1 00:00:03,204 --> 00:00:04,805 Good morning, everyone. 2 00:00:04,838 --> 00:00:06,440 Camera three, you have the commissioner. 3 00:00:06,474 --> 00:00:07,608 Camera two, you have Norah. 4 00:00:07,641 --> 00:00:09,777 Camera one, you'll get the D.A. 5 00:00:09,810 --> 00:00:13,447 Stand by to cue Norah in seven, six... 6 00:00:13,481 --> 00:00:16,617 ...five, four, three... 7 00:00:16,650 --> 00:00:18,619 ...two, one. 8 00:00:18,652 --> 00:00:20,154 Welcome back. 9 00:00:20,188 --> 00:00:21,555 Joining us this morning are two of the men 10 00:00:21,589 --> 00:00:23,591 most responsible for the safety and welfare 11 00:00:23,624 --> 00:00:25,426 of the great city we call home: 12 00:00:25,459 --> 00:00:28,129 veteran New York City Police Commissioner Frank Reagan... 13 00:00:28,162 --> 00:00:30,098 Thank you, Norah. A pleasure to be here. 14 00:00:30,131 --> 00:00:32,100 ...and the newly appointed interim 15 00:00:32,133 --> 00:00:33,467 Manhattan District Attorney, Robert McCoy. 16 00:00:33,501 --> 00:00:34,468 Welcome. 17 00:00:34,502 --> 00:00:36,504 Thank you, Norah. Commissioner, 18 00:00:36,537 --> 00:00:38,672 under your watch, this city has been enjoying 19 00:00:38,706 --> 00:00:40,674 a significant reduction in crime 20 00:00:40,708 --> 00:00:42,110 in the last two years. 21 00:00:42,143 --> 00:00:43,144 There are some people that are saying 22 00:00:43,177 --> 00:00:46,580 this is now the "safest big city in America." 23 00:00:46,614 --> 00:00:47,815 What do you attribute that to? 24 00:00:47,848 --> 00:00:50,118 Well, Norah, it's been 25 00:00:50,151 --> 00:00:52,520 a pretty straightforward approach. 26 00:00:52,553 --> 00:00:54,688 More trained officers in the high-crime areas, 27 00:00:54,722 --> 00:00:56,690 making solid arrests, and, of course, 28 00:00:56,724 --> 00:00:58,292 following cases 29 00:00:58,326 --> 00:00:59,627 through to their conclusion. 30 00:00:59,660 --> 00:01:02,430 But it certainly has been a successful strategy. 31 00:01:02,463 --> 00:01:03,731 Thank you, Norah. Mm-hmm. 32 00:01:03,764 --> 00:01:05,399 Thank you very much. 33 00:01:05,433 --> 00:01:07,235 But there's always room for improvement. 34 00:01:07,268 --> 00:01:09,737 What do you mean, Mr. McCoy? If you drill down 35 00:01:09,770 --> 00:01:13,141 on the numbers, you can see that we devote far too many resources 36 00:01:13,174 --> 00:01:15,843 to so-called quality-of-life crimes. I think those resources 37 00:01:15,876 --> 00:01:19,247 could be put to better use to further reduce the incidents 38 00:01:19,280 --> 00:01:21,582 of violent and destructive felonies. 39 00:01:21,615 --> 00:01:24,152 Well, Norah, quality-of-life crimes lead 40 00:01:24,185 --> 00:01:26,687 to the breakdown of communities, which lead 41 00:01:26,720 --> 00:01:29,290 to more of the exact kind of crimes you're talking about. 42 00:01:29,323 --> 00:01:30,491 With all due respect, 43 00:01:30,524 --> 00:01:33,394 I don't think the facts bear that out. 44 00:01:33,427 --> 00:01:35,596 They do if you know how to read them. 45 00:01:36,564 --> 00:01:37,465 O'DONNELL: Well, Mr. McCoy, 46 00:01:37,498 --> 00:01:39,700 what kind of changes are you gonna be making? 47 00:01:39,733 --> 00:01:41,435 Well, for example, I'm instructing 48 00:01:41,469 --> 00:01:42,370 my assistant district attorneys 49 00:01:42,403 --> 00:01:44,238 that we are no longer going to prosecute 50 00:01:44,272 --> 00:01:48,242 petty marijuana possession charges. 51 00:01:48,276 --> 00:01:51,412 That would be a rookie mistake of the first stripe. 52 00:01:51,445 --> 00:01:53,647 Commissioner, I may have been born yesterday, 53 00:01:53,681 --> 00:01:56,650 but I stayed up late studying. 54 00:01:56,684 --> 00:01:59,687 So let me get this straight, you're not gonna 55 00:01:59,720 --> 00:02:03,291 prosecute crimes, even after police make arrests? 56 00:02:03,324 --> 00:02:05,826 I would look for Commissioner Reagan's cooperation in setting 57 00:02:05,859 --> 00:02:07,828 new guidelines for his officers, yes. 58 00:02:07,861 --> 00:02:09,763 Well, Commissioner, your response on that. 59 00:02:09,797 --> 00:02:14,502 I would say to the interim D.A. that's a fool's errand. 60 00:02:14,535 --> 00:02:16,670 Mom, hurry up! 61 00:02:16,704 --> 00:02:18,472 What? 62 00:02:18,506 --> 00:02:20,608 Your boss is going after Grandpa big-time. 63 00:02:20,641 --> 00:02:23,377 McCOY: It's a matter of where to best allocate 64 00:02:23,411 --> 00:02:24,378 energy and resources. 65 00:02:24,412 --> 00:02:25,779 NORAH: Commissioner. 66 00:02:25,813 --> 00:02:31,185 Look, I did not come here to debate policy, 67 00:02:31,219 --> 00:02:32,920 and there are certainly guidelines 68 00:02:32,953 --> 00:02:34,922 which must be followed in order 69 00:02:34,955 --> 00:02:38,326 to change laws, which is what we're talking about here. 70 00:02:38,359 --> 00:02:39,159 I'm not changing laws. You're talking 71 00:02:39,193 --> 00:02:41,262 about selectively enforcing them, 72 00:02:41,295 --> 00:02:42,530 which is effectively the same thing. 73 00:02:42,563 --> 00:02:44,798 And you disagree with that. 74 00:02:44,832 --> 00:02:47,501 Of course I do. 75 00:02:47,535 --> 00:02:48,869 You guys came loaded for this. 76 00:02:48,902 --> 00:02:51,805 Garrett, he is merely announcing new policy. 77 00:02:51,839 --> 00:02:53,741 On national TV with no forewarning? 78 00:02:53,774 --> 00:02:56,777 That's not an announcement; that's an ambush. 79 00:02:58,379 --> 00:03:01,782 Commissioner? 80 00:03:01,815 --> 00:03:04,785 Okay. We will leave it there. 81 00:03:04,818 --> 00:03:06,454 Thank you, gentlemen. 82 00:03:06,487 --> 00:03:08,422 To be continued. 83 00:03:08,456 --> 00:03:10,258 Condron, that's two strikes. 84 00:03:10,291 --> 00:03:12,393 One more, the judge is gonna turn this leather jacket 85 00:03:12,426 --> 00:03:14,428 into an orange jumpsuit. 86 00:03:18,932 --> 00:03:20,901 Where's my partner? 87 00:03:20,934 --> 00:03:22,703 You're looking at her. 88 00:03:22,736 --> 00:03:24,572 What? I make it my business 89 00:03:24,605 --> 00:03:28,976 to partner at least one tour with every one of my detectives. 90 00:03:29,009 --> 00:03:30,878 Your detectives? So I can get to know them 91 00:03:30,911 --> 00:03:32,980 on a deeper level. 92 00:03:33,013 --> 00:03:35,316 Baez. 93 00:03:35,349 --> 00:03:38,452 Look, there's really nothing more to me. 94 00:03:38,486 --> 00:03:40,721 What you see is what you get, so how 'bout we take a pass? 95 00:03:40,754 --> 00:03:43,257 Detective Reagan and I will be in the field. 96 00:03:43,291 --> 00:03:44,992 If anything comes up, you can get me on my cell phone. 97 00:03:45,025 --> 00:03:46,260 Sure. 98 00:03:46,294 --> 00:03:47,561 No problem. 99 00:03:47,595 --> 00:03:49,497 Let's go, Reagan. 100 00:03:51,499 --> 00:03:54,302 (sighs) This ought to be fun. 101 00:03:58,372 --> 00:04:01,008 This came in as a 10-10? 102 00:04:01,041 --> 00:04:02,843 Yeah, possible crime. 103 00:04:02,876 --> 00:04:04,745 Probably turn out to be nothing. 104 00:04:04,778 --> 00:04:07,014 "Sorry, I can't do this anymore..." 105 00:04:07,047 --> 00:04:08,282 Huh?! 106 00:04:08,316 --> 00:04:09,717 What? 107 00:04:09,750 --> 00:04:11,485 Pete just broke up with me. 108 00:04:11,519 --> 00:04:12,520 Oh, the stockbroker? 109 00:04:12,553 --> 00:04:14,455 No, the start-up guy. 110 00:04:14,488 --> 00:04:16,056 I didn't think you were that into him. 111 00:04:16,089 --> 00:04:17,925 That's not the point. 112 00:04:17,958 --> 00:04:19,527 (chuckles): What is? 113 00:04:19,560 --> 00:04:21,028 He says I'm demanding. Can you believe that? 114 00:04:21,061 --> 00:04:23,263 Do you think I'm demanding? 115 00:04:26,467 --> 00:04:28,536 Think we can rule out a possible crime. 116 00:04:28,569 --> 00:04:30,704 My God. 117 00:05:02,970 --> 00:05:05,072 You said it was just to meet the new team. 118 00:05:05,105 --> 00:05:06,874 A victory lap is what you called it. 119 00:05:06,907 --> 00:05:08,676 I had no idea what they were planning. 120 00:05:08,709 --> 00:05:10,077 I think that was clear to everybody. 121 00:05:10,110 --> 00:05:12,112 There's no way I could have known. 122 00:05:12,145 --> 00:05:13,414 It's your job to know. 123 00:05:13,447 --> 00:05:15,416 Really? How so? 124 00:05:15,449 --> 00:05:17,485 Honestly, Frank, that's like me saying 125 00:05:17,518 --> 00:05:19,987 a guy goes on a shooting spree-- you should've known, 126 00:05:20,020 --> 00:05:21,355 gotten out ahead of it. 127 00:05:21,389 --> 00:05:22,723 That's just idiotic. 128 00:05:22,756 --> 00:05:23,924 Exactly my point. 129 00:05:23,957 --> 00:05:25,493 I can't read minds. 130 00:05:25,526 --> 00:05:27,895 Oh, cut it out. No one's asking you to. 131 00:05:27,928 --> 00:05:29,497 Then what's the problem? That we got blindsided? 132 00:05:29,530 --> 00:05:30,964 Hey, it happens. 133 00:05:30,998 --> 00:05:33,401 Did you reach out to your sources in the D.A.'s office? 134 00:05:33,434 --> 00:05:34,735 Find out what McCoy 135 00:05:34,768 --> 00:05:36,837 was vetting with his staff? 136 00:05:36,870 --> 00:05:38,606 No. I didn't think I had to. 137 00:05:38,639 --> 00:05:41,108 Turns out you had to. 138 00:05:41,141 --> 00:05:42,075 Just for the record, 139 00:05:42,109 --> 00:05:45,012 you've done hundreds of interviews, Frank. 140 00:05:45,045 --> 00:05:47,948 I'd think by now you'd know how to hold your tongue. 141 00:05:47,981 --> 00:05:50,518 I'm doing that right now. 142 00:06:06,434 --> 00:06:07,200 You the detective on the case? 143 00:06:07,234 --> 00:06:09,102 Detective Welby. I'm Officer Reagan. 144 00:06:09,136 --> 00:06:10,738 This is Officer Janko. 145 00:06:12,873 --> 00:06:15,943 There were no witnesses. 146 00:06:15,976 --> 00:06:19,179 Just a... anonymous caller phoned it in. 147 00:06:19,212 --> 00:06:21,415 What a relief this is a suicide. 148 00:06:21,449 --> 00:06:22,883 Eight open cases as it is. 149 00:06:22,916 --> 00:06:24,452 I usually get jumpers. 150 00:06:24,485 --> 00:06:26,554 New York is a jumper's paradise-- 151 00:06:26,587 --> 00:06:29,723 tall buildings, bridges, subways. 152 00:06:29,757 --> 00:06:31,459 Suicide tourism. 153 00:06:31,492 --> 00:06:33,461 Suicide tourism? 154 00:06:33,494 --> 00:06:35,629 What better place? 155 00:06:35,663 --> 00:06:38,065 Hangings, on the other hand, are almost always homegrown. 156 00:06:38,098 --> 00:06:40,100 Rose Davis. Brooklyn. 157 00:06:40,133 --> 00:06:42,102 See? 158 00:06:42,135 --> 00:06:44,438 If she was an out-of-towner, she'd have gone for 159 00:06:44,472 --> 00:06:45,539 the Brooklyn Bridge or the Empire State Building. 160 00:06:45,573 --> 00:06:47,207 Personally, I prefer the G.W. 161 00:06:47,240 --> 00:06:49,142 212 feet down. 162 00:06:49,176 --> 00:06:51,945 It's guaranteed death. You? 163 00:06:51,979 --> 00:06:53,947 Oh. 164 00:06:53,981 --> 00:06:56,116 I've never thought about it before. 165 00:06:57,518 --> 00:06:59,520 Me neither. 166 00:06:59,553 --> 00:07:00,988 There's a suicide every 40 seconds. 167 00:07:01,021 --> 00:07:02,823 Can you notify 168 00:07:02,856 --> 00:07:03,857 the next of kin? 169 00:07:07,260 --> 00:07:10,564 As long as the... boss says it's okay. 170 00:07:10,598 --> 00:07:12,966 Boss knows I don't do notifications. 171 00:07:13,000 --> 00:07:14,702 Ever. 172 00:07:22,209 --> 00:07:23,477 (door slams) 173 00:07:23,511 --> 00:07:25,145 What the hell were you thinking? 174 00:07:25,178 --> 00:07:26,914 What was I thinking? 175 00:07:26,947 --> 00:07:29,016 Your father called me a fool on national TV. 176 00:07:29,049 --> 00:07:29,950 You don't just spring 177 00:07:29,983 --> 00:07:34,154 major policy changes on a live news show. 178 00:07:34,187 --> 00:07:35,889 You think I was supposed to give him a heads up? 179 00:07:35,923 --> 00:07:37,658 Yes. Why? 180 00:07:37,691 --> 00:07:40,060 So he could come fully loaded with arguments against? 181 00:07:40,093 --> 00:07:41,729 This isn't court, Bobby. 182 00:07:41,762 --> 00:07:44,532 You didn't need to approach it like a defense attorney, 183 00:07:44,565 --> 00:07:47,501 as if he's the enemy and you needed to win at all costs. 184 00:07:47,535 --> 00:07:49,036 I wasn't trying to win anything. 185 00:07:49,069 --> 00:07:52,540 An opportunity presented itself, and I ran with it. 186 00:07:52,573 --> 00:07:54,508 You didn't even discuss it with your own A.D.A.s. 187 00:07:54,542 --> 00:07:56,143 You didn't think we deserved a heads up? 188 00:07:56,176 --> 00:07:58,712 You are not in private practice anymore. 189 00:07:58,746 --> 00:08:00,914 Everything you say and do reflects on this office 190 00:08:00,948 --> 00:08:02,616 and the people in it. 191 00:08:02,650 --> 00:08:04,284 You don't agree with what I said? 192 00:08:04,317 --> 00:08:07,555 It is not about agreeing; it's how you presented it. 193 00:08:09,590 --> 00:08:10,824 You've been the D.A. for two months; 194 00:08:10,858 --> 00:08:11,825 you've already alienated the PC, 195 00:08:11,859 --> 00:08:13,961 not to mention half the people in this office. 196 00:08:13,994 --> 00:08:16,263 Would you feel the same way if he wasn't your father? 197 00:08:16,296 --> 00:08:17,965 A hundred percent. 198 00:08:23,070 --> 00:08:24,037 (door closes) 199 00:08:24,071 --> 00:08:26,540 (sighs) 200 00:08:30,878 --> 00:08:33,714 Her body's being brought to the medical examiner's office. 201 00:08:33,747 --> 00:08:35,583 We can take you there. 202 00:08:35,616 --> 00:08:37,585 No, no, no. 203 00:08:37,618 --> 00:08:39,687 Not right now. 204 00:08:41,321 --> 00:08:43,123 Okay. 205 00:08:43,156 --> 00:08:45,959 This is the address of the M.E.'s office 206 00:08:45,993 --> 00:08:47,828 and phone number. 207 00:08:48,862 --> 00:08:50,798 Okay. 208 00:08:50,831 --> 00:08:51,999 And below 209 00:08:52,032 --> 00:08:54,902 is the-the case number that you can reference when you call. 210 00:08:57,771 --> 00:08:59,707 Mm-hmm. 211 00:08:59,740 --> 00:09:01,875 We're very sorry for your loss. 212 00:09:01,909 --> 00:09:03,877 Me, too. 213 00:09:09,016 --> 00:09:11,318 That was so depressing. 214 00:09:11,351 --> 00:09:14,121 That's why you have to distance yourself from these things. 215 00:09:14,154 --> 00:09:17,725 Yeah, well, it certainly puts getting dumped in perspective. 216 00:09:17,758 --> 00:09:18,792 Officers. 217 00:09:20,961 --> 00:09:22,596 She didn't kill herself. 218 00:09:22,630 --> 00:09:24,698 She wouldn't do that. 219 00:09:24,732 --> 00:09:25,733 What? 220 00:09:25,766 --> 00:09:27,768 I'm Rose Davis's grandmother. 221 00:09:27,801 --> 00:09:29,970 I know it looks that way, but... 222 00:09:30,003 --> 00:09:31,872 she just bought tickets for she and me 223 00:09:31,905 --> 00:09:33,807 to go see Wicked next Friday. 224 00:09:33,841 --> 00:09:34,908 Look, Mrs. Davis... 225 00:09:34,942 --> 00:09:36,844 Officer, I raised her, 226 00:09:36,877 --> 00:09:39,980 and I'm telling you she wouldn't do this. 227 00:09:40,013 --> 00:09:42,650 Are you saying y-you think she was killed? 228 00:09:42,683 --> 00:09:45,786 Yes, I am. There was this guy she was having trouble with. 229 00:09:45,819 --> 00:09:47,755 He was threatening her. 230 00:09:47,788 --> 00:09:48,689 Who-who was that? 231 00:09:48,722 --> 00:09:50,090 I don't know. 232 00:09:50,123 --> 00:09:51,725 Look, I know this is 233 00:09:51,759 --> 00:09:54,061 a lot to ask... 234 00:09:54,094 --> 00:09:55,996 but she was my life. 235 00:09:57,397 --> 00:10:00,934 She would never, never do this. 236 00:10:07,775 --> 00:10:09,643 (tires screeching, car horn blaring) 237 00:10:11,712 --> 00:10:13,013 (groans) 238 00:10:13,046 --> 00:10:14,014 You don't like my driving? 239 00:10:14,047 --> 00:10:15,182 I don't like being a passenger. 240 00:10:15,215 --> 00:10:16,183 How 'bout that? 241 00:10:16,216 --> 00:10:18,151 Yeah, no kidding. 242 00:10:18,185 --> 00:10:20,287 Why'd you become a cop? 243 00:10:20,320 --> 00:10:23,056 You do know who my family is, right? 244 00:10:23,090 --> 00:10:24,758 What does that mean? 245 00:10:24,792 --> 00:10:26,760 You did it 'cause it's the family business? 246 00:10:26,794 --> 00:10:27,795 What difference does it make? 247 00:10:27,828 --> 00:10:30,430 I don't like sitting behind a desk. How 'bout that? 248 00:10:30,463 --> 00:10:31,832 (chuckles) 249 00:10:31,865 --> 00:10:33,333 What about you? 250 00:10:33,366 --> 00:10:36,704 What's the, uh, "Dee" for Dee Ann Carver? 251 00:10:36,737 --> 00:10:39,773 What difference does it make? 252 00:10:40,808 --> 00:10:42,743 You know, I never had a boss 253 00:10:42,776 --> 00:10:44,978 who wanted to do this-- you know, 254 00:10:45,012 --> 00:10:47,781 drive around with their detectives. 255 00:10:47,815 --> 00:10:50,050 I think a good boss gets to know each detective's 256 00:10:50,083 --> 00:10:52,152 strengths and weaknesses. 257 00:10:52,185 --> 00:10:56,156 Oh. Well, I could tell you my strength: closing cases. 258 00:10:56,189 --> 00:10:57,758 And my weakness is this. 259 00:10:57,791 --> 00:11:00,260 What? Talking? No. 260 00:11:00,293 --> 00:11:02,763 Whatever it is we're doing there. 261 00:11:03,764 --> 00:11:05,733 (gunshots) 262 00:11:05,766 --> 00:11:07,234 Gunshot. 263 00:11:07,267 --> 00:11:08,902 (tires screeching) 264 00:11:10,270 --> 00:11:11,238 Right here. Right here. 265 00:11:11,271 --> 00:11:12,272 (tires screeching) 266 00:11:12,305 --> 00:11:13,473 (people screaming) 267 00:11:13,506 --> 00:11:15,475 There they are. I'm going. 268 00:11:15,508 --> 00:11:17,310 I'll take the back! I'll be there! 269 00:11:21,514 --> 00:11:23,350 (people screaming, shouting) 270 00:11:36,797 --> 00:11:38,799 (whispers): Damn it. 271 00:11:43,003 --> 00:11:43,771 Hey! 272 00:11:43,804 --> 00:11:46,439 Come here. Come here. Come here. 273 00:11:47,074 --> 00:11:48,475 What happened? 274 00:11:48,508 --> 00:11:49,810 Somebody opened fire on us, man. 275 00:11:49,843 --> 00:11:51,078 What do you mean? Who? 276 00:11:51,111 --> 00:11:52,112 Who?! 277 00:11:52,145 --> 00:11:53,881 A drive-by. Drive-by? 278 00:11:53,914 --> 00:11:56,216 You were hit in a drive-by and your instinct 279 00:11:56,249 --> 00:11:58,351 when you see a cop is to run? Huh? 280 00:11:58,385 --> 00:12:00,453 Put that on your leg. Stay put. 281 00:12:06,794 --> 00:12:09,496 (woman panting) 282 00:12:12,565 --> 00:12:14,534 (panting) My baby. 283 00:12:14,567 --> 00:12:16,837 It's gonna be okay. It's gonna be okay. What? 284 00:12:16,870 --> 00:12:17,938 My baby. My baby. 285 00:12:17,971 --> 00:12:19,539 Where's your baby? My baby. 286 00:12:19,572 --> 00:12:21,875 (baby crying) 287 00:12:29,516 --> 00:12:31,885 Okay, okay. Okay. 288 00:12:31,919 --> 00:12:34,554 Is that baby hit?! 289 00:12:34,587 --> 00:12:37,157 She's okay. 290 00:12:37,190 --> 00:12:39,526 She's okay. Her mother's in bad shape. 291 00:12:39,559 --> 00:12:41,094 She's right over there. 292 00:12:41,128 --> 00:12:43,330 Okay. WOMAN: Where's my baby? 293 00:12:43,363 --> 00:12:44,998 Come on. Stay with me now. Come on. 294 00:12:45,032 --> 00:12:46,533 5-4, detective to Central. 295 00:12:46,566 --> 00:12:49,336 I need a 10-85 forthwith. 296 00:12:49,369 --> 00:12:50,804 My baby. Your baby's fine. 297 00:12:50,838 --> 00:12:51,939 We got your baby. (panting) 298 00:12:51,972 --> 00:12:53,240 DANNY: ...to this location. 299 00:12:53,273 --> 00:12:55,575 We are at 1010 Euclid Avenue. 300 00:12:55,608 --> 00:12:57,945 Danny. 301 00:12:57,978 --> 00:12:59,880 Three shots fired. Multiple victims. 302 00:12:59,913 --> 00:13:02,049 Repeat, multiple victims! 303 00:13:08,188 --> 00:13:12,159 The girl's grandmother? She insists Rose Davis wouldn't have committed suicide. 304 00:13:12,192 --> 00:13:14,227 And she wants an investigation to rule out homicide. 305 00:13:14,261 --> 00:13:16,830 I've had 12 suicides. For every single one, 306 00:13:16,864 --> 00:13:18,165 the family insists there's no way 307 00:13:18,198 --> 00:13:19,499 the victim would kill themselves. 308 00:13:19,532 --> 00:13:21,168 No harm in looking into it, right? 309 00:13:21,201 --> 00:13:23,170 I'd love to look into it, but I got two open homicides, 310 00:13:23,203 --> 00:13:26,173 a trial prep and six other open cases. 311 00:13:26,206 --> 00:13:28,241 She said there was a boyfriend who threatened her. 312 00:13:28,275 --> 00:13:31,578 You know how many suicides end up in murder? 1.75%. 313 00:13:31,611 --> 00:13:34,047 Wait, forget the statistics. 314 00:13:34,081 --> 00:13:35,215 If you'd made 315 00:13:35,248 --> 00:13:36,884 the notification and seen the grandmother, 316 00:13:36,917 --> 00:13:39,419 you'd feel like we do, that this deserves a second look. 317 00:13:39,452 --> 00:13:42,155 The M.E. classified it a suicide. 318 00:13:42,189 --> 00:13:44,491 Thanks for the help. 319 00:13:44,524 --> 00:13:47,260 Wait... 320 00:13:47,294 --> 00:13:50,330 How's that distancing yourself working out? 321 00:13:57,370 --> 00:13:59,940 (door opens) 322 00:14:13,186 --> 00:14:14,988 Hi. 323 00:14:17,324 --> 00:14:19,092 Hi. 324 00:14:19,126 --> 00:14:21,528 I came by to see what you need for Sunday dinner. 325 00:14:23,563 --> 00:14:26,166 I sense an ulterior motive. 326 00:14:29,202 --> 00:14:32,339 I thought Mr. McCoy should have treated you with more respect, 327 00:14:32,372 --> 00:14:35,075 and I told him as much. 328 00:14:35,108 --> 00:14:37,244 Respect was the least of it. 329 00:14:38,311 --> 00:14:40,547 There was bad judgment on both sides. 330 00:14:40,580 --> 00:14:42,549 There was provocation then reaction. 331 00:14:42,582 --> 00:14:44,918 Those are two different things. 332 00:14:48,055 --> 00:14:51,024 And... 333 00:14:51,058 --> 00:14:54,161 why wouldn't you give me a heads up? 334 00:14:54,194 --> 00:14:57,330 I didn't know about it. 335 00:14:57,364 --> 00:15:00,133 Really? 336 00:15:00,167 --> 00:15:03,136 The D.A. issues a blanket statement saying 337 00:15:03,170 --> 00:15:06,073 he won't prosecute certain crimes, 338 00:15:06,106 --> 00:15:09,476 and he doesn't share that tidbit with his own prosecutors? 339 00:15:15,315 --> 00:15:17,284 I don't like the guy. 340 00:15:17,317 --> 00:15:20,287 You always say that. 341 00:15:27,160 --> 00:15:28,695 You're seeing him. 342 00:15:33,300 --> 00:15:34,667 (sighs) 343 00:15:34,701 --> 00:15:37,370 You're seeing him? 344 00:15:37,404 --> 00:15:39,372 Was. 345 00:15:39,406 --> 00:15:40,507 Did. 346 00:15:40,540 --> 00:15:43,043 It has nothing to do 347 00:15:43,076 --> 00:15:44,577 with this, Dad. 348 00:15:44,611 --> 00:15:46,413 You expect me to believe that? 349 00:15:46,446 --> 00:15:47,514 Yes. 350 00:15:47,547 --> 00:15:50,617 Well, to quote the guy you're seeing, 351 00:15:50,650 --> 00:15:54,387 "I may have been born yesterday, but I stayed up late studying." 352 00:16:03,630 --> 00:16:06,066 I wasn't dealing. I got no drugs on me. 353 00:16:06,099 --> 00:16:07,400 It's 'cause you ditched them. I didn't ditch them. 354 00:16:07,434 --> 00:16:08,468 Yeah, you did. 355 00:16:08,501 --> 00:16:10,337 I saw you. You didn't see squat! 356 00:16:10,370 --> 00:16:12,039 Hey! Turn around! 357 00:16:12,072 --> 00:16:13,573 Don't raise your voice at me! 358 00:16:15,075 --> 00:16:16,176 You hear me? 359 00:16:16,209 --> 00:16:17,510 Do it again! 360 00:16:17,544 --> 00:16:18,578 Do it again. I promise you 361 00:16:18,611 --> 00:16:21,014 I'll spend every minute making your life miserable. 362 00:16:21,048 --> 00:16:22,249 Tough guy. I know where you live. 363 00:16:22,282 --> 00:16:23,450 I know where your mother lives! 364 00:16:23,483 --> 00:16:24,517 Detective Reagan! 365 00:16:26,586 --> 00:16:28,488 I'll take it from here. 366 00:16:32,225 --> 00:16:35,028 Truthfully, we didn't find any drugs on you, 367 00:16:35,062 --> 00:16:36,463 and nobody saw you ditch them. 368 00:16:36,496 --> 00:16:37,464 You got that right. 369 00:16:37,497 --> 00:16:40,033 But I'm not concerned with you. 370 00:16:40,067 --> 00:16:42,202 I'm concerned with a ten-month-old innocent baby 371 00:16:42,235 --> 00:16:44,671 who's now in the system because her mother is dead 372 00:16:44,704 --> 00:16:47,774 and we can't find any family members. 373 00:16:48,808 --> 00:16:51,644 Lorena died? DANNY: She bled out 374 00:16:51,678 --> 00:16:54,047 nice and slow from the bullet she caught in her neck 375 00:16:54,081 --> 00:16:55,615 thanks to you. 376 00:17:04,524 --> 00:17:07,794 If you cooperate, I'll talk to the D.A.'s office, 377 00:17:07,827 --> 00:17:11,264 and maybe they let the resisting arrest go away. 378 00:17:16,769 --> 00:17:19,206 I just know there was some bad blood recently 379 00:17:19,239 --> 00:17:20,707 between two drug dealers. 380 00:17:20,740 --> 00:17:22,575 Who? 381 00:17:22,609 --> 00:17:25,278 Ramos and Acevedo. 382 00:17:27,514 --> 00:17:29,582 Where'd the bad blood come from? 383 00:17:29,616 --> 00:17:31,751 I don't know. CARVER: Here. 384 00:17:32,619 --> 00:17:34,387 Write down their full names, 385 00:17:34,421 --> 00:17:36,556 nicknames and any place 386 00:17:36,589 --> 00:17:41,494 you can think of where we might find either one of them. 387 00:17:41,528 --> 00:17:44,231 I wasn't the one dealing. 388 00:17:45,432 --> 00:17:47,134 She didn't get killed 'cause of me. 389 00:17:47,167 --> 00:17:49,469 Keep telling yourself that, tough guy. 390 00:17:55,842 --> 00:17:57,677 So, you offer a gangbanger 391 00:17:57,710 --> 00:17:59,879 with a history the length of my arm a deal? 392 00:17:59,912 --> 00:18:01,581 I thought the information he had 393 00:18:01,614 --> 00:18:04,384 was worth talking to the D.A. about a reduced charge. 394 00:18:04,417 --> 00:18:06,486 I could've got the same information without leniency. 395 00:18:06,519 --> 00:18:10,590 Maybe that's why your file is full of complaints. 396 00:18:10,623 --> 00:18:12,425 It's also full of closed cases. 397 00:18:12,459 --> 00:18:14,427 And commendations. 398 00:18:14,461 --> 00:18:17,730 It's why you have a reputation for being difficult. 399 00:18:17,764 --> 00:18:19,566 Just like you? 400 00:18:20,767 --> 00:18:22,469 You're not the only one who knows 401 00:18:22,502 --> 00:18:24,471 how to read people's files. 402 00:18:27,607 --> 00:18:29,209 JAMIE: Where were you Tuesday morning 403 00:18:29,242 --> 00:18:30,743 between 2:00 a.m. and 7:00 a.m.? 404 00:18:30,777 --> 00:18:33,613 Twice a week, I deejay at a club in the Village. 405 00:18:33,646 --> 00:18:35,615 Mm-hmm. The Arcadia. 406 00:18:35,648 --> 00:18:38,151 That's where I was. You can check. 407 00:18:38,185 --> 00:18:39,819 JANKO: How well did you know Rose? 408 00:18:39,852 --> 00:18:41,654 What's this about? 409 00:18:41,688 --> 00:18:43,456 Rose killed herself. 410 00:18:43,490 --> 00:18:44,591 Grandmother doesn't think so. 411 00:18:44,624 --> 00:18:46,626 You mean she was killed? 412 00:18:46,659 --> 00:18:47,727 We don't know that for sure yet. 413 00:18:47,760 --> 00:18:50,530 She did say that you threatened her. 414 00:18:50,563 --> 00:18:51,498 Wait, you think Rose could've been killed, 415 00:18:51,531 --> 00:18:53,633 and you're looking at me like I'm a suspect? 416 00:18:53,666 --> 00:18:54,901 Are you kidding me? 417 00:18:54,934 --> 00:18:56,369 Did you threaten her? 418 00:18:56,403 --> 00:18:58,871 I loved her more than anything. 419 00:18:58,905 --> 00:19:00,640 The only thing we ever fought about 420 00:19:00,673 --> 00:19:02,542 was her job as a bartender. 421 00:19:03,810 --> 00:19:05,578 I wanted her to quit. 422 00:19:05,612 --> 00:19:07,347 Why'd you want her to quit her job? 423 00:19:07,380 --> 00:19:08,681 Her boss, Christiano, kept harassing her, 424 00:19:08,715 --> 00:19:11,584 asking her out, making lewd comments. 425 00:19:11,618 --> 00:19:13,553 She'd come home crying. 426 00:19:13,586 --> 00:19:15,922 Finally, she listened to me. 427 00:19:15,955 --> 00:19:18,291 When did she quit? 428 00:19:18,325 --> 00:19:20,460 Two days ago. 429 00:19:20,493 --> 00:19:22,495 Day before she died. 430 00:19:24,631 --> 00:19:26,199 (hip-hop music playing over stereo) 431 00:19:26,233 --> 00:19:27,634 DANNY: That's him in the black hat. 432 00:19:27,667 --> 00:19:29,636 The drug dealer Rudy gave up. 433 00:19:29,669 --> 00:19:31,671 Acevedo. 434 00:19:32,739 --> 00:19:34,741 Acevedo. 435 00:19:35,575 --> 00:19:36,576 Whoa! 436 00:19:36,609 --> 00:19:37,544 Hold it! 437 00:19:39,679 --> 00:19:40,913 Hey! 438 00:19:43,616 --> 00:19:44,784 Stop! Police! 439 00:19:47,820 --> 00:19:49,722 Sic him, Rambo! Sic him! 440 00:19:49,756 --> 00:19:51,224 (dog growling, barking) 441 00:19:53,460 --> 00:19:55,728 (grunting) 442 00:20:07,674 --> 00:20:09,276 Get down! (grunting) 443 00:20:10,843 --> 00:20:11,911 Come here. 444 00:20:16,683 --> 00:20:19,452 Tell us who shot Lorena. 445 00:20:19,486 --> 00:20:21,888 I got nothing to do with Lorena. She was Ramos's girl. 446 00:20:21,921 --> 00:20:23,823 What does that mean? He killed her? 447 00:20:23,856 --> 00:20:24,824 I didn't say that. 448 00:20:24,857 --> 00:20:26,659 Yeah, well, you better start saying something 449 00:20:26,693 --> 00:20:27,694 before I charge you with felony assault. 450 00:20:27,727 --> 00:20:28,761 I didn't hit you! 451 00:20:28,795 --> 00:20:31,731 You had sicced your dog on me! 452 00:20:31,764 --> 00:20:32,832 Same thing! 453 00:20:32,865 --> 00:20:33,900 Now start talking. 454 00:20:33,933 --> 00:20:35,768 Well, Ramos is six months 455 00:20:35,802 --> 00:20:37,604 into a four-year bit for drugs. 456 00:20:37,637 --> 00:20:38,905 DANNY: And that's when he found out 457 00:20:38,938 --> 00:20:39,906 she was pregnant? 458 00:20:39,939 --> 00:20:41,608 So it wasn't drug-related? 459 00:20:41,641 --> 00:20:44,311 Ramos does the math, knows the baby's not his. 460 00:20:44,344 --> 00:20:45,612 How you guys know? 461 00:20:45,645 --> 00:20:46,746 Hey, shut up. We'll ask the questions. 462 00:20:46,779 --> 00:20:48,448 Who's the baby's father? 463 00:20:48,481 --> 00:20:50,383 Look, all I know is Ramos was going around, 464 00:20:50,417 --> 00:20:52,285 saying he was gonna kill her and the baby. 465 00:20:52,319 --> 00:20:53,486 I guess he got 466 00:20:53,520 --> 00:20:54,787 one out of two. 467 00:20:57,724 --> 00:20:58,758 You all right? 468 00:20:58,791 --> 00:20:59,959 Me? Yeah. 469 00:20:59,992 --> 00:21:01,994 I'm getting used to being attacked at work. 470 00:21:10,069 --> 00:21:12,439 So the baby was the actual target. 471 00:21:12,472 --> 00:21:13,673 Well, then who's the shooter? 472 00:21:13,706 --> 00:21:15,508 Someone Ramos hired? 473 00:21:15,542 --> 00:21:17,410 Well, we should get a DNA test on the baby 474 00:21:17,444 --> 00:21:18,878 and try to figure who the father is. 475 00:21:18,911 --> 00:21:20,179 Run it through CODIS. 476 00:21:20,212 --> 00:21:22,882 Given the drug connection, this guy's probably been locked up, 477 00:21:22,915 --> 00:21:25,352 so it shouldn't be too hard to track him down. 478 00:21:25,385 --> 00:21:26,819 But I hope we don't. Why? 479 00:21:26,853 --> 00:21:29,422 'Cause the baby's better off with foster parents. 480 00:21:29,456 --> 00:21:30,757 How would you know that? 481 00:21:30,790 --> 00:21:32,091 What, you think the baby's better off 482 00:21:32,124 --> 00:21:33,993 with a drug-dealing father? We don't know anything 483 00:21:34,026 --> 00:21:35,795 about this baby's family or its parentage. 484 00:21:35,828 --> 00:21:37,864 Come on, we can make a good guess. 485 00:21:37,897 --> 00:21:38,731 Maybe you can. 486 00:21:38,765 --> 00:21:41,734 And I don't know what kind of checking up 487 00:21:41,768 --> 00:21:44,437 you did on me, or what it is you think you know, 488 00:21:44,471 --> 00:21:48,908 but the only reputation I have is for sticking to the rules. 489 00:21:48,941 --> 00:21:50,510 You also have a reputation 490 00:21:50,543 --> 00:21:52,745 for giving complaints to your own officers. 491 00:21:52,779 --> 00:21:54,647 If they deserve it. 492 00:21:54,681 --> 00:21:57,817 Any officer who does their job deserves their boss's support. 493 00:21:57,850 --> 00:22:02,889 I support any cop who plays by the rules. 494 00:22:20,006 --> 00:22:20,840 Excuse us. 495 00:22:20,873 --> 00:22:23,443 What can I do for you? 496 00:22:23,476 --> 00:22:24,611 We're looking for Christiano. 497 00:22:24,644 --> 00:22:27,346 He didn't come in today. 498 00:22:29,549 --> 00:22:32,852 Well, when was the last time you saw him? 499 00:22:32,885 --> 00:22:34,621 Couple days ago. 500 00:22:34,654 --> 00:22:37,023 Around the time Rose quit? 501 00:22:37,857 --> 00:22:39,959 You know Rose? 502 00:22:39,992 --> 00:22:41,861 Yeah. 503 00:22:41,894 --> 00:22:43,530 Is she okay? 504 00:22:43,563 --> 00:22:45,965 She killed herself. 505 00:22:46,999 --> 00:22:48,968 Oh, my God. 506 00:22:49,001 --> 00:22:51,938 Why did you ask if she was okay? 507 00:22:53,806 --> 00:22:55,575 She was really upset 508 00:22:55,608 --> 00:22:57,910 when she came in to tell me she was quitting. 509 00:22:57,944 --> 00:22:59,912 Why was she so upset? 510 00:22:59,946 --> 00:23:03,015 She didn't say why. 511 00:23:03,049 --> 00:23:04,717 But you have an idea? 512 00:23:10,690 --> 00:23:12,959 Christiano raped her. 513 00:23:14,994 --> 00:23:16,996 (sighs) 514 00:23:25,938 --> 00:23:27,039 So how's your arm, Uncle Danny? 515 00:23:27,073 --> 00:23:28,875 I heard you got attacked by a Rottweiler. 516 00:23:28,908 --> 00:23:30,743 Oh, my arm's fine. 517 00:23:30,777 --> 00:23:34,614 And the only Rottweiler causing me any pain is my new C.O. 518 00:23:34,647 --> 00:23:35,982 Carver's a good cop. 519 00:23:36,015 --> 00:23:37,049 Carver is a ball buster. 520 00:23:37,083 --> 00:23:39,786 Carver is a good, tough cop. 521 00:23:39,819 --> 00:23:43,122 District Attorney McCoy is a ball buster. 522 00:23:43,155 --> 00:23:44,691 LINDA: Language please. 523 00:23:44,724 --> 00:23:45,792 Gentlemen. 524 00:23:45,825 --> 00:23:46,859 Sorry. 525 00:23:46,893 --> 00:23:48,761 HENRY: That morning show should have 526 00:23:48,795 --> 00:23:50,863 you two as regulars-- be a big hit. 527 00:23:50,897 --> 00:23:52,164 No, thanks. 528 00:23:52,198 --> 00:23:54,066 JAMIE: Nothing scientific, but I'd be willing to bet 529 00:23:54,100 --> 00:23:56,869 my precinct shows record-high pot collars this week. 530 00:23:56,903 --> 00:23:58,070 HENRY: And I'll bet 531 00:23:58,104 --> 00:24:01,708 every precinct in all five boroughs does the same thing. 532 00:24:01,741 --> 00:24:04,010 Yeah, but I'm not looking for that either. 533 00:24:04,043 --> 00:24:05,144 Still a nice vote of confidence from the troops though. 534 00:24:05,177 --> 00:24:07,013 FRANK: Yeah. 535 00:24:07,046 --> 00:24:09,015 This whole thing got blown out of proportion, 536 00:24:09,048 --> 00:24:11,918 which is exactly what McCoy was looking for. 537 00:24:11,951 --> 00:24:12,952 That's not fair. 538 00:24:12,985 --> 00:24:14,921 He was just voicing a different point of view. 539 00:24:14,954 --> 00:24:16,155 What a rebel. 540 00:24:16,188 --> 00:24:18,024 You know, I shouldn't have 541 00:24:18,057 --> 00:24:21,060 to be talking to you about the broken windows theory. 542 00:24:21,093 --> 00:24:22,061 SEAN: What's the broken 543 00:24:22,094 --> 00:24:23,262 windows theory? 544 00:24:23,295 --> 00:24:24,964 JACK: Well, if one window in a building 545 00:24:24,997 --> 00:24:26,566 gets broken, the rest will probably get broken, 546 00:24:26,599 --> 00:24:27,834 because then 547 00:24:27,867 --> 00:24:30,202 people are gonna see it and think you can get away with it, 548 00:24:30,236 --> 00:24:32,071 and then the problem gets worse and worse. 549 00:24:32,104 --> 00:24:34,006 Whoa. Nice, Jack. 550 00:24:34,040 --> 00:24:35,207 But who wants all these broken windows? 551 00:24:35,241 --> 00:24:36,576 JAMIE: It's based on the idea 552 00:24:36,609 --> 00:24:38,578 that disorder leads to crime, and order 553 00:24:38,611 --> 00:24:40,647 makes people accountable. SEAN: Does it work? 554 00:24:40,680 --> 00:24:43,550 Yeah, son. It has been proven to reduce crime. 555 00:24:43,583 --> 00:24:45,952 You start ignoring smaller crimes, 556 00:24:45,985 --> 00:24:47,654 you end up with bigger ones. 557 00:24:47,687 --> 00:24:49,756 How does putting a joint in your pocket 558 00:24:49,789 --> 00:24:51,624 lead to disorder and crime? 559 00:24:51,658 --> 00:24:54,527 Do you smoke pot? 560 00:24:54,561 --> 00:24:56,062 (laughs) 561 00:24:56,095 --> 00:24:57,897 Do you? 562 00:24:57,930 --> 00:25:01,067 No. 563 00:25:01,100 --> 00:25:03,069 And why not? 564 00:25:03,102 --> 00:25:06,706 Look at the crowd I eat Sunday dinner with. 565 00:25:08,007 --> 00:25:09,976 And it's against the law. 566 00:25:10,009 --> 00:25:11,210 FRANK: Yes. 567 00:25:11,243 --> 00:25:13,145 And that is exactly the point. 568 00:25:13,179 --> 00:25:14,814 It is against the law. 569 00:25:14,847 --> 00:25:16,649 And the moment they repeal the law, 570 00:25:16,683 --> 00:25:18,317 cops will stop arresting you for it. 571 00:25:18,350 --> 00:25:19,919 Until then, they will. 572 00:25:19,952 --> 00:25:20,887 Right. 573 00:25:20,920 --> 00:25:23,022 Anybody having trouble understanding that? 574 00:25:23,055 --> 00:25:24,290 Nope. 575 00:25:24,323 --> 00:25:26,158 Everybody understands it, Dad, even McCoy. 576 00:25:26,192 --> 00:25:27,894 He was just... 577 00:25:27,927 --> 00:25:30,863 He was just grandstanding on national television. 578 00:25:30,897 --> 00:25:33,666 He is new to this and should be allowed a learning curve. 579 00:25:33,700 --> 00:25:35,034 (groans) 580 00:25:35,067 --> 00:25:37,870 Anybody having trouble understanding that? 581 00:25:54,854 --> 00:25:56,823 Making yourself at home? 582 00:25:56,856 --> 00:25:58,825 I love orchids. 583 00:25:58,858 --> 00:26:00,226 I don't think that thing will survive this place. 584 00:26:00,259 --> 00:26:03,095 People used to say the same thing about me. 585 00:26:03,129 --> 00:26:04,731 Hmm. 586 00:26:04,764 --> 00:26:06,298 We caught a break. 587 00:26:06,332 --> 00:26:08,167 D.O.C. sent over a recording 588 00:26:08,200 --> 00:26:10,837 of Juan Ramos's jailhouse phone chatter 589 00:26:10,870 --> 00:26:12,805 with one of his soldiers. 590 00:26:12,839 --> 00:26:14,240 MAN (over speakers): You serious? 591 00:26:14,273 --> 00:26:16,242 Cops find out, that's heavy time. 592 00:26:16,275 --> 00:26:18,611 RAMOS: I don't give a crap. 593 00:26:18,645 --> 00:26:21,781 I want the bitch and the baby dead. 594 00:26:21,814 --> 00:26:23,149 Not too smart. 595 00:26:23,182 --> 00:26:24,851 We don't catch the smart ones. 596 00:26:24,884 --> 00:26:26,118 I put a gang unit on it. 597 00:26:26,152 --> 00:26:28,788 DNA test came back, by the way. 598 00:26:28,821 --> 00:26:30,690 Baby's father-- 599 00:26:30,723 --> 00:26:33,292 your pal Rudy Williams. 600 00:26:33,325 --> 00:26:35,327 Let's track him down. 601 00:26:40,166 --> 00:26:43,102 You gave me a rip for not being clean shaven. 602 00:26:43,135 --> 00:26:47,106 I should have given you a rip for insubordination. 603 00:26:47,139 --> 00:26:49,742 I went for the lesser charge. 604 00:26:49,776 --> 00:26:51,310 Yeah, well, maybe you should have went for insubordination, 605 00:26:51,343 --> 00:26:53,345 'cause I don't plan on shaving anytime soon. 606 00:26:53,379 --> 00:26:57,650 I won't have you openly questioning every move I make. 607 00:26:57,684 --> 00:27:00,787 Well, you won't have to worry about that much longer. 608 00:27:00,820 --> 00:27:02,354 What is it? 609 00:27:02,388 --> 00:27:05,224 See for yourself. 610 00:27:06,693 --> 00:27:08,661 A 57? 611 00:27:08,695 --> 00:27:10,129 You want a transfer? 612 00:27:10,162 --> 00:27:11,430 As soon as the case is closed. 613 00:27:11,463 --> 00:27:12,832 Why? 614 00:27:12,865 --> 00:27:14,300 Why? 615 00:27:14,333 --> 00:27:16,202 You're a good cop. 616 00:27:16,235 --> 00:27:19,005 Damn good at what you do, but so am I. 617 00:27:19,038 --> 00:27:20,873 And I'm not changing 618 00:27:20,907 --> 00:27:23,209 the way I do things just to suit you. 619 00:27:43,996 --> 00:27:45,932 I need a moment. For? 620 00:27:45,965 --> 00:27:47,967 This just came to me. 621 00:27:51,838 --> 00:27:52,939 Listen? 622 00:27:54,874 --> 00:27:56,876 "During my appearance 623 00:27:56,909 --> 00:27:59,812 "on CBS This Morning a couple of days ago, 624 00:27:59,846 --> 00:28:02,314 "I made some remarks in the heat of the moment 625 00:28:02,348 --> 00:28:03,449 "that, in hindsight, 626 00:28:03,482 --> 00:28:05,918 could be considered disrespectful to the office..." 627 00:28:05,952 --> 00:28:07,419 Stop. 628 00:28:07,453 --> 00:28:08,187 What? 629 00:28:08,220 --> 00:28:10,256 I'm not apologizing. 630 00:28:10,289 --> 00:28:13,960 I don't care how artfully you write it. 631 00:28:17,229 --> 00:28:18,865 I'm just not. 632 00:28:18,898 --> 00:28:23,002 "...disrespectful to the office of the police commissioner, 633 00:28:23,035 --> 00:28:24,203 "Frank Reagan. 634 00:28:24,236 --> 00:28:25,905 I am new to this job..." 635 00:28:25,938 --> 00:28:27,239 Let me see that. 636 00:28:35,447 --> 00:28:37,416 Where'd you get this? 637 00:28:37,449 --> 00:28:40,319 From my counterpart in the D.A.'s office. 638 00:28:40,352 --> 00:28:42,154 It's a transcript of the opening remarks 639 00:28:42,188 --> 00:28:45,057 McCoy is making at his press conference this afternoon. 640 00:28:48,460 --> 00:28:50,429 Oh. 641 00:28:50,462 --> 00:28:53,065 Just thought you'd like to know. 642 00:28:54,967 --> 00:28:56,769 Hold on a second. 643 00:29:00,006 --> 00:29:02,842 (sighs) 644 00:29:04,844 --> 00:29:08,781 If a man finds himself feeling, 645 00:29:08,815 --> 00:29:11,450 deep into his life's work, 646 00:29:11,483 --> 00:29:14,120 that the surprises in that work, 647 00:29:14,153 --> 00:29:17,957 say... challenges to his judgment, 648 00:29:17,990 --> 00:29:23,395 no longer galvanize and energize him... 649 00:29:23,429 --> 00:29:28,134 but only irritate him and drain him... 650 00:29:32,404 --> 00:29:36,008 If that starts to happen, 651 00:29:36,042 --> 00:29:39,478 is it the sign that it's time to go? 652 00:29:41,480 --> 00:29:44,783 That feels like a trick question on about five different levels. 653 00:29:45,617 --> 00:29:48,054 It's not. 654 00:29:48,087 --> 00:29:51,423 Is it your way of apologizing? 655 00:29:51,457 --> 00:29:55,394 No, it is my way of asking your opinion 656 00:29:55,427 --> 00:29:58,364 on the hypothetical I just laid out. 657 00:30:03,069 --> 00:30:05,004 Maybe. 658 00:30:05,037 --> 00:30:07,106 Anything else? 659 00:30:11,477 --> 00:30:13,445 Yes. 660 00:30:13,479 --> 00:30:15,547 Why don't you talk to your counterpart 661 00:30:15,581 --> 00:30:18,250 and see if Mr. McCoy would like to meet. 662 00:30:18,284 --> 00:30:20,052 Okay. 663 00:30:20,086 --> 00:30:21,420 One-on-one, no cameras. 664 00:30:21,453 --> 00:30:23,122 Will do. 665 00:30:30,362 --> 00:30:32,331 Thank you, Garrett. 666 00:30:52,151 --> 00:30:54,020 (door creaks) 667 00:30:56,188 --> 00:30:58,157 Rudy? 668 00:30:58,190 --> 00:31:00,459 You home, Rudy? 669 00:31:03,029 --> 00:31:05,631 Rudy, it's Detective Reagan 670 00:31:05,664 --> 00:31:07,033 and Lieutenant Carver. 671 00:31:07,066 --> 00:31:09,068 We just want to talk to you. 672 00:31:21,447 --> 00:31:23,215 How you doing there, Rudy? 673 00:31:25,517 --> 00:31:28,154 (whispering): Gun. 674 00:31:28,187 --> 00:31:30,089 What do you want to do about it? 675 00:31:30,122 --> 00:31:32,591 Rudy? 676 00:31:32,624 --> 00:31:36,195 You know, this thing still smells like her. 677 00:31:36,228 --> 00:31:37,263 You know, 678 00:31:37,296 --> 00:31:42,101 you're the only one left who can take care of her. 679 00:31:42,134 --> 00:31:44,003 I-I can't take care of her. 680 00:31:44,036 --> 00:31:45,371 Yes, you can. 681 00:31:45,404 --> 00:31:48,174 Rudy, put the gun down. 682 00:31:48,207 --> 00:31:49,241 (sobbing quietly) 683 00:31:49,275 --> 00:31:53,145 It's my fault her mom's dead. 684 00:31:54,480 --> 00:31:56,182 You didn't kill her. 685 00:31:56,215 --> 00:31:57,516 Might as well have. 686 00:31:57,549 --> 00:32:00,652 You start screwing around with 687 00:32:00,686 --> 00:32:03,055 a drug dealer's girlfriend, 688 00:32:03,089 --> 00:32:04,957 what'd you think is gonna happen? 689 00:32:06,192 --> 00:32:09,195 You-you got to think about Joy, now. 690 00:32:10,696 --> 00:32:14,066 What kind of life is she gonna have with me? 691 00:32:14,100 --> 00:32:17,369 She's gonna have a life with a father who loves her, Rudy. 692 00:32:17,403 --> 00:32:20,306 I stick around, she'll end up like me. 693 00:32:20,339 --> 00:32:22,008 Rudy, if you stick around, 694 00:32:22,041 --> 00:32:25,544 your baby girl's got a shot at a better life than you. 695 00:32:25,577 --> 00:32:29,248 Only one way to give her a better life. 696 00:32:30,249 --> 00:32:31,984 DANNY: Don't do it, Rudy. 697 00:32:32,018 --> 00:32:33,152 You don't want to do it. 698 00:32:33,185 --> 00:32:35,154 Don't do it, Rudy. 699 00:32:35,187 --> 00:32:36,989 Don't do this, Rudy. 700 00:32:37,023 --> 00:32:38,090 Put that down. 701 00:32:39,491 --> 00:32:40,726 Tell her I loved her. 702 00:32:40,759 --> 00:32:42,361 Don't! No! (gunshot) 703 00:32:42,394 --> 00:32:44,296 No! 704 00:33:09,155 --> 00:33:11,157 * 705 00:33:18,197 --> 00:33:21,200 He was afraid that she'd go to the cops about the rape, 706 00:33:21,233 --> 00:33:23,202 so he killed her. 707 00:33:23,235 --> 00:33:24,270 Staged it to look like 708 00:33:24,303 --> 00:33:25,804 a suicide. 709 00:33:25,837 --> 00:33:27,573 He confessed to the rape, and then, 710 00:33:27,606 --> 00:33:29,341 eventually, to the murder. 711 00:33:29,375 --> 00:33:31,310 (sobbing softly) 712 00:33:33,312 --> 00:33:36,148 I don't know how to thank you. 713 00:33:36,182 --> 00:33:38,317 You don't need to thank us. 714 00:33:38,350 --> 00:33:40,786 When Rose was born, I promised myself 715 00:33:40,819 --> 00:33:42,788 I'd do everything humanly possible 716 00:33:42,821 --> 00:33:44,790 to give her a good life. 717 00:33:44,823 --> 00:33:48,060 It would've destroyed me if... 718 00:33:48,094 --> 00:33:50,429 I thought I had failed her. 719 00:33:52,231 --> 00:33:54,300 Just a second. 720 00:34:04,276 --> 00:34:07,613 The last thing we were gonna do together. 721 00:34:07,646 --> 00:34:09,615 I'd like you to use them. 722 00:34:09,648 --> 00:34:11,117 For Wicked. 723 00:34:11,150 --> 00:34:13,319 Oh. Oh, no, no, we couldn't. 724 00:34:13,352 --> 00:34:16,255 It would make me so happy if the two of you would 725 00:34:16,288 --> 00:34:19,258 take them, and I know Rose would want it, too. 726 00:34:21,193 --> 00:34:22,594 Please. 727 00:34:22,628 --> 00:34:25,097 Come on. 728 00:34:29,601 --> 00:34:32,771 Okay. Thank you. 729 00:34:32,804 --> 00:34:35,674 No. 730 00:34:35,707 --> 00:34:38,110 Thank you. 731 00:34:42,381 --> 00:34:44,450 At least we brought her some closure. 732 00:34:44,483 --> 00:34:46,618 And got an A-1 felony collar to boot. 733 00:34:46,652 --> 00:34:49,621 Yeah, but if it turned out that she really did commit suicide, 734 00:34:49,655 --> 00:34:52,558 it'd be a different story. You know? 735 00:34:52,591 --> 00:34:55,327 Might not be celebrating-- you'd be looking for another partner. 736 00:34:55,361 --> 00:34:56,495 Never. 737 00:34:56,528 --> 00:34:58,430 I need you for dating advice. 738 00:34:58,464 --> 00:34:59,898 Yeah, did you ever answer that guy 739 00:34:59,931 --> 00:35:01,367 that broke up with you over text? 740 00:35:01,400 --> 00:35:03,302 No. Last text I got from him, 741 00:35:03,335 --> 00:35:04,736 he wanted to know if I'd be willing 742 00:35:04,770 --> 00:35:06,672 to keep dating him, just not exclusively. 743 00:35:06,705 --> 00:35:07,739 What? 744 00:35:07,773 --> 00:35:09,675 Give me that. Hey. 745 00:35:09,708 --> 00:35:11,177 Hey, Reagan... Let me see this. 746 00:35:11,210 --> 00:35:12,844 Give me my phone back. Give me the phone. 747 00:35:12,878 --> 00:35:14,580 Give me my phone, Reagan. What are you doing?! 748 00:35:14,613 --> 00:35:16,582 Wait. Give me my phone! 749 00:35:16,615 --> 00:35:18,517 Okay, all right, okay. Give me my phone. 750 00:35:18,550 --> 00:35:20,819 Okay. What did you do? 751 00:35:20,852 --> 00:35:22,554 (laughs) 752 00:35:22,588 --> 00:35:24,190 "It's over and it's your loss." 753 00:35:24,223 --> 00:35:25,491 You sent that? 754 00:35:25,524 --> 00:35:28,660 I'm only doing the guy a favor. 755 00:35:30,896 --> 00:35:32,898 You know what, it is his loss. 756 00:35:32,931 --> 00:35:35,367 I'm a catch. 757 00:35:35,401 --> 00:35:37,503 Yeah. 758 00:35:37,536 --> 00:35:39,371 Not to mention demanding. 759 00:35:39,405 --> 00:35:40,539 Demand... What did you say? 760 00:35:40,572 --> 00:35:41,873 When? 761 00:35:41,907 --> 00:35:43,809 "Shemanding." What? 762 00:35:43,842 --> 00:35:46,212 "Shemanding." Pretty sure that's the word you said, 763 00:35:46,245 --> 00:35:48,280 'cause it wasn't "demanding" 'cause that's not what I am. 764 00:35:48,314 --> 00:35:51,217 (siren wailing) 765 00:35:51,250 --> 00:35:54,820 Little baby. Look at those feet. 766 00:35:55,654 --> 00:35:57,856 God. 767 00:35:57,889 --> 00:36:00,759 She cried a lot the first day. 768 00:36:00,792 --> 00:36:03,295 She seemed scared, but I think 769 00:36:03,329 --> 00:36:04,796 she's gotten used to us. 770 00:36:04,830 --> 00:36:06,232 Yeah, she is. 771 00:36:06,265 --> 00:36:07,966 You have any luck finding the relatives? 772 00:36:07,999 --> 00:36:09,668 Afraid not. 773 00:36:09,701 --> 00:36:12,271 How's it work when that happens? 774 00:36:12,304 --> 00:36:14,273 She'll be put in foster care indefinitely, 775 00:36:14,306 --> 00:36:17,376 until someone comes forward with an application for adoption. 776 00:36:17,409 --> 00:36:18,544 How long does that usually take? 777 00:36:18,577 --> 00:36:20,479 (coos) Oh, what? 778 00:36:20,512 --> 00:36:21,847 The average child stays about two years 779 00:36:21,880 --> 00:36:23,349 before they're adopted. 780 00:36:23,382 --> 00:36:25,551 Two years? 781 00:36:25,584 --> 00:36:28,687 Well, this little one's lucky. 782 00:36:28,720 --> 00:36:29,855 What do you mean? 783 00:36:29,888 --> 00:36:32,858 Think I can let you in on a little secret. 784 00:36:32,891 --> 00:36:34,826 We've already had a request 785 00:36:34,860 --> 00:36:37,496 from someone inside the department. 786 00:36:37,529 --> 00:36:38,530 You're kidding me. 787 00:36:38,564 --> 00:36:40,399 Lieutenant Carver. 788 00:36:40,432 --> 00:36:42,901 She came in here last night and started the paperwork. 789 00:36:45,504 --> 00:36:48,440 (chuckles) 790 00:36:48,474 --> 00:36:51,209 Wow. 791 00:36:58,850 --> 00:37:01,887 24 hours, and my orchid's still alive. 792 00:37:01,920 --> 00:37:04,323 Think that's a good sign. 793 00:37:04,356 --> 00:37:07,693 I don't really like things that are high maintenance, myself. 794 00:37:07,726 --> 00:37:09,461 Me either. 795 00:37:09,495 --> 00:37:12,431 But sometimes they're worth all the trouble. 796 00:37:12,464 --> 00:37:14,533 I thought you'd gone for the evening. 797 00:37:14,566 --> 00:37:17,736 I had a few loose ends to tie up, 798 00:37:17,769 --> 00:37:21,973 and I wanted to, uh, check in on Joy. 799 00:37:22,007 --> 00:37:23,609 How is she? 800 00:37:23,642 --> 00:37:25,644 She's good. 801 00:37:25,677 --> 00:37:27,913 None of her family members 802 00:37:27,946 --> 00:37:29,781 came to claim her. 803 00:37:29,815 --> 00:37:32,718 Oh. 804 00:37:32,751 --> 00:37:34,953 That's too bad. 805 00:37:37,055 --> 00:37:40,025 When I was a kid, my old man and my grandfather 806 00:37:40,058 --> 00:37:43,662 used to tell me all their cop stories. 807 00:37:46,632 --> 00:37:48,967 Somewhere around age eight or nine, I just decided 808 00:37:49,000 --> 00:37:51,537 I really didn't want to hear them anymore. 809 00:37:53,505 --> 00:37:55,674 I decided I'd rather be the guy out there 810 00:37:55,707 --> 00:37:58,544 making my own cop stories. 811 00:37:58,577 --> 00:38:00,912 That's why I became a cop. 812 00:38:04,616 --> 00:38:07,018 Anyway, you asked why I became a cop, and... 813 00:38:07,052 --> 00:38:09,655 now you know. 814 00:38:10,689 --> 00:38:12,724 Delightful. 815 00:38:16,795 --> 00:38:17,996 Um... 816 00:38:18,029 --> 00:38:20,699 That's what the "Dee" stands for. 817 00:38:20,732 --> 00:38:24,002 Delightful. 818 00:38:27,739 --> 00:38:29,441 Huh. 819 00:38:34,880 --> 00:38:37,683 Did you sign off on my 57 yet? 820 00:38:37,716 --> 00:38:38,884 Not yet. 821 00:38:38,917 --> 00:38:42,654 Good. 'Cause I was thinking I'm gonna hold off on that. 822 00:38:42,688 --> 00:38:44,890 Really? 823 00:38:44,923 --> 00:38:46,525 Yeah. 824 00:38:46,558 --> 00:38:49,795 I was hoping to get rid of you. 825 00:38:49,828 --> 00:38:53,632 Well, I thought it'd be a better idea if I stayed, 826 00:38:53,665 --> 00:38:56,535 hung around and drove you so crazy 827 00:38:56,568 --> 00:38:59,738 that you'd put in for a transfer instead. 828 00:38:59,771 --> 00:39:03,542 Don't play chicken with me. I don't back down. 829 00:39:03,575 --> 00:39:06,712 Well, then I guess we do have something in common, 830 00:39:06,745 --> 00:39:08,747 'cause I don't back down either. 831 00:39:12,651 --> 00:39:14,653 Good night, boss. 832 00:39:20,759 --> 00:39:22,728 (seagulls squawking) 833 00:39:22,761 --> 00:39:24,763 (ship horn blowing in distance) 834 00:39:32,971 --> 00:39:34,640 This mine? 835 00:39:34,673 --> 00:39:36,775 Yup. It's loaded. 836 00:39:40,546 --> 00:39:41,947 You using live bait? 837 00:39:41,980 --> 00:39:45,050 Cocahoe minnows on a half-ounce lead. 838 00:39:45,083 --> 00:39:47,753 Seems a bit light for that current. 839 00:39:47,786 --> 00:39:50,956 I think I'm good at gauging the current. 840 00:39:50,989 --> 00:39:52,991 Yes, you are. 841 00:39:55,927 --> 00:39:57,829 You're using braided line? 842 00:39:57,863 --> 00:40:00,732 Are you going to second-guess everything? 843 00:40:00,766 --> 00:40:02,701 Nope. 844 00:40:02,734 --> 00:40:05,737 I know what I'm doing. 845 00:40:08,774 --> 00:40:10,776 I know you do. 846 00:40:13,845 --> 00:40:16,815 Hear you and the D.A. had a meeting. 847 00:40:16,848 --> 00:40:19,117 (sighs) We did. 848 00:40:20,986 --> 00:40:23,822 He's a really good man once you get to know him. 849 00:40:23,855 --> 00:40:26,758 He is ten years too old for that brash young firebrand act. 850 00:40:26,792 --> 00:40:30,496 With him, it comes with a big whiff of calculation. 851 00:40:30,529 --> 00:40:32,831 He's trying to make amends, Dad. 852 00:40:32,864 --> 00:40:35,601 Well, I still don't like him. 853 00:40:35,634 --> 00:40:37,102 You know, I don't think you've ever liked anyone 854 00:40:37,135 --> 00:40:38,737 I've gone out with. 855 00:40:38,770 --> 00:40:40,038 That's not true. 856 00:40:40,071 --> 00:40:41,840 Name one. 857 00:40:41,873 --> 00:40:42,908 Christopher McCormick. 858 00:40:42,941 --> 00:40:45,677 Chr... 859 00:40:45,711 --> 00:40:47,813 He broke up with me, by the way. 860 00:40:49,114 --> 00:40:50,982 Yeah, he did. 861 00:40:51,016 --> 00:40:52,884 It's too bad. 862 00:40:52,918 --> 00:40:54,920 I liked him. 863 00:40:54,953 --> 00:40:56,788 I don't think anyone 864 00:40:56,822 --> 00:40:59,925 could live up to your expectations. 865 00:41:03,895 --> 00:41:05,897 You do. 866 00:41:15,874 --> 00:41:21,847 Captioning sponsored by CBS 867 00:41:21,880 --> 00:41:24,883 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org