1
00:00:03,356 --> 00:00:05,289
♪ Drums of the islands ♪
2
00:00:05,291 --> 00:00:08,159
♪ You're beating in my heart ♪
3
00:00:10,263 --> 00:00:13,264
♪ You're with me
no matter where I roam ♪
4
00:00:15,802 --> 00:00:17,969
♪ If ever I wander ♪
5
00:00:17,971 --> 00:00:21,939
♪ If ever we're apart ♪
6
00:00:21,941 --> 00:00:26,544
♪ I know that you
will lead me home. ♪
7
00:00:27,781 --> 00:00:29,113
♪ Mama, do the hump ♪
8
00:00:29,115 --> 00:00:31,049
♪ Mama, do the hump hump... ♪
9
00:00:32,285 --> 00:00:33,685
No running.
10
00:00:34,788 --> 00:00:35,787
Hey!
11
00:00:35,789 --> 00:00:36,888
Hey, no jumping.
12
00:00:36,890 --> 00:00:38,523
No jumping!
13
00:00:38,525 --> 00:00:39,757
Seriously?
14
00:00:39,759 --> 00:00:41,592
Hey, boys, look, I know
you're having fun,
15
00:00:41,594 --> 00:00:44,162
but remember what I told
you about the rules?
16
00:00:46,566 --> 00:00:48,933
Okay, I will find
your parents.
17
00:00:49,903 --> 00:00:50,968
Excuse me.
18
00:00:50,970 --> 00:00:51,936
Hey, you Tani Rey?
19
00:00:51,938 --> 00:00:53,271
Yeah.
Commander Steve McGarrett.
20
00:00:53,273 --> 00:00:54,939
This is Danny Williams,
my partner.
21
00:00:54,941 --> 00:00:56,507
Five-O. You got a minute?
22
00:00:59,145 --> 00:01:00,778
Who is he?
23
00:01:00,780 --> 00:01:02,380
His name is Benny Lung.
24
00:01:02,382 --> 00:01:05,450
He was, uh, studying computer
engineering at Aloha State.
25
00:01:05,452 --> 00:01:08,453
Campus police found him
strangled to death last week.
26
00:01:08,455 --> 00:01:10,655
The only suspect
we have is a hacker
27
00:01:10,657 --> 00:01:12,490
who goes by the name
of MiZchief.
28
00:01:12,492 --> 00:01:14,325
And he spells it with a "Z"
29
00:01:14,327 --> 00:01:17,161
instead of an "S,"
like a rapper.
30
00:01:17,163 --> 00:01:18,196
Or maybe he's a moron.
31
00:01:18,198 --> 00:01:19,731
Whatever these guys
had going on,
32
00:01:19,733 --> 00:01:21,365
uh, went south.
33
00:01:22,602 --> 00:01:23,968
All right, well,
it's all very interesting.
34
00:01:23,970 --> 00:01:25,703
What does this
have to do with me?
35
00:01:25,705 --> 00:01:27,004
Well, we'd like you
36
00:01:27,006 --> 00:01:28,406
to help us find the guy.
37
00:01:28,408 --> 00:01:30,942
- Me?
- You.
38
00:01:30,944 --> 00:01:33,578
We believe this guy's been
operating on campus.
39
00:01:33,580 --> 00:01:35,079
We want you to go undercover.
40
00:01:35,081 --> 00:01:36,547
Identify MiZchief.
41
00:01:36,549 --> 00:01:38,916
As soon as you do, we'll, uh...
we'll take it from there.
42
00:01:38,918 --> 00:01:41,552
Look, I'm-I'm digging
the whole Jump Street thing--
43
00:01:41,554 --> 00:01:45,456
I-I really am--
but, um, I'm not your girl.
44
00:01:45,458 --> 00:01:46,691
Why not?
45
00:01:46,693 --> 00:01:48,092
Because I'm busy.
46
00:01:48,094 --> 00:01:49,160
Busy doing what?
47
00:01:49,162 --> 00:01:50,728
Getting, uh, harassed
by eight-year-olds?
48
00:01:50,730 --> 00:01:52,296
Come on,
what do you mean?
49
00:01:52,298 --> 00:01:53,564
Look, I gotta get
back to work.
50
00:01:53,566 --> 00:01:54,599
All right?
It's been ace.
51
00:01:54,601 --> 00:01:55,833
Actually, your, uh...
52
00:01:55,835 --> 00:01:57,468
your boss isn't
expecting you back today,
53
00:01:57,470 --> 00:02:00,104
so why don't you take a seat,
hang out a little bit?
54
00:02:04,010 --> 00:02:05,977
You guys are Five-O.
55
00:02:05,979 --> 00:02:08,813
You can have your pick
of anyone. Why me?
56
00:02:08,815 --> 00:02:11,849
Well, we need a cop
who doesn't think like a cop
57
00:02:11,851 --> 00:02:14,118
and, uh, you know,
who isn't afraid
58
00:02:14,120 --> 00:02:15,853
to break the rules a little bit.
59
00:02:15,855 --> 00:02:17,655
Or break somebody's nose.
Break somebody's nose.
60
00:02:17,657 --> 00:02:19,257
- Well, so you heard about that.
- Yeah, we did.
61
00:02:19,259 --> 00:02:20,291
- We did.
- Yep.
62
00:02:20,293 --> 00:02:21,793
We heard
that your training officer
63
00:02:21,795 --> 00:02:23,161
deserved it, so...
Yeah.
64
00:02:23,163 --> 00:02:26,097
Then you also heard that
I cheated on my written exam.
65
00:02:26,099 --> 00:02:27,765
That doesn't matter.
We're not looking for somebody
66
00:02:27,767 --> 00:02:29,834
who can recite code violation.
67
00:02:29,836 --> 00:02:32,703
Okay? And, uh,
your father passed away
68
00:02:32,705 --> 00:02:34,205
earlier that week, I understand.
69
00:02:34,207 --> 00:02:36,107
I'm sorry to bring
that up, but frankly,
70
00:02:36,109 --> 00:02:37,909
I'll take that as an excuse.
71
00:02:37,911 --> 00:02:39,577
Well, there are other things.
72
00:02:39,579 --> 00:02:41,546
I don't care about other things.
73
00:02:41,548 --> 00:02:44,649
What I care about is
that up until a month ago,
74
00:02:44,651 --> 00:02:47,952
when you washed out,
you were probably the best cadet
75
00:02:47,954 --> 00:02:49,720
the police academy
had seen in many years.
76
00:02:49,722 --> 00:02:51,956
Okay, so that-that's why
we came to talk to you.
77
00:02:51,958 --> 00:02:55,026
No, the academy was right
to kick me out.
78
00:02:55,028 --> 00:02:56,961
I shouldn't be a cop.
79
00:02:56,963 --> 00:02:59,664
The-the last thing
the HPD wants to see
80
00:02:59,666 --> 00:03:01,432
is me wearing a badge.
81
00:03:01,434 --> 00:03:03,835
Eight years ago, I sat across
from an ex-cop who said
82
00:03:03,837 --> 00:03:05,670
exactly the same thing
as you're saying now.
83
00:03:05,672 --> 00:03:07,705
His name was Chin Ho Kelly.
84
00:03:07,707 --> 00:03:09,207
Know where he is today?
85
00:03:09,209 --> 00:03:13,010
He's in San Francisco
running his own task force.
86
00:03:16,482 --> 00:03:17,782
I'm sorry.
87
00:03:17,784 --> 00:03:19,450
Aloha.
88
00:03:25,491 --> 00:03:28,559
♪ I was walking down the street
when out the corner of my eye ♪
89
00:03:28,561 --> 00:03:31,095
♪ I saw a pretty little thing
approaching me ♪
90
00:03:31,097 --> 00:03:34,131
♪ She said, "I never seen a man
who looked so all alone ♪
91
00:03:34,133 --> 00:03:36,868
♪ "And could you use
a little company? ♪
92
00:03:36,870 --> 00:03:38,703
♪ "If you pay the right price ♪
93
00:03:38,705 --> 00:03:40,137
♪ "Your evening will be nice ♪
94
00:03:40,139 --> 00:03:42,907
♪ And you can go
and send me on my way" ♪
95
00:03:42,909 --> 00:03:44,976
♪ I said, "You're such
a sweet young thing ♪
96
00:03:44,978 --> 00:03:47,011
♪ Why you do this
to yourself?" ♪
97
00:03:47,013 --> 00:03:49,580
♪ She looked at me
and this is what she said ♪
98
00:03:49,582 --> 00:03:52,516
♪ Oh, there ain't no rest
for the wicked ♪
99
00:03:52,518 --> 00:03:55,152
♪ Money don't grown on trees ♪
100
00:03:55,154 --> 00:03:58,055
♪ I got bills to pay,
I got mouths to feed ♪
101
00:03:58,057 --> 00:04:00,992
♪ There ain't nothing
in this world for free ♪
102
00:04:00,994 --> 00:04:04,228
♪ Oh, no, I can't slow down,
I can't hold back ♪
103
00:04:04,230 --> 00:04:07,565
♪ Though you know
I wish I could ♪
104
00:04:07,567 --> 00:04:10,034
♪ Oh, no, there ain't no rest
for the wicked ♪
105
00:04:10,036 --> 00:04:12,703
♪ Until we close our eyes
for good. ♪
106
00:04:19,545 --> 00:04:21,679
Hey. Who opened F5?
107
00:04:21,681 --> 00:04:23,014
What are you
talking about?
108
00:04:23,016 --> 00:04:24,215
Check it out.
109
00:04:24,217 --> 00:04:25,816
Five's rolling back.
110
00:04:28,821 --> 00:04:29,987
Let's go.
111
00:04:45,204 --> 00:04:47,305
Attempted escape.
Attempted escape, F Block.
112
00:04:47,307 --> 00:04:48,506
Attempted escape.
Backup, backup.
113
00:04:48,508 --> 00:04:50,574
Attempted escape.
Attempted escape.
114
00:04:50,576 --> 00:04:51,909
We need backup.
115
00:04:51,911 --> 00:04:53,711
We need backup.
Jason Duclair.
116
00:04:53,713 --> 00:04:55,613
Max wing.
He's on the move.
117
00:04:59,552 --> 00:05:03,220
[Hawaii Five-O
theme song plays]
118
00:05:03,222 --> 00:05:07,222
♪ Hawaii Five-O 8x01 ♪
A'ole E 'Olelo Mai Ana Ke Ahi Ua Ana Ia
(Fire Will Never Say that It Has Had Enough)
Original Air Date on September 29, 2017
119
00:05:07,223 --> 00:05:14,123
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
120
00:05:45,732 --> 00:05:50,368
♪ Baby, I ain't trying
to play your game ♪
121
00:05:50,370 --> 00:05:52,903
♪ Getting caught in the rain ♪
122
00:05:52,905 --> 00:05:56,540
♪ Is something
I'm not longing for ♪
123
00:05:56,542 --> 00:05:57,808
♪ Oh, no ♪
124
00:05:57,810 --> 00:05:59,510
♪ 'Cause I knew it ♪
125
00:05:59,512 --> 00:06:02,780
♪ You had something good
and you blew it... ♪
126
00:06:02,782 --> 00:06:04,115
Hey.
127
00:06:06,252 --> 00:06:07,585
Ooh.
128
00:06:16,062 --> 00:06:18,229
Where did you get that?
129
00:06:19,198 --> 00:06:20,898
Koa.
130
00:06:24,507 --> 00:06:26,037
What the hell's your problem?
131
00:06:26,039 --> 00:06:28,072
If you can't tell me where you got that,
I want it out of the house.
132
00:06:28,074 --> 00:06:29,106
Just plug it back in, sis.
133
00:06:29,108 --> 00:06:30,374
I'm serious.
134
00:06:33,046 --> 00:06:34,745
Later, sis.
135
00:06:36,449 --> 00:06:38,649
- Get a job.
- Get a life.
136
00:06:40,219 --> 00:06:41,786
You look at this place?
Look at this.
137
00:06:41,788 --> 00:06:43,054
We got tables everywhere.
Table here.
138
00:06:43,056 --> 00:06:44,555
Look at the light.
Right here, look.
139
00:06:44,557 --> 00:06:45,823
Boom, booths.
Nice light.
140
00:06:45,825 --> 00:06:47,992
Beautiful set of booths.
Over here, we got a bar.
141
00:06:47,994 --> 00:06:49,593
Obviously, we get
a liquor license.
142
00:06:49,595 --> 00:06:50,761
Look how big the kitchen is.
143
00:06:50,763 --> 00:06:52,863
Look at this kitchen. Huh?
144
00:06:52,865 --> 00:06:54,498
Got, uh, space for a brick oven.
145
00:06:54,500 --> 00:06:55,733
Right here-- big, big.
146
00:06:55,735 --> 00:06:57,268
Chef's table.
Big table.
147
00:06:57,270 --> 00:06:59,303
Boom. And lookit-- outside,
148
00:06:59,305 --> 00:07:00,538
metered parking everywhere.
149
00:07:00,540 --> 00:07:01,739
All right?
It's a fantastic neighborhood.
150
00:07:01,741 --> 00:07:03,240
Look at the light.
Look at everything.
151
00:07:03,242 --> 00:07:05,309
This place is-is perfect, no?
152
00:07:05,311 --> 00:07:08,012
It's very nice. I'm
just... I'm a little...
153
00:07:08,014 --> 00:07:10,414
I thought you said you were
gonna wait until you retire.
154
00:07:10,416 --> 00:07:12,750
I am, but this is now...
we start now, we get it going,
155
00:07:12,752 --> 00:07:14,585
and if we need help running it,
somebody helps us.
156
00:07:14,587 --> 00:07:15,786
Whoa, you keep saying "we."
157
00:07:15,788 --> 00:07:17,054
Who you talking about?
Who's the "we"? Us?
158
00:07:17,056 --> 00:07:18,456
We. Us. We.
I'm asking you
159
00:07:18,458 --> 00:07:20,057
to be my partner
in this restaurant.
160
00:07:20,059 --> 00:07:21,058
You want m-me?
161
00:07:21,060 --> 00:07:22,359
What, do I gotta
spell it out? Yes.
162
00:07:22,361 --> 00:07:23,427
In Steve's?
163
00:07:23,429 --> 00:07:25,796
In St... whatever we
decide to call it, yeah.
164
00:07:25,798 --> 00:07:27,398
Okay.
165
00:07:27,400 --> 00:07:29,900
This got something to do
with my radiation poisoning?
166
00:07:29,902 --> 00:07:31,769
Why would you say that?
Huh?
167
00:07:31,771 --> 00:07:33,938
Maybe you think
I'm gonna catch the big "C,"
168
00:07:33,940 --> 00:07:36,140
we start doing this now,
I retire from this.
169
00:07:36,142 --> 00:07:37,475
Is that right?
170
00:07:37,477 --> 00:07:39,310
No, it's not that.
Actually, what it really is,
171
00:07:39,312 --> 00:07:42,079
is that I want you to join me,
we'll do all the work together,
172
00:07:42,081 --> 00:07:44,181
and then you die
and I get all the profits.
173
00:07:44,183 --> 00:07:46,550
That's stupid. And I didn't...
that's not what I meant.
174
00:07:46,552 --> 00:07:48,319
No reason I'm doing this
except that it'd be fun.
175
00:07:48,321 --> 00:07:50,254
There's no guilt, no pity.
I want to have fun.
176
00:07:50,256 --> 00:07:51,956
We'll have fun. A restaurant
together would be fun, no?
177
00:07:51,958 --> 00:07:54,992
Huh? What are you
thinking about?
178
00:07:54,994 --> 00:07:56,460
I'm very flattered.
179
00:07:57,296 --> 00:07:58,696
You look it.
I'm very flattered.
180
00:07:58,698 --> 00:08:00,364
I'm trying to tell
you something here.
181
00:08:00,366 --> 00:08:02,066
I'm very flattered,
but this is...
182
00:08:02,068 --> 00:08:03,300
Steve's is your dream.
183
00:08:03,302 --> 00:08:04,502
It's not, uh...
it's not Steve's.
184
00:08:04,504 --> 00:08:05,636
You don't think
it'd be fun?
185
00:08:05,638 --> 00:08:07,071
Did I say it
wouldn't be fun?
186
00:08:07,073 --> 00:08:08,539
You don't think it'd be fun?
I didn't say...
187
00:08:08,541 --> 00:08:09,940
No, it would be fun.
We'd have...
188
00:08:09,942 --> 00:08:11,709
we'd have a terrible time
doing a restaurant together?
189
00:08:13,646 --> 00:08:15,679
McGarrett.
190
00:08:17,517 --> 00:08:19,416
What? When?
191
00:08:20,419 --> 00:08:21,986
Yeah, we're on the way.
192
00:08:26,659 --> 00:08:29,627
So he literally walked
out the front door.
193
00:08:29,629 --> 00:08:31,228
While the guards
watched helplessly,
194
00:08:31,230 --> 00:08:32,363
locked inside the prison.
195
00:08:32,365 --> 00:08:34,765
Well, I guess it beats
digging a tunnel.
196
00:08:34,767 --> 00:08:36,634
It's an escape worthy
of Houdini himself.
197
00:08:36,636 --> 00:08:38,702
I mean, if Houdini
had been a world-class hacker
198
00:08:38,704 --> 00:08:40,504
instead of a master illusionist.
199
00:08:40,506 --> 00:08:42,072
So you're saying he's
gone and we got nothing.
200
00:08:42,074 --> 00:08:43,174
Not really.
201
00:08:43,176 --> 00:08:44,542
Fortunately, we had
202
00:08:44,544 --> 00:08:46,177
a bit more luck
with the hacker.
203
00:08:46,179 --> 00:08:48,579
I was able to trace the point
of origin of the cyber attack.
204
00:08:48,581 --> 00:08:50,714
It was launched from
a Wi-Fi hotspot
205
00:08:50,716 --> 00:08:52,483
- at the Aloha State campus.
- Wait, wait, wait.
206
00:08:52,485 --> 00:08:54,285
Aloha State campus?
It could be the same guy
207
00:08:54,287 --> 00:08:55,419
we want for the strangling.
208
00:08:55,421 --> 00:08:56,887
This guy.
209
00:08:56,889 --> 00:08:59,123
Dean of students picked
him out of the footage,
210
00:08:59,125 --> 00:09:00,090
said he wasn't
registered there,
211
00:09:00,092 --> 00:09:01,492
so I ran him
through facial rec.
212
00:09:02,662 --> 00:09:04,495
Why does that name
look familiar?
213
00:09:04,497 --> 00:09:05,696
Aaron Wright.
214
00:09:05,698 --> 00:09:06,964
Wright?
215
00:09:06,966 --> 00:09:09,600
Four years ago, some
bastard named Ian Wright
216
00:09:09,602 --> 00:09:12,036
kidnapped my daughter.
Is this bird related to him?
217
00:09:12,038 --> 00:09:13,871
It's his brother.
218
00:09:15,775 --> 00:09:19,009
We need to figure out
what a hacker like this
219
00:09:19,011 --> 00:09:20,778
wants with a pyro like Duclair.
220
00:09:20,780 --> 00:09:23,113
The question is not
what I want with Duclair.
221
00:09:23,115 --> 00:09:25,316
What's Duclair going
to do now that he's escaped?
222
00:09:25,318 --> 00:09:27,585
- Jerry?
- I have no idea. Eric?
223
00:09:27,587 --> 00:09:29,420
Uh... uh, he's locked us
out of the system.
224
00:09:29,422 --> 00:09:32,489
What do you mean, he's locked us
out of the system?
225
00:09:32,491 --> 00:09:34,458
You have any idea
what you've done?
226
00:09:34,460 --> 00:09:35,459
Who you've set free?
227
00:09:35,461 --> 00:09:37,628
Yeah, I do.
228
00:09:38,764 --> 00:09:40,798
I've unleashed hell.
229
00:09:43,869 --> 00:09:45,603
Good luck.
230
00:10:37,791 --> 00:10:38,990
All right, all right.
231
00:10:38,992 --> 00:10:41,026
Just keep at it.
All right.
232
00:10:41,028 --> 00:10:42,327
Thanks.
That was Eric.
233
00:10:42,329 --> 00:10:43,695
He's still trying
to figure out
234
00:10:43,697 --> 00:10:45,063
how Aaron hacked
into our system.
235
00:10:45,065 --> 00:10:47,465
Take a look at this.
What do you got?
236
00:10:47,467 --> 00:10:51,036
It seems Aaron found his way
to Oahu two months ago.
237
00:10:51,038 --> 00:10:53,438
We know the name
he was traveling under?
238
00:10:54,274 --> 00:10:55,540
Here we go.
239
00:10:55,542 --> 00:10:56,575
Passenger manifest.
240
00:10:56,577 --> 00:10:57,709
One name doesn't check out.
241
00:10:57,711 --> 00:10:58,777
A Mick St. John.
242
00:10:58,779 --> 00:11:00,178
Well, that name's
243
00:11:00,180 --> 00:11:02,047
about as real
as a three-dollar bill.
244
00:11:02,049 --> 00:11:04,683
Okay, let's see if he booked
a room under that name.
245
00:11:08,222 --> 00:11:10,121
Crockett.
246
00:11:10,123 --> 00:11:11,990
White Tubbs.
247
00:11:11,992 --> 00:11:14,226
It's good to see you guys again.
248
00:11:15,128 --> 00:11:17,262
You could probably
put down the iron now.
249
00:11:17,264 --> 00:11:19,331
I mean, unless, you know,
you're gonna pull an Elvis
250
00:11:19,333 --> 00:11:20,765
and shoot the screen,
but I don't...
251
00:11:20,767 --> 00:11:22,234
I don't think
that would accomplish much
252
00:11:22,236 --> 00:11:23,401
at this point, now, would it?
253
00:11:23,403 --> 00:11:25,904
Oh, come on, guys.
Why the long faces?
254
00:11:25,906 --> 00:11:27,873
You didn't really think
I was gonna leave
255
00:11:27,875 --> 00:11:29,374
a digital footprint
like that, now, did you?
256
00:11:29,376 --> 00:11:31,676
What do you think, you're
dealing with an amateur here?
257
00:11:31,678 --> 00:11:33,912
If this is about your brother,
we didn't kill him.
258
00:11:33,914 --> 00:11:35,347
Yeah, I know.
259
00:11:35,349 --> 00:11:37,649
Wo Fat murdered him, and...
260
00:11:37,651 --> 00:11:39,651
Navy SEAL stole my revenge.
261
00:11:39,653 --> 00:11:41,186
Okay, so what's this about?
262
00:11:41,188 --> 00:11:42,787
I'm bored, guys.
Ask me something else.
263
00:11:42,789 --> 00:11:44,789
- Where's Duclair?
- Honestly,
264
00:11:44,791 --> 00:11:46,958
you two would have
a better chance finding Waldo.
265
00:11:46,960 --> 00:11:49,261
That pyro's got
a very busy schedule,
266
00:11:49,263 --> 00:11:53,331
and I don't think
it includes re-incarceration.
267
00:11:54,201 --> 00:11:55,800
Wait a minute.
268
00:11:55,802 --> 00:11:57,736
Is... is that even a word?
269
00:11:57,738 --> 00:11:59,905
Doesn't matter.
You guys get the idea.
270
00:11:59,907 --> 00:12:01,873
Oh, you might want to get that.
271
00:12:01,875 --> 00:12:02,908
Get what?
272
00:12:06,546 --> 00:12:07,946
That's clever.
How'd he do that?
273
00:12:10,183 --> 00:12:11,449
Jerry, talk to me.
274
00:12:11,451 --> 00:12:13,551
So we may have gotten
our first lead on Duclair.
275
00:12:13,553 --> 00:12:14,719
What do you got?
276
00:12:14,721 --> 00:12:16,221
Seems there's a fire
in progress.
277
00:12:16,223 --> 00:12:17,422
One casualty so far.
278
00:12:17,424 --> 00:12:18,690
Let me guess. Arson?
279
00:12:18,692 --> 00:12:19,991
It's too early to know for sure.
280
00:12:19,993 --> 00:12:21,660
HFD's still getting it
under control.
281
00:12:21,662 --> 00:12:23,628
Duclair's sprung out
of prison not six hours,
282
00:12:23,630 --> 00:12:25,130
already somebody's
dead in a fire.
283
00:12:25,132 --> 00:12:26,865
Can't be a coincidence.
284
00:12:36,009 --> 00:12:38,543
What did this poor guy do
to get himself burned alive?
285
00:12:38,545 --> 00:12:41,646
Actually, C.O.D. was
smoke inhalation,
286
00:12:41,648 --> 00:12:43,315
so he was dead
before immolation.
287
00:12:43,317 --> 00:12:45,150
But I'd say he definitely
made someone mad.
288
00:12:45,152 --> 00:12:46,217
Why do you say that?
289
00:12:46,219 --> 00:12:49,187
He's got two
perimortem GSWs--
290
00:12:49,189 --> 00:12:50,889
one in each kneecap.
291
00:12:50,891 --> 00:12:52,257
Probably so he
couldn't get away
292
00:12:52,259 --> 00:12:53,992
once the blaze was started.
- Yeah.
293
00:12:53,994 --> 00:12:56,661
So you went out there
and really pissed somebody off,
294
00:12:56,663 --> 00:12:58,496
didn't you, buddy,
with your crispy self?
295
00:12:58,498 --> 00:13:00,598
Question now is-- who?
296
00:13:00,600 --> 00:13:03,902
- So it was arson, no question.
- You sure?
297
00:13:03,904 --> 00:13:06,972
A can of paint thinner left
behind in plain sight.
298
00:13:06,974 --> 00:13:08,540
Stuff was splashed
everywhere.
299
00:13:08,542 --> 00:13:09,941
Real amateur hour.
300
00:13:09,943 --> 00:13:11,309
I don't think it was Duclair.
301
00:13:11,311 --> 00:13:13,244
Why, 'cause he got a little
crazy with the accelerant?
302
00:13:13,246 --> 00:13:13,821
Yeah.
303
00:13:13,845 --> 00:13:15,114
Guy's been sitting in
the joint for 12 months
304
00:13:15,115 --> 00:13:16,247
just dreaming
about doing this.
305
00:13:16,249 --> 00:13:18,316
He gets out, he gets
a little overexcited.
306
00:13:18,318 --> 00:13:20,118
This... this is Duclair's life,
you understand?
307
00:13:20,120 --> 00:13:21,987
It's-it's like an art to him.
308
00:13:21,989 --> 00:13:24,689
And like every artist,
he has a specific style,
309
00:13:24,691 --> 00:13:25,757
a-a signature.
310
00:13:25,759 --> 00:13:27,225
This... this isn't it.
311
00:13:27,227 --> 00:13:29,094
I see. So, he gets out today,
this happens,
312
00:13:29,096 --> 00:13:30,628
and he's got nothing
to do with it?
313
00:13:30,630 --> 00:13:31,796
I didn't say that. I just...
314
00:13:31,798 --> 00:13:33,331
I just don't think
he lit the match.
315
00:13:33,333 --> 00:13:34,532
Well, how was he involved?
316
00:13:34,534 --> 00:13:35,967
I got an idea about that.
317
00:13:35,969 --> 00:13:38,737
Noelani just I.D.'d
the body the fire department
318
00:13:38,739 --> 00:13:41,106
dragged out here.
This is Anthony Brent,
319
00:13:41,108 --> 00:13:43,708
two-time convicted
arsonist.
320
00:13:43,710 --> 00:13:45,276
Now, Noelani
also told me
321
00:13:45,278 --> 00:13:47,645
that the guy had a
bullet in both kneecaps.
322
00:13:47,647 --> 00:13:49,381
I think I can tell you why.
323
00:13:49,383 --> 00:13:52,784
According to HPD, Brent
was the number-one suspect
324
00:13:52,786 --> 00:13:55,720
in a residence fire that
happened a week ago.
325
00:13:55,722 --> 00:13:58,056
The residence belonged
to Randy Tao.
326
00:13:58,058 --> 00:13:59,357
Wait, Randy... Randy Tao.
327
00:13:59,359 --> 00:14:00,925
The drug trafficker Randy Tao?
328
00:14:00,927 --> 00:14:03,161
That's the one. He was
using the place as a lab.
329
00:14:03,163 --> 00:14:04,896
He lost a ton of product--
330
00:14:04,898 --> 00:14:06,931
not to mention one
of his top lieutenants--
331
00:14:06,933 --> 00:14:08,199
in that fire.
332
00:14:08,201 --> 00:14:09,467
So this is payback.
333
00:14:09,469 --> 00:14:11,269
That's right.
But here's how I think
334
00:14:11,271 --> 00:14:12,670
Duclair fits into this picture.
335
00:14:12,672 --> 00:14:14,139
What if Tao sprung Duclair
336
00:14:14,141 --> 00:14:16,708
out of prison not to
torch this place,
337
00:14:16,710 --> 00:14:18,943
but to find out who burned
down his dope house?
338
00:14:18,945 --> 00:14:20,912
Like an arson
investigator.
339
00:14:20,914 --> 00:14:22,080
To identify this guy?
340
00:14:22,082 --> 00:14:23,648
- Yeah.
- Right.
341
00:14:23,650 --> 00:14:24,883
Duclair's an expert
on the subject.
342
00:14:24,885 --> 00:14:26,418
- Who better?
- Of course.
343
00:14:26,420 --> 00:14:27,986
We need to go talk to Randy Tao
344
00:14:27,988 --> 00:14:30,488
because, if anybody knows
where Duclair is, it's him.
345
00:14:32,059 --> 00:14:34,993
Randy Tao, Five-O.
Open the door.
346
00:14:41,501 --> 00:14:42,934
Clear.
347
00:14:44,137 --> 00:14:46,838
Clear. Clear.
348
00:14:46,840 --> 00:14:48,907
Think we just
found Randy Tao.
349
00:14:48,909 --> 00:14:51,076
And, presumably,
his sons.
350
00:14:51,078 --> 00:14:52,811
Looks like nothing else
has been touched.
351
00:14:54,648 --> 00:14:55,880
Controlled fire
like this--
352
00:14:55,882 --> 00:14:57,315
this is Duclair,
I'm telling you.
353
00:14:57,317 --> 00:14:58,716
Dumb bastards.
354
00:14:58,718 --> 00:15:01,419
They didn't have any idea
what they were setting free.
355
00:15:01,421 --> 00:15:03,054
He's got a taste of it
again now.
356
00:15:03,056 --> 00:15:05,323
He's not gonna stop
until we put him down.
357
00:15:11,906 --> 00:15:13,039
Tao gets his revenge
358
00:15:13,041 --> 00:15:14,607
on the guy who burned
down his building,
359
00:15:14,609 --> 00:15:16,876
and then Duclair roasts him
and his boys in a luau.
360
00:15:16,878 --> 00:15:18,377
It's an interesting way
to say thank you
361
00:15:18,379 --> 00:15:19,746
for getting the guy
out of prison.
362
00:15:19,748 --> 00:15:20,913
Duclair's not stupid.
363
00:15:20,915 --> 00:15:21,881
Right? Check it out.
364
00:15:21,883 --> 00:15:23,449
He knew that we
would get onto Tao
365
00:15:23,451 --> 00:15:25,384
and that Tao would
eventually send us back
366
00:15:25,386 --> 00:15:27,286
in his direction,
so he gets preemptive.
367
00:15:27,288 --> 00:15:29,355
Takes Tao and his boys out
before that can happen.
368
00:15:29,357 --> 00:15:30,635
Yeah, you know, you play
with fire, you get burned, man.
369
00:15:30,659 --> 00:15:31,859
Really?
370
00:15:31,860 --> 00:15:33,693
You were both thinking it.
371
00:15:33,695 --> 00:15:34,994
No, I was not thinking it.
372
00:15:34,996 --> 00:15:36,329
I was not.
I wasn't thinking it, either.
373
00:15:36,331 --> 00:15:38,097
I wasn't...
Jerry, what do you got?
374
00:15:38,099 --> 00:15:39,732
A money trail from Tao
to Aaron Wright
375
00:15:39,734 --> 00:15:41,801
for breaking Duclair
out of prison.
376
00:15:41,803 --> 00:15:44,003
The cash landed
in a holding company which also
377
00:15:44,005 --> 00:15:45,705
paid for a rental in Ewa Beach.
378
00:15:45,707 --> 00:15:47,240
Yeah, send me the address.
379
00:15:48,209 --> 00:15:49,442
Whoa, whoa!
380
00:15:49,444 --> 00:15:51,744
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
Hey, listen.
381
00:15:51,746 --> 00:15:54,413
Just, whatever you want,
I can help you with this.
382
00:15:54,415 --> 00:15:56,182
Okay? I got a lot of money.
383
00:15:56,184 --> 00:15:59,018
All right? You can... you
can have it all, okay?
384
00:15:59,020 --> 00:16:00,753
Oh, oh!
385
00:16:01,890 --> 00:16:03,356
Come on, man.
386
00:16:03,358 --> 00:16:05,224
Come on. Please?
387
00:16:08,830 --> 00:16:10,530
Come on, man.
388
00:16:10,532 --> 00:16:12,131
Come on.
389
00:16:24,412 --> 00:16:26,045
Am I interrupting something?
390
00:16:37,659 --> 00:16:39,392
I don't know who you are,
391
00:16:39,394 --> 00:16:41,627
but you're gonna
look good on fire.
392
00:16:41,629 --> 00:16:44,397
Wow, that is so sweet
of you to say, you psycho.
393
00:17:10,325 --> 00:17:12,592
Hands!
394
00:17:15,797 --> 00:17:16,729
Rey, you all right?
395
00:17:16,731 --> 00:17:17,797
Yeah.
396
00:17:17,799 --> 00:17:18,798
Yeah.
397
00:17:18,800 --> 00:17:20,366
What are you
doing here, huh?
398
00:17:20,368 --> 00:17:22,034
I changed my mind.
You changed your mind?
399
00:17:22,036 --> 00:17:23,269
You weren't gonna tell us?
400
00:17:24,038 --> 00:17:25,338
Step back.
401
00:17:27,275 --> 00:17:28,708
Lou?
He's running!
402
00:17:28,710 --> 00:17:30,743
Okay, Lou, stay with Wright.
403
00:17:31,746 --> 00:17:33,379
I got him.
404
00:17:33,381 --> 00:17:35,314
Knock yourself out.
405
00:17:38,152 --> 00:17:40,386
So, my daughter...
406
00:17:40,388 --> 00:17:43,990
is still having nightmares
about being kidnapped.
407
00:17:44,993 --> 00:17:46,225
That was my brother.
408
00:17:46,227 --> 00:17:47,927
All right?
That wasn't me.
409
00:17:52,634 --> 00:17:56,502
I sure hope you're the last one
in the Wright family.
410
00:18:06,014 --> 00:18:07,346
Hey, hey, hey, hey, hey.
411
00:18:07,348 --> 00:18:08,547
What the hell were
you doing in there?
412
00:18:08,549 --> 00:18:10,449
You told me to identify MiZchief
and report back.
413
00:18:10,451 --> 00:18:12,251
Go back to the house.
414
00:18:12,253 --> 00:18:14,153
That's funny.
415
00:18:14,155 --> 00:18:15,187
What's funny?
416
00:18:15,189 --> 00:18:16,522
Unpredictable,
stubborn, crazy.
417
00:18:16,524 --> 00:18:18,457
She's the female you.
418
00:18:42,317 --> 00:18:44,517
Tell me you have an
antitheft device.
419
00:18:45,486 --> 00:18:48,287
Guys, I'm tracking
that Mustang now.
420
00:18:52,093 --> 00:18:53,292
I got him.
421
00:18:54,395 --> 00:18:56,629
All right, Duke's got HPD
getting a helicopter up.
422
00:18:56,631 --> 00:18:58,831
Does this thing go any faster?
423
00:19:00,134 --> 00:19:01,334
Danny?
424
00:19:04,605 --> 00:19:06,605
Guys, you got him.
That street he just turned on
425
00:19:06,607 --> 00:19:07,907
dead-ends into the woods.
426
00:19:16,451 --> 00:19:17,096
There he is right there.
427
00:19:17,120 --> 00:19:18,919
I got him, I got him.
Jerry, we got him.
428
00:19:18,920 --> 00:19:21,320
He's on foot. Connect
to a satellite in this area.
429
00:19:45,446 --> 00:19:48,414
So, uh, what... what about me?
430
00:19:48,416 --> 00:19:50,249
Why are you here?
431
00:19:50,251 --> 00:19:51,550
You know what?
I don't care.
432
00:19:51,552 --> 00:19:53,352
You've gone far enough.
433
00:19:53,354 --> 00:19:55,921
There are thousands
of acres of land.
434
00:19:55,923 --> 00:19:57,857
You're gonna need
all the help you can get.
435
00:19:57,859 --> 00:19:59,058
She's right.
436
00:20:03,564 --> 00:20:04,997
You're not giving her a gun,
right?
437
00:20:04,999 --> 00:20:06,098
Um, I know
we don't have
438
00:20:06,100 --> 00:20:07,466
a lot of time,
but maybe it's worth
439
00:20:07,468 --> 00:20:08,701
a little, short
conversation.
440
00:20:08,703 --> 00:20:11,604
What's the first rule
of carrying a firearm?
441
00:20:11,606 --> 00:20:12,805
Don't give her a gun.
442
00:20:12,807 --> 00:20:14,774
Don't shoot the good guys.
443
00:20:14,776 --> 00:20:15,975
That's good enough.
444
00:20:50,978 --> 00:20:52,011
What? What is it?
445
00:20:52,013 --> 00:20:53,412
Steve?
446
00:21:03,591 --> 00:21:05,324
He started a fire.
447
00:21:09,464 --> 00:21:11,664
Yeah, he's a pyro.
That's what he does.
448
00:21:11,666 --> 00:21:13,966
He's using it
as a cover to escape.
449
00:21:34,893 --> 00:21:37,160
All right, we
gotta split up.
450
00:21:37,162 --> 00:21:38,829
Create a bottleneck,
catch this guy
451
00:21:38,831 --> 00:21:40,230
before we all
end up barbecue.
452
00:21:40,232 --> 00:21:41,998
Be careful.
Good thinking.
453
00:21:43,001 --> 00:21:44,935
All residents of Oahu
454
00:21:44,937 --> 00:21:48,905
are being urged to stay indoors
with windows closed,
455
00:21:48,907 --> 00:21:50,607
as firefighters
desperately battle
456
00:21:50,609 --> 00:21:52,109
to contain the blaze
457
00:21:52,111 --> 00:21:54,678
rapidly moving
through the Ewa Forest Reserve.
458
00:21:54,680 --> 00:21:58,448
The inferno, which has just
knocked out another cell tower,
459
00:21:58,450 --> 00:22:01,251
is now causing
the evacuation of nearby homes,
460
00:22:01,253 --> 00:22:04,488
as well as the local
elementary school.
461
00:22:05,457 --> 00:22:07,290
Oh, that's a big fire.
462
00:22:07,292 --> 00:22:09,025
Yeah.
463
00:22:10,262 --> 00:22:11,695
Let them finish.
464
00:22:11,697 --> 00:22:13,797
Let's move over
to the fire trucks.
465
00:22:13,799 --> 00:22:16,333
Those guys got a fight
ahead of them.
466
00:22:16,335 --> 00:22:18,034
They're gonna be hungry.
467
00:22:18,036 --> 00:22:20,036
Yeah, you got it.
468
00:22:26,678 --> 00:22:28,445
Drop it.
469
00:22:28,447 --> 00:22:29,646
It's over, Duclair.
470
00:22:29,648 --> 00:22:31,581
You want to live,
we need to get out of here.
471
00:23:38,517 --> 00:23:39,716
Duclair!
472
00:23:39,718 --> 00:23:41,484
Get your hands up!
473
00:23:41,486 --> 00:23:42,719
Hands up, Duclair!
474
00:23:42,721 --> 00:23:45,522
Get your hands up!
I got this.
475
00:23:50,395 --> 00:23:51,761
Hey, cowgirl.
476
00:23:51,763 --> 00:23:53,296
What are you doing?
477
00:23:53,799 --> 00:23:55,332
Lower your weap...
478
00:23:59,204 --> 00:24:00,570
Oh, okay.
All right, that's cool.
479
00:24:00,572 --> 00:24:01,738
That's cool. Good shot.
480
00:24:01,740 --> 00:24:03,607
What did I just say?
481
00:24:03,609 --> 00:24:05,208
Look, maybe you would
have won-- I don't know.
482
00:24:05,210 --> 00:24:07,544
I'm done with this weenie roast.
Can we get out of here?
483
00:24:07,546 --> 00:24:09,145
Get on your feet.
Can we keep her?
484
00:24:09,147 --> 00:24:10,213
Come on. Let's go.
485
00:24:10,215 --> 00:24:11,414
Let's go. Come on.
486
00:24:11,416 --> 00:24:13,016
Come on, move.
487
00:24:15,721 --> 00:24:17,053
Jerry?
488
00:24:18,457 --> 00:24:19,556
Jerry!
489
00:24:20,726 --> 00:24:22,259
I'm getting nothing
on the comm, Steve.
490
00:24:22,261 --> 00:24:24,027
We gotta go back.
Stop. We gotta go back.
491
00:24:24,029 --> 00:24:25,562
Go back where? What
are you talking about?
492
00:24:25,564 --> 00:24:26,863
Look how thick the
smoke's getting.
493
00:24:26,865 --> 00:24:27,931
We're walking right into
the heart of the fire.
494
00:24:27,933 --> 00:24:29,332
I don't know how
to break this to you,
495
00:24:29,334 --> 00:24:30,400
but the fire
is everywhere, Steve.
496
00:24:31,603 --> 00:24:33,036
All right,
you're the fire expert.
497
00:24:33,038 --> 00:24:34,504
What do we do now?
Die.
498
00:24:34,506 --> 00:24:36,539
You first.
We're going this way.
499
00:24:36,541 --> 00:24:38,174
Danny, let's go this way.
500
00:24:38,176 --> 00:24:40,310
Maybe we can miss
the worst of it.
501
00:24:40,312 --> 00:24:42,946
Find a clearing,
flag a chopper. Come on.
502
00:25:06,338 --> 00:25:07,637
Move! Move!
503
00:25:07,639 --> 00:25:09,372
Out of here,
out of here. Go!
504
00:25:09,374 --> 00:25:10,774
Move! Keep going.
505
00:25:10,776 --> 00:25:13,176
Move, move, move!
Come on!
506
00:25:16,748 --> 00:25:18,815
All right, Steve,
this is not working.
507
00:25:23,488 --> 00:25:24,754
Don't worry.
508
00:25:24,756 --> 00:25:28,158
You'll die of inhalation
before it ever touches you.
509
00:25:31,029 --> 00:25:33,029
I'm starting
to like you.
510
00:25:36,969 --> 00:25:39,836
Guys. Guys, they got
a cabin here. Come on.
511
00:25:46,611 --> 00:25:48,311
Come on.
512
00:25:53,485 --> 00:25:55,118
All right.
513
00:25:55,120 --> 00:25:56,519
Grover, you put him
in that chair.
514
00:25:56,521 --> 00:25:58,154
Secure him, okay?
I got it.
515
00:25:58,156 --> 00:25:59,155
You guys, get towels,
516
00:25:59,157 --> 00:26:00,590
pillow cases,
whatever you can find.
517
00:26:00,592 --> 00:26:03,159
We gotta fill these cracks,
keep the smoke out, fresh O2 in.
518
00:26:03,161 --> 00:26:04,694
He's down.
Weapon.
519
00:26:05,263 --> 00:26:06,997
Jerry?
520
00:26:07,866 --> 00:26:09,632
Jerry, come in. Jerry.
521
00:26:09,634 --> 00:26:11,501
Jerry, come on.
522
00:26:11,503 --> 00:26:12,869
Steve.
Yeah?
523
00:26:12,871 --> 00:26:15,038
How much time do we have?
524
00:26:15,040 --> 00:26:17,173
Five people, less than
a thousand square feet.
525
00:26:17,175 --> 00:26:20,210
We're gonna run out of O2
before we burn to death.
526
00:26:20,212 --> 00:26:22,078
You could've lied, you know?
527
00:26:23,281 --> 00:26:25,382
We're gonna get out of here.
528
00:26:26,418 --> 00:26:27,784
How?
529
00:26:27,786 --> 00:26:29,019
What's your plan?
530
00:26:29,021 --> 00:26:31,221
This place has got to be
crawling with rescue.
531
00:26:31,223 --> 00:26:33,757
I'm gonna get out there,
I'm gonna find one of them.
532
00:26:34,860 --> 00:26:37,761
Out there, back in the fire?
That's your plan?
533
00:26:37,763 --> 00:26:40,030
That's my plan-- or I can stay
in here and we all die.
534
00:26:40,032 --> 00:26:42,565
I'm gonna run downhill
into the wind as much as I can.
535
00:26:42,567 --> 00:26:43,800
Sounds so stupid.
536
00:26:43,802 --> 00:26:44,901
It sounds just as stupid
537
00:26:44,903 --> 00:26:46,469
as what you
just said before.
538
00:26:46,471 --> 00:26:49,439
That's what I got.
539
00:26:53,412 --> 00:26:56,179
If this thing starts
coming in, you all stay low
540
00:26:56,181 --> 00:26:57,180
and you stay wet.
541
00:26:57,182 --> 00:26:58,415
- All right?
- All right.
542
00:26:58,417 --> 00:26:59,582
Do me a favor-- uh...
543
00:26:59,584 --> 00:27:00,850
stay alive.
544
00:28:19,600 --> 00:28:21,000
How are we on that AC?
545
00:28:21,002 --> 00:28:22,668
So far, so good.
546
00:28:24,839 --> 00:28:26,805
Well?
547
00:28:26,807 --> 00:28:29,842
Ice bucket challenge? That's a
little 2014, don't you think?
548
00:28:29,844 --> 00:28:31,410
Uh-huh. I, uh...
I'm-I'm genuinely sorry
549
00:28:31,412 --> 00:28:33,112
that I got you involved
in all this.
550
00:28:33,114 --> 00:28:34,980
You didn't tell me to
go to Wright's place.
551
00:28:34,982 --> 00:28:37,650
I did that on my own.
I got myself into this.
552
00:28:37,652 --> 00:28:38,784
That's true,
but I'm still sorry.
553
00:28:38,786 --> 00:28:40,052
Well, you should be.
554
00:28:40,054 --> 00:28:41,387
Thanks.
555
00:28:46,694 --> 00:28:48,627
You guys are
wasting your time.
556
00:28:48,629 --> 00:28:50,863
Nobody asked you.
557
00:28:50,865 --> 00:28:53,065
Oh, I'm gonna enjoy
watching you burn.
558
00:28:53,067 --> 00:28:54,767
Oh, we can get this party
started right now.
559
00:28:54,769 --> 00:28:56,135
How about I go find
some accelerant
560
00:28:56,137 --> 00:28:58,537
and light that ass up,
and we can watch you burn.
561
00:29:01,175 --> 00:29:03,442
McGarrett isn't gonna
make it far, you know.
562
00:29:03,444 --> 00:29:05,911
The smoke out there is a mix
563
00:29:05,913 --> 00:29:08,414
of carbon monoxide
and fine particles
564
00:29:08,416 --> 00:29:11,016
of burning trees and plant life.
565
00:29:11,018 --> 00:29:12,918
Those particles are small.
566
00:29:12,920 --> 00:29:15,721
Less than two and a
half micrometers.
567
00:29:15,723 --> 00:29:18,290
But trust me,
they're deadly.
568
00:29:18,292 --> 00:29:22,461
They can find their way into
the deepest parts of your lungs.
569
00:29:22,463 --> 00:29:24,329
First comes the coughing.
570
00:29:26,033 --> 00:29:28,634
Your throat turns to sandpaper.
571
00:29:28,636 --> 00:29:30,302
Then the headaches.
572
00:29:30,304 --> 00:29:31,670
Fatigue.
573
00:29:31,672 --> 00:29:33,505
Shortness of breath.
574
00:29:33,507 --> 00:29:34,707
Smoke is like a poison
575
00:29:34,709 --> 00:29:36,475
infecting your blood
through your lungs
576
00:29:36,477 --> 00:29:38,143
and attacking the cells.
577
00:29:38,145 --> 00:29:40,813
Fire uncontrolled
578
00:29:40,815 --> 00:29:44,416
is one of Mother Nature's
most elegant weapons.
579
00:29:44,418 --> 00:29:45,584
That's it.
580
00:29:47,021 --> 00:29:48,587
Oh!
581
00:29:48,589 --> 00:29:49,788
That's an elegant weapon, too!
582
00:29:49,790 --> 00:29:51,390
Nobody likes a Chatty Cathy.
583
00:29:52,560 --> 00:29:54,026
What, you want
another wood facial?
584
00:29:54,028 --> 00:29:57,229
You better point them eyes
someplace else.
585
00:30:00,901 --> 00:30:02,367
Hey!
586
00:30:04,205 --> 00:30:05,604
Hey!
587
00:30:10,845 --> 00:30:12,578
Hey!
588
00:30:13,848 --> 00:30:16,215
Hey!
589
00:30:16,217 --> 00:30:19,218
Jerry. Come in, Jerry.
590
00:30:19,220 --> 00:30:21,453
Steve?
591
00:30:21,455 --> 00:30:22,855
Steve, you copy?
592
00:30:22,857 --> 00:30:24,556
Get anything?
593
00:30:24,558 --> 00:30:26,225
No, nothing.
594
00:30:27,695 --> 00:30:30,295
- Hey! Hey, hey, hey!
- Hey! Hey!
595
00:30:38,806 --> 00:30:40,439
He's just gonna
die out there.
596
00:30:40,441 --> 00:30:41,807
Good.
We can only hope.
597
00:30:41,809 --> 00:30:42,875
Back inside.
598
00:30:44,812 --> 00:30:46,612
Get down on the floor.
599
00:30:56,357 --> 00:30:58,991
Hey, Danny, um...
600
00:30:59,827 --> 00:31:01,760
Do me a favor--
save your oxygen, okay?
601
00:31:01,762 --> 00:31:03,562
Just let him say
what he wants to say.
602
00:31:03,564 --> 00:31:05,604
I think I'm pretty sure
I know what he wants to say.
603
00:31:06,534 --> 00:31:08,367
Hey.
604
00:31:10,037 --> 00:31:11,737
Me, too, brother.
605
00:31:11,739 --> 00:31:13,172
Me, too.
606
00:31:32,660 --> 00:31:34,326
Danny!
607
00:31:39,466 --> 00:31:41,233
I got a visual. I got a visual.
608
00:31:47,374 --> 00:31:48,740
Hi, Steve.
609
00:31:48,742 --> 00:31:50,375
Hey, pal. Ready to go home?
610
00:31:50,377 --> 00:31:53,011
Hell yeah,
we want to go home!
611
00:31:53,748 --> 00:31:55,415
Throw down the rope.
I'll send Tani up first.
612
00:31:55,417 --> 00:31:56,916
No, no. I'm not
going up first.
613
00:31:56,918 --> 00:31:57,791
By the time I get up
there, the fire...
614
00:31:57,815 --> 00:31:59,053
You don't have a...
615
00:31:59,054 --> 00:32:00,353
You don't have a choice, okay?
616
00:32:00,355 --> 00:32:01,654
Come on.
Look, she's right.
617
00:32:01,656 --> 00:32:02,582
There's a good chance
618
00:32:02,583 --> 00:32:04,717
one of us might not
make it, Danny.
619
00:32:04,718 --> 00:32:06,150
No, we're all gonna make it.
620
00:32:06,152 --> 00:32:07,151
How?
621
00:32:07,153 --> 00:32:09,721
Good question. How?
622
00:32:11,358 --> 00:32:14,659
Okay.
What is this?
623
00:32:14,661 --> 00:32:15,994
No, we can't all
go down together.
624
00:32:15,996 --> 00:32:17,228
The wind's gonna tangle us up.
625
00:32:17,230 --> 00:32:18,496
It's never gonna work.
No, no, that's...
626
00:32:18,498 --> 00:32:19,998
that's not what
he's got in mind.
627
00:32:20,000 --> 00:32:21,632
I need you to take those cables
628
00:32:21,634 --> 00:32:24,435
and attach them together
underneath the cabin.
629
00:32:24,437 --> 00:32:27,005
Attach them together,
and then get inside the cabin.
630
00:32:27,007 --> 00:32:28,172
You hear me?
631
00:32:28,174 --> 00:32:29,741
This is crazy.
632
00:32:29,743 --> 00:32:32,343
Nah! This is McGarrett.
633
00:32:32,345 --> 00:32:33,444
Attach those cables. Go.
634
00:32:55,769 --> 00:32:57,902
Grab hold of something.
635
00:32:57,904 --> 00:32:58,970
Danny, talk to me.
636
00:32:58,972 --> 00:33:00,505
All right,
Steve, we're in.
637
00:33:00,507 --> 00:33:02,040
Everybody needs to hold on.
638
00:34:11,177 --> 00:34:13,478
Ladies and gentlemen,
we are clear.
639
00:34:13,480 --> 00:34:15,880
And headed home.
640
00:34:22,489 --> 00:34:24,522
At this time,
firefighters have managed
641
00:34:24,524 --> 00:34:26,557
to contain 80% of the wildfire,
642
00:34:26,559 --> 00:34:28,259
with an anticipated
100% containment...
643
00:34:28,261 --> 00:34:31,229
An HPD spokesperson
has confirmed one casualty.
644
00:34:31,231 --> 00:34:33,397
As reported earlier,
the body of a male
645
00:34:33,399 --> 00:34:37,135
has now been identified as
escaped convict Jason Duclair.
646
00:34:37,137 --> 00:34:38,870
Duclair was
serving a life sentence
647
00:34:38,872 --> 00:34:40,671
for arson
and multiple homicides
648
00:34:40,673 --> 00:34:42,640
prior to his escape.
649
00:35:02,662 --> 00:35:04,695
Hi.
Hi.
650
00:35:04,697 --> 00:35:06,531
This is a nice place.
651
00:35:07,867 --> 00:35:09,734
Not really, but thanks.
652
00:35:09,736 --> 00:35:11,569
No, it's, uh...
653
00:35:11,571 --> 00:35:13,704
it's good. I like it.
It's very nice.
654
00:35:13,706 --> 00:35:16,340
You're such a bad liar.
655
00:35:16,342 --> 00:35:17,775
People tell me I need
to be more positive,
656
00:35:17,777 --> 00:35:18,743
so I'm working on it, you know?
657
00:35:18,745 --> 00:35:20,745
Oh. Nice try.
658
00:35:20,747 --> 00:35:22,046
Thank you.
659
00:35:22,048 --> 00:35:25,983
So, uh, Steve, uh...
Steve called you, right?
660
00:35:27,053 --> 00:35:28,753
And?
661
00:35:29,656 --> 00:35:31,322
I'm thinking about it.
662
00:35:31,324 --> 00:35:33,691
That's good. At least
you're not packing your bags,
663
00:35:33,693 --> 00:35:35,026
trying to join
the witness protection program.
664
00:35:35,028 --> 00:35:37,862
Is it really that bad?
665
00:35:37,864 --> 00:35:38,996
No, it's not that bad.
666
00:35:38,998 --> 00:35:40,331
It's never boring.
667
00:35:40,333 --> 00:35:42,633
McGarrett doesn't seem
like the boring type.
668
00:35:42,635 --> 00:35:45,102
No, no.
He's definitely not that.
669
00:35:45,104 --> 00:35:48,306
I've seen him do a lot crazier
things than yesterday.
670
00:35:48,308 --> 00:35:50,908
God.
Yeah.
671
00:35:50,910 --> 00:35:54,512
He will definitely, um...
drive you crazy,
672
00:35:54,514 --> 00:35:55,746
frustrate you.
673
00:35:55,748 --> 00:35:57,515
But, uh...
674
00:35:57,517 --> 00:35:59,750
if you're with him,
there is nobody out there
675
00:35:59,752 --> 00:36:01,819
you'd rather have
having your back than him.
676
00:36:01,821 --> 00:36:04,155
You're...
you're an Army brat, right?
677
00:36:04,157 --> 00:36:05,656
Mmm, yeah.
678
00:36:05,658 --> 00:36:07,625
Seven bases in 15 years.
679
00:36:07,627 --> 00:36:09,260
Oahu was the last one.
680
00:36:09,262 --> 00:36:11,429
So, then you know it's
very difficult to find a...
681
00:36:11,431 --> 00:36:13,564
somebody you can count on--
a good friend, right?
682
00:36:14,400 --> 00:36:15,566
Very.
683
00:36:15,568 --> 00:36:16,934
Well, that's the
difference between Steve
684
00:36:16,936 --> 00:36:18,402
and the rest
of the planet Earth.
685
00:36:18,404 --> 00:36:21,772
He will be there for you...
no matter what.
686
00:36:21,774 --> 00:36:23,174
When I first met him,
687
00:36:23,176 --> 00:36:26,010
I, uh... I-I almost shot him.
688
00:36:26,012 --> 00:36:27,678
And then, uh,
689
00:36:27,680 --> 00:36:30,381
he asked me to be his partner,
and I-I felt like punching him
690
00:36:30,383 --> 00:36:32,316
in the face.
691
00:36:32,318 --> 00:36:36,187
But his timing was...
was spot-on, you know.
692
00:36:36,189 --> 00:36:38,823
That's the thing about Steve.
He has this ability
693
00:36:38,825 --> 00:36:42,460
to show up in your life
right when you need him.
694
00:36:42,462 --> 00:36:44,161
That's how it was
for me, uh...
695
00:36:44,163 --> 00:36:46,197
Kono, Chin,
696
00:36:46,199 --> 00:36:47,932
Lou, Jerry.
697
00:36:47,934 --> 00:36:49,600
Can't explain.
698
00:36:49,602 --> 00:36:51,035
You-you remind me a lot
699
00:36:51,037 --> 00:36:52,270
of Kono, by the way.
700
00:36:52,272 --> 00:36:53,437
That's a compliment.
701
00:36:53,439 --> 00:36:54,939
Where is she?
702
00:36:54,941 --> 00:36:58,542
She is on the mainland, uh,
working with a task force
703
00:36:58,544 --> 00:37:01,245
shutting down
a sex trafficking network.
704
00:37:04,017 --> 00:37:05,916
Anyway, um...
705
00:37:05,918 --> 00:37:07,985
things are changing, and, uh...
706
00:37:07,987 --> 00:37:11,622
uh, we would all like you
to be a part of that.
707
00:37:34,113 --> 00:37:35,646
Hey, wait in the hall.
708
00:37:35,648 --> 00:37:37,348
I'll be right out.
709
00:37:51,164 --> 00:37:53,864
Let me guess.
710
00:37:53,866 --> 00:37:55,366
Your daughter?
711
00:37:55,368 --> 00:37:57,234
Yeah.
712
00:37:58,304 --> 00:38:00,204
She's talking about going
to college out of town,
713
00:38:00,206 --> 00:38:01,572
so I brought her
down here
714
00:38:01,574 --> 00:38:03,174
to see the brother of the man
715
00:38:03,176 --> 00:38:04,775
who kidnapped her
three years ago
716
00:38:04,777 --> 00:38:07,111
and made her life a living hell.
717
00:38:08,214 --> 00:38:10,848
She needed to see
that there are still
718
00:38:10,850 --> 00:38:13,384
real live monsters in the world
719
00:38:13,386 --> 00:38:15,886
and that as her father,
720
00:38:15,888 --> 00:38:18,589
it's my job to protect her.
721
00:38:27,767 --> 00:38:30,401
No cameras in here.
722
00:38:30,403 --> 00:38:34,338
You better be glad
they caught you first.
723
00:38:45,118 --> 00:38:47,017
Samantha, this guy...
724
00:38:47,019 --> 00:38:48,319
Hey...
725
00:38:52,925 --> 00:38:55,893
I'd do anything
to keep you safe.
726
00:39:08,141 --> 00:39:09,840
Hey.
727
00:39:13,579 --> 00:39:14,945
I, uh...
728
00:39:15,882 --> 00:39:17,281
...got your message.
729
00:39:17,283 --> 00:39:19,183
Yeah.
730
00:39:19,185 --> 00:39:21,051
Hey. How's, uh...
how's Tani?
731
00:39:21,053 --> 00:39:22,386
She all right?
732
00:39:22,388 --> 00:39:23,587
Yeah, she's good.
733
00:39:23,589 --> 00:39:25,322
She, uh, says she feels
like she smoked
734
00:39:25,324 --> 00:39:26,991
a thousand packs
of cigarettes.
735
00:39:26,993 --> 00:39:28,159
She's, uh... she's fine.
736
00:39:28,161 --> 00:39:30,528
I think she's gotta get
her head examined, though.
737
00:39:30,530 --> 00:39:31,762
What are you talking about?
738
00:39:31,764 --> 00:39:33,798
She's coming back tomorrow.
739
00:39:33,800 --> 00:39:35,499
That's great news.
740
00:39:35,501 --> 00:39:36,801
She is? That's great.
741
00:39:36,803 --> 00:39:38,035
We need the help.
742
00:39:38,037 --> 00:39:39,970
How'd you get in here?
743
00:39:39,972 --> 00:39:42,773
Oh, we need to talk about
the lock on the back door.
744
00:39:42,775 --> 00:39:44,375
First thing we
gotta fix.
745
00:39:44,377 --> 00:39:45,643
It's a joke.
746
00:39:45,645 --> 00:39:48,212
First thing we gotta fix?
747
00:39:48,214 --> 00:39:50,548
Yeah, you and me-- we.
748
00:39:51,484 --> 00:39:52,750
This is for you.
749
00:39:52,752 --> 00:39:53,918
It's a, uh...
750
00:39:53,920 --> 00:39:56,387
this is a Hawaii
commercial lease agreement.
751
00:39:56,389 --> 00:39:58,889
Been signed by
yours truly
752
00:39:58,891 --> 00:40:01,425
and dated--
today's date.
753
00:40:01,427 --> 00:40:02,893
You're not messing with me?
754
00:40:02,895 --> 00:40:05,296
No, you wore me down,
like you always do.
755
00:40:05,298 --> 00:40:06,430
That's because
that's my superpower.
756
00:40:06,432 --> 00:40:08,299
I know it is.
I know it is.
757
00:40:08,301 --> 00:40:09,934
But you're right. You're
right about this place.
758
00:40:09,936 --> 00:40:13,070
Uh... it's special.
759
00:40:13,072 --> 00:40:14,438
It's special. I've been
thinking about it a lot.
760
00:40:14,440 --> 00:40:15,739
It's got great bones.
761
00:40:15,741 --> 00:40:16,941
But it's gonna
need a lot of TLC.
762
00:40:16,943 --> 00:40:18,042
There's gonna be
a lot of work.
763
00:40:18,044 --> 00:40:19,577
You understand
that, right?
764
00:40:19,579 --> 00:40:20,911
Listen, that's what you said
about Charlie's remodel.
765
00:40:20,913 --> 00:40:21,979
We did that right, didn't we?
766
00:40:21,981 --> 00:40:23,380
Dude, we killed it.
767
00:40:23,382 --> 00:40:26,183
We killed it to death, but
this is different, Danny.
768
00:40:26,185 --> 00:40:28,352
This is, uh... this is
pretty complicated.
769
00:40:28,354 --> 00:40:29,753
I agree. I agree, partner.
Okay.
770
00:40:29,755 --> 00:40:31,789
All right, partner.
I agree.
771
00:40:31,791 --> 00:40:33,724
We're gonna be great, huh?
Good.
772
00:40:33,726 --> 00:40:36,927
Hey, um, just a...
773
00:40:36,929 --> 00:40:38,329
couple things.
774
00:40:38,331 --> 00:40:39,730
You-you-you believe in this?
775
00:40:39,732 --> 00:40:41,532
You're not... it's just not
that I wore you down
776
00:40:41,534 --> 00:40:42,633
and bugged you enough about it?
777
00:40:42,635 --> 00:40:43,601
I mean, you actually believe
778
00:40:43,603 --> 00:40:44,802
that this thing
could work, right?
779
00:40:44,804 --> 00:40:47,605
Old-school Italian
in the middle of Chinatown.
780
00:40:47,607 --> 00:40:49,473
It's a horrendous idea. No.
781
00:40:49,475 --> 00:40:51,742
But I don't know anything
about restaurants.
782
00:40:51,744 --> 00:40:52,943
I believe in you.
783
00:40:52,945 --> 00:40:54,144
I believe in us.
784
00:40:54,146 --> 00:40:55,513
That's all that matters, right?
785
00:40:55,515 --> 00:40:56,814
That's right.
Are we clear?
786
00:40:56,816 --> 00:40:58,549
I guess so.
787
00:41:00,653 --> 00:41:01,919
It's gonna be fun.
788
00:41:01,921 --> 00:41:03,587
Yeah.
789
00:41:03,589 --> 00:41:05,923
It's gonna be fun.
790
00:41:06,725 --> 00:41:08,358
I'm in charge. You know that.
791
00:41:08,360 --> 00:41:09,826
Nope.
792
00:41:10,900 --> 00:41:17,800
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man