1 00:00:09,810 --> 00:00:11,412 Morning, Francis. 2 00:00:12,413 --> 00:00:14,182 Is it? 3 00:00:14,215 --> 00:00:15,483 Where are you going? 4 00:00:15,516 --> 00:00:16,717 What, you think I got nothing better to do 5 00:00:16,750 --> 00:00:18,252 than to sit around here all day? 6 00:00:18,286 --> 00:00:22,090 I'm having lunch at Sartello's with Tim Kincaid. 7 00:00:22,123 --> 00:00:23,624 He didn't get enough of you when he was mayor? 8 00:00:23,657 --> 00:00:25,093 I remind him of the glory days. 9 00:00:25,126 --> 00:00:26,427 Well, when Mayor Poole leaves office, 10 00:00:26,460 --> 00:00:28,496 I'll be the last one he wants to have lunch with. 11 00:00:28,529 --> 00:00:30,331 Well, I tell better jokes than you do. 12 00:00:30,364 --> 00:00:31,832 Here, take my Sartello's card. 13 00:00:31,865 --> 00:00:33,101 No, thanks. 14 00:00:33,134 --> 00:00:34,435 Sartello's is cash only. 15 00:00:34,468 --> 00:00:35,436 I know that. 16 00:00:35,469 --> 00:00:37,305 And I got it. 17 00:00:37,338 --> 00:00:39,307 (whistling happily) 18 00:00:41,442 --> 00:00:43,043 Okay. 19 00:00:44,712 --> 00:00:46,314 DANNY: This massage parlor-- 20 00:00:46,347 --> 00:00:48,282 it's a legit place of business? 21 00:00:48,316 --> 00:00:50,384 As far as I know. Uh-huh. 22 00:00:50,418 --> 00:00:52,120 How's the vic? 23 00:00:52,153 --> 00:00:53,354 Not likely. 24 00:00:53,387 --> 00:00:54,522 Uh, where'd they take him? 25 00:00:54,555 --> 00:00:55,323 St. Victor's. 26 00:00:55,356 --> 00:00:58,326 Okay, so we got three shots fired, 27 00:00:58,359 --> 00:01:00,194 but you only got two shell casings. 28 00:01:00,228 --> 00:01:01,229 Where's the third? 29 00:01:08,602 --> 00:01:09,703 Hey, well, what do you know-- 30 00:01:09,737 --> 00:01:11,739 there's a third shell casing. 31 00:01:11,772 --> 00:01:14,375 Make sure you get that. Any witnesses? 32 00:01:14,408 --> 00:01:16,744 Just the lady your partner's talking to. 33 00:01:16,777 --> 00:01:18,446 Good. Thanks. 34 00:01:19,647 --> 00:01:21,382 Did you get a look at the shooter? 35 00:01:21,415 --> 00:01:23,784 (conversing in Mandarin) 36 00:01:23,817 --> 00:01:25,186 No. 37 00:01:25,219 --> 00:01:27,288 Can you describe what he was wearing? 38 00:01:27,321 --> 00:01:29,657 (conversing in Mandarin) 39 00:01:36,430 --> 00:01:37,631 (continuing in Mandarin) 40 00:01:39,400 --> 00:01:40,434 She doesn't know. 41 00:01:40,468 --> 00:01:43,304 What else did she say? 42 00:01:43,337 --> 00:01:44,605 That even she could remember what he was wearing 43 00:01:44,638 --> 00:01:45,606 or what he looked like, 44 00:01:45,639 --> 00:01:47,241 she wouldn't tell you. 45 00:01:47,275 --> 00:01:48,209 She thinks all cops are corrupt. 46 00:01:48,242 --> 00:01:51,312 That helping you might bring her bad luck. 47 00:01:51,345 --> 00:01:53,181 Well, you tell her for me that it is a pleasure 48 00:01:53,214 --> 00:01:55,916 dealing with such an upstanding member of society. 49 00:01:55,949 --> 00:01:57,485 (speaks Mandarin) 50 00:01:57,518 --> 00:01:58,919 (officer speaks harshly in Mandarin) 51 00:01:58,952 --> 00:02:00,321 (Danny groans) Whoa. 52 00:02:01,522 --> 00:02:03,424 Any luck? She's not cooperating. 53 00:02:03,457 --> 00:02:06,260 Ah, she doesn't trust cops. 54 00:02:06,294 --> 00:02:07,761 Anyhow. 55 00:02:07,795 --> 00:02:09,430 Guy's laying down, mid-massage, 56 00:02:09,463 --> 00:02:11,432 shooter busts in the door, starts blasting, 57 00:02:11,465 --> 00:02:12,200 turns around, walks away. 58 00:02:12,233 --> 00:02:14,502 What do we know about the victim? 59 00:02:14,535 --> 00:02:17,405 Uh, the victim is Michael Reade, 32; 60 00:02:17,438 --> 00:02:18,839 he owns a car dealership in Queens. 61 00:02:18,872 --> 00:02:20,741 Three shots-- one to the side, two in the back. 62 00:02:20,774 --> 00:02:22,710 Does he have a history? 63 00:02:22,743 --> 00:02:25,279 Yeah, he was busted for possession five years ago, 64 00:02:25,313 --> 00:02:27,515 but he skated because the ADA made a deal with him 65 00:02:27,548 --> 00:02:29,817 in exchange for testifying against some heavy hitters. 66 00:02:31,452 --> 00:02:33,387 Who'd you speak to in the D.A.'s office? 67 00:02:33,421 --> 00:02:34,488 My sister. 68 00:02:34,522 --> 00:02:36,657 Is there any aspect of public service 69 00:02:36,690 --> 00:02:38,626 you Reagans are not involved in? 70 00:02:38,659 --> 00:02:40,861 Politics. Too many crooks in that. 71 00:02:49,937 --> 00:02:51,171 WOMAN: Morning. 72 00:02:57,611 --> 00:02:59,613 (whistling happily) 73 00:03:05,553 --> 00:03:07,221 (keypad beeping) 74 00:03:12,660 --> 00:03:14,462 What? Move. 75 00:03:14,495 --> 00:03:15,429 What do you mean, move? 76 00:03:15,463 --> 00:03:17,798 (thug muttering) Hey, that's my money, punk! 77 00:03:17,831 --> 00:03:21,802 I will shoot your ass. 78 00:03:21,835 --> 00:03:23,371 (ATM beeping) 79 00:03:29,343 --> 00:03:30,611 (groans) 80 00:03:32,413 --> 00:03:33,514 (ATM beeping) 81 00:03:40,654 --> 00:03:41,622 Come on. 82 00:03:43,357 --> 00:03:45,393 (grunting) 83 00:03:48,562 --> 00:03:50,464 Our numbers are down across the board, 84 00:03:50,498 --> 00:03:52,800 except for grand larceny of cell phones. 85 00:03:52,833 --> 00:03:54,468 That's going backwards. 86 00:03:54,502 --> 00:03:55,836 Commissioner? 87 00:03:58,038 --> 00:04:00,674 I want a new strategy... Excuse me. 88 00:04:01,675 --> 00:04:03,744 And I want it on my desk 89 00:04:03,777 --> 00:04:06,580 by the end of the day. 90 00:04:08,015 --> 00:04:12,653 There's only a few people who can walk into this office 91 00:04:12,686 --> 00:04:15,623 unannounced, at will. 92 00:04:15,656 --> 00:04:17,658 Could it be you're starting to take advantage of that? 93 00:04:29,603 --> 00:04:31,739 What's wrong? 94 00:04:57,130 --> 00:05:00,000 Okay, how about the eyes? 95 00:05:00,033 --> 00:05:01,068 (clears throat) 96 00:05:04,004 --> 00:05:05,973 Nah, they're closer together. 97 00:05:06,006 --> 00:05:07,708 Okay. Closer. 98 00:05:07,975 --> 00:05:09,042 Here you go, Grandpa. 99 00:05:09,076 --> 00:05:11,712 You have to keep the ice pack on your head. (groans) 100 00:05:11,745 --> 00:05:14,915 I don't know why you just don't go back to work. 101 00:05:14,948 --> 00:05:16,550 I could have gone down 102 00:05:16,584 --> 00:05:18,018 to One Police Plaza instead of bringing 103 00:05:18,051 --> 00:05:19,252 this fellow all the way up here. 104 00:05:19,286 --> 00:05:21,822 Okay, well, I think Dad thought you might prefer to do it... 105 00:05:21,855 --> 00:05:23,624 I would prefer if people didn't keep treating me 106 00:05:23,657 --> 00:05:25,092 with kid gloves. 107 00:05:26,126 --> 00:05:29,930 Okay. Now, how about the nose? 108 00:05:29,963 --> 00:05:31,665 Well... 109 00:05:31,699 --> 00:05:33,367 Grandpa, hey. Are you okay? 110 00:05:33,401 --> 00:05:35,102 Of course I'm okay. I'm sitting here, aren't I? 111 00:05:35,135 --> 00:05:37,371 Yeah, I guess that answers my question. 112 00:05:37,405 --> 00:05:38,372 HENRY: No, the nostrils 113 00:05:38,406 --> 00:05:39,907 are wider than that. Okay. 114 00:05:39,940 --> 00:05:40,974 I'm just ticked off 115 00:05:41,008 --> 00:05:44,144 because I didn't get a chance to use my own gun. 116 00:05:44,177 --> 00:05:46,146 Just for the record, 117 00:05:46,179 --> 00:05:48,115 ankle holsters suck. 118 00:05:51,084 --> 00:05:53,053 Thanks, Detective. 119 00:05:53,086 --> 00:05:54,121 No problem. 120 00:05:54,154 --> 00:05:55,656 How about now? 121 00:05:55,689 --> 00:05:57,558 Closer, but the hair is longer. 122 00:05:57,591 --> 00:05:59,092 He didn't even get checked out? 123 00:05:59,126 --> 00:06:01,128 Do you want to try convincing him? 124 00:06:01,161 --> 00:06:02,095 What if he's got internal injuries or something? 125 00:06:02,129 --> 00:06:04,064 Okay, well, I put a call in to the doctor, 126 00:06:04,097 --> 00:06:05,733 but I am doing the best I can. 127 00:06:05,766 --> 00:06:08,135 (sighs) When I got that call from Dad, 128 00:06:08,168 --> 00:06:10,137 the first thing that I thought about... 129 00:06:10,170 --> 00:06:11,639 I know, I know, but he's clearly okay. 130 00:06:11,672 --> 00:06:12,773 He's a little rattled. 131 00:06:12,806 --> 00:06:14,074 Yeah, well, he's not the only one. 132 00:06:14,107 --> 00:06:16,977 FRANK: Pop? HENRY: In here. 133 00:06:17,010 --> 00:06:18,011 You all right? 134 00:06:18,045 --> 00:06:19,112 Yeah, I'm fine. 135 00:06:19,146 --> 00:06:20,781 But I'm not going to the hospital. 136 00:06:20,814 --> 00:06:21,915 I know what you're going to say. 137 00:06:21,949 --> 00:06:24,785 "Why didn't you just let the little punk take your money? 138 00:06:24,818 --> 00:06:26,186 "Why'd you have to fight back? 139 00:06:26,219 --> 00:06:28,422 Why didn't you just let the PD handle it?" 140 00:06:28,456 --> 00:06:30,023 Actually, that's not what I was going to say. 141 00:06:30,057 --> 00:06:32,059 You're thickheaded, Irish and a war vet. 142 00:06:32,092 --> 00:06:33,861 It's in your DNA to fight back. 143 00:06:33,894 --> 00:06:36,764 What I was going to say was: How's the other guy? 144 00:06:44,204 --> 00:06:45,138 Hey. 145 00:06:45,172 --> 00:06:46,974 I put in a call to the hospital. 146 00:06:47,007 --> 00:06:50,043 Vic's in surgery-- no family, no visitors yet. 147 00:06:50,077 --> 00:06:51,044 What is that? Rooibus. 148 00:06:51,078 --> 00:06:52,646 Rooi-what? Rooibus. 149 00:06:52,680 --> 00:06:54,081 It's good for the immune system. 150 00:06:54,114 --> 00:06:55,182 (sniffs) 151 00:06:55,215 --> 00:06:57,518 Smells like air freshener. 152 00:06:57,551 --> 00:06:58,652 What do you got? 153 00:06:58,686 --> 00:07:00,821 Crime scene lifted partial prints off the shell casing, 154 00:07:00,854 --> 00:07:02,155 but there isn't enough to match anything. 155 00:07:02,189 --> 00:07:03,791 The gun was a nine millimeter. 156 00:07:03,824 --> 00:07:05,626 Great. So we know the perp was a male 157 00:07:05,659 --> 00:07:06,694 who used a nine millimeter. 158 00:07:06,727 --> 00:07:08,529 That narrows things down. You get anything else? 159 00:07:08,562 --> 00:07:11,031 Yes. He has a business partner-- Adrian Baez. 160 00:07:11,064 --> 00:07:11,965 They own the car dealership together. 161 00:07:11,999 --> 00:07:14,067 And it looks like that was his last call. 162 00:07:14,101 --> 00:07:15,135 Okay. 163 00:07:15,168 --> 00:07:17,070 Do you want some? 164 00:07:17,104 --> 00:07:18,772 Oh. No, thank you. 165 00:07:18,806 --> 00:07:20,874 Uh, any priors on this guy? 166 00:07:20,908 --> 00:07:23,110 Possession, assault, nothing recent. 167 00:07:23,143 --> 00:07:25,178 But two ex-cons sharing profits, 168 00:07:25,212 --> 00:07:27,715 that's enough motive for me. Yeah. 169 00:07:27,748 --> 00:07:29,249 Okay, we'll start with the partner. 170 00:07:29,282 --> 00:07:31,719 They usually know all the secrets anyway. 171 00:07:31,752 --> 00:07:33,754 I don't know your secrets. 172 00:07:36,924 --> 00:07:39,727 I never eat or drink anything I can't pronounce. 173 00:07:48,536 --> 00:07:50,237 I told you, he took today off. 174 00:07:50,270 --> 00:07:52,239 Was that unusual? Not really. 175 00:07:52,272 --> 00:07:53,907 He'd take a day here and there. 176 00:07:53,941 --> 00:07:55,509 Did he have any problems with anyone? 177 00:07:55,543 --> 00:07:56,777 Not that I'm aware of. 178 00:07:56,810 --> 00:07:58,011 Exactly, uh... Hold on. 179 00:07:58,045 --> 00:08:00,080 How did you and Michael Reade come to hook up? 180 00:08:00,113 --> 00:08:01,915 We met in Rikers. 181 00:08:01,949 --> 00:08:04,051 Uh-huh. Let me guess-- you bonded over the fact 182 00:08:04,084 --> 00:08:05,553 that you were both innocent? 183 00:08:05,586 --> 00:08:07,220 My personal philosophy 184 00:08:07,254 --> 00:08:09,122 is that no one is innocent, Detective. 185 00:08:09,156 --> 00:08:10,924 DANNY: Right. So two ex-cons hook up 186 00:08:10,958 --> 00:08:12,259 in prison, get out of the joint, 187 00:08:12,292 --> 00:08:14,194 and you open up a business like this. 188 00:08:14,227 --> 00:08:16,296 How exactly does that happen? The usual way. 189 00:08:16,329 --> 00:08:18,265 We pooled our money and we started out small. 190 00:08:18,298 --> 00:08:20,167 He does the business side, 191 00:08:20,200 --> 00:08:21,935 and I'm the people person. Mm-hmm. 192 00:08:21,969 --> 00:08:23,003 But you two had a falling out. 193 00:08:23,036 --> 00:08:26,774 If you're asking did I kill him, the answer is no. 194 00:08:26,807 --> 00:08:29,743 Where were you today at 2:00 p.m.? 195 00:08:29,777 --> 00:08:30,844 Right here. 196 00:08:30,878 --> 00:08:33,981 Closing a deal on a cherry, low-mileage Explorer. 197 00:08:34,014 --> 00:08:34,982 DANNY: Do you know anyone 198 00:08:35,015 --> 00:08:36,283 who had a beef with Michael? 199 00:08:36,316 --> 00:08:37,951 Anybody who wanted him dead? 200 00:08:37,985 --> 00:08:39,620 Anybody he was fighting with? 201 00:08:39,653 --> 00:08:41,221 Well, he was going through a divorce. 202 00:08:41,254 --> 00:08:43,156 And not a, uh-- what do they call it?-- 203 00:08:43,190 --> 00:08:45,859 um, amicable one. 204 00:09:03,644 --> 00:09:05,012 Detective Reagan. 205 00:09:05,045 --> 00:09:07,314 This is my partner, Detective Lansing. 206 00:09:07,347 --> 00:09:08,548 What do you want? 207 00:09:08,582 --> 00:09:10,984 We're here to talk to you about your husband, Michael Reade. 208 00:09:11,018 --> 00:09:12,820 Ex-husband. 209 00:09:12,853 --> 00:09:14,888 Your ex-husband. 210 00:09:14,922 --> 00:09:17,057 Why? Is he in trouble again? 211 00:09:17,090 --> 00:09:18,892 Again? 212 00:09:18,926 --> 00:09:20,260 About a year after we got married, 213 00:09:20,293 --> 00:09:22,329 he got busted for selling pot and coke. 214 00:09:22,362 --> 00:09:24,598 Then he ended up testifying against our friends 215 00:09:24,632 --> 00:09:25,966 in exchange for a deal. 216 00:09:25,999 --> 00:09:26,834 Any of those friends 217 00:09:26,867 --> 00:09:28,335 hold a grudge against your husband? 218 00:09:28,368 --> 00:09:29,703 Oh, ex-husband. 219 00:09:29,737 --> 00:09:31,304 How would I know? 220 00:09:31,338 --> 00:09:33,206 They stopped talking to both of us after that. 221 00:09:33,240 --> 00:09:35,008 Then, when he got out of prison, 222 00:09:35,042 --> 00:09:36,343 he found religion. 223 00:09:36,376 --> 00:09:38,979 Couldn't stop trying to save me. (chuckles) 224 00:09:39,012 --> 00:09:40,681 What's with all the questions? 225 00:09:40,714 --> 00:09:42,650 What did he do? 226 00:09:42,683 --> 00:09:44,752 Your ex-husband was shot earlier today. 227 00:09:46,353 --> 00:09:47,921 Is he dead? 228 00:09:47,955 --> 00:09:50,190 No, he's in the hospital, in critical condition. 229 00:09:51,258 --> 00:09:53,927 (laughing) 230 00:09:53,961 --> 00:09:55,896 Good. 231 00:09:55,929 --> 00:09:57,765 (sighs) It's about time 232 00:09:57,798 --> 00:10:00,668 someone tried to kill that son of a bitch. 233 00:10:00,701 --> 00:10:02,269 Hope he dies. 234 00:10:11,979 --> 00:10:14,347 MAN: Tony did this to me. 235 00:10:14,381 --> 00:10:15,949 MAN 2: Tony who? 236 00:10:15,983 --> 00:10:18,351 MAN: He wants to kill me. 237 00:10:19,953 --> 00:10:21,755 Excuse me. 238 00:10:22,823 --> 00:10:24,391 This patient has asked for last rites. 239 00:10:24,424 --> 00:10:26,326 I'm sorry, Father. 240 00:10:35,302 --> 00:10:37,337 Come on, Frank. You got to trust me now. 241 00:10:37,370 --> 00:10:39,339 Why is it, Angelo, when you say "trust me," 242 00:10:39,372 --> 00:10:41,208 I always want to check my wallet? 243 00:10:41,241 --> 00:10:43,376 (laughing): Frank, come on. 244 00:10:43,410 --> 00:10:44,511 You know me. 245 00:10:44,544 --> 00:10:47,380 I don't have to tell you how many clients I've gotten off 246 00:10:47,414 --> 00:10:49,850 or how many Harvard grads I wiped the floor with. 247 00:10:49,883 --> 00:10:51,351 But you? Come on. 248 00:10:51,384 --> 00:10:53,220 I would never mess with the only PC 249 00:10:53,253 --> 00:10:55,022 who actually grew up in Brooklyn, 250 00:10:55,055 --> 00:10:57,057 who I played stickball in the street with. 251 00:10:57,090 --> 00:10:58,258 That was a million years ago. 252 00:10:58,291 --> 00:11:00,260 Yeah. 253 00:11:00,293 --> 00:11:01,161 Every kid from Bensonhurst 254 00:11:01,194 --> 00:11:03,296 either became a cop or a criminal, right? 255 00:11:03,330 --> 00:11:04,998 I always thought you'd be mayor. 256 00:11:05,032 --> 00:11:05,966 (laughs) 257 00:11:05,999 --> 00:11:09,002 You know me, I always went where the money was. 258 00:11:09,036 --> 00:11:11,338 Besides, come on, you deal with more crooks in city politics 259 00:11:11,371 --> 00:11:12,339 than I ever will. 260 00:11:12,372 --> 00:11:14,842 Well, difference is, I get to put them away. 261 00:11:16,844 --> 00:11:20,313 Frank, we've always been up front with each other. 262 00:11:20,347 --> 00:11:22,215 I'm up front. You're... 263 00:11:22,249 --> 00:11:23,784 Looking out for your best interest. 264 00:11:23,817 --> 00:11:27,921 You're looking for an angle for your client. 265 00:11:27,955 --> 00:11:29,356 This is no angle. 266 00:11:29,389 --> 00:11:30,357 All right? 267 00:11:30,390 --> 00:11:32,325 This is for me. For me. 268 00:11:32,359 --> 00:11:33,326 It's a freebie. 269 00:11:33,360 --> 00:11:35,062 "Freebie." 270 00:11:35,095 --> 00:11:37,330 From a wiseguy doing life in Sing Sing? 271 00:11:37,364 --> 00:11:38,298 It happens. 272 00:11:38,331 --> 00:11:40,801 Why are you looking a gift horse in the mouth? 273 00:11:40,834 --> 00:11:41,935 Could be a Trojan horse. 274 00:11:41,969 --> 00:11:43,336 How do I know it's not a setup? 275 00:11:43,370 --> 00:11:46,339 Because if it was, you know where to find me. 276 00:11:48,408 --> 00:11:51,478 And you can be more dangerous than the guys I represent. 277 00:11:51,511 --> 00:11:54,247 You got the toughest mob in the world, Frank. 278 00:11:54,281 --> 00:11:55,248 You're the law. 279 00:11:55,282 --> 00:11:58,351 WOMAN: Right this way. 280 00:11:58,385 --> 00:11:59,386 I'll catch up. Dad. 281 00:11:59,419 --> 00:12:00,387 Hey. 282 00:12:02,355 --> 00:12:04,324 My daughter in a cigar bar. 283 00:12:04,357 --> 00:12:06,760 I'm meeting Judge Pearlman to sign a warrant. 284 00:12:06,794 --> 00:12:07,761 (chuckles): Judge Pearlman. 285 00:12:07,795 --> 00:12:10,030 He would sign anything for a box of Robustos. 286 00:12:10,063 --> 00:12:11,198 Oh, I'm sorry. Erin... 287 00:12:11,231 --> 00:12:12,432 I'm familiar with your work, Mr. Gallo. 288 00:12:12,465 --> 00:12:13,400 Erin Reagan. 289 00:12:13,433 --> 00:12:14,534 Hi. 290 00:12:14,567 --> 00:12:16,970 Listen, uh, I have a client to meet. 291 00:12:17,004 --> 00:12:20,507 Frank, think about what I said, okay? 292 00:12:21,541 --> 00:12:23,210 Please. 293 00:12:27,547 --> 00:12:29,216 What are you doing, Dad? 294 00:12:29,249 --> 00:12:31,384 Trying to figure out how I got stuck with the check. 295 00:12:31,418 --> 00:12:32,886 That's not what I'm talking about. 296 00:12:32,920 --> 00:12:34,421 The police commissioner having lunch 297 00:12:34,454 --> 00:12:36,957 with the most famous mob lawyer in the world? 298 00:12:36,990 --> 00:12:38,425 What is that about? 299 00:12:38,458 --> 00:12:40,460 Well, I may not be a cop anymore, 300 00:12:40,493 --> 00:12:42,495 but I still have friends in low places. 301 00:12:51,438 --> 00:12:53,273 Hey. 302 00:12:54,274 --> 00:12:55,408 Hey. Hey. 303 00:12:55,442 --> 00:12:57,544 Oh, this is, uh, my new partner. 304 00:12:57,577 --> 00:12:58,946 Kate Lansing. 305 00:12:58,979 --> 00:13:00,013 Hi. 306 00:13:00,047 --> 00:13:01,514 Hi, I'm-I'm Kate. 307 00:13:01,548 --> 00:13:03,183 So nice to meet you. 308 00:13:03,216 --> 00:13:04,918 Nice to meet you. 309 00:13:04,952 --> 00:13:06,453 You, uh, got any word on Michael Reade? Yeah. 310 00:13:06,486 --> 00:13:08,021 He died. 311 00:13:09,322 --> 00:13:12,025 Did he say anything to anyone about what happened? 312 00:13:12,059 --> 00:13:15,863 Um... no. 313 00:13:17,330 --> 00:13:20,400 Danny, could I talk to you for a minute? 314 00:13:20,433 --> 00:13:21,534 Yeah, um... 315 00:13:21,568 --> 00:13:22,569 KATE: Excuse me. 316 00:13:24,237 --> 00:13:26,940 She's cute. 317 00:13:26,974 --> 00:13:28,942 Yeah, if you go for that type. 318 00:13:30,343 --> 00:13:32,279 What is it? 319 00:13:32,312 --> 00:13:37,084 Listen, before he died Reade talked to a priest. 320 00:13:37,117 --> 00:13:40,053 Uh-huh. This Father Quinn from St. Angelus. 321 00:13:40,087 --> 00:13:41,421 Yeah. I heard Reade say 322 00:13:41,454 --> 00:13:43,090 something to the priest. 323 00:13:43,123 --> 00:13:44,892 What was it? 324 00:13:44,925 --> 00:13:47,294 It was private, Danny, I wasn't supposed to hear. 325 00:13:47,327 --> 00:13:48,595 Well, did he say something 326 00:13:48,628 --> 00:13:50,263 that could help me with my case? 327 00:13:50,297 --> 00:13:52,465 Well, it doesn't involve his medical history, 328 00:13:52,499 --> 00:13:54,567 so there's no patient confidentiality issues, 329 00:13:54,601 --> 00:13:58,505 but it was his last confession, Danny. 330 00:13:58,538 --> 00:13:59,506 Well, I know what that means, 331 00:13:59,539 --> 00:14:01,541 but do you want to protect this guy's privacy 332 00:14:01,574 --> 00:14:03,510 or do you want to help me find his killer, babe? 333 00:14:07,447 --> 00:14:12,319 Reade told the priest that Tony was the killer. 334 00:14:12,352 --> 00:14:14,487 Tony-- did he, did he say a last name? 335 00:14:14,521 --> 00:14:15,923 Not that I heard. 336 00:14:15,956 --> 00:14:17,557 He just said Tony. 337 00:14:19,326 --> 00:14:21,328 (sighs) 338 00:14:21,361 --> 00:14:23,363 Okay, thank you. 339 00:14:31,371 --> 00:14:33,173 Make sure to say a prayer to St. Michael. 340 00:14:33,206 --> 00:14:35,408 He has a soft spot for you guys. 341 00:14:35,442 --> 00:14:36,910 I'm not so sure about that. 342 00:14:36,944 --> 00:14:39,179 He was out to lunch last few times I called on him. 343 00:14:41,081 --> 00:14:43,550 Detective Reagan, I'm Father Quinn. 344 00:14:43,583 --> 00:14:44,517 What can I do for you? 345 00:14:44,551 --> 00:14:45,618 I understand 346 00:14:45,652 --> 00:14:48,621 you went to, uh, visit Michael Reade this morning. 347 00:14:48,655 --> 00:14:51,491 I gave Michael Reade last rites and a final confession. 348 00:14:51,524 --> 00:14:52,692 Yeah, 349 00:14:52,725 --> 00:14:55,028 and he gave you the first name of the guy who shot him. 350 00:14:55,062 --> 00:14:56,696 Who told you that? 351 00:14:56,729 --> 00:14:57,664 So it's true? 352 00:14:57,697 --> 00:15:01,168 Confession is between a priest and confessor. 353 00:15:01,201 --> 00:15:02,135 Yeah, I understand 354 00:15:02,169 --> 00:15:04,071 the sanctity of the confessional, Father. 355 00:15:04,104 --> 00:15:05,973 I'm just trying to get the guy's last name. 356 00:15:07,007 --> 00:15:09,009 I can't help you with that. 357 00:15:09,042 --> 00:15:10,277 You mean you won't help me with that. 358 00:15:10,310 --> 00:15:14,414 My job was to listen and to forgive. 359 00:15:14,447 --> 00:15:15,448 Okay, 360 00:15:15,482 --> 00:15:18,285 and my job is to get a killer off the streets. 361 00:15:19,219 --> 00:15:21,955 Not for nothing, the guy is dead. 362 00:15:21,989 --> 00:15:24,624 What does it matter if you tell me what he said to you? 363 00:15:24,657 --> 00:15:25,458 I am protecting the seal 364 00:15:25,492 --> 00:15:27,995 of the confessional, Detective Reagan. 365 00:15:28,028 --> 00:15:29,462 And if you don't cooperate, 366 00:15:29,496 --> 00:15:31,198 you're also protecting a killer. 367 00:15:32,665 --> 00:15:34,634 I'm afraid it's not that simple. 368 00:15:35,635 --> 00:15:37,337 (sighs) 369 00:15:45,745 --> 00:15:48,248 We arrested Michael Reade on drug charges four years ago. 370 00:15:48,281 --> 00:15:49,249 He flipped right away, 371 00:15:49,282 --> 00:15:51,284 he testified against a bunch of drug dealers. 372 00:15:51,318 --> 00:15:52,352 Right. To be honest with you, 373 00:15:52,385 --> 00:15:55,055 I think he was relieved to get out of the business. 374 00:15:55,088 --> 00:15:56,123 How so? 375 00:15:56,156 --> 00:15:58,325 He went to Hudson Correctional, he got his GED, 376 00:15:58,358 --> 00:16:00,660 he was a peer counselor, and then, when he got out, 377 00:16:00,693 --> 00:16:02,262 he opened up that car dealership. 378 00:16:02,295 --> 00:16:03,730 What about the guys he testified against? 379 00:16:03,763 --> 00:16:05,165 Any of them out yet? 380 00:16:06,199 --> 00:16:09,702 One died, one still in prison, and one released. 381 00:16:09,736 --> 00:16:11,138 Okay, any of them named Tony? 382 00:16:11,171 --> 00:16:13,040 Anthony Kasper. 383 00:16:13,073 --> 00:16:14,641 Got paroled around six months ago. 384 00:16:14,674 --> 00:16:17,177 File shows him working as a telemarketer. 385 00:16:17,210 --> 00:16:18,178 I have an address. 386 00:16:18,211 --> 00:16:19,246 Great, thanks. 387 00:16:19,279 --> 00:16:21,048 How is Gramps doing, by the way? 388 00:16:21,081 --> 00:16:23,650 (sighs) 389 00:16:23,683 --> 00:16:26,586 When I left him, he was just going on and on 390 00:16:26,619 --> 00:16:29,156 about all the things that he could have done differently. 391 00:16:29,189 --> 00:16:31,691 Right, so, in other words, he's doing fine. 392 00:16:31,724 --> 00:16:33,660 He's fine. 393 00:16:33,693 --> 00:16:35,362 I'm just a little... A little upset. 394 00:16:35,395 --> 00:16:36,529 Pissed off. 395 00:16:36,563 --> 00:16:37,530 Yeah. 396 00:16:37,564 --> 00:16:39,666 This guy is targeting old people. 397 00:16:39,699 --> 00:16:41,068 I just wish I could... 398 00:16:41,101 --> 00:16:43,070 You wish you could turn into Supergirl 399 00:16:43,103 --> 00:16:44,071 and just put the entire family 400 00:16:44,104 --> 00:16:46,639 inside your little force field and keep 'em safe. 401 00:16:46,673 --> 00:16:48,575 Actually it was a time warp belt. 402 00:16:48,608 --> 00:16:50,210 Right. 403 00:16:50,243 --> 00:16:51,378 Thanks for the address. 404 00:16:51,411 --> 00:16:53,413 See you. 405 00:16:55,415 --> 00:17:00,353 Okay, his last hit was yesterday at 1545 hours 406 00:17:00,387 --> 00:17:03,390 when he robbed his victim at the Manhattan Mutual Bank ATM 407 00:17:03,423 --> 00:17:05,325 at 82 Fifth Avenue. 408 00:17:05,358 --> 00:17:08,661 The victim is Henry Reagan; he's one of our own. 409 00:17:08,695 --> 00:17:10,597 He's not only a retired cop 410 00:17:10,630 --> 00:17:12,765 and also a former PC of the department, 411 00:17:12,799 --> 00:17:15,235 but he's also the grandfather of Officer Reagan. 412 00:17:15,268 --> 00:17:17,304 But, because he's a retired cop, 413 00:17:17,337 --> 00:17:19,739 we got a detailed description on the guy. 414 00:17:19,772 --> 00:17:22,775 Here, Cruz, make yourself useful and hand these out. 415 00:17:25,678 --> 00:17:29,216 This is a surveillance tape of the attack. 416 00:17:44,831 --> 00:17:47,700 HENRY: What? MAN: Move. 417 00:17:47,734 --> 00:17:48,701 HENRY: What do you mean? 418 00:17:48,735 --> 00:17:51,371 Hey, that's my money, punk. 419 00:17:51,404 --> 00:17:52,539 I will shoot your ass. 420 00:17:59,446 --> 00:18:01,414 You son of a... 421 00:18:01,448 --> 00:18:03,750 You son of a... Aah! 422 00:18:03,783 --> 00:18:05,785 (Henry groans) 423 00:18:09,322 --> 00:18:11,558 MAN: Come on. 424 00:18:16,663 --> 00:18:19,732 Capturing this guy is our number one priority. 425 00:18:19,766 --> 00:18:22,902 Perp is armed-- looks like a .45-- 426 00:18:22,935 --> 00:18:24,371 and as you can see in the video, 427 00:18:24,404 --> 00:18:26,539 he's escalated the violence on his victims. 428 00:18:26,573 --> 00:18:29,176 Hit the street. 429 00:18:33,413 --> 00:18:35,682 (sighs deeply) 430 00:18:35,715 --> 00:18:37,717 (humming) 431 00:18:41,188 --> 00:18:42,722 Anthony Kasper. 432 00:18:42,755 --> 00:18:43,656 (clears throat) 433 00:18:43,690 --> 00:18:45,458 So you and Michael Reade were friends, huh? 434 00:18:45,492 --> 00:18:46,459 Oh, we weren't friends; 435 00:18:46,493 --> 00:18:48,661 we just sold drugs together back in the day. 436 00:18:48,695 --> 00:18:50,597 Oh, right, back before he ratted you out. 437 00:18:50,630 --> 00:18:53,200 That's how you cops work, right? 438 00:18:53,233 --> 00:18:54,501 Whoever cooperates first wins? 439 00:18:54,534 --> 00:18:56,369 Not exactly. 440 00:18:56,403 --> 00:18:58,338 Mikey got the best deal. Right, 441 00:18:58,371 --> 00:19:00,273 and I bet that pissed you off, didn't it? 442 00:19:00,307 --> 00:19:01,741 Sure it did. Uh-huh. 443 00:19:01,774 --> 00:19:02,909 So much so that 444 00:19:02,942 --> 00:19:04,511 you probably went looking for revenge. 445 00:19:06,713 --> 00:19:09,416 I'm all about positive energy these days. 446 00:19:11,918 --> 00:19:14,554 Where were you yesterday at 2:00 p.m.? 447 00:19:14,587 --> 00:19:16,656 With a client. 448 00:19:17,624 --> 00:19:19,259 I'm a phone psychic. 449 00:19:19,292 --> 00:19:21,761 A phone psychic? 450 00:19:23,496 --> 00:19:24,864 Look at my hands. 451 00:19:25,898 --> 00:19:27,867 They're soft. 452 00:19:27,900 --> 00:19:29,302 Feel. 453 00:19:29,336 --> 00:19:30,503 Put your hands away. 454 00:19:30,537 --> 00:19:35,408 That's what I try to bring into the world now-- softness. 455 00:19:35,442 --> 00:19:37,377 Yeah, I bet you do. 456 00:19:37,410 --> 00:19:38,545 Don't be a hater. 457 00:19:41,481 --> 00:19:43,783 So you were on the phone with a client. 458 00:19:43,816 --> 00:19:47,554 Cindy from Mamaroneck. 459 00:19:47,587 --> 00:19:49,556 Having guy trouble. 460 00:19:49,589 --> 00:19:52,592 Going out with this guy for five years. 461 00:19:52,625 --> 00:19:55,228 She wanted to know if he was going to marry her. 462 00:19:57,464 --> 00:19:59,499 Doesn't take a psychic to see where that's headed. 463 00:19:59,532 --> 00:20:01,468 DANNY: Anyone who can vouch for where you were? 464 00:20:01,501 --> 00:20:02,402 My boss. 465 00:20:02,435 --> 00:20:04,671 The company is Psychic Light 466 00:20:04,704 --> 00:20:06,706 out of Williamsburg. 467 00:20:07,807 --> 00:20:10,743 I'm their most requested reader. 468 00:20:10,777 --> 00:20:12,312 Can you think of anybody else 469 00:20:12,345 --> 00:20:13,480 who would want Michael Reade dead? 470 00:20:13,513 --> 00:20:16,483 Last I heard, he was a used car salesman. 471 00:20:16,516 --> 00:20:17,417 (chuckles) 472 00:20:17,450 --> 00:20:19,819 Job like that, probably people lining up. 473 00:20:19,852 --> 00:20:21,921 Okay, you know what? 474 00:20:21,954 --> 00:20:24,824 If you get any more of your, uh, premonitions, 475 00:20:24,857 --> 00:20:27,827 why don't you do me a favor and give us a call? 476 00:20:27,860 --> 00:20:29,462 Okay? 477 00:20:29,496 --> 00:20:30,497 (door opens) 478 00:20:35,302 --> 00:20:38,271 MAN: John Spolarno-- head of the Spolarno crime family-- 479 00:20:38,305 --> 00:20:39,972 he's the target. 480 00:20:40,006 --> 00:20:42,509 Soldiers from the Rulanti crime family are planning 481 00:20:42,542 --> 00:20:45,512 on hitting Spolarno as he exits the restaurant. 482 00:20:45,545 --> 00:20:47,814 The Rulanti family has been on our radar for two years now. 483 00:20:47,847 --> 00:20:49,382 And the feud between these two families goes back 484 00:20:49,416 --> 00:20:50,550 at least ten years, 485 00:20:50,583 --> 00:20:51,751 and we've never been close to a takedown 486 00:20:51,784 --> 00:20:53,820 until today. 487 00:20:53,853 --> 00:20:55,822 Usually they'll use a .22 or .38-- 488 00:20:55,855 --> 00:20:58,425 no splatter, easily disposable-- 489 00:20:58,458 --> 00:21:00,593 so, in all likelihood, this is a walk-up. 490 00:21:00,627 --> 00:21:01,428 We'll have four ESU 491 00:21:01,461 --> 00:21:03,496 inside the dry cleaners next door, 492 00:21:03,530 --> 00:21:05,798 two inside the florist across the street, 493 00:21:05,832 --> 00:21:08,735 and two nondescript vehicles-- one here, one here. 494 00:21:08,768 --> 00:21:09,769 We also have 495 00:21:09,802 --> 00:21:10,737 undercover in the restaurant, 496 00:21:10,770 --> 00:21:12,472 so, as soon as Spolarno starts for the door, 497 00:21:12,505 --> 00:21:13,406 they'll give us the signal. 498 00:21:13,440 --> 00:21:16,042 We're going to need to establish a perimeter 499 00:21:16,075 --> 00:21:17,510 so we know who's entering and exiting 500 00:21:17,544 --> 00:21:19,379 the front and back of the building. 501 00:21:19,412 --> 00:21:21,614 TARU is standing by with a direct feed to our van, 502 00:21:21,648 --> 00:21:22,982 which is parked here, 503 00:21:23,015 --> 00:21:25,852 from the pole cameras set up on the two corners. 504 00:21:25,885 --> 00:21:29,422 I want to reiterate that the only people who know about this 505 00:21:29,456 --> 00:21:30,923 are sitting at this table. 506 00:21:30,957 --> 00:21:32,892 GARRETT: And it is mandatory 507 00:21:32,925 --> 00:21:34,927 that no one know the information about this hit 508 00:21:34,961 --> 00:21:36,729 originated from this office. 509 00:21:36,763 --> 00:21:37,797 What information? 510 00:21:37,830 --> 00:21:39,932 Once this goes down, the press will be all over it. 511 00:21:39,966 --> 00:21:43,703 No one-- I repeat no one-- makes any comment 512 00:21:43,736 --> 00:21:45,838 unless it goes through this office first. 513 00:21:45,872 --> 00:21:47,574 Lastly, this thing 514 00:21:47,607 --> 00:21:49,742 could turn out to be a setup. 515 00:21:49,776 --> 00:21:52,579 Keep that in mind moving forward. 516 00:21:54,414 --> 00:21:56,483 Be careful. 517 00:22:04,624 --> 00:22:06,626 (door closes) 518 00:22:08,628 --> 00:22:10,129 I have a question. 519 00:22:10,162 --> 00:22:12,832 You're the Police Commissioner of New York City. 520 00:22:12,865 --> 00:22:16,569 So, do you want to tell me how you know about a hit going down 521 00:22:16,603 --> 00:22:17,704 that no one else does? 522 00:22:17,737 --> 00:22:19,706 No. 523 00:22:19,739 --> 00:22:20,407 No what? 524 00:22:20,440 --> 00:22:22,742 No, I don't want to tell you. 525 00:22:28,047 --> 00:22:30,049 (sighs) 526 00:22:34,621 --> 00:22:37,624 It's time for our meal, man. 527 00:22:37,657 --> 00:22:38,758 You want to grab a sandwich? 528 00:22:38,791 --> 00:22:40,627 No, I'll pass. 529 00:22:43,195 --> 00:22:46,165 Hey, I get that you really want to get this guy, I do, 530 00:22:46,198 --> 00:22:49,101 but we passed these banks at least a half a dozen times 531 00:22:49,135 --> 00:22:50,937 already today. I need a break, man. 532 00:22:54,874 --> 00:22:57,777 12-David show us, uh, 63. 533 00:22:57,810 --> 00:22:59,512 DISPATCHER: Copy that, 12-David. 534 00:22:59,546 --> 00:23:00,680 Yeah, right here's good. 535 00:23:02,715 --> 00:23:04,617 You sure you don't want a sandwich? 536 00:23:04,651 --> 00:23:06,486 Yeah, I'm sure. 537 00:23:06,519 --> 00:23:08,521 All right. 538 00:23:11,057 --> 00:23:13,059 (door closes) 539 00:23:18,565 --> 00:23:22,569 DISPATCHER: 12-Edward, you've got a 10-30 at the ATM at 2997 Madison. 540 00:23:24,804 --> 00:23:25,805 (siren wailing) 541 00:23:25,838 --> 00:23:26,973 JAMIE: Come on. 542 00:23:27,006 --> 00:23:28,207 Hey, come on! 543 00:23:28,240 --> 00:23:30,042 DISPATCHER: 12-Edward, you've got a 10-30 544 00:23:30,076 --> 00:23:31,878 at the ATM at 2997 Madison. 545 00:23:31,911 --> 00:23:33,713 (siren wailing, tires screeching) 546 00:23:44,857 --> 00:23:46,493 (tires screech) 547 00:23:46,526 --> 00:23:47,727 (indistinct radio transmission) 548 00:23:47,760 --> 00:23:49,195 (woman crying) 549 00:23:49,228 --> 00:23:50,697 Hey. What happened? What happened? 550 00:23:50,730 --> 00:23:52,632 She got mugged. The guy had a gun. 551 00:23:52,665 --> 00:23:53,700 Okay, you hold on, ma'am. 552 00:23:53,733 --> 00:23:54,867 I'm gonna get you some help, okay? 553 00:23:54,901 --> 00:23:56,135 Anybody see him? Yeah, yeah, 554 00:23:56,168 --> 00:23:57,637 black hoodie and jeans. He ran down that way. 555 00:23:57,670 --> 00:23:58,905 Okay. Hey, call a bus! 556 00:23:58,938 --> 00:24:00,740 Call a bus! (woman crying) 557 00:24:08,581 --> 00:24:09,849 (rattling) Hey! 558 00:24:09,882 --> 00:24:11,484 Police! Freeze! 559 00:24:16,856 --> 00:24:18,758 (panting, grunts) 560 00:24:18,791 --> 00:24:19,559 Hey! 561 00:24:19,592 --> 00:24:20,560 Stop! 562 00:24:20,593 --> 00:24:22,929 (grunting) Police! 563 00:24:24,664 --> 00:24:25,565 (grunts) 564 00:24:28,835 --> 00:24:30,637 (grunts) 565 00:24:43,650 --> 00:24:46,586 (grunts) 566 00:24:46,619 --> 00:24:50,757 DISPATCHER: Shield 97651 to 12-David direct. 567 00:24:50,790 --> 00:24:53,793 Shield 97651 to 12-David direct! 568 00:24:56,629 --> 00:24:58,164 Stop! 569 00:24:58,197 --> 00:25:03,603 Shield 97651 to 12-David direct! 570 00:25:03,636 --> 00:25:05,838 Hey, stop! 571 00:25:06,873 --> 00:25:09,508 Police, don't move! 572 00:25:11,844 --> 00:25:13,512 (shouts) 573 00:25:13,846 --> 00:25:15,615 (grunting) 574 00:25:19,819 --> 00:25:21,220 Help! 575 00:25:21,253 --> 00:25:23,856 Help! (grunts) 576 00:25:23,890 --> 00:25:25,191 Help! 577 00:25:25,224 --> 00:25:27,994 I don't want to die! 578 00:25:28,027 --> 00:25:29,261 Help! 579 00:25:29,295 --> 00:25:30,830 I'm gonna fall! 580 00:25:30,863 --> 00:25:33,900 Help! 581 00:25:33,933 --> 00:25:36,035 Please! I'm slipping! 582 00:25:36,803 --> 00:25:38,738 Help! 583 00:25:38,771 --> 00:25:39,906 (grunts) 584 00:25:40,873 --> 00:25:42,775 (grunts) 585 00:25:42,809 --> 00:25:45,277 (shouts) Please! Help! 586 00:25:45,311 --> 00:25:46,813 Help! 587 00:25:46,846 --> 00:25:47,914 Help! 588 00:25:50,282 --> 00:25:52,919 (shouting indistinctly) 589 00:25:54,854 --> 00:25:56,856 Please! 590 00:25:58,725 --> 00:26:00,092 Please! 591 00:26:00,126 --> 00:26:01,894 How does it feel to be the victim, huh? 592 00:26:01,928 --> 00:26:02,795 I'm sorry! 593 00:26:02,829 --> 00:26:04,997 Huh?! Sorry! Pull me up! 594 00:26:05,031 --> 00:26:06,899 I'm sorry! (shouts) 595 00:26:06,933 --> 00:26:08,835 (shouting) 596 00:26:08,868 --> 00:26:11,037 (whimpering) 597 00:26:11,070 --> 00:26:13,205 Please, I'm sorry! 598 00:26:13,239 --> 00:26:15,942 Please, just... pull me up! 599 00:26:15,975 --> 00:26:17,677 Please! (grunts) 600 00:26:17,710 --> 00:26:18,911 (grunts) 601 00:26:18,945 --> 00:26:20,913 Please! 602 00:26:20,947 --> 00:26:23,983 (grunting) 603 00:26:25,251 --> 00:26:26,986 (grunts) Get off me. 604 00:26:27,019 --> 00:26:27,987 Get off me. 605 00:26:28,020 --> 00:26:29,789 Get off me. 606 00:26:29,822 --> 00:26:32,925 On your stomach. Hands behind your back. 607 00:26:33,826 --> 00:26:35,895 You were gonna... you were gonna let me fall. 608 00:26:35,928 --> 00:26:36,896 But I didn't. 609 00:26:36,929 --> 00:26:38,898 (wheezing) 610 00:26:38,931 --> 00:26:41,200 12-David to Shield 97651. 611 00:26:41,233 --> 00:26:42,869 DISPATCHER: Go ahead, 12-David. 612 00:26:42,902 --> 00:26:44,804 I'm at 1100 Broadway. I have one under. 613 00:26:44,837 --> 00:26:47,373 I repeat, I'm at 1100 Broadway. I have one under. 614 00:26:47,406 --> 00:26:48,340 Copy that. All right, let's go. Get up. 615 00:26:48,374 --> 00:26:51,778 (crying): You son of a bitch. Get up! 616 00:26:57,416 --> 00:26:59,118 With no radio contact whatsoever? 617 00:26:59,151 --> 00:27:01,020 Not to Central or his partner. 618 00:27:01,053 --> 00:27:02,855 For how long? 20 minutes, sir. 619 00:27:02,889 --> 00:27:04,691 And how did his C.O. handle it? 620 00:27:04,724 --> 00:27:05,424 He's gotten a command discipline 621 00:27:05,457 --> 00:27:07,760 with a three-day suspension. 622 00:27:07,794 --> 00:27:10,262 Hi, Dad. 623 00:27:11,430 --> 00:27:13,933 Well, by all means, make yourself at home. 624 00:27:13,966 --> 00:27:15,902 I thought I'd surprise you. 625 00:27:15,935 --> 00:27:17,837 Getting to be a habit. 626 00:27:17,870 --> 00:27:19,872 We can finish up later. 627 00:27:22,809 --> 00:27:24,777 You have your official face on. 628 00:27:24,811 --> 00:27:27,446 So what's my surprise? 629 00:27:27,479 --> 00:27:29,982 Four organized crime members of the Rulanti family 630 00:27:30,016 --> 00:27:32,151 were arrested today for the attempted murder 631 00:27:32,184 --> 00:27:34,821 of the head of the Spolarno family. 632 00:27:34,854 --> 00:27:36,022 And? 633 00:27:36,055 --> 00:27:39,458 And not one of the arresting officers was able to tell me 634 00:27:39,491 --> 00:27:41,260 where the tip came from. 635 00:27:41,293 --> 00:27:42,895 Maybe they didn't know. 636 00:27:43,930 --> 00:27:45,664 Did it come from you? 637 00:27:46,733 --> 00:27:48,835 Is that why you were having lunch with Gallo? 638 00:27:48,868 --> 00:27:50,737 That's part of my job. 639 00:27:50,770 --> 00:27:54,006 So keeping secrets is part of your job? 640 00:27:55,407 --> 00:27:57,276 I'm gonna be prosecuting this case. 641 00:27:57,309 --> 00:27:58,745 I need to know. 642 00:28:01,781 --> 00:28:03,349 Okay. 643 00:28:06,085 --> 00:28:07,053 (sighs) 644 00:28:07,086 --> 00:28:08,888 Just this once, 645 00:28:08,921 --> 00:28:10,823 ask me everything, 646 00:28:10,857 --> 00:28:12,491 but it can't leave this room. 647 00:28:12,524 --> 00:28:15,762 The real reason for the meeting with Gallo. 648 00:28:15,795 --> 00:28:18,765 (sighs) His client is Carlos Antonari. 649 00:28:18,798 --> 00:28:22,501 He asked Gallo to relay the information about the hit to me. 650 00:28:22,534 --> 00:28:23,736 Why you? 651 00:28:23,770 --> 00:28:26,773 I've always been fair with him. 652 00:28:26,806 --> 00:28:28,908 He's helped me with some cases over the years. 653 00:28:28,941 --> 00:28:31,043 Did he ask for something in exchange? 654 00:28:31,077 --> 00:28:32,511 He didn't ask for anything, 655 00:28:32,544 --> 00:28:34,213 but I did a little digging. 656 00:28:34,246 --> 00:28:36,415 Beware of wise guys bearing gifts. 657 00:28:38,785 --> 00:28:42,388 One of the men arrested was a 19-year-old, 658 00:28:42,421 --> 00:28:44,256 Anthony Amico. 659 00:28:44,290 --> 00:28:46,893 The driver. Gallo is listed as his counsel. 660 00:28:46,926 --> 00:28:48,928 He's Antonari's son. 661 00:28:49,561 --> 00:28:51,831 Changed his name. 662 00:28:53,565 --> 00:28:56,803 Why would he give a tip that would have his own son arrested? 663 00:28:57,837 --> 00:28:59,806 My guess... 664 00:28:59,839 --> 00:29:02,541 in order to save him. 665 00:29:02,574 --> 00:29:03,910 DANNY: Reade knew his killer. 666 00:29:03,943 --> 00:29:05,778 He was able to identify him by name. 667 00:29:05,812 --> 00:29:08,114 How many Tonys did he have in his phone? Four. 668 00:29:08,147 --> 00:29:09,916 Four. Any of them have records? No. 669 00:29:09,949 --> 00:29:11,784 But the wife's alibi checked out. 670 00:29:11,818 --> 00:29:12,952 She could have hired someone. 671 00:29:12,985 --> 00:29:15,054 Well, it definitely feels more professional than personal. 672 00:29:15,087 --> 00:29:16,455 Maybe he's back in the drug business, 673 00:29:16,488 --> 00:29:17,857 using his car dealership as a front. 674 00:29:17,890 --> 00:29:18,958 (phone ringing) We could 675 00:29:18,991 --> 00:29:21,060 subpoena his business records, see what comes out. 676 00:29:21,093 --> 00:29:23,162 I don't think we have enough for a search warrant. 677 00:29:23,195 --> 00:29:24,163 Excuse me. Hey. 678 00:29:24,196 --> 00:29:25,932 LINDA: Danny. Yeah? 679 00:29:25,965 --> 00:29:27,366 Father Quinn has been shot. 680 00:29:29,401 --> 00:29:31,770 (sighs) 681 00:29:38,377 --> 00:29:41,013 DANNY: You know, you're a lucky man, Father. 682 00:29:41,047 --> 00:29:43,349 The bullet missed your femoral artery by about an inch, 683 00:29:43,382 --> 00:29:45,551 and if it hadn't, you'd be dead. 684 00:29:45,584 --> 00:29:48,587 Maybe someone up there is looking out for me. Yeah, 685 00:29:48,620 --> 00:29:51,257 well, someone down here is trying to look out for you, too-- 686 00:29:51,290 --> 00:29:52,892 me. 687 00:29:52,925 --> 00:29:54,060 So I'm gonna ask you one last time, 688 00:29:54,093 --> 00:29:55,461 do you know who did this to you? 689 00:29:58,230 --> 00:30:00,432 Okay, do you know why they did it to you? 690 00:30:04,170 --> 00:30:06,873 Look, what are you protecting now? 691 00:30:06,906 --> 00:30:08,307 Just tell me. 692 00:30:11,310 --> 00:30:13,846 I'm sorry. I can't. 693 00:30:13,880 --> 00:30:15,848 No, you can but you won't. 694 00:30:15,882 --> 00:30:18,317 You're making it very difficult for me to help you here. 695 00:30:18,350 --> 00:30:20,519 I know. 696 00:30:20,552 --> 00:30:24,123 And I appreciate the effort you make, Detective Reagan. 697 00:30:24,156 --> 00:30:25,892 You're a good cop. 698 00:30:25,925 --> 00:30:27,226 I'm a good cop. 699 00:30:27,259 --> 00:30:29,228 Then why don't you let me help you? 700 00:30:34,300 --> 00:30:37,103 You know what? Suit yourself. 701 00:30:40,907 --> 00:30:42,308 Thanks. 702 00:30:42,341 --> 00:30:43,976 I can't get this priest to talk. 703 00:30:44,010 --> 00:30:45,945 He's not cooperating. We got nothing. 704 00:30:45,978 --> 00:30:47,279 Well, crime scene found fingerprints 705 00:30:47,313 --> 00:30:48,480 on the shell casing at the rectory, 706 00:30:48,514 --> 00:30:51,150 and they match the partial prints from the Reade murder. 707 00:30:51,183 --> 00:30:52,952 Great. Did you run it? Yes, 708 00:30:52,985 --> 00:30:55,321 they belong to Emilio Flores. He's here on a work visa. 709 00:30:55,354 --> 00:30:57,890 Let's introduce him to our legal system. 710 00:31:02,028 --> 00:31:03,662 Hey, what happened out there? 711 00:31:03,695 --> 00:31:05,264 You left your partner, 712 00:31:05,297 --> 00:31:07,233 you didn't even answer up on the radio. 713 00:31:07,266 --> 00:31:09,368 Yeah, I know. 714 00:31:10,402 --> 00:31:12,038 You didn't even wait for backup. 715 00:31:12,071 --> 00:31:14,340 You could've gotten Cruz jammed up big-time. 716 00:31:14,373 --> 00:31:17,076 And believe me, he tried to cover your ass, but... 717 00:31:17,109 --> 00:31:18,911 you didn't even tell him where you were going. 718 00:31:18,945 --> 00:31:20,546 Okay. 719 00:31:20,579 --> 00:31:23,549 As it is, the C.O. is giving you a rip. 720 00:31:23,582 --> 00:31:25,084 Three days suspension. 721 00:31:25,117 --> 00:31:26,953 Fine, whatever. "Whatever"? 722 00:31:26,986 --> 00:31:28,387 That's all you got to say? 723 00:31:28,420 --> 00:31:30,422 What do you want me to say, Sarge? 724 00:31:30,456 --> 00:31:32,524 I want you to explain to me how a cop 725 00:31:32,558 --> 00:31:34,293 who always goes by the book 726 00:31:34,326 --> 00:31:36,295 suddenly decides to go off on his own 727 00:31:36,328 --> 00:31:38,364 without telling anyone where he's going 728 00:31:38,397 --> 00:31:39,698 in order to settle a personal vendetta? 729 00:31:39,731 --> 00:31:41,633 I did my job today! You were reckless! 730 00:31:41,667 --> 00:31:43,402 I got the guy! If I had to do it over again, 731 00:31:43,435 --> 00:31:44,971 I would do the exact same thing! 732 00:31:46,438 --> 00:31:48,340 This guy was hanging off the side of the building, Sarge, 733 00:31:48,374 --> 00:31:50,409 this guy who hit my grandfather, 734 00:31:50,442 --> 00:31:53,079 a man who's done nothing but help people his entire life. 735 00:31:53,112 --> 00:31:54,981 And God help me, I came this close 736 00:31:55,014 --> 00:31:56,182 to letting him take a nosedive. 737 00:31:57,649 --> 00:31:59,718 And part of me is still wishing I hadn't reeled him in. 738 00:31:59,751 --> 00:32:02,121 Okay? 739 00:32:02,154 --> 00:32:05,057 (locker slams) I got the guy. 740 00:32:05,091 --> 00:32:06,725 (door opens) 741 00:32:06,758 --> 00:32:09,628 (door closes) 742 00:32:12,664 --> 00:32:14,967 Mr. Flores... 743 00:32:15,001 --> 00:32:17,970 you got a visa to come over here and work at a car dealership 744 00:32:18,004 --> 00:32:19,605 owned by Michael Reade and Adrian Baez. 745 00:32:19,638 --> 00:32:21,607 Yet, in the five years you've been here, 746 00:32:21,640 --> 00:32:23,542 you've not sold a single car. 747 00:32:23,575 --> 00:32:27,079 You want to tell us what it is you really do? 748 00:32:27,113 --> 00:32:28,047 Just to let you know, 749 00:32:28,080 --> 00:32:29,648 I've advised my client not to answer questions. 750 00:32:29,681 --> 00:32:30,616 DANNY: And just to let you know, 751 00:32:30,649 --> 00:32:32,618 we're charging your client with murder two 752 00:32:32,651 --> 00:32:34,420 and attempted murder-- you know what that means? 753 00:32:34,453 --> 00:32:36,422 About 25 years to life. 754 00:32:36,455 --> 00:32:39,058 Is that true? He's just trying to scare you. 755 00:32:39,091 --> 00:32:41,994 Well, it's working... KATE: Now, it could be that there are 756 00:32:42,028 --> 00:32:44,230 mitigating circumstances that would make these charges 757 00:32:44,263 --> 00:32:47,233 less for you, but we need to hear what that is. 758 00:32:47,266 --> 00:32:49,268 Okay, it's up to the D.A. what the final charges are, 759 00:32:49,301 --> 00:32:51,303 not the detectives. KATE: You want to trust her? 760 00:32:51,337 --> 00:32:53,139 You can go ahead, but we have your fingerprints 761 00:32:53,172 --> 00:32:55,641 on shell casings that link you to the murder of Michael Reade 762 00:32:55,674 --> 00:32:57,076 and the attempted murder of Father Quinn. 763 00:32:57,109 --> 00:32:58,244 Yeah, and how many jurors 764 00:32:58,277 --> 00:32:59,645 do you think are gonna sympathize 765 00:32:59,678 --> 00:33:00,712 with a guy who shot a priest? 766 00:33:00,746 --> 00:33:01,947 Look, he told me to kill the priest, 767 00:33:01,980 --> 00:33:04,116 but I couldn't do it. That's why I just shot him in the leg. 768 00:33:04,150 --> 00:33:05,251 ATTORNEY: Mr. Flores, just stop right now. 769 00:33:05,284 --> 00:33:06,685 You're incriminating yourself. 770 00:33:06,718 --> 00:33:09,188 She is not the one looking at 25 years to life, Mr. Flores. 771 00:33:09,221 --> 00:33:10,256 Mr. Flores? Okay, Mr. Flores? 772 00:33:10,289 --> 00:33:12,091 Just shut up! 773 00:33:12,124 --> 00:33:13,659 DANNY: Hey. 774 00:33:13,692 --> 00:33:15,694 Who was it that wanted you to kill him? 775 00:33:27,173 --> 00:33:30,142 It was the same guy that hired me to kill Reade. 776 00:33:31,410 --> 00:33:33,145 Mm. 777 00:33:33,179 --> 00:33:36,215 His business partner, Tony Baez. 778 00:33:38,350 --> 00:33:40,319 You mean Adrian Baez? 779 00:33:40,352 --> 00:33:44,156 When he first came to this country he wrote, "To N.Y." 780 00:33:44,190 --> 00:33:46,358 on all his luggage, so he became Tony. 781 00:33:46,392 --> 00:33:48,360 I mean, to his close friends. 782 00:33:48,394 --> 00:33:51,197 Everybody else was just too scared to joke with him. 783 00:33:51,230 --> 00:33:55,067 Okay, so, why did he want Reade dead? 784 00:33:55,101 --> 00:33:57,236 Okay, look, detectives, 785 00:33:57,269 --> 00:34:00,572 my client is handing you Mr. Baez on a silver platter. 786 00:34:00,606 --> 00:34:03,142 You need to give him something in return. 787 00:34:03,175 --> 00:34:05,444 We don't need to do a damn thing except listen 788 00:34:05,477 --> 00:34:07,813 to what he has to say. Keep talking. 789 00:34:10,149 --> 00:34:10,849 Okay, don't keep talking. 790 00:34:10,882 --> 00:34:12,618 Reade... 791 00:34:12,651 --> 00:34:15,654 Reade was killed because he found out 792 00:34:15,687 --> 00:34:18,157 Baez was running guns through the dealership. 793 00:34:18,190 --> 00:34:20,559 He said he'd go to the cops if he didn't stop. 794 00:34:20,592 --> 00:34:22,628 Hold on. Baez was running guns? Where? 795 00:34:22,661 --> 00:34:24,163 Virginia and Pennsylvania. 796 00:34:24,196 --> 00:34:26,232 In the cars? 797 00:34:26,265 --> 00:34:28,434 They're all trapped out. 798 00:34:28,467 --> 00:34:30,136 When's the next shipment of guns? 799 00:34:30,169 --> 00:34:32,138 Uh-uh. 800 00:34:32,171 --> 00:34:34,606 DANNY: Hey. 801 00:34:34,640 --> 00:34:36,142 You do the right thing here, 802 00:34:36,175 --> 00:34:38,210 I promise I'll put in a good word with the D.A. 803 00:34:39,811 --> 00:34:41,813 (sighs) 804 00:34:49,188 --> 00:34:52,324 There's a shipment coming in tomorrow. 805 00:35:03,569 --> 00:35:05,704 LINDA: That was nice work you did the other day, Jamie, 806 00:35:05,737 --> 00:35:07,573 arresting the guy who robbed Grandpa. 807 00:35:07,606 --> 00:35:10,276 It was something, all right. 808 00:35:10,309 --> 00:35:12,178 Congratulations, Uncle Jamie. Thanks, bud. 809 00:35:12,211 --> 00:35:13,345 JACK: Did he have a gun? 810 00:35:13,379 --> 00:35:14,546 Yeah, he had a gun. 811 00:35:14,580 --> 00:35:16,248 Sweet. 812 00:35:16,282 --> 00:35:17,749 And I've got the bruises to prove it. 813 00:35:17,783 --> 00:35:19,151 DANNY: Well, I saw 814 00:35:19,185 --> 00:35:20,085 the surveillance video, Gramps. 815 00:35:20,118 --> 00:35:21,453 You got in a pretty good right hook yourself. 816 00:35:21,487 --> 00:35:22,688 Mm. Hmm. 817 00:35:23,722 --> 00:35:25,491 Is he going to do a lot of time? 818 00:35:25,524 --> 00:35:27,226 Well, he's got a long record. 819 00:35:27,259 --> 00:35:28,894 I'm guessing five to 15. 820 00:35:28,927 --> 00:35:30,796 You made sure I get to testify? 821 00:35:30,829 --> 00:35:32,731 You are going to be my star witness. 822 00:35:32,764 --> 00:35:34,466 And I don't have to worry about you backing down 823 00:35:34,500 --> 00:35:35,801 or getting intimidated. 824 00:35:35,834 --> 00:35:37,369 DANNY: No, but you might have to worry 825 00:35:37,403 --> 00:35:38,937 about Gramps intimidating the perp. 826 00:35:38,970 --> 00:35:40,906 Yeah. Ooh, I wish I could have 827 00:35:40,939 --> 00:35:42,274 got a clean shot at him. 828 00:35:42,308 --> 00:35:44,876 I think somebody already did. 829 00:35:46,745 --> 00:35:48,880 I'll clear. 830 00:35:48,914 --> 00:35:50,682 (clearing throat) 831 00:35:56,888 --> 00:35:58,890 (sighs) 832 00:36:03,429 --> 00:36:05,764 (door squeaks closed) 833 00:36:05,797 --> 00:36:07,799 Hey, cowboy. 834 00:36:08,834 --> 00:36:11,303 C.O. gave me three days. 835 00:36:11,337 --> 00:36:13,505 I'll gladly take that for doing what I did. 836 00:36:13,539 --> 00:36:15,173 I would have given you a week. 837 00:36:16,007 --> 00:36:17,409 What were you thinking? 838 00:36:17,443 --> 00:36:19,278 I was thinking I'd get the guy 839 00:36:19,311 --> 00:36:20,512 who went after my grandfather. 840 00:36:20,546 --> 00:36:21,747 That's what I was thinking. 841 00:36:21,780 --> 00:36:23,582 But you're a New York City cop. 842 00:36:23,615 --> 00:36:25,717 You don't get to go medieval on anybody. 843 00:36:25,751 --> 00:36:27,986 I don't see you getting on Danny's case 844 00:36:28,019 --> 00:36:29,755 when he bends the rules. 845 00:36:31,257 --> 00:36:33,259 How would you know? 846 00:36:34,626 --> 00:36:36,695 I admit that I should have radioed in, 847 00:36:36,728 --> 00:36:38,797 but if I hadn't gone after that guy, 848 00:36:38,830 --> 00:36:40,299 he would have gotten away. 849 00:36:40,332 --> 00:36:42,434 Would he now? 850 00:36:42,468 --> 00:36:46,505 I saw an opportunity, and I took it. 851 00:36:46,538 --> 00:36:48,907 Now I'm being punished for getting justice. 852 00:36:48,940 --> 00:36:50,909 You weren't looking for justice. 853 00:36:50,942 --> 00:36:52,944 You were looking for vengeance. 854 00:36:54,446 --> 00:36:57,283 I think you know the difference. 855 00:37:07,293 --> 00:37:09,395 We got an eyeball on the car lot. 856 00:37:09,428 --> 00:37:11,630 Let us know ASAP when you got a visual. 857 00:37:11,663 --> 00:37:12,798 We're at the ready. 858 00:37:12,831 --> 00:37:14,633 MAN (over radio): Copy that. 859 00:37:17,903 --> 00:37:19,871 (truck approaching) 860 00:37:23,041 --> 00:37:26,845 Okay, we got a visual on the car transporter. 861 00:37:26,878 --> 00:37:28,880 We're on the move. MAN (over radio): We're moving in. 862 00:37:33,018 --> 00:37:34,986 You ready? Yup. 863 00:37:51,437 --> 00:37:53,605 (indistinct chatter) 864 00:37:53,639 --> 00:37:55,707 Okay, well, this has got to go to Connecticut. 865 00:37:55,741 --> 00:37:56,975 How we gonna do that? 866 00:37:58,009 --> 00:38:01,613 Oh, where's our backup? 867 00:38:01,647 --> 00:38:03,449 MAN: We got to get another truck. Come on, we got to move now. 868 00:38:03,482 --> 00:38:04,650 Right away. 869 00:38:04,683 --> 00:38:05,951 (indistinct chatter) 870 00:38:05,984 --> 00:38:07,319 They're going for the door. Come on. 871 00:38:07,353 --> 00:38:08,987 (indistinct chatter) 872 00:38:09,020 --> 00:38:10,789 DANNY: Police! KATE: Police! Get your hands up! 873 00:38:10,822 --> 00:38:13,425 (siren wailing, tires squeak) 874 00:38:13,459 --> 00:38:14,726 DANNY: Get your hands where we can see 'em. Don't move! 875 00:38:14,760 --> 00:38:15,727 (siren chirps) 876 00:38:15,761 --> 00:38:17,496 DANNY: Nice and slow. 877 00:38:18,597 --> 00:38:19,898 Get your hands up. 878 00:38:19,931 --> 00:38:21,333 (gunfire, man grunts) 879 00:38:26,772 --> 00:38:27,806 (gunfire) 880 00:38:32,411 --> 00:38:35,013 (gunfire) 881 00:38:37,416 --> 00:38:39,751 (gunfire, grunts) 882 00:38:48,126 --> 00:38:50,396 (gunfire continues) 883 00:38:51,062 --> 00:38:52,664 (grunts) 884 00:38:53,899 --> 00:38:55,467 (gunshots) 885 00:38:56,468 --> 00:38:58,670 Baez is on the move. I got to go after him. 886 00:38:58,704 --> 00:38:59,905 I'll cover you. All right. 887 00:38:59,938 --> 00:39:01,072 Guys, we're gonna cover him. He's going in. 888 00:39:01,106 --> 00:39:02,474 MAN: Got it. 889 00:39:02,508 --> 00:39:03,442 Go! 890 00:39:04,710 --> 00:39:05,611 (grunts) 891 00:39:05,644 --> 00:39:07,713 (gunfire) 892 00:39:09,748 --> 00:39:11,383 (gunfire, glass breaking, metallic clinking) 893 00:39:11,417 --> 00:39:15,120 (gunfire continues) 894 00:39:44,850 --> 00:39:46,885 (grunts) 895 00:39:46,918 --> 00:39:50,456 (Baez groaning) 896 00:39:50,489 --> 00:39:53,492 (loud groaning) 897 00:39:55,594 --> 00:39:57,663 (groaning) (sighs) 898 00:39:59,565 --> 00:40:01,533 (sighs) 899 00:40:01,567 --> 00:40:05,070 (groaning) 900 00:40:12,110 --> 00:40:14,813 This one illegal? 901 00:40:14,846 --> 00:40:17,583 Absolutely. It's one of Fidel's favorites. 902 00:40:18,950 --> 00:40:21,653 Isn't it a conflict of interest 903 00:40:21,687 --> 00:40:24,222 for you to represent a kid who was arrested 904 00:40:24,255 --> 00:40:25,657 on a tip that you supplied? 905 00:40:25,691 --> 00:40:27,859 He's a family friend. 906 00:40:27,893 --> 00:40:29,628 Oh, yeah? Whose family? 907 00:40:29,661 --> 00:40:31,062 (laughs) 908 00:40:31,096 --> 00:40:33,064 Come on, Frank. 909 00:40:33,098 --> 00:40:35,200 He didn't know anything about the hit. 910 00:40:35,233 --> 00:40:36,835 He's 19, he's never been arrested. 911 00:40:36,868 --> 00:40:38,169 He got swept up. 912 00:40:38,203 --> 00:40:41,907 I hope you're not looking for a favor, Angelo. 913 00:40:41,940 --> 00:40:43,475 Just a little mercy. 914 00:40:43,509 --> 00:40:44,876 He grew up without a father. 915 00:40:44,910 --> 00:40:47,746 He deserves a break, you know, a second chance. 916 00:40:47,779 --> 00:40:49,915 That's why I recommended the Shock program. 917 00:40:49,948 --> 00:40:52,718 Boot camp for first offenders, high success rate. 918 00:40:52,751 --> 00:40:54,720 He'll do a year, minimum. 919 00:40:54,753 --> 00:40:56,755 A year? 920 00:40:56,788 --> 00:40:58,857 Any wiggle room there? 921 00:40:58,890 --> 00:41:01,660 Hard to learn from your mistakes without consequences. 922 00:41:01,693 --> 00:41:04,262 (sighs) 923 00:41:04,295 --> 00:41:07,899 All right. Well... let's eat. 924 00:41:07,933 --> 00:41:10,702 They got some nice stone crab sent up from Miami. 925 00:41:10,736 --> 00:41:12,571 I asked her to save us some. 926 00:41:12,604 --> 00:41:14,172 Sounds good to me. 927 00:41:14,205 --> 00:41:16,608 Thing about stone crabs? 928 00:41:16,642 --> 00:41:18,777 You got to take them one claw at a time 929 00:41:18,810 --> 00:41:21,580 so the crab can keep moving around doing his crab business 930 00:41:21,613 --> 00:41:22,781 while it grows back. 931 00:41:22,814 --> 00:41:24,850 Kind of like your law practice. 932 00:41:24,883 --> 00:41:26,084 (laughs) 933 00:41:26,117 --> 00:41:27,553 That's not nice, Frankie. 934 00:41:27,586 --> 00:41:29,020 (laughs) 935 00:41:29,054 --> 00:41:30,622 That's very good. You're a funny guy. 936 00:41:35,160 --> 00:41:37,529 "Revenge is an act of passion. 937 00:41:37,563 --> 00:41:39,965 Vengeance of justice." 938 00:41:39,998 --> 00:41:41,700 Samuel Johnson. 939 00:41:41,733 --> 00:41:44,603 Said it better than me. 940 00:41:44,636 --> 00:41:47,205 HENRY: There's another saying. 941 00:41:47,238 --> 00:41:50,008 If you're looking for vengeance, you better dig two graves-- 942 00:41:50,041 --> 00:41:53,011 one for your enemy, one for yourself. 943 00:41:53,044 --> 00:41:55,113 Still, in the same situation, I think 944 00:41:55,146 --> 00:41:57,048 both you guys would've done the exact same thing I did. 945 00:41:57,082 --> 00:41:58,784 HENRY: No way. 946 00:41:58,817 --> 00:42:00,118 I don't know about Francis. 947 00:42:00,151 --> 00:42:03,121 I would've let the scumbag fall. 948 00:42:04,823 --> 00:42:07,693 Who wants a cannoli? 949 00:42:07,726 --> 00:42:08,860 Hey. 950 00:42:08,894 --> 00:42:09,995 HENRY (laughing): Hi there. 951 00:42:10,028 --> 00:42:12,297 Or a little Scotch for those watching their waistlines. 952 00:42:12,330 --> 00:42:13,331 What's going on? 953 00:42:13,364 --> 00:42:14,700 Got out of work early. 954 00:42:14,733 --> 00:42:15,967 Yeah. Linda and the boys went out, 955 00:42:16,001 --> 00:42:17,202 so, we figured we'd come over 956 00:42:17,235 --> 00:42:18,837 and watch a movie or something. 957 00:42:18,870 --> 00:42:20,672 John Wayne marathon at 9:00. 958 00:42:20,706 --> 00:42:23,709 Or we could watch this great double bill. 959 00:42:23,742 --> 00:42:25,343 Death Wish and Walking Tall. 960 00:42:25,376 --> 00:42:28,213 (Danny laughs) 961 00:42:29,748 --> 00:42:32,283 So, are we drinking to remember, or drinking to forget? 962 00:42:32,317 --> 00:42:34,352 Both. Here you go. 963 00:42:34,385 --> 00:42:35,754 You're getting more and more 964 00:42:35,787 --> 00:42:37,589 like your older brother every day, kid. 965 00:42:37,623 --> 00:42:38,790 HENRY: It's awfully crowded 966 00:42:38,824 --> 00:42:40,258 in here for a Monday, don't you think? 967 00:42:40,291 --> 00:42:42,127 Well, we can always send 'em packing. 968 00:42:44,395 --> 00:42:48,800 Nah. I never like to see a good bottle of Scotch go to waste. 969 00:42:48,834 --> 00:42:50,301 I'll get the glasses. 970 00:42:50,335 --> 00:42:52,203 All right. 971 00:42:55,807 --> 00:42:57,776 Hey. 972 00:42:57,809 --> 00:43:00,812 Captioning sponsored by CBS 973 00:43:03,849 --> 00:43:06,852 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org