1 00:00:16,346 --> 00:00:19,398 ♪ 2 00:00:24,020 --> 00:00:26,872 ♪ 3 00:01:17,174 --> 00:01:19,709 I know you're scared. 4 00:01:19,711 --> 00:01:23,078 But... it's gonna be okay. 5 00:01:23,930 --> 00:01:26,766 I want my mommy. 6 00:01:37,093 --> 00:01:39,895 I know exactly how you feel. 7 00:01:45,202 --> 00:01:48,754 (Hawaii Five-O theme song plays) 8 00:01:48,779 --> 00:01:52,779 ♪ Hawaii Five-O 3x22 ♪ Ho'opio (To Take Captive) Original Air Date on May 6, 2013 9 00:01:52,804 --> 00:01:57,804 == sync, corrected by elderman == 10 00:01:57,829 --> 00:02:16,440 ♪ 11 00:02:17,967 --> 00:02:19,352 Yeah! 12 00:02:21,155 --> 00:02:23,305 Yeah! 13 00:02:24,808 --> 00:02:26,776 Gotta hand it to you, buddy. 14 00:02:26,778 --> 00:02:28,411 You got a lot of heart, showing up with that haircut. 15 00:02:28,413 --> 00:02:30,780 You know, I find it difficult 16 00:02:30,782 --> 00:02:31,947 to be insulted by a man 17 00:02:31,949 --> 00:02:33,833 who uses more product in his hair than most women do. 18 00:02:33,835 --> 00:02:35,651 Sinéad O'Connor called, she wants her hairstyle back. 19 00:02:35,653 --> 00:02:36,702 Very good. 20 00:02:36,704 --> 00:02:38,320 Well, hairstyle would imply 21 00:02:38,322 --> 00:02:39,505 that this was intentional, 22 00:02:39,507 --> 00:02:40,756 and I think Steve 23 00:02:40,758 --> 00:02:42,191 just got a little carried away trimming his sideburns. 24 00:02:42,193 --> 00:02:43,659 You, too, huh? 25 00:02:43,661 --> 00:02:44,844 What? It's what happened. 26 00:02:44,846 --> 00:02:46,379 It's okay. 27 00:02:46,381 --> 00:02:49,164 Hakkeyoi nokotta, nokotta, nokotta! 28 00:02:51,518 --> 00:02:53,836 There you go, people. 29 00:02:53,838 --> 00:02:55,404 The winner once again, 30 00:02:55,406 --> 00:02:57,339 my little cousin, 31 00:02:57,341 --> 00:02:59,108 the Samoan Scrapper, Flippa! 32 00:02:59,110 --> 00:03:01,360 Winner! 33 00:03:01,362 --> 00:03:03,512 Now who wants to take on the champ 34 00:03:03,514 --> 00:03:05,731 for a chance at free grindz? 35 00:03:05,733 --> 00:03:07,283 Dude, pick me, pick me! 36 00:03:07,285 --> 00:03:08,417 Over here, man. 37 00:03:08,419 --> 00:03:10,569 Me! Come on, man! 38 00:03:10,571 --> 00:03:12,204 Get in the ring, little sistah. 39 00:03:12,206 --> 00:03:14,390 You've got to be kidding. 40 00:03:14,392 --> 00:03:16,859 He's not even trying to make it look like a fair fight anymore. 41 00:03:16,861 --> 00:03:18,077 - Come on. - No, no, no. I like her. 42 00:03:18,079 --> 00:03:19,745 I like homegirl's chances. She's, uh... 43 00:03:19,747 --> 00:03:20,913 she's very scrappy-looking. 44 00:03:20,915 --> 00:03:23,048 All right, I like her a lot. 45 00:03:23,050 --> 00:03:25,684 ♪ 46 00:03:31,091 --> 00:03:33,142 Thanks, Zac. 47 00:03:37,397 --> 00:03:39,348 Hey. 48 00:03:39,350 --> 00:03:40,766 Sorry I'm late. 49 00:03:40,768 --> 00:03:42,184 No worries. I just ordered. 50 00:03:42,186 --> 00:03:43,486 Everything okay? 51 00:03:43,488 --> 00:03:44,820 Yeah. 52 00:03:47,924 --> 00:03:49,892 You sure? 53 00:03:49,894 --> 00:03:51,610 It's Adam. 54 00:03:53,062 --> 00:03:55,731 I just haven't heard from him in days. 55 00:03:55,733 --> 00:03:57,867 Left him messages, sent him texts. 56 00:03:57,869 --> 00:03:59,785 Well, maybe he's tied up at work. 57 00:03:59,787 --> 00:04:02,421 Maybe. 58 00:04:02,423 --> 00:04:05,424 Maybe he's just avoiding me. 59 00:04:07,243 --> 00:04:10,429 Kono, what's going on? 60 00:04:11,681 --> 00:04:14,600 I can't really put my finger on it. It's just... 61 00:04:14,602 --> 00:04:17,019 Adam's definitely different. 62 00:04:18,722 --> 00:04:19,939 It's like he's more secretive, you know? 63 00:04:19,941 --> 00:04:21,690 It's like he's hiding something. 64 00:04:21,692 --> 00:04:23,025 Hiding what? 65 00:04:23,027 --> 00:04:24,443 I'm not sure. 66 00:04:28,031 --> 00:04:29,982 It seemed to start when his... 67 00:04:29,984 --> 00:04:33,118 when his brother Michael came out of prison. 68 00:04:33,120 --> 00:04:35,120 Kono, that was months ago. 69 00:04:35,122 --> 00:04:36,655 Why didn't you say something sooner? 70 00:04:37,791 --> 00:04:40,910 If you can't trust Adam, then you can't be 71 00:04:40,912 --> 00:04:42,995 with him. 72 00:04:42,997 --> 00:04:45,164 Do you trust him? 73 00:04:47,250 --> 00:04:50,285 I don't know. 74 00:04:52,122 --> 00:04:54,807 Wow. 75 00:04:56,476 --> 00:04:59,127 Look, you know that I had my doubts about him, right? 76 00:04:59,129 --> 00:05:00,462 Yeah. 77 00:05:00,464 --> 00:05:03,516 But he was there for you when you needed him most. 78 00:05:03,518 --> 00:05:06,969 So, before you assume the worst, 79 00:05:06,971 --> 00:05:10,489 why don't you at least give him a chance to explain? 80 00:05:19,217 --> 00:05:20,282 Hakkeyoi nokotta, nokotta, nokotta! 81 00:05:20,284 --> 00:05:23,369 Ooh, bold new look there, boss. 82 00:05:23,371 --> 00:05:24,420 Come on! 83 00:05:24,422 --> 00:05:25,871 Everybody? Really? Okay, it's hair. 84 00:05:25,873 --> 00:05:27,840 You know the good thing about hair? It grows back. 85 00:05:27,842 --> 00:05:28,958 Well, 86 00:05:28,960 --> 00:05:30,158 if you're lucky. 87 00:05:33,129 --> 00:05:36,398 Hakkeyoi nokotta, nokotta, nokotta! 88 00:05:41,973 --> 00:05:43,022 Winner! 89 00:05:43,674 --> 00:05:44,707 Winner! 90 00:05:44,709 --> 00:05:48,210 Shrimp dinner! 91 00:05:48,212 --> 00:05:50,379 Sorry, cuz. 92 00:05:50,381 --> 00:05:51,947 Don't sweat it. That shrimp plate? 93 00:05:51,949 --> 00:05:54,182 It's coming out of your paycheck. 94 00:05:54,184 --> 00:05:56,619 McGarrett. 95 00:05:57,487 --> 00:05:59,054 Yeah, we're on the way. 96 00:05:59,056 --> 00:06:00,573 We got to go. 97 00:06:01,741 --> 00:06:03,058 A couple hikers discovered her 98 00:06:03,060 --> 00:06:04,560 this morning. 99 00:06:04,562 --> 00:06:07,580 Jane Doe, no I.D. 100 00:06:18,391 --> 00:06:21,093 She can't be older than 17. 101 00:06:22,095 --> 00:06:24,046 Shot in the back 102 00:06:24,048 --> 00:06:26,265 and dumped in a shallow grave. 103 00:06:26,267 --> 00:06:28,050 My guys found some fresh tire tracks nearby. 104 00:06:28,052 --> 00:06:29,401 CSU's making casts. 105 00:06:32,907 --> 00:06:34,389 No shoes, 106 00:06:34,391 --> 00:06:35,724 feet are torn up pretty good. 107 00:06:35,726 --> 00:06:38,994 Scratches and splinters on her arms. 108 00:06:38,996 --> 00:06:40,946 Probably from the branches. 109 00:06:40,948 --> 00:06:43,282 I'm thinking the shooter drove out here to execute her, 110 00:06:43,284 --> 00:06:44,667 she made a run for it, 111 00:06:44,669 --> 00:06:47,920 he shot her in the back. 112 00:06:49,939 --> 00:06:50,956 You all right? 113 00:06:51,791 --> 00:06:55,010 We got to go find her parents. 114 00:07:00,634 --> 00:07:02,434 Okay, thank you. 115 00:07:02,436 --> 00:07:05,471 Lab just confirmed that the tire tracks found at the scene 116 00:07:05,473 --> 00:07:07,856 are consistent with late-model Ford vans and trucks-- 117 00:07:07,858 --> 00:07:10,609 that's anything manufactured after 2008. 118 00:07:10,611 --> 00:07:12,695 Plus, the tires were sold commercially. 119 00:07:12,697 --> 00:07:14,279 That's fantastic. So that narrows it 120 00:07:14,281 --> 00:07:15,397 down to about 2,000 121 00:07:15,399 --> 00:07:16,615 vehicles on this island. 122 00:07:16,617 --> 00:07:18,033 Hey, so the autopsy report 123 00:07:18,035 --> 00:07:20,869 came back. Max put T.O.D. around 1:00 a.m. this morning. 124 00:07:20,871 --> 00:07:21,820 But this is what 125 00:07:21,822 --> 00:07:23,489 you really need to see. 126 00:07:23,491 --> 00:07:25,474 What is that, ankle bruising? 127 00:07:25,476 --> 00:07:26,909 It's not just bruising. 128 00:07:26,911 --> 00:07:28,127 It's scar tissue. 129 00:07:28,129 --> 00:07:30,379 Max also found calcification around the ankle bone. 130 00:07:30,381 --> 00:07:32,280 For that to develop, the victim 131 00:07:32,282 --> 00:07:34,449 would have had to have been restrained a long time. 132 00:07:34,451 --> 00:07:35,668 How long? 133 00:07:35,670 --> 00:07:36,952 Years. 134 00:07:39,889 --> 00:07:42,675 They were keeping this girl prisoner. 135 00:07:44,811 --> 00:07:47,896 All right, Max say there were any signs of sexual abuse? 136 00:07:47,898 --> 00:07:49,148 No. 137 00:07:49,150 --> 00:07:50,298 But he did find 138 00:07:50,300 --> 00:07:52,685 a foreign hair on the body. Okay. 139 00:07:52,687 --> 00:07:53,852 If the hair doesn't belong to the victim, 140 00:07:53,854 --> 00:07:55,437 maybe her killer left it behind. 141 00:07:55,439 --> 00:07:56,905 Yeah, Fong's running it for DNA. 142 00:07:56,907 --> 00:07:58,323 Got an I.D. on our Jane Doe. 143 00:07:58,325 --> 00:08:00,342 Prints turned up in the missing persons database. 144 00:08:00,344 --> 00:08:03,679 Her name's Amanda Morris. 145 00:08:04,664 --> 00:08:06,665 My God. 146 00:08:06,667 --> 00:08:08,483 When did she go missing? 2003. 147 00:08:08,485 --> 00:08:10,836 She was seven years old when she was kidnapped, 148 00:08:10,838 --> 00:08:13,188 which would make her 17 today. 149 00:08:16,342 --> 00:08:18,010 Chin, 150 00:08:18,012 --> 00:08:19,762 run age progression software on that photograph, 151 00:08:19,764 --> 00:08:22,214 please. 152 00:08:32,675 --> 00:08:34,610 It's obviously her. 153 00:08:34,612 --> 00:08:36,111 Amanda Morris was kidnapped 154 00:08:36,113 --> 00:08:38,013 ten years ago. 155 00:08:38,015 --> 00:08:40,532 Where's she been this whole time? 156 00:09:06,519 --> 00:09:10,021 The only thing worse than losing your daughter... 157 00:09:10,023 --> 00:09:12,223 is losing her twice. 158 00:09:13,809 --> 00:09:16,911 All those years spent waiting, 159 00:09:16,913 --> 00:09:20,131 holding out hope that the police would find Amanda. 160 00:09:21,467 --> 00:09:24,018 And that whole time, she was right here on the Island? 161 00:09:24,020 --> 00:09:26,905 I don't understand. 162 00:09:26,907 --> 00:09:30,024 - How could this happen? - Well, 163 00:09:30,026 --> 00:09:32,243 there's still a lot that we don't know about this case. 164 00:09:32,245 --> 00:09:34,195 But, uh, please believe me when I say 165 00:09:34,197 --> 00:09:37,165 we are doing everything we can to find the person who did this. 166 00:09:37,167 --> 00:09:39,467 We know it was a long time ago, but anything you can tell us 167 00:09:39,469 --> 00:09:42,554 about Amanda's abduction could maybe help with our case. 168 00:09:58,270 --> 00:10:00,721 It was her summer break, 169 00:10:00,723 --> 00:10:03,908 and we were at the water park. 170 00:10:05,561 --> 00:10:08,363 Amanda had worked up enough courage to... 171 00:10:08,365 --> 00:10:10,582 go down the high slide, 172 00:10:10,584 --> 00:10:14,452 so I-I walked her over to the line and... 173 00:10:14,454 --> 00:10:17,372 and I waited at the bottom. 174 00:10:17,374 --> 00:10:21,909 I had my camera out to take that picture of her coming down. 175 00:10:24,880 --> 00:10:27,582 She never did. 176 00:10:33,222 --> 00:10:34,773 It's likely 177 00:10:34,775 --> 00:10:36,941 whoever took your daughter was using the water park 178 00:10:36,943 --> 00:10:38,693 as his hunting ground. 179 00:10:39,528 --> 00:10:40,562 This could have 180 00:10:40,564 --> 00:10:42,981 happened to anybody. 181 00:10:44,784 --> 00:10:47,619 Yeah. 182 00:10:47,621 --> 00:10:50,989 But it happened to us. 183 00:10:51,773 --> 00:10:53,608 Chin, I stopped by HPD, 184 00:10:53,610 --> 00:10:56,211 and I picked up the case file on Amanda's abduction. 185 00:10:56,213 --> 00:10:57,445 It's pretty thin. 186 00:10:57,447 --> 00:11:00,048 Did their investigation turn up any leads or suspects? 187 00:11:00,050 --> 00:11:03,134 No. At the time, HPD followed protocol and they ran background 188 00:11:03,136 --> 00:11:04,669 on Amanda's family and neighbors, 189 00:11:04,671 --> 00:11:06,120 all of them who checked out. 190 00:11:06,122 --> 00:11:09,424 Investigators always suspected it was a professional job. 191 00:11:09,426 --> 00:11:11,792 Possibly part of a child trafficking ring. 192 00:11:11,794 --> 00:11:13,127 Well, except by all appearances, Amanda was 193 00:11:13,129 --> 00:11:14,729 never taken off the Island. 194 00:11:14,731 --> 00:11:16,431 So why was she abducted? 195 00:11:16,433 --> 00:11:17,565 I'm heading back now. 196 00:11:17,567 --> 00:11:19,967 I just need to make a quick stop first. 197 00:11:19,969 --> 00:11:20,985 All right. 198 00:11:20,987 --> 00:11:24,138 Okay. 199 00:11:34,650 --> 00:11:37,452 Adam? 200 00:12:05,865 --> 00:12:08,867 ♪ 201 00:12:25,134 --> 00:12:26,251 Drop your weapons! 202 00:12:26,253 --> 00:12:28,586 Drop them, both of you! Do the math. 203 00:12:28,588 --> 00:12:31,172 You don't have enough time to get off two shots. 204 00:12:31,174 --> 00:12:32,924 I wouldn't be so sure. 205 00:12:32,926 --> 00:12:34,809 Admire the confidence. 206 00:12:34,811 --> 00:12:36,261 Comes with the badge. 207 00:12:36,263 --> 00:12:38,096 Is that right? 208 00:12:42,718 --> 00:12:44,435 Five-O. 209 00:12:50,726 --> 00:12:53,528 You must be Adam's cop girlfriend. 210 00:12:53,530 --> 00:12:56,331 We got concealed carry permits if you care to see 'em. 211 00:12:56,333 --> 00:12:58,333 Those things permit you to break into people's homes, too? 212 00:12:58,335 --> 00:12:59,367 Door was open. 213 00:12:59,369 --> 00:13:01,669 We just came to see if Adam was around. 214 00:13:01,671 --> 00:13:03,838 You know where we might find him? 215 00:13:06,625 --> 00:13:10,094 He went to see Sato, didn't he? 216 00:13:10,930 --> 00:13:13,381 Who the hell is Sato? 217 00:13:15,584 --> 00:13:17,302 Never mind, then. 218 00:13:17,304 --> 00:13:19,020 If you see your boyfriend, 219 00:13:19,022 --> 00:13:22,807 tell him his brother Michael's looking for him. 220 00:13:30,567 --> 00:13:33,868 So, Amanda Morris is kidnapped ten years ago. 221 00:13:33,870 --> 00:13:35,203 There's no ransom demands, 222 00:13:35,205 --> 00:13:36,704 there's no signs of abuse, 223 00:13:36,706 --> 00:13:38,406 and we know she wasn't trafficked 224 00:13:38,408 --> 00:13:39,791 because she never left the Island. 225 00:13:39,793 --> 00:13:41,159 Okay, so what was the kidnapper 226 00:13:41,161 --> 00:13:43,111 doing with her all these years? I don't know, 227 00:13:43,113 --> 00:13:44,779 but there's another question that we're not asking, 228 00:13:44,781 --> 00:13:46,497 and that is, why kill her now? 229 00:13:46,499 --> 00:13:47,665 All right, what changed 230 00:13:47,667 --> 00:13:49,000 that led Amanda's abductor 231 00:13:49,002 --> 00:13:50,218 to suddenly want to get rid of her 232 00:13:50,220 --> 00:13:51,952 - after ten years? - Hey. 233 00:13:51,954 --> 00:13:52,971 Just heard from Fong. 234 00:13:52,973 --> 00:13:54,622 Lab got a hit on that foreign hair 235 00:13:54,624 --> 00:13:55,623 found on Amanda's body. 236 00:13:55,625 --> 00:13:57,392 Only it didn't come from our killer. 237 00:13:57,394 --> 00:13:59,060 How do we know that? 238 00:13:59,062 --> 00:14:00,979 Because it came back 239 00:14:00,981 --> 00:14:04,182 to a six-year-old girl named Ella Bishop... 240 00:14:04,184 --> 00:14:05,767 who was kidnapped from her home in Waipio 241 00:14:05,769 --> 00:14:07,402 yesterday afternoon. 242 00:14:08,637 --> 00:14:10,971 There's only one way 243 00:14:10,973 --> 00:14:13,324 that her hair ended up on Amanda's body. 244 00:14:13,326 --> 00:14:16,277 Both girls were kidnapped by the same person. 245 00:14:19,698 --> 00:14:20,999 Whenever you're ready. 246 00:14:21,001 --> 00:14:24,702 Ella was wearing a blue jumper with a white shirt. 247 00:14:24,704 --> 00:14:27,422 She also had a heart bracelet with her name on it. 248 00:14:27,424 --> 00:14:28,589 If anyone 249 00:14:28,591 --> 00:14:30,875 has seen her, please call the police 250 00:14:30,877 --> 00:14:32,627 right away. 251 00:14:32,629 --> 00:14:35,179 We just want our daughter back. 252 00:14:35,181 --> 00:14:36,964 Thank you. We'll get this out right away. 253 00:14:39,269 --> 00:14:40,668 Let's go. 254 00:14:58,153 --> 00:15:00,238 Can I help you? 255 00:15:01,073 --> 00:15:03,307 Yeah, I'm Tip Gilbert. 256 00:15:03,309 --> 00:15:04,292 And my crew 257 00:15:04,294 --> 00:15:05,410 and I are here to see if 258 00:15:05,412 --> 00:15:06,728 the family needs any help. 259 00:15:08,080 --> 00:15:09,464 Your daughter was Maile? 260 00:15:10,332 --> 00:15:12,199 Yes, she was. 261 00:15:12,201 --> 00:15:14,702 Hey, uh, I heard about you guys. 262 00:15:14,704 --> 00:15:17,171 Uh, like what you do, you help HPD. 263 00:15:17,173 --> 00:15:18,890 Missing persons cases, 264 00:15:18,892 --> 00:15:20,675 you set up search parties-- it's good. 265 00:15:20,677 --> 00:15:23,544 Never hurts to have too many eyes and ears out there. 266 00:15:23,546 --> 00:15:25,596 Right. Look, I know you guys 267 00:15:25,598 --> 00:15:27,348 are doing everything you can to find Ella, 268 00:15:27,350 --> 00:15:30,184 but if you get a lead and need us to hit the streets, 269 00:15:30,186 --> 00:15:31,152 give me a call. 270 00:15:31,154 --> 00:15:32,687 All right. Great. 271 00:15:32,689 --> 00:15:33,571 Thank you very much. 272 00:15:33,573 --> 00:15:34,605 My pleasure. 273 00:15:34,607 --> 00:15:36,174 Nice work. Thanks, guys. 274 00:15:39,061 --> 00:15:41,112 ♪ 275 00:15:41,114 --> 00:15:42,613 No. 276 00:15:42,615 --> 00:15:44,499 I mean, ten years is a long time, 277 00:15:44,501 --> 00:15:46,734 but I don't think I've ever seen her. 278 00:15:46,736 --> 00:15:48,836 Sorry. 279 00:15:48,838 --> 00:15:51,372 No. 280 00:15:51,374 --> 00:15:53,875 I got to ask you, though, 281 00:15:53,877 --> 00:15:55,843 if it's been so long, 282 00:15:55,845 --> 00:15:58,846 why do you think these two cases are related? 283 00:15:58,848 --> 00:16:01,099 Mr. Bishop, Amanda Morris' body 284 00:16:01,101 --> 00:16:02,633 was discovered this morning, 285 00:16:02,635 --> 00:16:04,685 and evidence on it indicates 286 00:16:04,687 --> 00:16:06,754 that she was in contact with your daughter. 287 00:16:06,756 --> 00:16:07,855 Oh, no... 288 00:16:07,857 --> 00:16:10,691 Listen, 289 00:16:10,693 --> 00:16:12,927 we have every reason to believe right now 290 00:16:12,929 --> 00:16:14,445 that your daughter is okay. 291 00:16:14,447 --> 00:16:16,481 Hear me? We think that she's okay. 292 00:16:16,483 --> 00:16:17,732 So, I need you both to stay 293 00:16:17,734 --> 00:16:18,933 optimistic, 'cause we are gonna find her 294 00:16:18,935 --> 00:16:20,034 and we're gonna bring her back to you. 295 00:16:20,036 --> 00:16:21,569 Okay? 296 00:16:21,571 --> 00:16:23,037 Thank you. 297 00:16:23,039 --> 00:16:24,455 Thank you. 298 00:16:24,457 --> 00:16:27,492 Okay. 299 00:16:30,996 --> 00:16:33,798 ♪ 300 00:16:46,595 --> 00:16:48,262 I know what you're gonna say, okay? 301 00:16:48,264 --> 00:16:51,682 Cop 101: do not make promises that you cannot keep. 302 00:16:51,684 --> 00:16:53,067 Okay, I get it. 303 00:16:53,069 --> 00:16:55,353 You all but guaranteed 304 00:16:55,355 --> 00:16:57,021 those people we'd find their daughter. 305 00:16:57,023 --> 00:16:59,190 What... what happens when we can't 306 00:16:59,192 --> 00:17:00,358 deliver on that promise, Danny? 307 00:17:00,360 --> 00:17:01,659 What do we do then? 308 00:17:04,413 --> 00:17:06,831 Listen to me. 309 00:17:06,833 --> 00:17:09,750 When Grace was taken by Rick Peterson last year, 310 00:17:09,752 --> 00:17:12,336 I know it was only for a couple of hours, 311 00:17:12,338 --> 00:17:14,705 but it felt like a month. 312 00:17:14,707 --> 00:17:16,958 It was the worst day of my life, 313 00:17:16,960 --> 00:17:18,509 and every second, you cannot stop 314 00:17:18,511 --> 00:17:20,327 thinking about worst-case scenario. 315 00:17:20,329 --> 00:17:22,663 So I-I know what Ella's parents 316 00:17:22,665 --> 00:17:24,048 are going through right now, 317 00:17:24,050 --> 00:17:25,800 and hope, even if it is false hope, 318 00:17:25,802 --> 00:17:27,852 is the only thing that's keeping them going. 319 00:17:33,225 --> 00:17:35,476 Yeah, Chin? 320 00:17:35,478 --> 00:17:37,361 HPD canvass got a lead. 321 00:17:37,363 --> 00:17:39,530 One of Ella's neighbors noticed a suspicious vehicle 322 00:17:39,532 --> 00:17:41,899 parked on her street roughly an hour before the kidnapping. 323 00:17:41,901 --> 00:17:42,867 I ran the plate, 324 00:17:42,869 --> 00:17:44,135 and it came back to a 2009 325 00:17:44,137 --> 00:17:45,703 Ford Econoline van. 326 00:17:45,705 --> 00:17:47,738 Oh, that's consistent with the tire tracks 327 00:17:47,740 --> 00:17:48,906 that were found at the scene 328 00:17:48,908 --> 00:17:50,357 where Amanda Morris' body was dumped. 329 00:17:50,359 --> 00:17:53,461 All right, so our killer uses the same van to abduct Ella. 330 00:17:53,463 --> 00:17:55,029 Uh, who's it registered to? 331 00:17:55,031 --> 00:17:56,163 Well, that's the thing. 332 00:17:56,165 --> 00:17:58,198 The van was reported stolen 48 hours ago. 333 00:17:58,200 --> 00:18:00,551 I've already put out an APB and a MAILE AMBER Alert. 334 00:18:00,553 --> 00:18:01,886 HPD has got all available units 335 00:18:01,888 --> 00:18:03,054 searching the Island for it. 336 00:18:03,056 --> 00:18:04,088 I'll update you 337 00:18:04,090 --> 00:18:05,973 as soon as we have some more information. 338 00:18:05,975 --> 00:18:07,425 All right, copy that. Thank you, Chin. 339 00:18:09,062 --> 00:18:10,061 What are you doing? 340 00:18:10,063 --> 00:18:12,730 Getting some extra eyes out there. 341 00:18:12,732 --> 00:18:14,682 (motorcycle engines rumbling 342 00:18:14,684 --> 00:18:16,734 ♪ 343 00:18:36,122 --> 00:18:38,256 Detective Williams. 344 00:18:38,258 --> 00:18:39,257 Danny, 345 00:18:39,259 --> 00:18:40,258 it's Tip. 346 00:18:40,260 --> 00:18:41,425 We got a lock on the van. 347 00:18:41,427 --> 00:18:44,629 He's northbound on Kalanianaole Highway. 348 00:18:44,631 --> 00:18:46,430 Coming out of Waimanalo. 349 00:18:46,432 --> 00:18:48,132 Okay, please stay right on him. We're on our way. 350 00:18:48,134 --> 00:18:49,100 All right? 351 00:18:49,102 --> 00:18:50,268 Roger that. 352 00:18:50,270 --> 00:18:52,553 ♪ 353 00:19:35,714 --> 00:19:37,331 Hey, hey! 354 00:19:37,333 --> 00:19:38,132 Show me your hands right now! 355 00:19:38,134 --> 00:19:39,800 On the ground. On the ground. 356 00:19:39,802 --> 00:19:41,619 Get on the ground. 357 00:19:41,621 --> 00:19:43,671 Face down. Face down! 358 00:19:43,673 --> 00:19:46,907 Face down... now lock your fingers behind your head. 359 00:19:49,328 --> 00:19:50,611 Danny? 360 00:19:50,613 --> 00:19:52,580 She in there? 361 00:19:54,032 --> 00:19:55,449 No. 362 00:20:07,173 --> 00:20:08,757 Lloyd Grimes. 363 00:20:08,759 --> 00:20:10,141 You got 364 00:20:10,143 --> 00:20:12,293 an impressive body of work here. 365 00:20:13,048 --> 00:20:15,816 Corruption of a minor, aggravated assault, 366 00:20:15,818 --> 00:20:17,317 assault with a deadly weapon. 367 00:20:17,319 --> 00:20:20,387 Now you can add kidnapping and murder 368 00:20:20,389 --> 00:20:21,905 to that résumé. 369 00:20:21,907 --> 00:20:24,658 I have no idea what you're talking about. 370 00:20:24,660 --> 00:20:26,326 Ella Bishop. Where is she? 371 00:20:26,328 --> 00:20:29,196 What, you mean that girl who went missing? 372 00:20:29,198 --> 00:20:30,531 Who's all in the news? 373 00:20:30,533 --> 00:20:32,783 Why would you think I had something to do with that? 374 00:20:32,785 --> 00:20:34,401 Because the day she went missing, you were spotted 375 00:20:34,403 --> 00:20:37,004 in a stolen van parked two blocks from her house. 376 00:20:41,092 --> 00:20:43,177 I have nothing more to say to you guys. 377 00:20:47,748 --> 00:20:49,433 Listen to me, okay? 378 00:20:49,435 --> 00:20:51,218 The only reason I don't choke the life out of you 379 00:20:51,220 --> 00:20:53,353 right now is because I think you know where that little girl is. 380 00:20:53,355 --> 00:20:54,354 So do yourself a favor 381 00:20:54,356 --> 00:20:55,589 - and speak up. - Danny. 382 00:20:55,591 --> 00:20:56,557 Tell me where she is right now. 383 00:20:56,559 --> 00:20:58,108 Danny! 384 00:20:58,110 --> 00:20:59,526 Step away. 385 00:21:00,261 --> 00:21:03,230 Oh, you guys are insane! 386 00:21:03,232 --> 00:21:04,815 I didn't kidnap any girl, I swear. 387 00:21:05,785 --> 00:21:07,317 One, two, three, four, five, 388 00:21:07,319 --> 00:21:08,502 six, seven, eight. 389 00:21:08,504 --> 00:21:09,536 One, two, 390 00:21:09,538 --> 00:21:10,871 three, four, five, 391 00:21:10,873 --> 00:21:12,005 six, seven, eight. 392 00:21:12,007 --> 00:21:14,908 Defense becomes the offense. 393 00:21:14,910 --> 00:21:16,860 What? Get. 394 00:21:16,862 --> 00:21:17,878 That. Ball. 395 00:21:17,880 --> 00:21:19,062 Good! 396 00:21:19,064 --> 00:21:20,547 Danno, what are you doing here? 397 00:21:20,549 --> 00:21:22,199 Come here, babe. 398 00:21:27,889 --> 00:21:29,139 Is everything okay? 399 00:21:29,141 --> 00:21:30,841 Yeah. 400 00:21:30,843 --> 00:21:32,759 Everything's good, monkey, I just wanted a hug. 401 00:21:32,761 --> 00:21:34,094 All right? 402 00:21:34,096 --> 00:21:35,262 All right, go ahead. 403 00:21:35,264 --> 00:21:37,548 ♪ 404 00:21:41,936 --> 00:21:43,003 Ready! 405 00:21:43,005 --> 00:21:44,054 Defense 406 00:21:44,056 --> 00:21:46,306 becomes the offense... 407 00:21:46,308 --> 00:21:48,575 ♪ 408 00:21:54,982 --> 00:21:56,450 So, HPD searched our suspect's house. 409 00:21:56,452 --> 00:21:58,418 No sign of Ella, but they did find 410 00:21:58,420 --> 00:21:59,503 upwards of 30 grand 411 00:21:59,505 --> 00:22:00,420 worth of stolen property 412 00:22:00,422 --> 00:22:02,155 stashed in the guy's garage. 413 00:22:02,157 --> 00:22:04,007 Okay, so he's a kidnapper and a thief. 414 00:22:04,009 --> 00:22:05,259 Well, actually, here's the thing. 415 00:22:05,261 --> 00:22:06,710 A bunch of the items traced back 416 00:22:06,712 --> 00:22:08,679 to recent burglaries in Ella's neighborhood. 417 00:22:08,681 --> 00:22:12,382 This guy hit over a dozen houses over the past month. 418 00:22:12,384 --> 00:22:14,134 That's why his van was spotted there yesterday. 419 00:22:14,136 --> 00:22:16,470 He wasn't there to grab Ella. He was casing the neighborhood. 420 00:22:16,472 --> 00:22:17,688 Makes sense, given there was 421 00:22:17,690 --> 00:22:19,356 another house robbed there last night. 422 00:22:19,358 --> 00:22:20,891 Either this guy's quite the multitasker, 423 00:22:20,893 --> 00:22:22,776 or he's not our kidnapper. 424 00:23:52,667 --> 00:23:55,202 ♪ 425 00:24:05,213 --> 00:24:07,714 Saw you on that left. Late drop. 426 00:24:07,716 --> 00:24:09,816 I thought you weren't gonna make it. 427 00:24:09,818 --> 00:24:11,251 Yeah, you and me both. 428 00:24:11,253 --> 00:24:12,970 Man. 429 00:24:15,057 --> 00:24:17,957 So, what'd you want to talk to me about? 430 00:24:18,810 --> 00:24:21,011 I need a favor. 431 00:24:21,013 --> 00:24:24,264 All right, Steve's usually the one asking for those. 432 00:24:24,266 --> 00:24:26,966 He sending you to do his dirty work? 433 00:24:26,968 --> 00:24:28,318 No. 434 00:24:28,320 --> 00:24:30,020 This one's for me. 435 00:24:30,022 --> 00:24:31,405 I need to run intel 436 00:24:31,407 --> 00:24:34,024 on someone, but I need it done off the books. 437 00:24:36,494 --> 00:24:39,363 This isn't about a case, is it? 438 00:24:42,750 --> 00:24:44,584 What's the name? 439 00:24:44,586 --> 00:24:47,671 Sato. It's a common Japanese surname. 440 00:24:47,673 --> 00:24:49,873 But the guy I'm looking for is connected 441 00:24:49,875 --> 00:24:51,758 to the Yakuza in some way. 442 00:24:52,593 --> 00:24:54,961 Is Adam in some kind of trouble? 443 00:24:55,847 --> 00:24:58,765 That's what I need to find out. 444 00:24:58,767 --> 00:25:01,268 But, Catherine, 445 00:25:01,270 --> 00:25:03,887 I'd really appreciate it if you just kept this between us. 446 00:25:03,889 --> 00:25:07,006 Kono, if Steve asks me, I'm not going to lie to him. 447 00:25:07,008 --> 00:25:11,511 He's not going to ask 'cause he doesn't know anything. 448 00:25:17,535 --> 00:25:19,403 Hey. Hey. 449 00:25:19,405 --> 00:25:21,988 Security cam footage from the Bank 450 00:25:21,990 --> 00:25:24,124 of O'ahu on Waipio. That's just 451 00:25:24,126 --> 00:25:25,709 a few blocks from Ella Bishop's house. 452 00:25:25,711 --> 00:25:29,546 Mm-hmm. One of their ATMs faces right out onto the street. 453 00:25:29,548 --> 00:25:32,215 I was hoping it may have caught our kidnapper on video. 454 00:25:32,217 --> 00:25:34,418 Any luck? No. 455 00:25:34,420 --> 00:25:37,054 So far, none of the vehicles matches the tire tracks 456 00:25:37,056 --> 00:25:38,839 found at the murder scene. 457 00:25:38,841 --> 00:25:40,590 You ever hear from Adam? 458 00:25:40,592 --> 00:25:43,209 Uh, yeah... actually. 459 00:25:43,211 --> 00:25:45,262 He finally called back, and you were right. 460 00:25:45,264 --> 00:25:46,897 He was just wrapped up with work. 461 00:25:46,899 --> 00:25:49,566 Glad to hear it. Thanks. 462 00:25:51,819 --> 00:25:54,354 That's odd. 463 00:25:54,356 --> 00:25:56,156 What is? 464 00:25:56,158 --> 00:25:57,591 That blue sedan-- 465 00:25:57,593 --> 00:25:59,076 it passes through the intersection 466 00:25:59,078 --> 00:26:01,611 six times in the 20 minutes before Ella was abducted. 467 00:26:01,613 --> 00:26:03,330 Okay, but the tire tracks at the murder scene 468 00:26:03,332 --> 00:26:04,781 were left by a van or a truck. 469 00:26:04,783 --> 00:26:05,899 Oh, our guy could have used 470 00:26:05,901 --> 00:26:07,421 a different vehicle for the kidnapping. 471 00:26:08,202 --> 00:26:09,753 Six times in 20 minutes. Either he's lost 472 00:26:09,755 --> 00:26:11,204 or he's waiting for an opportunity. 473 00:26:11,206 --> 00:26:12,372 I'll run the plate. 474 00:26:18,146 --> 00:26:20,213 Vehicle's registered 475 00:26:20,215 --> 00:26:22,816 to a Helen Cantera. 476 00:26:28,122 --> 00:26:30,089 That's Cantera. 477 00:26:30,091 --> 00:26:32,058 Check out what she's wearing. 478 00:26:32,060 --> 00:26:33,844 An HPD uniform. 479 00:26:39,283 --> 00:26:41,485 Chin, she's not a cop. 480 00:26:42,653 --> 00:26:45,655 That's how she got Ella into the car with her. 481 00:26:49,911 --> 00:26:52,412 No plates. 482 00:26:52,414 --> 00:26:55,382 And the car in the video was blue. 483 00:27:00,888 --> 00:27:03,340 Paint's fresh. Cantera's trying to cover her tracks. 484 00:27:03,342 --> 00:27:04,558 Whoa. Hey. 485 00:27:15,903 --> 00:27:17,103 Steve! 486 00:27:18,373 --> 00:27:20,139 Helen Cantera, Five-O! 487 00:27:20,141 --> 00:27:23,493 If Ella's in there with you, you need to let her go right... 488 00:27:23,495 --> 00:27:24,861 Gun! 489 00:27:31,702 --> 00:27:33,753 Any sign of Ella? 490 00:27:33,755 --> 00:27:35,672 She's not here. 491 00:27:40,512 --> 00:27:41,828 She knew, Danny. 492 00:27:41,830 --> 00:27:43,830 She knew, and she chose to take her own life 493 00:27:43,832 --> 00:27:46,850 rather than tell us where Ella is. 494 00:28:06,955 --> 00:28:10,591 Must have come off Ella's wrist when she was in the trunk. 495 00:28:10,593 --> 00:28:13,077 As far as the property is concerned, 496 00:28:13,079 --> 00:28:15,046 HPD has searched this place top to bottom, 497 00:28:15,048 --> 00:28:17,581 and so far there's no sign that Ella was ever here. 498 00:28:17,583 --> 00:28:18,916 Maybe Cantera has her stashed someplace else 499 00:28:18,918 --> 00:28:20,385 until the heat dies down. 500 00:28:20,387 --> 00:28:22,620 It's possible, but Amanda Morris was held prisoner for ten years. 501 00:28:22,622 --> 00:28:23,888 Assuming Cantera kept her here, 502 00:28:23,890 --> 00:28:26,891 - why is there no signs of that either? - Guys? 503 00:28:26,893 --> 00:28:28,592 There's something inside you need to see. 504 00:28:33,098 --> 00:28:34,816 All right, 505 00:28:34,818 --> 00:28:36,767 so "cop" was definitely not 506 00:28:36,769 --> 00:28:39,287 the only role in Cantera's repertoire. 507 00:28:39,289 --> 00:28:42,724 Look at this-- nurse, paramedic, nun. 508 00:28:42,726 --> 00:28:45,109 Those are all people a child would trust. 509 00:28:45,111 --> 00:28:47,628 All right, if Cantera's got this many disguises, 510 00:28:47,630 --> 00:28:49,964 that means she's done this more than twice. 511 00:28:49,966 --> 00:28:51,716 Yeah. So, we're dealing with what, 512 00:28:51,718 --> 00:28:53,751 a serial abductor? 513 00:28:53,753 --> 00:28:55,670 A serial abductor who traffics children for profit. 514 00:28:55,672 --> 00:28:58,289 There's 40 grand in there easy. 515 00:28:58,291 --> 00:29:00,058 Well, that explains why, after ten years, there's no evidence 516 00:29:00,060 --> 00:29:01,676 of Amanda ever having been here. 517 00:29:01,678 --> 00:29:04,395 Cantera kidnapped her for somebody else. 518 00:29:04,397 --> 00:29:07,598 And now that same person has Ella. 519 00:29:18,744 --> 00:29:21,446 You must be hungry. 520 00:29:21,448 --> 00:29:24,165 I made you a sandwich. 521 00:29:25,451 --> 00:29:28,419 I'm not hungry. I want to go home. 522 00:29:30,622 --> 00:29:32,990 You are home, sweetie. 523 00:29:36,161 --> 00:29:38,329 May I join you? 524 00:29:58,850 --> 00:30:02,019 I'm sorry he had to do that to you. 525 00:30:05,524 --> 00:30:07,742 I'm sure you're scared, 526 00:30:07,744 --> 00:30:11,028 and you probably miss your parents a lot. 527 00:30:14,199 --> 00:30:16,884 But there's something I need you to know. 528 00:30:20,339 --> 00:30:23,707 Your mommy and daddy were in a very bad accident. 529 00:30:25,394 --> 00:30:28,146 I want to see them. 530 00:30:28,148 --> 00:30:30,431 I'm sorry, honey. 531 00:30:31,433 --> 00:30:33,434 You can't. 532 00:30:33,436 --> 00:30:35,770 Ever again. 533 00:30:37,489 --> 00:30:39,690 They're in Heaven. 534 00:30:41,527 --> 00:30:44,162 And we're your family now. 535 00:30:46,032 --> 00:30:48,065 This just in. 536 00:30:48,067 --> 00:30:50,251 Big development in the Ella Bishop case. 537 00:30:50,253 --> 00:30:51,735 Investigators have identified 538 00:30:51,737 --> 00:30:53,538 a local woman who they believe 539 00:30:53,540 --> 00:30:55,456 to be the suspected kidnapper. 540 00:30:55,458 --> 00:30:57,792 We're being told her name is Helen Cantera, 541 00:30:57,794 --> 00:31:00,795 and that HPD raided her residence just hours ago. 542 00:31:00,797 --> 00:31:03,297 Authorities are still at the scene combing through evidence 543 00:31:03,299 --> 00:31:05,583 in order to locate the missing girl. 544 00:31:05,585 --> 00:31:08,519 In other news, the transit authority says 545 00:31:08,521 --> 00:31:10,638 the H-1 will reopen tomorrow morning. 546 00:31:10,640 --> 00:31:12,890 Proposed roadwork will proceed. 547 00:31:12,892 --> 00:31:14,308 I ran background on Helen Cantera. 548 00:31:14,310 --> 00:31:16,143 She's originally from Arizona. 549 00:31:16,145 --> 00:31:18,762 She moved to the Island back in October of 2002. 550 00:31:18,764 --> 00:31:20,948 Less than a year later, Amanda Morris goes missing. 551 00:31:20,950 --> 00:31:22,984 So, more than likely, Cantera kidnapped both our victims. 552 00:31:22,986 --> 00:31:25,269 Yeah, and who knows how many other kids during that time. 553 00:31:25,271 --> 00:31:27,288 All right, get HPD everything that you have on Cantera. 554 00:31:27,290 --> 00:31:29,607 And see if they can link her to any 555 00:31:29,609 --> 00:31:30,791 open kidnapping cases. 556 00:31:30,793 --> 00:31:33,044 Okay. Sorry. I got to take this. 557 00:31:33,046 --> 00:31:34,445 Yeah. 558 00:31:35,781 --> 00:31:36,914 Hey. 559 00:31:36,916 --> 00:31:38,165 Hey. Are you alone? 560 00:31:38,167 --> 00:31:39,333 Yeah. 561 00:31:39,335 --> 00:31:40,751 Good. 562 00:31:40,753 --> 00:31:43,087 Listen, I'm e-mailing you a full intel package 563 00:31:43,089 --> 00:31:44,338 on Riku Sato. 564 00:31:44,340 --> 00:31:47,258 You were right about him being connected to the Yakuza. 565 00:31:47,260 --> 00:31:49,126 Guy's what 566 00:31:49,128 --> 00:31:50,511 they call an oyabun. 567 00:31:50,513 --> 00:31:53,231 That means he's a boss of one of the families. 568 00:31:53,233 --> 00:31:55,566 Sato's been linked to over a dozen murders. 569 00:31:55,568 --> 00:31:58,102 Politicians, heads of rival criminal syndicates. 570 00:31:58,104 --> 00:31:59,904 He also used to be in business 571 00:31:59,906 --> 00:32:02,240 with Adam's father, Hiro Noshimuri, 572 00:32:02,242 --> 00:32:05,276 back when Hiro was a power player in the Yakuza. 573 00:32:05,278 --> 00:32:06,494 And, Kono, there's more. 574 00:32:06,496 --> 00:32:07,912 Japanese police 575 00:32:07,914 --> 00:32:11,332 have been monitoring Sato's compound in Osaka for months. 576 00:32:11,334 --> 00:32:13,951 Check the last entry in their surveillance logs. 577 00:32:20,592 --> 00:32:22,843 Adam's there. 578 00:32:22,845 --> 00:32:24,995 He arrived two days ago. 579 00:32:25,797 --> 00:32:27,998 Kono, 580 00:32:28,000 --> 00:32:29,934 this may be none of my business, 581 00:32:29,936 --> 00:32:32,002 but if your boyfriend is getting into business 582 00:32:32,004 --> 00:32:33,504 with the head of the Yakuza, 583 00:32:33,506 --> 00:32:35,606 I really think you need to tell Steve. 584 00:32:40,312 --> 00:32:43,013 Hey, Cath? Uh, sorry. I have to go. 585 00:32:44,849 --> 00:32:46,367 I just dumped Cantera's cell phone. 586 00:32:46,369 --> 00:32:48,402 Listen to the voice mail she received this morning. 587 00:32:48,404 --> 00:32:50,488 It's done. Meet me at 9:00 tonight. 588 00:32:50,490 --> 00:32:53,190 And bring the cash. 589 00:32:53,192 --> 00:32:54,542 Cash? Cash for what? 590 00:32:54,544 --> 00:32:55,910 Number traces back to a David Parsons. 591 00:32:55,912 --> 00:32:57,695 He works in the Vital Records Division 592 00:32:57,697 --> 00:32:59,196 of the Hawaii Department of Health. 593 00:32:59,198 --> 00:33:01,916 Over the years he created a total of 21 594 00:33:01,918 --> 00:33:03,384 false identities for Cantera's victims. 595 00:33:03,386 --> 00:33:05,219 I forwarded everything 596 00:33:05,221 --> 00:33:06,554 to the FBI's Human Trafficking Division. 597 00:33:06,556 --> 00:33:08,205 They're gonna start tracking those kids down now. 598 00:33:08,207 --> 00:33:09,590 Check this out. 599 00:33:09,592 --> 00:33:12,310 The last false identity he created was for Ella. 600 00:33:12,312 --> 00:33:13,644 She was put into the system 601 00:33:13,646 --> 00:33:15,396 under the name Lisa Beckett. 602 00:33:15,398 --> 00:33:16,480 Here's the thing, though-- 603 00:33:16,482 --> 00:33:17,682 the parents listed on the birth certificate 604 00:33:17,684 --> 00:33:19,800 are Ray and Terry Beckett. 605 00:33:19,802 --> 00:33:21,902 And we verified they're an actual married couple living 606 00:33:21,904 --> 00:33:24,488 - in Makaha. - And that's not all. Records show 607 00:33:24,490 --> 00:33:25,940 that they've also been collecting welfare benefits 608 00:33:25,942 --> 00:33:27,441 on an older daughter named Jessica Beckett 609 00:33:27,443 --> 00:33:29,360 for the past ten years. 610 00:33:29,362 --> 00:33:30,894 Amanda. 611 00:33:30,896 --> 00:33:31,912 And the benefits run out in November 612 00:33:31,914 --> 00:33:34,281 when she turns 18. 613 00:33:34,283 --> 00:33:36,751 That's why they got rid of Amanda and brought in Ella. 614 00:33:36,753 --> 00:33:40,004 They need a minor in there to keep the money flowing. 615 00:33:45,910 --> 00:33:47,545 Hey! 616 00:33:47,547 --> 00:33:49,597 Five-O. 617 00:33:49,599 --> 00:33:51,849 Where's the girl? 618 00:33:53,719 --> 00:33:56,437 You're interrupting my lunch. 619 00:33:57,272 --> 00:33:59,724 Hang on. I got this. 620 00:34:00,892 --> 00:34:02,059 Ma'am, stay where you are. Put your hands up. 621 00:34:02,061 --> 00:34:03,144 Ma'am, 622 00:34:03,146 --> 00:34:04,261 put your hands up and don't move. 623 00:34:04,263 --> 00:34:06,364 Okay, you, get up. 624 00:34:07,532 --> 00:34:09,800 Up. Up, up, up. 625 00:34:10,470 --> 00:34:11,569 Hands behind your back. 626 00:34:17,743 --> 00:34:20,161 Get up, stand up. 627 00:34:20,163 --> 00:34:23,581 Hands behind your back, hands behind your back. 628 00:34:28,136 --> 00:34:30,221 Nothing. 629 00:34:30,223 --> 00:34:32,373 Oops. 630 00:34:32,375 --> 00:34:34,175 I guess whatever you're looking for is 631 00:34:34,177 --> 00:34:35,643 not here. 632 00:34:35,645 --> 00:34:37,428 Shut up. 633 00:34:46,605 --> 00:34:48,239 Danny. 634 00:34:50,475 --> 00:34:51,525 I want to see a warrant. 635 00:34:51,527 --> 00:34:53,744 Shut up. 636 00:35:33,423 --> 00:35:35,424 Where is she? 637 00:35:35,426 --> 00:35:37,142 Huh? 638 00:35:37,977 --> 00:35:40,262 Where is she? 639 00:35:42,233 --> 00:35:43,765 Okay. 640 00:35:43,767 --> 00:35:45,717 All right. 641 00:35:45,719 --> 00:35:47,569 You don't want to talk about Ella. 642 00:35:47,571 --> 00:35:49,988 Let's talk about Amanda, then, okay? 643 00:35:51,407 --> 00:35:53,442 Who's Amanda? 644 00:35:53,444 --> 00:35:55,828 Who's Amanda? Amanda... 645 00:35:55,830 --> 00:35:59,331 is a little innocent girl that you kept prisoner here 646 00:35:59,333 --> 00:36:01,583 in your house for ten years. 647 00:36:01,585 --> 00:36:03,502 All so you could 648 00:36:03,504 --> 00:36:05,671 collect $500 in welfare benefits. 649 00:36:05,673 --> 00:36:07,873 I mean, I don't understand. Doesn't make any sense to me. 650 00:36:07,875 --> 00:36:10,125 Y-You could've... you could've made that same amount, 651 00:36:10,127 --> 00:36:12,377 uh, recycling tin cans. 652 00:36:12,379 --> 00:36:13,962 Huh? 653 00:36:13,964 --> 00:36:16,348 I can't work. 654 00:36:16,350 --> 00:36:18,767 I'm on disability. Oh, 655 00:36:18,769 --> 00:36:19,968 you're on disability. 656 00:36:19,970 --> 00:36:21,253 That's good. 657 00:36:22,355 --> 00:36:23,922 Explain to me 'cause I don't understand. 658 00:36:23,924 --> 00:36:26,191 How would it... how would it go? Child Services, 659 00:36:26,193 --> 00:36:29,945 they come by, uh, you let that little girl out of her cage, 660 00:36:29,947 --> 00:36:33,615 put on a little act? A little show? 661 00:36:33,617 --> 00:36:36,618 Huh? Is that how it went? 662 00:36:36,620 --> 00:36:38,654 I mean, how much fear did you have to instill 663 00:36:38,656 --> 00:36:41,623 in that little kid to keep her mouth shut, huh? 664 00:36:42,492 --> 00:36:43,909 Huh? 665 00:36:43,911 --> 00:36:45,661 I don't think you're anything 666 00:36:45,663 --> 00:36:48,130 like your husband. 667 00:36:48,132 --> 00:36:52,050 To him, these girls were just a payday, but... 668 00:36:52,936 --> 00:36:55,621 ...I think you cared about them. 669 00:36:55,623 --> 00:36:59,641 The way this place is decorated, all the gifts, the books. 670 00:36:59,643 --> 00:37:02,794 He didn't do this. 671 00:37:02,796 --> 00:37:06,315 You did all this, right? 672 00:37:07,433 --> 00:37:10,485 But if you really care about Ella, you need to tell me 673 00:37:10,487 --> 00:37:12,571 where she is right now or she's gonna end up like Amanda. 674 00:37:12,573 --> 00:37:13,689 You understand? 675 00:37:15,658 --> 00:37:17,242 Wait a minute. Wait, wait, wait. 676 00:37:17,244 --> 00:37:19,861 Ray didn't tell you what he did to Amanda, 677 00:37:19,863 --> 00:37:22,030 did he? 678 00:37:22,032 --> 00:37:24,983 You're trying to trick me. 679 00:37:29,989 --> 00:37:33,425 Oh, my God. 680 00:37:33,427 --> 00:37:36,161 Hey. Look at the photograph. 681 00:37:36,163 --> 00:37:38,997 Look at it. 682 00:37:38,999 --> 00:37:42,384 She was about to turn 18. 683 00:37:42,386 --> 00:37:44,002 He had no use for her anymore. What'd you think 684 00:37:44,004 --> 00:37:45,187 he was gonna do, let her go? 685 00:37:45,189 --> 00:37:47,556 If I'd have known... 686 00:37:47,558 --> 00:37:49,057 If you'd have known what? 687 00:37:50,310 --> 00:37:51,944 You wouldn't have done anything. 688 00:37:51,946 --> 00:37:53,528 That's not true. 689 00:37:54,397 --> 00:37:56,198 Prove it. 690 00:37:56,200 --> 00:37:59,201 Where's Ella? 691 00:38:06,376 --> 00:38:08,794 You took Ella away in your truck this afternoon. 692 00:38:08,796 --> 00:38:09,711 You told your wife 693 00:38:09,713 --> 00:38:11,246 that you needed to hide her 694 00:38:11,248 --> 00:38:12,631 until things cooled down. 695 00:38:12,633 --> 00:38:16,251 So why don't you just tell us right now where Ella is, 696 00:38:16,253 --> 00:38:18,253 all right? 697 00:38:18,255 --> 00:38:21,423 Last chance. Where is she? 698 00:38:23,209 --> 00:38:27,062 Why would I give up the only leverage I've got right now? 699 00:38:27,064 --> 00:38:29,431 Leverage? 700 00:38:33,486 --> 00:38:34,686 Danny! 701 00:38:37,358 --> 00:38:40,609 You can't do that to me. 702 00:38:40,611 --> 00:38:42,110 You're cops! 703 00:38:46,416 --> 00:38:48,450 Give me your badge. 704 00:38:49,168 --> 00:38:51,069 Give me the badge. 705 00:39:43,089 --> 00:39:44,890 That's 400 yards out from the road. 706 00:39:44,892 --> 00:39:46,641 This is where Ray 707 00:39:46,643 --> 00:39:48,810 said it would be. 708 00:39:51,764 --> 00:39:53,631 Oh, oh, oh. Hey. 709 00:39:53,633 --> 00:39:55,567 Marker right here. Here's his marker. 710 00:39:57,520 --> 00:39:58,520 Hey, everybody! 711 00:39:58,522 --> 00:40:01,323 Right over here! Look around. 712 00:40:01,325 --> 00:40:03,525 Everybody, right around here. 713 00:40:08,364 --> 00:40:09,664 Hey, guys, 714 00:40:09,666 --> 00:40:11,867 over here! 715 00:40:14,370 --> 00:40:15,487 Ella! 716 00:40:16,539 --> 00:40:17,672 Ella! 717 00:40:22,028 --> 00:40:23,712 Hey, get a shovel here! Come on. 718 00:40:23,714 --> 00:40:25,163 Bring some shovels. 719 00:40:29,802 --> 00:40:31,970 Ella, can you hear us? 720 00:40:31,972 --> 00:40:33,505 Ella? Ella? 721 00:40:35,441 --> 00:40:38,443 Ella? 722 00:40:39,946 --> 00:40:41,530 Oh. Oh, oh. 723 00:40:42,448 --> 00:40:43,949 All right. Hey. 724 00:40:54,127 --> 00:40:55,544 Ella. 725 00:40:56,379 --> 00:40:58,547 Hey. Hey. 726 00:40:59,715 --> 00:41:01,716 Come here, sweetie. Come here. 727 00:41:01,718 --> 00:41:03,919 You're okay. I got you. 728 00:41:05,704 --> 00:41:08,039 We got you. You okay? 729 00:41:08,041 --> 00:41:09,908 You all right? 730 00:41:14,680 --> 00:41:16,932 Huh? Anything hurt? 731 00:41:16,934 --> 00:41:18,383 You okay, babe? 732 00:41:26,325 --> 00:41:28,660 You all right? 733 00:41:29,929 --> 00:41:31,446 Let's get you out of here. Come on. 734 00:41:43,659 --> 00:41:45,927 Let's go home. 735 00:41:52,301 --> 00:41:54,436 Ella! 736 00:41:54,438 --> 00:41:56,555 Ella! 737 00:41:56,557 --> 00:41:58,857 Ella. 738 00:42:02,144 --> 00:42:05,748 Some things I can remember more than others. 739 00:42:06,731 --> 00:42:08,754 Like my house on Kilihau St. 740 00:42:10,537 --> 00:42:12,404 My bike in the driveway 741 00:42:12,406 --> 00:42:15,373 with the pink tassels on the handlebars. 742 00:42:17,743 --> 00:42:21,413 Mom's face I'll never forget. 743 00:42:21,415 --> 00:42:24,633 It's there when I look in the mirror. 744 00:42:26,419 --> 00:42:30,138 When I was little, people would say how much I looked like her. 745 00:42:32,892 --> 00:42:35,010 Dad only comes in glimpses. 746 00:42:36,562 --> 00:42:41,600 Sitting on his lap while he read books to me. 747 00:42:41,602 --> 00:42:45,020 How big his hands were next to mine. 748 00:42:45,022 --> 00:42:48,473 The way his cologne smelled. 749 00:42:56,032 --> 00:42:59,334 Those memories are all I have left. 750 00:43:02,788 --> 00:43:07,842 They tell me my parents are dead, but I don't believe it. 751 00:43:07,844 --> 00:43:11,212 I know they're still alive 752 00:43:11,214 --> 00:43:15,183 and they still love me. 753 00:43:16,185 --> 00:43:21,640 I just hope they know that I love them, too. 754 00:43:22,358 --> 00:43:27,358 == sync, corrected by elderman ==