1 00:00:07,375 --> 00:00:10,278 (all praying quietly) 2 00:00:19,220 --> 00:00:21,122 My father's been asking for you. 3 00:00:21,155 --> 00:00:22,590 How's he doing, Levi? 4 00:00:22,623 --> 00:00:24,058 It won't be long. 5 00:00:24,092 --> 00:00:26,227 I'm sorry. 6 00:00:26,260 --> 00:00:29,097 You remember my brother Jacob. 7 00:00:29,130 --> 00:00:30,098 Commissioner. 8 00:00:30,131 --> 00:00:32,133 Jacob. 9 00:00:44,145 --> 00:00:47,248 Leave us. Leave us. 10 00:00:51,485 --> 00:00:54,255 Somebody call the police? 11 00:00:54,288 --> 00:00:57,325 (both laughing) 12 00:00:57,358 --> 00:01:00,828 How long we been friends, Henry? 13 00:01:00,861 --> 00:01:04,265 Over 30 years. 14 00:01:04,298 --> 00:01:08,536 Never met a man I trusted more. 15 00:01:08,569 --> 00:01:10,271 Hmm. 16 00:01:10,304 --> 00:01:11,839 And a goy, no less. 17 00:01:11,872 --> 00:01:13,841 (laughs) 18 00:01:13,874 --> 00:01:15,409 The feeling is mutual. 19 00:01:16,877 --> 00:01:18,512 Anything I can do? 20 00:01:18,546 --> 00:01:22,316 My final act... 21 00:01:22,350 --> 00:01:24,518 as Grand Rebbe... 22 00:01:24,552 --> 00:01:27,121 is to choose my successor. 23 00:01:27,155 --> 00:01:29,523 I have two sons. 24 00:01:31,325 --> 00:01:36,264 Jacob is older and by tradition... 25 00:01:36,297 --> 00:01:40,334 would succeed me, 26 00:01:40,368 --> 00:01:44,205 but I know, in my heart, 27 00:01:44,238 --> 00:01:47,241 Levi is the true leader. 28 00:01:47,275 --> 00:01:50,411 Oh, Solly, that's a tough call. 29 00:01:50,444 --> 00:01:55,216 I'm praying for wisdom. 30 00:01:55,249 --> 00:01:57,718 In the end I suppose 31 00:01:57,751 --> 00:02:01,355 all a father can give his sons 32 00:02:01,389 --> 00:02:03,357 is the truth. 33 00:02:15,836 --> 00:02:18,306 (both laughing) 34 00:02:22,743 --> 00:02:24,778 Smell that? 35 00:02:24,812 --> 00:02:26,314 Smells like the good stuff. 36 00:02:26,347 --> 00:02:28,316 Yeah. Brings back memories, huh? 37 00:02:28,349 --> 00:02:29,750 Only thing I remember about that stuff 38 00:02:29,783 --> 00:02:31,952 was jamming a bunch of pizza in my face. 39 00:02:31,985 --> 00:02:33,954 No, you... 40 00:02:33,987 --> 00:02:35,789 (both laughing) 41 00:02:36,824 --> 00:02:39,527 You think they see us? 42 00:02:39,560 --> 00:02:40,694 Yeah, I think so. 43 00:02:40,728 --> 00:02:42,363 I think they're just too stoned to care. 44 00:02:42,396 --> 00:02:43,397 (girls laughing) 45 00:02:44,432 --> 00:02:46,734 It's a good one. 46 00:02:46,767 --> 00:02:48,302 Mm-hmm. 47 00:02:48,336 --> 00:02:50,338 Got it from Billy's guy. 48 00:02:51,372 --> 00:02:53,341 (speaking quietly) 49 00:02:53,374 --> 00:02:55,376 (both cough) 50 00:02:57,878 --> 00:02:59,947 Oh, God, Rebecca, cops. 51 00:02:59,980 --> 00:03:01,048 (laughs) 52 00:03:01,081 --> 00:03:03,817 Relax, they don't bust people for smoking pot anymore. 53 00:03:03,851 --> 00:03:05,686 Actually we do. 54 00:03:05,719 --> 00:03:07,655 Uh, can we see some I.D., please? 55 00:03:09,290 --> 00:03:09,923 You gonna put that out? 56 00:03:12,926 --> 00:03:14,762 We're really sorry, Officer. 57 00:03:14,795 --> 00:03:17,365 (laughing): Don't have a stroke, Bridge, it's cool. 58 00:03:17,398 --> 00:03:18,499 Not really. 59 00:03:21,402 --> 00:03:23,437 You mind opening your bag? 60 00:03:23,471 --> 00:03:26,407 Oh. 61 00:03:27,941 --> 00:03:29,943 Some big green buds. 62 00:03:31,345 --> 00:03:32,813 Must have set you back a few bucks, huh? 63 00:03:32,846 --> 00:03:35,449 Don't you guys have any real criminals to chase? 64 00:03:35,483 --> 00:03:37,318 Might want to ease up on the attitude, Rebecca. 65 00:03:37,351 --> 00:03:38,819 You don't know who my father is. 66 00:03:39,987 --> 00:03:42,490 I don't really care. 67 00:03:42,523 --> 00:03:45,526 Seriously, my parents will kill me if I get arrested. 68 00:03:45,559 --> 00:03:46,460 (laughing): Trust me, 69 00:03:46,494 --> 00:03:49,663 these clowns are not going to arrest us. 70 00:03:49,697 --> 00:03:52,933 Well, not till you said that. 71 00:03:52,966 --> 00:03:54,935 Do me a favor-- get up, 72 00:03:54,968 --> 00:03:57,971 face the fence, please. 73 00:03:58,005 --> 00:03:59,840 Put your hands behind your back. 74 00:03:59,873 --> 00:04:01,475 Thanks a lot, Rebecca. 75 00:04:01,509 --> 00:04:02,876 You're going to regret this. 76 00:04:02,910 --> 00:04:04,478 You're going to regret ever meeting me. 77 00:04:04,512 --> 00:04:06,514 Oh, I already do. 78 00:04:06,547 --> 00:04:08,716 (man singing prayer in Hebrew) 79 00:04:30,471 --> 00:04:32,473 Your father was a great man, Levi. 80 00:04:32,506 --> 00:04:34,708 I only hope I can live up to his leadership. 81 00:04:34,742 --> 00:04:38,446 As I told my son when he took over for me, 82 00:04:38,479 --> 00:04:41,615 take what you can, then make the job your own. 83 00:04:51,592 --> 00:04:53,861 (quiet, indistinct conversations) 84 00:05:06,607 --> 00:05:09,577 Yes... I got your messages. 85 00:05:09,610 --> 00:05:11,379 The community is grieving. 86 00:05:11,412 --> 00:05:12,580 It's my job to comfort them. 87 00:05:12,613 --> 00:05:14,415 Everything else has to wait! 88 00:05:15,783 --> 00:05:16,984 (screams) 89 00:05:17,017 --> 00:05:19,620 (gasps, grunts) 90 00:05:23,090 --> 00:05:25,593 (exhales) 91 00:05:30,731 --> 00:05:32,132 (man screams, wails in distance) 92 00:05:32,165 --> 00:05:34,502 MAN (in distance): Levi! 93 00:05:34,535 --> 00:05:35,636 MAN 2: Come through here. 94 00:05:35,669 --> 00:05:37,605 (clamoring) 95 00:05:37,638 --> 00:05:39,540 MAN: Levi! 96 00:05:42,543 --> 00:05:43,577 (moans): No... 97 00:05:47,881 --> 00:05:51,519 (men murmuring) 98 00:05:51,552 --> 00:05:53,086 MAN: It's just us here. 99 00:05:55,523 --> 00:05:57,525 (quietly): Oh, my God. 100 00:06:25,953 --> 00:06:28,689 (phone buzzing) 101 00:06:29,523 --> 00:06:30,591 When you coming home? 102 00:06:30,624 --> 00:06:32,526 HENRY: Francis... 103 00:06:32,560 --> 00:06:34,628 Levi Morgenthal was stabbed to death 104 00:06:34,662 --> 00:06:36,664 outside his father's funeral. 105 00:06:38,566 --> 00:06:39,900 Anyone in custody? 106 00:06:39,933 --> 00:06:40,901 Not yet. 107 00:06:40,934 --> 00:06:42,470 Want me to come down there? 108 00:06:42,503 --> 00:06:44,505 No, no, I just thought you should know first. 109 00:06:44,538 --> 00:06:45,506 Oh, hey, I've got to go. 110 00:06:45,539 --> 00:06:46,507 The detectives are here. 111 00:06:46,540 --> 00:06:48,442 Don't wait up. 112 00:06:48,476 --> 00:06:50,010 (sighs) 113 00:06:50,043 --> 00:06:51,545 (phone clatters onto desk) 114 00:06:51,579 --> 00:06:52,846 Sorry to get you out of bed. 115 00:06:52,880 --> 00:06:54,715 No, are you kidding me? It's nothing. 116 00:06:54,748 --> 00:06:57,651 Um, I know you were friends with the victim's father. 117 00:06:57,685 --> 00:06:58,619 Yeah. I'm sorry. 118 00:06:58,652 --> 00:07:00,821 Um, did you tell the old man I was coming down, 119 00:07:00,854 --> 00:07:01,822 and that you called me? 120 00:07:01,855 --> 00:07:02,823 He's the commissioner. 121 00:07:02,856 --> 00:07:05,526 He knows everything that goes on in this city. 122 00:07:05,559 --> 00:07:06,326 Right, well, unfortunately, 123 00:07:06,359 --> 00:07:07,294 you're not the commissioner anymore, 124 00:07:07,327 --> 00:07:09,162 so I'm gonna have to ask you to wait out here. 125 00:07:09,196 --> 00:07:11,665 Okay? I know, I know. 126 00:07:11,699 --> 00:07:13,801 Police only. Yeah. 127 00:07:13,834 --> 00:07:16,003 They come up with anything on canvass? 128 00:07:16,036 --> 00:07:17,838 OFFICER: No, not yet. Who are you? 129 00:07:17,871 --> 00:07:20,508 I'm Detective Wolf Landsman. 130 00:07:20,541 --> 00:07:22,109 The Chief of D's, I think, told you 131 00:07:22,142 --> 00:07:24,244 that I was gonna come down here. Oh, right. 132 00:07:24,277 --> 00:07:25,779 You grew up around here or something? 133 00:07:25,813 --> 00:07:27,515 I'm third generation Hasidic. 134 00:07:27,548 --> 00:07:29,249 Really. Hasidic. 135 00:07:29,282 --> 00:07:32,119 Where's your beard and your, uh, ponytail things? 136 00:07:32,152 --> 00:07:33,220 Those are called payots. Payots. 137 00:07:33,253 --> 00:07:34,655 And I left them behind 17 years ago 138 00:07:34,688 --> 00:07:35,556 when I left the community. 139 00:07:35,589 --> 00:07:37,925 Ah. But I still know my way around here. 140 00:07:37,958 --> 00:07:39,827 Well, I hope so, because it's not always easy 141 00:07:39,860 --> 00:07:41,629 to get cooperation around here, you know? 142 00:07:41,662 --> 00:07:45,566 The Hasidim are very suspicious of outsiders. 143 00:07:45,599 --> 00:07:47,701 Yeah, I know. 144 00:07:47,735 --> 00:07:49,837 Back in Europe, men in uniform tried 145 00:07:49,870 --> 00:07:51,705 to wipe them off the face of the earth. 146 00:07:51,739 --> 00:07:53,574 Yeah, I know about that, too. 147 00:07:53,607 --> 00:07:56,844 The Grand Rebbe controls the largest sect. 148 00:07:56,877 --> 00:07:59,012 They have their own world and their own rules. 149 00:07:59,046 --> 00:08:01,582 Rule number one: outsiders are not welcome. 150 00:08:01,615 --> 00:08:02,783 Well, look, I'm not trying 151 00:08:02,816 --> 00:08:03,851 to disrespect anyone's religion, okay? 152 00:08:03,884 --> 00:08:05,285 But I got my own rules, 153 00:08:05,318 --> 00:08:07,254 and my rule number one is: no one gets away with murder. 154 00:08:07,287 --> 00:08:08,856 Okay? I'm only here to help. 155 00:08:08,889 --> 00:08:10,223 All right, this is the widow. 156 00:08:10,257 --> 00:08:13,994 I'm Detective Reagan, this is Detective Landsman. 157 00:08:14,027 --> 00:08:15,796 We're very sorry for your loss. 158 00:08:15,829 --> 00:08:17,565 Thank you. 159 00:08:17,598 --> 00:08:18,532 And who are you, sir? 160 00:08:18,566 --> 00:08:21,201 Uh, I was Levi's gabbai-- 161 00:08:21,234 --> 00:08:22,670 Asher Lefko. 162 00:08:22,703 --> 00:08:25,138 That's his closest advisor. 163 00:08:25,172 --> 00:08:26,674 Were you in the temple tonight, ma'am? 164 00:08:26,707 --> 00:08:29,943 No. I was at home. 165 00:08:31,011 --> 00:08:33,013 Levi called me right before. 166 00:08:33,046 --> 00:08:34,682 What did you two talk about? 167 00:08:36,717 --> 00:08:38,986 He was upset about his father, 168 00:08:39,019 --> 00:08:41,188 doing his best to comfort everyone. 169 00:08:41,221 --> 00:08:43,624 Do you have any idea who would have wanted 170 00:08:43,657 --> 00:08:44,925 to do this to your husband, ma'am? 171 00:08:44,958 --> 00:08:48,095 Only a godless animal could do s-such a thing. 172 00:08:49,897 --> 00:08:53,233 Well, look, if you think of anything that might help us, 173 00:08:53,266 --> 00:08:56,103 would you call, please? 174 00:08:56,136 --> 00:08:57,170 It's my number on the... 175 00:08:57,204 --> 00:08:58,639 She won't take it-- give it to him. 176 00:08:58,672 --> 00:09:00,641 Thank you. All right. 177 00:09:00,674 --> 00:09:02,309 This officer will escort you out, all right? 178 00:09:04,978 --> 00:09:06,914 Standing room only in that temple tonight. 179 00:09:06,947 --> 00:09:07,881 Somebody saw something. 180 00:09:07,915 --> 00:09:10,684 But the trick now is getting them to step up. 181 00:09:10,718 --> 00:09:13,621 Well, hopefully, that's where you come in. 182 00:09:13,654 --> 00:09:15,656 Well, this should be fun. 183 00:09:15,689 --> 00:09:17,124 Yeah. 184 00:09:17,157 --> 00:09:21,662 Thank God Solomon Morgenthal didn't live to see this. 185 00:09:21,695 --> 00:09:22,529 He even told me how difficult 186 00:09:22,562 --> 00:09:24,331 it was going to be for the community 187 00:09:24,364 --> 00:09:27,668 to accept Levi as the new rebbe. 188 00:09:27,701 --> 00:09:29,670 Talk about an understatement. 189 00:09:29,703 --> 00:09:32,039 Yeah. 190 00:09:32,072 --> 00:09:33,874 What I would like to know, Pop, 191 00:09:33,907 --> 00:09:36,243 is how did Danny happen to catch this case? 192 00:09:36,276 --> 00:09:39,813 I thought I told you not to wait up. 193 00:09:39,847 --> 00:09:40,781 How'd you know about that? 194 00:09:40,814 --> 00:09:41,715 I'm the police commissioner. 195 00:09:41,749 --> 00:09:43,651 I know everything that happens in this city. 196 00:09:43,684 --> 00:09:45,953 Yeah, okay, I called him. 197 00:09:45,986 --> 00:09:49,122 Solomon wanted us to help Levi. 198 00:09:49,156 --> 00:09:51,291 The least we could do is find out who killed him. 199 00:09:51,324 --> 00:09:54,795 Former police commissioner, me, Danny-- 200 00:09:54,828 --> 00:09:56,797 it looks like special privilege, Pop. 201 00:09:56,830 --> 00:09:59,833 My friend and my friend's son are dead. 202 00:10:02,670 --> 00:10:04,672 Okay. 203 00:10:05,739 --> 00:10:07,741 I understand. 204 00:10:09,142 --> 00:10:11,712 Okay. 205 00:10:15,883 --> 00:10:17,851 It's got to be hard on Jacob-- 206 00:10:17,885 --> 00:10:20,754 losing a father and a brother the same day. 207 00:10:20,788 --> 00:10:22,790 Yeah. 208 00:10:22,823 --> 00:10:24,925 Solomon hated choosing between them. 209 00:10:24,958 --> 00:10:26,426 What father wouldn't? 210 00:10:26,459 --> 00:10:27,460 I suppose. 211 00:10:27,494 --> 00:10:30,831 Why'd you and mom never have any more kids, anyway? 212 00:10:30,864 --> 00:10:32,733 What? 213 00:10:32,766 --> 00:10:36,704 Well... Irish Catholic family, mid-1950s? 214 00:10:36,737 --> 00:10:38,205 Come on, Pop. 215 00:10:40,774 --> 00:10:42,843 Did you ever ask your mother about that? 216 00:10:42,876 --> 00:10:46,413 Well, matter of fact, I did; couple of times. 217 00:10:46,446 --> 00:10:47,915 And what did she tell you? 218 00:10:47,948 --> 00:10:50,350 (sighs) She always said the same thing: 219 00:10:50,383 --> 00:10:52,385 "Mind your own business." 220 00:10:53,453 --> 00:10:55,756 Sounds like pretty good advice to me. 221 00:11:02,395 --> 00:11:04,832 DANNY: Glad you could join us, partner. 222 00:11:04,865 --> 00:11:06,800 Sorry I'm late. I basically had to show my piece 223 00:11:06,834 --> 00:11:07,667 to get in this place. 224 00:11:07,701 --> 00:11:09,903 Women are rarely allowed in synagogue. 225 00:11:09,937 --> 00:11:12,840 Unless it's a woman who's a New York City police detective. 226 00:11:12,873 --> 00:11:15,442 Detective McElroy, Detective Landsman. 227 00:11:17,210 --> 00:11:18,879 Okay, well, now that the gang's all here, 228 00:11:18,912 --> 00:11:19,913 who are these guys? 229 00:11:19,947 --> 00:11:20,981 WOLF: Shomrim. 230 00:11:21,014 --> 00:11:22,149 They're protecting the new Grand Rebbe. 231 00:11:22,182 --> 00:11:23,083 Some of them are 232 00:11:23,116 --> 00:11:25,986 real animals. Don't push them too hard. 233 00:11:26,019 --> 00:11:28,388 Well, we got to do what we got to do, right? 234 00:11:28,421 --> 00:11:31,258 We're in a holy temple, and the rabbi is in mourning. 235 00:11:31,291 --> 00:11:33,460 Okay, so I'll play nice. 236 00:11:34,261 --> 00:11:35,996 You are not to be here. 237 00:11:36,029 --> 00:11:37,798 Excuse me? With all due respect, 238 00:11:37,831 --> 00:11:39,499 we need to speak with the rabbi. 239 00:11:39,532 --> 00:11:41,334 I know you. 240 00:11:41,368 --> 00:11:43,336 You abandoned your people. 241 00:11:43,370 --> 00:11:45,939 You're as much an outsider as they are. 242 00:11:45,973 --> 00:11:47,207 JACOB: It's all right, Benny. 243 00:11:51,511 --> 00:11:53,781 You are the grandson of Henry Reagan? 244 00:11:53,814 --> 00:11:55,215 That's right, Rabbi. 245 00:11:55,248 --> 00:11:56,817 He's been a great friend to us. 246 00:11:56,850 --> 00:11:58,518 How may I help you? 247 00:11:58,551 --> 00:12:02,222 Well, we're here to investigate the murder of your brother. 248 00:12:02,255 --> 00:12:03,891 We have some questions. It'll be helpful 249 00:12:03,924 --> 00:12:05,292 if you could answer them. 250 00:12:05,325 --> 00:12:07,060 Did Levi have any enemies? 251 00:12:07,094 --> 00:12:11,431 None of our people would commit such an atrocity against God. 252 00:12:11,464 --> 00:12:13,433 We're not making any accusations. 253 00:12:14,467 --> 00:12:15,435 Although your father 254 00:12:15,468 --> 00:12:17,170 did choose your younger brother 255 00:12:17,204 --> 00:12:19,172 to be his replacement, instead of you. 256 00:12:19,206 --> 00:12:21,308 Must've been a little awkward for you, right? 257 00:12:21,341 --> 00:12:23,510 My father was a wise man, Mm-hmm. 258 00:12:23,543 --> 00:12:26,479 and he made the choice that he felt was right. 259 00:12:26,513 --> 00:12:28,215 And I didn't question it. 260 00:12:28,248 --> 00:12:30,383 And if you are asking me 261 00:12:30,417 --> 00:12:32,152 if I had my brother killed 262 00:12:32,185 --> 00:12:34,955 so that I could take his place, 263 00:12:34,988 --> 00:12:37,157 then the answer is no. 264 00:12:37,190 --> 00:12:41,194 I'd have sooner taken my own life than harm Levi. 265 00:12:42,229 --> 00:12:43,831 Uh, he meant no disrespect. 266 00:12:43,864 --> 00:12:45,833 Well, then we have very different definitions 267 00:12:45,866 --> 00:12:46,867 of that word. 268 00:12:48,168 --> 00:12:51,204 Now, if you will excuse me. 269 00:12:51,238 --> 00:12:55,242 I have to pray for the souls of my family. 270 00:12:56,543 --> 00:12:58,846 That's your idea of going easy? 271 00:12:58,879 --> 00:13:01,949 Hey, this may be your world, but it's our case. 272 00:13:01,982 --> 00:13:05,585 I'm gonna do what I got to do to solve it, capiche? 273 00:13:05,618 --> 00:13:08,956 It's working like a charm so far. 274 00:13:08,989 --> 00:13:10,924 WOLF: I'm not telling you how to run the case, Danny, but... 275 00:13:10,958 --> 00:13:12,192 if you push these people, 276 00:13:12,225 --> 00:13:14,227 they're gonna shut down. Well, I'll be sure to use 277 00:13:14,261 --> 00:13:17,264 plenty of pleases and thank yous, okay? McELROY: Hey, guys, 278 00:13:17,297 --> 00:13:20,367 we got surveillance tape from the rear of the synagogue. 279 00:13:20,400 --> 00:13:24,537 This is Levi leaving his father's funeral. 280 00:13:24,571 --> 00:13:25,939 And check this out. 281 00:13:25,973 --> 00:13:26,974 (taps key) 282 00:13:33,446 --> 00:13:36,516 That's that side of beef from the, uh, synagogue. 283 00:13:36,549 --> 00:13:38,852 Benny Roth, Jacob's main bodyguard. 284 00:13:38,886 --> 00:13:41,254 Roth left 53 seconds after Levi. 285 00:13:41,288 --> 00:13:43,356 Just in time for Levi to get dead. 286 00:13:43,390 --> 00:13:45,859 This guy, he's always by Jacob's side, right? 287 00:13:45,893 --> 00:13:47,327 Most of the time. 288 00:13:47,360 --> 00:13:49,562 I'll check with my confidential informant. 289 00:13:49,596 --> 00:13:52,933 Knows everyone's business-- who's doing what to who and why. 290 00:13:52,966 --> 00:13:54,467 Yeah, sounds like a real piece of work. 291 00:13:55,502 --> 00:13:57,504 Do I insult your mother? 292 00:13:58,671 --> 00:14:00,607 You're kidding, right? 293 00:14:00,640 --> 00:14:03,476 If there's one thing a Jewish boy never kids about... 294 00:14:10,683 --> 00:14:12,485 Commissioner, Robert Levitt. 295 00:14:12,519 --> 00:14:14,021 LEVITT: Thank you. Mr. Mayor. 296 00:14:14,054 --> 00:14:16,623 Not anymore, thank God. 297 00:14:16,656 --> 00:14:18,425 I really appreciate you seeing me, Frank. 298 00:14:18,458 --> 00:14:19,292 Sure. 299 00:14:19,326 --> 00:14:20,360 And how are you, Garrett? 300 00:14:20,393 --> 00:14:21,394 Sir. 301 00:14:21,428 --> 00:14:23,396 So... 302 00:14:23,430 --> 00:14:25,632 I mean, the place looks the same and... 303 00:14:25,665 --> 00:14:28,401 I'm not big on redecorating. 304 00:14:28,435 --> 00:14:31,471 Please. Oh, thank you. 305 00:14:34,374 --> 00:14:35,342 So... 306 00:14:35,375 --> 00:14:37,577 how are things at Ellison, Cohn? 307 00:14:37,610 --> 00:14:41,148 Uh, I go in a couple of days a week, make some calls. 308 00:14:41,181 --> 00:14:43,383 Let's face it, uh, they're paying me a ton of money 309 00:14:43,416 --> 00:14:44,918 to put my name on the letterhead. 310 00:14:44,952 --> 00:14:46,987 Anytime you want to switch jobs... 311 00:14:47,020 --> 00:14:47,988 I'll take a piece of that. 312 00:14:48,021 --> 00:14:49,957 You guys would die of boredom the first week. 313 00:14:49,990 --> 00:14:51,524 So, how are you doing with the new guy? 314 00:14:51,558 --> 00:14:55,395 Makes me appreciate the way you handled the job. 315 00:14:55,428 --> 00:14:56,363 That bad, huh? 316 00:14:58,031 --> 00:15:00,600 I kind of wish I hadn't given you such a hard time. 317 00:15:00,633 --> 00:15:02,469 But it was just so damn fun. 318 00:15:02,502 --> 00:15:04,371 (chuckles) 319 00:15:05,472 --> 00:15:07,440 I have also... 320 00:15:07,474 --> 00:15:11,078 come to understand how tough it is being mayor. 321 00:15:11,111 --> 00:15:14,014 Well, we did go at it, but, uh, 322 00:15:14,047 --> 00:15:16,316 I always respected the job you did. 323 00:15:16,349 --> 00:15:19,953 Likewise. 324 00:15:19,987 --> 00:15:22,489 Good. 325 00:15:26,526 --> 00:15:29,662 Well, I've got that press, uh, thing. 326 00:15:29,696 --> 00:15:31,364 Hey. Good to see you, Mayor. 327 00:15:31,398 --> 00:15:33,400 Thank you. 328 00:15:38,705 --> 00:15:40,707 So... 329 00:15:44,477 --> 00:15:48,315 I got a problem, and I'm hoping you can help me with it. 330 00:15:48,348 --> 00:15:51,218 Of course. 331 00:15:51,251 --> 00:15:53,353 My daughter, uh, Rebecca, 332 00:15:53,386 --> 00:15:56,323 she got herself in-into some trouble-- 333 00:15:56,356 --> 00:15:58,391 smoking marijuana in the park. 334 00:15:58,425 --> 00:16:01,261 Sorry to hear that. 335 00:16:01,294 --> 00:16:03,430 She's a really good kid, 336 00:16:03,463 --> 00:16:05,265 a little headstrong maybe, but... 337 00:16:05,298 --> 00:16:07,367 she's really got a heart of gold. 338 00:16:07,400 --> 00:16:08,668 She made a mistake, 339 00:16:08,701 --> 00:16:10,670 but it's been blown way out of proportion. 340 00:16:10,703 --> 00:16:14,507 And, uh... I mean, her mother is, uh, 341 00:16:14,541 --> 00:16:17,710 about to burst herself into flames; it just... 342 00:16:17,744 --> 00:16:19,746 I'm sorry to hear that also. 343 00:16:21,448 --> 00:16:23,750 I was hoping you'd talk to the arresting officer. 344 00:16:26,486 --> 00:16:30,423 That would be such a break in the chain of command. 345 00:16:30,457 --> 00:16:32,125 Not in this case. 346 00:16:32,159 --> 00:16:34,161 The officer's your son Jamie. 347 00:16:38,465 --> 00:16:41,468 (sighs) 348 00:16:42,502 --> 00:16:44,437 DANNY: So, Wolf, how is it 349 00:16:44,471 --> 00:16:45,638 that your mom knows that Benny Roth 350 00:16:45,672 --> 00:16:47,440 is gonna be at the sauna tonight? 351 00:16:47,474 --> 00:16:49,609 Hasidim are creatures of habit. And it's called a schvitz. 352 00:16:49,642 --> 00:16:52,612 A bunch of fat, naked guys sweating together? Good times. 353 00:16:52,645 --> 00:16:55,082 The Talmud frowns on hot, naked women sweating together. 354 00:16:55,115 --> 00:16:58,485 Is that why you left the Hasids? Can you think of a better reason? 355 00:16:58,518 --> 00:16:59,486 Police. 356 00:16:59,519 --> 00:17:01,188 We need to speak to Benny Roth. 357 00:17:01,221 --> 00:17:03,490 No goyim allowed. You want to come in, get a warrant. 358 00:17:03,523 --> 00:17:05,225 Look, I ain't a goy. 359 00:17:05,258 --> 00:17:06,493 You ain't a Hasid either. 360 00:17:06,526 --> 00:17:08,495 Okay, how about this? If we got to get back 361 00:17:08,528 --> 00:17:11,298 in our car and and leave, then the next shield you see 362 00:17:11,331 --> 00:17:12,632 is gonna belong to the health department, 363 00:17:12,665 --> 00:17:15,502 okay? Fine. You two. 364 00:17:15,535 --> 00:17:17,170 The shiksa stays out here. 365 00:17:17,204 --> 00:17:19,072 You got to be kidding. 366 00:17:19,106 --> 00:17:21,408 Bunch of fat, sweaty guys, right? 367 00:17:21,441 --> 00:17:22,575 Yeah. 368 00:17:22,609 --> 00:17:24,043 I'll be right here. 369 00:17:24,877 --> 00:17:27,414 With this guy. 370 00:17:35,522 --> 00:17:38,525 Benny, no need to get up. Got a few questions for you. 371 00:17:38,558 --> 00:17:41,461 I got nothing to say to you. 372 00:17:41,494 --> 00:17:44,264 We got you on tape following Levi 373 00:17:44,297 --> 00:17:45,865 out of the shul the night he died. 374 00:17:45,898 --> 00:17:47,400 Since when is that a crime? 375 00:17:47,434 --> 00:17:49,869 Well, since the guy that you muscle for-- Jacob-- 376 00:17:49,902 --> 00:17:51,371 got the job of his dreams when you 377 00:17:51,404 --> 00:17:52,705 took out his kid brother Levi. 378 00:17:52,739 --> 00:17:55,575 You cops are all the same-- 379 00:17:55,608 --> 00:17:57,444 stupid and lazy. 380 00:17:57,477 --> 00:17:58,445 Yeah. 381 00:17:58,478 --> 00:17:59,646 Put it on. 382 00:17:59,679 --> 00:18:01,481 You're coming down to the precinct. 383 00:18:01,514 --> 00:18:03,483 Yeah? 384 00:18:03,516 --> 00:18:05,718 Who's going to make me? 385 00:18:07,354 --> 00:18:08,421 You? 386 00:18:10,823 --> 00:18:12,392 You? 387 00:18:13,560 --> 00:18:16,496 A coward who spits on everything he is? 388 00:18:18,565 --> 00:18:19,599 (grunts) 389 00:18:22,802 --> 00:18:25,838 If you were twice as smart, you'd still be a moron. 390 00:18:25,872 --> 00:18:28,375 You know, uh, not for nothing, 391 00:18:28,408 --> 00:18:30,177 but what happened to going easy? 392 00:18:30,210 --> 00:18:32,145 (handcuffs clicking) Your way's more fun. 393 00:18:32,179 --> 00:18:34,181 Oh. That's true. 394 00:18:47,694 --> 00:18:49,629 We're getting calls on the Morgenthal case. 395 00:18:49,662 --> 00:18:51,731 Let me guess: "Did the Commissioner handpick 396 00:18:51,764 --> 00:18:53,866 his son Danny for this investigation?" 397 00:18:53,900 --> 00:18:54,834 What should I say? 398 00:18:54,867 --> 00:18:57,570 Say no. 399 00:18:57,604 --> 00:18:58,671 Henry? 400 00:18:58,705 --> 00:18:59,872 I talked to him. 401 00:18:59,906 --> 00:19:00,940 Is he penitent? 402 00:19:00,973 --> 00:19:02,642 Not especially. 403 00:19:02,675 --> 00:19:05,412 I don't want to see this in the papers, Garrett. 404 00:19:05,445 --> 00:19:07,180 I'll figure out a way to kill it. 405 00:19:08,448 --> 00:19:11,718 I need you to run this down for me. 406 00:19:11,751 --> 00:19:13,820 Find out everything you can. 407 00:19:18,825 --> 00:19:20,527 Strictly confidential. 408 00:19:23,330 --> 00:19:25,298 It's time to give it up, Benny. 409 00:19:25,332 --> 00:19:27,834 Did you kill Levi so he could become Grand Rabbi? 410 00:19:27,867 --> 00:19:29,336 No way. 411 00:19:29,369 --> 00:19:32,205 Me and Levi left shul around the same time. 412 00:19:32,239 --> 00:19:34,541 But when I got into the car to go to the cemetery, 413 00:19:34,574 --> 00:19:36,676 Levi was alive, talking on the phone. 414 00:19:36,709 --> 00:19:38,211 Uh-huh. 415 00:19:38,245 --> 00:19:40,313 Men I was with will tell you the same thing. 416 00:19:40,347 --> 00:19:41,914 We're gonna need those names. 417 00:19:42,949 --> 00:19:45,252 I don't answer to women. 418 00:19:45,285 --> 00:19:46,853 Well, you know, maybe you should try it. 419 00:19:46,886 --> 00:19:48,621 You might learn something. 420 00:19:48,655 --> 00:19:50,357 Look, even if you didn't kill Levi, 421 00:19:50,390 --> 00:19:51,824 we've still got you resisting arrest. 422 00:19:53,860 --> 00:19:56,763 You want us to add disorderly conduct to that? 423 00:19:56,796 --> 00:19:57,897 (chuckles) 424 00:19:57,930 --> 00:20:00,300 Do you two, uh, shtup this girl at the same time 425 00:20:00,333 --> 00:20:01,768 or do you take turns? 426 00:20:01,801 --> 00:20:02,735 What'd you say? WOLF: Danny, 427 00:20:02,769 --> 00:20:03,703 Danny, Danny... What the hell did you say? 428 00:20:03,736 --> 00:20:06,005 Look, Danny. 429 00:20:06,038 --> 00:20:07,507 You could beat this guy all night; 430 00:20:07,540 --> 00:20:08,875 he's not gonna give it up. 431 00:20:08,908 --> 00:20:10,643 Let me give it a shot. 432 00:20:13,713 --> 00:20:15,715 Go ahead. 433 00:20:25,825 --> 00:20:28,828 (speaking Yiddish) 434 00:21:18,611 --> 00:21:21,614 Levi's killer isn't part of the community. 435 00:21:33,393 --> 00:21:35,362 This needs something. 436 00:21:35,395 --> 00:21:36,829 No, it's good. 437 00:21:36,863 --> 00:21:39,966 Nah, something's missing. 438 00:21:39,999 --> 00:21:41,401 Grandpa's touch? 439 00:21:41,434 --> 00:21:43,570 That must be it. 440 00:21:43,603 --> 00:21:46,072 What did he call it? (sighs) 441 00:21:46,105 --> 00:21:49,041 He's "sitting shiva." 442 00:21:49,075 --> 00:21:53,413 It's the blessing and the curse of getting to be his age-- 443 00:21:53,446 --> 00:21:55,882 you go to a lot of funerals. 444 00:21:55,915 --> 00:21:58,551 At least they're not his own. 445 00:21:59,852 --> 00:22:01,854 (quietly): Yeah. 446 00:22:03,423 --> 00:22:05,958 I got a visit from the former mayor today. 447 00:22:05,992 --> 00:22:07,059 Yeah? How's he doing? 448 00:22:07,093 --> 00:22:08,628 He's kind of wound up. 449 00:22:08,661 --> 00:22:11,030 His daughter got collared for smoking pot in the park. 450 00:22:14,601 --> 00:22:16,035 Rebecca Levitt. 451 00:22:16,068 --> 00:22:17,737 Yep. 452 00:22:17,770 --> 00:22:20,473 It was legit all the way. 453 00:22:20,507 --> 00:22:21,808 I'm sure it was. 454 00:22:21,841 --> 00:22:23,776 But I didn't know who she was. 455 00:22:23,810 --> 00:22:27,013 If you did know who she was, would you have handled it differently? 456 00:22:28,114 --> 00:22:29,616 Nope. 457 00:22:29,649 --> 00:22:31,618 Good answer. (laughs softly) 458 00:22:32,952 --> 00:22:35,422 She was a real piece of work, too. 459 00:22:35,455 --> 00:22:37,757 I've had gangbangers show me more respect. 460 00:22:37,790 --> 00:22:39,992 People treat you like you're special your whole life, 461 00:22:40,026 --> 00:22:41,994 eventually you start to believe it. 462 00:22:45,097 --> 00:22:47,934 WOLF: Levi was into something that got him killed. 463 00:22:47,967 --> 00:22:49,936 Maybe he was doing some business on the side. 464 00:22:49,969 --> 00:22:52,171 But the Grand Rebbe's a very rich man. 465 00:22:52,204 --> 00:22:55,041 Levi stood to inherit that fortune. 466 00:22:55,074 --> 00:22:56,743 What about drugs? 467 00:22:56,776 --> 00:22:58,678 I mean, I remember the cartels using 468 00:22:58,711 --> 00:23:00,647 the Hasidics for drug mules or something. 469 00:23:00,680 --> 00:23:03,983 Again, money's not an issue, so why take the risk? 470 00:23:04,016 --> 00:23:05,452 M.E.'s report. 471 00:23:05,485 --> 00:23:06,486 Anything we could use? 472 00:23:06,519 --> 00:23:07,787 They found a long, blond hair 473 00:23:07,820 --> 00:23:09,055 on Levi's groin area. 474 00:23:09,088 --> 00:23:10,657 And his Rivka isn't a blonde. 475 00:23:10,690 --> 00:23:12,792 So maybe our good little Jewish boy 476 00:23:12,825 --> 00:23:14,994 was taking a walk on the wild side. 477 00:23:28,875 --> 00:23:30,677 Asher Lefko. 478 00:23:30,710 --> 00:23:32,912 What is it now, Detectives? 479 00:23:32,945 --> 00:23:34,881 We got evidence that Levi Morgenthal 480 00:23:34,914 --> 00:23:36,683 was having an extramarital affair. 481 00:23:36,716 --> 00:23:38,618 I don't know anything about that. 482 00:23:38,651 --> 00:23:40,487 That's kind of tough to believe, Asher, 483 00:23:40,520 --> 00:23:42,789 considering the guy hardly ever left your sight. 484 00:23:42,822 --> 00:23:43,990 Levi's dead. 485 00:23:44,023 --> 00:23:46,092 Let him rest in peace. 486 00:23:46,125 --> 00:23:48,060 It doesn't work that way. 487 00:23:48,094 --> 00:23:50,062 Trust me, 488 00:23:50,096 --> 00:23:52,999 you do not want to lie to New York City detectives 489 00:23:53,032 --> 00:23:55,134 during the course of a homicide investigation. 490 00:23:55,167 --> 00:23:57,970 Do you understand what I'm saying to you? 491 00:24:01,774 --> 00:24:04,644 Now, did he have a girlfriend or not? 492 00:24:11,217 --> 00:24:13,185 Her name is Karen Waters. 493 00:24:13,219 --> 00:24:16,923 She's got a shop over on North 3rd. 494 00:24:21,027 --> 00:24:22,995 DANNY: So, when did you and Levi meet? 495 00:24:23,029 --> 00:24:26,566 Seven months ago, Levi came into the shop. 496 00:24:26,599 --> 00:24:30,770 Um... he was just browsing and... 497 00:24:30,803 --> 00:24:31,738 we started talking. 498 00:24:31,771 --> 00:24:35,875 He wasn't like anyone I'd ever met before. 499 00:24:35,908 --> 00:24:38,077 And the feeling was obviously mutual. 500 00:24:38,110 --> 00:24:42,081 He was an amazing guy. 501 00:24:42,114 --> 00:24:46,218 You know, he was smart and funny. 502 00:24:46,252 --> 00:24:49,221 (laughs): And... he called me his shiksa goddess. 503 00:24:51,190 --> 00:24:55,194 At first, I took that as a compliment. 504 00:24:55,227 --> 00:24:57,196 How serious did it get between you two? 505 00:24:57,229 --> 00:24:59,799 You mean, were we in love? 506 00:24:59,832 --> 00:25:01,568 I thought so. 507 00:25:01,601 --> 00:25:03,102 So what happened? 508 00:25:03,135 --> 00:25:05,905 I wanted him to move in with me, you know? 509 00:25:05,938 --> 00:25:08,140 I wanted to see if we could make it work 510 00:25:08,174 --> 00:25:09,542 outside of the sneaking around. 511 00:25:09,576 --> 00:25:11,544 But he wouldn't go along with that? 512 00:25:11,578 --> 00:25:13,112 (sighs) No. 513 00:25:13,145 --> 00:25:16,015 He said that I had no idea what I was asking of him. 514 00:25:16,048 --> 00:25:18,918 That, even though he was in an unhappy marriage, 515 00:25:18,951 --> 00:25:21,954 that, uh... he would never betray his people 516 00:25:21,988 --> 00:25:23,690 and his father's will. 517 00:25:23,723 --> 00:25:25,692 That's a big step. 518 00:25:25,725 --> 00:25:27,093 Trust me. 519 00:25:30,797 --> 00:25:34,100 So... (laughs) it was okay for him to have sex with me 520 00:25:34,133 --> 00:25:36,703 and convince me that he cared, but... and all the while 521 00:25:36,736 --> 00:25:39,105 he knew that he was never gonna be with me? 522 00:25:40,840 --> 00:25:43,175 He said that it was a sin against God! 523 00:25:43,209 --> 00:25:46,278 I mean, do you have any idea how that makes me feel? 524 00:25:48,080 --> 00:25:50,817 Did you have sex with Levi the morning he was killed? 525 00:25:50,850 --> 00:25:52,284 (sighs heavily) Yes, I did. 526 00:25:52,318 --> 00:25:53,285 Um, I'm sorry. 527 00:25:53,319 --> 00:25:54,954 He... was upset. 528 00:25:54,987 --> 00:25:56,789 He was fighting with Rivka. 529 00:25:56,823 --> 00:25:58,157 She suspected something. 530 00:25:58,190 --> 00:26:01,127 She... (sighs) wanted a divorce. 531 00:26:02,662 --> 00:26:03,596 She said that? 532 00:26:03,630 --> 00:26:05,131 Yes. 533 00:26:08,000 --> 00:26:10,937 But, you know, Levi, he could never... 534 00:26:10,970 --> 00:26:13,973 handle a scandal like that. 535 00:26:14,006 --> 00:26:17,944 I guess Rivka and I had that in common. 536 00:26:17,977 --> 00:26:20,079 Tell you right now, hell hath no fury 537 00:26:20,112 --> 00:26:23,082 like a shiksa scorned. She's got a motive and no alibi. 538 00:26:23,115 --> 00:26:25,017 Yeah, but she really loved Levi. 539 00:26:25,051 --> 00:26:28,387 She doesn't exactly seem the type to gut a guy with a knife, either. 540 00:26:28,420 --> 00:26:31,290 Karen did say something interesting, though-- 541 00:26:31,323 --> 00:26:33,292 that Rivka Morgenthal wanted a divorce. 542 00:26:33,325 --> 00:26:35,995 Right-- is that something that's not allowed in the Hasidic community? 543 00:26:36,028 --> 00:26:38,164 No, the women can't ask for a divorce. 544 00:26:38,197 --> 00:26:40,066 Only the husband can file for a get. 545 00:26:40,099 --> 00:26:42,268 If the husband doesn't sign off, the woman is stuck. 546 00:26:42,301 --> 00:26:44,871 Yet another reason I won't be converting any time soon. 547 00:26:44,904 --> 00:26:46,906 So there was no way out of the marriage for her? 548 00:26:46,939 --> 00:26:50,376 Only one: The death of her husband. 549 00:26:50,409 --> 00:26:52,712 Maybe we should call your mom again, 550 00:26:52,745 --> 00:26:56,148 see if she can tell us where we can find Rivka Morgenthal. 551 00:27:00,920 --> 00:27:03,923 Rivka Morgenthal, we need to ask you a few questions. 552 00:27:03,956 --> 00:27:06,058 Don't you people have any respect? 553 00:27:06,092 --> 00:27:07,894 Look, we know she wanted a divorce. 554 00:27:07,927 --> 00:27:08,828 So, what happened? 555 00:27:08,861 --> 00:27:10,663 Did you find out Levi was having an affair? 556 00:27:10,697 --> 00:27:12,164 Hey, leave her alone. 557 00:27:12,198 --> 00:27:13,065 Take it easy. 558 00:27:13,099 --> 00:27:14,934 I loved my husband. 559 00:27:14,967 --> 00:27:16,068 Yeah, but he didn't love you. 560 00:27:16,102 --> 00:27:17,303 That must've made you angry. 561 00:27:17,336 --> 00:27:19,171 Yeah. Angry enough to kill him? 562 00:27:19,205 --> 00:27:20,940 I mean, that is the only way you could 563 00:27:20,973 --> 00:27:22,074 actually get a divorce, right? 564 00:27:22,108 --> 00:27:23,743 I would never do such a thing. 565 00:27:23,776 --> 00:27:26,012 But he cheated on you, he humiliated you. 566 00:27:28,214 --> 00:27:31,317 I could never please my husband. 567 00:27:34,286 --> 00:27:37,023 I wanted children... 568 00:27:37,056 --> 00:27:40,392 but Levi would never... 569 00:27:40,426 --> 00:27:42,795 he... he wouldn't be with me. 570 00:27:45,197 --> 00:27:48,701 If he sinned with another woman, it's my sin, too. 571 00:27:48,735 --> 00:27:51,103 Do you intend to arrest Mrs. Morgenthal? 572 00:27:52,338 --> 00:27:54,140 Not yet. No? 573 00:27:54,173 --> 00:27:57,043 Then this conversation is over. 574 00:27:57,076 --> 00:27:59,078 Go ahead. 575 00:28:01,480 --> 00:28:03,015 (sighs) 576 00:28:03,049 --> 00:28:05,017 That went well. 577 00:28:05,051 --> 00:28:07,019 Better than I expected. 578 00:28:07,053 --> 00:28:08,955 The lab identified an animal hair 579 00:28:08,988 --> 00:28:10,723 on Levi Morgenthal's jacket-- 580 00:28:10,757 --> 00:28:12,725 some kind of rare gray fox. 581 00:28:12,759 --> 00:28:16,195 So, what, the perp we're chasing's got claws and whiskers? 582 00:28:16,228 --> 00:28:18,397 Hasidim take a lot of pride in their shtreimels. 583 00:28:18,430 --> 00:28:20,232 Yeah, don't all guys? 584 00:28:20,266 --> 00:28:22,101 No, shtreimels are traditional hats 585 00:28:22,134 --> 00:28:24,270 worn by Hasidic men on special occasions. 586 00:28:24,303 --> 00:28:25,905 They cost a fortune. 587 00:28:25,938 --> 00:28:28,374 Usually, they use mink, but if you've got serious money, 588 00:28:28,407 --> 00:28:30,209 the sky's the limit. 589 00:28:30,242 --> 00:28:32,144 I think it's time we see Moishe. 590 00:28:32,178 --> 00:28:34,346 Moishe? Hasidic hatmaker to the stars. 591 00:28:34,380 --> 00:28:37,817 Good. Hopefully, he can lead us to the Promised Land. 592 00:28:40,519 --> 00:28:42,154 Hi. Please. 593 00:28:42,188 --> 00:28:43,890 Thank you. The coffee here 594 00:28:43,923 --> 00:28:45,892 is still horrible. (laughs) 595 00:28:45,925 --> 00:28:48,127 So, I spoke with the arresting officer 596 00:28:48,160 --> 00:28:49,495 on Rebecca's case. 597 00:28:49,528 --> 00:28:51,964 He reported that she was... 598 00:28:51,998 --> 00:28:54,400 disrespectful, noncompliant... 599 00:28:54,433 --> 00:28:56,168 She's 16, for God's sake. 600 00:28:56,202 --> 00:28:58,470 Okay? Disrespectful and noncompliant is a badge of honor. 601 00:28:58,504 --> 00:29:00,773 Not when you're dealing with police. 602 00:29:00,807 --> 00:29:04,176 No, you're right. Of course. 603 00:29:04,210 --> 00:29:06,178 (sighs) You think a... 604 00:29:06,212 --> 00:29:08,180 you think a judge will send her to jail? 605 00:29:08,214 --> 00:29:11,150 Well, the girl she was with got off with a warning, 606 00:29:11,183 --> 00:29:13,152 but if Rebecca mouths off in court... 607 00:29:13,185 --> 00:29:15,154 I am embarrassed to admit this, Erin, 608 00:29:15,187 --> 00:29:18,157 but... Rebecca won't listen to me. 609 00:29:18,190 --> 00:29:21,427 I used to run this entire city, yeah? 610 00:29:21,460 --> 00:29:24,063 I can't even control a 16-year-old kid. 611 00:29:26,132 --> 00:29:29,201 Well, I have one of my own. 612 00:29:29,235 --> 00:29:32,805 I also know from experience... 613 00:29:32,839 --> 00:29:34,073 that being the daughter 614 00:29:34,106 --> 00:29:35,574 of one of the most powerful men in the city 615 00:29:35,607 --> 00:29:37,276 is not always easy. 616 00:29:37,309 --> 00:29:40,046 You turned out okay. 617 00:29:40,079 --> 00:29:42,949 Well, there were some close calls. 618 00:29:45,317 --> 00:29:48,554 When I was 15, Margaret Connolly and I 619 00:29:48,587 --> 00:29:53,125 wanted to drive to a party on the Jersey shore. 620 00:29:53,159 --> 00:29:55,227 I assume Frank didn't hand you his keys. 621 00:29:55,261 --> 00:29:56,863 Never bothered asking. 622 00:29:58,297 --> 00:29:59,966 Our next-door neighbor, Mrs. Oliveri, 623 00:29:59,999 --> 00:30:02,601 kept her keys in the ashtray of her station wagon. 624 00:30:02,634 --> 00:30:04,203 Oh, brother. Uh-huh. 625 00:30:04,236 --> 00:30:05,204 I made it seven blocks 626 00:30:05,237 --> 00:30:08,307 before I smashed into the construction barricade. 627 00:30:08,340 --> 00:30:11,377 The wheel got stuck in a open manhole. 628 00:30:11,410 --> 00:30:13,379 And when Frank found out...? 629 00:30:13,412 --> 00:30:15,915 It was not pretty. 630 00:30:15,948 --> 00:30:17,583 But he helped you out, right? 631 00:30:17,616 --> 00:30:19,151 No. 632 00:30:20,286 --> 00:30:23,155 No. He said... 633 00:30:23,189 --> 00:30:24,991 "This is your mess. 634 00:30:25,024 --> 00:30:27,093 I suggest you clean it up." 635 00:30:29,361 --> 00:30:32,531 So I had to beg Mrs. Oliveri not to press charges, 636 00:30:32,564 --> 00:30:36,268 and I had to come up with $2,700 to fix her car. 637 00:30:39,105 --> 00:30:40,873 As parents, 638 00:30:40,907 --> 00:30:44,610 our first instinct is to fix everything... 639 00:30:44,643 --> 00:30:48,948 and... sometimes that just makes things worse. 640 00:30:48,981 --> 00:30:51,217 (chuckles) Yeah. 641 00:30:55,521 --> 00:30:56,923 Moishe, this is Detective Reagan, 642 00:30:56,956 --> 00:30:58,290 Oh. and this is Detective McElroy. 643 00:30:58,324 --> 00:31:00,292 We're working on a case together. It's an honor. 644 00:31:00,326 --> 00:31:03,062 It's a joy to meet you, sir, a joy. You, too. 645 00:31:03,095 --> 00:31:05,097 Oh, I heard about the case. 646 00:31:05,131 --> 00:31:07,166 They should string him up, 647 00:31:07,199 --> 00:31:09,268 that rotseyakh that killed him. 648 00:31:09,301 --> 00:31:11,337 Wolf tells us that you make the hats 649 00:31:11,370 --> 00:31:13,172 for most of the community. 650 00:31:13,205 --> 00:31:15,341 For the last 60 years. 651 00:31:15,374 --> 00:31:18,544 Not ongepotchket schlock, you know, by me. 652 00:31:18,577 --> 00:31:20,379 Everything is the best. 653 00:31:20,412 --> 00:31:22,348 We found some gray fox fur on Levi's coat. 654 00:31:22,381 --> 00:31:25,251 Do you ever use that in any of the hats that you make? 655 00:31:25,284 --> 00:31:27,053 Oh, hardly ever. 656 00:31:27,086 --> 00:31:29,088 That stuff is very expensive. 657 00:31:29,121 --> 00:31:31,357 Try to remember, Moishe; this is very important. 658 00:31:31,390 --> 00:31:33,059 That's no problem. 659 00:31:33,092 --> 00:31:37,296 I've learned one thing-- that you must write everything down. 660 00:31:37,329 --> 00:31:39,165 You know, they got computers for that now. 661 00:31:39,198 --> 00:31:42,534 Do you think I'm gonna let that meshuggener box here 662 00:31:42,568 --> 00:31:44,370 tell me what I'm supposed to think? 663 00:31:44,403 --> 00:31:46,338 Never happen. 664 00:31:46,372 --> 00:31:49,475 (chuckles) I'll never go with this meshuggener box here. 665 00:31:49,508 --> 00:31:52,378 Oh, wait a minute, here it is-- I got it! 666 00:31:52,411 --> 00:31:53,645 I got it! 667 00:31:53,679 --> 00:31:56,648 Four years, past July. 668 00:31:56,682 --> 00:31:58,284 Quite an order, I see. 669 00:31:58,317 --> 00:32:00,219 Mink, gray fox. 670 00:32:00,252 --> 00:32:02,621 Boy, that was one hell of a shtreimel. 671 00:32:02,654 --> 00:32:05,091 Do your records show who you sold it to? 672 00:32:05,124 --> 00:32:06,625 Of course. Absolutely. 673 00:32:06,658 --> 00:32:08,427 Levi Morgenthal. 674 00:32:09,661 --> 00:32:12,098 The hairs were off of Levi's own hat. 675 00:32:12,131 --> 00:32:13,299 He bought the hat. 676 00:32:13,332 --> 00:32:15,167 I never said that he wore it. 677 00:32:15,201 --> 00:32:17,569 What do you mean? He came back to pick it up, 678 00:32:17,603 --> 00:32:20,372 and I told him that I'll help him fit it on. 679 00:32:20,406 --> 00:32:23,209 So he told me that he didn't buy it for himself, 680 00:32:23,242 --> 00:32:24,643 he bought it as a present. 681 00:32:24,676 --> 00:32:26,612 Okay, do you remember who he bought it for? 682 00:32:26,645 --> 00:32:30,449 He bought it for his gabbai, Asher Lefko. 683 00:32:30,482 --> 00:32:33,285 They were both mishpocha. Best friends. 684 00:32:33,319 --> 00:32:35,154 You've been a big help, Moishe. 685 00:32:35,187 --> 00:32:36,388 Thank you. We owe you one. 686 00:32:36,422 --> 00:32:37,723 Ah, thank you. And you do beautiful work. 687 00:32:37,756 --> 00:32:39,591 Wait-wait-wait a minute. 688 00:32:39,625 --> 00:32:42,128 You say I do great work? Yeah. 689 00:32:42,161 --> 00:32:44,363 Do you see that hat, how beautiful it is? 690 00:32:44,396 --> 00:32:45,364 That's beautiful. 691 00:32:45,397 --> 00:32:46,698 I love this hat. 692 00:32:46,732 --> 00:32:49,368 Detective... try it on. 693 00:32:49,401 --> 00:32:51,603 No, I couldn't. No, no, come on, come on. 694 00:32:51,637 --> 00:32:53,239 Try it on. Go for it. 695 00:32:53,272 --> 00:32:54,506 Go for it, you'll love it. 696 00:32:54,540 --> 00:32:56,608 Thanks. 697 00:32:56,642 --> 00:32:58,477 It's not against the custom or anything? 698 00:32:58,510 --> 00:32:59,678 We don't have customs here. 699 00:32:59,711 --> 00:33:01,580 All right. 700 00:33:01,613 --> 00:33:03,015 (laughs) Huh? 701 00:33:03,049 --> 00:33:04,183 There, you... 702 00:33:04,216 --> 00:33:05,117 Huh? You see? 703 00:33:05,151 --> 00:33:07,153 (speaks Yiddish) 704 00:33:09,121 --> 00:33:10,456 What'd he say? 705 00:33:10,489 --> 00:33:12,358 Uh, it's an old Yiddish proverb. 706 00:33:12,391 --> 00:33:14,460 If you put a shtreimel on a pig, 707 00:33:14,493 --> 00:33:16,062 would it be a rabbi? 708 00:33:16,095 --> 00:33:17,163 (laughs heartily) 709 00:33:17,196 --> 00:33:18,264 Yes. 710 00:33:18,297 --> 00:33:19,565 That's funny. 711 00:33:19,598 --> 00:33:21,400 Thank you again. Oh, you're welcome. 712 00:33:21,433 --> 00:33:22,601 All right, you've been a big help. 713 00:33:22,634 --> 00:33:23,802 Thank you. Come back. All right. 714 00:33:23,835 --> 00:33:26,405 McELROY: Why would Lefko kill his best friend? 715 00:33:26,438 --> 00:33:28,340 Well, he knew about Levi's affair, right? 716 00:33:28,374 --> 00:33:29,541 And he obviously didn't approve, 717 00:33:29,575 --> 00:33:30,676 and you see the way he looks at the widow. 718 00:33:30,709 --> 00:33:32,444 You think there's something going on between those two? 719 00:33:32,478 --> 00:33:34,113 There's a motive. So, let's pick him up. 720 00:33:34,146 --> 00:33:35,147 No, we can't. Not a witness. 721 00:33:35,181 --> 00:33:36,782 All we got on Lefko is some fur, 722 00:33:36,815 --> 00:33:39,451 and his lawyer's gonna say he was around Levi 24-7, 723 00:33:39,485 --> 00:33:41,053 and the fur proves nothing. 724 00:33:41,087 --> 00:33:42,588 Lefko's definitely our guy. 725 00:33:42,621 --> 00:33:44,123 How do we collar him? 726 00:33:44,156 --> 00:33:45,624 Maybe we got to get him to confess. 727 00:33:45,657 --> 00:33:47,426 And how, exactly, do you propose we do that? 728 00:33:47,459 --> 00:33:49,161 Crime of passion, the way you get somebody 729 00:33:49,195 --> 00:33:50,629 is you go after what they love. 730 00:33:50,662 --> 00:33:53,465 So, let's go after what he loves. 731 00:33:53,499 --> 00:33:56,268 (clears throat) 732 00:33:59,338 --> 00:34:01,840 HENRY: Oh, I haven't seen that for a while. 733 00:34:01,873 --> 00:34:05,244 You used to be a pretty good-looking guy, Pop. 734 00:34:05,277 --> 00:34:07,045 Still am. 735 00:34:11,217 --> 00:34:13,352 Listen... 736 00:34:14,853 --> 00:34:16,322 I've been thinking about something 737 00:34:16,355 --> 00:34:19,225 that Solomon Morgenthal said to me. 738 00:34:20,392 --> 00:34:23,329 About how a father owes his son the truth. 739 00:34:23,362 --> 00:34:25,364 Like telling Jacob he wasn't chosen? 740 00:34:25,397 --> 00:34:28,200 That must have been a pretty tough conversation. 741 00:34:28,234 --> 00:34:29,635 But he had it. 742 00:34:29,668 --> 00:34:31,337 It was the right thing to do. 743 00:34:35,207 --> 00:34:38,277 (sighs) 744 00:34:38,310 --> 00:34:43,315 I was married to your mother for 46 years. 745 00:34:43,349 --> 00:34:47,286 I never betrayed a secret she asked me to keep. 746 00:34:47,319 --> 00:34:50,522 But I'm gonna do that now. 747 00:34:50,556 --> 00:34:52,358 (sighs) 748 00:34:52,391 --> 00:34:56,328 You had an older brother, Francis. 749 00:35:01,567 --> 00:35:03,802 Peter Christopher Reagan. 750 00:35:03,835 --> 00:35:06,238 How the hell did you find that out? 751 00:35:06,272 --> 00:35:10,342 You never had much of a poker face, Pop. 752 00:35:10,376 --> 00:35:13,512 I sent Garrett down to the Office of Vital Records. 753 00:35:15,281 --> 00:35:16,648 I hope that was okay. 754 00:35:16,682 --> 00:35:18,484 (sighs) 755 00:35:18,517 --> 00:35:23,255 Peter was diagnosed with leukemia. 756 00:35:23,289 --> 00:35:25,657 18 months old when he died. 757 00:35:27,793 --> 00:35:29,395 You were born the next year. 758 00:35:32,564 --> 00:35:34,400 It was your mother's call. 759 00:35:38,237 --> 00:35:40,472 (chuckles softly) 760 00:35:40,506 --> 00:35:43,242 The Irish and their secrets. 761 00:35:45,577 --> 00:35:48,847 I don't have to tell you how much your mother loved you. 762 00:35:50,782 --> 00:35:52,951 She didn't want you growing up 763 00:35:52,984 --> 00:35:55,521 missing someone you never knew. 764 00:35:58,457 --> 00:36:00,158 Neither did I. 765 00:36:05,531 --> 00:36:07,533 (sighs) 766 00:36:15,474 --> 00:36:16,508 I'm calling a lawyer. 767 00:36:16,542 --> 00:36:17,909 Yeah, well, 768 00:36:17,943 --> 00:36:19,845 I hope you're calling him for her. 769 00:36:19,878 --> 00:36:22,281 Tell him to meet us downtown. Cuff her. 770 00:36:22,314 --> 00:36:23,549 Rivka Morgenthal, you're under arrest 771 00:36:23,582 --> 00:36:24,783 for the murder of your husband. 772 00:36:24,816 --> 00:36:25,917 What is this, a joke? 773 00:36:25,951 --> 00:36:27,886 We've got a witness who saw a woman 774 00:36:27,919 --> 00:36:29,688 matching Rivka's description leave the scene 775 00:36:29,721 --> 00:36:30,456 shortly after the murder. 776 00:36:30,489 --> 00:36:31,757 What, dark clothes? 777 00:36:31,790 --> 00:36:32,658 Floral headscarf? 778 00:36:32,691 --> 00:36:33,725 Every woman in Williamsburg 779 00:36:33,759 --> 00:36:35,927 matches that description. Yeah, but only one woman 780 00:36:35,961 --> 00:36:38,397 in Williamsburg wanted to kill Levi for having an affair. 781 00:36:38,430 --> 00:36:39,398 Now, back up. 782 00:36:39,431 --> 00:36:40,666 But I told you I was at home. 783 00:36:40,699 --> 00:36:41,667 Which no one can confirm. 784 00:36:41,700 --> 00:36:43,001 That's right. 785 00:36:43,034 --> 00:36:45,003 You were pissed off that Levi was screwing around, 786 00:36:45,036 --> 00:36:47,539 so you went to the synagogue to find him and kill him. 787 00:36:47,573 --> 00:36:49,575 No. Come on, leave her alone. 788 00:36:49,608 --> 00:36:50,942 Asher takes good care of you, Rivka. 789 00:36:50,976 --> 00:36:52,311 Is that why you killed Levi? 790 00:36:52,344 --> 00:36:53,645 So you could be with him? 791 00:36:53,679 --> 00:36:54,846 You know what, we'll sort this out 792 00:36:54,880 --> 00:36:55,847 down at the squad. Get her out of here. 793 00:36:55,881 --> 00:36:56,915 Stop, stop, stop! What? 794 00:36:56,948 --> 00:36:57,916 Stop! 795 00:36:57,949 --> 00:36:59,751 Or what?! 796 00:37:02,654 --> 00:37:04,390 It was me; I did it. 797 00:37:06,057 --> 00:37:07,326 No, I'll be fine, Asher. 798 00:37:07,359 --> 00:37:08,594 Don't make up stories. 799 00:37:08,627 --> 00:37:10,662 I kill-- I killed him. 800 00:37:14,566 --> 00:37:15,701 Asher Lefko, 801 00:37:15,734 --> 00:37:17,002 you're under arrest. 802 00:37:17,035 --> 00:37:19,738 Anything you say can and will be used against you 803 00:37:19,771 --> 00:37:21,507 in a court of law. My God, Asher. 804 00:37:22,808 --> 00:37:23,575 Why? 805 00:37:23,609 --> 00:37:26,878 Because he treated you like dirt. 806 00:37:26,912 --> 00:37:28,380 Listen to me. 807 00:37:28,414 --> 00:37:29,648 He shamed you. 808 00:37:32,484 --> 00:37:34,353 He doesn't deserve a woman like you. 809 00:37:34,386 --> 00:37:35,587 Oh, but you did, right? 810 00:37:35,621 --> 00:37:37,656 (voice breaking): Oh... Asher... 811 00:37:37,689 --> 00:37:39,057 I wa... I wasn't a rebbe's son, 812 00:37:39,090 --> 00:37:40,692 but I-I always loved you. 813 00:37:42,027 --> 00:37:44,630 Come on, get him out of here. 814 00:37:45,697 --> 00:37:47,566 You sinned against God, and you No. 815 00:37:47,599 --> 00:37:48,667 sinned against me! Take it easy. Take it easy. 816 00:37:48,700 --> 00:37:49,701 Back up, back up. 817 00:37:51,903 --> 00:37:54,640 (Rivka cries quietly) 818 00:37:55,841 --> 00:37:58,577 Look, we're sorry for your loss. 819 00:37:58,610 --> 00:37:59,878 Truly. 820 00:37:59,911 --> 00:38:02,080 (sobs quietly) 821 00:38:02,113 --> 00:38:04,282 (sighs heavily) 822 00:38:09,788 --> 00:38:11,757 JUDGE: Miss Levitt, it's alleged that you were 823 00:38:11,790 --> 00:38:13,859 in possession of and smoked a lighted 824 00:38:13,892 --> 00:38:15,093 marijuana cigarette in public view. 825 00:38:15,126 --> 00:38:16,628 Do you dispute the charges? 826 00:38:16,662 --> 00:38:17,796 Whatever. 827 00:38:18,864 --> 00:38:20,599 Excuse me? 828 00:38:20,632 --> 00:38:24,836 Yes, we were smoking pot, okay? 829 00:38:26,738 --> 00:38:27,739 The report also cites 830 00:38:27,773 --> 00:38:29,708 that you were disrespectful and uncooperative 831 00:38:29,741 --> 00:38:31,042 at the time of your arrest. 832 00:38:31,076 --> 00:38:33,412 Care to explain? 833 00:38:33,445 --> 00:38:34,646 Uh... 834 00:38:34,680 --> 00:38:36,382 not really. 835 00:38:38,817 --> 00:38:40,752 Your Honor, my client's father 836 00:38:40,786 --> 00:38:42,888 has requested to address the court. 837 00:38:42,921 --> 00:38:44,590 Of course. It's an honor to have you 838 00:38:44,623 --> 00:38:45,891 in this courtroom, Mr. Mayor. 839 00:38:45,924 --> 00:38:46,858 Uh, thank you, Your Honor. 840 00:38:46,892 --> 00:38:50,829 Um, I'd just like to say, Your Honor, that... 841 00:38:50,862 --> 00:38:55,734 my daughter is a wonderful young woman... 842 00:39:00,138 --> 00:39:03,074 ...who needs to learn to respect the law, 843 00:39:03,108 --> 00:39:05,110 and that actions have consequences. 844 00:39:05,143 --> 00:39:06,812 I couldn't agree more. 845 00:39:06,845 --> 00:39:08,013 Daddy...! 846 00:39:08,046 --> 00:39:10,549 Robert... No, this is way overdue. 847 00:39:10,582 --> 00:39:11,983 JUDGE: Miss Levitt, I hereby sentence you 848 00:39:12,017 --> 00:39:13,919 to a $500 fine (mouthing) 849 00:39:13,952 --> 00:39:15,587 and 1,000 hours of community service. 850 00:39:15,621 --> 00:39:18,590 There's a drug rehab facility at Battery Park City 851 00:39:18,624 --> 00:39:19,858 that's been closed since Hurricane Sandy. 852 00:39:19,891 --> 00:39:22,027 I'm sure they could use a helping hand 853 00:39:22,060 --> 00:39:23,028 to clean things up. 854 00:39:23,061 --> 00:39:24,029 (gavel bangs) 855 00:39:24,062 --> 00:39:25,964 Next case. 856 00:39:33,004 --> 00:39:34,540 This roll tastes weird. 857 00:39:34,573 --> 00:39:35,907 That's 'cause it's a knish. 858 00:39:35,941 --> 00:39:37,476 What's a knish? 859 00:39:37,509 --> 00:39:38,977 It's like a potato pie. 860 00:39:39,010 --> 00:39:40,879 It's Jewish food for Irish people. 861 00:39:40,912 --> 00:39:42,147 You should try the kreplach. 862 00:39:42,180 --> 00:39:43,782 Oh, it's amazing, right? 863 00:39:43,815 --> 00:39:46,117 I never eat anything with the word "crap" in it. 864 00:39:46,151 --> 00:39:47,152 (quiet laughter) 865 00:39:47,185 --> 00:39:47,786 Ditto. 866 00:39:47,819 --> 00:39:49,921 It's "krep," wisenheimer. 867 00:39:49,955 --> 00:39:51,623 And I think it was very thoughtful 868 00:39:51,657 --> 00:39:53,792 of Jacob Morgenthal to send this stuff over. 869 00:39:55,527 --> 00:39:57,629 He says thank you for the job you did, Danny. 870 00:39:57,663 --> 00:39:58,897 Oh, well, I'm glad. 871 00:39:58,930 --> 00:40:00,532 I was a little rough on him. 872 00:40:00,566 --> 00:40:02,868 Can you imagine having to choose between two sons like that? 873 00:40:02,901 --> 00:40:06,004 No. And that is not a choice I will have to make. 874 00:40:07,606 --> 00:40:09,074 But if you did, who would make Commissioner? 875 00:40:09,107 --> 00:40:10,609 Danny or me? 876 00:40:10,642 --> 00:40:12,177 (laughter) What am I, chopped liver? 877 00:40:12,210 --> 00:40:13,879 Well, hold on, you're a girl, you don't count. 878 00:40:13,912 --> 00:40:15,981 ERIN: I'm a girl? What does that mean, I'm a girl? 879 00:40:16,014 --> 00:40:17,749 A girl could never be Commissioner. 880 00:40:17,783 --> 00:40:18,917 Okay, wait, wait, wait. Wait, wait, wait, wait. 881 00:40:18,950 --> 00:40:20,051 Oh, really? 882 00:40:20,085 --> 00:40:21,953 Wait, wait-- Dad, if you had to choose, who would it be? 883 00:40:21,987 --> 00:40:23,522 Danny, me, or Erin? 884 00:40:24,556 --> 00:40:26,792 Well, you have the perspective. 885 00:40:26,825 --> 00:40:28,994 You have the tenacity. 886 00:40:30,095 --> 00:40:31,597 Huh? Come on. 887 00:40:31,630 --> 00:40:32,664 What do I got? 888 00:40:32,698 --> 00:40:34,900 (laughs) 889 00:40:34,933 --> 00:40:36,635 You have the fire in the belly. 890 00:40:36,668 --> 00:40:37,669 (laughter) 891 00:40:37,703 --> 00:40:39,505 I got the fire in the belly. 892 00:40:39,538 --> 00:40:40,872 Yeah, it's called gas. 893 00:40:40,906 --> 00:40:42,040 (laughs) 894 00:40:42,073 --> 00:40:43,975 Dad, who would you choose, seriously? 895 00:40:46,244 --> 00:40:48,580 Keep learning and ask me again in another year. 896 00:40:48,614 --> 00:40:49,748 (chuckles) 897 00:40:49,781 --> 00:40:50,616 That's not an answer, Dad. 898 00:40:50,649 --> 00:40:52,751 Yeah, epic fail, Dad. That's a dodge. 899 00:40:52,784 --> 00:40:56,054 Pass some more of, uh, whatever that is. 900 00:40:58,657 --> 00:41:00,892 Here you go. 901 00:41:01,760 --> 00:41:03,762 (sighs quietly) 902 00:41:07,999 --> 00:41:09,801 (footsteps approach) 903 00:41:13,972 --> 00:41:15,173 Mad at me? 904 00:41:15,206 --> 00:41:17,242 No. 905 00:41:27,285 --> 00:41:28,854 Mad at your mom? 906 00:41:28,887 --> 00:41:31,256 No way. 907 00:41:40,932 --> 00:41:42,834 I'm sorry you lost a son, Pop. 908 00:41:47,906 --> 00:41:50,842 Well, we have that in common, too. 909 00:41:54,245 --> 00:41:58,917 Been carrying this with me... 910 00:41:58,950 --> 00:42:01,920 all these years. 911 00:42:03,254 --> 00:42:06,191 I think maybe you should have it. 912 00:42:15,200 --> 00:42:16,835 He was a good kid. 913 00:42:18,303 --> 00:42:20,672 Just like you. 914 00:42:35,821 --> 00:42:41,793 Captioning sponsored by CBS 915 00:42:41,827 --> 00:42:44,830 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org