1 00:00:05,156 --> 00:00:08,942 BAEZ: For once, can we get a homicide in a warm, five-star hotel? 2 00:00:08,986 --> 00:00:10,901 Yeah, remind me to put in a request. 3 00:00:10,944 --> 00:00:12,816 What is Nassau County doing here? 4 00:00:12,859 --> 00:00:15,906 Don't know. My guess, probably trying to poach our case. 5 00:00:15,949 --> 00:00:18,387 Detective Raines. Long time no see. 6 00:00:18,430 --> 00:00:19,692 What are you doing out here? 7 00:00:19,736 --> 00:00:21,912 Same as you, responding to a homicide call. 8 00:00:21,955 --> 00:00:23,522 This is Nassau County's case. 9 00:00:23,566 --> 00:00:27,048 On the radio it sounded like NYPD was fishing the body out. 10 00:00:27,091 --> 00:00:29,093 Yeah, because it was tangled up in the rocks over there. 11 00:00:29,137 --> 00:00:31,269 Over there, which is Queens County. 12 00:00:31,313 --> 00:00:32,836 Which is New York City. 13 00:00:32,879 --> 00:00:34,577 Which is our jurisdiction. 14 00:00:34,620 --> 00:00:35,534 No way. 15 00:00:35,578 --> 00:00:37,275 And it's the same M.O. 16 00:00:37,319 --> 00:00:38,537 as our serial killer. 17 00:00:38,581 --> 00:00:39,625 I'll notify the M.E.'s office. 18 00:00:39,669 --> 00:00:40,844 You are not taking this case. 19 00:00:40,887 --> 00:00:43,020 How many victims he kill out here? 20 00:00:43,064 --> 00:00:44,674 Including this, four. And that includes 21 00:00:44,717 --> 00:00:46,110 a Nassau County detective. 22 00:00:46,154 --> 00:00:47,503 Yeah, and you don't have squat. 23 00:00:47,546 --> 00:00:49,113 And what do you have on him, 24 00:00:49,157 --> 00:00:50,723 besides that he trapped the two of you in a basement? 25 00:00:50,767 --> 00:00:52,073 [chuckles] 26 00:00:52,899 --> 00:00:54,205 Word travels fast. 27 00:00:54,249 --> 00:00:57,730 Okay, to be fair, we don't have squat, either. 28 00:00:59,123 --> 00:01:02,953 Which is why I was gonna suggest that we work it together. 29 00:01:04,433 --> 00:01:06,391 A joint investigation? 30 00:01:06,435 --> 00:01:07,740 That's right. 31 00:01:12,832 --> 00:01:14,356 Why'd you do that? 32 00:01:15,487 --> 00:01:18,099 You always tell me you don't want me to steamroll people. 33 00:01:20,188 --> 00:01:24,366 Well, this was the one time that I wanted you to. 34 00:01:27,673 --> 00:01:29,022 TORY: Okay, my turn. 35 00:01:29,066 --> 00:01:31,024 Backstreet Boys or NSYNC? 36 00:01:31,068 --> 00:01:32,156 That's your big question? 37 00:01:32,200 --> 00:01:33,897 It can make or break a relationship. 38 00:01:33,940 --> 00:01:35,942 I didn't take youas a secret pop fan.[laughs] 39 00:01:35,986 --> 00:01:38,162 It ain't a secret. I performed one of their songs 40 00:01:38,206 --> 00:01:40,599 in my eighth-grade talent show. Oh! 41 00:01:40,643 --> 00:01:42,601 Ooh. 42 00:01:42,645 --> 00:01:43,950 [laughs] 43 00:01:43,994 --> 00:01:45,387 Oh, I see what you're doing. 44 00:01:45,430 --> 00:01:49,217 Trying to distract me so you don't have to choose. 45 00:01:49,260 --> 00:01:51,784 But you do. It's the end of the world and only one group 46 00:01:51,828 --> 00:01:52,959 makes it to the new planet. 47 00:01:53,003 --> 00:01:56,049 Answer in three, two, one. 48 00:01:56,093 --> 00:01:58,008 [gunfire] 49 00:02:00,924 --> 00:02:03,144 [tires screeching] 50 00:02:05,146 --> 00:02:06,364 Tory... 51 00:02:06,408 --> 00:02:08,279 Please help! 52 00:02:08,323 --> 00:02:10,629 [crying] 53 00:02:10,673 --> 00:02:12,196 Please don't... 54 00:02:12,240 --> 00:02:13,676 ♪ 55 00:02:15,112 --> 00:02:17,375 MAN: Let's go, let's go. Move! 56 00:02:17,419 --> 00:02:19,551 OWNER: Stop stealing. The cops are coming! 57 00:02:19,595 --> 00:02:20,944 [sirens wailing] 58 00:02:20,987 --> 00:02:22,772 Stop stealing! Stop stealing! 59 00:02:22,815 --> 00:02:24,339 The cops are coming! 60 00:02:24,382 --> 00:02:26,384 -Police! Hey, police, don't move! -They're robbing my store! 61 00:02:26,428 --> 00:02:27,472 JANKO: Hey, give it up! 62 00:02:27,516 --> 00:02:28,908 You're not getting out of here! 63 00:02:28,952 --> 00:02:30,736 Ma'am, step outside. This is a crime scene. 64 00:02:30,780 --> 00:02:33,826 -I'm a reporter. -I don't care who you are. Outside, now. 65 00:02:33,870 --> 00:02:36,046 Hey! [grunts] 66 00:02:36,089 --> 00:02:37,656 Stop! 67 00:02:37,700 --> 00:02:38,875 Don't move. 68 00:02:38,918 --> 00:02:40,224 Hands behind your back. 69 00:02:40,268 --> 00:02:41,356 Too tight. 70 00:02:41,399 --> 00:02:42,661 You're making it tighter when you resist. 71 00:02:42,705 --> 00:02:44,228 -MAN: Get off me. -You're under arrest 72 00:02:44,272 --> 00:02:47,100 for grand larceny and criminal possession of stolen property. 73 00:02:47,144 --> 00:02:48,406 Get off me! You pigs suck! 74 00:02:48,450 --> 00:02:50,191 Do you really need to hold him down like that? 75 00:02:50,234 --> 00:02:52,105 I'm not gonna tell you again. Step outside. 76 00:02:52,149 --> 00:02:54,195 This is a crime scene. Do not touch anything. 77 00:02:54,238 --> 00:02:56,153 As you can see, there was barely any damage 78 00:02:56,197 --> 00:02:57,633 done to the store, these kids are just trying... 79 00:02:57,676 --> 00:02:58,721 Miss. 80 00:02:58,764 --> 00:03:00,331 Hands behind your back. No. 81 00:03:00,375 --> 00:03:01,680 You're under arrest for obstruction 82 00:03:01,724 --> 00:03:02,768 of governmental administration 83 00:03:02,812 --> 00:03:03,900 and criminal trespassing. 84 00:03:03,943 --> 00:03:05,206 You can't arrest me. 85 00:03:05,249 --> 00:03:07,469 Yeah? Watch me.[handcuffs clicking] 86 00:03:13,388 --> 00:03:14,737 Oh. Hi. 87 00:03:14,780 --> 00:03:16,695 I'm shadowing my A.D.A.s and you're up. 88 00:03:16,739 --> 00:03:19,655 Okay. Keisha, this is... 89 00:03:19,698 --> 00:03:21,222 I introduced myself. 90 00:03:22,266 --> 00:03:23,746 Great. 91 00:03:26,052 --> 00:03:28,664 Keisha, before we go over the statement you gave 92 00:03:28,707 --> 00:03:31,623 to detectives, I'll need you to change out of that jacket. 93 00:03:31,667 --> 00:03:33,146 My jacket? 94 00:03:33,190 --> 00:03:35,105 I need to voucher it for evidence. 95 00:03:35,932 --> 00:03:37,455 Will I get it back? 96 00:03:37,499 --> 00:03:38,891 Eventually. 97 00:03:40,023 --> 00:03:43,983 Tory gave it to me, for my birthday. 98 00:03:46,856 --> 00:03:48,292 And giving it to me will help 99 00:03:48,336 --> 00:03:50,425 put away the person who did this. 100 00:03:54,080 --> 00:03:56,344 And so will going over the statement with us. 101 00:03:56,387 --> 00:03:59,999 The more detailed you are, the better. 102 00:04:01,392 --> 00:04:05,135 Now, you told detectives that Malik was the shooter. 103 00:04:05,962 --> 00:04:07,093 -Yeah. -Are you willing 104 00:04:07,137 --> 00:04:09,226 to identify him if this goes to trial? 105 00:04:10,314 --> 00:04:11,489 Trial? 106 00:04:11,533 --> 00:04:13,448 I will work with you when the time comes, 107 00:04:13,491 --> 00:04:14,710 to make sure you're prepared. 108 00:04:14,753 --> 00:04:16,799 But you'll have to point him out. 109 00:04:16,842 --> 00:04:21,325 You mean, he'll be sitting there, in the same room? 110 00:04:21,369 --> 00:04:22,935 That's how this works. 111 00:04:26,896 --> 00:04:29,072 But he can't hurt you. 112 00:04:30,334 --> 00:04:31,683 [exhales] 113 00:04:35,470 --> 00:04:37,080 And there's a possibility 114 00:04:37,123 --> 00:04:38,995 that this will never go to trial. 115 00:04:42,607 --> 00:04:44,696 I didn't see anything. 116 00:04:44,740 --> 00:04:46,350 What do you mean? 117 00:04:46,394 --> 00:04:47,569 I made a mistake. 118 00:04:47,612 --> 00:04:48,526 Keisha. 119 00:04:48,570 --> 00:04:49,658 No. 120 00:04:49,701 --> 00:04:51,573 I didn't see who killed Tory. 121 00:04:53,836 --> 00:04:55,968 [door opens] 122 00:04:56,012 --> 00:04:57,970 When you said "shadowing," 123 00:04:58,014 --> 00:05:00,364 I assumed that you would be observing, not leading. 124 00:05:00,408 --> 00:05:02,279 You think I'm the reason Keisha changed her mind. 125 00:05:02,323 --> 00:05:05,630 All I know is I had a witness until you just scared her off. 126 00:05:05,674 --> 00:05:07,066 Was I supposed to lie? 127 00:05:07,110 --> 00:05:08,633 It would've been nice to be mindful of the fact 128 00:05:08,677 --> 00:05:11,419 that she just saw her boyfriend murdered in front of her. 129 00:05:11,462 --> 00:05:14,509 And protecting her from reality is being mindful? 130 00:05:14,552 --> 00:05:17,642 There may not even be a trial if Malik takes a plea. 131 00:05:17,686 --> 00:05:20,906 People are entitled to know what they're facing, head-on. 132 00:05:20,950 --> 00:05:23,648 And I don't think that this was the time for that. 133 00:05:23,692 --> 00:05:24,867 When's a good time? 134 00:05:25,998 --> 00:05:27,870 When she's about to get on the witness stand? 135 00:05:27,913 --> 00:05:30,002 I need Keisha to win this case. 136 00:05:30,046 --> 00:05:32,135 How do you plan to change her mind? 137 00:05:35,443 --> 00:05:37,053 I will go talk to her. 138 00:05:37,096 --> 00:05:39,272 We'll both go talk to her. 139 00:05:40,273 --> 00:05:41,927 Great. 140 00:05:51,676 --> 00:05:54,070 Robert Lewis is here. 141 00:05:54,113 --> 00:05:55,506 He's late. 142 00:05:55,550 --> 00:05:58,379 How about I keep him waiting just for the hell of it? 143 00:06:01,643 --> 00:06:04,646 Nah. Let's have him. 144 00:06:08,998 --> 00:06:11,653 [stammers] Arresting a reporter? Really? 145 00:06:12,915 --> 00:06:15,265 And nice to see you, too, Mr. Attorney General. 146 00:06:15,308 --> 00:06:16,658 Have a seat. 147 00:06:19,530 --> 00:06:20,792 You've seen the footage? 148 00:06:20,836 --> 00:06:22,185 Of course I have. 149 00:06:22,228 --> 00:06:24,405 One million views and counting, 150 00:06:24,448 --> 00:06:28,234 of the NYPD trampling First Amendment rights. 151 00:06:28,278 --> 00:06:31,542 It was a legitimate arrest, Robert. 152 00:06:31,586 --> 00:06:33,805 She interfered with an investigation. 153 00:06:33,849 --> 00:06:36,765 She was doing her job, reporting on a breaking story. 154 00:06:36,808 --> 00:06:39,376 She became the story. There's a difference. 155 00:06:39,420 --> 00:06:41,422 I don't care how you want to frame this, 156 00:06:41,465 --> 00:06:43,728 the press has a right to report stories 157 00:06:43,772 --> 00:06:46,470 that affect the citizens of this city. 158 00:06:47,428 --> 00:06:50,474 "Press" is kind of a loose term here. 159 00:06:50,518 --> 00:06:54,260 She's a self-appointed reporter with a YouTube channel. 160 00:06:55,740 --> 00:06:57,481 I'd like you to void the arrest. 161 00:06:57,525 --> 00:07:00,266 All you have to say is, "Upon further investigation, 162 00:07:00,310 --> 00:07:03,008 it was determined no crime was committed." 163 00:07:03,052 --> 00:07:04,662 She committed two crimes. 164 00:07:04,706 --> 00:07:07,273 Obstruction of governmental administration 165 00:07:07,317 --> 00:07:09,014 and criminal trespass. 166 00:07:09,058 --> 00:07:11,060 In this climate? Are you serious? 167 00:07:11,103 --> 00:07:12,627 Oh, please don't give me "climate." 168 00:07:12,670 --> 00:07:14,193 My job is not weather-dependent. 169 00:07:14,237 --> 00:07:16,369 She's a reporter with First Amendment rights. 170 00:07:16,413 --> 00:07:18,415 Which do not extend within a crime scene. 171 00:07:18,459 --> 00:07:20,852 She's claiming she's being discriminated against 172 00:07:20,896 --> 00:07:23,289 because her pieces question the NYPD. 173 00:07:23,333 --> 00:07:26,684 They don't question the NYPD, they condemn it. 174 00:07:26,728 --> 00:07:28,512 But that has no bearing on this. 175 00:07:28,556 --> 00:07:31,472 It has every bearing on this. Have you looked around? 176 00:07:31,515 --> 00:07:35,084 Your department isn't winning any popularity contests. 177 00:07:35,867 --> 00:07:38,087 We're not entered in one. 178 00:07:44,006 --> 00:07:46,399 Look, Frank, I came here as a courtesy. 179 00:07:46,443 --> 00:07:50,055 I could've went straight to the mayor or the D.A.'s office. 180 00:07:51,666 --> 00:07:55,104 Well, they're both in walking distance. 181 00:07:55,147 --> 00:07:56,627 And there's the door. 182 00:07:59,064 --> 00:08:01,284 How blind can you be? 183 00:08:07,943 --> 00:08:11,250 ♪ 184 00:08:30,226 --> 00:08:31,227 You ready to go? 185 00:08:31,270 --> 00:08:31,880 Yeah. 186 00:08:31,923 --> 00:08:33,664 Hey. Excuse me. 187 00:08:33,708 --> 00:08:35,318 Hey. We gotta talk. 188 00:08:35,361 --> 00:08:36,362 Now is not a good time. 189 00:08:36,406 --> 00:08:37,625 It'll take one second. 190 00:08:38,626 --> 00:08:41,324 You know Kimberly Crawford, my new boss? 191 00:08:42,543 --> 00:08:44,588 Detective Reagan, I've heard a lot about you. 192 00:08:44,632 --> 00:08:46,372 Heard I play nice, hopefully. 193 00:08:46,416 --> 00:08:48,200 Quite the opposite. 194 00:08:49,158 --> 00:08:51,900 Well, ironically, that's why I'm here. 195 00:08:51,943 --> 00:08:53,205 I got a case... 196 00:08:53,249 --> 00:08:54,555 We're on our way out. 197 00:08:54,598 --> 00:08:56,644 I'd love to hear about your case. 198 00:08:56,687 --> 00:08:57,732 Thank you. 199 00:08:59,255 --> 00:09:01,213 Our serial killer struck again. 200 00:09:01,257 --> 00:09:03,476 I suggested a joint investigation 201 00:09:03,520 --> 00:09:05,696 with Detective Raines in Nassau County. 202 00:09:05,740 --> 00:09:07,306 You suggested? 203 00:09:07,350 --> 00:09:09,091 I guess you can play nice. 204 00:09:09,961 --> 00:09:11,223 And what do you want from me? 205 00:09:11,267 --> 00:09:13,051 It would make things go a lot faster 206 00:09:13,095 --> 00:09:15,706 if you could assign an A.D.A. to consolidate the cases. 207 00:09:15,750 --> 00:09:17,229 ERIN: Okay, well, I can do that, 208 00:09:17,273 --> 00:09:18,883 but as you know, 209 00:09:18,927 --> 00:09:21,712 each county will prosecute their own murders. 210 00:09:21,756 --> 00:09:22,931 Yeah. Of course. 211 00:09:22,974 --> 00:09:24,367 That's it? 212 00:09:25,063 --> 00:09:26,587 That's all. 213 00:09:26,630 --> 00:09:28,023 Great. 214 00:09:28,066 --> 00:09:29,372 Thank you. 215 00:09:33,115 --> 00:09:34,943 "And effective 2400 hours on this date, 216 00:09:34,986 --> 00:09:37,641 "the responsibility of issuing New York City 217 00:09:37,685 --> 00:09:40,992 "press passes willno longer be undertaken 218 00:09:41,036 --> 00:09:42,385 "by the NYPD. 219 00:09:42,428 --> 00:09:44,735 "Going forward, all press passes 220 00:09:44,779 --> 00:09:47,303 will be issued by the mayor's office." 221 00:09:47,346 --> 00:09:49,087 They screwed us by e-mail. 222 00:09:49,131 --> 00:09:50,523 And they didn't evenbuy us a drink first. 223 00:09:50,567 --> 00:09:52,743 This is all because of that so-called reporter? 224 00:09:52,787 --> 00:09:55,441 Baker, get the mayor on the phone, please. 225 00:09:55,485 --> 00:09:58,401 They realize one of these reporters are gonna get hurt? 226 00:09:58,444 --> 00:09:59,663 They're picking a fight. 227 00:09:59,707 --> 00:10:01,186 I'm sure they're aware of the risks. 228 00:10:01,230 --> 00:10:03,188 -Whose side are you on? -The side of logic? 229 00:10:03,232 --> 00:10:05,451 One of these reporters gets hurt, the cops get blamed. 230 00:10:05,495 --> 00:10:08,411 Then let's make sure no one gets hurt, Sid. 231 00:10:08,454 --> 00:10:10,108 Come on, boss, you know how hard it is 232 00:10:10,152 --> 00:10:11,762 rolling up on a crime in progress. 233 00:10:11,806 --> 00:10:14,112 Now we got to worryabout a reporter popping up 234 00:10:14,156 --> 00:10:15,287 out of nowhere? 235 00:10:15,331 --> 00:10:16,724 Then we deal. 236 00:10:16,767 --> 00:10:17,899 That's what we do. 237 00:10:17,942 --> 00:10:19,683 Like we don't have enough to deal with? 238 00:10:20,989 --> 00:10:22,381 The mayor is unavailable. 239 00:10:22,425 --> 00:10:25,297 Apparently, he has "a very full schedule." 240 00:10:25,341 --> 00:10:27,038 [sighs] 241 00:10:27,082 --> 00:10:29,475 What's the other shoe? 242 00:10:30,346 --> 00:10:32,130 His assistant suggested 243 00:10:32,174 --> 00:10:34,698 that if you have questions about the press passes, 244 00:10:34,742 --> 00:10:38,310 you should talk to the attorney general about it. 245 00:10:44,839 --> 00:10:47,450 [sighs] 246 00:10:47,493 --> 00:10:51,236 Victim is Sophia Vasquez, 24, from Sheepshead Bay. 247 00:10:51,280 --> 00:10:53,543 Apparent suffocation with a bag, 248 00:10:53,586 --> 00:10:55,458 and hands tied behind her back. 249 00:10:55,501 --> 00:10:57,808 Which is his M.O. 250 00:10:57,852 --> 00:10:59,157 Look, I don't get it. 251 00:10:59,201 --> 00:11:00,332 Y-You guys have his house, you have his mother 252 00:11:00,376 --> 00:11:01,725 murdered in the same manner. 253 00:11:01,769 --> 00:11:03,379 How have we not identified him? 254 00:11:04,162 --> 00:11:05,555 It wasn't his house. 255 00:11:05,598 --> 00:11:06,774 And she wasn't his mother. 256 00:11:06,817 --> 00:11:08,514 I thought he lived there with his mother. 257 00:11:08,558 --> 00:11:10,821 Well, according to the M.E., she never gave birth. 258 00:11:10,865 --> 00:11:12,867 So, what do you have on this guy? 259 00:11:13,824 --> 00:11:16,871 We have a description of the guyfrom the two officers 260 00:11:16,914 --> 00:11:18,611 who came to get us from the basement. 261 00:11:18,655 --> 00:11:20,352 Oh, come on, there were no prints in the house? 262 00:11:20,396 --> 00:11:21,963 There were prints in the house, and we got them, 263 00:11:22,006 --> 00:11:23,529 but they don't match anyone in the system. 264 00:11:23,573 --> 00:11:24,879 So the question is, 265 00:11:24,922 --> 00:11:26,445 how has he been able to float under the radar? 266 00:11:26,489 --> 00:11:28,012 Obviously, this guy's good at what he does. 267 00:11:28,056 --> 00:11:29,753 I mean, obviously. He was able to trap 268 00:11:29,797 --> 00:11:31,581 two New York City detectives in a basement, right? 269 00:11:32,669 --> 00:11:34,540 What the hell is that supposed to mean? 270 00:11:34,584 --> 00:11:35,803 That's the second time you brought it up. 271 00:11:35,846 --> 00:11:36,978 What's your problem? 272 00:11:37,021 --> 00:11:38,370 I'm just saying, he knows what he's doing. 273 00:11:38,414 --> 00:11:39,632 -Oh, which implies we don't? -Look, 274 00:11:39,676 --> 00:11:40,938 the guy threw you down a flight of stairs. 275 00:11:40,982 --> 00:11:42,026 I get that this is personal. 276 00:11:42,070 --> 00:11:43,549 I am not working with this guy. 277 00:11:43,593 --> 00:11:45,029 Okay. All right, stop. All right? 278 00:11:45,073 --> 00:11:47,379 We need to find a commondenominator between the victims. 279 00:11:47,423 --> 00:11:48,685 How did he meet them? 280 00:11:49,730 --> 00:11:52,036 The social media unit is going over 281 00:11:52,080 --> 00:11:53,864 -the vics' phones and computers. -DANNY: Great. 282 00:11:53,908 --> 00:11:57,433 In the meantime, Sophia Vasquez's autopsy just came in. 283 00:11:58,913 --> 00:12:00,392 You know, to be honest, 284 00:12:00,436 --> 00:12:01,785 it only takes two of us 285 00:12:01,829 --> 00:12:03,482 to go to the M.E.'s office. 286 00:12:03,526 --> 00:12:05,528 Okay. I'll work on what the vics have in common. 287 00:12:05,571 --> 00:12:07,530 -Great. -Text us, Sherlock, 288 00:12:07,573 --> 00:12:09,010 when you solve the case. 289 00:12:14,015 --> 00:12:15,407 Hey, Lou. Did you log 290 00:12:15,451 --> 00:12:16,844 that reporter's phoneas evidence yet? 291 00:12:16,887 --> 00:12:18,410 I want to put in a searchwarrant application for it. 292 00:12:18,454 --> 00:12:19,977 I just got off the phone with the chief. 293 00:12:20,021 --> 00:12:22,066 The D.A.'s office isdeclining to prosecute. 294 00:12:22,110 --> 00:12:23,589 -Are you kidding me? -Nope. 295 00:12:23,633 --> 00:12:26,288 We had to return the phoneand cut her loose. 296 00:12:29,117 --> 00:12:30,683 [phone ringing] 297 00:12:31,946 --> 00:12:33,121 Hello? 298 00:12:33,164 --> 00:12:34,775 Erin, what the hell's going on? 299 00:12:34,818 --> 00:12:36,428 -Can't talk right now. -JAMIE: I arrest a reporter 300 00:12:36,472 --> 00:12:37,821 for trespassing and obstruction 301 00:12:37,865 --> 00:12:39,301 and you guys won't prosecute? 302 00:12:39,344 --> 00:12:40,302 What the hell is that? 303 00:12:40,345 --> 00:12:42,173 I will call you back. 304 00:12:42,217 --> 00:12:43,958 JAMIE: It was a good arrest, Erin... 305 00:12:45,481 --> 00:12:46,438 Damn it. 306 00:12:46,482 --> 00:12:47,744 [elevator bell dings] 307 00:12:51,269 --> 00:12:53,532 Let me guess, that was your brother calling? 308 00:12:53,576 --> 00:12:55,752 The one who arrested the reporter. 309 00:12:55,796 --> 00:12:57,406 Yes, it was. 310 00:12:57,449 --> 00:12:59,625 Tell him that if he has questions about it, 311 00:12:59,669 --> 00:13:01,062 he should call me. 312 00:13:01,105 --> 00:13:02,759 Great. 313 00:13:04,543 --> 00:13:06,371 They all have damaged larynx, 314 00:13:06,415 --> 00:13:09,461 consistent with being in a choke hold 315 00:13:09,505 --> 00:13:11,072 before they're smothered. 316 00:13:11,115 --> 00:13:12,334 Okay, hold on. 317 00:13:12,377 --> 00:13:14,466 So, he comes from behind them and chokes them 318 00:13:14,510 --> 00:13:15,816 before he uses the bag? 319 00:13:15,859 --> 00:13:17,992 Until they are semiconscious. 320 00:13:18,035 --> 00:13:19,994 And then he uses the bag to cut off air. 321 00:13:20,037 --> 00:13:21,778 Judging by the defense wounds, 322 00:13:21,822 --> 00:13:25,303 they try to fight him off as he chokes them to death. 323 00:13:25,347 --> 00:13:26,565 Slowly. 324 00:13:26,609 --> 00:13:29,481 And he uses the see-through bags 325 00:13:29,525 --> 00:13:31,005 so he can watch them die. 326 00:13:31,875 --> 00:13:34,530 Were you able to get any of his DNA? 327 00:13:34,573 --> 00:13:36,097 I have a semen sample. 328 00:13:36,140 --> 00:13:37,533 He had sex with her? 329 00:13:37,576 --> 00:13:39,665 It looks like it, yes. 330 00:13:39,709 --> 00:13:41,450 Well, that's consistent with his M.O. 331 00:13:41,493 --> 00:13:42,494 on the other three victims. 332 00:13:42,538 --> 00:13:43,669 Ten victims. 333 00:13:43,713 --> 00:13:45,236 What? 334 00:13:45,280 --> 00:13:46,542 What are you talking about? 335 00:13:46,585 --> 00:13:47,630 I ran his DNA 336 00:13:47,673 --> 00:13:50,589 through the federal database. 337 00:13:50,633 --> 00:13:52,678 He's killed at least six other women 338 00:13:52,722 --> 00:13:53,941 across the U.S. 339 00:13:53,984 --> 00:13:55,986 Six more women. Are you sure? 340 00:13:56,030 --> 00:13:56,900 DNA doesn't lie. 341 00:13:56,944 --> 00:13:57,988 BAEZ: And no one 342 00:13:58,032 --> 00:14:00,382 has picked up on this until now? 343 00:14:00,425 --> 00:14:02,688 Because the victims are runaways, sex workers... 344 00:14:02,732 --> 00:14:05,169 People nobody would bother to investigate. 345 00:14:05,213 --> 00:14:08,129 Which is why these are the cases that bother me the most. 346 00:14:08,172 --> 00:14:11,175 There's no... motive, no opportunity. 347 00:14:11,219 --> 00:14:13,569 No. Just evil. 348 00:14:19,705 --> 00:14:20,924 Thanks. 349 00:14:20,968 --> 00:14:23,405 We need Keisha to go over the statement 350 00:14:23,448 --> 00:14:24,928 that she gave to the detectives. 351 00:14:24,972 --> 00:14:26,756 We could've saved you the trip. 352 00:14:26,799 --> 00:14:28,714 Keisha already told you everything. 353 00:14:28,758 --> 00:14:29,890 She recanted. 354 00:14:29,933 --> 00:14:31,761 She came to her senses. 355 00:14:31,804 --> 00:14:33,937 Keisha, you told detectives 356 00:14:33,981 --> 00:14:35,243 that Malik was the shooter 357 00:14:35,286 --> 00:14:36,505 right after it happened. 358 00:14:36,548 --> 00:14:38,376 She was confused. 359 00:14:38,420 --> 00:14:39,421 Traumatized. 360 00:14:39,464 --> 00:14:41,597 Without you, Malik could walk. 361 00:14:42,554 --> 00:14:44,034 No. 362 00:14:44,078 --> 00:14:45,514 You can't let that happen. 363 00:14:45,557 --> 00:14:47,081 Then you need to speak up. 364 00:14:47,124 --> 00:14:48,343 No. 365 00:14:48,386 --> 00:14:51,433 She didn't see anything. 366 00:14:51,476 --> 00:14:53,043 She saw everything. 367 00:14:53,087 --> 00:14:55,350 She doesn't know what she saw. 368 00:14:56,786 --> 00:14:58,744 Keisha... 369 00:14:58,788 --> 00:15:00,921 you said in your statement 370 00:15:00,964 --> 00:15:02,835 that Tory was your boyfriend. 371 00:15:03,967 --> 00:15:06,752 He was more than a boyfriend. 372 00:15:06,796 --> 00:15:08,972 Tory was like a son to me. 373 00:15:09,016 --> 00:15:10,452 He was like a son to you, 374 00:15:10,495 --> 00:15:12,367 but you're comfortable letting his killer off the hook? 375 00:15:15,457 --> 00:15:16,588 Mom, please... 376 00:15:16,632 --> 00:15:18,416 Keisha, please. 377 00:15:18,460 --> 00:15:20,766 Refill the kettle for me? 378 00:15:23,160 --> 00:15:24,988 [teapot rattles] 379 00:15:27,208 --> 00:15:29,253 We get what you're trying to do here. 380 00:15:29,297 --> 00:15:31,429 Do you know what happens to people who snitch? 381 00:15:31,473 --> 00:15:32,996 They end up dead. 382 00:15:33,040 --> 00:15:35,042 We can protect Keisha and your family. 383 00:15:35,085 --> 00:15:37,827 Who's going to protect us? Cops? 384 00:15:37,870 --> 00:15:39,437 [laughs] And after the trial? 385 00:15:39,481 --> 00:15:41,787 Who protects us when Malik and his crew 386 00:15:41,831 --> 00:15:43,180 decide they want revenge on her? 387 00:15:43,224 --> 00:15:46,270 What happens to Keisha when she doesn't testify? 388 00:15:47,097 --> 00:15:48,403 ERIN: And what kind of message 389 00:15:48,446 --> 00:15:49,795 are you sending 390 00:15:49,839 --> 00:15:51,667 by telling her not to speak to us? 391 00:15:51,710 --> 00:15:53,974 The same message I'm sending you. 392 00:15:54,844 --> 00:15:57,281 I will not let her end up like him. 393 00:16:05,724 --> 00:16:07,509 Well, what time did you sign in this morning? 394 00:16:07,552 --> 00:16:08,771 I don't know. 395 00:16:08,814 --> 00:16:10,860 I'm guessing around 5:00 a.m. 396 00:16:10,903 --> 00:16:12,253 'Cause you couldn't sleep, 397 00:16:12,296 --> 00:16:14,081 'cause you couldn't stop thinking about the case, 398 00:16:14,124 --> 00:16:16,431 'cause you're kind of letting it get personal. 399 00:16:16,474 --> 00:16:19,303 Says the guy who lets almost every case get personal. 400 00:16:19,347 --> 00:16:21,175 Which is why I'm the perfect person 401 00:16:21,218 --> 00:16:23,568 to warn you that you're treading into dangerous territory. 402 00:16:23,612 --> 00:16:24,961 You don't understand. 403 00:16:25,005 --> 00:16:26,789 This is the first time in my adult life 404 00:16:26,832 --> 00:16:28,095 where I was the victim. 405 00:16:28,138 --> 00:16:29,661 No, I actually do understand. 406 00:16:29,705 --> 00:16:31,054 And we will get the guy. 407 00:16:31,098 --> 00:16:32,142 As long as you don't do 408 00:16:32,186 --> 00:16:33,970 what you always tell me not to do, 409 00:16:34,014 --> 00:16:35,624 which is get too emotional about a case. 410 00:16:35,667 --> 00:16:37,060 [sighs] Okay? 411 00:16:37,104 --> 00:16:38,322 What do we got so far? 412 00:16:38,366 --> 00:16:41,064 His victims all responded to ads 413 00:16:41,108 --> 00:16:42,979 on social media for modeling gigs. 414 00:16:43,023 --> 00:16:44,502 So he's pretending to be a modeling scout? 415 00:16:44,546 --> 00:16:46,156 He starts with a direct message, 416 00:16:46,200 --> 00:16:47,853 "I like your pics, have you ever thought about 417 00:16:47,897 --> 00:16:48,854 being a lingerie model?" 418 00:16:48,898 --> 00:16:49,899 Well, that makes sense. 419 00:16:49,942 --> 00:16:51,161 They're all runaways who need money. 420 00:16:51,205 --> 00:16:52,858 I guess he figures there'd be less scrutiny, 421 00:16:52,902 --> 00:16:54,730 no family searching for them. Right. 422 00:16:55,644 --> 00:16:57,689 So you guys set up the phony account? 423 00:16:57,733 --> 00:16:59,300 We made contact with your target. 424 00:16:59,343 --> 00:17:00,692 Did he take the bait? 425 00:17:00,736 --> 00:17:02,042 Yeah. 426 00:17:02,085 --> 00:17:03,173 BAEZ: He thinks he's messaging 427 00:17:03,217 --> 00:17:04,392 a 19-year-old runaway. 428 00:17:04,435 --> 00:17:05,480 Good. 429 00:17:05,523 --> 00:17:06,568 TECH: He asked for photos. 430 00:17:06,611 --> 00:17:07,612 DANNY: Did you send 'em? 431 00:17:07,656 --> 00:17:08,570 He wants to set up a meeting. 432 00:17:08,613 --> 00:17:10,398 Guess he took the bait. 433 00:17:10,441 --> 00:17:11,573 Where? 434 00:17:11,616 --> 00:17:13,705 A bar in Little Neck. Café Martello. 435 00:17:19,407 --> 00:17:21,539 They had your favorite... 436 00:17:21,583 --> 00:17:22,975 double chocolate. 437 00:17:25,021 --> 00:17:26,979 These are consolation doughnuts, aren't they? 438 00:17:27,023 --> 00:17:28,720 -I got nothing. -Did you check 439 00:17:28,764 --> 00:17:30,113 the security cameras? 440 00:17:30,157 --> 00:17:31,549 Zilch. 441 00:17:31,593 --> 00:17:34,030 Somebody shot out the video cameras the week before. 442 00:17:34,074 --> 00:17:36,337 I thought I saw a bodegaon the corner. Erin... 443 00:17:36,380 --> 00:17:37,860 Well, what about other witnesses? 444 00:17:37,903 --> 00:17:40,123 Eh, look, you know the way these communities get. 445 00:17:40,167 --> 00:17:41,516 People are afraid to speak up, 446 00:17:41,559 --> 00:17:43,257 they'd rather play deaf. And sometimes rightfully so. 447 00:17:43,300 --> 00:17:44,301 [knocking on door] 448 00:17:44,345 --> 00:17:45,911 Sorry to interrupt. 449 00:17:47,043 --> 00:17:48,392 Any new leads? 450 00:17:48,436 --> 00:17:50,264 Uh, not yet. 451 00:17:50,307 --> 00:17:52,788 But we're working on some other angles. 452 00:17:54,181 --> 00:17:55,530 Yeah. Uh... 453 00:17:55,573 --> 00:17:57,880 You know, sometimes you need to give people space 454 00:17:57,923 --> 00:17:59,403 to change their mind 455 00:17:59,447 --> 00:18:01,797 and decide to do what's right. 456 00:18:02,928 --> 00:18:04,234 You came up dry. 457 00:18:04,278 --> 00:18:06,976 Well, we have detectives canvassing as we speak. 458 00:18:07,019 --> 00:18:09,239 Issue a grand jury subpoena to Keisha. 459 00:18:09,283 --> 00:18:10,414 Already done. 460 00:18:10,458 --> 00:18:13,113 And get her back into this office. 461 00:18:13,156 --> 00:18:16,116 It's the only way we'll get a shot at changing her mind. 462 00:18:16,159 --> 00:18:19,815 Or she'll be more determined not to cooperate. 463 00:18:20,990 --> 00:18:22,644 It's not a suggestion. 464 00:18:25,995 --> 00:18:28,171 ♪ 465 00:18:28,215 --> 00:18:31,131 [sirens wailing] 466 00:18:31,174 --> 00:18:33,350 Please, please! Just come, he's been shot. 467 00:18:33,394 --> 00:18:35,004 He's not moving. 468 00:18:35,047 --> 00:18:36,266 I don't know what to do. 469 00:18:36,310 --> 00:18:37,441 What the hell are you doing here? 470 00:18:37,485 --> 00:18:39,226 Please, just help him! 471 00:18:39,269 --> 00:18:40,836 I-I called 911, 472 00:18:40,879 --> 00:18:42,446 I-I don't know... 473 00:18:42,490 --> 00:18:43,926 I don't know what to do.2-9 sergeant to Central. 474 00:18:43,969 --> 00:18:45,928 We need a bus, this location. Put a rush on it. 475 00:18:47,103 --> 00:18:49,192 Sir, I'm gonna put pressure on your wounds. 476 00:18:49,236 --> 00:18:50,367 Help is on the way, okay? 477 00:18:50,411 --> 00:18:52,456 [gasping] Did you see who shot him? 478 00:18:52,500 --> 00:18:54,197 Is he gonna be okay? 479 00:18:54,241 --> 00:18:55,546 Did you see who shot him? 480 00:18:58,506 --> 00:18:59,855 Sir, just stick with me, okay? 481 00:19:03,511 --> 00:19:05,165 He's late. 482 00:19:05,208 --> 00:19:06,514 He's gonna show up. 483 00:19:06,557 --> 00:19:08,472 What makes -you so sure? -He needs his fix. 484 00:19:08,516 --> 00:19:10,213 RAINES: It's been half an hour. 485 00:19:10,257 --> 00:19:11,388 He'll show. 486 00:19:11,432 --> 00:19:12,650 Okay? Let's give it a minute. 487 00:19:12,694 --> 00:19:15,175 We got someone approaching the van. 488 00:19:15,218 --> 00:19:16,176 What? 489 00:19:16,219 --> 00:19:17,481 Who is it? 490 00:19:19,353 --> 00:19:20,876 [pounding on van] 491 00:19:20,919 --> 00:19:22,921 Hey. Get rid of him. 492 00:19:28,318 --> 00:19:29,624 -Who the hell are you? -Some guy gave me 493 00:19:29,667 --> 00:19:31,060 20 bucks to deliver this pizza. 494 00:19:31,103 --> 00:19:32,714 -What guy? -I don't know. 495 00:19:32,757 --> 00:19:34,846 -What'd he look like? -I don't know. Like a regular dude. 496 00:19:34,890 --> 00:19:36,283 You got the sketch? 497 00:19:37,980 --> 00:19:39,590 -He look like this? -I don't know. 498 00:19:39,634 --> 00:19:40,852 He was wearing a hat. 499 00:19:40,896 --> 00:19:42,202 Where'd he go? 500 00:19:42,245 --> 00:19:44,291 I don't know. He left a note. 501 00:19:46,467 --> 00:19:49,470 "You won't catch me. Enjoy your night." 502 00:19:52,603 --> 00:19:54,170 [sighs] 503 00:19:54,214 --> 00:19:55,258 [elevator bell dings] 504 00:19:55,302 --> 00:19:57,129 If you decide to testify again, 505 00:19:57,173 --> 00:19:59,044 the next step would be going to the grand j... 506 00:19:59,088 --> 00:20:01,395 Oh, my. Mrs. Washington, I'm so sorry. 507 00:20:01,438 --> 00:20:02,961 I didn't realize Keisha ...isha, why don't we 508 00:20:03,005 --> 00:20:04,136 go to -my office? -Please, Keisha. 509 00:20:04,180 --> 00:20:06,095 Do you know who killed Tory? 510 00:20:06,138 --> 00:20:07,836 Mrs. Washington... 511 00:20:07,879 --> 00:20:09,968 Do you? 512 00:20:10,012 --> 00:20:10,969 You were with him, 513 00:20:11,013 --> 00:20:12,319 you saw... 514 00:20:12,362 --> 00:20:14,277 He would've done anything for you, 515 00:20:14,321 --> 00:20:15,887 -and you're just goingto let his killer go free? -Keisha, please. 516 00:20:15,931 --> 00:20:17,367 -Let's go to my office. -Why, Keisha?! 517 00:20:22,851 --> 00:20:24,156 You did that on purpose. 518 00:20:24,200 --> 00:20:26,158 -Excuse me? -You orchestrated 519 00:20:26,202 --> 00:20:28,117 the whole thing-- that Tory's mother would 520 00:20:28,160 --> 00:20:29,466 bump right into Keisha. 521 00:20:29,510 --> 00:20:31,120 So what if I did? 522 00:20:31,163 --> 00:20:34,123 What happened to playing everything by the book? 523 00:20:34,166 --> 00:20:36,821 If Keisha is willing to let a murderer go free, 524 00:20:36,865 --> 00:20:39,911 she should be forced to look at the repercussions of that. 525 00:20:39,955 --> 00:20:41,130 I disagree. 526 00:20:41,173 --> 00:20:43,001 Well, I don't look at things 527 00:20:43,045 --> 00:20:44,481 from the Reagan perspective. 528 00:20:44,525 --> 00:20:46,353 And what does that mean? 529 00:20:46,396 --> 00:20:49,269 You and your family know exactly how the system works 530 00:20:49,312 --> 00:20:51,662 and you use it in your favor all the time. 531 00:20:51,706 --> 00:20:54,143 And what exactly does my family have to do 532 00:20:54,186 --> 00:20:55,666 with anything that just happened? 533 00:20:55,710 --> 00:20:58,190 Your brothers have an E-ZPass right to your door. 534 00:20:58,234 --> 00:20:59,888 Since when is it wrong 535 00:20:59,931 --> 00:21:01,716 that NYPD officers and detectives 536 00:21:01,759 --> 00:21:02,847 come up to this floor? 537 00:21:02,891 --> 00:21:04,849 When you consistently intercede 538 00:21:04,893 --> 00:21:06,373 and interfere on their behalf. 539 00:21:06,416 --> 00:21:09,332 All within my legal and ethical limits. 540 00:21:09,376 --> 00:21:11,203 -I didn't say it was illegal. -No, but you're implying 541 00:21:11,247 --> 00:21:13,293 that my family is operating 542 00:21:13,336 --> 00:21:15,033 in some sort of corrupt manner. 543 00:21:15,077 --> 00:21:17,427 Not corrupt, just convenient. 544 00:21:17,471 --> 00:21:19,864 Why don't you just say what you need to say. 545 00:21:19,908 --> 00:21:21,518 Get it off your chest. 546 00:21:21,562 --> 00:21:23,912 I think I just did. 547 00:21:31,093 --> 00:21:32,660 Police Commissioner Reagan. 548 00:21:32,703 --> 00:21:34,966 Thank you. 549 00:21:35,750 --> 00:21:37,969 [sighs] 550 00:21:45,673 --> 00:21:48,110 Boy... 551 00:21:48,153 --> 00:21:51,069 you got your hand on every scale in town, don't you? 552 00:21:51,113 --> 00:21:52,723 Careful there. 553 00:21:52,767 --> 00:21:54,769 Well, you got the charges against her dropped. 554 00:21:54,812 --> 00:21:55,900 What would you call it? 555 00:21:55,944 --> 00:21:57,206 I went to you first 556 00:21:57,249 --> 00:21:58,903 and you literally showed me the door. 557 00:21:58,947 --> 00:22:03,168 So you strong-armed the mayor into taking away our oversight? 558 00:22:03,212 --> 00:22:05,736 You are wasting a lot of capital on this. 559 00:22:05,780 --> 00:22:08,739 Not wasting, gladly spending, which is my prerogative. 560 00:22:08,783 --> 00:22:12,787 When a reporter inserts herself into a crime scene, 561 00:22:12,830 --> 00:22:14,615 it puts my cops at risk. 562 00:22:14,658 --> 00:22:16,094 Well, maybe you should look at it 563 00:22:16,138 --> 00:22:17,792 as a way to protect your cops, 564 00:22:17,835 --> 00:22:19,750 if they have nothing to hide. 565 00:22:20,534 --> 00:22:25,408 Your reporter was on the scene of another looting incident. 566 00:22:25,452 --> 00:22:28,803 The store owner was shot in the chest. 567 00:22:28,846 --> 00:22:30,718 Did she shoot him? 568 00:22:33,155 --> 00:22:36,114 Then she had every right to be there. 569 00:22:36,158 --> 00:22:38,116 A piece of advice? 570 00:22:38,160 --> 00:22:40,597 [sighs] 571 00:22:40,641 --> 00:22:42,904 I'm good, thanks. 572 00:22:42,947 --> 00:22:44,993 You and your cops are under siege 573 00:22:45,036 --> 00:22:47,212 from all sides, I get that. 574 00:22:47,256 --> 00:22:51,129 But the press, they're just the messenger in this, 575 00:22:51,173 --> 00:22:52,609 and you don't kill the messenger. 576 00:22:52,653 --> 00:22:55,264 That's exactly what I'm trying to avoid happening. 577 00:22:55,307 --> 00:22:57,135 So you want the right to arrest reporters 578 00:22:57,179 --> 00:22:58,180 -for their own good? -Oh, please. 579 00:22:58,223 --> 00:23:00,922 Well, it walks like a duck. 580 00:23:00,965 --> 00:23:02,619 [chuckles softly] 581 00:23:02,663 --> 00:23:04,316 You know what's missing in all this, 582 00:23:04,360 --> 00:23:06,623 besides common sense? 583 00:23:06,667 --> 00:23:08,016 The petition. 584 00:23:08,059 --> 00:23:10,497 What petition? The one where the major newspapers 585 00:23:10,540 --> 00:23:13,500 and media outlets sign up a bunch of prominent names 586 00:23:13,543 --> 00:23:15,719 and drop 'em on my doorstep. That one. 587 00:23:15,763 --> 00:23:17,591 I don't know anything about a petition. 588 00:23:17,634 --> 00:23:18,809 Yeah, you do. 589 00:23:18,853 --> 00:23:21,508 There is always one in beefs like this. 590 00:23:21,551 --> 00:23:23,292 Well, you're wrong this time. 591 00:23:23,335 --> 00:23:25,729 Or... I'm right 592 00:23:25,773 --> 00:23:29,167 and they couldn't get any real reporters to sign it. 593 00:23:29,211 --> 00:23:30,865 Or, wishful thinking. 594 00:23:30,908 --> 00:23:32,475 Maybe. 595 00:23:32,519 --> 00:23:34,085 See, people know there's a risk 596 00:23:34,129 --> 00:23:36,174 in going on record for the police, 597 00:23:36,218 --> 00:23:39,264 so maybe staying on the sidelines 598 00:23:39,308 --> 00:23:42,311 is the new sign of support. 599 00:23:42,354 --> 00:23:44,095 And a piece of advice? 600 00:23:44,139 --> 00:23:46,184 I'm good, thanks. 601 00:23:46,228 --> 00:23:48,186 [sighs] 602 00:23:48,230 --> 00:23:51,451 Remind yourself whose side you're on. 603 00:24:02,113 --> 00:24:03,071 Officer Reagan? 604 00:24:03,114 --> 00:24:04,507 How is the shop owner? 605 00:24:04,551 --> 00:24:06,335 Louis Trattner. 606 00:24:06,378 --> 00:24:08,206 His name's Louis Trattner. 607 00:24:08,250 --> 00:24:10,513 Okay. How is Mr. Trattner? 608 00:24:10,557 --> 00:24:13,385 He's in critical condition, with a ruptured spleen, 609 00:24:13,429 --> 00:24:15,910 and a bullet lodged near his vertebrae. 610 00:24:18,434 --> 00:24:20,044 It's not my fault he was shot. 611 00:24:20,088 --> 00:24:21,611 You got there before us again. 612 00:24:21,655 --> 00:24:23,570 Okay, so now I'm at fault for being resourceful? 613 00:24:23,613 --> 00:24:25,528 Did you get a heads-up that they were going to hit again? 614 00:24:25,572 --> 00:24:27,399 I don't have to tell you anything. 615 00:24:27,443 --> 00:24:30,011 Did you get 'em on tape, with your phone? 616 00:24:30,054 --> 00:24:31,055 Did you get a good look at any of them? 617 00:24:31,099 --> 00:24:31,926 Know who any of them are? 618 00:24:31,969 --> 00:24:33,797 I'm sorry, I can't help you. 619 00:24:33,841 --> 00:24:35,451 I forgot... 620 00:24:35,495 --> 00:24:37,497 you only help the criminals. 621 00:24:37,540 --> 00:24:39,063 It's not my job to arrest criminals. 622 00:24:39,107 --> 00:24:40,630 My job is to get stories. 623 00:24:40,674 --> 00:24:42,327 Good to know. I'm glad Mr. Trattner could provide you 624 00:24:42,371 --> 00:24:44,025 with an exciting story. 625 00:24:47,245 --> 00:24:49,509 I just don't understand why we can't subpoena her phone. 626 00:24:49,552 --> 00:24:51,162 You can if you have proof 627 00:24:51,206 --> 00:24:53,861 that she taped the shooting on her phone, which you don't. 628 00:24:53,904 --> 00:24:56,254 And since when are we doing official police business 629 00:24:56,298 --> 00:24:58,213 at the family dinner? 630 00:24:58,256 --> 00:24:59,257 Like, every week. 631 00:24:59,301 --> 00:25:01,042 We discuss police business, 632 00:25:01,085 --> 00:25:03,523 we do not conduct it-- there's a difference, wise guy. 633 00:25:03,566 --> 00:25:06,221 And I'm with Jamie on this one. Me, too. 634 00:25:06,264 --> 00:25:08,092 Well, no one asked you. Or you. 635 00:25:08,136 --> 00:25:09,529 Well. Okay. 636 00:25:09,572 --> 00:25:11,269 Guess you're not interested in my opinion. 637 00:25:11,313 --> 00:25:13,620 I'm sure it's the same as every other cop at this table, Pop. 638 00:25:13,663 --> 00:25:16,448 I've seen a lot of her stuff. She really tries to make you guys look bad. 639 00:25:16,492 --> 00:25:18,581 Tries to or succeeds at doing so? 640 00:25:18,625 --> 00:25:20,322 -Does it matter? -Yeah, it matters. 641 00:25:20,365 --> 00:25:22,237 Half the kids at school think that all cops are bad. 642 00:25:22,280 --> 00:25:24,021 -Exactly. -That's what happens 643 00:25:24,065 --> 00:25:26,633 when a reporter slants the story and the listener 644 00:25:26,676 --> 00:25:29,549 can't be bothered to seek out the other side. 645 00:25:29,592 --> 00:25:30,985 You mean, the other slant? 646 00:25:31,028 --> 00:25:32,552 FRANK: Yeah, I guess I do. 647 00:25:32,595 --> 00:25:34,858 But look, it takes twice the time and energy 648 00:25:34,902 --> 00:25:37,600 just to find out the simple truth. 649 00:25:37,644 --> 00:25:40,255 But my partner got shero headlines 650 00:25:40,298 --> 00:25:43,214 when she took that guy out and that was the whole story. 651 00:25:43,258 --> 00:25:45,565 And Joe practically got the cover of People. 652 00:25:45,608 --> 00:25:46,870 Well, he deserved it. 653 00:25:46,914 --> 00:25:48,176 What else could they have written 654 00:25:48,219 --> 00:25:49,394 about him after what he did? 655 00:25:49,438 --> 00:25:51,092 Yeah, how could you put a negative slant 656 00:25:51,135 --> 00:25:52,789 on saving a kid from a kidnapping? 657 00:25:52,833 --> 00:25:56,576 I'm just saying not all of our press is bad. 658 00:25:56,619 --> 00:25:58,055 And you're right, but a Diane Butler 659 00:25:58,099 --> 00:26:00,580 isn't gonna cover Joe's story, or Witten's story. 660 00:26:00,623 --> 00:26:02,146 It goes against her agenda. 661 00:26:02,190 --> 00:26:04,801 Which is a hundred percentanti-cop. Exactly. 662 00:26:04,845 --> 00:26:06,673 So what? I should give you the subpoena 663 00:26:06,716 --> 00:26:08,544 because she's anti-cop? 664 00:26:08,588 --> 00:26:10,502 You do realize that's against the law. 665 00:26:10,546 --> 00:26:14,419 Maybe we should just go back to hating lawyers instead. 666 00:26:14,463 --> 00:26:15,769 ERIN: Thanks, Pop. 667 00:26:15,812 --> 00:26:18,554 I'll have you know, my boss already hates me 668 00:26:18,598 --> 00:26:21,731 because she thinks I play favoritism to all of you. 669 00:26:21,775 --> 00:26:23,559 -DANNY: Oh. -There's a fat chance of that. 670 00:26:23,603 --> 00:26:24,734 Excuse me? 671 00:26:24,778 --> 00:26:26,127 I called you for help and you blew me off. 672 00:26:26,170 --> 00:26:27,563 The D.A.'s office is not gonna prosecute a reporter 673 00:26:27,607 --> 00:26:30,000 unless the charges are egregious. 674 00:26:30,044 --> 00:26:31,654 She touched evidence, Erin. 675 00:26:31,698 --> 00:26:33,743 Not a case I'd like to try for a first-time offender. 676 00:26:33,787 --> 00:26:38,530 And if the store owner who was shot was Pop? 677 00:26:40,184 --> 00:26:42,796 So who's slanted now? 678 00:26:42,839 --> 00:26:44,232 I'm just sayin'. 679 00:26:44,275 --> 00:26:46,060 Yeah, that puts it in perspective. Yep. 680 00:26:46,103 --> 00:26:48,062 But don't worry, I get it. I won't come by to hear "no" 681 00:26:48,105 --> 00:26:49,890 -from you any time soon. -Same here. 682 00:26:49,933 --> 00:26:52,936 Well, great. Then I'll have time for my own damn cases. 683 00:26:52,980 --> 00:26:54,677 Good. 684 00:26:54,721 --> 00:26:56,113 Then it's settled. 685 00:26:56,157 --> 00:26:57,724 [sighs] 686 00:26:57,767 --> 00:27:00,117 ♪ 687 00:27:08,299 --> 00:27:09,736 Thank you. 688 00:27:13,435 --> 00:27:15,742 If I'm being honest, Danny and Jamie 689 00:27:15,785 --> 00:27:17,047 are getting all too comfortable 690 00:27:17,091 --> 00:27:19,484 coming up to my office and demanding favors. 691 00:27:19,528 --> 00:27:20,964 Well, if you're still being honest, 692 00:27:21,008 --> 00:27:23,445 do you really think you would skirt the law 693 00:27:23,488 --> 00:27:24,751 to give them what they want? 694 00:27:24,794 --> 00:27:26,970 Never. Well, there you go. 695 00:27:27,014 --> 00:27:29,190 But my boss doesn't see it that way. 696 00:27:29,233 --> 00:27:33,803 She thinks that I view all my cases skewed by my family. 697 00:27:33,847 --> 00:27:35,239 Well, she may be right. 698 00:27:35,283 --> 00:27:36,588 Well, gee, thanks, Dad. 699 00:27:36,632 --> 00:27:38,765 Well, I mean, look. 700 00:27:38,808 --> 00:27:40,375 We're all products of our environment 701 00:27:40,418 --> 00:27:41,768 to a certain extent. 702 00:27:41,811 --> 00:27:43,900 Ours has always been one of mutual support. 703 00:27:43,944 --> 00:27:47,208 Well, there is such a thing as abusing the privilege. 704 00:27:48,731 --> 00:27:49,906 [chuckles softly] 705 00:27:49,950 --> 00:27:51,560 You want me to talk to them? 706 00:27:51,603 --> 00:27:53,040 No. 707 00:27:53,083 --> 00:27:55,695 Take them out to the woodshed? 708 00:27:55,738 --> 00:27:58,045 We don't have a woodshed. 709 00:28:01,788 --> 00:28:04,486 How do you feel about being overlooked? 710 00:28:04,529 --> 00:28:06,575 I wasn't overlooked. 711 00:28:06,618 --> 00:28:07,968 I wasn't chosen. 712 00:28:08,011 --> 00:28:10,231 There's a lawyered answer. 713 00:28:12,799 --> 00:28:14,496 I don't know. 714 00:28:14,539 --> 00:28:17,629 You know... 715 00:28:17,673 --> 00:28:21,024 she may feel she has to prove herself to you. 716 00:28:21,068 --> 00:28:23,244 Why would she? 717 00:28:23,287 --> 00:28:28,858 Well, we all walk around with doubts about ourselves 718 00:28:28,902 --> 00:28:32,775 and in fear of having them confirmed. 719 00:28:32,819 --> 00:28:34,559 [taps finger on table] 720 00:28:34,603 --> 00:28:37,475 I certainly do. 721 00:28:37,519 --> 00:28:39,826 She probably has hers. 722 00:28:41,436 --> 00:28:44,178 Well, that just sounds like a fun house mirror 723 00:28:44,221 --> 00:28:46,746 without any fun. 724 00:28:55,363 --> 00:28:57,626 ♪ 725 00:29:02,718 --> 00:29:03,806 Hey. 726 00:29:03,850 --> 00:29:05,155 What're you watching? 727 00:29:06,635 --> 00:29:08,724 You're not gonna like this. 728 00:29:12,119 --> 00:29:14,991 BUTLER: What began as an attempt to steal jewelry 729 00:29:15,035 --> 00:29:18,342 ended with gunfire in a high-end Chelsea jewelry store 730 00:29:18,386 --> 00:29:19,474 when the owner was shot. 731 00:29:19,517 --> 00:29:20,605 TRATTNER: Get out of my store! 732 00:29:20,649 --> 00:29:22,651 I'm gonna call...[gunshots] 733 00:29:25,175 --> 00:29:26,002 Damn it. 734 00:29:26,046 --> 00:29:27,874 She blurred all the faces. 735 00:29:27,917 --> 00:29:30,093 She is the only one who could've recorded that. 736 00:29:30,137 --> 00:29:31,834 If I could just search her phone... 737 00:29:31,878 --> 00:29:34,576 Isn't she protected under the media shield law? 738 00:29:34,619 --> 00:29:36,273 Yeah, but that only extends to traditional news sources, 739 00:29:36,317 --> 00:29:38,101 not social media outlets, and definitely not YouTube. 740 00:29:38,145 --> 00:29:40,103 So this isn't a news interview 741 00:29:40,147 --> 00:29:42,062 so it might not be protected? 742 00:29:42,105 --> 00:29:44,194 It's a crime and she's the only witness. 743 00:29:44,238 --> 00:29:45,805 She's never going to cooperate. 744 00:29:45,848 --> 00:29:47,807 If a judge grants the search warrant, 745 00:29:47,850 --> 00:29:49,373 she won't have to. 746 00:29:49,417 --> 00:29:51,636 Hey, just got to the squad, you're not here. 747 00:29:51,680 --> 00:29:52,942 Where the hell are you? 748 00:29:52,986 --> 00:29:55,815 Hey. I'm just checking out an address. 749 00:29:55,858 --> 00:29:56,859 What address? 750 00:29:56,903 --> 00:29:58,034 From TARU's list. 751 00:29:58,078 --> 00:30:00,471 Um, it was a location 752 00:30:00,515 --> 00:30:02,952 that pinged on Sophia Vasquez's phone. 753 00:30:02,996 --> 00:30:04,475 The address in Gravesend? 754 00:30:04,519 --> 00:30:05,999 Yeah. 755 00:30:06,042 --> 00:30:07,783 Apparently it also pinged on Madeline Gleason's phone 756 00:30:07,827 --> 00:30:09,306 before she disappeared, too. 757 00:30:09,350 --> 00:30:11,918 The question is, why the hell didn't you wait for me 758 00:30:11,961 --> 00:30:13,267 or Detective Raines? 759 00:30:13,310 --> 00:30:14,790 Well, I'm not going to ring the bell. 760 00:30:14,834 --> 00:30:16,618 -I just wanted to take a look. -Look, 761 00:30:16,661 --> 00:30:19,403 I'm coming to you right now. Don't do anything. 762 00:30:19,447 --> 00:30:22,102 I'm not gonna do anything. 763 00:30:22,145 --> 00:30:23,190 [sighs] 764 00:30:25,235 --> 00:30:27,716 Who are you going to bring in now to try to change my mind? 765 00:30:27,759 --> 00:30:30,371 Changing your mind is going to have to come from you. 766 00:30:30,414 --> 00:30:31,720 I don't want him to go free. 767 00:30:31,763 --> 00:30:33,069 So tell us what happened. 768 00:30:33,113 --> 00:30:36,072 Look, if I cooperate... 769 00:30:36,116 --> 00:30:37,813 it's a death sentence. 770 00:30:37,857 --> 00:30:40,337 And if you don't, it's also one. 771 00:30:41,686 --> 00:30:43,471 What're you talking about? 772 00:30:44,689 --> 00:30:47,910 When I was 15, I saw my best friend get killed. 773 00:30:47,954 --> 00:30:49,825 Like you, 774 00:30:49,869 --> 00:30:51,783 I was the only witness. 775 00:30:51,827 --> 00:30:53,307 I was afraid of the cops 776 00:30:53,350 --> 00:30:56,484 and even more so afraid of the gangs. 777 00:30:57,572 --> 00:30:59,313 So, you know what I did? 778 00:31:01,141 --> 00:31:02,882 Nothing. 779 00:31:04,405 --> 00:31:08,496 That decision was a death sentence for me. 780 00:31:09,976 --> 00:31:13,022 It haunted me every single day. 781 00:31:16,025 --> 00:31:19,899 I became a prosecutor to make amends. 782 00:31:20,725 --> 00:31:22,553 What happened to the shooter? 783 00:31:22,597 --> 00:31:25,208 He got away with it. 784 00:31:31,345 --> 00:31:34,087 I just want things to go back to normal. 785 00:31:34,130 --> 00:31:38,221 Keisha, they're never going back to normal. 786 00:31:38,265 --> 00:31:40,136 The only thing you can control now 787 00:31:40,180 --> 00:31:42,095 is whether you testify or not. 788 00:31:42,138 --> 00:31:44,706 Time to make a choice. 789 00:31:44,749 --> 00:31:46,360 Are you going to run scared? 790 00:31:46,403 --> 00:31:48,840 Or are you going to be a strong woman 791 00:31:48,884 --> 00:31:52,366 and help us put away Tory's killer? 792 00:32:01,853 --> 00:32:03,420 [sobs] 793 00:32:06,989 --> 00:32:09,557 [sniffles] Malik did it. 794 00:32:10,558 --> 00:32:13,256 He shot Tory. 795 00:32:15,911 --> 00:32:18,653 [crying] 796 00:32:21,308 --> 00:32:23,136 Hey, it's Detective Baez. I'm off duty. 797 00:32:23,179 --> 00:32:25,399 Can you run a plate for me? 798 00:32:25,442 --> 00:32:26,878 New York plate, 799 00:32:26,922 --> 00:32:30,404 Mike, Nora, Oscar, 9-1-8-8. 800 00:32:30,447 --> 00:32:33,276 Yeah, I'm on my cell. Thanks. 801 00:32:45,767 --> 00:32:48,378 This is Detective Baez from 5-4 detective squad 802 00:32:48,422 --> 00:32:52,165 requesting a 10-85 and a bus forthwith 803 00:32:52,208 --> 00:32:55,255 to 143 Gravesend Neck Road. 804 00:33:02,088 --> 00:33:04,307 ♪ 805 00:33:14,839 --> 00:33:17,059 ♪ 806 00:33:19,148 --> 00:33:21,977 [screams, gasping] 807 00:33:23,152 --> 00:33:25,459 [grunting] 808 00:33:26,590 --> 00:33:28,984 [panicked gasping] 809 00:33:45,740 --> 00:33:46,958 [yells] 810 00:33:47,002 --> 00:33:48,656 DANNY [in distance]: Baez?! 811 00:33:48,699 --> 00:33:50,266 Baez! Where you at?! 812 00:33:50,310 --> 00:33:52,703 BAEZ [gasping]: Danny. 813 00:33:52,747 --> 00:33:55,141 In here! 814 00:33:57,317 --> 00:33:59,275 On the ground. On the ground now! 815 00:33:59,319 --> 00:34:01,364 Get on the ground! Don't move. 816 00:34:01,408 --> 00:34:03,671 -You okay, partner? -Are you gonna shoot me? 817 00:34:03,714 --> 00:34:05,194 Go ahead and shoot me. 818 00:34:05,238 --> 00:34:07,283 -Do it. -DANNY: Don't listen to him, you hear me? 819 00:34:07,327 --> 00:34:09,242 He gets in your head, he wins. Don't let him. 820 00:34:09,285 --> 00:34:10,504 -Go ahead, shoot me. -Shut up! 821 00:34:10,547 --> 00:34:13,550 -You won't do it. -DANNY: Shut up! 822 00:34:13,594 --> 00:34:14,943 Because you're weak. 823 00:34:14,986 --> 00:34:16,901 Just like all the other women. 824 00:34:16,945 --> 00:34:18,294 Baez. Baez! 825 00:34:19,513 --> 00:34:21,341 Don't do it. 826 00:34:33,396 --> 00:34:36,182 You lose. 827 00:34:37,270 --> 00:34:39,010 [breathlessly]: 828 00:34:39,054 --> 00:34:41,317 Hey. 829 00:34:41,361 --> 00:34:43,145 You son of a bitch. 830 00:34:43,928 --> 00:34:46,148 -Is she okay? -No. 831 00:34:46,192 --> 00:34:47,845 [indistinct radio transmissions] Baez. 832 00:34:47,889 --> 00:34:49,499 Hey. [sighs] 833 00:34:49,543 --> 00:34:51,327 Hey. 834 00:34:51,371 --> 00:34:53,068 Baez. Hey.[sighs]: What? 835 00:34:53,112 --> 00:34:55,288 Hey, what the hell is going on? 836 00:34:55,331 --> 00:34:56,680 I should've shot him. 837 00:34:56,724 --> 00:34:58,160 No, you shouldn't have shot him. 838 00:34:58,204 --> 00:34:59,857 Are you crazy? You did the right thing. 839 00:34:59,901 --> 00:35:02,556 He purposely preyed on girls he thought no one cared about. 840 00:35:02,599 --> 00:35:05,341 And he won't be able to kill any more now because of you. 841 00:35:05,385 --> 00:35:07,169 [sighs] Just do me a favor. 842 00:35:07,213 --> 00:35:09,563 Just don't go off on your own again, please? 843 00:35:09,606 --> 00:35:11,217 You've done it plenty of times. 844 00:35:11,260 --> 00:35:13,610 In fact, Danny Reagan wrote the book on that. 845 00:35:13,654 --> 00:35:15,351 I don't want you to be like Danny Reagan. 846 00:35:15,395 --> 00:35:16,483 Why not? 847 00:35:17,310 --> 00:35:19,747 Because I like Maria Baez. 848 00:35:21,966 --> 00:35:24,055 [sighs] 849 00:35:24,099 --> 00:35:25,709 Come on. 850 00:35:25,753 --> 00:35:28,103 Let's go. 851 00:35:35,241 --> 00:35:37,591 How'd it go? 852 00:35:37,634 --> 00:35:40,463 Good. The jury really responded to Keisha. 853 00:35:40,507 --> 00:35:42,900 Malik's attorney wants to talk about a plea. 854 00:35:42,944 --> 00:35:44,293 Great news. 855 00:35:46,426 --> 00:35:49,037 I think sharing your story really helped. 856 00:35:49,907 --> 00:35:52,519 Did you ever pursue an arrest in that killing? 857 00:35:52,562 --> 00:35:54,782 I didn't have to. I made it up. 858 00:35:57,437 --> 00:35:58,220 Wow. 859 00:35:58,264 --> 00:36:00,353 I did Keisha a favor. 860 00:36:00,396 --> 00:36:03,225 Keeping that secret would've eaten her alive. 861 00:36:04,444 --> 00:36:06,489 Clearly we approach things differently, 862 00:36:06,533 --> 00:36:08,230 have different styles. 863 00:36:08,274 --> 00:36:10,624 Yes, different styles. 864 00:36:10,667 --> 00:36:13,670 Different styles, but we're on the same team. 865 00:36:14,715 --> 00:36:17,500 The same team, different playbook. 866 00:36:19,981 --> 00:36:21,287 Good night, Erin. 867 00:36:21,330 --> 00:36:23,637 Good night. 868 00:36:26,640 --> 00:36:29,643 You got a warrant to search my phone? 869 00:36:29,686 --> 00:36:31,253 It's all legal, Ms. Butler. 870 00:36:31,297 --> 00:36:33,342 Well, I will not testify, even if I am subpoenaed. 871 00:36:33,386 --> 00:36:35,344 It doesn't matter. We already got the video off your phone, 872 00:36:35,388 --> 00:36:37,390 ran it through facial recognition, 873 00:36:37,433 --> 00:36:38,956 so we've already arrested the shooter. 874 00:36:39,000 --> 00:36:39,653 So you think it's okay to just trample First Amendment rights 875 00:36:39,696 --> 00:36:41,263 to get what you need? 876 00:36:41,307 --> 00:36:43,265 I used the law to get what I needed. 877 00:36:43,309 --> 00:36:46,137 Which is exactly why some people hate cops. 878 00:36:46,181 --> 00:36:47,269 Like you? 879 00:36:47,313 --> 00:36:49,402 The ends don't justify the means. 880 00:36:49,445 --> 00:36:50,881 I'll sleep just fine tonight 881 00:36:50,925 --> 00:36:53,362 knowing that a would-be killer is behind bars. 882 00:36:57,061 --> 00:36:58,628 [door opens] 883 00:36:59,890 --> 00:37:02,066 A hard copy, as requested. 884 00:37:02,110 --> 00:37:04,243 Thank you, Baker. 885 00:37:07,333 --> 00:37:09,509 Is there something else? 886 00:37:09,552 --> 00:37:10,858 No. 887 00:37:11,728 --> 00:37:14,296 You're wondering if I am planning 888 00:37:14,340 --> 00:37:15,906 to say or do something 889 00:37:15,950 --> 00:37:18,387 that would get me into trouble and the answer is yes. 890 00:37:18,431 --> 00:37:20,650 Should I stay? 891 00:37:22,652 --> 00:37:23,653 [sighs] 892 00:37:23,697 --> 00:37:27,178 I'd like you to, but you can't. 893 00:37:34,925 --> 00:37:36,231 Commissioner, the New York Attorney General, 894 00:37:36,275 --> 00:37:37,885 Robert Lewis, is here. 895 00:37:37,928 --> 00:37:40,322 The phones not working? 896 00:37:40,366 --> 00:37:43,673 Thank you for taking the trouble. 897 00:37:45,588 --> 00:37:48,809 At what point do we both just say "moving on"? 898 00:37:48,852 --> 00:37:50,985 Soon, I hope, Robert. 899 00:37:51,028 --> 00:37:54,075 Uh, we arrested the shooter in the looting incident. 900 00:37:54,118 --> 00:37:55,468 Great news. 901 00:37:55,511 --> 00:37:58,340 The press was afforded full access to the arrest 902 00:37:58,384 --> 00:38:00,081 and to the perp walk. 903 00:38:00,124 --> 00:38:01,082 Thank you. Yeah. 904 00:38:01,125 --> 00:38:02,344 Full transparency, 905 00:38:02,388 --> 00:38:03,824 that's what you want. 906 00:38:03,867 --> 00:38:06,348 Yes. Always. 907 00:38:07,218 --> 00:38:10,221 Full transparency for everybody? 908 00:38:12,876 --> 00:38:15,662 Is that the sound of one shoe dropping? 909 00:38:15,705 --> 00:38:20,754 Well, I just want to be clear on the protocol moving forward. 910 00:38:20,797 --> 00:38:23,539 If a member of the press, for instance, 911 00:38:23,583 --> 00:38:26,934 finds herself or himself with inside information 912 00:38:26,977 --> 00:38:31,547 on your office, for example, personal information, 913 00:38:31,591 --> 00:38:36,639 does that still call for full transparency? 914 00:38:39,468 --> 00:38:42,384 Run that by me again? 915 00:38:44,430 --> 00:38:48,303 Diane Butler's phone records. 916 00:38:51,437 --> 00:38:55,049 You were her first call after her release. 917 00:38:57,312 --> 00:38:58,574 Yeah, well, I know her. 918 00:38:58,618 --> 00:39:00,750 She covers my press conferences. 919 00:39:00,794 --> 00:39:03,100 [laughs] 920 00:39:03,144 --> 00:39:05,538 That's all you got? 921 00:39:05,581 --> 00:39:09,542 Like I'm supposed to say, "Oh, that explains it." 922 00:39:10,499 --> 00:39:13,415 [scoffs] She has my number. So? 923 00:39:13,459 --> 00:39:15,896 And now I do, too. 924 00:39:15,939 --> 00:39:17,941 Got your number. 925 00:39:17,985 --> 00:39:20,291 Look, she's a friend. 926 00:39:20,335 --> 00:39:24,121 Hey, you don't have to explain to me. 927 00:39:24,165 --> 00:39:27,124 But the press might ask how the attorney general's 928 00:39:27,168 --> 00:39:30,389 personal number got into a reporter's phone. 929 00:39:30,432 --> 00:39:31,564 I told you ... about your use 930 00:39:31,607 --> 00:39:34,305 of an official state car and driver 931 00:39:34,349 --> 00:39:38,179 for overnight... meetings 932 00:39:38,222 --> 00:39:41,661 at her East Village apartment. 933 00:39:45,142 --> 00:39:47,101 Hey... 934 00:39:47,144 --> 00:39:48,058 cops talk. 935 00:39:48,102 --> 00:39:50,539 Small-town cops, big-city cops, 936 00:39:50,583 --> 00:39:53,716 New York State Troopers. 937 00:39:55,501 --> 00:39:58,373 Talk about down and dirty. 938 00:39:58,939 --> 00:40:02,029 Well, I don't like it either, Robert, 939 00:40:02,072 --> 00:40:05,206 but I didn't pick the fight. 940 00:40:09,253 --> 00:40:10,994 I can talk to the mayor. 941 00:40:11,038 --> 00:40:13,475 About what? 942 00:40:13,519 --> 00:40:16,435 About restoring oversight of press passes to this office. 943 00:40:16,478 --> 00:40:19,699 But my personal business is off-limits. 944 00:40:19,742 --> 00:40:24,530 So, full transparency unless it makes you look bad. 945 00:40:24,573 --> 00:40:29,317 Boy, I sure wish my cops had the same courtesy. 946 00:40:30,100 --> 00:40:32,451 We done here? 947 00:40:34,409 --> 00:40:37,456 My regards to Mrs. Lewis. 948 00:40:41,764 --> 00:40:43,679 ♪ 949 00:40:48,075 --> 00:40:50,294 [sighs] 950 00:41:01,044 --> 00:41:02,176 Hi. Hi. 951 00:41:02,219 --> 00:41:03,743 Where's Pops? 952 00:41:03,786 --> 00:41:05,440 Oh, probably killing it 953 00:41:05,484 --> 00:41:07,268 at poker night with his buddies. 954 00:41:10,532 --> 00:41:14,231 You did not need a roast for Sunday dinner. 955 00:41:15,015 --> 00:41:16,799 We can always freeze one. 956 00:41:25,155 --> 00:41:27,680 Hey. 957 00:41:34,338 --> 00:41:35,775 Your idea? 958 00:41:35,818 --> 00:41:37,820 Their idea. 959 00:41:38,995 --> 00:41:42,042 He threatened us with fishing at 4:00 a.m. if we didn't. 960 00:41:42,869 --> 00:41:46,655 And sorry for barging in in front of your new boss. 961 00:41:50,354 --> 00:41:52,400 Sorry for giving you such a hard time. 962 00:41:52,443 --> 00:41:54,663 Won't happen again. 963 00:41:56,186 --> 00:41:58,537 Yes, it will. 964 00:42:01,714 --> 00:42:04,107 Okay, well, I promise to be less like him about it. 965 00:42:04,151 --> 00:42:07,894 -Thanks. -Only room for one of those in the family. 966 00:42:10,374 --> 00:42:13,595 Crawford thinks our family has a monopoly 967 00:42:13,639 --> 00:42:16,206 on the justice system. 968 00:42:18,165 --> 00:42:22,343 Really? Why don't we give ourselves a raise then. 969 00:42:24,084 --> 00:42:25,694 And a family compound. 970 00:42:26,521 --> 00:42:29,568 I'll be sure and work on that.