1
00:00:03,758 --> 00:00:07,268
I can't tell you how much
I look forward to this.
2
00:00:07,296 --> 00:00:08,326
You look forward
to working out?
3
00:00:08,363 --> 00:00:11,733
Girl time. You know, talking
about shoes and shopping
4
00:00:11,766 --> 00:00:14,466
and anything other
than sports.
5
00:00:14,503 --> 00:00:16,473
I live in a man
cave, you know.
(chuckles)
6
00:00:16,505 --> 00:00:18,335
I could use
a little more of that.
7
00:00:18,373 --> 00:00:19,743
The man, not the cave.
(chuckles)
8
00:00:19,774 --> 00:00:22,474
You know what you should
try? Speed dating.
9
00:00:22,511 --> 00:00:24,741
I should not try speed dating.
Yeah...
10
00:00:24,779 --> 00:00:26,689
Yeah, you should totally
try speed dating.
11
00:00:26,715 --> 00:00:29,555
It takes, like, an hour and you
come away with, like, 20 dates.
12
00:00:29,584 --> 00:00:30,714
No.
13
00:00:30,752 --> 00:00:33,422
I tell you what, you see
that food cart down there?
Yeah.
14
00:00:33,455 --> 00:00:35,325
I will race you
to that food cart,
15
00:00:35,357 --> 00:00:37,727
and, if I win,
you go speed dating.
16
00:00:37,759 --> 00:00:39,469
What if I win?
17
00:00:39,494 --> 00:00:43,494
Um, I'll do family
dinners for a month.
18
00:00:43,532 --> 00:00:44,462
You ready?
On three.
19
00:00:44,499 --> 00:00:45,739
All right.
Prepare to lose.
20
00:00:45,767 --> 00:00:48,267
Three.
(chuckles)
What?
21
00:00:50,905 --> 00:00:52,805
(laughing)
22
00:00:52,841 --> 00:00:54,641
DANNY:
Best defensive end.
23
00:00:54,676 --> 00:00:56,246
BAEZ:
Reggie White.
24
00:00:56,278 --> 00:00:57,618
No way.
Michael Strahan.
25
00:00:57,646 --> 00:00:58,746
The Minister of Defense.
That's all I'm gonna say.
26
00:00:58,780 --> 00:01:01,550
DANNY:
Oh, come on.
All right, best tight end.
27
00:01:01,583 --> 00:01:03,583
BAEZ:
Benny Allegretti. Hands down.
28
00:01:03,618 --> 00:01:06,188
Who?
I had a crush on
him in sixth grade.
29
00:01:06,221 --> 00:01:07,481
Oh, boy.
30
00:01:07,522 --> 00:01:09,652
What do we got?
Female,
31
00:01:09,691 --> 00:01:11,451
looks like mid-40s. No I.D.
32
00:01:11,493 --> 00:01:13,163
Just this business card
in her jacket.
33
00:01:13,195 --> 00:01:16,295
Dr. Alex Garland, St.
Benjamin's Medical Center.
34
00:01:16,331 --> 00:01:17,891
No purse, no
belongings?
Nothing.
35
00:01:17,932 --> 00:01:19,262
Who called it in?
36
00:01:19,301 --> 00:01:20,531
Anonymous 911 call.
37
00:01:20,569 --> 00:01:21,709
Witnesses?
No.
38
00:01:21,736 --> 00:01:24,476
Who's the best defensive end
in NFL history, by the way?
39
00:01:24,506 --> 00:01:25,906
Jared Allen.
40
00:01:25,940 --> 00:01:28,510
Jared? Come on.
Beat it with that.
41
00:01:30,379 --> 00:01:32,419
What do you think?
42
00:01:32,447 --> 00:01:33,617
Robbery?
43
00:01:33,648 --> 00:01:34,888
Yeah,
maybe.
44
00:01:34,916 --> 00:01:36,916
But why would she be walking
along Newtown Creek?
45
00:01:36,951 --> 00:01:39,551
And in Christian Louboutins?
Say what?
46
00:01:39,588 --> 00:01:41,358
Those shoes cost
a thousand bucks, Reagan.
47
00:01:41,390 --> 00:01:44,260
Don't even try testing
my knowledge of high-end shoes.
48
00:01:45,294 --> 00:01:47,294
Hmm.
49
00:01:51,433 --> 00:01:53,363
Hey, Sarge.
We got one under
50
00:01:53,402 --> 00:01:55,532
for robbery and assault
in the first degree.
51
00:01:55,570 --> 00:01:57,480
Daniel Carson.
It's a lie.
52
00:01:57,506 --> 00:01:59,676
Oh, yeah. Just for the record,
he's innocent.
I'm sure.
53
00:01:59,708 --> 00:02:01,848
Man, I was gonna
bring it all back.
This is all a big mistake--
54
00:02:01,876 --> 00:02:04,446
the witness I.D.,
the video surveillance.
55
00:02:04,479 --> 00:02:06,649
The evidence we found
in his possession.
All right,
56
00:02:06,681 --> 00:02:09,281
Janko, start the paperwork.
57
00:02:09,318 --> 00:02:10,758
Reagan, you need to report
58
00:02:10,785 --> 00:02:12,925
to the chief of Ds' office
forthwith.
59
00:02:13,955 --> 00:02:15,925
Just me?
60
00:02:15,957 --> 00:02:17,727
That's what the boss said.
61
00:02:19,594 --> 00:02:21,164
You got it?
Uh-huh.
62
00:02:28,670 --> 00:02:29,940
(indistinct chatter)
63
00:02:29,971 --> 00:02:31,301
MAN:
We'll begin
64
00:02:31,340 --> 00:02:32,310
with the first gong.
65
00:02:32,341 --> 00:02:34,471
You will have five minutes
with each candidate.
66
00:02:34,509 --> 00:02:36,819
(gong clangs loudly)
67
00:02:39,814 --> 00:02:40,944
A musician?
68
00:02:40,982 --> 00:02:42,612
(English accent):
Yeah, drummer, actually.
69
00:02:42,651 --> 00:02:44,351
We're playing up in Rhinebeck
this weekend
70
00:02:44,386 --> 00:02:46,486
at the beer festival.
You should come and hang.
71
00:02:46,521 --> 00:02:47,551
It's gonna be epic.
72
00:02:47,589 --> 00:02:49,529
(gong clangs)
73
00:02:49,558 --> 00:02:50,858
My bonus was worth more
than my parents' house,
74
00:02:50,892 --> 00:02:52,222
you know what I'm saying?
75
00:02:52,261 --> 00:02:53,691
(gong clangs)
76
00:02:53,728 --> 00:02:54,698
Just one question.
77
00:02:54,729 --> 00:02:56,599
Um, do you like kids?
78
00:02:56,631 --> 00:02:57,561
What about
dogs? Uh,
79
00:02:57,599 --> 00:02:58,399
I have a Chowhuahua.
80
00:02:58,433 --> 00:03:00,333
Big head, little body,
falls a lot.
81
00:03:00,369 --> 00:03:01,239
That's a really nice dress.
82
00:03:01,270 --> 00:03:03,910
My mother helped me
pick this shirt out.
83
00:03:03,938 --> 00:03:05,238
You're really pretty.
84
00:03:05,274 --> 00:03:06,774
(gong clangs)
85
00:03:06,808 --> 00:03:09,778
Nice to meet you... Erin.
86
00:03:11,380 --> 00:03:12,620
First time
speed dating?
87
00:03:12,647 --> 00:03:14,647
And last.
It's, um...
88
00:03:14,683 --> 00:03:15,643
Weird?
89
00:03:15,684 --> 00:03:17,484
Yeah.
Yeah, I know.
90
00:03:17,519 --> 00:03:19,659
(phone vibrates)
Sorry, um...
91
00:03:19,688 --> 00:03:21,928
Hello. Just prepare
an order to produce
92
00:03:21,956 --> 00:03:23,526
and I'll sign it
when I get back.
93
00:03:23,558 --> 00:03:26,528
Okay. Sorry.
94
00:03:26,561 --> 00:03:29,261
(phone vibrates)
(groans)
95
00:03:29,298 --> 00:03:31,768
You know,
we only have five minutes.
96
00:03:31,800 --> 00:03:33,470
It's my office.
Well, I'm sure they
can live without you
97
00:03:33,502 --> 00:03:36,332
for five...
Hello.
Reschedule it
98
00:03:36,371 --> 00:03:37,971
around
the Saunder proffer.
99
00:03:38,006 --> 00:03:41,706
Okay. Sorry.
100
00:03:41,743 --> 00:03:42,943
No, you're not.
101
00:03:42,977 --> 00:03:44,517
Excuse me?
102
00:03:44,546 --> 00:03:45,616
If you were really sorry,
103
00:03:45,647 --> 00:03:47,987
you wouldn't be taking calls
from work that can wait.
104
00:03:48,016 --> 00:03:51,656
And how do you know
they can wait?
When you have exactly
105
00:03:51,686 --> 00:03:53,656
five timed minutes
to talk to someone--
106
00:03:53,688 --> 00:03:55,288
someone who,
by the way,
107
00:03:55,324 --> 00:03:58,394
isn't enjoying this
revolving door of "dates" any
more than you seem to be...
108
00:03:58,427 --> 00:04:00,827
For your information,
I'm not your date.
Well, that's good,
109
00:04:00,862 --> 00:04:04,062
because if you were and you were
rude enough to take calls
110
00:04:04,098 --> 00:04:05,998
in the middle of a date,
I'd have been gone
111
00:04:06,034 --> 00:04:08,734
before the appetizers.
Well, that would have been
perfectly fine with me
112
00:04:08,770 --> 00:04:09,880
because I certainly
would not want
113
00:04:09,904 --> 00:04:10,874
to waste my time
with a man
114
00:04:10,905 --> 00:04:14,645
who clearly has a problem
sharing attention.
115
00:04:22,751 --> 00:04:24,711
(exhales)
116
00:04:24,753 --> 00:04:26,723
(indistinct chatter)
117
00:04:29,458 --> 00:04:30,258
Hello.
Dr. Garland?
118
00:04:30,291 --> 00:04:31,451
Yeah.
Detectives Reagan and Baez.
119
00:04:31,493 --> 00:04:33,593
We have a few questions
for you.
120
00:04:33,628 --> 00:04:35,828
Okay. Well, I'm working,
so this needs to be quick.
121
00:04:35,864 --> 00:04:37,634
Uh, we're investigating
a homicide.
122
00:04:37,666 --> 00:04:40,736
The deceased had no I.D. on her
other than your business card.
123
00:04:40,769 --> 00:04:42,609
Well, I see hundreds
of patients a day.
124
00:04:42,637 --> 00:04:43,937
I give out hundreds of cards.
(chuckles)
125
00:04:43,972 --> 00:04:45,972
Can you just take a look
at this picture and see
126
00:04:46,007 --> 00:04:48,607
if you recognize her?
127
00:04:50,712 --> 00:04:51,912
Dr. Garland,
you know this woman?
128
00:04:54,483 --> 00:04:56,483
It's my wife.
129
00:05:04,859 --> 00:05:06,729
Chief.
130
00:05:06,761 --> 00:05:09,731
Officer Reagan.
131
00:05:09,764 --> 00:05:10,994
Please sit.
132
00:05:16,671 --> 00:05:18,371
Yeah, we're ready.
133
00:05:18,407 --> 00:05:19,847
Okay.
134
00:05:21,810 --> 00:05:24,020
(sighs)
135
00:05:36,658 --> 00:05:39,628
(sighs)
136
00:05:39,661 --> 00:05:40,761
(door opens)
137
00:05:49,704 --> 00:05:51,874
You're not in trouble,
if that's what you're thinking.
138
00:05:51,906 --> 00:05:53,506
I don't know what to think.
139
00:05:56,044 --> 00:05:58,144
A ten-year-old
homicide case.
140
00:05:58,179 --> 00:05:59,789
Michelle Lowe.
141
00:05:59,814 --> 00:06:01,784
23 years old.
142
00:06:03,885 --> 00:06:05,915
Her mother thinks we got
the wrong guy.
143
00:06:05,954 --> 00:06:07,884
I want you to find out
if she's right.
144
00:06:09,724 --> 00:06:10,954
Why are you giving it to me?
145
00:06:10,992 --> 00:06:13,822
It's delicate.
146
00:06:13,862 --> 00:06:15,792
Needs to be under the radar.
147
00:06:17,766 --> 00:06:19,766
I need someone I can trust
148
00:06:19,801 --> 00:06:21,931
and someone who is capable.
149
00:06:24,172 --> 00:06:26,902
And I'm not asking;
it's an order.
150
00:07:10,819 --> 00:07:13,029
Erin, hey.
151
00:07:13,054 --> 00:07:14,754
This is now officially
your case.
152
00:07:14,789 --> 00:07:17,659
People v. Serena Morales?
153
00:07:17,692 --> 00:07:19,722
I have a scheduling issue.
154
00:07:19,761 --> 00:07:21,591
Morales and her boyfriend,
Robert Sandoval,
155
00:07:21,630 --> 00:07:23,100
robbed a bodega at gunpoint,
Terrific.
156
00:07:23,131 --> 00:07:26,501
and Morales' defense attorney
is in your office waiting,
157
00:07:26,535 --> 00:07:29,875
and he's won the last 19 out of
20 cases he's taken to trial.
158
00:07:29,904 --> 00:07:31,574
So good luck.
159
00:07:31,606 --> 00:07:33,076
Great.
160
00:07:35,810 --> 00:07:37,820
If you're here to discuss
the Morales case,
161
00:07:37,846 --> 00:07:38,876
you're gonna have to come back.
162
00:07:38,913 --> 00:07:40,643
It was just handed to me,
and I haven't had time
163
00:07:40,682 --> 00:07:42,652
to familiarize myself
with it, so...
164
00:07:44,753 --> 00:07:46,253
Robert McCoy.
165
00:07:46,287 --> 00:07:48,657
Pleased to meet you again,
Ms. Reagan.
166
00:07:48,690 --> 00:07:51,560
Hi.
167
00:07:59,768 --> 00:08:01,168
I know your time is valuable.
168
00:08:01,202 --> 00:08:03,232
Oh, please.
169
00:08:03,271 --> 00:08:05,671
But if you just let me give you
a rundown on the particulars.
170
00:08:05,707 --> 00:08:07,747
As you see them?
I'd rather make up my own mind,
171
00:08:07,776 --> 00:08:09,876
and I was just handed
the case, so...
172
00:08:09,911 --> 00:08:12,241
I'd like a bail reduction.
173
00:08:12,280 --> 00:08:15,650
Your client, Ms. Morales,
has a record.
174
00:08:15,684 --> 00:08:17,114
She's not the one
who had the gun.
175
00:08:18,119 --> 00:08:20,289
Not according to the eyewitness
176
00:08:20,321 --> 00:08:21,981
who was in the store
at the time,
177
00:08:22,023 --> 00:08:24,853
who gave a statement that
it was your client with the gun.
178
00:08:24,893 --> 00:08:26,563
The witness was high on coke.
179
00:08:28,296 --> 00:08:30,096
I'll destroy her on cross.
180
00:08:30,131 --> 00:08:33,001
Okay, well,
I guess I'll see you in court.
181
00:08:45,046 --> 00:08:47,246
For this draft of your speech
to the U.N.,
182
00:08:47,281 --> 00:08:49,951
do you want to get
into the intelligence division?
183
00:08:49,984 --> 00:08:51,654
I do not.
184
00:08:51,686 --> 00:08:52,886
(door opens)
185
00:08:52,921 --> 00:08:55,281
Brooklyn D.A. James Campbell
is here.
186
00:08:55,323 --> 00:08:57,723
Okay. I want you to sit in.
187
00:08:57,759 --> 00:08:59,199
I may need backup.
188
00:08:59,227 --> 00:09:00,567
What's it about?
189
00:09:01,362 --> 00:09:02,832
Let's have him.
190
00:09:03,832 --> 00:09:05,792
Mr. Campbell.
191
00:09:05,834 --> 00:09:07,134
My DCPI, Garrett Moore.
192
00:09:07,168 --> 00:09:08,868
Mr. Campbell.
Mr. Moore.
193
00:09:08,903 --> 00:09:10,733
Please sit down.
Commissioner.
194
00:09:12,741 --> 00:09:15,001
Are you reinvestigating
the Michelle Lowe case?
195
00:09:18,246 --> 00:09:19,746
Why would I do that?
196
00:09:19,781 --> 00:09:21,781
(chuckles)
197
00:09:21,816 --> 00:09:24,016
The Brooklyn D.A.'s office
and One PP
198
00:09:24,052 --> 00:09:26,252
have always had
a mutually beneficial
199
00:09:26,287 --> 00:09:27,687
and respectful relationship,
Commissioner.
200
00:09:27,722 --> 00:09:28,922
Yes, we have.
201
00:09:28,957 --> 00:09:30,057
We've provided you
202
00:09:30,091 --> 00:09:32,151
with the trial transcript
of the Michelle Lowe case,
203
00:09:32,193 --> 00:09:33,893
as requested,
but you haven't provided
204
00:09:33,928 --> 00:09:34,928
a reason for that request.
205
00:09:34,963 --> 00:09:36,893
Nor do I have to.
206
00:09:36,931 --> 00:09:39,931
Proper protocol would have been
for you to discuss your concerns
207
00:09:39,968 --> 00:09:41,868
about the conviction
with my office
208
00:09:41,903 --> 00:09:43,403
before you began
an investigation.
209
00:09:43,437 --> 00:09:47,947
There is no protocol to suggest
that I check with your office
210
00:09:47,976 --> 00:09:51,346
for permission if I decide
to investigate a case.
211
00:09:51,379 --> 00:09:53,949
This isn't just any case.
212
00:09:53,982 --> 00:09:56,952
This is an extremely
high-profile case,
213
00:09:56,985 --> 00:09:59,685
and one that could result
in handing a serial killer
214
00:09:59,721 --> 00:10:01,351
the grounds for a retrial.
215
00:10:01,389 --> 00:10:02,759
And whose fault is that?
216
00:10:05,293 --> 00:10:07,823
I prosecuted
the Sam Mundy killings.
217
00:10:07,862 --> 00:10:09,832
They were solid convictions.
218
00:10:09,864 --> 00:10:11,164
One was sloppy.
219
00:10:11,199 --> 00:10:13,939
If the commissioner decides
he needs to inform
220
00:10:13,968 --> 00:10:15,408
your office
of any new development,
221
00:10:15,436 --> 00:10:17,636
he will contact you.
222
00:10:19,440 --> 00:10:21,750
If you taint that conviction,
223
00:10:21,776 --> 00:10:23,916
then you can be the one
to tell the victims' families.
224
00:10:30,919 --> 00:10:32,929
That went well, don't you think?
225
00:10:38,026 --> 00:10:39,926
My wife is in Aruba
with a girlfriend.
226
00:10:39,961 --> 00:10:41,091
She just left two days ago.
227
00:10:41,129 --> 00:10:42,869
In-in fact, she
called me yesterday
228
00:10:42,897 --> 00:10:44,967
to tell me that
she was there, safe.
229
00:10:44,999 --> 00:10:47,939
I think we're gonna need
that girlfriend's name, Doc.
230
00:10:50,104 --> 00:10:51,204
Emily Mathews.
231
00:10:51,239 --> 00:10:52,879
It was supposed to be
a girls' week.
232
00:10:52,907 --> 00:10:54,947
We'll need
her contact information, too.
233
00:10:54,976 --> 00:10:56,846
DANNY: Do you have any idea
why your wife
234
00:10:56,878 --> 00:10:58,918
would lie to you
about going to Aruba?
235
00:10:58,947 --> 00:11:00,847
It doesn't make sense.
236
00:11:00,882 --> 00:11:02,012
BAEZ:
Mr. Garland,
237
00:11:02,050 --> 00:11:04,790
is it possible your wife was
meeting with someone else?
238
00:11:04,819 --> 00:11:06,189
Someone other
than her girlfriend?
239
00:11:06,220 --> 00:11:09,160
I don't understand.
240
00:11:09,190 --> 00:11:11,000
Did you ever have any reason
241
00:11:11,025 --> 00:11:13,165
to suspect
she might be having an affair?
242
00:11:13,194 --> 00:11:14,994
No.
243
00:11:15,029 --> 00:11:16,839
We're just trying to understand
why your wife would tell you
244
00:11:16,865 --> 00:11:18,935
she was in Aruba
when she was here.
245
00:11:30,144 --> 00:11:32,944
I need some time.
246
00:11:36,417 --> 00:11:38,057
BAEZ:
Reagan.
247
00:11:38,086 --> 00:11:40,056
I went through all
of Nicole Garland's
248
00:11:40,088 --> 00:11:41,758
credit card statements.
249
00:11:41,790 --> 00:11:43,300
She never booked
a trip to Aruba.
250
00:11:43,324 --> 00:11:44,894
Why the hell
would she lie
251
00:11:44,926 --> 00:11:46,056
to her husband
about going to Aruba?
252
00:11:46,094 --> 00:11:47,264
Maybe she was really
having an affair?
253
00:11:47,295 --> 00:11:48,665
What did her
friend Emily say?
254
00:11:48,696 --> 00:11:52,866
Emily's husband answered, and
said his wife is in Aruba.
255
00:11:52,901 --> 00:11:54,061
According to him,
she's due back tomorrow.
256
00:11:54,102 --> 00:11:56,002
Why don't you look and see
if there's a boyfriend hidden
257
00:11:56,037 --> 00:11:58,207
somewhere in those credit card
statements and phone records,
258
00:11:58,239 --> 00:11:59,809
and I'll talk
to the one person
259
00:11:59,841 --> 00:12:00,971
who can shed some
light on this case.
260
00:12:01,009 --> 00:12:01,949
The family?
261
00:12:01,976 --> 00:12:04,476
No, the M.E.
262
00:12:09,951 --> 00:12:12,311
JANKO:
Hey.
JAMIE:
Hey.
263
00:12:12,353 --> 00:12:14,953
So, what happened?
264
00:12:14,989 --> 00:12:16,489
Nothing.
265
00:12:16,524 --> 00:12:17,994
What did the chief
of Ds want?
266
00:12:18,026 --> 00:12:19,526
You getting promoted?
267
00:12:19,560 --> 00:12:22,330
No, I'm not getting promoted.
268
00:12:22,363 --> 00:12:23,963
Demoted?
269
00:12:23,998 --> 00:12:26,438
Are you gonna make me guess
why you were taken off patrol?
270
00:12:26,467 --> 00:12:28,067
Do I have to guess
271
00:12:28,102 --> 00:12:30,172
why I'm stuck processing
this collar by myself?
272
00:12:30,204 --> 00:12:31,974
I can't talk about it.
273
00:12:32,006 --> 00:12:33,406
Okay, you can't talk about it.
274
00:12:33,441 --> 00:12:35,071
Right, 'cause
I'm just your partner.
275
00:12:35,109 --> 00:12:37,319
No reason to think
you could trust me or anything.
276
00:12:37,345 --> 00:12:40,485
I was asked
to not talk about it.
277
00:12:40,514 --> 00:12:42,514
Fine.
278
00:12:44,052 --> 00:12:45,152
Good luck with it.
279
00:12:46,187 --> 00:12:48,087
Eddie, come on. Wait.
280
00:12:53,061 --> 00:12:55,061
No broken bones,
no contusions,
281
00:12:55,096 --> 00:12:57,836
at least not the kind
that come from an assault.
282
00:12:57,866 --> 00:12:59,066
What do you mean?
It means
283
00:12:59,100 --> 00:13:00,510
all of her swelling
and contusions
284
00:13:00,534 --> 00:13:02,134
were the result of surgery.
285
00:13:02,170 --> 00:13:04,610
When did she have surgery?
Recently.
286
00:13:04,638 --> 00:13:07,078
Within hours of her death,
which might explain
287
00:13:07,108 --> 00:13:09,078
the high levels
of fentanyl in her system.
288
00:13:09,110 --> 00:13:11,080
What do you mean, fentanyl?
289
00:13:11,112 --> 00:13:13,142
It's a narcotics pain reliever.
It's what killed her.
290
00:13:13,181 --> 00:13:13,981
I know what it is.
291
00:13:14,015 --> 00:13:16,245
What, you're saying
she OD'd on it?
292
00:13:16,284 --> 00:13:17,554
More like she had
a reaction to it,
293
00:13:17,585 --> 00:13:19,085
went into anaphylactic shock.
294
00:13:19,120 --> 00:13:20,860
Basically,
she stopped breathing.
295
00:13:20,889 --> 00:13:22,229
Oh. What was wrong with her?
296
00:13:22,256 --> 00:13:23,856
What do you mean?
I don't know.
297
00:13:23,892 --> 00:13:24,922
You said she had surgery.
298
00:13:24,959 --> 00:13:27,129
Was she sick? What?
What was she suffering from?
299
00:13:27,161 --> 00:13:29,021
Perhaps low self-esteem.
300
00:13:29,063 --> 00:13:30,533
She had a boob job
and a tummy tuck.
301
00:13:49,183 --> 00:13:51,553
Your coffeemaker on the fritz?
302
00:13:51,585 --> 00:13:54,055
You remember the first homicide
you ever caught?
303
00:13:54,088 --> 00:13:56,058
(sighs)
304
00:13:56,090 --> 00:13:59,100
Mary Ann Reynolds
from Athens, Ohio.
305
00:13:59,127 --> 00:14:00,667
She was 18.
306
00:14:00,694 --> 00:14:02,494
She was a prostitute
working Times Square
307
00:14:02,530 --> 00:14:05,140
in the days
when it was full of sex shops.
308
00:14:05,166 --> 00:14:06,906
You closed the case?
309
00:14:06,935 --> 00:14:10,205
Her killer's doing life
in Sing Sing.
310
00:14:12,006 --> 00:14:14,576
Did you give me this case
because I told you
311
00:14:14,608 --> 00:14:17,518
I was frustrated about not
being promoted to detective?
312
00:14:24,218 --> 00:14:26,358
(sighs)
No.
313
00:14:28,656 --> 00:14:32,126
I gave it to you because
I think you can handle it,
314
00:14:32,160 --> 00:14:34,170
and I need discretion.
315
00:14:35,529 --> 00:14:37,499
Do you know
where you're going to start?
316
00:14:37,531 --> 00:14:38,961
With the witness who recanted.
317
00:14:39,000 --> 00:14:40,140
Well,
318
00:14:40,168 --> 00:14:42,408
that's gonna be difficult.
319
00:14:42,436 --> 00:14:45,376
He died of a heart attack
two weeks ago.
320
00:14:45,406 --> 00:14:48,506
Well, other than that,
what proof is there
321
00:14:48,542 --> 00:14:50,212
that the wrong guy's
behind bars?
322
00:14:50,244 --> 00:14:52,614
None... so far.
323
00:14:52,646 --> 00:14:54,546
Okay, so why me?
324
00:14:54,582 --> 00:14:58,052
When the witness died,
325
00:14:58,086 --> 00:15:03,596
I realized that in spite of
what I had said to the mother,
326
00:15:03,624 --> 00:15:06,154
that I had been sitting on it.
327
00:15:06,194 --> 00:15:08,464
(sighs)
328
00:15:08,496 --> 00:15:12,166
If I was smart,
I wouldn't be doing this.
329
00:15:12,200 --> 00:15:15,470
It's a problem I had
when I was a detective.
330
00:15:15,503 --> 00:15:17,633
I got too involved in my cases.
331
00:15:18,639 --> 00:15:20,979
I think your brother Danny
inherited that.
332
00:15:22,776 --> 00:15:24,976
Joe was certainly that way.
333
00:15:26,714 --> 00:15:29,614
And I see it in you, too.
334
00:15:32,553 --> 00:15:36,653
I need you to help me keep
a promise to a grieving mother.
335
00:15:41,195 --> 00:15:43,735
DANNY:
Thank you for coming in,
Mrs. Mathews.
336
00:15:43,764 --> 00:15:45,634
Yeah, we can talk
right over here.
337
00:15:45,666 --> 00:15:47,706
Nicole told her husband
she was going to Aruba,
338
00:15:47,735 --> 00:15:50,535
but she was really
getting a mommy makeover.
339
00:15:50,571 --> 00:15:52,131
Mommy makeover?
That's what
she called it.
340
00:15:52,173 --> 00:15:53,503
Tummy tuck
to get rid of
341
00:15:53,541 --> 00:15:55,271
the stretch marks,
bigger boobs.
342
00:15:55,309 --> 00:15:57,119
You notice
there are no daddy makeovers
343
00:15:57,145 --> 00:15:58,715
to get rid of beer bellies
344
00:15:58,746 --> 00:15:59,916
and fix receding
hairlines.
345
00:15:59,947 --> 00:16:02,287
Okay, why did she tell her
husband she was going to Aruba?
346
00:16:02,316 --> 00:16:03,416
She wanted
347
00:16:03,451 --> 00:16:06,251
to surprise him with the results
at the end of the week.
348
00:16:06,287 --> 00:16:07,727
She preferred
not to recuperate at home.
349
00:16:07,755 --> 00:16:10,525
So, she was staying in the city.
Did she say where?
350
00:16:10,558 --> 00:16:11,698
The Park Hotel.
351
00:16:11,725 --> 00:16:12,655
Why was she getting it done?
352
00:16:12,693 --> 00:16:15,393
She thought
her husband was getting bored.
353
00:16:15,429 --> 00:16:17,739
She thought going
under the knife
354
00:16:17,765 --> 00:16:20,565
would make her more
desirable to him.
355
00:16:20,601 --> 00:16:23,201
I wish I'd been able to
convince her she didn't need it.
356
00:16:23,237 --> 00:16:24,637
Do you got a doctor's name?
357
00:16:24,672 --> 00:16:25,632
I don't know his name,
358
00:16:25,673 --> 00:16:28,103
but I remember her telling me
she'd be able
359
00:16:28,142 --> 00:16:29,772
to walk to his office
from her hotel.
360
00:16:31,079 --> 00:16:32,149
Okay.
361
00:16:32,180 --> 00:16:34,150
The Lowe murder
was shocking.
362
00:16:34,182 --> 00:16:36,612
Ten years later, I still
can't believe it happened.
363
00:16:36,650 --> 00:16:38,720
Did you see
Michelle that day?
364
00:16:38,752 --> 00:16:41,752
I saw her earlier in the
day, as she was leaving.
365
00:16:41,789 --> 00:16:44,729
I reminded her to lock all
her windows before she left.
366
00:16:44,758 --> 00:16:47,198
We'd had a rash of
robberies on this block.
367
00:16:47,228 --> 00:16:48,628
Guy ever get caught?
368
00:16:48,662 --> 00:16:52,332
I heard he was arrested,
but, uh, I don't know.
369
00:16:52,366 --> 00:16:54,666
I just know the
robberies stopped.
370
00:16:54,702 --> 00:16:55,732
You have a pretty good memory
371
00:16:55,769 --> 00:16:57,709
of a day
that happened ten years ago.
372
00:16:57,738 --> 00:16:59,808
(sighs)
It really affected me.
373
00:16:59,840 --> 00:17:03,720
I-I still think about it,
the senselessness.
374
00:17:03,744 --> 00:17:06,144
Was anyone else in the building
affected? Was she
375
00:17:06,180 --> 00:17:07,550
friendly with anyone?
376
00:17:07,581 --> 00:17:09,381
The Charltons across the hall,
377
00:17:09,417 --> 00:17:10,617
Mrs. Fitzner next door.
378
00:17:10,651 --> 00:17:12,781
Uh, I think those
are the only people
379
00:17:12,820 --> 00:17:14,490
left over from
that time.
Hmm.
380
00:17:14,522 --> 00:17:18,292
And do you remember her having
any problems with anyone?
381
00:17:18,326 --> 00:17:22,166
All I remember thinking
when she was murdered is, uh,
382
00:17:22,196 --> 00:17:25,236
who on earth would want
to hurt that girl?
383
00:17:28,702 --> 00:17:29,802
According to the phone records,
384
00:17:29,837 --> 00:17:32,677
the last call she made was
to this office at 10:00 a.m.
385
00:17:32,706 --> 00:17:34,876
the day she died.
386
00:17:34,908 --> 00:17:37,778
Excuse me. We need
to speak to Dr. Levine.
387
00:17:37,811 --> 00:17:39,211
Do you have an appointment?
388
00:17:39,247 --> 00:17:41,717
No. It's about Nicole Garland.
389
00:17:41,749 --> 00:17:43,459
Is she okay?
390
00:17:43,484 --> 00:17:44,514
She's dead.
391
00:17:45,819 --> 00:17:47,389
We need to speak
to the doctor now.
392
00:17:48,322 --> 00:17:49,652
I have no idea why
393
00:17:49,690 --> 00:17:51,400
she wanted to pay cash,
394
00:17:51,425 --> 00:17:52,725
keep it a secret
from her husband.
395
00:17:52,760 --> 00:17:54,270
That's none of my business.
396
00:17:54,295 --> 00:17:56,565
In this type of practice,
a lot of women--
397
00:17:56,597 --> 00:17:58,597
they like to keep the work
they're getting done a secret.
398
00:17:58,632 --> 00:18:01,802
Kind of hard to keep
big boobs a secret.
399
00:18:01,835 --> 00:18:05,475
Mrs. Garland was very specific
about the work she wanted done,
400
00:18:05,506 --> 00:18:07,176
how she wanted
to handle her recovery.
401
00:18:07,208 --> 00:18:08,708
She know she could die from it?
402
00:18:08,742 --> 00:18:10,712
Are you suggesting that she died
403
00:18:10,744 --> 00:18:12,374
from the plastic surgery
she received?
404
00:18:12,413 --> 00:18:14,613
Yeah, I'm suggesting
it's possible, yeah.
405
00:18:14,648 --> 00:18:16,848
Her surgery was routine.
406
00:18:16,884 --> 00:18:17,814
I've done
thousands of them.
407
00:18:17,851 --> 00:18:19,651
So, what happened this time?
408
00:18:19,687 --> 00:18:23,197
I have no idea what happened
when she left the office.
409
00:18:23,224 --> 00:18:25,924
In any case, I'm not answering
any more questions, Detective,
410
00:18:25,959 --> 00:18:27,599
without a lawyer.
411
00:18:28,796 --> 00:18:30,796
Okay.
412
00:18:33,667 --> 00:18:36,367
Come on in.
413
00:18:36,404 --> 00:18:39,674
It-it was a long time ago.
414
00:18:39,707 --> 00:18:40,847
Please.
415
00:18:40,874 --> 00:18:42,374
Tell me anything
that you remember
416
00:18:42,410 --> 00:18:44,350
about that night,
where you were...
417
00:18:44,378 --> 00:18:46,878
Um, well, I just remember
that I went out with friends
418
00:18:46,914 --> 00:18:49,584
after work that
night for a drink.
419
00:18:49,617 --> 00:18:52,387
I... I didn't get home
till the wee hours.
420
00:18:52,420 --> 00:18:54,760
Your neighbor, Mrs. Fitzner,
said that you were home.
421
00:18:54,788 --> 00:18:56,858
I was here, but I never heard
any screaming
422
00:18:56,890 --> 00:18:59,760
or anything like that,
nothing out of the ordinary.
423
00:18:59,793 --> 00:19:01,793
Did you see or hear
Michelle come home that night?
424
00:19:01,829 --> 00:19:02,769
Not a word.
425
00:19:02,796 --> 00:19:04,466
I fell asleep around 10:00,
426
00:19:04,498 --> 00:19:06,598
and I didn't hear about the
murder till the next morning.
427
00:19:06,634 --> 00:19:08,764
Do you know
if she made it a habit,
428
00:19:08,802 --> 00:19:09,902
opening her door
to strangers?
429
00:19:09,937 --> 00:19:11,337
Well, I mean,
we wouldn't...
430
00:19:11,372 --> 00:19:12,472
We wouldn't
really know that.
431
00:19:12,506 --> 00:19:13,746
But, like everybody,
432
00:19:13,774 --> 00:19:15,844
she was powerless over alcohol.
433
00:19:15,876 --> 00:19:16,906
She was a drinker?
434
00:19:16,944 --> 00:19:17,944
No.
435
00:19:17,978 --> 00:19:19,618
No, she wasn't a drinker.
436
00:19:19,647 --> 00:19:21,847
I mean, she would have a
glass of wine now and then,
437
00:19:21,882 --> 00:19:23,552
but she was a beautiful
young girl
438
00:19:23,584 --> 00:19:25,754
living in Manhattan
for the first time, so...
439
00:19:25,786 --> 00:19:26,956
I-I think she was careful.
440
00:19:26,987 --> 00:19:29,287
Yeah, I mean, we always
reminded her that
441
00:19:29,323 --> 00:19:31,323
she should be wary
around strangers, but...
442
00:19:31,359 --> 00:19:33,599
I mean, she was young,
443
00:19:33,627 --> 00:19:36,497
so...
444
00:19:38,832 --> 00:19:40,432
I'm hearing rumors that
445
00:19:40,468 --> 00:19:42,368
you're reopening
the Michelle Lowe case.
446
00:19:42,403 --> 00:19:46,273
Unofficially,
I'm having someone look into it.
447
00:19:46,307 --> 00:19:47,247
Who?
448
00:19:47,275 --> 00:19:49,745
Can't tell you.
449
00:19:49,777 --> 00:19:50,947
You can't tell me?
(knocking)
450
00:19:50,978 --> 00:19:52,248
Uh...
451
00:19:52,280 --> 00:19:53,890
Come in.
452
00:19:53,914 --> 00:19:56,244
I got to go, Dad.
453
00:19:56,284 --> 00:19:58,284
I bring a
peace offering.
454
00:19:58,319 --> 00:20:00,389
How did you get
past my secretary?
455
00:20:00,421 --> 00:20:02,751
She, like me,
has a problem
sharing attention.
456
00:20:02,790 --> 00:20:05,660
And you don't take no
for an answer, do you?
457
00:20:05,693 --> 00:20:06,993
Give me just a few minutes?
458
00:20:08,596 --> 00:20:10,596
For old times' sake,
I'll give you five.
459
00:20:10,631 --> 00:20:13,901
Only if it's five
uninterrupted minutes.
460
00:20:13,934 --> 00:20:15,834
Start.
461
00:20:17,405 --> 00:20:19,735
This case is important to me.
462
00:20:19,773 --> 00:20:21,673
It's not about
winning.
463
00:20:21,709 --> 00:20:23,279
Although I'm very good at that.
464
00:20:23,311 --> 00:20:25,311
Okay...
465
00:20:25,346 --> 00:20:28,286
I want to help her.
466
00:20:28,316 --> 00:20:29,686
I think she's being railroaded
467
00:20:29,717 --> 00:20:31,487
by her boyfriend Sandoval.
468
00:20:31,519 --> 00:20:33,019
I think he
paid off
469
00:20:33,053 --> 00:20:34,023
the witness to say
470
00:20:34,054 --> 00:20:35,624
it was my client
who had the gun.
471
00:20:35,656 --> 00:20:38,896
Your client is no
stranger to crime.
472
00:20:38,926 --> 00:20:39,926
She's got a record.
473
00:20:39,960 --> 00:20:40,930
Felony assault
474
00:20:40,961 --> 00:20:42,621
and felony
robbery.
475
00:20:42,663 --> 00:20:44,693
But she's been clean
since 2008.
476
00:20:45,666 --> 00:20:46,996
Thank you for the coffee,
477
00:20:47,034 --> 00:20:48,504
but I'm not buying it.
478
00:20:48,536 --> 00:20:49,966
And I am not
479
00:20:50,003 --> 00:20:52,003
negotiating a plea deal.
480
00:20:54,375 --> 00:20:55,875
Do me a favor.
481
00:20:55,909 --> 00:20:57,649
Check out her
last felony.
482
00:20:57,678 --> 00:21:00,048
The felony
assault.
483
00:21:00,080 --> 00:21:04,760
Check out who the prosecutor
on that case was.
484
00:21:15,963 --> 00:21:17,963
(overlapping chatter)
485
00:21:45,926 --> 00:21:48,426
Don't tell me
you were just stopping by.
486
00:21:48,462 --> 00:21:49,492
I don't want you to be mad.
487
00:21:49,530 --> 00:21:53,870
No, you want me to shut up
and not ask questions.
488
00:21:53,901 --> 00:21:55,761
I want you to understand
that it's nothing against you.
489
00:21:55,803 --> 00:21:56,963
It's just,
I'm doing something
490
00:21:57,004 --> 00:21:58,134
that I'm not supposed
to talk about.
491
00:21:58,171 --> 00:21:59,871
Because you don't trust me.
492
00:21:59,907 --> 00:22:01,577
I do trust you.
Right,
493
00:22:01,609 --> 00:22:03,849
as your partner,
you trust me with your life.
494
00:22:03,877 --> 00:22:05,717
Just not with a secret?
495
00:22:05,746 --> 00:22:08,886
Okay, great.
I'm glad that you got
that out of the way.
496
00:22:08,916 --> 00:22:11,486
Good night, Reagan.
See you tomorrow.
497
00:22:11,519 --> 00:22:12,619
Eddie...
498
00:22:14,187 --> 00:22:15,827
I'm working on a cold case.
499
00:22:15,856 --> 00:22:19,896
There could be legal or
political problems if it leaks.
500
00:22:19,927 --> 00:22:22,167
And you thought that
if you confided in me
501
00:22:22,195 --> 00:22:24,865
I would spread it around
the entire precinct?
502
00:22:24,898 --> 00:22:26,738
I didn't think
about it.
503
00:22:26,767 --> 00:22:28,007
I just followed orders,
I guess.
504
00:22:28,035 --> 00:22:31,475
I just wish you'd stop taking it
so personally.
505
00:22:31,505 --> 00:22:35,145
Okay, done.
I won't take it personally
506
00:22:35,175 --> 00:22:38,775
that for the last two days I've
been writing parking summonses.
507
00:22:40,614 --> 00:22:41,944
Really?
508
00:22:41,982 --> 00:22:43,752
Really.
509
00:22:43,784 --> 00:22:45,854
I'm sorry. That really sucks.
510
00:22:45,886 --> 00:22:48,056
But I have to admit
I do miss working with you.
511
00:22:48,088 --> 00:22:49,858
I don't know why.
Maybe it's just
512
00:22:49,890 --> 00:22:51,930
all the extensive meals
you like to take.
513
00:22:51,959 --> 00:22:53,869
Maybe it's because
I'm smart and beautiful.
514
00:22:53,894 --> 00:22:55,124
Yeah, that, too.
515
00:22:55,162 --> 00:22:56,492
(chuckles)
516
00:22:56,530 --> 00:22:58,570
So, are we square?
517
00:22:58,599 --> 00:22:59,869
No.
518
00:22:59,900 --> 00:23:02,910
Not until you buy me
a beer, big shot.
519
00:23:05,973 --> 00:23:07,443
Get her a drink.
520
00:23:09,677 --> 00:23:10,947
(speaks indistinctly)
521
00:23:15,148 --> 00:23:18,858
How's my U.N. speech going
and why isn't it here?
522
00:23:18,886 --> 00:23:21,456
That's not until
next week.
523
00:23:21,489 --> 00:23:23,159
You're telling me
not to be prepared?
524
00:23:23,190 --> 00:23:24,200
What's going on?
525
00:23:25,493 --> 00:23:27,523
(sighs)
526
00:23:28,596 --> 00:23:30,866
In spite of what
you said to the D.A.,
527
00:23:30,898 --> 00:23:32,998
you're reinvestigating the
Michelle Lowe case, aren't you?
528
00:23:33,033 --> 00:23:35,863
How long's Jamie been
on the job?
529
00:23:35,903 --> 00:23:39,973
Feels fresh out of the academy.
530
00:23:40,007 --> 00:23:41,047
Two years?
531
00:23:41,074 --> 00:23:44,244
Same way I reacted.
532
00:23:44,277 --> 00:23:45,847
It's been four.
533
00:23:48,849 --> 00:23:50,789
You put Jamie on the case.
534
00:23:50,818 --> 00:23:54,988
I've always been a hard-ass
about not using my job
535
00:23:55,022 --> 00:23:57,052
to show favoritism to my kids.
536
00:23:57,090 --> 00:23:59,500
There's unintentional
consequences
537
00:23:59,527 --> 00:24:02,797
to being the most ethical PC
the department's ever had.
538
00:24:02,830 --> 00:24:06,740
Jamie's a gifted cop,
539
00:24:06,767 --> 00:24:09,207
but no one dares recommend him
for promotion
540
00:24:09,236 --> 00:24:11,806
for fear that I'd question
their motives.
541
00:24:11,839 --> 00:24:14,209
Would it be better if Jamie was
a detective already,
542
00:24:14,241 --> 00:24:15,841
and the guys were whispering
behind his back
543
00:24:15,876 --> 00:24:17,546
that it was nepotism?
544
00:24:17,578 --> 00:24:22,018
It would be better if I wasn't
the one holding him back.
545
00:24:29,156 --> 00:24:30,286
Did you know your nose
and your ears
546
00:24:30,323 --> 00:24:32,123
get bigger as you get older?
What are you talking about?
547
00:24:32,159 --> 00:24:34,199
And you lose elasticity
in your skin.
548
00:24:34,227 --> 00:24:35,597
That's why we start to sag.
549
00:24:35,629 --> 00:24:36,729
You trying
to tell me something,
550
00:24:36,764 --> 00:24:38,964
or are you promoting
plastic surgery here?
What? No!
551
00:24:38,999 --> 00:24:41,139
But I do think people
should do whatever they feel
552
00:24:41,168 --> 00:24:42,908
makes them, you know,
feel better, look better
553
00:24:42,936 --> 00:24:44,676
as long as it's
for themselves.
554
00:24:44,705 --> 00:24:47,035
Well, that's the problem.
Most people don't do it
for themselves.
555
00:24:47,074 --> 00:24:49,144
They do it to make
other people happy.
Like Nicole.
556
00:24:49,176 --> 00:24:53,916
She probably just did it
to appease her husband.
557
00:24:53,947 --> 00:24:56,687
The check we ran on
Dr. Levine came back.
558
00:24:56,717 --> 00:24:58,887
The medical board had him
under review for malpractice.
559
00:24:58,919 --> 00:25:03,259
That'd be
a pretty good reason
to hide a patient death.
560
00:25:03,290 --> 00:25:06,300
What about you?
Would you do it?
561
00:25:06,326 --> 00:25:07,156
Me?
Yeah.
562
00:25:07,194 --> 00:25:10,024
No. I think beauty
is from the soul.
563
00:25:10,063 --> 00:25:11,963
Besides, I'm already
smoking hot.
Ah. Oh.
564
00:25:15,002 --> 00:25:17,702
Excuse me.
Detectives Reagan and Baez.
565
00:25:17,738 --> 00:25:20,038
We're looking into the death
of Nicole Garland.
566
00:25:20,073 --> 00:25:23,273
I heard. That was really sad.
To most of the residents,
567
00:25:23,310 --> 00:25:25,720
I'm the guy
who can get them a cab,
568
00:25:25,746 --> 00:25:27,846
but Mrs. Garland knew my name.
569
00:25:27,881 --> 00:25:29,641
Oh.
She was a nice lady.
570
00:25:29,683 --> 00:25:30,953
When did you see her last?
571
00:25:30,984 --> 00:25:32,954
Wednesday morning.
572
00:25:32,986 --> 00:25:34,586
She didn't come back here
later that day
573
00:25:34,622 --> 00:25:35,452
or anytime after that?
574
00:25:35,488 --> 00:25:36,958
No, Mrs. Garland
never came back here.
575
00:25:36,990 --> 00:25:39,000
Anybody else come
by her apartment?
576
00:25:41,061 --> 00:25:42,861
I'm supposed to be discreet.
577
00:25:42,896 --> 00:25:44,136
I could lose my job.
578
00:25:44,164 --> 00:25:45,694
You could also lose
your freedom.
579
00:25:45,733 --> 00:25:47,263
It's against the law
to withhold information.
580
00:25:47,300 --> 00:25:49,340
Obstruction of justice.
That.
581
00:25:52,139 --> 00:25:53,979
A woman came and stayed
till the next day.
582
00:25:54,007 --> 00:25:55,677
Had you seen her before?
583
00:25:55,709 --> 00:25:57,079
I've seen her before,
but I don't know her name.
584
00:25:57,110 --> 00:25:58,950
Is she a relative?
585
00:25:58,979 --> 00:26:00,949
Not unless it's what you'd call
a kissing cousin.
586
00:26:00,981 --> 00:26:03,041
What are you saying?
587
00:26:03,083 --> 00:26:03,913
You saying this woman
588
00:26:03,951 --> 00:26:05,911
and Mr. Garland
were having an affair?
589
00:26:05,953 --> 00:26:07,153
They're all over each other
590
00:26:07,187 --> 00:26:08,987
as soon
as the elevator door closes,
591
00:26:09,022 --> 00:26:11,092
like they can't wait
to get upstairs.
Oh.
592
00:26:11,124 --> 00:26:12,724
What does she look like?
593
00:26:12,760 --> 00:26:15,730
She's a... hot blonde
in her 20s.
594
00:26:15,763 --> 00:26:18,163
Can we take a look
at the surveillance cameras?
595
00:26:18,198 --> 00:26:20,138
Sure.
596
00:26:21,969 --> 00:26:24,309
Lied about his alibi;
he said he was home alone.
597
00:26:24,337 --> 00:26:27,137
And as a doctor,
he has access to fentanyl.
598
00:26:27,174 --> 00:26:30,044
Yeah, motive and opportunity.
Two of my favorite words.
599
00:26:32,179 --> 00:26:34,319
This your girlfriend,
Dr. Garland?
600
00:26:34,347 --> 00:26:36,287
No.
No?
601
00:26:36,316 --> 00:26:38,116
You spent the night
with her, though.
602
00:26:38,151 --> 00:26:39,081
Same night
your wife died.
603
00:26:40,387 --> 00:26:41,927
Yes, she's a friend.
604
00:26:41,955 --> 00:26:44,395
A friend who stays over
when your wife's out of town?
605
00:26:44,424 --> 00:26:46,024
What are you getting at?
606
00:26:46,059 --> 00:26:47,129
What we're getting at
is that you lied!
607
00:26:47,160 --> 00:26:50,130
You weren't home
alone the night your
wife was killed.
608
00:26:50,163 --> 00:26:53,293
I love my wife, Detective.
The only reason I lied is...
609
00:26:53,333 --> 00:26:55,733
Is because encouraging your wife
to get plastic surgery
610
00:26:55,769 --> 00:26:57,339
while you're running around
banging some younger broad
611
00:26:57,370 --> 00:27:00,180
would make you look like more
of an ass than you already are?
612
00:27:03,010 --> 00:27:06,750
I'm not answering any other
questions without a lawyer.
613
00:27:06,780 --> 00:27:09,220
Lot of that
going around.
614
00:27:13,954 --> 00:27:15,984
How many open cases
you got, Danny?
615
00:27:16,023 --> 00:27:20,793
I keep about seven
open cases in my
desk drawer.
616
00:27:20,828 --> 00:27:23,768
It's the ones you don't solve
you always remember. I got ten.
617
00:27:23,797 --> 00:27:25,937
(groans) Why you ask, kid?
618
00:27:25,966 --> 00:27:28,106
No reason.
619
00:27:28,135 --> 00:27:30,705
Hey, how's your case going, Dad?
620
00:27:30,738 --> 00:27:32,808
I'm working hard on it,
little buddy.
621
00:27:32,840 --> 00:27:34,710
It's such a shame
that that woman--
622
00:27:34,742 --> 00:27:37,042
anyone, really, dying
from an elective surgery?
623
00:27:37,077 --> 00:27:38,417
DANNY:
Well...
624
00:27:38,445 --> 00:27:40,985
Why would someone have
a surgery they don't need?
625
00:27:41,014 --> 00:27:43,914
Women who want to look hot.
Yeah.
626
00:27:43,951 --> 00:27:46,451
I don't think big breasts
and pumped up lips are hot.
627
00:27:46,486 --> 00:27:47,486
I do.
ERIN:
Oh, my.
628
00:27:47,520 --> 00:27:48,460
Jack.
Jack!
629
00:27:48,488 --> 00:27:51,028
(laughs) We're just calling it
like it is.
630
00:27:51,058 --> 00:27:53,928
NICKY:
It's kind of sad,
though, going
631
00:27:53,961 --> 00:27:55,791
to all that trouble
just to look younger.
632
00:27:55,829 --> 00:28:00,809
Sad? No, sad is dying before
you see your kids grow up,
633
00:28:00,834 --> 00:28:02,734
before you see your grandkids
being born,
634
00:28:02,770 --> 00:28:04,240
and then your
great-grandkids.
635
00:28:04,271 --> 00:28:07,941
Growing old is a gift.
636
00:28:07,975 --> 00:28:12,875
So is being beautiful
and single,
637
00:28:12,913 --> 00:28:15,813
which is why
it's important to,
638
00:28:15,849 --> 00:28:17,819
you know, stay open to dating.
639
00:28:17,851 --> 00:28:21,451
Are we still talking
about plastic surgery here?
640
00:28:21,488 --> 00:28:23,188
I think we're talking about Mom.
641
00:28:23,223 --> 00:28:25,093
I don't need a man
to validate me.
642
00:28:25,125 --> 00:28:26,895
How about one
just to have dinner with?
643
00:28:26,927 --> 00:28:30,097
When did she become
such a matchmaker?
644
00:28:30,130 --> 00:28:31,340
I really don't know.
645
00:28:31,364 --> 00:28:33,034
I told her she's never
gonna find anybody
646
00:28:33,066 --> 00:28:34,866
a guy as good as me,
so what's the point?
647
00:28:34,902 --> 00:28:35,932
Hmm, so true.
648
00:28:35,969 --> 00:28:38,379
Danny, you ever have a time
where you felt like
649
00:28:38,405 --> 00:28:41,375
a case was unsolvable?
No, it hasn't happened yet, kid.
650
00:28:41,408 --> 00:28:43,548
What about any of those
seven open cases?
651
00:28:43,576 --> 00:28:46,016
I don't sleep
till I solve them.
652
00:28:46,046 --> 00:28:48,886
That's why I keep them alive
in my desk drawer.
653
00:28:52,953 --> 00:28:54,983
No wonder you wouldn't tell me.
654
00:28:56,156 --> 00:28:58,296
What?
655
00:29:02,529 --> 00:29:06,069
JAMIE:
I'd like to introduce you
to Michelle Lowe.
656
00:29:06,099 --> 00:29:09,139
You were arrested
about a week after
she was murdered.
657
00:29:09,169 --> 00:29:11,979
You copped to robberies
on either side of her building.
658
00:29:12,005 --> 00:29:13,945
So?
So, you said that
659
00:29:13,974 --> 00:29:16,004
you weren't responsible
for any of the robberies
660
00:29:16,043 --> 00:29:19,143
in her building.
Every place that
you burglarized,
661
00:29:19,179 --> 00:29:24,019
you, uh, you went straight
for the jewelry and the cash,
662
00:29:24,051 --> 00:29:26,981
no DVD players,
663
00:29:27,020 --> 00:29:29,090
no TVs, no art,
664
00:29:29,122 --> 00:29:32,422
nothing you couldn't just
stick in your pocket.
665
00:29:32,459 --> 00:29:35,229
And I did my time for that.
I'm out of here in 64 days.
666
00:29:35,262 --> 00:29:36,492
I spent a lot of time
667
00:29:36,529 --> 00:29:40,069
looking at your robbery pattern
and Michelle Lowe's crime scene.
668
00:29:40,100 --> 00:29:41,170
You know what I noticed?
669
00:29:41,201 --> 00:29:44,201
I noticed that there was
no jewelry in her apartment
670
00:29:44,237 --> 00:29:46,377
and her bedroom window was open.
671
00:29:46,406 --> 00:29:49,946
So? A lot of people leave
their windows open.
672
00:29:49,977 --> 00:29:52,047
Yeah, you would know,
'cause that's how you enter.
673
00:29:52,079 --> 00:29:54,919
And then you hit the jewelry,
and then you exit
674
00:29:54,948 --> 00:29:56,218
through the front door.
Every time.
675
00:29:56,249 --> 00:29:58,089
I don't know why you're looking
to jam me up.
676
00:29:58,118 --> 00:30:00,118
I did my time.
I'm not looking
to jam you up.
677
00:30:01,121 --> 00:30:04,351
I'm not looking to jam you up.
678
00:30:04,391 --> 00:30:06,521
I'm looking for you to help me.
679
00:30:06,559 --> 00:30:10,399
Because I think that
you're a burglar,
not a murderer.
680
00:30:10,430 --> 00:30:12,270
I would never kill someone.
681
00:30:12,299 --> 00:30:14,969
I believe you.
682
00:30:16,970 --> 00:30:19,110
But I think that you were there.
683
00:30:19,139 --> 00:30:22,309
That's why there was
no jewelry evident,
and that's why
684
00:30:22,342 --> 00:30:24,172
you didn't cop
to a robbery in that building.
685
00:30:24,211 --> 00:30:26,411
So you can either
start talking to me,
686
00:30:26,446 --> 00:30:30,046
or I can start running all kinds
of fancy forensic tests...
687
00:30:30,083 --> 00:30:32,953
I didn't kill her.
688
00:30:32,986 --> 00:30:36,056
Okay, but you were there
that night, right?
689
00:30:38,491 --> 00:30:40,551
Hey, if you're honest with me,
690
00:30:40,593 --> 00:30:43,293
I can help you right now.
691
00:30:51,004 --> 00:30:55,104
I grabbed a bunch of stuff,
and I was on my way out.
692
00:30:55,142 --> 00:30:58,042
I walked into the living room,
and she was lying there.
693
00:30:59,947 --> 00:31:01,187
Blood everywhere.
694
00:31:01,214 --> 00:31:04,484
I knew she was dead.
It was creepy.
695
00:31:07,087 --> 00:31:09,157
I just shot out of there.
696
00:31:09,189 --> 00:31:11,099
You didn't think to tell anyone?
697
00:31:11,124 --> 00:31:13,354
(scoffs)
I know how it'd go down.
698
00:31:13,393 --> 00:31:15,293
They'd think, "He burglarized
her apartment.
699
00:31:15,328 --> 00:31:17,298
He probably killed her."
700
00:31:17,330 --> 00:31:19,200
That's some bad karma, man.
701
00:31:19,232 --> 00:31:23,602
I want you to tell me everything
and everyone that you saw.
702
00:31:23,636 --> 00:31:27,276
I didn't see anyone.
703
00:31:27,307 --> 00:31:31,217
The other two apartments
were quiet, lights out.
704
00:31:33,180 --> 00:31:36,150
The apartment across the hall,
705
00:31:36,183 --> 00:31:38,613
the lights were on and there was
loud music blasting.
706
00:31:41,221 --> 00:31:44,421
* Hey ya...
707
00:31:44,457 --> 00:31:46,597
* Hey ya.
708
00:31:46,626 --> 00:31:48,196
"Hey Ya" by Outkast.
709
00:31:48,228 --> 00:31:49,998
What time was that?
710
00:31:50,030 --> 00:31:53,270
Around midnight.
711
00:31:53,300 --> 00:31:56,110
To this day, I still
can't listen to that song.
712
00:32:12,085 --> 00:32:13,315
Hey.
713
00:32:13,353 --> 00:32:15,183
Hi.
714
00:32:16,256 --> 00:32:19,356
Please sit down.
(chuckles)
715
00:32:19,392 --> 00:32:22,122
I only opened
about six months ago,
716
00:32:22,162 --> 00:32:23,222
so I'm still only half unpacked.
717
00:32:23,263 --> 00:32:24,563
Why do I get
the impression,
718
00:32:24,597 --> 00:32:26,237
if you were open
for six years,
719
00:32:26,266 --> 00:32:28,436
it would look
the same?
720
00:32:28,468 --> 00:32:31,478
No, it would be
even more messy.
721
00:32:31,504 --> 00:32:36,244
Have to admit I'm more
of a super organized
type-A person.
722
00:32:36,276 --> 00:32:37,746
Well, I'm one of those
723
00:32:37,777 --> 00:32:40,277
super-messy, piles-everywhere,
724
00:32:40,313 --> 00:32:42,243
but-I-know-where-everything-is-
type guys.
725
00:32:42,282 --> 00:32:45,082
Yet you have
an incredible success rate.
726
00:32:45,118 --> 00:32:47,388
It's also why I'm not
married, no girlfriend,
727
00:32:47,420 --> 00:32:52,300
and going to speed dating
in between court appearances.
728
00:32:52,325 --> 00:32:55,395
I looked up the prosecutor
on the Morales case.
729
00:32:55,428 --> 00:32:56,998
It was you.
730
00:32:58,498 --> 00:33:01,168
I was a Brooklyn A.D.A.
for 12 years.
731
00:33:01,201 --> 00:33:03,231
The Morales conviction
was the case
732
00:33:03,270 --> 00:33:05,440
that made me
become a defense attorney.
733
00:33:05,472 --> 00:33:08,142
You regretted convicting her?
734
00:33:08,175 --> 00:33:11,415
I went for the highest charge.
735
00:33:11,444 --> 00:33:13,314
I refused to negotiate.
736
00:33:13,346 --> 00:33:16,746
Even when the legal aide lawyer
told me she thought Morales
737
00:33:16,783 --> 00:33:19,583
was a victim
of an abusive relationship,
738
00:33:19,619 --> 00:33:21,759
I wouldn't entertain a plea.
739
00:33:21,788 --> 00:33:23,458
There's nothing wrong
740
00:33:23,490 --> 00:33:25,530
with sticking
to the letter of the law.
741
00:33:27,194 --> 00:33:30,324
Later her boyfriend recanted.
742
00:33:30,363 --> 00:33:32,563
And admitted that Morales
really didn't know
743
00:33:32,599 --> 00:33:34,339
anything about the assault.
744
00:33:34,367 --> 00:33:36,837
She wasn't even there.
745
00:33:36,869 --> 00:33:39,839
But the judge on the case
didn't believe him.
746
00:33:39,872 --> 00:33:42,342
And the conviction stayed.
747
00:33:42,375 --> 00:33:43,645
And then she did her time.
748
00:33:43,676 --> 00:33:45,176
She stayed clean.
749
00:33:45,212 --> 00:33:47,272
Until hooking up with Sandoval.
750
00:33:47,314 --> 00:33:49,614
Well, I did look into his past.
751
00:33:49,649 --> 00:33:52,459
He had a sealed record,
which I unsealed.
752
00:33:52,485 --> 00:33:54,125
Gun possession charge,
753
00:33:54,154 --> 00:33:55,754
which he blamed
on his girlfriend at the time.
754
00:33:55,788 --> 00:33:57,628
Said it was hers,
not his.
755
00:33:57,657 --> 00:34:00,227
Sounds familiar.
Mm-hmm.
756
00:34:00,260 --> 00:34:03,200
If your client agrees
to go through
757
00:34:03,230 --> 00:34:05,200
a residential
drug treatment program
758
00:34:05,232 --> 00:34:07,192
and community service,
759
00:34:07,234 --> 00:34:09,564
I'll knock the charge
down to criminal possession.
760
00:34:11,738 --> 00:34:13,408
That would be great.
761
00:34:13,440 --> 00:34:15,410
Thank you so much.
762
00:34:15,442 --> 00:34:17,842
You're welcome.
763
00:34:17,877 --> 00:34:20,247
You're good.
764
00:34:20,280 --> 00:34:22,150
You should double your fee.
765
00:34:22,182 --> 00:34:24,152
I'm doing this pro bono.
766
00:34:24,184 --> 00:34:26,814
You should triple it then.
767
00:34:31,724 --> 00:34:32,754
MAN:
Mrs. Garland
768
00:34:32,792 --> 00:34:34,262
checked in on Wednesday night.
769
00:34:34,294 --> 00:34:35,424
Checked out
770
00:34:35,462 --> 00:34:37,192
on Thursday.
771
00:34:37,230 --> 00:34:39,300
She was scheduled
to stay the whole week.
772
00:34:39,332 --> 00:34:41,132
That's correct.
773
00:34:41,168 --> 00:34:42,838
Well, she say
why she was leaving early?
774
00:34:42,869 --> 00:34:45,239
She said she decided
to return home.
775
00:34:45,272 --> 00:34:47,402
Can we see
your security camera footage
776
00:34:47,440 --> 00:34:48,680
for her check-in and checkout?
777
00:34:48,708 --> 00:34:49,678
No problem.
778
00:34:54,314 --> 00:34:56,814
DANNY:
What's with the hat and glasses?
779
00:34:56,849 --> 00:34:58,359
It's not that unusual
for someone
780
00:34:58,385 --> 00:35:00,385
who just had cosmetic surgery.
781
00:35:02,422 --> 00:35:05,452
Hold on,
freeze that right there.
782
00:35:06,459 --> 00:35:07,599
Zoom in on that.
783
00:35:07,627 --> 00:35:10,267
Right on her hand.
784
00:35:10,297 --> 00:35:12,297
The manicure?
785
00:35:12,332 --> 00:35:13,692
Yeah, I've seen that before.
786
00:35:13,733 --> 00:35:16,363
It's the ju... the nurse!
787
00:35:16,403 --> 00:35:17,933
The nurse in Dr.
Levine's office.
788
00:35:17,970 --> 00:35:19,680
Sh-She had the same manicure!
789
00:35:21,308 --> 00:35:24,148
Son of a bitch.
790
00:35:31,584 --> 00:35:33,454
I think I should call
Dr. Levine.
791
00:35:33,486 --> 00:35:35,756
And I think you
should have a seat.
792
00:35:35,788 --> 00:35:37,588
Dr. Levine can't help you
with the charges. Sit down.
793
00:35:37,624 --> 00:35:40,524
What charges?
Obstruction of justice,
manslaughter.
794
00:35:40,560 --> 00:35:41,400
Manslaughter?
795
00:35:41,428 --> 00:35:43,728
I didn't kill anyone.
796
00:35:43,763 --> 00:35:46,433
You said Mrs. Garland was fine
before she left your office.
797
00:35:46,466 --> 00:35:48,466
She was.
Then why did you
check out of the hotel
798
00:35:48,501 --> 00:35:49,601
using her name?
799
00:35:51,771 --> 00:35:54,541
It seems you have a decision
to make, young lady.
800
00:35:54,574 --> 00:35:57,204
And I suggest you make
it kind of fast.
801
00:35:57,244 --> 00:35:58,674
You'll either go down
as an accomplice for murder
802
00:35:58,711 --> 00:36:00,541
with Dr. Levine.
803
00:36:00,580 --> 00:36:01,750
Or you're gonna cooperate
and make a deal.
804
00:36:01,781 --> 00:36:03,611
I've never hurt a patient
in my life.
805
00:36:03,650 --> 00:36:04,590
Until Mrs. Garland.
806
00:36:04,617 --> 00:36:05,587
I didn't hurt her.
807
00:36:05,618 --> 00:36:06,688
Neither did Dr. Levine.
808
00:36:06,719 --> 00:36:07,759
Right.
N...
809
00:36:07,787 --> 00:36:08,857
No.
810
00:36:08,888 --> 00:36:10,228
The procedure went well.
811
00:36:10,257 --> 00:36:11,457
She was in recovery
812
00:36:11,491 --> 00:36:12,721
when she complained of pain.
813
00:36:12,759 --> 00:36:14,399
The anesthesiologist had left.
814
00:36:14,427 --> 00:36:15,697
It was just me and Dr. Levine.
815
00:36:15,728 --> 00:36:16,968
So, what happened?
816
00:36:16,996 --> 00:36:20,366
He gave her fentanyl
to ease the pain.
817
00:36:20,400 --> 00:36:22,510
She had a reaction.
818
00:36:22,535 --> 00:36:24,475
Started gasping for breath.
819
00:36:24,504 --> 00:36:25,474
We tried to save her.
820
00:36:25,505 --> 00:36:26,475
How?
821
00:36:26,506 --> 00:36:27,606
He tried to resuscitate her.
822
00:36:27,640 --> 00:36:29,380
Nothing worked.
823
00:36:29,409 --> 00:36:30,509
Dr. Levine panicked.
824
00:36:30,543 --> 00:36:32,273
You didn't call 911?
825
00:36:32,312 --> 00:36:33,342
He begged me.
826
00:36:33,380 --> 00:36:35,490
He was already under review
for another patient.
827
00:36:35,515 --> 00:36:38,015
And he was afraid
he'd lose his license.
828
00:36:38,050 --> 00:36:39,660
Right.
829
00:36:39,686 --> 00:36:42,586
As opposed to say...
830
00:36:42,622 --> 00:36:44,422
losing a life?
831
00:36:51,063 --> 00:36:54,333
I thought Joyce and I
answered everything.
832
00:36:54,367 --> 00:36:55,637
And you have, and
I appreciate it.
833
00:36:55,668 --> 00:36:57,668
But the investigation raised
some more questions.
834
00:36:57,704 --> 00:36:59,934
Oh, what kind of questions?
835
00:36:59,972 --> 00:37:01,472
Just want to make sure
I have my facts straight.
836
00:37:01,508 --> 00:37:02,908
Your wife was out
and you were home.
837
00:37:02,942 --> 00:37:05,742
Yeah, but I told you before,
I didn't hear anything.
838
00:37:05,778 --> 00:37:08,918
Yeah, and you were asleep
by about 10:00?
839
00:37:08,948 --> 00:37:10,348
That's right.
840
00:37:10,383 --> 00:37:11,283
So, I'm just wondering
841
00:37:11,318 --> 00:37:12,588
why the lights were on
in your apartment
842
00:37:12,619 --> 00:37:14,589
and music was blasting
at midnight?
843
00:37:14,621 --> 00:37:16,821
Maybe when my wife came home?
844
00:37:16,856 --> 00:37:18,696
No, she wasn't home until 1:00.
845
00:37:18,725 --> 00:37:21,365
Oh.
846
00:37:21,394 --> 00:37:23,594
But, hey.
847
00:37:23,630 --> 00:37:24,900
It was ten years ago, right?
848
00:37:24,931 --> 00:37:26,661
I-I can't remember
what I had for breakfast.
849
00:37:26,699 --> 00:37:28,069
Maybe you just forgot
what time it was.
850
00:37:28,100 --> 00:37:29,940
Right, maybe I went
to bed later.
851
00:37:29,969 --> 00:37:31,779
* Hey ya
Hmm.
852
00:37:32,805 --> 00:37:35,045
* Hey ya.
853
00:37:35,074 --> 00:37:36,374
What is that?
854
00:37:36,409 --> 00:37:37,579
Just my phone.
855
00:37:37,610 --> 00:37:38,580
How long are you sober?
856
00:37:38,611 --> 00:37:40,941
You mentioned being
"powerless
857
00:37:40,980 --> 00:37:42,050
over alcohol" last time.
858
00:37:42,081 --> 00:37:43,611
That's step one in AA.
859
00:37:43,650 --> 00:37:45,460
Nine years, I'm sober.
860
00:37:45,485 --> 00:37:48,085
So, you were still a drinker
when Michelle was murdered.
861
00:37:48,120 --> 00:37:51,400
* Hey ya
Yeah, I guess, uh...
862
00:37:51,424 --> 00:37:54,824
* Hey ya.
You quit, though, that's good.
863
00:37:54,861 --> 00:37:57,461
So, you were still awake
864
00:37:57,497 --> 00:37:59,567
when Michelle
arrived home, right?
865
00:37:59,599 --> 00:38:02,639
I might've checked on her, just
to make sure she got in okay.
866
00:38:02,669 --> 00:38:04,709
Just being a good neighbor.
Okay.
Mm-hmm.
867
00:38:04,737 --> 00:38:06,437
And she was friendly with you,
so she invited you in,
868
00:38:06,473 --> 00:38:07,703
just to have a drink?
869
00:38:07,740 --> 00:38:09,080
* Hey ya...
She was a friendly girl.
870
00:38:09,108 --> 00:38:10,678
Um, do you mind
turning that off?
871
00:38:10,710 --> 00:38:11,980
I know the type.
872
00:38:12,011 --> 00:38:13,571
* Hey ya.
Super friendly.
873
00:38:13,613 --> 00:38:14,613
Pretty.
874
00:38:14,647 --> 00:38:16,617
She was beautiful.
875
00:38:16,649 --> 00:38:17,649
Right.
876
00:38:17,684 --> 00:38:19,554
"Beautiful."
877
00:38:19,586 --> 00:38:21,456
And she had a great body.
I saw the pictures.
878
00:38:21,488 --> 00:38:23,558
Yeah, she did.
879
00:38:23,590 --> 00:38:24,730
I bet she liked you.
880
00:38:24,757 --> 00:38:28,027
She's... out of my league.
(chuckles)
881
00:38:28,060 --> 00:38:29,430
If she was out of your league,
882
00:38:29,462 --> 00:38:30,562
she wouldn't have
invited you in, right?
883
00:38:30,597 --> 00:38:31,897
But she did.
884
00:38:31,931 --> 00:38:32,891
(sniffs)
885
00:38:32,932 --> 00:38:34,332
Yes.
886
00:38:35,868 --> 00:38:37,808
So, according
to the toxicology report,
887
00:38:37,837 --> 00:38:40,077
she had
a couple glasses of wine.
888
00:38:40,106 --> 00:38:41,806
So, she'd had a couple.
you'd had a couple.
889
00:38:41,841 --> 00:38:43,601
I bet she was flirty.
890
00:38:43,643 --> 00:38:44,643
* Hey ya
Yeah, at-at first.
891
00:38:44,677 --> 00:38:46,647
Uh, listen, can you,
can you turn it off now?!
892
00:38:46,679 --> 00:38:48,519
* Hey ya.
Just, can you please
turn it off?!
893
00:38:48,548 --> 00:38:50,718
By the way, have you gotten
to steps eight and nine yet?
894
00:38:52,752 --> 00:38:54,682
Making amends?
895
00:39:04,731 --> 00:39:06,161
I didn't mean harm.
896
00:39:06,198 --> 00:39:09,408
I know you didn't.
897
00:39:09,436 --> 00:39:11,406
It was an accident.
898
00:39:11,438 --> 00:39:13,808
* Hey ya
I just wanted to kiss her.
899
00:39:13,840 --> 00:39:15,080
(chuckles)
900
00:39:15,107 --> 00:39:16,607
* Hey ya.
901
00:39:19,446 --> 00:39:21,516
* Hey ya...
You just wanted to kiss her.
902
00:39:21,548 --> 00:39:23,148
Not kill her.
903
00:39:23,182 --> 00:39:26,752
* Hey ya.
Please? Please?
904
00:39:26,786 --> 00:39:27,986
It's okay, all right.
905
00:39:28,020 --> 00:39:30,090
* Hey ya.
906
00:39:30,122 --> 00:39:32,122
(music stops)
907
00:39:32,158 --> 00:39:33,798
You can tell me. I understand.
908
00:39:33,826 --> 00:39:34,796
She was pretty.
909
00:39:34,827 --> 00:39:36,497
She was flirty.
910
00:39:36,529 --> 00:39:38,069
You just wanted a kiss.
911
00:39:38,097 --> 00:39:40,797
That's right.
912
00:39:40,833 --> 00:39:41,963
But then she said
913
00:39:42,001 --> 00:39:45,631
she was gonna tell my wife.
914
00:39:45,672 --> 00:39:48,702
I just didn't want her
to tell my wife.
915
00:39:48,741 --> 00:39:51,511
Okay.
916
00:39:52,945 --> 00:39:55,115
So, we give your lids
a little lift.
(door opens)
917
00:39:55,147 --> 00:39:56,887
You'd like that, right?
I got a better idea.
918
00:39:56,916 --> 00:39:58,656
Why don't you get the hell out
of here before you end up
919
00:39:58,685 --> 00:39:59,855
dead like his last patient?
920
00:39:59,886 --> 00:40:00,916
BAEZ:
Get up, hands behind your back.
921
00:40:00,953 --> 00:40:02,583
What are, what are you doing?
922
00:40:02,622 --> 00:40:03,752
You're under arrest
923
00:40:03,790 --> 00:40:04,830
for the murder
of Nicole Garland.
924
00:40:04,857 --> 00:40:06,527
What are you talking about?
925
00:40:06,559 --> 00:40:08,469
I didn't, I didn't
murder Nicole Garland.
926
00:40:08,495 --> 00:40:09,765
Well, she's dead.
927
00:40:09,796 --> 00:40:10,926
And you're coming with us.
928
00:40:12,532 --> 00:40:14,432
You got something on your face.
929
00:40:16,669 --> 00:40:18,739
All right, everybody.
930
00:40:18,771 --> 00:40:19,931
I suggest you head home now.
931
00:40:19,972 --> 00:40:22,702
The doctor's gonna be a while
dealing with a murder charge.
932
00:40:22,742 --> 00:40:23,942
And...
933
00:40:23,976 --> 00:40:27,516
you all really do look good
just the way you are, you know.
934
00:40:36,556 --> 00:40:37,756
McCOY:
I just dropped Morales off
935
00:40:37,790 --> 00:40:39,660
at rehab.
936
00:40:39,692 --> 00:40:41,892
I think this time
she's gonna stay straight.
937
00:40:41,928 --> 00:40:43,498
I hope you're right.
938
00:40:43,530 --> 00:40:45,000
I just wish they had
a rehab program
939
00:40:45,031 --> 00:40:46,991
to get you off
of loser boyfriends.
940
00:40:47,033 --> 00:40:48,863
Yeah, they don't. I've checked.
941
00:40:48,901 --> 00:40:51,701
Can I buy you dinner?
942
00:40:51,738 --> 00:40:53,738
Oh, you don't have to do that.
943
00:40:53,773 --> 00:40:54,973
Do what?
944
00:40:55,007 --> 00:40:57,047
Buy me anything as a thank you.
945
00:40:57,076 --> 00:40:59,746
I made the plea based on the
merits of the case, not on you.
946
00:40:59,779 --> 00:41:02,089
I wasn't asking you out
to thank you.
947
00:41:02,114 --> 00:41:04,854
I was asking you out
because I like you.
948
00:41:06,653 --> 00:41:08,183
Or think I might.
949
00:41:08,220 --> 00:41:09,690
Oh, you think you might?
950
00:41:09,722 --> 00:41:10,852
Well, given the chance.
951
00:41:10,890 --> 00:41:11,830
Uh-huh.
952
00:41:11,858 --> 00:41:13,198
You might like me, too.
953
00:41:13,225 --> 00:41:15,865
Yeah, based on what evidence?
954
00:41:15,895 --> 00:41:18,025
All right, you
got me there.
955
00:41:18,064 --> 00:41:20,594
But I make my living
pleading lost causes.
956
00:41:20,633 --> 00:41:22,933
So I'll ask one more time.
957
00:41:22,969 --> 00:41:24,979
May I buy you dinner?
958
00:41:26,706 --> 00:41:28,946
Yes.
959
00:41:39,852 --> 00:41:41,052
One thing I was wondering.
960
00:41:41,087 --> 00:41:43,557
What made you go
to the super?
961
00:41:43,590 --> 00:41:45,100
Just a hunch.
962
00:41:46,993 --> 00:41:49,923
I wouldn't have
thought to go there.
963
00:41:49,962 --> 00:41:52,632
You'd make a
good detective.
964
00:41:52,665 --> 00:41:53,995
To be honest,
I'm not really sure
965
00:41:54,033 --> 00:41:55,663
which way I want to go yet.
966
00:41:55,702 --> 00:41:59,572
Well... if you decide
to make a move,
967
00:41:59,606 --> 00:42:00,936
I know the PC.
968
00:42:00,973 --> 00:42:03,203
That's a good hook to have.
969
00:42:03,242 --> 00:42:06,912
So I heard.
970
00:42:06,946 --> 00:42:09,316
Michelle's mother
has been waiting
971
00:42:09,348 --> 00:42:11,548
for this day for ten years.
972
00:42:13,853 --> 00:42:15,923
It might be a relief.
973
00:42:15,955 --> 00:42:18,725
Or a disappointment
or a comfort.
974
00:42:18,758 --> 00:42:21,968
Or all of the above.
975
00:42:21,994 --> 00:42:23,994
Just tell her the truth.
976
00:42:24,030 --> 00:42:26,000
Everything that happened.
977
00:42:27,767 --> 00:42:29,037
You're not coming?
978
00:42:29,068 --> 00:42:31,838
No.
979
00:42:31,871 --> 00:42:34,231
It's your case.
980
00:42:37,143 --> 00:42:39,913
Thanks, Dad.
981
00:42:53,693 --> 00:42:59,663
Captioning sponsored by
CBS
982
00:42:59,699 --> 00:43:03,709
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org