1 00:00:03,356 --> 00:00:05,289 ♪ Drums of the islands ♪ 2 00:00:05,291 --> 00:00:08,159 ♪ You're beating in my heart ♪ 3 00:00:10,263 --> 00:00:13,264 ♪ You're with me no matter where I roam ♪ 4 00:00:15,802 --> 00:00:17,969 ♪ If ever I wander ♪ 5 00:00:17,971 --> 00:00:21,939 ♪ If ever we're apart ♪ 6 00:00:21,941 --> 00:00:26,544 ♪ I know that you will lead me home. ♪ 7 00:00:27,781 --> 00:00:29,113 ♪ Mama, do the hump ♪ 8 00:00:29,115 --> 00:00:31,049 ♪ Mama, do the hump hump... ♪ 9 00:00:32,285 --> 00:00:33,685 No running. 10 00:00:34,788 --> 00:00:35,787 Hey! 11 00:00:35,789 --> 00:00:36,888 Hey, no jumping. 12 00:00:36,890 --> 00:00:38,523 No jumping! 13 00:00:38,525 --> 00:00:39,757 Seriously? 14 00:00:39,759 --> 00:00:41,592 Hey, boys, look, I know you're having fun, 15 00:00:41,594 --> 00:00:44,162 but remember what I told you about the rules? 16 00:00:46,566 --> 00:00:48,933 Okay, I will find your parents. 17 00:00:49,903 --> 00:00:50,968 Excuse me. 18 00:00:50,970 --> 00:00:51,936 Hey, you Tani Rey? 19 00:00:51,938 --> 00:00:53,271 Yeah. Commander Steve McGarrett. 20 00:00:53,273 --> 00:00:54,939 This is Danny Williams, my partner. 21 00:00:54,941 --> 00:00:56,507 Five-O. You got a minute? 22 00:00:59,145 --> 00:01:00,778 Who is he? 23 00:01:00,780 --> 00:01:02,380 His name is Benny Lung. 24 00:01:02,382 --> 00:01:05,450 He was, uh, studying computer engineering at Aloha State. 25 00:01:05,452 --> 00:01:08,453 Campus police found him strangled to death last week. 26 00:01:08,455 --> 00:01:10,655 The only suspect we have is a hacker 27 00:01:10,657 --> 00:01:12,490 who goes by the name of MiZchief. 28 00:01:12,492 --> 00:01:14,325 And he spells it with a "Z" 29 00:01:14,327 --> 00:01:17,161 instead of an "S," like a rapper. 30 00:01:17,163 --> 00:01:18,196 Or maybe he's a moron. 31 00:01:18,198 --> 00:01:19,731 Whatever these guys had going on, 32 00:01:19,733 --> 00:01:21,365 uh, went south. 33 00:01:22,602 --> 00:01:23,968 All right, well, it's all very interesting. 34 00:01:23,970 --> 00:01:25,703 What does this have to do with me? 35 00:01:25,705 --> 00:01:27,004 Well, we'd like you 36 00:01:27,006 --> 00:01:28,406 to help us find the guy. 37 00:01:28,408 --> 00:01:30,942 - Me? - You. 38 00:01:30,944 --> 00:01:33,578 We believe this guy's been operating on campus. 39 00:01:33,580 --> 00:01:35,079 We want you to go undercover. 40 00:01:35,081 --> 00:01:36,547 Identify MiZchief. 41 00:01:36,549 --> 00:01:38,916 As soon as you do, we'll, uh... we'll take it from there. 42 00:01:38,918 --> 00:01:41,552 Look, I'm-I'm digging the whole Jump Street thing-- 43 00:01:41,554 --> 00:01:45,456 I-I really am-- but, um, I'm not your girl. 44 00:01:45,458 --> 00:01:46,691 Why not? 45 00:01:46,693 --> 00:01:48,092 Because I'm busy. 46 00:01:48,094 --> 00:01:49,160 Busy doing what? 47 00:01:49,162 --> 00:01:50,728 Getting, uh, harassed by eight-year-olds? 48 00:01:50,730 --> 00:01:52,296 Come on, what do you mean? 49 00:01:52,298 --> 00:01:53,564 Look, I gotta get back to work. 50 00:01:53,566 --> 00:01:54,599 All right? It's been ace. 51 00:01:54,601 --> 00:01:55,833 Actually, your, uh... 52 00:01:55,835 --> 00:01:57,468 your boss isn't expecting you back today, 53 00:01:57,470 --> 00:02:00,104 so why don't you take a seat, hang out a little bit? 54 00:02:04,010 --> 00:02:05,977 You guys are Five-O. 55 00:02:05,979 --> 00:02:08,813 You can have your pick of anyone. Why me? 56 00:02:08,815 --> 00:02:11,849 Well, we need a cop who doesn't think like a cop 57 00:02:11,851 --> 00:02:14,118 and, uh, you know, who isn't afraid 58 00:02:14,120 --> 00:02:15,853 to break the rules a little bit. 59 00:02:15,855 --> 00:02:17,655 Or break somebody's nose. Break somebody's nose. 60 00:02:17,657 --> 00:02:19,257 - Well, so you heard about that. - Yeah, we did. 61 00:02:19,259 --> 00:02:20,291 - We did. - Yep. 62 00:02:20,293 --> 00:02:21,793 We heard that your training officer 63 00:02:21,795 --> 00:02:23,161 deserved it, so... Yeah. 64 00:02:23,163 --> 00:02:26,097 Then you also heard that I cheated on my written exam. 65 00:02:26,099 --> 00:02:27,765 That doesn't matter. We're not looking for somebody 66 00:02:27,767 --> 00:02:29,834 who can recite code violation. 67 00:02:29,836 --> 00:02:32,703 Okay? And, uh, your father passed away 68 00:02:32,705 --> 00:02:34,205 earlier that week, I understand. 69 00:02:34,207 --> 00:02:36,107 I'm sorry to bring that up, but frankly, 70 00:02:36,109 --> 00:02:37,909 I'll take that as an excuse. 71 00:02:37,911 --> 00:02:39,577 Well, there are other things. 72 00:02:39,579 --> 00:02:41,546 I don't care about other things. 73 00:02:41,548 --> 00:02:44,649 What I care about is that up until a month ago, 74 00:02:44,651 --> 00:02:47,952 when you washed out, you were probably the best cadet 75 00:02:47,954 --> 00:02:49,720 the police academy had seen in many years. 76 00:02:49,722 --> 00:02:51,956 Okay, so that-that's why we came to talk to you. 77 00:02:51,958 --> 00:02:55,026 No, the academy was right to kick me out. 78 00:02:55,028 --> 00:02:56,961 I shouldn't be a cop. 79 00:02:56,963 --> 00:02:59,664 The-the last thing the HPD wants to see 80 00:02:59,666 --> 00:03:01,432 is me wearing a badge. 81 00:03:01,434 --> 00:03:03,835 Eight years ago, I sat across from an ex-cop who said 82 00:03:03,837 --> 00:03:05,670 exactly the same thing as you're saying now. 83 00:03:05,672 --> 00:03:07,705 His name was Chin Ho Kelly. 84 00:03:07,707 --> 00:03:09,207 Know where he is today? 85 00:03:09,209 --> 00:03:13,010 He's in San Francisco running his own task force. 86 00:03:16,482 --> 00:03:17,782 I'm sorry. 87 00:03:17,784 --> 00:03:19,450 Aloha. 88 00:03:25,491 --> 00:03:28,559 ♪ I was walking down the street when out the corner of my eye ♪ 89 00:03:28,561 --> 00:03:31,095 ♪ I saw a pretty little thing approaching me ♪ 90 00:03:31,097 --> 00:03:34,131 ♪ She said, "I never seen a man who looked so all alone ♪ 91 00:03:34,133 --> 00:03:36,868 ♪ "And could you use a little company? ♪ 92 00:03:36,870 --> 00:03:38,703 ♪ "If you pay the right price ♪ 93 00:03:38,705 --> 00:03:40,137 ♪ "Your evening will be nice ♪ 94 00:03:40,139 --> 00:03:42,907 ♪ And you can go and send me on my way" ♪ 95 00:03:42,909 --> 00:03:44,976 ♪ I said, "You're such a sweet young thing ♪ 96 00:03:44,978 --> 00:03:47,011 ♪ Why you do this to yourself?" ♪ 97 00:03:47,013 --> 00:03:49,580 ♪ She looked at me and this is what she said ♪ 98 00:03:49,582 --> 00:03:52,516 ♪ Oh, there ain't no rest for the wicked ♪ 99 00:03:52,518 --> 00:03:55,152 ♪ Money don't grown on trees ♪ 100 00:03:55,154 --> 00:03:58,055 ♪ I got bills to pay, I got mouths to feed ♪ 101 00:03:58,057 --> 00:04:00,992 ♪ There ain't nothing in this world for free ♪ 102 00:04:00,994 --> 00:04:04,228 ♪ Oh, no, I can't slow down, I can't hold back ♪ 103 00:04:04,230 --> 00:04:07,565 ♪ Though you know I wish I could ♪ 104 00:04:07,567 --> 00:04:10,034 ♪ Oh, no, there ain't no rest for the wicked ♪ 105 00:04:10,036 --> 00:04:12,703 ♪ Until we close our eyes for good. ♪ 106 00:04:19,545 --> 00:04:21,679 Hey. Who opened F5? 107 00:04:21,681 --> 00:04:23,014 What are you talking about? 108 00:04:23,016 --> 00:04:24,215 Check it out. 109 00:04:24,217 --> 00:04:25,816 Five's rolling back. 110 00:04:28,821 --> 00:04:29,987 Let's go. 111 00:04:45,204 --> 00:04:47,305 Attempted escape. Attempted escape, F Block. 112 00:04:47,307 --> 00:04:48,506 Attempted escape. Backup, backup. 113 00:04:48,508 --> 00:04:50,574 Attempted escape. Attempted escape. 114 00:04:50,576 --> 00:04:51,909 We need backup. 115 00:04:51,911 --> 00:04:53,711 We need backup. Jason Duclair. 116 00:04:53,713 --> 00:04:55,613 Max wing. He's on the move. 117 00:04:59,552 --> 00:05:03,220 [Hawaii Five-O theme song plays] 118 00:05:03,222 --> 00:05:07,222 ♪ Hawaii Five-O 8x01 ♪ A'ole E 'Olelo Mai Ana Ke Ahi Ua Ana Ia (Fire Will Never Say that It Has Had Enough) Original Air Date on September 29, 2017 119 00:05:07,223 --> 00:05:14,123 == sync, corrected by elderman == @elder_man 120 00:05:45,732 --> 00:05:50,368 ♪ Baby, I ain't trying to play your game ♪ 121 00:05:50,370 --> 00:05:52,903 ♪ Getting caught in the rain ♪ 122 00:05:52,905 --> 00:05:56,540 ♪ Is something I'm not longing for ♪ 123 00:05:56,542 --> 00:05:57,808 ♪ Oh, no ♪ 124 00:05:57,810 --> 00:05:59,510 ♪ 'Cause I knew it ♪ 125 00:05:59,512 --> 00:06:02,780 ♪ You had something good and you blew it... ♪ 126 00:06:02,782 --> 00:06:04,115 Hey. 127 00:06:06,252 --> 00:06:07,585 Ooh. 128 00:06:16,062 --> 00:06:18,229 Where did you get that? 129 00:06:19,198 --> 00:06:20,898 Koa. 130 00:06:24,507 --> 00:06:26,037 What the hell's your problem? 131 00:06:26,039 --> 00:06:28,072 If you can't tell me where you got that, I want it out of the house. 132 00:06:28,074 --> 00:06:29,106 Just plug it back in, sis. 133 00:06:29,108 --> 00:06:30,374 I'm serious. 134 00:06:33,046 --> 00:06:34,745 Later, sis. 135 00:06:36,449 --> 00:06:38,649 - Get a job. - Get a life. 136 00:06:40,219 --> 00:06:41,786 You look at this place? Look at this. 137 00:06:41,788 --> 00:06:43,054 We got tables everywhere. Table here. 138 00:06:43,056 --> 00:06:44,555 Look at the light. Right here, look. 139 00:06:44,557 --> 00:06:45,823 Boom, booths. Nice light. 140 00:06:45,825 --> 00:06:47,992 Beautiful set of booths. Over here, we got a bar. 141 00:06:47,994 --> 00:06:49,593 Obviously, we get a liquor license. 142 00:06:49,595 --> 00:06:50,761 Look how big the kitchen is. 143 00:06:50,763 --> 00:06:52,863 Look at this kitchen. Huh? 144 00:06:52,865 --> 00:06:54,498 Got, uh, space for a brick oven. 145 00:06:54,500 --> 00:06:55,733 Right here-- big, big. 146 00:06:55,735 --> 00:06:57,268 Chef's table. Big table. 147 00:06:57,270 --> 00:06:59,303 Boom. And lookit-- outside, 148 00:06:59,305 --> 00:07:00,538 metered parking everywhere. 149 00:07:00,540 --> 00:07:01,739 All right? It's a fantastic neighborhood. 150 00:07:01,741 --> 00:07:03,240 Look at the light. Look at everything. 151 00:07:03,242 --> 00:07:05,309 This place is-is perfect, no? 152 00:07:05,311 --> 00:07:08,012 It's very nice. I'm just... I'm a little... 153 00:07:08,014 --> 00:07:10,414 I thought you said you were gonna wait until you retire. 154 00:07:10,416 --> 00:07:12,750 I am, but this is now... we start now, we get it going, 155 00:07:12,752 --> 00:07:14,585 and if we need help running it, somebody helps us. 156 00:07:14,587 --> 00:07:15,786 Whoa, you keep saying "we." 157 00:07:15,788 --> 00:07:17,054 Who you talking about? Who's the "we"? Us? 158 00:07:17,056 --> 00:07:18,456 We. Us. We. I'm asking you 159 00:07:18,458 --> 00:07:20,057 to be my partner in this restaurant. 160 00:07:20,059 --> 00:07:21,058 You want m-me? 161 00:07:21,060 --> 00:07:22,359 What, do I gotta spell it out? Yes. 162 00:07:22,361 --> 00:07:23,427 In Steve's? 163 00:07:23,429 --> 00:07:25,796 In St... whatever we decide to call it, yeah. 164 00:07:25,798 --> 00:07:27,398 Okay. 165 00:07:27,400 --> 00:07:29,900 This got something to do with my radiation poisoning? 166 00:07:29,902 --> 00:07:31,769 Why would you say that? Huh? 167 00:07:31,771 --> 00:07:33,938 Maybe you think I'm gonna catch the big "C," 168 00:07:33,940 --> 00:07:36,140 we start doing this now, I retire from this. 169 00:07:36,142 --> 00:07:37,475 Is that right? 170 00:07:37,477 --> 00:07:39,310 No, it's not that. Actually, what it really is, 171 00:07:39,312 --> 00:07:42,079 is that I want you to join me, we'll do all the work together, 172 00:07:42,081 --> 00:07:44,181 and then you die and I get all the profits. 173 00:07:44,183 --> 00:07:46,550 That's stupid. And I didn't... that's not what I meant. 174 00:07:46,552 --> 00:07:48,319 No reason I'm doing this except that it'd be fun. 175 00:07:48,321 --> 00:07:50,254 There's no guilt, no pity. I want to have fun. 176 00:07:50,256 --> 00:07:51,956 We'll have fun. A restaurant together would be fun, no? 177 00:07:51,958 --> 00:07:54,992 Huh? What are you thinking about? 178 00:07:54,994 --> 00:07:56,460 I'm very flattered. 179 00:07:57,296 --> 00:07:58,696 You look it. I'm very flattered. 180 00:07:58,698 --> 00:08:00,364 I'm trying to tell you something here. 181 00:08:00,366 --> 00:08:02,066 I'm very flattered, but this is... 182 00:08:02,068 --> 00:08:03,300 Steve's is your dream. 183 00:08:03,302 --> 00:08:04,502 It's not, uh... it's not Steve's. 184 00:08:04,504 --> 00:08:05,636 You don't think it'd be fun? 185 00:08:05,638 --> 00:08:07,071 Did I say it wouldn't be fun? 186 00:08:07,073 --> 00:08:08,539 You don't think it'd be fun? I didn't say... 187 00:08:08,541 --> 00:08:09,940 No, it would be fun. We'd have... 188 00:08:09,942 --> 00:08:11,709 we'd have a terrible time doing a restaurant together? 189 00:08:13,646 --> 00:08:15,679 McGarrett. 190 00:08:17,517 --> 00:08:19,416 What? When? 191 00:08:20,419 --> 00:08:21,986 Yeah, we're on the way. 192 00:08:26,659 --> 00:08:29,627 So he literally walked out the front door. 193 00:08:29,629 --> 00:08:31,228 While the guards watched helplessly, 194 00:08:31,230 --> 00:08:32,363 locked inside the prison. 195 00:08:32,365 --> 00:08:34,765 Well, I guess it beats digging a tunnel. 196 00:08:34,767 --> 00:08:36,634 It's an escape worthy of Houdini himself. 197 00:08:36,636 --> 00:08:38,702 I mean, if Houdini had been a world-class hacker 198 00:08:38,704 --> 00:08:40,504 instead of a master illusionist. 199 00:08:40,506 --> 00:08:42,072 So you're saying he's gone and we got nothing. 200 00:08:42,074 --> 00:08:43,174 Not really. 201 00:08:43,176 --> 00:08:44,542 Fortunately, we had 202 00:08:44,544 --> 00:08:46,177 a bit more luck with the hacker. 203 00:08:46,179 --> 00:08:48,579 I was able to trace the point of origin of the cyber attack. 204 00:08:48,581 --> 00:08:50,714 It was launched from a Wi-Fi hotspot 205 00:08:50,716 --> 00:08:52,483 - at the Aloha State campus. - Wait, wait, wait. 206 00:08:52,485 --> 00:08:54,285 Aloha State campus? It could be the same guy 207 00:08:54,287 --> 00:08:55,419 we want for the strangling. 208 00:08:55,421 --> 00:08:56,887 This guy. 209 00:08:56,889 --> 00:08:59,123 Dean of students picked him out of the footage, 210 00:08:59,125 --> 00:09:00,090 said he wasn't registered there, 211 00:09:00,092 --> 00:09:01,492 so I ran him through facial rec. 212 00:09:02,662 --> 00:09:04,495 Why does that name look familiar? 213 00:09:04,497 --> 00:09:05,696 Aaron Wright. 214 00:09:05,698 --> 00:09:06,964 Wright? 215 00:09:06,966 --> 00:09:09,600 Four years ago, some bastard named Ian Wright 216 00:09:09,602 --> 00:09:12,036 kidnapped my daughter. Is this bird related to him? 217 00:09:12,038 --> 00:09:13,871 It's his brother. 218 00:09:15,775 --> 00:09:19,009 We need to figure out what a hacker like this 219 00:09:19,011 --> 00:09:20,778 wants with a pyro like Duclair. 220 00:09:20,780 --> 00:09:23,113 The question is not what I want with Duclair. 221 00:09:23,115 --> 00:09:25,316 What's Duclair going to do now that he's escaped? 222 00:09:25,318 --> 00:09:27,585 - Jerry? - I have no idea. Eric? 223 00:09:27,587 --> 00:09:29,420 Uh... uh, he's locked us out of the system. 224 00:09:29,422 --> 00:09:32,489 What do you mean, he's locked us out of the system? 225 00:09:32,491 --> 00:09:34,458 You have any idea what you've done? 226 00:09:34,460 --> 00:09:35,459 Who you've set free? 227 00:09:35,461 --> 00:09:37,628 Yeah, I do. 228 00:09:38,764 --> 00:09:40,798 I've unleashed hell. 229 00:09:43,869 --> 00:09:45,603 Good luck. 230 00:10:37,791 --> 00:10:38,990 All right, all right. 231 00:10:38,992 --> 00:10:41,026 Just keep at it. All right. 232 00:10:41,028 --> 00:10:42,327 Thanks. That was Eric. 233 00:10:42,329 --> 00:10:43,695 He's still trying to figure out 234 00:10:43,697 --> 00:10:45,063 how Aaron hacked into our system. 235 00:10:45,065 --> 00:10:47,465 Take a look at this. What do you got? 236 00:10:47,467 --> 00:10:51,036 It seems Aaron found his way to Oahu two months ago. 237 00:10:51,038 --> 00:10:53,438 We know the name he was traveling under? 238 00:10:54,274 --> 00:10:55,540 Here we go. 239 00:10:55,542 --> 00:10:56,575 Passenger manifest. 240 00:10:56,577 --> 00:10:57,709 One name doesn't check out. 241 00:10:57,711 --> 00:10:58,777 A Mick St. John. 242 00:10:58,779 --> 00:11:00,178 Well, that name's 243 00:11:00,180 --> 00:11:02,047 about as real as a three-dollar bill. 244 00:11:02,049 --> 00:11:04,683 Okay, let's see if he booked a room under that name. 245 00:11:08,222 --> 00:11:10,121 Crockett. 246 00:11:10,123 --> 00:11:11,990 White Tubbs. 247 00:11:11,992 --> 00:11:14,226 It's good to see you guys again. 248 00:11:15,128 --> 00:11:17,262 You could probably put down the iron now. 249 00:11:17,264 --> 00:11:19,331 I mean, unless, you know, you're gonna pull an Elvis 250 00:11:19,333 --> 00:11:20,765 and shoot the screen, but I don't... 251 00:11:20,767 --> 00:11:22,234 I don't think that would accomplish much 252 00:11:22,236 --> 00:11:23,401 at this point, now, would it? 253 00:11:23,403 --> 00:11:25,904 Oh, come on, guys. Why the long faces? 254 00:11:25,906 --> 00:11:27,873 You didn't really think I was gonna leave 255 00:11:27,875 --> 00:11:29,374 a digital footprint like that, now, did you? 256 00:11:29,376 --> 00:11:31,676 What do you think, you're dealing with an amateur here? 257 00:11:31,678 --> 00:11:33,912 If this is about your brother, we didn't kill him. 258 00:11:33,914 --> 00:11:35,347 Yeah, I know. 259 00:11:35,349 --> 00:11:37,649 Wo Fat murdered him, and... 260 00:11:37,651 --> 00:11:39,651 Navy SEAL stole my revenge. 261 00:11:39,653 --> 00:11:41,186 Okay, so what's this about? 262 00:11:41,188 --> 00:11:42,787 I'm bored, guys. Ask me something else. 263 00:11:42,789 --> 00:11:44,789 - Where's Duclair? - Honestly, 264 00:11:44,791 --> 00:11:46,958 you two would have a better chance finding Waldo. 265 00:11:46,960 --> 00:11:49,261 That pyro's got a very busy schedule, 266 00:11:49,263 --> 00:11:53,331 and I don't think it includes re-incarceration. 267 00:11:54,201 --> 00:11:55,800 Wait a minute. 268 00:11:55,802 --> 00:11:57,736 Is... is that even a word? 269 00:11:57,738 --> 00:11:59,905 Doesn't matter. You guys get the idea. 270 00:11:59,907 --> 00:12:01,873 Oh, you might want to get that. 271 00:12:01,875 --> 00:12:02,908 Get what? 272 00:12:06,546 --> 00:12:07,946 That's clever. How'd he do that? 273 00:12:10,183 --> 00:12:11,449 Jerry, talk to me. 274 00:12:11,451 --> 00:12:13,551 So we may have gotten our first lead on Duclair. 275 00:12:13,553 --> 00:12:14,719 What do you got? 276 00:12:14,721 --> 00:12:16,221 Seems there's a fire in progress. 277 00:12:16,223 --> 00:12:17,422 One casualty so far. 278 00:12:17,424 --> 00:12:18,690 Let me guess. Arson? 279 00:12:18,692 --> 00:12:19,991 It's too early to know for sure. 280 00:12:19,993 --> 00:12:21,660 HFD's still getting it under control. 281 00:12:21,662 --> 00:12:23,628 Duclair's sprung out of prison not six hours, 282 00:12:23,630 --> 00:12:25,130 already somebody's dead in a fire. 283 00:12:25,132 --> 00:12:26,865 Can't be a coincidence. 284 00:12:36,009 --> 00:12:38,543 What did this poor guy do to get himself burned alive? 285 00:12:38,545 --> 00:12:41,646 Actually, C.O.D. was smoke inhalation, 286 00:12:41,648 --> 00:12:43,315 so he was dead before immolation. 287 00:12:43,317 --> 00:12:45,150 But I'd say he definitely made someone mad. 288 00:12:45,152 --> 00:12:46,217 Why do you say that? 289 00:12:46,219 --> 00:12:49,187 He's got two perimortem GSWs-- 290 00:12:49,189 --> 00:12:50,889 one in each kneecap. 291 00:12:50,891 --> 00:12:52,257 Probably so he couldn't get away 292 00:12:52,259 --> 00:12:53,992 once the blaze was started. - Yeah. 293 00:12:53,994 --> 00:12:56,661 So you went out there and really pissed somebody off, 294 00:12:56,663 --> 00:12:58,496 didn't you, buddy, with your crispy self? 295 00:12:58,498 --> 00:13:00,598 Question now is-- who? 296 00:13:00,600 --> 00:13:03,902 - So it was arson, no question. - You sure? 297 00:13:03,904 --> 00:13:06,972 A can of paint thinner left behind in plain sight. 298 00:13:06,974 --> 00:13:08,540 Stuff was splashed everywhere. 299 00:13:08,542 --> 00:13:09,941 Real amateur hour. 300 00:13:09,943 --> 00:13:11,309 I don't think it was Duclair. 301 00:13:11,311 --> 00:13:13,244 Why, 'cause he got a little crazy with the accelerant? 302 00:13:13,246 --> 00:13:13,821 Yeah. 303 00:13:13,845 --> 00:13:15,114 Guy's been sitting in the joint for 12 months 304 00:13:15,115 --> 00:13:16,247 just dreaming about doing this. 305 00:13:16,249 --> 00:13:18,316 He gets out, he gets a little overexcited. 306 00:13:18,318 --> 00:13:20,118 This... this is Duclair's life, you understand? 307 00:13:20,120 --> 00:13:21,987 It's-it's like an art to him. 308 00:13:21,989 --> 00:13:24,689 And like every artist, he has a specific style, 309 00:13:24,691 --> 00:13:25,757 a-a signature. 310 00:13:25,759 --> 00:13:27,225 This... this isn't it. 311 00:13:27,227 --> 00:13:29,094 I see. So, he gets out today, this happens, 312 00:13:29,096 --> 00:13:30,628 and he's got nothing to do with it? 313 00:13:30,630 --> 00:13:31,796 I didn't say that. I just... 314 00:13:31,798 --> 00:13:33,331 I just don't think he lit the match. 315 00:13:33,333 --> 00:13:34,532 Well, how was he involved? 316 00:13:34,534 --> 00:13:35,967 I got an idea about that. 317 00:13:35,969 --> 00:13:38,737 Noelani just I.D.'d the body the fire department 318 00:13:38,739 --> 00:13:41,106 dragged out here. This is Anthony Brent, 319 00:13:41,108 --> 00:13:43,708 two-time convicted arsonist. 320 00:13:43,710 --> 00:13:45,276 Now, Noelani also told me 321 00:13:45,278 --> 00:13:47,645 that the guy had a bullet in both kneecaps. 322 00:13:47,647 --> 00:13:49,381 I think I can tell you why. 323 00:13:49,383 --> 00:13:52,784 According to HPD, Brent was the number-one suspect 324 00:13:52,786 --> 00:13:55,720 in a residence fire that happened a week ago. 325 00:13:55,722 --> 00:13:58,056 The residence belonged to Randy Tao. 326 00:13:58,058 --> 00:13:59,357 Wait, Randy... Randy Tao. 327 00:13:59,359 --> 00:14:00,925 The drug trafficker Randy Tao? 328 00:14:00,927 --> 00:14:03,161 That's the one. He was using the place as a lab. 329 00:14:03,163 --> 00:14:04,896 He lost a ton of product-- 330 00:14:04,898 --> 00:14:06,931 not to mention one of his top lieutenants-- 331 00:14:06,933 --> 00:14:08,199 in that fire. 332 00:14:08,201 --> 00:14:09,467 So this is payback. 333 00:14:09,469 --> 00:14:11,269 That's right. But here's how I think 334 00:14:11,271 --> 00:14:12,670 Duclair fits into this picture. 335 00:14:12,672 --> 00:14:14,139 What if Tao sprung Duclair 336 00:14:14,141 --> 00:14:16,708 out of prison not to torch this place, 337 00:14:16,710 --> 00:14:18,943 but to find out who burned down his dope house? 338 00:14:18,945 --> 00:14:20,912 Like an arson investigator. 339 00:14:20,914 --> 00:14:22,080 To identify this guy? 340 00:14:22,082 --> 00:14:23,648 - Yeah. - Right. 341 00:14:23,650 --> 00:14:24,883 Duclair's an expert on the subject. 342 00:14:24,885 --> 00:14:26,418 - Who better? - Of course. 343 00:14:26,420 --> 00:14:27,986 We need to go talk to Randy Tao 344 00:14:27,988 --> 00:14:30,488 because, if anybody knows where Duclair is, it's him. 345 00:14:32,059 --> 00:14:34,993 Randy Tao, Five-O. Open the door. 346 00:14:41,501 --> 00:14:42,934 Clear. 347 00:14:44,137 --> 00:14:46,838 Clear. Clear. 348 00:14:46,840 --> 00:14:48,907 Think we just found Randy Tao. 349 00:14:48,909 --> 00:14:51,076 And, presumably, his sons. 350 00:14:51,078 --> 00:14:52,811 Looks like nothing else has been touched. 351 00:14:54,648 --> 00:14:55,880 Controlled fire like this-- 352 00:14:55,882 --> 00:14:57,315 this is Duclair, I'm telling you. 353 00:14:57,317 --> 00:14:58,716 Dumb bastards. 354 00:14:58,718 --> 00:15:01,419 They didn't have any idea what they were setting free. 355 00:15:01,421 --> 00:15:03,054 He's got a taste of it again now. 356 00:15:03,056 --> 00:15:05,323 He's not gonna stop until we put him down. 357 00:15:11,906 --> 00:15:13,039 Tao gets his revenge 358 00:15:13,041 --> 00:15:14,607 on the guy who burned down his building, 359 00:15:14,609 --> 00:15:16,876 and then Duclair roasts him and his boys in a luau. 360 00:15:16,878 --> 00:15:18,377 It's an interesting way to say thank you 361 00:15:18,379 --> 00:15:19,746 for getting the guy out of prison. 362 00:15:19,748 --> 00:15:20,913 Duclair's not stupid. 363 00:15:20,915 --> 00:15:21,881 Right? Check it out. 364 00:15:21,883 --> 00:15:23,449 He knew that we would get onto Tao 365 00:15:23,451 --> 00:15:25,384 and that Tao would eventually send us back 366 00:15:25,386 --> 00:15:27,286 in his direction, so he gets preemptive. 367 00:15:27,288 --> 00:15:29,355 Takes Tao and his boys out before that can happen. 368 00:15:29,357 --> 00:15:30,635 Yeah, you know, you play with fire, you get burned, man. 369 00:15:30,659 --> 00:15:31,859 Really? 370 00:15:31,860 --> 00:15:33,693 You were both thinking it. 371 00:15:33,695 --> 00:15:34,994 No, I was not thinking it. 372 00:15:34,996 --> 00:15:36,329 I was not. I wasn't thinking it, either. 373 00:15:36,331 --> 00:15:38,097 I wasn't... Jerry, what do you got? 374 00:15:38,099 --> 00:15:39,732 A money trail from Tao to Aaron Wright 375 00:15:39,734 --> 00:15:41,801 for breaking Duclair out of prison. 376 00:15:41,803 --> 00:15:44,003 The cash landed in a holding company which also 377 00:15:44,005 --> 00:15:45,705 paid for a rental in Ewa Beach. 378 00:15:45,707 --> 00:15:47,240 Yeah, send me the address. 379 00:15:48,209 --> 00:15:49,442 Whoa, whoa! 380 00:15:49,444 --> 00:15:51,744 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Hey, listen. 381 00:15:51,746 --> 00:15:54,413 Just, whatever you want, I can help you with this. 382 00:15:54,415 --> 00:15:56,182 Okay? I got a lot of money. 383 00:15:56,184 --> 00:15:59,018 All right? You can... you can have it all, okay? 384 00:15:59,020 --> 00:16:00,753 Oh, oh! 385 00:16:01,890 --> 00:16:03,356 Come on, man. 386 00:16:03,358 --> 00:16:05,224 Come on. Please? 387 00:16:08,830 --> 00:16:10,530 Come on, man. 388 00:16:10,532 --> 00:16:12,131 Come on. 389 00:16:24,412 --> 00:16:26,045 Am I interrupting something? 390 00:16:37,659 --> 00:16:39,392 I don't know who you are, 391 00:16:39,394 --> 00:16:41,627 but you're gonna look good on fire. 392 00:16:41,629 --> 00:16:44,397 Wow, that is so sweet of you to say, you psycho. 393 00:17:10,325 --> 00:17:12,592 Hands! 394 00:17:15,797 --> 00:17:16,729 Rey, you all right? 395 00:17:16,731 --> 00:17:17,797 Yeah. 396 00:17:17,799 --> 00:17:18,798 Yeah. 397 00:17:18,800 --> 00:17:20,366 What are you doing here, huh? 398 00:17:20,368 --> 00:17:22,034 I changed my mind. You changed your mind? 399 00:17:22,036 --> 00:17:23,269 You weren't gonna tell us? 400 00:17:24,038 --> 00:17:25,338 Step back. 401 00:17:27,275 --> 00:17:28,708 Lou? He's running! 402 00:17:28,710 --> 00:17:30,743 Okay, Lou, stay with Wright. 403 00:17:31,746 --> 00:17:33,379 I got him. 404 00:17:33,381 --> 00:17:35,314 Knock yourself out. 405 00:17:38,152 --> 00:17:40,386 So, my daughter... 406 00:17:40,388 --> 00:17:43,990 is still having nightmares about being kidnapped. 407 00:17:44,993 --> 00:17:46,225 That was my brother. 408 00:17:46,227 --> 00:17:47,927 All right? That wasn't me. 409 00:17:52,634 --> 00:17:56,502 I sure hope you're the last one in the Wright family. 410 00:18:06,014 --> 00:18:07,346 Hey, hey, hey, hey, hey. 411 00:18:07,348 --> 00:18:08,547 What the hell were you doing in there? 412 00:18:08,549 --> 00:18:10,449 You told me to identify MiZchief and report back. 413 00:18:10,451 --> 00:18:12,251 Go back to the house. 414 00:18:12,253 --> 00:18:14,153 That's funny. 415 00:18:14,155 --> 00:18:15,187 What's funny? 416 00:18:15,189 --> 00:18:16,522 Unpredictable, stubborn, crazy. 417 00:18:16,524 --> 00:18:18,457 She's the female you. 418 00:18:42,317 --> 00:18:44,517 Tell me you have an antitheft device. 419 00:18:45,486 --> 00:18:48,287 Guys, I'm tracking that Mustang now. 420 00:18:52,093 --> 00:18:53,292 I got him. 421 00:18:54,395 --> 00:18:56,629 All right, Duke's got HPD getting a helicopter up. 422 00:18:56,631 --> 00:18:58,831 Does this thing go any faster? 423 00:19:00,134 --> 00:19:01,334 Danny? 424 00:19:04,605 --> 00:19:06,605 Guys, you got him. That street he just turned on 425 00:19:06,607 --> 00:19:07,907 dead-ends into the woods. 426 00:19:16,451 --> 00:19:17,096 There he is right there. 427 00:19:17,120 --> 00:19:18,919 I got him, I got him. Jerry, we got him. 428 00:19:18,920 --> 00:19:21,320 He's on foot. Connect to a satellite in this area. 429 00:19:45,446 --> 00:19:48,414 So, uh, what... what about me? 430 00:19:48,416 --> 00:19:50,249 Why are you here? 431 00:19:50,251 --> 00:19:51,550 You know what? I don't care. 432 00:19:51,552 --> 00:19:53,352 You've gone far enough. 433 00:19:53,354 --> 00:19:55,921 There are thousands of acres of land. 434 00:19:55,923 --> 00:19:57,857 You're gonna need all the help you can get. 435 00:19:57,859 --> 00:19:59,058 She's right. 436 00:20:03,564 --> 00:20:04,997 You're not giving her a gun, right? 437 00:20:04,999 --> 00:20:06,098 Um, I know we don't have 438 00:20:06,100 --> 00:20:07,466 a lot of time, but maybe it's worth 439 00:20:07,468 --> 00:20:08,701 a little, short conversation. 440 00:20:08,703 --> 00:20:11,604 What's the first rule of carrying a firearm? 441 00:20:11,606 --> 00:20:12,805 Don't give her a gun. 442 00:20:12,807 --> 00:20:14,774 Don't shoot the good guys. 443 00:20:14,776 --> 00:20:15,975 That's good enough. 444 00:20:50,978 --> 00:20:52,011 What? What is it? 445 00:20:52,013 --> 00:20:53,412 Steve? 446 00:21:03,591 --> 00:21:05,324 He started a fire. 447 00:21:09,464 --> 00:21:11,664 Yeah, he's a pyro. That's what he does. 448 00:21:11,666 --> 00:21:13,966 He's using it as a cover to escape. 449 00:21:34,893 --> 00:21:37,160 All right, we gotta split up. 450 00:21:37,162 --> 00:21:38,829 Create a bottleneck, catch this guy 451 00:21:38,831 --> 00:21:40,230 before we all end up barbecue. 452 00:21:40,232 --> 00:21:41,998 Be careful. Good thinking. 453 00:21:43,001 --> 00:21:44,935 All residents of Oahu 454 00:21:44,937 --> 00:21:48,905 are being urged to stay indoors with windows closed, 455 00:21:48,907 --> 00:21:50,607 as firefighters desperately battle 456 00:21:50,609 --> 00:21:52,109 to contain the blaze 457 00:21:52,111 --> 00:21:54,678 rapidly moving through the Ewa Forest Reserve. 458 00:21:54,680 --> 00:21:58,448 The inferno, which has just knocked out another cell tower, 459 00:21:58,450 --> 00:22:01,251 is now causing the evacuation of nearby homes, 460 00:22:01,253 --> 00:22:04,488 as well as the local elementary school. 461 00:22:05,457 --> 00:22:07,290 Oh, that's a big fire. 462 00:22:07,292 --> 00:22:09,025 Yeah. 463 00:22:10,262 --> 00:22:11,695 Let them finish. 464 00:22:11,697 --> 00:22:13,797 Let's move over to the fire trucks. 465 00:22:13,799 --> 00:22:16,333 Those guys got a fight ahead of them. 466 00:22:16,335 --> 00:22:18,034 They're gonna be hungry. 467 00:22:18,036 --> 00:22:20,036 Yeah, you got it. 468 00:22:26,678 --> 00:22:28,445 Drop it. 469 00:22:28,447 --> 00:22:29,646 It's over, Duclair. 470 00:22:29,648 --> 00:22:31,581 You want to live, we need to get out of here. 471 00:23:38,517 --> 00:23:39,716 Duclair! 472 00:23:39,718 --> 00:23:41,484 Get your hands up! 473 00:23:41,486 --> 00:23:42,719 Hands up, Duclair! 474 00:23:42,721 --> 00:23:45,522 Get your hands up! I got this. 475 00:23:50,395 --> 00:23:51,761 Hey, cowgirl. 476 00:23:51,763 --> 00:23:53,296 What are you doing? 477 00:23:53,799 --> 00:23:55,332 Lower your weap... 478 00:23:59,204 --> 00:24:00,570 Oh, okay. All right, that's cool. 479 00:24:00,572 --> 00:24:01,738 That's cool. Good shot. 480 00:24:01,740 --> 00:24:03,607 What did I just say? 481 00:24:03,609 --> 00:24:05,208 Look, maybe you would have won-- I don't know. 482 00:24:05,210 --> 00:24:07,544 I'm done with this weenie roast. Can we get out of here? 483 00:24:07,546 --> 00:24:09,145 Get on your feet. Can we keep her? 484 00:24:09,147 --> 00:24:10,213 Come on. Let's go. 485 00:24:10,215 --> 00:24:11,414 Let's go. Come on. 486 00:24:11,416 --> 00:24:13,016 Come on, move. 487 00:24:15,721 --> 00:24:17,053 Jerry? 488 00:24:18,457 --> 00:24:19,556 Jerry! 489 00:24:20,726 --> 00:24:22,259 I'm getting nothing on the comm, Steve. 490 00:24:22,261 --> 00:24:24,027 We gotta go back. Stop. We gotta go back. 491 00:24:24,029 --> 00:24:25,562 Go back where? What are you talking about? 492 00:24:25,564 --> 00:24:26,863 Look how thick the smoke's getting. 493 00:24:26,865 --> 00:24:27,931 We're walking right into the heart of the fire. 494 00:24:27,933 --> 00:24:29,332 I don't know how to break this to you, 495 00:24:29,334 --> 00:24:30,400 but the fire is everywhere, Steve. 496 00:24:31,603 --> 00:24:33,036 All right, you're the fire expert. 497 00:24:33,038 --> 00:24:34,504 What do we do now? Die. 498 00:24:34,506 --> 00:24:36,539 You first. We're going this way. 499 00:24:36,541 --> 00:24:38,174 Danny, let's go this way. 500 00:24:38,176 --> 00:24:40,310 Maybe we can miss the worst of it. 501 00:24:40,312 --> 00:24:42,946 Find a clearing, flag a chopper. Come on. 502 00:25:06,338 --> 00:25:07,637 Move! Move! 503 00:25:07,639 --> 00:25:09,372 Out of here, out of here. Go! 504 00:25:09,374 --> 00:25:10,774 Move! Keep going. 505 00:25:10,776 --> 00:25:13,176 Move, move, move! Come on! 506 00:25:16,748 --> 00:25:18,815 All right, Steve, this is not working. 507 00:25:23,488 --> 00:25:24,754 Don't worry. 508 00:25:24,756 --> 00:25:28,158 You'll die of inhalation before it ever touches you. 509 00:25:31,029 --> 00:25:33,029 I'm starting to like you. 510 00:25:36,969 --> 00:25:39,836 Guys. Guys, they got a cabin here. Come on. 511 00:25:46,611 --> 00:25:48,311 Come on. 512 00:25:53,485 --> 00:25:55,118 All right. 513 00:25:55,120 --> 00:25:56,519 Grover, you put him in that chair. 514 00:25:56,521 --> 00:25:58,154 Secure him, okay? I got it. 515 00:25:58,156 --> 00:25:59,155 You guys, get towels, 516 00:25:59,157 --> 00:26:00,590 pillow cases, whatever you can find. 517 00:26:00,592 --> 00:26:03,159 We gotta fill these cracks, keep the smoke out, fresh O2 in. 518 00:26:03,161 --> 00:26:04,694 He's down. Weapon. 519 00:26:05,263 --> 00:26:06,997 Jerry? 520 00:26:07,866 --> 00:26:09,632 Jerry, come in. Jerry. 521 00:26:09,634 --> 00:26:11,501 Jerry, come on. 522 00:26:11,503 --> 00:26:12,869 Steve. Yeah? 523 00:26:12,871 --> 00:26:15,038 How much time do we have? 524 00:26:15,040 --> 00:26:17,173 Five people, less than a thousand square feet. 525 00:26:17,175 --> 00:26:20,210 We're gonna run out of O2 before we burn to death. 526 00:26:20,212 --> 00:26:22,078 You could've lied, you know? 527 00:26:23,281 --> 00:26:25,382 We're gonna get out of here. 528 00:26:26,418 --> 00:26:27,784 How? 529 00:26:27,786 --> 00:26:29,019 What's your plan? 530 00:26:29,021 --> 00:26:31,221 This place has got to be crawling with rescue. 531 00:26:31,223 --> 00:26:33,757 I'm gonna get out there, I'm gonna find one of them. 532 00:26:34,860 --> 00:26:37,761 Out there, back in the fire? That's your plan? 533 00:26:37,763 --> 00:26:40,030 That's my plan-- or I can stay in here and we all die. 534 00:26:40,032 --> 00:26:42,565 I'm gonna run downhill into the wind as much as I can. 535 00:26:42,567 --> 00:26:43,800 Sounds so stupid. 536 00:26:43,802 --> 00:26:44,901 It sounds just as stupid 537 00:26:44,903 --> 00:26:46,469 as what you just said before. 538 00:26:46,471 --> 00:26:49,439 That's what I got. 539 00:26:53,412 --> 00:26:56,179 If this thing starts coming in, you all stay low 540 00:26:56,181 --> 00:26:57,180 and you stay wet. 541 00:26:57,182 --> 00:26:58,415 - All right? - All right. 542 00:26:58,417 --> 00:26:59,582 Do me a favor-- uh... 543 00:26:59,584 --> 00:27:00,850 stay alive. 544 00:28:19,600 --> 00:28:21,000 How are we on that AC? 545 00:28:21,002 --> 00:28:22,668 So far, so good. 546 00:28:24,839 --> 00:28:26,805 Well? 547 00:28:26,807 --> 00:28:29,842 Ice bucket challenge? That's a little 2014, don't you think? 548 00:28:29,844 --> 00:28:31,410 Uh-huh. I, uh... I'm-I'm genuinely sorry 549 00:28:31,412 --> 00:28:33,112 that I got you involved in all this. 550 00:28:33,114 --> 00:28:34,980 You didn't tell me to go to Wright's place. 551 00:28:34,982 --> 00:28:37,650 I did that on my own. I got myself into this. 552 00:28:37,652 --> 00:28:38,784 That's true, but I'm still sorry. 553 00:28:38,786 --> 00:28:40,052 Well, you should be. 554 00:28:40,054 --> 00:28:41,387 Thanks. 555 00:28:46,694 --> 00:28:48,627 You guys are wasting your time. 556 00:28:48,629 --> 00:28:50,863 Nobody asked you. 557 00:28:50,865 --> 00:28:53,065 Oh, I'm gonna enjoy watching you burn. 558 00:28:53,067 --> 00:28:54,767 Oh, we can get this party started right now. 559 00:28:54,769 --> 00:28:56,135 How about I go find some accelerant 560 00:28:56,137 --> 00:28:58,537 and light that ass up, and we can watch you burn. 561 00:29:01,175 --> 00:29:03,442 McGarrett isn't gonna make it far, you know. 562 00:29:03,444 --> 00:29:05,911 The smoke out there is a mix 563 00:29:05,913 --> 00:29:08,414 of carbon monoxide and fine particles 564 00:29:08,416 --> 00:29:11,016 of burning trees and plant life. 565 00:29:11,018 --> 00:29:12,918 Those particles are small. 566 00:29:12,920 --> 00:29:15,721 Less than two and a half micrometers. 567 00:29:15,723 --> 00:29:18,290 But trust me, they're deadly. 568 00:29:18,292 --> 00:29:22,461 They can find their way into the deepest parts of your lungs. 569 00:29:22,463 --> 00:29:24,329 First comes the coughing. 570 00:29:26,033 --> 00:29:28,634 Your throat turns to sandpaper. 571 00:29:28,636 --> 00:29:30,302 Then the headaches. 572 00:29:30,304 --> 00:29:31,670 Fatigue. 573 00:29:31,672 --> 00:29:33,505 Shortness of breath. 574 00:29:33,507 --> 00:29:34,707 Smoke is like a poison 575 00:29:34,709 --> 00:29:36,475 infecting your blood through your lungs 576 00:29:36,477 --> 00:29:38,143 and attacking the cells. 577 00:29:38,145 --> 00:29:40,813 Fire uncontrolled 578 00:29:40,815 --> 00:29:44,416 is one of Mother Nature's most elegant weapons. 579 00:29:44,418 --> 00:29:45,584 That's it. 580 00:29:47,021 --> 00:29:48,587 Oh! 581 00:29:48,589 --> 00:29:49,788 That's an elegant weapon, too! 582 00:29:49,790 --> 00:29:51,390 Nobody likes a Chatty Cathy. 583 00:29:52,560 --> 00:29:54,026 What, you want another wood facial? 584 00:29:54,028 --> 00:29:57,229 You better point them eyes someplace else. 585 00:30:00,901 --> 00:30:02,367 Hey! 586 00:30:04,205 --> 00:30:05,604 Hey! 587 00:30:10,845 --> 00:30:12,578 Hey! 588 00:30:13,848 --> 00:30:16,215 Hey! 589 00:30:16,217 --> 00:30:19,218 Jerry. Come in, Jerry. 590 00:30:19,220 --> 00:30:21,453 Steve? 591 00:30:21,455 --> 00:30:22,855 Steve, you copy? 592 00:30:22,857 --> 00:30:24,556 Get anything? 593 00:30:24,558 --> 00:30:26,225 No, nothing. 594 00:30:27,695 --> 00:30:30,295 - Hey! Hey, hey, hey! - Hey! Hey! 595 00:30:38,806 --> 00:30:40,439 He's just gonna die out there. 596 00:30:40,441 --> 00:30:41,807 Good. We can only hope. 597 00:30:41,809 --> 00:30:42,875 Back inside. 598 00:30:44,812 --> 00:30:46,612 Get down on the floor. 599 00:30:56,357 --> 00:30:58,991 Hey, Danny, um... 600 00:30:59,827 --> 00:31:01,760 Do me a favor-- save your oxygen, okay? 601 00:31:01,762 --> 00:31:03,562 Just let him say what he wants to say. 602 00:31:03,564 --> 00:31:05,604 I think I'm pretty sure I know what he wants to say. 603 00:31:06,534 --> 00:31:08,367 Hey. 604 00:31:10,037 --> 00:31:11,737 Me, too, brother. 605 00:31:11,739 --> 00:31:13,172 Me, too. 606 00:31:32,660 --> 00:31:34,326 Danny! 607 00:31:39,466 --> 00:31:41,233 I got a visual. I got a visual. 608 00:31:47,374 --> 00:31:48,740 Hi, Steve. 609 00:31:48,742 --> 00:31:50,375 Hey, pal. Ready to go home? 610 00:31:50,377 --> 00:31:53,011 Hell yeah, we want to go home! 611 00:31:53,748 --> 00:31:55,415 Throw down the rope. I'll send Tani up first. 612 00:31:55,417 --> 00:31:56,916 No, no. I'm not going up first. 613 00:31:56,918 --> 00:31:57,791 By the time I get up there, the fire... 614 00:31:57,815 --> 00:31:59,053 You don't have a... 615 00:31:59,054 --> 00:32:00,353 You don't have a choice, okay? 616 00:32:00,355 --> 00:32:01,654 Come on. Look, she's right. 617 00:32:01,656 --> 00:32:02,582 There's a good chance 618 00:32:02,583 --> 00:32:04,717 one of us might not make it, Danny. 619 00:32:04,718 --> 00:32:06,150 No, we're all gonna make it. 620 00:32:06,152 --> 00:32:07,151 How? 621 00:32:07,153 --> 00:32:09,721 Good question. How? 622 00:32:11,358 --> 00:32:14,659 Okay. What is this? 623 00:32:14,661 --> 00:32:15,994 No, we can't all go down together. 624 00:32:15,996 --> 00:32:17,228 The wind's gonna tangle us up. 625 00:32:17,230 --> 00:32:18,496 It's never gonna work. No, no, that's... 626 00:32:18,498 --> 00:32:19,998 that's not what he's got in mind. 627 00:32:20,000 --> 00:32:21,632 I need you to take those cables 628 00:32:21,634 --> 00:32:24,435 and attach them together underneath the cabin. 629 00:32:24,437 --> 00:32:27,005 Attach them together, and then get inside the cabin. 630 00:32:27,007 --> 00:32:28,172 You hear me? 631 00:32:28,174 --> 00:32:29,741 This is crazy. 632 00:32:29,743 --> 00:32:32,343 Nah! This is McGarrett. 633 00:32:32,345 --> 00:32:33,444 Attach those cables. Go. 634 00:32:55,769 --> 00:32:57,902 Grab hold of something. 635 00:32:57,904 --> 00:32:58,970 Danny, talk to me. 636 00:32:58,972 --> 00:33:00,505 All right, Steve, we're in. 637 00:33:00,507 --> 00:33:02,040 Everybody needs to hold on. 638 00:34:11,177 --> 00:34:13,478 Ladies and gentlemen, we are clear. 639 00:34:13,480 --> 00:34:15,880 And headed home. 640 00:34:22,489 --> 00:34:24,522 At this time, firefighters have managed 641 00:34:24,524 --> 00:34:26,557 to contain 80% of the wildfire, 642 00:34:26,559 --> 00:34:28,259 with an anticipated 100% containment... 643 00:34:28,261 --> 00:34:31,229 An HPD spokesperson has confirmed one casualty. 644 00:34:31,231 --> 00:34:33,397 As reported earlier, the body of a male 645 00:34:33,399 --> 00:34:37,135 has now been identified as escaped convict Jason Duclair. 646 00:34:37,137 --> 00:34:38,870 Duclair was serving a life sentence 647 00:34:38,872 --> 00:34:40,671 for arson and multiple homicides 648 00:34:40,673 --> 00:34:42,640 prior to his escape. 649 00:35:02,662 --> 00:35:04,695 Hi. Hi. 650 00:35:04,697 --> 00:35:06,531 This is a nice place. 651 00:35:07,867 --> 00:35:09,734 Not really, but thanks. 652 00:35:09,736 --> 00:35:11,569 No, it's, uh... 653 00:35:11,571 --> 00:35:13,704 it's good. I like it. It's very nice. 654 00:35:13,706 --> 00:35:16,340 You're such a bad liar. 655 00:35:16,342 --> 00:35:17,775 People tell me I need to be more positive, 656 00:35:17,777 --> 00:35:18,743 so I'm working on it, you know? 657 00:35:18,745 --> 00:35:20,745 Oh. Nice try. 658 00:35:20,747 --> 00:35:22,046 Thank you. 659 00:35:22,048 --> 00:35:25,983 So, uh, Steve, uh... Steve called you, right? 660 00:35:27,053 --> 00:35:28,753 And? 661 00:35:29,656 --> 00:35:31,322 I'm thinking about it. 662 00:35:31,324 --> 00:35:33,691 That's good. At least you're not packing your bags, 663 00:35:33,693 --> 00:35:35,026 trying to join the witness protection program. 664 00:35:35,028 --> 00:35:37,862 Is it really that bad? 665 00:35:37,864 --> 00:35:38,996 No, it's not that bad. 666 00:35:38,998 --> 00:35:40,331 It's never boring. 667 00:35:40,333 --> 00:35:42,633 McGarrett doesn't seem like the boring type. 668 00:35:42,635 --> 00:35:45,102 No, no. He's definitely not that. 669 00:35:45,104 --> 00:35:48,306 I've seen him do a lot crazier things than yesterday. 670 00:35:48,308 --> 00:35:50,908 God. Yeah. 671 00:35:50,910 --> 00:35:54,512 He will definitely, um... drive you crazy, 672 00:35:54,514 --> 00:35:55,746 frustrate you. 673 00:35:55,748 --> 00:35:57,515 But, uh... 674 00:35:57,517 --> 00:35:59,750 if you're with him, there is nobody out there 675 00:35:59,752 --> 00:36:01,819 you'd rather have having your back than him. 676 00:36:01,821 --> 00:36:04,155 You're... you're an Army brat, right? 677 00:36:04,157 --> 00:36:05,656 Mmm, yeah. 678 00:36:05,658 --> 00:36:07,625 Seven bases in 15 years. 679 00:36:07,627 --> 00:36:09,260 Oahu was the last one. 680 00:36:09,262 --> 00:36:11,429 So, then you know it's very difficult to find a... 681 00:36:11,431 --> 00:36:13,564 somebody you can count on-- a good friend, right? 682 00:36:14,400 --> 00:36:15,566 Very. 683 00:36:15,568 --> 00:36:16,934 Well, that's the difference between Steve 684 00:36:16,936 --> 00:36:18,402 and the rest of the planet Earth. 685 00:36:18,404 --> 00:36:21,772 He will be there for you... no matter what. 686 00:36:21,774 --> 00:36:23,174 When I first met him, 687 00:36:23,176 --> 00:36:26,010 I, uh... I-I almost shot him. 688 00:36:26,012 --> 00:36:27,678 And then, uh, 689 00:36:27,680 --> 00:36:30,381 he asked me to be his partner, and I-I felt like punching him 690 00:36:30,383 --> 00:36:32,316 in the face. 691 00:36:32,318 --> 00:36:36,187 But his timing was... was spot-on, you know. 692 00:36:36,189 --> 00:36:38,823 That's the thing about Steve. He has this ability 693 00:36:38,825 --> 00:36:42,460 to show up in your life right when you need him. 694 00:36:42,462 --> 00:36:44,161 That's how it was for me, uh... 695 00:36:44,163 --> 00:36:46,197 Kono, Chin, 696 00:36:46,199 --> 00:36:47,932 Lou, Jerry. 697 00:36:47,934 --> 00:36:49,600 Can't explain. 698 00:36:49,602 --> 00:36:51,035 You-you remind me a lot 699 00:36:51,037 --> 00:36:52,270 of Kono, by the way. 700 00:36:52,272 --> 00:36:53,437 That's a compliment. 701 00:36:53,439 --> 00:36:54,939 Where is she? 702 00:36:54,941 --> 00:36:58,542 She is on the mainland, uh, working with a task force 703 00:36:58,544 --> 00:37:01,245 shutting down a sex trafficking network. 704 00:37:04,017 --> 00:37:05,916 Anyway, um... 705 00:37:05,918 --> 00:37:07,985 things are changing, and, uh... 706 00:37:07,987 --> 00:37:11,622 uh, we would all like you to be a part of that. 707 00:37:34,113 --> 00:37:35,646 Hey, wait in the hall. 708 00:37:35,648 --> 00:37:37,348 I'll be right out. 709 00:37:51,164 --> 00:37:53,864 Let me guess. 710 00:37:53,866 --> 00:37:55,366 Your daughter? 711 00:37:55,368 --> 00:37:57,234 Yeah. 712 00:37:58,304 --> 00:38:00,204 She's talking about going to college out of town, 713 00:38:00,206 --> 00:38:01,572 so I brought her down here 714 00:38:01,574 --> 00:38:03,174 to see the brother of the man 715 00:38:03,176 --> 00:38:04,775 who kidnapped her three years ago 716 00:38:04,777 --> 00:38:07,111 and made her life a living hell. 717 00:38:08,214 --> 00:38:10,848 She needed to see that there are still 718 00:38:10,850 --> 00:38:13,384 real live monsters in the world 719 00:38:13,386 --> 00:38:15,886 and that as her father, 720 00:38:15,888 --> 00:38:18,589 it's my job to protect her. 721 00:38:27,767 --> 00:38:30,401 No cameras in here. 722 00:38:30,403 --> 00:38:34,338 You better be glad they caught you first. 723 00:38:45,118 --> 00:38:47,017 Samantha, this guy... 724 00:38:47,019 --> 00:38:48,319 Hey... 725 00:38:52,925 --> 00:38:55,893 I'd do anything to keep you safe. 726 00:39:08,141 --> 00:39:09,840 Hey. 727 00:39:13,579 --> 00:39:14,945 I, uh... 728 00:39:15,882 --> 00:39:17,281 ...got your message. 729 00:39:17,283 --> 00:39:19,183 Yeah. 730 00:39:19,185 --> 00:39:21,051 Hey. How's, uh... how's Tani? 731 00:39:21,053 --> 00:39:22,386 She all right? 732 00:39:22,388 --> 00:39:23,587 Yeah, she's good. 733 00:39:23,589 --> 00:39:25,322 She, uh, says she feels like she smoked 734 00:39:25,324 --> 00:39:26,991 a thousand packs of cigarettes. 735 00:39:26,993 --> 00:39:28,159 She's, uh... she's fine. 736 00:39:28,161 --> 00:39:30,528 I think she's gotta get her head examined, though. 737 00:39:30,530 --> 00:39:31,762 What are you talking about? 738 00:39:31,764 --> 00:39:33,798 She's coming back tomorrow. 739 00:39:33,800 --> 00:39:35,499 That's great news. 740 00:39:35,501 --> 00:39:36,801 She is? That's great. 741 00:39:36,803 --> 00:39:38,035 We need the help. 742 00:39:38,037 --> 00:39:39,970 How'd you get in here? 743 00:39:39,972 --> 00:39:42,773 Oh, we need to talk about the lock on the back door. 744 00:39:42,775 --> 00:39:44,375 First thing we gotta fix. 745 00:39:44,377 --> 00:39:45,643 It's a joke. 746 00:39:45,645 --> 00:39:48,212 First thing we gotta fix? 747 00:39:48,214 --> 00:39:50,548 Yeah, you and me-- we. 748 00:39:51,484 --> 00:39:52,750 This is for you. 749 00:39:52,752 --> 00:39:53,918 It's a, uh... 750 00:39:53,920 --> 00:39:56,387 this is a Hawaii commercial lease agreement. 751 00:39:56,389 --> 00:39:58,889 Been signed by yours truly 752 00:39:58,891 --> 00:40:01,425 and dated-- today's date. 753 00:40:01,427 --> 00:40:02,893 You're not messing with me? 754 00:40:02,895 --> 00:40:05,296 No, you wore me down, like you always do. 755 00:40:05,298 --> 00:40:06,430 That's because that's my superpower. 756 00:40:06,432 --> 00:40:08,299 I know it is. I know it is. 757 00:40:08,301 --> 00:40:09,934 But you're right. You're right about this place. 758 00:40:09,936 --> 00:40:13,070 Uh... it's special. 759 00:40:13,072 --> 00:40:14,438 It's special. I've been thinking about it a lot. 760 00:40:14,440 --> 00:40:15,739 It's got great bones. 761 00:40:15,741 --> 00:40:16,941 But it's gonna need a lot of TLC. 762 00:40:16,943 --> 00:40:18,042 There's gonna be a lot of work. 763 00:40:18,044 --> 00:40:19,577 You understand that, right? 764 00:40:19,579 --> 00:40:20,911 Listen, that's what you said about Charlie's remodel. 765 00:40:20,913 --> 00:40:21,979 We did that right, didn't we? 766 00:40:21,981 --> 00:40:23,380 Dude, we killed it. 767 00:40:23,382 --> 00:40:26,183 We killed it to death, but this is different, Danny. 768 00:40:26,185 --> 00:40:28,352 This is, uh... this is pretty complicated. 769 00:40:28,354 --> 00:40:29,753 I agree. I agree, partner. Okay. 770 00:40:29,755 --> 00:40:31,789 All right, partner. I agree. 771 00:40:31,791 --> 00:40:33,724 We're gonna be great, huh? Good. 772 00:40:33,726 --> 00:40:36,927 Hey, um, just a... 773 00:40:36,929 --> 00:40:38,329 couple things. 774 00:40:38,331 --> 00:40:39,730 You-you-you believe in this? 775 00:40:39,732 --> 00:40:41,532 You're not... it's just not that I wore you down 776 00:40:41,534 --> 00:40:42,633 and bugged you enough about it? 777 00:40:42,635 --> 00:40:43,601 I mean, you actually believe 778 00:40:43,603 --> 00:40:44,802 that this thing could work, right? 779 00:40:44,804 --> 00:40:47,605 Old-school Italian in the middle of Chinatown. 780 00:40:47,607 --> 00:40:49,473 It's a horrendous idea. No. 781 00:40:49,475 --> 00:40:51,742 But I don't know anything about restaurants. 782 00:40:51,744 --> 00:40:52,943 I believe in you. 783 00:40:52,945 --> 00:40:54,144 I believe in us. 784 00:40:54,146 --> 00:40:55,513 That's all that matters, right? 785 00:40:55,515 --> 00:40:56,814 That's right. Are we clear? 786 00:40:56,816 --> 00:40:58,549 I guess so. 787 00:41:00,653 --> 00:41:01,919 It's gonna be fun. 788 00:41:01,921 --> 00:41:03,587 Yeah. 789 00:41:03,589 --> 00:41:05,923 It's gonna be fun. 790 00:41:06,725 --> 00:41:08,358 I'm in charge. You know that. 791 00:41:08,360 --> 00:41:09,826 Nope. 792 00:41:10,900 --> 00:41:17,800 == sync, corrected by elderman == @elder_man