1 00:00:01,420 --> 00:00:38,420 මෙම උපසිරැසි www.baiscopelk.com අඩවියෙන් නොමිලේ නිකුත් කළ උපසිරැසි වන අතර චිත්‍රපටයේ පිටපත ගැන කිසිම වගකීමක් අප දරන්නේ නැත. ෴ අමිල කල්හාර ෴ කළ 4 වන උපසිරැසි ගැන්වීම. කරුණාකර පරිවර්ථන අයිතිය සුරකින්න 2 00:00:43,043 --> 00:00:46,962 නැවත දැනුම් දීමයි, යානා අංක 1457... 3 00:00:48,339 --> 00:00:52,301 ඕලැන්ඩෝ බලා ගමන් ගන්නා මගීන් තම ගමන් මලු පරික්ෂාවට ලබා දෙන්න... 4 00:00:57,682 --> 00:00:59,975 ඔබට නැවතත් එම ගමන් මලු ඕලැන්ඩෝ හිදී ලබාගන්නට පුළුවන්. 5 00:01:00,143 --> 00:01:01,560 අද දිනයේ යානයේ මගීන් අධික වන බැවින් එසේ කරන්න. 6 00:01:01,728 --> 00:01:03,479 - හේයි. ජෝන්: මම ජෝන් නීල් කතා කරන්නේ. 7 00:01:03,646 --> 00:01:06,982 ඊයේ රෑ හොටෙල් එකේ, මාත් එක්ක එකට නිදාගෙන ඉදල නොකියම ගියා නේද. 8 00:01:07,150 --> 00:01:11,278 ඔව්, මට ටිකක් පරක්කු වුනා. ඉතින් කලබලේට ආවා. 9 00:01:11,446 --> 00:01:13,322 හරි, අපි ආයෙ මුණගැහෙන්නේ නැතිනම්... 10 00:01:13,490 --> 00:01:16,200 ඇත්තටම ඔයා මුණගැහුණු එක සතුටක්... 11 00:01:16,367 --> 00:01:18,911 ඔව්, ඔයාත් එහෙමයි. 12 00:01:19,079 --> 00:01:21,914 අහන්න, මම දුන්න ඊ මේල් එක පාවිච්චි කරන්න... 13 00:01:22,082 --> 00:01:25,042 ඒක තමා ආරක්ෂිතම එක, හරිද? 14 00:01:25,210 --> 00:01:26,710 හොඳයි. 15 00:01:28,129 --> 00:01:29,671 ඔයා හොඳින්ද? 16 00:01:29,839 --> 00:01:32,424 ඔව්, ඒක මේ.. 17 00:01:32,592 --> 00:01:33,926 එකම තැන ඉඳල මහන්සියි මට. 18 00:01:34,094 --> 00:01:36,678 ගෙදර ගිහින් ටිකක් විවේක ගන්න. Hong Kong වලට යන්න සෑහෙන්න වෙලාවක් යනවා.. 19 00:01:36,846 --> 00:01:39,014 නිවේදන කාන්තාව: යානා අංක 5228හි මගීන් සවන් දෙන්න... 20 00:01:39,182 --> 00:01:40,682 - ටිකක් ඉන්න. ...Minneapolis(ඇමෙරිකානු නගරයක්) දක්වා. 21 00:01:40,850 --> 00:01:42,392 ජෝන්: ඒ ඔයාගේ ප්ලේන් එකද? 22 00:01:42,560 --> 00:01:44,520 ඔව් ඒක තමා. ඒකට කතා කරනවා. 23 00:01:44,687 --> 00:01:48,190 අහන්න, මට ඇත්තටම සතුටුයි ඔයා කතා කරපු එකට. 24 00:01:48,358 --> 00:01:50,567 - ස්තුතියි, බායි. - බායි. 25 00:01:50,735 --> 00:01:53,904 කරුණාකර ඔබගේ අවසර පත්‍රයද ලග තබාගන්න. 26 00:01:55,949 --> 00:01:57,533 ස්තුතියි. 27 00:04:39,195 --> 00:04:41,905 - සුභ උදෑසනක් රොජර්. රොජර්: හේයි. 28 00:04:42,073 --> 00:04:44,491 ඉතින් ෆුට්බෝල් මැච් ගැන සැහෙන්න උනන්දුවෙන් ඉන්නෙ නේද? 29 00:04:44,659 --> 00:04:47,953 lions කණ්ඩායම ගැන අදහස අත්හැරියොත් හොඳයි. මොලෙන් පොඩ්ඩක් හිතන්න ඩොක්. 30 00:04:48,121 --> 00:04:49,413 හරි, උපදෙසට ස්තුතියි. 31 00:04:49,580 --> 00:04:51,081 - හරි, හේයි හේයි. ඩොක්... - ඔව්? 32 00:04:51,249 --> 00:04:53,125 මම දන්නවා ඔබතුමා කාර්යබහුලයි කියල... 33 00:04:53,293 --> 00:04:54,334 - මට විනාඩියක් දෙන්න පුලුවන්ද? - අනිවා. 34 00:04:54,502 --> 00:04:55,877 - මට පොඩි වෛද්‍ය ගැටළුවක් තියෙනවා. - ම්ම්.. 35 00:04:56,045 --> 00:05:00,090 මගෙ ළමයින්ට ඉස්කෝලෙදි පොඩි ප්‍රශ්න වගයක් වෙලා තියෙනවා. 36 00:05:00,258 --> 00:05:03,176 - හීන අවධානය වගේ දෙයක්. - ADHD? (ADHD-Attention Deficit Hyperactitvity Disorder) (අධි හිඟ අවධාන ආබාධය) 37 00:05:03,344 --> 00:05:04,678 - ඔව්. - එයාව පරික්ෂා කලාද? 38 00:05:04,846 --> 00:05:06,972 ඒක තමා කාරණාව. එයාල කිව්වා කාටහරි පෙන්නන්න කියල.. 39 00:05:07,140 --> 00:05:09,349 මම හිතුවේ ඔබතුමාට එයාව ටිකක් බලන්න පුළුවන් නම්. 40 00:05:09,517 --> 00:05:12,894 - මම ඒ වැඩ කරන වෛද්‍යවරයෙක් නෙමේ. - ඔහ්, මම දැනගෙන හිටියෙ නැහැ. මම හිතුවේ... 41 00:05:13,062 --> 00:05:14,730 ඒත් මට වෙන කෙනෙක් හොයල දෙන්න පුළුවන්. 42 00:05:14,897 --> 00:05:16,481 - ඇත්තටම? - ඔව්, ඒක කරන්න පුලුවන්. 43 00:05:16,649 --> 00:05:19,151 - හොඳයි. - අපි කාවහරි හොයාගෙන එයාව පෙන්නමු. 44 00:05:19,319 --> 00:05:20,902 - ඒක ප්‍රශ්නයක් වෙන්නේ නැහැ. - හරි. 45 00:05:21,070 --> 00:05:22,446 - හොඳයි එහෙනම්. - හරි. 46 00:05:22,613 --> 00:05:24,072 - ස්තුතියි ඩොක්. - ඒක සුළු දෙයක්. 47 00:05:31,247 --> 00:05:33,248 ලොරේන්: ඇයි කවුරුත් එයාට උදව් කරන්නේ නැත්තේ? එයා හොඳින්ද? 48 00:05:33,416 --> 00:05:34,416 ඇලන්: සටහන කියවන්න. 49 00:05:35,335 --> 00:05:38,545 සමහරු කියන විදිහට මේක සැලසුම් කරපු දෙයක්. නාට්ටියක් වගේ. 50 00:05:38,713 --> 00:05:41,214 තවත් සමහරු කියනවා, බලධාරීන් මරණ පරීක්ෂණයක් කලෙත් නැහැලු. 51 00:05:41,382 --> 00:05:42,674 මේක යට ගහන්න ඕනෙ නිසා. 52 00:05:42,842 --> 00:05:45,344 - මොකක් යට ගහන්නද? - අපි දන්නේ නැහැ. 53 00:05:45,803 --> 00:05:49,431 සමහරවිට මේක Minamata රෝගය වෙන්න පුළුවන්. මාළුන්ගේ අඩංගු රසදිය නිසා හැදුනු. (Minamata Disease-රසදිය විෂවීමෙන් සෑදෙන රෝගයක්) 54 00:05:49,599 --> 00:05:52,851 පහුගිය කාලවලදී සිදුවීම් වාර්තා වෙලා තිබුනා. මාළු කර්මාන්තයට තමා ගොඩක් අය ඇඟිල්ල දික් කරේ. 55 00:05:53,019 --> 00:05:55,687 -"කර්මාන්ත රෝගය." - ඔව්, ඒත් මේ එක මනුස්සයෙක් විතරයි. 56 00:05:55,855 --> 00:05:58,273 - අපි දන්නේ නැහැ මොනවා වුනාද කියල. - මේ එක මනුස්සයෙක් ගැන වීඩියෝ එකක් විතරයි. 57 00:05:58,441 --> 00:06:01,151 මම හිතන්නේ කාටවත් කැමරාවක් ඉස්සරහ, මැරෙන්න ඕනෙ කියල කලින් ප්ලෑන් කරන්න උවමනාවක් නෑනේ. 58 00:06:01,319 --> 00:06:02,569 අපිට පෙන්න නැති දේවල් ගැන තමා මම බය. 59 00:06:02,737 --> 00:06:05,447 මෙහෙ ඉඳන් ලෝකේ වටෙටේම මාළු යවනවා. 60 00:06:05,615 --> 00:06:08,116 ඔයාගෙ පත්තරේ කොච්චර පිරිසක් කියවනවද? 61 00:06:08,284 --> 00:06:11,453 ඇලන් ඇත්තටම අපිට ස්වාධින අයවැයක් නෑ. අනික H1 සිද්ධියෙන් පස්සේ... 62 00:06:11,621 --> 00:06:15,123 ඔයා බලන් ඉන්නකෝ. ටික දවසකින් මේක twitter, Youtube වගේ හැම තැනකම පැතිරෙනකන්. 63 00:06:15,291 --> 00:06:17,793 බොරුවට ප්‍රචාර පතුරුවන පත්තරයක් වෙන්න අපිට කොහොමටවත් අසාවක් නැහැ. 64 00:06:20,129 --> 00:06:22,422 මම මේක Hobartට පෙන්නන්නම්. එයා තමා අපේ සෞඛ්‍ය සම්බන්ධ වාර්තා වැඩ බලන්නේ. 65 00:06:22,590 --> 00:06:26,051 ඔයා මගෙ වාර්තාව එයාට දෙන්න යන්නෙ? ඔයා මගෙ වාර්තාව එයාට දෙන්න යන්නෙ. නේද? 66 00:06:26,219 --> 00:06:29,012 නෑ ඇලන් මම ඔයාට උදව් කරන්න හදන්නේ. මේ බස් එකක මැරුණ එක මනුස්සයෙක්. 67 00:06:29,180 --> 00:06:31,932 - මම අපේ කතාව පටිගත කළා. - අපිට මීට වඩා තොරතුරු අවශ්‍යයි. 68 00:06:32,100 --> 00:06:34,976 මේක බැරිවෙලාවත් පත්තරේ ගියොත්, මම නඩු දානවා. 69 00:06:35,144 --> 00:06:37,646 මරු, හරි බායි ඇලන්. මට ආයෙත් කෝල් නොකරට කමක් නැහැ. 70 00:06:37,814 --> 00:06:40,816 මුද්‍රිත මාධ්‍ය වල කාලේ ඉවරයි ලොරේන්. 71 00:06:40,983 --> 00:06:43,819 ඒක ඉවරයි. මම ඔයාටත් එක්ක බස් එකේ සිට් එකක් ගන්නන්. 72 00:06:53,371 --> 00:06:56,331 කොහොමද, මම මිච් එම්හොෆ්. ක්ලාක්ගේ සුළුපියා. ක්ලාක් මොරෝව්. 73 00:06:56,499 --> 00:06:58,333 හොඳයි, මම එයාට කියන්නං එයාට. 74 00:06:58,501 --> 00:07:00,043 හරි. 75 00:07:00,294 --> 00:07:02,421 එයා කිව්වා එයාට ටේටුම් මහත්මියගේ පන්තියේ ඉද්දි, රස්නේ ටිකක් දැනුනා කියලා. 76 00:07:03,798 --> 00:07:06,925 මම ඔබට කතා කලාට පස්සේ ආයෙත් උණ බැලුවා. ඒක 100ට වඩා ටිකක් වැඩියි. 77 00:07:07,093 --> 00:07:11,179 හොඳයි, ඉස්සෙල්ලම අම්මා, දැන් මේ චන්ඩි ක්ලාක් නේද? 78 00:07:11,347 --> 00:07:14,141 හරි, අපි අම්මටයි ඔයාටයි දෙන්නම සුප් අරන් යමු. 79 00:07:14,308 --> 00:07:16,143 පාසලේ හෙදිය: ඉක්මනටම සනීප වෙන්න ක්ලාක්. හරිද? 80 00:07:16,310 --> 00:07:18,103 ස්තුතියි. 81 00:07:18,271 --> 00:07:19,312 හොඳ කොල්ලා. 82 00:07:19,480 --> 00:07:22,524 අපි ඕක ඉක්මනටම සනිප කරගමු. 83 00:07:31,117 --> 00:07:34,202 මිච්: චාරිකාවෙන් පස්සේ ජෝරි අම්මලගෙ ගෙදර යනවා කිව්වා. 84 00:07:34,370 --> 00:07:37,080 ඒක නිසා මගෙ සම්මුඛ සාකච්චාව ලබන සතියට කල්ගියා. 85 00:07:37,248 --> 00:07:40,917 ඒක මොකද්ද කියලවත් මට තේරුමක් නැහැ. සමහරවිට මුකුත්ම නැතුවත් ඇති. 86 00:07:44,213 --> 00:07:45,630 හේයි. 87 00:07:47,300 --> 00:07:48,800 මගෙ අත. 88 00:07:48,968 --> 00:07:52,929 මෙහෙට එන්න, වාඩිවෙන්න. බලාගෙන, ඔහොම වාඩිවෙන්න. 89 00:07:55,224 --> 00:07:56,892 එන්න පැටියෝ. 90 00:07:57,059 --> 00:08:00,479 මොකද වුනේ? උණට ගන්න බෙහෙත් වැඩියෙන් බිව්වද? 91 00:08:02,023 --> 00:08:06,568 පැටියෝ? බෙත්, බෙත්. හේයි පැටියෝ. 92 00:08:06,736 --> 00:08:10,822 බෙත්. අනේ දෙවියනේ. පැටියෝ. පැටියෝ. බෙත් 93 00:08:10,990 --> 00:08:14,409 ක්ලාක්: අම්මි? - එපා. එපා. එපා. ක්ලාක් ඔතනම ඉන්න. එන්නෙපා... 94 00:08:14,577 --> 00:08:17,078 ඔයාගේ කාමරේට යන්න පුතා... 95 00:08:17,246 --> 00:08:18,288 පැටියෝ, පැටියෝ. 96 00:08:22,251 --> 00:08:23,919 මිච්: බෙත්. වෛද්‍යවරයා: බෙත් ඔයාට මාව ඇහෙනවද? 97 00:08:24,086 --> 00:08:26,004 මම වෛද්‍ය ඇරින්ටන්. ඔයා දැන් ඉස්පිරිතාලේ ඉන්නෙ. 98 00:08:26,172 --> 00:08:28,006 ඔයාට අද උදේ ඇඟ දරදඬු වීමක් වුනා, බෙත්. 99 00:08:28,174 --> 00:08:30,258 හෙදිය: එයාට කලින් මෙහෙම වෙලා තියෙනවද? - නෑ, නෑ, නෑ. 100 00:08:30,426 --> 00:08:32,928 අසාත්මිකතා මොනවහරි? - මම හිතන්නේ එයාට පෙනිසිලින් අසාත්මිකයි. 101 00:08:33,095 --> 00:08:36,264 වෛද්‍යවරයා: එයා ලඟකදී වැටිලා ඔලුව එහෙම වැදුනද? - නෑ, එයා ට්‍රිප් එකක් ගිහින් ආවා විතරයි... 102 00:08:36,432 --> 00:08:38,308 වෛද්‍යවරයා: බෙහෙත් එහෙම ගන්නවද? MDMA හරි Ecstasy වගේ? (සතුට වැඩි කිරීමට ගන්නා බෙහෙත්) 103 00:08:38,476 --> 00:08:40,101 නෑ, නෑ, අපි ඒවා පාවිච්චි කරන්නෙ නැහැ. 104 00:08:40,269 --> 00:08:42,938 වෛද්‍යවරයා: හරි දැන් නම් අපිට මෙතනට උදව් අවශ්‍යයි. මිච්: දෙවියනේ, බෙත්.. 105 00:08:43,105 --> 00:08:44,773 හෙදිය: සර්, ඔයා එලියට ගියොත් හොඳයි. 106 00:08:44,941 --> 00:08:46,441 වෛද්‍යවරයා: අපි මෙයාට බටයක් දාන්න ඕනෙ ඉක්මනට. 107 00:08:46,943 --> 00:08:48,985 මට Ativan මිලිග්‍රෑම් 2ක් දෙන්න ඉක්මනට. 108 00:08:51,697 --> 00:08:56,535 අපි ගොඩක් උත්සහ කළා අපේ උපරිමෙන්ම, ඒත් ඒක අපතේ ගියා. 109 00:08:56,702 --> 00:08:58,662 - හරි. - එයාගෙ හදවත නැවතුනා... 110 00:08:58,829 --> 00:09:01,957 ...අවාසනාවකට, එයා නැතිවුණා. 111 00:09:02,124 --> 00:09:03,750 හරි. 112 00:09:03,918 --> 00:09:07,462 - මට කණගාටුයි එම්හොෆ් මහත්මයා. - මට තේරනෙවා මේක දරාගන්න අමාරුයි කියලා. 113 00:09:07,630 --> 00:09:10,131 හරි, මට දැන් එයත් එක්ක කතා කරන්න පුලුවන්ද? 114 00:09:10,299 --> 00:09:14,344 මට කණගාටුයි එම්හොෆ් මහත්මයා, ඔයාගේ බිරිඳ මියගියා. 115 00:09:17,807 --> 00:09:21,434 මම එයාව දැක්ක විතරයි, අපි ගෙදර හිටියෙ. 116 00:09:21,602 --> 00:09:23,395 අපිට කතා කරන්න පුළුවන් කෙනෙක් ඉන්නවද? 117 00:09:23,563 --> 00:09:26,314 ඔයාගෙ තනියට මෙහෙට ගෙන්නගන්න පුළුවන් කෙනෙක්? 118 00:09:32,321 --> 00:09:36,533 අපි එකට කෑවා, පිට්සා කෑවා. එයා කිව්වේ මහන්සි කියල විතරයි. 119 00:09:36,701 --> 00:09:39,119 ඔයා කිව්වා නේද එයා Hong Kong වල හිටිය කියලා? 120 00:09:39,870 --> 00:09:41,329 අපි අලුත්ම වාර්තා බැලුවා. 121 00:09:41,497 --> 00:09:43,957 එහෙ තියෙන්නේ සරම්පයි H1 N1 උණයි විතරයි... 122 00:09:44,125 --> 00:09:46,334 මේක ඒ දෙකෙන් එකක්වත් නෙමෙයි... 123 00:09:46,502 --> 00:09:48,211 එහෙනං මොකද්ද මේක? 124 00:09:48,379 --> 00:09:49,671 අපි හැමදේම දන්නේ නැහැ. 125 00:09:49,839 --> 00:09:53,883 සමහර අයට ලෙඩ හැදිලා සනීප වෙලා ජිවත් වෙනවා. සමහර අය මැරෙනවා. 126 00:09:54,051 --> 00:09:56,344 අපිට පරීක්ෂකයන්ට දැනුම් දෙන්න වෙනවා... 127 00:09:56,512 --> 00:09:58,388 ඒ අය සමහරවිට මරණ පරීක්ෂණයක් කරන්න කියල ඉල්ලයි... 128 00:09:58,556 --> 00:10:01,016 ඔයාට අවශ්‍ය නම් අපි එකක් කරමු. 129 00:10:01,183 --> 00:10:04,519 ඒත් මට විශ්වාසයක් නම් නැහැ ඒකෙන්, අපි මේ දන්න දේට වඩා දෙයක් දැනගන්න ලැබෙයි කියලා. 130 00:10:04,687 --> 00:10:08,523 මම නම් කියන්නේ මේක අවෘතිදාහය හරි මොලේ උණ හරි වෙන්න ඕනෙ... 131 00:10:08,691 --> 00:10:11,735 මොලේ උණ ගැන කතා කරොත්, සමහර වෙලාවට අපිට හරියටම කියන්නත් බැහැ... 132 00:10:11,902 --> 00:10:16,114 මේක ගිම්හාන කාලෙ වුනානම් සමහරවිට කෘමියෙක් සපාකෑමක් වෙන්න තිබුනා. 133 00:10:16,282 --> 00:10:18,533 - මම දන්නේ නැහැ... - හර්පිස් නිසා මොලේ උණ හැදෙන්න ඉඩ තියෙනවා. 134 00:10:18,701 --> 00:10:21,161 එයාට හර්පිස් තිබුනේ නැහැ. 135 00:10:21,329 --> 00:10:22,912 - තමුසේ මොනවාද කියවන්නේ? - හරි. 136 00:10:23,080 --> 00:10:24,914 එයාට මොකද වුනේ? 137 00:10:25,458 --> 00:10:28,084 - එයාට මොනවාද සිද්ධ වුනේ? - හරි, හරි. 138 00:10:28,252 --> 00:10:31,504 එම්හොෆ් මහත්තයා, මානසික උපදේශකවරු ඉන්නවා... 139 00:10:31,672 --> 00:10:35,342 මේ වගේ අවස්ථාවලදී ගොඩක් ප්‍රයෝජනවත් වෙනවා... තේරුනාද? 140 00:10:35,509 --> 00:10:38,345 ඒ වගේ දේකින් ඔයාට සහනයක් ලැබෙයි. 141 00:10:38,512 --> 00:10:40,847 මට කණගාටුයි. 142 00:11:00,743 --> 00:11:02,202 හෙලෝ? 143 00:11:05,247 --> 00:11:08,750 ෆෝන් එක තියල ඉක්මනට 911ට කතා කරන්න. දැන්ම. 144 00:11:09,794 --> 00:11:12,170 කෙරී ඈන්: එයාගෙ ඔලුව රිදෙනවා කිව්වා. මම එයාව ඇඳට දැම්මා. 145 00:11:12,338 --> 00:11:14,464 එයා හුස්ම ගන්නේ නැහැ වගේ. 146 00:11:19,929 --> 00:11:21,721 ක්ලාක්, ක්ලාක්. 147 00:11:23,474 --> 00:11:25,767 අනේ දෙවියනේ, එයා නැතිවෙලාද.? 148 00:11:59,593 --> 00:12:03,763 බිජිං වලින් අපිට ලැබෙන තොරතුරුවලට අනුව... 149 00:12:03,931 --> 00:12:06,015 බලපෑම මේ වනවිට Hong Kong හි කපුරු මල් සංකීර්ණයට පාලනය කොට තිබෙනවා.. 150 00:12:06,183 --> 00:12:08,643 මරණ දෙකක් සහ සැකසහිත සිදුවීම් 10ක් වාර්තා වී තිබෙනවා. 151 00:12:36,839 --> 00:12:39,674 WHO නිලධාරි: කොහොමද මේ පාලනය කිරීම හදුන්වන්න පුළුවන්? (WHO-World Health Organization-ලෝක සෞඛ්‍ය සංවිධානය) 152 00:12:40,176 --> 00:12:42,844 සාස් රෝගය වලක්වන්න පාවිච්චි කරපු ක්‍රමවේදම තමා මේකටත් භාවිතා කරන්නේ. 153 00:12:43,012 --> 00:12:45,764 එයාල මේ සංකීර්ණය නිරෝධායනය කරල රෝග ලක්ෂණ ගැන අවධානෙන් ඉන්නෙ. 154 00:12:45,931 --> 00:12:48,600 කවුලුන්(Kowloon) තමා ලෝකෙ ජනාකිර්ණම ප්‍රදේශය... 155 00:12:48,768 --> 00:12:50,643 Hong Kong කියන්නේ වරායක් වගේ. (අදහස-බෙදාහරින තැනක්/පැතිරෙන තැනක්) 156 00:12:50,811 --> 00:12:51,936 මේක පැතිරෙන්න යන්නෙ. 157 00:12:52,104 --> 00:12:54,689 Hong Kong වලින් අපිට රුධිර නියැදි එවනවා. 158 00:12:54,857 --> 00:12:57,442 අපි ලන්ඩන් වලින් එන නියැදි ගැනත් අවධානෙන් ඉන්නෙ. 159 00:12:57,610 --> 00:13:01,404 පොකුරු දෙකක්. එකක් හෝටලේක, අනික සෞඛ්‍ය කඳවුරක. 160 00:13:01,572 --> 00:13:04,532 මරණ 5යි, මොලේ උණ. 161 00:13:04,700 --> 00:13:08,787 ටෝකියෝ වල බස් එකේදී මැරුණු මනුස්සයා ගැනත් තියෙනවා. 162 00:13:08,954 --> 00:13:13,082 - එතන පොකුරෙ මරණ 3යි. - ඒ කවුරුහරි චීනෙට හරි ලන්ඩන් වලට හරි ගිහින් තියෙනවද? 163 00:13:13,542 --> 00:13:15,335 අපි තාම පරික්ෂා කරනවා. 164 00:13:16,879 --> 00:13:21,049 වෛද්‍ය සේවකයා: නීල් මහත්මය, ඔහොමම ඉන්න. 165 00:13:21,217 --> 00:13:25,720 ඔයාට මාව ඇහෙනවද? ඔයාට කලින් මෙහෙම වෙලා තියෙනවද? නීල් මහත්මයා? 166 00:13:25,888 --> 00:13:28,890 - පුළුවන් නම් ඇස් දෙක අරින්න. නීල් මහත්මිය: එයා තාම හුස්මගන්නවා නේද? 167 00:13:29,058 --> 00:13:32,435 මට එයාව ඇහැරවන්න බැරිවුනා. මම ගෙදර ආවා, එයා ඇහැරුනේ නැහැ. 168 00:13:32,603 --> 00:13:34,896 අපි දෙන්නම අද උදේ සනීප නැතුවයි ඇහැරුනේ. 169 00:13:36,232 --> 00:13:37,565 ඔලුව බලාගෙන. 170 00:13:58,963 --> 00:14:03,091 කුල්‍යාව නම් විනාශයි. අපි අතුල බලමු. 171 00:14:06,971 --> 00:14:09,264 අනේ දෙවියනේ. 172 00:14:09,765 --> 00:14:12,058 මම සාම්පල් එකක් ගන්නද? 173 00:14:12,226 --> 00:14:14,769 මුකුත් නොකර මේසෙ ලඟින් අයින් වෙනවා. 174 00:14:16,397 --> 00:14:19,524 - මම කාටහරි කතා කරන්නද? - හැමෝටම කතා කරන්න. 175 00:14:28,951 --> 00:14:31,411 මේ වගේ දේවල් කාලෙන් කාලෙට සිද්ධ වෙනවා. 176 00:14:31,579 --> 00:14:34,622 ඉස්කෝලෙක පිහිනුම් තරගෙකට පස්සේ හැදෙන ආවෘතදාහය... 177 00:14:34,790 --> 00:14:38,293 ...නැත්තන් කඳවුරක හැදෙන west nile වගේ ලෙඩක්. 178 00:14:38,460 --> 00:14:42,547 මට දැනගන්න ලැබුනා පහුගිය වතාවේ මොලේ උණ පැතිරිලා තියෙනවා. 179 00:14:42,715 --> 00:14:44,924 සිදුවීම් 103ක් වාර්තා වෙලා තිබුනා, ගොඩක්ම පොඩි ළමයි. 180 00:14:45,092 --> 00:14:47,719 ඒ නම් ගොඩක්ම සීතල නිසා වෙන්න ඕනෙ. 181 00:14:47,887 --> 00:14:50,847 පහුගිය රෑ වෙනකොට, සිදුවීම් 32ක් වාර්තා වුනා මරණ 5ක් එක්ක. 182 00:14:51,015 --> 00:14:53,016 ඉස්කෝලෙක පොකුරක් ගැන වාර්තා වීමක් වෙලා තියෙනවා. 183 00:14:53,183 --> 00:14:55,643 අන්න ඒ වගේ දේවල් වලට තමා දැන් ලෑස්ති වෙන්න ඕනෙ. 184 00:14:55,811 --> 00:14:57,395 හැමදෙයක්ම ප්‍රවෘත්ති වල යයි. 185 00:14:57,563 --> 00:15:00,440 ඔයාගෙන් වෙන්න ඕන දේ කියන්න බලන්න? 186 00:15:00,608 --> 00:15:04,152 අසනීප වුන අය වෙන් කරලා තියනවා. ඒ වගේම නිරාවරණය වුන අය ඉන්නවනම් ඒ අයව නිරෝධායනය කරනවා. 187 00:15:04,320 --> 00:15:05,820 හරි. 188 00:15:05,988 --> 00:15:08,781 දැන් ඉඳල, අපි දෙන්නටම ෆෝන් එකේම තමා ඉන්න වෙන්නේ. 189 00:15:08,949 --> 00:15:12,660 ඔයාට මොනවමහරි අවශ්‍ය වුනොත්, කතා කරන්න. ඔයාට දේශපාලන ගැටළුවක් ආවොත් මට කතා කරන්න. 190 00:15:12,828 --> 00:15:15,830 ඔයා පාන්දර ඇහැරිලා, කරන්නම දෙයක් නැත්තන්... 191 00:15:15,998 --> 00:15:18,249 මොන මගුලකට මේ රස්සාව ගත්තද කියල හිතුනත්, මට කතා කරන්න... 192 00:15:18,417 --> 00:15:20,668 ඩේව්: මම හිතන්නේ ඔයා තව මොනවහරි අරන් ඇති කියල සීතලට ඔරොත්තු දෙන්න. 193 00:15:20,836 --> 00:15:24,380 සමහරවිට හුළඟත් එක්ක උෂ්ණත්වය බිංදුව වෙන්නත් පුළුවන්. 194 00:15:25,382 --> 00:15:27,592 ඔයාට හෙම්බිරිස්සාව හැදුනොත් හොඳ නැහැනේ. 195 00:15:30,679 --> 00:15:32,931 ඉස්සෙල්ලම හොටෙල් එකටද යන්නෙ? 196 00:15:33,098 --> 00:15:35,683 වැඩේ පටන් ගන්න තියෙනවනම් හොදයි. 197 00:15:35,851 --> 00:15:37,852 ඩේව්: හරි. මියර්ස්: කාර්යාලෙට තව දුරද? 198 00:15:38,020 --> 00:15:40,063 මෙතන ඉඳන් පැය භාගයක් විතර. 199 00:15:59,500 --> 00:16:00,875 ඔයාගේ තාත්තා වෙන් කරලා තියෙන්නේ. 200 00:16:01,168 --> 00:16:04,420 ජනේලේ ලඟට යන්න, දුරකතනෙන් එයත් එක්ක කතා කරන්න පුලුවන්. 201 00:16:19,228 --> 00:16:20,520 මිච්: හේයි. - තාත්තා. 202 00:16:20,688 --> 00:16:23,064 - හේයි. - ඔයත් ලෙඩින්ද? 203 00:16:23,732 --> 00:16:25,692 නෑ, නෑ,නෑ. මේක මේ... 204 00:16:25,859 --> 00:16:29,445 මේක නිකන් පෙර සුදානමක්. එයාල තහවුරු කරගන්නකන්. 205 00:16:29,613 --> 00:16:32,240 ඒත් ඔයත් එයාල එක්ක හිටියා. ඔයාටත් බෝ වෙලා ඇති. 206 00:16:32,408 --> 00:16:36,536 නෑ, එහෙම නැහැ. එයාල කිව්වා ඒක ඉක්මනට බෝ වෙනවා කියල.. 207 00:16:36,704 --> 00:16:40,248 මම හොඳින්, මට අවුලක් නැහැ. 208 00:16:40,416 --> 00:16:44,127 මට ප්‍රශ්නයක් නැහැ. අපි හොඳින්. 209 00:16:45,462 --> 00:16:47,338 එතකොට ක්ලාක්? 210 00:16:50,467 --> 00:16:52,593 එයා, මට... 211 00:16:54,638 --> 00:16:59,183 මම හිටියෙ නැහැ එතන. මම බෙත් එක්ක ගිලන් රථයේ හිටියෙ. 212 00:16:59,351 --> 00:17:03,062 මට බැරිවුණා, මම... 213 00:17:03,230 --> 00:17:06,190 මම එයාව කෙරී ඈන් ළඟ තියල ආවේ. 214 00:17:06,358 --> 00:17:07,650 මට එතන ඉන්න තිබුනා. 215 00:17:08,277 --> 00:17:10,611 - මට උදව් වෙන්න තිබුණා. - නෑ, නෑ, නෑ, පැටියෝ. 216 00:17:10,779 --> 00:17:12,780 ඔයා එතන හිටපු නැති එක ලොකු දෙයක්. මට සතුටුයි ඒ ගැන. 217 00:17:12,948 --> 00:17:16,034 ඔයාට මොනවහරි වුනානම්... 218 00:17:16,702 --> 00:17:20,288 ඔයා මෙතන දැන් ඉන්නවනේ පැටියෝ, මට සතුටුයි ඒක ගැන. 219 00:17:20,456 --> 00:17:22,498 මට සතුටුයි. 220 00:17:23,292 --> 00:17:25,460 ඔයා කවදද ගෙදර එන්නෙ? 221 00:17:25,627 --> 00:17:28,129 ඉක්මනටම... 222 00:17:28,297 --> 00:17:31,466 - ඔයා අම්මා ලඟට ගියොත් හොඳයි නේද? - බෑ. 223 00:17:31,633 --> 00:17:34,886 - විස්කොන්සින්(Wisconsin) වලට ගිහින් ඉන්න. - බෑ, එයාට මාව ඕනෙ නැහැ 224 00:17:35,054 --> 00:17:39,348 එයාට Dan ඉන්නවා. මම මෙහෙ ඉන්නවා. 225 00:17:41,435 --> 00:17:44,520 ඔයාට කවුරුවත්ම නැහැ. මම ඔයාව දාල යන්නෙ නැහැ. 226 00:17:44,813 --> 00:17:48,983 අද හවස 5 වෙනකොට අපට මරණ 8ක් ඇතුලත්ව, සිදුවීම් 47ක් වාර්තා වෙලා තියෙනවා, . 227 00:17:49,151 --> 00:17:51,652 මේ සතිඅන්තයක්. ඒකයි මේ දත්ත අඩු. 228 00:17:51,820 --> 00:17:54,864 මිනිස්සු ගෙවල් වලට වෙලා දවස් දෙක තුනක් ඉන්නවා. 229 00:17:55,032 --> 00:17:57,909 මේ දක්වා බැලුවොත්, අපිට හිතන්න වෙන්නේ මේක ශ්වසනයෙන් පැතිරෙනවා කියලා. 230 00:17:58,077 --> 00:18:00,828 - ද්‍රව්‍යාත්මකව වෙන්නත් පුළුවන්. - ඒ මොකද්ද ඒ කතාව? 231 00:18:00,996 --> 00:18:04,207 ඒ කියන්නෙ, ස්පර්ශයෙන් වගේ. 232 00:18:04,374 --> 00:18:07,794 පුද්ගලයෙක් සාමාන්‍යයෙන් දවසකට 2000ත් 3000ත් අතර වාර ගණනක් තමන්ගෙ මුහුණ ස්පර්ශ කරනවා. 233 00:18:07,961 --> 00:18:13,216 -දවසකට 2000ත් 3000ත් අතර වාර ගණනක්? - හැම ඇවිදින මිනිත්තුවකටම 3ත් 5ත් අතර වාර ගණනක්. 234 00:18:13,383 --> 00:18:16,344 අපි සාමාන්‍යයෙන්, දොර අගුල්... 235 00:18:16,512 --> 00:18:19,222 වතුර මල්, සෝපාන වල ස්විච් වගේ දේවල් සහ එකිනෙකාත් ස්පර්ශ කරනවා... 236 00:18:19,389 --> 00:18:21,808 ඒ වගේ දේවල් ස්පර්ශ මාධ්‍යන් වෙන්න පුළුවන්. 237 00:18:21,975 --> 00:18:25,353 මේ ශ්වසන තර්කයයි ස්පර්ශක තර්කයයි ගැන අපි මාධ්‍යයට කියන්න ඕනෙද? 238 00:18:25,521 --> 00:18:29,190 - මිනිස්සු මොන විදිහට හැසිරෙයිද මේක අහලා? - කියන්න අමාරුයි, චිත්‍රපටියකට ගන්න ප්ලාස්ටික් මෝරෙක් නිසා... 239 00:18:29,358 --> 00:18:32,860 මිනිස්සු මුහුදට නොයා ඉන්න පුළුවන්, ඒත් සිගරට් ගැන අනතුරු ඇඟවීමක්... 240 00:18:33,028 --> 00:18:36,531 අපි ආණ්ඩුකාරතුමාට මේ ගැන දැනුම්දෙන්න ඕනෙ, මේක ප්‍රසිද්ද කරන්න කලින්. 241 00:18:36,698 --> 00:18:40,910 ඇත්තටම අපිට දැන් මිනිස්සුන්ට කියන්න බැහැ එයාලා මොනවා ගැනද බය වෙන්න ඕන කියලා. 242 00:18:41,078 --> 00:18:44,205 සූකර උණ පැතිරුණ වෙලාවේ අපි ඒක උත්සහා කළා. ඒකෙන් වුනේ මිනිස්සු බය වෙච්ච එක විතරයි. 243 00:18:44,373 --> 00:18:46,165 අවුරුද්දේ මිනිස්සු බඩු මිලදී ගන්න එන ලොකුම සතිය මේක. 244 00:18:46,333 --> 00:18:48,126 අපි පාසල් වහල දාන එක ගැන හිතල බලන්න ඕනෙ. 245 00:18:48,293 --> 00:18:51,546 එතකොට කඩසාප්පු වල වැඩ කරන මිනිස්සුන්ගේ වගේ ගෙවල් වල ළමයි එක්ක ඉන්නෙ කවුද? 246 00:18:51,713 --> 00:18:53,965 තව රජයේ සේවකයෝ, රෝහල් සේවෙකයෝ. 247 00:18:54,133 --> 00:18:57,677 අපිට මොන වෙලාවටද දැනගන්න පුළුවන් මේක මොකද්ද කියලා? මේකට හේතුව, මේකට ප්‍රතිකාරයක් ගැන? 248 00:18:57,845 --> 00:19:00,138 මිනිස්සුන්ව සන්සුන් කරන්න පුළුවන් දෙයක්. 249 00:19:00,305 --> 00:19:04,976 අපි දැනගන්න ඕන දේ තමා: 250 00:19:05,144 --> 00:19:07,895 අසනීප වෙන පුද්ගලයෙක් නිසා... 251 00:19:08,063 --> 00:19:11,649 තව කී දෙනෙක්ට එයා මාර්ගයෙන් රෝගය බෝ වෙන්න පුලුවන්ද කියන එක? 252 00:19:12,276 --> 00:19:15,486 දැනට, සාමාන්‍ය උණ ගත්තොත්, ඒ අගය එකයි. 253 00:19:15,654 --> 00:19:19,240 මසුරිකාව සැලකුවොත්, ඒක 3ක්. 254 00:19:19,408 --> 00:19:20,867 අපි එන්නතක් හොයාගන්න කලින්... 255 00:19:21,034 --> 00:19:25,371 පෝලියෝ පැතිරුණා 4ත් 6ත් අතර ප්‍රමාණයකට... 256 00:19:25,539 --> 00:19:28,583 අපි ඒ අගය... 257 00:19:29,293 --> 00:19:30,960 R-ශුන්‍යය(nought) කියල හදුන්වමු. 258 00:19:31,128 --> 00:19:35,965 R කියන්නෙ වයිරස් එකේ ප්‍රතිනිෂ්පාදන අගය. 259 00:19:36,133 --> 00:19:38,426 මේකට ඔය කතාවේ තියෙන සම්බන්ධෙ මොකද්ද? 260 00:19:38,594 --> 00:19:42,763 විවිධ සාධක නිසා මේ අගය මොන ආකාරයට වර්ධනය වෙන්න බලපානවද කියන එක. 261 00:19:42,931 --> 00:19:45,766 බීජානු වර්ධනය වෙන කාලසීමාව, පුද්ගලයෙක් කොපමණ කාලයක් වාහකයෙක් ලෙස සිටින කාලය. 262 00:19:45,934 --> 00:19:49,187 සමහර අවස්ථාවලදී රෝග ලක්ෂණ නැතුව වුනත් පුද්ගලයෙක් වාහකයෙක් වෙන්න පුළුවන්. 263 00:19:49,354 --> 00:19:51,022 අපි ඒ ගැනත් දැනගන්න ඕනෙ. 264 00:19:51,190 --> 00:19:55,359 වයිරස් එක නිසා බලපෑමට යටත් වීමට ඉඩ ඇති ජනගහනයේ විශාලත්වය ගැනත් අපි දැනගන්න අවශ්‍යයි. 265 00:19:55,527 --> 00:19:58,613 දැනට තිබෙන තත්වය අනුව, අත්, නාස සහ කටක් තියෙන හැමෝම. 266 00:19:58,780 --> 00:20:02,783 අපි R ශුන්‍යය ගැන දැනගත්තට පස්සේ අපිට මේ වසංගතය පාලනය කරන්න පුළුවන් වෙයි. 267 00:20:02,951 --> 00:20:05,786 දැන් මේක වසංගතයක් කියලත් කියනවද. මොන වසංගතයක්ද? 268 00:20:05,954 --> 00:20:07,747 අපි CDC එකට නියැදි යොමු කරා. 269 00:20:08,248 --> 00:20:13,294 අපි වාසනාවන්ත වුනොත් පැය 72ක් ඇතුලත අපිට මේක ගැන දැනගන්න ලැබෙයි. 270 00:20:13,462 --> 00:20:15,296 ඇත්තටම අපි වාසනාවන්ත නැහැ. 271 00:20:45,369 --> 00:20:46,619 අයිසන්බර්ග්: මොනවද තියෙන්නෙ? 272 00:20:46,787 --> 00:20:50,248 මෑතකදී චීනෙට ගිහින් ආපු මිනසෝටා වල ගෑනු ළමයෙක් ගැන. 273 00:20:50,415 --> 00:20:52,541 එයාගෙ පුතත් මැරිලා. 274 00:20:52,709 --> 00:20:57,338 අද උදේ වෙනකොට සිද්ධීන් 87යි, මරණ 15යි. 275 00:20:57,506 --> 00:21:00,007 - ඔයාගේ දේව ස්තුති පුජාව කොහොමද? - මම වැඩ. 276 00:21:00,175 --> 00:21:01,342 ඇත්තටම? 277 00:21:01,510 --> 00:21:06,138 සැල්මොනෙල්ලා ගැන, ටෙක්සාස් වල. (සැල්මොනෙල්ලා-ක්ෂුද්‍ර ජීවී විශේෂයක්) 278 00:21:06,306 --> 00:21:08,891 - මට නම් හොඳට තිබුනා. 279 00:21:22,364 --> 00:21:24,699 ඒක බහුරූපී ස්වරුපයක්, හැබයි ටිකක් අන්ඩාකාරයි. 280 00:21:24,866 --> 00:21:27,785 මතුපිට ව්‍යුහය හරියට ග්ලයිකො ප්‍රෝටීන් වගේ... 281 00:21:27,953 --> 00:21:30,371 ඒත් රූපවිද්‍යාත්මක ව්‍යධිකරණ ලක්ෂණ කිසිම දෙයක් නැහැ... 282 00:21:30,539 --> 00:21:33,541 අපි එයාගෙ ප්‍රතිදේහ ඔක්කොම පරික්ෂා කළා. කිසිම විදිහක නොගැලපෙන ප්‍රතික්‍රියාවක් මම දැක්කේ නැහැ. 283 00:21:33,709 --> 00:21:37,086 එයාගෙ ශරීරයට මේකට ඔරොත්තු දෙන්න කිසිම විදිහකට බැහැ. ඒක දිගින් දිගටම වර්ධනය වෙනවා. 284 00:21:37,254 --> 00:21:39,130 හෙක්ස්ටෝල්: මේක සස්මන්ට යවන්න සැන් ෆ්‍රන්සිස්කෝ වලට. 285 00:21:39,298 --> 00:21:41,382 එයා මේක දන්නේ නැත්තන්, කවුරුත් දන්නෙ නැහැ. 286 00:21:41,550 --> 00:21:46,178 ඒක අලුත් ලක්ෂණ පෙන්නුම් කරන්නෙ. ප්‍රභවයත් අඳුනගන්න තාම බැහැ. 287 00:21:46,346 --> 00:21:52,310 වයිරස් එක ජාන 6ත් 10ත් අතර අඩංගු වෙන, කිලෝබේස් 15ත් 19ත් අතර ප්‍රමාණයක එකක්. (කිලෝබේස්(Kilobase)- වයිරස් වල ප්‍රමාණය මනින මිනුම් ඒකකය) 288 00:21:52,477 --> 00:21:54,186 paramyxo virus එක වගේම තමා. 289 00:21:54,354 --> 00:21:58,983 මේක ගොඩ්සිලා, කිංග් කොංග්, ෆ්‍රන්කෙන්ස්ටයින් ඔක්කොම එකතු වෙච්ච එකක්. 290 00:21:59,151 --> 00:22:01,902 පොඩ්ඩක් ඉන්න, මගුල. මම පස්සෙ ගන්නම්. - ඒක ඇතුලෙ නේද. 291 00:22:02,070 --> 00:22:04,530 - අහකට යනවා. - කොහෙන්ද ඒක ඇවිත් තියෙන්නෙ? හමුදාවෙන්? 292 00:22:04,698 --> 00:22:07,033 තමුන් වෛද්‍යවරයෙක් වත් ලේඛකයෙක්වත් නෙමේනේ. 293 00:22:07,200 --> 00:22:09,410 ඔව්, මම ලේකඛයෙක්. 294 00:22:09,578 --> 00:22:13,205 බ්ලොග් එකක් කරන පලියට ලේකඛයෙක් වෙන්නේ නැහැ. ඒක හරියට විරාම ලකුණු තියපු කුරුටු ගීත ලියනවා වගේ. 295 00:22:13,373 --> 00:22:17,084 මම මාධ්‍යවේදියෙක්, බ්ලොග් වල යන අලුත්ම ආරංචිය තමා... 296 00:22:17,252 --> 00:22:19,253 මේක ජීව විද්‍යාත්මක අවියක් කියල. 297 00:22:19,421 --> 00:22:23,424 තමුසෙට මාත් එක්ක කතා කරන්න අවශ්‍ය නම් මගෙ කාර්යාලෙට කතා කරලා වෙලාවක් වේන් කරගන්නවා. 298 00:22:27,471 --> 00:22:28,971 ආචාර්ය චිවර්? - ඔව්. 299 00:22:29,139 --> 00:22:32,266 - පොඩ්ඩක් කතා කරන්න පුලුවන්ද? - අනිවාර්යයෙන්ම. 300 00:22:32,434 --> 00:22:35,770 අපිට එයා හම්බුනා. කණ්ඩායමට කියන්න එයාගෙ ගෙදරට එන්න කියලා. 301 00:22:35,937 --> 00:22:38,189 සමාවෙන්න, ඔහේ කවුද? 302 00:22:38,357 --> 00:22:41,442 මම ඩෙනිස් ෆ්‍රෙන්ච්. දේශීය ආරක්ෂණ දෙපාර්තමේන්තුවෙන්. 303 00:22:41,610 --> 00:22:43,444 එතකොට මොකද්ද මේ කාරණාව? 304 00:22:43,612 --> 00:22:46,947 රියර් අද්මිරාල් හැගර්ටි අපිව මුණගැහෙන්න බලාගෙන ඉන්නවා හදිසි මෙහෙයුම් මධ්‍යස්ථානයේදී. 305 00:22:47,115 --> 00:22:49,283 එහෙට ගිහින් කතා කරමු. 306 00:22:49,451 --> 00:22:51,285 ෆ්‍රෙන්ච්: මේක වුනේ කව්ලුන්(Kowloon) වල. 307 00:22:51,453 --> 00:22:55,456 අද වාර්තා වුනා මැකාවු වල කැසිනෝ එකක සිදුවීමක්. 308 00:22:55,624 --> 00:23:00,127 මරණ තුනක් වාර්තා වුනා, bunkhouse එකක. CIA එක සැක කරන්නේ මේ දෙක අතර සම්බන්ධයක් තියෙනවා කියල. (CIA-Central Intelligence Authority) 309 00:23:00,295 --> 00:23:04,340 කැසිනෝ කියන දේ අපිට ලොකු හිසරදයක්. 310 00:23:04,508 --> 00:23:07,968 සමහරු ලෑස්තියි මේ වගෙ තැන්වල මොකක්හරි අලකලංචියක් අදින්න... 311 00:23:08,136 --> 00:23:10,805 තමන්ට ලෙඩක් හදාගෙන ... 312 00:23:10,972 --> 00:23:14,183 පස්සේ මිනිස්සු ගොඩක් ඉන්න කැසිනෝ එකකට ගියාට පස්සෙ හරි... 313 00:23:14,351 --> 00:23:16,477 මේ තුන්දෙනා මැරුනෙ කොහොමද? 314 00:23:16,645 --> 00:23:19,271 වාර්තා එකිනෙකට වෙනස්. දරදඬු වෙලා කියල කියනවා, කෝමා තත්වයක් කියල කියනවා. 315 00:23:19,439 --> 00:23:23,025 අපි WHO(ලෝක සෞඛ්‍ය සංවිධානය) එකටත් කතා කළා. එයාල දන්න දේ දැනගන්න. 316 00:23:23,193 --> 00:23:25,820 කවුරුහරි මේක සැලසුම් කලානම්, නියම වෙලාවට කරලා තියෙනවා. 317 00:23:25,987 --> 00:23:28,322 - මොන සැලසුමක්ද? - ප්‍රහාරයක්. 318 00:23:31,701 --> 00:23:34,662 කාටහරි පුලුවන්ද කුරුළු උණ ආයුධයක් විදිහට පාවිච්චි කරන්න? 319 00:23:34,830 --> 00:23:37,665 කවුරුත් එහෙම කරන්න අවශ්‍ය නැහැ. 320 00:23:37,833 --> 00:23:39,917 කුරුල්ලෝ කොහොමත් ඒ වැඩේ කරනවා. 321 00:23:40,085 --> 00:23:43,170 රූපවාහිනියෙන්: බලධාරීන් වාර්තා කල ආකාරයට මිනියැපොලිස් නගරබදව පිහිටි මොන්ඩේල් මුලික පාසල... 322 00:23:43,338 --> 00:23:44,839 වසාදමා තිබෙනවා... 323 00:23:45,006 --> 00:23:48,092 තවමත් හඳුනානොගත්, ව්‍යාප්ත වෙමින් පවතින රෝගය නිසා... 324 00:23:48,260 --> 00:23:52,179 පාසල් හෙදියක් සහ සිසුන් තිදෙනෙකු මරණයට පත්වීම මෙයට හේතු වී ඇත... 325 00:23:52,347 --> 00:23:54,849 281 දිස්ත්‍රික්කයේ පිහිටි අනෙකුත් පාසල් විවෘතව පවතීවි... 326 00:23:55,016 --> 00:23:59,145 නමුත් දෙමව්පියන් වෙත නිවේදනය කර සිටිනවා, රෝග ලක්ෂණ පවතින දරුවන් නිවෙස් තුලම තබාගන්නා ලෙස... 327 00:23:59,312 --> 00:24:01,689 සෞඛ්‍ය දෙපාර්තමේන්තුව මේ වනවිට තහවුරු කිරීමක් ලැබෙන තෙක් බලා සිටිනවා... 328 00:24:01,857 --> 00:24:05,317 නමුත් මුලාශ්‍ර වල දැක්වෙන ආකාරයට මෙම හදිසි මරණයන්... 329 00:24:05,485 --> 00:24:08,070 මෙම සතිඅන්තයේ වාර්තා වුනු විධායක ඇල්ඩසන්... 330 00:24:08,238 --> 00:24:11,282 සහ ඇගේ සය හැවිරිදි දරුවාගේ මරණයන් සමග සම්බන්ධ බවට සැක කෙරෙනවා... 331 00:24:11,950 --> 00:24:14,702 හෙලෝ මම ආචාර්ය මියර්ස්. 332 00:24:14,870 --> 00:24:17,121 මම වසංගත බුද්ධි සේවා නිලධාරිනියක්... 333 00:24:17,289 --> 00:24:22,668 මම ආවේ බෙත් එම්හොෆ්ට වුන දේ ගැන හොයන්න... 334 00:24:22,836 --> 00:24:25,463 හරි, මම ප්‍රශ්න කිහිපයක් අහන්නම්... 335 00:24:25,630 --> 00:24:27,965 එයා Hong Kong වලින් පාර්සලයක් එව්වා. 336 00:24:28,133 --> 00:24:32,052 - මම ඒක කතුරකින් විවෘත කළා, ඒක... - නෑ, ඒක ප්‍රශ්නයක් නැහැ. 337 00:24:32,220 --> 00:24:34,054 වයිරස් එකකට පෙට්ටියක් ඇතුලෙ දවස් ගානක් ඉන්න බැහැ. 338 00:24:34,222 --> 00:24:35,723 අපි පයිලේට් කලෙත් එකට. (Pilate-යෝග වැනි ව්‍යායාම වර්ගයක්) 339 00:24:35,891 --> 00:24:38,642 මම එයා ආවට පස්සෙ කතා කළා. ඊට පස්සෙ කිසි ආරංචියක් නැහැ. 340 00:24:38,810 --> 00:24:41,020 - ඔයා එයත් එක්ක කතා කලේම තිබුනේ නැහැ? - නැහැ. 341 00:24:41,188 --> 00:24:44,607 - එයා පන්තියට ආවද? - එහෙට නම් ආවේ නැහැ. 342 00:24:44,774 --> 00:24:46,817 එයා ගියපු දවසේ අපි එකට කෝපි බිව්වා. 343 00:24:46,985 --> 00:24:50,988 මට මතක විදිහට එතන කඩදාසි තිබුන නිසා එයා මගෙ කෝප්පේ එහාට කළා. 344 00:24:51,156 --> 00:24:54,283 - මට හරියටම මතක නැහැ. - දවස් කීයකට කලින්ද? 345 00:24:54,451 --> 00:24:56,744 දවස් 10කට විතර කලින්. 346 00:24:56,912 --> 00:25:01,874 ඒකට ප්‍රශ්නයක් නැහැ. බෝවීමේ කාලය ඊට වඩා අඩුයි. 347 00:25:02,042 --> 00:25:04,752 තව කවුරුහරි ඉන්න පුලුවන්ද එයා කතාබහ කරපු? 348 00:25:04,920 --> 00:25:07,463 - මේ කට්ටිය තමයි. : ඇරෝන් බාන්ස් ඉන්නවා. 349 00:25:07,964 --> 00:25:09,590 බාන්ස්? එයා මේ තට්ටුවේ නෙමෙයි වැඩ කරන්නේ. 350 00:25:09,758 --> 00:25:12,718 ඇයට ලියකියවිලි වගයක් ඕනෙ වෙලා තිබුනා. ඇයව ගුවන්තොටුපොලෙන් අරගත්තේ මිනිහා. 351 00:25:14,095 --> 00:25:16,764 ඇයව ගුවන්තොටුපොලෙන් අරගත්තේ එයාද? කොහෙද ඒ මනුස්සයා? 352 00:25:16,932 --> 00:25:17,932 හෙලෝ? 353 00:25:18,099 --> 00:25:20,976 - හෙලෝ? බාන්ස් මහත්තයද? බාන්ස්: හෙලෝ? ඔව්.. 354 00:25:21,144 --> 00:25:24,605 මම ආචාර්ය මියර්ස්, රෝග නිවාරණ මධ්‍යස්ථානයෙන්. 355 00:25:24,773 --> 00:25:25,773 - මම හිතන්නේ... - හායි. 356 00:25:25,941 --> 00:25:29,985 හායි, මම හිතන්නේ ඔයා බෙත් එම්හොෆ් එක්ක කතාබහ කරලා තියෙනවා පහුගිය සතියේ. 357 00:25:30,153 --> 00:25:32,530 ඔව්, එයාව ගුවන්තොටුපොලෙන් අරගත්තේ මම. ඉතින් මේ මොකක් ගැනද? 358 00:25:33,907 --> 00:25:36,951 - ඔයා සනිපෙන්ද ඉන්නෙ? - මාරම අමාරුයි ඇත්තටම. 359 00:25:37,118 --> 00:25:39,453 මගෙ ඔලුව පැලෙන්න වගේ. මට ලෙඩක්වත් හැදෙන්නද කොහෙද. 360 00:25:39,621 --> 00:25:42,873 - දැන් කොහෙද ඉන්නෙ? - මම බස් එකක ඉන්නේ. වැඩට යන ගමන්. 361 00:25:43,041 --> 00:25:45,084 - ඉක්මනට බස් එකෙන් බහින්න. - මොකක්? 362 00:25:45,252 --> 00:25:46,919 - එයා බස් එකක. කොහෙද:කොහෙද? 363 00:25:47,087 --> 00:25:51,006 - බස් එක කොහෙද දැන් ඇරොන්? 364 00:25:51,174 --> 00:25:53,676 - Lake and Lyndale වල. මොකද්ද සිද්ධ වෙන්නේ? - Lake and Lyndale. 365 00:25:53,843 --> 00:25:55,636 ඇත්තටම ඔය බස් එකෙන් බහිනවනම් හොඳයි. 366 00:25:55,804 --> 00:25:58,889 ඔයා බෝවෙන රෝගයකට නිරාවරණය වෙලා වෙන්න පුළුවන්... 367 00:25:59,057 --> 00:26:01,475 ඔයා දැඩි රෝග වාහකයෙක්. ඔයාට තේරුනාද? 368 00:26:01,643 --> 00:26:04,562 දැන්මම බස් එකෙන් බහින්න. අනිත් මිනිස්සුන්ගෙන් ඈත් වෙලා ඉන්න. 369 00:26:04,729 --> 00:26:05,771 ම්ම් මොනවාද දැන් කරන්න ඕන? 370 00:26:05,939 --> 00:26:08,315 කාත් එක්කවත් කතා කරන්න එපා. කාවවත් අල්ලන්නත් එපා. 371 00:26:08,483 --> 00:26:10,401 ඒක තමා වැදගත්ම දේ. 372 00:26:10,569 --> 00:26:13,571 - අපි කෙනෙක්ව එවන්නම් බස් එක ලඟට. - හරි. 373 00:26:13,738 --> 00:26:16,198 මම එනගමන් ඇරොන්. 374 00:26:19,828 --> 00:26:23,622 මම මගෙ ළමයින්ව ඇල්ලුවා, එයාලට මොකද වෙන්නේ?. 375 00:26:56,865 --> 00:27:00,826 ඒක අලුත් කර්මාන්තශාලාවක් හදන්න පටන්ගන්න බිම්සකස්කිරීමේ උත්සවයක්. 376 00:27:00,994 --> 00:27:03,871 එයා රාජකාරි නිසා ගොඩක් එහෙ මෙහෙ යනවා. 377 00:27:04,039 --> 00:27:06,624 එයා පශුසම්පත් සම්බන්ධව වැඩ කලාද? 378 00:27:06,791 --> 00:27:09,543 - ගෙදර සුරතල්ලු එහෙම ඉන්නවද? - නැහැ. 379 00:27:10,795 --> 00:27:12,212 නැහැ. 380 00:27:13,423 --> 00:27:16,342 එයා ලෙඩ වෙච්ච කවුරුහරි දැක්කා කියල කිව්වද? 381 00:27:16,885 --> 00:27:19,178 ගුවන්යානයේ හිටපු? 382 00:27:20,388 --> 00:27:21,805 නෑ. 383 00:27:22,390 --> 00:27:27,227 රේගුවට අනුව එයා චිකාගෝ වලට ගියෙ උදේ 11:15ට... 384 00:27:27,395 --> 00:27:31,398 ඊට පස්සෙ හවස 6ට තිබුණු මිනියැපොලිස් වලට යන ගුවන් යානයේ ගියා ... 385 00:27:31,566 --> 00:27:34,276 චිකාගෝ වල හිටපු වෙලාවේ එයා මොනවාද කරේ කියල හිතාගන්න පුලුවන්ද? 386 00:27:34,444 --> 00:27:35,486 එයාට මොනවහරි රැස්වීම් එහෙම තිබුනද? 387 00:27:35,654 --> 00:27:40,741 එයා ගුවන්තොටුපලෙන් ගියෙ ඇයි කියල හිතාගන්න පුලුවන්ද? 388 00:27:42,911 --> 00:27:47,373 ඇයි ඒ? චිකාගෝ වලත් කවුරුහරි අසනීප වෙලාද? 389 00:27:53,797 --> 00:27:57,633 අපි බඳින්න කලින්, මගෙ නෝනට සම්බන්ධයක් තිබුනා... 390 00:27:57,801 --> 00:28:00,761 ජෝන් නීල් කියල චිකාගෝ වල කෙනෙක් එක්ක... 391 00:28:05,767 --> 00:28:07,851 ජෝන් නීල් අසනීප වෙලාද? 392 00:28:08,019 --> 00:28:10,104 මේක බෝ වුනේ මිනිහගෙන්ද? 393 00:28:11,940 --> 00:28:15,609 - අපි තාම විමර්ශනය කරනවා. - නෑ. මට අයිතියක් තියෙනවා දැනගන්න. 394 00:28:15,777 --> 00:28:18,445 බලන්න මට වෙලා තියෙන දේ. 395 00:28:18,613 --> 00:28:22,950 - මට කණගාටුයි, ඒ තොරතුරු එලි කරන්න බැහැ. - නෑ, මම මේ තේරුම් ගන්න උත්සහ කරන්නේ. 396 00:28:23,118 --> 00:28:24,243 මට තේරෙනවා. 397 00:28:24,411 --> 00:28:26,412 අපිටත් Sussman දුන්න ප්‍රතිපල තමා ලැබෙන්නේ. 398 00:28:26,579 --> 00:28:28,914 ප්‍රභවය අනුව අපි වයිරස් එකේ පිළිවෙල හැදුවා... 399 00:28:29,082 --> 00:28:32,543 පස්සේ අපි ඒක පෙනහළු සහ මොලයේ සෛල වලට ඇතුල් වුනේ කොහොමද කියන එක අදුනගන්න ආකෘතියක් සකස් කළා... 400 00:28:32,711 --> 00:28:34,962 වයිරස් එකේ සූකර සහ වවුල් කියන අනුපිලිවෙල වර්ග දෙකම අඩංගුයි. 401 00:28:35,130 --> 00:28:37,923 අඳුරු කොළ පාටින් පේන්නෙ සූකර පිළිවෙල, එතකොට ලා කොළ පාටින් තියෙන්නෙ වවුල් පිළිවෙල. 402 00:28:38,091 --> 00:28:40,134 එතකොට මේ තියෙන්නෙ හරස් සිද්ධි දාමය. 403 00:28:40,301 --> 00:28:43,804 වවුල්, වවුල්, පස්සෙ සූකර ආයෙත් වවුල්. 404 00:28:43,972 --> 00:28:47,766 එතකොට මේ ආකෘතියෙන් පෙන්නන්නේ, වයිරස් එක ධාරකයට සම්බන්ධ වෙන්නෙ කොහොමද කියල. 405 00:28:47,934 --> 00:28:52,938 නිල් පාටින් පේන්නෙ වයිරස් එක, රත්තරන් පාටින් පේන්නෙ මනුෂ්‍ය ජාන. එතකොට රතු පාටින් පේන්නෙ ප්‍රෝටීන් වලට වයිරස් එකෙන් වෙන බලපෑම... 406 00:28:53,106 --> 00:28:55,691 කොළ පාටින් පේන්නෙ ඒක මනුෂ්‍ය සෛල වල ප්‍රතිග්‍රහණය වෙලා තියෙන ආකාරය. 407 00:28:55,859 --> 00:28:59,778 මේ ප්‍රතිග්‍රාහක, ශ්වසන පද්ධතියෙ සෛල වල වගේම... 408 00:28:59,946 --> 00:29:01,530 ස්නායු පද්ධතියේ සෛල වලිනුත් හම්බුනා... 409 00:29:01,698 --> 00:29:07,494 හරියට යතුරක් අගුලකට වැටෙනවා වගේ වයිරස් එකත් සෛල සමග සම්බන්ධ වෙනවා. 410 00:29:07,662 --> 00:29:10,998 ලෝකෙ කොතනක හරි, වැරදි ඌරා වැරදි වවුලත් එක්ක සෙට් වෙලා තියෙනවා. 411 00:29:11,166 --> 00:29:15,544 - මේ වගේ දෙයක් කලින් දැකල තියෙනවද? - නෑ, ඒක තාමත් වෙනස් වෙනවා. 412 00:29:15,712 --> 00:29:18,255 අපි ඒක තේරුම් ගන්න හදනවට වඩා වේගෙන් ඒක අපිට වද දෙනවා. 413 00:29:18,423 --> 00:29:20,674 ඒකට වෙන කරන්න දේකුත් නැහැනේ. 414 00:29:20,842 --> 00:29:23,802 දැන් එතකොට අපට ලැබිල මේ තියෙන අලුත්ම වයිරස් එක, මරණ අනුපාතය 20ක් විතර වෙන... 415 00:29:23,970 --> 00:29:26,680 ප්‍රතිකාර ක්‍රමයක් නැති., එන්නතකුත් නැති එකක්. 416 00:29:26,848 --> 00:29:28,557 අන්න හරි. 417 00:29:31,352 --> 00:29:35,355 දැන් ඉඳල BSL-4 විද්‍යාගාරය ඇරුනම වෙන කිසිම තැනක මේ සම්බන්ධව කිසිම කෙනෙක් වැඩ කරන්න බැහැ. 418 00:29:35,523 --> 00:29:40,110 විද්‍යාගාරයකින් මේක එලියට යන එක විතරයි අපිට දැන් අඩුවෙලා තියෙන්නේ. 419 00:29:52,332 --> 00:29:54,374 ආචාර්ය Sussmanගෙ කාර්යාලය. 420 00:29:54,542 --> 00:29:56,710 ඉයන්, මම ඇලී හෙක්ස්ටෝල්. 421 00:29:56,878 --> 00:30:00,380 ඔයාගෙ වැඩ නවත්තන්න වෙනවා. මේක ටිකක් දරුණුයි... 422 00:30:00,548 --> 00:30:04,551 - BSL-4 ලැබ් එක විතරයි මේ ගැන වැඩ කරන්නේ. - ඒක නම් ලොකු වැරද්දක්. 423 00:30:05,929 --> 00:30:08,555 ඔයාගෙ නියැදි විනාශ කරන්න. අනිත් දේවලුත්. 424 00:30:09,057 --> 00:30:11,892 - අපිට අවධානමක් ගන්න බැහැ. - අපි මෙහෙ දියුණුවක් ලබනවා. 425 00:30:12,060 --> 00:30:15,896 මේක ආණ්ඩුවේ විද්‍යාගාරෙකට විතරක් සීමා කලොත් සෑහෙන කාලයක් යයි. 426 00:30:16,064 --> 00:30:17,606 මට පුළුවන් මේක කරන්න. 427 00:30:18,399 --> 00:30:20,025 මට කණගාටුයි. 428 00:30:22,695 --> 00:30:24,196 හරි. 429 00:30:24,364 --> 00:30:25,906 මම කරන්නම් ඇලී. 430 00:30:32,080 --> 00:30:34,331 රූපවාහිනියෙන්: ඔබතුමාට බලපෑමට ලක් වුනු නගර නැවත සදහන් කරන්න පුලුවන්ද? 431 00:30:34,499 --> 00:30:36,124 නැවතත් කියනවනම්, පහතින් කියවෙන නගර... 432 00:30:36,292 --> 00:30:41,296 මිනියැපොලිස්, චිකාගෝ, ලොස් ඇන්ජලිස්. බොස්ටන් සහ සෝල්ට් ලේක්. 433 00:30:41,464 --> 00:30:44,216 අපි හිතන්නේ මෙය තව වර්ධනය වේවි කියලා... 434 00:30:44,384 --> 00:30:46,677 මිනිස්සු තමන්ගේ නිවාඩු ගත කරලා එන්න පටන් ගත්තම... 435 00:30:46,845 --> 00:30:48,095 ඔව්? 436 00:30:48,263 --> 00:30:50,764 ආචාර්ය Cheever, කොපමණ ගණනක් මේ වෙනකොට රෝගී වෙලාද... 437 00:30:50,932 --> 00:30:52,099 කී දෙනෙක් මරණයට පත් වෙලාද? 438 00:30:52,267 --> 00:30:54,935 ඒ සංඛ්‍යා නිතරම වෙනස් වෙනවා... 439 00:30:55,103 --> 00:30:57,604 මම ප්‍රකාශ කලොත් ඒක අඩු අගයක් වේවි... 440 00:30:57,772 --> 00:31:00,315 අපි තවමත් මරණ අනුපාතය ගණන් බලනවා. 441 00:31:00,942 --> 00:31:03,110 ආචාර්ය Cheever, කුමක් හෝ පසුතැවීමක් තිබෙනවද... 442 00:31:03,278 --> 00:31:05,612 CDC සම්බන්ධව තිබෙන විස්වාසය පලුදු වෙන්න ඉඩ තිබෙන බවට... (CDC-Centre for Desease Control-රෝග නිවාරණ මධ්‍යස්ථානය) 443 00:31:05,780 --> 00:31:08,615 විශේෂෙන්ම H1 N1 සම්බන්ධව ක්‍රියාකළ ආකාරය නිසා? 444 00:31:08,783 --> 00:31:10,951 මම හිතන්නේ ඒ අවස්ථාවේදී අපි කටින් විතරයි ගොඩක් වැඩ කටයුතු කලේ... 445 00:31:11,119 --> 00:31:14,371 ප්‍රයෝගිකව කරන දේට වඩා. ඒක නිසා ගොඩක් ජිවිත නැතිවුණා... 446 00:31:14,539 --> 00:31:15,747 ඒක නිසා තමා අද මේ ක්‍රියාමාර්ග ගන්නේ. 447 00:31:15,915 --> 00:31:21,003 ඒ හේතුව නිසාම තමා ලෝක සෞඛ්‍ය සංවිධානයෙන් Hong Kong වලට, වසංගත විශේෂඥයෙක් යවන්නෙ. 448 00:31:21,170 --> 00:31:23,589 මෙහි ආරම්භය දැනගන්නේ නැතිව කිසිම දෙයක් නිගමනය කරන්න අපහසුයි. 449 00:31:23,756 --> 00:31:26,884 මේ වගේ අවස්ථාවලදී අපේ ප්‍රධානම කාර්යය තමා, මුලාරම්භය සොයාගන්න එක. 450 00:31:27,051 --> 00:31:29,469 මේක මිනිස්සු අතරට ආවේ කොහොමද කියන එක දැනගන්න. 451 00:31:29,637 --> 00:31:32,890 අපි දන්න විදිහට මිනසෝටා වල රෝගියෙක්... 452 00:31:33,057 --> 00:31:35,017 ඒ ප්‍රදෙශයට ගිහින් තියෙනවා... 453 00:32:44,754 --> 00:32:49,549 දැනට විශ්වාස කරන විදිහට අපිට සිදුවීම් 89,000 පමණ වාර්තා වෙලා තියෙනවා... 454 00:32:50,093 --> 00:32:54,179 අපි හිතනවා මේක 267,000 දක්වා යයි කියලා. 455 00:32:54,931 --> 00:33:00,310 අපේ ආකෘතිය භාවිතා කරලා, ඒ කියන්නේ R-ශුන්‍යය අගය 2ක් කියල හිතල... 456 00:33:00,478 --> 00:33:03,605 අපි හිතනවා පැය 48ක් ඇතුලත සිද්ධ වෙයි කියලා. 457 00:33:03,773 --> 00:33:07,234 ආචාර්ය Cheever, අපිට පරීක්ෂණ ගැන දැනුවත් කරන්න පුලුවන්ද. 458 00:33:07,819 --> 00:33:11,488 මේ වන තෙක්, කිසිම කෙනෙක්ට හැකියාවක් ලැබිල නැහැ, වයිරස් එක පර්යේෂණාගාරයක් තුල වර්ධනය කරන්න. 459 00:33:11,656 --> 00:33:13,281 ඒ ඇයි? 460 00:33:13,449 --> 00:33:17,536 අපි ඒකට සම්බන්ධ කරන හැම සෛලයක්ම ඒක විසින් විනාශ කරනවා, සූකර, කුකුළු, හැමදේම. 461 00:33:17,704 --> 00:33:21,248 අපි ඒක වර්ධනය කරගන්න තුරු අපිට ඒක පරික්ෂා කරන්න බැහැ. 462 00:33:21,416 --> 00:33:23,583 එන්නතක් නිර්මානය කරන්නත් බැහැ. 463 00:33:23,751 --> 00:33:29,131 මොකක් හරි බෙහෙතක් හොයාග්ත්තද? ප්‍රතිවයිරසයක් හරි මොකක් හරි? 464 00:33:29,632 --> 00:33:31,174 නෑ. 465 00:33:32,802 --> 00:33:36,596 බෙත් එම්හොෆ් මැකාවු වල කැසිනෝ එකක ATM එකක් පාවිච්චි කරලා තියෙනවා. 466 00:33:36,764 --> 00:33:38,765 Citibank එක ඒ ගැන වාර්තාව දීල තියෙනවා. 467 00:33:38,933 --> 00:33:44,521 එයා 10:43ට යන්ත්‍රය පාවිච්චි කරලා තියෙනවා. 468 00:33:44,689 --> 00:33:49,359 මට කැසිනෝ එකේ පැය දෙකකට අදාල කැමරා දර්ශන අවශ්‍යයි දෙපැත්තෙන්ම. 469 00:33:50,945 --> 00:33:52,487 මොකක්හරි ප්‍රශ්නයක්ද? 470 00:33:52,655 --> 00:33:56,158 ඒ මගෙ ගමේ අය. එහෙන් අලුත් පොකුරක් වාර්තා වෙලා. 471 00:33:57,869 --> 00:34:02,164 - ඔයාගෙ පවුලේ අය තාමත් එහෙද? - මගෙ අම්මට රෝග ලක්ෂණ මතුවෙලා. 472 00:34:02,331 --> 00:34:05,584 ඔයාට අවශ්‍ය දර්ශන මම දෙන්නම්. පොඩ්ඩක් ඉන්න. 473 00:34:48,419 --> 00:34:51,463 ආචාර්ය Sussman, එයාල අපිව වහල දාන්න හදනවා කියන්නේ ඇත්තද. 474 00:34:51,631 --> 00:34:53,840 ඔව්, මේ සාම්පල් ගැන බලාගන්න ඕනෙ. 475 00:34:54,008 --> 00:34:56,510 ඒ ටික විනාශ කරන්න විතරක් නම් තියෙන්නෙ, මට පුළුවන් ඒ වැඩේ. 476 00:34:56,677 --> 00:34:58,553 එපා, මම මේක බලාගන්නම්, ඔයා යන්න. 477 00:34:58,721 --> 00:35:01,556 මම ඒක කරන්නම්, මේ දත්ත වහයක් පරික්ෂා කරන්නත් තියෙනවා. 478 00:35:33,297 --> 00:35:34,339 එයා හැදුවා ඒක. 479 00:35:34,507 --> 00:35:36,925 හෙක්ස්ටෝල්: එයා ප්‍රතිශක්ති විද්‍යානුකුල ආකෘතියක් භාවිත කරලා... 480 00:35:37,093 --> 00:35:39,719 ඒත් වැදගත්ම දේ තමා එයා මේ හානි වුනු වවුල් සෛලය භාවිත කරලා තියෙන විදිහ... 481 00:35:39,887 --> 00:35:42,472 - අපිට නොතිබුන දේ. - එයා ඒක කලේ BSL-3 විද්‍යාගාරයක. 482 00:35:42,640 --> 00:35:45,392 ඇලී, මොන මගුලකටද එයා ඒක BSL-3 විද්‍යාගාරෙක තියාගෙන පරීක්ෂණ කරන්නේ? 483 00:35:45,560 --> 00:35:46,852 මම කියපු දේ අහක දාලා. 484 00:35:49,939 --> 00:35:52,899 මිනිහ ඒක ප්‍රසිද්ධ කරයි. රෙද්ද. මොනවාද එයා ඉල්ලන්නෙ? 485 00:35:53,067 --> 00:35:55,402 සිගරට් පෙට්ටියක්. එයාට තේරීමක් තිබුනා එලිස්. 486 00:35:55,570 --> 00:35:57,654 එයාට ඕනෙ නම් මේකෙන් හම්බකරන්න තිබුනා. 487 00:35:57,822 --> 00:36:00,740 ඒත් එයා ඒක අපිට දුන්නා. 488 00:36:00,908 --> 00:36:04,286 - දැන් එතකොට අපි එයාව විස්වාස කරන්න ඕනෙද? - වෙන කරන්න දෙයක් නැහැ.. 489 00:36:06,038 --> 00:36:09,124 රූපවාහිනියෙන්: එක්සත් ජනපද රෝග නිවාරණ ඒකක සහ... 490 00:36:09,292 --> 00:36:11,418 ස්විට්සර්ලන්තයේ ලෝක සෞඛ්‍ය සංවිධානය... 491 00:36:11,586 --> 00:36:14,171 අද තහවුරු කරනු ලැබුවා, ආචාර්ය ඉයන් සස්මන්... 492 00:36:14,338 --> 00:36:18,425 විද්‍යාගාරයක් තුලදී MEV-1 වයිරසය සාර්ථකව වර්ධනය කල බව. 493 00:36:18,593 --> 00:36:22,429 CDC නිලධාරීන් පැවසු ආකාරයට, මෙය එන්නතක් නිපදවීමට පෙර 494 00:36:22,597 --> 00:36:24,264 ආරම්භක පියවරක් පමණකි 495 00:36:24,432 --> 00:36:27,350 එය මිනිසුන් වෙත පරික්ෂා කිරීමට තව මාස ගණනක් වුවද කල්ගත විය හැකි බව පැවසෙනවා... 496 00:36:27,518 --> 00:36:32,272 ලෝක සෞඛ්‍ය සංවිධානයට අනුව ලොවපුරා ආසාධිත පුද්ගලයන් ගණන මිලියන 8 ඉක්මවන බවයි පැවසෙන්නේ. 497 00:36:32,440 --> 00:36:34,733 දැන් හැමදේම වෙනස්. 498 00:36:35,318 --> 00:36:38,278 Sussman ජාතික විද්‍යා ආයතනයේ ප්‍රශංසාව ලබනවා... 499 00:36:38,446 --> 00:36:41,323 හැම ඖෂධ විධායක නිලධාරියෙක්ම ප්‍රයෝජන ගන්නවා... 500 00:36:41,490 --> 00:36:43,825 ලෝකේ හැම තැනකම දැන් වයිරස් එක වර්ධනය කරයි. 501 00:36:43,993 --> 00:36:46,578 මේ කාලේ නම් වඳුරන්ට එච්චර හොඳ වෙන එකක් නැහැ. (පරීක්ෂණ වලට යොදා ගන්නේ වඳුරන් වැනි ක්ෂීරපායින් නිසා) 502 00:36:46,746 --> 00:36:51,791 තනිකරම පිස්සුවක්, මුල් කාලේ අපි උන්ව අභ්‍යාවකාශයට යැව්වා. දැන් වයිරස් පරීක්ෂණ වලට ගන්නවා. 503 00:36:51,959 --> 00:36:53,835 දැන් අපිට ඔයාගෙ විශේෂඥ දැනුමද අවශ්‍ය එතකොට. 504 00:36:54,003 --> 00:36:56,338 බෙහෙත් කියන දේ අහස උසට ගොඩ ගැහිලා තියෙන්නේ. 505 00:36:56,505 --> 00:36:59,883 මොකද්ද කරන්නේ? කොහෙද අවස්ථාවක් තියෙන්නේ? 506 00:37:00,051 --> 00:37:02,636 ජපානේ බස් සිද්ධිය දැක්කනේ. 507 00:37:02,803 --> 00:37:04,804 ඒ හේතුව නිසයි අපි මේ මුණගැහෙන්නේ. 508 00:37:05,598 --> 00:37:07,599 අද උදේ මම කම්පියුටර් එක දැම්මම... 509 00:37:07,767 --> 00:37:12,270 මිලියන දෙකක් මිනිස්සු ලොග් වෙලා හිටිය ඇත්ත දැනගන්න. 510 00:37:12,980 --> 00:37:16,524 ඔයා හිතන්නේ ඒ අයට අවශ්‍ය පිස්සු විකාර කෙලින් මිනිහෙක් එක්ක කරන සාකච්චාවක් කියලද? 511 00:37:16,692 --> 00:37:19,903 ක්‍රම්විඩ් මහත්මයා, අපි අවශ්‍යතා නිපදවන්නේ නැහැ. 512 00:37:20,071 --> 00:37:23,990 අපි ඒවා අධ්‍යනය කරලා, නිගමනය කරනවා. 513 00:37:24,992 --> 00:37:27,994 ඔයාගෙ ඔය වටින දේ ගැන තව කිව්වොත් හොඳයි. 514 00:37:30,998 --> 00:37:33,458 ඔයා ෆෝසිතියා(forsythia) ගැන අහලා තියෙනවද? (මල් විශේෂයක්) 515 00:37:33,960 --> 00:37:36,586 - නැහැ. - මම මේ කියන්න යන දේ... 516 00:37:36,754 --> 00:37:39,381 පරීක්ෂණ වලින් තහවුරු වෙලා ඉස්සරහට දැනගන්න ලැබේවි... 517 00:37:39,548 --> 00:37:43,134 ඉදිරි දින වලදී ඒ ගැන නිතරම දැනගන්න ලැබේවි. 518 00:37:43,302 --> 00:37:45,887 මේ ශාකයෙන් මොකද වෙන්නේ? 519 00:37:47,473 --> 00:37:48,682 ඒක තමා ප්‍රතිකාරය. 520 00:37:48,849 --> 00:37:52,352 මිච්: මම ප්‍රතිෂක්තිකයි නම්, මගෙ ලේ වලින් මේකට බේතක් හදන්න බැරිද? 521 00:37:52,520 --> 00:37:55,855 මියර්ස්: ලේ වලින් ප්‍රතිකාරයක් සකස් කරන්න, ලොකු කාලයක් වගේම වියදමකුත් යනවා. 522 00:37:56,023 --> 00:37:59,526 ඒත් හොඳ ආරංචිය තමයි ඔයා ලෙඩ වෙන්නේ නැහැ කියන එක. 523 00:38:00,653 --> 00:38:02,821 හරි... 524 00:38:02,989 --> 00:38:05,782 ඒ කියන්නේ මගෙ දුවටත් බෝ වෙන්නෙ නැතිවෙයි නේද? 525 00:38:05,950 --> 00:38:08,201 ඒ ගැන මට කියන්න බැහැ. 526 00:38:08,369 --> 00:38:11,538 ඒත් එයා මගෙ ජානම තියෙන කෙනෙක්නිසා වෙන්න බැරිද? 527 00:38:11,706 --> 00:38:14,207 එයාගෙ ප්‍රතිශක්තිකරණ පද්ධතියෙන් භාගයක් සකස් වෙලා තියෙන්නෙ ඔයාගෙන්... 528 00:38:14,375 --> 00:38:17,127 අනිත් භාගේ අම්මගෙන්... 529 00:38:24,593 --> 00:38:25,635 - දැන් පැය 4 කට කිට්ටුයි. 530 00:38:25,803 --> 00:38:27,971 මට වෛද්‍යවරයෙක් හරි කවුරුමහරි මුණගැහෙන්න ඕනෙ. 531 00:38:28,139 --> 00:38:30,890 මට දැනගන්න ඕනෙ මෙයාට දැන් ඔය ප්‍රසිද්ද වෙන ලෙඩේද තියෙන්නෙ කියලා. 532 00:38:31,058 --> 00:38:34,060 හෙදියක්: කණගාටුයි මහත්තයා, අපි උපරිමෙන්ම පුළුවන් දේ කරනවා. 533 00:38:34,228 --> 00:38:36,730 මට මේ වග කියන මොකෙක්ට හරි කතා කරන්න පුලුවන්ද?. 534 00:38:36,897 --> 00:38:38,857 හෙදිය: මහත්මයා, කරුණාකරලා සන්සුන් වෙන්න, අපි ඔයාලව... 535 00:38:39,025 --> 00:38:40,400 මෙයාට අසනීපයි! 536 00:38:41,235 --> 00:38:43,653 මගෙ නෝනා ගරාජ් එකේදි මගෙ ඇදුම් ටික ගන්නවා. 537 00:38:43,821 --> 00:38:46,740 ඊට පස්සෙ උණු වතුර භාජනයකුයි සබනුයි ගේනවා. 538 00:38:46,907 --> 00:38:51,036 මම ගියාට පස්සෙ ඔක්කොම ඒකෙ පොගවලා ගන්නවා. 539 00:38:51,203 --> 00:38:53,496 ඒක ඕනෙවට වඩා වැඩියි වගේ නේද? 540 00:38:53,664 --> 00:38:57,542 එහෙමත් නැහැ. දැන්වත් මුණ අතගාන එක නවත්තන්න. 541 00:39:04,383 --> 00:39:06,259 හොඳයි, අපි මෙතන වා අගුල හදමු. 542 00:39:06,427 --> 00:39:10,930 මට ඇඳන් 10 ගානෙ පේලි 25ක් ඕනෙ. දරුණුම තත්වේ ඒවා ටික මේ පැත්තට වෙන්න. 543 00:39:11,098 --> 00:39:15,310 FEMA එක ආහාරපාන ගැන බලාගනී... 544 00:39:15,478 --> 00:39:19,522 ඊළඟ පැය 24ත් 48ත් අතරදි අපි වැඩේ පටන්ගන්න ඕනෙ. 545 00:39:19,690 --> 00:39:21,149 එහෙමයි. 546 00:39:22,610 --> 00:39:25,612 - නියම වැඩක් ඩේව්. මේක හොඳට ගැලපෙනවා. - ස්තුතියි. 547 00:39:25,780 --> 00:39:27,197 දැන් මේ වගේ තව තුනක් ඕනෙ 548 00:39:28,574 --> 00:39:32,702 සමාවෙන්න ආචාර්ය මියර්ස්, මේ අපේ සල්ලිද ඔයාගෙ සල්ලිද? 549 00:39:34,288 --> 00:39:36,498 ලෝක සෞඛ්‍ය සංවිධානය තහවුරු කළා, Hong Kong නියැදිය ... 550 00:39:36,665 --> 00:39:38,541 ලන්ඩන්, ටෝකියෝ සහ අබුඩාබි වල ඒවත් එක්ක ගැලපෙනවා කියලා... 551 00:39:38,709 --> 00:39:42,629 අපිට ෆ්‍රෑන්ක්ෆර්ට් සහ කයිරෝ වලිනුත් විශාල පොකුරු වාර්තා වෙලා තියෙනවා... 552 00:39:42,797 --> 00:39:45,215 වැළදුණු පුද්ගලයෙක් ගැන සඳහනක් තියෙනවද? 553 00:39:45,383 --> 00:39:48,968 බෙත් එම්හොෆ්ම වෙන්නත් පුළුවන්, නැත්තන් ජපානේ හාදයා. 554 00:39:49,136 --> 00:39:52,305 නැත්තන් වෙන කවුරුහරි. ඔයාට කොහොමද? 555 00:39:52,473 --> 00:39:54,516 හොඳයි, මම දැන් රැස්වීමකට... 556 00:39:54,683 --> 00:39:57,685 නෑ, වැඩ ගැන නෙමෙයි. ඔයාට කොහොමද කියල ඇහුවේ. 557 00:39:57,853 --> 00:39:59,062 කොහොමද ඔයාට? 558 00:40:00,314 --> 00:40:01,648 මට... 559 00:40:02,775 --> 00:40:04,317 මම හොඳින්. 560 00:40:04,485 --> 00:40:06,236 හොඳින්? 561 00:40:06,404 --> 00:40:08,071 ඔයාට කියන්න මම අවුරුදු 15ක් ක්ෂේත්‍ර වැඩ කළා. 562 00:40:08,239 --> 00:40:12,158 මම ඕන තරම් විකාර දැකල තියෙනවා. ඔයාට අමාරු නම් මට කියන්න. 563 00:40:12,451 --> 00:40:15,453 ඔයා කවදාහරි බිරිඳයි, ළමයයි දෙන්නම දෙන්නම නැතිවුණ කෙනෙක්ට... 564 00:40:15,621 --> 00:40:18,581 කියල තියෙනවද, එයාගෙ නෝනා මැරෙන්න කලින් එයාගෙ විශ්වාසෙ කැඩුවා කියලා? 565 00:40:18,749 --> 00:40:20,333 නෑ. 566 00:40:20,501 --> 00:40:22,460 මම හිතන්නෙ ඔයා පුළුවන් විදිහට කරන්න ඇති. 567 00:40:22,628 --> 00:40:26,131 - ඔයාට මහන්සි පාටයි. 568 00:40:26,298 --> 00:40:28,299 වැඩ කරන ගමන් ටිකක් හරි නිදාගන්න අමතක කරන්න එපා. 569 00:40:29,677 --> 00:40:33,304 ඔයා අන්තිම වතාවට මැෂින් එකකින් අරගන්නෙ නැතුව, හොඳ කෑමක් කෑවේ කවදද? 570 00:40:34,932 --> 00:40:36,349 ටැකෝ බෙල්(Taco Bell). 571 00:40:36,517 --> 00:40:40,019 උපනගරයන් ආශ්‍රිතව සිදුවීම් 3000ක් පමණ වාර්තා වී ඇති බවට 572 00:40:40,187 --> 00:40:41,521 ප්‍රාදේශීය නිලධාරීන් මේ වනවිට තහවුරු කර සිටිනවා... 573 00:40:41,689 --> 00:40:45,191 පළමු සිදුවීම් වාර්තා වී ඇත්තේ රැම්සේ,කාර්ල්ටන් සහ සෙන්ට් ලුවිස් නගර වලයි... 574 00:40:45,359 --> 00:40:46,818 මේ වන විටත් වයිරසය පැතිරෙමින් පවතිනවා. 575 00:40:48,195 --> 00:40:50,363 රුපවාහිනියෙන්: ජාතික සෞඛ්‍ය දෙපාර්තමේන්තුවේ මාධ්‍ය ප්‍රකාශකයෙක් පැවසුයේ... 576 00:40:50,531 --> 00:40:53,908 මේ අවස්ථාවේදී රෝහල් වලින් ඉල්ලීමක් කර තිබෙන බවට, ඖෂධ හිඟ බැවින් ප්‍රවේශමෙන් කටයුතු කරන ලෙසට... 577 00:40:54,076 --> 00:40:56,619 එපා, එපා, දොර අරින්න එපා.. 578 00:40:56,787 --> 00:41:00,915 - ඒ Andrew. - කණගාටුයි Andrew, ඇතුලට ගන්න බැහැ. 579 00:41:01,083 --> 00:41:03,293 මම ආවේ කණගාටුව ප්‍රකාශ කරලා යන්න එම්හොෆ් මහත්මයා. 580 00:41:03,461 --> 00:41:06,629 හරි, ස්තුතියි. ඒත් ඇතුලට එන්න දෙන්න බැහැ. 581 00:41:08,174 --> 00:41:09,841 මම මේ ටික තියල යන්නම් එහෙනම්. 582 00:41:10,009 --> 00:41:13,136 එපා, ඔය ටික අරගෙනම යන්න. 583 00:41:15,181 --> 00:41:17,390 - මම කෝල් එකක් දෙන්නම්. 584 00:41:21,061 --> 00:41:23,855 අපිට අවධානමක් ගන්න බැහැ.. 585 00:41:38,370 --> 00:41:41,581 මේක සෙල්ලම් කරන්න දන්නවද? - නෑ, මට නම් තේරෙන්නෙ නැහැ. 586 00:41:42,917 --> 00:41:44,751 ඒත් ඒක ජොලි වගේ. 587 00:41:44,919 --> 00:41:47,003 එක වතාවක් බලමුද? 588 00:41:48,756 --> 00:41:49,797 හොඳයි. 589 00:41:51,717 --> 00:41:53,343 අපි බලමු නේද. 590 00:41:53,511 --> 00:41:55,470 හායි කොහොමද. 591 00:41:55,638 --> 00:41:57,138 හරි, දැන් මගෙ වාරේ. 592 00:42:07,149 --> 00:42:10,109 දෙයියනේ, මේ මොකද්ද? මොකද්ද මේ? 593 00:42:10,277 --> 00:42:11,778 කාසියක්. ඒක කාසියක්. 594 00:42:13,113 --> 00:42:16,616 ආ, හරි හරි. 595 00:42:16,784 --> 00:42:19,953 ඒක හුවමාරුවක්. ඒත් අපි දැනගන්න ඕනෙ ඒකෙ දිශාව. 596 00:42:23,207 --> 00:42:24,958 ඒත් ඒක කොහෙන් ආවද කියන එක අපි දන්නේ නැහැ. 597 00:42:25,626 --> 00:42:29,796 මම හිතන්නෙ වයිරස් එක මැකාවු වලින් නෙමේ ආරම්භ වෙලා තියෙන්නෙ... 598 00:42:29,964 --> 00:42:31,714 සමහරවිට Hong Kong වලින්ම වෙන්න පුළුවන්. 599 00:42:39,890 --> 00:42:43,977 ඔනතුමිය කියන විදිහට උපකල්පන යටතේ මේ වගේ දැනුවත් කිරීමක්ද කරන්න ඕනෙ. 600 00:42:44,728 --> 00:42:48,982 කැමරාවකින් පෙන්න තරම් වයිරස් එකක් විශාල නැහැ. 601 00:43:14,008 --> 00:43:17,719 අනේ දෙවියනේ. 602 00:43:26,020 --> 00:43:28,313 එපා, එපා, එපා. 603 00:43:44,830 --> 00:43:46,497 හෙලෝ? 604 00:43:46,665 --> 00:43:50,043 මම ආචාර්ය එරින් මියර්ස්, කාමර අංක821. 605 00:43:52,046 --> 00:43:56,799 පහුගිය පැය 24 ඇතුලත මේ කාමරේට ආපු සේවකයන්ගේ ලැයිස්තුවක් මට අවශ්‍යයි. 606 00:43:56,967 --> 00:44:00,219 ඒ වගේම මේ කාමරේට... 607 00:44:00,387 --> 00:44:02,597 ඊයේ රෑ ආපු සේවකයා ගැනත් අවධානෙන් ඉන්න... 608 00:44:02,765 --> 00:44:07,060 මට එයාලගේ දුරකථන අංක ඕනෙ, ගෙදර එක, ජංගම දුරකථන අංකය හැම එකම. 609 00:44:16,195 --> 00:44:17,528 CHEEVER: මියර්ස්? 610 00:44:17,696 --> 00:44:19,530 ආචාර්ය Cheever... 611 00:44:20,741 --> 00:44:22,116 මම හිතන්නේ මමත් අසනීපයි. 612 00:44:22,284 --> 00:44:25,912 මොකක්? මොකද වුනේ? මොනවාද රෝග ලක්ෂණ? 613 00:44:26,080 --> 00:44:29,916 කෙල ගිලින්න අමාරුයි, හොඳටම ඔලුව රිදෙනවා. 614 00:44:30,084 --> 00:44:31,876 ඇඟේ රස්නේ කොහොමද? 615 00:44:32,044 --> 00:44:35,088 - 101.8. - අහන්න, ඔයාට බැහැ... 616 00:44:35,255 --> 00:44:36,881 - කලබල වෙන්නෙපා හොඳද? - මම දන්නවා. 617 00:44:37,049 --> 00:44:40,927 - ඔයා තනියෙන්ද.? - මම තව අයටත් බෝ කරලා ඇති. 618 00:44:41,095 --> 00:44:42,887 ඔයාට එහෙම කියන්න බැහැනේ. 619 00:44:44,473 --> 00:44:47,642 - මම මොනවාද කරන්න ඕනෙ? - ඔයා කාමරේම ඉන්න. 620 00:44:47,810 --> 00:44:50,395 මම සෞඛ්‍ය දෙපාර්තමේන්තුවට කියන්නන්, ඔය ඉන්න තැන. 621 00:44:50,562 --> 00:44:54,899 - එරින් ඔයාට මුකුත් වෙන්නෙ නැහැ. - හරි හරි. 622 00:44:55,067 --> 00:44:56,984 - හොඳයි. - වෙන කෙනෙක්ව මෙහෙට එවන්න. 623 00:44:57,152 --> 00:44:59,570 හරි, ඒත් ඔයා කලබල වෙන්නෙපා ඒ ගැන හරිද? 624 00:44:59,738 --> 00:45:01,781 - හේයි... - පරිස්සම් වෙන්න. 625 00:45:01,949 --> 00:45:03,616 මට කණගාටුයි වැඩේ ඉවර කරන්න බැරි වුනාට. 626 00:45:03,784 --> 00:45:07,495 ඒ ගැන හිතන්න එපා. අපි මුලින්ම ඔයා සනීප කරගන්න බලමු. 627 00:45:07,663 --> 00:45:10,790 - මම උපරිම උත්සාහ කරනවා ඔයාව සනීප කරලා ගෙදර ගේනවා. - ස්තුතියි. 628 00:45:10,958 --> 00:45:13,835 - දැන් ඔහොමම ඉන්න. - බායි. 629 00:45:14,002 --> 00:45:15,795 - බායි. - බායි. 630 00:45:34,523 --> 00:45:38,776 මෙතන තියෙන ගැටලුව තමා, අපිට මිනී අරන් එන එක බාරගන්න බැහැ. 631 00:45:40,237 --> 00:45:42,864 අපේ සේවකයෝ ගැන රක්ෂණ ගැටළු තියෙනවා... 632 00:45:43,031 --> 00:45:46,701 අපේ සේවක සංගමය තියෙනවා. ඒ වගේම මිනි කපන අයගෙත් ගැටලුත් තියෙනවා. 633 00:45:47,703 --> 00:45:51,581 මට මගෙ නෝනවයි පුතාවයි භූමදාන කරන්න විතරයි ඕනෙ... 634 00:45:51,749 --> 00:45:54,834 පවුලේ අයටයි හිතවත් අයටයි ඇවිත්... 635 00:45:55,002 --> 00:45:56,794 එයාලට අවසන් ගෞරව දක්වන්න විදිහක් හදල දෙන්න... 636 00:45:57,337 --> 00:46:00,840 මට තේරෙනවා, මට කණගාටුයි. 637 00:46:02,676 --> 00:46:05,052 වෙන මොනවහරි ක්‍රමයක් ගැන බැලුවද? 638 00:46:05,554 --> 00:46:10,349 එයාල කොහොමද එහෙම කරන්නෙ? අපේ පවුලේ කනත්තක් තියෙනවා මෙහෙ. 639 00:46:10,517 --> 00:46:13,561 MITCH: එයාල කියනවා අදාහනයක් කරන්න කියලා. 640 00:46:13,729 --> 00:46:17,398 මේ වගේ අවස්ථාවකදී කරන්න තියෙන ආරක්ශාකාරිම දේ ඒක කියල කියන්නේ. 641 00:46:17,566 --> 00:46:22,862 මට මගෙ සොහොනත් දුවගෙයි මුනුබුරාගෙයි.. 642 00:46:23,030 --> 00:46:24,322 ජැක්ගෙයි, මගෙ දෙමව්පියන්ගෙයි සොහොන ලඟම තමා තියෙන්න ඕනෙ.... 643 00:46:24,490 --> 00:46:26,365 අපි හැමෝම එකම තැන ඉන්නයි මට ඕනෙ. 644 00:46:26,533 --> 00:46:30,870 එයාල ඒක කරන්නේ නැහැ සේරා. එයාල මිනී බාරගන්නෙ නැහැ. 645 00:46:31,705 --> 00:46:34,957 මම මොනවහරි කරන්නම්. 646 00:46:40,881 --> 00:46:44,675 එයාගෙන් වැරදි වුනා මිච්... 647 00:46:44,843 --> 00:46:49,555 ඒත් එයා ඔයාට ගොඩක් ආදරේ කළා... 648 00:46:58,816 --> 00:47:03,903 මම මේවයින් බොන්න මොනවහරි ගන්නම්. 649 00:47:13,747 --> 00:47:15,998 ඔබ මේ අමතන්නේ ජෝන් නීල්ට... 650 00:47:16,166 --> 00:47:18,543 කරුණාකර පණිවිඩයක් තබන්න. 651 00:47:20,170 --> 00:47:23,965 හායි, මේ මම... 652 00:47:25,425 --> 00:47:30,304 මම ගුවන් ගමන් වාර ටික බැලුවා. මට වේලාසන යානයක එන්න පුළුවන්... 653 00:47:30,472 --> 00:47:36,143 ඒ නිසා මට චිකාගෝ වල පැය 5ක් විතර ඉන්න පුළුවන්... 654 00:47:37,604 --> 00:47:41,816 ඔයාට මොනවහරි කරන්න ඕනෙ නම් කියන්න... 655 00:47:46,280 --> 00:47:48,406 - මේක ඔයාට, හරිද? අනේ ස්තුතියි. 656 00:47:48,574 --> 00:47:52,118 බොහොම ස්තුතියි. 657 00:47:53,245 --> 00:47:55,663 :පොඩ්ඩක් ඉන්න. : අපොයි. 658 00:48:01,962 --> 00:48:06,299 -එම්හොෆ් ඒක යුක්රේන කෙල්ලට දුන්නා. -එතන සම්බන්දයක් තියෙනවා වෙන්න පුළුවන්. 659 00:48:06,466 --> 00:48:09,343 අනිත් පැත්තට වුනා වෙන්නත් පුළුවන්. ලී ෆේ ගැන මොකද? 660 00:48:10,137 --> 00:48:12,471 - එයාත් කැසිනෝ එකේ හිටියා. -මේක බලන්න. 661 00:48:17,686 --> 00:48:21,480 නියමයි, අපි තව එකක් ගමු. 662 00:48:25,861 --> 00:48:27,320 අපි යමු. 663 00:48:43,211 --> 00:48:46,464 අර ඉන්නෙ එයා, එම්හොෆ් එක්ක 12.08 ට. 664 00:48:46,632 --> 00:48:50,301 එතකොට සෝපානයේ කැමරා වලින් තව පෙන්නන්න පුළුවන් යුක්රේන් ගෑනු ළමයා... 665 00:48:50,469 --> 00:48:53,179 විනාඩි 20කට කලින් එයාගෙ කාමරේට යනවා. 666 00:48:53,347 --> 00:48:56,015 එයා ගියෙ ලී ෆේ වැඩ පටන් ගන්නත් කලින්. 667 00:48:56,725 --> 00:48:58,768 ඒක මෙහෙන් පටන් අරන් තියෙන්නේ. 668 00:48:59,353 --> 00:49:00,645 එම්හොෆ් තමා වැළදුණු රෝගියා. 669 00:49:00,812 --> 00:49:03,564 එයා කැසිනෝ එකට එන්න කලින් ගියපු හැම තැනක් ගැනම අපි දැනගන්න ඕනෙ. 670 00:49:04,024 --> 00:49:06,859 මට එයාගෙ ගමන් විස්තරය ආයෙත් බලන්න ඕනෙ. 671 00:49:07,694 --> 00:49:10,613 ඇමෙරිකාවයි ප්‍රංශයයි ප්‍රතිකාරයක් හොයාගෙන කියල කතාවක් යනවා. 672 00:49:10,781 --> 00:49:13,115 රහසිගතව හදන එකක් කියලා. 673 00:49:13,283 --> 00:49:16,243 ලෝක සෞඛ්‍ය සංවිධානයත් දැනුවත්ලු, ඒත් එයාලත් ඇමෙරිකාවත් එක්කමනේ ඉන්නෙ. 674 00:49:16,411 --> 00:49:19,455 - කවුද කියන්නේ? - අන්තර්ජාලයේ තිබුනේ. 675 00:49:19,623 --> 00:49:24,043 - අන්තර්ජාලයේ? ඔයා ඒක විශ්වාස කරනවා? - අනේ මන්දා. 676 00:49:25,545 --> 00:49:26,879 අම්මට කොහොමද දැන්? 677 00:49:29,716 --> 00:49:33,219 අපි forsythia දීල බැලුවා, වැඩක් වුනේ නැහැ. 678 00:49:33,387 --> 00:49:36,097 ලං ටාවූ වල ලොකු කනත්තක් තියෙනවා. 679 00:49:38,058 --> 00:49:39,767 මට කණගාටුයි. 680 00:49:43,397 --> 00:49:48,109 මම මේ ටික අමාත්‍යංශයට අරගෙන යනවා. අපි මේව ජිනීවා වලට යවන්න ඕනෙ. 681 00:50:42,497 --> 00:50:44,623 ඔයා මාත් එක්ක එන්න ඕනෙ. 682 00:50:44,791 --> 00:50:46,375 - මොනවාද මේ කරන්නේ? - කරුණාකරලා. 683 00:50:46,543 --> 00:50:47,918 බැහැ. 684 00:50:48,086 --> 00:50:51,797 මොකද මේ වෙන්නෙ? සන් ෆෙන්ග්? මොනවාද කරන්නේ මේ? 685 00:51:08,440 --> 00:51:11,901 - ඔයා මොනවාද මේ කරන්නෙ? - මට සමාවෙන්න. 686 00:51:12,069 --> 00:51:14,320 අපිට තවත් බලන් ඉන්න බැහැ. 687 00:51:29,002 --> 00:51:32,588 එයාල ප්‍රතිකාරයක් හදාගෙන එයාලම ඒවා පාවිච්චි කරනකන්... 688 00:51:33,340 --> 00:51:35,508 අපිට කාලය බොහොම අඩුයි... 689 00:51:35,675 --> 00:51:38,677 මගෙ ගමේ මෙච්චරයි ඉතුරු වෙලා තියෙන්නේ. 690 00:51:40,222 --> 00:51:43,599 -එයාලටත් බෝ වෙලාද? -තාම නැහැ. 691 00:51:44,184 --> 00:51:46,393 ඒක ඒ විදිහටම තියාගන්න ඕනෙ. 692 00:51:46,561 --> 00:51:49,730 ඔයා අපිත් එක්කම ඉන්න ඕනෙ. එයාල බේතක් හොයගන්නකම්. 693 00:51:49,898 --> 00:51:52,108 ඒක කොහොමද උදව්වක් වෙන්නේ? 694 00:51:52,275 --> 00:51:55,069 බේත ලැබුනම අපිට ඉස්සෙල්ලම ඒක දෙන්න ඕනෙ. 695 00:52:07,332 --> 00:52:09,250 ආචාර්ය මියර්ස්.. 696 00:52:11,878 --> 00:52:13,754 ආචාර්ය Cheever ආයෙත් කතා කළා. 697 00:52:14,714 --> 00:52:18,551 අපිට ඇත්තටම අමාරුයි මේ වෙලාවේ ඔයාව මෙතනින් අරගෙන යන්න වැඩ කටයුතු කරන්න. 698 00:52:18,718 --> 00:52:20,302 ප්ලේන් එකක් වත් නැහැ තාම. 699 00:52:21,096 --> 00:52:23,013 මම ඔයාගේ ෆෝන් එක ගෙනාවා. 700 00:52:24,891 --> 00:52:29,061 ඔයාට පුළුවන් නම් ආචාර්ය Cheever කිව්වා එයාට කතා කරන්න කියලා. 701 00:52:29,729 --> 00:52:31,564 අපි විශේෂ වාට්ටුවක් හදනවා... 702 00:52:31,731 --> 00:52:34,775 සෞඛ්‍ය නිලධාරීන්ට සහ විශ්ව විද්‍යාලයේ ප්‍රධාන අයට... 703 00:52:34,943 --> 00:52:37,069 මම ඔයාව එහෙට අරගෙන යන්නම්... 704 00:52:37,237 --> 00:52:41,115 ඒත් හෙද සංගමය වැඩ නවත්තන්න හදන්නේ... 705 00:52:41,283 --> 00:52:43,033 එයාලට නිශ්චිත විස්තරයක් දෙනකන්... 706 00:52:43,201 --> 00:52:47,079 එයාල ස්වෙච්චා සේවකයෝ. ඒත්... 707 00:52:47,747 --> 00:52:52,293 දැනට තියෙන තත්වේ හැටියට මොකද්ද හරි දේ කියල හිතාගන්න බැහැ. 708 00:52:52,460 --> 00:52:55,254 ඔයා කියන විදිහට එක පුද්ගලයෙක් වෙනුවෙන් ලොකු සම්පත් ප්‍රමාණයක් නාස්ති කරන්න වෙනවා... 709 00:52:55,422 --> 00:52:57,131 මේ වෙලාවේ ඒ දේ කරන්න බැහැ... 710 00:52:57,299 --> 00:52:58,716 ආචාර්ය මියර්ස් වුනත් ඒකට කැමති වෙයි. 711 00:52:58,884 --> 00:53:01,135 එයා අපේ කෙනෙක් ලයිල්. අපියි එයාව එහෙට යැව්වේ. 712 00:53:01,303 --> 00:53:04,013 හරි, මමයි එයාව එහෙට යැව්වේ. මට එයාව මෙහෙට අරන් එන්න ඕනෙ. 713 00:53:04,181 --> 00:53:06,056 අපිට හුදෙකලා කුටීරයක් තියෙන ගුවන් යානයක් තියෙනවා... 714 00:53:06,224 --> 00:53:09,268 ඒක තියෙන්නේ අපේ මිනිස්සු ලෙඩ වුනාම අරගෙන එන්න... නැද්ද? 715 00:53:12,230 --> 00:53:14,356 මොනවාද සිද්ධ වෙන්නේ ලයිල්? 716 00:53:15,483 --> 00:53:19,278 අගනුවර අසනීප වුනු කොංග්‍රස් සාමාජිකයෙක් ඉන්නවා. 717 00:53:19,446 --> 00:53:23,115 එයත් නිවාඩු දවස් ටිකේ චිකාගෝ වල ඉඳල තියෙන්නේ. 718 00:53:23,658 --> 00:53:25,534 එයාල මිනිහව අරගෙන එන්න ප්ලේන් එක ගන්නවා. 719 00:53:25,702 --> 00:53:28,329 ඔහෙයාර් වල පාරවල් වහන්න හදන්නේ. 720 00:53:28,496 --> 00:53:31,957 ආණ්ඩුකාරයා ජාතික ආරක්ෂාව(හමුදාව) කැඳවනවා. මාර්ග බාධක දාන්න හදන්නේ. 721 00:53:32,125 --> 00:53:34,627 වෙළඳ කටයුතු, ප්‍රවාහන කටයුතු නවත්තන්න හදන්නේ. 722 00:53:34,794 --> 00:53:36,962 රියදුරන් වුනත් පාරවල් වලින් අයින් කරා ගමන් ඉන්නෙ. 723 00:53:37,130 --> 00:53:39,632 - ඒ වුනාට මිනිස්සු නතර කරන්න අමාරුයි. - ඔව් ඒක හරි. 724 00:53:39,799 --> 00:53:42,801 රහස් සේවා නිලධාරින් ජනාධිපතිව බංකරයට අරන් යනවා. 725 00:53:42,969 --> 00:53:46,764 කොංග්‍රස් එක අන්තර්ජාලයෙන් වැඩ කරන එක ගැන කල්පනා කරනවා. 726 00:53:46,932 --> 00:53:48,766 මේක ආරංචි වුනොත්... 727 00:53:48,934 --> 00:53:52,978 බැංකු, පිරවුම්හල්, කඩසාප්පු ඔක්කොම ඉවරයි... 728 00:53:53,146 --> 00:53:56,023 මිනිස්සු කලබල වෙයි. වයිරස් එකට වඩා ඒක දරුණු වෙයි. 729 00:53:56,191 --> 00:53:57,399 දැනට මෙහෙම තියෙයි. 730 00:53:57,651 --> 00:54:02,529 හැමෝම දැනගන්නකන් කවුරුත් දැනගන්නේ නැති වෙන විදිහට අපි වැඩ බලාගන්න ඕනෙ. 731 00:54:02,697 --> 00:54:04,406 -මගෙ උණ 101. 732 00:54:06,159 --> 00:54:08,452 කලින් තිබුනට වඩා වැඩි වෙලා. 733 00:54:09,746 --> 00:54:11,664 මගෙ ඔලුවත් රිදෙනවා... 734 00:54:12,624 --> 00:54:15,292 මට දැනෙන්නේ මගෙ උගුර නෑ වගේ... 735 00:54:16,336 --> 00:54:18,379 මේ forsythia. 736 00:54:18,880 --> 00:54:24,885 රෝග ලක්ෂණ මතුවුණ වෙලාවේ ඉඳන් මම මේවා අරගන්නවා. 737 00:54:37,941 --> 00:54:41,986 මම හෙට වෙනකන් ජිවත් වුනොත්, මේක වැඩ කරනවා කියල දැනගන්න පුළුවන්. 738 00:54:43,822 --> 00:54:47,032 දැනට බේත මේක. මම ඇලන් ක්‍රම්විඩ්. 739 00:54:48,868 --> 00:54:51,036 මිනිස්සු කී දෙනෙක් මැරෙයිද? 740 00:54:51,204 --> 00:54:53,289 1918 දී... 741 00:54:53,456 --> 00:54:56,292 ස්පාඤ්ඤ උණ නිසා ලෝක ජනගහණයෙන් 1%ක් නැති වුනා... 742 00:54:56,459 --> 00:55:00,045 ඒකත් මේ වගේම අලුත් එකක් ඒ කාලේදී, කවුරුත් ඒ ගැන දැනගෙන හිටියෙ නැහැ. 743 00:55:00,213 --> 00:55:04,341 - ඇමෙරිකා ජනගහනෙන් 1%ක් ද? - ලෝක ජනගහණයෙන් 1%ක්. 744 00:55:04,884 --> 00:55:08,137 මිලියන 70ක් වත් මැරෙයි. ඊට වැඩි වෙන්නත් පුලුවන්. 745 00:55:10,598 --> 00:55:13,309 - ඉතින් අපි මොකද කරන්නෙ? - මම දන්නේ නැහැ. අපි උත්සහ කරනවා. 746 00:55:13,476 --> 00:55:15,686 මේ නිසා තමා මම මියර්ස් යැව්වේ මිනසෝටා වලට. 747 00:55:15,854 --> 00:55:17,438 දැන් මට එයාව මෙහෙට අරන් එන්න විදිහක් නැහැ. 748 00:55:17,605 --> 00:55:20,190 එයාට අසනීපයි ඔබ්රි, මට එයා වෙනුවෙන් මුකුත් කරන්න විදිහක් නෑ... 749 00:55:20,358 --> 00:55:21,817 හෙදියෝ නැහැ... 750 00:55:21,985 --> 00:55:24,278 - ඒ ඇයි? - එයාල වැඩ වර්ජනයක. 751 00:55:24,446 --> 00:55:27,239 - එයාල කොහොමද එහෙම දෙයක් කරන්නේ? - එයාලට වෙන කරන්න දෙයක් නැහැ. 752 00:55:27,407 --> 00:55:29,742 අපි ලෙඩ වුන අයයි නිරෝගී අයයි දෙගොල්ලොම එකට දානවා... 753 00:55:29,909 --> 00:55:32,161 හිතාගෙන ඉන්නෙ නිරෝගී අයට ලෙඩේ හැදෙන්නේ නැහැ කියල... 754 00:55:32,329 --> 00:55:36,165 - මට කනගාටුයි එලිස්, ඒක ඔයාගෙ වරදක් නෙමේ. - මමයි එයාව යැව්වේ ඔබ්රි. 755 00:55:36,333 --> 00:55:40,294 හතරදෙනෙක්ගෙන් එක්කෙනෙක් මැරෙනවා නම්, ඒ කියන්නේ තුන් දෙනෙක් ජිවත් වෙනවා කියන එකනේ? 756 00:55:40,462 --> 00:55:42,963 ඒක එයාට වාසියට තියේවි. 757 00:55:43,506 --> 00:55:46,508 ඔයා දන්මම ඔයාගෙ කාර් එකෙන් ඇට්ලන්ටා වලට එන්න. 758 00:55:46,676 --> 00:55:48,385 ඇහෙනවද ඔබ්රි? 759 00:55:50,513 --> 00:55:51,764 ඔයා මොනවාද මේ කියන්නේ? 760 00:55:51,931 --> 00:55:54,475 දැන්මම චිකාගෝ වලින් එන්න. 761 00:55:54,642 --> 00:55:58,270 ඔයාම වාහනේ එලවගෙන එන්න. 762 00:55:58,438 --> 00:56:02,775 දැන්මම කියපු විදිහට කරන්න. කාටවත් කියන්නත් එපා, නවතින්නත් එපා. 763 00:56:02,942 --> 00:56:06,779 අනිත් මිනිස්සුන්ගෙන් ඈත් වෙලා ඉන්න, තේරුනාද? 764 00:56:06,946 --> 00:56:09,531 එන්න පිටත් වෙලා මට කියන්න. 765 00:56:18,500 --> 00:56:20,125 රොජර්. 766 00:56:21,920 --> 00:56:23,003 ඔයාට ඇහුනද? 767 00:56:23,171 --> 00:56:26,215 මටත් මිනිස්සු ඉන්නවා Dr. Cheever. 768 00:56:26,383 --> 00:56:28,300 අපි හැමෝටම ඉන්නවා. 769 00:56:48,113 --> 00:56:49,696 හෙලෝ? 770 00:56:49,864 --> 00:56:53,075 හේයි, අද රෑ කෑම වැඩේ මොකද? 771 00:56:53,243 --> 00:56:57,329 - මට කණගාටුයි ලීස්. - ඇයි දුකෙන් වගේ, ඔයා හොඳින්ද? 772 00:56:58,039 --> 00:57:00,165 මේ උණ මගු... 773 00:57:00,333 --> 00:57:04,503 මල විකාරයක් අප්පා. එලිස් මොනවාද කිව්වේ? 774 00:57:07,298 --> 00:57:10,342 එයා කිව්වා මේක භයානකයි කියල. 775 00:57:13,847 --> 00:57:15,848 භයානකයි කිව්වේ? 776 00:57:16,015 --> 00:57:17,266 ඔයා කොහෙද? 777 00:57:17,434 --> 00:57:19,935 - මම මෙහෙන් යනවා. - මොකක්? 778 00:57:24,607 --> 00:57:27,234 මම ඔයාට දෙයක් කියන්නං... 779 00:57:27,402 --> 00:57:30,028 මේක වෙන කාටවත්ම කියන්න එපා... 780 00:58:05,982 --> 00:58:08,609 - කරුණාකරලා ඔයාගේ කට වහගන්න. පලයන් ගෑනියේ යන්න. 781 00:58:08,776 --> 00:58:12,196 -අපි ළඟ තව තියෙන්නේ මාත්‍රා 50ක් විතරයි. 782 00:58:12,363 --> 00:58:14,156 -මොකක්? -අපි ළඟ එච්චරයි තියෙන්නෙ. 783 00:58:15,575 --> 00:58:16,825 මේක මල විකාරයක්. 784 00:58:16,993 --> 00:58:20,078 ඒයි මෙතන පෝලිමක් තියෙනවා! 785 00:58:55,114 --> 00:58:57,449 ගිනි නිවන අංශය කෝ? 786 00:59:14,384 --> 00:59:16,468 මෙතන කවුරුත් වැඩ කරන අය නැද්ද? 787 00:59:16,636 --> 00:59:18,679 සීරියල් කෑම විතරක් ගන්න. 788 00:59:23,059 --> 00:59:26,353 - ජෝරි, කිසිදෙයක් අල්ලන්න එපා. - මට උදව් කරන්න. 789 00:59:29,941 --> 00:59:31,650 හරි ඔයාගේ ආවරණ අයින් කරන්න. 790 00:59:32,652 --> 00:59:34,278 කෝ අත් දෙක දෙන්න. 791 00:59:34,445 --> 00:59:36,947 මේවයෙන් හොඳට අත් දෙක අතුල්ලගන්න. 792 00:59:39,033 --> 00:59:40,993 හරි හරි යමු. 793 00:59:47,041 --> 00:59:48,750 ඒයි, අයින් වෙනවා ඔතනින්. 794 00:59:55,675 --> 00:59:57,342 දොර ලොක් කරගන්න. 795 01:00:02,432 --> 01:00:05,517 -ආපහු වාහනේටම යන්න සර්. 796 01:00:05,685 --> 01:00:07,561 නෑ, නෑ, මම ප්‍රතිශක්තිකයෙක්. - ඔහොම ඉන්න. 797 01:00:07,729 --> 01:00:08,854 මට කලින් හැදිලා බේරුනා. 798 01:00:09,022 --> 01:00:11,148 - මගෙ දුවත් අසනීප නැහැ. - එයා අසනීපයි? 799 01:00:11,316 --> 01:00:14,067 එයත් සනීපෙන්, අපිට විස්කොන්සින් වලට යන්න ඕනෙ. 800 01:00:14,235 --> 01:00:17,070 සීමාව වහල දාල තියෙන්නේ. ආණ්ඩුකාරවරයා නිරෝධායන කලාපයක් නම් කරලා තියෙන්නේ. 801 01:00:17,238 --> 01:00:18,280 ඔයාගේ කාර් එකටම යන්න. 802 01:00:18,448 --> 01:00:20,866 අපිට ආපහු යන්න වුවමනා නැහැ, අපිට අනිත් පැත්තට යන්න ඕන. 803 01:00:21,034 --> 01:00:23,869 - අනිත් පැත්තට යාමක් නැහැ. - අපි ලෙඩ වෙලා නැහැ. 804 01:00:24,037 --> 01:00:27,205 කාර් එකට යනවා නැත්තන් මම තමුන්ව අල්ලගන්නවා. 805 01:00:27,373 --> 01:00:29,041 කොහෙටද? 806 01:00:29,208 --> 01:00:30,542 කාර් එකට යනවා! 807 01:00:42,889 --> 01:00:45,724 - මොකද වුනේ? - අපිට ගෙදර යන්න වෙනවා. 808 01:01:07,747 --> 01:01:09,706 ඔයා මොකද මෙහෙ කරන්නේ? 809 01:01:11,793 --> 01:01:14,586 මම හිතන්නේ මමත් ලෙඩ වෙලා. 810 01:01:17,090 --> 01:01:21,551 මට කඩ වලින් මුකුත් හොයාගන්න බැරිවුනා, මම උත්සහා කළා. 811 01:01:21,719 --> 01:01:25,806 මගෙ ලඟත් මුකුත් නැහැ, ඔක්කොම මිනිස්සු අරන් ගිහින්. 812 01:01:27,558 --> 01:01:29,393 මම ගැබිනියක් ඇලන්. 813 01:01:29,560 --> 01:01:35,649 මගෙ ළඟ සල්ලි තියෙනවා. 814 01:01:35,817 --> 01:01:39,611 මම ඔයාට සල්ලි දෙන්නම්. 815 01:01:40,238 --> 01:01:42,823 ලොරේන්, ඔයා එළියේ ඉන්න එක හොඳ නැහැ. 816 01:01:42,990 --> 01:01:44,074 - අනේ ඇලන්. - ගෙදර යන්න. 817 01:01:44,242 --> 01:01:46,993 මට ලැබුනම මම අරගෙන එන්නම්. 818 01:02:03,302 --> 01:02:07,639 මට තව පොරෝනාවක් ගන්න පුළුවන් වෙයිද. 819 01:02:07,807 --> 01:02:09,558 මේක දැන් ගන්න දෙයක් නැහැ. 820 01:02:09,726 --> 01:02:12,269 කණගාටුයි මහත්මයා, අපි ළඟ වෙන නැහැ. 821 01:02:12,437 --> 01:02:16,231 අපි බලාපොරොත්තු වෙනවා අපිට ලැබෙයි කියලා. 822 01:02:16,399 --> 01:02:19,526 රස්නෙ ටිකක් වැඩි කරන්න මුකුත් කරන්න බැරිද? 823 01:02:19,694 --> 01:02:21,486 මම බලන්නං. 824 01:03:06,532 --> 01:03:11,119 - කවද ඉඳලද අපිට මිනී බෑග් නැතිවුනේ? - දවස් දෙකකට කලින්. 825 01:03:11,287 --> 01:03:15,457 අපි කැනඩාවෙන් තොගයක් ගන්න බලාගෙන ඉන්නෙ, ඒත් ඒවා මොන වෙලේ ලැබෙයිද දන්නේ නැහැ. 826 01:03:41,150 --> 01:03:44,069 අන්තර්ජාලය පුරාම ආරංචි පැතිරිලා තියෙනවා, ඉන්දියාව ඇතුළු තැන් කීපයක... 827 01:03:44,237 --> 01:03:47,906 Ribavirin කියන බෙහෙත වයිරස් එකට විරුද්ධව සඵලදායි වෙලා තියෙනවා කියලා. 828 01:03:48,074 --> 01:03:51,409 ඒ වුනත් දේශීය ආරක්ෂණ ආයතනය CDC එකට කියනවා කිසිම ප්‍රකාශයක් කරන්න එපා කියල... 829 01:03:51,577 --> 01:03:53,870 දැනට තියෙන බෙහෙත් තොගවල ආරක්ෂාව තහවුරු කරගන්නකම්. 830 01:03:54,038 --> 01:03:57,749 ආචාර්ය ගුප්තා, බෙහෙත් වර්ග කිහිපයක් තිබෙනවා අධ්‍යනය කරන්න. 831 01:03:57,917 --> 01:03:59,751 Ribavirin කියන්නෙත් එයින් එකක්. 832 01:03:59,919 --> 01:04:03,755 ඒත් දැනට තියෙන හොඳම විකල්පය තමයි සමාජ හුදෙකලාකරණය. 833 01:04:03,923 --> 01:04:06,341 අතට අත දීමෙන් වැලකීම, අසනීප තත්වයක් නම් ගෙදරටම වෙලා ඉන්න එක... 834 01:04:06,509 --> 01:04:08,593 නිතරම අත් සේදීම. 835 01:04:08,761 --> 01:04:12,430 ඔබට කියන්න පුලුවන්ද අද වෙනකොට මිනිස්සු කී දෙනෙක් මේ නිසා නැතිවෙලාද කියලා? 836 01:04:12,598 --> 01:04:17,060 හරිම අමාරුයි, අපි ඒ ගැන මේ වෙනකොට බලනවා. 837 01:04:17,228 --> 01:04:19,437 රටේ එකිනෙකට වෙනස් ප්‍රාන්ත 50ක් තියෙනවා... 838 01:04:19,605 --> 01:04:22,274 ඒ කියන්නේ, එකිනෙකට වෙනස් සෞඛ්‍ය දෙපාර්තමේන්තු 50ක්... 839 01:04:22,441 --> 01:04:25,235 එකිනෙකට වෙනස් ක්‍රියාපටිපාටි 50කට අනුව වැඩ කරන්නේ... 840 01:04:25,862 --> 01:04:28,238 අපි ඇලන් ක්‍රම්විඩ්ව මේ සාකච්චාවට එකතු කරගමු. 841 01:04:28,406 --> 01:04:29,948 ඇලන් කියන්නෙ නිදහස් මාධ්‍යවේදියෙක්. 842 01:04:30,116 --> 01:04:33,159 ජපානයේ බස් සිද්ධිය මුලින්ම වාර්තා කලෙත් ඔහු. 843 01:04:33,327 --> 01:04:34,995 ඇලන්, ඔයා අද Twitter පණිවිඩයක් දාල තිබුණා... 844 01:04:35,162 --> 01:04:38,832 වයිරසය පිලිබඳ සත්‍ය ලෝකයෙන් වසන් කරනවා කියලා... 845 01:04:39,000 --> 01:04:41,543 CDC එක සහ ලෝක සෞඛ්‍ය සංවිධානය එකතු වෙලා... 846 01:04:41,711 --> 01:04:44,796 ඔවුන්ගේ පරිපාලනයේ සිටින මිත්‍රයින්ගේ සුභසිද්ධිය වෙනුවෙන් විතරක් මේක භාවිතා කරනවා කියල... 847 01:04:44,964 --> 01:04:47,215 මුල්‍යමය සහ භෞතික යන ආකාර දෙකටම... 848 01:04:47,383 --> 01:04:52,304 ඇත්තටම forsythia වගේ දේවල් මේ වෙනකොට ඵලදායි වෙලා තියෙනවා... 849 01:04:52,471 --> 01:04:54,973 හැබැයි ඒවා CDC එකේ වෙබ් අඩවියේ සදහන් කරලා නැහැ. 850 01:04:55,141 --> 01:04:56,808 ඔයාගෙ බ්ලොග් අඩවියේ සදහන් කරලා තිබුනා... 851 01:04:56,976 --> 01:05:00,896 ලෝක සෞඛ්‍ය සංවිධානය ඖෂධ සමාගම් සමග යහන්ගත වෙනවා කියලා? 852 01:05:01,063 --> 01:05:02,606 ඒක ඇත්ත. 853 01:05:02,773 --> 01:05:06,026 මේකෙන් හම්බකරන්න බලන් ඉන්නෙ එයාලා. එයාල තමන්ගේ අත් සුද්ධ කරගන්න බලන් ඉන්නෙ. 854 01:05:06,611 --> 01:05:08,653 එහෙම ඉඳල අපේ සාක්කුවට හෙමිට රිංගනවා. 855 01:05:08,821 --> 01:05:11,990 CDC එක forsythia ගැන අධ්‍යනය කරනවා. 856 01:05:12,158 --> 01:05:15,493 ඒත් දැනට, මේ තොරතුරු ඇත්ත කියල ඔප්පු කරන්න විද්‍යාත්මකව බැහැ. 857 01:05:15,661 --> 01:05:20,081 කොහෙත්ම නැහැ ආචර්ය Cheever,මේ දේවල් අහක දාල තමුන්ට හරි වෙන කාටහරි වත් මේකෙන් ලාභ ගන්න වෙන්නේ නැහැ. 858 01:05:20,249 --> 01:05:21,666 අපි කිසිම දෙයක් අහක දාල නැහැ. 859 01:05:21,834 --> 01:05:25,211 ලෙඩ වුන මිනිස්සු ඉන්නවා, ඒ මිනිස්සු මැරෙනවා... 860 01:05:25,379 --> 01:05:27,839 මේ අයට වුවමනාවක් නැහැ මිනිස්සුන්ව පරිස්සම් කරන්න... 861 01:05:28,007 --> 01:05:30,300 අපි සියලුම ඇමෙරිකානු ජනතාව ගැන සැලකිලිමත් වෙනවා. 862 01:05:30,468 --> 01:05:36,014 "හැම ඇමෙරිකානුවෙක්ම" කියල කියද්දී නම් ගොඩක් දක්ෂ නෑ වගේ නේද ආචාර්ය Cheever. 863 01:05:36,182 --> 01:05:39,684 මේ වයිරස් එකේ ආරම්භය හොයාගන්න අපි ගොඩක් මහන්සි වෙනවා... 864 01:05:39,852 --> 01:05:41,603 ඒ වගේම එන්නතක් නිපදවන්න... 865 01:05:41,771 --> 01:05:43,855 අපි හැම දෙයක් ගැනම තාම දන්නේ නැහැ. 866 01:05:44,023 --> 01:05:46,358 අපි දන්නා දේ තමයි ලෙඩ වෙන ආකාරය... 867 01:05:46,525 --> 01:05:50,403 ලෙඩ වුන පුද්ගලයෙක් සමග ස්පර්ශයක් වුනොත් හරි නැත්තන් එයාල අල්ලපු දෙයක් ඇල්ලුවොත් කියන දේ. 868 01:05:51,238 --> 01:05:54,824 තවත් බය වෙන්න අවශ්‍ය නම්, කටකතා පිළිගන්න පුළුවන්... 869 01:05:54,992 --> 01:05:56,409 ඕන තරම් TV එකෙයි අන්තර්ජාලයේ තියෙන්නේ... 870 01:05:56,577 --> 01:06:01,039 ක්‍රම්විඩ් මහත්තයා පතුරුවන මේ ආරංචි වයිරස් එකට වඩා භයානකයි. 871 01:06:01,207 --> 01:06:03,083 - ඇත්තට? - ඔව්. 872 01:06:03,250 --> 01:06:04,793 - මාර විහිලුව. - මොකද්ද විහිලු? 873 01:06:04,961 --> 01:06:07,212 ඔයා කියන ඒවා තමා, Facebook එක බැලුවනම්... 874 01:06:07,380 --> 01:06:11,174 එලිසෙබත් නයිගාර්ඩ් කියන කෙනා ආචාර්ය Cheever වෙත එවපු පණිවිඩයක් තියෙනවා... 875 01:06:11,342 --> 01:06:15,053 චිකාගෝ වල නිරෝධායන කලාපයක් ගැන, ඒක මහජනතාවට විවෘත කරන්නත් කලින් එවපු... 876 01:06:15,221 --> 01:06:17,514 ඒකයි මම කිව්වේ, ඔයා විහිළුකාරයි කියලා... 877 01:06:17,682 --> 01:06:20,725 ඔයා හැම කෙනෙක්ටම එක විදිහට සලකනවා කිව්වා වෙලාවේ, හැබැයි යාලුවන්ට විශේෂ සැලකිල්ලක් දැක්වුවට පස්සේ... 878 01:06:21,560 --> 01:06:23,937 දැන් නම් ටිකක් දෝෂාරෝපණ එල්ල වෙනවා වගේ දැනෙනවා නේද ආචාර්ය Cheever. 879 01:06:24,105 --> 01:06:27,065 මේ සාකච්චාව කවද කොහොම වුනාද කියල කියන්න පුලුවන්ද? 880 01:06:27,233 --> 01:06:29,651 මේ නයිගාඩ් එක්ක තියෙන සම්බන්ධෙ මොන වගේද? 881 01:06:29,819 --> 01:06:32,904 සමාජ ජාල වල මං ගැන තියෙන දේවල් ගැන මම දැනුවත් නැහැ. 882 01:06:33,072 --> 01:06:36,741 ඔව් එහෙම වෙන්න ඇති. ඒත් ඒක තියෙනවා. 883 01:06:36,909 --> 01:06:40,161 මේ R-ශුන්‍යය අගය 2 ගැන කිව්වොත් හොඳයි නේද Dr. Cheever. 884 01:06:40,329 --> 01:06:42,247 එයාලට ගණන් ටිකක් කියල දෙමුද? 885 01:06:42,832 --> 01:06:44,165 බැරිද? මම කියන්නම්. 886 01:06:44,333 --> 01:06:47,961 පලවෙනි දවසේදී, මිනිස්සු දෙන්නෙක්ට හැදිලා තිබුනා, ඒක හතරක් වුනා. 887 01:06:48,129 --> 01:06:51,673 ඊට පස්සෙ 16 වුනා, එච්චරයි කියලද හිතුවේ... 888 01:06:51,841 --> 01:06:54,592 ඊටත් පස්සේ ඒක 256යි, පස්සේ 65,000යි... 889 01:06:54,760 --> 01:06:57,262 දැන් ඒක හැමතැනම පැතිරිලා. 890 01:06:57,430 --> 01:07:00,473 අවස්ථා 30කට පස්සේ මිනිස්සු බිලියනක් ලෙඩ වෙලා. 891 01:07:00,641 --> 01:07:03,351 මාස තුනකින්, ලේසියෙන්ම ගාන හදාගන්න පුළුවන්. 892 01:07:03,519 --> 01:07:05,520 ඒ වගේ තත්වෙකට තමා අපි දැන් මුහුණ දෙන්න යන්නෙ. 893 01:07:05,688 --> 01:07:08,773 ඒක නිසාම තමා ඔබලා අපිට මැරුණ ගණන හරියට කියන්නේ නැත්තේ... 894 01:07:08,941 --> 01:07:10,108 නේද ආචාර්ය Cheever? 895 01:07:10,276 --> 01:07:12,944 ඒත් යාලුවන්ට විතරක් තොරතුරැ දෙන්න ටවුන් වලින් අයින් වෙන්න... 896 01:07:13,112 --> 01:07:15,697 අනිත් මිනිස්සුන්ට අවස්ථාවක් නොදී... 897 01:07:17,950 --> 01:07:20,618 එයාල මොනවහරි පිටවෙනකන් බලාගෙන ඉන්නෙ. 898 01:07:20,786 --> 01:07:23,163 ඔයා ඒක ලේසි කළා. 899 01:07:25,041 --> 01:07:28,126 අපි මේක නීති ජෙනරාල් වරයා ලඟට අරන් යන්නෙ නැති එකම හේතුව... 900 01:07:28,294 --> 01:07:30,378 ඔයා වෙනුවට පත් කරන්න වෙන කවුරුත් නැති නිසා... 901 01:07:30,546 --> 01:07:33,840 ඒත් පරීක්ෂණයක් අනිවාර්යෙන්ම තියෙනවා. තේරුනාද? 902 01:07:38,304 --> 01:07:41,347 ඒ වගේම ආයෙත් මාධ්‍ය හමුවලට නොගියට කමක් නැහැ. 903 01:07:52,985 --> 01:07:56,071 හෝව්, හෝව්, හෝව්. මේක කොහෙන්ද ආවේ? 904 01:07:58,824 --> 01:08:01,534 - ඒක විකෘති වෙලා. -හොඳ විදිහටද, නරක විදිහටද? 905 01:08:01,702 --> 01:08:04,746 ඒක අප්‍රිකානු HIV AIDS ජනගහණයකට බෝ වෙලා. 906 01:08:04,914 --> 01:08:07,916 ඩර්බන් පොකුර ගොඩක් වෙනස්. 907 01:08:09,502 --> 01:08:13,338 අපිට දැන් අලුත් R-ශුන්‍ය අගයක් තියෙනවා එලිස්. 908 01:08:31,190 --> 01:08:34,526 ඔයා කිව්ව විදිහට මම හිතුවේ අපිට මේක වර්ධනය කරන්න පුළුවන්, ඒකට එන්නතක් හදන්කන් කියලා. 909 01:08:34,693 --> 01:08:38,863 අපි මැරුණු වයිරස් සෛල atrophins එක්ක මිශ්‍ර කරලා බැලුවා ප්‍රතිශක්තිය වැඩ කරනවද කියලා. 910 01:08:39,031 --> 01:08:40,031 ඉතින්? 911 01:08:40,199 --> 01:08:42,826 කිසිම ප්‍රතිදේහයක් ආරක්ෂා වුනේ නැහැ, ඔක්කොම වඳුරෝ මැරුණා. 912 01:08:42,993 --> 01:08:46,704 - හොඳ ආරංචියක් ඇත්තෙම නැද්ද? - අපි දැන් සජීවී වයිරසයක් යොදාගෙන බලන්න ඕනෙ. 913 01:08:46,956 --> 01:08:48,456 - පෝලියෝ වගේ එකක්ද? - අන්න හරි. 914 01:08:48,624 --> 01:08:50,333 මේකේ තියෙන එකම අවධානම තමා... 915 01:08:50,501 --> 01:08:53,920 ක්‍රියාකාරිත්වය ආපස්සට ගිහින් ධාරකයා මැරෙයිද කියන එක. 916 01:08:54,088 --> 01:08:56,422 අපිට ඒ ගැන දැනගන්න ලැබෙන්නේ මොන වේලාවේද? 917 01:08:57,216 --> 01:08:58,883 මම වඳුරන්ගෙන් අහල කියන්නං. 918 01:08:59,051 --> 01:09:01,886 දැන් තියෙන තත්වේ අනුව, මරණ අනුපාතය... 919 01:09:02,054 --> 01:09:04,722 25%ත්, 30%ත් අතර තියෙන්නේ... 920 01:09:04,890 --> 01:09:07,642 ඒක වෙනස් වෙයි, සෞඛ්‍ය තත්වය... 921 01:09:07,810 --> 01:09:11,312 සමාජ ආර්ථික තත්වය, පෝෂණ තත්වය, නැවුම් ජලය වගේ සාධක නිසා. 922 01:09:11,480 --> 01:09:13,064 අලුත් විකෘතිවීමත් සමග... 923 01:09:13,232 --> 01:09:17,652 අපි විශ්වාස කරනවා R-ශුන්‍ය අගය 4ක් පමණ වෙයි කියල. 924 01:09:17,820 --> 01:09:20,363 එන්නතක් නොමැති නිසා, අපි උපකල්පනය කරනවා... 925 01:09:20,531 --> 01:09:27,120 සෑම පුද්ගලයින් 12 දෙනෙකුගෙන් එක් අයෙක්ට රෝගය වැළඳෙයි කියලා. 926 01:10:40,152 --> 01:10:41,736 හැමෝම අහගන්න. 927 01:10:41,904 --> 01:10:45,782 ඔයාලගේ ඉවසීම අපි අහය කරනවා, අපි අපිට පුළුවන් උපරිමය කරනවා. 928 01:10:45,950 --> 01:10:49,494 අද බෙදාදෙන්න තිබුණු සියලුම ආහාර පාන ඉවර වුනා. 929 01:10:49,662 --> 01:10:51,037 මොකක්? 930 01:10:51,205 --> 01:10:52,705 කරුණාකරලා සන්සුන් වෙන්න, අපි තව... 931 01:10:52,873 --> 01:10:55,500 අපිට මෙතන උදව්වට කවුරුහරි ගෙන්නගන්න පුලුවන්ද? 932 01:10:56,877 --> 01:10:58,628 කරුණාකරලා සන්සුන්ව පිටත් වෙලා යන්න. 933 01:10:58,796 --> 01:11:00,255 උදව් කරන්න! 934 01:11:04,802 --> 01:11:06,261 - ඔයා හොඳින්ද? -ස්තුතියි. 935 01:11:06,428 --> 01:11:09,180 - උන් එකක් අරගෙන ගියා. - ලොරි වලින් ගමු! 936 01:11:10,057 --> 01:11:11,849 ලොරි ටික බලන්න! 937 01:11:28,200 --> 01:11:31,369 ඒවායේ මුකුත් නැහැ! 938 01:11:32,288 --> 01:11:35,206 ඇමෙරිකාව තුල මේ වන විට මරණ සංඛ්‍යාව... 939 01:11:35,374 --> 01:11:36,708 මිලියන 2.5 දක්වා ඉහල ගොස් තිබෙනවා... 940 01:11:36,875 --> 01:11:40,253 ජනාධිපතිවරයා අද නිවේදනයක් නිකුත් කරනු ලැබුවා... 941 01:11:40,421 --> 01:11:43,756 ජනාකීර්ණ ප්‍රදේශ වලට ඇඳිරි නීතිය පැනවීමට... 942 01:11:43,924 --> 01:11:47,802 එයට හේතුව ඩලස්, මයාමි, ක්ලිව්ලන්ඩ් සහ ෆීනික්ස් යන ප්‍රදේශ වල අඛණ්ඩව දෙවෙනි දිනටත් පැවති කෝලාහල නිසා. 943 01:11:47,970 --> 01:11:50,972 දැඩි ලෙස නීතිය ක්‍රියාත්මක නොවීම තිබෙන බවයි.. 944 01:11:51,140 --> 01:11:52,598 වාර්තා වලින් කියවෙන්නේ... 945 01:12:18,542 --> 01:12:21,336 911 වෙත ලැබෙන ඇමතුම් අධික වී ඇති නිසා... 946 01:12:21,503 --> 01:12:23,421 පහතින් සඳහන් වන උපදෙස් පිළිපදින්න: 947 01:12:23,589 --> 01:12:29,886 ඔබට රෝග ලක්ෂණ තිබේ නම්, කරුණාකර ඇමතුම විසන්ධි කොට 612-188-6336 අමතන්න. 948 01:12:30,054 --> 01:12:33,931 මරණයක් පිළිබඳව හෝ, මෘත ශරීරයක් ඉවත් කිරීමට නම්, අංක 1 ඔබන්න. 949 01:12:50,282 --> 01:12:51,949 මාක්? 950 01:13:24,483 --> 01:13:26,067 හේයි, ජෝ? 951 01:13:31,573 --> 01:13:33,116 ජෝ? 952 01:14:03,522 --> 01:14:05,857 මට මගෙ ඇඟිලි දැනෙන්නේ නැහැ වගේ. 953 01:14:09,361 --> 01:14:11,779 ඒක නිසා මගෙ හිම බබා කැත වුනා. 954 01:14:13,031 --> 01:14:14,198 මම හොඳින් ජෝරි. 955 01:14:14,366 --> 01:14:17,702 අපි දෙන්නගෙන් කාටහරි තිබුන නම්, අපිට ආයෙ බෝ වෙන්නේ නැහැනේ. 956 01:14:23,167 --> 01:14:24,542 -එයා ලඟින් අයින් වෙනවා. - තාත්තේ! 957 01:14:24,710 --> 01:14:26,794 - අහකට යනවා. - තාත්තේ! 958 01:14:26,962 --> 01:14:29,422 - මොනවාද ඔය කරන්නේ? - ඔහොම ඉන්නවා. 959 01:14:29,590 --> 01:14:31,757 ගෙදර යනවා Andrew. 960 01:14:40,726 --> 01:14:41,767 නැගිටිනවා. 961 01:14:50,235 --> 01:14:52,445 දැන් වැඩේ සාර්ථකද? 962 01:14:53,906 --> 01:14:56,407 අපිට එන්නතක් තිබුනත්, 963 01:14:56,575 --> 01:14:59,785 ඒක මිනිස්සුන්ට පරික්ෂා කරන්න වෙනවා, ඒකටත් සති ගානක් යනවා. 964 01:14:59,953 --> 01:15:02,580 ඊට පස්සේ, අපිට අවසරයක් ගන්න වෙනවා... 965 01:15:02,748 --> 01:15:04,582 නිෂ්පාදනය කරන්න සහ, බෙදාහරින්න... 966 01:15:04,750 --> 01:15:06,125 ඒකට මාස ගානක් යයි. 967 01:15:06,293 --> 01:15:08,586 ඊට පස්සේ එන්නත ලබාදෙන්න හුරු කරවන්න. 968 01:15:08,754 --> 01:15:11,255 තව මාස ගානක්, මරණ ගොඩක්. 969 01:15:11,757 --> 01:15:13,633 හොඳයි, දේශීය ආරක්ෂණ දෙපාර්තමේන්තුවට දැනගන්න ඕනෙ, 970 01:15:13,800 --> 01:15:17,720 අපිට එන්නත ජලය මගින් පැතිරෙන්න සකස් කරන්න පුලුවන්ද කියල, හරියට ෆ්ලෝරයිඩ් වගේ. 971 01:15:17,888 --> 01:15:19,680 හැමෝම එක පාර සනීප කරන්න. 972 01:15:21,517 --> 01:15:24,936 මම ගෙදර යනවා එලිස්, මට පරක්කුයි. 973 01:15:25,103 --> 01:15:26,521 සුභ නත්තලක්. 974 01:15:30,984 --> 01:15:32,944 සුභ නත්තලක්. 975 01:17:02,826 --> 01:17:04,702 -මොකද ඔය කරන්නේ? - කලබල වෙන්නෙපා තාත්තේ. 976 01:17:04,870 --> 01:17:09,040 - කලබල නොවී කොහොමද. - ආචාර්ය බැරි මාෂල්ව මතකද? 977 01:17:09,207 --> 01:17:13,544 බැක්ටීරියා වලින් හැදෙන්නේ අල්සර් මිසක් ආතතිය නෙමේ කියල කිව්වේ. 978 01:17:13,712 --> 01:17:15,838 එයා එයාටම බෙහෙත් කරගෙන සනීප වුනේ. 979 01:17:16,006 --> 01:17:18,174 ඔයා මට එයා ගැන කියල දුන්නේ. 980 01:17:19,635 --> 01:17:22,303 මම මගෙ එන්නත පරික්ෂා කරනවා. 981 01:17:23,221 --> 01:17:25,389 එපා, මේක වෙනස්. 982 01:17:25,557 --> 01:17:27,892 ඔයා අසනීප වෙන එකට මම කැමති නැහැ. 983 01:17:28,060 --> 01:17:29,602 ඇලී, මේක කරන එක භයානකයි. 984 01:17:30,020 --> 01:17:34,106 අනේ තාත්තේ, ඔයා ඔයාගේ වැඩ කොටස මෙතන ඉඳන් කළා... 985 01:17:34,274 --> 01:17:36,984 ලෙඩ මිනිස්සුන්ට උදව් කළා, අනිත් හැමෝම ගෙවල් වලට යද්දී. 986 01:17:37,152 --> 01:17:40,905 ඔයා ඒ අවධානම ගත්තා, හැමදාම. 987 01:17:51,249 --> 01:17:52,875 මොකද? 988 01:17:55,295 --> 01:17:57,254 එයා නොබෙල් ත්‍යාගයත් දිනුවා. 989 01:17:57,422 --> 01:18:00,966 - මම දන්නවා තාත්තේ. - බැරී මාෂල්. 990 01:18:10,852 --> 01:18:13,729 ආහාර සහ ඖෂධ අධිකාරිය අනුමැතිය ලබාදීම් ඉක්මන් කර තිබෙනවා... 991 01:18:13,897 --> 01:18:15,773 MEV-1 එන්නත නිපදවීමට... 992 01:18:15,941 --> 01:18:19,860 මේ වන විට එය ඇමෙරිකාවේ සහ යුරෝපයේ රහසිගත ස්ථාන පහකදී, නිපදවෙමින් පවතිනවා... 993 01:18:20,028 --> 01:18:24,699 මිනිස් භාවිතය සඳහා අවශ්‍ය පළමු මාත්‍රා ප්‍රමාණය, දින 90ක් ඇතුලත ලබාගත හැකි බව පැවසෙනවා. 994 01:18:24,866 --> 01:18:27,410 ලෝක සෞඛ්‍ය සංවිධානය අනුමාන කරන ආකාරයට වයිරසය පැතිරීම වැලක්වීමට... 995 01:18:27,577 --> 01:18:30,913 අවශ්‍ය එන්නත් ප්‍රමාණය නිපදවීමට වසරක පමණ කාලයක්... 996 01:18:31,081 --> 01:18:33,040 ගතවනු ඇති බවයි කියවෙන්නේ... 997 01:18:33,208 --> 01:18:37,169 මේ වන විටත් ලොව පුරා මිලියන 26කගේ ජිවිත මේ නිසා අහිමි වී තිබෙනවා... 998 01:18:37,337 --> 01:18:41,173 නමුත්, විද්‍යාගාර තුල සීග්‍රයෙන් මෙය නිපදවුවත්... 999 01:18:41,341 --> 01:18:44,635 එක් ප්‍රශ්නයක ඉතුරුව තිබෙනවා: කවුරුන් මුලින් මෙය භාවිත කරයිද? 1000 01:18:55,772 --> 01:18:57,648 - මාව අල්ලන්න එපා. -කොහෙද ඒක? 1001 01:18:57,983 --> 01:19:00,860 - අපි ළඟ ඒක නැහැ. - විකාර, මිනිහ එතන වැඩ කරන්නේ, එයාට මුලින්ම ඒක හම්බෙනවා. 1002 01:19:01,027 --> 01:19:02,987 අපි ළඟ නැහැ ඒක... 1003 01:19:32,058 --> 01:19:34,018 -ඔබ්රි? -එලිස්? 1004 01:19:34,186 --> 01:19:35,895 ඔයා කොහෙද? 1005 01:19:36,521 --> 01:19:40,107 එයාල ප්‍රවෘත්ති දැකලා, උන් දන්නවා මොකද වෙලා තියෙන්නේ කියල. 1006 01:19:40,275 --> 01:19:42,276 - ඔයා හොඳින්ද? - උන් දැනන් ඉඳල ඔයා වැඩ කරපු තැන. 1007 01:19:42,444 --> 01:19:43,986 ඔයා යනකන් උන් බලන් ඉඳල. 1008 01:19:45,739 --> 01:19:49,533 - නැගිටින්න, මට ඔයාව ටිකක් බලන්න දෙන්න. - මම උන්ව නවත්තන්න හැදුවා. 1009 01:19:49,701 --> 01:19:51,535 මම උත්සහ කළා ඇත්තටම. 1010 01:19:52,120 --> 01:19:56,874 - උන් ඔයාව ඇල්ලුවද? උන් අසනීපෙන් වගේද හිටියෙ? - උන් වෙස් මූණුයි අත් ආවරනයි දාගෙන හිටියෙ එලිස්. 1011 01:19:57,042 --> 01:20:01,128 මට ඒක වැඩක් නැහැ, අපිට හෙට එන්නත හම්බෙනවා. 1012 01:20:01,296 --> 01:20:04,048 මාව විශ්වාස කරන්න එලිස්. 1013 01:20:04,216 --> 01:20:06,425 උන් මාව ඇල්ලුවේ නැහැ. 1014 01:20:07,093 --> 01:20:10,805 1918 දි පැතිරුණු ස්පාඥ්ඥ උණෙන් පස්සේ, මිනිස්සු ධනවත් වුනා. 1015 01:20:14,851 --> 01:20:18,395 එක මනුස්සයෙක් මැරෙද්දි, තව කෙනෙක් ඒකෙන් සල්ලි හොයන්න පටන් ගත්තා. 1016 01:20:18,563 --> 01:20:21,899 ඔක්කොම කුකුල්ලු ටික මරලා දාලා හොඳ මස් ටික වැඩි ඉල්ලුමට දෙනවා. 1017 01:20:22,067 --> 01:20:23,943 මම නෙමේ පළවෙනියා මේක වවාගෙන කන්න හදන... 1018 01:20:24,110 --> 01:20:27,738 අපිට ප්‍රතිශක්තියක් තිබුන කියලා... 1019 01:20:27,906 --> 01:20:30,908 ඖෂධ වෙලදාම් කරන මිනිස්සු ඒක හැම වෙලේම කරනවා. 1020 01:20:31,076 --> 01:20:33,828 මම හිතන විදිහට කවුරුත් අවස්ථාවෙන් ප්‍රයෝජන ගන්නේ නැහැ ඇලන්. 1021 01:20:33,995 --> 01:20:37,331 අධ්‍යනයන් කියන විදිහට forsythia සඵලදායකයි කියල තහවුරු වෙලා නැහැ. 1022 01:20:37,499 --> 01:20:39,083 කවුද ඕවා කරන්නේ? 1023 01:20:39,251 --> 01:20:42,670 සඵලදායි කියන එක කොහොමද හඳුන්වන්නේ? වයිරස් එකේ මොන මට්ටමටද? 1024 01:20:42,838 --> 01:20:45,464 අපි කලින් වතාවේ හම්බුනු වෙලාවේ අධ්‍යනයන් ගැන දන්නවද? 1025 01:20:45,632 --> 01:20:47,091 අපි ලොකු අමාරුවක වැටෙනවා මේකෙන්... 1026 01:20:47,259 --> 01:20:51,345 ඔයා ඇත්තටම හිතන්නේ ආචාර්ය හෙක්ස්ටෝල් කියන්නේ, පරීක්ෂණ ලෝගුවක් දාගත්ත දෙවි කෙනෙක් කියලද? 1027 01:20:51,513 --> 01:20:53,639 ආණ්ඩුව තමා පරීක්ෂණ වේගවත් කලේ. 1028 01:20:53,807 --> 01:20:56,892 ඖෂධ සමාගම් වලට වන්දි ලැබෙන විදිහට නීතිඥයෝ වැඩ බලාගත්තා. 1029 01:20:57,060 --> 01:21:01,981 සමහරවිට ඔය බේත නිසා තව අවුරුදු දහයකින් අතුරු ආබාධ ඇති වෙන්න බැරි කමකුත් නැහැ. 1030 01:21:02,148 --> 01:21:04,483 කවුද දන්නේ? 1031 01:21:06,111 --> 01:21:10,114 සූකර උණට හදපු එන්නත නිසා, 1976 දි මිනිස්සු මැරුණා. 1032 01:21:10,282 --> 01:21:11,323 ස්නායු ආබාධ. 1033 01:21:11,491 --> 01:21:14,118 අද ඉදන් අපි ඔක්කොම පරීක්ෂණ ඌරො වගේ. 1034 01:21:14,286 --> 01:21:19,623 පොඩ්ඩක් බලන් ඉන්න, ෆිල්ම් එකක් අන්තිමට නම් ටික යනවා වගේ, අතුරු ආබාධ ටිකත් ඒ අයම කියයි. 1035 01:21:19,791 --> 01:21:23,210 මිනිස්සු ඔයාව විශ්වාස කරනවා ඇලන්, ඔයා කිව්වොත් එයාලට මේක පාවිච්චි කරන්න එපා කියලා... 1036 01:21:23,378 --> 01:21:25,170 අන්න හරි. 1037 01:21:25,338 --> 01:21:29,008 එයාලට මාව විශ්වාසයි. මිලියන 12ක ප්‍රේක්ෂකයෝ. 1038 01:21:29,175 --> 01:21:31,468 මම විශ්වාසවන්ත මිනිහෙක්... 1039 01:21:31,636 --> 01:21:34,513 ලොකු සෙනගක් ඉස්සරහ කතා කරන්න පුළුවන් කෙනෙක්... 1040 01:21:34,681 --> 01:21:37,725 ඒක තමා මගෙ විශේෂත්වය, ඒ තමයි මම. 1041 01:21:37,893 --> 01:21:40,394 මම හරි දේ කියන්නේ, කවුරුත් එන්නත ගන්න යන්නෙ නැතිවෙයි. 1042 01:21:40,562 --> 01:21:42,813 සමහරවිට මිනිස්සු කාසිය උඩ දාල බලල forsythia පාවිච්චි කරයි. 1043 01:21:44,357 --> 01:21:45,733 මට ඒක වෙන්න වැඩ කරන්න පුළුවන්. 1044 01:21:45,901 --> 01:21:49,028 මට දැනගන්න ඕන වෙන්නේ, මම හරි විදිහට හරි තැන ඉන්නවද කියලා. 1045 01:21:49,195 --> 01:21:51,322 මොකද්ද ඒකෙ තේරුම? 1046 01:21:52,616 --> 01:21:55,993 මම අවුලකට යන්න ඉන්නවනම් මට දැනගන්න ඕනෙ... 1047 01:21:59,331 --> 01:22:01,332 - අර මිනිහ ඔයාගෙ කෙනෙක්ද? - මොකක්? කවුද? 1048 01:22:01,499 --> 01:22:03,542 ඔහේ මයික් එකක් දාගෙනද ඉන්නෙ? 1049 01:22:05,503 --> 01:22:09,006 ඇලන්, මට වෙන කරන්න දෙයක් තිබුනේ නැහැ, එයාල ඔයාගෙ බ්ලොග් එක බලලා. 1050 01:22:09,591 --> 01:22:10,674 ඌව අල්ලගන්න. 1051 01:22:15,680 --> 01:22:19,058 ඇති නේද දිව්වා. - ඇයි මේ? 1052 01:22:19,225 --> 01:22:22,853 ආරක්ෂණ වංචා, කුමන්ත්‍රණය කිරීම ඒ වගේම මනුෂ්‍ය ඝාතන වලටත් අදාලයි. 1053 01:22:23,021 --> 01:22:26,065 -Forsythia නිසා මම සනීප වුනා. - අපි බලමු ඒක. 1054 01:22:26,650 --> 01:22:28,567 මේක විකාරයක්. 1055 01:22:28,735 --> 01:22:32,988 ඔහෙලට මගෙ ලේ ගන්න බැහැ. ඒක මගෙ දේපලක්. 1056 01:22:40,205 --> 01:22:43,874 අපිට සමහරවිට මේ වයිරස් එකේ මුලාරම්භය කවදාවත් දැනගන්න බැරිවෙයි. 1057 01:22:44,042 --> 01:22:46,794 ඒත් අපි දන්න දේ තමා මේ එන්නත... 1058 01:22:46,962 --> 01:22:51,757 කැපවීමෙන් උත්සාහයෙන් කටයුතු කල කිහිප දෙනෙකුගේ ප්‍රතිපලයක් කියන දේ. 1059 01:22:52,926 --> 01:22:57,054 අපි දිනුම් ඇදීම පටන්ගමු ජෝන්. 1060 01:23:00,433 --> 01:23:03,811 පළමු MEV-1 එන්නත ලැබෙන්නේ... 1061 01:23:03,979 --> 01:23:07,940 මාර්තු 10 ඉපදුනු අයට. 1062 01:23:08,108 --> 01:23:09,149 මාර්තු 10. 1063 01:23:09,317 --> 01:23:14,113 අපි හැමදෙනාටම මතක් කරනවා පෝලිමේ සිටින විට එකිනෙකාට... 1064 01:23:14,280 --> 01:23:16,240 අඩි 10ක පරතරයක් තබා ගන්න කියලා. 1065 01:23:25,333 --> 01:23:26,583 ඔයා පල්ලෙහා නේද ඉන්න ඕනෙ? 1066 01:23:26,751 --> 01:23:29,211 මම මේ එන්නත් වල අංක පරික්ෂා කරනවා. 1067 01:23:29,379 --> 01:23:31,755 මේ වෙලාවේ ඔයා මේක කලාම හරිද? 1068 01:23:31,923 --> 01:23:34,842 මේ වෙලාවේ මට මේ දේ තමා කරන්න ඕනෙ. 1069 01:23:36,511 --> 01:23:38,303 ඔයා නම් නියමයි ඇලී. 1070 01:23:38,471 --> 01:23:39,847 හැම මනුස්සයම ඔහොම කරන්නේ නැහැ. 1071 01:23:40,015 --> 01:23:42,683 තමන්ටම එන්නතක් ගහගන්න එක මහ දෙයක් නෙමේ. 1072 01:23:42,851 --> 01:23:47,104 එතකොට මියර්ස්, මගෙ තාත්තා නැත්තං ඔයා ගැන මොකද? 1073 01:23:47,272 --> 01:23:51,108 ඔයා කොංග්‍රස් එක ඉස්සරහ අසරණ වෙන්න යනකොට මට ගෞරවයක් ගන්න කියලද කියන්නේ? 1074 01:23:51,276 --> 01:23:54,236 එතකොට මම මොකද කියන්නේ? 1075 01:23:55,030 --> 01:23:57,823 ඔයා කියන්න මම ආදරේ කරන කෙනෙක් එයා ආදරේ කරන කෙනෙක්ට කිව්වා කියලා... 1076 01:23:57,991 --> 01:23:59,283 මම ආයෙත් ඒකම කරනවා කියලා. 1077 01:23:59,451 --> 01:24:03,037 ඔයා නැත්තන්... ඇලී, ඔයා මිලියන ගානක මිනිස්සුන්ගේ ජිවිත බේරුවා. 1078 01:24:03,204 --> 01:24:05,456 ඒක සුපිරිම කතාවක්. ඇත්තම කතාවක්. 1079 01:24:05,623 --> 01:24:07,291 හැමදාම ඒ වගේ ඒවා අහන්න ලැබෙන්නේ නැහැනේ? 1080 01:24:10,128 --> 01:24:13,422 එන්නත ලැබෙන මීලග... 1081 01:24:13,590 --> 01:24:16,425 පිරිස වන්නේ... 1082 01:24:17,010 --> 01:24:19,470 මොකද්ද මේ? ජනවාරි 11 ඉපදුනු පිරිසයි. 1083 01:24:19,637 --> 01:24:23,974 හරි, 144 යි. 1084 01:24:27,645 --> 01:24:30,981 දැන් 200කට වැඩියි. ඒක හොඳයි. 1085 01:24:31,149 --> 01:24:32,608 ඒක හොඳ ප්‍රමාණයක්. 1086 01:24:33,151 --> 01:24:35,527 - ඕක ඉවර වුනොත් මොකද? - එහෙම වෙන්නේ නැහැ. 1087 01:24:35,695 --> 01:24:38,947 ඉල්ලුමට ගැලපෙන්න එයාල ළඟ තොග තියෙනවා. 1088 01:24:39,115 --> 01:24:42,242 මමත් ඔයා වගේම ප්‍රතිශක්තිකයෙක් වෙන්න ඇති, මට ඕනෙ නැහැ ඒක නිසා. 1089 01:24:42,410 --> 01:24:45,162 එහෙම කරලා හරියන්නෙ නැහැ. 1090 01:24:45,330 --> 01:24:49,333 ඉතින් අපිට වසන්ත කාලයයි ග්‍රීෂ්ම කාලයයි දෙකම නැති වෙනවා... 1091 01:24:49,501 --> 01:24:53,253 තව දවස් 144ක් නැතිවෙනවා... 1092 01:24:54,047 --> 01:24:57,758 ඇයි එයාලට බැරි කාලය අඩුවෙන් යන බේතක් හොයාගන්න? 1093 01:24:58,343 --> 01:25:01,553 ඔක්කොම ආපහු සාමානය අතට හැරෙයි ජෝරි. 1094 01:25:39,884 --> 01:25:44,221 මාළුවට චීන භාෂාවෙන් මොකද්ද කියන්නේ? 1095 01:25:44,806 --> 01:25:46,849 මේ, යූ(yú). 1096 01:25:48,977 --> 01:25:52,104 - මේක ලස්සනයි. - ස්තුතියි. 1097 01:25:52,272 --> 01:25:55,983 වෙලාව හරි, එයා ඇවිත්, අපි යන්න ඕනෙ. 1098 01:25:56,568 --> 01:25:59,069 දිගටම චිත්‍ර අඳින්න... 1099 01:25:59,237 --> 01:26:03,657 අසාන් ඇවිත් පන්තිය ඉවර කරයි? 1100 01:26:03,825 --> 01:26:05,409 ඉක්මනට හම්බෙමු. 1101 01:26:18,381 --> 01:26:21,466 ට්යුසෙන් වාන් කනත්ත, තුන්වෙනි අධිවේගී මාර්ගයෙන් පිටත තියෙන්නේ. 1102 01:26:21,634 --> 01:26:25,095 ඔයා දැන් ඉන්න තැනට ලඟයි, විනාඩි 15ක් විතර. 1103 01:26:25,263 --> 01:26:29,349 එන්නත් 100ක්, පොලිසියෙන් හරි, අමාත්‍යාංශයෙන් හරි කවුරුත් ඉන්න බැහැ. 1104 01:26:29,517 --> 01:26:34,229 වෙන කාවහරි අපි දැක්කොත්, වාහනයක් හරි මොනවහරි, එයාව ආයෙ දකින්න ලැබෙන්නේ නැහැ. 1105 01:26:37,442 --> 01:26:38,942 හරිද? 1106 01:26:39,819 --> 01:26:43,155 ඔව් මම හොඳින්. මෙයාල ඉල්ලන දෙයක් අනේ දෙන්න. 1107 01:26:43,323 --> 01:26:45,449 මට ගෙදර යන්න ඕනෙ. 1108 01:26:47,410 --> 01:26:51,580 අපිට එන්නත ලැබුනම එයාව ගන්න පුළුවන් තැන කියන්නම්. 1109 01:27:39,170 --> 01:27:42,839 - මේක ප්‍රංශද ඇමෙරිකන් එකද? - අපිට අවශ්‍ය ප්‍රමාණයට ප්‍රංශෙන් ගන්න බැරිවුණා. 1110 01:27:43,007 --> 01:27:45,676 මෙහෙම තමා හැදුවේ, එකම බේත. 1111 01:27:46,594 --> 01:27:49,137 ඒක වැඩ කරනවා, මම පොරොන්දු වෙනවා. 1112 01:27:50,014 --> 01:27:51,515 පරිස්සමට. 1113 01:28:02,443 --> 01:28:04,653 ඉන්න, කෝ එයා? 1114 01:28:10,201 --> 01:28:14,037 -අපි දන්නේ නැහැ ඒක මොකද්ද කියල. - අපිට වෙන කරන්න දේකුත් නැහැ. 1115 01:28:16,249 --> 01:28:17,457 කෝ ආචාර්ය ඔරන්ටස්? 1116 01:28:31,723 --> 01:28:34,391 ඉන්න, මේ අපි කතා කරගත්ත විදිහ නෙමේ. 1117 01:28:43,484 --> 01:28:45,235 ඔයා හොඳින්ද? 1118 01:28:48,740 --> 01:28:50,782 ඔව්, මම හොඳින්. 1119 01:28:50,950 --> 01:28:52,659 මම හොඳින්. 1120 01:29:09,927 --> 01:29:12,095 තව පොඩ්ඩෙන් අමතක වෙනවා. 1121 01:29:15,767 --> 01:29:17,809 - මොකද්ද මේ? - ඔයාගෙ එන්නත. 1122 01:29:17,977 --> 01:29:20,604 ඔයා කලින් ගත්තේ ප්ලේසිබෝ(placebo). 1123 01:29:21,230 --> 01:29:22,647 මොකක්? 1124 01:29:23,775 --> 01:29:27,694 චීන්නු බලකලා අපිට. මෙහෙ විතරක් නෙමේ පැහැරගැනීම් වෙලා තියෙන්නේ. 1125 01:29:27,862 --> 01:29:29,696 රුසියාවේ, මෙක්සිකෝවේ, හැමතැනම. 1126 01:29:29,864 --> 01:29:34,451 රජයේ නිලධාරීන්, විද්‍යාඥයෝ, නැත්තන් හොඳ සල්ලිකාරයෝ පවා. 1127 01:29:34,619 --> 01:29:37,537 හොඳට සංවිධානය වුන කණ්ඩායම් නැත්තන් විප්ලවාදී කණ්ඩායම් තමා... 1128 01:29:37,705 --> 01:29:39,122 බේත අරගෙන ජාවාරම් කරන්න හදන්නේ. 1129 01:29:39,290 --> 01:29:42,626 චීන්නු කප්පම්කාරයොත් එක්ක සාකච්චා කරන්නේ නැහැ, අපිට කරන්න දෙයක් තිබුනේ නැහැ. 1130 01:29:42,794 --> 01:29:45,962 අනිත් හැමෝටම වගේ අපිට බොහොම සීමිත සැපයුමක් තියෙන්නේ. 1131 01:29:46,130 --> 01:29:48,256 ලියෝ, ලියොනාරා. 1132 01:29:48,716 --> 01:29:50,634 කොහෙද ඔයා යන්නෙ? 1133 01:30:22,166 --> 01:30:25,168 ලේ පරික්ෂාවේ ප්‍රතිපල ආවා ක්‍රම්විඩ් මහත්තයා. 1134 01:30:25,336 --> 01:30:30,298 තමුන්ට කවදාවත් වයිරස් එක තිබුනේ නැහැ. තමුන් බොරු කලේ. 1135 01:30:30,466 --> 01:30:32,968 ඒ ඔහෙලගෙ පරීක්ෂණ වලින් කියන විදිහනේ. 1136 01:30:33,136 --> 01:30:35,345 Forsythia කියන්නේ බොරුවක්. 1137 01:30:35,513 --> 01:30:38,723 ඒක බොරුවක්, තමුන් ඒකෙන් මිලියන 4.5ක් හොයල තියෙනවා. 1138 01:30:38,891 --> 01:30:40,767 ඒක ගැන බ්ලොග් එකක් ලිව්වොත් නරකද? 1139 01:30:42,854 --> 01:30:47,315 තමුන්ටයි තමුන් හොයපු සල්ලි වලටයි උන්හිටි තැන නැතිවෙනවා ක්‍රම්විඩ් මහත්තයා. 1140 01:30:47,483 --> 01:30:51,027 මට හිතාගන්නවත් බැහැ, මිනිස්සු කී දෙනෙක් තමුන්ට විරුද්ධව නඩු දායිද කියල... 1141 01:30:51,195 --> 01:30:53,071 දැන් මට තේරෙන විදිහට තමුන් මිනිස්සුන්ට කියයි... 1142 01:30:53,239 --> 01:30:55,532 එන්නත අරගන්න එපා කියලා... 1143 01:30:55,700 --> 01:30:58,118 මිනිස්සුන්ට බේරෙන්න තියෙන එකම අවස්ථාව ඒක නිසා... 1144 01:30:59,120 --> 01:31:01,371 මට පුළුවන් නම් තමුන්ගෙ පරිගණකෙත් හිරේට දානවා. 1145 01:31:12,216 --> 01:31:14,176 මෙතන වැඩ ඉවරද? 1146 01:31:14,343 --> 01:31:17,345 තමුන් වගේම තව පිස්සෝ මිලියන 12ක් ඉන්න නිසා තමුන්ගෙ පස්සෙන්. 1147 01:31:17,513 --> 01:31:19,681 තමුන්ට ඇප හම්බෙලා, සුභ පැතුම්. 1148 01:31:30,193 --> 01:31:34,321 චීවර් සහ බිරිඳ. ඔබ්රිට මම සුභ පැතුවා කියන්න. 1149 01:31:34,489 --> 01:31:37,991 මම ඔයාටත් අතට අත දෙනවා, ඒත් එහෙම ඕනෙ නැහැ. 1150 01:31:38,242 --> 01:31:42,579 අපි හැමෝටම එකට ඉන්න පුළුවන් වෙලාවක අපිට පිළිගැනීමේ උත්සවයක් තියේවි... 1151 01:31:42,747 --> 01:31:44,956 ඔයා අපිත් එක්ක එකතු වුනොත් හොඳයි... 1152 01:31:45,124 --> 01:31:48,084 අනිවා. ඔයාගේ එන්නත ගන්නවද, මම නම් ගත්තා. 1153 01:31:48,252 --> 01:31:51,046 නෑ, මගෙ නෝනට අපි දෙන්නම එකට එන්නත ගන්න ඕනෙ. 1154 01:31:51,214 --> 01:31:54,424 - එයාට සමරලා එහෙම තමා වැඩේ කරන්න ඕනෙ. 1155 01:31:55,510 --> 01:32:00,931 එයාල අපේ කට උත්තර ගන්න වෙලාව හදලා. අපි දෙන්නටම යන්න වෙයි. 1156 01:32:01,098 --> 01:32:02,557 හරි. 1157 01:32:03,851 --> 01:32:05,393 සුභ පැතුම්. 1158 01:32:28,209 --> 01:32:30,168 ඔලුව උස්සන්න ඇන්තනී. 1159 01:32:32,630 --> 01:32:33,630 අන්න හරි. 1160 01:32:40,638 --> 01:32:41,721 නියමයි. 1161 01:32:41,889 --> 01:32:47,352 මට එයාව පළදනාවක් දෙන්න නම් බැහැ, ඒත් ඔයා දැන් දන්නවා එයා හොඳින් කියලා. 1162 01:32:47,520 --> 01:32:50,647 ඔව්, තව මාස 7ක් ඉන්න වෙනවා බිට්ස්ට. 1163 01:32:52,483 --> 01:32:54,317 හොඳයි, මොනවහරි කියන්න? 1164 01:32:56,487 --> 01:32:59,364 - ස්තුතියි. - සුළු දෙයක් ඇන්තනී. 1165 01:32:59,532 --> 01:33:01,908 ඔයා දන්නවද අතට අත දෙන එක පටන් ගත්තේ කොහොමද කියලා? 1166 01:33:02,076 --> 01:33:03,118 නෑ. 1167 01:33:03,286 --> 01:33:07,664 තමන් ළඟ ආයුධ නැහැ කියලා ආගන්තුකයෙක්ට පෙන්නද්දී තමා ඉස්සර මේක පටන් අරන් තියෙන්නේ. 1168 01:33:08,416 --> 01:33:12,168 - හොඳයි, දැන් ගිහින් ගෙදර වැඩ ටික කරන්න. - හරි. 1169 01:33:13,296 --> 01:33:14,838 හොඳයි. 1170 01:33:15,006 --> 01:33:18,675 තමන්ගෙ හිස් දකුණු අත පෙන්නුවේ, තමන්ගෙන් කරදරයක් නැහැ කියල පෙන්නන්න. 1171 01:33:18,843 --> 01:33:22,470 - මම ඒක දැනගෙන හිටියෙ නැහැ. - වයිරස් එකත් එහෙම තමා. 1172 01:33:23,097 --> 01:33:26,683 ස්තුතියි ආචාර්ය චීවර්. 1173 01:33:30,771 --> 01:33:32,606 පරිස්සමට ඉන්න රොජර්. 1174 01:33:32,773 --> 01:33:34,441 ඔයත්You too. 1175 01:33:51,792 --> 01:33:54,127 ඔයා මේක නිසා කරදරේ වැටෙන්නේ නැතිවෙයි නේද? 1176 01:33:54,295 --> 01:33:55,879 පොඩ්ඩක් කට වහගෙන ඉන්නකෝ? 1177 01:33:56,047 --> 01:33:58,548 මම 287 වෙනියා එලිස්. 1178 01:33:58,716 --> 01:34:01,343 අපි කසාද බැඳලා හිටියෙ නැත්තන් මට අවුරුද්දක් විතර ඉන්න වෙනවා. 1179 01:34:01,510 --> 01:34:03,595 ඒ කියන්නේ අපි බැඳලා හිටියෙ හොඳ වෙලාවටනේ. 1180 01:34:03,888 --> 01:34:04,888 ඔලුව උස්සන්න. 1181 01:34:05,056 --> 01:34:07,599 ඒ අය ඔයාගෙ පස්සෙන් එන විදිහෙ වැඩක් මට ආයෙත් කරන්න ඕනෙ නැහැ. 1182 01:34:07,767 --> 01:34:10,518 අනේ ඔය කට වහගෙන ඔලුව උස්සනවද? 1183 01:34:12,938 --> 01:34:13,980 දැන් හරි. 1184 01:34:15,358 --> 01:34:16,900 - හොඳයි. 1185 01:34:17,818 --> 01:34:20,820 ආයෙත්. 1186 01:34:20,988 --> 01:34:22,030 හොඳයි. 1187 01:34:24,158 --> 01:34:25,784 දැන් හරි. 1188 01:34:27,161 --> 01:34:29,204 ඔයා කිව්වා වගේම තමා බබා... 1189 01:34:31,457 --> 01:34:34,542 මම මගෙ ජිවිතේ ඉන්න හැමෝම ගැන සැලකිලිමත් වෙනවා... 1190 01:38:47,671 --> 01:38:50,423 තාත්තේ, එන්නෙ නැද්ද? 1191 01:38:51,759 --> 01:38:53,176 හරි. 1192 01:38:56,430 --> 01:38:59,223 මම මේ කැමරාවේ ෆොටෝ බලනවා.