1
00:00:07,529 --> 00:00:09,839
Give me your tired,
2
00:00:09,864 --> 00:00:12,604
your poor, your huddled...
3
00:00:12,634 --> 00:00:14,504
Masses. Huddled masses.
4
00:00:14,536 --> 00:00:17,136
Yearning to breathe free.
Come on.
5
00:00:17,172 --> 00:00:19,272
Your huddled masses,
yearning to breathe free.
6
00:00:19,308 --> 00:00:20,448
Exactly.
7
00:00:20,475 --> 00:00:22,145
The wretched...
8
00:00:22,177 --> 00:00:23,817
(groans softly)
The wretched...
9
00:00:23,845 --> 00:00:25,645
The wretched refuse
of your teeming shores.
10
00:00:25,680 --> 00:00:28,250
Jack, you're supposed
to know this by now.
11
00:00:28,283 --> 00:00:29,613
It's too hard.
12
00:00:29,651 --> 00:00:31,151
Why do I have to
learn some stupid poem
13
00:00:31,186 --> 00:00:32,726
on a stupid statue anyway?
14
00:00:32,754 --> 00:00:34,254
Watch your language!
15
00:00:34,289 --> 00:00:35,629
You should get a time out.
16
00:00:35,657 --> 00:00:36,857
Sean.
Sorry.
17
00:00:36,891 --> 00:00:38,321
What's the point?
18
00:00:38,360 --> 00:00:40,170
I'll never need to
know this in real life.
19
00:00:40,195 --> 00:00:42,365
Yes, you will.
How?
20
00:00:42,397 --> 00:00:44,237
Say I want to be a doctor.
You really think
21
00:00:44,266 --> 00:00:45,736
knowing this poem's gonna
help me save someone's life?
22
00:00:45,767 --> 00:00:47,537
In a matter
23
00:00:47,569 --> 00:00:48,639
of speaking, yes.
24
00:00:48,670 --> 00:00:50,240
Right?
25
00:00:50,272 --> 00:00:52,502
Right. I was just excited
26
00:00:52,541 --> 00:00:54,201
to hear him say
he wanted to be a doctor.
27
00:00:54,243 --> 00:00:55,203
Danny.
28
00:00:57,446 --> 00:01:00,416
GARRETT:
Let me delay her
for ten minutes.
29
00:01:00,449 --> 00:01:02,419
She can sit outside
and cool her heels.
30
00:01:02,451 --> 00:01:03,581
Why?
31
00:01:03,618 --> 00:01:04,688
Message sent.
32
00:01:04,719 --> 00:01:06,329
You run the NYPD.
33
00:01:06,355 --> 00:01:08,555
You don't have a lot of time
for this nannying nonsense.
34
00:01:08,590 --> 00:01:10,460
She's gonna be smarter
than that, Garrett.
35
00:01:10,492 --> 00:01:12,392
Then, let me at least
bring the chiefs up.
36
00:01:12,427 --> 00:01:14,227
She can face down
a full house.
37
00:01:14,263 --> 00:01:16,563
She is the duly-appointed
inspector general, Garrett.
38
00:01:16,598 --> 00:01:18,468
Not some accomplice
we're trying to flip.
39
00:01:18,500 --> 00:01:20,640
All right, how do you
want this to go down?
40
00:01:23,872 --> 00:01:26,402
How do I want it to go?
41
00:01:27,542 --> 00:01:28,672
Seriously?
42
00:01:28,710 --> 00:01:30,550
Okay, okay.
43
00:01:30,579 --> 00:01:31,619
Some activist judge rules
44
00:01:31,646 --> 00:01:35,246
that highly-effective
NYPD policy is infringing
45
00:01:35,284 --> 00:01:38,254
on the citizens' civil rights,
so then,
46
00:01:38,287 --> 00:01:41,357
he goes to his buddies
at Dewey, Cheatem and Howe,
47
00:01:41,390 --> 00:01:43,560
and says, "How would you like
to bill the city
48
00:01:43,592 --> 00:01:45,452
"for a couple million a year
49
00:01:45,494 --> 00:01:46,794
"by appointing one
of your attorneys
50
00:01:46,828 --> 00:01:49,668
to be inspector general
to fix what isn't broke."
51
00:01:49,698 --> 00:01:52,508
It didn't exactly
go down like that.
52
00:01:52,534 --> 00:01:53,704
That's exactly how it went down!
53
00:01:53,735 --> 00:01:56,875
And nowhere in that process
did anybody ever say to me,
54
00:01:56,905 --> 00:01:59,545
"Hey, Frank,
how'd you like it to go?"
55
00:01:59,574 --> 00:02:00,544
Okay.
So, it's a little late
56
00:02:00,575 --> 00:02:03,515
to be asking me now!
57
00:02:05,247 --> 00:02:06,617
Show her in!
58
00:02:08,650 --> 00:02:11,460
(sighs heavily)
59
00:02:11,486 --> 00:02:12,656
Miss Peterson.
60
00:02:14,323 --> 00:02:17,423
Commissioner Reagan, Inspector
General Kelly Peterson.
61
00:02:18,560 --> 00:02:20,600
Kelly, please.
62
00:02:20,629 --> 00:02:23,969
Frank. Welcome
to One Police Plaza.
63
00:02:23,998 --> 00:02:25,898
Thank you for
seeing me.
64
00:02:28,470 --> 00:02:30,280
Excuse me.
65
00:02:32,841 --> 00:02:35,641
(door closes)
So, congratulations.
66
00:02:35,677 --> 00:02:38,447
Look, I won't insult you
by saying
67
00:02:38,480 --> 00:02:40,420
I know what you probably
think of me.
68
00:02:40,449 --> 00:02:41,919
I think you just did.
69
00:02:41,950 --> 00:02:43,790
No. No, no.
70
00:02:43,818 --> 00:02:45,488
That was an olive branch.
71
00:02:45,520 --> 00:02:48,760
Well, I've never met you,
so I have no opinion of you.
72
00:02:48,790 --> 00:02:50,900
Oh, but you do of my position.
73
00:02:50,925 --> 00:02:52,965
You've been broadcasting
your feelings about it
74
00:02:52,994 --> 00:02:55,264
ever since
the judge ruled.
Yes,
75
00:02:55,297 --> 00:02:57,437
but that was before
I met the actual person
76
00:02:57,466 --> 00:02:58,966
behind the title.
77
00:03:00,769 --> 00:03:03,939
Miss Peterson...
78
00:03:03,972 --> 00:03:06,742
we're not going
to be colleagues or teammates
79
00:03:06,775 --> 00:03:10,645
or whatever hope they dangled
to get you to take the job.
80
00:03:10,679 --> 00:03:12,689
Before I joined the firm,
81
00:03:12,714 --> 00:03:14,944
I was the Essex County
prosecutor.
82
00:03:14,983 --> 00:03:16,453
I know that.
83
00:03:16,485 --> 00:03:17,515
Which should
tell you
84
00:03:17,552 --> 00:03:21,322
that I have enormous respect
for law enforcement.
85
00:03:21,356 --> 00:03:22,856
Just not the NYPD.
86
00:03:22,891 --> 00:03:25,751
Especially the NYPD.
87
00:03:25,794 --> 00:03:27,964
Then why did you take this job?
88
00:03:27,996 --> 00:03:30,336
Because I'd heard
their commissioner was a fair
89
00:03:30,365 --> 00:03:32,335
and honest man
who wanted the best
90
00:03:32,367 --> 00:03:33,537
for his department.
91
00:03:33,568 --> 00:03:35,538
You heard right.
92
00:03:35,570 --> 00:03:38,580
But you're going about it
the wrong way.
93
00:03:38,607 --> 00:03:39,747
(laughs)
94
00:03:39,774 --> 00:03:42,344
I'm not good at small talk,
either.
95
00:03:42,377 --> 00:03:43,617
I just thought
we should meet
96
00:03:43,645 --> 00:03:44,915
face-to-face.
97
00:03:44,946 --> 00:03:47,286
And so we have.
98
00:03:47,316 --> 00:03:48,786
Of course, if we
were face-to-face,
99
00:03:48,817 --> 00:03:50,587
I'd have to climb
up on that desk.
100
00:03:50,619 --> 00:03:52,659
But this will do.
101
00:03:52,687 --> 00:03:54,727
Thank you for coming.
102
00:03:56,458 --> 00:03:58,298
You have a good day.
103
00:03:58,327 --> 00:04:01,897
I'll see myself out.
104
00:04:04,833 --> 00:04:07,633
(door opens)
105
00:04:10,905 --> 00:04:13,405
(indistinct shouts)
106
00:04:16,745 --> 00:04:18,715
Move it!
107
00:04:21,383 --> 00:04:22,913
(panting)
108
00:04:22,951 --> 00:04:24,951
Move!
109
00:04:24,986 --> 00:04:26,086
(car horn honking)
110
00:04:26,120 --> 00:04:27,630
(tires squealing)
111
00:04:30,559 --> 00:04:32,329
Out of the way!
Hey, man.
112
00:04:32,994 --> 00:04:35,324
Watch out.
113
00:04:39,634 --> 00:04:41,334
(grunting)
114
00:04:43,605 --> 00:04:45,805
Drop it, or I'll shoot!
(grunting)
115
00:04:45,840 --> 00:04:47,350
Reagan!
116
00:04:47,376 --> 00:04:48,606
(siren blaring)
117
00:04:48,643 --> 00:04:51,643
(grunting)
118
00:05:00,589 --> 00:05:02,559
Reagan?
119
00:05:02,591 --> 00:05:05,421
Jamie?!
120
00:05:05,460 --> 00:05:06,770
Eddie!
121
00:05:06,795 --> 00:05:08,865
Get on your feet.
122
00:05:13,134 --> 00:05:14,934
Look what I got.
123
00:05:20,742 --> 00:05:22,572
GIRL (screaming):
Get off me!
124
00:05:22,611 --> 00:05:24,371
(whimpering, grunting)
125
00:05:24,413 --> 00:05:25,813
(grunting)
Let go!
126
00:05:25,847 --> 00:05:27,687
(grunting)
127
00:05:27,716 --> 00:05:29,786
(screaming)
128
00:05:29,818 --> 00:05:30,958
(train rumbling loudly)
129
00:05:30,985 --> 00:05:33,485
(screaming)
130
00:05:36,425 --> 00:05:37,725
Her name was Amy Lin.
131
00:05:37,759 --> 00:05:39,499
She was just
15 years old.
132
00:05:39,528 --> 00:05:42,398
DANNY:
She's just a kid. Unbelievable.
133
00:05:42,431 --> 00:05:43,831
This all you guys got?
134
00:05:43,865 --> 00:05:45,595
No other security cameras?
135
00:05:45,634 --> 00:05:47,104
It's the only one
in the station.
136
00:05:47,135 --> 00:05:48,835
But you were working
the token booth, right?
137
00:05:48,870 --> 00:05:50,680
Yeah.
Well, did you
see anything?
138
00:05:50,705 --> 00:05:52,905
You hear anything?
A cry for help?
No, man.
139
00:05:52,941 --> 00:05:54,541
I was listening
to the Knick game, you know.
140
00:05:54,576 --> 00:05:56,416
I mean, listen. The motorman
blew the long and the short,
141
00:05:56,445 --> 00:05:58,575
and I knew something was up,
but by the time I ran out there,
142
00:05:58,613 --> 00:05:59,813
it was... it was too late.
143
00:05:59,848 --> 00:06:01,548
And you didn't see
the guy at all?
144
00:06:01,583 --> 00:06:04,583
No. Just-just his back as he was
running out of the exit.
145
00:06:04,619 --> 00:06:05,989
The end of the platform.
146
00:06:06,020 --> 00:06:07,460
DANNY:
Okay, did he have any
147
00:06:07,489 --> 00:06:08,859
outstanding
identifying features?
148
00:06:08,890 --> 00:06:11,730
A scar, a tattoo, any
clothes that stuck out?
149
00:06:11,760 --> 00:06:15,600
No, but... I think
I recognize the guy.
150
00:06:17,198 --> 00:06:18,638
So, you knew the guy?
151
00:06:18,667 --> 00:06:20,437
No, no, no, no.
I didn't know him, know him.
152
00:06:20,469 --> 00:06:22,209
He was just some guy who used
to hang out in the station.
153
00:06:22,236 --> 00:06:23,576
Used to?
154
00:06:23,605 --> 00:06:24,775
Yeah, look,
the guy got
155
00:06:24,806 --> 00:06:25,976
real mental problems,
so I figured
156
00:06:26,007 --> 00:06:28,007
maybe they sent him away,
or something happened to him,
157
00:06:28,042 --> 00:06:29,742
but I guess he's back.
158
00:06:29,778 --> 00:06:31,018
What kind of mental problems?
Look,
159
00:06:31,045 --> 00:06:34,485
I'm not a doctor, but the dude
had real problems in the head.
160
00:06:34,516 --> 00:06:36,786
You know, he would be
all mellow and calm, and then,
161
00:06:36,818 --> 00:06:38,118
all of a sudden, just snap,
162
00:06:38,152 --> 00:06:39,212
he'd flip out and go crazy.
163
00:06:39,253 --> 00:06:40,583
Crazy how?
164
00:06:40,622 --> 00:06:41,782
You know, he'd, like,
yell at people,
165
00:06:41,823 --> 00:06:43,223
get in their faces,
be abusive.
166
00:06:43,257 --> 00:06:44,627
You know, a real nut.
167
00:06:44,659 --> 00:06:45,759
DANNY:
Okay.
168
00:06:45,794 --> 00:06:46,724
Did this nut have a name?
169
00:06:46,761 --> 00:06:47,691
Not a real name,
170
00:06:47,729 --> 00:06:49,799
but people in the hood
called him the Hulk.
171
00:06:50,899 --> 00:06:51,999
The Hulk?
172
00:06:52,033 --> 00:06:53,433
Yeah, the Hulk.
173
00:06:54,936 --> 00:06:55,866
On account of
174
00:06:55,904 --> 00:06:57,104
when he got angry?
175
00:06:57,138 --> 00:06:58,808
Exactly.
176
00:06:58,840 --> 00:07:00,710
Great.
177
00:07:00,742 --> 00:07:02,642
Wonder if he turned green, too.
178
00:07:34,709 --> 00:07:37,079
Tell us what
happened.
179
00:07:37,111 --> 00:07:39,641
Unfortunately,
we don't know yet, ma'am.
180
00:07:39,681 --> 00:07:41,111
It appears your daughter was
181
00:07:41,149 --> 00:07:42,289
in some kind of struggle
182
00:07:42,316 --> 00:07:44,186
before she was shoved
from the platform.
183
00:07:44,218 --> 00:07:45,918
Who is this man
who pushed her?
184
00:07:45,954 --> 00:07:47,924
Why would he want
to hurt our Amy?
185
00:07:47,956 --> 00:07:51,626
It's too early in
the investigation to know yet.
186
00:07:51,660 --> 00:07:54,100
I wish I could bring
your daughter back, but I can't.
187
00:07:54,128 --> 00:07:55,628
I can't even promise you
188
00:07:55,664 --> 00:07:57,294
that I'm gonna find the animal
who did this.
189
00:07:57,331 --> 00:07:59,601
But if he is gettable,
190
00:07:59,634 --> 00:08:01,134
I will get him.
191
00:08:05,206 --> 00:08:07,206
Actions... triumph...
192
00:08:07,241 --> 00:08:09,541
words.
193
00:08:22,023 --> 00:08:24,123
Please, forgive my father.
194
00:08:24,158 --> 00:08:25,928
He's old world.
195
00:08:25,960 --> 00:08:27,070
He doesn't mean any offense.
196
00:08:27,095 --> 00:08:29,965
David!
197
00:08:29,998 --> 00:08:31,568
None taken.
198
00:08:39,073 --> 00:08:41,903
(phone ringing)
199
00:08:43,778 --> 00:08:45,048
Yeah.
200
00:08:45,079 --> 00:08:47,049
I ran a nickname check
on the Hulk and got a hit.
201
00:08:47,081 --> 00:08:49,081
Last known was
a homeless shelter
202
00:08:49,117 --> 00:08:50,757
near that subway station.
203
00:08:50,785 --> 00:08:51,755
You're kidding me.
204
00:08:51,786 --> 00:08:52,826
All right, text me an address.
205
00:08:52,854 --> 00:08:54,854
I'll meet you there.
206
00:08:56,925 --> 00:08:58,925
JAMIE: We were responding
to a radio run
207
00:08:58,960 --> 00:09:01,100
and we got a description
208
00:09:01,129 --> 00:09:02,769
of a male white wearing
an orange T-shirt,
209
00:09:02,797 --> 00:09:03,937
wanted for grand larceny.
210
00:09:03,965 --> 00:09:06,235
Wanted for a phone snatch.
211
00:09:06,267 --> 00:09:07,367
We saw a man
212
00:09:07,401 --> 00:09:09,871
fitting that description,
we called him over to us.
213
00:09:09,904 --> 00:09:11,604
At which point he fled.
214
00:09:11,640 --> 00:09:12,880
We both gave chase.
215
00:09:12,907 --> 00:09:15,807
And my pursuit was halted when
I collided with a pedestrian.
216
00:09:15,844 --> 00:09:18,044
But Officer Janko's
continued on foot.
217
00:09:18,079 --> 00:09:19,989
I pursued him into an alley
218
00:09:20,014 --> 00:09:21,344
where he took several swings
at me with a pipe.
219
00:09:21,382 --> 00:09:25,052
I drew my weapon,
ordered him to stop.
220
00:09:25,086 --> 00:09:28,256
He threw the pipe at me,
and then took off again.
221
00:09:28,289 --> 00:09:29,359
Were you injured?
222
00:09:29,390 --> 00:09:30,730
I ducked.
223
00:09:30,759 --> 00:09:32,059
And then chased him
down an alley
224
00:09:32,093 --> 00:09:34,063
where I was able to tackle him
225
00:09:34,095 --> 00:09:35,225
and place him
under arrest.
226
00:09:35,263 --> 00:09:37,233
Did you recover any property?
227
00:09:37,265 --> 00:09:38,165
I retrieved
the stolen smartphone
228
00:09:38,199 --> 00:09:40,069
from the defendant's back pocket
229
00:09:40,101 --> 00:09:42,631
after I placed him under arrest.
230
00:09:42,671 --> 00:09:44,401
Okay.
231
00:09:44,438 --> 00:09:46,678
Sign here.
232
00:09:46,708 --> 00:09:48,078
We'll hear
233
00:09:48,109 --> 00:09:48,909
what the defense has to say,
234
00:09:48,943 --> 00:09:50,913
but this looks
pretty cut-and-dry.
235
00:09:52,080 --> 00:09:54,320
Congrats on your first felony
arrest, Officer Janko.
236
00:09:54,348 --> 00:09:56,858
Huh, hey, thanks.
237
00:09:59,420 --> 00:10:00,660
(Janko chuckles)
238
00:10:00,689 --> 00:10:02,159
ERIN:
We have a problem.
239
00:10:12,033 --> 00:10:14,003
A concerned citizen
e-mailed this
240
00:10:14,035 --> 00:10:17,175
to my office, thinking Officer
Janko used excessive force.
241
00:10:17,205 --> 00:10:19,375
The perp swung a pipe at a cop.
242
00:10:19,407 --> 00:10:21,207
He's lucky she didn't shoot him.
243
00:10:21,242 --> 00:10:23,272
The DA's office does not
have a problem with the level
244
00:10:23,311 --> 00:10:25,271
of force
the arresting officer used
245
00:10:25,313 --> 00:10:27,343
in making the arrest.
246
00:10:27,381 --> 00:10:28,681
There's something else.
247
00:10:28,717 --> 00:10:30,087
I triple checked it myself.
248
00:10:30,118 --> 00:10:33,088
Officer Janko told my ADA
that she retrieved
249
00:10:33,121 --> 00:10:34,681
the stolen cell phone
250
00:10:34,723 --> 00:10:37,123
from the pocket
of the defendant.
251
00:10:40,194 --> 00:10:42,164
That's not what she did.
At the very least,
252
00:10:42,196 --> 00:10:44,136
we need to drop this case.
253
00:10:44,165 --> 00:10:45,965
You asking me or telling me?
254
00:10:46,000 --> 00:10:48,040
The Manhattan District
Attorney's Office
255
00:10:48,069 --> 00:10:49,739
is declining to prosecute.
256
00:10:49,771 --> 00:10:52,031
You're gonna prosecute her
on perjury charges.
257
00:10:52,073 --> 00:10:53,273
Not at this time.
258
00:10:53,307 --> 00:10:54,947
But our office
is hoping
259
00:10:54,976 --> 00:10:57,816
a complete and thorough
investigation will be conducted.
260
00:10:57,846 --> 00:10:59,716
You know I will.
261
00:11:01,449 --> 00:11:02,819
Your boss know you're here?
262
00:11:02,851 --> 00:11:04,081
No.
263
00:11:05,119 --> 00:11:06,219
You talk to Jamie?
264
00:11:06,254 --> 00:11:08,054
I can't.
265
00:11:08,089 --> 00:11:10,229
(sighs)
266
00:11:10,258 --> 00:11:12,398
The DA wants her shield.
267
00:11:12,426 --> 00:11:14,226
He's taking this
268
00:11:14,262 --> 00:11:15,862
to the inspector general.
269
00:11:18,399 --> 00:11:20,369
He's going over my head?
270
00:11:20,401 --> 00:11:23,901
He's not going over your head.
271
00:11:23,938 --> 00:11:26,078
It's policy now.
272
00:11:34,248 --> 00:11:36,958
(indistinct chatter)
I'm gonna talk
273
00:11:36,985 --> 00:11:39,355
to the head honcho. Look around,
see if you can't spot our Hulk.
274
00:11:39,387 --> 00:11:40,857
Copy that.
275
00:11:44,993 --> 00:11:46,293
Ma'am?
276
00:11:47,395 --> 00:11:48,295
You run this place?
277
00:11:48,329 --> 00:11:49,769
More like it runs me,
278
00:11:49,798 --> 00:11:51,398
but, yes, I suppose.
279
00:11:51,432 --> 00:11:53,202
Jeane Richards.
280
00:11:53,234 --> 00:11:54,504
I'm Detective Reagan.
281
00:11:54,535 --> 00:11:56,165
Do you recognize this man?
282
00:11:56,204 --> 00:11:58,504
Oh. Sure.
283
00:11:58,539 --> 00:11:59,909
That's Bernard.
284
00:11:59,941 --> 00:12:01,371
Bernard. Does Bernard have
a last name?
285
00:12:01,409 --> 00:12:02,819
Bernard Goodman.
286
00:12:02,844 --> 00:12:04,814
He used to be one
of our regulars here,
287
00:12:04,846 --> 00:12:07,346
but we haven't seen him
in quite some time.
288
00:12:07,381 --> 00:12:08,941
I hope he's okay.
289
00:12:08,983 --> 00:12:11,213
We believe he pushed
a 15-year-old girl to her death
290
00:12:11,252 --> 00:12:13,082
on the subway tracks last night.
291
00:12:13,121 --> 00:12:15,121
Oh, no. That's not possible.
292
00:12:15,156 --> 00:12:17,296
Bernard would never do
anything like that.
293
00:12:17,325 --> 00:12:18,895
Are you aware that people
in the neighborhood
294
00:12:18,927 --> 00:12:20,897
refer to him as Hulk?
Unfortunately
295
00:12:20,929 --> 00:12:23,239
some people who don't understand
the mentally ill
296
00:12:23,264 --> 00:12:25,434
resort to vicious name-calling.
297
00:12:25,466 --> 00:12:27,236
Okay, well, apparently
they call him that
298
00:12:27,268 --> 00:12:28,908
because when he loses
his temper,
299
00:12:28,937 --> 00:12:30,437
he turns
into a whole new person.
300
00:12:30,471 --> 00:12:33,371
Detective, I think most people
turn into another person
301
00:12:33,407 --> 00:12:34,477
when they get angry.
302
00:12:34,508 --> 00:12:37,418
Most people don't push
15 year olds into F trains.
303
00:12:37,445 --> 00:12:39,175
Bernard would never do that.
304
00:12:39,213 --> 00:12:40,543
I have a video
that says otherwise.
305
00:12:40,581 --> 00:12:42,081
Would you like
to take a look at it?
306
00:12:42,116 --> 00:12:44,286
No, I don't believe I would.
307
00:12:44,318 --> 00:12:46,458
Now, if you'll excuse me.
308
00:12:48,056 --> 00:12:49,586
Nothing?
309
00:12:49,623 --> 00:12:51,293
No, nothing but limo
liberalism run amuck.
310
00:12:51,325 --> 00:12:53,395
How about you?
311
00:12:53,427 --> 00:12:54,597
The blonde over there
in the corner?
312
00:12:54,628 --> 00:12:56,468
She was clocking
your convo pretty hard.
313
00:12:56,497 --> 00:12:59,167
DANNY: You mean the one
that's suddenly making a beeline
314
00:12:59,200 --> 00:13:01,440
for the exit?
Yeah.
315
00:13:01,469 --> 00:13:03,979
Let's stay on her,
maybe she'll lead us to Hulk.
316
00:13:10,611 --> 00:13:12,541
Reagan, can we talk?
317
00:13:12,580 --> 00:13:14,390
You heard Sergeant Renzulli.
318
00:13:14,415 --> 00:13:16,285
You're the subject of an
official investigation.
319
00:13:16,317 --> 00:13:17,387
We shouldn't be
talking about this.
320
00:13:17,418 --> 00:13:18,188
You're my partner.
321
00:13:18,219 --> 00:13:19,589
I need to tell you
what happened.
322
00:13:19,620 --> 00:13:20,860
No, you don't. You need to talk
323
00:13:20,889 --> 00:13:22,429
to your lawyer only-- that's it.
324
00:13:22,456 --> 00:13:24,326
Jamie, please, let me explain.
325
00:13:24,358 --> 00:13:26,498
No, you got to keep your head
down and your mouth shut.
326
00:13:26,527 --> 00:13:29,427
Oh, oh, so that's
how it is, huh?
327
00:13:29,463 --> 00:13:30,463
Okay.
328
00:13:30,498 --> 00:13:32,908
Partner gets jammed up,
you run for the hills?
329
00:13:32,934 --> 00:13:35,034
You got jammed up?
330
00:13:35,069 --> 00:13:36,939
Eddie, I was sitting
right next to you
331
00:13:36,971 --> 00:13:37,871
when you lied to the DA.
332
00:13:37,906 --> 00:13:39,106
What makes you think
333
00:13:39,140 --> 00:13:40,450
IA isn't gonna come
swooping down on me?
334
00:13:40,474 --> 00:13:41,444
You're fine.
335
00:13:41,475 --> 00:13:42,445
No one's going to come after
336
00:13:42,476 --> 00:13:43,516
the commissioner's son.
337
00:13:43,544 --> 00:13:46,444
Think you're so smart, right?
338
00:13:46,480 --> 00:13:48,450
A hundred hours on the job,
you got it all figured out?
339
00:13:48,482 --> 00:13:51,212
Jamie, I didn't mean that.
340
00:13:51,252 --> 00:13:53,422
Yeah, you did-- you think I get
a pass because of my old man.
341
00:13:53,454 --> 00:13:54,284
And you're dead wrong.
342
00:13:54,322 --> 00:13:55,622
If anything it puts
a target on my back.
343
00:13:55,656 --> 00:13:57,596
And you just made it bigger.
344
00:13:57,625 --> 00:13:59,965
Jamie, Jamie, I'm sorry.
345
00:14:01,062 --> 00:14:02,392
I was out of line.
346
00:14:04,332 --> 00:14:05,492
I'm just confused and scared,
347
00:14:05,533 --> 00:14:07,963
and I-I don't know what to do.
348
00:14:12,273 --> 00:14:14,243
Head down,
349
00:14:14,275 --> 00:14:16,445
Mouth shut.
350
00:14:34,462 --> 00:14:36,022
DANNY:
She's heading under the bridge.
351
00:14:36,064 --> 00:14:37,594
There's a homeless
community under there.
352
00:14:37,631 --> 00:14:39,131
They'll make us
as cops in a second.
353
00:14:39,167 --> 00:14:40,367
I know.
354
00:14:42,070 --> 00:14:44,040
I'll take the south side. You
keep up the tail on Blondie.
355
00:14:44,072 --> 00:14:46,232
If she leads you to Bernard,
flush him out to me.
356
00:14:58,386 --> 00:14:59,356
MAN:
Well,
357
00:14:59,387 --> 00:15:02,357
well, well,
what do we have here?
358
00:15:02,390 --> 00:15:04,360
Y-You looking
359
00:15:04,392 --> 00:15:06,392
for a place to crash,
pretty young thing?
360
00:15:06,427 --> 00:15:07,627
No, I'm fine.
361
00:15:07,661 --> 00:15:09,421
Damn straight, you fine.
362
00:15:09,463 --> 00:15:10,393
You real fine.
Hey.
363
00:15:10,431 --> 00:15:11,931
Hey! What the hell?!
364
00:15:14,402 --> 00:15:16,432
Police! Don't move!
365
00:15:17,171 --> 00:15:18,331
Look out.
366
00:15:23,044 --> 00:15:24,414
(grunts)
367
00:15:28,016 --> 00:15:29,416
(panting)
368
00:15:30,451 --> 00:15:32,281
(grunting)
369
00:15:35,156 --> 00:15:37,456
You have the right
to remain unconscious.
370
00:15:37,491 --> 00:15:39,491
(grunts)
371
00:15:39,527 --> 00:15:43,167
(panting)
I think we're gonna need
a bigger car.
372
00:15:45,466 --> 00:15:47,036
(grunts)
373
00:15:51,805 --> 00:15:53,545
Okay, I'm gonna explain this
one more time, Bernard.
374
00:15:53,574 --> 00:15:55,274
You have the right
to an attorney.
375
00:15:55,309 --> 00:15:58,219
If you can't afford one, one
will be provided for you.
376
00:15:58,246 --> 00:16:00,216
I didn't do anything wrong.
377
00:16:00,248 --> 00:16:03,018
I'm sure you didn't do
anything wrong, Hulk.
378
00:16:03,051 --> 00:16:04,281
(grunts)
379
00:16:05,553 --> 00:16:07,153
(exhales)
A little bit
380
00:16:07,188 --> 00:16:08,728
of a temper on you there,
huh, Hulk?
381
00:16:08,756 --> 00:16:10,326
Don't call me that.
382
00:16:10,358 --> 00:16:12,598
Says here you're supposed to be
in the state hospital.
383
00:16:12,626 --> 00:16:14,196
When did you get out?
384
00:16:17,498 --> 00:16:20,368
Okay, when did you stop
taking your meds?
385
00:16:20,401 --> 00:16:21,431
I don't remember.
386
00:16:21,469 --> 00:16:23,379
Do you remember why I want
to talk to you, Bernard?
387
00:16:23,404 --> 00:16:25,304
No.
388
00:16:25,339 --> 00:16:28,609
No? Well, let's see
if I can't refresh your memory,
389
00:16:28,642 --> 00:16:30,242
okay?
390
00:16:31,445 --> 00:16:33,285
You see
that picture?
391
00:16:33,314 --> 00:16:34,444
Is that you?
392
00:16:34,482 --> 00:16:36,082
I think so.
393
00:16:36,117 --> 00:16:37,387
You think so? I think so, too.
394
00:16:38,486 --> 00:16:41,426
And what about this?
395
00:16:43,224 --> 00:16:44,554
Do you remember this girl?
396
00:16:46,327 --> 00:16:47,227
Yeah?
397
00:16:47,261 --> 00:16:49,291
What do you remember
about her, Bernard?
398
00:16:49,330 --> 00:16:51,200
She was nice.
399
00:16:51,232 --> 00:16:52,162
She was nice.
400
00:16:52,200 --> 00:16:53,270
Do you remember
401
00:16:53,301 --> 00:16:55,731
what you did to this nice girl,
Bernard?
402
00:16:55,769 --> 00:16:58,209
I didn't do anything to her.
403
00:16:58,239 --> 00:16:59,239
Yes, you did.
404
00:16:59,273 --> 00:17:00,243
No, I didn't.
405
00:17:00,274 --> 00:17:02,204
Yes, you did.
406
00:17:02,243 --> 00:17:03,213
Look at me, Bernard.
407
00:17:04,245 --> 00:17:06,175
You hurt this nice girl.
408
00:17:06,214 --> 00:17:08,314
No, I didn't.
Yes, you did.
409
00:17:08,349 --> 00:17:09,849
I liked her. I...
You pushed her on the tracks
410
00:17:09,883 --> 00:17:11,313
She was nice to me!
in front of a train
411
00:17:11,352 --> 00:17:13,182
and you killed her.
No, I didn't!
412
00:17:13,221 --> 00:17:15,151
Look at the picture.
413
00:17:15,189 --> 00:17:17,199
Look at it! Right there.
414
00:17:19,260 --> 00:17:20,870
That's what you did
to her, Bernard.
That's not what happened!
415
00:17:20,894 --> 00:17:22,594
Yes, you did. Yes, it is
That's not what happened!
416
00:17:22,630 --> 00:17:25,740
what happened. You pushed her
in front of a train, Bernard.
That's not what happened!
417
00:17:25,766 --> 00:17:26,796
I was trying to help her!
418
00:17:26,834 --> 00:17:29,704
You weren't trying to
help her! You killed her!
419
00:17:29,737 --> 00:17:31,707
I didn't kill her!
(shouts)
420
00:17:43,784 --> 00:17:45,284
The hell happened?
421
00:17:45,319 --> 00:17:47,759
(grunting, crying)
(men shouting indistinctly)
422
00:17:47,788 --> 00:17:49,558
This guy went crazy.
423
00:17:49,590 --> 00:17:50,930
(sobbing)
Gonna be okay.
424
00:17:50,958 --> 00:17:54,298
We're missing something.
We're not gonna hurt you.
You're okay here.
425
00:17:54,328 --> 00:17:57,438
We got to take another look
at that surveillance video.
426
00:17:57,465 --> 00:17:59,535
Calm down.
It's gonna be okay.
427
00:18:01,802 --> 00:18:04,702
I'd like the Salad
Nicoise, no egg
428
00:18:04,738 --> 00:18:06,838
and a side of frites.
Very good.
429
00:18:06,874 --> 00:18:08,574
That sounds good.
I'll have the same.
430
00:18:08,609 --> 00:18:11,279
Yes, sir.
431
00:18:11,312 --> 00:18:13,642
Look, we agreed
on something.
432
00:18:13,681 --> 00:18:15,781
But don't blink
or you missed it.
433
00:18:15,816 --> 00:18:18,816
You're probably wondering
why I invited you to lunch.
434
00:18:18,852 --> 00:18:21,482
(sighs)
Last night...
435
00:18:21,522 --> 00:18:24,552
couldn't sleep.
You know what that's like.
436
00:18:24,592 --> 00:18:26,552
You have nights
like that. Anyway,
437
00:18:26,594 --> 00:18:28,494
I'm flipping
through the channels
438
00:18:28,529 --> 00:18:30,639
and on comes
Bridge on the River Kwai.
439
00:18:30,664 --> 00:18:32,464
Oh. Masterpiece.
440
00:18:32,500 --> 00:18:35,710
Yes. With those great scenes
with Alec Guinness
441
00:18:35,736 --> 00:18:38,306
and Sessue Hayakawa, the P.O.W.
442
00:18:38,339 --> 00:18:40,309
and the concentration
camp commander,
443
00:18:40,341 --> 00:18:44,341
and even though Hayakawa is
his enemy, Guinness decides...
444
00:18:44,378 --> 00:18:46,478
Colonel Nicholson was
the character's name, I think.
445
00:18:46,514 --> 00:18:47,814
That's very good.
446
00:18:47,848 --> 00:18:50,358
Well...
Anyway, Guinness
decides
447
00:18:50,384 --> 00:18:54,754
to build his enemy
the best bridge he can,
448
00:18:54,788 --> 00:18:57,758
out of pride,
a sense of legacy...
449
00:18:57,791 --> 00:18:59,321
A greater purpose.
450
00:18:59,360 --> 00:19:02,200
He compromised his men
and his command.
451
00:19:02,230 --> 00:19:05,940
It drove him to madness,
and it cost him his life.
452
00:19:05,966 --> 00:19:07,766
You asked me
to have lunch
453
00:19:07,801 --> 00:19:10,931
because you want
to fire Officer Janko
454
00:19:10,971 --> 00:19:12,801
and you want me
to sign off on it.
455
00:19:12,840 --> 00:19:15,480
She's guilty, Frank,
and you know it.
456
00:19:15,509 --> 00:19:17,479
Mm. Not in any real sense.
457
00:19:17,511 --> 00:19:21,481
But... she does make
a terrific sacrificial lamb.
458
00:19:21,515 --> 00:19:23,455
With the added bonus
that you would know
459
00:19:23,484 --> 00:19:27,454
that she is my son
Jamison's partner
460
00:19:27,488 --> 00:19:29,288
and that I am
known hopefully
461
00:19:29,323 --> 00:19:32,753
for avoiding any appearance
of favoritism
462
00:19:32,793 --> 00:19:34,823
where my family is concerned.
463
00:19:34,862 --> 00:19:36,492
She's low-hanging fruit.
464
00:19:36,530 --> 00:19:40,310
I show my title has teeth
and you get to be a team player.
465
00:19:40,334 --> 00:19:43,534
If you say "win-win,"
I'll never return another call.
466
00:19:43,571 --> 00:19:46,471
It's an opportunity.
467
00:19:48,876 --> 00:19:50,316
(sighs)
I've had
468
00:19:50,344 --> 00:19:51,644
to fire other officers.
469
00:19:51,679 --> 00:19:54,319
I've never considered it
an opportunity.
470
00:19:54,348 --> 00:19:57,418
The answer is no,
and it's not changing.
471
00:19:57,451 --> 00:20:01,521
If that's my cue to leave,
I'm staying.
472
00:20:01,555 --> 00:20:03,325
So am I.
473
00:20:03,357 --> 00:20:04,997
Well, then?
474
00:20:06,026 --> 00:20:08,266
Small talk.
475
00:20:08,296 --> 00:20:10,366
We can try.
476
00:20:10,398 --> 00:20:11,968
Ladies first.
477
00:20:14,535 --> 00:20:17,505
(siren chirping)
478
00:20:17,538 --> 00:20:18,938
(indistinct chatter)
479
00:20:18,972 --> 00:20:20,342
There.
480
00:20:20,374 --> 00:20:21,544
Right there.
Play it back again.
481
00:20:23,777 --> 00:20:26,417
There.
482
00:20:26,447 --> 00:20:27,587
Did you see that?
483
00:20:27,615 --> 00:20:30,385
Reagan, you're losing it.
All I saw was him push her.
484
00:20:30,418 --> 00:20:31,518
Hold on, hold on.
485
00:20:31,552 --> 00:20:33,482
Look close.
486
00:20:35,756 --> 00:20:37,996
He's not pushing her.
She's pushing him.
487
00:20:38,025 --> 00:20:40,295
What?
Wa-Watch, watch.
488
00:20:40,328 --> 00:20:42,768
All right, look. See?
She stomps on his foot.
489
00:20:42,796 --> 00:20:45,366
She pushes off. He's still
trying to hold on to her.
490
00:20:45,399 --> 00:20:46,769
But she's pushing
off him.
491
00:20:46,800 --> 00:20:48,870
He was forced to let her go.
492
00:20:53,040 --> 00:20:54,750
Oh, my God.
I don't think
493
00:20:54,775 --> 00:20:56,845
he was trying to kill her.
He was trying to save her.
494
00:20:57,945 --> 00:20:59,445
Suicide?
495
00:21:01,482 --> 00:21:03,852
(sighs)
496
00:21:06,887 --> 00:21:09,487
You Detective Reagan?
Yeah.
497
00:21:09,523 --> 00:21:11,453
I called.
Is this the vic's belongings?
498
00:21:11,492 --> 00:21:12,422
Sign here.
499
00:21:12,460 --> 00:21:13,730
You called just in time.
500
00:21:13,761 --> 00:21:16,021
I was about to forward this
to the family.
501
00:21:16,063 --> 00:21:17,563
Oh, lucky for us.
502
00:21:17,598 --> 00:21:20,508
Here you go.
503
00:21:21,935 --> 00:21:24,005
Anything?
504
00:21:24,037 --> 00:21:26,407
No suicide
note, Reagan.
505
00:21:26,440 --> 00:21:27,950
(sighs)
506
00:21:30,978 --> 00:21:32,778
There's got
to be something here.
507
00:21:35,483 --> 00:21:36,543
Hold on.
508
00:21:36,584 --> 00:21:38,554
It's right here.
509
00:21:38,586 --> 00:21:39,986
Written but unsent.
510
00:21:40,020 --> 00:21:43,630
"Dear Mom and Dad,
I can not endure this agonizing
511
00:21:43,657 --> 00:21:44,797
"pain any longer.
512
00:21:44,825 --> 00:21:46,025
"I love you all.
Forgive me.
513
00:21:46,059 --> 00:21:48,399
Amy."
514
00:21:48,429 --> 00:21:50,499
MR. LIN:
Detective, thank you
515
00:21:50,531 --> 00:21:51,831
for sharing this with us.
516
00:21:51,865 --> 00:21:53,565
We are very appreciative.
517
00:21:53,601 --> 00:21:55,601
Now, if
518
00:21:55,636 --> 00:21:57,636
you'll excuse me.
519
00:22:02,476 --> 00:22:05,976
Mr. Lin doesn't know Amy's pain.
520
00:22:07,948 --> 00:22:10,458
I wonder if you do.
521
00:22:10,484 --> 00:22:13,784
My husband and I
share everything.
522
00:22:13,821 --> 00:22:16,151
I know nothing more than him.
523
00:22:16,189 --> 00:22:18,759
My wife
and I share everything, too,
524
00:22:18,792 --> 00:22:20,962
but I know she's the mom
to my two boys,
525
00:22:20,994 --> 00:22:23,064
and there are things
that they will tell her
526
00:22:23,096 --> 00:22:24,596
that they won't tell me.
527
00:22:24,632 --> 00:22:26,562
Things that a child
528
00:22:26,600 --> 00:22:28,470
will only tell their mother.
529
00:22:28,502 --> 00:22:30,572
You understand?
530
00:22:35,142 --> 00:22:37,572
Amy was having problems
at school.
531
00:22:37,611 --> 00:22:40,481
Someone was saying
terrible things about her.
532
00:22:40,514 --> 00:22:41,884
What kind of things?
533
00:22:41,915 --> 00:22:45,815
Horrible, vicious, hateful lies.
534
00:22:45,853 --> 00:22:48,183
Do you know who this person was?
Do you have a name?
535
00:22:48,221 --> 00:22:52,851
They are a coward who hide
behind a computer screen.
536
00:22:52,893 --> 00:22:54,123
A cyber bully?
537
00:22:54,161 --> 00:22:56,421
Mrs. Lin, do you know
538
00:22:56,464 --> 00:22:59,064
where I can read these things
that this person wrote?
539
00:23:15,949 --> 00:23:17,959
This was Amy's.
540
00:23:26,527 --> 00:23:28,927
I want her report sent out
to me immediately.
541
00:23:32,633 --> 00:23:34,633
The Inspector General, Dad?
542
00:23:34,668 --> 00:23:36,568
She's recommending
Janko's termination.
543
00:23:39,807 --> 00:23:40,907
Surprise, surprise.
544
00:23:40,941 --> 00:23:42,241
FRANK:
Your partner
545
00:23:42,275 --> 00:23:44,945
was given the opportunity
to recant her story,
546
00:23:44,978 --> 00:23:46,978
but she refused.
547
00:23:47,014 --> 00:23:48,984
She's been on the job a month.
She's scared.
548
00:23:49,016 --> 00:23:51,056
She also lied to the
district attorney's office.
549
00:23:51,084 --> 00:23:53,654
Don't do the crime if you can't
do the time. Right, Gramps?
550
00:23:53,687 --> 00:23:56,827
Sorry, kiddo, but what she did
is not a crime in my book.
551
00:23:56,857 --> 00:23:59,597
You're not advocating
lying, are you, Grandpa?
552
00:23:59,627 --> 00:24:00,927
You're damn right I am.
553
00:24:00,961 --> 00:24:01,891
We can lie?
554
00:24:01,929 --> 00:24:03,029
No, you can't.
555
00:24:04,732 --> 00:24:06,932
Right?
556
00:24:06,967 --> 00:24:08,837
No, you can't lie.
557
00:24:08,869 --> 00:24:10,539
But Officer Janko didn't lie.
558
00:24:10,571 --> 00:24:12,031
ERIN:
She said that she
559
00:24:12,072 --> 00:24:13,872
removed that phone
from his back pocket
560
00:24:13,907 --> 00:24:16,047
when, in fact,
she recovered it...
DANNY: Come on.
561
00:24:16,076 --> 00:24:17,776
...from the ground
a few feet away.
562
00:24:17,811 --> 00:24:19,071
Come on, that punk
not only stole a phone,
563
00:24:19,112 --> 00:24:20,782
but tried to hit
a cop with a pipe.
564
00:24:20,814 --> 00:24:21,984
(mutters)
There is a difference
565
00:24:22,015 --> 00:24:23,555
between truth and fact.
566
00:24:23,584 --> 00:24:25,154
And the truth is, your
Uncle Jamie's partner
567
00:24:25,185 --> 00:24:26,915
took a bad guy off
the street, period.
568
00:24:26,954 --> 00:24:28,084
No matter what the cost?
569
00:24:28,121 --> 00:24:29,151
DANNY:
No matter the
cost. Look,
570
00:24:29,189 --> 00:24:30,529
sometimes a cop's got
571
00:24:30,558 --> 00:24:32,698
to take some liberties.
Oh, some liberties?
572
00:24:32,726 --> 00:24:35,096
Call it what you want--
latitude, making a call.
573
00:24:35,128 --> 00:24:36,768
DANNY:
That's right. Cops don't
574
00:24:36,797 --> 00:24:38,067
take leeway,
then there'd be twice
575
00:24:38,098 --> 00:24:40,568
as many bad guys
running around on the streets.
576
00:24:40,601 --> 00:24:43,031
Care to define exactly where
that line is, Detective Reagan?
577
00:24:43,070 --> 00:24:45,010
No, I don't care
to define anything.
JAMIE:
An experienced cop knows
578
00:24:45,038 --> 00:24:48,178
when he can...
and when he can't.
579
00:24:51,144 --> 00:24:52,574
Jamie Reagan!
580
00:24:52,613 --> 00:24:53,883
JAMIE:
Come on, Erin.
581
00:24:53,914 --> 00:24:54,844
It happens every day,
and you know it.
582
00:24:54,882 --> 00:24:56,582
Just because it happens
doesn't make it right.
583
00:24:56,617 --> 00:24:58,787
You actually
agree with them?
584
00:24:58,819 --> 00:25:00,089
A couple of years ago,
maybe not,
585
00:25:00,120 --> 00:25:02,090
but after being
in the streets every day,
586
00:25:02,122 --> 00:25:03,552
it's not always black and white.
587
00:25:03,591 --> 00:25:05,021
DANNY:
Yeah, you see that?
588
00:25:05,058 --> 00:25:06,298
Even Harvard Law agrees
589
00:25:06,326 --> 00:25:08,966
that sometimes the ends
justify the means.
590
00:25:08,996 --> 00:25:10,296
HENRY:
Exactly. If I'm still
591
00:25:10,330 --> 00:25:13,970
a PC, I buy the lady cop
a steak dinner.
592
00:25:14,001 --> 00:25:15,031
ERIN:
Well, let's give thanks
593
00:25:15,068 --> 00:25:17,878
today that you are not
and Dad is.
594
00:25:19,707 --> 00:25:21,577
Want to shine some
light here, Dad?
595
00:25:23,076 --> 00:25:28,716
I'm five years on the job,
596
00:25:28,749 --> 00:25:30,349
and I see a male white coming
down 1-2-5 toward Lex.
597
00:25:30,383 --> 00:25:33,053
I don't like what I see, but I
can't tell you exactly why.
598
00:25:33,086 --> 00:25:34,686
Just instinct kicking in.
599
00:25:34,722 --> 00:25:37,122
So, I toss him,
come up with a gun.
600
00:25:39,026 --> 00:25:41,666
Traces back to two dead bodies.
601
00:25:41,695 --> 00:25:43,595
So, on the stand,
602
00:25:43,631 --> 00:25:46,661
I testify
that I stopped the defendant
603
00:25:46,700 --> 00:25:48,210
after observing him
put his hand
604
00:25:48,235 --> 00:25:50,335
on what appeared
to be the butt of a gun.
605
00:25:50,370 --> 00:25:52,940
And he went for the full 20.
606
00:25:55,075 --> 00:25:56,945
As a cop
607
00:25:56,977 --> 00:25:59,117
and as a man,
608
00:25:59,146 --> 00:26:01,646
I sleep just fine on that score.
609
00:26:24,371 --> 00:26:26,171
BAEZ:
"You're a filthy whore.
610
00:26:26,206 --> 00:26:28,676
Everyone knows you're a skank"?
611
00:26:28,709 --> 00:26:30,749
What the hell kind
of Web site is this?
612
00:26:30,778 --> 00:26:32,818
It's called GossipAtGilbert.com.
613
00:26:32,846 --> 00:26:34,346
Gilbert's the name
of Amy's high school.
614
00:26:34,381 --> 00:26:35,481
You can do the math.
615
00:26:35,515 --> 00:26:37,885
Is this what it's like for
teenagers out there today?
616
00:26:37,918 --> 00:26:39,318
Afraid so.
617
00:26:39,352 --> 00:26:41,882
And my Jack's gonna be 13
this year.
618
00:26:41,922 --> 00:26:43,992
Oh, good luck with that.
619
00:26:44,024 --> 00:26:45,424
MAN:
Detective Reagan?
Yeah.
620
00:26:45,458 --> 00:26:46,958
We got some information
on the person
621
00:26:46,994 --> 00:26:48,294
who posted the comments
in question.
622
00:26:48,328 --> 00:26:49,968
What is it?
We were able to trace
623
00:26:49,997 --> 00:26:51,137
the poster's IP.
624
00:26:51,164 --> 00:26:52,894
It originated
from an address in Queens.
625
00:26:52,933 --> 00:26:55,433
Same neighborhood as Amy.
626
00:26:55,468 --> 00:26:58,778
Thanks. Run a reverse directory
on that, see what pops.
627
00:26:58,806 --> 00:27:01,106
(keyboard keys clicking)
628
00:27:02,475 --> 00:27:03,775
Melissa and Richard Clarke.
629
00:27:03,811 --> 00:27:05,271
Any kids?
630
00:27:05,312 --> 00:27:06,942
15-year-old daughter, Stacey,
631
00:27:06,980 --> 00:27:10,050
a sophomore...
at Gilbert High School.
632
00:27:10,083 --> 00:27:12,253
GossipAtGilbert.com.
633
00:27:12,285 --> 00:27:14,285
Let's go.
634
00:27:23,897 --> 00:27:25,867
You sure you should
be doing that?
635
00:27:25,899 --> 00:27:28,339
You gonna arrest me?
636
00:27:33,741 --> 00:27:36,901
You're firing Officer Janko.
637
00:27:36,944 --> 00:27:38,944
Shouldn't I?
638
00:27:40,447 --> 00:27:42,417
Not for me to say.
639
00:27:42,449 --> 00:27:44,859
But you got an opinion.
640
00:27:44,885 --> 00:27:47,955
The statement that she gave
the DA's office didn't match up
641
00:27:47,988 --> 00:27:49,328
with what was on the video.
642
00:27:49,356 --> 00:27:52,196
So you agree with
the inspector general?
643
00:27:53,226 --> 00:27:55,426
Not at all.
644
00:27:55,462 --> 00:27:56,962
Because?
645
00:27:56,997 --> 00:27:58,497
I don't know.
646
00:27:58,531 --> 00:28:00,261
It just doesn't add up.
647
00:28:00,300 --> 00:28:02,840
I mean, I've been riding
in the car with her
648
00:28:02,870 --> 00:28:04,310
for a while now, and I just...
649
00:28:04,337 --> 00:28:06,907
I can't see her flat out lying
about something like this.
650
00:28:06,940 --> 00:28:09,980
Jamie, I went back
over her testimony.
651
00:28:10,010 --> 00:28:12,920
She had five chances to
recant, and she wouldn't,
652
00:28:12,946 --> 00:28:14,916
even though it might
have saved her job.
653
00:28:14,948 --> 00:28:16,948
I-I think she stuck to her story
654
00:28:16,984 --> 00:28:18,954
because she still
believes it to be true.
655
00:28:18,986 --> 00:28:20,386
So do I.
656
00:28:20,420 --> 00:28:21,960
She's being accused
657
00:28:21,989 --> 00:28:23,259
of lying when, in fact,
658
00:28:23,290 --> 00:28:26,100
she believes she's
telling the truth.
659
00:28:26,126 --> 00:28:28,066
Her brain blocked
out everything
660
00:28:28,095 --> 00:28:31,795
except what she needed
to do to survive.
661
00:28:31,832 --> 00:28:34,002
Her head was
playing tricks on her.
662
00:28:34,034 --> 00:28:37,804
It was a mistake of the
mind, not of the heart.
663
00:28:45,578 --> 00:28:47,218
DANNY:
Good afternoon.
664
00:28:47,247 --> 00:28:48,947
Mrs. Clarke?
665
00:28:48,982 --> 00:28:50,812
That's right.
666
00:28:50,851 --> 00:28:52,781
Detective Reagan,
this is Detective Baez.
667
00:28:52,820 --> 00:28:54,160
Are you Stacey's mom?
668
00:28:54,187 --> 00:28:56,387
Yes. Is everything okay?
669
00:28:56,423 --> 00:28:58,953
We have a warrant
to seize any and all computers
670
00:28:58,992 --> 00:29:00,192
you may have on the premises.
671
00:29:00,227 --> 00:29:02,067
Excuse me?
672
00:29:02,095 --> 00:29:03,935
Sorry for the
intrusion, ma'am.
673
00:29:03,964 --> 00:29:05,464
This shouldn't
take long.
674
00:29:05,498 --> 00:29:07,938
What... what is
going on here?
675
00:29:07,968 --> 00:29:09,238
Ma'am, we believe
your daughter Stacey
676
00:29:09,269 --> 00:29:10,979
may have been harassing
another student online.
677
00:29:11,004 --> 00:29:13,404
That's not possible.
Stacey's a good girl.
678
00:29:13,440 --> 00:29:15,910
She would never do anything
like that.
679
00:29:15,943 --> 00:29:17,073
Is your daughter
Stacey home?
680
00:29:17,110 --> 00:29:18,180
I'd like to ask her
a few questions.
681
00:29:18,211 --> 00:29:20,011
No, absolutely not.
682
00:29:20,047 --> 00:29:21,117
BAEZ:
Mrs. Clarke,
this harassment
683
00:29:21,148 --> 00:29:23,388
led your daughter's classmate
to take her own life
684
00:29:23,416 --> 00:29:25,956
by jumping in front of a train
the other day.
685
00:29:25,986 --> 00:29:27,956
Oh, my God.
686
00:29:27,988 --> 00:29:30,258
This is about that?
687
00:29:30,290 --> 00:29:33,060
Did your daughter know Amy Lin?
688
00:29:33,093 --> 00:29:35,193
No, not that I know of, but...
689
00:29:35,228 --> 00:29:37,028
But what?
690
00:29:38,031 --> 00:29:40,231
I shouldn't be
telling you this, but...
691
00:29:41,201 --> 00:29:42,961
Stacey hasn't left her room
692
00:29:43,003 --> 00:29:46,373
since the school told us
what happened to that poor girl.
693
00:29:47,908 --> 00:29:49,608
You know, it's really important
694
00:29:49,642 --> 00:29:52,012
that we ask her a few questions.
695
00:29:59,152 --> 00:30:02,022
(car door opening)
696
00:30:02,055 --> 00:30:04,125
(distant shouting)
697
00:30:06,659 --> 00:30:08,399
You found the place.
698
00:30:08,428 --> 00:30:10,068
Kind of sorry I did.
699
00:30:10,097 --> 00:30:11,597
What are we doing here?
700
00:30:11,631 --> 00:30:15,461
Kelly, I'm willing to sign off
701
00:30:15,502 --> 00:30:18,572
on your recommendation
to terminate Officer Janko.
702
00:30:19,973 --> 00:30:21,373
On one condition.
703
00:30:21,408 --> 00:30:24,918
You realize I don't
need you to sign off.
704
00:30:24,945 --> 00:30:27,075
I do. And you realize
705
00:30:27,114 --> 00:30:30,144
your new job gets real hard,
real fast if I don't.
706
00:30:30,183 --> 00:30:33,313
Fair enough.
What's the condition?
707
00:30:35,255 --> 00:30:37,325
When you had a carry permit
in Newark,
708
00:30:37,357 --> 00:30:40,057
it was for a Glock,
as is your permit here.
709
00:30:40,093 --> 00:30:43,593
(laughs)
Are you proposing a duel, Frank?
710
00:30:43,630 --> 00:30:47,340
No. An NYPD training exercise.
711
00:30:47,367 --> 00:30:49,037
What's your point?
712
00:30:49,069 --> 00:30:52,139
If you're gonna pass that kind
of judgment on someone,
713
00:30:52,172 --> 00:30:55,902
you damn sure better first walk
a mile in that person's shoes.
714
00:31:02,115 --> 00:31:03,485
I-I didn't write these things.
715
00:31:03,516 --> 00:31:05,316
I would never write
those things about anyone,
716
00:31:05,352 --> 00:31:06,982
especially not Amy.
717
00:31:07,020 --> 00:31:09,130
You know, your mom says
you've been pretty upset
718
00:31:09,156 --> 00:31:10,386
since Amy killed herself. Why?
719
00:31:10,423 --> 00:31:12,253
One of our classmates
killed themself.
720
00:31:12,292 --> 00:31:13,922
Everyone at school
is traumatized.
721
00:31:13,961 --> 00:31:16,061
I understand that, but
our techs traced the posts
722
00:31:16,096 --> 00:31:18,196
in question to a
computer in this house.
723
00:31:19,199 --> 00:31:20,669
Can you explain that?
724
00:31:20,700 --> 00:31:23,710
I can't,
but that doesn't mean I did it.
725
00:31:23,736 --> 00:31:26,276
Stacey, I know
that you're afraid,
726
00:31:26,306 --> 00:31:28,946
but I can only help you
if you tell me the truth.
727
00:31:28,976 --> 00:31:30,376
I am telling you the truth.
728
00:31:30,410 --> 00:31:32,550
My partner is in your bedroom
right now,
729
00:31:32,579 --> 00:31:34,049
going through your computers.
730
00:31:34,081 --> 00:31:35,511
Are you telling me that
she's not gonna uncover
731
00:31:35,548 --> 00:31:37,148
something you're trying to hide?
732
00:31:38,085 --> 00:31:39,515
'Cause you know
what I think.
733
00:31:39,552 --> 00:31:43,252
I think the reason you're upset
is because you feel guilty.
734
00:31:43,290 --> 00:31:45,330
Because you wrote all
those terrible things
735
00:31:45,358 --> 00:31:46,598
and now you hate yourself
736
00:31:46,626 --> 00:31:48,226
because that's
what drove Amy
737
00:31:48,261 --> 00:31:50,091
to those tracks the other night.
738
00:31:50,130 --> 00:31:51,740
Detective...
Is that right?
739
00:31:51,764 --> 00:31:53,194
No.
Stacey...
740
00:31:53,233 --> 00:31:54,733
I didn't write those things!
741
00:31:54,767 --> 00:31:56,967
Well, you did something!
Yeah, I did! I did!
742
00:31:57,004 --> 00:31:58,004
Detective, that's enough!
What did you do?
743
00:31:58,038 --> 00:31:59,008
Well, what did you do?!
744
00:31:59,039 --> 00:32:00,279
I loved her!
745
00:32:02,709 --> 00:32:04,349
(exhales)
746
00:32:04,377 --> 00:32:06,177
What?
747
00:32:06,213 --> 00:32:09,213
I loved her.
748
00:32:10,583 --> 00:32:13,183
That's what I did.
749
00:32:14,687 --> 00:32:16,587
We were in love.
We'd been seeing each other
750
00:32:16,623 --> 00:32:18,153
for the past three months.
751
00:32:18,191 --> 00:32:20,621
Oh, my...
Someone
at school
752
00:32:20,660 --> 00:32:23,230
found out and then...
753
00:32:23,263 --> 00:32:26,233
then Amy started
getting harassed.
754
00:32:26,266 --> 00:32:27,466
Harassed by whom?
755
00:32:27,500 --> 00:32:29,340
It doesn't matter.
756
00:32:29,369 --> 00:32:30,469
No, it does matter.
757
00:32:30,503 --> 00:32:32,273
I can't... I can't say.
Stacey, tell him
758
00:32:32,305 --> 00:32:33,105
right now.
No! I...
759
00:32:33,140 --> 00:32:35,310
I promised Amy.
And I am
telling you
760
00:32:35,342 --> 00:32:37,172
that Amy would want you to tell.
No,
761
00:32:37,210 --> 00:32:39,050
she really wouldn't.
Danny,
762
00:32:39,079 --> 00:32:40,519
you need to see this.
763
00:32:40,547 --> 00:32:42,247
Somebody who knows his way
around a computer
764
00:32:42,282 --> 00:32:43,682
put up a false IP
at this address.
765
00:32:43,716 --> 00:32:45,656
We just found this
e-mail Amy sent to Stacey
766
00:32:45,685 --> 00:32:48,425
a few hours before she jumped.
(sighs)
767
00:32:48,455 --> 00:32:50,755
DANNY:
"My brother David and I just got
into a huge fight.
768
00:32:50,790 --> 00:32:53,300
"He got so pissed when I told
him I knew it was him
769
00:32:53,326 --> 00:32:55,326
"posting those awful
things about me.
770
00:32:55,362 --> 00:32:57,292
"Now he's saying
that if I don't stop seeing you
771
00:32:57,330 --> 00:33:01,440
"immediately, he's gonna tell
my parents everything about us.
772
00:33:01,468 --> 00:33:02,768
"I don't know what to do.
773
00:33:02,802 --> 00:33:04,572
No matter what
happens, I love you."
774
00:33:04,604 --> 00:33:06,634
David was harassing
his own sister.
775
00:33:06,673 --> 00:33:07,733
Yeah.
776
00:33:09,609 --> 00:33:11,449
Why would he do
that to his sister?
777
00:33:11,478 --> 00:33:13,178
(shuddering breath)
778
00:33:13,213 --> 00:33:16,613
Because loving me would bring
shame to the Lin family.
779
00:33:31,198 --> 00:33:34,438
The ammunition was designed
specifically for this exercise,
780
00:33:34,467 --> 00:33:38,137
but the weapon functions exactly
like your Glock.
781
00:33:38,171 --> 00:33:40,601
I used the Jersey State
Trooper's simulator
782
00:33:40,640 --> 00:33:42,110
when I first learned to shoot.
783
00:33:42,142 --> 00:33:43,172
Oh, good.
784
00:33:43,210 --> 00:33:44,620
This is not that.
785
00:33:44,644 --> 00:33:47,144
I know my way around a drill.
786
00:33:47,180 --> 00:33:49,320
You're feeling confident--
that's good, too.
787
00:33:49,349 --> 00:33:50,319
All right.
788
00:33:50,350 --> 00:33:51,490
The warrant
you're serving
789
00:33:51,518 --> 00:33:53,618
is for the owner of this house.
790
00:33:53,653 --> 00:33:57,283
You do not know who is inside
or if anyone is armed.
791
00:33:57,324 --> 00:33:59,194
I would love to go in
with you as your backup,
792
00:33:59,226 --> 00:34:02,526
but Officer Janko walked down
that alley alone.
793
00:34:09,169 --> 00:34:10,469
Police.
794
00:34:10,503 --> 00:34:11,803
(buzzing)
795
00:34:11,838 --> 00:34:13,338
Go.
796
00:34:28,588 --> 00:34:31,228
(gun popping)
797
00:34:36,296 --> 00:34:37,526
(gun popping)
798
00:34:59,519 --> 00:35:00,589
(man shouts)
799
00:35:00,620 --> 00:35:03,190
(gun popping)
800
00:35:05,792 --> 00:35:06,622
(exhales)
801
00:35:06,659 --> 00:35:10,199
(gun popping)
802
00:35:10,230 --> 00:35:13,470
(sighs, exhales)
(alarm blaring)
803
00:35:15,235 --> 00:35:19,205
(exhaling)
(alarm stops)
804
00:35:19,239 --> 00:35:21,349
Three out of four ain't bad.
805
00:35:21,374 --> 00:35:22,704
I'm still dead.
806
00:35:22,742 --> 00:35:24,712
Even dead, she keeps talking.
807
00:35:24,744 --> 00:35:26,874
I got to say,
that was incredible.
808
00:35:26,913 --> 00:35:28,883
What an adrenalin rush.
809
00:35:28,915 --> 00:35:31,215
Yes, it is.
810
00:35:31,251 --> 00:35:32,651
(exhales)
811
00:35:32,685 --> 00:35:35,325
I have some questions.
812
00:35:35,355 --> 00:35:36,455
What color shirt
813
00:35:36,489 --> 00:35:38,899
was the first assailant wearing?
814
00:35:38,925 --> 00:35:41,525
Uh... blue.
815
00:35:41,561 --> 00:35:42,721
Red.
816
00:35:42,762 --> 00:35:45,192
And what kind
of weapon
817
00:35:45,232 --> 00:35:46,792
was the third perp carrying?
818
00:35:46,833 --> 00:35:48,833
A Glock, same as me.
819
00:35:49,869 --> 00:35:52,539
Actually, it was a knife.
820
00:35:52,572 --> 00:35:54,342
No. (chuckles)
I saw it.
821
00:35:54,374 --> 00:35:55,404
It was a Glock.
822
00:35:55,442 --> 00:35:56,742
Officer Harvey?
823
00:36:03,015 --> 00:36:04,915
How many times
824
00:36:04,951 --> 00:36:05,781
did you fire?
825
00:36:05,818 --> 00:36:07,818
Seven. No...
826
00:36:09,622 --> 00:36:11,592
Eight.
827
00:36:11,624 --> 00:36:14,624
You emptied your weapon.
16 shots.
828
00:36:14,661 --> 00:36:16,661
Uh, I...
829
00:36:17,864 --> 00:36:19,464
(sighs)
830
00:36:27,940 --> 00:36:30,380
It's funny how your mind
can play tricks on you
831
00:36:30,410 --> 00:36:32,420
when your life's on the line.
832
00:36:40,687 --> 00:36:42,727
(dog barking in distance)
833
00:36:42,755 --> 00:36:44,525
Police!
834
00:36:44,557 --> 00:36:47,527
Open up!
835
00:36:47,560 --> 00:36:49,600
Detective, what is going on?
836
00:36:49,629 --> 00:36:51,339
We need to speak to David,
ma'am.
837
00:36:51,364 --> 00:36:52,834
Now.
838
00:36:52,865 --> 00:36:54,665
Uh, yes, please.
839
00:36:58,938 --> 00:37:00,508
David?
840
00:37:00,540 --> 00:37:02,010
Why? What is happening?
841
00:37:02,041 --> 00:37:03,341
Father, what's...
842
00:37:05,578 --> 00:37:07,578
Don't move, David.
We need to talk to you.
843
00:37:09,882 --> 00:37:11,382
Stay back!
844
00:37:11,418 --> 00:37:12,388
David, stop.
845
00:37:12,419 --> 00:37:13,789
Listen to me.
Put the knife down.
846
00:37:14,754 --> 00:37:15,654
MR. LIN:
What is the meaning of this?
847
00:37:15,688 --> 00:37:17,428
You put that knife down
right this minute!
848
00:37:17,457 --> 00:37:18,757
Put the knife down!
Listen to your father,
849
00:37:18,791 --> 00:37:20,591
David!
Shut up!
850
00:37:20,627 --> 00:37:22,627
Get 'em out of here, Baez.
851
00:37:22,662 --> 00:37:24,292
We need to step outside.
This is my house.
852
00:37:24,331 --> 00:37:25,891
Shut up!
Let's go!
853
00:37:25,932 --> 00:37:26,962
Outside!
854
00:37:28,368 --> 00:37:30,338
I know you're in a lot of pain.
855
00:37:30,370 --> 00:37:32,080
But this isn't gonna make it
any better.
856
00:37:32,104 --> 00:37:33,634
It's only gonna make it worse.
857
00:37:33,673 --> 00:37:35,443
Look, I never meant to hurt Amy.
858
00:37:35,475 --> 00:37:36,945
I loved her.
859
00:37:36,976 --> 00:37:38,746
I just wanted to help her,
you know?
860
00:37:38,778 --> 00:37:39,878
I just wanted to save her.
861
00:37:39,912 --> 00:37:42,912
You were afraid of what
your father was gonna do, right?
862
00:37:42,949 --> 00:37:44,489
I did everything
I could.
863
00:37:44,517 --> 00:37:45,957
All it did was...
864
00:37:45,985 --> 00:37:47,885
I drove her to those tracks.
865
00:37:47,920 --> 00:37:49,930
No. No,
you didn't.
866
00:37:49,956 --> 00:37:51,826
You just tried to help.
867
00:37:51,858 --> 00:37:53,628
(shuddering breaths)
868
00:37:53,660 --> 00:37:54,800
Don't do this.
869
00:37:54,827 --> 00:37:55,997
My father would've wanted it
this way.
870
00:37:56,028 --> 00:37:58,368
No, he would not.
Listen to me.
871
00:37:58,398 --> 00:38:00,898
Listen to me.
I lost a brother, too.
872
00:38:02,702 --> 00:38:04,802
And I blame myself for it
all the time.
873
00:38:04,837 --> 00:38:07,977
All the time.
874
00:38:08,007 --> 00:38:10,377
The only thing that hurts worse
than the pain I feel
875
00:38:10,410 --> 00:38:13,520
is the pain I see in my
father's eyes every single day.
876
00:38:13,546 --> 00:38:15,716
There's only one thing
that can make that pain
877
00:38:15,748 --> 00:38:18,518
go away.
878
00:38:18,551 --> 00:38:19,911
That's his other children.
879
00:38:19,952 --> 00:38:22,022
That's us. That's me and you.
880
00:38:22,054 --> 00:38:24,554
You're in
that boat now.
881
00:38:24,591 --> 00:38:26,491
Just like me.
882
00:38:26,526 --> 00:38:28,896
So why don't you come on
and put that knife down?
883
00:38:28,928 --> 00:38:32,668
Will you tell my parents
I love them.
884
00:38:33,466 --> 00:38:34,866
(grunting)
885
00:38:34,901 --> 00:38:35,931
Drop it.
886
00:38:35,968 --> 00:38:37,038
(shouting)
887
00:38:37,537 --> 00:38:39,507
No. No!
888
00:38:39,539 --> 00:38:41,549
(grunting)
889
00:38:41,574 --> 00:38:43,544
No! (crying)
890
00:38:43,576 --> 00:38:45,416
Amy. No!
It's all right.
891
00:38:45,445 --> 00:38:47,445
(David grunts)
892
00:38:50,650 --> 00:38:52,420
JACK:
"Give me your tired, your poor,
893
00:38:52,452 --> 00:38:54,782
"Your huddled masses yearning
to breathe free,
894
00:38:54,821 --> 00:38:57,521
"The wretched refuse
of your teeming shore.
895
00:38:57,557 --> 00:38:58,997
"Send these, the homeless,
tempest-tost
896
00:38:59,025 --> 00:39:01,665
To me, I lift my lamp
beside the golden door."
897
00:39:01,694 --> 00:39:04,124
That was
really good, Jack.
898
00:39:04,163 --> 00:39:05,393
Yep. Proud of you, kid.
899
00:39:05,432 --> 00:39:09,102
Now you two go pay your respects
at the World War II Memorial.
900
00:39:09,135 --> 00:39:11,535
You got to memorize
every name up there.
901
00:39:11,571 --> 00:39:13,401
What?
Seriously?
902
00:39:13,440 --> 00:39:16,010
I'm kidding. Go.
903
00:39:18,545 --> 00:39:20,575
Thanks for taking the
day off to be with us.
904
00:39:20,613 --> 00:39:22,713
You know, it means a lot.
Yeah.
905
00:39:22,749 --> 00:39:24,419
It's funny how it works.
906
00:39:24,451 --> 00:39:26,551
These are the days the boys
will remember the most.
907
00:39:26,586 --> 00:39:27,816
Yep.
908
00:39:29,589 --> 00:39:31,559
Something bothering you?
909
00:39:31,591 --> 00:39:33,651
Scored a tough case at work.
910
00:39:33,693 --> 00:39:36,493
Want to talk about it?
911
00:39:40,933 --> 00:39:42,733
We're lucky, you know.
912
00:39:42,769 --> 00:39:44,779
I know.
913
00:39:47,507 --> 00:39:50,447
I really do.
914
00:39:50,477 --> 00:39:51,717
PETERSON:
Good afternoon.
915
00:39:51,744 --> 00:39:55,144
I've asked Police Commissioner
Reagan to stand with me today
916
00:39:55,181 --> 00:39:57,481
because the report
you have just been handed
917
00:39:57,517 --> 00:40:00,487
reflects our shared opinion.
918
00:40:00,520 --> 00:40:01,930
Commissioner.
919
00:40:01,954 --> 00:40:04,494
After careful review
920
00:40:04,524 --> 00:40:05,754
of all the evidence,
921
00:40:05,792 --> 00:40:09,192
the inspector general
and I agree that
922
00:40:09,228 --> 00:40:11,668
Officer Edit Janko
923
00:40:11,698 --> 00:40:15,038
shall remain
a New York City police officer.
924
00:40:15,067 --> 00:40:18,037
PETERSON:
It is the opinion of my office
925
00:40:18,070 --> 00:40:21,180
that Officer Janko
exercised good judgment
926
00:40:21,207 --> 00:40:24,107
and responsible procedure
in this matter
927
00:40:24,143 --> 00:40:27,773
within the latitude we'd allow
any officer of the peace
928
00:40:27,814 --> 00:40:31,484
under such extraordinarily
dangerous conditions.
929
00:40:31,518 --> 00:40:33,888
And I'd like to thank
Commissioner Reagan
930
00:40:33,920 --> 00:40:35,590
for his cooperation
931
00:40:35,622 --> 00:40:37,622
and his acumen.
932
00:40:38,691 --> 00:40:41,121
Thank you, Ms. Peterson.
933
00:40:41,160 --> 00:40:43,070
While the
inspector general
934
00:40:43,095 --> 00:40:46,595
and I are in complete agreement
about Officer Janko,
935
00:40:46,633 --> 00:40:50,633
there is some blame
to go around here,
936
00:40:50,670 --> 00:40:53,240
and it falls on me.
937
00:40:53,272 --> 00:40:57,742
It is my job to make sure
our officers are trained
938
00:40:57,777 --> 00:41:00,847
for any and all situations.
939
00:41:00,880 --> 00:41:02,590
In this case,
940
00:41:02,615 --> 00:41:04,785
our training failed
Officer Janko.
941
00:41:04,817 --> 00:41:06,117
So I am ordering
942
00:41:06,152 --> 00:41:08,582
additional
training
943
00:41:08,621 --> 00:41:10,781
for all probationary officers.
944
00:41:10,823 --> 00:41:12,053
Thank you for your time.
945
00:41:12,091 --> 00:41:13,221
Commissioner, sir!
Commissioner Reagan!
946
00:41:13,259 --> 00:41:14,899
Commissioner,
does this mean
947
00:41:14,927 --> 00:41:17,567
you now support the position
of Inspector General?
948
00:41:18,665 --> 00:41:19,965
Yes.
949
00:41:19,999 --> 00:41:21,569
Today.
950
00:41:21,601 --> 00:41:24,231
At this press conference.
951
00:41:24,270 --> 00:41:27,140
On this matter.
952
00:41:27,173 --> 00:41:33,743
Captioning sponsored by
CBS
953
00:41:33,780 --> 00:41:35,890
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org