1 00:00:02,002 --> 00:00:03,612 ♪ 2 00:00:05,614 --> 00:00:07,616 [indistinct chatter] 3 00:00:08,617 --> 00:00:10,097 Pretty lucky, you know that? 4 00:00:10,140 --> 00:00:12,186 Lucky? My wife shot me. 5 00:00:12,229 --> 00:00:14,231 Well, it's above your shoulder and it's barely a flesh wound. 6 00:00:14,275 --> 00:00:15,798 An inch down, it would've stopped your heart, 7 00:00:15,841 --> 00:00:16,886 so, yeah, you're lucky. 8 00:00:16,929 --> 00:00:18,453 Well, here's to my wife's bad aim. 9 00:00:18,496 --> 00:00:19,671 From the looks of this place, you two had 10 00:00:19,715 --> 00:00:21,151 a pretty heated argument, huh? 11 00:00:21,195 --> 00:00:24,067 My wife's a good person with a bad drinking problem 12 00:00:24,111 --> 00:00:26,461 and even worse jealous streak. 13 00:00:26,504 --> 00:00:29,116 Anything in particular happen to activate that jealous streak? 14 00:00:29,159 --> 00:00:30,421 She thought the girl behind the counter 15 00:00:30,465 --> 00:00:32,075 at the bodega was flirting with me. 16 00:00:32,119 --> 00:00:33,816 Okay.Day before, it was some woman 17 00:00:33,859 --> 00:00:34,860 on the subway. 18 00:00:34,904 --> 00:00:36,253 Day before that, it was our waitress. 19 00:00:36,297 --> 00:00:37,559 Should I keep going? 20 00:00:37,602 --> 00:00:38,908 Okay, she's got a jealous streak. 21 00:00:38,951 --> 00:00:40,214 We get it. Where is she now? 22 00:00:40,257 --> 00:00:42,825 She ran out the second I called 911. 23 00:00:42,868 --> 00:00:44,174 I tried to stop her, but... 24 00:00:44,218 --> 00:00:45,784 Any idea where she might go? 25 00:00:45,828 --> 00:00:49,571 [winces] Like I said, she's got a drinking problem. 26 00:00:49,614 --> 00:00:52,226 Any particular watering hole she'd go to? 27 00:00:52,269 --> 00:00:53,966 Any hole with water. 28 00:00:57,492 --> 00:00:59,494 [elevator bell dings] 29 00:01:03,715 --> 00:01:06,109 Hey, got a minute? Nope. 30 00:01:06,153 --> 00:01:07,371 Oh, okay. 31 00:01:07,415 --> 00:01:09,765 But for you, I will make one. What's going on? 32 00:01:09,808 --> 00:01:11,767 Well, they got me on this Costello robbery. 33 00:01:11,810 --> 00:01:13,856 Bad guy robbed an old lady on her way home 34 00:01:13,899 --> 00:01:15,249 from the grocery store. 35 00:01:15,292 --> 00:01:17,294 Wait, didn't they tell you? Tell me what? 36 00:01:17,338 --> 00:01:20,210 I'm knocking that down to a misdemeanor petty larceny. 37 00:01:20,254 --> 00:01:21,429 What? Why? 38 00:01:21,472 --> 00:01:24,214 Because I've got 500 other cases ahead of it 39 00:01:24,258 --> 00:01:26,129 that need our time and resources. 40 00:01:26,173 --> 00:01:28,131 Ahead of an old lady getting robbed? No. 41 00:01:28,175 --> 00:01:29,611 What I mean is, there is no case. 42 00:01:29,654 --> 00:01:31,134 It's her word against his. 43 00:01:31,178 --> 00:01:33,267 There's no weapon, there's no surveillance footage. 44 00:01:33,310 --> 00:01:35,051 He's a first-time offender. 45 00:01:35,095 --> 00:01:37,140 The judge will give me the stink eye before I even get, 46 00:01:37,184 --> 00:01:39,142 "Good morning, Your Honor," out of my mouth. 47 00:01:39,186 --> 00:01:41,840 So you're gonna cut bait?Yeah, that's my job. 48 00:01:41,884 --> 00:01:43,146 That's your new job. 49 00:01:43,190 --> 00:01:45,148 Do you have a problem with my new position? 50 00:01:45,192 --> 00:01:47,629 Only that the old Erin would've clotheslined this new Erin 51 00:01:47,672 --> 00:01:50,545 in a steel cage match to see this case through. 52 00:02:01,208 --> 00:02:03,558 This new guy Reagan's more Boy Scout than NYPD. 53 00:02:03,601 --> 00:02:05,864 Gave me a rip 'cause I wasn't wearing my flashlight 54 00:02:05,908 --> 00:02:07,127 during the day. 55 00:02:07,170 --> 00:02:09,520 Exactly. Sarge is handing out CD's 56 00:02:09,564 --> 00:02:11,522 like demerits back in Catholic school. 57 00:02:11,566 --> 00:02:12,828 [laughs] 58 00:02:12,871 --> 00:02:15,874 I pass him this morning, I say under my breath, 59 00:02:15,918 --> 00:02:18,747 "Is that a stick up your butt or you just happy to see me?" 60 00:02:18,790 --> 00:02:20,140 Now I'm working midnights. 61 00:02:20,183 --> 00:02:22,229 What you get when your old man's the Commissioner. 62 00:02:22,272 --> 00:02:24,927 He's not the first boss who thought he could change the 2-9. 63 00:02:24,970 --> 00:02:27,234 Bide your time, boys. 64 00:02:27,277 --> 00:02:29,279 I give it about a month before he's begging Daddy 65 00:02:29,323 --> 00:02:31,368 for a transfer out of here. 66 00:02:38,245 --> 00:02:40,247 You really think I'm gonna say that? 67 00:02:40,290 --> 00:02:42,379 I'm starting to think maybe not? 68 00:02:42,423 --> 00:02:43,859 Definitely not. 69 00:02:43,902 --> 00:02:45,034 Perhaps you could say that, 70 00:02:45,077 --> 00:02:46,949 while you appreciate Istanbul's offer, 71 00:02:46,992 --> 00:02:48,907 you are unable to accept 72 00:02:48,951 --> 00:02:50,822 the police chief's invitation at present. 73 00:02:52,955 --> 00:02:56,045 Or just say that you're under the weather. 74 00:02:56,088 --> 00:02:58,178 Why don't you just tell the truth? 75 00:02:58,221 --> 00:03:00,571 That Istanbul's police practices make you long 76 00:03:00,615 --> 00:03:02,965 for good old-fashioned martial law. 77 00:03:03,008 --> 00:03:04,575 Where's Garrett? 78 00:03:04,619 --> 00:03:08,275 He's held up at the Bed-Stuy community outreach town hall. 79 00:03:08,318 --> 00:03:12,496 What are you gonna say when you talk to Istanbul? 80 00:03:12,540 --> 00:03:13,584 I don't know. 81 00:03:13,628 --> 00:03:16,457 I'm at my best when I just wing it. 82 00:03:16,500 --> 00:03:18,415 But boss? I'm betting this guy's seen 83 00:03:18,459 --> 00:03:21,244 every duck and heard every excuse ever invented. 84 00:03:21,288 --> 00:03:24,116 Well, maybe I can come up with a new one. 85 00:03:24,160 --> 00:03:25,205 [door opens] 86 00:03:25,248 --> 00:03:26,989 Commissioner, this is a code red. 87 00:03:28,164 --> 00:03:29,992 We have a credible threat. 88 00:03:30,035 --> 00:03:32,255 Please step away from the window. 89 00:03:41,133 --> 00:03:42,178 [sirens wailing] 90 00:03:52,971 --> 00:03:57,019 Commissioner Reagan, if you would confirm your identity. 91 00:03:57,062 --> 00:03:58,629 Welcome to Bravo Bunker. 92 00:03:58,673 --> 00:03:59,630 GORMLEY: Bravo Bunker? 93 00:03:59,674 --> 00:04:01,415 Thank you, Chief.Commissioner. 94 00:04:01,458 --> 00:04:03,939 Can I ask where we are?Bravo Bunker. 95 00:04:03,982 --> 00:04:05,767 Yeah, we got the name. What is this place? 96 00:04:05,810 --> 00:04:08,335 This is where we go when everywhere else is a no-go. 97 00:04:08,378 --> 00:04:09,553 And has that happened? 98 00:04:09,597 --> 00:04:11,381 Commissioner, your computer is online 99 00:04:11,425 --> 00:04:14,776 and your secure phone is confirmed and ready for use. 100 00:04:14,819 --> 00:04:19,041 Thank you, Inspector. How'd we do? 101 00:04:19,084 --> 00:04:23,001 Record best time for the weekday scenario. 102 00:04:23,045 --> 00:04:26,918 Good. Well done, everyone. At ease. 103 00:04:26,962 --> 00:04:29,269 Boss, I'm definitely not at ease. 104 00:04:29,312 --> 00:04:31,271 So we're not under attack? 105 00:04:31,314 --> 00:04:34,361 No, this was just a drill, 106 00:04:34,404 --> 00:04:36,058 but had there been an attack, 107 00:04:36,101 --> 00:04:37,973 you would've followed the same procedure. 108 00:04:38,016 --> 00:04:39,148 This place is no joke. 109 00:04:39,191 --> 00:04:40,715 We're fully operational here. 110 00:04:40,758 --> 00:04:43,761 Pretty much anything we do at 1PP, we can do here. 111 00:04:43,805 --> 00:04:46,503 Except order pizza in. 112 00:04:46,547 --> 00:04:48,984 AZOULAY: In order to access 113 00:04:49,027 --> 00:04:50,638 this building, you'll need this card. 114 00:04:50,681 --> 00:04:52,074 Keep it on you at all times. 115 00:04:52,117 --> 00:04:55,120 And you can't even tell 116 00:04:55,164 --> 00:04:57,384 your priest about this place. 117 00:04:57,427 --> 00:04:59,386 If you don't see them in this room, 118 00:04:59,429 --> 00:05:01,126 you can't talk to them about it. 119 00:05:02,519 --> 00:05:06,349 Why are we on the list all of a sudden, may I ask? 120 00:05:09,744 --> 00:05:10,962 No. 121 00:05:11,006 --> 00:05:12,747 No, we're not on the list? 122 00:05:12,790 --> 00:05:14,357 [sighs] 123 00:05:14,401 --> 00:05:17,142 No, you may not ask. 124 00:05:19,144 --> 00:05:22,234 ♪ 125 00:05:45,649 --> 00:05:46,911 Anything? 126 00:05:46,955 --> 00:05:48,739 Wife's name is Clara Hayes. Uh-huh. 127 00:05:48,783 --> 00:05:51,612 She's gone. Vanished. No online activity. 128 00:05:51,655 --> 00:05:53,788 No hits on the license plate readers. Nothing. 129 00:05:53,831 --> 00:05:54,789 She'll show up. 130 00:05:54,832 --> 00:05:56,878 Why don't you seem more worried? 131 00:05:56,921 --> 00:05:59,533 Because her last ATM transaction was three days ago. 132 00:05:59,576 --> 00:06:00,708 She withdrew $100. 133 00:06:00,751 --> 00:06:01,883 When that runs out, she's gonna have to 134 00:06:01,926 --> 00:06:03,493 use the card again or her credit card, 135 00:06:03,537 --> 00:06:04,494 and when that happens, 136 00:06:04,538 --> 00:06:05,756 this phone's gonna ring. 137 00:06:05,800 --> 00:06:08,150 But you heard her husband, she's a drunk. 138 00:06:08,193 --> 00:06:10,108 What if she's passed out in some alley somewhere? 139 00:06:10,152 --> 00:06:12,197 If she's passed out in an alley somewhere, 140 00:06:12,241 --> 00:06:14,374 she's gonna wake up eventually, and when she does, 141 00:06:14,417 --> 00:06:17,420 she's gonna want some food or, most likely, another drink. 142 00:06:17,464 --> 00:06:20,162 I think we should check the emergency rooms. 143 00:06:20,205 --> 00:06:21,381 Already did. 144 00:06:21,424 --> 00:06:22,991 And the homeless shelters?[phone ringing] 145 00:06:23,034 --> 00:06:24,993 Reagan. 146 00:06:26,386 --> 00:06:28,823 Yeah, what do you got? 147 00:06:28,866 --> 00:06:31,739 Yeah, the Edward Joseph Hotel over there 148 00:06:31,782 --> 00:06:33,784 by the Queensboro Bridge, I know it. 149 00:06:33,828 --> 00:06:36,439 You're kidding me. 150 00:06:36,483 --> 00:06:38,006 Thank you. 151 00:06:38,049 --> 00:06:40,835 She just opened up a tab at a rooftop bar. 152 00:06:40,878 --> 00:06:42,227 I love rooftop bars. 153 00:06:42,271 --> 00:06:44,447 Me, too. Let's crash the party. 154 00:06:44,491 --> 00:06:46,493 [elevator bell dings] 155 00:06:53,064 --> 00:06:54,805 Sorry I'm late, I... 156 00:07:12,562 --> 00:07:13,781 That's right. 157 00:07:13,824 --> 00:07:15,435 Start the paperwork. 158 00:07:15,478 --> 00:07:17,349 Mrs. Costello. 159 00:07:17,393 --> 00:07:18,916 Eh, let me get back to you. 160 00:07:18,960 --> 00:07:21,919 Come in, come in. Here, let me make some room. 161 00:07:21,963 --> 00:07:23,921 I'm sorry to bother you. 162 00:07:23,965 --> 00:07:26,097 It's no bother at all. 163 00:07:27,795 --> 00:07:29,100 You're still upset? 164 00:07:29,144 --> 00:07:31,886 I just don't understand. I was assaulted. 165 00:07:31,929 --> 00:07:33,931 I was robbed. The police 166 00:07:33,975 --> 00:07:35,933 saw the bump on my head, 167 00:07:35,977 --> 00:07:37,108 and then you're telling me 168 00:07:37,152 --> 00:07:39,197 you're knocking my case down to nothing. 169 00:07:39,241 --> 00:07:41,243 Look, I-I'll be honest with you, Mrs. Costello, 170 00:07:41,286 --> 00:07:43,027 I-I feel exactly the same way as you. 171 00:07:43,071 --> 00:07:45,987 So then why are you doing it?My hands are tied. 172 00:07:46,030 --> 00:07:48,903 The D.A.'s office decides which cases they're gonna prosecute. 173 00:07:48,946 --> 00:07:50,818 It's not right, Anthony. 174 00:07:50,861 --> 00:07:53,255 Believe me, I know. 175 00:07:53,298 --> 00:07:56,171 You keep agreeing with me, I'm gonna bop you on the head. 176 00:07:56,214 --> 00:07:57,825 At least fight with me. 177 00:07:57,868 --> 00:08:00,262 Here, come on, you can punch me on the arm. 178 00:08:00,305 --> 00:08:02,438 Come on. Oh. 179 00:08:02,482 --> 00:08:04,266 There, feel better? 180 00:08:04,309 --> 00:08:06,224 [chuckles] Nope. 181 00:08:06,268 --> 00:08:09,532 Look, I-I'm sorry, Mrs. Costello, I really am. 182 00:08:09,576 --> 00:08:11,447 I don't know what the world is coming to 183 00:08:11,491 --> 00:08:14,145 when a woman can be held at gunpoint 184 00:08:14,189 --> 00:08:17,061 and there's not a damn thing the city can do about it. 185 00:08:17,105 --> 00:08:18,236 Again, I-I'm... 186 00:08:18,280 --> 00:08:21,109 Wait, did you say held up at gunpoint? 187 00:08:21,152 --> 00:08:22,240 That's right. 188 00:08:22,284 --> 00:08:23,720 There's no mention of a gun 189 00:08:23,764 --> 00:08:25,113 in the police report. 190 00:08:25,156 --> 00:08:26,593 Well, there should've been. 191 00:08:26,636 --> 00:08:29,987 That little rat held it right here at my ribs. 192 00:08:30,031 --> 00:08:31,293 And you told the cops? 193 00:08:31,336 --> 00:08:32,599 Yes, I did. 194 00:08:32,642 --> 00:08:34,731 Well, somehow it didn't make it into the report. 195 00:08:34,775 --> 00:08:36,603 Mrs. Costello, this changes everything. 196 00:08:36,646 --> 00:08:38,213 It does? Yeah. 197 00:08:38,256 --> 00:08:39,780 Uh, hell yeah. 198 00:08:39,823 --> 00:08:42,347 Now we got him on a B violent felony. 199 00:08:42,391 --> 00:08:44,741 Is that good? Very. 200 00:08:44,785 --> 00:08:46,221 Hi, this is 201 00:08:46,264 --> 00:08:48,876 Detective Abetemarco, I called you about that prisoner. 202 00:08:48,919 --> 00:08:50,486 Do not release him. 203 00:09:05,153 --> 00:09:07,677 Anyone ever tell you you look great in stripes? 204 00:09:07,721 --> 00:09:09,200 Sorry to keep you waiting. 205 00:09:09,244 --> 00:09:10,898 Um, what-what brings you down here anyway? 206 00:09:10,941 --> 00:09:12,552 Nice to see you, too, sweetheart. 207 00:09:12,595 --> 00:09:14,902 I just mean that I wasn't expecting you. 208 00:09:14,945 --> 00:09:17,382 That's because it was a surprise. 209 00:09:17,426 --> 00:09:19,428 Surprise! Oh, thank you. 210 00:09:19,471 --> 00:09:21,430 Eggplant parmesan hero from Di Palo's. Whoa. 211 00:09:21,473 --> 00:09:23,824 Taste of the old neighborhood. 212 00:09:23,867 --> 00:09:25,608 That's really nice of you. 213 00:09:25,652 --> 00:09:28,045 Is everything okay? Sure. 214 00:09:28,089 --> 00:09:30,265 'Cause you don't seem okay with me being here. 215 00:09:30,308 --> 00:09:31,266 I'm fine. Really? 216 00:09:31,309 --> 00:09:32,223 'Cause I'm definitely getting 217 00:09:32,267 --> 00:09:33,442 a "not fine" vibe. 218 00:09:33,485 --> 00:09:36,271 Just working, Eddie. 219 00:09:36,314 --> 00:09:38,055 So how's it going down here? 220 00:09:38,099 --> 00:09:40,188 You haven't really had a chance to break it down. 221 00:09:40,231 --> 00:09:41,581 Good. 222 00:09:41,624 --> 00:09:44,061 Is the 2-9 really as tough as they all say it is? 223 00:09:44,105 --> 00:09:46,281 Uh, busy. Lot of bad guys on the streets, 224 00:09:46,324 --> 00:09:47,282 much busier than the 12th. 225 00:09:47,325 --> 00:09:49,327 What about off the streets? 226 00:09:49,371 --> 00:09:51,025 Hm?In the station house, I mean. 227 00:09:51,068 --> 00:09:52,766 Are you getting along with th-the other cops? 228 00:09:52,809 --> 00:09:55,029 Well, I'm a sergeant now.Right. 229 00:09:55,072 --> 00:09:57,379 Means I'm not their buddy.Sure, but... 230 00:10:00,948 --> 00:10:01,905 But what? 231 00:10:01,949 --> 00:10:03,341 Nothing. You were right. 232 00:10:03,385 --> 00:10:07,258 I should get out of your way. Um... 233 00:10:07,302 --> 00:10:08,738 Probably shouldn't kiss you good-bye, right? 234 00:10:08,782 --> 00:10:10,566 I'll check in with you later. Thank you for lunch. 235 00:10:13,743 --> 00:10:15,919 You wanted to see me, Sarge?Please. 236 00:10:17,965 --> 00:10:19,967 [siren wailing in distance] 237 00:10:24,406 --> 00:10:28,236 CAMBRIA: Clara, whatever you think is so bad, 238 00:10:28,279 --> 00:10:31,718 I promise you is not so bad.[sobs] 239 00:10:31,761 --> 00:10:33,937 [crying]: I shot my husband. 240 00:10:35,547 --> 00:10:38,333 I tried to kill the only person who ever loved me. 241 00:10:38,376 --> 00:10:42,076 The only man who ever saw any good in me. 242 00:10:42,119 --> 00:10:43,468 DANNY: I got an idea. 243 00:10:43,512 --> 00:10:44,687 You got your phone?Yeah. 244 00:10:44,731 --> 00:10:45,688 I want you to text me. 245 00:10:45,732 --> 00:10:46,907 What do you want me to say? 246 00:10:46,950 --> 00:10:49,126 I'm a drunk. 247 00:10:49,170 --> 00:10:50,954 I am worthless. 248 00:10:50,998 --> 00:10:52,608 CAMBRIA: Take my hand 249 00:10:52,652 --> 00:10:54,218 and let's talk about this inside. 250 00:10:54,262 --> 00:10:57,395 No, I'm not stupid. If I go with you, you'll take to jail 251 00:10:57,439 --> 00:10:59,136 for attempted murder. 252 00:10:59,180 --> 00:11:00,268 DANNY: You send it? 253 00:11:00,311 --> 00:11:01,225 Come on, come on, come on. 254 00:11:01,269 --> 00:11:02,226 Sent it. 255 00:11:02,270 --> 00:11:03,750 Tell Richard I'm sorry. 256 00:11:03,793 --> 00:11:05,447 Tell him he was right. 257 00:11:05,490 --> 00:11:07,275 I was never worthy of him. 258 00:11:08,624 --> 00:11:10,365 [sobbing] 259 00:11:10,408 --> 00:11:11,758 Clara! Don't do it! 260 00:11:12,584 --> 00:11:15,283 Clara! Look at me. 261 00:11:15,326 --> 00:11:16,414 Look at me, Clara. 262 00:11:16,458 --> 00:11:18,634 It doesn't have to be a death sentence. 263 00:11:20,201 --> 00:11:21,376 Lieutenant. 264 00:11:22,072 --> 00:11:23,204 Can I try something? 265 00:11:23,247 --> 00:11:24,379 What do you got, Danny? 266 00:11:25,946 --> 00:11:28,775 Hey, Clara? I have someone here that wants to speak to you. 267 00:11:30,254 --> 00:11:33,170 Clara? 268 00:11:33,214 --> 00:11:34,389 Detective Reagan. 269 00:11:34,432 --> 00:11:37,609 I was first on the scene with your husband. 270 00:11:37,653 --> 00:11:38,872 How is he? Is he okay? 271 00:11:38,915 --> 00:11:41,483 Richard's fine. Okay? He's got a flesh wound, 272 00:11:41,526 --> 00:11:43,659 he's on his feet, he'll be like new in no time. 273 00:11:43,703 --> 00:11:45,661 He hates me.No, he doesn't. 274 00:11:45,705 --> 00:11:47,271 He sent me with a message. Look. 275 00:11:47,315 --> 00:11:48,969 Look, come on, look at this. 276 00:11:49,012 --> 00:11:51,188 That's his words. 277 00:11:55,366 --> 00:11:56,585 He sent you that? 278 00:11:56,628 --> 00:11:58,761 He forgives you, okay? 279 00:11:58,805 --> 00:12:00,676 He wants you to be safe. He loves you. 280 00:12:00,720 --> 00:12:03,374 Now let me get you down from there, 281 00:12:03,418 --> 00:12:05,768 get you back to him, he can tell you those words himself. 282 00:12:09,467 --> 00:12:11,121 All right? 283 00:12:15,865 --> 00:12:17,562 Okay? 284 00:12:17,606 --> 00:12:20,000 Yeah. 285 00:12:20,043 --> 00:12:23,612 [people gasping]All right. 286 00:12:23,655 --> 00:12:26,484 [sobbing]: I'm sorry.Okay. It's okay. Okay. 287 00:12:26,528 --> 00:12:28,530 It's all right. 288 00:12:32,099 --> 00:12:33,100 All right, all right. 289 00:12:43,371 --> 00:12:44,938 We got a positive ID...Yep. 290 00:12:44,981 --> 00:12:46,983 ...a confession from the shooter.Mm-hmm. 291 00:12:47,027 --> 00:12:48,419 You've got the weapon, 292 00:12:48,463 --> 00:12:51,031 and ballistics confirms it's the gun. 293 00:12:51,074 --> 00:12:52,684 Yep. 294 00:12:52,728 --> 00:12:54,599 I'm sorry, what have you done with my brother Danny Reagan? 295 00:12:54,643 --> 00:12:55,949 Always with the jokes. 296 00:12:55,992 --> 00:12:57,167 Well, can you blame me? You usually come in here 297 00:12:57,211 --> 00:12:58,952 with a half-baked case and a hunch. 298 00:12:58,995 --> 00:13:00,910 Today, you're walking in with a royal flush. 299 00:13:00,954 --> 00:13:02,085 No, today, I walked in 300 00:13:02,129 --> 00:13:04,261 with a pair of twos and three stragglers. 301 00:13:04,305 --> 00:13:05,480 What are you talking about? 302 00:13:05,523 --> 00:13:06,873 Eh, something's not right about it. 303 00:13:06,916 --> 00:13:07,830 It's too easy. 304 00:13:07,874 --> 00:13:09,658 You are impossible. 305 00:13:09,701 --> 00:13:11,312 No, I'm serious.Let me guess. 306 00:13:11,355 --> 00:13:12,879 It's your gut. No, 307 00:13:12,922 --> 00:13:14,445 it's not my gut, okay? 308 00:13:14,489 --> 00:13:17,057 I can't explain it, it just doesn't pass the smell test. 309 00:13:17,100 --> 00:13:19,842 Then plug your nose, because this is a slam dunk. 310 00:13:19,886 --> 00:13:21,452 You have a defendant indicating 311 00:13:21,496 --> 00:13:22,758 she's gonna plead guilty. 312 00:13:22,802 --> 00:13:25,761 No, no. Do not let her do that. 313 00:13:25,805 --> 00:13:26,893 Okay. That's enough. Get out. 314 00:13:26,936 --> 00:13:28,024 No, I'm dead serious, okay? 315 00:13:28,068 --> 00:13:30,026 At least not yet, anyway. 316 00:13:30,070 --> 00:13:30,853 Something isn't right. 317 00:13:30,897 --> 00:13:33,464 Yeah, it's... it's you. 318 00:13:33,508 --> 00:13:34,857 Now go. 319 00:13:34,901 --> 00:13:37,338 Go! 320 00:13:37,381 --> 00:13:41,342 Even when I don't want your help, you won't help. 321 00:13:41,385 --> 00:13:43,213 ABETEMARCO: You're kidding me. 322 00:13:43,257 --> 00:13:45,041 This is great news. 323 00:13:45,085 --> 00:13:46,260 Anthony. 324 00:13:46,303 --> 00:13:48,740 Steak dinner on me. 325 00:13:48,784 --> 00:13:50,873 You name the time and the place... 326 00:13:50,917 --> 00:13:52,701 What the hell are you doing? 327 00:13:52,744 --> 00:13:55,138 That's the exact question I want to ask you. 328 00:13:55,182 --> 00:13:56,705 What are you talking about? 329 00:13:56,748 --> 00:13:58,881 Why am I getting e-mails asking when we're presenting 330 00:13:58,925 --> 00:14:01,449 the Costello robbery case to the grand jury? 331 00:14:01,492 --> 00:14:04,147 Yeah, yeah, look, uh, it's good news.I specifically said 332 00:14:04,191 --> 00:14:06,976 we were offering a misdemeanor on that case. 333 00:14:07,020 --> 00:14:07,890 Yeah, but something's come up. 334 00:14:07,934 --> 00:14:09,152 It's a much better case now. 335 00:14:09,196 --> 00:14:11,241 Oh, is that right?A hundred percent. 336 00:14:11,285 --> 00:14:13,983 Interesting. Because when I look around this office, I don't see 337 00:14:14,027 --> 00:14:15,071 a law degree anywhere. 338 00:14:15,115 --> 00:14:16,594 Wow. 339 00:14:17,682 --> 00:14:18,988 Now you're gonna play like that, huh? 340 00:14:19,032 --> 00:14:21,208 Yeah, I'm gonna play any way I want, Anthony. 341 00:14:21,251 --> 00:14:23,993 Careful Erin.No, you be careful. 342 00:14:24,037 --> 00:14:25,038 Now drop it. 343 00:14:25,081 --> 00:14:26,039 What? 344 00:14:26,082 --> 00:14:27,040 You heard me. 345 00:14:27,083 --> 00:14:28,824 I can't do that. 346 00:14:32,175 --> 00:14:34,656 Yes, this is A.D.A. Reagan. 347 00:14:34,699 --> 00:14:36,223 You did not just do... 348 00:14:36,266 --> 00:14:38,442 There was a gun, Erin.What gun? 349 00:14:38,486 --> 00:14:40,009 Uh, t-the perp stuck a-a nine 350 00:14:40,053 --> 00:14:42,185 right in old lady Costello's ribs. 351 00:14:42,229 --> 00:14:45,362 There is no mention of a gun on that police report, Anthony. 352 00:14:45,406 --> 00:14:46,755 There was a mix-up with the paperwork, 353 00:14:46,798 --> 00:14:48,713 we got it sorted out. We also got the gun. 354 00:14:48,757 --> 00:14:50,759 We could put this punk away on a B felony. 355 00:14:52,761 --> 00:14:55,764 Why didn't you tell me that? 356 00:14:55,807 --> 00:14:56,896 I've been trying...No, you haven't. 357 00:14:56,939 --> 00:14:58,027 Not hard enough. 358 00:14:58,071 --> 00:15:00,595 I'm sorry. 359 00:15:00,638 --> 00:15:02,379 I want that paperwork on my desk now. 360 00:15:02,423 --> 00:15:05,121 Every "I" better be dotted, every "T" better be crossed. 361 00:15:05,165 --> 00:15:07,167 Yes, ma'am. 362 00:15:19,048 --> 00:15:20,049 Baez. 363 00:15:20,093 --> 00:15:21,964 You know, your hunch sucks, Reagan. 364 00:15:22,008 --> 00:15:25,750 There is nothing unusual with Richard Hayes's credit cards, 365 00:15:25,794 --> 00:15:28,275 nothing unusual on his social media. 366 00:15:28,318 --> 00:15:29,580 Nothing, nada. 367 00:15:29,624 --> 00:15:31,539 Yeah, but there's something there. 368 00:15:31,582 --> 00:15:34,063 What makes you so sure there's something going on with him? 369 00:15:34,107 --> 00:15:36,065 I just know it. Something doesn't feel right. 370 00:15:36,109 --> 00:15:38,415 Well, everything in the evidence says it feels great. 371 00:15:38,459 --> 00:15:39,895 You're wrong, Reagan. 372 00:15:39,939 --> 00:15:41,505 No, I'm not wrong this time, Baez. 373 00:15:41,549 --> 00:15:42,985 I know it's tough to swallow, 374 00:15:43,029 --> 00:15:46,119 but even the great Danny Reagan can be wrong sometimes. 375 00:15:46,162 --> 00:15:47,511 [laughs] Yes. 376 00:15:47,555 --> 00:15:49,600 I canbe wrong, on that rare occasion. 377 00:15:49,644 --> 00:15:51,907 However, this isn't that time. 378 00:15:51,951 --> 00:15:56,129 Phone records, credit cards, bank records, 379 00:15:56,172 --> 00:15:58,653 social media, employee file. 380 00:15:58,696 --> 00:16:01,656 Every single one of them checks out squeaky clean. 381 00:16:01,699 --> 00:16:04,398 Every single one except this one. 382 00:16:04,441 --> 00:16:06,226 What the hell is that? 383 00:16:06,269 --> 00:16:08,489 I followed the heartbroken husband Richard Hayes, 384 00:16:08,532 --> 00:16:11,840 right into the loving and waiting arms of his girlfriend. 385 00:16:11,883 --> 00:16:13,581 Who is she?I don't know. 386 00:16:13,624 --> 00:16:14,930 Well, does she have a name? 387 00:16:14,974 --> 00:16:16,062 Don't know that, either. 388 00:16:16,105 --> 00:16:19,979 But I suspect Mrs. Hayes might. 389 00:16:23,765 --> 00:16:25,723 And now I am going to hand it off to Garrett. 390 00:16:25,767 --> 00:16:27,725 What else you got? I'm starving. 391 00:16:27,769 --> 00:16:28,944 GARRETT: Last item. 392 00:16:28,988 --> 00:16:30,380 I spoke to Istanbul. 393 00:16:30,424 --> 00:16:32,992 You did?And I told them 394 00:16:33,035 --> 00:16:34,994 you were very excited to meet with Chief Nadir 395 00:16:35,037 --> 00:16:36,169 during your swing through. 396 00:16:36,212 --> 00:16:37,779 You agreed to a sit-down? 397 00:16:37,822 --> 00:16:39,172 And that top on your list 398 00:16:39,215 --> 00:16:41,391 was visiting their jails, with retinue 399 00:16:41,435 --> 00:16:43,176 and press in tow, 400 00:16:43,219 --> 00:16:44,916 to show the world just how much 401 00:16:44,960 --> 00:16:46,875 they'd improved on human rights. 402 00:16:46,918 --> 00:16:48,442 And the upshot was? 403 00:16:48,485 --> 00:16:49,486 They'd get back to us. 404 00:16:49,530 --> 00:16:50,966 BAKER: As in, don't hold your breath? 405 00:16:51,010 --> 00:16:52,533 Even in translation. 406 00:16:52,576 --> 00:16:54,230 That's very good. 407 00:16:54,274 --> 00:16:56,145 I don't think I could've winged it any better. 408 00:16:56,189 --> 00:16:57,407 [laughter] 409 00:16:57,451 --> 00:16:58,452 You were gonna wing it? 410 00:16:58,495 --> 00:16:59,714 Yeah.GORMLEY: Oh, yeah. 411 00:16:59,757 --> 00:17:01,498 He was all set to when the, uh... 412 00:17:04,110 --> 00:17:05,415 When the what? 413 00:17:05,459 --> 00:17:08,027 Nothing. It was nothing. 414 00:17:08,070 --> 00:17:09,289 It doesn't sound like nothing. 415 00:17:09,332 --> 00:17:11,204 Something came up. 416 00:17:11,247 --> 00:17:12,988 So it was something. 417 00:17:13,032 --> 00:17:15,077 Uh... 418 00:17:15,121 --> 00:17:16,861 Shrugs? That's all you got? 419 00:17:16,905 --> 00:17:18,472 It was just an exercise. 420 00:17:18,515 --> 00:17:19,908 Like, a fire drill. 421 00:17:19,951 --> 00:17:21,344 Like a fire drill, or a fire drill? 422 00:17:21,388 --> 00:17:23,868 Like. 423 00:17:26,001 --> 00:17:28,003 Is that why none of you were here when I came by? 424 00:17:28,047 --> 00:17:29,874 Yeah, probably. 425 00:17:29,918 --> 00:17:31,441 So where'd you guys go? 426 00:17:31,485 --> 00:17:34,531 Police business. 427 00:17:34,575 --> 00:17:35,967 Police? 428 00:17:36,011 --> 00:17:37,665 Yes. 429 00:17:37,708 --> 00:17:39,058 And what kind of business am I in? 430 00:17:39,101 --> 00:17:40,494 Mattresses and bedding? 431 00:17:40,537 --> 00:17:42,844 That's all I can tell you right now. 432 00:17:42,887 --> 00:17:44,672 Copy that. 433 00:17:48,458 --> 00:17:49,851 I'm starving. 434 00:17:49,894 --> 00:17:51,679 I'm not. 435 00:17:51,722 --> 00:17:53,072 Excuse me. 436 00:17:55,161 --> 00:17:57,119 [door opens, closes] 437 00:18:05,910 --> 00:18:07,173 This is the first time 438 00:18:07,216 --> 00:18:09,044 getting to eat breakfast together in a long time. 439 00:18:09,088 --> 00:18:10,480 Dinner.Right, forgot. 440 00:18:10,524 --> 00:18:13,135 And thank you for meeting me before going to sleep. 441 00:18:13,179 --> 00:18:16,138 Any idea how much longer you'll be working midnights? 442 00:18:16,182 --> 00:18:17,922 Till the bad guys start keeping banker hours. 443 00:18:20,577 --> 00:18:24,538 So, Winston and Morales came by the 12th yesterday 444 00:18:24,581 --> 00:18:26,931 to pick up the rest of their stuff. 445 00:18:26,975 --> 00:18:28,585 Mm-hmm?They said the 2-9 446 00:18:28,629 --> 00:18:30,587 is pretty hardcore. 447 00:18:30,631 --> 00:18:32,415 Yeah, busiest house in the city. They knew that coming in. 448 00:18:32,459 --> 00:18:33,764 Well, yeah, but I think 449 00:18:33,808 --> 00:18:35,766 they were a little surprised, you know? 450 00:18:35,810 --> 00:18:37,942 The attitude of some of the cops there? 451 00:18:37,986 --> 00:18:39,466 Oh, they'll get their sea legs. 452 00:18:39,509 --> 00:18:41,555 You know, it takes a while to get used to a new place. 453 00:18:41,598 --> 00:18:43,774 It's even tougher for a new place 454 00:18:43,818 --> 00:18:46,299 to adjust to a new boss, I bet. 455 00:18:46,342 --> 00:18:48,866 Is there something on your mind, Eddie? 456 00:18:48,910 --> 00:18:51,042 No. 457 00:18:54,785 --> 00:18:56,135 Can you say that again? 458 00:18:56,178 --> 00:18:57,788 I swear, it's like dating a human lie detector. 459 00:18:57,832 --> 00:19:00,400 Worse. You're engaged to a human lie detector.It is not funny. 460 00:19:00,443 --> 00:19:01,792 Why don't you just tell me what's really on your mind? 461 00:19:01,836 --> 00:19:04,360 It's nothing. 462 00:19:04,404 --> 00:19:06,623 That's why you're so reluctant to discuss it? 463 00:19:06,667 --> 00:19:09,409 Okay, fine. The other day I came by to see you 464 00:19:09,452 --> 00:19:11,062 and there were some cops hanging out front, 465 00:19:11,106 --> 00:19:14,457 and they were talking smack about you. 466 00:19:14,501 --> 00:19:18,722 What are their names and shield numbers? 467 00:19:18,766 --> 00:19:21,551 I don't know, but if I saw them, I could pick them out. 468 00:19:21,595 --> 00:19:23,597 I'm kidding. 469 00:19:23,640 --> 00:19:26,774 Oh. Oh.I'm kidding. 470 00:19:26,817 --> 00:19:28,471 Eddie, of all the years that we rode together, 471 00:19:28,515 --> 00:19:30,386 did you and I ever bitch about our sergeant? 472 00:19:30,430 --> 00:19:32,432 Well, yeah, but that's different. 473 00:19:32,475 --> 00:19:34,260 Everyone hates their boss. 474 00:19:34,303 --> 00:19:37,393 And I'm a boss now, something you got to get used to. 475 00:19:43,051 --> 00:19:46,402 But I-I don't understand why he's not here, 476 00:19:46,446 --> 00:19:48,752 'cause you told-- why isn't he here with you? 477 00:19:48,796 --> 00:19:50,319 'Cause you said that he missed me. 478 00:19:50,363 --> 00:19:52,191 Yeah. He told you that... 479 00:19:52,234 --> 00:19:53,366 he told you that he forgives me. 480 00:19:53,409 --> 00:19:54,584 Yes. 481 00:19:54,628 --> 00:19:56,195 I'm sure he's gonna visit you soon. 482 00:19:56,238 --> 00:19:57,500 But in the meantime, 483 00:19:57,544 --> 00:19:59,546 we need you to help us with something, okay? 484 00:19:59,589 --> 00:20:01,025 He does this, he does this. 485 00:20:01,069 --> 00:20:02,505 You know, he, he'll s-say one thing, 486 00:20:02,549 --> 00:20:05,029 and then he does the other, 487 00:20:05,073 --> 00:20:07,467 and I'm somehow the crazy one. 488 00:20:07,510 --> 00:20:09,730 Clara, we want to show you something. 489 00:20:09,773 --> 00:20:10,687 Like, he'll-he'll tell me 490 00:20:10,731 --> 00:20:12,776 to do something, and I'll do it. 491 00:20:12,820 --> 00:20:15,997 I'll do it, and then he'll tell me that I didn't do it. 492 00:20:16,040 --> 00:20:17,564 Okay, Clara...Or I'll talk to someone, 493 00:20:17,607 --> 00:20:18,695 Clara.and I'll tell him something, and then he'll insist 494 00:20:18,739 --> 00:20:21,742 that I never told him, and I did, I did. 495 00:20:21,785 --> 00:20:22,830 Clara. 496 00:20:22,873 --> 00:20:25,615 I need you to focus in right now. Okay? 497 00:20:25,659 --> 00:20:27,574 [quietly]: Yeah. 498 00:20:27,617 --> 00:20:29,793 Can you do that? 499 00:20:29,837 --> 00:20:31,491 Yeah. Yeah, sorry. 500 00:20:31,534 --> 00:20:32,970 [exhales] What is it? 501 00:20:33,014 --> 00:20:34,842 Do you know this woman? 502 00:20:34,885 --> 00:20:37,018 Um... 503 00:20:37,061 --> 00:20:39,890 Yes. This is Dr. McCabe. 504 00:20:39,934 --> 00:20:41,283 Dr. McCabe. Okay. 505 00:20:41,327 --> 00:20:43,720 Does your husband know Dr. McCabe, also? 506 00:20:43,764 --> 00:20:47,898 Uh, we both do. She's our couples therapist. 507 00:20:48,899 --> 00:20:50,292 Couples... 508 00:20:50,336 --> 00:20:51,859 therapist. 509 00:20:51,902 --> 00:20:53,904 Okay. 510 00:21:04,175 --> 00:21:05,176 What are you doing? 511 00:21:05,220 --> 00:21:06,700 Dr. McCabe's building is over here. 512 00:21:06,743 --> 00:21:09,311 You'll see.What are you doing in the street? 513 00:21:09,355 --> 00:21:10,617 I'm looking for this. 514 00:21:10,660 --> 00:21:12,488 Right here. 515 00:21:12,532 --> 00:21:14,708 "Police, please don't ticket." 516 00:21:14,751 --> 00:21:17,537 Every doorman in the city makes this play. 517 00:21:17,580 --> 00:21:18,581 Okay, but why? 518 00:21:18,625 --> 00:21:20,366 Excuse me. Officer. 519 00:21:20,409 --> 00:21:22,324 I'm right here.DANNY: Yeah, it's Detective. 520 00:21:22,368 --> 00:21:24,500 And the sign says no standing any time. 521 00:21:24,544 --> 00:21:26,110 I know, Detective, and I'm sorry. 522 00:21:26,154 --> 00:21:27,677 Mm-hmm. The next garage is six blocks away 523 00:21:27,721 --> 00:21:29,070 and a hundred dollars a day. 524 00:21:29,113 --> 00:21:30,550 Yeah, well, that's not our problem. 525 00:21:30,593 --> 00:21:31,942 Call for a tow, please?Oh, no. 526 00:21:31,986 --> 00:21:33,988 No, no, please. 527 00:21:34,031 --> 00:21:35,598 Tell you what, we help you, you help us. 528 00:21:35,642 --> 00:21:37,948 Okay. Do you know this woman, 529 00:21:37,992 --> 00:21:40,299 Dr. McCabe?Yeah, I know her. 530 00:21:40,342 --> 00:21:41,517 That's Camille McCabe, 3C. 531 00:21:41,561 --> 00:21:43,302 But doctor? She ain't no doctor. 532 00:21:43,345 --> 00:21:45,173 She doesn't run a couples therapy business 533 00:21:45,216 --> 00:21:46,479 out of her apartment? 534 00:21:46,522 --> 00:21:47,958 I don't know what you're talking about with that. 535 00:21:48,002 --> 00:21:50,526 She's a professor, or something. No couples therapist. 536 00:21:50,570 --> 00:21:51,919 Mm-hmm. 537 00:21:55,444 --> 00:21:57,359 Have a good day. 538 00:21:57,403 --> 00:21:58,752 ABETEMARCO: All right, all right. 539 00:21:58,795 --> 00:22:00,580 It's very nice of you guys, but it was no big deal. 540 00:22:00,623 --> 00:22:01,842 No, it was good work, Anthony. 541 00:22:01,885 --> 00:22:03,539 Thank you very much. I really appreciate it. 542 00:22:05,759 --> 00:22:08,414 I'll see you guys in a bit, huh? 543 00:22:08,457 --> 00:22:10,329 MAN: Great work, Anthony. 544 00:22:15,899 --> 00:22:18,206 Hey, uh, I just wanted to let you know 545 00:22:18,249 --> 00:22:20,904 we got an indictment on the Costello robbery case. 546 00:22:20,948 --> 00:22:22,428 Do you really think there's anything 547 00:22:22,471 --> 00:22:25,126 that happens in this office that you know about before me? 548 00:22:25,169 --> 00:22:28,347 Right, of course, uh, I just wanted to say thanks. 549 00:22:28,390 --> 00:22:30,958 No, what you were here hoping was that I would say thanks, 550 00:22:31,001 --> 00:22:32,220 which is not gonna happen, 551 00:22:32,263 --> 00:22:34,440 so you can be on your merry way. 552 00:22:34,483 --> 00:22:36,877 I don't get it. We got a good indictment. 553 00:22:36,920 --> 00:22:38,487 What are you so pissed about? 554 00:22:38,531 --> 00:22:40,750 You made me look like an idiot in front of everyone. 555 00:22:40,794 --> 00:22:43,405 I'm sorry, sweetheart, you did that all on your own. 556 00:22:43,449 --> 00:22:44,667 You are already in the doghouse. 557 00:22:44,711 --> 00:22:46,582 You really want to end up in the pound? 558 00:22:46,626 --> 00:22:49,455 Look, y-you came into my office a-all hot, 559 00:22:49,498 --> 00:22:51,587 hanging up on people, screaming and yelling. 560 00:22:51,631 --> 00:22:53,502 You disobeyed a direct order. 561 00:22:53,546 --> 00:22:56,113 I didn't disobey, I just came upon new information. 562 00:22:56,157 --> 00:22:57,593 And then you proceeded to move on it 563 00:22:57,637 --> 00:22:59,595 without clearing it with me or this office. 564 00:22:59,639 --> 00:23:01,118 You don't get to do that. 565 00:23:01,162 --> 00:23:03,294 Things were moving a hundred miles an hour. 566 00:23:03,338 --> 00:23:04,861 I didn't have time. 567 00:23:04,905 --> 00:23:06,472 I honestly didn't even think about it. 568 00:23:06,515 --> 00:23:07,951 Well, maybe you should have. 569 00:23:07,995 --> 00:23:10,693 Come on, Erin, you and I have done this kind of thing 570 00:23:10,737 --> 00:23:13,087 a thousand times together. 571 00:23:13,130 --> 00:23:14,523 It's different now. 572 00:23:14,567 --> 00:23:15,481 Well, why? 573 00:23:15,524 --> 00:23:17,613 'Cause you're the boss?Yeah. 574 00:23:17,657 --> 00:23:19,659 That's right. 575 00:23:25,491 --> 00:23:29,843 You let me make an ass of myself in front of the entire staff. 576 00:23:29,886 --> 00:23:31,975 You wouldn't let me get a word in. 577 00:23:32,019 --> 00:23:33,629 And-and, 578 00:23:33,673 --> 00:23:36,371 to be honest, I didn't even see them all there. 579 00:23:36,415 --> 00:23:39,069 Anthony, you have to work with them. 580 00:23:39,113 --> 00:23:41,028 I need to lead them. 581 00:23:41,071 --> 00:23:42,856 I can't do that 582 00:23:42,899 --> 00:23:46,120 without their respect, which I lost, thanks to you. 583 00:23:53,519 --> 00:23:56,826 [door opens, closes] 584 00:23:56,870 --> 00:23:58,828 Still don't understand how you got the college 585 00:23:58,872 --> 00:24:00,743 to just give you her computer. 586 00:24:00,787 --> 00:24:02,005 My chiseled good looks. 587 00:24:04,094 --> 00:24:06,445 My powers of hypnotic persuasion. 588 00:24:08,229 --> 00:24:10,927 Okay. When I told the dean that Camille McCabe 589 00:24:10,971 --> 00:24:13,408 was the subject of a police investigation, 590 00:24:13,452 --> 00:24:15,192 he said the computer didn't belong to her, 591 00:24:15,236 --> 00:24:16,585 it belonged to the state of New York. 592 00:24:16,629 --> 00:24:18,195 So he gave it to me. 593 00:24:18,239 --> 00:24:19,675 I guess the dean doesn't want to run afoul 594 00:24:19,719 --> 00:24:21,460 of that sweet state funding. 595 00:24:21,503 --> 00:24:24,463 Sounds right to me. 596 00:24:24,506 --> 00:24:26,029 Anything yet? 597 00:24:26,073 --> 00:24:30,599 No real red flags, but... well, this is a little weird. 598 00:24:30,643 --> 00:24:31,905 What is? 599 00:24:31,948 --> 00:24:34,168 You ever see that old movie Gaslight? 600 00:24:34,211 --> 00:24:36,431 Gas--no. 601 00:24:36,475 --> 00:24:37,824 Well, she has. 602 00:24:37,867 --> 00:24:39,652 Quite a bit, it seems. 603 00:24:39,695 --> 00:24:41,654 You see all these websites?DANNY: Mm-hmm. 604 00:24:41,697 --> 00:24:42,959 Each of them is either 605 00:24:43,003 --> 00:24:45,745 a message board about the movie or a fan blog. 606 00:24:45,788 --> 00:24:47,529 Some of them are even psychiatric papers 607 00:24:47,573 --> 00:24:49,400 written about the dynamic. 608 00:24:49,444 --> 00:24:51,054 Okay, well, what the hell is it? 609 00:24:51,098 --> 00:24:52,491 Well, in the movie, 610 00:24:52,534 --> 00:24:54,623 the husband basically drives the wife insane. 611 00:24:54,667 --> 00:24:56,451 It's like psychological warfare. 612 00:24:56,495 --> 00:24:58,235 And over time, he slowly convinces her 613 00:24:58,279 --> 00:25:02,283 that everything she thinks is wrong or her imagination. 614 00:25:02,326 --> 00:25:03,850 That's what you think this is, 615 00:25:03,893 --> 00:25:06,809 with the Hayes couple, uh, gaslighting? 616 00:25:06,853 --> 00:25:08,550 Well, it sounds a lot like what she was saying to us 617 00:25:08,594 --> 00:25:09,769 the other day, right? 618 00:25:09,812 --> 00:25:11,553 It sounds like nonsense.Come on. 619 00:25:11,597 --> 00:25:14,208 Listen to my hunch. I went with yours. 620 00:25:16,166 --> 00:25:17,994 What? 621 00:25:18,038 --> 00:25:21,041 I think both our hunches might be right. 622 00:25:28,135 --> 00:25:30,180 You realize this isn't Augusta, right? 623 00:25:35,664 --> 00:25:36,752 Okay! 624 00:25:38,319 --> 00:25:40,451 That was amazing. 625 00:25:40,495 --> 00:25:42,105 How'd you do that? 626 00:25:42,149 --> 00:25:43,629 Do what? 627 00:25:45,108 --> 00:25:47,241 So you want to tell me why we're back here? 628 00:25:47,284 --> 00:25:49,286 Why are you always so suspicious? 629 00:25:49,330 --> 00:25:51,288 Occupational hazard. 630 00:25:51,332 --> 00:25:52,942 I just thought it'd be fun. 631 00:25:52,986 --> 00:25:57,730 So the fact that I proposed to you here is just a coincidence? 632 00:26:01,385 --> 00:26:03,779 I want to transfer to the 2-9. 633 00:26:03,823 --> 00:26:06,434 What? 634 00:26:07,435 --> 00:26:08,567 Absolutely not. 635 00:26:08,610 --> 00:26:10,438 But it was your idea. 636 00:26:10,481 --> 00:26:11,961 Was, and then you turned it down. 637 00:26:12,005 --> 00:26:14,050 Well, I'm turning it up. 638 00:26:14,094 --> 00:26:16,444 The answer is no. Why? 639 00:26:16,487 --> 00:26:19,360 Because you think the cops at the 2-9 don't like me, 640 00:26:19,403 --> 00:26:20,753 you think I have a public relations problem 641 00:26:20,796 --> 00:26:23,712 and you want to come over and be my personal DCPI. 642 00:26:23,756 --> 00:26:24,626 That is not true. 643 00:26:27,934 --> 00:26:30,893 Okay, fine, it's a little true. 644 00:26:30,937 --> 00:26:34,114 It started out that way, but that's not the real reason why. 645 00:26:36,116 --> 00:26:37,726 What are you... 646 00:26:37,770 --> 00:26:40,294 Fine. 647 00:26:42,470 --> 00:26:44,733 Fine. Here's the real reason. 648 00:26:46,605 --> 00:26:47,867 Our vows. 649 00:26:47,910 --> 00:26:49,477 Yeah. I don't want them to just mean something 650 00:26:49,520 --> 00:26:50,609 on our wedding day. 651 00:26:50,652 --> 00:26:52,393 I want them to mean something today 652 00:26:52,436 --> 00:26:55,483 and tomorrow and every day after that. 653 00:26:55,526 --> 00:26:57,398 I will always have your back. 654 00:26:57,441 --> 00:26:59,400 If you fall behind, I'll wait up. 655 00:26:59,443 --> 00:27:02,795 I'll earn your respect, and pay you respect, every day we have. 656 00:27:02,838 --> 00:27:05,667 I'll be your scout, your night watchman, your cavalry. 657 00:27:05,711 --> 00:27:08,757 Your medic, your chaplain in our army of two. 658 00:27:08,801 --> 00:27:10,846 No retreat. No surrender.No surrender. 659 00:27:12,021 --> 00:27:14,763 You can count on me. 660 00:27:14,807 --> 00:27:16,765 You can count on me. 661 00:27:29,735 --> 00:27:31,693 And your two cents? 662 00:27:31,737 --> 00:27:34,522 Oh, totally your call. 663 00:27:34,565 --> 00:27:38,308 I know that, but I am asking for your input. 664 00:27:38,352 --> 00:27:41,355 Whatever you think is best. 665 00:27:41,398 --> 00:27:43,966 Yes, and the way I make that determination 666 00:27:44,010 --> 00:27:46,621 is a process that includes me 667 00:27:46,665 --> 00:27:49,363 soliciting your opinion. 668 00:27:49,406 --> 00:27:51,147 Why would my opinion matter? It's police business. 669 00:27:52,888 --> 00:27:54,498 And there it is. 670 00:27:54,542 --> 00:27:55,804 Now, when you're right, you're right. 671 00:27:55,848 --> 00:27:57,806 And you're right, I am not a cop. 672 00:27:57,850 --> 00:27:59,721 Oh, cut it out.I am confident that I could advise you on certain matters 673 00:27:59,765 --> 00:28:01,854 It's an office, not a sandbox.that pertain to police business, 674 00:28:01,897 --> 00:28:04,595 caused by the hidebound big blue wall 675 00:28:04,639 --> 00:28:06,641 that police business is conducted behind... 676 00:28:06,685 --> 00:28:09,470 Garrett, please cut it out....the jams that lack 677 00:28:09,513 --> 00:28:11,777 of transparency causes, but I am not a cop, 678 00:28:11,820 --> 00:28:14,127 so I recuse myself on matters 679 00:28:14,170 --> 00:28:16,172 requiring that expertise. 680 00:28:29,446 --> 00:28:30,796 [door shuts] 681 00:28:30,839 --> 00:28:34,625 Okay. We'll do it the hard way. 682 00:28:37,977 --> 00:28:40,240 Dr. McCabe? 683 00:28:40,283 --> 00:28:41,763 Dr. McCabe. 684 00:28:41,807 --> 00:28:43,547 Detectives Reagan and Baez. 685 00:28:43,591 --> 00:28:44,548 Yes? 686 00:28:44,592 --> 00:28:45,767 You are Dr. McCabe, right? 687 00:28:45,811 --> 00:28:47,551 Camille McCabe, PhD. 688 00:28:47,595 --> 00:28:48,857 Mm. So not 689 00:28:48,901 --> 00:28:52,339 Dr. Camille McCabe, couples therapist, right? 690 00:28:52,382 --> 00:28:54,602 Can I help you detectives with something? 691 00:28:54,645 --> 00:28:55,777 Yeah, actually, you can. 692 00:28:55,821 --> 00:28:57,300 How long have you known Richard Hayes? 693 00:28:57,344 --> 00:28:58,649 Who? 694 00:28:58,693 --> 00:29:00,086 DANNY: The guy with his tongue down your throat. 695 00:29:01,435 --> 00:29:02,392 CAMILLE: I don't know. 696 00:29:02,436 --> 00:29:04,177 Uh, a year? 697 00:29:04,220 --> 00:29:06,527 And how long have you and Richard Hayes 698 00:29:06,570 --> 00:29:08,529 been gaslighting Mrs. Hayes? 699 00:29:08,572 --> 00:29:09,748 E-Excuse me? 700 00:29:11,227 --> 00:29:12,838 We had been seeing each other 701 00:29:12,881 --> 00:29:14,753 for about a year when we first discussed it. 702 00:29:14,796 --> 00:29:18,408 Discuss your plan to gaslight Richard's wife Clara. 703 00:29:20,671 --> 00:29:22,064 Richard tried 704 00:29:22,108 --> 00:29:24,240 to leave her many times. She would simply refuse. 705 00:29:24,284 --> 00:29:27,461 And that's why you decided to drive her mad? 706 00:29:27,504 --> 00:29:30,812 It doesn't make you insane, it just confuses you. 707 00:29:30,856 --> 00:29:32,509 Whose idea was it? 708 00:29:32,553 --> 00:29:34,381 I was doing some research on the topic 709 00:29:34,424 --> 00:29:36,775 for one of my lectures, and it caught Richard's eye. 710 00:29:36,818 --> 00:29:38,646 He asked me to drill down on it. 711 00:29:38,689 --> 00:29:39,821 And you did. 712 00:29:39,865 --> 00:29:41,518 DANNY: And when that didn't work, 713 00:29:41,562 --> 00:29:44,521 you decided to double down, and take on the role 714 00:29:44,565 --> 00:29:47,568 of a phony couples therapist for Richard and Clara? 715 00:29:47,611 --> 00:29:48,874 Richard insisted she was close to breaking. 716 00:29:50,136 --> 00:29:51,659 He just thought she needed a little nudge. 717 00:29:51,702 --> 00:29:53,661 "Nudge" being drugging her with chloroform 718 00:29:53,704 --> 00:29:55,794 and staging an attempted murder. 719 00:29:55,837 --> 00:29:57,186 Hey, that was all Richard. 720 00:29:57,230 --> 00:29:58,753 I had nothing to do with that. 721 00:29:58,797 --> 00:30:01,147 When I found out the reason that Richard wanted me 722 00:30:01,190 --> 00:30:02,496 to research the effects of chloroform, 723 00:30:02,539 --> 00:30:04,019 I told him he was crazy. 724 00:30:04,063 --> 00:30:06,065 I said I wanted nothing to do with it. 725 00:30:06,108 --> 00:30:08,458 But you didn't call the police. 726 00:30:08,502 --> 00:30:10,591 No. 727 00:30:10,634 --> 00:30:12,506 But I should have. 728 00:30:12,549 --> 00:30:14,725 I absolutely should have. 729 00:30:14,769 --> 00:30:16,858 Would you be willing to testify in court 730 00:30:16,902 --> 00:30:18,164 to all of this? 731 00:30:19,556 --> 00:30:22,603 Absolutely. A hundred percent. 732 00:30:23,996 --> 00:30:26,520 Richard should pay for what he did. 733 00:30:39,794 --> 00:30:40,664 CAMILLE [on video]: Absolutely. 734 00:30:40,708 --> 00:30:43,363 A hundred percent. 735 00:30:43,406 --> 00:30:44,843 Richard should pay for what he did. 736 00:30:48,194 --> 00:30:51,414 This is garbage. Complete and utter nonsense. 737 00:30:51,458 --> 00:30:52,633 This was all her idea. 738 00:30:52,676 --> 00:30:54,504 He said, she said.DANNY: Yep. 739 00:30:54,548 --> 00:30:56,158 And she said first, so guess what? 740 00:30:56,202 --> 00:30:57,507 She's the grand prize winner. 741 00:30:57,551 --> 00:30:59,118 Well, she's lying. Mm. 742 00:30:59,161 --> 00:31:00,771 It was her idea to fake the shooting. 743 00:31:00,815 --> 00:31:01,685 Her idea to make it look like 744 00:31:01,729 --> 00:31:04,601 Clara shot me.I'm sure it was. 745 00:31:04,645 --> 00:31:06,647 I'm not lying. This was all her plan. 746 00:31:07,691 --> 00:31:08,649 She was there, too. 747 00:31:08,692 --> 00:31:11,695 Say again.It's true. 748 00:31:11,739 --> 00:31:14,481 She was in the kitchen, hiding. 749 00:31:14,524 --> 00:31:16,657 She's the one that slipped chloroform into her drink. 750 00:31:16,700 --> 00:31:17,571 Hell, she's the one who actually shot me 751 00:31:17,614 --> 00:31:19,051 after Clara passed out. 752 00:31:19,094 --> 00:31:21,401 Sounds like you're throwing a little bit of a Hail Mary, 753 00:31:21,444 --> 00:31:22,619 don't you think, Richard? 754 00:31:22,663 --> 00:31:23,794 It's the God's honest truth. 755 00:31:23,838 --> 00:31:25,622 He said, she said. Yeah. 756 00:31:25,666 --> 00:31:27,668 Only matters what you can prove. Come on. 757 00:31:27,711 --> 00:31:29,670 Come on, get up.Wait, wait, wait. 758 00:31:29,713 --> 00:31:32,151 I can prove it. I can. 759 00:31:32,194 --> 00:31:33,717 How you gonna do that, Richard? 760 00:31:33,761 --> 00:31:36,720 You gonna gaslight us, too?No, no, no. 761 00:31:36,764 --> 00:31:38,679 I've got a nanny cam in the living room. 762 00:31:38,722 --> 00:31:41,160 I put it there to keep an eye on Clara when I wasn't home. 763 00:31:41,203 --> 00:31:43,249 Camille didn't know about it, but... 764 00:31:43,292 --> 00:31:45,686 it had to have recorded everything. 765 00:31:45,729 --> 00:31:46,905 The shooting will be on there. 766 00:31:46,948 --> 00:31:48,907 Hmm. Right. 767 00:32:05,880 --> 00:32:08,970 Oh... RICHARD: See? 768 00:32:09,014 --> 00:32:10,711 Told ya. 769 00:32:17,196 --> 00:32:21,678 Well, you guys are crazy, but this is good news. 770 00:32:21,722 --> 00:32:23,767 Yeah?Yeah. 771 00:32:23,811 --> 00:32:26,683 Does this get me off?It gets your wife off. 772 00:32:26,727 --> 00:32:27,902 And puts you and your girlfriend away 773 00:32:27,946 --> 00:32:28,990 for a very long time. 774 00:32:29,034 --> 00:32:31,514 Come on, get up. Get up! 775 00:33:03,938 --> 00:33:05,722 [indistinct chatter] 776 00:33:05,766 --> 00:33:07,028 Officers, fall in for roll call. 777 00:33:11,772 --> 00:33:13,687 Officer Cooper.Here, sir. 778 00:33:13,730 --> 00:33:16,298 2-9 Frank. Don't forget to fill up this time. 779 00:33:16,342 --> 00:33:18,039 Officer Tedesco.Here. 780 00:33:18,083 --> 00:33:19,127 Patrol post 15. 781 00:33:19,171 --> 00:33:22,130 Officer Janko.Present, sir. 782 00:33:22,174 --> 00:33:23,349 Patrol post 11. 783 00:33:23,392 --> 00:33:24,437 Yes, sir. 784 00:33:24,480 --> 00:33:26,656 And welcome to the 2-9. 785 00:33:26,700 --> 00:33:28,876 Officer Goldman...Yes, sir. 786 00:33:28,919 --> 00:33:30,921 Patrol post 9... 787 00:33:43,934 --> 00:33:45,023 [chuckles] 788 00:33:47,808 --> 00:33:51,812 Hey, Erin, I'm so sorry. 789 00:33:51,855 --> 00:33:53,074 No, it's me. 790 00:33:53,118 --> 00:33:55,076 It's just, it's this job. I should have... 791 00:33:55,120 --> 00:33:57,209 Nonsense. I should have just kept my mouth shut. 792 00:33:57,252 --> 00:33:59,080 And I should have listened. 793 00:33:59,124 --> 00:34:00,125 What do you say we bury the hatchet 794 00:34:00,168 --> 00:34:01,430 in a couple of martinis? 795 00:34:01,474 --> 00:34:04,607 Straight up with a twist?Let's do it. 796 00:34:11,832 --> 00:34:13,834 [mellow piano music playing, indistinct chatter] 797 00:34:19,187 --> 00:34:20,841 Good night. 798 00:34:20,884 --> 00:34:22,886 WOMAN: Bye. 799 00:34:30,155 --> 00:34:31,591 Deputy Commissioner Moore, come with us, please. 800 00:34:31,634 --> 00:34:33,071 What the hell?! 801 00:34:33,114 --> 00:34:35,986 [siren chirps]Just come with us, sir. It's okay. 802 00:34:36,030 --> 00:34:37,988 Come with us, right now, let's go. 803 00:34:38,032 --> 00:34:40,643 [grunts] 804 00:34:40,687 --> 00:34:43,646 [tires screeching] 805 00:35:01,316 --> 00:35:04,798 12 minutes and four seconds from pickup. 806 00:35:04,841 --> 00:35:07,148 Well done. 807 00:35:07,192 --> 00:35:08,671 That'll be all, Inspector, 808 00:35:08,715 --> 00:35:09,716 and thank you. 809 00:35:12,936 --> 00:35:15,069 Where am I? 810 00:35:15,113 --> 00:35:18,072 Bravo Bunker. 811 00:35:19,856 --> 00:35:22,729 This place was created in the wake of 911. 812 00:35:22,772 --> 00:35:24,470 Why am I here? 813 00:35:24,513 --> 00:35:26,820 We've been asking ourselves the same thing. 814 00:35:26,863 --> 00:35:28,517 Yeah, boss. 815 00:35:28,561 --> 00:35:30,606 I am getting to that. 816 00:35:32,260 --> 00:35:36,177 Look, I was assuming that all three of you 817 00:35:36,221 --> 00:35:40,790 would be in my office at the same time. 818 00:35:42,966 --> 00:35:45,969 You were delayed, so you were deleted from the drill. 819 00:35:46,013 --> 00:35:47,884 Yeah, I felt pretty deleted. 820 00:35:47,928 --> 00:35:50,713 I-- You made that very clear. 821 00:35:51,932 --> 00:35:54,717 But there wasn't an option. 822 00:35:54,761 --> 00:35:58,547 No one talks of this place outside of this place. 823 00:36:00,549 --> 00:36:04,292 This facility was designed for only the most 824 00:36:04,336 --> 00:36:08,209 indispensable men and women of the NYPD. 825 00:36:12,909 --> 00:36:16,870 I have come to realize that title and rank 826 00:36:16,913 --> 00:36:21,570 are not the only things that go into "indispensable." 827 00:36:21,614 --> 00:36:23,398 [sighs] 828 00:36:23,442 --> 00:36:25,139 You are. 829 00:36:28,969 --> 00:36:30,710 You are. 830 00:36:45,942 --> 00:36:47,944 You are. 831 00:37:01,523 --> 00:37:03,699 I will now show you your bunks 832 00:37:03,743 --> 00:37:06,572 and the kitchen 833 00:37:06,615 --> 00:37:08,791 while you say a prayer 834 00:37:08,835 --> 00:37:11,403 that we never have to use them. 835 00:37:11,446 --> 00:37:12,621 EDDIE: In the name of the Father, 836 00:37:12,665 --> 00:37:14,406 the Son, and the Holy Spirit. 837 00:37:14,449 --> 00:37:18,192 Our Father, full of grace who arts in heaven, 838 00:37:18,236 --> 00:37:21,456 forgive us our daily bread, and blessed is the fruit 839 00:37:21,500 --> 00:37:23,719 of those who trespass against us... 840 00:37:23,763 --> 00:37:24,851 HENRY: Okay, Eddie, Eddie, 841 00:37:24,894 --> 00:37:26,896 I have to stop you there.[laughter] 842 00:37:26,940 --> 00:37:28,811 Seriously, what was that? 843 00:37:28,855 --> 00:37:30,335 I was saying grace. 844 00:37:30,378 --> 00:37:31,640 I have no idea what you were just saying. 845 00:37:31,684 --> 00:37:33,294 Yeah, but it definitely wasn't grace. 846 00:37:33,338 --> 00:37:34,600 [laughter] JAMIE: It's okay, babe, 847 00:37:34,643 --> 00:37:36,079 I think you just got a little confused. 848 00:37:36,123 --> 00:37:38,038 I think you were saying the Our Father... 849 00:37:38,081 --> 00:37:39,648 With a little Hail Mary thrown in there. 850 00:37:39,692 --> 00:37:41,302 And then she circled back to the Our Father again.Right... 851 00:37:41,346 --> 00:37:45,088 SEAN: And then it was just kind of like a super weird mash-up. 852 00:37:45,132 --> 00:37:46,351 [laughter]It made no sense. 853 00:37:46,394 --> 00:37:48,266 It's okay, babe. They're just busting chops. 854 00:37:48,309 --> 00:37:50,268 Yeah, it's-- I just-- I was just, I don't know, 855 00:37:50,311 --> 00:37:52,966 I was just trying to fit in. I... 856 00:37:53,009 --> 00:37:55,795 I don't know why you guys have to all be so mean. 857 00:37:55,838 --> 00:37:56,883 Eddie, they were-- 858 00:37:56,926 --> 00:37:58,319 You just sat there. You let them. 859 00:38:04,282 --> 00:38:05,413 Really, guys? 860 00:38:05,457 --> 00:38:06,762 Jamie... 861 00:38:10,549 --> 00:38:13,856 Well... happy? 862 00:38:15,380 --> 00:38:17,469 Who knew she was so sensitive? 863 00:38:17,512 --> 00:38:19,297 Who knew we were so insensitive? 864 00:38:19,340 --> 00:38:21,690 I guess we're just used to each other. 865 00:38:21,734 --> 00:38:24,345 I started it. I guess I'll go and apologize. 866 00:38:24,389 --> 00:38:27,435 Thanks, guys, I really appreciate the warm welcome. 867 00:38:27,479 --> 00:38:28,828 What's next, noogies? 868 00:38:28,871 --> 00:38:29,829 She leave?No. 869 00:38:29,872 --> 00:38:32,353 She's just getting a grip. 870 00:38:32,397 --> 00:38:35,225 Eddie, I-I started it. It was wrong. 871 00:38:35,269 --> 00:38:36,488 It was just wrong. 872 00:38:36,531 --> 00:38:38,316 Yeah, I think it was just our family's 873 00:38:38,359 --> 00:38:40,840 poor attempt at humor. We're-We're sorry, Eddie. 874 00:38:40,883 --> 00:38:43,321 Lame of us to go for the easy joke. 875 00:38:43,364 --> 00:38:44,583 Even lamer of us 876 00:38:44,626 --> 00:38:46,193 to make fun of the effort you put in. 877 00:38:49,022 --> 00:38:50,806 Sorry. Sorry. 878 00:38:50,850 --> 00:38:53,113 Sorry. 879 00:38:53,156 --> 00:38:55,376 I don't know. 880 00:38:55,420 --> 00:39:00,207 I don't know what to say, except... 881 00:39:00,250 --> 00:39:03,428 Wow, you guys are really easy. 882 00:39:03,471 --> 00:39:05,647 What? EDDIE: What a bunch of suckers. 883 00:39:05,691 --> 00:39:07,127 A few crocodile tears 884 00:39:07,170 --> 00:39:08,476 and you're-and you're just groveling to me. 885 00:39:08,520 --> 00:39:10,957 DANNY: Oh, my God. 886 00:39:11,000 --> 00:39:15,265 Okay, all right, so this is all a big joke. 887 00:39:15,309 --> 00:39:16,397 Payback is a bitch. 888 00:39:16,441 --> 00:39:18,312 Oh, so you were in on it? 889 00:39:18,356 --> 00:39:19,618 Well, after last week's initiation, 890 00:39:19,661 --> 00:39:20,706 I told him I wanted to give you guys 891 00:39:20,749 --> 00:39:21,837 a taste of your own medicine. 892 00:39:21,881 --> 00:39:24,405 So we cooked this up together. 893 00:39:24,449 --> 00:39:25,798 Yeah, but our family's tradition 894 00:39:25,841 --> 00:39:27,887 is to gang up on the new spouse.That's right. 895 00:39:27,930 --> 00:39:29,367 Not the other way around. 896 00:39:29,410 --> 00:39:30,672 [laughter] 897 00:39:30,716 --> 00:39:33,806 Well, now we got a new family tradition. 898 00:39:33,849 --> 00:39:35,503 Well done. 899 00:39:35,547 --> 00:39:36,765 Bravo. 900 00:39:36,809 --> 00:39:38,550 Well played.You did good. 901 00:39:38,593 --> 00:39:40,552 Pass the potatoes. 902 00:39:42,118 --> 00:39:43,076 Thank you. 903 00:39:43,119 --> 00:39:44,556 It was just so funny. 904 00:39:44,599 --> 00:39:54,653 Captioning sponsored by CBS 905 00:39:54,653 --> 00:40:04,184 Captioning sponsored by CBS 906 00:40:04,227 --> 00:40:07,230 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org