1
00:00:05,156 --> 00:00:08,942
BAEZ:
For once, can we get a homicide
in a warm, five-star hotel?
2
00:00:08,986 --> 00:00:10,901
Yeah, remind me to
put in a request.
3
00:00:10,944 --> 00:00:12,816
What is Nassau County
doing here?
4
00:00:12,859 --> 00:00:15,906
Don't know. My guess, probably
trying to poach our case.
5
00:00:15,949 --> 00:00:18,387
Detective Raines.
Long time no see.
6
00:00:18,430 --> 00:00:19,692
What are you doing out here?
7
00:00:19,736 --> 00:00:21,912
Same as you, responding
to a homicide call.
8
00:00:21,955 --> 00:00:23,522
This is Nassau County's case.
9
00:00:23,566 --> 00:00:27,048
On the radio it sounded like
NYPD was fishing the body out.
10
00:00:27,091 --> 00:00:29,093
Yeah, because it was tangled up
in the rocks over there.
11
00:00:29,137 --> 00:00:31,269
Over there, which
is Queens County.
12
00:00:31,313 --> 00:00:32,836
Which is New York City.
13
00:00:32,879 --> 00:00:34,577
Which is our jurisdiction.
14
00:00:34,620 --> 00:00:35,534
No way.
15
00:00:35,578 --> 00:00:37,275
And it's the same M.O.
16
00:00:37,319 --> 00:00:38,537
as our serial killer.
17
00:00:38,581 --> 00:00:39,625
I'll notify the M.E.'s office.
18
00:00:39,669 --> 00:00:40,844
You are not taking this case.
19
00:00:40,887 --> 00:00:43,020
How many victims
he kill out here?
20
00:00:43,064 --> 00:00:44,674
Including this, four.
And that includes
21
00:00:44,717 --> 00:00:46,110
a Nassau County detective.
22
00:00:46,154 --> 00:00:47,503
Yeah, and you
don't have squat.
23
00:00:47,546 --> 00:00:49,113
And what do you have on him,
24
00:00:49,157 --> 00:00:50,723
besides that he trapped
the two of you in a basement?
25
00:00:50,767 --> 00:00:52,073
[chuckles]
26
00:00:52,899 --> 00:00:54,205
Word travels fast.
27
00:00:54,249 --> 00:00:57,730
Okay, to be fair,
we don't have squat, either.
28
00:00:59,123 --> 00:01:02,953
Which is why I was gonna suggest
that we work it together.
29
00:01:04,433 --> 00:01:06,391
A joint investigation?
30
00:01:06,435 --> 00:01:07,740
That's right.
31
00:01:12,832 --> 00:01:14,356
Why'd you do that?
32
00:01:15,487 --> 00:01:18,099
You always tell me you don't
want me to steamroll people.
33
00:01:20,188 --> 00:01:24,366
Well, this was the one time
that I wanted you to.
34
00:01:27,673 --> 00:01:29,022
TORY:
Okay, my turn.
35
00:01:29,066 --> 00:01:31,024
Backstreet Boys or NSYNC?
36
00:01:31,068 --> 00:01:32,156
That's your big question?
37
00:01:32,200 --> 00:01:33,897
It can make or break
a relationship.
38
00:01:33,940 --> 00:01:35,942
I didn't take youas a secret pop fan.[laughs]
39
00:01:35,986 --> 00:01:38,162
It ain't a secret.
I performed one of their songs
40
00:01:38,206 --> 00:01:40,599
in my eighth-grade
talent show. Oh!
41
00:01:40,643 --> 00:01:42,601
Ooh.
42
00:01:42,645 --> 00:01:43,950
[laughs]
43
00:01:43,994 --> 00:01:45,387
Oh, I see what you're doing.
44
00:01:45,430 --> 00:01:49,217
Trying to distract me so
you don't have to choose.
45
00:01:49,260 --> 00:01:51,784
But you do. It's the end of
the world and only one group
46
00:01:51,828 --> 00:01:52,959
makes it to the new planet.
47
00:01:53,003 --> 00:01:56,049
Answer in three, two, one.
48
00:01:56,093 --> 00:01:58,008
[gunfire]
49
00:02:00,924 --> 00:02:03,144
[tires screeching]
50
00:02:05,146 --> 00:02:06,364
Tory...
51
00:02:06,408 --> 00:02:08,279
Please help!
52
00:02:08,323 --> 00:02:10,629
[crying]
53
00:02:10,673 --> 00:02:12,196
Please don't...
54
00:02:12,240 --> 00:02:13,676
♪
55
00:02:15,112 --> 00:02:17,375
MAN:
Let's go, let's go. Move!
56
00:02:17,419 --> 00:02:19,551
OWNER:
Stop stealing.
The cops are coming!
57
00:02:19,595 --> 00:02:20,944
[sirens wailing]
58
00:02:20,987 --> 00:02:22,772
Stop stealing! Stop stealing!
59
00:02:22,815 --> 00:02:24,339
The cops are coming!
60
00:02:24,382 --> 00:02:26,384
-Police! Hey, police, don't move!
-They're robbing my store!
61
00:02:26,428 --> 00:02:27,472
JANKO:
Hey, give it up!
62
00:02:27,516 --> 00:02:28,908
You're not getting out of here!
63
00:02:28,952 --> 00:02:30,736
Ma'am, step outside.
This is a crime scene.
64
00:02:30,780 --> 00:02:33,826
-I'm a reporter.
-I don't care who you
are. Outside, now.
65
00:02:33,870 --> 00:02:36,046
Hey! [grunts]
66
00:02:36,089 --> 00:02:37,656
Stop!
67
00:02:37,700 --> 00:02:38,875
Don't move.
68
00:02:38,918 --> 00:02:40,224
Hands behind your back.
69
00:02:40,268 --> 00:02:41,356
Too tight.
70
00:02:41,399 --> 00:02:42,661
You're making it tighter
when you resist.
71
00:02:42,705 --> 00:02:44,228
-MAN: Get off me.
-You're under arrest
72
00:02:44,272 --> 00:02:47,100
for grand larceny and criminal
possession of stolen property.
73
00:02:47,144 --> 00:02:48,406
Get off me! You pigs suck!
74
00:02:48,450 --> 00:02:50,191
Do you really need
to hold him down like that?
75
00:02:50,234 --> 00:02:52,105
I'm not gonna tell you
again. Step outside.
76
00:02:52,149 --> 00:02:54,195
This is a crime scene.
Do not touch anything.
77
00:02:54,238 --> 00:02:56,153
As you can see,
there was barely any damage
78
00:02:56,197 --> 00:02:57,633
done to the store, these
kids are just trying...
79
00:02:57,676 --> 00:02:58,721
Miss.
80
00:02:58,764 --> 00:03:00,331
Hands behind your back.
No.
81
00:03:00,375 --> 00:03:01,680
You're under arrest
for obstruction
82
00:03:01,724 --> 00:03:02,768
of governmental administration
83
00:03:02,812 --> 00:03:03,900
and criminal trespassing.
84
00:03:03,943 --> 00:03:05,206
You can't arrest me.
85
00:03:05,249 --> 00:03:07,469
Yeah? Watch me.[handcuffs clicking]
86
00:03:13,388 --> 00:03:14,737
Oh. Hi.
87
00:03:14,780 --> 00:03:16,695
I'm shadowing my
A.D.A.s and you're up.
88
00:03:16,739 --> 00:03:19,655
Okay. Keisha, this is...
89
00:03:19,698 --> 00:03:21,222
I introduced myself.
90
00:03:22,266 --> 00:03:23,746
Great.
91
00:03:26,052 --> 00:03:28,664
Keisha, before we go over
the statement you gave
92
00:03:28,707 --> 00:03:31,623
to detectives, I'll need you
to change out of that jacket.
93
00:03:31,667 --> 00:03:33,146
My jacket?
94
00:03:33,190 --> 00:03:35,105
I need to voucher
it for evidence.
95
00:03:35,932 --> 00:03:37,455
Will I get it back?
96
00:03:37,499 --> 00:03:38,891
Eventually.
97
00:03:40,023 --> 00:03:43,983
Tory gave it to me,
for my birthday.
98
00:03:46,856 --> 00:03:48,292
And giving it to me will help
99
00:03:48,336 --> 00:03:50,425
put away the person
who did this.
100
00:03:54,080 --> 00:03:56,344
And so will going
over the statement with us.
101
00:03:56,387 --> 00:03:59,999
The more detailed you are,
the better.
102
00:04:01,392 --> 00:04:05,135
Now, you told detectives
that Malik was the shooter.
103
00:04:05,962 --> 00:04:07,093
-Yeah.
-Are you willing
104
00:04:07,137 --> 00:04:09,226
to identify him
if this goes to trial?
105
00:04:10,314 --> 00:04:11,489
Trial?
106
00:04:11,533 --> 00:04:13,448
I will work with you
when the time comes,
107
00:04:13,491 --> 00:04:14,710
to make sure you're prepared.
108
00:04:14,753 --> 00:04:16,799
But you'll have
to point him out.
109
00:04:16,842 --> 00:04:21,325
You mean, he'll be
sitting there, in the same room?
110
00:04:21,369 --> 00:04:22,935
That's how this works.
111
00:04:26,896 --> 00:04:29,072
But he can't hurt you.
112
00:04:30,334 --> 00:04:31,683
[exhales]
113
00:04:35,470 --> 00:04:37,080
And there's
a possibility
114
00:04:37,123 --> 00:04:38,995
that this will
never go to trial.
115
00:04:42,607 --> 00:04:44,696
I didn't see anything.
116
00:04:44,740 --> 00:04:46,350
What do you mean?
117
00:04:46,394 --> 00:04:47,569
I made a mistake.
118
00:04:47,612 --> 00:04:48,526
Keisha.
119
00:04:48,570 --> 00:04:49,658
No.
120
00:04:49,701 --> 00:04:51,573
I didn't see who killed Tory.
121
00:04:53,836 --> 00:04:55,968
[door opens]
122
00:04:56,012 --> 00:04:57,970
When you said "shadowing,"
123
00:04:58,014 --> 00:05:00,364
I assumed that you would be
observing, not leading.
124
00:05:00,408 --> 00:05:02,279
You think I'm the reason
Keisha changed her mind.
125
00:05:02,323 --> 00:05:05,630
All I know is I had a witness
until you just scared her off.
126
00:05:05,674 --> 00:05:07,066
Was I supposed to lie?
127
00:05:07,110 --> 00:05:08,633
It would've been nice to
be mindful of the fact
128
00:05:08,677 --> 00:05:11,419
that she just saw her boyfriend
murdered in front of her.
129
00:05:11,462 --> 00:05:14,509
And protecting her
from reality is being mindful?
130
00:05:14,552 --> 00:05:17,642
There may not even be a
trial if Malik takes a plea.
131
00:05:17,686 --> 00:05:20,906
People are entitled to know
what they're facing, head-on.
132
00:05:20,950 --> 00:05:23,648
And I don't think that this
was the time for that.
133
00:05:23,692 --> 00:05:24,867
When's a good time?
134
00:05:25,998 --> 00:05:27,870
When she's about to get
on the witness stand?
135
00:05:27,913 --> 00:05:30,002
I need Keisha to win this case.
136
00:05:30,046 --> 00:05:32,135
How do you plan
to change her mind?
137
00:05:35,443 --> 00:05:37,053
I will go talk to her.
138
00:05:37,096 --> 00:05:39,272
We'll both go talk to her.
139
00:05:40,273 --> 00:05:41,927
Great.
140
00:05:51,676 --> 00:05:54,070
Robert Lewis is here.
141
00:05:54,113 --> 00:05:55,506
He's late.
142
00:05:55,550 --> 00:05:58,379
How about I keep him waiting
just for the hell of it?
143
00:06:01,643 --> 00:06:04,646
Nah. Let's have him.
144
00:06:08,998 --> 00:06:11,653
[stammers]
Arresting a reporter? Really?
145
00:06:12,915 --> 00:06:15,265
And nice to see you, too,
Mr. Attorney General.
146
00:06:15,308 --> 00:06:16,658
Have a seat.
147
00:06:19,530 --> 00:06:20,792
You've seen the footage?
148
00:06:20,836 --> 00:06:22,185
Of course I have.
149
00:06:22,228 --> 00:06:24,405
One million views and counting,
150
00:06:24,448 --> 00:06:28,234
of the NYPD trampling
First Amendment rights.
151
00:06:28,278 --> 00:06:31,542
It was a legitimate arrest,
Robert.
152
00:06:31,586 --> 00:06:33,805
She interfered
with an investigation.
153
00:06:33,849 --> 00:06:36,765
She was doing her job,
reporting on a breaking story.
154
00:06:36,808 --> 00:06:39,376
She became the story.
There's a difference.
155
00:06:39,420 --> 00:06:41,422
I don't care how you want
to frame this,
156
00:06:41,465 --> 00:06:43,728
the press has a right
to report stories
157
00:06:43,772 --> 00:06:46,470
that affect the citizens
of this city.
158
00:06:47,428 --> 00:06:50,474
"Press" is kind of
a loose term here.
159
00:06:50,518 --> 00:06:54,260
She's a self-appointed reporter
with a YouTube channel.
160
00:06:55,740 --> 00:06:57,481
I'd like you to void the arrest.
161
00:06:57,525 --> 00:07:00,266
All you have to say is,
"Upon further investigation,
162
00:07:00,310 --> 00:07:03,008
it was determined
no crime was committed."
163
00:07:03,052 --> 00:07:04,662
She committed two crimes.
164
00:07:04,706 --> 00:07:07,273
Obstruction of governmental administration
165
00:07:07,317 --> 00:07:09,014
and criminal trespass.
166
00:07:09,058 --> 00:07:11,060
In this climate?
Are you serious?
167
00:07:11,103 --> 00:07:12,627
Oh, please don't
give me "climate."
168
00:07:12,670 --> 00:07:14,193
My job is not weather-dependent.
169
00:07:14,237 --> 00:07:16,369
She's a reporter
with First Amendment rights.
170
00:07:16,413 --> 00:07:18,415
Which do not extend
within a crime scene.
171
00:07:18,459 --> 00:07:20,852
She's claiming she's being
discriminated against
172
00:07:20,896 --> 00:07:23,289
because her pieces
question the NYPD.
173
00:07:23,333 --> 00:07:26,684
They don't question the NYPD,
they condemn it.
174
00:07:26,728 --> 00:07:28,512
But that has no bearing on this.
175
00:07:28,556 --> 00:07:31,472
It has every bearing on this.
Have you looked around?
176
00:07:31,515 --> 00:07:35,084
Your department isn't winning
any popularity contests.
177
00:07:35,867 --> 00:07:38,087
We're not entered in one.
178
00:07:44,006 --> 00:07:46,399
Look, Frank,
I came here as a courtesy.
179
00:07:46,443 --> 00:07:50,055
I could've went straight to
the mayor or the D.A.'s office.
180
00:07:51,666 --> 00:07:55,104
Well, they're both
in walking distance.
181
00:07:55,147 --> 00:07:56,627
And there's the door.
182
00:07:59,064 --> 00:08:01,284
How blind can you be?
183
00:08:07,943 --> 00:08:11,250
♪
184
00:08:30,226 --> 00:08:31,227
You ready to go?
185
00:08:31,270 --> 00:08:31,880
Yeah.
186
00:08:31,923 --> 00:08:33,664
Hey. Excuse me.
187
00:08:33,708 --> 00:08:35,318
Hey. We gotta talk.
188
00:08:35,361 --> 00:08:36,362
Now is not a good time.
189
00:08:36,406 --> 00:08:37,625
It'll take one second.
190
00:08:38,626 --> 00:08:41,324
You know Kimberly Crawford,
my new boss?
191
00:08:42,543 --> 00:08:44,588
Detective Reagan,
I've heard a lot about you.
192
00:08:44,632 --> 00:08:46,372
Heard I play nice, hopefully.
193
00:08:46,416 --> 00:08:48,200
Quite the opposite.
194
00:08:49,158 --> 00:08:51,900
Well, ironically,
that's why I'm here.
195
00:08:51,943 --> 00:08:53,205
I got a case...
196
00:08:53,249 --> 00:08:54,555
We're on our way out.
197
00:08:54,598 --> 00:08:56,644
I'd love to hear
about your case.
198
00:08:56,687 --> 00:08:57,732
Thank you.
199
00:08:59,255 --> 00:09:01,213
Our serial killer struck again.
200
00:09:01,257 --> 00:09:03,476
I suggested
a joint investigation
201
00:09:03,520 --> 00:09:05,696
with Detective Raines
in Nassau County.
202
00:09:05,740 --> 00:09:07,306
You suggested?
203
00:09:07,350 --> 00:09:09,091
I guess you can play nice.
204
00:09:09,961 --> 00:09:11,223
And what do you want from me?
205
00:09:11,267 --> 00:09:13,051
It would make things go
a lot faster
206
00:09:13,095 --> 00:09:15,706
if you could assign an A.D.A.
to consolidate the cases.
207
00:09:15,750 --> 00:09:17,229
ERIN: Okay, well,
I can do that,
208
00:09:17,273 --> 00:09:18,883
but as you know,
209
00:09:18,927 --> 00:09:21,712
each county will prosecute
their own murders.
210
00:09:21,756 --> 00:09:22,931
Yeah. Of course.
211
00:09:22,974 --> 00:09:24,367
That's it?
212
00:09:25,063 --> 00:09:26,587
That's all.
213
00:09:26,630 --> 00:09:28,023
Great.
214
00:09:28,066 --> 00:09:29,372
Thank you.
215
00:09:33,115 --> 00:09:34,943
"And effective
2400 hours on this date,
216
00:09:34,986 --> 00:09:37,641
"the responsibility of
issuing New York City
217
00:09:37,685 --> 00:09:40,992
"press passes willno longer be undertaken
218
00:09:41,036 --> 00:09:42,385
"by the NYPD.
219
00:09:42,428 --> 00:09:44,735
"Going forward,
all press passes
220
00:09:44,779 --> 00:09:47,303
will be issued by
the mayor's office."
221
00:09:47,346 --> 00:09:49,087
They screwed us
by e-mail.
222
00:09:49,131 --> 00:09:50,523
And they didn't evenbuy us a drink first.
223
00:09:50,567 --> 00:09:52,743
This is all because of
that so-called reporter?
224
00:09:52,787 --> 00:09:55,441
Baker, get the mayor
on the phone, please.
225
00:09:55,485 --> 00:09:58,401
They realize one of these
reporters are gonna get hurt?
226
00:09:58,444 --> 00:09:59,663
They're picking a fight.
227
00:09:59,707 --> 00:10:01,186
I'm sure they're aware
of the risks.
228
00:10:01,230 --> 00:10:03,188
-Whose side are you on?
-The side of logic?
229
00:10:03,232 --> 00:10:05,451
One of these reporters
gets hurt, the cops get blamed.
230
00:10:05,495 --> 00:10:08,411
Then let's make sure
no one gets hurt, Sid.
231
00:10:08,454 --> 00:10:10,108
Come on, boss,
you know how hard it is
232
00:10:10,152 --> 00:10:11,762
rolling up on
a crime in progress.
233
00:10:11,806 --> 00:10:14,112
Now we got to worryabout a reporter popping up
234
00:10:14,156 --> 00:10:15,287
out of nowhere?
235
00:10:15,331 --> 00:10:16,724
Then we deal.
236
00:10:16,767 --> 00:10:17,899
That's what we do.
237
00:10:17,942 --> 00:10:19,683
Like we don't have enough
to deal with?
238
00:10:20,989 --> 00:10:22,381
The mayor is unavailable.
239
00:10:22,425 --> 00:10:25,297
Apparently, he has
"a very full schedule."
240
00:10:25,341 --> 00:10:27,038
[sighs]
241
00:10:27,082 --> 00:10:29,475
What's the other shoe?
242
00:10:30,346 --> 00:10:32,130
His assistant suggested
243
00:10:32,174 --> 00:10:34,698
that if you have questions
about the press passes,
244
00:10:34,742 --> 00:10:38,310
you should talk to
the attorney general about it.
245
00:10:44,839 --> 00:10:47,450
[sighs]
246
00:10:47,493 --> 00:10:51,236
Victim is Sophia Vasquez,
24, from Sheepshead Bay.
247
00:10:51,280 --> 00:10:53,543
Apparent suffocation with a bag,
248
00:10:53,586 --> 00:10:55,458
and hands tied behind her back.
249
00:10:55,501 --> 00:10:57,808
Which is his M.O.
250
00:10:57,852 --> 00:10:59,157
Look, I don't get it.
251
00:10:59,201 --> 00:11:00,332
Y-You guys have his house,
you have his mother
252
00:11:00,376 --> 00:11:01,725
murdered in the same manner.
253
00:11:01,769 --> 00:11:03,379
How have we not identified him?
254
00:11:04,162 --> 00:11:05,555
It wasn't his house.
255
00:11:05,598 --> 00:11:06,774
And she wasn't his mother.
256
00:11:06,817 --> 00:11:08,514
I thought he lived there
with his mother.
257
00:11:08,558 --> 00:11:10,821
Well, according to the M.E.,
she never gave birth.
258
00:11:10,865 --> 00:11:12,867
So, what do you have
on this guy?
259
00:11:13,824 --> 00:11:16,871
We have a description of the guyfrom the two officers
260
00:11:16,914 --> 00:11:18,611
who came to get us
from the basement.
261
00:11:18,655 --> 00:11:20,352
Oh, come on, there were
no prints in the house?
262
00:11:20,396 --> 00:11:21,963
There were prints in the house,
and we got them,
263
00:11:22,006 --> 00:11:23,529
but they don't match anyone
in the system.
264
00:11:23,573 --> 00:11:24,879
So the question is,
265
00:11:24,922 --> 00:11:26,445
how has he been able to float
under the radar?
266
00:11:26,489 --> 00:11:28,012
Obviously, this guy's good
at what he does.
267
00:11:28,056 --> 00:11:29,753
I mean, obviously.
He was able to trap
268
00:11:29,797 --> 00:11:31,581
two New York City detectives
in a basement, right?
269
00:11:32,669 --> 00:11:34,540
What the hell is that
supposed to mean?
270
00:11:34,584 --> 00:11:35,803
That's the second time
you brought it up.
271
00:11:35,846 --> 00:11:36,978
What's your problem?
272
00:11:37,021 --> 00:11:38,370
I'm just saying,
he knows what he's doing.
273
00:11:38,414 --> 00:11:39,632
-Oh, which implies we don't?
-Look,
274
00:11:39,676 --> 00:11:40,938
the guy threw you
down a flight of stairs.
275
00:11:40,982 --> 00:11:42,026
I get that this is personal.
276
00:11:42,070 --> 00:11:43,549
I am not working with this guy.
277
00:11:43,593 --> 00:11:45,029
Okay. All right, stop.
All right?
278
00:11:45,073 --> 00:11:47,379
We need to find a commondenominator between the victims.
279
00:11:47,423 --> 00:11:48,685
How did he meet them?
280
00:11:49,730 --> 00:11:52,036
The social media unit is
going over
281
00:11:52,080 --> 00:11:53,864
-the vics' phones and computers.
-DANNY: Great.
282
00:11:53,908 --> 00:11:57,433
In the meantime, Sophia
Vasquez's autopsy just came in.
283
00:11:58,913 --> 00:12:00,392
You know, to be honest,
284
00:12:00,436 --> 00:12:01,785
it only takes two of us
285
00:12:01,829 --> 00:12:03,482
to go to the
M.E.'s office.
286
00:12:03,526 --> 00:12:05,528
Okay. I'll work on
what the vics have in common.
287
00:12:05,571 --> 00:12:07,530
-Great.
-Text us, Sherlock,
288
00:12:07,573 --> 00:12:09,010
when you solve the case.
289
00:12:14,015 --> 00:12:15,407
Hey, Lou. Did you log
290
00:12:15,451 --> 00:12:16,844
that reporter's phoneas evidence yet?
291
00:12:16,887 --> 00:12:18,410
I want to put in a searchwarrant application for it.
292
00:12:18,454 --> 00:12:19,977
I just got off the
phone with the chief.
293
00:12:20,021 --> 00:12:22,066
The D.A.'s office isdeclining to prosecute.
294
00:12:22,110 --> 00:12:23,589
-Are you kidding me?
-Nope.
295
00:12:23,633 --> 00:12:26,288
We had to return the phoneand cut her loose.
296
00:12:29,117 --> 00:12:30,683
[phone ringing]
297
00:12:31,946 --> 00:12:33,121
Hello?
298
00:12:33,164 --> 00:12:34,775
Erin, what the hell's going on?
299
00:12:34,818 --> 00:12:36,428
-Can't talk right now.
-JAMIE: I arrest a reporter
300
00:12:36,472 --> 00:12:37,821
for trespassing and obstruction
301
00:12:37,865 --> 00:12:39,301
and you guys won't prosecute?
302
00:12:39,344 --> 00:12:40,302
What the hell is that?
303
00:12:40,345 --> 00:12:42,173
I will call you back.
304
00:12:42,217 --> 00:12:43,958
JAMIE:
It was a good arrest, Erin...
305
00:12:45,481 --> 00:12:46,438
Damn it.
306
00:12:46,482 --> 00:12:47,744
[elevator bell dings]
307
00:12:51,269 --> 00:12:53,532
Let me guess, that was
your brother calling?
308
00:12:53,576 --> 00:12:55,752
The one who arrested
the reporter.
309
00:12:55,796 --> 00:12:57,406
Yes, it was.
310
00:12:57,449 --> 00:12:59,625
Tell him that if he has
questions about it,
311
00:12:59,669 --> 00:13:01,062
he should call me.
312
00:13:01,105 --> 00:13:02,759
Great.
313
00:13:04,543 --> 00:13:06,371
They all have damaged larynx,
314
00:13:06,415 --> 00:13:09,461
consistent with being
in a choke hold
315
00:13:09,505 --> 00:13:11,072
before they're
smothered.
316
00:13:11,115 --> 00:13:12,334
Okay, hold on.
317
00:13:12,377 --> 00:13:14,466
So, he comes from behind them
and chokes them
318
00:13:14,510 --> 00:13:15,816
before he uses the bag?
319
00:13:15,859 --> 00:13:17,992
Until they are semiconscious.
320
00:13:18,035 --> 00:13:19,994
And then he uses the bag
to cut off air.
321
00:13:20,037 --> 00:13:21,778
Judging by the
defense wounds,
322
00:13:21,822 --> 00:13:25,303
they try to fight him off
as he chokes them to death.
323
00:13:25,347 --> 00:13:26,565
Slowly.
324
00:13:26,609 --> 00:13:29,481
And he uses the see-through bags
325
00:13:29,525 --> 00:13:31,005
so he can watch them die.
326
00:13:31,875 --> 00:13:34,530
Were you able to get
any of his DNA?
327
00:13:34,573 --> 00:13:36,097
I have a semen sample.
328
00:13:36,140 --> 00:13:37,533
He had sex with her?
329
00:13:37,576 --> 00:13:39,665
It looks
like it, yes.
330
00:13:39,709 --> 00:13:41,450
Well, that's consistent
with his M.O.
331
00:13:41,493 --> 00:13:42,494
on the other
three victims.
332
00:13:42,538 --> 00:13:43,669
Ten victims.
333
00:13:43,713 --> 00:13:45,236
What?
334
00:13:45,280 --> 00:13:46,542
What are you talking about?
335
00:13:46,585 --> 00:13:47,630
I ran his DNA
336
00:13:47,673 --> 00:13:50,589
through the federal database.
337
00:13:50,633 --> 00:13:52,678
He's killed
at least six other women
338
00:13:52,722 --> 00:13:53,941
across the U.S.
339
00:13:53,984 --> 00:13:55,986
Six more women. Are you sure?
340
00:13:56,030 --> 00:13:56,900
DNA doesn't lie.
341
00:13:56,944 --> 00:13:57,988
BAEZ:
And no one
342
00:13:58,032 --> 00:14:00,382
has picked up on this until now?
343
00:14:00,425 --> 00:14:02,688
Because the victims
are runaways, sex workers...
344
00:14:02,732 --> 00:14:05,169
People nobody would bother
to investigate.
345
00:14:05,213 --> 00:14:08,129
Which is why these are the cases
that bother me the most.
346
00:14:08,172 --> 00:14:11,175
There's no... motive,
no opportunity.
347
00:14:11,219 --> 00:14:13,569
No. Just evil.
348
00:14:19,705 --> 00:14:20,924
Thanks.
349
00:14:20,968 --> 00:14:23,405
We need Keisha to go over
the statement
350
00:14:23,448 --> 00:14:24,928
that she gave to
the detectives.
351
00:14:24,972 --> 00:14:26,756
We could've saved you
the trip.
352
00:14:26,799 --> 00:14:28,714
Keisha already told you
everything.
353
00:14:28,758 --> 00:14:29,890
She recanted.
354
00:14:29,933 --> 00:14:31,761
She came to her senses.
355
00:14:31,804 --> 00:14:33,937
Keisha, you told
detectives
356
00:14:33,981 --> 00:14:35,243
that Malik was
the shooter
357
00:14:35,286 --> 00:14:36,505
right after it happened.
358
00:14:36,548 --> 00:14:38,376
She was confused.
359
00:14:38,420 --> 00:14:39,421
Traumatized.
360
00:14:39,464 --> 00:14:41,597
Without you, Malik could walk.
361
00:14:42,554 --> 00:14:44,034
No.
362
00:14:44,078 --> 00:14:45,514
You can't let
that happen.
363
00:14:45,557 --> 00:14:47,081
Then you need to speak up.
364
00:14:47,124 --> 00:14:48,343
No.
365
00:14:48,386 --> 00:14:51,433
She didn't see anything.
366
00:14:51,476 --> 00:14:53,043
She saw everything.
367
00:14:53,087 --> 00:14:55,350
She doesn't know what she saw.
368
00:14:56,786 --> 00:14:58,744
Keisha...
369
00:14:58,788 --> 00:15:00,921
you said in your statement
370
00:15:00,964 --> 00:15:02,835
that Tory was your boyfriend.
371
00:15:03,967 --> 00:15:06,752
He was more than a boyfriend.
372
00:15:06,796 --> 00:15:08,972
Tory was like a son to me.
373
00:15:09,016 --> 00:15:10,452
He was like a son to you,
374
00:15:10,495 --> 00:15:12,367
but you're comfortable
letting his killer off the hook?
375
00:15:15,457 --> 00:15:16,588
Mom, please...
376
00:15:16,632 --> 00:15:18,416
Keisha, please.
377
00:15:18,460 --> 00:15:20,766
Refill the kettle for me?
378
00:15:23,160 --> 00:15:24,988
[teapot rattles]
379
00:15:27,208 --> 00:15:29,253
We get what
you're trying to do here.
380
00:15:29,297 --> 00:15:31,429
Do you know what happens
to people who snitch?
381
00:15:31,473 --> 00:15:32,996
They end up dead.
382
00:15:33,040 --> 00:15:35,042
We can protect Keisha
and your family.
383
00:15:35,085 --> 00:15:37,827
Who's going to protect us? Cops?
384
00:15:37,870 --> 00:15:39,437
[laughs] And after the trial?
385
00:15:39,481 --> 00:15:41,787
Who protects us
when Malik and his crew
386
00:15:41,831 --> 00:15:43,180
decide they want revenge on her?
387
00:15:43,224 --> 00:15:46,270
What happens to Keisha
when she doesn't testify?
388
00:15:47,097 --> 00:15:48,403
ERIN:
And what kind of message
389
00:15:48,446 --> 00:15:49,795
are you sending
390
00:15:49,839 --> 00:15:51,667
by telling her
not to speak to us?
391
00:15:51,710 --> 00:15:53,974
The same message
I'm sending you.
392
00:15:54,844 --> 00:15:57,281
I will not let her
end up like him.
393
00:16:05,724 --> 00:16:07,509
Well, what time did you
sign in this morning?
394
00:16:07,552 --> 00:16:08,771
I don't know.
395
00:16:08,814 --> 00:16:10,860
I'm guessing
around 5:00 a.m.
396
00:16:10,903 --> 00:16:12,253
'Cause you
couldn't sleep,
397
00:16:12,296 --> 00:16:14,081
'cause you couldn't stop
thinking about the case,
398
00:16:14,124 --> 00:16:16,431
'cause you're kind of
letting it get personal.
399
00:16:16,474 --> 00:16:19,303
Says the guy who lets almost
every case get personal.
400
00:16:19,347 --> 00:16:21,175
Which is why
I'm the perfect person
401
00:16:21,218 --> 00:16:23,568
to warn you that you're treading
into dangerous territory.
402
00:16:23,612 --> 00:16:24,961
You don't understand.
403
00:16:25,005 --> 00:16:26,789
This is the first time
in my adult life
404
00:16:26,832 --> 00:16:28,095
where I was
the victim.
405
00:16:28,138 --> 00:16:29,661
No, I actually
do understand.
406
00:16:29,705 --> 00:16:31,054
And we will get the guy.
407
00:16:31,098 --> 00:16:32,142
As long as you don't do
408
00:16:32,186 --> 00:16:33,970
what you always tell me
not to do,
409
00:16:34,014 --> 00:16:35,624
which is get too emotional
about a case.
410
00:16:35,667 --> 00:16:37,060
[sighs]
Okay?
411
00:16:37,104 --> 00:16:38,322
What do we got so far?
412
00:16:38,366 --> 00:16:41,064
His victims all
responded to ads
413
00:16:41,108 --> 00:16:42,979
on social media
for modeling gigs.
414
00:16:43,023 --> 00:16:44,502
So he's pretending
to be a modeling scout?
415
00:16:44,546 --> 00:16:46,156
He starts with
a direct message,
416
00:16:46,200 --> 00:16:47,853
"I like your pics, have
you ever thought about
417
00:16:47,897 --> 00:16:48,854
being a lingerie model?"
418
00:16:48,898 --> 00:16:49,899
Well, that makes sense.
419
00:16:49,942 --> 00:16:51,161
They're all runaways
who need money.
420
00:16:51,205 --> 00:16:52,858
I guess he figures
there'd be less scrutiny,
421
00:16:52,902 --> 00:16:54,730
no family
searching for them.
Right.
422
00:16:55,644 --> 00:16:57,689
So you guys set up
the phony account?
423
00:16:57,733 --> 00:16:59,300
We made contact
with your target.
424
00:16:59,343 --> 00:17:00,692
Did he take
the bait?
425
00:17:00,736 --> 00:17:02,042
Yeah.
426
00:17:02,085 --> 00:17:03,173
BAEZ: He thinks
he's messaging
427
00:17:03,217 --> 00:17:04,392
a 19-year-old runaway.
428
00:17:04,435 --> 00:17:05,480
Good.
429
00:17:05,523 --> 00:17:06,568
TECH:
He asked for photos.
430
00:17:06,611 --> 00:17:07,612
DANNY:
Did you send 'em?
431
00:17:07,656 --> 00:17:08,570
He wants to set up
a meeting.
432
00:17:08,613 --> 00:17:10,398
Guess he took the bait.
433
00:17:10,441 --> 00:17:11,573
Where?
434
00:17:11,616 --> 00:17:13,705
A bar in Little Neck.
Café Martello.
435
00:17:19,407 --> 00:17:21,539
They had your favorite...
436
00:17:21,583 --> 00:17:22,975
double chocolate.
437
00:17:25,021 --> 00:17:26,979
These are consolation doughnuts,
aren't they?
438
00:17:27,023 --> 00:17:28,720
-I got nothing.
-Did you check
439
00:17:28,764 --> 00:17:30,113
the security cameras?
440
00:17:30,157 --> 00:17:31,549
Zilch.
441
00:17:31,593 --> 00:17:34,030
Somebody shot out the video
cameras the week before.
442
00:17:34,074 --> 00:17:36,337
I thought I saw a bodegaon the corner.
Erin...
443
00:17:36,380 --> 00:17:37,860
Well, what about
other witnesses?
444
00:17:37,903 --> 00:17:40,123
Eh, look, you know the way
these communities get.
445
00:17:40,167 --> 00:17:41,516
People are afraid to speak up,
446
00:17:41,559 --> 00:17:43,257
they'd rather play deaf.
And sometimes rightfully so.
447
00:17:43,300 --> 00:17:44,301
[knocking on door]
448
00:17:44,345 --> 00:17:45,911
Sorry to interrupt.
449
00:17:47,043 --> 00:17:48,392
Any new leads?
450
00:17:48,436 --> 00:17:50,264
Uh, not yet.
451
00:17:50,307 --> 00:17:52,788
But we're working
on some other angles.
452
00:17:54,181 --> 00:17:55,530
Yeah. Uh...
453
00:17:55,573 --> 00:17:57,880
You know, sometimes
you need to give people space
454
00:17:57,923 --> 00:17:59,403
to change their mind
455
00:17:59,447 --> 00:18:01,797
and decide to do
what's right.
456
00:18:02,928 --> 00:18:04,234
You came up dry.
457
00:18:04,278 --> 00:18:06,976
Well, we have detectives
canvassing as we speak.
458
00:18:07,019 --> 00:18:09,239
Issue a grand jury subpoena
to Keisha.
459
00:18:09,283 --> 00:18:10,414
Already done.
460
00:18:10,458 --> 00:18:13,113
And get her back
into this office.
461
00:18:13,156 --> 00:18:16,116
It's the only way we'll get
a shot at changing her mind.
462
00:18:16,159 --> 00:18:19,815
Or she'll be more determined
not to cooperate.
463
00:18:20,990 --> 00:18:22,644
It's not a suggestion.
464
00:18:25,995 --> 00:18:28,171
♪
465
00:18:28,215 --> 00:18:31,131
[sirens wailing]
466
00:18:31,174 --> 00:18:33,350
Please, please!
Just come, he's been shot.
467
00:18:33,394 --> 00:18:35,004
He's not moving.
468
00:18:35,047 --> 00:18:36,266
I don't know
what to do.
469
00:18:36,310 --> 00:18:37,441
What the hell are
you doing here?
470
00:18:37,485 --> 00:18:39,226
Please, just help him!
471
00:18:39,269 --> 00:18:40,836
I-I called 911,
472
00:18:40,879 --> 00:18:42,446
I-I don't know...
473
00:18:42,490 --> 00:18:43,926
I don't know what to do.2-9 sergeant to Central.
474
00:18:43,969 --> 00:18:45,928
We need a bus, this location.
Put a rush on it.
475
00:18:47,103 --> 00:18:49,192
Sir, I'm gonna put
pressure on your wounds.
476
00:18:49,236 --> 00:18:50,367
Help is on the way, okay?
477
00:18:50,411 --> 00:18:52,456
[gasping]
Did you see who shot him?
478
00:18:52,500 --> 00:18:54,197
Is he gonna be okay?
479
00:18:54,241 --> 00:18:55,546
Did you see who shot him?
480
00:18:58,506 --> 00:18:59,855
Sir, just stick with me, okay?
481
00:19:03,511 --> 00:19:05,165
He's late.
482
00:19:05,208 --> 00:19:06,514
He's gonna show up.
483
00:19:06,557 --> 00:19:08,472
What makes
-you so sure?
-He needs his fix.
484
00:19:08,516 --> 00:19:10,213
RAINES:
It's been half an hour.
485
00:19:10,257 --> 00:19:11,388
He'll show.
486
00:19:11,432 --> 00:19:12,650
Okay?
Let's give it a minute.
487
00:19:12,694 --> 00:19:15,175
We got someone
approaching the van.
488
00:19:15,218 --> 00:19:16,176
What?
489
00:19:16,219 --> 00:19:17,481
Who is it?
490
00:19:19,353 --> 00:19:20,876
[pounding on van]
491
00:19:20,919 --> 00:19:22,921
Hey. Get rid of him.
492
00:19:28,318 --> 00:19:29,624
-Who the hell are you?
-Some guy gave me
493
00:19:29,667 --> 00:19:31,060
20 bucks to deliver this pizza.
494
00:19:31,103 --> 00:19:32,714
-What guy?
-I don't know.
495
00:19:32,757 --> 00:19:34,846
-What'd he look like?
-I don't know.
Like a regular dude.
496
00:19:34,890 --> 00:19:36,283
You got the sketch?
497
00:19:37,980 --> 00:19:39,590
-He look like this?
-I don't know.
498
00:19:39,634 --> 00:19:40,852
He was wearing a hat.
499
00:19:40,896 --> 00:19:42,202
Where'd he go?
500
00:19:42,245 --> 00:19:44,291
I don't know. He left a note.
501
00:19:46,467 --> 00:19:49,470
"You won't catch me.
Enjoy your night."
502
00:19:52,603 --> 00:19:54,170
[sighs]
503
00:19:54,214 --> 00:19:55,258
[elevator bell dings]
504
00:19:55,302 --> 00:19:57,129
If you decide
to testify again,
505
00:19:57,173 --> 00:19:59,044
the next step would be
going to the grand j...
506
00:19:59,088 --> 00:20:01,395
Oh, my. Mrs. Washington,
I'm so sorry.
507
00:20:01,438 --> 00:20:02,961
I didn't realize Keisha ...isha, why don't we
508
00:20:03,005 --> 00:20:04,136
go to
-my office?
-Please, Keisha.
509
00:20:04,180 --> 00:20:06,095
Do you know who killed Tory?
510
00:20:06,138 --> 00:20:07,836
Mrs. Washington...
511
00:20:07,879 --> 00:20:09,968
Do you?
512
00:20:10,012 --> 00:20:10,969
You were with him,
513
00:20:11,013 --> 00:20:12,319
you saw...
514
00:20:12,362 --> 00:20:14,277
He would've done
anything for you,
515
00:20:14,321 --> 00:20:15,887
-and you're just goingto let his killer go free?
-Keisha, please.
516
00:20:15,931 --> 00:20:17,367
-Let's go to my office.
-Why, Keisha?!
517
00:20:22,851 --> 00:20:24,156
You did that on purpose.
518
00:20:24,200 --> 00:20:26,158
-Excuse me?
-You orchestrated
519
00:20:26,202 --> 00:20:28,117
the whole thing--
that Tory's mother would
520
00:20:28,160 --> 00:20:29,466
bump right into Keisha.
521
00:20:29,510 --> 00:20:31,120
So what if I did?
522
00:20:31,163 --> 00:20:34,123
What happened to playing
everything by the book?
523
00:20:34,166 --> 00:20:36,821
If Keisha is willing
to let a murderer go free,
524
00:20:36,865 --> 00:20:39,911
she should be forced to look
at the repercussions of that.
525
00:20:39,955 --> 00:20:41,130
I disagree.
526
00:20:41,173 --> 00:20:43,001
Well, I don't look at things
527
00:20:43,045 --> 00:20:44,481
from the Reagan perspective.
528
00:20:44,525 --> 00:20:46,353
And what does that mean?
529
00:20:46,396 --> 00:20:49,269
You and your family know
exactly how the system works
530
00:20:49,312 --> 00:20:51,662
and you use it
in your favor all the time.
531
00:20:51,706 --> 00:20:54,143
And what exactly does
my family have to do
532
00:20:54,186 --> 00:20:55,666
with anything
that just happened?
533
00:20:55,710 --> 00:20:58,190
Your brothers have an E-ZPass
right to your door.
534
00:20:58,234 --> 00:20:59,888
Since when is it wrong
535
00:20:59,931 --> 00:21:01,716
that NYPD officers
and detectives
536
00:21:01,759 --> 00:21:02,847
come up to this floor?
537
00:21:02,891 --> 00:21:04,849
When you consistently intercede
538
00:21:04,893 --> 00:21:06,373
and interfere on their behalf.
539
00:21:06,416 --> 00:21:09,332
All within my legal
and ethical limits.
540
00:21:09,376 --> 00:21:11,203
-I didn't say it was illegal.
-No, but you're implying
541
00:21:11,247 --> 00:21:13,293
that my family is operating
542
00:21:13,336 --> 00:21:15,033
in some sort of corrupt manner.
543
00:21:15,077 --> 00:21:17,427
Not corrupt, just convenient.
544
00:21:17,471 --> 00:21:19,864
Why don't you just say
what you need to say.
545
00:21:19,908 --> 00:21:21,518
Get it off your chest.
546
00:21:21,562 --> 00:21:23,912
I think I just did.
547
00:21:31,093 --> 00:21:32,660
Police Commissioner Reagan.
548
00:21:32,703 --> 00:21:34,966
Thank you.
549
00:21:35,750 --> 00:21:37,969
[sighs]
550
00:21:45,673 --> 00:21:48,110
Boy...
551
00:21:48,153 --> 00:21:51,069
you got your hand on every scale
in town, don't you?
552
00:21:51,113 --> 00:21:52,723
Careful there.
553
00:21:52,767 --> 00:21:54,769
Well, you got the charges
against her dropped.
554
00:21:54,812 --> 00:21:55,900
What would you call it?
555
00:21:55,944 --> 00:21:57,206
I went to you first
556
00:21:57,249 --> 00:21:58,903
and you literally
showed me the door.
557
00:21:58,947 --> 00:22:03,168
So you strong-armed the mayor
into taking away our oversight?
558
00:22:03,212 --> 00:22:05,736
You are wasting a lot
of capital on this.
559
00:22:05,780 --> 00:22:08,739
Not wasting, gladly spending,
which is my prerogative.
560
00:22:08,783 --> 00:22:12,787
When a reporter inserts
herself into a crime scene,
561
00:22:12,830 --> 00:22:14,615
it puts my cops at risk.
562
00:22:14,658 --> 00:22:16,094
Well, maybe you should
look at it
563
00:22:16,138 --> 00:22:17,792
as a way to protect your cops,
564
00:22:17,835 --> 00:22:19,750
if they have nothing to hide.
565
00:22:20,534 --> 00:22:25,408
Your reporter was on the scene
of another looting incident.
566
00:22:25,452 --> 00:22:28,803
The store owner
was shot in the chest.
567
00:22:28,846 --> 00:22:30,718
Did she shoot him?
568
00:22:33,155 --> 00:22:36,114
Then she had every right
to be there.
569
00:22:36,158 --> 00:22:38,116
A piece of advice?
570
00:22:38,160 --> 00:22:40,597
[sighs]
571
00:22:40,641 --> 00:22:42,904
I'm good, thanks.
572
00:22:42,947 --> 00:22:44,993
You and your cops
are under siege
573
00:22:45,036 --> 00:22:47,212
from all sides, I get that.
574
00:22:47,256 --> 00:22:51,129
But the press, they're just
the messenger in this,
575
00:22:51,173 --> 00:22:52,609
and you don't kill
the messenger.
576
00:22:52,653 --> 00:22:55,264
That's exactly what I'm trying
to avoid happening.
577
00:22:55,307 --> 00:22:57,135
So you want the right
to arrest reporters
578
00:22:57,179 --> 00:22:58,180
-for their own good?
-Oh, please.
579
00:22:58,223 --> 00:23:00,922
Well, it walks like a duck.
580
00:23:00,965 --> 00:23:02,619
[chuckles softly]
581
00:23:02,663 --> 00:23:04,316
You know what's missing
in all this,
582
00:23:04,360 --> 00:23:06,623
besides common sense?
583
00:23:06,667 --> 00:23:08,016
The petition.
584
00:23:08,059 --> 00:23:10,497
What petition?
The one where
the major newspapers
585
00:23:10,540 --> 00:23:13,500
and media outlets sign up
a bunch of prominent names
586
00:23:13,543 --> 00:23:15,719
and drop 'em on my doorstep.
That one.
587
00:23:15,763 --> 00:23:17,591
I don't know anything
about a petition.
588
00:23:17,634 --> 00:23:18,809
Yeah, you do.
589
00:23:18,853 --> 00:23:21,508
There is always one
in beefs like this.
590
00:23:21,551 --> 00:23:23,292
Well, you're wrong this time.
591
00:23:23,335 --> 00:23:25,729
Or... I'm right
592
00:23:25,773 --> 00:23:29,167
and they couldn't get
any real reporters to sign it.
593
00:23:29,211 --> 00:23:30,865
Or, wishful thinking.
594
00:23:30,908 --> 00:23:32,475
Maybe.
595
00:23:32,519 --> 00:23:34,085
See, people know there's a risk
596
00:23:34,129 --> 00:23:36,174
in going on record
for the police,
597
00:23:36,218 --> 00:23:39,264
so maybe staying
on the sidelines
598
00:23:39,308 --> 00:23:42,311
is the new sign of support.
599
00:23:42,354 --> 00:23:44,095
And a piece of advice?
600
00:23:44,139 --> 00:23:46,184
I'm good, thanks.
601
00:23:46,228 --> 00:23:48,186
[sighs]
602
00:23:48,230 --> 00:23:51,451
Remind yourself
whose side you're on.
603
00:24:02,113 --> 00:24:03,071
Officer Reagan?
604
00:24:03,114 --> 00:24:04,507
How is the shop owner?
605
00:24:04,551 --> 00:24:06,335
Louis Trattner.
606
00:24:06,378 --> 00:24:08,206
His name's Louis Trattner.
607
00:24:08,250 --> 00:24:10,513
Okay. How is Mr. Trattner?
608
00:24:10,557 --> 00:24:13,385
He's in critical condition,
with a ruptured spleen,
609
00:24:13,429 --> 00:24:15,910
and a bullet lodged
near his vertebrae.
610
00:24:18,434 --> 00:24:20,044
It's not my fault he was shot.
611
00:24:20,088 --> 00:24:21,611
You got there before us again.
612
00:24:21,655 --> 00:24:23,570
Okay, so now I'm at fault
for being resourceful?
613
00:24:23,613 --> 00:24:25,528
Did you get a heads-up that
they were going to hit again?
614
00:24:25,572 --> 00:24:27,399
I don't have
to tell you anything.
615
00:24:27,443 --> 00:24:30,011
Did you get 'em on tape,
with your phone?
616
00:24:30,054 --> 00:24:31,055
Did you get a good look
at any of them?
617
00:24:31,099 --> 00:24:31,926
Know who any of them are?
618
00:24:31,969 --> 00:24:33,797
I'm sorry, I can't help you.
619
00:24:33,841 --> 00:24:35,451
I forgot...
620
00:24:35,495 --> 00:24:37,497
you only help the criminals.
621
00:24:37,540 --> 00:24:39,063
It's not my job
to arrest criminals.
622
00:24:39,107 --> 00:24:40,630
My job is to get stories.
623
00:24:40,674 --> 00:24:42,327
Good to know. I'm glad
Mr. Trattner could provide you
624
00:24:42,371 --> 00:24:44,025
with an exciting story.
625
00:24:47,245 --> 00:24:49,509
I just don't understand
why we can't subpoena her phone.
626
00:24:49,552 --> 00:24:51,162
You can if you have proof
627
00:24:51,206 --> 00:24:53,861
that she taped the shooting
on her phone, which you don't.
628
00:24:53,904 --> 00:24:56,254
And since when are we doing
official police business
629
00:24:56,298 --> 00:24:58,213
at the family dinner?
630
00:24:58,256 --> 00:24:59,257
Like, every week.
631
00:24:59,301 --> 00:25:01,042
We discuss police business,
632
00:25:01,085 --> 00:25:03,523
we do not conduct it--
there's a difference, wise guy.
633
00:25:03,566 --> 00:25:06,221
And I'm with Jamie
on this one.
Me, too.
634
00:25:06,264 --> 00:25:08,092
Well, no one asked you. Or you.
635
00:25:08,136 --> 00:25:09,529
Well.
Okay.
636
00:25:09,572 --> 00:25:11,269
Guess you're not interested
in my opinion.
637
00:25:11,313 --> 00:25:13,620
I'm sure it's the same
as every other cop at
this table, Pop.
638
00:25:13,663 --> 00:25:16,448
I've seen a lot of her
stuff. She really tries to
make you guys look bad.
639
00:25:16,492 --> 00:25:18,581
Tries to or succeeds
at doing so?
640
00:25:18,625 --> 00:25:20,322
-Does it matter?
-Yeah, it matters.
641
00:25:20,365 --> 00:25:22,237
Half the kids at school
think that all cops are bad.
642
00:25:22,280 --> 00:25:24,021
-Exactly.
-That's what happens
643
00:25:24,065 --> 00:25:26,633
when a reporter slants
the story and the listener
644
00:25:26,676 --> 00:25:29,549
can't be bothered
to seek out the other side.
645
00:25:29,592 --> 00:25:30,985
You mean, the other slant?
646
00:25:31,028 --> 00:25:32,552
FRANK:
Yeah, I guess I do.
647
00:25:32,595 --> 00:25:34,858
But look, it takes twice
the time and energy
648
00:25:34,902 --> 00:25:37,600
just to find out
the simple truth.
649
00:25:37,644 --> 00:25:40,255
But my partner got
shero headlines
650
00:25:40,298 --> 00:25:43,214
when she took that guy out
and that was the whole story.
651
00:25:43,258 --> 00:25:45,565
And Joe practically
got the cover of People.
652
00:25:45,608 --> 00:25:46,870
Well, he deserved it.
653
00:25:46,914 --> 00:25:48,176
What else could they
have written
654
00:25:48,219 --> 00:25:49,394
about him after what he did?
655
00:25:49,438 --> 00:25:51,092
Yeah, how could you
put a negative slant
656
00:25:51,135 --> 00:25:52,789
on saving a kid
from a kidnapping?
657
00:25:52,833 --> 00:25:56,576
I'm just saying not all
of our press is bad.
658
00:25:56,619 --> 00:25:58,055
And you're right,
but a Diane Butler
659
00:25:58,099 --> 00:26:00,580
isn't gonna cover Joe's story,
or Witten's story.
660
00:26:00,623 --> 00:26:02,146
It goes against her agenda.
661
00:26:02,190 --> 00:26:04,801
Which is a hundred percentanti-cop.
Exactly.
662
00:26:04,845 --> 00:26:06,673
So what?
I should give you the subpoena
663
00:26:06,716 --> 00:26:08,544
because she's anti-cop?
664
00:26:08,588 --> 00:26:10,502
You do realize
that's against the law.
665
00:26:10,546 --> 00:26:14,419
Maybe we should just go back
to hating lawyers instead.
666
00:26:14,463 --> 00:26:15,769
ERIN:
Thanks, Pop.
667
00:26:15,812 --> 00:26:18,554
I'll have you know,
my boss already hates me
668
00:26:18,598 --> 00:26:21,731
because she thinks I play
favoritism to all of you.
669
00:26:21,775 --> 00:26:23,559
-DANNY: Oh.
-There's a fat chance of that.
670
00:26:23,603 --> 00:26:24,734
Excuse me?
671
00:26:24,778 --> 00:26:26,127
I called you for help
and you blew me off.
672
00:26:26,170 --> 00:26:27,563
The D.A.'s office is not
gonna prosecute a reporter
673
00:26:27,607 --> 00:26:30,000
unless the charges
are egregious.
674
00:26:30,044 --> 00:26:31,654
She touched evidence, Erin.
675
00:26:31,698 --> 00:26:33,743
Not a case I'd like to try
for a first-time offender.
676
00:26:33,787 --> 00:26:38,530
And if the store owner
who was shot was Pop?
677
00:26:40,184 --> 00:26:42,796
So who's slanted now?
678
00:26:42,839 --> 00:26:44,232
I'm just sayin'.
679
00:26:44,275 --> 00:26:46,060
Yeah, that puts it
in perspective.
Yep.
680
00:26:46,103 --> 00:26:48,062
But don't worry, I get it.
I won't come by to hear "no"
681
00:26:48,105 --> 00:26:49,890
-from you any time soon.
-Same here.
682
00:26:49,933 --> 00:26:52,936
Well, great. Then I'll have
time for my own damn cases.
683
00:26:52,980 --> 00:26:54,677
Good.
684
00:26:54,721 --> 00:26:56,113
Then it's settled.
685
00:26:56,157 --> 00:26:57,724
[sighs]
686
00:26:57,767 --> 00:27:00,117
♪
687
00:27:08,299 --> 00:27:09,736
Thank you.
688
00:27:13,435 --> 00:27:15,742
If I'm being honest,
Danny and Jamie
689
00:27:15,785 --> 00:27:17,047
are getting all too comfortable
690
00:27:17,091 --> 00:27:19,484
coming up to my office
and demanding favors.
691
00:27:19,528 --> 00:27:20,964
Well, if you're still
being honest,
692
00:27:21,008 --> 00:27:23,445
do you really think you would
skirt the law
693
00:27:23,488 --> 00:27:24,751
to give them what they want?
694
00:27:24,794 --> 00:27:26,970
Never.
Well, there you go.
695
00:27:27,014 --> 00:27:29,190
But my boss
doesn't see it that way.
696
00:27:29,233 --> 00:27:33,803
She thinks that I view all
my cases skewed by my family.
697
00:27:33,847 --> 00:27:35,239
Well, she may be right.
698
00:27:35,283 --> 00:27:36,588
Well, gee, thanks, Dad.
699
00:27:36,632 --> 00:27:38,765
Well, I mean, look.
700
00:27:38,808 --> 00:27:40,375
We're all products
of our environment
701
00:27:40,418 --> 00:27:41,768
to a certain extent.
702
00:27:41,811 --> 00:27:43,900
Ours has always been
one of mutual support.
703
00:27:43,944 --> 00:27:47,208
Well, there is such a thing
as abusing the privilege.
704
00:27:48,731 --> 00:27:49,906
[chuckles softly]
705
00:27:49,950 --> 00:27:51,560
You want me to talk to them?
706
00:27:51,603 --> 00:27:53,040
No.
707
00:27:53,083 --> 00:27:55,695
Take them out to the woodshed?
708
00:27:55,738 --> 00:27:58,045
We don't have a woodshed.
709
00:28:01,788 --> 00:28:04,486
How do you feel
about being overlooked?
710
00:28:04,529 --> 00:28:06,575
I wasn't overlooked.
711
00:28:06,618 --> 00:28:07,968
I wasn't chosen.
712
00:28:08,011 --> 00:28:10,231
There's a lawyered answer.
713
00:28:12,799 --> 00:28:14,496
I don't know.
714
00:28:14,539 --> 00:28:17,629
You know...
715
00:28:17,673 --> 00:28:21,024
she may feel she has
to prove herself to you.
716
00:28:21,068 --> 00:28:23,244
Why would she?
717
00:28:23,287 --> 00:28:28,858
Well, we all walk around
with doubts about ourselves
718
00:28:28,902 --> 00:28:32,775
and in fear
of having them confirmed.
719
00:28:32,819 --> 00:28:34,559
[taps finger on table]
720
00:28:34,603 --> 00:28:37,475
I certainly do.
721
00:28:37,519 --> 00:28:39,826
She probably has hers.
722
00:28:41,436 --> 00:28:44,178
Well, that just sounds like
a fun house mirror
723
00:28:44,221 --> 00:28:46,746
without any fun.
724
00:28:55,363 --> 00:28:57,626
♪
725
00:29:02,718 --> 00:29:03,806
Hey.
726
00:29:03,850 --> 00:29:05,155
What're you watching?
727
00:29:06,635 --> 00:29:08,724
You're not gonna like this.
728
00:29:12,119 --> 00:29:14,991
BUTLER:
What began as an attempt
to steal jewelry
729
00:29:15,035 --> 00:29:18,342
ended with gunfire in a high-end Chelsea jewelry store
730
00:29:18,386 --> 00:29:19,474
when the owner was shot.
731
00:29:19,517 --> 00:29:20,605
TRATTNER:
Get out of my store!
732
00:29:20,649 --> 00:29:22,651
I'm gonna call...[gunshots]
733
00:29:25,175 --> 00:29:26,002
Damn it.
734
00:29:26,046 --> 00:29:27,874
She blurred all the faces.
735
00:29:27,917 --> 00:29:30,093
She is the only one
who could've recorded that.
736
00:29:30,137 --> 00:29:31,834
If I could just
search her phone...
737
00:29:31,878 --> 00:29:34,576
Isn't she protected
under the media shield law?
738
00:29:34,619 --> 00:29:36,273
Yeah, but that only extends
to traditional news sources,
739
00:29:36,317 --> 00:29:38,101
not social media outlets,
and definitely not YouTube.
740
00:29:38,145 --> 00:29:40,103
So this isn't
a news interview
741
00:29:40,147 --> 00:29:42,062
so it might not
be protected?
742
00:29:42,105 --> 00:29:44,194
It's a crime
and she's the only witness.
743
00:29:44,238 --> 00:29:45,805
She's never going to cooperate.
744
00:29:45,848 --> 00:29:47,807
If a judge grants
the search warrant,
745
00:29:47,850 --> 00:29:49,373
she won't have to.
746
00:29:49,417 --> 00:29:51,636
Hey, just got to the squad,
you're not here.
747
00:29:51,680 --> 00:29:52,942
Where the hell are you?
748
00:29:52,986 --> 00:29:55,815
Hey. I'm just checking out
an address.
749
00:29:55,858 --> 00:29:56,859
What address?
750
00:29:56,903 --> 00:29:58,034
From TARU's list.
751
00:29:58,078 --> 00:30:00,471
Um, it was a location
752
00:30:00,515 --> 00:30:02,952
that pinged
on Sophia Vasquez's phone.
753
00:30:02,996 --> 00:30:04,475
The address in Gravesend?
754
00:30:04,519 --> 00:30:05,999
Yeah.
755
00:30:06,042 --> 00:30:07,783
Apparently it also pinged
on Madeline Gleason's phone
756
00:30:07,827 --> 00:30:09,306
before she disappeared, too.
757
00:30:09,350 --> 00:30:11,918
The question is, why the hell
didn't you wait for me
758
00:30:11,961 --> 00:30:13,267
or Detective Raines?
759
00:30:13,310 --> 00:30:14,790
Well, I'm not going
to ring the bell.
760
00:30:14,834 --> 00:30:16,618
-I just wanted to take a look.
-Look,
761
00:30:16,661 --> 00:30:19,403
I'm coming to you right now.
Don't do anything.
762
00:30:19,447 --> 00:30:22,102
I'm not gonna do anything.
763
00:30:22,145 --> 00:30:23,190
[sighs]
764
00:30:25,235 --> 00:30:27,716
Who are you going to bring in
now to try to change my mind?
765
00:30:27,759 --> 00:30:30,371
Changing your mind is going
to have to come from you.
766
00:30:30,414 --> 00:30:31,720
I don't want him to go free.
767
00:30:31,763 --> 00:30:33,069
So tell us what happened.
768
00:30:33,113 --> 00:30:36,072
Look, if I cooperate...
769
00:30:36,116 --> 00:30:37,813
it's a death sentence.
770
00:30:37,857 --> 00:30:40,337
And if you don't,
it's also one.
771
00:30:41,686 --> 00:30:43,471
What're you talking about?
772
00:30:44,689 --> 00:30:47,910
When I was 15, I saw my
best friend get killed.
773
00:30:47,954 --> 00:30:49,825
Like you,
774
00:30:49,869 --> 00:30:51,783
I was the only witness.
775
00:30:51,827 --> 00:30:53,307
I was afraid of the cops
776
00:30:53,350 --> 00:30:56,484
and even more so
afraid of the gangs.
777
00:30:57,572 --> 00:30:59,313
So, you know what I did?
778
00:31:01,141 --> 00:31:02,882
Nothing.
779
00:31:04,405 --> 00:31:08,496
That decision was a
death sentence for me.
780
00:31:09,976 --> 00:31:13,022
It haunted me every single day.
781
00:31:16,025 --> 00:31:19,899
I became a prosecutor
to make amends.
782
00:31:20,725 --> 00:31:22,553
What happened to the shooter?
783
00:31:22,597 --> 00:31:25,208
He got away with it.
784
00:31:31,345 --> 00:31:34,087
I just want things
to go back to normal.
785
00:31:34,130 --> 00:31:38,221
Keisha, they're never
going back to normal.
786
00:31:38,265 --> 00:31:40,136
The only thing
you can control now
787
00:31:40,180 --> 00:31:42,095
is whether you testify or not.
788
00:31:42,138 --> 00:31:44,706
Time to make
a choice.
789
00:31:44,749 --> 00:31:46,360
Are you going to run scared?
790
00:31:46,403 --> 00:31:48,840
Or are you going
to be a strong woman
791
00:31:48,884 --> 00:31:52,366
and help us put away
Tory's killer?
792
00:32:01,853 --> 00:32:03,420
[sobs]
793
00:32:06,989 --> 00:32:09,557
[sniffles]
Malik did it.
794
00:32:10,558 --> 00:32:13,256
He shot Tory.
795
00:32:15,911 --> 00:32:18,653
[crying]
796
00:32:21,308 --> 00:32:23,136
Hey, it's Detective Baez.
I'm off duty.
797
00:32:23,179 --> 00:32:25,399
Can you run a plate for me?
798
00:32:25,442 --> 00:32:26,878
New York plate,
799
00:32:26,922 --> 00:32:30,404
Mike, Nora, Oscar, 9-1-8-8.
800
00:32:30,447 --> 00:32:33,276
Yeah, I'm on my cell. Thanks.
801
00:32:45,767 --> 00:32:48,378
This is Detective Baez
from 5-4 detective squad
802
00:32:48,422 --> 00:32:52,165
requesting a 10-85
and a bus forthwith
803
00:32:52,208 --> 00:32:55,255
to 143 Gravesend Neck Road.
804
00:33:02,088 --> 00:33:04,307
♪
805
00:33:14,839 --> 00:33:17,059
♪
806
00:33:19,148 --> 00:33:21,977
[screams, gasping]
807
00:33:23,152 --> 00:33:25,459
[grunting]
808
00:33:26,590 --> 00:33:28,984
[panicked gasping]
809
00:33:45,740 --> 00:33:46,958
[yells]
810
00:33:47,002 --> 00:33:48,656
DANNY [in distance]:
Baez?!
811
00:33:48,699 --> 00:33:50,266
Baez! Where you at?!
812
00:33:50,310 --> 00:33:52,703
BAEZ [gasping]:
Danny.
813
00:33:52,747 --> 00:33:55,141
In here!
814
00:33:57,317 --> 00:33:59,275
On the ground.
On the ground now!
815
00:33:59,319 --> 00:34:01,364
Get on the ground!
Don't move.
816
00:34:01,408 --> 00:34:03,671
-You okay, partner?
-Are you gonna shoot me?
817
00:34:03,714 --> 00:34:05,194
Go ahead and shoot me.
818
00:34:05,238 --> 00:34:07,283
-Do it.
-DANNY: Don't listen to him,
you hear me?
819
00:34:07,327 --> 00:34:09,242
He gets in your head, he wins.
Don't let him.
820
00:34:09,285 --> 00:34:10,504
-Go ahead, shoot me.
-Shut up!
821
00:34:10,547 --> 00:34:13,550
-You won't do it.
-DANNY: Shut up!
822
00:34:13,594 --> 00:34:14,943
Because you're weak.
823
00:34:14,986 --> 00:34:16,901
Just like
all the other women.
824
00:34:16,945 --> 00:34:18,294
Baez. Baez!
825
00:34:19,513 --> 00:34:21,341
Don't do it.
826
00:34:33,396 --> 00:34:36,182
You lose.
827
00:34:37,270 --> 00:34:39,010
[breathlessly]:
828
00:34:39,054 --> 00:34:41,317
Hey.
829
00:34:41,361 --> 00:34:43,145
You son of a bitch.
830
00:34:43,928 --> 00:34:46,148
-Is she okay?
-No.
831
00:34:46,192 --> 00:34:47,845
[indistinct radio transmissions]
Baez.
832
00:34:47,889 --> 00:34:49,499
Hey.
[sighs]
833
00:34:49,543 --> 00:34:51,327
Hey.
834
00:34:51,371 --> 00:34:53,068
Baez. Hey.[sighs]: What?
835
00:34:53,112 --> 00:34:55,288
Hey, what the hell
is going on?
836
00:34:55,331 --> 00:34:56,680
I should've shot him.
837
00:34:56,724 --> 00:34:58,160
No, you shouldn't
have shot him.
838
00:34:58,204 --> 00:34:59,857
Are you crazy?
You did the right thing.
839
00:34:59,901 --> 00:35:02,556
He purposely preyed on girls
he thought no one cared about.
840
00:35:02,599 --> 00:35:05,341
And he won't be able to kill
any more now because of you.
841
00:35:05,385 --> 00:35:07,169
[sighs]
Just do me a favor.
842
00:35:07,213 --> 00:35:09,563
Just don't go off on your own
again, please?
843
00:35:09,606 --> 00:35:11,217
You've done it plenty of times.
844
00:35:11,260 --> 00:35:13,610
In fact, Danny Reagan
wrote the book on that.
845
00:35:13,654 --> 00:35:15,351
I don't want you
to be like Danny Reagan.
846
00:35:15,395 --> 00:35:16,483
Why not?
847
00:35:17,310 --> 00:35:19,747
Because I like Maria Baez.
848
00:35:21,966 --> 00:35:24,055
[sighs]
849
00:35:24,099 --> 00:35:25,709
Come on.
850
00:35:25,753 --> 00:35:28,103
Let's go.
851
00:35:35,241 --> 00:35:37,591
How'd it go?
852
00:35:37,634 --> 00:35:40,463
Good. The jury
really responded to Keisha.
853
00:35:40,507 --> 00:35:42,900
Malik's attorney
wants to talk about a plea.
854
00:35:42,944 --> 00:35:44,293
Great news.
855
00:35:46,426 --> 00:35:49,037
I think sharing your story
really helped.
856
00:35:49,907 --> 00:35:52,519
Did you ever pursue an arrest
in that killing?
857
00:35:52,562 --> 00:35:54,782
I didn't have to.
I made it up.
858
00:35:57,437 --> 00:35:58,220
Wow.
859
00:35:58,264 --> 00:36:00,353
I did Keisha a favor.
860
00:36:00,396 --> 00:36:03,225
Keeping that secret
would've eaten her alive.
861
00:36:04,444 --> 00:36:06,489
Clearly we approach
things differently,
862
00:36:06,533 --> 00:36:08,230
have different styles.
863
00:36:08,274 --> 00:36:10,624
Yes, different styles.
864
00:36:10,667 --> 00:36:13,670
Different styles,
but we're on the same team.
865
00:36:14,715 --> 00:36:17,500
The same team,
different playbook.
866
00:36:19,981 --> 00:36:21,287
Good night, Erin.
867
00:36:21,330 --> 00:36:23,637
Good night.
868
00:36:26,640 --> 00:36:29,643
You got a warrant
to search my phone?
869
00:36:29,686 --> 00:36:31,253
It's all legal,
Ms. Butler.
870
00:36:31,297 --> 00:36:33,342
Well, I will not testify,
even if I am subpoenaed.
871
00:36:33,386 --> 00:36:35,344
It doesn't matter. We already
got the video off your phone,
872
00:36:35,388 --> 00:36:37,390
ran it through
facial recognition,
873
00:36:37,433 --> 00:36:38,956
so we've already
arrested the shooter.
874
00:36:39,000 --> 00:36:39,653
So you think it's okay to just
trample First Amendment rights
875
00:36:39,696 --> 00:36:41,263
to get what you need?
876
00:36:41,307 --> 00:36:43,265
I used the law
to get what I needed.
877
00:36:43,309 --> 00:36:46,137
Which is exactly why
some people hate cops.
878
00:36:46,181 --> 00:36:47,269
Like you?
879
00:36:47,313 --> 00:36:49,402
The ends don't justify
the means.
880
00:36:49,445 --> 00:36:50,881
I'll sleep just fine tonight
881
00:36:50,925 --> 00:36:53,362
knowing that a would-be killer
is behind bars.
882
00:36:57,061 --> 00:36:58,628
[door opens]
883
00:36:59,890 --> 00:37:02,066
A hard copy, as requested.
884
00:37:02,110 --> 00:37:04,243
Thank you, Baker.
885
00:37:07,333 --> 00:37:09,509
Is there something else?
886
00:37:09,552 --> 00:37:10,858
No.
887
00:37:11,728 --> 00:37:14,296
You're wondering
if I am planning
888
00:37:14,340 --> 00:37:15,906
to say or do something
889
00:37:15,950 --> 00:37:18,387
that would get me into trouble
and the answer is yes.
890
00:37:18,431 --> 00:37:20,650
Should I stay?
891
00:37:22,652 --> 00:37:23,653
[sighs]
892
00:37:23,697 --> 00:37:27,178
I'd like you to, but you can't.
893
00:37:34,925 --> 00:37:36,231
Commissioner,
the New York Attorney General,
894
00:37:36,275 --> 00:37:37,885
Robert Lewis, is here.
895
00:37:37,928 --> 00:37:40,322
The phones not working?
896
00:37:40,366 --> 00:37:43,673
Thank you
for taking the trouble.
897
00:37:45,588 --> 00:37:48,809
At what point do we both
just say "moving on"?
898
00:37:48,852 --> 00:37:50,985
Soon, I hope, Robert.
899
00:37:51,028 --> 00:37:54,075
Uh, we arrested the shooter
in the looting incident.
900
00:37:54,118 --> 00:37:55,468
Great news.
901
00:37:55,511 --> 00:37:58,340
The press was afforded
full access to the arrest
902
00:37:58,384 --> 00:38:00,081
and to the perp walk.
903
00:38:00,124 --> 00:38:01,082
Thank you.
Yeah.
904
00:38:01,125 --> 00:38:02,344
Full transparency,
905
00:38:02,388 --> 00:38:03,824
that's what you want.
906
00:38:03,867 --> 00:38:06,348
Yes. Always.
907
00:38:07,218 --> 00:38:10,221
Full transparency for everybody?
908
00:38:12,876 --> 00:38:15,662
Is that the sound
of one shoe dropping?
909
00:38:15,705 --> 00:38:20,754
Well, I just want to be clear
on the protocol moving forward.
910
00:38:20,797 --> 00:38:23,539
If a member of the press,
for instance,
911
00:38:23,583 --> 00:38:26,934
finds herself or himself
with inside information
912
00:38:26,977 --> 00:38:31,547
on your office, for example,
personal information,
913
00:38:31,591 --> 00:38:36,639
does that still call
for full transparency?
914
00:38:39,468 --> 00:38:42,384
Run that by me again?
915
00:38:44,430 --> 00:38:48,303
Diane Butler's phone records.
916
00:38:51,437 --> 00:38:55,049
You were her first call
after her release.
917
00:38:57,312 --> 00:38:58,574
Yeah, well, I know her.
918
00:38:58,618 --> 00:39:00,750
She covers my press conferences.
919
00:39:00,794 --> 00:39:03,100
[laughs]
920
00:39:03,144 --> 00:39:05,538
That's all you got?
921
00:39:05,581 --> 00:39:09,542
Like I'm supposed to say,
"Oh, that explains it."
922
00:39:10,499 --> 00:39:13,415
[scoffs]
She has my number. So?
923
00:39:13,459 --> 00:39:15,896
And now I do, too.
924
00:39:15,939 --> 00:39:17,941
Got your number.
925
00:39:17,985 --> 00:39:20,291
Look, she's a friend.
926
00:39:20,335 --> 00:39:24,121
Hey, you don't have
to explain to me.
927
00:39:24,165 --> 00:39:27,124
But the press might ask
how the attorney general's
928
00:39:27,168 --> 00:39:30,389
personal number
got into a reporter's phone.
929
00:39:30,432 --> 00:39:31,564
I told you ... about your use
930
00:39:31,607 --> 00:39:34,305
of an official state car
and driver
931
00:39:34,349 --> 00:39:38,179
for overnight... meetings
932
00:39:38,222 --> 00:39:41,661
at her East Village apartment.
933
00:39:45,142 --> 00:39:47,101
Hey...
934
00:39:47,144 --> 00:39:48,058
cops talk.
935
00:39:48,102 --> 00:39:50,539
Small-town cops, big-city cops,
936
00:39:50,583 --> 00:39:53,716
New York State Troopers.
937
00:39:55,501 --> 00:39:58,373
Talk about down and dirty.
938
00:39:58,939 --> 00:40:02,029
Well, I don't like it either,
Robert,
939
00:40:02,072 --> 00:40:05,206
but I didn't pick the fight.
940
00:40:09,253 --> 00:40:10,994
I can talk to the mayor.
941
00:40:11,038 --> 00:40:13,475
About what?
942
00:40:13,519 --> 00:40:16,435
About restoring oversight
of press passes to this office.
943
00:40:16,478 --> 00:40:19,699
But my personal business
is off-limits.
944
00:40:19,742 --> 00:40:24,530
So, full transparency
unless it makes you look bad.
945
00:40:24,573 --> 00:40:29,317
Boy, I sure wish my cops
had the same courtesy.
946
00:40:30,100 --> 00:40:32,451
We done here?
947
00:40:34,409 --> 00:40:37,456
My regards to Mrs. Lewis.
948
00:40:41,764 --> 00:40:43,679
♪
949
00:40:48,075 --> 00:40:50,294
[sighs]
950
00:41:01,044 --> 00:41:02,176
Hi.
Hi.
951
00:41:02,219 --> 00:41:03,743
Where's Pops?
952
00:41:03,786 --> 00:41:05,440
Oh, probably killing it
953
00:41:05,484 --> 00:41:07,268
at poker night
with his buddies.
954
00:41:10,532 --> 00:41:14,231
You did not need a roast
for Sunday dinner.
955
00:41:15,015 --> 00:41:16,799
We can always freeze one.
956
00:41:25,155 --> 00:41:27,680
Hey.
957
00:41:34,338 --> 00:41:35,775
Your idea?
958
00:41:35,818 --> 00:41:37,820
Their idea.
959
00:41:38,995 --> 00:41:42,042
He threatened us with fishing
at 4:00 a.m. if we didn't.
960
00:41:42,869 --> 00:41:46,655
And sorry for barging in
in front of your new boss.
961
00:41:50,354 --> 00:41:52,400
Sorry for giving you
such a hard time.
962
00:41:52,443 --> 00:41:54,663
Won't happen again.
963
00:41:56,186 --> 00:41:58,537
Yes, it will.
964
00:42:01,714 --> 00:42:04,107
Okay, well, I promise to be
less like him about it.
965
00:42:04,151 --> 00:42:07,894
-Thanks.
-Only room for one of those
in the family.
966
00:42:10,374 --> 00:42:13,595
Crawford thinks
our family has a monopoly
967
00:42:13,639 --> 00:42:16,206
on the justice system.
968
00:42:18,165 --> 00:42:22,343
Really? Why don't we give
ourselves a raise then.
969
00:42:24,084 --> 00:42:25,694
And a family compound.
970
00:42:26,521 --> 00:42:29,568
I'll be sure and work on that.