1 00:00:02,869 --> 00:00:04,336 GPS IN VAN: Continue on Highway 1. 2 00:00:04,470 --> 00:00:06,471 [phone ringing] 3 00:00:06,539 --> 00:00:08,474 MIKE: Dani D, what's up? 4 00:00:08,608 --> 00:00:10,008 DANIELLE: Good morning. 5 00:00:10,076 --> 00:00:11,877 ROBBIE: What's going on? MIKE: What's going on, man? 6 00:00:11,945 --> 00:00:12,477 DANIELLE: I'm just enjoying this lovely day. 7 00:00:12,545 --> 00:00:13,812 You ready for a lead? 8 00:00:13,946 --> 00:00:15,547 'Cause I'm going to send you out to meet 9 00:00:15,615 --> 00:00:17,282 Juan and his son, John. 10 00:00:17,350 --> 00:00:18,751 MIKE: Okay. 11 00:00:18,885 --> 00:00:20,218 DANIELLE: So I've been talking to John. 12 00:00:20,286 --> 00:00:22,154 And he says that his dad, Juan, is in kind of a situation, like 13 00:00:22,288 --> 00:00:25,557 the city's coming down on him really hard about his property. 14 00:00:25,625 --> 00:00:26,759 He's a jukebox repairman, 15 00:00:26,893 --> 00:00:29,094 so he's been collecting for 30 years. 16 00:00:29,162 --> 00:00:32,765 Juan's backyard is full of killer stuff - signs, radios, 17 00:00:32,899 --> 00:00:35,834 gas pumps, I don't know, Coke machines. 18 00:00:35,902 --> 00:00:37,369 MIKE: And the city's coming down on him? 19 00:00:37,437 --> 00:00:38,970 DANIELLE: Yeah. 20 00:00:39,039 --> 00:00:39,371 He's got like a week left to clear the place out. 21 00:00:39,505 --> 00:00:41,306 ROBBIE: What!? 22 00:00:41,441 --> 00:00:42,307 MIKE: Really!? 23 00:00:42,442 --> 00:00:42,775 DANIELLE: Yes. 24 00:00:42,909 --> 00:00:43,909 So he's like... 25 00:00:43,977 --> 00:00:45,310 MIKE: So he's motivated to sell some stuff. 26 00:00:45,445 --> 00:00:46,511 ROBBIE: Sell. 27 00:00:46,579 --> 00:00:48,313 DANIELLE: Totally motivated, and on top of that, he's a 28 00:00:48,448 --> 00:00:49,314 really nice guy. 29 00:00:49,449 --> 00:00:50,315 ROBBIE: Awesome. 30 00:00:50,383 --> 00:00:50,582 MIKE: Good. 31 00:00:50,716 --> 00:00:51,583 Alright. 32 00:00:51,651 --> 00:00:52,317 ROBBIE: It's right up our alley. 33 00:00:52,452 --> 00:00:53,185 DANIELLE: Okay. 34 00:00:53,319 --> 00:00:54,920 I'll let him know you're on your way. 35 00:00:55,054 --> 00:00:55,454 MIKE: You know what they have out here besides sun? 36 00:00:55,588 --> 00:00:57,322 Amazing donut shops. 37 00:00:57,390 --> 00:00:58,256 DANIELLE: Ah. 38 00:00:58,324 --> 00:00:59,324 [chuckles] 39 00:00:59,392 --> 00:01:00,192 MIKE: There's like a donut shop on every corner. 40 00:01:00,260 --> 00:01:00,592 [laughs] 41 00:01:00,726 --> 00:01:01,527 ROBBIE: Yeah. 42 00:01:01,661 --> 00:01:02,394 MIKE: Thank you, Dani D. 43 00:01:02,462 --> 00:01:03,261 DANIELLE: Alright. 44 00:01:03,329 --> 00:01:03,595 MIKE: Bye. 45 00:01:03,729 --> 00:01:11,729 ♪ ♪ ♪ 46 00:01:12,939 --> 00:01:14,806 ROBBIE: You sure we're in the right spot? 47 00:01:14,874 --> 00:01:16,141 Doesn't look like there's anything here. 48 00:01:16,209 --> 00:01:18,343 MIKE: She said it was behind the gate or something, remember? 49 00:01:18,411 --> 00:01:20,946 Grab a flyer. 50 00:01:21,080 --> 00:01:22,548 MIKE: You never judge a pick by its curb appeal 51 00:01:22,682 --> 00:01:24,349 when you're in the city 52 00:01:24,484 --> 00:01:25,350 or a neighborhood. 53 00:01:25,485 --> 00:01:28,286 Because city and neighborhoods have ordinances. 54 00:01:28,354 --> 00:01:29,288 [honks horn] 55 00:01:29,422 --> 00:01:30,622 MIKE: And those ordinances can be a real style 56 00:01:30,690 --> 00:01:31,356 cramper if you're a collector. 57 00:01:31,891 --> 00:01:33,492 Because you got to kind of harness your 58 00:01:33,560 --> 00:01:34,960 passion into one area. 59 00:01:35,028 --> 00:01:36,995 And that's why we're here, that's the situation. 60 00:01:37,430 --> 00:01:38,230 MIKE: Hello! 61 00:01:38,298 --> 00:01:39,564 JOHN: Yo! 62 00:01:39,632 --> 00:01:40,632 MIKE: What's going on, man? 63 00:01:40,766 --> 00:01:42,768 JOHN: What's up? Can I help you? 64 00:01:42,902 --> 00:01:43,702 MIKE: Yeah, I'm Mike. This is Robbie. 65 00:01:43,770 --> 00:01:44,769 You talked to Dani on the phone? 66 00:01:44,838 --> 00:01:46,772 JOHN: Oh yeah, I spoke to her earlier. 67 00:01:46,906 --> 00:01:47,372 MIKE: Yeah, yeah, man. How's it going? 68 00:01:47,507 --> 00:01:48,774 JOHN: Pretty good. 69 00:01:48,908 --> 00:01:49,308 ROBBIE: It's like Fort Knox around here. 70 00:01:49,442 --> 00:01:50,976 JOHN: [laughs] 71 00:01:51,044 --> 00:01:53,311 MIKE: Yeah, I like this... I'm shaking, I'm Mike. 72 00:01:53,379 --> 00:01:54,046 ROBBIE: Wow. 73 00:01:54,180 --> 00:01:55,047 JOHN: Nice to meet you, John. 74 00:01:55,181 --> 00:01:56,715 MIKE: How're you doing? My brother, Robbie. 75 00:01:56,783 --> 00:01:57,315 MIKE: Give him the flyer, Robbie. 76 00:01:57,383 --> 00:01:58,117 ROBBIE: Yeah. 77 00:01:58,251 --> 00:01:58,850 MIKE: So when John opens the gate, 78 00:01:58,918 --> 00:01:59,451 it's not a normal gate, man. 79 00:01:59,519 --> 00:02:00,586 It's like a floodgate! 80 00:02:00,720 --> 00:02:01,920 There's like signs everywhere. 81 00:02:01,988 --> 00:02:03,989 So we're walking back, and there's Coke signs, 82 00:02:04,123 --> 00:02:06,591 and there's milk signs, and everything's porcelain. 83 00:02:06,659 --> 00:02:08,059 And there's so many signs, 84 00:02:08,128 --> 00:02:09,928 they're like layered up against each other on the fence. 85 00:02:09,996 --> 00:02:12,397 And then you walk in the backyard and it explodes. 86 00:02:12,532 --> 00:02:13,398 ROBBIE: Holy Toledo. 87 00:02:13,533 --> 00:02:14,332 MIKE: Yeah, I know. 88 00:02:14,400 --> 00:02:15,867 JOHN: Hey Dad! 89 00:02:15,935 --> 00:02:17,336 ROBBIE: There's a lot of good stuff here. 90 00:02:17,470 --> 00:02:18,270 MIKE: Hey Juan! 91 00:02:18,338 --> 00:02:18,537 JUAN: Hey. 92 00:02:18,671 --> 00:02:19,671 [laughs] 93 00:02:19,739 --> 00:02:20,272 ROBBIE: Juan. How're you doing? 94 00:02:20,406 --> 00:02:21,873 JUAN: Okay. 95 00:02:21,941 --> 00:02:22,274 MIKE: What the heck's going on here, man? 96 00:02:22,342 --> 00:02:23,342 JUAN: Heh. 97 00:02:23,476 --> 00:02:24,143 ROBBIE: Holy cow. 98 00:02:24,277 --> 00:02:24,609 MIKE: This didn't happen overnight. 99 00:02:24,677 --> 00:02:25,410 ROBBIE: Yeah. 100 00:02:25,545 --> 00:02:26,478 MIKE: Hey, I'm Mike. 101 00:02:26,612 --> 00:02:27,813 ROBBIE: How're you doing? 102 00:02:27,947 --> 00:02:28,480 JUAN: Nice to meet you, nice to meet you. 103 00:02:28,614 --> 00:02:29,347 MIKE: My brother, Robbie. 104 00:02:29,415 --> 00:02:30,215 ROBBIE: Yeah. 105 00:02:30,283 --> 00:02:31,816 JUAN: My name is Juan. I like signs. 106 00:02:31,885 --> 00:02:33,085 I collect all kinds of signs, you know. 107 00:02:33,219 --> 00:02:34,553 Yeah I love signs, you know, that's the main thing for me. 108 00:02:34,687 --> 00:02:35,754 MIKE: Yeah. So you got... 109 00:02:35,822 --> 00:02:36,822 ROBBIE: Some stuff we're looking for. 110 00:02:36,956 --> 00:02:39,892 MIKE: Jukeboxes, old signs, Coke machines. 111 00:02:40,026 --> 00:02:41,760 ROBBIE: The stuff you got laying around here. 112 00:02:41,894 --> 00:02:43,695 JUAN: Yeah, I got a lot of stuff here. 113 00:02:43,763 --> 00:02:44,829 MIKE: I know, so what's-so what's- 114 00:02:44,898 --> 00:02:45,898 ROBBIE: So what's going on with the city? 115 00:02:46,032 --> 00:02:47,166 JUAN: They don't want me to have any more stuff! 116 00:02:47,300 --> 00:02:48,967 [laughs] 117 00:02:49,035 --> 00:02:49,368 ROBBIE: They don't want you to buy anymore stuff? 118 00:02:49,502 --> 00:02:51,102 JUAN: No more. 119 00:02:51,171 --> 00:02:51,904 JUAN: Well, the reason I'm selling my stuff right now is 120 00:02:52,038 --> 00:02:52,905 because the city is, you know, on me. 121 00:02:53,039 --> 00:02:54,839 I've been cleaning for the past 3 year already. 122 00:02:54,908 --> 00:02:57,576 They don't want to give me any more time. 123 00:02:57,710 --> 00:02:59,110 Now they give me tickets. 124 00:02:59,179 --> 00:03:00,845 But right now, I have a $400 ticket, and I need the money 125 00:03:00,914 --> 00:03:03,715 to build, you know, some storage to keep 126 00:03:03,849 --> 00:03:04,716 some of this stuff inside, you know. 127 00:03:04,850 --> 00:03:06,919 I can't have any stuff outside anymore. 128 00:03:07,053 --> 00:03:08,853 MIKE: How can they even see this stuff back here? 129 00:03:08,922 --> 00:03:10,589 JUAN: I think they fly a drone or something, 130 00:03:10,657 --> 00:03:11,323 because they have pictures- 131 00:03:11,391 --> 00:03:12,257 MIKE: A drone? 132 00:03:12,391 --> 00:03:14,126 JUAN: Yeah. 133 00:03:14,260 --> 00:03:15,260 MIKE: They sent him an aerial shot of his property, because 134 00:03:15,328 --> 00:03:18,597 there's no way you could see anything from the curb. 135 00:03:18,665 --> 00:03:19,665 He's got that buttoned up. 136 00:03:19,799 --> 00:03:20,332 MIKE: So when did you build this? 137 00:03:20,400 --> 00:03:21,399 How long ago? 138 00:03:21,467 --> 00:03:22,267 JUAN: 6 years ago. 139 00:03:22,335 --> 00:03:24,202 MIKE: Wow. 140 00:03:24,270 --> 00:03:27,005 MIKE: You know, he's got this petroliana art installation gas 141 00:03:27,139 --> 00:03:30,142 station, right in the center, and it's really cool. 142 00:03:30,276 --> 00:03:34,146 It represents a time and place that Juan romanticizes about. 143 00:03:34,280 --> 00:03:36,081 Because that's what we all do as collectors, you know, if you're- 144 00:03:36,149 --> 00:03:39,084 if you're into the 1930s, the '40s, the '50s, the '60s, 145 00:03:39,152 --> 00:03:42,087 whatever it is, you know, you start to romanticize about 146 00:03:42,155 --> 00:03:45,958 childhood memories, or just places and time periods that 147 00:03:46,092 --> 00:03:48,827 you wish you lived in. You know, if you look at this 148 00:03:48,961 --> 00:03:51,763 gas station that he's built in his backyard, 149 00:03:51,897 --> 00:03:54,432 it's got visible pumps, so it's early. 150 00:03:54,500 --> 00:03:55,367 The great thing is, 151 00:03:55,435 --> 00:03:58,703 he's creating things with his collection. 152 00:03:58,771 --> 00:03:59,304 MIKE: So you into this stuff too? 153 00:03:59,372 --> 00:04:00,305 JOHN: Yeah. 154 00:04:00,439 --> 00:04:01,373 MIKE: Are you? 155 00:04:01,441 --> 00:04:02,040 Good job, dude. 156 00:04:02,108 --> 00:04:02,975 JOHN: I love this stuff. 157 00:04:03,109 --> 00:04:03,375 MIKE: That's awesome, that's awesome, man. 158 00:04:03,509 --> 00:04:04,710 JUAN: Yeah. 159 00:04:04,844 --> 00:04:05,510 MIKE: How long have you been buying? 160 00:04:05,578 --> 00:04:06,311 JOHN: Uh... 30 years. 161 00:04:06,445 --> 00:04:07,312 MIKE: Really. 162 00:04:07,380 --> 00:04:08,513 JUAN: Yeah. 163 00:04:08,581 --> 00:04:08,913 MIKE: So are you married? 164 00:04:08,982 --> 00:04:09,181 JUAN: Yeah. 165 00:04:09,315 --> 00:04:10,915 [laughs] 166 00:04:10,984 --> 00:04:11,316 MIKE: Is your wife-does your wife collect too? 167 00:04:11,450 --> 00:04:12,517 She into this? 168 00:04:12,652 --> 00:04:12,851 JUAN: Uh... not really. 169 00:04:12,985 --> 00:04:13,785 MIKE: No. 170 00:04:13,853 --> 00:04:14,853 JUAN: She likes the stuff inside here, 171 00:04:14,921 --> 00:04:16,988 but she hates the stuff outside, you know. 172 00:04:17,056 --> 00:04:19,992 She wants me to have everything clean, nice, grass, 173 00:04:20,126 --> 00:04:22,727 and build a swimming pool, you know, stuff like that. 174 00:04:22,795 --> 00:04:24,263 MIKE: Wow, this goes back pretty far. 175 00:04:24,397 --> 00:04:25,998 ROBBIE: Wow! 176 00:04:26,132 --> 00:04:26,464 MIKE: What building do they want you to tear down, or 177 00:04:26,532 --> 00:04:27,799 what's going on? 178 00:04:27,933 --> 00:04:28,533 JUAN: Yeah, they don't want the building, 179 00:04:28,668 --> 00:04:29,267 because that's too big. 180 00:04:29,335 --> 00:04:31,136 MIKE: Wow. 181 00:04:31,204 --> 00:04:32,337 JOHN: They're saying that like, the next time that they're 182 00:04:32,471 --> 00:04:34,406 here, that they need to see improvements, in the backyard... 183 00:04:34,540 --> 00:04:36,007 ROBBIE: Yeah, yeah. 184 00:04:36,075 --> 00:04:36,808 JOHN: or not, they're- they're going to take into 185 00:04:36,942 --> 00:04:38,277 action and start issuing more fines. 186 00:04:38,411 --> 00:04:39,878 ROBBIE: Wow. 187 00:04:39,946 --> 00:04:42,614 MIKE: So, if it's a size of the building, 188 00:04:42,748 --> 00:04:43,882 I mean, what's the alternative? 189 00:04:44,016 --> 00:04:45,550 JOHN: So pretty much the solution would be for 190 00:04:45,685 --> 00:04:47,285 us to build 3 storages... 191 00:04:47,353 --> 00:04:49,021 MIKE: Okay. 192 00:04:49,155 --> 00:04:49,821 JOHN: And that where we would put all the stuff inside. 193 00:04:49,955 --> 00:04:51,356 MIKE: And how big could those be? 194 00:04:51,424 --> 00:04:52,758 JUAN: 10-by-12. 195 00:04:52,892 --> 00:04:53,358 That's the biggest they'll allow, yeah. 196 00:04:53,492 --> 00:04:54,293 ROBBIE: That's it. 197 00:04:54,427 --> 00:04:55,093 MIKE: Alright. 198 00:04:55,227 --> 00:04:55,761 So even if you build 310-by-12s, 199 00:04:55,895 --> 00:04:56,561 you're still in a situation. 200 00:04:56,629 --> 00:04:57,495 JOHN: Yeah, I don't think... 201 00:04:57,563 --> 00:04:58,897 JUAN: Oh yeah, yeah no... 202 00:04:59,031 --> 00:05:00,565 JOHN: I don't think there's going to be enough 203 00:05:00,633 --> 00:05:01,300 room for all this stuff. 204 00:05:01,434 --> 00:05:02,500 ROBBIE: Yeah. 205 00:05:02,568 --> 00:05:03,968 MIKE: So out of all this stuff, like, what are you into? 206 00:05:04,037 --> 00:05:04,836 Do you like the Coke machines more or the signs? 207 00:05:04,904 --> 00:05:05,904 Like what do you, what's your passion? 208 00:05:06,038 --> 00:05:06,638 JOHN: I'm more into the Coca-Cola stuff, yeah. 209 00:05:06,706 --> 00:05:07,906 MIKE: Okay. ROBBIE: Yeah. 210 00:05:07,974 --> 00:05:09,708 JOHN: Just 'cause, you know, I grew up with it. 211 00:05:09,842 --> 00:05:10,308 MIKE: You guys are passionate dudes. 212 00:05:10,376 --> 00:05:11,310 JOHN: Yeah. 213 00:05:11,444 --> 00:05:11,976 ROBBIE: Yeah. 214 00:05:12,045 --> 00:05:12,711 MIKE: You know, you are. 215 00:05:12,845 --> 00:05:13,845 You love what you do, you know. 216 00:05:13,979 --> 00:05:14,846 JUAN: Yeah, I love, yeah I love my stuff. 217 00:05:14,980 --> 00:05:16,915 JOHN: But I think I got to be going now... 218 00:05:16,983 --> 00:05:17,782 JUAN: He's, he's going to be lte, very late. 219 00:05:17,850 --> 00:05:18,516 JOHN: It's about that time I head out. 220 00:05:18,584 --> 00:05:19,851 MIKE: Dude, thank you. 221 00:05:19,985 --> 00:05:21,986 JOHN: It was good meeting you guys, honestly, 222 00:05:22,055 --> 00:05:23,188 I wish I could stay longer, but I got to go to work. 223 00:05:23,322 --> 00:05:23,788 MIKE: Yeah, I wish you could stay too, man, this looks like 224 00:05:23,856 --> 00:05:24,456 a lot of heavy stuff. 225 00:05:24,590 --> 00:05:25,857 GROUP: Yeah... [laughs] 226 00:05:25,991 --> 00:05:26,458 JOHN: Alright, it was nice seeing you guys. 227 00:05:26,526 --> 00:05:27,459 ROBBIE: Nice seeing you. 228 00:05:27,593 --> 00:05:28,259 MIKE: Alright, thank you. 229 00:05:28,328 --> 00:05:28,727 MIKE: Wow. 230 00:05:28,795 --> 00:05:29,794 JUAN: Bye Johnny. 231 00:05:29,862 --> 00:05:31,129 MIKE: When we get a call from a collector, 232 00:05:31,263 --> 00:05:32,597 they've made their decision on their own, or with their family, 233 00:05:32,665 --> 00:05:33,865 that they're ready to sell. 234 00:05:33,999 --> 00:05:36,067 But this situation is completely different. 235 00:05:36,135 --> 00:05:39,071 Because for Juan, his hand is being forced a little bit 236 00:05:39,205 --> 00:05:43,141 because he has to make the decision in a short amount of 237 00:05:43,209 --> 00:05:45,610 time, what he's going to sell and what he's going to keep. 238 00:05:45,678 --> 00:05:46,611 JUAN: Yeah, this is one... 239 00:05:46,679 --> 00:05:50,348 I lost my garage in a fire... 240 00:05:50,416 --> 00:05:51,816 the storage... 241 00:05:51,884 --> 00:05:52,550 MIKE: Oh you had a fire on this property? 242 00:05:52,618 --> 00:05:53,485 JUAN: Yeah, big fire, yeah. 243 00:05:53,553 --> 00:05:54,619 My whole garage burned. 244 00:05:54,687 --> 00:05:55,687 ROBBIE: What was in the garage? 245 00:05:55,821 --> 00:05:58,156 Juan: [sighs] 30 years of collection. 246 00:05:58,290 --> 00:05:58,623 [laughs] 247 00:05:58,691 --> 00:05:59,290 MIKE: Really. 248 00:05:59,359 --> 00:06:01,026 ROBBIE: Wow. 249 00:06:01,160 --> 00:06:03,562 JUAN: My garage burnt in 2006, I lost about 100 signs, 250 00:06:03,696 --> 00:06:05,830 they got burnt, jukeboxes. 251 00:06:05,898 --> 00:06:07,031 It was a big loss, you know, a big loss. 252 00:06:07,100 --> 00:06:11,035 My neighbor's kid, he was playing with bottle rockets, 253 00:06:11,104 --> 00:06:13,638 so one of the bottle rockets landed behind the garage, 254 00:06:13,773 --> 00:06:16,040 and it was some dry grass there. 255 00:06:16,109 --> 00:06:18,377 So they, you know, that's where they started the fire, 256 00:06:18,511 --> 00:06:19,978 behind the garage. 257 00:06:20,046 --> 00:06:22,247 JUAN: I lost like 100 signs, and a lot of stuff. 258 00:06:22,315 --> 00:06:23,181 MIKE: No. 259 00:06:23,315 --> 00:06:23,648 JUAN: And behind the garage, there was pumps, 260 00:06:23,716 --> 00:06:25,384 Coke machines... 261 00:06:25,518 --> 00:06:26,050 ROBBIE: Everything. 262 00:06:26,119 --> 00:06:27,185 JUAN: everything, yeah. 263 00:06:27,253 --> 00:06:29,054 MIKE: Now that that building's gone, and so much of his 264 00:06:29,188 --> 00:06:32,056 collection is outside, it's harder than ever to clean up 265 00:06:32,125 --> 00:06:35,260 his yard in the time frame that the city has given him. 266 00:06:35,394 --> 00:06:36,394 MIKE: Um... 267 00:06:36,462 --> 00:06:37,395 I already see something I'm interested in over here. 268 00:06:37,463 --> 00:06:39,197 JUAN: Aha! Okay... 269 00:06:39,265 --> 00:06:39,998 [laughs] 270 00:06:40,066 --> 00:06:40,665 MIKE: What's going on with that? 271 00:06:40,800 --> 00:06:41,866 I can just see a piece of it. 272 00:06:41,934 --> 00:06:43,668 JUAN: That's a front plate for a neon sign. 273 00:06:43,803 --> 00:06:44,736 MIKE: I can barely see the green, 274 00:06:44,804 --> 00:06:47,272 the black, the red, and the font. 275 00:06:47,406 --> 00:06:48,473 MIKE: Woo... 276 00:06:48,607 --> 00:06:49,741 ROBBIE: Man, it's hot. 277 00:06:49,809 --> 00:06:52,611 MIKE: It's Grain Belt porcelain sign, 278 00:06:52,745 --> 00:06:54,345 that at one time, was neon. 279 00:06:54,414 --> 00:06:56,281 ROBBIE: Oh... 280 00:06:56,415 --> 00:06:58,216 MIKE: Whoa! 281 00:06:58,284 --> 00:06:59,350 MIKE: After moving all of these layers, Robbie dives in to get 282 00:06:59,419 --> 00:07:01,553 the sign and it just like, disappears into the abyss. 283 00:07:01,687 --> 00:07:02,954 [laughing] You know but... 284 00:07:03,022 --> 00:07:05,690 the-the great thing about the sign disappearing, 285 00:07:05,825 --> 00:07:07,426 is that you're seeing other signs. 286 00:07:07,560 --> 00:07:09,294 ROBBIE: Ugh! Ugh! Ugh! 287 00:07:09,428 --> 00:07:10,295 MIKE: Got it? 288 00:07:10,429 --> 00:07:11,630 He's got it, he's got a monkey grip on them. 289 00:07:11,764 --> 00:07:12,297 Look at that, look at that guy. 290 00:07:12,365 --> 00:07:12,898 ROBBIE: Ugh! 291 00:07:13,032 --> 00:07:13,298 MIKE: Look at that guy! 292 00:07:13,432 --> 00:07:14,299 ROBBIE: Ugh! 293 00:07:14,433 --> 00:07:15,300 MIKE: Alright. 294 00:07:15,368 --> 00:07:16,501 ROBBIE: Ugh. 295 00:07:16,569 --> 00:07:17,302 MIKE: Alright, alright... 296 00:07:17,370 --> 00:07:18,036 ROBBIE: on outta here... ugh. 297 00:07:18,170 --> 00:07:20,638 MIKE: Here, let's put this back. 298 00:07:20,706 --> 00:07:21,640 ROBBIE: Oh my foot's in there! 299 00:07:21,774 --> 00:07:22,307 MIKE: Wait, his foot's in there. 300 00:07:22,441 --> 00:07:23,308 Juan: [laughs] 301 00:07:23,376 --> 00:07:24,309 ROBBIE: Ugh! 302 00:07:24,377 --> 00:07:24,709 JUAN: Okay. 303 00:07:24,844 --> 00:07:25,443 ROBBIE: Okay. 304 00:07:25,511 --> 00:07:26,511 MIKE: Woo... whoa... 305 00:07:26,579 --> 00:07:28,513 God-dang, that's hot. 306 00:07:28,581 --> 00:07:29,314 JUAN: Dang, that's hot. 307 00:07:29,448 --> 00:07:30,648 ROBBIE: Dang! 308 00:07:30,716 --> 00:07:31,316 MIKE: Yeah. Look at this thing. 309 00:07:31,384 --> 00:07:32,584 ROBBIE: Whoa. 310 00:07:32,652 --> 00:07:33,318 JUAN: That's in nice shape. 311 00:07:33,386 --> 00:07:34,386 ROBBIE: Man... 312 00:07:34,520 --> 00:07:35,653 MIKE: Yeah. Alright. 313 00:07:35,721 --> 00:07:36,588 How long have you had this sign? 314 00:07:36,656 --> 00:07:37,255 JUAN: About 50 years. Yeah. 315 00:07:37,389 --> 00:07:38,656 MIKE: Yeah? 316 00:07:38,724 --> 00:07:39,524 When was the last time you saw it? 317 00:07:39,658 --> 00:07:40,325 JUAN: I know... I know... 318 00:07:40,393 --> 00:07:41,860 [group laughing] 319 00:07:41,928 --> 00:07:42,327 MIKE: You've got some layers in here, man. 320 00:07:42,461 --> 00:07:43,795 JUAN: Yeah, yeah. 321 00:07:43,929 --> 00:07:44,729 MIKE: So the way to do this, obviously, 322 00:07:44,797 --> 00:07:46,264 is to have somebody build the can... 323 00:07:46,398 --> 00:07:47,265 ROBBIE: Can. 324 00:07:47,399 --> 00:07:48,199 JUAN: Yeah. 325 00:07:48,267 --> 00:07:48,733 MIKE: and then have them do the neon. 326 00:07:48,868 --> 00:07:49,334 JUAN: The neon, yeah. 327 00:07:49,402 --> 00:07:50,469 ROBBIE: Yeah. 328 00:07:50,603 --> 00:07:51,536 MIKE: And that'll like... 329 00:07:51,604 --> 00:07:52,270 ROBBIE: Yeah. Pop that. 330 00:07:52,404 --> 00:07:52,670 MIKE: Take it to the next level. 331 00:07:52,738 --> 00:07:53,938 JUAN: Yeah. 332 00:07:54,006 --> 00:07:54,472 ROBBIE: It's unusual to find this beer out here. 333 00:07:54,540 --> 00:07:55,273 JUAN: Yeah. Um -hm. 334 00:07:55,407 --> 00:07:56,808 MIKE: Yeah. 335 00:07:56,942 --> 00:07:57,275 ROBBIE: It's a Minnesota, Wisconsin beer. 336 00:07:57,409 --> 00:07:58,343 MIKE: Yeah. 337 00:07:58,411 --> 00:07:59,611 MIKE: Grain Belt is a beer that we grew up with 338 00:07:59,745 --> 00:08:00,545 because it's a Midwest beer. 339 00:08:00,613 --> 00:08:01,813 It's made in Minnesota, 340 00:08:01,881 --> 00:08:03,014 it's been around since the late 1800s. 341 00:08:03,148 --> 00:08:06,151 It's still around today, and it still tastes the same. 342 00:08:06,285 --> 00:08:07,686 [laughs] 343 00:08:07,820 --> 00:08:09,354 MIKE: What did you grow up drinking? 344 00:08:09,422 --> 00:08:10,288 JUAN: Uh, Corona. 345 00:08:10,422 --> 00:08:11,823 [group laughing] 346 00:08:11,957 --> 00:08:12,424 MIKE: You know, hey, you know what I like? 347 00:08:12,558 --> 00:08:13,424 I like a friggin' ice... 348 00:08:13,493 --> 00:08:14,692 JUAN: Corona, yeah. 349 00:08:14,760 --> 00:08:15,360 MIKE: no, ice cold Modelo, dude. 350 00:08:15,428 --> 00:08:16,161 ROBBIE: Modelo. 351 00:08:16,295 --> 00:08:16,695 Oh yeah. 352 00:08:16,829 --> 00:08:17,362 JUAN: Modelo, yeah. 353 00:08:17,496 --> 00:08:18,496 ROBBIE: Heck yeah. 354 00:08:18,564 --> 00:08:19,430 MIKE: Modelo is my jam. 355 00:08:19,499 --> 00:08:20,565 ROBBIE & JUAN: Yeah. 356 00:08:20,633 --> 00:08:21,700 MIKE: Alright, what are you thinking on this thing? 357 00:08:21,834 --> 00:08:22,634 Or is this something you'd even sell? 358 00:08:22,768 --> 00:08:23,968 JUAN: Yeah, I'd let it go, yeah. 359 00:08:24,036 --> 00:08:25,504 ROBBIE: I think the retail number on that's going 360 00:08:25,638 --> 00:08:26,304 to be between 25 and 3. 361 00:08:26,438 --> 00:08:27,305 JUAN: Oh okay. 362 00:08:27,439 --> 00:08:28,840 ROBBIE: Yeah. 363 00:08:28,974 --> 00:08:29,307 You know, it's got a couple of hits on it. 364 00:08:29,375 --> 00:08:30,909 JUAN: Yeah. 365 00:08:31,043 --> 00:08:31,709 MIKE: I mean, it's-it's bright, vibrant colors. 366 00:08:31,777 --> 00:08:32,911 ROBBIE: You got to put-yeah. 367 00:08:32,979 --> 00:08:34,045 MIKE: I mean, the biggest whammy's right here. 368 00:08:34,179 --> 00:08:35,313 ROBBIE: You got to build a can, you got to do the neon. 369 00:08:35,381 --> 00:08:36,848 JUAN: Yeah. 370 00:08:36,982 --> 00:08:38,450 ROBBIE: I mean, if it was completely done, 371 00:08:38,584 --> 00:08:39,584 probably going to be... 372 00:08:39,652 --> 00:08:42,187 right around 45 to 5 grand. 373 00:08:42,321 --> 00:08:43,187 JUAN: Oh. 374 00:08:43,256 --> 00:08:44,723 MIKE: It's going to cost what to get it done? 375 00:08:44,857 --> 00:08:46,992 ROBBIE: Almost 1,600 to get it done. 376 00:08:48,727 --> 00:08:50,328 MIKE: Would you do 17 on it? 377 00:08:50,729 --> 00:08:52,731 JUAN: 18... the best price. 378 00:08:52,865 --> 00:08:54,599 MIKE: I'm going to do it. Alright, 18. 379 00:08:54,733 --> 00:08:56,134 JUAN: Thank you. MIKE: Alright. 380 00:08:56,202 --> 00:08:57,869 JUAN: I paid 500 for the Grain Belt sign, a long time ago. 381 00:08:58,003 --> 00:08:59,604 And it was good investment, because you know, 382 00:08:59,738 --> 00:09:01,873 I tripled my money, you know. 383 00:09:02,007 --> 00:09:03,608 That's the first time I've ever sold for... 384 00:09:03,742 --> 00:09:05,810 a long time, I mean believe me. 385 00:09:05,878 --> 00:09:07,612 And I'm really going to miss that sign. 386 00:09:07,746 --> 00:09:08,346 You know, I love that sign. 387 00:09:08,414 --> 00:09:09,814 MIKE: What... 388 00:09:09,882 --> 00:09:10,481 ROBBIE: Let's take... that's cool. Yep. 389 00:09:10,550 --> 00:09:11,749 MIKE: The D-X is killer. 390 00:09:11,817 --> 00:09:12,684 ROBBIE: That's- that's pretty cool. 391 00:09:12,752 --> 00:09:15,287 Yeah, there you go, there you go. 392 00:09:15,421 --> 00:09:18,156 MIKE: Alright. 393 00:09:19,091 --> 00:09:22,093 MIKE: D-X was a big company. It was a gas station. 394 00:09:22,161 --> 00:09:25,497 Their signs aren't that hard to find, but this 3D version 395 00:09:25,631 --> 00:09:26,831 is extremely hard to find. 396 00:09:26,966 --> 00:09:28,433 MIKE: Do you remember where you got this? 397 00:09:28,567 --> 00:09:29,634 JUAN: In Bakersfield. 398 00:09:29,768 --> 00:09:31,169 MIKE: Was it at a meet, swap meet? 399 00:09:31,237 --> 00:09:32,971 Or were you junking, or what- how did you come across that? 400 00:09:33,105 --> 00:09:34,306 JUAN: No, I went over there to buy a Coke machine. 401 00:09:34,440 --> 00:09:35,974 ROBBIE: Yeah. 402 00:09:36,108 --> 00:09:36,575 JUAN: And then the guy has that in the back too... 403 00:09:36,709 --> 00:09:37,308 ROBBIE: The guy has that. 404 00:09:37,376 --> 00:09:38,910 Yeah, yeah. 405 00:09:39,044 --> 00:09:39,243 JUAN: and I buy that and the Coke machine. 406 00:09:39,312 --> 00:09:40,645 [laughs] 407 00:09:40,713 --> 00:09:41,512 MIKE: Yeah. Yeah, yeah, yeah. 408 00:09:41,581 --> 00:09:42,714 ROBBIE: That's awesome. 409 00:09:42,848 --> 00:09:43,582 MIKE: You know, I've been there, man. 410 00:09:43,716 --> 00:09:44,315 Ppens, I went to see one thing... 411 00:09:44,383 --> 00:09:45,249 ROBBIE: Oh yeah. 412 00:09:45,318 --> 00:09:46,251 JUAN: and then I find something else. 413 00:09:46,385 --> 00:09:47,252 MIKE: Yeah. 414 00:09:47,386 --> 00:09:47,852 ROBBIE: There's a lot of desirable pieces here. 415 00:09:47,920 --> 00:09:47,986 He has incredible taste. 416 00:09:57,930 --> 00:09:59,464 ROBBIE: What are you thinking on this one? 417 00:09:59,532 --> 00:10:00,265 JUAN: I don't know... 418 00:10:00,399 --> 00:10:02,533 1,600 or...? 419 00:10:02,602 --> 00:10:03,268 MIKE: Would you do 15? 420 00:10:03,936 --> 00:10:07,472 JUAN: Mm... no. I want, I like to get 16. 421 00:10:07,807 --> 00:10:09,274 ROBBIE: They're very hard to find. 422 00:10:09,408 --> 00:10:10,275 JUAN: Yeah. 423 00:10:10,409 --> 00:10:10,675 ROBBIE: This is not a sign you find every day. 424 00:10:10,809 --> 00:10:11,343 JUAN: Yeah. 425 00:10:11,477 --> 00:10:12,744 Mike: [exhales] 426 00:10:12,878 --> 00:10:13,745 ROBBIE: If it was really nice, 3,500. 427 00:10:13,813 --> 00:10:14,479 I mean, it's still- here's the deal. 428 00:10:14,547 --> 00:10:15,413 It's a 3-dimensional. 429 00:10:15,547 --> 00:10:16,615 JUAN: It's worth it. 430 00:10:16,749 --> 00:10:17,682 MIKE: Alright. JUAN: Alright. 431 00:10:17,750 --> 00:10:17,983 MIKE: Alright, brother, alright. We're doing it. 432 00:10:23,355 --> 00:10:26,157 ♪ ♪ ♪ 433 00:10:26,225 --> 00:10:28,893 ROBBIE: You know, I wanted to ask you about that bull nose. 434 00:10:28,961 --> 00:10:31,562 Typically, most of the bull noses on signs, 435 00:10:31,631 --> 00:10:32,831 they were always missing. 436 00:10:32,965 --> 00:10:34,699 ROBBIE: This bull nose is a neon piece that 437 00:10:34,767 --> 00:10:36,901 was attached to an existing sign. 438 00:10:37,036 --> 00:10:38,637 ROBBIE: This would have been an ornamentation 439 00:10:38,771 --> 00:10:39,704 to the end of the sign, basically. 440 00:10:39,838 --> 00:10:41,305 It just... you know, sat like that. 441 00:10:41,374 --> 00:10:42,574 JUAN: Yeah. 442 00:10:42,708 --> 00:10:44,709 ROBBIE: If you have a flat sign or a vertical sign hanging off 443 00:10:44,777 --> 00:10:46,978 a building, that's a square sign, 444 00:10:47,112 --> 00:10:49,514 this would give the rounded edge on the end of it. 445 00:10:49,582 --> 00:10:50,782 Just a decorator piece. 446 00:10:50,916 --> 00:10:51,716 ROBBIE: This has got great color on it. 447 00:10:51,784 --> 00:10:52,651 JUAN: Yeah, I like the colors, yeah. 448 00:10:52,785 --> 00:10:53,985 ROBBIE: It's just an unusual color. 449 00:10:54,119 --> 00:10:57,922 I mean, the fact that it's not red or blue, you know. 450 00:10:58,057 --> 00:11:00,258 You'd have to find that sign that this went to. 451 00:11:00,392 --> 00:11:01,392 JUAN: Yeah. 452 00:11:01,460 --> 00:11:03,594 ROBBIE: Um... 375. 453 00:11:03,663 --> 00:11:04,863 JUAN: Uh... what about 4? 454 00:11:04,997 --> 00:11:07,865 You know, it's porcelain and it's kind of rare. 455 00:11:07,933 --> 00:11:09,333 ROBBIE: Yeah, when you find it, you buy it. 456 00:11:09,402 --> 00:11:09,867 Mike: [laughs] 457 00:11:09,935 --> 00:11:10,334 JUAN: Okay, alright. 458 00:11:10,403 --> 00:11:11,403 Alright, man. 459 00:11:11,537 --> 00:11:11,869 ROBBIE: Thanks, man. 460 00:11:11,937 --> 00:11:12,336 JUAN: Thank you. 461 00:11:12,405 --> 00:11:13,405 MIKE: Very cool. 462 00:11:13,539 --> 00:11:14,338 MIKE: Alright, Juan. 463 00:11:14,407 --> 00:11:15,406 Look at that. 464 00:11:15,474 --> 00:11:16,608 JUAN: Ahh, yeah... 465 00:11:16,742 --> 00:11:17,275 MIKE: You want to sell that? 466 00:11:17,343 --> 00:11:18,609 JUAN: Ahh! 467 00:11:18,678 --> 00:11:19,878 MIKE: You got the hanger, 468 00:11:20,012 --> 00:11:20,278 and you got the porcelain shade on each side. 469 00:11:20,412 --> 00:11:21,813 JUAN: Yeah. 470 00:11:21,881 --> 00:11:22,614 ROBBIE: That was probably for a Coke sign. 471 00:11:22,748 --> 00:11:23,748 JUAN: Yeah, it's for a Coke sign. 472 00:11:23,882 --> 00:11:24,215 MIKE: Okay, do you want to sell this? 473 00:11:24,349 --> 00:11:25,150 JUAN: No. 474 00:11:25,284 --> 00:11:26,484 [laughs] 475 00:11:26,618 --> 00:11:27,685 MIKE: I don't blame ya! 476 00:11:27,753 --> 00:11:28,820 MIKE: If you have a sweaty looking sign, then you need 477 00:11:28,954 --> 00:11:29,754 something to hang it on that matches that. 478 00:11:29,888 --> 00:11:31,756 The ornamentation on the front of this, 479 00:11:31,824 --> 00:11:33,091 the lights where they would have gone, 480 00:11:33,225 --> 00:11:35,960 I was just imagining this in my shop already and he's like, 481 00:11:36,095 --> 00:11:38,763 'no way, man.' I love that he said 'no way' because, 482 00:11:38,897 --> 00:11:40,965 he knows exactly what it is, he knows that 483 00:11:41,100 --> 00:11:44,436 this can turn up the volume on any original sign, 484 00:11:44,570 --> 00:11:45,370 and it's not for sale. 485 00:11:45,504 --> 00:11:46,638 It's a cool piece. 486 00:11:46,772 --> 00:11:47,305 MIKE: Here, pull this out, Robbie. 487 00:11:47,439 --> 00:11:49,007 JUAN: Yeah... 488 00:11:51,777 --> 00:11:54,012 MIKE: Move this sewing machine... 489 00:11:55,114 --> 00:11:56,647 alright, so 'vacancy', you can barely read that, 490 00:11:56,716 --> 00:11:58,249 but you can read a little bit. 491 00:11:58,383 --> 00:11:59,918 JUAN: Yeah. 492 00:12:00,052 --> 00:12:00,785 MIKE: I mean, what you can do with it, it says... 493 00:12:00,919 --> 00:12:02,253 ROBBIE: Be-that'd be repurposed one. 494 00:12:02,387 --> 00:12:03,655 MIKE: Yeah. 495 00:12:03,789 --> 00:12:04,655 ROBBIE: You can repurpose that. 496 00:12:04,724 --> 00:12:06,057 JUAN: You can put anything... 497 00:12:06,191 --> 00:12:08,459 MIKE: Believe it or not, they are reproducing stuff that 498 00:12:08,527 --> 00:12:10,728 looks exactly like this. 499 00:12:10,796 --> 00:12:13,064 But this is the real broke-down deal. 500 00:12:13,132 --> 00:12:15,333 MIKE: Here's the great thing about this - awesome size. 501 00:12:15,401 --> 00:12:17,135 ROBBIE: Yeah. 502 00:12:17,269 --> 00:12:18,803 MIKE: With the bigger, bigger arrows, you seem to be limited 503 00:12:18,871 --> 00:12:19,738 to what you can do with them, you know. 504 00:12:19,872 --> 00:12:21,673 So this is a chaser bulb, you know. 505 00:12:21,807 --> 00:12:22,874 JUAN: Yeah, it goes around, yeah. 506 00:12:22,942 --> 00:12:24,476 MIKE: It's a chaser bulb, meaning the lights 507 00:12:24,610 --> 00:12:25,677 would go around on it. 508 00:12:25,811 --> 00:12:26,811 And really it's a blank canvas. 509 00:12:26,879 --> 00:12:29,080 You could paint anything you want on it, 510 00:12:29,148 --> 00:12:32,016 you could barely see 'vacancy', but it's a great size. 511 00:12:32,151 --> 00:12:34,819 You know, you hang this on the outside of any business, 512 00:12:34,887 --> 00:12:36,621 and people are going to think you've been 513 00:12:36,689 --> 00:12:38,489 there for at least 60 years. 514 00:12:38,557 --> 00:12:39,824 MIKE: This thing works. 515 00:12:39,892 --> 00:12:42,293 JUAN: Yeah, it works, believe it or not. 516 00:12:42,427 --> 00:12:43,561 ROBBIE: Yeah. 517 00:12:43,629 --> 00:12:44,696 JUAN: That's what I do, because I fix jukeboxes, you know. 518 00:12:44,830 --> 00:12:45,697 MIKE: You were restoring jukeboxes? 519 00:12:45,831 --> 00:12:46,297 JUAN: I restored jukeboxes for years. 520 00:12:46,431 --> 00:12:47,832 ROBBIE: Yeah. 521 00:12:47,966 --> 00:12:49,167 JUAN: I started with my dad when I was 15. 522 00:12:49,301 --> 00:12:52,904 JUAN: My dad used to fix radios and TVs, that's when he started. 523 00:12:52,972 --> 00:12:54,772 And then he moved into the jukeboxes, you know. 524 00:12:54,840 --> 00:12:56,574 He teached me how to fix machines from 525 00:12:56,642 --> 00:12:57,842 the '30s, '40s, and '50s. 526 00:12:57,910 --> 00:12:59,644 MIKE: Was he collecting the old machines? 527 00:12:59,712 --> 00:13:00,778 Or did he have a vending route? 528 00:13:00,846 --> 00:13:02,380 JUAN: We have a vending route, yeah. 529 00:13:02,448 --> 00:13:02,780 MIKE: No kidding. 530 00:13:02,848 --> 00:13:03,915 JUAN: Yeah. 531 00:13:03,983 --> 00:13:04,849 But I also collect some machines too, yeah. 532 00:13:04,917 --> 00:13:06,984 MIKE: Is that how you got into all this? 533 00:13:07,052 --> 00:13:07,451 JUAN: Yeah, I got into all this stuff, yeah, yeah. 534 00:13:07,520 --> 00:13:09,053 ROBBIE: Really. 535 00:13:09,188 --> 00:13:09,854 MIKE: So you remember like going to like taverns, and... 536 00:13:09,988 --> 00:13:10,855 JUAN: Yeah, we go everywhere, yeah. 537 00:13:10,989 --> 00:13:12,257 MIKE: Everywhere, the VFWs and all that stuff. 538 00:13:12,391 --> 00:13:13,992 JUAN: Yeah. 539 00:13:14,126 --> 00:13:15,727 MIKE: Juan was lucky enough to start in this business 540 00:13:15,861 --> 00:13:19,130 with his dad, who was also his mentor. 541 00:13:19,264 --> 00:13:23,134 And all of that knowledge was passed on, and unfortunately, 542 00:13:23,268 --> 00:13:26,003 a lot of it just stops there, because younger people aren't 543 00:13:26,071 --> 00:13:27,872 interested in working on old radios, old jukeboxes, 544 00:13:27,940 --> 00:13:31,008 old pinball machines, they didn't grow up in 545 00:13:31,076 --> 00:13:33,144 that time period, they don't have a connection to it. 546 00:13:33,278 --> 00:13:35,814 So if they don't have a mentor like Juan did, and Juan could 547 00:13:35,948 --> 00:13:38,015 be to somebody else, then it dies there. 548 00:13:38,083 --> 00:13:40,885 MIKE: You know, like us in Nashville - Music City. 549 00:13:40,953 --> 00:13:43,621 It has taken us forever to come across a guy 550 00:13:43,689 --> 00:13:45,690 that can work on jukeboxes. 551 00:13:45,758 --> 00:13:47,559 We have one guy that does that. 552 00:13:47,693 --> 00:13:49,561 MIKE: Do you want to sell it? 553 00:13:49,695 --> 00:13:50,428 JUAN: Yeah, make me an offer. 554 00:13:50,562 --> 00:13:52,163 MIKE: 2-and-a-quarter. 555 00:13:52,431 --> 00:13:53,431 JUAN: I want 300. 556 00:13:53,499 --> 00:13:54,966 MIKE: How about 275? 557 00:13:55,100 --> 00:13:57,702 JUAN: No, I like to get 300, because I know it works, 558 00:13:57,836 --> 00:13:58,303 because I tried it before, you know. 559 00:13:58,437 --> 00:13:59,571 Okay, thank you. 560 00:13:59,705 --> 00:14:00,638 ROBBIE: It is a good size. 561 00:14:00,772 --> 00:14:01,573 MIKE: Thank you. Appreciate you. 562 00:14:01,707 --> 00:14:02,440 ROBBIE: It's a great size. 563 00:14:02,508 --> 00:14:03,507 JUAN: Thank you. 564 00:14:03,576 --> 00:14:05,109 MIKE: Appreciate it. 565 00:14:05,244 --> 00:14:05,777 JUAN: They have a good eye, because they picked the stuff, 566 00:14:05,911 --> 00:14:06,644 you know, I really like. 567 00:14:06,712 --> 00:14:07,311 MIKE: Let me see this thing. 568 00:14:07,379 --> 00:14:08,980 JUAN: Yeah. 569 00:14:09,114 --> 00:14:09,714 MIKE: What is this for, what are you doing with this? 570 00:14:09,782 --> 00:14:10,715 JUAN: It's a basketball game. 571 00:14:10,783 --> 00:14:13,985 MIKE: Oh okay, I gotcha. Argh! Ugh! 572 00:14:17,389 --> 00:14:18,323 ROBBIE: Ugh... 573 00:14:18,457 --> 00:14:20,458 MIKE: Alright, ugh... right there. Alright... 574 00:14:20,526 --> 00:14:21,259 ROBBIE: There you go. 575 00:14:21,327 --> 00:14:23,394 MIKE: Ugh! 576 00:14:23,528 --> 00:14:24,996 ROBBIE: Go ahead... 577 00:14:26,465 --> 00:14:28,132 MIKE: God-dang... 578 00:14:28,267 --> 00:14:30,268 ROBBIE: The most iconic thing in gas and oil, in America... 579 00:14:30,336 --> 00:14:31,002 MIKE: Agh! 580 00:14:31,136 --> 00:14:32,403 ROBBIE: is the Pegasus horse. 581 00:14:32,537 --> 00:14:33,938 ROBBIE: It's a '32. 582 00:14:34,072 --> 00:14:36,608 ROBBIE: In 1931, the Pegasus horse was introduced 583 00:14:36,742 --> 00:14:38,142 to the United States market. 584 00:14:38,277 --> 00:14:40,611 The fact that this is a 1932 is one of the earliest versions 585 00:14:40,679 --> 00:14:41,879 you're ever going to find. 586 00:14:41,947 --> 00:14:43,281 ROBBIE: So it's got the hangers, big plus. 587 00:14:43,415 --> 00:14:44,816 JUAN: Yeah. 588 00:14:44,950 --> 00:14:45,683 MIKE: In our business, you have to know a 589 00:14:45,751 --> 00:14:47,752 little bit about a lot of things. 590 00:14:47,886 --> 00:14:49,153 That's how you make a living doing this. 591 00:14:49,288 --> 00:14:52,957 But you also make a living in specializing in certain things. 592 00:14:53,025 --> 00:14:55,560 Like I specialize in turn -of-the-century bicycles, 593 00:14:55,694 --> 00:14:57,762 early American motorcycles. 594 00:14:57,830 --> 00:14:59,631 My brother's passion is advertising, 595 00:14:59,765 --> 00:15:00,698 and it's one of his specialties. 596 00:15:00,832 --> 00:15:03,568 So it's nice to have him here because 597 00:15:03,702 --> 00:15:05,836 he's on top of things, man. 598 00:15:05,905 --> 00:15:06,504 ROBBIE: What's the other side look like? 599 00:15:06,572 --> 00:15:07,639 MIKE: The other side... 600 00:15:07,773 --> 00:15:08,640 JUAN: About the same, yeah... 601 00:15:08,774 --> 00:15:09,774 ROBBIE: Yeah. It's condition. 602 00:15:09,842 --> 00:15:10,308 JUAN: No, it's- that side is better. 603 00:15:10,442 --> 00:15:11,375 ROBBIE: Yeah. 604 00:15:11,443 --> 00:15:12,844 Still on the hit. 605 00:15:12,978 --> 00:15:13,778 MIKE: A little bit, it's got the Pegasus. 606 00:15:13,846 --> 00:15:14,312 ROBBIE: The Pegasus always got hit. 607 00:15:14,380 --> 00:15:15,913 JUAN: Yeah. 608 00:15:15,981 --> 00:15:16,314 ROBBIE: Doesn't have any bullet holes in it. 609 00:15:16,448 --> 00:15:17,916 JUAN: This is... 610 00:15:18,050 --> 00:15:18,917 MIKE: You're right, this, this is the better side. 611 00:15:19,051 --> 00:15:20,117 JUAN: I actually pull it out from the pole. 612 00:15:20,185 --> 00:15:21,252 MIKE: Oh when you bought this, you took it off the pole. 613 00:15:21,386 --> 00:15:21,852 JUAN: Yeah. 614 00:15:21,921 --> 00:15:22,987 MIKE: Where was that at? 615 00:15:23,055 --> 00:15:24,589 JUAN: Old gas station, I couldn't believe it, it was 616 00:15:24,723 --> 00:15:26,057 still there from all these years. 617 00:15:26,191 --> 00:15:27,792 MIKE: The guy that finds the sign, in its natural state, 618 00:15:27,926 --> 00:15:30,662 on an old building, off an old business? 619 00:15:30,796 --> 00:15:32,797 That's the luckiest guy of all. 620 00:15:32,865 --> 00:15:34,599 Because he has a connection to that sign 621 00:15:34,733 --> 00:15:35,733 like no one else will have. 622 00:15:35,867 --> 00:15:37,335 MIKE: That had to be a long time ago. 623 00:15:37,403 --> 00:15:38,469 ROBBIE: Yeah. 624 00:15:38,537 --> 00:15:39,003 JUAN: 15 years, yeah. 625 00:15:39,137 --> 00:15:40,138 ROBBIE: 15 years ago? 626 00:15:40,272 --> 00:15:41,405 MIKE: What are you thinking on something like this? 627 00:15:41,473 --> 00:15:45,009 JUAN: Hm... 1,200? 628 00:15:46,278 --> 00:15:49,080 MIKE: This Pegasus sign, this is an extremely hard sign to 629 00:15:49,148 --> 00:15:54,018 find now, but I can remember years ago, when sometimes, 630 00:15:54,152 --> 00:15:57,088 I could find 3 or 4 of these laying together in a barn. 631 00:15:57,156 --> 00:16:00,758 And even though this sign isn't in really good condition, 632 00:16:00,892 --> 00:16:03,427 it's still an extremely valuable sign. 633 00:16:03,495 --> 00:16:04,295 MIKE: You said 12... 634 00:16:04,363 --> 00:16:04,896 JUAN: Yeah. 635 00:16:05,030 --> 00:16:05,496 MIKE: I'm going to say 15. 636 00:16:05,630 --> 00:16:06,230 JUAN: Oh okay, thank you. 637 00:16:06,298 --> 00:16:07,365 MIKE: 15. 638 00:16:07,433 --> 00:16:08,032 Alright, buddy. 639 00:16:08,166 --> 00:16:08,632 JUAN: Okay. Yeah, thank you. 640 00:16:08,701 --> 00:16:09,901 MIKE: Appreciate you. 641 00:16:10,035 --> 00:16:10,501 JUAN: Yeah, I want to use the money to build my... 642 00:16:10,569 --> 00:16:11,635 ROBBIE: New building. 643 00:16:11,704 --> 00:16:12,904 JUAN: build my new building. 644 00:16:13,038 --> 00:16:15,106 JUAN: All the money they're going to go today, 645 00:16:15,174 --> 00:16:16,841 I'm going to use it to build, you know, buildings to put 646 00:16:16,975 --> 00:16:18,976 the stuff that's going to be left, you know. 647 00:16:19,044 --> 00:16:20,911 MIKE: So where were these originally, on display? 648 00:16:20,980 --> 00:16:21,512 JUAN: They used it for the theater when they, 649 00:16:21,646 --> 00:16:22,647 when the movie come out. 650 00:16:22,781 --> 00:16:23,982 ROBBIE: This was at the theater. 651 00:16:24,116 --> 00:16:25,650 MIKE: Oh this was in the theater lobby, in the lobby. 652 00:16:25,784 --> 00:16:26,584 JUAN: Yeah, in the theater, yeah. 653 00:16:26,718 --> 00:16:27,585 Yeah, it was a big... yeah... 654 00:16:27,719 --> 00:16:28,719 ROBBIE: If I remember right... 655 00:16:28,787 --> 00:16:30,187 there was a bench that they went on. 656 00:16:30,255 --> 00:16:30,988 ROBBIE: This was a set that sat on front of the movie theater. 657 00:16:31,056 --> 00:16:31,389 ROBBIE: You have the rest of these? 658 00:16:31,457 --> 00:16:33,591 JUAN: Yeah. 659 00:16:33,725 --> 00:16:34,726 ROBBIE: You want to sell them? 660 00:16:34,860 --> 00:16:36,327 JUAN: Uh... no, I like it. [laughs] 661 00:16:36,395 --> 00:16:37,862 Mike: [laughs] 662 00:16:37,930 --> 00:16:38,730 ROBBIE: You're like me, I like characters. 663 00:16:38,864 --> 00:16:40,598 JUAN: I have one extra one. Bart, yeah. 664 00:16:40,732 --> 00:16:41,265 ROBBIE: You have an extra Bart. 665 00:16:41,400 --> 00:16:42,000 JUAN: Yeah. 666 00:16:42,134 --> 00:16:43,735 ROBBIE: You want to sell that? 667 00:16:43,869 --> 00:16:44,535 JUAN: Yeah, for the second one, yeah. 668 00:16:44,669 --> 00:16:45,603 MIKE: What shape's it in? 669 00:16:45,671 --> 00:16:46,871 JUAN: In good shape, yeah. 670 00:16:47,005 --> 00:16:49,407 JUAN: That's the only storage that I have... 671 00:16:49,541 --> 00:16:50,408 ROBBIE: This is it? 672 00:16:50,542 --> 00:16:51,743 Juan: [laughs] Yeah. 673 00:16:51,877 --> 00:16:52,343 MIKE: This is what you got left, huh? 674 00:16:52,411 --> 00:16:53,144 Storage-wise? 675 00:16:53,278 --> 00:16:54,278 JUAN: Yeah, that's, yeah. Come in. 676 00:16:54,413 --> 00:16:55,279 ROBBIE: Wow! 677 00:16:55,414 --> 00:16:57,548 MIKE: God-dang, you- you've have a lot of... 678 00:16:57,682 --> 00:16:58,282 ROBBIE: Dang, this place... 679 00:16:58,350 --> 00:16:58,816 JUAN: Yeah. 680 00:16:58,950 --> 00:16:59,884 MIKE: Whoa... sheesh... 681 00:16:59,952 --> 00:17:01,619 ROBBIE: When was the last time your wife put 682 00:17:01,687 --> 00:17:02,286 the car away in the garage? 683 00:17:02,354 --> 00:17:03,488 MIKE: Wow... 684 00:17:03,622 --> 00:17:04,422 JUAN: Aha! Never. [laughs] 685 00:17:04,556 --> 00:17:05,356 MIKE: Where's Bart at? 686 00:17:05,424 --> 00:17:05,623 JUAN: Right here. 687 00:17:05,757 --> 00:17:06,491 [laughs] 688 00:17:06,625 --> 00:17:07,425 MIKE: Oh he's right there. 689 00:17:07,559 --> 00:17:08,559 Oh he's missing a leg. 690 00:17:08,693 --> 00:17:09,160 JUAN: No I have it, I have it. 691 00:17:09,294 --> 00:17:09,827 MIKE: Oh you got the leg? 692 00:17:09,961 --> 00:17:10,694 JUAN: Yeah, it's right here. 693 00:17:10,896 --> 00:17:11,763 ROBBIE: What? MIKE: He's right there. 694 00:17:11,897 --> 00:17:13,764 ROBBIE: Oh he's missing- oh you got a leg? 695 00:17:13,832 --> 00:17:14,899 JUAN: I-I have another one, but... 696 00:17:14,967 --> 00:17:16,100 ROBBIE: You have, you have another leg, or...? 697 00:17:16,168 --> 00:17:17,168 JUAN: Yeah, I have the leg, it's right hee, somewhere... 698 00:17:17,302 --> 00:17:18,970 ROBBIE: It always amazes me when you go, hey that 699 00:17:19,104 --> 00:17:21,439 thing's missing, and the guy looks at you and goes, 700 00:17:21,507 --> 00:17:22,773 I know where it is. 701 00:17:22,841 --> 00:17:23,641 MIKE: Look at that, that's cool, man. 702 00:17:23,709 --> 00:17:25,576 ROBBIE: Alright, hold on here. 703 00:17:25,644 --> 00:17:27,445 We're going to find it. 704 00:17:27,513 --> 00:17:28,579 It's right in here. 705 00:17:28,647 --> 00:17:30,381 Let me do my thing here. 706 00:17:30,515 --> 00:17:31,982 Put him over here. 707 00:17:32,051 --> 00:17:34,452 Now we'll take this, I'm going to pick this one up, 708 00:17:34,520 --> 00:17:36,654 this one's in our way... 709 00:17:36,788 --> 00:17:38,790 nobody over here... right there. 710 00:17:38,924 --> 00:17:41,659 Ugh... you think it's down in here, huh. 711 00:17:41,727 --> 00:17:45,997 Let's see here, that's not it... 712 00:17:46,465 --> 00:17:47,999 not down there... 713 00:17:49,401 --> 00:17:51,002 JUAN: [mumbling] 714 00:17:55,407 --> 00:17:57,008 JUAN: [mumbling] 715 00:18:00,879 --> 00:18:03,614 JUAN: What the heck... actually here, 716 00:18:03,748 --> 00:18:04,682 I know, for sure, for sure... 717 00:18:04,750 --> 00:18:05,750 ROBBIE: It's in here for sure. 718 00:18:05,884 --> 00:18:07,818 JUAN: Yeah, it's in this area. I know. 719 00:18:07,886 --> 00:18:09,287 ROBBIE: Alright, I'm trusting you, buddy. 720 00:18:09,421 --> 00:18:09,987 MIKE: Yeah... 721 00:18:10,756 --> 00:18:11,823 ROBBIE: Alright, let me do this. 722 00:18:11,957 --> 00:18:14,291 I got, I like doing the splits here, okay? 723 00:18:14,359 --> 00:18:15,493 JUAN: Okay. 724 00:18:15,561 --> 00:18:18,996 ROBBIE: So hold on. Ugh... huh... let's see here, ugh... 725 00:18:19,498 --> 00:18:20,364 MIKE: Hey Juan! 726 00:18:20,499 --> 00:18:21,298 ROBBIE: Dang it... 727 00:18:21,366 --> 00:18:22,500 JUAN: Yeah? 728 00:18:22,634 --> 00:18:23,768 ROBBIE: Dang! Ugh! Ugh! 729 00:18:23,902 --> 00:18:25,002 MIKE: Here, Juan, what are you thinking? 730 00:18:26,438 --> 00:18:26,838 ROBBIE: Dang! 731 00:18:26,972 --> 00:18:29,006 JUAN: I can't see... 732 00:18:29,708 --> 00:18:31,308 MIKE: Would you sell that? 733 00:18:31,376 --> 00:18:31,909 JUAN: Yeah. 734 00:18:32,043 --> 00:18:32,510 MIKE: What do you need? 735 00:18:32,644 --> 00:18:34,011 JUAN: Make me an offer. 736 00:18:34,379 --> 00:18:35,246 MIKE: $60. 737 00:18:35,314 --> 00:18:36,314 JUAN: 60? 738 00:18:36,448 --> 00:18:37,715 How about 75? 739 00:18:37,783 --> 00:18:38,849 MIKE: You know what she's off of? 740 00:18:38,917 --> 00:18:40,384 JUAN: No, I found it like that, I don't know. 741 00:18:40,519 --> 00:18:42,319 JUAN: He's in there. 742 00:18:42,387 --> 00:18:44,122 MIKE: Find it? 743 00:18:44,256 --> 00:18:45,589 JUAN: He's there. I know for sure, sure it's got to be here. 744 00:18:45,657 --> 00:18:47,057 It's got to be around here. 745 00:18:47,126 --> 00:18:48,993 ROBBIE: He says it's got to be right here, I'm like... 746 00:18:49,661 --> 00:18:51,796 JUAN: I saw the... [mumbles] 747 00:18:51,930 --> 00:18:53,531 MIKE: My brother's going crazy trying to 748 00:18:53,665 --> 00:18:54,665 find a Bart Simpson leg. 749 00:18:54,733 --> 00:18:56,534 And it's hot as hell in here. 750 00:18:56,868 --> 00:18:58,469 [laughing] And he's freaking out... 751 00:18:58,937 --> 00:19:00,204 ROBBIE: It's not on the ground here, Juan. 752 00:19:00,338 --> 00:19:00,605 JUAN: No? 753 00:19:00,739 --> 00:19:02,006 ROBBIE: No. 754 00:19:02,074 --> 00:19:02,406 JUAN: Oh it's right here! Sorry, sorry, sorry, here. 755 00:19:02,474 --> 00:19:04,275 ROBBIE: Ha! 756 00:19:04,409 --> 00:19:05,342 JUAN: Sorry. 757 00:19:05,410 --> 00:19:06,610 Mike: [laughs] 758 00:19:06,678 --> 00:19:08,146 ROBBIE: Man, Juan's getting me to work my butt off over here, 759 00:19:08,280 --> 00:19:09,813 and what are you going to do, it pop it right out of there. 760 00:19:09,882 --> 00:19:13,618 ROBBIE: This... is not the right foot. 761 00:19:13,752 --> 00:19:15,152 It's like a reproduction foot. 762 00:19:15,220 --> 00:19:16,887 JUAN: Yeah, somebody made it, but that's the way I found it. 763 00:19:17,222 --> 00:19:18,756 ROBBIE: Alright, so that just needs to be fixed and painted. 764 00:19:18,890 --> 00:19:20,291 JUAN: Yeah, you just screw it on, yeah. 765 00:19:20,425 --> 00:19:21,559 ROBBIE: Yeah. 766 00:19:21,627 --> 00:19:22,426 JUAN: Somebody had somebody working fiberglass, you know. 767 00:19:22,561 --> 00:19:23,961 ROBBIE: Right, right. 768 00:19:24,029 --> 00:19:25,563 ROBBIE: Bart Simpson, he's the most iconic little 769 00:19:25,697 --> 00:19:26,697 cartoon dude in the world. 770 00:19:26,765 --> 00:19:28,232 I mean, why wouldn't you buy him? 771 00:19:28,500 --> 00:19:30,301 ROBBIE: 400 bucks. 772 00:19:30,435 --> 00:19:31,502 JUAN: Alright. 773 00:19:31,837 --> 00:19:32,003 ROBBIE: I'm doing it. Bart Simpson. 774 00:19:36,308 --> 00:19:39,643 ♪ ♪ ♪ 775 00:19:39,711 --> 00:19:40,444 MIKE: Oh my God, it's massive! 776 00:19:40,579 --> 00:19:41,779 JUAN: That's heavy... 777 00:19:41,847 --> 00:19:42,914 ROBBIE: Single-sided. MIKE: Ahh...! 778 00:19:43,048 --> 00:19:44,715 ROBBIE: That's why I said it went on a refinery. 779 00:19:44,849 --> 00:19:45,316 JUAN: Single-sided, single-sided. 780 00:19:45,384 --> 00:19:45,716 ROBBIE: Yeah. 781 00:19:45,784 --> 00:19:46,717 JUAN: Yeah. 782 00:19:46,851 --> 00:19:47,851 ROBBIE: It's the biggest one I've seen. 783 00:19:47,920 --> 00:19:48,586 MIKE: Ahh... you know, I just want to cuddle 784 00:19:48,654 --> 00:19:49,320 up with this porcelain, baby. 785 00:19:49,388 --> 00:19:50,388 Juan: [laughs] 786 00:19:50,522 --> 00:19:51,322 ROBBIE: Yeah. Woo... 787 00:19:51,456 --> 00:19:52,456 MIKE: Yeah... would you even sell that? 788 00:19:52,524 --> 00:19:53,191 JUAN: No... [laughs] 789 00:19:53,325 --> 00:19:53,791 MIKE: No? 790 00:19:53,925 --> 00:19:54,792 ROBBIE: That's a big one. 791 00:19:54,860 --> 00:19:55,459 What kind of value do you put on that? 792 00:19:55,527 --> 00:19:56,794 JUAN: I paid like 2,000. 793 00:19:56,928 --> 00:19:59,330 But it was, I don't know, 10 years ago. 794 00:19:59,398 --> 00:20:00,398 MIKE: Oh yeah. 795 00:20:00,532 --> 00:20:01,265 JUAN: Probably more. 796 00:20:01,399 --> 00:20:01,666 MIKE: I know, everything's changed. 797 00:20:01,800 --> 00:20:03,200 JUAN: Yeah. 798 00:20:03,268 --> 00:20:05,336 MIKE: You know, seriously, any more it changes almost monthly. 799 00:20:05,404 --> 00:20:06,604 ROBBIE: Monthly. 800 00:20:06,738 --> 00:20:09,006 MIKE: Signs have accelerated in value over the past few years. 801 00:20:09,140 --> 00:20:10,474 Every 3 months, you know, when there's a big auction, 802 00:20:10,609 --> 00:20:12,610 the sign prices go up. 803 00:20:12,678 --> 00:20:13,677 ROBBIE: I'm a neon freak. 804 00:20:13,745 --> 00:20:15,546 Is that going to be for sale? 805 00:20:15,614 --> 00:20:16,480 JUAN: Uhh... [laughing] 806 00:20:16,615 --> 00:20:17,281 I like that sign a lot. 807 00:20:17,415 --> 00:20:18,549 MIKE: Yeah. 808 00:20:18,617 --> 00:20:20,084 ROBBIE: I'm thinking 2,800. 809 00:20:20,218 --> 00:20:23,988 MIKE: He does 28 on that one, I'd do 3 grand on that one. 810 00:20:24,823 --> 00:20:25,623 Some-something to think about. 811 00:20:25,691 --> 00:20:26,290 JUAN: Let me think about it. 812 00:20:26,424 --> 00:20:27,424 [laughs] Yeah... 813 00:20:27,492 --> 00:20:28,759 'cause I like it... 814 00:20:28,893 --> 00:20:30,027 Mike: [laughs] Something to think about. 815 00:20:30,161 --> 00:20:31,295 MIKE: When people look at a collection like this, they 816 00:20:31,363 --> 00:20:35,566 don't realize how much energy, time, and miles it takes to 817 00:20:35,634 --> 00:20:37,835 accumulate this much stuff. 818 00:20:37,969 --> 00:20:40,437 ROBBIE: Now look at the-look at the color 819 00:20:40,505 --> 00:20:41,572 on the back of that. 820 00:20:41,640 --> 00:20:42,306 One hit right in the ear... 821 00:20:42,440 --> 00:20:43,908 MIKE: Right... 822 00:20:44,042 --> 00:20:45,109 JUAN: Most of this stuff, I found it, you know, 823 00:20:45,243 --> 00:20:49,046 driving around, and going to the flea markets, to shows, 824 00:20:49,114 --> 00:20:53,784 to antique stores, estate sales, all over California. 825 00:20:53,852 --> 00:20:54,718 And I'll go to everywhere in California. 826 00:20:54,786 --> 00:20:58,589 MIKE: It just keeps going. Urgh... 827 00:20:58,657 --> 00:20:59,990 ROBBIE: This one's a monster. 828 00:21:00,058 --> 00:21:02,459 MIKE: Juan's been buying stuff for a very long time. 829 00:21:02,527 --> 00:21:04,128 Something like 30 years. 830 00:21:04,262 --> 00:21:08,132 Chasing stuff 30 years ago with no technology, no cellphone, 831 00:21:08,200 --> 00:21:11,001 no internet, you know, it was like an episode of Dragnet. 832 00:21:11,069 --> 00:21:11,669 [laughs] You know, you would hear about something, 833 00:21:11,803 --> 00:21:13,938 you go talk to Mrs. Clancy, 834 00:21:14,072 --> 00:21:16,073 and she's like, 'oh I sold that sign weeks ago.' 835 00:21:16,141 --> 00:21:18,008 You know, and then you go chase down who she sold it to, 836 00:21:18,076 --> 00:21:19,744 and then you have to sit there and connect the dots, 837 00:21:19,878 --> 00:21:21,078 and you're writing all this stuff down. 838 00:21:21,212 --> 00:21:26,817 I, like, literally, I had notepads full of notes on leads 839 00:21:26,885 --> 00:21:29,153 that I would chase, for sometimes years. 840 00:21:29,287 --> 00:21:32,823 But every once in a while, not very often, but every once in a 841 00:21:32,957 --> 00:21:36,160 while, maybe 1 out of 100, would pay off. 842 00:21:36,228 --> 00:21:40,030 You know, and that one 1 of 100 that paid off kept you doing 843 00:21:40,098 --> 00:21:42,566 what you were doing, kept you excited, kept you going, 844 00:21:42,634 --> 00:21:44,568 kept you chasing the leads. 845 00:21:44,703 --> 00:21:45,836 And Juan and I and Robbie, 846 00:21:45,970 --> 00:21:48,105 we all feel that connection with each other. 847 00:21:48,173 --> 00:21:51,042 When we pull a sign out of the pile, and he's shaking his 848 00:21:51,176 --> 00:21:53,911 head, he's like, I don't know, we know what that's like. 849 00:21:53,979 --> 00:21:56,513 We know what he went through to get that sign. 850 00:21:56,581 --> 00:21:57,915 We've all been there. 851 00:21:58,049 --> 00:21:59,383 MIKE: How about that one, would you sell that one? 852 00:21:59,451 --> 00:22:01,185 JUAN: I like that. 853 00:22:01,253 --> 00:22:01,919 [laughs] 854 00:22:02,053 --> 00:22:02,720 MIKE: You like, hey I get it. 855 00:22:02,854 --> 00:22:03,854 I mean, obviously you like signs. 856 00:22:03,922 --> 00:22:05,656 JUAN: Let me think about it, maybe, let's... 857 00:22:05,790 --> 00:22:06,190 MIKE: Obviously you like signs. 858 00:22:06,258 --> 00:22:06,790 [laughs] 859 00:22:06,858 --> 00:22:07,324 JUAN: Yeah, I like signs. 860 00:22:07,392 --> 00:22:08,326 [laughs] Yeah. 861 00:22:08,460 --> 00:22:09,727 ROBBIE: I know. 862 00:22:09,795 --> 00:22:12,997 MIKE: OST, baby! Whoa... [beep] 863 00:22:16,735 --> 00:22:18,269 ROBBIE: Is this a local company? 864 00:22:18,403 --> 00:22:19,269 JUAN: Yeah. 865 00:22:19,871 --> 00:22:20,538 JUAN: Oh the credit card one. [laughs] 866 00:22:20,672 --> 00:22:21,605 MIKE: How about that one? 867 00:22:21,673 --> 00:22:24,742 ROBBIE: Yeah. Oil company. 868 00:22:24,810 --> 00:22:26,276 JUAN: Make me an offer, I don't know. 869 00:22:26,345 --> 00:22:27,278 MIKE: 500. 870 00:22:27,412 --> 00:22:28,746 JUAN: Okay. 871 00:22:28,814 --> 00:22:31,282 MIKE: Thanks, buddy. Appreciate it. 872 00:22:31,616 --> 00:22:32,282 ROBBIE: 650. That work? 873 00:22:32,351 --> 00:22:33,284 JUAN: Yeah. 874 00:22:33,418 --> 00:22:34,284 ROBBIE: Alright. 875 00:22:34,353 --> 00:22:35,018 MIKE: Cool. 876 00:22:35,087 --> 00:22:38,989 MIKE: Alright. Holy moly, Juan. 877 00:22:39,424 --> 00:22:40,758 JUAN: [chuckles] 878 00:22:40,892 --> 00:22:41,759 MIKE: You got a situation going on here. 879 00:22:41,893 --> 00:22:42,827 JUAN: There's a lot of stuff in there. 880 00:22:42,961 --> 00:22:44,628 MIKE: Alright. I can see a lot of this stuff 881 00:22:44,763 --> 00:22:45,763 was probably in the fire, huh. 882 00:22:45,831 --> 00:22:47,364 JUAN: Yeah, some of the stuff here... 883 00:22:47,432 --> 00:22:48,632 MIKE: Whoa! Whoa! 884 00:22:48,767 --> 00:22:51,969 JUAN: The fire got big, because it was jukeboxes and all kinds 885 00:22:52,103 --> 00:22:55,973 of, plus I had tools and I had some paint thinner, 886 00:22:56,041 --> 00:22:58,308 stuff like that, you know, so there was a big fire, 887 00:22:58,377 --> 00:22:59,043 believe me. 888 00:22:59,177 --> 00:23:00,311 JUAN: When the garage burnt... 889 00:23:00,445 --> 00:23:01,378 ROBBIE: Yeah? 890 00:23:01,446 --> 00:23:02,380 JUAN: I built this, you know, to put the rest, 891 00:23:02,514 --> 00:23:03,314 some of the stuff. 892 00:23:03,448 --> 00:23:04,982 ROBBIE: Yeah. 893 00:23:05,050 --> 00:23:05,649 And that's when the city stepped in and said hey... 894 00:23:05,784 --> 00:23:06,316 JUAN: Yeah. This is too big. 895 00:23:06,385 --> 00:23:07,785 ROBBIE: Yeah. 896 00:23:07,919 --> 00:23:09,052 JUAN: Yeah, they want me to take it out. 897 00:23:09,121 --> 00:23:10,988 MIKE: The reason that Juan built this building to store 898 00:23:11,056 --> 00:23:12,923 all these parts, is because he knew they could be 899 00:23:13,057 --> 00:23:16,994 donors for other people that collect jukeboxes. 900 00:23:17,128 --> 00:23:19,263 Obviously all of this stuff means something to him. 901 00:23:19,397 --> 00:23:20,931 MIKE: Yeah. 902 00:23:21,065 --> 00:23:22,533 ROBBIE: I can see all those burned up jukeboxes. 903 00:23:22,667 --> 00:23:23,601 JUAN: Yeah, I guess so. 904 00:23:23,735 --> 00:23:24,935 I already throw away a lot. 905 00:23:25,003 --> 00:23:25,803 ROBBIE: That's got to be like the worst feeling in the world, 906 00:23:25,871 --> 00:23:27,671 to have this great collection, and... 907 00:23:27,739 --> 00:23:28,672 JUAN: Yeah... I hate it... yeah. 908 00:23:28,740 --> 00:23:29,273 ROBBIE: and then it burns up. 909 00:23:29,341 --> 00:23:30,874 Uurrghh... 910 00:23:30,942 --> 00:23:32,810 MIKE: So the emotional connection that Juan 911 00:23:32,878 --> 00:23:35,679 had with his jukeboxes, now lies here, 912 00:23:35,814 --> 00:23:37,881 in this building, in these parts. 913 00:23:37,949 --> 00:23:38,615 MIKE: I mean, this is where you were going 914 00:23:38,683 --> 00:23:39,883 to be put the gas station? 915 00:23:39,951 --> 00:23:40,151 JUAN: Yeah, I was a building a gas station. 916 00:23:40,285 --> 00:23:40,985 Yeah. 917 00:23:44,022 --> 00:23:46,023 MIKE: The further you get back onto this property, 918 00:23:46,157 --> 00:23:48,626 the more you can start to see what Juan's vision was. 919 00:23:48,760 --> 00:23:49,894 ROBBIE: This is pretty badass, 920 00:23:50,028 --> 00:23:51,829 if you can see the freakin' island right here. 921 00:23:51,897 --> 00:23:54,031 MIKE: I mean, he's got an island, you know, 922 00:23:54,099 --> 00:23:55,833 he's got the gas pumps, he's got the island lights. 923 00:23:55,901 --> 00:23:57,501 ROBBIE: Oh it's got power out here too? 924 00:23:57,569 --> 00:23:58,635 JUAN: Yeah. Um -hm. 925 00:23:58,703 --> 00:23:59,903 ROBBIE: Yeah. So freakin' cool. 926 00:23:59,971 --> 00:24:01,705 MIKE: If you think about what he's been through 927 00:24:01,773 --> 00:24:03,907 with the fire, and with the city, 928 00:24:03,975 --> 00:24:05,843 and building a structure and it being too big, 929 00:24:05,977 --> 00:24:07,845 and a lot of the collection being outside. 930 00:24:07,979 --> 00:24:10,848 Man, it just breaks my heart to see so much 931 00:24:10,916 --> 00:24:13,250 of his plans being covered over in weeds. 932 00:24:13,918 --> 00:24:14,585 ROBBIE: Man, I've never seen that before, 933 00:24:14,719 --> 00:24:16,520 that's an art deco building. 934 00:24:16,654 --> 00:24:17,455 JUAN: It's uh... for tires. 935 00:24:17,589 --> 00:24:18,589 ROBBIE: Tires, yeah. 936 00:24:18,657 --> 00:24:20,657 JUAN: Texaco, from Texaco. 937 00:24:20,725 --> 00:24:21,258 MIKE: Wow, look at this thing! 938 00:24:21,392 --> 00:24:21,992 JUAN: Yeah. 939 00:24:22,126 --> 00:24:22,660 ROBBIE: And that was a tire rack. 940 00:24:22,794 --> 00:24:23,327 JUAN: Yeah, a tire rack. 941 00:24:23,395 --> 00:24:24,595 ROBBIE: Yeah. 942 00:24:24,729 --> 00:24:25,596 JUAN: Exactly, yeah. Um -hm. 943 00:24:25,730 --> 00:24:26,463 ROBBIE: Yeah, it's so cool. 944 00:24:26,531 --> 00:24:27,198 I've never seen one. 945 00:24:27,332 --> 00:24:27,932 JUAN: No? 946 00:24:28,066 --> 00:24:28,866 ROBBIE: How much is that thing? 947 00:24:29,000 --> 00:24:30,334 MIKE: How would you get it out of here? 948 00:24:30,468 --> 00:24:30,934 ROBBIE: Be quiet. 949 00:24:31,002 --> 00:24:32,002 Juan & Mike: [laughs] 950 00:24:32,136 --> 00:24:34,938 MIKE: He's got the most incredible tire cabinet on 951 00:24:35,006 --> 00:24:37,808 the back of the property, that I've never seen. 952 00:24:37,942 --> 00:24:40,811 Art deco, it's huge and it's beautiful. 953 00:24:40,879 --> 00:24:43,013 And then when you climb on top of that, 954 00:24:43,147 --> 00:24:45,883 you see the gas pumps all lined up in the back of it. 955 00:24:45,951 --> 00:24:49,620 MIKE: Whoa... man, this building is insane! 956 00:24:49,688 --> 00:24:50,621 ROBBIE: To me, it's like 1930s. 957 00:24:50,755 --> 00:24:51,689 MIKE: [faintly] Alright, Juan... 958 00:24:51,823 --> 00:24:53,157 JUAN: Yeah, it's from the '30s, yeah. 959 00:24:53,291 --> 00:24:54,892 MIKE: Standing on top of this tire rack, looking out over his 960 00:24:54,960 --> 00:24:57,761 property, you can see the amount of space that 961 00:24:57,829 --> 00:25:00,631 he has to work with, but you can also see 962 00:25:00,765 --> 00:25:02,432 how much inventory he has left. 963 00:25:02,767 --> 00:25:04,969 Inventory adds up to dollar signs, 964 00:25:05,103 --> 00:25:07,004 and that is what's going to help him move forward. 965 00:25:10,441 --> 00:25:11,709 MIKE: Uugghh! 966 00:25:11,843 --> 00:25:12,843 JUAN: Oh [beep] you got it out... 967 00:25:12,911 --> 00:25:14,645 MIKE: So sometimes there is absolutely no 968 00:25:14,779 --> 00:25:16,847 rhyme or reason to what you buy. 969 00:25:16,981 --> 00:25:18,916 It's like you either like it or you don't. 970 00:25:18,984 --> 00:25:21,785 Obviously this thing has been through the ringer. 971 00:25:21,920 --> 00:25:24,721 But I can still see the potential in it. 972 00:25:24,789 --> 00:25:27,324 MIKE: It's got potential. [chuckles] 973 00:25:27,392 --> 00:25:28,526 JUAN: [laughs] 974 00:25:28,660 --> 00:25:29,793 JUAN: That sign was nice. 975 00:25:29,861 --> 00:25:32,396 Until it got burned in the fire, yeah. 976 00:25:32,530 --> 00:25:33,264 They got destroyed. 977 00:25:33,398 --> 00:25:34,598 MIKE: What was the advertising there? 978 00:25:34,732 --> 00:25:36,466 JUAN: It was for an auto shop. 979 00:25:36,535 --> 00:25:38,468 MIKE: God, it's cool. 980 00:25:38,537 --> 00:25:39,670 JUAN: Yeah, it was... 981 00:25:39,804 --> 00:25:41,472 it said 'auto repair', and it was a plastic, it lights up. 982 00:25:41,606 --> 00:25:42,540 MIKE: Was it-was it... 983 00:25:42,674 --> 00:25:43,674 oh yeah, yeah, man, yeah. 984 00:25:43,742 --> 00:25:44,675 JUAN: And the whole thing goes, 985 00:25:44,809 --> 00:25:46,143 ch-ch-ch-ch... around, you know. 986 00:25:46,277 --> 00:25:47,611 MIKE: Juan bought this sign when the advertising was in it, 987 00:25:47,745 --> 00:25:48,679 when the lights were workin. 988 00:25:48,813 --> 00:25:50,213 He bought it when it was beautiful. 989 00:25:50,282 --> 00:25:54,218 And I think that he appreciates that I see its beauty the way 990 00:25:54,352 --> 00:25:55,819 it is now. 991 00:25:55,887 --> 00:25:56,820 You know, there was a connection there. 992 00:25:56,888 --> 00:25:58,289 MIKE: What are you thinking on it, Juan? 993 00:25:58,623 --> 00:25:59,356 JUAN: Make me an offer. 994 00:25:59,424 --> 00:26:00,424 MIKE: I mean... 995 00:26:00,492 --> 00:26:01,692 JUAN: I don't know. 996 00:26:01,760 --> 00:26:03,427 MIKE: 125 bucks. You want to do it? 997 00:26:03,495 --> 00:26:04,428 JUAN: Take it, yeah. 998 00:26:04,496 --> 00:26:05,362 MIKE: Alright, man. 999 00:26:05,430 --> 00:26:05,996 Let me see if I can get it out of here. 1000 00:26:10,368 --> 00:26:12,636 ♪ ♪ ♪ 1001 00:26:12,704 --> 00:26:13,637 MIKE: Robbie, look at this! 1002 00:26:13,705 --> 00:26:14,572 ROBBIE: I think it's badass. 1003 00:26:14,706 --> 00:26:16,440 MIKE: I know, it's got... 1004 00:26:16,508 --> 00:26:17,441 it's got its issues. 1005 00:26:17,575 --> 00:26:19,009 ROBBIE: It's cool. 1006 00:26:20,712 --> 00:26:22,713 MIKE: Alright. What do you got? 1007 00:26:22,781 --> 00:26:26,316 ROBBIE: 76. At least I got the 7. 1008 00:26:26,384 --> 00:26:26,984 Mike: [laughs] 1009 00:26:27,118 --> 00:26:27,718 JUAN: No, the 6 are there. 1010 00:26:27,786 --> 00:26:29,119 ROBBIE: There is a 6 here? 1011 00:26:29,253 --> 00:26:30,454 JUAN: Yeah, there's 2 sets, yeah it's back there somewhere. 1012 00:26:30,588 --> 00:26:31,321 ROBBIE: Ah, hold on here. 1013 00:26:31,389 --> 00:26:33,324 Let me... ugh... 1014 00:26:33,458 --> 00:26:34,591 MIKE: I got it... 1015 00:26:34,659 --> 00:26:37,528 ROBBIE: Oh here. Here's a 6. 1016 00:26:37,662 --> 00:26:38,395 JUAN: Yeah, there's a 6. 1017 00:26:38,529 --> 00:26:39,597 ROBBIE: Here's a 6. 1018 00:26:39,731 --> 00:26:41,265 You have 2, you have 276s? 1019 00:26:41,399 --> 00:26:42,332 JUAN: Yeah. 1020 00:26:42,400 --> 00:26:43,734 ROBBIE: Okay. 1021 00:26:43,802 --> 00:26:44,668 JUAN: The other one is over there, 1022 00:26:44,802 --> 00:26:45,335 and it has neon around it, see? 1023 00:26:45,403 --> 00:26:46,870 ROBBIE: Yeah. 1024 00:26:46,938 --> 00:26:48,072 You got to bolt the whole thing together. 1025 00:26:48,206 --> 00:26:49,539 JUAN: Yeah, I take all the screws because it was so big. 1026 00:26:49,608 --> 00:26:50,674 ROBBIE: Oh, it's gigantic. 1027 00:26:50,742 --> 00:26:52,275 JUAN: I can't move it around. 1028 00:26:52,344 --> 00:26:53,076 [laughing] 1029 00:26:53,144 --> 00:26:53,544 ROBBIE: Yeah, how big's the ball? 1030 00:26:53,678 --> 00:26:54,344 It's like 10-foot? 1031 00:26:54,412 --> 00:26:55,346 JUAN: 6 feet. 1032 00:26:55,480 --> 00:26:55,812 ROBBIE: 6 feet. 1033 00:26:55,880 --> 00:26:56,346 JUAN: 6 feet. 1034 00:26:56,414 --> 00:26:57,881 ROBBIE: Round. 1035 00:26:58,016 --> 00:26:58,882 ROBBIE: I've never seen a porcelain 76 ball. 1036 00:26:59,017 --> 00:27:00,684 99% of the balls that you find, are plastic. 1037 00:27:00,752 --> 00:27:08,091 ROBBIE: Urgh... ugh! There's one. 1038 00:27:09,160 --> 00:27:12,629 ROBBIE: The most iconic gasoline station in America was 76. 1039 00:27:12,697 --> 00:27:16,099 Every NASCAR ran on 76 fuel. 1040 00:27:16,167 --> 00:27:18,969 If you remember the NASCAR track, they had a 76 ball that 1041 00:27:19,037 --> 00:27:21,905 was hollowed out and the camera guys were in the 76 1042 00:27:22,040 --> 00:27:24,641 ball filming the NASCARs going around the track. 1043 00:27:24,709 --> 00:27:26,844 This was in the early '70s. 1044 00:27:26,978 --> 00:27:29,313 The fact that this is a porcelain 76 ball, 1045 00:27:29,447 --> 00:27:30,580 is unheard of. 1046 00:27:30,649 --> 00:27:32,449 ROBBIE: This is one half. 1047 00:27:32,583 --> 00:27:33,050 JUAN: Yeah, one half. 1048 00:27:33,184 --> 00:27:34,251 ROBBIE: Right here. 1049 00:27:34,385 --> 00:27:34,851 JUAN: Yeah. 1050 00:27:34,919 --> 00:27:35,252 ROBBIE: Like that. 1051 00:27:35,320 --> 00:27:36,319 MIKE: Woo. 1052 00:27:36,388 --> 00:27:37,654 ROBBIE: 70... 1053 00:27:37,722 --> 00:27:39,656 MIKE: We get the- we get the gist. 1054 00:27:39,724 --> 00:27:40,257 ROBBIE: 6. It's upside down. 1055 00:27:40,391 --> 00:27:41,659 JUAN: Yeah. 1056 00:27:41,793 --> 00:27:42,259 ROBBIE: You have the other numbers. 1057 00:27:42,393 --> 00:27:43,527 JUAN: Yeah. 1058 00:27:43,595 --> 00:27:44,661 ROBBIE: You're positive? 1059 00:27:44,729 --> 00:27:45,862 JUAN: Yes. They're over there. 1060 00:27:45,930 --> 00:27:46,730 MIKE: They're over here? Well, look for them. 1061 00:27:46,864 --> 00:27:47,665 ROBBIE: You know, looking around here 1062 00:27:47,799 --> 00:27:49,667 and how this backyard's laid out, 1063 00:27:49,801 --> 00:27:51,601 you wouldn't think any person would 1064 00:27:51,670 --> 00:27:53,603 understand where anything is. 1065 00:27:53,672 --> 00:27:55,005 MIKE: Behind that blue piece? 1066 00:27:56,274 --> 00:27:59,009 JUAN: If you can see it, it's way in the front, you see it? 1067 00:28:00,411 --> 00:28:01,278 ROBBIE: Now? 1068 00:28:01,412 --> 00:28:02,479 JUAN: Oh... 1069 00:28:02,613 --> 00:28:04,481 ROBBIE: I don't see them. 1070 00:28:04,549 --> 00:28:05,683 JUAN: Maybe me and... 1071 00:28:05,817 --> 00:28:06,950 ROBBIE: Yeah, I was going to say, 1072 00:28:07,018 --> 00:28:07,818 Mike's got the right idea, you got to go up top. 1073 00:28:07,952 --> 00:28:08,285 JUAN: Walk onto the... holy shoot... 1074 00:28:08,419 --> 00:28:09,419 MIKE: Whoa... 1075 00:28:09,754 --> 00:28:11,221 MIKE: still don't see them. 1076 00:28:11,289 --> 00:28:12,222 JUAN: No? 1077 00:28:12,290 --> 00:28:13,356 MIKE: No. 1078 00:28:13,425 --> 00:28:15,292 ROBBIE: I see a ton of signs back here, holy Toledo. 1079 00:28:15,360 --> 00:28:16,994 MIKE: Ugh... 1080 00:28:17,695 --> 00:28:19,496 ROBBIE: I'm right here. 1081 00:28:19,564 --> 00:28:21,431 See that? Right there. 1082 00:28:21,499 --> 00:28:23,100 JUAN: You found it? 1083 00:28:23,168 --> 00:28:25,002 ROBBIE: Dang, Juan, you got [beep] everywhere back here. 1084 00:28:25,437 --> 00:28:26,303 MIKE: [chuckles] 1085 00:28:26,371 --> 00:28:27,705 ROBBIE: Huh. 1086 00:28:27,839 --> 00:28:29,773 ROBBIE: I'm looking, I'm looking... 1087 00:28:29,841 --> 00:28:31,775 yeah, you sure they're back here, Juan? 1088 00:28:31,843 --> 00:28:34,978 JUAN: Yes. Ow. Yeah, there behind... 1089 00:28:35,046 --> 00:28:35,846 ROBBIE: You know, he's like, no it's down there, 1090 00:28:35,914 --> 00:28:37,447 it's down right there, right there! 1091 00:28:37,515 --> 00:28:38,381 ROBBIE: Right there. 1092 00:28:38,450 --> 00:28:39,783 JUAN: The wall. 1093 00:28:39,917 --> 00:28:40,717 ROBBIE: Right there. JUAN: You found it? 1094 00:28:40,785 --> 00:28:42,519 ROBBIE: I see them, I found them. 1095 00:28:42,653 --> 00:28:43,653 ROBBIE: Bam! I found it. 1096 00:28:43,722 --> 00:28:45,989 He knew exactly where it was. 1097 00:28:46,124 --> 00:28:46,990 ROBBIE: Dude, for a guy that's got this much stuff, 1098 00:28:47,125 --> 00:28:49,326 it's funny you remember where everything is. 1099 00:28:49,394 --> 00:28:49,993 JUAN: [laughs] 1100 00:28:50,061 --> 00:28:51,261 ROBBIE: Holy Toledo, man. 1101 00:28:51,395 --> 00:28:51,662 JUAN: Yeah. 1102 00:28:51,796 --> 00:28:52,863 ROBBIE: Agh! 1103 00:28:52,931 --> 00:28:53,864 MIKE: What's that sign back there, Robbie? 1104 00:28:53,998 --> 00:28:55,532 ROBBIE: Right here? I don't know, let's see. 1105 00:28:55,666 --> 00:28:56,667 MIKE: Yeah, keep going. 1106 00:28:56,801 --> 00:28:57,735 Behind that door, the yellow one. 1107 00:28:57,869 --> 00:28:58,669 JUAN: It's mission, yeah, mission... 1108 00:28:58,803 --> 00:28:59,470 MIKE: Yeah, mission, what's that. 1109 00:28:59,604 --> 00:29:00,537 Yeah, let's see that. 1110 00:29:00,605 --> 00:29:01,538 ROBBIE: It's mission... 1111 00:29:01,672 --> 00:29:02,606 MIKE: That looks good... 1112 00:29:02,740 --> 00:29:03,340 ROBBIE: Nope. It's toasted. 1113 00:29:03,474 --> 00:29:04,274 Mission Orange. 1114 00:29:04,342 --> 00:29:05,342 MIKE: How much for the toasted orange? 1115 00:29:05,410 --> 00:29:07,277 ROBBIE: Mission. 1116 00:29:07,411 --> 00:29:08,679 JUAN: Um... 1117 00:29:08,813 --> 00:29:10,013 ROBBIE: It's bent up pretty good. 1118 00:29:11,816 --> 00:29:14,284 That thing's... it's pretty fried. 1119 00:29:14,418 --> 00:29:15,485 Mike: [chuckles] 1120 00:29:15,553 --> 00:29:17,487 ROBBIE: It's fruit juice. 1121 00:29:17,555 --> 00:29:19,356 JUAN: I paid like, 150. 1122 00:29:19,424 --> 00:29:20,157 MIKE: How much? 1123 00:29:20,225 --> 00:29:21,091 JUAN: 150. ROBBIE: A buck fifty? 1124 00:29:21,225 --> 00:29:22,693 JUAN: Because I like the bottle. [laughing] 1125 00:29:22,827 --> 00:29:23,293 I was thinking of cutting them up, 1126 00:29:23,427 --> 00:29:24,027 keep the bottle. 1127 00:29:24,162 --> 00:29:24,962 ROBBIE: Cut the bottle off. 1128 00:29:25,096 --> 00:29:25,362 JUAN: Yeah, cut the bottle off... yeah. 1129 00:29:25,430 --> 00:29:28,031 JUAN: 150. 1130 00:29:28,166 --> 00:29:29,633 ROBBIE: It's an unusual one, it's all I'm going to say. 1131 00:29:29,701 --> 00:29:30,567 JUAN: Yeah, it's old, very old. 1132 00:29:30,701 --> 00:29:31,969 ROBBIE: It's a wall-hanger... 1133 00:29:32,103 --> 00:29:32,769 MIKE: Alright, would you sell, would you sell it for 1134 00:29:32,837 --> 00:29:34,171 the 150 or you got to make 10? 1135 00:29:34,772 --> 00:29:36,240 JUAN: Yeah, I'd like to make 10. 1136 00:29:36,374 --> 00:29:37,040 [laughing] 1137 00:29:37,108 --> 00:29:37,374 MIKE: Alright, would you do 160? 1138 00:29:37,508 --> 00:29:38,308 JUAN: Yes. 1139 00:29:38,442 --> 00:29:39,710 ROBBIE: Alright. 1140 00:29:39,844 --> 00:29:40,377 MIKE: Alright, dude. Appreciate ya. 1141 00:29:40,445 --> 00:29:41,044 ROBBIE: Doing it. 1142 00:29:41,179 --> 00:29:41,511 MIKE: Appreciate you, buddy. 1143 00:29:41,579 --> 00:29:42,646 ROBBIE: Alright. 1144 00:29:42,780 --> 00:29:43,847 JUAN: Okay. Yeah, it's very old. 1145 00:29:43,915 --> 00:29:44,782 ROBBIE: Hey, since I'm back here, Amoco. 1146 00:29:44,916 --> 00:29:46,583 JUAN: Oh yeah, Amoco, yeah, I know... 1147 00:29:46,651 --> 00:29:47,851 ROBBIE: With the hanger... 1148 00:29:47,919 --> 00:29:48,719 JUAN: Double-sided. And it has the hanger. 1149 00:29:48,853 --> 00:29:49,253 ROBBIE: Double-sided, with a hanger. 1150 00:29:49,387 --> 00:29:50,988 JUAN: Yeah. 1151 00:29:51,122 --> 00:29:52,055 MIKE: It's almost like Juan has bought every sign out 1152 00:29:52,123 --> 00:29:54,992 of southern California, for the last 30 years. 1153 00:29:55,126 --> 00:29:58,195 ROBBIE: It's a later version... it's in good shape. 1154 00:29:58,263 --> 00:29:59,329 JUAN: And it's in good shape, it's in good shape, it's not... 1155 00:29:59,397 --> 00:30:00,530 ROBBIE: Yeah. 1156 00:30:00,598 --> 00:30:01,865 ROBBIE: You know, this sign by itself doesn't turn a lot 1157 00:30:01,999 --> 00:30:03,867 of heads. But the fact that it's got the frame, 1158 00:30:04,001 --> 00:30:05,536 it's got the flame on it, everything's there, 1159 00:30:05,670 --> 00:30:08,338 make's it more desirable. 1160 00:30:08,406 --> 00:30:09,006 ROBBIE: 2,300. 1161 00:30:11,475 --> 00:30:12,475 JUAN: Hm... 25. 1162 00:30:12,544 --> 00:30:13,610 ROBBIE: I'm doing it. 1163 00:30:13,744 --> 00:30:14,478 JUAN: Yeah, it's in good shape. 1164 00:30:14,612 --> 00:30:15,545 ROBBIE: I'm doing it. 25. 1165 00:30:15,613 --> 00:30:16,613 MIKE: Alright, you got to get it out of there. 1166 00:30:16,747 --> 00:30:17,147 ROBBIE: I'll get it out of there. 1167 00:30:17,281 --> 00:30:18,148 MIKE: You want help? 1168 00:30:18,282 --> 00:30:19,416 Alright here, take that. And hand me the Shell. 1169 00:30:19,484 --> 00:30:21,017 Whoa, whoa, whoa... 1170 00:30:21,085 --> 00:30:23,754 MIKE: The reason Juan has all of this stuff is because 1171 00:30:23,888 --> 00:30:25,956 he was buying it when you could buy it. 1172 00:30:26,090 --> 00:30:27,825 I mean, all these signs were plentiful at one time, 1173 00:30:27,959 --> 00:30:29,826 you know, a lot of signs he's talking about, 1174 00:30:29,894 --> 00:30:31,829 hey I had that 15 years, had that 25 years. 1175 00:30:31,963 --> 00:30:34,030 You know, imagine going back in time, man, 1176 00:30:34,098 --> 00:30:36,834 and that's what this pick is like, going back in time. 1177 00:30:36,968 --> 00:30:40,437 Because you're seeing so much of something 1178 00:30:40,571 --> 00:30:41,438 that you used to see. 1179 00:30:41,506 --> 00:30:42,306 MIKE: Juan, grab it! 1180 00:30:42,440 --> 00:30:43,573 JUAN: Yeah... 1181 00:30:43,641 --> 00:30:44,307 ROBBIE: I got a hold of it... 1182 00:30:44,375 --> 00:30:45,909 JUAN: Okay. 1183 00:30:45,977 --> 00:30:48,011 MIKE: We're alright, we're alright, we got it. 1184 00:30:52,516 --> 00:30:53,383 ROBBIE: Damn, man... 1185 00:30:53,517 --> 00:30:54,317 MIKE: Alright, dude. 1186 00:30:54,385 --> 00:30:55,986 ROBBIE: Ouch! 1187 00:30:56,520 --> 00:30:57,721 MIKE: You alright? 1188 00:30:57,789 --> 00:31:00,390 ROBBIE: I'm fine... [group laughing] 1189 00:31:00,524 --> 00:31:02,326 JUAN: Sounds like... 1190 00:31:02,460 --> 00:31:04,728 MIKE: Yeah, baby. 1191 00:31:04,862 --> 00:31:06,396 JUAN: Look at how clean this sign is. 1192 00:31:06,530 --> 00:31:06,997 MIKE: Oh so clean... 1193 00:31:07,065 --> 00:31:08,198 JUAN: It's beautiful. 1194 00:31:08,266 --> 00:31:09,733 JUAN: You know, you saw the condition, it was perfect... 1195 00:31:09,867 --> 00:31:11,335 don't have a single chip, you know. 1196 00:31:11,469 --> 00:31:13,870 ROBBIE: Juan, 76. 1197 00:31:14,138 --> 00:31:15,138 ROBBIE: One thing about gas and oil signs, you always 1198 00:31:15,273 --> 00:31:19,076 look for the rarest. This fact that this is a 76 ball 1199 00:31:19,210 --> 00:31:23,413 that's porcelain and it's neon, no one's ever seen one. 1200 00:31:23,547 --> 00:31:24,882 MIKE: Here we go... 1201 00:31:25,016 --> 00:31:25,482 ROBBIE: Get this thing, we'll carry it out. 1202 00:31:25,550 --> 00:31:26,416 MIKE: You guys got it? 1203 00:31:26,550 --> 00:31:27,350 ROBBIE: Yeah, we got it. 1204 00:31:27,418 --> 00:31:27,550 MIKE: You got it? 1205 00:31:27,885 --> 00:31:28,952 ROBBIE: There. 1206 00:31:29,086 --> 00:31:30,287 I mean, when you bought this, was it all together? 1207 00:31:30,355 --> 00:31:31,822 JUAN: Yeah. 1208 00:31:31,956 --> 00:31:33,156 JUAN: The 76 ball, I found it in Pasadena. 1209 00:31:33,224 --> 00:31:35,892 Put it in the back of my truck, you wouldn't believe, I was 1210 00:31:35,960 --> 00:31:37,360 driving for the freeway and everybody going, 1211 00:31:37,428 --> 00:31:38,561 beep-beep-beep! 1212 00:31:38,630 --> 00:31:39,162 Wow, that's a good one! 1213 00:31:39,297 --> 00:31:41,364 [laughs] 1214 00:31:41,432 --> 00:31:46,436 MIKE: [panting] 1215 00:31:47,104 --> 00:31:47,771 ROBBIE: That looks like an aerial, doesn't it, Mike? 1216 00:31:47,905 --> 00:31:48,505 MIKE: I was going to say, aerial. 1217 00:31:48,573 --> 00:31:49,706 Looks like an aerial. 1218 00:31:49,840 --> 00:31:51,441 ROBBIE: Yeah, went through the fire. 1219 00:31:51,509 --> 00:31:52,309 MIKE: You sell that? 1220 00:31:52,377 --> 00:31:52,776 JUAN: Yeah. 1221 00:31:52,844 --> 00:31:53,310 MIKE: 50 bucks. 1222 00:31:53,378 --> 00:31:54,444 JUAN: Yeah. 1223 00:31:54,578 --> 00:31:56,513 MIKE: Alright, 50 bucks. 1224 00:31:57,048 --> 00:31:58,581 ROBBIE: The biggest thing for me on this 76 ball, 1225 00:31:58,650 --> 00:32:01,118 is I want it for my shop. 1226 00:32:01,252 --> 00:32:04,321 It's got to go up in the air, and it's got to go on a rotator. 1227 00:32:04,722 --> 00:32:05,522 JUAN: Make me an offer. [laughs] 1228 00:32:05,590 --> 00:32:08,591 Because I like it too. 1229 00:32:08,660 --> 00:32:09,726 ROBBIE: I know how that is. 1230 00:32:09,860 --> 00:32:11,528 So it's porcelain, so it came probably 1231 00:32:11,596 --> 00:32:14,464 late '40s into the '50s. 1232 00:32:14,532 --> 00:32:15,332 JUAN: Yeah, it's '40s. 1233 00:32:15,466 --> 00:32:16,266 ROBBIE: And yeah. 1234 00:32:16,400 --> 00:32:16,733 JUAN: Yeah. 1235 00:32:16,801 --> 00:32:17,868 ROBBIE: Yeah. 1236 00:32:18,002 --> 00:32:18,268 MIKE: Do you remember where these came from? 1237 00:32:18,402 --> 00:32:19,937 JUAN: Yeah. 1238 00:32:20,071 --> 00:32:20,804 They removed them from the front of the refinery. 1239 00:32:20,938 --> 00:32:22,673 ROBBIE: This actually is all 4 pieces. 1240 00:32:22,807 --> 00:32:24,274 It creates a sphere, it's round. 1241 00:32:24,408 --> 00:32:25,608 JUAN: Yeah. 1242 00:32:25,677 --> 00:32:26,610 ROBBIE: And then 76 is on the one side, 76 on the other side. 1243 00:32:26,744 --> 00:32:27,277 JUAN: On the other side, yeah. 1244 00:32:27,411 --> 00:32:28,678 MIKE: Yeah. 1245 00:32:28,746 --> 00:32:29,279 ROBBIE: And it had neon on it. 1246 00:32:29,413 --> 00:32:30,080 JUAN: Yeah. 1247 00:32:30,148 --> 00:32:31,014 ROBBIE: What do you got to have? 1248 00:32:32,283 --> 00:32:33,283 JUAN: 3. 1249 00:32:33,417 --> 00:32:34,284 ROBBIE: 3,000? 1250 00:32:34,352 --> 00:32:36,019 JUAN: Yeah. 1251 00:32:36,087 --> 00:32:38,155 If I can't get 3, I don't want to sell it. I like it. 1252 00:32:38,289 --> 00:32:39,623 [laughs] 1253 00:32:39,757 --> 00:32:40,290 MIKE: Yeah. I don't blame ya. 1254 00:32:40,424 --> 00:32:41,291 JUAN: I like it. 1255 00:32:41,425 --> 00:32:42,692 It's a piece, you know, that's hard to find, 1256 00:32:42,760 --> 00:32:44,094 I mean, something you can't find... 1257 00:32:44,228 --> 00:32:45,762 MIKE: When was the last time you saw one for sale, Robbie? 1258 00:32:45,830 --> 00:32:46,363 JUAN: That's the only one I ever seen. 1259 00:32:46,497 --> 00:32:47,831 I checked every... 1260 00:32:47,965 --> 00:32:48,365 ROBBIE: I've not seen any porcelain ones. 1261 00:32:48,433 --> 00:32:49,366 JUAN: Yeah. Okay. 1262 00:32:49,434 --> 00:32:50,767 ROBBIE: Listen... 1263 00:32:50,835 --> 00:32:52,235 JUAN: Ahh, he's shaking my hands... 1264 00:32:52,370 --> 00:32:53,036 [laughing] 1265 00:32:53,104 --> 00:32:53,904 ROBBIE: don't cry, don't cry. 1266 00:32:54,038 --> 00:32:55,772 I will put it back together, seriously. 1267 00:32:55,840 --> 00:32:56,573 JUAN: You have to send me pictures... 1268 00:32:56,707 --> 00:32:57,507 ROBBIE: I'll put it together. 1269 00:32:57,575 --> 00:32:58,976 JUAN: I want to see it. 1270 00:32:59,110 --> 00:32:59,442 ROBBIE: This will be the ball dropping in my shop at 1271 00:32:59,510 --> 00:33:00,844 New Years Eve. 1272 00:33:00,978 --> 00:33:01,311 JUAN: Oh you're going to put it in your... 1273 00:33:01,445 --> 00:33:03,013 [group laughing] 1274 00:33:07,318 --> 00:33:09,319 ♪ ♪ ♪ 1275 00:33:09,453 --> 00:33:10,387 MIKE: This one? 1276 00:33:10,521 --> 00:33:11,254 ROBBIE: Lunch, yeah. 1277 00:33:11,389 --> 00:33:12,655 MIKE: Yeah. 1278 00:33:12,724 --> 00:33:13,991 You want to sell this big bastard? 1279 00:33:15,593 --> 00:33:16,793 JUAN: Depends, you know. 1280 00:33:16,927 --> 00:33:18,261 And at the corner, can you see the year? 1281 00:33:18,396 --> 00:33:20,263 ROBBIE: '35. 1282 00:33:20,398 --> 00:33:21,331 JUAN: 1935. 1283 00:33:21,399 --> 00:33:22,399 ROBBIE: Yeah. 1284 00:33:22,467 --> 00:33:23,333 JUAN: Those colors they used in the '30s, yeah. 1285 00:33:23,401 --> 00:33:24,401 ROBBIE: Yeah. 1286 00:33:24,469 --> 00:33:25,669 ROBBIE: The Coca-Cola sign, everybody typically 1287 00:33:25,803 --> 00:33:27,871 shies away from the size of it. 1288 00:33:28,005 --> 00:33:30,473 But these in the last 5 years have demanded 1289 00:33:30,541 --> 00:33:32,475 some serious dollars. 1290 00:33:33,077 --> 00:33:34,611 MIKE: What's the-what's the I-would-sell-it price? 1291 00:33:34,745 --> 00:33:36,013 ROBBIE: Your comfortable price. 1292 00:33:38,549 --> 00:33:39,750 JUAN: I don't know... 1293 00:33:39,884 --> 00:33:40,484 ROBBIE: This one's got more hits on it. 1294 00:33:40,618 --> 00:33:41,685 Juan: [laughs] That one... 1295 00:33:41,819 --> 00:33:42,552 MIKE: It does got some bambo-jambos. 1296 00:33:42,686 --> 00:33:43,820 ROBBIE: It's been touched up. 1297 00:33:43,888 --> 00:33:44,421 MIKE: Been touched up, somebody's touched 1298 00:33:44,555 --> 00:33:45,889 it up over the years. 1299 00:33:45,957 --> 00:33:46,623 ROBBIE: They tried to save it from rusting. 1300 00:33:46,757 --> 00:33:47,290 I always take that stuff off. 1301 00:33:47,358 --> 00:33:48,625 JUAN: Yeah. 1302 00:33:48,693 --> 00:33:50,360 ROBBIE: I always strip it down. 1303 00:33:50,828 --> 00:33:53,997 JUAN: Oof... something like that... 1304 00:33:55,900 --> 00:33:58,301 probably like, 28, something like that. 1305 00:33:58,436 --> 00:33:59,302 ROBBIE: 2,800? 1306 00:33:59,370 --> 00:33:59,703 JUAN: Yeah. 1307 00:33:59,837 --> 00:34:00,904 ROBBIE: 2,800? 1308 00:34:01,038 --> 00:34:03,039 ROBBIE: The fact that this Coca-Cola sign says 1309 00:34:03,107 --> 00:34:05,842 'fountain lunch' on it makes it even more desirable, 1310 00:34:05,976 --> 00:34:07,911 where you could actually go to the drug store 1311 00:34:07,979 --> 00:34:10,981 and eat a sandwich and have a fountain drink, 1312 00:34:11,115 --> 00:34:13,316 and have ice cream, and pick your prescription up. 1313 00:34:13,451 --> 00:34:14,251 All those things. 1314 00:34:14,385 --> 00:34:16,052 Everybody's looking for these signs now. 1315 00:34:16,654 --> 00:34:17,854 MIKE: Go ahead... pull it... 1316 00:34:17,988 --> 00:34:21,591 ROBBIE: Hang on... ugh... here I got it, ugh! 1317 00:34:21,659 --> 00:34:22,592 Let me slide this down there. 1318 00:34:22,726 --> 00:34:23,660 Ugh, there, right there, Mike. 1319 00:34:23,728 --> 00:34:24,661 MIKE: What else you got here? 1320 00:34:24,729 --> 00:34:26,930 ROBBIE: You got... Sinclair... 1321 00:34:27,064 --> 00:34:27,798 MIKE: Sinclair, and behind that, Texaco, I think. 1322 00:34:27,932 --> 00:34:29,466 ROBBIE: Yeah, you got them stacked up 1323 00:34:29,534 --> 00:34:31,001 in here like cordwood... 1324 00:34:32,403 --> 00:34:34,270 Sinclair HC. 1325 00:34:34,338 --> 00:34:35,405 MIKE: Ahh! 1326 00:34:35,539 --> 00:34:36,273 ROBBIE: There it is! 1327 00:34:36,407 --> 00:34:37,474 MIKE: Ugh... 1328 00:34:37,542 --> 00:34:38,408 ROBBIE: 6-foot Flying A. 1329 00:34:38,542 --> 00:34:39,342 JUAN: Double-sided. 1330 00:34:39,410 --> 00:34:40,944 ROBBIE: Yeah. 1331 00:34:41,078 --> 00:34:41,678 ROBBIE: One thing about collecting gas and oil, 1332 00:34:41,812 --> 00:34:43,746 it's all about distribution. 1333 00:34:43,815 --> 00:34:46,015 This was distributed in California. 1334 00:34:46,084 --> 00:34:49,953 And the associated brand was all over the West Coast. 1335 00:34:50,087 --> 00:34:51,288 So when you're in the West Coast, what do you buy? 1336 00:34:51,422 --> 00:34:53,623 The Flying A. 1337 00:34:53,757 --> 00:34:55,292 But only if you could find it. 1338 00:34:55,693 --> 00:34:56,893 MIKE: What about on that one? 1339 00:34:57,027 --> 00:35:00,697 Juan: [laughs] Make me an offer, I don't know. 1340 00:35:00,765 --> 00:35:03,233 That's a good one. Double-sided. 1341 00:35:03,701 --> 00:35:05,635 ROBBIE: 6 grand for the pair. 1342 00:35:05,769 --> 00:35:07,003 MIKE: 32 for this, 28 for that. 1343 00:35:08,439 --> 00:35:10,306 ROBBIE: 6,000. 1344 00:35:10,374 --> 00:35:10,707 JUAN: 6,000? 1345 00:35:10,841 --> 00:35:12,309 ROBBIE: Yeah. 1346 00:35:12,443 --> 00:35:13,777 JUAN: Alright. 1347 00:35:13,911 --> 00:35:15,512 MIKE: Alright, brother. So we gotta... 1348 00:35:15,646 --> 00:35:16,779 pull that out... here... 1349 00:35:16,848 --> 00:35:17,514 ROBBIE: I gotta freakin'... almost, 1350 00:35:17,582 --> 00:35:18,381 hold it... right there... 1351 00:35:18,516 --> 00:35:19,849 hold on, I got it. 1352 00:35:19,917 --> 00:35:20,583 JUAN: You want help getting it out of there? 1353 00:35:20,651 --> 00:35:22,652 ROBBIE: Ugh! I got it, ugh! 1354 00:35:22,786 --> 00:35:24,320 MIKE: Let me know when you're done. 1355 00:35:24,388 --> 00:35:25,122 ROBBIE: Agghh! 1356 00:35:25,389 --> 00:35:26,389 Whoa... ho no... 1357 00:35:26,524 --> 00:35:28,325 MIKE: Are you done? 1358 00:35:28,459 --> 00:35:30,326 ROBBIE: I'm done! 1359 00:35:30,394 --> 00:35:31,328 MIKE: Alright. 1360 00:35:31,462 --> 00:35:31,794 ROBBIE: I'm done. 1361 00:35:31,863 --> 00:35:32,329 JUAN: Push it. 1362 00:35:32,463 --> 00:35:33,997 MIKE: Aha! Agh... 1363 00:35:35,199 --> 00:35:39,870 JUAN: I, I can use the money now, so I have to let it go, 1364 00:35:40,004 --> 00:35:43,006 you know, I just close my eyes and let it go. 1365 00:35:44,475 --> 00:35:45,942 ROBBIE: Woo, dang. 1366 00:35:46,010 --> 00:35:48,612 MIKE: Hey, whenever I can buy a Coke sign from a 1367 00:35:48,746 --> 00:35:50,346 guy wearing a Coke shirt... 1368 00:35:50,414 --> 00:35:51,414 JUAN: [laughs] 1369 00:35:51,482 --> 00:35:52,949 ROBBIE: Seriously. 1370 00:35:53,083 --> 00:35:53,883 MIKE: [laughs] I know, I know how hard it is 1371 00:35:53,951 --> 00:35:55,619 for you to turn it loose, man, I know. 1372 00:35:55,753 --> 00:35:56,286 JUAN: I know how it feels, yeah. 1373 00:35:56,420 --> 00:35:57,020 ROBBIE: Dude. 1374 00:35:57,088 --> 00:35:57,420 JUAN: I love signs, you know. 1375 00:35:57,488 --> 00:35:58,622 MIKE: Juan. 1376 00:35:58,756 --> 00:35:59,623 Do you sell Coke signs very often? 1377 00:35:59,757 --> 00:36:01,024 JUAN: Yeah, it's the first time... 1378 00:36:01,158 --> 00:36:02,292 MIKE: it's the first time you've sold a Coke sign? Ever? 1379 00:36:02,426 --> 00:36:03,894 ROBBIE: Ever? 1380 00:36:04,028 --> 00:36:04,227 JUAN: Yeah, I don't like to sell any Coke signs. 1381 00:36:04,295 --> 00:36:06,163 [laughs] 1382 00:36:06,297 --> 00:36:07,430 JUAN: I don't think I'm going to sell any more signs, [laughing] 1383 00:36:07,498 --> 00:36:09,098 that's it for today. 1384 00:36:09,500 --> 00:36:11,034 MIKE: I know, right? 1385 00:36:11,102 --> 00:36:12,769 ROBBIE: Damn... [beep] this is like, heavier than hell. 1386 00:36:12,903 --> 00:36:14,704 MIKE: It was an unfortunate situation 1387 00:36:14,772 --> 00:36:17,440 that brought us together today. 1388 00:36:17,575 --> 00:36:18,375 MIKE: Alright, buddy. 1389 00:36:18,509 --> 00:36:19,910 MIKE: But working side -by-side with Juan, 1390 00:36:20,044 --> 00:36:23,913 and him knowing that we understand how important 1391 00:36:23,981 --> 00:36:26,783 this stuff is, I think brought him some closure 1392 00:36:26,917 --> 00:36:30,453 and hopefully got him a little closer to 1393 00:36:30,521 --> 00:36:31,588 where he needs to be. 1394 00:36:31,722 --> 00:36:32,589 JUAN: Thank you, I appreciate it. 1395 00:36:32,657 --> 00:36:33,856 ROBBIE: Thank you so much. 1396 00:36:33,925 --> 00:36:35,325 From one parent to another, it's a pleasure. 1397 00:36:35,393 --> 00:36:36,526 JUAN: Thank you. 1398 00:36:36,660 --> 00:36:37,727 ROBBIE: You got the kingdom back there, is all I can say. 1399 00:36:37,861 --> 00:36:39,462 MIKE: Hey, good luck with the city. 1400 00:36:39,530 --> 00:36:40,863 Juan: [laughs] I know. 1401 00:36:40,932 --> 00:36:41,531 MIKE: And if you're figuring out you need 1402 00:36:41,665 --> 00:36:42,732 a little bit more room... 1403 00:36:42,800 --> 00:36:43,466 ROBBIE: Yeah, just give me a call. 1404 00:36:43,534 --> 00:36:44,401 MIKE: Give us a call. 1405 00:36:44,535 --> 00:36:45,335 JUAN: Oh yeah, yeah. 1406 00:36:45,403 --> 00:36:45,802 MIKE: Alright. 1407 00:36:45,870 --> 00:36:46,269 JUAN: For sure. 1408 00:36:46,403 --> 00:36:47,470 [honks horn] 1409 00:36:47,538 --> 00:36:48,071 ROBBIE: Thanks, Juan! 1410 00:36:48,139 --> 00:36:49,005 JUAN: Alright! Bye-bye! 1411 00:36:50,741 --> 00:36:52,275 ROBBIE: That was a good day, man. 1412 00:36:52,343 --> 00:36:54,878 ♪ ♪ ♪ 1413 00:36:55,012 --> 00:36:57,013 MIKE: We're covering some ground today, man. 1414 00:36:58,082 --> 00:36:59,349 ROBBIE: Alright, now the thing's spinning again, 1415 00:36:59,483 --> 00:37:01,284 it says rerouting. 1416 00:37:01,418 --> 00:37:01,418 MIKE: [laughs] 1417 00:37:06,357 --> 00:37:10,427 ♪ ♪ ♪ 1418 00:37:10,561 --> 00:37:12,362 ROBBIE: I'm starving. 1419 00:37:12,696 --> 00:37:14,497 MIKE: You getting comfortable? 1420 00:37:14,632 --> 00:37:15,365 MOM (ON PHONE): Hello. 1421 00:37:15,433 --> 00:37:16,899 ROBBIE: Hey Ma. 1422 00:37:16,968 --> 00:37:17,367 MIKE: Hey, I'm happy you called to check on us. 1423 00:37:17,435 --> 00:37:19,502 ROBBIE: Love you. 1424 00:37:19,570 --> 00:37:20,003 MIKE: Love you, Mama. 1425 00:37:21,372 --> 00:37:26,009 ♪ ♪ ♪ 1426 00:37:31,115 --> 00:37:32,916 ROBBIE: I know you told me to get this thing down. 1427 00:37:33,050 --> 00:37:33,850 DANIELLE: Yeah, I guess I just don't understand 1428 00:37:33,918 --> 00:37:36,319 why you didn't take it down last week. 1429 00:37:36,387 --> 00:37:37,587 ROBBIE: Dani. 1430 00:37:37,655 --> 00:37:39,122 DANIELLE: No, I mean, I'm just saying, 'cause I need it down 1431 00:37:39,256 --> 00:37:41,791 like, stat, 'cause Mike's going to be pulling up any minute. 1432 00:37:41,859 --> 00:37:43,994 ROBBIE: Okay. Give me 2 seconds here. 1433 00:37:47,264 --> 00:37:50,133 MIKE: I finally got the call, I got the heads up from Dani. 1434 00:37:50,201 --> 00:37:53,670 I can now go down and check out my brother's building that 1435 00:37:53,738 --> 00:37:55,805 he's been working on for 7 months. 1436 00:37:55,873 --> 00:37:56,539 She's been pulling me back, she's been 1437 00:37:56,674 --> 00:37:58,341 keeping me away, because... 1438 00:37:58,475 --> 00:38:03,813 she says... hm... 1439 00:38:03,947 --> 00:38:07,817 she says he wants to make me proud. So... 1440 00:38:07,885 --> 00:38:09,552 uh you know, he wants to, he wants to do 1441 00:38:09,687 --> 00:38:10,987 this building on his own. 1442 00:38:12,423 --> 00:38:13,423 ROBBIE: Here. 1443 00:38:13,557 --> 00:38:15,091 DANIELLE: Okay, ready? 1444 00:38:15,159 --> 00:38:16,159 ROBBIE: Yeah. Hold on, I got to hold onto it, alright... 1445 00:38:16,293 --> 00:38:17,761 DANIELLE: Oh... wait, wait, wait, I can't reach... 1446 00:38:17,895 --> 00:38:18,895 ROBBIE: I got it, alright... got it. 1447 00:38:19,029 --> 00:38:19,562 MIKE: The last time I saw my brother's building, 1448 00:38:19,697 --> 00:38:21,030 was about 8 months ago. 1449 00:38:21,098 --> 00:38:22,766 And when I walked in, I was like, my little brother 1450 00:38:22,900 --> 00:38:24,034 might be fighting above his weight here. 1451 00:38:24,168 --> 00:38:28,037 Because it's so big, it's 12,000 square feet, and he has 1452 00:38:28,105 --> 00:38:30,506 had other buildings before with different businesses, 1453 00:38:30,574 --> 00:38:31,975 but nothing this large. 1454 00:38:32,109 --> 00:38:35,512 And... to be honest with you, nothing with this kind 1455 00:38:35,646 --> 00:38:37,113 of transportation history. 1456 00:38:37,314 --> 00:38:40,049 MIKE: I mean, this was built as a body shop in the late '30s, 1457 00:38:40,117 --> 00:38:43,853 and it's always been something that served the community 1458 00:38:43,921 --> 00:38:45,855 - fixing cars, keeping people on the road. 1459 00:38:45,923 --> 00:38:48,792 Everybody's got a story for this building, 1460 00:38:48,926 --> 00:38:51,260 because it's so connected to the community. 1461 00:38:51,329 --> 00:38:56,866 ♪ ♪ ♪ 1462 00:38:56,934 --> 00:38:59,068 MIKE: Our dad left when I was a 2 years old. 1463 00:38:59,136 --> 00:39:01,003 And we were raised by a single mom, she raised 3 kids. 1464 00:39:01,072 --> 00:39:03,807 My brother and I were only a couple of years apart, 1465 00:39:03,941 --> 00:39:07,877 and I never really understood my role as 1466 00:39:07,945 --> 00:39:10,613 an older brother until I got older, you know. 1467 00:39:10,748 --> 00:39:12,816 And I've realized how much... 1468 00:39:12,950 --> 00:39:14,751 you know, I've been there to guide him; 1469 00:39:14,819 --> 00:39:16,085 we've been there to guide each other. 1470 00:39:16,153 --> 00:39:19,089 But I'm older than him, and he's always looked up to me. 1471 00:39:19,223 --> 00:39:22,091 So the fact that he wants to do this building on his own to 1472 00:39:22,159 --> 00:39:25,428 kind of show me what he can do, and what he's all about, 1473 00:39:25,562 --> 00:39:26,996 is a really big deal. 1474 00:39:33,637 --> 00:39:34,304 MIKE: Hey -hey-hey-hey! 1475 00:39:34,438 --> 00:39:35,505 ROBBIE: Hey, what's up, brother! 1476 00:39:35,573 --> 00:39:36,306 DANIELLE: Hi! Francie! 1477 00:39:36,440 --> 00:39:38,308 MIKE: Whaddup! 1478 00:39:38,442 --> 00:39:39,442 ROBBIE: Dang! 1479 00:39:39,510 --> 00:39:40,176 DANIELLE: doing? 1480 00:39:40,244 --> 00:39:41,778 MIKE: Oh my... [group laughing] 1481 00:39:41,912 --> 00:39:44,714 DANIELLE: Isn't this cool? Look at it. 1482 00:39:44,848 --> 00:39:46,716 MIKE: Uh yeah. Looks a lot different. 1483 00:39:46,850 --> 00:39:48,184 It's amazing, it looks amazing, man. 1484 00:39:48,252 --> 00:39:50,119 [laughs] 1485 00:39:50,187 --> 00:39:52,321 ROBBIE: Hey, all I'm going to say is, it's getting there. 1486 00:39:52,390 --> 00:39:53,322 MIKE: Brother. 1487 00:39:53,391 --> 00:39:54,257 ROBBIE: Dude. 1488 00:39:54,325 --> 00:39:55,725 This freakin' looks awesome, doesn't it? 1489 00:39:55,793 --> 00:39:56,326 Look at this place, isn't it nuts? 1490 00:39:56,460 --> 00:39:58,060 DANIELLE: Yeah. 1491 00:39:58,129 --> 00:39:59,061 MIKE: Well, I'm trying to take it all in, I'm just, I'm- 1492 00:39:59,130 --> 00:40:00,130 DANIELLE: It looks like a neon sign museum. 1493 00:40:00,264 --> 00:40:01,330 MIKE: Yeah, looks like a neon museum, I know, right? 1494 00:40:01,399 --> 00:40:02,865 ROBBIE: Yeah. 1495 00:40:02,933 --> 00:40:03,866 MIKE: Walking in and seeing this place done, 1496 00:40:03,934 --> 00:40:07,003 shows me that all the miles, all the towns, 1497 00:40:07,137 --> 00:40:10,073 and all of the backroads that we experienced together, 1498 00:40:10,207 --> 00:40:13,943 he was listening. My passion projects that were important 1499 00:40:14,011 --> 00:40:17,947 to me, were obviously just as important to him. 1500 00:40:18,081 --> 00:40:21,951 He's taken all of that, and now made it his own. 1501 00:40:22,085 --> 00:40:24,620 ROBBIE: I mean, this-you know, you taught me a lot, 1502 00:40:24,688 --> 00:40:25,888 and this is where I come from. 1503 00:40:25,956 --> 00:40:27,957 So you know, we both come from the same thing. 1504 00:40:28,025 --> 00:40:30,994 MIKE: As a big brother, I couldn't be more proud. 1505 00:40:31,362 --> 00:40:33,029 MIKE: Wow. 1506 00:40:33,163 --> 00:40:35,298 Okay, so you built this little façade here, obviously. 1507 00:40:35,432 --> 00:40:36,899 ROBBIE: Yeah. 1508 00:40:36,967 --> 00:40:38,167 MIKE: But wasn't there a, like a building here? 1509 00:40:38,235 --> 00:40:39,502 ROBBIE: The mixing booth, for all the paint was right there. 1510 00:40:39,636 --> 00:40:40,970 It was a huge building. 1511 00:40:41,038 --> 00:40:42,572 MIKE: Yeah, I was going to say, there was like a 1512 00:40:42,640 --> 00:40:43,706 building in a building. 1513 00:40:43,774 --> 00:40:44,974 DANIELLE: And then this right here, 1514 00:40:45,042 --> 00:40:46,776 if you remember, that was all offices. Those all- 1515 00:40:46,910 --> 00:40:47,510 MIKE: Yeah, I remember there was a bunch 1516 00:40:47,644 --> 00:40:49,312 of offices over there. 1517 00:40:49,446 --> 00:40:50,180 ROBBIE: Yeah. 1518 00:40:50,314 --> 00:40:51,380 That was all solid walls right there. 1519 00:40:51,449 --> 00:40:52,915 DANIELLE: Yeah. 1520 00:40:52,983 --> 00:40:53,650 ROBBIE: With the break room and all that stuff. 1521 00:40:53,784 --> 00:40:54,851 We just tore all that stuff out. 1522 00:40:54,919 --> 00:40:56,652 DANIELLE: This is my favorite spot over here, 1523 00:40:56,720 --> 00:40:58,054 this little like, sitting area. 1524 00:40:58,188 --> 00:40:59,322 MIKE: You got a chill area, you created this chill area? 1525 00:40:59,456 --> 00:41:00,790 DANIELLE: Yeah. 1526 00:41:00,924 --> 00:41:02,124 MIKE: What year was the building built? 1527 00:41:02,193 --> 00:41:05,528 ROBBIE: This building was built in 1939, Carl Cleve & Son, 1528 00:41:05,662 --> 00:41:07,864 built it as a body shop. 1529 00:41:07,932 --> 00:41:10,333 So their business had been in town though, 1530 00:41:10,467 --> 00:41:11,267 over 100 years. 1531 00:41:11,335 --> 00:41:12,869 MIKE: Wow. 1532 00:41:12,937 --> 00:41:13,536 ROBBIE: So their great -grandfather started 1533 00:41:13,670 --> 00:41:16,138 doing carriages downtown. 1534 00:41:16,207 --> 00:41:19,342 Then he went into Model Ts, Model As, he went into the... 1535 00:41:19,476 --> 00:41:21,010 MIKE: Yeah, yeah. 1536 00:41:21,078 --> 00:41:22,011 ROBBIE: so the, the evolution of the car, think 1537 00:41:22,079 --> 00:41:24,280 about that, of motors across in this town... 1538 00:41:24,414 --> 00:41:25,748 MIKE: Yeah. 1539 00:41:25,883 --> 00:41:26,349 ROBBIE: started with this company. 1540 00:41:26,417 --> 00:41:28,017 DANIELLE: Wild. 1541 00:41:28,151 --> 00:41:28,885 MIKE: Well you know what, I, I think their family would 1542 00:41:29,019 --> 00:41:30,353 be really proud of what you're doing. 1543 00:41:30,421 --> 00:41:32,088 ROBBIE: It's... 1544 00:41:32,156 --> 00:41:33,289 MIKE: And... and I'm really proud of what you're doing. 1545 00:41:33,357 --> 00:41:34,290 ROBBIE: Oh. 1546 00:41:34,424 --> 00:41:35,825 DANIELLE: Aww... 1547 00:41:35,893 --> 00:41:36,426 ROBBIE: I'm serious. It's friggin' awesome. 1548 00:41:36,560 --> 00:41:37,560 MIKE: I am, man, I am. 1549 00:41:37,628 --> 00:41:38,294 ROBBIE: It is, it's awesome. 1550 00:41:38,362 --> 00:41:39,428 MIKE: I am. 1551 00:41:39,497 --> 00:41:40,230 DANIELLE: Get in the middle of that brother love... 1552 00:41:40,364 --> 00:41:41,297 I love it. 1553 00:41:41,431 --> 00:41:42,298 ROBBIE: Oh... 1554 00:41:42,432 --> 00:41:42,965 MIKE: [laughs] 1555 00:41:43,033 --> 00:41:43,099 DANIELLE: It's good stuff.