1 00:00:05,206 --> 00:00:06,507 (elevator bell dings) 2 00:00:06,540 --> 00:00:08,509 Excuse me. 3 00:00:08,542 --> 00:00:10,311 Hey. What do we got? 4 00:00:10,344 --> 00:00:11,745 Hey. Sean Young? 5 00:00:11,779 --> 00:00:13,214 Yeah, the boxer. Yeah. 6 00:00:13,247 --> 00:00:14,715 He left The Infatuation Lounge 7 00:00:14,748 --> 00:00:16,184 in the Meatpacking District 8 00:00:16,217 --> 00:00:18,419 with a mystery woman at about 4:00 a.m. 9 00:00:18,452 --> 00:00:19,653 After the fight? Yep. 10 00:00:19,687 --> 00:00:21,389 Their car got jacked at a stoplight. 11 00:00:21,422 --> 00:00:23,791 Perps took his jewelry, shot him twice. 12 00:00:23,824 --> 00:00:25,293 He was found lying in the street. 13 00:00:25,326 --> 00:00:27,228 What about the woman? Gone. 14 00:00:27,261 --> 00:00:28,796 Thinking maybe Young was set up. 15 00:00:28,829 --> 00:00:30,531 Sounds like a setup to me. Is he likely? 16 00:00:30,564 --> 00:00:32,133 No word yet. 17 00:00:32,166 --> 00:00:33,167 These guys with their after-parties. 18 00:00:33,201 --> 00:00:35,236 Why don't you just go to the hotel and take a nap? 19 00:00:35,269 --> 00:00:36,570 He's in stable condition from the stomach wound. 20 00:00:36,604 --> 00:00:38,206 Still have to operate on the leg. 21 00:00:38,239 --> 00:00:39,140 Uh, you can talk to him later. 22 00:00:39,173 --> 00:00:40,141 All right. Thanks, Doc. 23 00:00:40,174 --> 00:00:42,143 Hey. Danny Reagan. 24 00:00:42,176 --> 00:00:44,245 Mosley, Brooklyn Robbery Squad. 25 00:00:44,278 --> 00:00:45,713 This is my partner, Maria Baez. 26 00:00:45,746 --> 00:00:47,248 Yeah, we know each other. 27 00:00:47,281 --> 00:00:49,183 Yes, we do. 28 00:00:49,217 --> 00:00:50,118 Oh. 29 00:00:50,151 --> 00:00:51,385 Okay, well, thanks for keeping him warm. 30 00:00:51,419 --> 00:00:52,386 We got it from here. 31 00:00:52,420 --> 00:00:54,655 Detective, Sean Young was shot in Brooklyn, 32 00:00:54,688 --> 00:00:56,190 which makes it my case. 33 00:00:56,224 --> 00:00:58,092 Yeah, but the M.O. fits the pattern of a crew 34 00:00:58,126 --> 00:00:59,327 that's struck twice in Manhattan, 35 00:00:59,360 --> 00:01:00,761 so it makes it our case. 36 00:01:00,794 --> 00:01:01,929 Same crew? Are you sure about that? 37 00:01:01,962 --> 00:01:04,265 DANNY: Three athletes hit the same way in the same month? 38 00:01:04,298 --> 00:01:06,100 Yeah, I'd say there's a connection. 39 00:01:06,134 --> 00:01:07,301 They both weren't shot. 40 00:01:07,335 --> 00:01:08,702 That's a fine distinction. 41 00:01:08,736 --> 00:01:10,271 Not to Sean Young, it isn't. 42 00:01:10,304 --> 00:01:11,272 BAEZ: Okay, what do you say 43 00:01:11,305 --> 00:01:12,240 we just work this case together 44 00:01:12,273 --> 00:01:14,242 until the bosses say otherwise? 45 00:01:14,275 --> 00:01:16,210 Sounds good to me. 46 00:01:16,244 --> 00:01:17,245 Sound good to you? 47 00:01:17,278 --> 00:01:19,847 (scoffs) 48 00:01:19,880 --> 00:01:21,515 (sighs) 49 00:01:21,549 --> 00:01:22,716 Whatever. 50 00:01:26,587 --> 00:01:27,688 Thank you. 51 00:01:29,423 --> 00:01:31,292 I always play the same number for Powerball. 52 00:01:31,325 --> 00:01:33,361 What is it? 53 00:01:33,394 --> 00:01:34,895 If I told you, it'd jinx it. 54 00:01:34,928 --> 00:01:36,230 Well, have you ever won? 55 00:01:36,264 --> 00:01:38,132 No. 56 00:01:38,166 --> 00:01:39,300 Then how could I jinx it? 57 00:01:39,333 --> 00:01:41,269 (women clamoring in Spanish) 58 00:01:51,412 --> 00:01:53,347 Hey, hey, hey. Hey, hey, folks. Is there a problem here? 59 00:01:53,381 --> 00:01:54,348 Hey, what's going on? 60 00:01:54,382 --> 00:01:55,383 Someone stole our bags. 61 00:01:55,416 --> 00:01:56,184 Okay, calm down. 62 00:01:56,217 --> 00:01:57,818 Just tell us exactly what happened. 63 00:01:57,851 --> 00:01:59,720 We were checking into the hotel 64 00:01:59,753 --> 00:02:01,455 and someone stole them! 65 00:02:01,489 --> 00:02:02,656 Okay, did you get a description? 66 00:02:02,690 --> 00:02:03,624 Did you see them? 67 00:02:03,657 --> 00:02:05,526 No. We turned our backs for, like, a second 68 00:02:05,559 --> 00:02:06,594 and they were gone. 69 00:02:06,627 --> 00:02:08,529 And what about you, Miss? Did you see anything? 70 00:02:09,797 --> 00:02:10,731 (sighs) What is it? 71 00:02:10,764 --> 00:02:12,366 Your passport was in the bag? Your money? 72 00:02:12,400 --> 00:02:13,934 (sighs) The ring. 73 00:02:13,967 --> 00:02:15,369 What ring? For my sister's wedding. 74 00:02:15,403 --> 00:02:16,770 I brought it from Oaxaca 75 00:02:16,804 --> 00:02:18,272 for the ceremony. 76 00:02:18,306 --> 00:02:19,640 She trusted me with it! 77 00:02:19,673 --> 00:02:21,309 Don't blame yourself. 78 00:02:21,342 --> 00:02:22,443 Okay, what are you guys' names? 79 00:02:22,476 --> 00:02:24,412 I'm Rosa Alvarez 80 00:02:24,445 --> 00:02:25,413 and this is Maribel Rivas. 81 00:02:25,446 --> 00:02:27,248 JAMIE: Maribel, listen. 82 00:02:27,281 --> 00:02:28,716 A detective will be assigned to your case right away. 83 00:02:28,749 --> 00:02:30,251 We're gonna do everything we can 84 00:02:30,284 --> 00:02:31,452 to get your ring back. 85 00:02:31,485 --> 00:02:33,387 You promise? 86 00:02:33,421 --> 00:02:35,723 I promise we'll do our best. 87 00:02:39,493 --> 00:02:42,363 All right. Copy that. 88 00:02:42,396 --> 00:02:45,199 The limo driver who picked up Sean Young? Yeah. 89 00:02:45,233 --> 00:02:47,301 He still hasn't turned up yet, and neither has his car. 90 00:02:47,335 --> 00:02:48,836 Oh. Maybe he's in on it. 91 00:02:48,869 --> 00:02:51,439 Well, let's check the license plate readers and E-ZPass, 92 00:02:51,472 --> 00:02:53,374 see if anything pops. All right. 93 00:02:55,476 --> 00:02:56,610 Do you think I'm not gonna ask? 94 00:02:56,644 --> 00:02:58,279 What? 95 00:02:58,312 --> 00:02:59,213 Come on, Baez. 96 00:02:59,247 --> 00:03:01,215 We get paid to read people for a living. 97 00:03:01,249 --> 00:03:02,350 You and Mosley. 98 00:03:02,383 --> 00:03:03,417 Give. 99 00:03:03,451 --> 00:03:05,586 Just give it a rest for once, Danny. 100 00:03:05,619 --> 00:03:07,288 (elevator bell dings) I'm just saying... 101 00:03:07,321 --> 00:03:08,489 Come on. 102 00:03:08,522 --> 00:03:10,424 Look. 103 00:03:10,458 --> 00:03:11,759 I know he's the detective who was married, 104 00:03:11,792 --> 00:03:13,327 from your old squad. 105 00:03:13,361 --> 00:03:15,429 The guy who promised to leave his wife for you. 106 00:03:15,463 --> 00:03:16,730 It doesn't matter. 107 00:03:16,764 --> 00:03:17,731 It doesn't? 108 00:03:17,765 --> 00:03:19,433 It was a long time ago. 109 00:03:19,467 --> 00:03:20,434 I'm over it. 110 00:03:20,468 --> 00:03:22,536 Okay. 111 00:03:22,570 --> 00:03:23,671 Is that why you've had 112 00:03:23,704 --> 00:03:26,274 so many great relationships since then? 113 00:03:26,307 --> 00:03:27,408 Because you're so over it? 114 00:03:27,441 --> 00:03:29,510 Just saying, 115 00:03:29,543 --> 00:03:31,745 if you want to sit this one out, it's no problem. 116 00:03:31,779 --> 00:03:34,415 I'm not getting thrown off my own case for anyone. 117 00:03:34,448 --> 00:03:36,384 Are you sure? 118 00:03:36,417 --> 00:03:39,920 In case you haven't noticed, Danny, I'm a big girl. 119 00:03:39,953 --> 00:03:41,455 Okay. 120 00:03:41,489 --> 00:03:42,490 Okay, what's next? 121 00:03:42,523 --> 00:03:43,557 GORMLEY: And I have the final list 122 00:03:43,591 --> 00:03:45,926 of candidates for the promotion ceremony next week. 123 00:03:45,959 --> 00:03:47,295 Are you sitting down, boss? 124 00:03:48,796 --> 00:03:49,997 Last time I looked. 125 00:03:50,030 --> 00:03:51,899 Right. We got a situation here. 126 00:03:51,932 --> 00:03:53,301 You gonna tell me? 127 00:03:53,334 --> 00:03:54,368 I'm just warning you. 128 00:03:54,402 --> 00:03:55,403 See for yourself. 129 00:04:01,509 --> 00:04:02,410 Thomas Sculley? 130 00:04:02,443 --> 00:04:03,777 Up for sergeant. 131 00:04:03,811 --> 00:04:04,912 How'd this happen? 132 00:04:04,945 --> 00:04:05,913 Strictly by the book. 133 00:04:05,946 --> 00:04:07,448 He stayed on the job, 134 00:04:07,481 --> 00:04:09,283 kept his head down all these years. 135 00:04:09,317 --> 00:04:10,751 With this in mind? All I know 136 00:04:10,784 --> 00:04:12,886 is he passed the exam with flying colors. 137 00:04:12,920 --> 00:04:14,955 He could jam up this whole department. 138 00:04:14,988 --> 00:04:15,823 Boss, if I may? 139 00:04:15,856 --> 00:04:17,891 We can't just turn our backs on him. 140 00:04:17,925 --> 00:04:18,959 What the hell? 141 00:04:18,992 --> 00:04:20,761 We're just getting into it. 142 00:04:20,794 --> 00:04:21,762 I hope that what you're getting into 143 00:04:21,795 --> 00:04:22,796 is a way to make this disappear. 144 00:04:22,830 --> 00:04:24,064 Now, for good. 145 00:04:24,097 --> 00:04:25,966 Hold on, Garrett. Hold on for what, Sid? 146 00:04:25,999 --> 00:04:27,000 We just don't throw him under the bus. 147 00:04:27,034 --> 00:04:28,469 He's a cop. 148 00:04:28,502 --> 00:04:29,803 He's a cop that joined three other cops 149 00:04:29,837 --> 00:04:31,472 putting 61 rounds 150 00:04:31,505 --> 00:04:33,441 into an unarmed Muslim teenager! 151 00:04:33,474 --> 00:04:36,610 He was acquitted of any crime! By a jury in Albany! 152 00:04:36,644 --> 00:04:38,579 That's where they held the trial, where else is he... 153 00:04:38,612 --> 00:04:39,713 Stop! 154 00:04:40,848 --> 00:04:42,583 Please. 155 00:04:42,616 --> 00:04:43,951 I know you're going to want to do this by the book. 156 00:04:43,984 --> 00:04:45,853 I pray there's some interpretation of that book... 157 00:04:45,886 --> 00:04:46,787 There's not. 158 00:04:46,820 --> 00:04:47,721 ...that prevents Thomas Sculley 159 00:04:47,755 --> 00:04:48,956 from being raised up in this department. 160 00:04:48,989 --> 00:04:50,458 There isn't. I already checked. 161 00:04:50,491 --> 00:04:51,825 Then you're gonna let me find a way. 162 00:04:51,859 --> 00:04:53,427 Is that an offer or a threat? Call it what you want. 163 00:04:53,461 --> 00:04:55,996 Frank, please tell me you're looking out ahead of this. 164 00:04:56,029 --> 00:04:58,632 (sighs) 165 00:04:58,666 --> 00:04:59,833 I'm trying. 166 00:04:59,867 --> 00:05:01,001 'Cause in this climate-- 167 00:05:01,034 --> 00:05:02,503 in any climate in this city-- 168 00:05:02,536 --> 00:05:03,937 rewarding this guy with a rise-up in rank 169 00:05:03,971 --> 00:05:05,105 is gonna undo 170 00:05:05,138 --> 00:05:06,974 years of outreach and tough compromise 171 00:05:07,007 --> 00:05:08,909 in one fell swoop. 172 00:05:08,942 --> 00:05:10,344 (sighs) 173 00:05:10,378 --> 00:05:11,545 Dammit. 174 00:05:20,921 --> 00:05:23,991 * 175 00:05:44,645 --> 00:05:45,078 DETECTIVE: Please take this card. 176 00:05:45,112 --> 00:05:46,514 My number's there. 177 00:05:46,547 --> 00:05:47,515 Call me if you need anything. 178 00:05:47,548 --> 00:05:49,550 We'll do our best. 179 00:05:53,954 --> 00:05:54,955 Any leads on that robbery? 180 00:05:54,988 --> 00:05:56,524 Not yet. 181 00:05:56,557 --> 00:05:58,659 I got six opens on my desk I gotta hit first, 182 00:05:58,692 --> 00:06:00,027 including a home invasion. 183 00:06:00,060 --> 00:06:02,963 I know you guys took the complaint. 184 00:06:02,996 --> 00:06:04,498 They friends of yours? 185 00:06:04,532 --> 00:06:05,399 No, just following up. 186 00:06:05,433 --> 00:06:06,900 I'll let you know if anything breaks. 187 00:06:06,934 --> 00:06:07,901 Thanks. 188 00:06:07,935 --> 00:06:08,936 Thanks, Detective. 189 00:06:11,905 --> 00:06:13,774 That detective is too busy. 190 00:06:13,807 --> 00:06:14,875 He's not gonna help us. 191 00:06:14,908 --> 00:06:16,677 Investigations take time. 192 00:06:16,710 --> 00:06:18,446 And it's not his only case. 193 00:06:18,479 --> 00:06:20,581 And who cares about a couple of Mexican girls 194 00:06:20,614 --> 00:06:22,483 who are gonna be gone in a week anyway? 195 00:06:22,516 --> 00:06:23,884 Hey. Whoa, whoa, whoa, it's-it's not that. 196 00:06:23,917 --> 00:06:25,953 Oh, really? Then what's it like? 197 00:06:25,986 --> 00:06:28,689 Maribel is in a really bad situation. 198 00:06:28,722 --> 00:06:29,823 Just please, please understand. 199 00:06:29,857 --> 00:06:32,926 I haven't even told my family the ring is missing yet. 200 00:06:32,960 --> 00:06:34,061 It'll be very 201 00:06:34,094 --> 00:06:35,829 difficult for them. 202 00:06:35,863 --> 00:06:37,030 It's an heirloom; 203 00:06:37,064 --> 00:06:38,499 the most valuable thing they own. 204 00:06:38,532 --> 00:06:39,867 It was made by Emmanuel Peralta, 205 00:06:39,900 --> 00:06:43,604 a very famous silversmith in Oaxaca. 206 00:06:43,637 --> 00:06:45,539 There were times when we almost sold it, 207 00:06:45,573 --> 00:06:46,540 but we passed it down instead. 208 00:06:46,574 --> 00:06:47,541 It's our history, 209 00:06:47,575 --> 00:06:49,009 our pride. 210 00:06:49,042 --> 00:06:51,111 My sister's wedding is in four days. 211 00:06:51,144 --> 00:06:53,481 I have to get it back! 212 00:06:53,514 --> 00:06:56,884 Just sit tight and we'll look into it. Okay? 213 00:06:56,917 --> 00:06:59,720 Thank you, officer. 214 00:07:00,921 --> 00:07:02,055 I appreciate it. 215 00:07:02,089 --> 00:07:04,091 You got it. 216 00:07:08,929 --> 00:07:10,097 Did you want to pick your jaw up off the ground? 217 00:07:10,130 --> 00:07:11,932 Or... Shut up, Janko. 218 00:07:11,965 --> 00:07:13,834 I don't blame you. I mean, she's gorgeous. 219 00:07:13,867 --> 00:07:14,902 What does that matter? 220 00:07:14,935 --> 00:07:17,137 Admit it, you want to be her knight in shining armor. 221 00:07:17,170 --> 00:07:19,940 Hey, listen, even if I was interested-- if-- 222 00:07:19,973 --> 00:07:21,875 it's against department policy. 223 00:07:21,909 --> 00:07:23,076 Because we go out, something goes wrong, 224 00:07:23,110 --> 00:07:24,277 she could sue the whole department. 225 00:07:24,311 --> 00:07:26,647 But she's only in town for a few days and then she goes home. 226 00:07:26,680 --> 00:07:28,081 To another country. 227 00:07:28,115 --> 00:07:29,950 Jamie, you could loosen up. Go for it. 228 00:07:29,983 --> 00:07:31,485 What are you, my wingman all the sudden? 229 00:07:31,519 --> 00:07:33,587 No, I'm just looking out for your best interests. 230 00:07:33,621 --> 00:07:35,055 I don't think it's in my best interest 231 00:07:35,088 --> 00:07:36,824 to go hooking up with complainants. 232 00:07:36,857 --> 00:07:39,026 Then why did you promise that you would help her? 233 00:07:39,059 --> 00:07:40,994 Because Rosa is right. 234 00:07:41,028 --> 00:07:43,096 Imagine what it feels like to come here from Mexico. 235 00:07:43,130 --> 00:07:45,098 People talking about building a wall to keep you out. 236 00:07:45,132 --> 00:07:47,034 Let's show 'em that this is New York City. 237 00:07:47,067 --> 00:07:49,069 Everybody's welcome. 238 00:07:53,106 --> 00:07:54,074 Hey. 239 00:07:54,107 --> 00:07:55,142 Light and sweet. 240 00:07:55,175 --> 00:07:56,844 It's not gonna work this way, Jimmy. 241 00:07:56,877 --> 00:07:57,845 What way? 242 00:07:57,878 --> 00:07:59,880 It's just good to see you. 243 00:07:59,913 --> 00:08:00,981 Notice anything? 244 00:08:01,014 --> 00:08:03,551 You never wore it anyway, so what does it matter? 245 00:08:03,584 --> 00:08:04,585 Come on. 246 00:08:04,618 --> 00:08:06,720 Just... one drink. 247 00:08:06,754 --> 00:08:09,122 Just... just one drink tonight. 248 00:08:09,156 --> 00:08:10,624 Let's talk. 249 00:08:10,658 --> 00:08:12,693 A lot's gone down. 250 00:08:12,726 --> 00:08:15,829 Been there, done that, lost the T-shirt. 251 00:08:15,863 --> 00:08:16,897 One drink. 252 00:08:18,766 --> 00:08:20,000 It's nothing? 253 00:08:20,033 --> 00:08:21,769 You don't, you don't feel nothing? 254 00:08:27,307 --> 00:08:28,208 Baez, Mosley! 255 00:08:28,241 --> 00:08:30,210 Sorry to interrupt. 256 00:08:33,180 --> 00:08:34,982 I think I got something here. 257 00:08:35,015 --> 00:08:37,084 CCTV footage from outside the club. 258 00:08:37,117 --> 00:08:38,085 That's Young. 259 00:08:38,118 --> 00:08:39,753 DANNY: Yeah, exactly. 260 00:08:39,787 --> 00:08:41,121 Who is she? 261 00:08:41,154 --> 00:08:42,089 Well, that's the million-dollar question. 262 00:08:42,122 --> 00:08:44,057 Who is she? 263 00:08:44,091 --> 00:08:45,793 Well, it's a bad angle. You can't see her face. 264 00:08:45,826 --> 00:08:46,927 Yeah, but look at her body language. 265 00:08:46,960 --> 00:08:49,062 It's almost as if she knew there was a camera there. 266 00:08:49,096 --> 00:08:50,764 She's sort of hiding herself. 267 00:08:50,798 --> 00:08:53,100 Where are the women who left with the other vics? 268 00:08:53,133 --> 00:08:55,135 Right here in the file. Take a look. 269 00:08:55,168 --> 00:08:57,838 Meanwhile, I'm gonna zoom in on her. 270 00:09:04,111 --> 00:09:05,312 What is this on her ear? 271 00:09:05,345 --> 00:09:06,313 The earring up there? 272 00:09:06,346 --> 00:09:08,181 What do they call that? 273 00:09:08,215 --> 00:09:10,618 It's a cartilage piercing. 274 00:09:10,651 --> 00:09:12,352 Cartilage piercing... 275 00:09:12,385 --> 00:09:14,788 The woman in the hat has the same one. 276 00:09:19,827 --> 00:09:21,829 Son of a bitch. 277 00:09:21,862 --> 00:09:23,563 She's hiding her face. Same physical type. 278 00:09:27,000 --> 00:09:28,702 I think they're all the same woman. 279 00:09:28,736 --> 00:09:30,370 The honey trap that lures the mark. 280 00:09:30,403 --> 00:09:33,206 I say if we find her, we find the crew who did this. 281 00:09:33,240 --> 00:09:35,108 Still think it's unconnected? 282 00:09:36,744 --> 00:09:38,078 It's good. 283 00:09:38,111 --> 00:09:39,112 It's good work. 284 00:09:42,282 --> 00:09:44,752 Do you mind? We got work to do. 285 00:09:44,785 --> 00:09:45,853 What? 286 00:09:50,190 --> 00:09:50,991 Champ. 287 00:09:51,024 --> 00:09:53,126 Detective Reagan. This is Detective... 288 00:09:53,160 --> 00:09:54,995 Mosley. Mosley. 289 00:09:55,028 --> 00:09:56,830 How you holding up, champ? 290 00:09:56,864 --> 00:09:59,132 I might've been better off going another 12 rounds instead. 291 00:09:59,166 --> 00:10:01,268 Yeah, you got that right. 292 00:10:01,301 --> 00:10:02,069 I don't got much. 293 00:10:02,102 --> 00:10:03,804 Well, just be straight with us. 294 00:10:03,837 --> 00:10:06,173 We'll be the judge of what you got. 295 00:10:06,206 --> 00:10:08,175 We heard from some witnesses 296 00:10:08,208 --> 00:10:09,142 that there was a beef at the club 297 00:10:09,176 --> 00:10:10,377 between you and some guys. 298 00:10:10,410 --> 00:10:12,846 Do you think they might have been involved in the shooting? 299 00:10:12,880 --> 00:10:14,114 Nah, no. That was nothing. 300 00:10:14,147 --> 00:10:16,216 I mean, when you're a fighter, 301 00:10:16,249 --> 00:10:17,885 dudes are always stepping to you, 302 00:10:17,918 --> 00:10:19,319 trying to prove they tough. 303 00:10:19,352 --> 00:10:21,354 Any other beefs? Uh, gang affiliations? 304 00:10:21,388 --> 00:10:23,023 I'm from Atlanta. 305 00:10:23,056 --> 00:10:24,091 I don't know a soul here. 306 00:10:24,124 --> 00:10:26,026 I never been in a gang. 307 00:10:26,059 --> 00:10:27,761 It was that girl. 308 00:10:27,795 --> 00:10:29,196 That girl-- she set me up. 309 00:10:30,764 --> 00:10:31,899 Had to have been. 310 00:10:33,266 --> 00:10:34,702 Is this her? 311 00:10:34,735 --> 00:10:35,703 Yeah. 312 00:10:35,736 --> 00:10:37,705 Yeah, that's the one 313 00:10:37,738 --> 00:10:39,006 I got in the car with, yeah. 314 00:10:39,039 --> 00:10:40,140 Did you get her name? 315 00:10:40,173 --> 00:10:42,142 Nah, man, I was just calling her boo. 316 00:10:42,175 --> 00:10:44,044 "Boo"? Yeah, boo. 317 00:10:44,077 --> 00:10:47,681 I didn't exactly ask for I.D., you know what I'm saying? 318 00:10:47,715 --> 00:10:49,016 Uh-huh. How about the driver? 319 00:10:49,049 --> 00:10:51,151 You think the driver could have been involved? 320 00:10:51,184 --> 00:10:53,821 Uh, to be honest, I didn't even notice him. 321 00:10:53,854 --> 00:10:56,023 He was just kind of supplied, you know? 322 00:10:56,056 --> 00:10:57,390 Why'd you stop? 323 00:10:57,424 --> 00:10:59,927 One SUV boxed us in from the front, 324 00:10:59,960 --> 00:11:00,994 another from the back. 325 00:11:01,028 --> 00:11:02,129 There was just, like, 326 00:11:02,162 --> 00:11:03,396 six dudes, I think. 327 00:11:03,430 --> 00:11:05,198 You get a look at 'em? Nah, they were dressed 328 00:11:05,232 --> 00:11:07,434 in all black and had masks over their faces 329 00:11:07,467 --> 00:11:09,169 and then went right for my ice, too. 330 00:11:09,202 --> 00:11:11,304 About 200K worth. 331 00:11:11,338 --> 00:11:13,073 My watch another hundred. 332 00:11:13,106 --> 00:11:15,075 Hear anything? Accents? 333 00:11:15,108 --> 00:11:16,409 Call each other nicknames? 334 00:11:16,443 --> 00:11:17,945 Nah, they were quick and quiet. 335 00:11:17,978 --> 00:11:19,847 But the guy that shot me was huge. 336 00:11:19,880 --> 00:11:21,448 Yeah, that's what I noticed. 337 00:11:21,481 --> 00:11:23,350 I was just staring at the gun. 338 00:11:23,383 --> 00:11:25,385 Why do you think he shot you? You resist? 339 00:11:25,418 --> 00:11:27,387 No, no, I-I gave it right up. 340 00:11:27,420 --> 00:11:29,289 But he shot me anyway. 341 00:11:29,322 --> 00:11:31,291 His eyes were totally blank. 342 00:11:31,324 --> 00:11:33,260 Thought I was dead. 343 00:11:33,293 --> 00:11:34,762 What's wrong 344 00:11:34,795 --> 00:11:35,695 with these people? 345 00:11:35,729 --> 00:11:38,131 We ask ourselves those questions every day. 346 00:11:38,165 --> 00:11:39,232 BAEZ: Hey, guys? 347 00:11:40,868 --> 00:11:43,170 Excuse us. 348 00:11:43,203 --> 00:11:45,172 Yeah. 349 00:11:45,205 --> 00:11:46,106 A Vigilant camera 350 00:11:46,139 --> 00:11:48,341 got a hit on the missing limo's plates. 351 00:11:48,375 --> 00:11:50,110 Where? 352 00:11:50,143 --> 00:11:51,411 It was headed to a parking garage in Bed-Stuy. 353 00:11:51,444 --> 00:11:53,113 Somebody called in about the garage, 354 00:11:53,146 --> 00:11:55,048 said it'd been locked all day, no one could get to their cars. 355 00:11:55,082 --> 00:11:57,117 Anyone been in touch with the owner? 356 00:11:57,150 --> 00:11:58,351 He's gonna meet us there. 357 00:11:58,385 --> 00:12:00,053 Let's go. 358 00:12:04,925 --> 00:12:07,394 (door opens) BAKER: Commissioner. 359 00:12:07,427 --> 00:12:10,063 Union President Grant and Officer Sculley are here. 360 00:12:10,097 --> 00:12:12,432 Thank you, Baker. 361 00:12:14,001 --> 00:12:15,135 FRANK: Morning, Randy. 362 00:12:15,168 --> 00:12:16,269 Commissioner. 363 00:12:16,303 --> 00:12:19,372 Thanks for coming, Officer Sculley. 364 00:12:19,406 --> 00:12:21,341 Soon-to-be Sergeant Sculley. Easy, there, Randy. 365 00:12:21,374 --> 00:12:23,243 That's what we're here to discuss. 366 00:12:23,276 --> 00:12:25,245 Not sure what there is to discuss. 367 00:12:25,278 --> 00:12:28,248 Well, let me try and enlighten you. 368 00:12:28,281 --> 00:12:30,918 And forgive me, Officer Sculley, but I'm going to be blunt. 369 00:12:30,951 --> 00:12:32,452 Please. 370 00:12:33,553 --> 00:12:34,888 Of course. 371 00:12:36,156 --> 00:12:37,324 The other three officers 372 00:12:37,357 --> 00:12:42,029 in the Mohammed Sadiq shooting resigned after the trial. 373 00:12:42,062 --> 00:12:43,496 They knew there was no coming back, 374 00:12:43,530 --> 00:12:46,499 and if I had been commissioner back then, 375 00:12:46,533 --> 00:12:49,336 I would have made sure you followed suit. 376 00:12:49,369 --> 00:12:51,238 But you weren't commissioner, and Officer Sculley 377 00:12:51,271 --> 00:12:52,906 was acquitted in a criminal trial 378 00:12:52,940 --> 00:12:54,141 and cleared of any departmental charges 379 00:12:54,174 --> 00:12:56,944 by then-Police Commissioner Connors. 380 00:12:56,977 --> 00:12:58,411 He was then free to resume his career... 381 00:12:58,445 --> 00:13:00,380 FRANK: Which he has done, 382 00:13:00,413 --> 00:13:02,983 and I haven't interfered with it. 383 00:13:03,016 --> 00:13:04,151 But a promotion 384 00:13:04,184 --> 00:13:07,420 would pour salt in a lot of old wounds. 385 00:13:07,454 --> 00:13:09,456 GRANT: So what do you want him to do? 386 00:13:09,489 --> 00:13:10,924 Renounce it? 387 00:13:10,958 --> 00:13:12,325 I didn't say that. 388 00:13:12,359 --> 00:13:13,426 Commissioner, 389 00:13:13,460 --> 00:13:14,561 if-if I may. 390 00:13:14,594 --> 00:13:16,830 Please. 391 00:13:16,864 --> 00:13:20,167 Look, I know people thought I was crazy to stay on the job. 392 00:13:20,200 --> 00:13:22,302 But I actually did it for Mohammed Sadiq. 393 00:13:22,335 --> 00:13:24,437 I wanted to do the job right... 394 00:13:27,074 --> 00:13:29,442 ...to honor his memory with my service. 395 00:13:29,476 --> 00:13:32,012 Well... 396 00:13:32,045 --> 00:13:34,047 that's admirable. 397 00:13:34,081 --> 00:13:37,250 But an awful lot of people that... 398 00:13:37,284 --> 00:13:40,353 It's just gonna go right over their heads. 399 00:13:40,387 --> 00:13:41,388 Including you. 400 00:13:41,421 --> 00:13:43,223 I'm on your side. 401 00:13:43,256 --> 00:13:44,357 You're judging me by this one mistake. 402 00:13:44,391 --> 00:13:45,993 Yes, a mistake he made 403 00:13:46,026 --> 00:13:47,895 when he was 24 years old. 404 00:13:47,928 --> 00:13:50,330 Some mistakes time erases, some it does not. 405 00:13:50,363 --> 00:13:51,498 I've been trying 406 00:13:51,531 --> 00:13:54,234 to atone for the last 14 years. 407 00:13:54,267 --> 00:13:58,071 And effort does not guarantee outcome. 408 00:13:58,105 --> 00:14:00,473 You don't get to decide what the penance is 409 00:14:00,507 --> 00:14:02,609 and when it's done. 410 00:14:02,642 --> 00:14:06,046 Would you like to take a poll of minority communities 411 00:14:06,079 --> 00:14:07,414 about your promotion? 412 00:14:07,447 --> 00:14:10,050 What, are you managing by hypothetical polls now? 413 00:14:10,083 --> 00:14:12,519 I've got an ear to the ground, Randy. That's part of my job. 414 00:14:12,552 --> 00:14:15,355 All due respect, Commissioner, but this is a non-conversation. 415 00:14:15,388 --> 00:14:17,557 Thomas Sculley earned this promotion, 416 00:14:17,590 --> 00:14:20,360 and unless you want to change every departmental guideline, 417 00:14:20,393 --> 00:14:21,895 there are no grounds for you to block it. 418 00:14:21,929 --> 00:14:23,396 I didn't say anything about blocking it. 419 00:14:23,430 --> 00:14:25,498 The man's a hero, 420 00:14:25,532 --> 00:14:27,567 in my book. 421 00:14:30,570 --> 00:14:32,205 A hero? 422 00:14:34,341 --> 00:14:37,144 He helped turn an unarmed young man into Swiss cheese, 423 00:14:37,177 --> 00:14:40,513 finagled to keep his job at full pay, 424 00:14:40,547 --> 00:14:42,015 and now wants a promotion. 425 00:14:42,049 --> 00:14:43,416 What part of that says hero? 426 00:14:43,450 --> 00:14:46,419 Commissioner, look, I'm not saying that I'm a hero. 427 00:14:46,453 --> 00:14:48,388 But... 428 00:14:48,421 --> 00:14:51,624 I can hold my head up high in this city. 429 00:14:51,658 --> 00:14:53,026 Perseverance, Frank. 430 00:14:53,060 --> 00:14:54,661 Perseverance. 431 00:14:54,694 --> 00:14:56,629 Under conditions caused by his own mistakes? 432 00:14:56,663 --> 00:14:58,631 That's called life, Randy. 433 00:14:58,665 --> 00:15:01,534 (sighs) 434 00:15:01,568 --> 00:15:03,536 We're done here. 435 00:15:03,570 --> 00:15:05,505 With what result? 436 00:15:05,538 --> 00:15:09,442 With the result that I'm asking you to leave now. 437 00:15:15,748 --> 00:15:18,218 (door opens, closes) 438 00:15:18,251 --> 00:15:20,253 (sighs) 439 00:15:26,359 --> 00:15:28,495 This never happens, Detectives. 440 00:15:28,528 --> 00:15:30,397 Carl Scott's worked for me for five years. 441 00:15:30,430 --> 00:15:31,999 He's like clockwork. 442 00:15:32,032 --> 00:15:33,300 Carl. 443 00:15:33,333 --> 00:15:34,467 Carl. 444 00:15:34,501 --> 00:15:35,735 Hold on. Is that the office? 445 00:15:35,768 --> 00:15:37,470 Yeah. I'm gonna look for the limo. 446 00:15:37,504 --> 00:15:39,672 All right. 447 00:15:39,706 --> 00:15:41,474 This locked? 448 00:15:41,508 --> 00:15:42,675 No. 449 00:15:49,049 --> 00:15:50,417 Son of a bitch. 450 00:15:50,450 --> 00:15:52,419 That's him. That's Carl. 451 00:15:52,452 --> 00:15:53,720 All right. Oh, my God. 452 00:15:53,753 --> 00:15:55,622 All right, you-- step outside, okay? 453 00:15:55,655 --> 00:15:58,058 Step outside. Hey, come here. 454 00:15:58,091 --> 00:15:59,359 We got a crime scene here, okay? Lock it down. 455 00:15:59,392 --> 00:16:01,228 Don't let him go anywhere. JIMMY: Over here! 456 00:16:08,535 --> 00:16:10,103 What do you got? 457 00:16:10,137 --> 00:16:12,239 Got blood on the steering wheel. 458 00:16:13,806 --> 00:16:15,675 Definitely a print. 459 00:16:18,278 --> 00:16:20,380 Oh, boy. 460 00:16:25,185 --> 00:16:26,486 Son of a bitch. 461 00:16:26,519 --> 00:16:27,587 You find something? 462 00:16:27,620 --> 00:16:29,089 Yeah, the driver. 463 00:16:33,660 --> 00:16:35,662 So much for witnesses. 464 00:16:35,695 --> 00:16:37,097 Yeah. 465 00:16:55,348 --> 00:16:57,050 That was my final answer. 466 00:16:57,084 --> 00:16:59,686 Please don't bring it up again. 467 00:16:59,719 --> 00:17:00,520 Please don't shut me down on this. 468 00:17:00,553 --> 00:17:03,290 My opinion is valid and valuable. 469 00:17:03,323 --> 00:17:05,125 I didn't say it wasn't. 470 00:17:05,158 --> 00:17:07,127 In effect, you did. Look, Pop, I agree. 471 00:17:07,160 --> 00:17:10,530 I inherited the Sculley problem from Commissioner Connors. 472 00:17:10,563 --> 00:17:12,799 Don't use the honorarium to me. 473 00:17:12,832 --> 00:17:15,768 He goes by Crooked Connors, as far as I'm concerned. 474 00:17:15,802 --> 00:17:17,337 Okay, but Connors served his... 475 00:17:17,370 --> 00:17:18,505 Crooked Conners. 476 00:17:18,538 --> 00:17:20,807 Whatever. He served his time in prison, 477 00:17:20,840 --> 00:17:22,809 he's disappeared from the scene 478 00:17:22,842 --> 00:17:25,445 and any conversation for about the past decade. 479 00:17:25,478 --> 00:17:27,714 So it's a card you can play. 480 00:17:27,747 --> 00:17:30,650 If I did it would read like exactly what it is-- 481 00:17:30,683 --> 00:17:31,818 I'm passing the buck. 482 00:17:31,851 --> 00:17:33,420 But it's his buck. 483 00:17:33,453 --> 00:17:34,621 If I bought a house 484 00:17:34,654 --> 00:17:36,789 and the water heater exploded years later, 485 00:17:36,823 --> 00:17:38,558 should I blame the previous owner? 486 00:17:38,591 --> 00:17:41,128 Come on, Francis. This isn't the water heater. 487 00:17:41,161 --> 00:17:43,430 This is a corpse buried in the cellar. 488 00:17:43,463 --> 00:17:45,198 Well, I'm not dragging Conners into this. 489 00:17:45,232 --> 00:17:47,267 As much as I'd like to. 490 00:17:47,300 --> 00:17:48,801 Now you're just being pigheaded. 491 00:17:48,835 --> 00:17:50,703 And now you're sounding like Garrett. 492 00:17:50,737 --> 00:17:53,406 Even a broken clock is right twice a day. 493 00:17:53,440 --> 00:17:55,442 What's that mean? It means that 494 00:17:55,475 --> 00:17:57,610 you use Garrett as a reverse barometer, 495 00:17:57,644 --> 00:18:00,513 and sometimes you should just take his advice. 496 00:18:00,547 --> 00:18:02,815 It's a police matter. It is my job. 497 00:18:02,849 --> 00:18:05,585 It's also a political stick of dynamite. 498 00:18:05,618 --> 00:18:07,654 There is nothing in the Patrol Guide 499 00:18:07,687 --> 00:18:09,822 about how to handle this. 500 00:18:09,856 --> 00:18:11,224 (sighs) 501 00:18:11,258 --> 00:18:13,893 I like to think I stand for cops. 502 00:18:13,926 --> 00:18:16,829 I give one cop up in sacrifice, 503 00:18:16,863 --> 00:18:18,865 I've given up all of them. 504 00:18:23,670 --> 00:18:25,538 (bell dings) 505 00:18:25,572 --> 00:18:26,906 Jimmy's got a contact in Latents. 506 00:18:26,939 --> 00:18:28,341 They're rushing those prints for him. 507 00:18:28,375 --> 00:18:29,409 He's gonna meet us here. 508 00:18:29,442 --> 00:18:31,211 Good. When'd he call it in? 509 00:18:31,244 --> 00:18:33,613 It wasn't a call. He told me last night. 510 00:18:34,947 --> 00:18:36,383 You were with him last night? 511 00:18:36,416 --> 00:18:38,218 We had dinner. 512 00:18:38,251 --> 00:18:40,153 Oh. 513 00:18:40,187 --> 00:18:41,888 You got a problem with that? 514 00:18:41,921 --> 00:18:44,391 No. Nope. 515 00:18:45,925 --> 00:18:47,827 How was it? 516 00:18:47,860 --> 00:18:49,796 Just burgers. Mm. 517 00:18:49,829 --> 00:18:51,798 I wasn't talking about the food. 518 00:18:51,831 --> 00:18:53,500 Yeah, I know you weren't. 519 00:18:53,533 --> 00:18:56,569 So... So, how much you want to know? 520 00:18:56,603 --> 00:18:58,371 How much do you want to tell me? 521 00:19:00,340 --> 00:19:02,709 I think I might've been in love with him. 522 00:19:02,742 --> 00:19:05,478 I think that's something that you don't think, 523 00:19:05,512 --> 00:19:07,680 that's something you usually know. 524 00:19:07,714 --> 00:19:09,716 Not if the guy's married. 525 00:19:10,917 --> 00:19:11,884 How's that? 526 00:19:11,918 --> 00:19:13,686 It's like a particular 527 00:19:13,720 --> 00:19:16,189 kind of bulletproof vest you wear, if the guy's married. 528 00:19:16,223 --> 00:19:18,325 So certain things can't get in. 529 00:19:18,358 --> 00:19:20,860 Hmm. Like? 530 00:19:20,893 --> 00:19:23,763 Some ideas of romantic love. 531 00:19:23,796 --> 00:19:25,598 What a real relationship 532 00:19:25,632 --> 00:19:27,500 in broad daylight would be like. 533 00:19:27,534 --> 00:19:29,902 (sighs) What's in that for you? 534 00:19:29,936 --> 00:19:31,838 (sighs) 535 00:19:31,871 --> 00:19:34,207 Lots. 536 00:19:34,241 --> 00:19:35,875 The sex. 537 00:19:35,908 --> 00:19:37,877 The thrill of living 538 00:19:37,910 --> 00:19:39,979 in the secret little world together. 539 00:19:40,012 --> 00:19:41,948 Okay. And now? 540 00:19:41,981 --> 00:19:43,616 And now... 541 00:19:43,650 --> 00:19:45,985 he's divorced, and I'm single, 542 00:19:46,018 --> 00:19:48,588 and we have maybe this one chance 543 00:19:48,621 --> 00:19:52,259 to see if it works out in the world. 544 00:19:52,292 --> 00:19:54,861 So, how was dinner? 545 00:19:55,928 --> 00:19:57,297 It was really good. 546 00:19:57,330 --> 00:19:58,931 And we're not talking about the food. 547 00:19:58,965 --> 00:20:01,534 No. Okay. 548 00:20:01,568 --> 00:20:02,902 And you don't think you need to wear the vest? 549 00:20:02,935 --> 00:20:05,705 No. Well, not for nothing, 550 00:20:05,738 --> 00:20:07,907 but if it was me, and I got an arrow through my heart, 551 00:20:07,940 --> 00:20:09,676 I would definitely wear the vest. 552 00:20:09,709 --> 00:20:11,778 Yeah, I know, but... you can't. 553 00:20:11,811 --> 00:20:13,012 Why not? 554 00:20:13,045 --> 00:20:15,482 Well, otherwise you're never gonna let him in 555 00:20:15,515 --> 00:20:17,650 and find out what's what. 556 00:20:17,684 --> 00:20:19,252 I guess. 557 00:20:19,286 --> 00:20:20,620 Speak of the devil. 558 00:20:21,954 --> 00:20:23,623 Hey partners. Hey Jimmy. 559 00:20:23,656 --> 00:20:24,924 We got a match on the print 560 00:20:24,957 --> 00:20:26,593 from the limo. 561 00:20:26,626 --> 00:20:28,628 Meet John Bell, 562 00:20:28,661 --> 00:20:30,330 chronic felon. Armed robbery, 563 00:20:30,363 --> 00:20:32,899 home invasion. Him and his crew have been at this for a while. 564 00:20:32,932 --> 00:20:36,035 Robbing the rich and famous-- that's the new twist. 565 00:20:36,068 --> 00:20:37,404 Six-three, 290. 566 00:20:37,437 --> 00:20:39,272 Fits the description Young gave. 567 00:20:39,306 --> 00:20:40,540 That's our shooter. 568 00:20:40,573 --> 00:20:41,774 We have a last known? 569 00:20:41,808 --> 00:20:43,910 Over the bridge. Backup's gonna meet us there. 570 00:20:43,943 --> 00:20:46,979 Okay. Does everyone have their vests? 571 00:20:47,013 --> 00:20:48,247 Always. 572 00:20:50,617 --> 00:20:53,786 Good. What are we waiting for? 573 00:20:58,491 --> 00:21:01,361 (indistinct conversation) 574 00:21:01,394 --> 00:21:03,396 What's the matter? 575 00:21:06,633 --> 00:21:08,701 Hey, Dom. 576 00:21:08,735 --> 00:21:10,537 Where'd your friend go? 577 00:21:10,570 --> 00:21:12,539 Went to take a leak. 578 00:21:12,572 --> 00:21:14,006 Is there a law against that? 579 00:21:14,040 --> 00:21:15,708 No, there's no law against that. 580 00:21:15,742 --> 00:21:18,311 There is a law against snatching some bags 581 00:21:18,345 --> 00:21:19,846 outside of the Wessex Hotel. 582 00:21:19,879 --> 00:21:21,748 Snatching some what? 583 00:21:21,781 --> 00:21:23,350 What are you guys talking about? 584 00:21:23,383 --> 00:21:24,717 Look, I'm getting sick of this. 585 00:21:24,751 --> 00:21:26,553 You know, a kid robs a candy bar 586 00:21:26,586 --> 00:21:28,321 from a bodega, and you guys bracing me? 587 00:21:28,355 --> 00:21:30,523 I mean, I feel like I'm the only white guy 588 00:21:30,557 --> 00:21:31,958 in this city that's getting profiled! 589 00:21:31,991 --> 00:21:34,060 We can talk about it here, or we can bring you in. 590 00:21:34,093 --> 00:21:35,962 DOM: Come on, you both know that I didn't do 591 00:21:35,995 --> 00:21:36,963 no snatch-and-run at some hotel. 592 00:21:36,996 --> 00:21:38,398 That's ridiculous. 593 00:21:38,431 --> 00:21:39,866 Inside one of the bags was a ring. 594 00:21:39,899 --> 00:21:41,067 Have you ever heard of an Emmanuel Peralta? 595 00:21:41,100 --> 00:21:43,870 Yeah, Mexican silver, turn of the century. If you stole 596 00:21:43,903 --> 00:21:45,438 something like that, where would you fence it? 597 00:21:45,472 --> 00:21:47,774 Hey, 598 00:21:47,807 --> 00:21:49,442 that was Donnie Price, known felon, okay? 599 00:21:49,476 --> 00:21:51,844 Consorting with him is enough to get you violating parole. 600 00:21:51,878 --> 00:21:54,881 Look, there's one person that knows something about that, 601 00:21:54,914 --> 00:21:56,716 but if I tell you, 602 00:21:56,749 --> 00:21:58,084 then I could get jammed up. 603 00:21:58,117 --> 00:21:59,986 How are they gonna know it was you? 604 00:22:00,019 --> 00:22:01,988 Look, 605 00:22:02,021 --> 00:22:04,457 help us out, we'll leave you alone. 606 00:22:04,491 --> 00:22:06,359 We'll even owe you a favor. 607 00:22:06,393 --> 00:22:08,094 It's balls. It's garbage. 608 00:22:08,127 --> 00:22:09,996 You guys are bunch of liars... 609 00:22:10,029 --> 00:22:12,899 We can lie about it all the way to central booking. 610 00:22:14,401 --> 00:22:16,836 I guess I don't have a choice, do I? 611 00:22:22,409 --> 00:22:24,343 (tires squealing) 612 00:22:25,945 --> 00:22:27,680 What's going on? 613 00:22:27,714 --> 00:22:29,782 We're here for John Bell. Could you get him? 614 00:22:29,816 --> 00:22:32,151 Why? What'd he do? Could you just get him, please? 615 00:22:32,184 --> 00:22:34,854 Mommy, are we in trouble? 616 00:22:34,887 --> 00:22:36,689 Hush. Everything's fine. 617 00:22:36,723 --> 00:22:37,990 He's not here. 618 00:22:38,024 --> 00:22:40,159 Hasn't been here for six months. Haven't even 619 00:22:40,192 --> 00:22:42,629 spoken to him. I don't know why he used this address. 620 00:22:42,662 --> 00:22:43,663 You mind if we check? 621 00:22:43,696 --> 00:22:44,831 Go ahead. 622 00:22:44,864 --> 00:22:46,032 I got nothing to hide. 623 00:22:46,065 --> 00:22:48,067 Thanks. 624 00:22:48,100 --> 00:22:49,836 Do you have any idea where he might be? 625 00:22:49,869 --> 00:22:51,504 Last I heard, he was bouncing 626 00:22:51,538 --> 00:22:53,673 at a club in the city-- The Infatuation Lounge. 627 00:22:53,706 --> 00:22:55,141 He met some skank there. 628 00:22:55,174 --> 00:22:56,909 That's who he left me for. 629 00:22:56,943 --> 00:22:59,479 Do you know her name? She works there, too? 630 00:22:59,512 --> 00:23:02,415 No idea. Just smelled her on him. 631 00:23:02,449 --> 00:23:03,750 John did those robberies, 632 00:23:03,783 --> 00:23:05,952 didn't he? From the papers? 633 00:23:05,985 --> 00:23:07,620 What makes you say that? He used to rob 634 00:23:07,654 --> 00:23:08,821 drug dealers back in the day. 635 00:23:08,855 --> 00:23:10,557 Used a front girl then, too. 636 00:23:10,590 --> 00:23:11,891 Girl would lure the dude somewhere, 637 00:23:11,924 --> 00:23:13,159 John and his boys would be waiting. 638 00:23:13,192 --> 00:23:15,094 Gun to the head, torture 'em, whatever it took 639 00:23:15,127 --> 00:23:17,029 to get to their stash and cash. Ruthless. 640 00:23:17,063 --> 00:23:18,931 Were you ever that girl, Denise? 641 00:23:18,965 --> 00:23:22,435 No. Never had the stomach for it. 642 00:23:22,469 --> 00:23:23,970 All clear. 643 00:23:24,003 --> 00:23:25,472 BAEZ: John calls 644 00:23:25,505 --> 00:23:26,973 or comes back, you let us know. 645 00:23:27,006 --> 00:23:29,008 No. He won't. 646 00:23:41,153 --> 00:23:42,822 SEAN: Did anybody 647 00:23:42,855 --> 00:23:44,557 in our family come through Ellis Island? 648 00:23:44,591 --> 00:23:45,892 Sean's doing an immigration project 649 00:23:45,925 --> 00:23:47,560 for school. 650 00:23:47,594 --> 00:23:48,194 I can speak for myself, Mom. 651 00:23:48,227 --> 00:23:49,829 Hey, she knows that. 652 00:23:49,862 --> 00:23:51,831 LINDA: I'm sorry, Sean. 653 00:23:51,864 --> 00:23:52,899 Go ahead. 654 00:23:52,932 --> 00:23:54,767 I have to fill out this... 655 00:23:54,801 --> 00:23:56,068 questionnaire full of... 656 00:23:56,102 --> 00:23:59,772 Questions? Yeah. 657 00:23:59,806 --> 00:24:01,040 I had to do something like that. 658 00:24:01,073 --> 00:24:03,242 I should see if I could still find it, save you the trouble. 659 00:24:03,275 --> 00:24:04,811 Nicky. Mom, I'm kidding. 660 00:24:04,844 --> 00:24:06,045 FRANK: Well, 661 00:24:06,078 --> 00:24:07,714 since you did do one, Nicky, 662 00:24:07,747 --> 00:24:09,949 at least tell Sean how we got over here. 663 00:24:09,982 --> 00:24:11,818 Well, if I remember right, 664 00:24:11,851 --> 00:24:13,753 I think we kind of snuck in. 665 00:24:13,786 --> 00:24:14,954 (laughs) 666 00:24:14,987 --> 00:24:16,923 No, we did not sneak in. 667 00:24:16,956 --> 00:24:19,726 Your great-great grandfather, my dad, 668 00:24:19,759 --> 00:24:21,761 tried to get through Ellis Island twice, 669 00:24:21,794 --> 00:24:23,930 but they sent him back to Ireland twice because of 670 00:24:23,963 --> 00:24:26,733 an eye condition called trachoma. 671 00:24:26,766 --> 00:24:29,902 He finally slipped in through the Port of New York. 672 00:24:29,936 --> 00:24:31,538 Yeah. Slipped in, snuck in, what's the diff? 673 00:24:31,571 --> 00:24:32,705 FRANK: The diff is, 674 00:24:32,739 --> 00:24:34,541 he came here legally. 675 00:24:34,574 --> 00:24:36,142 He just wanted to avoid Ellis Island 676 00:24:36,175 --> 00:24:38,845 because by then, they had an eye out for him. 677 00:24:38,878 --> 00:24:40,713 No pun intended. 678 00:24:40,747 --> 00:24:41,914 DANNY: Yeah, he must have really 679 00:24:41,948 --> 00:24:43,583 wanted to come to America. 680 00:24:43,616 --> 00:24:44,951 Well, like millions of others, 681 00:24:44,984 --> 00:24:47,620 he'd heard that the streets were paved with gold. 682 00:24:47,654 --> 00:24:49,789 But he found out that they weren't paved at all, 683 00:24:49,822 --> 00:24:51,824 and he was expected to pave 'em. 684 00:24:51,858 --> 00:24:53,259 Still happens, too. Just not to the Irish. 685 00:24:53,292 --> 00:24:55,628 Are there any traditions that we still do today? 686 00:24:55,662 --> 00:24:57,063 Well, as a matter of fact... 687 00:24:57,096 --> 00:24:58,297 We still like our drink. 688 00:24:58,330 --> 00:24:59,832 Hear! Hear! (laughter) 689 00:24:59,866 --> 00:25:00,767 It's for school. 690 00:25:00,800 --> 00:25:02,969 HENRY: As a matter of fact, we're practicing 691 00:25:03,002 --> 00:25:05,237 a tradition right now-- having Sunday dinners together. 692 00:25:05,271 --> 00:25:07,073 My father used to say that he needed 693 00:25:07,106 --> 00:25:09,809 to look into the eyes of all those he loved 694 00:25:09,842 --> 00:25:12,812 at least once a week so that he could cut off 695 00:25:12,845 --> 00:25:14,914 any real trouble at the pass. 696 00:25:14,947 --> 00:25:16,048 And what do you see when you look around 697 00:25:16,082 --> 00:25:17,216 the table at this bunch? 698 00:25:17,249 --> 00:25:20,019 Trouble. Nothing but trouble. 699 00:25:20,052 --> 00:25:21,888 (laughter) JACK: What did you mean when you said 700 00:25:21,921 --> 00:25:23,856 it still happens, just not to the Irish? 701 00:25:23,890 --> 00:25:28,260 Just the promise of New York, of America, of streets paved 702 00:25:28,294 --> 00:25:29,662 with gold or whatever. 703 00:25:29,696 --> 00:25:30,863 It's not as simple as jumping off the boat 704 00:25:30,897 --> 00:25:32,131 into open arms. NICKY: Well, what about 705 00:25:32,164 --> 00:25:34,000 what it says on the Statue of Liberty? 706 00:25:34,033 --> 00:25:35,735 FRANK: Well, that's the promise, 707 00:25:35,768 --> 00:25:37,937 but each tribe has had to earn their place here. 708 00:25:37,970 --> 00:25:40,840 And historically, they make it tough for the tribes 709 00:25:40,873 --> 00:25:44,010 that come after, just to keep it fair. 710 00:25:44,043 --> 00:25:45,578 How is that fair? 711 00:25:45,612 --> 00:25:49,081 Well, fair to themselves, which, in the end, 712 00:25:49,115 --> 00:25:51,250 is how most people define fair. 713 00:25:55,722 --> 00:25:58,024 (buzzer sounds on TV) MAN (on TV): That's the end of the first. 714 00:25:58,057 --> 00:26:00,993 Rangers trail three, one. Well... 715 00:26:01,027 --> 00:26:02,328 That was ugly. 716 00:26:02,361 --> 00:26:04,163 Maybe we should order some coffee 717 00:26:04,196 --> 00:26:05,698 down to their locker room. 718 00:26:05,732 --> 00:26:07,199 (chuckles) 719 00:26:08,968 --> 00:26:11,103 My two cents, Tom Sculley? 720 00:26:12,972 --> 00:26:14,774 I warn you, I got a bankroll 721 00:26:14,807 --> 00:26:16,909 from all the two cents on that one. 722 00:26:16,943 --> 00:26:18,978 I'll bet you do. 723 00:26:19,011 --> 00:26:20,647 Shoot. 724 00:26:20,680 --> 00:26:22,982 Did you know that he came and talked to the recruits 725 00:26:23,015 --> 00:26:24,216 when I was in the Academy? 726 00:26:24,250 --> 00:26:26,085 No, I did not. It was a seminar 727 00:26:26,118 --> 00:26:27,820 on the Mohammed Sadiq shooting. 728 00:26:27,854 --> 00:26:30,156 A lesson in what not to do, I hope. 729 00:26:30,189 --> 00:26:31,658 Yeah, that's exactly what it was. 730 00:26:31,691 --> 00:26:32,591 He took us 731 00:26:32,625 --> 00:26:34,326 step by step through every tactical decision 732 00:26:34,360 --> 00:26:35,695 they made that day. 733 00:26:35,728 --> 00:26:36,829 What did he say about it? 734 00:26:36,863 --> 00:26:38,631 Said it was a perfect storm. 735 00:26:38,665 --> 00:26:40,667 Not that long after 9/11. 736 00:26:40,700 --> 00:26:42,669 A tip that an Arab was stockpiling weapons. 737 00:26:42,702 --> 00:26:44,203 A cop 738 00:26:44,236 --> 00:26:46,739 had been shot in their precinct in the housing projects 739 00:26:46,773 --> 00:26:50,076 three days before, so they were already jacked up and paranoid. 740 00:26:50,109 --> 00:26:53,412 Did he say anything about the shooting itself? 741 00:26:53,445 --> 00:26:55,815 Said it was the blink of an eye. 742 00:26:55,848 --> 00:26:57,984 Apartment was dark. 743 00:26:58,017 --> 00:26:59,952 Someone moved too fast. 744 00:26:59,986 --> 00:27:02,789 They just opened fire. 745 00:27:04,090 --> 00:27:06,092 Kid was just reaching for his wallet. 746 00:27:07,694 --> 00:27:10,262 Did he mention that he shot first? 747 00:27:10,296 --> 00:27:11,798 Yeah, he did. 748 00:27:11,831 --> 00:27:14,233 And the other cops had a sympathetic response. 749 00:27:14,266 --> 00:27:16,803 But he owned up to everything, Dad. 750 00:27:16,836 --> 00:27:18,404 I mean, no excuses. 751 00:27:20,472 --> 00:27:22,742 I thought it was pretty brave. 752 00:27:24,376 --> 00:27:27,446 So he's some kind of hero. No. 753 00:27:27,479 --> 00:27:30,783 But there's more than one definition of a good cop. 754 00:27:30,817 --> 00:27:32,685 Well... 755 00:27:32,719 --> 00:27:34,120 For what it's worth, 756 00:27:34,153 --> 00:27:35,354 his story, the way he shared it-- 757 00:27:35,387 --> 00:27:37,924 we learned more from him than any other instructor or boss 758 00:27:37,957 --> 00:27:39,926 who was talking at us. 759 00:27:39,959 --> 00:27:42,394 Anyhow, 760 00:27:42,428 --> 00:27:43,896 my two cents. 761 00:27:46,032 --> 00:27:48,034 (sighs) 762 00:27:53,505 --> 00:27:56,142 I'll set him up, you knock him down? 763 00:28:13,325 --> 00:28:14,861 Nicholas Walker? 764 00:28:14,894 --> 00:28:15,795 I'm Officer Reagan. 765 00:28:15,828 --> 00:28:16,963 This is Officer Janko. 766 00:28:16,996 --> 00:28:18,264 Officers. JAMIE: We were hoping 767 00:28:18,297 --> 00:28:20,833 you could help us out with something. Of course. 768 00:28:20,867 --> 00:28:23,269 If you had an Emmanuel Peralta ring, inlaid with 769 00:28:23,302 --> 00:28:24,804 diamonds and jade, turn of the century, 770 00:28:24,837 --> 00:28:25,972 where would you price it? 771 00:28:26,005 --> 00:28:27,439 A Peralta? 772 00:28:27,473 --> 00:28:29,475 Well, I wouldn't sell it here. I'd take it to auction. 773 00:28:29,508 --> 00:28:30,943 With competitive bidders, something like that 774 00:28:30,977 --> 00:28:34,313 could go as high as $80,000. 775 00:28:34,346 --> 00:28:36,182 Really? Conservatively. 776 00:28:36,215 --> 00:28:38,818 How much did you pay the guys who fenced it? 777 00:28:38,851 --> 00:28:40,920 I don't deal in stolen goods. 778 00:28:40,953 --> 00:28:43,089 No, not in this store, you don't. Those deals 779 00:28:43,122 --> 00:28:44,356 happen in your studio, 780 00:28:44,390 --> 00:28:45,892 where your real business is done. 781 00:28:45,925 --> 00:28:47,526 Who told you that? JAMIE: Tell us what 782 00:28:47,559 --> 00:28:49,161 we want to know, or detectives will be back 783 00:28:49,195 --> 00:28:50,396 with a warrant to check the provenance 784 00:28:50,429 --> 00:28:51,831 of every item in the entire building. 785 00:28:51,864 --> 00:28:53,933 I don't know who you think I am. We know 786 00:28:53,966 --> 00:28:55,835 who you are and what you are. 787 00:28:55,868 --> 00:28:57,069 Want to call our bluff? 788 00:28:57,103 --> 00:28:59,906 You have no probable cause for a warrant. 789 00:28:59,939 --> 00:29:01,841 Well, our offer expires 790 00:29:01,874 --> 00:29:04,877 in five, four, 791 00:29:04,911 --> 00:29:06,078 three, two... 792 00:29:06,112 --> 00:29:07,814 Okay. 793 00:29:07,847 --> 00:29:09,816 Okay, they were here. 794 00:29:09,849 --> 00:29:11,450 They brought the Peralta, 795 00:29:11,483 --> 00:29:14,053 but I swear I didn't know it was stolen. 796 00:29:14,086 --> 00:29:15,788 I don't admit a thing. 797 00:29:15,822 --> 00:29:17,523 Who was it? 798 00:29:17,556 --> 00:29:19,992 (sighs) 799 00:29:20,026 --> 00:29:21,994 Come this way. 800 00:29:25,464 --> 00:29:28,968 For my own protection, I record every transaction. 801 00:29:29,001 --> 00:29:30,436 So... 802 00:29:30,469 --> 00:29:32,271 this was... 803 00:29:32,304 --> 00:29:34,773 Thursday last. 804 00:29:40,980 --> 00:29:42,882 That's them. 805 00:29:47,286 --> 00:29:49,088 (sighs) 806 00:29:51,991 --> 00:29:54,994 I met the manager at The Infatuation Lounge. 807 00:29:55,027 --> 00:29:56,863 John Bell did not work there long. 808 00:29:56,896 --> 00:29:57,796 Bad temper, scary guy. 809 00:29:57,830 --> 00:29:59,866 What about our mystery girl? Anything on her? 810 00:29:59,899 --> 00:30:01,901 They did not recognize her as an employee 811 00:30:01,934 --> 00:30:03,102 or a patron of the club. 812 00:30:03,135 --> 00:30:04,136 Great. 813 00:30:04,170 --> 00:30:05,137 Is that John Bell's file? 814 00:30:05,171 --> 00:30:06,072 Yeah, we're looking 815 00:30:06,105 --> 00:30:07,639 into his employment history, criminal record, 816 00:30:07,673 --> 00:30:10,843 anything that can give us a clue as to his whereabouts. DANNY: Son of a bitch 817 00:30:10,877 --> 00:30:13,145 was locked up nine times, and that's only in Brooklyn. 818 00:30:13,179 --> 00:30:15,581 How the hell is he even on the streets? 819 00:30:15,614 --> 00:30:17,583 Anyone ever post his bail? Let's see. 820 00:30:17,616 --> 00:30:20,152 Yes, an Audra Kinney. 821 00:30:20,186 --> 00:30:21,888 In fact, she posted it... 822 00:30:21,921 --> 00:30:23,923 she posted it in his last two arrests. 823 00:30:23,956 --> 00:30:25,858 Audra Kinney? Audra. 824 00:30:25,892 --> 00:30:27,860 Adam, union, David, Ralph, Adam. Punch it in. 825 00:30:27,894 --> 00:30:30,562 (typing) 826 00:30:30,596 --> 00:30:32,899 Here we go. Criminal mischief, grand larceny, 827 00:30:32,932 --> 00:30:34,166 possession of stolen property. 828 00:30:34,200 --> 00:30:35,467 She's a real peach. 829 00:30:35,501 --> 00:30:37,003 Got an arrest photo? 830 00:30:37,036 --> 00:30:38,204 (beep) 831 00:30:38,237 --> 00:30:39,939 That looks like her. 832 00:30:39,972 --> 00:30:40,940 Could definitely be her. 833 00:30:40,973 --> 00:30:43,175 What about the cartilage piercing? She got one? 834 00:30:45,644 --> 00:30:48,180 BAEZ: Well, she's not wearing it in the photo, 835 00:30:48,214 --> 00:30:49,515 but she definitely has a piercing. 836 00:30:49,548 --> 00:30:50,482 That's our girl. 837 00:30:50,516 --> 00:30:51,918 That's not enough to go on. 838 00:30:51,951 --> 00:30:53,986 That's all we got. It'll have to do. 839 00:30:54,020 --> 00:30:55,421 Last known address is in Fort Greene. 840 00:30:55,454 --> 00:30:57,223 You think John Bell and his crew will be there? 841 00:30:57,256 --> 00:30:59,258 We're gonna sit on her house until we find out. Let's go. 842 00:31:07,599 --> 00:31:08,667 (gun clicks) 843 00:31:08,700 --> 00:31:10,903 Did she talk to you about us? 844 00:31:10,937 --> 00:31:12,638 Not much. 845 00:31:12,671 --> 00:31:14,473 Enough to keep a hairy eyeball on me? 846 00:31:14,506 --> 00:31:16,542 I like to think of it as me having her back. 847 00:31:16,575 --> 00:31:18,444 Well, you got her back on the job. 848 00:31:18,477 --> 00:31:20,646 Well, sometimes it spills over into real life, too. 849 00:31:20,679 --> 00:31:22,481 She thinks really, really highly of you. 850 00:31:22,514 --> 00:31:24,516 You should know that. Thanks. 851 00:31:24,550 --> 00:31:26,418 And I think really, really highly of her. 852 00:31:26,452 --> 00:31:27,686 You should know that, too. 853 00:31:27,719 --> 00:31:29,521 Uh-huh. 854 00:31:29,555 --> 00:31:30,923 I do. 855 00:31:30,957 --> 00:31:32,624 Only not enough to always show it, right? 856 00:31:32,658 --> 00:31:34,426 In the past. 857 00:31:34,460 --> 00:31:35,694 Where it belongs. 858 00:31:35,727 --> 00:31:37,997 Yeah. Good. 859 00:31:38,030 --> 00:31:39,031 What happens in the future... 860 00:31:39,065 --> 00:31:40,432 Between you and her. 861 00:31:40,466 --> 00:31:41,968 Clean slate. 862 00:31:42,001 --> 00:31:43,102 Mm-hmm. 863 00:31:43,135 --> 00:31:45,371 Hey, Audra Kinney's walking back to her apartment now. 864 00:31:45,404 --> 00:31:47,339 It's time to roll. 865 00:31:47,373 --> 00:31:50,542 Just so you know: I do got her back. 866 00:31:50,576 --> 00:31:51,910 (guns clicking) 867 00:32:10,062 --> 00:32:11,197 Police. 868 00:32:11,230 --> 00:32:12,298 Don't scream or try to warn 'em 869 00:32:12,331 --> 00:32:14,400 in any way. You understand me? 870 00:32:14,433 --> 00:32:16,969 We know they're inside. 871 00:32:17,003 --> 00:32:18,971 And don't ask who. Gun. 872 00:32:21,407 --> 00:32:23,075 Give me the key. 873 00:32:23,109 --> 00:32:24,610 Take her. 874 00:32:31,750 --> 00:32:33,252 Go, go. (whispering): Go, go, go! 875 00:32:41,593 --> 00:32:44,030 On the ground! Police! On the ground right now! 876 00:32:44,063 --> 00:32:45,231 Get on the floor! 877 00:32:45,264 --> 00:32:46,365 Right now-- face down! 878 00:32:46,398 --> 00:32:48,700 Don't move. 879 00:32:52,038 --> 00:32:53,005 (gunshots) 880 00:32:54,206 --> 00:32:55,741 (officers shouting) 881 00:33:00,746 --> 00:33:02,614 Gun! Look out! 882 00:33:02,648 --> 00:33:03,682 (grunts) 883 00:33:11,690 --> 00:33:13,525 Jimmy? 884 00:33:13,559 --> 00:33:15,027 (groans) Jimmy. 885 00:33:15,061 --> 00:33:16,262 Jimmy. 886 00:33:16,295 --> 00:33:18,097 (groans) He's hit! Jimmy's hit! 887 00:33:18,130 --> 00:33:19,598 I need some help! 888 00:33:19,631 --> 00:33:20,599 We got an officer down in here! 889 00:33:20,632 --> 00:33:24,370 You're gonna be fine. You're gonna be fine. 890 00:33:24,403 --> 00:33:26,172 Hang on. 891 00:33:26,205 --> 00:33:27,806 He's hit, he's hit, I need some help! 892 00:33:27,839 --> 00:33:29,241 Officer down! 893 00:33:29,275 --> 00:33:32,244 We need some help! 894 00:33:41,187 --> 00:33:43,622 JAMIE: Maribel, Rosa. 895 00:33:43,655 --> 00:33:44,823 I got some bad news. 896 00:33:44,856 --> 00:33:47,126 What is it? Is the ring is gone? 897 00:33:47,159 --> 00:33:48,194 No, it's not that. 898 00:33:48,227 --> 00:33:50,262 Rosa Alvarez, you're under arrest 899 00:33:50,296 --> 00:33:52,064 for grand larceny and for falsely reporting 900 00:33:52,098 --> 00:33:54,066 an incident. What? 901 00:33:54,100 --> 00:33:55,334 Put your hands behind your back. 902 00:33:55,367 --> 00:33:57,169 Rosa, what's going on? No, no, 903 00:33:57,203 --> 00:33:59,171 this is a mistake. You pigs! 904 00:33:59,205 --> 00:34:01,607 Hey, we have your accomplice in custody and we have you on tape 905 00:34:01,640 --> 00:34:04,076 at the shop selling the ring, so you can drop the act. 906 00:34:04,110 --> 00:34:05,811 Yeah, and don't call us pigs. 907 00:34:07,446 --> 00:34:08,814 Rosa... 908 00:34:08,847 --> 00:34:10,048 Rosa, why? 909 00:34:10,849 --> 00:34:12,784 I needed the money, okay? 910 00:34:12,818 --> 00:34:14,220 For what? 911 00:34:14,253 --> 00:34:16,188 I didn't want to go home. 912 00:34:16,222 --> 00:34:18,090 I wanted to stay. 913 00:34:18,124 --> 00:34:19,225 Looks like you get your wish. 914 00:34:19,258 --> 00:34:22,094 I don't have family like you. 915 00:34:22,128 --> 00:34:23,362 I don't have anything. 916 00:34:23,395 --> 00:34:24,496 But you were my friend! 917 00:34:24,530 --> 00:34:26,198 It's just a stupid ring! 918 00:34:29,535 --> 00:34:31,437 Maribel... 919 00:34:31,470 --> 00:34:32,838 I'm sorry. 920 00:34:34,473 --> 00:34:35,641 Let's go. 921 00:34:41,347 --> 00:34:43,115 It's hardest when it's someone 922 00:34:43,149 --> 00:34:44,650 who's close to you. 923 00:34:44,683 --> 00:34:47,253 If it's any comfort, we see it all the time. 924 00:34:48,587 --> 00:34:50,522 It's no comfort at all. 925 00:34:53,592 --> 00:34:55,161 I hope he's all right. 926 00:34:55,194 --> 00:34:56,428 That was a lot of blood. 927 00:34:56,462 --> 00:34:58,230 (sighs) Yeah. 928 00:35:05,571 --> 00:35:07,206 Guess he's feeling better. 929 00:35:07,239 --> 00:35:09,341 You know, just be a pal 930 00:35:09,375 --> 00:35:11,377 from the precinct or something. 931 00:35:11,410 --> 00:35:12,344 Yep. 932 00:35:12,378 --> 00:35:13,679 Yeah. 933 00:35:17,416 --> 00:35:19,151 Nope. 934 00:35:21,220 --> 00:35:23,255 You still want to go see him? 935 00:35:23,289 --> 00:35:24,523 You know, he really does look okay, 936 00:35:24,556 --> 00:35:28,394 and we've got a mile of paperwork, so... 937 00:35:28,427 --> 00:35:30,229 Yeah. 938 00:35:33,365 --> 00:35:35,467 Well, then maybe we should just... Yeah. 939 00:35:35,501 --> 00:35:38,204 Hey. Hey. Come here. 940 00:35:39,538 --> 00:35:40,506 He did just 941 00:35:40,539 --> 00:35:42,374 take a bullet for you, you know. 942 00:35:42,408 --> 00:35:44,176 I know. 943 00:35:44,210 --> 00:35:46,212 How's that make you feel? 944 00:35:48,214 --> 00:35:50,249 Like we're even. 945 00:35:50,282 --> 00:35:52,284 I could see that. 946 00:35:52,318 --> 00:35:54,686 I'm fine. 947 00:35:56,222 --> 00:35:58,190 You know I can see that, too. 948 00:35:58,224 --> 00:35:59,825 You know, I was never gonna be able 949 00:35:59,858 --> 00:36:02,828 to take off the vest anyway, so... 950 00:36:02,861 --> 00:36:04,162 No? 951 00:36:07,366 --> 00:36:09,401 No. 952 00:36:09,435 --> 00:36:11,437 I'm better off this way. 953 00:36:13,872 --> 00:36:15,374 You say so. 954 00:36:15,407 --> 00:36:17,543 Yeah. I say so. 955 00:36:18,844 --> 00:36:20,646 (sighs) 956 00:36:40,366 --> 00:36:43,302 Hey. The ring was vouchered as evidence, 957 00:36:43,335 --> 00:36:45,271 but we'll try to get it returned to you 958 00:36:45,304 --> 00:36:46,972 before the ceremony. I know how important it is. 959 00:36:47,005 --> 00:36:49,641 Thank you, Officer Reagan. 960 00:36:49,675 --> 00:36:51,643 You're welcome, Maribel. 961 00:36:51,677 --> 00:36:52,978 What is your first name? 962 00:36:53,011 --> 00:36:54,446 Jamie. 963 00:36:54,480 --> 00:36:57,949 Jamie. 964 00:36:57,983 --> 00:37:00,786 I know that you went out of your way, you and your partner. 965 00:37:00,819 --> 00:37:02,288 I appreciate it. 966 00:37:02,321 --> 00:37:03,755 Yeah. 967 00:37:03,789 --> 00:37:06,625 Do you think maybe 968 00:37:06,658 --> 00:37:09,361 you want to return the ring in person? 969 00:37:09,395 --> 00:37:11,597 What do you mean? 970 00:37:11,630 --> 00:37:13,965 To the wedding. 971 00:37:13,999 --> 00:37:15,667 (chuckles) 972 00:37:15,701 --> 00:37:17,403 Are you asking me to be your date? 973 00:37:17,436 --> 00:37:19,805 Yes. 974 00:37:20,972 --> 00:37:22,374 Well, it's against department rules. 975 00:37:22,408 --> 00:37:24,009 Your case isn't really closed. 976 00:37:24,042 --> 00:37:26,678 So then what about as my protection? 977 00:37:26,712 --> 00:37:29,781 I seem to need some here in New York. 978 00:37:29,815 --> 00:37:31,016 Like moonlighting? 979 00:37:31,049 --> 00:37:32,751 What's that? 980 00:37:32,784 --> 00:37:34,420 Working security, off-duty. 981 00:37:36,722 --> 00:37:38,790 Call it whatever you want. 982 00:37:38,824 --> 00:37:40,826 That I can do. 983 00:37:45,697 --> 00:37:47,799 (door opens) 984 00:37:56,342 --> 00:37:57,609 Officer Sculley. 985 00:37:57,643 --> 00:38:00,312 So, Grant on his way? 986 00:38:00,346 --> 00:38:03,949 No. This meeting is just between you and me. 987 00:38:03,982 --> 00:38:05,617 It is not on anybody's calendar. 988 00:38:05,651 --> 00:38:07,353 Do you want to sit down? 989 00:38:11,089 --> 00:38:13,825 An enterprising reporter 990 00:38:13,859 --> 00:38:16,061 at the Times got his hands on the promotion list. 991 00:38:16,094 --> 00:38:19,064 I asked him to hold it back, pending us talking. 992 00:38:19,097 --> 00:38:21,333 Why hold it back? 993 00:38:21,367 --> 00:38:23,935 (chuckles) 994 00:38:23,969 --> 00:38:26,104 Are you really that naive? 995 00:38:26,137 --> 00:38:27,406 I don't know what you mean. 996 00:38:27,439 --> 00:38:29,107 Look, officer. 997 00:38:29,140 --> 00:38:30,476 (sighs) 998 00:38:30,509 --> 00:38:32,511 Tom. 999 00:38:34,480 --> 00:38:36,515 Either you or Grant or both of you 1000 00:38:36,548 --> 00:38:39,418 seem to feel that this hero version of you 1001 00:38:39,451 --> 00:38:41,587 is gonna fly-- it's not. 1002 00:38:43,121 --> 00:38:45,891 I think you're a good cop who's paid dearly 1003 00:38:45,924 --> 00:38:49,060 for a terrible lapse in judgment, but... 1004 00:38:49,094 --> 00:38:51,029 out there? 1005 00:38:51,062 --> 00:38:53,399 Out there is out there. 1006 00:38:53,432 --> 00:38:55,567 I thought blue stood with blue. 1007 00:38:56,868 --> 00:39:00,105 But out there is who we serve. 1008 00:39:00,138 --> 00:39:01,540 And the moment the Times 1009 00:39:01,573 --> 00:39:04,009 puts that list up on its Web site, 1010 00:39:04,042 --> 00:39:06,011 there will be a crowd around your precinct 1011 00:39:06,044 --> 00:39:08,614 tossing everything they can get their hands on. 1012 00:39:08,647 --> 00:39:10,882 Okay, so you're worried about them. 1013 00:39:10,916 --> 00:39:13,452 No, I'm not worried about them. 1014 00:39:13,485 --> 00:39:17,389 I am worried about the other cops in your precinct. 1015 00:39:17,423 --> 00:39:19,391 And all the other precincts. 1016 00:39:19,425 --> 00:39:21,393 The fallout on them. 1017 00:39:21,427 --> 00:39:24,463 Okay. I see. 1018 00:39:24,496 --> 00:39:26,965 (sighs) 1019 00:39:31,803 --> 00:39:32,838 (sighs) Southampton, 1020 00:39:32,871 --> 00:39:34,673 Garden City out on Long Island. 1021 00:39:34,706 --> 00:39:37,576 Albuquerque, Boulder and San Diego. 1022 00:39:37,609 --> 00:39:39,144 Are? 1023 00:39:39,177 --> 00:39:41,179 PDs whose chiefs I have contacted 1024 00:39:41,212 --> 00:39:43,615 that have a good slot for you. 1025 00:39:43,649 --> 00:39:45,917 All of them making, by a year from now, 1026 00:39:45,951 --> 00:39:48,487 more than you'd be making here in five. 1027 00:39:48,520 --> 00:39:50,589 What if I choose to stay? 1028 00:39:50,622 --> 00:39:52,824 You'll get your promotion. 1029 00:39:52,858 --> 00:39:54,059 But you'll be riding a desk 1030 00:39:54,092 --> 00:39:56,462 out at the Erie Basin auto pound. 1031 00:39:59,498 --> 00:40:01,467 That is not fair, and you know it. 1032 00:40:01,500 --> 00:40:03,769 You want to know how blue stands with blue? 1033 00:40:03,802 --> 00:40:05,203 One of us says 1034 00:40:05,236 --> 00:40:07,439 what's best for the rest of us? 1035 00:40:07,473 --> 00:40:09,541 I got guys who stand with me. 1036 00:40:09,575 --> 00:40:11,477 Including my son Jamie 1037 00:40:11,510 --> 00:40:12,844 and my right hand Sid. 1038 00:40:12,878 --> 00:40:16,081 But I am not going to put the other 35,000 1039 00:40:16,114 --> 00:40:18,183 men and women of this department 1040 00:40:18,216 --> 00:40:21,720 through this wringer for one cop's crusade. 1041 00:40:25,791 --> 00:40:29,461 And if you're the cop you say you are... 1042 00:40:31,897 --> 00:40:34,666 ...if you're the cop I think you are... 1043 00:40:34,700 --> 00:40:36,702 you won't either. 1044 00:40:40,271 --> 00:40:43,609 (sighs) 1045 00:40:43,642 --> 00:40:45,644 Just not fair. 1046 00:40:48,146 --> 00:40:50,115 Never said it was. 1047 00:40:50,148 --> 00:40:53,552 But it is what's happening here. 1048 00:40:54,285 --> 00:40:55,887 (sighs) 1049 00:40:55,921 --> 00:40:58,524 Times said that they would hold back until 6:00, 1050 00:40:58,557 --> 00:41:02,027 which means they'll put it up at 6:01. 1051 00:41:03,762 --> 00:41:06,131 I sincerely hope you'll... 1052 00:41:06,164 --> 00:41:09,034 get back to me before then. 1053 00:41:11,603 --> 00:41:13,471 (paper slides) 1054 00:41:21,980 --> 00:41:24,583 (sighs) 1055 00:41:27,653 --> 00:41:30,622 (sighs) Thank you. 1056 00:41:40,766 --> 00:41:42,033 Captioning sponsored by CBS 1057 00:41:42,067 --> 00:41:43,101 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org