1 00:01:19,941 --> 00:01:22,193 ♪ ♪ 2 00:02:11,059 --> 00:02:12,877 All units, be advised. 3 00:02:12,879 --> 00:02:15,513 Armed robbery in progress at Aloha Tower Marketplace. 4 00:02:15,515 --> 00:02:17,598 HPD, freeze! 5 00:02:21,521 --> 00:02:23,270 He's done, keep moving. 6 00:02:23,272 --> 00:02:25,039 Don't leave me. 7 00:02:28,294 --> 00:02:30,411 Come on, get in. 8 00:02:31,781 --> 00:02:33,531 Go, go, go, go. 9 00:02:41,439 --> 00:02:43,874 All units, suspects are eastbound 10 00:02:43,876 --> 00:02:45,792 from the Aloha Tower Marketplace in a gray taxi. 11 00:03:10,502 --> 00:03:12,002 2 Bravo, 140, 12 00:03:12,004 --> 00:03:15,472 we are pursuing suspect vehicle northbound on Richards Street. 13 00:03:30,338 --> 00:03:33,157 2 Bravo, 140, do we have a current direction of travel? 14 00:03:33,159 --> 00:03:34,725 Negative. 15 00:03:34,727 --> 00:03:39,179 We've lost sight of him in the area of Richards and King. 16 00:03:41,366 --> 00:03:43,784 Dispatch, be advised, we no longer have the gray taxi. 17 00:03:43,786 --> 00:03:46,870 Repeat, we have lost the suspects. 18 00:03:47,772 --> 00:03:51,375 (Hawaii Five-O theme song plays) 19 00:03:51,400 --> 00:03:55,400 ♪ Hawaii Five-O 3x02 ♪ Kanalua (Doubt) Original Air Date on October 1, 2011 20 00:03:55,425 --> 00:03:59,425 == sync, corrected by elderman == 21 00:03:59,450 --> 00:04:18,434 ♪ 22 00:04:31,916 --> 00:04:33,717 How do you recover from something like that? 23 00:04:37,005 --> 00:04:38,672 You don't. 24 00:04:46,931 --> 00:04:48,749 Cath, I need a favor. 25 00:04:48,751 --> 00:04:50,417 Of course. 26 00:04:50,419 --> 00:04:52,936 I want you to help me find my mother. 27 00:04:52,938 --> 00:04:54,271 Really? Yeah. 28 00:04:54,273 --> 00:04:56,507 Wait, I thought you told witness protection 29 00:04:56,509 --> 00:04:58,559 that you wanted her location kept secret, 30 00:04:58,561 --> 00:05:00,561 even from you. Yeah, I did. 31 00:05:00,563 --> 00:05:03,397 But that was before I found out she had a chance to kill Wo Fat 32 00:05:03,399 --> 00:05:04,565 and she didn't do it. 33 00:05:04,567 --> 00:05:06,600 What? But I don't understand. 34 00:05:06,602 --> 00:05:08,268 Why would she do that? I don't know. 35 00:05:08,270 --> 00:05:09,936 But the crime lab said she intentionally fired her weapon 36 00:05:09,938 --> 00:05:13,991 into the floor when Wo Fat confronted her. 37 00:05:13,993 --> 00:05:15,609 She didn't want him hurt. 38 00:05:15,611 --> 00:05:18,362 She let him escape. 39 00:05:18,364 --> 00:05:19,630 I want to know why. 40 00:05:19,632 --> 00:05:20,947 And if you don't like the answer? 41 00:05:20,949 --> 00:05:22,583 Well, I can handle the truth. 42 00:05:22,585 --> 00:05:24,551 But this is your mother we're talking about, Steve. 43 00:05:24,553 --> 00:05:26,953 Catherine, that's not going to prevent me from doing my job. 44 00:05:26,955 --> 00:05:29,173 Okay? Look, will you do it? 45 00:05:29,175 --> 00:05:32,009 Will you help me? 46 00:05:32,011 --> 00:05:33,060 You'll owe me. 47 00:05:33,062 --> 00:05:34,228 What's new? Add it to my tab. 48 00:05:34,230 --> 00:05:35,896 Don't think I won't. 49 00:05:36,982 --> 00:05:38,682 McGarrett. 50 00:05:38,684 --> 00:05:40,667 Yeah, I'm on the way. 51 00:05:41,653 --> 00:05:43,670 Three armed male suspects knocked over 52 00:05:43,672 --> 00:05:44,655 an art gallery. 53 00:05:44,657 --> 00:05:46,240 One guy got shot as they were making off 54 00:05:46,242 --> 00:05:47,725 and holed up in that store over there. 55 00:05:47,727 --> 00:05:49,626 Between employees and customers, we're estimating 56 00:05:49,628 --> 00:05:51,328 at least a dozen hostages. 57 00:05:51,330 --> 00:05:52,996 He make any demands yet? 58 00:05:52,998 --> 00:05:54,348 Yeah, he says he's willing to give up 59 00:05:54,350 --> 00:05:56,200 one of the hostages if we send in some medical help. 60 00:05:56,202 --> 00:05:58,202 Okay, if he's really badly wounded, 61 00:05:58,204 --> 00:06:00,120 it might be safer for the hostages 62 00:06:00,122 --> 00:06:01,255 if we just wait him out. Yeah, I like that. 63 00:06:01,257 --> 00:06:02,756 The Gandhi approach: we sit back, 64 00:06:02,758 --> 00:06:04,341 let him bleed out. Situation resolved. 65 00:06:04,343 --> 00:06:06,660 Problem with that is we need him alive, so we can flip him 66 00:06:06,662 --> 00:06:07,778 for the names of his partners. 67 00:06:07,780 --> 00:06:09,546 I'm gonna need a vest. 68 00:06:09,548 --> 00:06:11,048 Vest, please. 69 00:06:11,050 --> 00:06:12,599 You don't even know what my plan is yet. 70 00:06:12,601 --> 00:06:14,718 That's true, but I know you, and I know that any plan you have 71 00:06:14,720 --> 00:06:16,386 is going to involve me in potential serious bodily harm. 72 00:06:16,388 --> 00:06:17,554 What are you talking about? Okay? 73 00:06:17,556 --> 00:06:18,689 I'm talk about this, okay? 74 00:06:18,691 --> 00:06:20,190 Let's just say that over the years, 75 00:06:20,192 --> 00:06:21,341 our marriage has become predictable. 76 00:06:21,343 --> 00:06:23,310 You know... Okay, 77 00:06:23,312 --> 00:06:24,361 so what's the plan? 78 00:06:24,363 --> 00:06:25,813 Well, he wants a paramedic. 79 00:06:25,815 --> 00:06:27,448 We're gonna give him a paramedic. 80 00:06:34,372 --> 00:06:35,522 Let's go. 81 00:06:35,524 --> 00:06:37,658 Let's go. 82 00:06:37,660 --> 00:06:39,827 Nice and slow. 83 00:06:41,463 --> 00:06:43,413 Turn around. 84 00:06:43,415 --> 00:06:44,848 Put your kit on the floor. 85 00:06:44,850 --> 00:06:46,216 Now! 86 00:06:51,489 --> 00:06:53,390 Make a move, 87 00:06:53,392 --> 00:06:55,142 and I put a hole in you. 88 00:06:56,261 --> 00:06:59,045 Mister, that wound 89 00:06:59,047 --> 00:07:00,881 looks pretty nasty. 90 00:07:00,883 --> 00:07:02,683 I wouldn't waste time if I were you. 91 00:07:02,685 --> 00:07:05,435 I'd shut up if I were you. 92 00:07:05,437 --> 00:07:07,604 Turn around. 93 00:07:09,524 --> 00:07:12,042 Look, you're gonna die unless you let me help you. 94 00:07:12,044 --> 00:07:13,660 What's in there? 95 00:07:13,662 --> 00:07:15,562 Medical supplies. 96 00:07:15,564 --> 00:07:16,914 Kick it over. 97 00:07:26,374 --> 00:07:27,724 Freeze. Freeze. 98 00:07:27,726 --> 00:07:29,176 - Drop your weapon. - Stay down. 99 00:07:29,178 --> 00:07:31,044 I'll kill her, I swear to God. 100 00:07:31,046 --> 00:07:32,796 Maybe, but you're not gonna get out of here alive. 101 00:07:32,798 --> 00:07:34,581 Put it down. Get them out of here. 102 00:07:34,583 --> 00:07:35,966 Listen, just let her go, huh? 103 00:07:35,968 --> 00:07:37,034 Back off. 104 00:07:37,036 --> 00:07:38,101 You're dying. Let us help. 105 00:07:38,103 --> 00:07:39,603 It's not worth it, buddy. 106 00:07:39,605 --> 00:07:41,772 Back off, or you're gonna be wearing her blood. 107 00:07:47,979 --> 00:07:49,112 What did you do? 108 00:07:49,114 --> 00:07:51,949 What did I... I didn't do anything. 109 00:07:52,951 --> 00:07:54,318 You didn't have to. 110 00:07:54,320 --> 00:07:55,586 He's dead. 111 00:08:07,706 --> 00:08:08,594 So, Mr. Strathern, 112 00:08:08,595 --> 00:08:10,262 you said the men who robbed your gallery, 113 00:08:10,264 --> 00:08:11,763 they didn't take any cash from the register. 114 00:08:11,765 --> 00:08:13,129 They only wanted what was in the safe? 115 00:08:13,154 --> 00:08:13,867 That's right. 116 00:08:13,868 --> 00:08:14,950 They, uh, stole some 117 00:08:14,952 --> 00:08:16,452 of our more expensive lithographs. 118 00:08:16,454 --> 00:08:18,987 Did you recognize any of these men? 119 00:08:18,989 --> 00:08:21,273 No, no, they were wearing masks. 120 00:08:21,275 --> 00:08:22,541 Why do you ask? 121 00:08:22,543 --> 00:08:24,993 Because if they targeted something specific in your safe, 122 00:08:24,995 --> 00:08:26,745 they could have been disgruntled employees 123 00:08:26,747 --> 00:08:28,497 or business partners. 124 00:08:28,499 --> 00:08:30,632 I, um, I don't have partners. 125 00:08:30,634 --> 00:08:34,636 My-my grandfather opened up the first shop back in 1946. 126 00:08:34,638 --> 00:08:37,005 I's been family-run ever since. 127 00:08:37,007 --> 00:08:38,290 Okay, I'm gonna need you 128 00:08:38,292 --> 00:08:40,292 to do an inventory of everything that was taken. 129 00:08:40,294 --> 00:08:43,345 Of course. I'll have a list for you in a few hours. 130 00:08:46,015 --> 00:08:47,349 You were very lucky back there, my friend. 131 00:08:47,351 --> 00:08:48,967 I'm sorry, what? 132 00:08:48,969 --> 00:08:51,186 Okay, first of all, luck had nothing to do with it. 133 00:08:51,188 --> 00:08:52,488 I had the situation under control. 134 00:08:52,490 --> 00:08:55,107 Oh, okay, well, you are something else. 135 00:08:55,109 --> 00:08:56,024 That's right. 136 00:08:56,026 --> 00:08:57,576 You must have known our suspect 137 00:08:57,578 --> 00:08:58,710 was gonna bleed to death 138 00:08:58,712 --> 00:09:00,312 while threatening to kill a hostage. 139 00:09:00,314 --> 00:09:02,014 You're good. You're really good. 140 00:09:02,016 --> 00:09:03,165 Let me ask you another question. 141 00:09:03,167 --> 00:09:04,199 How much money 142 00:09:04,201 --> 00:09:06,318 do I have in my wallet, Kreskin? 143 00:09:06,320 --> 00:09:09,021 Or should I say the Amazing McGarrett? 144 00:09:09,023 --> 00:09:10,539 You done? 145 00:09:10,541 --> 00:09:12,157 'Cause I want to see who's calling me. 146 00:09:12,159 --> 00:09:13,842 Don't you already know who's calling you? 147 00:09:13,844 --> 00:09:16,562 I do. It's Max. 148 00:09:16,564 --> 00:09:17,596 You're lying. 149 00:09:17,598 --> 00:09:19,181 I'm not lying; I have caller I.D. 150 00:09:19,183 --> 00:09:20,516 You're a fraud. 151 00:09:20,518 --> 00:09:23,135 Yes, Max? 152 00:09:29,563 --> 00:09:31,870 Got to give these art aficionados credit. 153 00:09:31,871 --> 00:09:33,062 By torching the getaway car, 154 00:09:33,063 --> 00:09:34,229 they basically burned our chances 155 00:09:34,231 --> 00:09:36,365 of getting DNA, prints, anything. 156 00:09:36,367 --> 00:09:37,399 Gentlemen. 157 00:09:37,401 --> 00:09:38,901 Peg leg. 158 00:09:38,903 --> 00:09:40,903 A peg leg is a prosthesis 159 00:09:40,905 --> 00:09:43,205 often made of wood and portrayed 160 00:09:43,207 --> 00:09:44,689 in pirate movies. A cane, 161 00:09:44,691 --> 00:09:46,825 such as the one I am using, is a mobility aid. 162 00:09:46,827 --> 00:09:48,693 And ballistic trauma is not something 163 00:09:48,695 --> 00:09:51,129 to be making fun of, Detective Williams. 164 00:09:51,131 --> 00:09:53,248 I knew I should have just said hello. 165 00:09:53,250 --> 00:09:55,200 What do we got, Max? 166 00:09:55,202 --> 00:09:56,752 Well, I haven't had the time to make 167 00:09:56,754 --> 00:09:58,921 many preliminary observations. 168 00:09:58,923 --> 00:10:01,139 However, I can tell you that the victim appears 169 00:10:01,141 --> 00:10:02,090 to be male and mid-40s. 170 00:10:02,092 --> 00:10:04,543 Oh, and seeing as he looks 171 00:10:04,545 --> 00:10:06,929 like something that belongs at the bottom of an ash tray, 172 00:10:06,931 --> 00:10:08,931 I'm gonna say that the cause of death was, 173 00:10:08,933 --> 00:10:10,265 and this is just a guess, 174 00:10:10,267 --> 00:10:11,567 fire. 175 00:10:11,569 --> 00:10:13,268 Wow, 176 00:10:13,270 --> 00:10:14,386 'cause that wasn't obnoxious at all. 177 00:10:14,388 --> 00:10:15,821 I was only trying to participate 178 00:10:15,823 --> 00:10:17,189 in the jocularity. 179 00:10:17,191 --> 00:10:18,941 You know what, Max, never mind Mr. Negativity here. 180 00:10:18,943 --> 00:10:21,243 I thought it was funny. Mahalo. 181 00:10:21,245 --> 00:10:23,728 Okay, so if fire didn't kill this guy, what did? 182 00:10:23,730 --> 00:10:26,365 Well, in all probability, 183 00:10:26,367 --> 00:10:28,250 the gunshot wound to the rear 184 00:10:28,252 --> 00:10:30,202 of the cranium was the culprit. 185 00:10:30,204 --> 00:10:32,371 All right, using a taxi as a getaway vehicle. 186 00:10:32,373 --> 00:10:34,256 It's the perfect way to blend into mall traffic. 187 00:10:34,258 --> 00:10:36,425 It idles by the curb; nobody asks any questions. 188 00:10:36,427 --> 00:10:37,593 These guys are slick. 189 00:10:37,595 --> 00:10:39,294 Maybe your boy crispy here 190 00:10:39,296 --> 00:10:41,046 just picked up the wrong fare. No way, no. 191 00:10:41,048 --> 00:10:43,715 The way HPD described the chase, this guy was in on it. 192 00:10:43,717 --> 00:10:46,418 Once he did his part, his partners double-crossed him. 193 00:10:46,420 --> 00:10:47,469 Commander McGarrett is correct. 194 00:10:47,471 --> 00:10:49,838 Our victim was no ordinary cabdriver. 195 00:10:49,840 --> 00:10:51,890 How do you know? 196 00:10:51,892 --> 00:10:52,891 Because this 197 00:10:52,893 --> 00:10:54,142 is no ordinary cab. 198 00:10:55,778 --> 00:10:57,195 Whoa, you're not kidding. 199 00:10:57,197 --> 00:10:59,431 That's a high-performance racing engine 200 00:10:59,433 --> 00:11:00,949 with a full nitris system. 201 00:11:00,951 --> 00:11:03,118 So this thing was just painted up to look like a taxi. 202 00:11:03,120 --> 00:11:06,938 Yes, with 763 horsepower, the HPD didn't have any chance. 203 00:11:06,940 --> 00:11:08,624 Max, I'm gonna need an I.D. on this guy 204 00:11:08,626 --> 00:11:11,276 as soon as possible. You got it. 205 00:11:28,628 --> 00:11:31,597 I knew you wouldn't sit still for long. 206 00:11:33,399 --> 00:11:35,634 I just can't be at home right now. 207 00:11:39,072 --> 00:11:43,041 Two years ago I thought I lost Malia forever. 208 00:11:45,161 --> 00:11:48,497 It was this job that brought her back to me. 209 00:11:49,782 --> 00:11:52,851 That was time I thought I'd never have with her. 210 00:11:52,853 --> 00:11:56,338 And will always be so grateful. 211 00:11:57,624 --> 00:11:59,791 There's no need to feel sorry 212 00:11:59,793 --> 00:12:02,160 for me, cuz. 213 00:12:02,162 --> 00:12:04,880 I'll see her again. 214 00:12:08,468 --> 00:12:10,636 If there's anything... 215 00:12:10,638 --> 00:12:11,970 I know. 216 00:12:24,283 --> 00:12:26,351 Hey, you I.D.'d our 217 00:12:26,353 --> 00:12:27,986 dead hostage taker from the mall. 218 00:12:27,988 --> 00:12:30,656 Yeah, name's George Solani. 219 00:12:30,658 --> 00:12:32,274 He's an ex-con with priors 220 00:12:32,276 --> 00:12:33,875 for armed robbery and assault. 221 00:12:33,877 --> 00:12:35,360 I also checked into his past associates 222 00:12:35,362 --> 00:12:36,878 to see if we might get a match 223 00:12:36,880 --> 00:12:38,330 on our two outstanding suspects. 224 00:12:38,332 --> 00:12:40,165 The trouble is, his old crime partners 225 00:12:40,167 --> 00:12:41,633 are deceased or already in jail. 226 00:12:41,635 --> 00:12:42,834 So... 227 00:12:42,836 --> 00:12:44,086 obviously he found a new crew. 228 00:12:44,088 --> 00:12:46,755 Yeah. 229 00:12:46,757 --> 00:12:49,541 Hey, you are not supposed to be here. 230 00:12:49,543 --> 00:12:51,226 So I hear. 231 00:12:52,762 --> 00:12:54,096 Thanks for being there for me this morning. 232 00:12:54,098 --> 00:12:56,765 Come on, man. Of course. 233 00:12:56,767 --> 00:12:58,984 That's what family's for. 234 00:12:58,986 --> 00:13:01,436 I love you, brah. You all right? 235 00:13:02,855 --> 00:13:04,773 Yeah. 236 00:13:04,775 --> 00:13:05,941 Come on. Let's get to work. 237 00:13:05,943 --> 00:13:07,909 All right. 238 00:13:07,911 --> 00:13:09,894 What's the latest? 239 00:13:09,896 --> 00:13:11,663 All right, our gallery owner, Karl Strathern, 240 00:13:11,665 --> 00:13:13,231 sent me photos of the lithographs 241 00:13:13,233 --> 00:13:15,567 that were stolen during the heist. 242 00:13:19,071 --> 00:13:20,422 Did he give you an estimated value? 243 00:13:20,424 --> 00:13:21,540 $30,000, 244 00:13:21,542 --> 00:13:22,674 retail. 245 00:13:22,676 --> 00:13:24,176 30,000? Yeah. 246 00:13:24,178 --> 00:13:25,594 Anyone else find that strange? 247 00:13:25,596 --> 00:13:27,412 Those guys went to a lot of trouble for 30K. 248 00:13:27,414 --> 00:13:28,630 The car alone's 249 00:13:28,632 --> 00:13:29,848 worth more than the entire take. 250 00:13:29,850 --> 00:13:31,133 Why kill a cop 251 00:13:31,135 --> 00:13:32,467 and risk life in prison 252 00:13:32,469 --> 00:13:34,553 for 30 stacks? It doesn't make any sense. 253 00:13:34,555 --> 00:13:35,921 Unless he thought the lithos were originals, 254 00:13:35,923 --> 00:13:37,088 and worth a lot more. 255 00:13:37,090 --> 00:13:40,442 Okay, uh, even if these geniuses, 256 00:13:40,444 --> 00:13:42,427 uh, made a mistake and stole the cheap stuff, 257 00:13:42,429 --> 00:13:44,095 they still have to fence what they took. 258 00:13:44,097 --> 00:13:45,397 True, and there can't be a 259 00:13:45,399 --> 00:13:47,449 very large customer base for stolen art on the island. 260 00:13:47,451 --> 00:13:49,701 Yeah, that's true, but luckily we know somebody 261 00:13:49,703 --> 00:13:50,935 who used to run in those circles. 262 00:13:57,627 --> 00:13:59,644 Hey, buddy. 263 00:13:59,646 --> 00:14:01,880 I hope you're wearing sunblock. 264 00:14:01,882 --> 00:14:04,449 Yeah, skin cancer? 265 00:14:04,451 --> 00:14:06,218 Bring it on. 266 00:14:06,220 --> 00:14:08,620 My age, it doesn't matter. 267 00:14:08,622 --> 00:14:11,623 You know... 268 00:14:11,625 --> 00:14:13,975 the one regret I have, having lived 269 00:14:13,977 --> 00:14:17,395 on this island my whole life... 270 00:14:17,397 --> 00:14:20,182 I never learned to surf. 271 00:14:20,184 --> 00:14:22,651 It's never to late to start. 272 00:14:22,653 --> 00:14:24,969 Tell that to my knees. Tell it 273 00:14:24,971 --> 00:14:27,155 to the rest of your body, too. 274 00:14:27,157 --> 00:14:28,440 I'm just saying. 275 00:14:28,442 --> 00:14:29,974 Say it to yourself, blondie. 276 00:14:29,976 --> 00:14:32,828 Well, you basically called yourself old when we sat down. 277 00:14:32,830 --> 00:14:34,446 Yeah, yeah, that's my business. 278 00:14:34,448 --> 00:14:35,747 Uh... 279 00:14:35,749 --> 00:14:37,999 as an aging man, 280 00:14:38,001 --> 00:14:39,284 my time is at a premium. 281 00:14:39,286 --> 00:14:40,418 So what brings you here, 282 00:14:40,420 --> 00:14:43,255 or did you just want to sit here 283 00:14:43,257 --> 00:14:46,258 posing as garage sale bookends? 284 00:14:53,549 --> 00:14:55,717 Here. 285 00:14:58,054 --> 00:14:59,638 Well, let me guess. 286 00:14:59,640 --> 00:15:01,439 You want to know if I know this man. 287 00:15:01,441 --> 00:15:02,507 Do you? 288 00:15:02,509 --> 00:15:04,726 What? This is a thing now? 289 00:15:04,728 --> 00:15:06,311 You come to me for help? 290 00:15:06,313 --> 00:15:08,313 A simple yes or no will suffice, March. 291 00:15:08,315 --> 00:15:09,865 I almost got shot the last time I helped you. 292 00:15:09,867 --> 00:15:11,349 I almost get shot every day. It's no fun. 293 00:15:11,351 --> 00:15:13,485 I agree. Listen, March... 294 00:15:13,487 --> 00:15:15,654 your help brought down a diamond smuggling ring. 295 00:15:15,656 --> 00:15:17,622 Yeah, according to the papers, 296 00:15:17,624 --> 00:15:19,858 those diamonds disappeared along with the killer 297 00:15:19,860 --> 00:15:20,992 of your suspect. 298 00:15:20,994 --> 00:15:23,044 We'll find the shooter. We always do. 299 00:15:23,046 --> 00:15:24,996 Oh, yeah, yeah, well... 300 00:15:24,998 --> 00:15:26,882 obviously the girl was in 301 00:15:26,884 --> 00:15:29,367 over her head. 302 00:15:29,369 --> 00:15:32,254 Which brings us back to why you're here 303 00:15:32,256 --> 00:15:34,706 with a picture of a dead man 304 00:15:34,708 --> 00:15:37,142 on your phone. Anything you tell us 305 00:15:37,144 --> 00:15:38,927 is confidential. You know that. 306 00:15:40,546 --> 00:15:42,314 No. 307 00:15:42,316 --> 00:15:43,682 I do not know this man. 308 00:15:43,684 --> 00:15:45,383 Enjoy the rest of your day. 309 00:15:45,385 --> 00:15:47,068 We're not done. 310 00:15:47,070 --> 00:15:48,236 Oh, joy. 311 00:15:48,238 --> 00:15:49,721 Okay, did you hear 312 00:15:49,723 --> 00:15:51,072 about the art gallery robbery this morning? 313 00:15:51,074 --> 00:15:53,575 I was here all morning. That was not an accusation. 314 00:15:53,577 --> 00:15:55,160 Huh. Sorry, habit. 315 00:15:55,162 --> 00:15:57,495 An art gallery was hit 316 00:15:57,497 --> 00:15:59,447 this morning on Ala Moana. Yeah? 317 00:15:59,449 --> 00:16:01,249 An HPD officer was killed. 318 00:16:01,251 --> 00:16:02,534 All right, that dead guy 319 00:16:02,536 --> 00:16:04,336 on the phone, he was part of the crew 320 00:16:04,338 --> 00:16:05,570 that took down the score. 321 00:16:06,739 --> 00:16:07,956 Sounds like sloppy work to me. 322 00:16:07,958 --> 00:16:09,908 Was sloppy... sloppy and stupid. 323 00:16:09,910 --> 00:16:12,577 These guys went to a lot of trouble to get their hands 324 00:16:12,579 --> 00:16:14,045 on $30,000 worth of lithographs. 325 00:16:14,047 --> 00:16:16,414 Does that sound strange to you? 326 00:16:16,416 --> 00:16:19,751 Well, it all depends on the quality of the lithos. 327 00:16:19,753 --> 00:16:22,270 If these mutts knew what they were doing, 328 00:16:22,272 --> 00:16:23,922 the art can be aged 329 00:16:23,924 --> 00:16:25,640 and reframed, 330 00:16:25,642 --> 00:16:27,525 and then sold as originals 331 00:16:27,527 --> 00:16:28,977 to, uh, 332 00:16:28,979 --> 00:16:30,645 naive new money types. 333 00:16:30,647 --> 00:16:32,230 Okay, so 334 00:16:32,232 --> 00:16:33,782 if I wanted to unload something like that, 335 00:16:33,784 --> 00:16:35,901 who would I go to see to broker a deal? 336 00:16:35,903 --> 00:16:36,952 Well, the only fence 337 00:16:36,954 --> 00:16:38,987 I know is yours truly. 338 00:16:38,989 --> 00:16:40,739 And as you know, 339 00:16:40,741 --> 00:16:43,107 I'm out of the business. 340 00:16:43,109 --> 00:16:44,542 But because... 341 00:16:44,544 --> 00:16:47,212 I willing to do you two nudnicks a favor, 342 00:16:47,214 --> 00:16:49,798 and I cherish my me time, 343 00:16:49,800 --> 00:16:51,666 and hope that you'll soon disappear, 344 00:16:51,668 --> 00:16:53,134 I'll make a few inquiries. 345 00:16:53,136 --> 00:16:55,954 Good. Thank you. 346 00:16:55,956 --> 00:16:57,005 Did you, uh... 347 00:16:57,007 --> 00:16:58,456 you said "me time"? 348 00:16:58,458 --> 00:16:59,724 Yeah, I said "me time." 349 00:16:59,726 --> 00:17:01,559 Starting now. 350 00:17:01,561 --> 00:17:03,345 It's my subtle way of saying bug off. 351 00:17:03,347 --> 00:17:04,663 Okay. 352 00:17:12,471 --> 00:17:14,906 That was fast. 353 00:17:14,908 --> 00:17:18,576 I got run. I got a briefing with my SAC in half hour. 354 00:17:18,578 --> 00:17:20,111 Ah, come on. 355 00:17:20,113 --> 00:17:22,614 At least give me a chance to win some of my money back. 356 00:17:22,616 --> 00:17:24,416 Wish I could. 357 00:17:24,418 --> 00:17:26,918 I'll see you back at the shop. 358 00:17:26,920 --> 00:17:29,654 Thanks for the early Christmas bonus. 359 00:17:34,994 --> 00:17:37,379 Looking for someone to play with? 360 00:17:41,585 --> 00:17:43,167 Seriously? 361 00:17:44,353 --> 00:17:46,271 Rack 'em. 362 00:17:49,775 --> 00:17:51,443 What are you drinking? 363 00:17:51,445 --> 00:17:53,678 Whatever you're buying. 364 00:17:59,285 --> 00:18:01,619 Say hello... 365 00:18:01,621 --> 00:18:04,188 to our cabdriver. 366 00:18:05,908 --> 00:18:07,876 Any luck identifying him? 367 00:18:07,878 --> 00:18:09,377 Well, 368 00:18:09,379 --> 00:18:12,297 not yet, but this is fortuitous timing 369 00:18:12,299 --> 00:18:13,715 because... 370 00:18:13,717 --> 00:18:16,367 I'm actually going to examine his skull 371 00:18:16,369 --> 00:18:18,386 right now. 372 00:18:20,524 --> 00:18:23,792 Why'd you boil his face off, Max? 373 00:18:23,794 --> 00:18:25,977 Huh? 374 00:18:25,979 --> 00:18:27,562 Why? 375 00:18:27,564 --> 00:18:29,514 And why are you now playing laser tag 376 00:18:29,516 --> 00:18:30,565 with his skull? 377 00:18:30,567 --> 00:18:32,717 Well, by stripping off 378 00:18:32,719 --> 00:18:33,885 the charred tissue, 379 00:18:33,887 --> 00:18:35,186 I'm able to 380 00:18:35,188 --> 00:18:36,488 rebuild a... 381 00:18:36,490 --> 00:18:37,605 computerized approximation 382 00:18:37,607 --> 00:18:40,241 of the victim's face 383 00:18:40,243 --> 00:18:43,078 by taking an accurate digital scan of his skull. 384 00:18:43,080 --> 00:18:44,262 Oh. 385 00:18:51,203 --> 00:18:52,837 Oh, my. 386 00:18:52,839 --> 00:18:55,290 "Oh, my" what? You know him? 387 00:18:55,292 --> 00:18:56,257 It's Tyler MacNamara. 388 00:18:56,259 --> 00:18:57,859 Who's Tyler MacNamara? 389 00:18:57,861 --> 00:18:59,410 Well, he's retired now, but 390 00:18:59,412 --> 00:19:00,628 during his heyday 391 00:19:00,630 --> 00:19:01,713 he was the best stock car driver 392 00:19:01,715 --> 00:19:03,548 on the racing circuit. 393 00:19:03,550 --> 00:19:05,016 That explains how he evaded police. 394 00:19:05,018 --> 00:19:05,934 But not why 395 00:19:05,936 --> 00:19:07,769 he partook in the armed robbery. 396 00:19:07,771 --> 00:19:09,971 The man made millions winning races and endorsements. 397 00:19:09,973 --> 00:19:11,523 Well, something brought him out of retirement 398 00:19:11,525 --> 00:19:14,258 to drive again. 399 00:19:17,596 --> 00:19:19,864 All right, with the unlocked door 400 00:19:19,866 --> 00:19:22,200 and the half-eaten egg sandwich here on the dinning room table, 401 00:19:22,202 --> 00:19:24,035 I think it's safe to say that MacNamara left here 402 00:19:24,037 --> 00:19:25,070 in a hurry this morning. 403 00:19:25,072 --> 00:19:26,454 All right, everybody take a room. 404 00:19:26,456 --> 00:19:27,989 Let's see if we can find some intel 405 00:19:27,991 --> 00:19:29,290 of opportunity to work off. 406 00:19:29,292 --> 00:19:31,209 This place is very nice. 407 00:19:31,211 --> 00:19:34,162 Does not look to me like this guy was hurting for money. 408 00:19:34,164 --> 00:19:35,413 You know, the background check 409 00:19:35,415 --> 00:19:37,215 said that MacNamara went through a divorce last year. 410 00:19:37,217 --> 00:19:39,250 Maybe the house is all he ended up with. 411 00:19:39,252 --> 00:19:41,886 So he gets beat up by his wife in the divorce, 412 00:19:41,888 --> 00:19:44,122 she splits, takes all his cash and prizes, 413 00:19:44,124 --> 00:19:45,590 and he hits an art gallery? 414 00:19:45,592 --> 00:19:47,308 I can relate, but I'm not buying it. 415 00:19:47,310 --> 00:19:49,477 Yeah, me neither. 416 00:19:49,479 --> 00:19:50,979 MacNamara's background 417 00:19:50,981 --> 00:19:52,480 say he have any kids? Yeah, 418 00:19:52,482 --> 00:19:53,765 he's got a daughter named Karen. 419 00:19:53,767 --> 00:19:55,083 Yeah, the kid has a bedroom upstairs. 420 00:19:55,085 --> 00:19:56,401 Clothes are in the closet. 421 00:19:56,403 --> 00:19:57,519 Okay, we need to find her. 422 00:19:57,521 --> 00:19:59,904 Guys, in here. 423 00:20:01,524 --> 00:20:03,525 I found this on the desk. 424 00:20:10,366 --> 00:20:12,033 Daddy, please, 425 00:20:12,035 --> 00:20:14,819 do what they say. I'm so scared. 426 00:20:14,821 --> 00:20:17,789 No wonder MacNamara drove the getaway car. 427 00:20:17,791 --> 00:20:19,007 They have his daughter. 428 00:20:19,009 --> 00:20:20,375 Please do what they say. 429 00:20:35,100 --> 00:20:36,951 Is my daughter still alive? 430 00:20:38,103 --> 00:20:40,154 At this point, we have no evidence to lead us 431 00:20:40,156 --> 00:20:41,655 to believe that she is not. 432 00:20:41,657 --> 00:20:43,708 When was the last time you spoke to Karen? 433 00:20:43,710 --> 00:20:45,459 Um... 434 00:20:45,461 --> 00:20:47,795 A couple days ago. She was gonna spend the weekend 435 00:20:47,797 --> 00:20:49,747 at her father's place. 436 00:20:49,749 --> 00:20:52,049 She loves the beach in front of his house. 437 00:20:52,051 --> 00:20:53,667 Ms. MacNamara, 438 00:20:53,669 --> 00:20:56,137 have you noticed any changes in your daughter's life recently? 439 00:20:56,139 --> 00:21:00,057 Um, changes? Yeah, changes. 440 00:21:00,059 --> 00:21:02,126 No new friends maybe? 441 00:21:02,128 --> 00:21:05,896 Uh, sometimes in these cases, the victim 442 00:21:05,898 --> 00:21:07,181 will know their abductor. 443 00:21:07,183 --> 00:21:09,567 Uh... 444 00:21:09,569 --> 00:21:11,202 Um... 445 00:21:11,204 --> 00:21:13,821 Karen had a new boyfriend. 446 00:21:13,823 --> 00:21:15,072 Okay. 447 00:21:15,074 --> 00:21:16,440 I disapproved. 448 00:21:16,442 --> 00:21:18,475 Why? He was older. 449 00:21:18,477 --> 00:21:21,278 He worked at an automotive shop on King Street. 450 00:21:21,280 --> 00:21:23,414 I just got a really bad feeling 451 00:21:23,416 --> 00:21:24,582 the first time I met him. 452 00:21:24,584 --> 00:21:25,916 Well, what's his name? 453 00:21:25,918 --> 00:21:27,651 George. 454 00:21:27,653 --> 00:21:29,587 George Solani? 455 00:21:29,589 --> 00:21:31,505 Yes. 456 00:21:31,507 --> 00:21:34,041 Do you know him? 457 00:21:35,594 --> 00:21:37,128 Do you think he's involved? 458 00:21:37,130 --> 00:21:38,879 We think he is. 459 00:21:38,881 --> 00:21:42,349 Oh, my God. 460 00:21:47,005 --> 00:21:47,888 Wait. You're Irish? Yeah. 461 00:21:47,890 --> 00:21:49,607 No way. This mick... 462 00:21:49,609 --> 00:21:51,842 bleeds Kelly green, honey. 463 00:21:51,844 --> 00:21:53,561 Then what's with 464 00:21:53,563 --> 00:21:54,645 the trailer park drawl? 465 00:21:54,647 --> 00:21:57,565 Irish by way of De Kalb, Illinois. 466 00:21:57,567 --> 00:22:00,217 Ah, home of barbed wire. 467 00:22:00,219 --> 00:22:01,685 And Cindy Crawford. 468 00:22:01,687 --> 00:22:03,487 Bet you had a poster of her on your wall. 469 00:22:03,489 --> 00:22:05,406 Right above my bed. 470 00:22:05,408 --> 00:22:06,490 No. 471 00:22:06,492 --> 00:22:08,993 Yeah, uh-huh... little tacky, I know, 472 00:22:08,995 --> 00:22:11,545 but, uh, I was 11 years old, you know. 473 00:22:11,547 --> 00:22:12,963 There's no perv ruling 474 00:22:12,965 --> 00:22:14,548 on preteens. 475 00:22:14,550 --> 00:22:17,051 Uh, maybe not in De Kalb. 476 00:22:17,053 --> 00:22:19,036 And what is that supposed to mean? 477 00:22:19,038 --> 00:22:19,887 Let me guess-- 478 00:22:19,889 --> 00:22:21,038 you lived 479 00:22:21,040 --> 00:22:23,474 right off Main Street, had a house 480 00:22:23,476 --> 00:22:25,726 with a white picket fence and a dog 481 00:22:25,728 --> 00:22:27,228 named Spot. 482 00:22:27,230 --> 00:22:30,214 Guinness, and she was a chocolate Lab, 483 00:22:30,216 --> 00:22:31,882 and it was Fernwood Avenue, with a chain-link fence, 484 00:22:31,884 --> 00:22:33,717 two blocks off of Main Street. 485 00:22:33,719 --> 00:22:34,685 I was close. 486 00:22:36,239 --> 00:22:37,554 You're pretty good at this. 487 00:22:38,556 --> 00:22:40,574 So, Irish 488 00:22:40,576 --> 00:22:41,775 from Illinois 489 00:22:41,777 --> 00:22:45,079 who wanted to grow up and marry Cindy Crawford, 490 00:22:45,081 --> 00:22:46,730 what brought you out to this little rock? 491 00:22:46,732 --> 00:22:48,032 Uncle Sam. 492 00:22:48,034 --> 00:22:49,283 You're in the military? 493 00:22:49,285 --> 00:22:51,702 I was in the military-- six years with the army, 494 00:22:51,704 --> 00:22:53,671 25th Infantry Division. 495 00:22:53,673 --> 00:22:55,789 Duty, honor, country. 496 00:22:55,791 --> 00:22:57,842 Hmm, and now? 497 00:22:57,844 --> 00:22:58,959 What do you do when you're not hustling 498 00:22:58,961 --> 00:23:01,011 poor, innocent girls out of their paychecks? 499 00:23:02,632 --> 00:23:04,515 I work for the government. 500 00:23:04,517 --> 00:23:06,750 Mmm, so do I, 501 00:23:06,752 --> 00:23:08,269 or at least it feels that way 502 00:23:08,271 --> 00:23:10,254 every April when I'm filing my tax returns. 503 00:23:31,877 --> 00:23:35,663 Well, I'm Irish by way of De Kalb, Illinois. 504 00:23:42,721 --> 00:23:43,754 Home of barbed wire. 505 00:23:43,756 --> 00:23:45,656 And Cindy Crawford. 506 00:23:48,009 --> 00:23:50,144 Let me guess-- you lived 507 00:23:50,146 --> 00:23:53,681 right off Main Street, had a house with a white picket fence 508 00:23:53,683 --> 00:23:56,433 and a dog named Spot. 509 00:23:56,435 --> 00:23:59,653 Guinness, and she was a chocolate Lab, and it was 510 00:23:59,655 --> 00:24:01,638 Fernwood Avenue, with a chain-link fence, 511 00:24:01,640 --> 00:24:03,157 two blocks off of Main Street. 512 00:24:03,159 --> 00:24:04,491 I was close. 513 00:24:04,493 --> 00:24:07,644 You're pretty good at this. 514 00:24:07,646 --> 00:24:09,630 Anything on Solani? 515 00:24:09,632 --> 00:24:11,148 Yeah, we pulled security video 516 00:24:11,150 --> 00:24:13,250 from the auto shop that he worked at 517 00:24:13,252 --> 00:24:14,785 and we found footage of him talking 518 00:24:14,787 --> 00:24:16,337 to two men who fit the physical description 519 00:24:16,339 --> 00:24:19,456 of our suspects from the gallery heist. 520 00:24:19,458 --> 00:24:20,841 They ever turn around? No, these two 521 00:24:20,843 --> 00:24:22,326 are clearly camera shy. 522 00:24:22,328 --> 00:24:25,179 Yeah, but we did manage to isolate some distinctive tattoos 523 00:24:25,181 --> 00:24:26,880 on the necks and forearms to help us I.D. 'em. 524 00:24:26,882 --> 00:24:28,499 We got a hit. 525 00:24:29,150 --> 00:24:31,352 Matt and Tony Kapule. 526 00:24:31,354 --> 00:24:32,386 These guys are bad news. 527 00:24:32,388 --> 00:24:34,188 All their priors are class "A" felonies. 528 00:24:34,190 --> 00:24:36,140 Do we have a current address? 529 00:24:36,142 --> 00:24:37,191 According to HPD, 530 00:24:37,193 --> 00:24:38,525 these two are M.I.A. 531 00:24:38,527 --> 00:24:39,944 Okay, so how do we find 'em? 532 00:24:39,946 --> 00:24:42,479 ♪ ♪ 533 00:24:44,482 --> 00:24:45,933 Make sure you do that. 534 00:24:45,935 --> 00:24:48,068 That's number one. 535 00:24:51,873 --> 00:24:54,191 Oh, the only thing you're going to find on me 536 00:24:54,193 --> 00:24:56,543 is a few blood thinners. 537 00:25:03,701 --> 00:25:05,669 Kimo. 538 00:25:05,671 --> 00:25:08,422 Yeah, I don't know if you're paying these guys 539 00:25:08,424 --> 00:25:10,591 by the spoken word, 540 00:25:10,593 --> 00:25:12,593 but if so, you really got a great deal 541 00:25:12,595 --> 00:25:14,395 with that guy. 542 00:25:14,397 --> 00:25:17,181 Yeah, he doesn't talk much but he listens well. 543 00:25:20,402 --> 00:25:22,569 It's not every day I get a visit from a man 544 00:25:22,571 --> 00:25:25,406 of your reputation and status, Mr. March. 545 00:25:26,557 --> 00:25:29,493 So what can I do for you, my friend? 546 00:25:30,362 --> 00:25:34,999 I got a job I need a little help with. 547 00:25:41,073 --> 00:25:42,373 How many airbags you got in this boat? 548 00:25:42,375 --> 00:25:43,540 Why? 549 00:25:43,542 --> 00:25:44,758 The way you're driving, 550 00:25:44,760 --> 00:25:47,344 I want as much protection as I can get. 551 00:25:47,346 --> 00:25:49,013 Okay, can we please focus? 552 00:25:49,015 --> 00:25:50,764 All right, I'm, I'm all jammed up here. 553 00:25:50,766 --> 00:25:52,266 I'm getting cramps. 554 00:25:52,268 --> 00:25:53,550 You know, you're like the annoying little kid 555 00:25:53,552 --> 00:25:55,719 in the car who keeps saying, "We there yet, we there yet?" 556 00:25:55,721 --> 00:25:56,720 Patience. 557 00:25:56,722 --> 00:25:58,856 Well, are we there yet? 558 00:25:58,858 --> 00:26:00,607 I asked 559 00:26:00,609 --> 00:26:03,227 my old associate if he knew the Kapule brothers. 560 00:26:03,229 --> 00:26:05,396 He not only knew them. 561 00:26:05,398 --> 00:26:07,114 He told me where to find 'em. 562 00:26:07,116 --> 00:26:09,233 Well, where would that be? 563 00:26:09,235 --> 00:26:11,235 Sand Island. 564 00:26:11,237 --> 00:26:13,237 They got a warehouse there that they use as a drop 565 00:26:13,239 --> 00:26:14,872 for their heists. 566 00:26:14,874 --> 00:26:17,074 Five-O. 567 00:26:23,948 --> 00:26:25,499 In here. 568 00:26:28,803 --> 00:26:30,170 This one's dead. 569 00:26:31,806 --> 00:26:33,924 This one's alive. 570 00:26:33,926 --> 00:26:35,759 Where is she? 571 00:26:35,761 --> 00:26:37,511 Where is Karen? 572 00:26:37,513 --> 00:26:38,479 Huh? 573 00:26:38,481 --> 00:26:39,629 Where is Karen? 574 00:26:39,631 --> 00:26:40,681 Is she still alive? 575 00:26:40,683 --> 00:26:42,099 What did you do with her? 576 00:26:42,101 --> 00:26:43,484 This is Chin Ho Kelly with Five-O. Where are you holding her? 577 00:26:43,486 --> 00:26:44,568 Tell me now. We need an ambulance 578 00:26:44,570 --> 00:26:46,653 right away. Hey, hey, do not die. 579 00:26:46,655 --> 00:26:47,855 Do not die on me, stay with me. 580 00:26:47,857 --> 00:26:49,156 Stay with me, stay with me. 581 00:26:49,158 --> 00:26:50,607 Where is...? 582 00:27:14,441 --> 00:27:16,442 Steve, Danny. 583 00:27:16,444 --> 00:27:17,577 What you got, Chin? 584 00:27:17,579 --> 00:27:18,811 Well, these are all the lithographs 585 00:27:18,813 --> 00:27:19,745 that were stolen this morning. 586 00:27:19,747 --> 00:27:21,030 This is everything? 587 00:27:21,032 --> 00:27:22,849 It's everything on the gallery owner, 588 00:27:22,851 --> 00:27:23,866 Strathern's, list. 589 00:27:23,868 --> 00:27:26,252 Wait a minute, why kill the Kapule brothers 590 00:27:26,254 --> 00:27:27,987 and leave all the art behind? 591 00:27:27,989 --> 00:27:30,155 Well, maybe they were killed buying something else. 592 00:27:30,157 --> 00:27:32,758 Miscreants like these tend to stack up enemies. 593 00:27:32,760 --> 00:27:33,960 Right? 594 00:27:33,962 --> 00:27:35,928 Hey, guys, you need to see this. 595 00:27:35,930 --> 00:27:39,098 Okay, so our vics took photos 596 00:27:39,100 --> 00:27:40,716 of Strathern's safe and its contents weeks ago. 597 00:27:40,718 --> 00:27:42,635 Check out the date stamp. 598 00:27:42,637 --> 00:27:43,936 Whoa, whoa, back up. 599 00:27:43,938 --> 00:27:45,304 How'd the Kapule brothers get access 600 00:27:45,306 --> 00:27:46,839 to that safe to begin with? 601 00:27:46,841 --> 00:27:48,057 Maybe they were working with someone on the inside. 602 00:27:48,059 --> 00:27:50,810 Or maybe they were the inside job. 603 00:27:50,812 --> 00:27:53,178 Take a look. 604 00:27:53,180 --> 00:27:54,179 See that reflection? 605 00:27:54,181 --> 00:27:55,364 Yeah. 606 00:27:55,366 --> 00:27:56,566 That's one of the brothers. 607 00:27:56,568 --> 00:27:58,451 He's wearing a shirt that says 608 00:27:58,453 --> 00:28:00,319 Pale Security. 609 00:28:00,321 --> 00:28:01,621 Those guys install safes and security systems. 610 00:28:01,623 --> 00:28:03,155 I see their trucks all over town. 611 00:28:03,157 --> 00:28:04,073 Okay, so that's it. 612 00:28:04,075 --> 00:28:05,324 These guys pose as employees 613 00:28:05,326 --> 00:28:07,526 so they can get in and case the safe. 614 00:28:07,528 --> 00:28:09,078 Hold on a second, widen out again. 615 00:28:09,080 --> 00:28:10,046 Let me see that. 616 00:28:10,048 --> 00:28:11,631 Yeah. 617 00:28:11,633 --> 00:28:13,916 Okay, Strathern said his safe was cleaned out, right? 618 00:28:13,918 --> 00:28:15,751 Yeah, why? Because these two pieces 619 00:28:15,753 --> 00:28:17,086 right here-- 620 00:28:17,088 --> 00:28:18,337 they were not on Strathern's list 621 00:28:18,339 --> 00:28:20,506 of art that was stolen. 622 00:28:22,392 --> 00:28:24,794 Why wouldn't he report that? 623 00:28:24,796 --> 00:28:26,762 Turns out 624 00:28:26,764 --> 00:28:29,381 these two paintings, along with half a dozen others, were stolen 625 00:28:29,383 --> 00:28:33,385 from an art dealer here on the island back on December 7, 1941. 626 00:28:33,387 --> 00:28:35,738 That's the day Pearl Harbor was attacked. 627 00:28:35,740 --> 00:28:37,556 It was reported that the thieves broke in 628 00:28:37,558 --> 00:28:38,608 and stole the paintings 629 00:28:38,610 --> 00:28:39,942 while the owner was out 630 00:28:39,944 --> 00:28:41,744 helping search for survivors, 631 00:28:41,746 --> 00:28:43,546 and because of their extreme value, the HSI inherited 632 00:28:43,548 --> 00:28:45,348 the investigation. 633 00:28:45,350 --> 00:28:47,533 Why would Strathern have these paintings in his safe? 634 00:28:47,535 --> 00:28:49,401 Strathern told me that his grandfather started 635 00:28:49,403 --> 00:28:50,703 the gallery in the '40s. 636 00:28:50,705 --> 00:28:51,904 Prior to that, there's no record 637 00:28:51,906 --> 00:28:53,005 of him owning his own business. 638 00:28:53,007 --> 00:28:54,040 Okay, so Grandpa-- 639 00:28:54,042 --> 00:28:55,625 he takes advantage of one of the worst days 640 00:28:55,627 --> 00:28:56,592 in this country's history, 641 00:28:56,594 --> 00:28:59,128 steals these paintings among some others, 642 00:28:59,130 --> 00:29:00,746 sells a few, starts his own little dynasty. 643 00:29:00,748 --> 00:29:02,181 Wait a minute, you think Strathern knew 644 00:29:02,183 --> 00:29:04,750 where his grandfather got these pieces? 645 00:29:04,752 --> 00:29:06,886 It would certainly explain why he's been keeping them hidden 646 00:29:06,888 --> 00:29:07,803 all these years. 647 00:29:07,805 --> 00:29:09,088 And if that's the case, 648 00:29:09,090 --> 00:29:10,422 then Strathern knows more than he's told us 649 00:29:10,424 --> 00:29:12,024 - about the heist. - Yeah, 650 00:29:12,026 --> 00:29:14,443 and about the kidnapping of Karen MacNamara. 651 00:29:17,315 --> 00:29:20,483 Seriously, where does Strathern think he's going? 652 00:29:21,869 --> 00:29:24,120 I think this tells us everything we need to know. 653 00:29:24,122 --> 00:29:25,705 Why do they always run? 654 00:29:25,707 --> 00:29:26,822 I believe it's because they are hoping 655 00:29:26,824 --> 00:29:28,040 that the person chasing them 656 00:29:28,042 --> 00:29:29,992 is going to end up wrapped around a telephone pole, 657 00:29:29,994 --> 00:29:31,210 which is very possible. 658 00:29:59,189 --> 00:30:02,408 ♪ ♪ 659 00:30:07,247 --> 00:30:09,198 Strathern, get out of the car now. 660 00:30:09,200 --> 00:30:11,584 Get out. 661 00:30:11,586 --> 00:30:19,008 Turn around, turn around. 662 00:30:19,010 --> 00:30:20,492 Where's Karen? I don't know who you're talking about. 663 00:30:20,494 --> 00:30:21,627 Who's Karen? 664 00:30:22,179 --> 00:30:23,829 All right, turn around. 665 00:30:25,465 --> 00:30:26,849 Hey. 666 00:30:28,301 --> 00:30:30,886 What'd you do, conveniently forgot to tell us about these? 667 00:30:30,888 --> 00:30:33,339 Listen to me very carefully. 668 00:30:33,341 --> 00:30:34,523 Unless you want 669 00:30:34,525 --> 00:30:36,392 to go down for the kidnapping of Karen MacNamara 670 00:30:36,394 --> 00:30:38,144 and the murder of her father, 671 00:30:38,146 --> 00:30:40,312 I suggest you tell us what the hell is going on right now. 672 00:30:40,314 --> 00:30:42,598 I already told you, I don't know 673 00:30:42,600 --> 00:30:43,783 what you're talking about. 674 00:30:43,785 --> 00:30:44,867 Don't, don't do that, all right? 675 00:30:44,869 --> 00:30:45,985 Do not waste our time. 676 00:30:45,987 --> 00:30:47,019 Okay, we already know about 677 00:30:47,021 --> 00:30:49,622 your grandfather and his sticky fingers. 678 00:30:49,624 --> 00:30:50,689 Okay? 679 00:30:50,691 --> 00:30:51,607 You don't get it, do you? 680 00:30:51,609 --> 00:30:53,375 I'm the victim here. 681 00:30:53,377 --> 00:30:54,543 That robbery this morning 682 00:30:54,545 --> 00:30:56,996 was all just a front to extort me for money. 683 00:30:56,998 --> 00:30:58,164 Okay, so the Kapule brothers stole 684 00:30:58,166 --> 00:30:59,248 those paintings 'cause they knew 685 00:30:59,250 --> 00:31:00,449 you would pay big money to keep 686 00:31:00,451 --> 00:31:01,650 your family's secret, is that right? 687 00:31:01,652 --> 00:31:04,887 Why, why did you keep those paintings, huh? 688 00:31:04,889 --> 00:31:06,639 Why didn't you destroy 'em? They were a liability, 689 00:31:06,641 --> 00:31:07,673 evidence of a crime. 690 00:31:07,675 --> 00:31:09,041 Why keep 'em? 691 00:31:10,877 --> 00:31:14,313 Those paintings were originals, priceless. 692 00:31:16,549 --> 00:31:17,600 I couldn't bring myself to destroy 'em. 693 00:31:17,602 --> 00:31:18,684 Okay, 694 00:31:18,686 --> 00:31:19,735 so how'd you get 'em back? 695 00:31:19,737 --> 00:31:20,886 I paid the thieves what they asked. 696 00:31:20,888 --> 00:31:22,204 When? 697 00:31:22,206 --> 00:31:23,572 Just now. 698 00:31:23,574 --> 00:31:25,074 When just now? 699 00:31:25,076 --> 00:31:26,942 Less than a half an hour ago. That's impossible, 700 00:31:26,944 --> 00:31:28,244 see, 'cause the Kapule brothers-- 701 00:31:28,246 --> 00:31:29,895 they've been dead for over two hours now. 702 00:31:29,897 --> 00:31:31,396 Who'd you pay the money to? 703 00:31:31,398 --> 00:31:32,898 I-I don't know, I never met him before. 704 00:31:32,900 --> 00:31:34,667 Everything was done over the phone. 705 00:31:34,669 --> 00:31:36,652 He made me wire money to an account in the Caymans 706 00:31:36,654 --> 00:31:38,587 before he provided me with a drop spot 707 00:31:38,589 --> 00:31:39,872 to pick up the paintings. 708 00:31:44,911 --> 00:31:47,079 I got something. 709 00:31:48,698 --> 00:31:50,766 It's just a partial, 710 00:31:50,768 --> 00:31:52,718 but based on the oil composition and layering, 711 00:31:52,720 --> 00:31:54,770 it came from the last person to touch this painting. 712 00:31:56,940 --> 00:31:59,024 Okay. 713 00:32:00,260 --> 00:32:01,560 We got a hit. 714 00:32:01,562 --> 00:32:02,361 Who is it? 715 00:32:02,363 --> 00:32:04,930 A guy named August March. 716 00:32:07,450 --> 00:32:10,236 You know him? 717 00:32:11,288 --> 00:32:13,239 What's this all about, McGarrett? 718 00:32:13,241 --> 00:32:15,241 W-Why are you treating me like this? 719 00:32:15,243 --> 00:32:16,608 Huh? 720 00:32:16,610 --> 00:32:18,627 What's this? 721 00:32:18,629 --> 00:32:20,412 It's a ballistics report. 722 00:32:20,414 --> 00:32:23,132 It shows that the bullet 723 00:32:23,134 --> 00:32:26,168 that killed Angela Branson, who was "the girl that got in 724 00:32:26,170 --> 00:32:27,319 over her head stealing diamonds"-- 725 00:32:27,321 --> 00:32:29,138 do you remember her?-- 726 00:32:29,140 --> 00:32:30,339 matches the slugs that we pulled 727 00:32:30,341 --> 00:32:31,307 out of the Kapule brothers. 728 00:32:31,309 --> 00:32:33,309 So? 729 00:32:33,311 --> 00:32:34,677 So 730 00:32:34,679 --> 00:32:36,595 the same gun was used for all three murders. 731 00:32:38,348 --> 00:32:41,734 I-If you found out who killed that poor girl 732 00:32:41,736 --> 00:32:44,520 they fished out of the harbor, good for you. 733 00:32:44,522 --> 00:32:46,138 Look, I'm tired. 734 00:32:46,140 --> 00:32:47,639 I'd just like 735 00:32:47,641 --> 00:32:48,657 to go home now. 736 00:32:48,659 --> 00:32:49,825 Do me a favor, please. 737 00:32:49,827 --> 00:32:51,110 Okay, it was cute for a minute, 738 00:32:51,112 --> 00:32:52,311 but the whole helpless 739 00:32:52,313 --> 00:32:54,330 grandfather thing is not going to work for you anymore. 740 00:32:54,332 --> 00:32:56,148 Hey, March, you, uh... 741 00:32:56,150 --> 00:32:58,250 you recognize this? 742 00:32:58,252 --> 00:32:59,484 No. 743 00:32:59,486 --> 00:33:01,420 You should 'cause it belongs to you. 744 00:33:01,422 --> 00:33:02,922 This gun is the gun that was used 745 00:33:02,924 --> 00:33:03,822 to kill Angela 746 00:33:03,824 --> 00:33:04,790 and the Kapule brothers, 747 00:33:04,792 --> 00:33:06,625 and we found it in your apartment. 748 00:33:12,766 --> 00:33:14,967 Okay. 749 00:33:16,836 --> 00:33:19,638 I'm an old man with lots of enemies. 750 00:33:19,640 --> 00:33:21,974 I needed protection. 751 00:33:23,509 --> 00:33:25,527 I got that gun off the street. 752 00:33:25,529 --> 00:33:28,347 I didn't have time to check on its history. 753 00:33:28,349 --> 00:33:31,200 Nice try. 754 00:33:32,736 --> 00:33:34,787 I personally think that the, uh, 755 00:33:34,789 --> 00:33:36,705 extortion method was definitely the way to go. 756 00:33:36,707 --> 00:33:38,857 I mean, why go through the trouble of fencing 757 00:33:38,859 --> 00:33:40,075 a couple of high-profile paintings 758 00:33:40,077 --> 00:33:41,911 when you could just sell them back 759 00:33:41,913 --> 00:33:44,630 to the owner? You don't know what I'm talking about. 760 00:33:44,632 --> 00:33:46,582 - No idea. - No idea. 761 00:33:46,584 --> 00:33:48,083 Any idea how your prints 762 00:33:48,085 --> 00:33:49,718 ended up on the stolen artwork? 763 00:33:51,204 --> 00:33:52,671 I mean, gloves. 764 00:33:52,673 --> 00:33:54,256 That's what I would have done. 765 00:33:54,258 --> 00:33:57,709 I mean, I figure an old pro like you would know to wear gloves. 766 00:33:57,711 --> 00:33:59,061 30 years 767 00:33:59,063 --> 00:34:01,013 in prison made you rusty, March. 768 00:34:01,015 --> 00:34:02,214 Maybe it's just old age. 769 00:34:02,216 --> 00:34:05,184 Maybe. 770 00:34:13,860 --> 00:34:16,078 I'm not going back to jail. 771 00:34:16,080 --> 00:34:18,563 I don't think you have a choice. 772 00:34:20,283 --> 00:34:22,584 What are my options? 773 00:34:24,371 --> 00:34:26,705 I don't think you understand. You-you don't have any options. 774 00:34:26,707 --> 00:34:28,924 You're going back behind bars where you belong. 775 00:34:29,759 --> 00:34:32,261 There are always options. 776 00:34:34,414 --> 00:34:37,016 What if I took you 777 00:34:37,018 --> 00:34:40,019 to where the Kapule brothers hid Karen? 778 00:34:40,021 --> 00:34:41,971 Uh-uh. 779 00:34:41,973 --> 00:34:43,255 No, no. You're bluffing. 780 00:34:43,257 --> 00:34:45,441 Hmm. 781 00:34:50,230 --> 00:34:51,947 Look at the last photo. 782 00:35:00,740 --> 00:35:03,275 This is time-stamped five hours ago. 783 00:35:05,412 --> 00:35:07,379 Tell me, Karen's still alive? 784 00:35:07,381 --> 00:35:09,665 Of course she is. 785 00:35:09,667 --> 00:35:10,883 I've always got 786 00:35:10,885 --> 00:35:13,452 an ace up my sleeve when I play poker. 787 00:35:13,454 --> 00:35:14,636 All right. 788 00:35:14,638 --> 00:35:15,304 Get up. 789 00:35:15,306 --> 00:35:17,923 Yeah. 790 00:35:28,268 --> 00:35:30,019 Over there. 791 00:35:30,021 --> 00:35:31,570 Pull over. 792 00:35:31,572 --> 00:35:33,238 I'll take you to her. 793 00:35:47,454 --> 00:35:48,253 Where is she? 794 00:35:48,255 --> 00:35:50,672 This way. 795 00:35:53,376 --> 00:35:55,427 It's just up there to the left. 796 00:35:58,883 --> 00:36:01,016 Hey! Oh! 797 00:36:15,766 --> 00:36:18,266 M.E.'s office scooped up what was left of March. 798 00:36:18,268 --> 00:36:20,352 HPD's gonna comb the area and canvas out. 799 00:36:20,354 --> 00:36:22,287 We're not going to find Karen out here. 800 00:36:22,289 --> 00:36:24,356 Oh, you call me Mr. Negativity? 801 00:36:24,358 --> 00:36:25,507 Danny, March played us. 802 00:36:25,509 --> 00:36:27,392 He led us out here knowing he was going 803 00:36:27,394 --> 00:36:29,111 to jump in front of that truck. 804 00:36:29,113 --> 00:36:30,312 Sometimes suicide is impulsive. 805 00:36:30,314 --> 00:36:31,613 Nothing about March was impulsive. 806 00:36:31,615 --> 00:36:33,482 He was always thinking two moves ahead. 807 00:36:33,484 --> 00:36:35,450 And the minute we caught him, the minute, 808 00:36:35,452 --> 00:36:37,986 he decided he was going out on his own terms. 809 00:36:37,988 --> 00:36:39,771 I guess at that age, 810 00:36:39,773 --> 00:36:42,023 the road kill option is preferable to dying in prison. 811 00:36:42,025 --> 00:36:44,709 At the same time, he gets to lead us on a goose chase 812 00:36:44,711 --> 00:36:46,044 before he checks out. Fine. Exactly. 813 00:36:46,046 --> 00:36:48,547 Hey, Kono, you got me and Danny. What's up? 814 00:36:48,549 --> 00:36:50,415 I ran a list of Matt Kapule's aliases, 815 00:36:50,417 --> 00:36:52,534 and I got a hit on a credit card 816 00:36:52,536 --> 00:36:54,286 he used two days ago to rent a car. 817 00:36:54,288 --> 00:36:56,671 A red 2012 Altima. 818 00:36:56,673 --> 00:36:58,723 Okay, the car that they stashed Karen in was red. 819 00:36:58,725 --> 00:37:00,425 Right. So, we compared 820 00:37:00,427 --> 00:37:02,644 the proof-of-life photo against the factory specs, 821 00:37:02,646 --> 00:37:03,845 and they're the exact same dimensions. 822 00:37:03,847 --> 00:37:05,597 Okay, that's got to be our car. 823 00:37:05,599 --> 00:37:06,765 Did we get a plate? 824 00:37:06,767 --> 00:37:08,216 Yeah. HPD has birds in the air looking for it. 825 00:37:08,218 --> 00:37:09,317 Okay, wait a minute. 826 00:37:09,319 --> 00:37:10,435 That could take days. 827 00:37:10,437 --> 00:37:11,653 We need to narrow this search grid, 828 00:37:11,655 --> 00:37:13,522 and we can rule out street parking, too. 829 00:37:13,524 --> 00:37:14,940 I'm pretty sure they wouldn't want that car getting towed. 830 00:37:14,942 --> 00:37:16,057 Yeah. No, Steve's right. 831 00:37:16,059 --> 00:37:17,242 They're gonna hide the car some place 832 00:37:17,244 --> 00:37:18,560 where it'll go unnoticed for a while. 833 00:37:18,562 --> 00:37:20,829 Yeah, someplace people leave cars for long periods of time. 834 00:37:20,831 --> 00:37:22,697 Try long-term parking. 835 00:37:22,699 --> 00:37:24,616 I'll get HPD calling in a description 836 00:37:24,618 --> 00:37:26,701 to every long-term parking structure on the island. 837 00:37:26,703 --> 00:37:28,370 Some log license plates, some don't. 838 00:37:28,372 --> 00:37:30,205 All right, good. Have them start on the south end of the island 839 00:37:30,207 --> 00:37:31,406 and work their way up, all right? 840 00:37:31,408 --> 00:37:32,624 Okay. Why? 841 00:37:32,626 --> 00:37:34,926 Because March dragged us all the way up here 842 00:37:34,928 --> 00:37:36,344 to the Pali Highway. I figured he wanted 843 00:37:36,346 --> 00:37:38,079 to lure us as far away from Karen as possible. 844 00:37:38,081 --> 00:37:40,465 You got it. 845 00:37:44,637 --> 00:37:47,138 Hey. 846 00:37:47,140 --> 00:37:49,858 Anything? Security camera caught our Altima 847 00:37:49,860 --> 00:37:51,610 entering a parking structure by the airport. 848 00:37:51,612 --> 00:37:52,861 Is it still there? 849 00:37:52,863 --> 00:37:53,928 No record of it leaving, 850 00:37:53,930 --> 00:37:55,146 but the place is roughly five acres. 851 00:37:55,148 --> 00:37:56,481 The car could be anywhere 852 00:37:56,483 --> 00:37:57,782 in there. 853 00:37:57,784 --> 00:37:59,367 - A manual search would take hours. - Yeah, but 854 00:37:59,369 --> 00:38:01,236 our friends over at NORSAT are redirecting a satellite 855 00:38:01,238 --> 00:38:03,321 over the lot, so if Karen's still in the car, 856 00:38:03,323 --> 00:38:06,107 they'll pick her up on thermal imaging. 857 00:38:15,719 --> 00:38:17,052 Guys, I think we have something. 858 00:38:22,291 --> 00:38:23,258 It's a body. 859 00:38:23,260 --> 00:38:24,509 Let's go. 860 00:38:31,150 --> 00:38:32,800 All right, there it is. 861 00:38:42,778 --> 00:38:44,779 She's alive. 862 00:38:46,832 --> 00:38:49,167 Hey. Hey. You hear me? 863 00:38:49,169 --> 00:38:51,002 This is Detective Danny Williams with Five-O. 864 00:38:51,004 --> 00:38:52,454 We need an ambulance 865 00:38:52,456 --> 00:38:54,923 up here right away. You'll be okay. 866 00:39:24,353 --> 00:39:26,621 ♪ ♪ 867 00:39:46,208 --> 00:39:47,709 Doctor says, "If this is the pencil, 868 00:39:47,711 --> 00:39:49,427 then where's my thermometer?" Seriously? 869 00:39:49,429 --> 00:39:50,845 You've told me that joke once a month. 870 00:39:50,847 --> 00:39:51,963 Aloha. 871 00:39:51,965 --> 00:39:53,682 - Hey! - Oh! 872 00:39:53,684 --> 00:39:56,735 Okay, uh, big guy, what's with the, uh... 873 00:39:56,737 --> 00:39:58,553 the aviator jacket? It's 162 degrees. 874 00:39:58,555 --> 00:40:01,022 Just got back from my helicopter lessons. 875 00:40:01,024 --> 00:40:02,857 Your what? What? 876 00:40:02,859 --> 00:40:06,027 I'm sorry. Hold on a second. You're learning to fly? 877 00:40:06,029 --> 00:40:08,079 You know what Hawaii's top industry is? 878 00:40:08,081 --> 00:40:10,231 Let me give you a hint. 879 00:40:10,233 --> 00:40:12,083 It ain't shrimp. 880 00:40:12,752 --> 00:40:14,753 Okay. 881 00:40:14,755 --> 00:40:16,121 Let me get this straight. 882 00:40:16,123 --> 00:40:17,905 Okay, you think that tourists 883 00:40:17,907 --> 00:40:20,575 are gonna pay you to take them up 884 00:40:20,577 --> 00:40:22,460 in a flying death trap? 885 00:40:22,462 --> 00:40:23,628 Mm-hmm. 886 00:40:23,630 --> 00:40:24,679 I'm creating new 887 00:40:24,681 --> 00:40:26,448 revenue streams. 888 00:40:26,450 --> 00:40:28,550 Monetizing my brand. 889 00:40:28,552 --> 00:40:30,385 "Kamekona's. 890 00:40:30,387 --> 00:40:34,022 Come for the shrimp, stay for the helicopter tour." 891 00:40:34,757 --> 00:40:36,307 Your slogan needs some work. 892 00:40:36,309 --> 00:40:37,559 What do you mean, it needs work? 893 00:40:37,561 --> 00:40:39,911 Linguistically-speaking, it doesn't flow. 894 00:40:39,913 --> 00:40:41,613 It needs to rhyme. It can't... 895 00:40:41,615 --> 00:40:43,865 It doesn't need to rhyme. It does! 896 00:40:43,867 --> 00:40:45,400 - You can't do a jingle. - Yeah? 897 00:40:45,402 --> 00:40:47,369 - I forgot it already. - No. You know what? 898 00:40:58,947 --> 00:41:01,115 Hey. 899 00:41:09,925 --> 00:41:11,976 The very first time I laid eyes 900 00:41:11,978 --> 00:41:14,396 on Malia, was right here on this beach. 901 00:41:14,398 --> 00:41:17,298 I was, uh, 902 00:41:17,300 --> 00:41:18,516 staying here at the Hilton 903 00:41:18,518 --> 00:41:21,486 while my apartment was getting repainted. 904 00:41:21,488 --> 00:41:23,488 There she was. 905 00:41:23,490 --> 00:41:26,808 She was riding these little ankle slappers, 906 00:41:26,810 --> 00:41:28,827 and she still managed to lose her board. 907 00:41:28,829 --> 00:41:32,747 You know, I've actually done that myself. 908 00:41:34,150 --> 00:41:36,084 I found her board, of course, 909 00:41:36,086 --> 00:41:38,253 but I told her she couldn't get it back 910 00:41:38,255 --> 00:41:40,755 until she agreed to go out to dinner with me. 911 00:41:40,757 --> 00:41:42,590 Nice. Extortion. 912 00:41:42,592 --> 00:41:44,008 It's a good move. Mm-hmm. 913 00:41:44,010 --> 00:41:46,094 It didn't quite work out, though. 914 00:41:46,096 --> 00:41:49,130 She told me I could keep it. 915 00:41:49,132 --> 00:41:51,099 And then, about a week later, 916 00:41:51,101 --> 00:41:54,018 I get a knock on my door from some surf shop saying 917 00:41:54,020 --> 00:41:55,970 that the board is actually theirs, 918 00:41:55,972 --> 00:41:57,005 and I owe them five days rental. 919 00:41:57,007 --> 00:41:58,890 That's great. 920 00:41:58,892 --> 00:42:00,058 The player gets played. 921 00:42:00,060 --> 00:42:01,443 Yeah. Huh? 922 00:42:01,445 --> 00:42:03,895 When she heard the news, um, 923 00:42:03,897 --> 00:42:06,347 she felt pity on me, and she called me. 924 00:42:06,349 --> 00:42:08,683 Um... 925 00:42:08,685 --> 00:42:10,368 that's... 926 00:42:10,370 --> 00:42:13,020 That's... 927 00:42:26,720 --> 00:42:28,035 You hungry? 928 00:42:28,037 --> 00:42:30,037 Bro, I am starving. 929 00:42:30,039 --> 00:42:32,223 All right, let's go. McGarrett's buying. 930 00:42:32,225 --> 00:42:33,424 McGarrett never buys. 931 00:42:33,426 --> 00:42:35,593 I know. I just wanted to hear those words out loud. 932 00:42:35,595 --> 00:42:36,594 Uh-huh. 933 00:42:36,596 --> 00:42:37,762 Come on. 934 00:42:37,764 --> 00:42:40,148 Ah. 935 00:42:40,150 --> 00:42:41,683 Don't do it, Max. 936 00:42:41,685 --> 00:42:45,603 Ha, ha. More jocularity at my expense. 937 00:42:48,223 --> 00:42:50,158 Excuse me. 938 00:42:53,162 --> 00:42:55,897 Hey. What's up? 939 00:42:55,899 --> 00:43:00,251 Um, I bypassed WITSEC like you asked. 940 00:43:00,253 --> 00:43:02,003 Where is she? 941 00:43:02,005 --> 00:43:03,922 She's here. 942 00:43:03,924 --> 00:43:07,792 What do you mean, she's here? 943 00:43:07,794 --> 00:43:10,094 Your mother's on Oahu, Steve. 944 00:43:10,096 --> 00:43:12,297 She came back? 945 00:43:12,299 --> 00:43:15,917 No. She had the plane turn around right after takeoff. 946 00:43:15,919 --> 00:43:18,586 She never even left the island. 947 00:43:22,391 --> 00:43:26,391 == sync, corrected by elderman ==>