1 00:00:07,529 --> 00:00:09,839 Give me your tired, 2 00:00:09,864 --> 00:00:12,604 your poor, your huddled... 3 00:00:12,634 --> 00:00:14,504 Masses. Huddled masses. 4 00:00:14,536 --> 00:00:17,136 Yearning to breathe free. Come on. 5 00:00:17,172 --> 00:00:19,272 Your huddled masses, yearning to breathe free. 6 00:00:19,308 --> 00:00:20,448 Exactly. 7 00:00:20,475 --> 00:00:22,145 The wretched... 8 00:00:22,177 --> 00:00:23,817 (groans softly) The wretched... 9 00:00:23,845 --> 00:00:25,645 The wretched refuse of your teeming shores. 10 00:00:25,680 --> 00:00:28,250 Jack, you're supposed to know this by now. 11 00:00:28,283 --> 00:00:29,613 It's too hard. 12 00:00:29,651 --> 00:00:31,151 Why do I have to learn some stupid poem 13 00:00:31,186 --> 00:00:32,726 on a stupid statue anyway? 14 00:00:32,754 --> 00:00:34,254 Watch your language! 15 00:00:34,289 --> 00:00:35,629 You should get a time out. 16 00:00:35,657 --> 00:00:36,857 Sean. Sorry. 17 00:00:36,891 --> 00:00:38,321 What's the point? 18 00:00:38,360 --> 00:00:40,170 I'll never need to know this in real life. 19 00:00:40,195 --> 00:00:42,365 Yes, you will. How? 20 00:00:42,397 --> 00:00:44,237 Say I want to be a doctor. You really think 21 00:00:44,266 --> 00:00:45,736 knowing this poem's gonna help me save someone's life? 22 00:00:45,767 --> 00:00:47,537 In a matter 23 00:00:47,569 --> 00:00:48,639 of speaking, yes. 24 00:00:48,670 --> 00:00:50,240 Right? 25 00:00:50,272 --> 00:00:52,502 Right. I was just excited 26 00:00:52,541 --> 00:00:54,201 to hear him say he wanted to be a doctor. 27 00:00:54,243 --> 00:00:55,203 Danny. 28 00:00:57,446 --> 00:01:00,416 GARRETT: Let me delay her for ten minutes. 29 00:01:00,449 --> 00:01:02,419 She can sit outside and cool her heels. 30 00:01:02,451 --> 00:01:03,581 Why? 31 00:01:03,618 --> 00:01:04,688 Message sent. 32 00:01:04,719 --> 00:01:06,329 You run the NYPD. 33 00:01:06,355 --> 00:01:08,555 You don't have a lot of time for this nannying nonsense. 34 00:01:08,590 --> 00:01:10,460 She's gonna be smarter than that, Garrett. 35 00:01:10,492 --> 00:01:12,392 Then, let me at least bring the chiefs up. 36 00:01:12,427 --> 00:01:14,227 She can face down a full house. 37 00:01:14,263 --> 00:01:16,563 She is the duly-appointed inspector general, Garrett. 38 00:01:16,598 --> 00:01:18,468 Not some accomplice we're trying to flip. 39 00:01:18,500 --> 00:01:20,640 All right, how do you want this to go down? 40 00:01:23,872 --> 00:01:26,402 How do I want it to go? 41 00:01:27,542 --> 00:01:28,672 Seriously? 42 00:01:28,710 --> 00:01:30,550 Okay, okay. 43 00:01:30,579 --> 00:01:31,619 Some activist judge rules 44 00:01:31,646 --> 00:01:35,246 that highly-effective NYPD policy is infringing 45 00:01:35,284 --> 00:01:38,254 on the citizens' civil rights, so then, 46 00:01:38,287 --> 00:01:41,357 he goes to his buddies at Dewey, Cheatem and Howe, 47 00:01:41,390 --> 00:01:43,560 and says, "How would you like to bill the city 48 00:01:43,592 --> 00:01:45,452 "for a couple million a year 49 00:01:45,494 --> 00:01:46,794 "by appointing one of your attorneys 50 00:01:46,828 --> 00:01:49,668 to be inspector general to fix what isn't broke." 51 00:01:49,698 --> 00:01:52,508 It didn't exactly go down like that. 52 00:01:52,534 --> 00:01:53,704 That's exactly how it went down! 53 00:01:53,735 --> 00:01:56,875 And nowhere in that process did anybody ever say to me, 54 00:01:56,905 --> 00:01:59,545 "Hey, Frank, how'd you like it to go?" 55 00:01:59,574 --> 00:02:00,544 Okay. So, it's a little late 56 00:02:00,575 --> 00:02:03,515 to be asking me now! 57 00:02:05,247 --> 00:02:06,617 Show her in! 58 00:02:08,650 --> 00:02:11,460 (sighs heavily) 59 00:02:11,486 --> 00:02:12,656 Miss Peterson. 60 00:02:14,323 --> 00:02:17,423 Commissioner Reagan, Inspector General Kelly Peterson. 61 00:02:18,560 --> 00:02:20,600 Kelly, please. 62 00:02:20,629 --> 00:02:23,969 Frank. Welcome to One Police Plaza. 63 00:02:23,998 --> 00:02:25,898 Thank you for seeing me. 64 00:02:28,470 --> 00:02:30,280 Excuse me. 65 00:02:32,841 --> 00:02:35,641 (door closes) So, congratulations. 66 00:02:35,677 --> 00:02:38,447 Look, I won't insult you by saying 67 00:02:38,480 --> 00:02:40,420 I know what you probably think of me. 68 00:02:40,449 --> 00:02:41,919 I think you just did. 69 00:02:41,950 --> 00:02:43,790 No. No, no. 70 00:02:43,818 --> 00:02:45,488 That was an olive branch. 71 00:02:45,520 --> 00:02:48,760 Well, I've never met you, so I have no opinion of you. 72 00:02:48,790 --> 00:02:50,900 Oh, but you do of my position. 73 00:02:50,925 --> 00:02:52,965 You've been broadcasting your feelings about it 74 00:02:52,994 --> 00:02:55,264 ever since the judge ruled. Yes, 75 00:02:55,297 --> 00:02:57,437 but that was before I met the actual person 76 00:02:57,466 --> 00:02:58,966 behind the title. 77 00:03:00,769 --> 00:03:03,939 Miss Peterson... 78 00:03:03,972 --> 00:03:06,742 we're not going to be colleagues or teammates 79 00:03:06,775 --> 00:03:10,645 or whatever hope they dangled to get you to take the job. 80 00:03:10,679 --> 00:03:12,689 Before I joined the firm, 81 00:03:12,714 --> 00:03:14,944 I was the Essex County prosecutor. 82 00:03:14,983 --> 00:03:16,453 I know that. 83 00:03:16,485 --> 00:03:17,515 Which should tell you 84 00:03:17,552 --> 00:03:21,322 that I have enormous respect for law enforcement. 85 00:03:21,356 --> 00:03:22,856 Just not the NYPD. 86 00:03:22,891 --> 00:03:25,751 Especially the NYPD. 87 00:03:25,794 --> 00:03:27,964 Then why did you take this job? 88 00:03:27,996 --> 00:03:30,336 Because I'd heard their commissioner was a fair 89 00:03:30,365 --> 00:03:32,335 and honest man who wanted the best 90 00:03:32,367 --> 00:03:33,537 for his department. 91 00:03:33,568 --> 00:03:35,538 You heard right. 92 00:03:35,570 --> 00:03:38,580 But you're going about it the wrong way. 93 00:03:38,607 --> 00:03:39,747 (laughs) 94 00:03:39,774 --> 00:03:42,344 I'm not good at small talk, either. 95 00:03:42,377 --> 00:03:43,617 I just thought we should meet 96 00:03:43,645 --> 00:03:44,915 face-to-face. 97 00:03:44,946 --> 00:03:47,286 And so we have. 98 00:03:47,316 --> 00:03:48,786 Of course, if we were face-to-face, 99 00:03:48,817 --> 00:03:50,587 I'd have to climb up on that desk. 100 00:03:50,619 --> 00:03:52,659 But this will do. 101 00:03:52,687 --> 00:03:54,727 Thank you for coming. 102 00:03:56,458 --> 00:03:58,298 You have a good day. 103 00:03:58,327 --> 00:04:01,897 I'll see myself out. 104 00:04:04,833 --> 00:04:07,633 (door opens) 105 00:04:10,905 --> 00:04:13,405 (indistinct shouts) 106 00:04:16,745 --> 00:04:18,715 Move it! 107 00:04:21,383 --> 00:04:22,913 (panting) 108 00:04:22,951 --> 00:04:24,951 Move! 109 00:04:24,986 --> 00:04:26,086 (car horn honking) 110 00:04:26,120 --> 00:04:27,630 (tires squealing) 111 00:04:30,559 --> 00:04:32,329 Out of the way! Hey, man. 112 00:04:32,994 --> 00:04:35,324 Watch out. 113 00:04:39,634 --> 00:04:41,334 (grunting) 114 00:04:43,605 --> 00:04:45,805 Drop it, or I'll shoot! (grunting) 115 00:04:45,840 --> 00:04:47,350 Reagan! 116 00:04:47,376 --> 00:04:48,606 (siren blaring) 117 00:04:48,643 --> 00:04:51,643 (grunting) 118 00:05:00,589 --> 00:05:02,559 Reagan? 119 00:05:02,591 --> 00:05:05,421 Jamie?! 120 00:05:05,460 --> 00:05:06,770 Eddie! 121 00:05:06,795 --> 00:05:08,865 Get on your feet. 122 00:05:13,134 --> 00:05:14,934 Look what I got. 123 00:05:20,742 --> 00:05:22,572 GIRL (screaming): Get off me! 124 00:05:22,611 --> 00:05:24,371 (whimpering, grunting) 125 00:05:24,413 --> 00:05:25,813 (grunting) Let go! 126 00:05:25,847 --> 00:05:27,687 (grunting) 127 00:05:27,716 --> 00:05:29,786 (screaming) 128 00:05:29,818 --> 00:05:30,958 (train rumbling loudly) 129 00:05:30,985 --> 00:05:33,485 (screaming) 130 00:05:36,425 --> 00:05:37,725 Her name was Amy Lin. 131 00:05:37,759 --> 00:05:39,499 She was just 15 years old. 132 00:05:39,528 --> 00:05:42,398 DANNY: She's just a kid. Unbelievable. 133 00:05:42,431 --> 00:05:43,831 This all you guys got? 134 00:05:43,865 --> 00:05:45,595 No other security cameras? 135 00:05:45,634 --> 00:05:47,104 It's the only one in the station. 136 00:05:47,135 --> 00:05:48,835 But you were working the token booth, right? 137 00:05:48,870 --> 00:05:50,680 Yeah. Well, did you see anything? 138 00:05:50,705 --> 00:05:52,905 You hear anything? A cry for help? No, man. 139 00:05:52,941 --> 00:05:54,541 I was listening to the Knick game, you know. 140 00:05:54,576 --> 00:05:56,416 I mean, listen. The motorman blew the long and the short, 141 00:05:56,445 --> 00:05:58,575 and I knew something was up, but by the time I ran out there, 142 00:05:58,613 --> 00:05:59,813 it was... it was too late. 143 00:05:59,848 --> 00:06:01,548 And you didn't see the guy at all? 144 00:06:01,583 --> 00:06:04,583 No. Just-just his back as he was running out of the exit. 145 00:06:04,619 --> 00:06:05,989 The end of the platform. 146 00:06:06,020 --> 00:06:07,460 DANNY: Okay, did he have any 147 00:06:07,489 --> 00:06:08,859 outstanding identifying features? 148 00:06:08,890 --> 00:06:11,730 A scar, a tattoo, any clothes that stuck out? 149 00:06:11,760 --> 00:06:15,600 No, but... I think I recognize the guy. 150 00:06:17,198 --> 00:06:18,638 So, you knew the guy? 151 00:06:18,667 --> 00:06:20,437 No, no, no, no. I didn't know him, know him. 152 00:06:20,469 --> 00:06:22,209 He was just some guy who used to hang out in the station. 153 00:06:22,236 --> 00:06:23,576 Used to? 154 00:06:23,605 --> 00:06:24,775 Yeah, look, the guy got 155 00:06:24,806 --> 00:06:25,976 real mental problems, so I figured 156 00:06:26,007 --> 00:06:28,007 maybe they sent him away, or something happened to him, 157 00:06:28,042 --> 00:06:29,742 but I guess he's back. 158 00:06:29,778 --> 00:06:31,018 What kind of mental problems? Look, 159 00:06:31,045 --> 00:06:34,485 I'm not a doctor, but the dude had real problems in the head. 160 00:06:34,516 --> 00:06:36,786 You know, he would be all mellow and calm, and then, 161 00:06:36,818 --> 00:06:38,118 all of a sudden, just snap, 162 00:06:38,152 --> 00:06:39,212 he'd flip out and go crazy. 163 00:06:39,253 --> 00:06:40,583 Crazy how? 164 00:06:40,622 --> 00:06:41,782 You know, he'd, like, yell at people, 165 00:06:41,823 --> 00:06:43,223 get in their faces, be abusive. 166 00:06:43,257 --> 00:06:44,627 You know, a real nut. 167 00:06:44,659 --> 00:06:45,759 DANNY: Okay. 168 00:06:45,794 --> 00:06:46,724 Did this nut have a name? 169 00:06:46,761 --> 00:06:47,691 Not a real name, 170 00:06:47,729 --> 00:06:49,799 but people in the hood called him the Hulk. 171 00:06:50,899 --> 00:06:51,999 The Hulk? 172 00:06:52,033 --> 00:06:53,433 Yeah, the Hulk. 173 00:06:54,936 --> 00:06:55,866 On account of 174 00:06:55,904 --> 00:06:57,104 when he got angry? 175 00:06:57,138 --> 00:06:58,808 Exactly. 176 00:06:58,840 --> 00:07:00,710 Great. 177 00:07:00,742 --> 00:07:02,642 Wonder if he turned green, too. 178 00:07:34,709 --> 00:07:37,079 Tell us what happened. 179 00:07:37,111 --> 00:07:39,641 Unfortunately, we don't know yet, ma'am. 180 00:07:39,681 --> 00:07:41,111 It appears your daughter was 181 00:07:41,149 --> 00:07:42,289 in some kind of struggle 182 00:07:42,316 --> 00:07:44,186 before she was shoved from the platform. 183 00:07:44,218 --> 00:07:45,918 Who is this man who pushed her? 184 00:07:45,954 --> 00:07:47,924 Why would he want to hurt our Amy? 185 00:07:47,956 --> 00:07:51,626 It's too early in the investigation to know yet. 186 00:07:51,660 --> 00:07:54,100 I wish I could bring your daughter back, but I can't. 187 00:07:54,128 --> 00:07:55,628 I can't even promise you 188 00:07:55,664 --> 00:07:57,294 that I'm gonna find the animal who did this. 189 00:07:57,331 --> 00:07:59,601 But if he is gettable, 190 00:07:59,634 --> 00:08:01,134 I will get him. 191 00:08:05,206 --> 00:08:07,206 Actions... triumph... 192 00:08:07,241 --> 00:08:09,541 words. 193 00:08:22,023 --> 00:08:24,123 Please, forgive my father. 194 00:08:24,158 --> 00:08:25,928 He's old world. 195 00:08:25,960 --> 00:08:27,070 He doesn't mean any offense. 196 00:08:27,095 --> 00:08:29,965 David! 197 00:08:29,998 --> 00:08:31,568 None taken. 198 00:08:39,073 --> 00:08:41,903 (phone ringing) 199 00:08:43,778 --> 00:08:45,048 Yeah. 200 00:08:45,079 --> 00:08:47,049 I ran a nickname check on the Hulk and got a hit. 201 00:08:47,081 --> 00:08:49,081 Last known was a homeless shelter 202 00:08:49,117 --> 00:08:50,757 near that subway station. 203 00:08:50,785 --> 00:08:51,755 You're kidding me. 204 00:08:51,786 --> 00:08:52,826 All right, text me an address. 205 00:08:52,854 --> 00:08:54,854 I'll meet you there. 206 00:08:56,925 --> 00:08:58,925 JAMIE: We were responding to a radio run 207 00:08:58,960 --> 00:09:01,100 and we got a description 208 00:09:01,129 --> 00:09:02,769 of a male white wearing an orange T-shirt, 209 00:09:02,797 --> 00:09:03,937 wanted for grand larceny. 210 00:09:03,965 --> 00:09:06,235 Wanted for a phone snatch. 211 00:09:06,267 --> 00:09:07,367 We saw a man 212 00:09:07,401 --> 00:09:09,871 fitting that description, we called him over to us. 213 00:09:09,904 --> 00:09:11,604 At which point he fled. 214 00:09:11,640 --> 00:09:12,880 We both gave chase. 215 00:09:12,907 --> 00:09:15,807 And my pursuit was halted when I collided with a pedestrian. 216 00:09:15,844 --> 00:09:18,044 But Officer Janko's continued on foot. 217 00:09:18,079 --> 00:09:19,989 I pursued him into an alley 218 00:09:20,014 --> 00:09:21,344 where he took several swings at me with a pipe. 219 00:09:21,382 --> 00:09:25,052 I drew my weapon, ordered him to stop. 220 00:09:25,086 --> 00:09:28,256 He threw the pipe at me, and then took off again. 221 00:09:28,289 --> 00:09:29,359 Were you injured? 222 00:09:29,390 --> 00:09:30,730 I ducked. 223 00:09:30,759 --> 00:09:32,059 And then chased him down an alley 224 00:09:32,093 --> 00:09:34,063 where I was able to tackle him 225 00:09:34,095 --> 00:09:35,225 and place him under arrest. 226 00:09:35,263 --> 00:09:37,233 Did you recover any property? 227 00:09:37,265 --> 00:09:38,165 I retrieved the stolen smartphone 228 00:09:38,199 --> 00:09:40,069 from the defendant's back pocket 229 00:09:40,101 --> 00:09:42,631 after I placed him under arrest. 230 00:09:42,671 --> 00:09:44,401 Okay. 231 00:09:44,438 --> 00:09:46,678 Sign here. 232 00:09:46,708 --> 00:09:48,078 We'll hear 233 00:09:48,109 --> 00:09:48,909 what the defense has to say, 234 00:09:48,943 --> 00:09:50,913 but this looks pretty cut-and-dry. 235 00:09:52,080 --> 00:09:54,320 Congrats on your first felony arrest, Officer Janko. 236 00:09:54,348 --> 00:09:56,858 Huh, hey, thanks. 237 00:09:59,420 --> 00:10:00,660 (Janko chuckles) 238 00:10:00,689 --> 00:10:02,159 ERIN: We have a problem. 239 00:10:12,033 --> 00:10:14,003 A concerned citizen e-mailed this 240 00:10:14,035 --> 00:10:17,175 to my office, thinking Officer Janko used excessive force. 241 00:10:17,205 --> 00:10:19,375 The perp swung a pipe at a cop. 242 00:10:19,407 --> 00:10:21,207 He's lucky she didn't shoot him. 243 00:10:21,242 --> 00:10:23,272 The DA's office does not have a problem with the level 244 00:10:23,311 --> 00:10:25,271 of force the arresting officer used 245 00:10:25,313 --> 00:10:27,343 in making the arrest. 246 00:10:27,381 --> 00:10:28,681 There's something else. 247 00:10:28,717 --> 00:10:30,087 I triple checked it myself. 248 00:10:30,118 --> 00:10:33,088 Officer Janko told my ADA that she retrieved 249 00:10:33,121 --> 00:10:34,681 the stolen cell phone 250 00:10:34,723 --> 00:10:37,123 from the pocket of the defendant. 251 00:10:40,194 --> 00:10:42,164 That's not what she did. At the very least, 252 00:10:42,196 --> 00:10:44,136 we need to drop this case. 253 00:10:44,165 --> 00:10:45,965 You asking me or telling me? 254 00:10:46,000 --> 00:10:48,040 The Manhattan District Attorney's Office 255 00:10:48,069 --> 00:10:49,739 is declining to prosecute. 256 00:10:49,771 --> 00:10:52,031 You're gonna prosecute her on perjury charges. 257 00:10:52,073 --> 00:10:53,273 Not at this time. 258 00:10:53,307 --> 00:10:54,947 But our office is hoping 259 00:10:54,976 --> 00:10:57,816 a complete and thorough investigation will be conducted. 260 00:10:57,846 --> 00:10:59,716 You know I will. 261 00:11:01,449 --> 00:11:02,819 Your boss know you're here? 262 00:11:02,851 --> 00:11:04,081 No. 263 00:11:05,119 --> 00:11:06,219 You talk to Jamie? 264 00:11:06,254 --> 00:11:08,054 I can't. 265 00:11:08,089 --> 00:11:10,229 (sighs) 266 00:11:10,258 --> 00:11:12,398 The DA wants her shield. 267 00:11:12,426 --> 00:11:14,226 He's taking this 268 00:11:14,262 --> 00:11:15,862 to the inspector general. 269 00:11:18,399 --> 00:11:20,369 He's going over my head? 270 00:11:20,401 --> 00:11:23,901 He's not going over your head. 271 00:11:23,938 --> 00:11:26,078 It's policy now. 272 00:11:34,248 --> 00:11:36,958 (indistinct chatter) I'm gonna talk 273 00:11:36,985 --> 00:11:39,355 to the head honcho. Look around, see if you can't spot our Hulk. 274 00:11:39,387 --> 00:11:40,857 Copy that. 275 00:11:44,993 --> 00:11:46,293 Ma'am? 276 00:11:47,395 --> 00:11:48,295 You run this place? 277 00:11:48,329 --> 00:11:49,769 More like it runs me, 278 00:11:49,798 --> 00:11:51,398 but, yes, I suppose. 279 00:11:51,432 --> 00:11:53,202 Jeane Richards. 280 00:11:53,234 --> 00:11:54,504 I'm Detective Reagan. 281 00:11:54,535 --> 00:11:56,165 Do you recognize this man? 282 00:11:56,204 --> 00:11:58,504 Oh. Sure. 283 00:11:58,539 --> 00:11:59,909 That's Bernard. 284 00:11:59,941 --> 00:12:01,371 Bernard. Does Bernard have a last name? 285 00:12:01,409 --> 00:12:02,819 Bernard Goodman. 286 00:12:02,844 --> 00:12:04,814 He used to be one of our regulars here, 287 00:12:04,846 --> 00:12:07,346 but we haven't seen him in quite some time. 288 00:12:07,381 --> 00:12:08,941 I hope he's okay. 289 00:12:08,983 --> 00:12:11,213 We believe he pushed a 15-year-old girl to her death 290 00:12:11,252 --> 00:12:13,082 on the subway tracks last night. 291 00:12:13,121 --> 00:12:15,121 Oh, no. That's not possible. 292 00:12:15,156 --> 00:12:17,296 Bernard would never do anything like that. 293 00:12:17,325 --> 00:12:18,895 Are you aware that people in the neighborhood 294 00:12:18,927 --> 00:12:20,897 refer to him as Hulk? Unfortunately 295 00:12:20,929 --> 00:12:23,239 some people who don't understand the mentally ill 296 00:12:23,264 --> 00:12:25,434 resort to vicious name-calling. 297 00:12:25,466 --> 00:12:27,236 Okay, well, apparently they call him that 298 00:12:27,268 --> 00:12:28,908 because when he loses his temper, 299 00:12:28,937 --> 00:12:30,437 he turns into a whole new person. 300 00:12:30,471 --> 00:12:33,371 Detective, I think most people turn into another person 301 00:12:33,407 --> 00:12:34,477 when they get angry. 302 00:12:34,508 --> 00:12:37,418 Most people don't push 15 year olds into F trains. 303 00:12:37,445 --> 00:12:39,175 Bernard would never do that. 304 00:12:39,213 --> 00:12:40,543 I have a video that says otherwise. 305 00:12:40,581 --> 00:12:42,081 Would you like to take a look at it? 306 00:12:42,116 --> 00:12:44,286 No, I don't believe I would. 307 00:12:44,318 --> 00:12:46,458 Now, if you'll excuse me. 308 00:12:48,056 --> 00:12:49,586 Nothing? 309 00:12:49,623 --> 00:12:51,293 No, nothing but limo liberalism run amuck. 310 00:12:51,325 --> 00:12:53,395 How about you? 311 00:12:53,427 --> 00:12:54,597 The blonde over there in the corner? 312 00:12:54,628 --> 00:12:56,468 She was clocking your convo pretty hard. 313 00:12:56,497 --> 00:12:59,167 DANNY: You mean the one that's suddenly making a beeline 314 00:12:59,200 --> 00:13:01,440 for the exit? Yeah. 315 00:13:01,469 --> 00:13:03,979 Let's stay on her, maybe she'll lead us to Hulk. 316 00:13:10,611 --> 00:13:12,541 Reagan, can we talk? 317 00:13:12,580 --> 00:13:14,390 You heard Sergeant Renzulli. 318 00:13:14,415 --> 00:13:16,285 You're the subject of an official investigation. 319 00:13:16,317 --> 00:13:17,387 We shouldn't be talking about this. 320 00:13:17,418 --> 00:13:18,188 You're my partner. 321 00:13:18,219 --> 00:13:19,589 I need to tell you what happened. 322 00:13:19,620 --> 00:13:20,860 No, you don't. You need to talk 323 00:13:20,889 --> 00:13:22,429 to your lawyer only-- that's it. 324 00:13:22,456 --> 00:13:24,326 Jamie, please, let me explain. 325 00:13:24,358 --> 00:13:26,498 No, you got to keep your head down and your mouth shut. 326 00:13:26,527 --> 00:13:29,427 Oh, oh, so that's how it is, huh? 327 00:13:29,463 --> 00:13:30,463 Okay. 328 00:13:30,498 --> 00:13:32,908 Partner gets jammed up, you run for the hills? 329 00:13:32,934 --> 00:13:35,034 You got jammed up? 330 00:13:35,069 --> 00:13:36,939 Eddie, I was sitting right next to you 331 00:13:36,971 --> 00:13:37,871 when you lied to the DA. 332 00:13:37,906 --> 00:13:39,106 What makes you think 333 00:13:39,140 --> 00:13:40,450 IA isn't gonna come swooping down on me? 334 00:13:40,474 --> 00:13:41,444 You're fine. 335 00:13:41,475 --> 00:13:42,445 No one's going to come after 336 00:13:42,476 --> 00:13:43,516 the commissioner's son. 337 00:13:43,544 --> 00:13:46,444 Think you're so smart, right? 338 00:13:46,480 --> 00:13:48,450 A hundred hours on the job, you got it all figured out? 339 00:13:48,482 --> 00:13:51,212 Jamie, I didn't mean that. 340 00:13:51,252 --> 00:13:53,422 Yeah, you did-- you think I get a pass because of my old man. 341 00:13:53,454 --> 00:13:54,284 And you're dead wrong. 342 00:13:54,322 --> 00:13:55,622 If anything it puts a target on my back. 343 00:13:55,656 --> 00:13:57,596 And you just made it bigger. 344 00:13:57,625 --> 00:13:59,965 Jamie, Jamie, I'm sorry. 345 00:14:01,062 --> 00:14:02,392 I was out of line. 346 00:14:04,332 --> 00:14:05,492 I'm just confused and scared, 347 00:14:05,533 --> 00:14:07,963 and I-I don't know what to do. 348 00:14:12,273 --> 00:14:14,243 Head down, 349 00:14:14,275 --> 00:14:16,445 Mouth shut. 350 00:14:34,462 --> 00:14:36,022 DANNY: She's heading under the bridge. 351 00:14:36,064 --> 00:14:37,594 There's a homeless community under there. 352 00:14:37,631 --> 00:14:39,131 They'll make us as cops in a second. 353 00:14:39,167 --> 00:14:40,367 I know. 354 00:14:42,070 --> 00:14:44,040 I'll take the south side. You keep up the tail on Blondie. 355 00:14:44,072 --> 00:14:46,232 If she leads you to Bernard, flush him out to me. 356 00:14:58,386 --> 00:14:59,356 MAN: Well, 357 00:14:59,387 --> 00:15:02,357 well, well, what do we have here? 358 00:15:02,390 --> 00:15:04,360 Y-You looking 359 00:15:04,392 --> 00:15:06,392 for a place to crash, pretty young thing? 360 00:15:06,427 --> 00:15:07,627 No, I'm fine. 361 00:15:07,661 --> 00:15:09,421 Damn straight, you fine. 362 00:15:09,463 --> 00:15:10,393 You real fine. Hey. 363 00:15:10,431 --> 00:15:11,931 Hey! What the hell?! 364 00:15:14,402 --> 00:15:16,432 Police! Don't move! 365 00:15:17,171 --> 00:15:18,331 Look out. 366 00:15:23,044 --> 00:15:24,414 (grunts) 367 00:15:28,016 --> 00:15:29,416 (panting) 368 00:15:30,451 --> 00:15:32,281 (grunting) 369 00:15:35,156 --> 00:15:37,456 You have the right to remain unconscious. 370 00:15:37,491 --> 00:15:39,491 (grunts) 371 00:15:39,527 --> 00:15:43,167 (panting) I think we're gonna need a bigger car. 372 00:15:45,466 --> 00:15:47,036 (grunts) 373 00:15:51,805 --> 00:15:53,545 Okay, I'm gonna explain this one more time, Bernard. 374 00:15:53,574 --> 00:15:55,274 You have the right to an attorney. 375 00:15:55,309 --> 00:15:58,219 If you can't afford one, one will be provided for you. 376 00:15:58,246 --> 00:16:00,216 I didn't do anything wrong. 377 00:16:00,248 --> 00:16:03,018 I'm sure you didn't do anything wrong, Hulk. 378 00:16:03,051 --> 00:16:04,281 (grunts) 379 00:16:05,553 --> 00:16:07,153 (exhales) A little bit 380 00:16:07,188 --> 00:16:08,728 of a temper on you there, huh, Hulk? 381 00:16:08,756 --> 00:16:10,326 Don't call me that. 382 00:16:10,358 --> 00:16:12,598 Says here you're supposed to be in the state hospital. 383 00:16:12,626 --> 00:16:14,196 When did you get out? 384 00:16:17,498 --> 00:16:20,368 Okay, when did you stop taking your meds? 385 00:16:20,401 --> 00:16:21,431 I don't remember. 386 00:16:21,469 --> 00:16:23,379 Do you remember why I want to talk to you, Bernard? 387 00:16:23,404 --> 00:16:25,304 No. 388 00:16:25,339 --> 00:16:28,609 No? Well, let's see if I can't refresh your memory, 389 00:16:28,642 --> 00:16:30,242 okay? 390 00:16:31,445 --> 00:16:33,285 You see that picture? 391 00:16:33,314 --> 00:16:34,444 Is that you? 392 00:16:34,482 --> 00:16:36,082 I think so. 393 00:16:36,117 --> 00:16:37,387 You think so? I think so, too. 394 00:16:38,486 --> 00:16:41,426 And what about this? 395 00:16:43,224 --> 00:16:44,554 Do you remember this girl? 396 00:16:46,327 --> 00:16:47,227 Yeah? 397 00:16:47,261 --> 00:16:49,291 What do you remember about her, Bernard? 398 00:16:49,330 --> 00:16:51,200 She was nice. 399 00:16:51,232 --> 00:16:52,162 She was nice. 400 00:16:52,200 --> 00:16:53,270 Do you remember 401 00:16:53,301 --> 00:16:55,731 what you did to this nice girl, Bernard? 402 00:16:55,769 --> 00:16:58,209 I didn't do anything to her. 403 00:16:58,239 --> 00:16:59,239 Yes, you did. 404 00:16:59,273 --> 00:17:00,243 No, I didn't. 405 00:17:00,274 --> 00:17:02,204 Yes, you did. 406 00:17:02,243 --> 00:17:03,213 Look at me, Bernard. 407 00:17:04,245 --> 00:17:06,175 You hurt this nice girl. 408 00:17:06,214 --> 00:17:08,314 No, I didn't. Yes, you did. 409 00:17:08,349 --> 00:17:09,849 I liked her. I... You pushed her on the tracks 410 00:17:09,883 --> 00:17:11,313 She was nice to me! in front of a train 411 00:17:11,352 --> 00:17:13,182 and you killed her. No, I didn't! 412 00:17:13,221 --> 00:17:15,151 Look at the picture. 413 00:17:15,189 --> 00:17:17,199 Look at it! Right there. 414 00:17:19,260 --> 00:17:20,870 That's what you did to her, Bernard. That's not what happened! 415 00:17:20,894 --> 00:17:22,594 Yes, you did. Yes, it is That's not what happened! 416 00:17:22,630 --> 00:17:25,740 what happened. You pushed her in front of a train, Bernard. That's not what happened! 417 00:17:25,766 --> 00:17:26,796 I was trying to help her! 418 00:17:26,834 --> 00:17:29,704 You weren't trying to help her! You killed her! 419 00:17:29,737 --> 00:17:31,707 I didn't kill her! (shouts) 420 00:17:43,784 --> 00:17:45,284 The hell happened? 421 00:17:45,319 --> 00:17:47,759 (grunting, crying) (men shouting indistinctly) 422 00:17:47,788 --> 00:17:49,558 This guy went crazy. 423 00:17:49,590 --> 00:17:50,930 (sobbing) Gonna be okay. 424 00:17:50,958 --> 00:17:54,298 We're missing something. We're not gonna hurt you. You're okay here. 425 00:17:54,328 --> 00:17:57,438 We got to take another look at that surveillance video. 426 00:17:57,465 --> 00:17:59,535 Calm down. It's gonna be okay. 427 00:18:01,802 --> 00:18:04,702 I'd like the Salad Nicoise, no egg 428 00:18:04,738 --> 00:18:06,838 and a side of frites. Very good. 429 00:18:06,874 --> 00:18:08,574 That sounds good. I'll have the same. 430 00:18:08,609 --> 00:18:11,279 Yes, sir. 431 00:18:11,312 --> 00:18:13,642 Look, we agreed on something. 432 00:18:13,681 --> 00:18:15,781 But don't blink or you missed it. 433 00:18:15,816 --> 00:18:18,816 You're probably wondering why I invited you to lunch. 434 00:18:18,852 --> 00:18:21,482 (sighs) Last night... 435 00:18:21,522 --> 00:18:24,552 couldn't sleep. You know what that's like. 436 00:18:24,592 --> 00:18:26,552 You have nights like that. Anyway, 437 00:18:26,594 --> 00:18:28,494 I'm flipping through the channels 438 00:18:28,529 --> 00:18:30,639 and on comes Bridge on the River Kwai. 439 00:18:30,664 --> 00:18:32,464 Oh. Masterpiece. 440 00:18:32,500 --> 00:18:35,710 Yes. With those great scenes with Alec Guinness 441 00:18:35,736 --> 00:18:38,306 and Sessue Hayakawa, the P.O.W. 442 00:18:38,339 --> 00:18:40,309 and the concentration camp commander, 443 00:18:40,341 --> 00:18:44,341 and even though Hayakawa is his enemy, Guinness decides... 444 00:18:44,378 --> 00:18:46,478 Colonel Nicholson was the character's name, I think. 445 00:18:46,514 --> 00:18:47,814 That's very good. 446 00:18:47,848 --> 00:18:50,358 Well... Anyway, Guinness decides 447 00:18:50,384 --> 00:18:54,754 to build his enemy the best bridge he can, 448 00:18:54,788 --> 00:18:57,758 out of pride, a sense of legacy... 449 00:18:57,791 --> 00:18:59,321 A greater purpose. 450 00:18:59,360 --> 00:19:02,200 He compromised his men and his command. 451 00:19:02,230 --> 00:19:05,940 It drove him to madness, and it cost him his life. 452 00:19:05,966 --> 00:19:07,766 You asked me to have lunch 453 00:19:07,801 --> 00:19:10,931 because you want to fire Officer Janko 454 00:19:10,971 --> 00:19:12,801 and you want me to sign off on it. 455 00:19:12,840 --> 00:19:15,480 She's guilty, Frank, and you know it. 456 00:19:15,509 --> 00:19:17,479 Mm. Not in any real sense. 457 00:19:17,511 --> 00:19:21,481 But... she does make a terrific sacrificial lamb. 458 00:19:21,515 --> 00:19:23,455 With the added bonus that you would know 459 00:19:23,484 --> 00:19:27,454 that she is my son Jamison's partner 460 00:19:27,488 --> 00:19:29,288 and that I am known hopefully 461 00:19:29,323 --> 00:19:32,753 for avoiding any appearance of favoritism 462 00:19:32,793 --> 00:19:34,823 where my family is concerned. 463 00:19:34,862 --> 00:19:36,492 She's low-hanging fruit. 464 00:19:36,530 --> 00:19:40,310 I show my title has teeth and you get to be a team player. 465 00:19:40,334 --> 00:19:43,534 If you say "win-win," I'll never return another call. 466 00:19:43,571 --> 00:19:46,471 It's an opportunity. 467 00:19:48,876 --> 00:19:50,316 (sighs) I've had 468 00:19:50,344 --> 00:19:51,644 to fire other officers. 469 00:19:51,679 --> 00:19:54,319 I've never considered it an opportunity. 470 00:19:54,348 --> 00:19:57,418 The answer is no, and it's not changing. 471 00:19:57,451 --> 00:20:01,521 If that's my cue to leave, I'm staying. 472 00:20:01,555 --> 00:20:03,325 So am I. 473 00:20:03,357 --> 00:20:04,997 Well, then? 474 00:20:06,026 --> 00:20:08,266 Small talk. 475 00:20:08,296 --> 00:20:10,366 We can try. 476 00:20:10,398 --> 00:20:11,968 Ladies first. 477 00:20:14,535 --> 00:20:17,505 (siren chirping) 478 00:20:17,538 --> 00:20:18,938 (indistinct chatter) 479 00:20:18,972 --> 00:20:20,342 There. 480 00:20:20,374 --> 00:20:21,544 Right there. Play it back again. 481 00:20:23,777 --> 00:20:26,417 There. 482 00:20:26,447 --> 00:20:27,587 Did you see that? 483 00:20:27,615 --> 00:20:30,385 Reagan, you're losing it. All I saw was him push her. 484 00:20:30,418 --> 00:20:31,518 Hold on, hold on. 485 00:20:31,552 --> 00:20:33,482 Look close. 486 00:20:35,756 --> 00:20:37,996 He's not pushing her. She's pushing him. 487 00:20:38,025 --> 00:20:40,295 What? Wa-Watch, watch. 488 00:20:40,328 --> 00:20:42,768 All right, look. See? She stomps on his foot. 489 00:20:42,796 --> 00:20:45,366 She pushes off. He's still trying to hold on to her. 490 00:20:45,399 --> 00:20:46,769 But she's pushing off him. 491 00:20:46,800 --> 00:20:48,870 He was forced to let her go. 492 00:20:53,040 --> 00:20:54,750 Oh, my God. I don't think 493 00:20:54,775 --> 00:20:56,845 he was trying to kill her. He was trying to save her. 494 00:20:57,945 --> 00:20:59,445 Suicide? 495 00:21:01,482 --> 00:21:03,852 (sighs) 496 00:21:06,887 --> 00:21:09,487 You Detective Reagan? Yeah. 497 00:21:09,523 --> 00:21:11,453 I called. Is this the vic's belongings? 498 00:21:11,492 --> 00:21:12,422 Sign here. 499 00:21:12,460 --> 00:21:13,730 You called just in time. 500 00:21:13,761 --> 00:21:16,021 I was about to forward this to the family. 501 00:21:16,063 --> 00:21:17,563 Oh, lucky for us. 502 00:21:17,598 --> 00:21:20,508 Here you go. 503 00:21:21,935 --> 00:21:24,005 Anything? 504 00:21:24,037 --> 00:21:26,407 No suicide note, Reagan. 505 00:21:26,440 --> 00:21:27,950 (sighs) 506 00:21:30,978 --> 00:21:32,778 There's got to be something here. 507 00:21:35,483 --> 00:21:36,543 Hold on. 508 00:21:36,584 --> 00:21:38,554 It's right here. 509 00:21:38,586 --> 00:21:39,986 Written but unsent. 510 00:21:40,020 --> 00:21:43,630 "Dear Mom and Dad, I can not endure this agonizing 511 00:21:43,657 --> 00:21:44,797 "pain any longer. 512 00:21:44,825 --> 00:21:46,025 "I love you all. Forgive me. 513 00:21:46,059 --> 00:21:48,399 Amy." 514 00:21:48,429 --> 00:21:50,499 MR. LIN: Detective, thank you 515 00:21:50,531 --> 00:21:51,831 for sharing this with us. 516 00:21:51,865 --> 00:21:53,565 We are very appreciative. 517 00:21:53,601 --> 00:21:55,601 Now, if 518 00:21:55,636 --> 00:21:57,636 you'll excuse me. 519 00:22:02,476 --> 00:22:05,976 Mr. Lin doesn't know Amy's pain. 520 00:22:07,948 --> 00:22:10,458 I wonder if you do. 521 00:22:10,484 --> 00:22:13,784 My husband and I share everything. 522 00:22:13,821 --> 00:22:16,151 I know nothing more than him. 523 00:22:16,189 --> 00:22:18,759 My wife and I share everything, too, 524 00:22:18,792 --> 00:22:20,962 but I know she's the mom to my two boys, 525 00:22:20,994 --> 00:22:23,064 and there are things that they will tell her 526 00:22:23,096 --> 00:22:24,596 that they won't tell me. 527 00:22:24,632 --> 00:22:26,562 Things that a child 528 00:22:26,600 --> 00:22:28,470 will only tell their mother. 529 00:22:28,502 --> 00:22:30,572 You understand? 530 00:22:35,142 --> 00:22:37,572 Amy was having problems at school. 531 00:22:37,611 --> 00:22:40,481 Someone was saying terrible things about her. 532 00:22:40,514 --> 00:22:41,884 What kind of things? 533 00:22:41,915 --> 00:22:45,815 Horrible, vicious, hateful lies. 534 00:22:45,853 --> 00:22:48,183 Do you know who this person was? Do you have a name? 535 00:22:48,221 --> 00:22:52,851 They are a coward who hide behind a computer screen. 536 00:22:52,893 --> 00:22:54,123 A cyber bully? 537 00:22:54,161 --> 00:22:56,421 Mrs. Lin, do you know 538 00:22:56,464 --> 00:22:59,064 where I can read these things that this person wrote? 539 00:23:15,949 --> 00:23:17,959 This was Amy's. 540 00:23:26,527 --> 00:23:28,927 I want her report sent out to me immediately. 541 00:23:32,633 --> 00:23:34,633 The Inspector General, Dad? 542 00:23:34,668 --> 00:23:36,568 She's recommending Janko's termination. 543 00:23:39,807 --> 00:23:40,907 Surprise, surprise. 544 00:23:40,941 --> 00:23:42,241 FRANK: Your partner 545 00:23:42,275 --> 00:23:44,945 was given the opportunity to recant her story, 546 00:23:44,978 --> 00:23:46,978 but she refused. 547 00:23:47,014 --> 00:23:48,984 She's been on the job a month. She's scared. 548 00:23:49,016 --> 00:23:51,056 She also lied to the district attorney's office. 549 00:23:51,084 --> 00:23:53,654 Don't do the crime if you can't do the time. Right, Gramps? 550 00:23:53,687 --> 00:23:56,827 Sorry, kiddo, but what she did is not a crime in my book. 551 00:23:56,857 --> 00:23:59,597 You're not advocating lying, are you, Grandpa? 552 00:23:59,627 --> 00:24:00,927 You're damn right I am. 553 00:24:00,961 --> 00:24:01,891 We can lie? 554 00:24:01,929 --> 00:24:03,029 No, you can't. 555 00:24:04,732 --> 00:24:06,932 Right? 556 00:24:06,967 --> 00:24:08,837 No, you can't lie. 557 00:24:08,869 --> 00:24:10,539 But Officer Janko didn't lie. 558 00:24:10,571 --> 00:24:12,031 ERIN: She said that she 559 00:24:12,072 --> 00:24:13,872 removed that phone from his back pocket 560 00:24:13,907 --> 00:24:16,047 when, in fact, she recovered it... DANNY: Come on. 561 00:24:16,076 --> 00:24:17,776 ...from the ground a few feet away. 562 00:24:17,811 --> 00:24:19,071 Come on, that punk not only stole a phone, 563 00:24:19,112 --> 00:24:20,782 but tried to hit a cop with a pipe. 564 00:24:20,814 --> 00:24:21,984 (mutters) There is a difference 565 00:24:22,015 --> 00:24:23,555 between truth and fact. 566 00:24:23,584 --> 00:24:25,154 And the truth is, your Uncle Jamie's partner 567 00:24:25,185 --> 00:24:26,915 took a bad guy off the street, period. 568 00:24:26,954 --> 00:24:28,084 No matter what the cost? 569 00:24:28,121 --> 00:24:29,151 DANNY: No matter the cost. Look, 570 00:24:29,189 --> 00:24:30,529 sometimes a cop's got 571 00:24:30,558 --> 00:24:32,698 to take some liberties. Oh, some liberties? 572 00:24:32,726 --> 00:24:35,096 Call it what you want-- latitude, making a call. 573 00:24:35,128 --> 00:24:36,768 DANNY: That's right. Cops don't 574 00:24:36,797 --> 00:24:38,067 take leeway, then there'd be twice 575 00:24:38,098 --> 00:24:40,568 as many bad guys running around on the streets. 576 00:24:40,601 --> 00:24:43,031 Care to define exactly where that line is, Detective Reagan? 577 00:24:43,070 --> 00:24:45,010 No, I don't care to define anything. JAMIE: An experienced cop knows 578 00:24:45,038 --> 00:24:48,178 when he can... and when he can't. 579 00:24:51,144 --> 00:24:52,574 Jamie Reagan! 580 00:24:52,613 --> 00:24:53,883 JAMIE: Come on, Erin. 581 00:24:53,914 --> 00:24:54,844 It happens every day, and you know it. 582 00:24:54,882 --> 00:24:56,582 Just because it happens doesn't make it right. 583 00:24:56,617 --> 00:24:58,787 You actually agree with them? 584 00:24:58,819 --> 00:25:00,089 A couple of years ago, maybe not, 585 00:25:00,120 --> 00:25:02,090 but after being in the streets every day, 586 00:25:02,122 --> 00:25:03,552 it's not always black and white. 587 00:25:03,591 --> 00:25:05,021 DANNY: Yeah, you see that? 588 00:25:05,058 --> 00:25:06,298 Even Harvard Law agrees 589 00:25:06,326 --> 00:25:08,966 that sometimes the ends justify the means. 590 00:25:08,996 --> 00:25:10,296 HENRY: Exactly. If I'm still 591 00:25:10,330 --> 00:25:13,970 a PC, I buy the lady cop a steak dinner. 592 00:25:14,001 --> 00:25:15,031 ERIN: Well, let's give thanks 593 00:25:15,068 --> 00:25:17,878 today that you are not and Dad is. 594 00:25:19,707 --> 00:25:21,577 Want to shine some light here, Dad? 595 00:25:23,076 --> 00:25:28,716 I'm five years on the job, 596 00:25:28,749 --> 00:25:30,349 and I see a male white coming down 1-2-5 toward Lex. 597 00:25:30,383 --> 00:25:33,053 I don't like what I see, but I can't tell you exactly why. 598 00:25:33,086 --> 00:25:34,686 Just instinct kicking in. 599 00:25:34,722 --> 00:25:37,122 So, I toss him, come up with a gun. 600 00:25:39,026 --> 00:25:41,666 Traces back to two dead bodies. 601 00:25:41,695 --> 00:25:43,595 So, on the stand, 602 00:25:43,631 --> 00:25:46,661 I testify that I stopped the defendant 603 00:25:46,700 --> 00:25:48,210 after observing him put his hand 604 00:25:48,235 --> 00:25:50,335 on what appeared to be the butt of a gun. 605 00:25:50,370 --> 00:25:52,940 And he went for the full 20. 606 00:25:55,075 --> 00:25:56,945 As a cop 607 00:25:56,977 --> 00:25:59,117 and as a man, 608 00:25:59,146 --> 00:26:01,646 I sleep just fine on that score. 609 00:26:24,371 --> 00:26:26,171 BAEZ: "You're a filthy whore. 610 00:26:26,206 --> 00:26:28,676 Everyone knows you're a skank"? 611 00:26:28,709 --> 00:26:30,749 What the hell kind of Web site is this? 612 00:26:30,778 --> 00:26:32,818 It's called GossipAtGilbert.com. 613 00:26:32,846 --> 00:26:34,346 Gilbert's the name of Amy's high school. 614 00:26:34,381 --> 00:26:35,481 You can do the math. 615 00:26:35,515 --> 00:26:37,885 Is this what it's like for teenagers out there today? 616 00:26:37,918 --> 00:26:39,318 Afraid so. 617 00:26:39,352 --> 00:26:41,882 And my Jack's gonna be 13 this year. 618 00:26:41,922 --> 00:26:43,992 Oh, good luck with that. 619 00:26:44,024 --> 00:26:45,424 MAN: Detective Reagan? Yeah. 620 00:26:45,458 --> 00:26:46,958 We got some information on the person 621 00:26:46,994 --> 00:26:48,294 who posted the comments in question. 622 00:26:48,328 --> 00:26:49,968 What is it? We were able to trace 623 00:26:49,997 --> 00:26:51,137 the poster's IP. 624 00:26:51,164 --> 00:26:52,894 It originated from an address in Queens. 625 00:26:52,933 --> 00:26:55,433 Same neighborhood as Amy. 626 00:26:55,468 --> 00:26:58,778 Thanks. Run a reverse directory on that, see what pops. 627 00:26:58,806 --> 00:27:01,106 (keyboard keys clicking) 628 00:27:02,475 --> 00:27:03,775 Melissa and Richard Clarke. 629 00:27:03,811 --> 00:27:05,271 Any kids? 630 00:27:05,312 --> 00:27:06,942 15-year-old daughter, Stacey, 631 00:27:06,980 --> 00:27:10,050 a sophomore... at Gilbert High School. 632 00:27:10,083 --> 00:27:12,253 GossipAtGilbert.com. 633 00:27:12,285 --> 00:27:14,285 Let's go. 634 00:27:23,897 --> 00:27:25,867 You sure you should be doing that? 635 00:27:25,899 --> 00:27:28,339 You gonna arrest me? 636 00:27:33,741 --> 00:27:36,901 You're firing Officer Janko. 637 00:27:36,944 --> 00:27:38,944 Shouldn't I? 638 00:27:40,447 --> 00:27:42,417 Not for me to say. 639 00:27:42,449 --> 00:27:44,859 But you got an opinion. 640 00:27:44,885 --> 00:27:47,955 The statement that she gave the DA's office didn't match up 641 00:27:47,988 --> 00:27:49,328 with what was on the video. 642 00:27:49,356 --> 00:27:52,196 So you agree with the inspector general? 643 00:27:53,226 --> 00:27:55,426 Not at all. 644 00:27:55,462 --> 00:27:56,962 Because? 645 00:27:56,997 --> 00:27:58,497 I don't know. 646 00:27:58,531 --> 00:28:00,261 It just doesn't add up. 647 00:28:00,300 --> 00:28:02,840 I mean, I've been riding in the car with her 648 00:28:02,870 --> 00:28:04,310 for a while now, and I just... 649 00:28:04,337 --> 00:28:06,907 I can't see her flat out lying about something like this. 650 00:28:06,940 --> 00:28:09,980 Jamie, I went back over her testimony. 651 00:28:10,010 --> 00:28:12,920 She had five chances to recant, and she wouldn't, 652 00:28:12,946 --> 00:28:14,916 even though it might have saved her job. 653 00:28:14,948 --> 00:28:16,948 I-I think she stuck to her story 654 00:28:16,984 --> 00:28:18,954 because she still believes it to be true. 655 00:28:18,986 --> 00:28:20,386 So do I. 656 00:28:20,420 --> 00:28:21,960 She's being accused 657 00:28:21,989 --> 00:28:23,259 of lying when, in fact, 658 00:28:23,290 --> 00:28:26,100 she believes she's telling the truth. 659 00:28:26,126 --> 00:28:28,066 Her brain blocked out everything 660 00:28:28,095 --> 00:28:31,795 except what she needed to do to survive. 661 00:28:31,832 --> 00:28:34,002 Her head was playing tricks on her. 662 00:28:34,034 --> 00:28:37,804 It was a mistake of the mind, not of the heart. 663 00:28:45,578 --> 00:28:47,218 DANNY: Good afternoon. 664 00:28:47,247 --> 00:28:48,947 Mrs. Clarke? 665 00:28:48,982 --> 00:28:50,812 That's right. 666 00:28:50,851 --> 00:28:52,781 Detective Reagan, this is Detective Baez. 667 00:28:52,820 --> 00:28:54,160 Are you Stacey's mom? 668 00:28:54,187 --> 00:28:56,387 Yes. Is everything okay? 669 00:28:56,423 --> 00:28:58,953 We have a warrant to seize any and all computers 670 00:28:58,992 --> 00:29:00,192 you may have on the premises. 671 00:29:00,227 --> 00:29:02,067 Excuse me? 672 00:29:02,095 --> 00:29:03,935 Sorry for the intrusion, ma'am. 673 00:29:03,964 --> 00:29:05,464 This shouldn't take long. 674 00:29:05,498 --> 00:29:07,938 What... what is going on here? 675 00:29:07,968 --> 00:29:09,238 Ma'am, we believe your daughter Stacey 676 00:29:09,269 --> 00:29:10,979 may have been harassing another student online. 677 00:29:11,004 --> 00:29:13,404 That's not possible. Stacey's a good girl. 678 00:29:13,440 --> 00:29:15,910 She would never do anything like that. 679 00:29:15,943 --> 00:29:17,073 Is your daughter Stacey home? 680 00:29:17,110 --> 00:29:18,180 I'd like to ask her a few questions. 681 00:29:18,211 --> 00:29:20,011 No, absolutely not. 682 00:29:20,047 --> 00:29:21,117 BAEZ: Mrs. Clarke, this harassment 683 00:29:21,148 --> 00:29:23,388 led your daughter's classmate to take her own life 684 00:29:23,416 --> 00:29:25,956 by jumping in front of a train the other day. 685 00:29:25,986 --> 00:29:27,956 Oh, my God. 686 00:29:27,988 --> 00:29:30,258 This is about that? 687 00:29:30,290 --> 00:29:33,060 Did your daughter know Amy Lin? 688 00:29:33,093 --> 00:29:35,193 No, not that I know of, but... 689 00:29:35,228 --> 00:29:37,028 But what? 690 00:29:38,031 --> 00:29:40,231 I shouldn't be telling you this, but... 691 00:29:41,201 --> 00:29:42,961 Stacey hasn't left her room 692 00:29:43,003 --> 00:29:46,373 since the school told us what happened to that poor girl. 693 00:29:47,908 --> 00:29:49,608 You know, it's really important 694 00:29:49,642 --> 00:29:52,012 that we ask her a few questions. 695 00:29:59,152 --> 00:30:02,022 (car door opening) 696 00:30:02,055 --> 00:30:04,125 (distant shouting) 697 00:30:06,659 --> 00:30:08,399 You found the place. 698 00:30:08,428 --> 00:30:10,068 Kind of sorry I did. 699 00:30:10,097 --> 00:30:11,597 What are we doing here? 700 00:30:11,631 --> 00:30:15,461 Kelly, I'm willing to sign off 701 00:30:15,502 --> 00:30:18,572 on your recommendation to terminate Officer Janko. 702 00:30:19,973 --> 00:30:21,373 On one condition. 703 00:30:21,408 --> 00:30:24,918 You realize I don't need you to sign off. 704 00:30:24,945 --> 00:30:27,075 I do. And you realize 705 00:30:27,114 --> 00:30:30,144 your new job gets real hard, real fast if I don't. 706 00:30:30,183 --> 00:30:33,313 Fair enough. What's the condition? 707 00:30:35,255 --> 00:30:37,325 When you had a carry permit in Newark, 708 00:30:37,357 --> 00:30:40,057 it was for a Glock, as is your permit here. 709 00:30:40,093 --> 00:30:43,593 (laughs) Are you proposing a duel, Frank? 710 00:30:43,630 --> 00:30:47,340 No. An NYPD training exercise. 711 00:30:47,367 --> 00:30:49,037 What's your point? 712 00:30:49,069 --> 00:30:52,139 If you're gonna pass that kind of judgment on someone, 713 00:30:52,172 --> 00:30:55,902 you damn sure better first walk a mile in that person's shoes. 714 00:31:02,115 --> 00:31:03,485 I-I didn't write these things. 715 00:31:03,516 --> 00:31:05,316 I would never write those things about anyone, 716 00:31:05,352 --> 00:31:06,982 especially not Amy. 717 00:31:07,020 --> 00:31:09,130 You know, your mom says you've been pretty upset 718 00:31:09,156 --> 00:31:10,386 since Amy killed herself. Why? 719 00:31:10,423 --> 00:31:12,253 One of our classmates killed themself. 720 00:31:12,292 --> 00:31:13,922 Everyone at school is traumatized. 721 00:31:13,961 --> 00:31:16,061 I understand that, but our techs traced the posts 722 00:31:16,096 --> 00:31:18,196 in question to a computer in this house. 723 00:31:19,199 --> 00:31:20,669 Can you explain that? 724 00:31:20,700 --> 00:31:23,710 I can't, but that doesn't mean I did it. 725 00:31:23,736 --> 00:31:26,276 Stacey, I know that you're afraid, 726 00:31:26,306 --> 00:31:28,946 but I can only help you if you tell me the truth. 727 00:31:28,976 --> 00:31:30,376 I am telling you the truth. 728 00:31:30,410 --> 00:31:32,550 My partner is in your bedroom right now, 729 00:31:32,579 --> 00:31:34,049 going through your computers. 730 00:31:34,081 --> 00:31:35,511 Are you telling me that she's not gonna uncover 731 00:31:35,548 --> 00:31:37,148 something you're trying to hide? 732 00:31:38,085 --> 00:31:39,515 'Cause you know what I think. 733 00:31:39,552 --> 00:31:43,252 I think the reason you're upset is because you feel guilty. 734 00:31:43,290 --> 00:31:45,330 Because you wrote all those terrible things 735 00:31:45,358 --> 00:31:46,598 and now you hate yourself 736 00:31:46,626 --> 00:31:48,226 because that's what drove Amy 737 00:31:48,261 --> 00:31:50,091 to those tracks the other night. 738 00:31:50,130 --> 00:31:51,740 Detective... Is that right? 739 00:31:51,764 --> 00:31:53,194 No. Stacey... 740 00:31:53,233 --> 00:31:54,733 I didn't write those things! 741 00:31:54,767 --> 00:31:56,967 Well, you did something! Yeah, I did! I did! 742 00:31:57,004 --> 00:31:58,004 Detective, that's enough! What did you do? 743 00:31:58,038 --> 00:31:59,008 Well, what did you do?! 744 00:31:59,039 --> 00:32:00,279 I loved her! 745 00:32:02,709 --> 00:32:04,349 (exhales) 746 00:32:04,377 --> 00:32:06,177 What? 747 00:32:06,213 --> 00:32:09,213 I loved her. 748 00:32:10,583 --> 00:32:13,183 That's what I did. 749 00:32:14,687 --> 00:32:16,587 We were in love. We'd been seeing each other 750 00:32:16,623 --> 00:32:18,153 for the past three months. 751 00:32:18,191 --> 00:32:20,621 Oh, my... Someone at school 752 00:32:20,660 --> 00:32:23,230 found out and then... 753 00:32:23,263 --> 00:32:26,233 then Amy started getting harassed. 754 00:32:26,266 --> 00:32:27,466 Harassed by whom? 755 00:32:27,500 --> 00:32:29,340 It doesn't matter. 756 00:32:29,369 --> 00:32:30,469 No, it does matter. 757 00:32:30,503 --> 00:32:32,273 I can't... I can't say. Stacey, tell him 758 00:32:32,305 --> 00:32:33,105 right now. No! I... 759 00:32:33,140 --> 00:32:35,310 I promised Amy. And I am telling you 760 00:32:35,342 --> 00:32:37,172 that Amy would want you to tell. No, 761 00:32:37,210 --> 00:32:39,050 she really wouldn't. Danny, 762 00:32:39,079 --> 00:32:40,519 you need to see this. 763 00:32:40,547 --> 00:32:42,247 Somebody who knows his way around a computer 764 00:32:42,282 --> 00:32:43,682 put up a false IP at this address. 765 00:32:43,716 --> 00:32:45,656 We just found this e-mail Amy sent to Stacey 766 00:32:45,685 --> 00:32:48,425 a few hours before she jumped. (sighs) 767 00:32:48,455 --> 00:32:50,755 DANNY: "My brother David and I just got into a huge fight. 768 00:32:50,790 --> 00:32:53,300 "He got so pissed when I told him I knew it was him 769 00:32:53,326 --> 00:32:55,326 "posting those awful things about me. 770 00:32:55,362 --> 00:32:57,292 "Now he's saying that if I don't stop seeing you 771 00:32:57,330 --> 00:33:01,440 "immediately, he's gonna tell my parents everything about us. 772 00:33:01,468 --> 00:33:02,768 "I don't know what to do. 773 00:33:02,802 --> 00:33:04,572 No matter what happens, I love you." 774 00:33:04,604 --> 00:33:06,634 David was harassing his own sister. 775 00:33:06,673 --> 00:33:07,733 Yeah. 776 00:33:09,609 --> 00:33:11,449 Why would he do that to his sister? 777 00:33:11,478 --> 00:33:13,178 (shuddering breath) 778 00:33:13,213 --> 00:33:16,613 Because loving me would bring shame to the Lin family. 779 00:33:31,198 --> 00:33:34,438 The ammunition was designed specifically for this exercise, 780 00:33:34,467 --> 00:33:38,137 but the weapon functions exactly like your Glock. 781 00:33:38,171 --> 00:33:40,601 I used the Jersey State Trooper's simulator 782 00:33:40,640 --> 00:33:42,110 when I first learned to shoot. 783 00:33:42,142 --> 00:33:43,172 Oh, good. 784 00:33:43,210 --> 00:33:44,620 This is not that. 785 00:33:44,644 --> 00:33:47,144 I know my way around a drill. 786 00:33:47,180 --> 00:33:49,320 You're feeling confident-- that's good, too. 787 00:33:49,349 --> 00:33:50,319 All right. 788 00:33:50,350 --> 00:33:51,490 The warrant you're serving 789 00:33:51,518 --> 00:33:53,618 is for the owner of this house. 790 00:33:53,653 --> 00:33:57,283 You do not know who is inside or if anyone is armed. 791 00:33:57,324 --> 00:33:59,194 I would love to go in with you as your backup, 792 00:33:59,226 --> 00:34:02,526 but Officer Janko walked down that alley alone. 793 00:34:09,169 --> 00:34:10,469 Police. 794 00:34:10,503 --> 00:34:11,803 (buzzing) 795 00:34:11,838 --> 00:34:13,338 Go. 796 00:34:28,588 --> 00:34:31,228 (gun popping) 797 00:34:36,296 --> 00:34:37,526 (gun popping) 798 00:34:59,519 --> 00:35:00,589 (man shouts) 799 00:35:00,620 --> 00:35:03,190 (gun popping) 800 00:35:05,792 --> 00:35:06,622 (exhales) 801 00:35:06,659 --> 00:35:10,199 (gun popping) 802 00:35:10,230 --> 00:35:13,470 (sighs, exhales) (alarm blaring) 803 00:35:15,235 --> 00:35:19,205 (exhaling) (alarm stops) 804 00:35:19,239 --> 00:35:21,349 Three out of four ain't bad. 805 00:35:21,374 --> 00:35:22,704 I'm still dead. 806 00:35:22,742 --> 00:35:24,712 Even dead, she keeps talking. 807 00:35:24,744 --> 00:35:26,874 I got to say, that was incredible. 808 00:35:26,913 --> 00:35:28,883 What an adrenalin rush. 809 00:35:28,915 --> 00:35:31,215 Yes, it is. 810 00:35:31,251 --> 00:35:32,651 (exhales) 811 00:35:32,685 --> 00:35:35,325 I have some questions. 812 00:35:35,355 --> 00:35:36,455 What color shirt 813 00:35:36,489 --> 00:35:38,899 was the first assailant wearing? 814 00:35:38,925 --> 00:35:41,525 Uh... blue. 815 00:35:41,561 --> 00:35:42,721 Red. 816 00:35:42,762 --> 00:35:45,192 And what kind of weapon 817 00:35:45,232 --> 00:35:46,792 was the third perp carrying? 818 00:35:46,833 --> 00:35:48,833 A Glock, same as me. 819 00:35:49,869 --> 00:35:52,539 Actually, it was a knife. 820 00:35:52,572 --> 00:35:54,342 No. (chuckles) I saw it. 821 00:35:54,374 --> 00:35:55,404 It was a Glock. 822 00:35:55,442 --> 00:35:56,742 Officer Harvey? 823 00:36:03,015 --> 00:36:04,915 How many times 824 00:36:04,951 --> 00:36:05,781 did you fire? 825 00:36:05,818 --> 00:36:07,818 Seven. No... 826 00:36:09,622 --> 00:36:11,592 Eight. 827 00:36:11,624 --> 00:36:14,624 You emptied your weapon. 16 shots. 828 00:36:14,661 --> 00:36:16,661 Uh, I... 829 00:36:17,864 --> 00:36:19,464 (sighs) 830 00:36:27,940 --> 00:36:30,380 It's funny how your mind can play tricks on you 831 00:36:30,410 --> 00:36:32,420 when your life's on the line. 832 00:36:40,687 --> 00:36:42,727 (dog barking in distance) 833 00:36:42,755 --> 00:36:44,525 Police! 834 00:36:44,557 --> 00:36:47,527 Open up! 835 00:36:47,560 --> 00:36:49,600 Detective, what is going on? 836 00:36:49,629 --> 00:36:51,339 We need to speak to David, ma'am. 837 00:36:51,364 --> 00:36:52,834 Now. 838 00:36:52,865 --> 00:36:54,665 Uh, yes, please. 839 00:36:58,938 --> 00:37:00,508 David? 840 00:37:00,540 --> 00:37:02,010 Why? What is happening? 841 00:37:02,041 --> 00:37:03,341 Father, what's... 842 00:37:05,578 --> 00:37:07,578 Don't move, David. We need to talk to you. 843 00:37:09,882 --> 00:37:11,382 Stay back! 844 00:37:11,418 --> 00:37:12,388 David, stop. 845 00:37:12,419 --> 00:37:13,789 Listen to me. Put the knife down. 846 00:37:14,754 --> 00:37:15,654 MR. LIN: What is the meaning of this? 847 00:37:15,688 --> 00:37:17,428 You put that knife down right this minute! 848 00:37:17,457 --> 00:37:18,757 Put the knife down! Listen to your father, 849 00:37:18,791 --> 00:37:20,591 David! Shut up! 850 00:37:20,627 --> 00:37:22,627 Get 'em out of here, Baez. 851 00:37:22,662 --> 00:37:24,292 We need to step outside. This is my house. 852 00:37:24,331 --> 00:37:25,891 Shut up! Let's go! 853 00:37:25,932 --> 00:37:26,962 Outside! 854 00:37:28,368 --> 00:37:30,338 I know you're in a lot of pain. 855 00:37:30,370 --> 00:37:32,080 But this isn't gonna make it any better. 856 00:37:32,104 --> 00:37:33,634 It's only gonna make it worse. 857 00:37:33,673 --> 00:37:35,443 Look, I never meant to hurt Amy. 858 00:37:35,475 --> 00:37:36,945 I loved her. 859 00:37:36,976 --> 00:37:38,746 I just wanted to help her, you know? 860 00:37:38,778 --> 00:37:39,878 I just wanted to save her. 861 00:37:39,912 --> 00:37:42,912 You were afraid of what your father was gonna do, right? 862 00:37:42,949 --> 00:37:44,489 I did everything I could. 863 00:37:44,517 --> 00:37:45,957 All it did was... 864 00:37:45,985 --> 00:37:47,885 I drove her to those tracks. 865 00:37:47,920 --> 00:37:49,930 No. No, you didn't. 866 00:37:49,956 --> 00:37:51,826 You just tried to help. 867 00:37:51,858 --> 00:37:53,628 (shuddering breaths) 868 00:37:53,660 --> 00:37:54,800 Don't do this. 869 00:37:54,827 --> 00:37:55,997 My father would've wanted it this way. 870 00:37:56,028 --> 00:37:58,368 No, he would not. Listen to me. 871 00:37:58,398 --> 00:38:00,898 Listen to me. I lost a brother, too. 872 00:38:02,702 --> 00:38:04,802 And I blame myself for it all the time. 873 00:38:04,837 --> 00:38:07,977 All the time. 874 00:38:08,007 --> 00:38:10,377 The only thing that hurts worse than the pain I feel 875 00:38:10,410 --> 00:38:13,520 is the pain I see in my father's eyes every single day. 876 00:38:13,546 --> 00:38:15,716 There's only one thing that can make that pain 877 00:38:15,748 --> 00:38:18,518 go away. 878 00:38:18,551 --> 00:38:19,911 That's his other children. 879 00:38:19,952 --> 00:38:22,022 That's us. That's me and you. 880 00:38:22,054 --> 00:38:24,554 You're in that boat now. 881 00:38:24,591 --> 00:38:26,491 Just like me. 882 00:38:26,526 --> 00:38:28,896 So why don't you come on and put that knife down? 883 00:38:28,928 --> 00:38:32,668 Will you tell my parents I love them. 884 00:38:33,466 --> 00:38:34,866 (grunting) 885 00:38:34,901 --> 00:38:35,931 Drop it. 886 00:38:35,968 --> 00:38:37,038 (shouting) 887 00:38:37,537 --> 00:38:39,507 No. No! 888 00:38:39,539 --> 00:38:41,549 (grunting) 889 00:38:41,574 --> 00:38:43,544 No! (crying) 890 00:38:43,576 --> 00:38:45,416 Amy. No! It's all right. 891 00:38:45,445 --> 00:38:47,445 (David grunts) 892 00:38:50,650 --> 00:38:52,420 JACK: "Give me your tired, your poor, 893 00:38:52,452 --> 00:38:54,782 "Your huddled masses yearning to breathe free, 894 00:38:54,821 --> 00:38:57,521 "The wretched refuse of your teeming shore. 895 00:38:57,557 --> 00:38:58,997 "Send these, the homeless, tempest-tost 896 00:38:59,025 --> 00:39:01,665 To me, I lift my lamp beside the golden door." 897 00:39:01,694 --> 00:39:04,124 That was really good, Jack. 898 00:39:04,163 --> 00:39:05,393 Yep. Proud of you, kid. 899 00:39:05,432 --> 00:39:09,102 Now you two go pay your respects at the World War II Memorial. 900 00:39:09,135 --> 00:39:11,535 You got to memorize every name up there. 901 00:39:11,571 --> 00:39:13,401 What? Seriously? 902 00:39:13,440 --> 00:39:16,010 I'm kidding. Go. 903 00:39:18,545 --> 00:39:20,575 Thanks for taking the day off to be with us. 904 00:39:20,613 --> 00:39:22,713 You know, it means a lot. Yeah. 905 00:39:22,749 --> 00:39:24,419 It's funny how it works. 906 00:39:24,451 --> 00:39:26,551 These are the days the boys will remember the most. 907 00:39:26,586 --> 00:39:27,816 Yep. 908 00:39:29,589 --> 00:39:31,559 Something bothering you? 909 00:39:31,591 --> 00:39:33,651 Scored a tough case at work. 910 00:39:33,693 --> 00:39:36,493 Want to talk about it? 911 00:39:40,933 --> 00:39:42,733 We're lucky, you know. 912 00:39:42,769 --> 00:39:44,779 I know. 913 00:39:47,507 --> 00:39:50,447 I really do. 914 00:39:50,477 --> 00:39:51,717 PETERSON: Good afternoon. 915 00:39:51,744 --> 00:39:55,144 I've asked Police Commissioner Reagan to stand with me today 916 00:39:55,181 --> 00:39:57,481 because the report you have just been handed 917 00:39:57,517 --> 00:40:00,487 reflects our shared opinion. 918 00:40:00,520 --> 00:40:01,930 Commissioner. 919 00:40:01,954 --> 00:40:04,494 After careful review 920 00:40:04,524 --> 00:40:05,754 of all the evidence, 921 00:40:05,792 --> 00:40:09,192 the inspector general and I agree that 922 00:40:09,228 --> 00:40:11,668 Officer Edit Janko 923 00:40:11,698 --> 00:40:15,038 shall remain a New York City police officer. 924 00:40:15,067 --> 00:40:18,037 PETERSON: It is the opinion of my office 925 00:40:18,070 --> 00:40:21,180 that Officer Janko exercised good judgment 926 00:40:21,207 --> 00:40:24,107 and responsible procedure in this matter 927 00:40:24,143 --> 00:40:27,773 within the latitude we'd allow any officer of the peace 928 00:40:27,814 --> 00:40:31,484 under such extraordinarily dangerous conditions. 929 00:40:31,518 --> 00:40:33,888 And I'd like to thank Commissioner Reagan 930 00:40:33,920 --> 00:40:35,590 for his cooperation 931 00:40:35,622 --> 00:40:37,622 and his acumen. 932 00:40:38,691 --> 00:40:41,121 Thank you, Ms. Peterson. 933 00:40:41,160 --> 00:40:43,070 While the inspector general 934 00:40:43,095 --> 00:40:46,595 and I are in complete agreement about Officer Janko, 935 00:40:46,633 --> 00:40:50,633 there is some blame to go around here, 936 00:40:50,670 --> 00:40:53,240 and it falls on me. 937 00:40:53,272 --> 00:40:57,742 It is my job to make sure our officers are trained 938 00:40:57,777 --> 00:41:00,847 for any and all situations. 939 00:41:00,880 --> 00:41:02,590 In this case, 940 00:41:02,615 --> 00:41:04,785 our training failed Officer Janko. 941 00:41:04,817 --> 00:41:06,117 So I am ordering 942 00:41:06,152 --> 00:41:08,582 additional training 943 00:41:08,621 --> 00:41:10,781 for all probationary officers. 944 00:41:10,823 --> 00:41:12,053 Thank you for your time. 945 00:41:12,091 --> 00:41:13,221 Commissioner, sir! Commissioner Reagan! 946 00:41:13,259 --> 00:41:14,899 Commissioner, does this mean 947 00:41:14,927 --> 00:41:17,567 you now support the position of Inspector General? 948 00:41:18,665 --> 00:41:19,965 Yes. 949 00:41:19,999 --> 00:41:21,569 Today. 950 00:41:21,601 --> 00:41:24,231 At this press conference. 951 00:41:24,270 --> 00:41:27,140 On this matter. 952 00:41:27,173 --> 00:41:33,743 Captioning sponsored by CBS 953 00:41:33,780 --> 00:41:35,890 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org