad? 234 00:12:54,500 --> 00:12:58,875 Not this time. I just gotta keep him from seeing it till after the derby. 235 00:12:58,875 --> 00:13:00,875 I gotta get that report card. 236 00:13:05,875 --> 00:13:09,667 All right. Lower me precisely 8.2 feet. 237 00:13:12,125 --> 00:13:14,709 Sorry. That was 8.3. 238 00:13:14,709 --> 00:13:18,000 That's okay, Gunther. The derby is worth it. 239 00:13:18,000 --> 00:13:20,041 Isn't stealing the mail a federal offense? 240 00:13:20,041 --> 00:13:23,750 It's my report card, so technically no. 241 00:13:23,750 --> 00:13:24,834 [footsteps] Someone's coming. 242 00:13:32,709 --> 00:13:34,959 [groans] 243 00:13:42,375 --> 00:13:45,083 Time for plan B. What's plan B? 244 00:13:45,083 --> 00:13:47,709 Catch that mailman. 245 00:13:47,709 --> 00:13:50,542 Oh, yay. We used to play that at camp. 246 00:13:50,542 --> 00:13:52,583 Ooh, ooh, ooh. 247 00:13:52,583 --> 00:13:54,750 Whoa, he's really trucking. 248 00:13:54,750 --> 00:13:57,166 You would too if Oscar were on your tail. 249 00:13:57,166 --> 00:13:58,458 [barking] 250 00:13:58,458 --> 00:14:00,166 Maybe it'd just be easier 251 00:14:00,166 --> 00:14:01,291 to be honest with your dad. 252 00:14:01,291 --> 00:14:02,750 No time for the truth. 253 00:14:02,750 --> 00:14:05,417 Besides, I want that souvenir shard of wreckage. 254 00:14:16,166 --> 00:14:17,834 Here's your mail. 255 00:14:17,834 --> 00:14:19,834 Oh, thank you. 256 00:14:21,083 --> 00:14:22,583 [screams] 257 00:14:25,166 --> 00:14:27,083 [Kick] This is gonna be harder than I thought. 258 00:14:33,166 --> 00:14:35,166 Well, that was easy. Yep. 259 00:14:35,166 --> 00:14:37,458 Just gotta hide this till after the derby. 260 00:14:37,458 --> 00:14:40,208 At which point, I will be too immersed in awesomeness 261 00:14:40,208 --> 00:14:41,458 to care about my punishment. 262 00:14:41,458 --> 00:14:44,041 Yay, another happy ending. 263 00:14:45,208 --> 00:14:47,417 [laughs] This is gonna be too easy. 264 00:14:47,417 --> 00:14:49,959 Hey, Kick. I couldn't help but overhear 265 00:14:49,959 --> 00:14:52,208 that you're trying to hide your report card from Dad. 266 00:14:52,208 --> 00:14:54,917 Don't worry, the Brad is here to help. Yeah, Brad. 267 00:14:54,917 --> 00:14:57,792 Yay, another happy ending. 268 00:14:57,792 --> 00:15:00,750 So, out of concern and sympathy for you, 269 00:15:00,750 --> 00:15:03,166 my brother, I humbly offer 270 00:15:03,166 --> 00:15:06,083 this hiding place for your report card. 271 00:15:06,083 --> 00:15:08,750 Save it, Brad. I don't want your-- 272 00:15:08,750 --> 00:15:11,542 Hey, hey, get me outta here. 273 00:15:14,792 --> 00:15:16,417 [laughs] 274 00:15:16,417 --> 00:15:19,458 A proper dillweed burial. Mom! 275 00:15:19,458 --> 00:15:22,166 Kick's trying to hide his report card. [gasps] 276 00:15:22,166 --> 00:15:23,208 Mom, hey, hey, Mom. 277 00:15:23,208 --> 00:15:24,917 Mm-hmm. Mom, you gotta see this. 278 00:15:24,917 --> 00:15:26,166 Do you mind? I'm on the phone. 279 00:15:26,166 --> 00:15:28,917 But-- I don't want to hear another word. 280 00:15:28,917 --> 00:15:32,709 Mm-hmm. Yes, well, I've always felt that-- Hello, I'm home. 281 00:15:32,709 --> 00:15:35,083 Ooh, Dad. 282 00:15:37,291 --> 00:15:40,041 Dad, Kick is trying to hide his report card from you 283 00:15:40,041 --> 00:15:43,417 because he knows if you see it, you won't take him to the demolition derby. 284 00:15:43,417 --> 00:15:46,834 What? 285 00:15:46,834 --> 00:15:48,750 What was that, Bradley? I couldn't hear you. 286 00:15:48,750 --> 00:15:50,750 I was trying out these sweet new headphones. 287 00:15:50,750 --> 00:15:53,917 I said Kick is trying to-- 288 00:15:55,417 --> 00:15:57,917 Kick, what are you doing covered in that filthy laundry? 289 00:15:57,917 --> 00:16:00,959 Jeez, Brad, you're not looking so hot. 290 00:16:01,959 --> 00:16:04,041 Dad, Kick's-- 291 00:16:07,208 --> 00:16:10,500 All right, boys. No fighting in my mail-reading room. 292 00:16:19,625 --> 00:16:20,959 [screams] 293 00:16:21,959 --> 00:16:23,333 I'll take care of Brad. 294 00:16:23,333 --> 00:16:25,709 You get that report card. Get off of me! 295 00:16:25,709 --> 00:16:28,291 Kick, get in here immediately! 296 00:16:28,291 --> 00:16:29,583 I can explain. 297 00:16:29,583 --> 00:16:32,333 There is no excuse for this. 298 00:16:32,333 --> 00:16:35,583 This water bill is 40 cents higher than usual. 299 00:16:35,583 --> 00:16:37,959 Have you done any water-related stunts recently? 300 00:16:37,959 --> 00:16:38,959 Um... 301 00:16:42,500 --> 00:16:44,041 No. Oh, well. 302 00:16:44,041 --> 00:16:46,000 Sorry about the misunderstanding. 303 00:16:46,000 --> 00:16:48,041 Must be your mother and her persistent toilet flushing. [toilet flushes] 304 00:16:48,041 --> 00:16:50,000 I'll talk to her later. 305 00:16:50,000 --> 00:16:52,291 Now, out you go. Gotta finish opening this mail 306 00:16:52,291 --> 00:16:54,333 before the demolition derby. 307 00:16:54,333 --> 00:16:57,000 Now, let's see what's next. 308 00:17:03,000 --> 00:17:04,250 Oh, come on. 309 00:17:04,250 --> 00:17:06,458 Right in the middle of mail time. 310 00:17:07,834 --> 00:17:09,000 Where is it? Where is it? 311 00:17:12,125 --> 00:17:13,250 Ah, finally. 312 00:17:15,792 --> 00:17:18,375 Let's get this party started. 313 00:17:25,083 --> 00:17:27,041 Oh, I wish those bee of the month club people 314 00:17:27,041 --> 00:17:28,417 would stop sending me these samples. 315 00:17:32,041 --> 00:17:34,041 Ah! Same for the ferret people. 316 00:17:37,750 --> 00:17:40,709 Oh, not another box of piranhas. I have enough. 317 00:17:49,041 --> 00:17:51,041 [grunts] 318 00:17:51,041 --> 00:17:54,041 Un-hunh. Un-hunh. Got it. 319 00:17:56,583 --> 00:17:58,166 Let me out of here! 320 00:17:58,166 --> 00:18:00,041 Now, let's see what's next. 321 00:18:01,667 --> 00:18:03,875 From the Mellowbrook School District. 322 00:18:03,875 --> 00:18:06,375 Open immediately. 323 00:18:06,375 --> 00:18:08,166 [doorbell rings] Special delivery. 324 00:18:08,166 --> 00:18:09,750 Ah! More mail. 325 00:18:13,709 --> 00:18:15,250 Why, thank you. I-- 326 00:18:15,250 --> 00:18:18,583 Gunther? Where did you get that uniform? 327 00:18:18,583 --> 00:18:19,667 Uh... 328 00:18:22,625 --> 00:18:23,750 Gotta go. 329 00:18:25,250 --> 00:18:27,750 Gunther, ring the doorbell. 330 00:18:29,083 --> 00:18:31,750 Yoink. Thanks, Kick. I was just about to open this one. 331 00:18:31,750 --> 00:18:33,917 Uh... 332 00:18:34,959 --> 00:18:37,542 Dad, don't open that. Why not? 333 00:18:37,542 --> 00:18:40,917 Uh, because I got you a new letter opener. 334 00:18:40,917 --> 00:18:42,625 Ah! Let me see. 335 00:18:42,625 --> 00:18:44,291 I am saving it 336 00:18:44,291 --> 00:18:46,667 until after the derby. 337 00:18:46,667 --> 00:18:48,291 Tease. 338 00:18:48,291 --> 00:18:50,875 Ah. It's all going according to-- 339 00:18:50,875 --> 00:18:53,375 [gasps] Kick! 340 00:19:02,125 --> 00:19:03,834 Hah, gotcha. 341 00:19:03,834 --> 00:19:06,291 Thanks, dillweed. 342 00:19:13,000 --> 00:19:14,583 Get the card, Kick. 343 00:19:14,583 --> 00:19:16,083 [grunts] 344 00:19:40,625 --> 00:19:42,333 Got it. 345 00:19:42,333 --> 00:19:44,208 Don't got it. 346 00:20:00,333 --> 00:20:02,500 [screams] 347 00:20:05,208 --> 00:20:06,709 Gotcha. 348 00:20:06,709 --> 00:20:08,458 Oh, biscuits. 349 00:20:14,417 --> 00:20:16,333 Got it again. 350 00:20:16,333 --> 00:20:18,667 I've been looking for this. Huh? 351 00:20:18,667 --> 00:20:21,208 Report card? Kick, were you trying to hide this from me? 352 00:20:21,208 --> 00:20:24,083 I was afraid you wouldn't take me to the derby. 353 00:20:24,083 --> 00:20:26,583 But your grades have improved across the board. 354 00:20:26,583 --> 00:20:28,542 Say what? 355 00:20:30,542 --> 00:20:34,208 [Announcer] By the laws of awesome, that was a crash to end all crashes. 356 00:20:34,208 --> 00:20:35,250 [crash] 357 00:20:35,250 --> 00:20:37,917 Holy mackerel. Get a load of this. 358 00:20:39,750 --> 00:20:41,709 What happened? 359 00:20:41,709 --> 00:20:46,375 Ladies and gentlemen, that was the craziest heap of awesome I've ever seen. 360 00:20:47,750 --> 00:20:49,542 And look at those guys. I think they're gonna-- 361 00:20:49,542 --> 00:20:53,250 [crash] What? What did I miss? 362 00:20:53,250 --> 00:20:56,500 Was that magic or a bona fide derby miracle? 363 00:20:56,500 --> 00:20:59,250 Either way, you'll never see that stunt again. 364 00:20:59,250 --> 00:21:03,959 [groans] Well, at least I still have my souvenir shard. 365 00:21:03,959 --> 00:21:06,625 Hey, is this my new letter opener? Sweet. 366 00:21:06,625 --> 00:21:10,458 Biscuits. Oh, and for messing with my mail, 367 00:21:10,458 --> 00:21:11,667 you're grounded when we get home. 368 00:21:11,667 --> 00:21:13,125 Now, enjoy the derby, buddy. [crash] 369 00:21:13,125 --> 00:21:16,959 Biscuits with gravy. 370 00:21:20,125 --> 00:21:23,583 Mom? Dad? 371 00:21:23,583 --> 00:21:25,542 Brianna? 372 00:21:25,542 --> 00:21:28,709 Dillweed? [wolf howls] 373 00:21:28,709 --> 00:21:30,125 Yeah, Brad. 374 00:21:54,667 --> 00:21:57,625 Closed-Captioned By J.R. Media Services, Inc. Burbank, CA