1 00:00:01,735 --> 00:00:04,305 Previously on Blue Bloods: You're on your own once you're at the location. 2 00:00:04,338 --> 00:00:06,540 Uh, Lieutenant, so we're clear, um, 3 00:00:06,574 --> 00:00:08,142 I'm not committing to a career undercover. 4 00:00:08,176 --> 00:00:09,143 Hey, I know you, right? 5 00:00:09,177 --> 00:00:10,478 Uh, I don't think so. 6 00:00:10,511 --> 00:00:13,047 Uh, yeah, yeah, I do. Noble Sanfino. 7 00:00:13,081 --> 00:00:14,115 Jimmy Riordan. 8 00:00:14,148 --> 00:00:15,516 FRANK: His father and his uncle 9 00:00:15,549 --> 00:00:16,750 are captains in the Cavazzere crime family. 10 00:00:16,784 --> 00:00:18,786 Don't want what you can't have. 11 00:00:19,720 --> 00:00:21,122 It's my sister Bianca. 12 00:00:21,155 --> 00:00:22,356 Well, you talk a big game. 13 00:00:22,390 --> 00:00:24,292 Makes me wonder what you really got. 14 00:00:24,325 --> 00:00:27,561 KRAMER: Johnny Tesla. He's a made guy in the Cavazzere family, 15 00:00:27,595 --> 00:00:30,131 and he's also a real badass. 16 00:00:30,164 --> 00:00:31,799 You need to get a thumb drive into their system 17 00:00:31,832 --> 00:00:33,401 and download any transaction activity. 18 00:00:33,434 --> 00:00:35,469 Hey, Riordan, wait up. 19 00:00:35,503 --> 00:00:37,371 I think you got something that doesn't belong to you. 20 00:00:37,405 --> 00:00:41,542 (grunting) 21 00:00:48,649 --> 00:00:51,452 * 22 00:00:56,157 --> 00:00:59,260 How much did they give to the foundation? 23 00:00:59,293 --> 00:01:00,761 Low six figures. 24 00:01:00,794 --> 00:01:02,796 I'll stay for drinks. 25 00:01:02,830 --> 00:01:04,865 The daily briefing has you staying for dinner. 26 00:01:04,898 --> 00:01:09,237 But you're going to pull me out at 8:30 with a crisis. 27 00:01:10,238 --> 00:01:11,139 I am? 28 00:01:11,172 --> 00:01:12,506 Yes. 29 00:01:12,540 --> 00:01:14,175 What if you're having a good time and want to stay? 30 00:01:14,208 --> 00:01:17,445 Then we need to come up with a code word for that. 31 00:01:17,478 --> 00:01:18,612 Goodwin. 32 00:01:18,646 --> 00:01:21,249 Tom Goodwin, the ballplayer? 33 00:01:21,282 --> 00:01:23,684 No, Doris Kearns Goodwin, the writer. 34 00:01:23,717 --> 00:01:25,286 She won a Pulitzer. 35 00:01:26,687 --> 00:01:29,257 The only way I am staying through one of these dinners 36 00:01:29,290 --> 00:01:32,226 is if I'm seated next to Doris Kearns Goodwin. 37 00:01:32,260 --> 00:01:34,795 I'll talk to you at 8:30. 38 00:01:35,796 --> 00:01:37,765 (door opens) 39 00:01:37,798 --> 00:01:39,800 (door closes) 40 00:01:42,936 --> 00:01:49,443 (cell phone ringing) 41 00:01:53,447 --> 00:01:55,216 Jimmy Riordan. Who's this? 42 00:01:55,249 --> 00:01:57,218 Jimmy, it's Bianca. 43 00:01:57,251 --> 00:01:59,353 Bianca? 44 00:01:59,387 --> 00:02:00,854 Sanfino. 45 00:02:00,888 --> 00:02:02,190 I know. 46 00:02:02,223 --> 00:02:03,557 I need to see you. 47 00:02:03,591 --> 00:02:05,526 Look, Bianca, I told you, 48 00:02:05,559 --> 00:02:07,295 I can't be getting into anything else with you, okay? 49 00:02:07,328 --> 00:02:08,862 They killed Johnny Tesla. 50 00:02:10,298 --> 00:02:11,732 Who did? 51 00:02:11,765 --> 00:02:13,367 No, no, not on the phone. 52 00:02:13,401 --> 00:02:14,902 You gotta come up. 53 00:02:16,804 --> 00:02:18,939 I can't get anywhere for a couple hours at least. 54 00:02:18,972 --> 00:02:22,476 I'm at the Winslet in Tribeca, room 1202. 55 00:02:22,510 --> 00:02:24,745 Don't tell anyone I'm here. 56 00:02:32,686 --> 00:02:34,355 Lieutenant Arbogast. 57 00:02:40,494 --> 00:02:41,462 Frank. 58 00:02:41,495 --> 00:02:43,564 Joan. Ah. 59 00:02:45,333 --> 00:02:46,734 JOAN: You made it. 60 00:02:46,767 --> 00:02:48,469 FRANK: Wouldn't miss it. 61 00:02:48,502 --> 00:02:51,205 Thanks again for your generosity to the foundation. 62 00:02:51,239 --> 00:02:52,540 Just point me where you want me. 63 00:02:52,573 --> 00:02:56,377 (chuckles) Well, I've seated you between the Dean of Faculty 64 00:02:56,410 --> 00:02:58,579 at Sarah Lawrence and the editrix of Allure. 65 00:02:58,612 --> 00:03:00,448 But first... 66 00:03:00,481 --> 00:03:03,251 Joan, would you excuse me. 67 00:03:03,284 --> 00:03:05,953 Just a second. Mm-hmm. 68 00:03:09,390 --> 00:03:12,926 (cell phone buzzing) 69 00:03:12,960 --> 00:03:14,295 Frank, you just got there. 70 00:03:14,328 --> 00:03:16,264 Goodwin. 71 00:03:16,297 --> 00:03:18,599 Wow, what are the chances of that. 72 00:03:18,632 --> 00:03:20,501 Yeah, who would have thought. 73 00:03:26,274 --> 00:03:27,341 I'm sorry. 74 00:03:27,375 --> 00:03:29,443 Where were we? Well... 75 00:03:29,477 --> 00:03:32,380 There's Melanie Maines. Do you watch her? 76 00:03:32,413 --> 00:03:36,284 Oh, I caught a recent piece, some indignant expose. 77 00:03:36,317 --> 00:03:38,319 Couldn't walk straight for days. 78 00:03:38,352 --> 00:03:39,420 What do you mean? 79 00:03:39,453 --> 00:03:41,355 Kept leaning to the left. 80 00:03:41,389 --> 00:03:45,393 (laughs) Oh, Frank, you're terrible. 81 00:03:45,426 --> 00:03:47,027 Melanie. Yes. 82 00:03:47,060 --> 00:03:49,297 Meet our police commissioner, Frank Reagan. 83 00:03:49,330 --> 00:03:50,264 Frank. 84 00:03:50,298 --> 00:03:51,732 Call me Commissioner. 85 00:03:51,765 --> 00:03:53,701 (chuckles) You behave. 86 00:03:53,734 --> 00:03:55,703 Hi. 87 00:03:55,736 --> 00:03:57,405 Hi. 88 00:03:57,438 --> 00:03:59,473 You're in town but I didn't get the memo. 89 00:03:59,507 --> 00:04:01,842 I'm just here for a minute. 90 00:04:01,875 --> 00:04:03,744 Maybe you got a steady fella? 91 00:04:03,777 --> 00:04:06,480 Oh, I can't get anything past you, can I? 92 00:04:06,514 --> 00:04:08,048 But that's not it, or you would have 93 00:04:08,081 --> 00:04:10,284 sent me one of those long insomniac e-mails. 94 00:04:10,318 --> 00:04:11,852 (sighs) 95 00:04:11,885 --> 00:04:12,953 May I get you a drink, sir? 96 00:04:12,986 --> 00:04:15,423 Yes, you can get him a single malt, 97 00:04:15,456 --> 00:04:17,958 neat, in a chilled rocks glass. 98 00:04:17,991 --> 00:04:19,427 Very good. 99 00:04:23,063 --> 00:04:26,300 JAMIE: No, that's all Bianca said-- "they" killed Johnny Tesla." 100 00:04:26,334 --> 00:04:28,369 Yeah, we don't have that. 101 00:04:28,402 --> 00:04:29,803 We don't have what? 102 00:04:29,837 --> 00:04:33,040 Anything, a body, chatter on the wires, nothing. 103 00:04:33,073 --> 00:04:34,408 She say when? 104 00:04:34,442 --> 00:04:35,409 No, just that they killed him. 105 00:04:35,443 --> 00:04:37,478 ARBOGAST: Johnny Tesla... 106 00:04:37,511 --> 00:04:40,648 was a made guy with the Cavazzeres. 107 00:04:40,681 --> 00:04:42,416 The Cavazzeres and the Sanfinos have had 108 00:04:42,450 --> 00:04:44,918 a peace treaty for almost, uh, 20 years now. 109 00:04:44,952 --> 00:04:47,555 But if some Sanfino whacked Johnny Tesla, 110 00:04:47,588 --> 00:04:49,056 boom, there goes the Treaty of Glen Cove. 111 00:04:49,089 --> 00:04:51,091 Could somebody be trying to set me up for it? 112 00:04:51,124 --> 00:04:52,460 Why you? 113 00:04:52,493 --> 00:04:54,528 Because I had a beef with him. 114 00:04:54,562 --> 00:04:56,497 Kicked my ass into next year just a couple months ago. 115 00:04:56,530 --> 00:04:58,332 So you killed him? 116 00:04:58,366 --> 00:05:00,468 Who are you, Joe Pesci in Goodfellas? 117 00:05:00,501 --> 00:05:03,837 No, but they can make anything they want out of me. 118 00:05:03,871 --> 00:05:05,773 Jimmy Riordan doesn't exist, 119 00:05:05,806 --> 00:05:07,375 doesn't have a job or a home address. 120 00:05:07,408 --> 00:05:08,409 If they need me for something, 121 00:05:08,442 --> 00:05:10,678 if they want me for something, 122 00:05:10,711 --> 00:05:12,480 how are they going to find me? 123 00:05:14,915 --> 00:05:17,084 Noble, or his sister. 124 00:05:17,117 --> 00:05:20,521 Exactly. Can you tell me what the hell is going on here? 125 00:05:20,554 --> 00:05:22,456 So, you're here on a story? 126 00:05:22,490 --> 00:05:23,991 How's your family? 127 00:05:24,024 --> 00:05:26,093 All good, thanks. What's the story? 128 00:05:26,126 --> 00:05:27,595 You don't want to know. 129 00:05:27,628 --> 00:05:29,730 Which makes me think I do want to know. 130 00:05:29,763 --> 00:05:32,900 Can you take the badge off for the evening? 131 00:05:32,933 --> 00:05:34,902 For starters, it's called a shield, 132 00:05:34,935 --> 00:05:37,405 and I don't wear one, just a lapel pin. 133 00:05:37,438 --> 00:05:39,873 Can you? 134 00:05:39,907 --> 00:05:43,477 You look great. (chuckles) 135 00:05:43,511 --> 00:05:45,579 Not too shabby yourself. 136 00:05:47,548 --> 00:05:49,650 JOAN: Everybody, dinner is served. 137 00:05:52,520 --> 00:05:54,788 You hungry, Commissioner? 138 00:05:56,457 --> 00:05:57,791 All right. 139 00:05:57,825 --> 00:05:59,092 Okay. 140 00:05:59,126 --> 00:06:00,661 We're gonna have a ghost in the lobby 141 00:06:00,694 --> 00:06:02,496 and another one on her floor, posing as maintenance, 142 00:06:02,530 --> 00:06:04,632 to make sure it's just her in the room. 143 00:06:04,665 --> 00:06:06,166 Stop by tech on your way out, 144 00:06:06,199 --> 00:06:08,168 they'll switch your undercover phone over to a transmitter. 145 00:06:08,201 --> 00:06:09,403 Like, wire me? 146 00:06:09,437 --> 00:06:11,472 No wires, just a cell phone 147 00:06:11,505 --> 00:06:12,540 they can program to your number 148 00:06:12,573 --> 00:06:14,575 and can keep tabs on you and record what she says. 149 00:06:16,209 --> 00:06:18,145 Get her to tell you who killed Johnny Tesla, 150 00:06:18,178 --> 00:06:19,913 find out who "they" is. 151 00:06:19,947 --> 00:06:22,516 Look, when I got the files from their boiler room operation, 152 00:06:22,550 --> 00:06:23,851 I thought you had enough to nail 'em. 153 00:06:23,884 --> 00:06:25,085 For racketeering, maybe. 154 00:06:25,118 --> 00:06:27,655 But If we can tie Phil Sanfino to a murder, 155 00:06:27,688 --> 00:06:30,591 that's not icing, that's the cake. 156 00:06:32,860 --> 00:06:34,161 You good with this? 157 00:06:34,194 --> 00:06:36,764 Walk on the beach. 158 00:06:38,599 --> 00:06:40,200 How'd you ditch your detail? 159 00:06:40,233 --> 00:06:42,536 That's confidential police business. 160 00:06:42,570 --> 00:06:44,805 Morse code with the window blinds? 161 00:06:44,838 --> 00:06:46,173 Boy, you're good. 162 00:06:46,206 --> 00:06:50,544 Oh, are we actually alone? 163 00:06:50,578 --> 00:06:53,547 That is a question that requires a nightcap 164 00:06:53,581 --> 00:06:55,549 before I even consider an answer. 165 00:06:55,583 --> 00:06:57,551 Done. 166 00:06:57,585 --> 00:07:00,554 There's a newspaper stand on 77th Street. 167 00:07:00,588 --> 00:07:03,223 You want to go up, get us the papers for the morning? 168 00:07:03,256 --> 00:07:06,594 Yes, ma'am. 169 00:07:06,627 --> 00:07:08,228 Frank? Yeah? 170 00:07:08,261 --> 00:07:11,665 It's room (whispers) 305. 171 00:07:11,699 --> 00:07:15,435 I'll be there. 172 00:07:16,103 --> 00:07:18,005 Frank?! What?! 173 00:07:18,038 --> 00:07:19,607 The Times and the Post. 174 00:07:20,741 --> 00:07:23,644 You got it. 175 00:07:33,654 --> 00:07:35,489 Stop! Police! 176 00:07:37,290 --> 00:07:41,895 (Melanie screaming) 177 00:07:46,033 --> 00:07:48,502 Get this off! (panting) 178 00:07:48,536 --> 00:07:49,670 Aah! You all right? 179 00:07:49,703 --> 00:07:51,605 I don't know! 180 00:07:51,639 --> 00:07:53,073 (screams) 181 00:08:26,840 --> 00:08:28,275 Checking in, sir? 182 00:08:28,308 --> 00:08:30,911 No, just visiting. Cheers. 183 00:08:51,732 --> 00:08:53,200 (knocks) 184 00:08:53,233 --> 00:08:54,835 Bianca, it's Jimmy. 185 00:08:59,773 --> 00:09:01,108 What took you so long? 186 00:09:01,141 --> 00:09:02,576 What's with the gun? 187 00:09:02,610 --> 00:09:04,645 I got some trust issues right now. 188 00:09:04,678 --> 00:09:06,179 Well, give it to me or I'm out of here. 189 00:09:07,981 --> 00:09:10,017 Give it. 190 00:09:11,952 --> 00:09:13,053 There. 191 00:09:13,086 --> 00:09:14,254 Now close the damn door. 192 00:09:22,129 --> 00:09:24,665 We were at my cousin Daniella's new kid's christening... 193 00:09:24,698 --> 00:09:26,333 You and Tesla? 194 00:09:26,366 --> 00:09:28,969 Yeah, me and Tesla. You want a cocktail? No, I'm good. 195 00:09:30,137 --> 00:09:31,672 Anyway, Johnny and me are getting 196 00:09:31,705 --> 00:09:33,974 our cars at the same time and he goes off on me. 197 00:09:34,007 --> 00:09:35,876 Not me really, but Noble and Uncle Phil. 198 00:09:35,909 --> 00:09:38,111 You know, my side of the family. 199 00:09:38,145 --> 00:09:40,648 Says they accused him of stealing something 200 00:09:40,681 --> 00:09:41,815 from work and that he's innocent. 201 00:09:41,849 --> 00:09:44,084 Stolen like, skimmed? 202 00:09:44,117 --> 00:09:45,853 No, more complicated. 203 00:09:45,886 --> 00:09:47,054 The records or files or something 204 00:09:47,087 --> 00:09:48,355 from their investments company. 205 00:09:50,691 --> 00:09:51,825 Then what? 206 00:09:51,859 --> 00:09:54,394 Then, Johnny goes even more off. 207 00:09:54,427 --> 00:09:56,096 He starts talking about how 208 00:09:56,129 --> 00:09:58,365 Uncle Phil is a liar and a thief to his own people 209 00:09:58,398 --> 00:10:00,333 and shouldn't throw stones in glass houses. 210 00:10:00,367 --> 00:10:02,870 And I'm like, huh? 211 00:10:02,903 --> 00:10:04,304 So, I go to him. Uncle Phil? 212 00:10:04,337 --> 00:10:06,006 Yeah. 213 00:10:06,039 --> 00:10:07,307 He goes... 214 00:10:07,340 --> 00:10:10,043 forget about it. Nuts. 215 00:10:10,077 --> 00:10:12,813 Makes me tell him who said such a thing. 216 00:10:12,846 --> 00:10:14,882 I say, Johnny-- I defend Johnny a little 217 00:10:14,915 --> 00:10:17,350 on account of I known him my whole life-- 218 00:10:17,384 --> 00:10:18,852 Phil goes even more nuts. 219 00:10:18,886 --> 00:10:20,788 I get the hell out of there. 220 00:10:21,789 --> 00:10:23,323 You give Tesla a heads up? 221 00:10:23,356 --> 00:10:25,025 I couldn't reach him. 222 00:10:25,058 --> 00:10:26,860 Go to his house, nothing. 223 00:10:26,894 --> 00:10:29,229 The car's there, the dogs inside, 224 00:10:29,262 --> 00:10:31,264 messing all over, no Johnny. 225 00:10:31,298 --> 00:10:32,900 What do you want from me here? 226 00:10:32,933 --> 00:10:34,735 You know where they put him. 227 00:10:34,768 --> 00:10:35,602 Put Tesla? 228 00:10:35,635 --> 00:10:38,305 I saw what he did to you, remember? 229 00:10:38,338 --> 00:10:40,908 Tried to blame whatever he was doing at the shop on you. 230 00:10:40,941 --> 00:10:42,042 Beat you up for show. 231 00:10:42,075 --> 00:10:44,011 At least that's what my Uncle Phil thinks. 232 00:10:44,044 --> 00:10:46,213 No. 233 00:10:46,246 --> 00:10:48,348 Look, I'm not saying you had a hand in it, 234 00:10:48,381 --> 00:10:49,950 but you know something; I know you do. 235 00:10:50,918 --> 00:10:52,786 I just want to know... 236 00:10:52,820 --> 00:10:56,957 I had a history with this guy, like, my whole life. 237 00:10:56,990 --> 00:10:59,092 We had our bumps along the way but, hey... 238 00:10:59,126 --> 00:11:02,329 I don't know anything. I swear it. 239 00:11:02,362 --> 00:11:04,698 I know my brother and Uncle Phil. 240 00:11:04,732 --> 00:11:05,966 Something went down on Johnny, 241 00:11:05,999 --> 00:11:07,868 they'd have gift-wrapped it for you, you know, 242 00:11:07,901 --> 00:11:09,002 here's the payback. 243 00:11:09,036 --> 00:11:11,304 Didn't happen. 244 00:11:14,808 --> 00:11:19,046 I am an investigative reporter who specializes in stories 245 00:11:19,079 --> 00:11:21,281 on financial and political corruption. 246 00:11:21,314 --> 00:11:24,417 I have angered a lot of people with my work. 247 00:11:24,451 --> 00:11:26,887 I wouldn't know how to start ranking them. 248 00:11:26,920 --> 00:11:28,021 You're working on a story. 249 00:11:28,055 --> 00:11:30,357 Who would be threatened by what you're digging into? 250 00:11:30,390 --> 00:11:34,427 Nobody that would try to scare me off with acid to my face. 251 00:11:34,461 --> 00:11:36,797 Well, suppose you let me be the judge of that. 252 00:11:38,766 --> 00:11:42,069 Suppose the subject of my interview 253 00:11:42,102 --> 00:11:44,137 may or may not be a person of interest to NYPD. 254 00:11:44,171 --> 00:11:47,975 I don't know where he is. 255 00:11:48,008 --> 00:11:50,744 He gets in contact his own way and time. 256 00:11:52,379 --> 00:11:54,915 That would be what we'd call a pickle. 257 00:11:54,948 --> 00:11:57,918 Who doesn't want him to talk to you? 258 00:11:59,019 --> 00:12:00,988 The people that are the subject 259 00:12:01,021 --> 00:12:02,956 of the piece I'm doing. 260 00:12:02,990 --> 00:12:06,827 Okay, are they bigger than a bread box? 261 00:12:06,860 --> 00:12:08,461 Come on, Melanie, help us here. 262 00:12:10,330 --> 00:12:12,299 Detective... 263 00:12:12,332 --> 00:12:15,969 in the safe in the closet there is a Walther PPK 264 00:12:16,003 --> 00:12:17,470 that I am licensed to carry in 48 states, 265 00:12:17,504 --> 00:12:19,840 including this one. 266 00:12:19,873 --> 00:12:23,443 I will not leave this hotel without that gun in my purse 267 00:12:23,476 --> 00:12:25,012 for the rest of my stay. 268 00:12:25,045 --> 00:12:27,114 Wow, case closed. 269 00:12:28,148 --> 00:12:31,051 Oh, Frank. 270 00:12:31,084 --> 00:12:33,520 I'm not trying to be cavalier... 271 00:12:33,553 --> 00:12:36,023 but I am not going to give up my source. 272 00:12:38,125 --> 00:12:42,495 How about stalkers, threatening mail? 273 00:12:44,097 --> 00:12:49,036 My producer keeps a file on all the cranks and the, the creeps. 274 00:12:49,069 --> 00:12:52,906 It's up to date and he will give you all of that. 275 00:12:53,941 --> 00:12:55,909 Thanks. 276 00:12:57,344 --> 00:12:59,146 Guys, it is very late. 277 00:12:59,179 --> 00:13:01,214 It's 5:00 in the morning where I woke up, 278 00:13:01,248 --> 00:13:03,250 so I've had a long night. 279 00:13:07,154 --> 00:13:09,156 You know I can't stay. 280 00:13:13,193 --> 00:13:15,829 Well, I'll just take a pill 281 00:13:15,863 --> 00:13:17,965 and try to sleep for a couple hours. 282 00:13:17,998 --> 00:13:19,599 I'll call you when I wake up. 283 00:13:19,632 --> 00:13:22,069 Good night. 284 00:13:24,137 --> 00:13:26,006 This is my cell phone number-- it's always on. 285 00:13:26,039 --> 00:13:27,007 You got it. 286 00:13:27,040 --> 00:13:29,442 Thanks, Detective. Sir. 287 00:13:29,476 --> 00:13:31,011 (sighs) Drop me home? 288 00:13:31,044 --> 00:13:31,979 Sure. 289 00:13:32,012 --> 00:13:34,081 Sorry to wake you, thanks for coming down. 290 00:13:34,114 --> 00:13:35,515 No problem. 291 00:13:35,548 --> 00:13:36,984 (presses button) We see each other 292 00:13:37,017 --> 00:13:38,952 a few times a year, when she's in town. 293 00:13:39,987 --> 00:13:42,022 Okay. 294 00:13:42,055 --> 00:13:45,158 We met at a dinner year before last. 295 00:13:45,192 --> 00:13:48,395 She lives in Atlanta, spends most of her time on the road. 296 00:13:48,428 --> 00:13:50,363 We both like to keep the friendship quiet. 297 00:13:53,100 --> 00:13:54,434 (presses button) 298 00:13:54,467 --> 00:13:57,170 This relevant to the case at all? 299 00:13:57,204 --> 00:13:59,006 No, but I thought you might have questions. 300 00:13:59,039 --> 00:14:02,242 Right, well, you know that thing that kids have 301 00:14:02,275 --> 00:14:03,877 about their parents' sex lives? 302 00:14:03,911 --> 00:14:07,347 It, uh, kind of never really goes away, Dad. 303 00:14:07,380 --> 00:14:10,150 Who said anything about sex? 304 00:14:12,185 --> 00:14:14,454 Right. 305 00:14:18,658 --> 00:14:20,593 Beautiful woman. 306 00:14:20,627 --> 00:14:23,296 Yes, she is. 307 00:14:23,330 --> 00:14:24,297 (elevator bell dings) 308 00:14:24,331 --> 00:14:25,632 After you, Romeo. 309 00:14:31,404 --> 00:14:32,906 Please stay. 310 00:14:33,706 --> 00:14:35,142 I don't want to be alone tonight. 311 00:14:35,175 --> 00:14:36,676 I can't. Why not? 312 00:14:36,709 --> 00:14:39,079 You thought I had something to do with Tesla disappearing. 313 00:14:39,112 --> 00:14:40,647 So? So who else might? 314 00:14:40,680 --> 00:14:42,249 Okay, I got to lay low, 315 00:14:42,282 --> 00:14:44,184 and staying here with you ain't exactly laying low. 316 00:14:44,217 --> 00:14:45,485 You know, you may never see me again. 317 00:14:45,518 --> 00:14:46,386 What do you think about that? 318 00:14:46,419 --> 00:14:48,255 I think you're being a little overdramatic. 319 00:14:48,288 --> 00:14:49,422 What the hell do you know? 320 00:14:52,259 --> 00:14:53,493 Bianca, I got to go. 321 00:14:53,526 --> 00:14:55,028 Then give me back my gun. 322 00:14:56,429 --> 00:14:58,098 Give it. 323 00:15:04,704 --> 00:15:07,207 Get some sleep. 324 00:15:17,250 --> 00:15:18,285 Is that it for tonight, sir? 325 00:15:18,318 --> 00:15:19,286 Yeah, good night. 326 00:15:19,319 --> 00:15:21,321 Cheers. 327 00:15:28,461 --> 00:15:32,265 Yeah, yeah, it's Mike from the Winslet. 328 00:15:37,004 --> 00:15:38,972 But most of the threatening stuff we get 329 00:15:39,006 --> 00:15:40,207 tracks back to the two demos 330 00:15:40,240 --> 00:15:42,209 with too much TV time on their hands-- 331 00:15:42,242 --> 00:15:45,278 convicts in prison, retirees in the warmer climates. 332 00:15:45,312 --> 00:15:48,148 Not that we don't appreciate their loyal viewership. 333 00:15:48,181 --> 00:15:49,149 (laughs) 334 00:15:49,182 --> 00:15:50,317 All right, what kind of threats? 335 00:15:50,350 --> 00:15:52,619 Mostly of a sexual nature. 336 00:15:52,652 --> 00:15:54,554 I mean, some of the bigger wing nuts have suggested 337 00:15:54,587 --> 00:15:56,089 ways they'd like to see her die, 338 00:15:56,123 --> 00:15:58,325 but it's hard to take 'em seriously, 339 00:15:58,358 --> 00:16:00,293 given their logistical challenges. 340 00:16:00,327 --> 00:16:01,728 Anyone ever threaten disfigurement? 341 00:16:01,761 --> 00:16:03,363 Nah. 342 00:16:04,697 --> 00:16:06,299 No. 343 00:16:06,333 --> 00:16:09,569 Okay, if you were looking for a headline here... 344 00:16:09,602 --> 00:16:12,305 I've flagged five of these pen pals 345 00:16:12,339 --> 00:16:14,241 whose e-mail correspondence our security guys 346 00:16:14,274 --> 00:16:17,010 have tracked back to the New York metro area. 347 00:16:17,044 --> 00:16:19,279 A couple of 'em had an uptick in volume the last couple 348 00:16:19,312 --> 00:16:21,314 of weeks-- these two. 349 00:16:23,150 --> 00:16:27,354 All right, Murrow, and let's see what DoubleWhiskey44 has to say. 350 00:16:27,387 --> 00:16:29,322 JAMIE: You ever hear of the butterfly effect? 351 00:16:29,356 --> 00:16:30,323 No. 352 00:16:30,357 --> 00:16:32,359 Based on the theoretical example 353 00:16:32,392 --> 00:16:34,227 of a hurricane's formation being contingent upon whether or not 354 00:16:34,261 --> 00:16:35,528 a butterfly had flapped its wings 355 00:16:35,562 --> 00:16:37,730 several weeks before? 356 00:16:37,764 --> 00:16:39,499 Harvard was closed the day I dropped by. 357 00:16:41,501 --> 00:16:43,470 Several weeks 358 00:16:43,503 --> 00:16:45,038 after I make off with files 359 00:16:45,072 --> 00:16:46,439 from the Sanfinos' phony stock operation, 360 00:16:46,473 --> 00:16:48,508 Johnny Tesla gets blamed for it and ends up dead. 361 00:16:48,541 --> 00:16:51,144 And you're what, sentimental about this? 362 00:16:51,178 --> 00:16:52,645 His blood's on my hands. 363 00:16:52,679 --> 00:16:54,347 A) we don't know for certain that he's dead, 364 00:16:54,381 --> 00:16:56,316 and B) when he handed you that beatdown, 365 00:16:56,349 --> 00:16:58,385 you think he gave it a second thought? (phone rings) 366 00:16:58,418 --> 00:17:00,487 Speak to me. 367 00:17:01,488 --> 00:17:02,789 N... he's right here. 368 00:17:04,257 --> 00:17:07,327 You got all this off the wiretaps? 369 00:17:07,360 --> 00:17:10,497 Oh, great, okay. 370 00:17:10,530 --> 00:17:13,366 I'll let him know. 371 00:17:13,400 --> 00:17:16,136 The sister disappeared from the hotel soon after you left. 372 00:17:16,169 --> 00:17:17,270 She's gone off the grid. 373 00:17:17,304 --> 00:17:18,405 Do we know what happened? 374 00:17:18,438 --> 00:17:19,406 No, we don't, 375 00:17:19,439 --> 00:17:20,340 but more importantly, 376 00:17:20,373 --> 00:17:22,209 neither does Uncle Philly or the family, 377 00:17:22,242 --> 00:17:26,546 and, uh... they're looking for Jimmy Riordan for answers. 378 00:17:29,349 --> 00:17:31,318 To the tune of 18 missed calls 379 00:17:31,351 --> 00:17:33,153 from Noble. You want to keep that on? 380 00:17:33,186 --> 00:17:34,387 How do they know that I was with her? 381 00:17:34,421 --> 00:17:35,722 Somebody knows the hotel's doorman 382 00:17:35,755 --> 00:17:37,757 and he gave them your description. 383 00:17:40,893 --> 00:17:43,730 (sighs) 384 00:17:47,567 --> 00:17:49,569 (phone ringing) 385 00:17:51,371 --> 00:17:53,340 Riordan. 386 00:17:53,373 --> 00:17:56,676 The Nassau PD just found remains matching Tesla's description 387 00:17:56,709 --> 00:17:58,111 in a Dumpster 388 00:17:58,145 --> 00:18:01,348 in back of a restaurant in Great Neck. 389 00:18:01,381 --> 00:18:03,816 My friend's here, I got to go. 390 00:18:07,720 --> 00:18:08,688 Hey. Hey, Noble. 391 00:18:08,721 --> 00:18:10,257 What did I tell you, huh? 392 00:18:10,290 --> 00:18:11,391 What did I tell you? 393 00:18:11,424 --> 00:18:12,225 Who died and made you Dad? 394 00:18:12,259 --> 00:18:14,394 Look, I said you want to make a move, 395 00:18:14,427 --> 00:18:15,362 you check with me first. 396 00:18:15,395 --> 00:18:17,364 I'm the guy with the map, right? 397 00:18:17,397 --> 00:18:19,532 (panting) 398 00:18:19,566 --> 00:18:21,734 (laughing): Look, come here, man. 399 00:18:22,735 --> 00:18:23,503 You're wasted, man. 400 00:18:23,536 --> 00:18:25,138 I thought you weren't using anymore. 401 00:18:25,172 --> 00:18:28,275 I'm not using anymore. 402 00:18:28,308 --> 00:18:32,545 (laughing): I'm not using any less, though, either, right? 403 00:18:32,579 --> 00:18:35,348 Come here. 404 00:18:35,382 --> 00:18:37,350 All right. 405 00:18:37,384 --> 00:18:40,220 Where's Bianca? 406 00:18:40,253 --> 00:18:41,321 I don't know. 407 00:18:41,354 --> 00:18:43,623 No, no, no, no, no, let's get something straight here. 408 00:18:43,656 --> 00:18:45,692 You want to tell me everything that you know, okay? 409 00:18:45,725 --> 00:18:47,427 You don't want to cut out the middleman here-- 410 00:18:47,460 --> 00:18:48,595 that would be me-- because... 411 00:18:48,628 --> 00:18:50,563 I'm telling you that I don't know... Okay, no, listen. 412 00:18:50,597 --> 00:18:53,333 Because if they don't like what I bring them, 413 00:18:53,366 --> 00:18:54,934 they're going to want to talk to you directly, 414 00:18:54,967 --> 00:18:57,337 and, trust me here, you don't want that. 415 00:18:57,370 --> 00:18:59,439 You know Uncle Phil? 416 00:18:59,472 --> 00:19:01,741 Yeah, his favorite expression-- 417 00:19:01,774 --> 00:19:03,476 let's peel back the onion. 418 00:19:03,510 --> 00:19:04,611 I don't know where she is, Noble. 419 00:19:04,644 --> 00:19:06,346 Okay, but you saw her last night, right? 420 00:19:06,379 --> 00:19:08,881 Yeah. Okay, so let's start 421 00:19:08,915 --> 00:19:10,917 with who called who. 422 00:19:13,586 --> 00:19:15,688 DANNY: DoubleWhiskey44 is a wash. 423 00:19:15,722 --> 00:19:18,825 We traced the other e-mail to an IP address here. Jack? 424 00:19:18,858 --> 00:19:21,828 Do you know, uh, your patrons' screen names? 425 00:19:21,861 --> 00:19:23,630 I know some of 'em. 426 00:19:23,663 --> 00:19:26,199 Uh, that's Surfer Grrrl. 427 00:19:27,634 --> 00:19:30,203 Uh, that's Nevermind. 428 00:19:31,538 --> 00:19:34,341 Yeah, well, we're looking for an Edward R. Murrow. 429 00:19:34,374 --> 00:19:37,277 I don't want to tell you your business, 430 00:19:37,310 --> 00:19:40,513 but that could be somebody's like, real name. 431 00:19:42,582 --> 00:19:45,652 It was somebody's real name-- famous news correspondent, 432 00:19:45,685 --> 00:19:47,854 black and white TV, always had a cigarette? 433 00:19:47,887 --> 00:19:50,223 That sounds like what Smiles has for wallpaper. 434 00:19:50,257 --> 00:19:51,858 Who's Smiles? His name's Miles. 435 00:19:51,891 --> 00:19:54,794 We call him Smiles 'cause he never does. 436 00:19:54,827 --> 00:19:56,729 He's usually in that corner over there 437 00:19:56,763 --> 00:19:59,532 or out having a smoke. 438 00:19:59,566 --> 00:20:00,800 Wait a minute. 439 00:20:00,833 --> 00:20:03,570 Is that him outside having a smoke now? 440 00:20:03,603 --> 00:20:05,372 Yeah. 441 00:20:05,405 --> 00:20:07,607 DANNY: Well, he left his computer. 442 00:20:07,640 --> 00:20:09,609 Keep an eye on him, Jack. 443 00:20:12,612 --> 00:20:13,780 What do you know? 444 00:20:14,714 --> 00:20:17,584 Edward R. Murrow. 445 00:20:17,617 --> 00:20:19,686 Oh, look at that. 446 00:20:19,719 --> 00:20:21,688 Hey, hey, get away from there. 447 00:20:21,721 --> 00:20:23,856 Sir, uh, we're detectives. 448 00:20:23,890 --> 00:20:25,392 We just want to ask you some questions. 449 00:20:25,425 --> 00:20:26,559 I've got a question for you, Detective. 450 00:20:26,593 --> 00:20:29,596 You got a warrant to search my computer? 451 00:20:29,629 --> 00:20:32,432 I wasn't searching your computer; it was open. 452 00:20:32,465 --> 00:20:35,568 People, anybody see this cop on my computer? 453 00:20:35,602 --> 00:20:36,569 Do you mind? 454 00:20:36,603 --> 00:20:37,570 I'm on a deadline. 455 00:20:37,604 --> 00:20:40,006 See? 456 00:20:40,039 --> 00:20:42,775 If it had been open to an e-mail or a document, 457 00:20:42,809 --> 00:20:45,445 I'd have no expectation of privacy under the law, 458 00:20:45,478 --> 00:20:46,913 but it wasn't. 459 00:20:46,946 --> 00:20:48,047 I know my rights, Detective. 460 00:20:48,080 --> 00:20:50,283 Melanie Maines says hello. 461 00:20:52,018 --> 00:20:54,521 That's your second lie in two sentences. 462 00:20:56,589 --> 00:20:58,458 Sir, sir, we just want to talk to you. 463 00:20:58,491 --> 00:21:00,527 Detective, do you want to tell your partner there 464 00:21:00,560 --> 00:21:01,794 he's out of bounds? 465 00:21:01,828 --> 00:21:04,331 Listen, listen, why don't you let me buy you a pack of smokes 466 00:21:04,364 --> 00:21:05,498 and we'll, we'll start from scratch, all right? 467 00:21:05,532 --> 00:21:06,799 No, no, I know my rights. 468 00:21:06,833 --> 00:21:08,635 Come on. I'm walking and you can't stop me. 469 00:21:08,668 --> 00:21:10,903 Okay, Danny, the last thing your father's going to want 470 00:21:10,937 --> 00:21:12,805 is for you to go off book on this. 471 00:21:12,839 --> 00:21:13,773 I mean, he knows his rights. 472 00:21:13,806 --> 00:21:15,475 I know. 473 00:21:15,508 --> 00:21:18,010 I hate when that happens. 474 00:21:18,044 --> 00:21:19,979 Whoa, whoa, I say when we're finished here. 475 00:21:20,012 --> 00:21:22,315 No, as it turns out, you don't, Noble. 476 00:21:22,349 --> 00:21:23,383 You've given me nothing here. 477 00:21:23,416 --> 00:21:25,752 I've give... What the hell am I supposed to give you? 478 00:21:25,785 --> 00:21:27,687 Where's Tesla? What happened? 479 00:21:27,720 --> 00:21:29,589 Who cares where he is? 480 00:21:29,622 --> 00:21:30,457 Him and I had a beef, okay? 481 00:21:30,490 --> 00:21:31,558 People know about it, he's missing, 482 00:21:31,591 --> 00:21:33,393 I want to know what's what. 483 00:21:33,426 --> 00:21:35,094 What you don't know can't hurt you. Hey, I'm freezing 484 00:21:35,127 --> 00:21:36,729 my ass off out here and I've told you everything. 485 00:21:36,763 --> 00:21:37,730 I'll see you. 486 00:21:37,764 --> 00:21:39,065 Yeah, except where my sister is. 487 00:21:39,098 --> 00:21:41,601 Get it through your thick head-- I don't know! 488 00:21:41,634 --> 00:21:42,802 Okay, then, prove it. How? 489 00:21:42,835 --> 00:21:44,003 Let me see your phone. 490 00:21:44,036 --> 00:21:46,038 (laughs) Yeah. 491 00:21:46,072 --> 00:21:48,007 Man, let me see your phone, let me see who you called. 492 00:21:48,040 --> 00:21:50,109 Here, come on, man, give it to me, dude. 493 00:21:50,142 --> 00:21:52,745 Get the... 494 00:21:52,779 --> 00:21:53,880 You need help, man, 495 00:21:53,913 --> 00:21:55,682 but I'm not your guy, not this time. 496 00:21:55,715 --> 00:21:58,585 You're the one who's going to need help, Jimmy! 497 00:21:58,618 --> 00:22:02,021 Hey, don't you turn your back on me, man! 498 00:22:02,054 --> 00:22:04,591 Shut the front door! 499 00:22:04,624 --> 00:22:06,025 No, it's true. 500 00:22:06,058 --> 00:22:08,728 I guess it's been going on for a couple of years now. 501 00:22:08,761 --> 00:22:09,929 Apparently, she comes to town 502 00:22:09,962 --> 00:22:11,631 and they... Melanie Maines, the reporter? 503 00:22:11,664 --> 00:22:13,032 Yeah, that's the one. 504 00:22:13,065 --> 00:22:14,701 Who else knows about this? 505 00:22:14,734 --> 00:22:17,570 You, me, Linda, uh, Jackie. 506 00:22:18,971 --> 00:22:21,474 That's all, as far as I could tell. 507 00:22:21,508 --> 00:22:22,475 Dad? 508 00:22:22,509 --> 00:22:23,676 Yeah, Dad. 509 00:22:26,078 --> 00:22:28,047 Okay, well, good for him. 510 00:22:28,080 --> 00:22:29,682 Yeah, good for him. But it'd be even better 511 00:22:29,716 --> 00:22:30,917 if you gave that warrant that I asked for 512 00:22:30,950 --> 00:22:32,118 so I could try to get some traction 513 00:22:32,151 --> 00:22:35,622 on Miles Drexler. Well, with what you have in hand, no. 514 00:22:35,655 --> 00:22:37,657 I know. But, look, you've got to have at least 515 00:22:37,690 --> 00:22:39,426 one favor that you can call in. 516 00:22:39,459 --> 00:22:40,760 For Dad. 517 00:22:45,598 --> 00:22:47,567 You think it's serious? 518 00:22:47,600 --> 00:22:50,570 Somebody threw acid on her face; it's got to be serious. 519 00:22:50,603 --> 00:22:52,405 Hi. It's Erin Reagan 520 00:22:52,439 --> 00:22:53,973 for Judge Higdon, please. 521 00:22:54,006 --> 00:22:56,409 That's not what I'm talking about. 522 00:22:56,443 --> 00:22:58,545 I know what you're talking about. 523 00:22:58,578 --> 00:23:01,013 You have a issue with this? 524 00:23:01,047 --> 00:23:04,116 I don't have an issue with it. It... 525 00:23:04,150 --> 00:23:05,918 You're blushing! 526 00:23:05,952 --> 00:23:07,920 I'm not blushing! 527 00:23:07,954 --> 00:23:09,756 Yes, I'll hold. 528 00:23:09,789 --> 00:23:12,492 Thank you. I can't believe you're blushing. 529 00:23:13,593 --> 00:23:14,894 (laughing) 530 00:23:14,927 --> 00:23:17,630 (sighs) 531 00:23:17,664 --> 00:23:19,632 DANNY: Over here, Jack. 532 00:23:22,535 --> 00:23:25,505 This guy can even make seashells look creepy. 533 00:23:25,538 --> 00:23:28,107 Look at this. 534 00:23:28,140 --> 00:23:30,577 Well, the bedroom's right out of, uh, 535 00:23:30,610 --> 00:23:31,911 Better Homes and Bunkers. 536 00:23:31,944 --> 00:23:34,447 I can imagine. 537 00:23:34,481 --> 00:23:37,584 Let's see what we got here. 538 00:23:37,617 --> 00:23:39,218 (hissing) Well... 539 00:23:39,251 --> 00:23:41,621 looks like somebody's definitely been working with acid. 540 00:23:41,654 --> 00:23:43,556 Police! 541 00:23:43,590 --> 00:23:46,793 Don't move! Whoa, okay, it's all right, we're on the job. 542 00:23:46,826 --> 00:23:48,961 I'm Detective Reagan; this is Detective Curatola. 543 00:23:48,995 --> 00:23:52,031 We have a warrant to search this location right here in my coat pocket. 544 00:23:52,064 --> 00:23:54,901 Show me your shield. 545 00:23:56,936 --> 00:23:58,771 What are you doing here? 546 00:23:58,805 --> 00:24:01,674 Hey, Smiles! 547 00:24:01,708 --> 00:24:05,478 You know, we went out and got that warrant that you requested. 548 00:24:06,746 --> 00:24:07,647 What are you looking for? 549 00:24:07,680 --> 00:24:09,749 All right, time to see yo shield. 550 00:24:09,782 --> 00:24:11,751 Officer Mercado, the 2-1. 551 00:24:11,784 --> 00:24:13,820 Miles? Miles. 552 00:24:13,853 --> 00:24:15,021 AKA Edward R. Murrow. 553 00:24:15,054 --> 00:24:16,723 He's been sending threatening e-mails 554 00:24:16,756 --> 00:24:18,958 to somebody who was attacked with acid last night. 555 00:24:18,991 --> 00:24:20,727 I never threatened her. 556 00:24:20,760 --> 00:24:22,662 And I haven't written her in months. 557 00:24:22,695 --> 00:24:24,631 Shut up. Miles. 558 00:24:24,664 --> 00:24:26,933 What time last night? 559 00:24:26,966 --> 00:24:27,934 Ten-thirty. 560 00:24:27,967 --> 00:24:29,969 He was with me, right here. 561 00:24:30,002 --> 00:24:31,170 So you say. 562 00:24:31,203 --> 00:24:34,874 Not just me-- he got on one of his call-in radio shows. 563 00:24:34,907 --> 00:24:36,809 Th... Which one again? 564 00:24:36,843 --> 00:24:38,811 Shawn Liberty. WBZM. 565 00:24:38,845 --> 00:24:41,180 I did a full five minutes with Shawn 566 00:24:41,213 --> 00:24:43,516 about the Freedom of Information Act. 567 00:24:43,550 --> 00:24:45,785 Could've called from a mobile phone. 568 00:24:47,219 --> 00:24:48,988 But he did it from the landline. 569 00:24:49,021 --> 00:24:50,823 Dump his phone; check with the station. 570 00:24:50,857 --> 00:24:51,991 The show is live. 571 00:24:52,024 --> 00:24:54,527 You're detectives. Go. Detect. 572 00:24:57,630 --> 00:24:59,766 FRANK (sighs): I hear you, Danny. 573 00:24:59,799 --> 00:25:01,701 Let me know if their story holds up. 574 00:25:01,734 --> 00:25:03,636 Be in touch. 575 00:25:03,670 --> 00:25:06,639 Sir, Melanie Maines is here. 576 00:25:07,674 --> 00:25:08,875 (sighs) 577 00:25:08,908 --> 00:25:10,176 Show her in. 578 00:25:10,209 --> 00:25:11,911 Do you want Garrett to join? 579 00:25:11,944 --> 00:25:13,980 No. 580 00:25:14,013 --> 00:25:15,815 Show her in, Baker. 581 00:25:18,217 --> 00:25:20,186 Ms. Maines. Commissioner. 582 00:25:20,219 --> 00:25:21,120 Please sit down. 583 00:25:21,153 --> 00:25:23,790 Thank you. 584 00:25:23,823 --> 00:25:24,891 Thank you, Baker. 585 00:25:26,826 --> 00:25:29,095 (door closes) 586 00:25:29,128 --> 00:25:30,730 I don't have a lot of time, 587 00:25:30,763 --> 00:25:33,132 but I didn't want to do this over the phone. 588 00:25:33,165 --> 00:25:35,835 Shall I dim the lights? 589 00:25:35,868 --> 00:25:37,837 (groans) Ha-ha. 590 00:25:37,870 --> 00:25:39,839 Call your men off. 591 00:25:39,872 --> 00:25:40,840 They're for your protection. 592 00:25:40,873 --> 00:25:43,710 They are also for your surveillance. 593 00:25:43,743 --> 00:25:46,345 I told you I wouldn't interfere with your business. 594 00:25:46,378 --> 00:25:49,115 People who are any good at evading the law develop 595 00:25:49,148 --> 00:25:51,050 a sense of when the law is around. 596 00:25:51,083 --> 00:25:53,953 You will be interfering with my business. 597 00:25:53,986 --> 00:25:57,123 You were attacked, and your attacker is still at large. 598 00:25:57,156 --> 00:25:59,926 I have a gun; I know how to use it. 599 00:25:59,959 --> 00:26:01,628 I can't do what you're asking. 600 00:26:01,661 --> 00:26:03,062 I swear I will not 601 00:26:03,095 --> 00:26:06,232 get there first or during if the opportunity presents. 602 00:26:06,265 --> 00:26:08,868 (phone ringing) 603 00:26:08,901 --> 00:26:10,670 Excuse me. 604 00:26:12,839 --> 00:26:14,774 Yeah? 605 00:26:14,807 --> 00:26:17,644 Ah. One second. 606 00:26:17,677 --> 00:26:19,679 Um, hold on a second. 607 00:26:23,015 --> 00:26:25,051 Go ahead. 608 00:26:27,153 --> 00:26:28,755 Got it. 609 00:26:29,956 --> 00:26:31,691 Don't ask. 610 00:26:31,724 --> 00:26:33,059 I won't. 611 00:26:33,092 --> 00:26:34,694 I got to go. 612 00:26:34,727 --> 00:26:36,295 Look at me. 613 00:26:37,930 --> 00:26:40,767 If you got hurt on my watch in my city, 614 00:26:40,800 --> 00:26:42,902 I'd never forgive myself. 615 00:26:42,935 --> 00:26:45,371 I won't. But even if I did, 616 00:26:45,404 --> 00:26:47,674 it wouldn't be your fault. 617 00:26:47,707 --> 00:26:49,976 That wouldn't matter. 618 00:26:51,277 --> 00:26:53,379 I'm a big girl, Frank. 619 00:26:53,412 --> 00:26:55,047 It's why you like me. 620 00:26:58,050 --> 00:27:01,053 So treat me like one. 621 00:27:06,125 --> 00:27:08,828 (door closes) 622 00:27:08,861 --> 00:27:11,030 (sighs) 623 00:27:15,467 --> 00:27:17,303 (sighs) 624 00:27:19,105 --> 00:27:20,940 (smacks lips) 625 00:27:22,942 --> 00:27:24,944 (slams drawer) 626 00:27:29,148 --> 00:27:32,118 NOBLE (recorded): Hey, don't you turn your back on me, man! 627 00:27:32,151 --> 00:27:33,385 Sound quality's amazing, isn't it? 628 00:27:33,419 --> 00:27:35,087 You know, they got this new chip 629 00:27:35,121 --> 00:27:36,689 they put in there, it's, like, the size of... 630 00:27:36,723 --> 00:27:38,157 I want out. 631 00:27:38,190 --> 00:27:39,158 You want out? 632 00:27:39,191 --> 00:27:40,993 Tesla's dead because of me. 633 00:27:42,829 --> 00:27:45,031 It's collateral damage. 634 00:27:45,064 --> 00:27:47,700 I didn't sign up to get people killed here. 635 00:27:47,734 --> 00:27:51,070 (sighs) 636 00:27:51,103 --> 00:27:53,272 You know... if you were anyone else, 637 00:27:53,305 --> 00:27:55,041 I'd tell you to quit bitching. 638 00:27:55,074 --> 00:27:56,976 But you're not-- you're the PC's son. 639 00:27:57,009 --> 00:27:58,711 So if you want to play that card, go ahead. 640 00:27:58,745 --> 00:28:00,112 I'm not playing a card here! 641 00:28:00,146 --> 00:28:02,248 Oh, I know-- not just like that, but... 642 00:28:02,281 --> 00:28:04,383 we both know what we're talking about. 643 00:28:04,416 --> 00:28:06,786 (phone ringing) 644 00:28:06,819 --> 00:28:09,221 What do you want from me! 645 00:28:09,255 --> 00:28:11,157 Well, my Uncle Phil wants to talk to you himself, 646 00:28:11,190 --> 00:28:13,893 and you're coming in either way, so make it easy on yourself-- 647 00:28:13,926 --> 00:28:15,027 let me bring you in. 648 00:28:15,061 --> 00:28:17,029 I told you everything I know, Noble. 649 00:28:17,063 --> 00:28:18,831 I'll meet you in the same place in an hour. 650 00:28:26,105 --> 00:28:27,273 (door slams) 651 00:28:27,306 --> 00:28:29,208 Please pardon the typing, Detective. 652 00:28:29,241 --> 00:28:30,943 Bane of my existence. 653 00:28:30,977 --> 00:28:31,844 It's fine. (chuckles) 654 00:28:31,878 --> 00:28:33,445 We checked out all metro area threats. 655 00:28:33,479 --> 00:28:35,748 One of them popped, but he had a solid alibi. 656 00:28:35,782 --> 00:28:36,949 He's not our guy. 657 00:28:36,983 --> 00:28:38,084 Back to square one? 658 00:28:38,117 --> 00:28:39,886 Not exactly. The thing is, 659 00:28:39,919 --> 00:28:41,287 the guy that popped, this-this Murrow, 660 00:28:41,320 --> 00:28:43,189 he... he's very likeable for this. 661 00:28:43,222 --> 00:28:46,225 The problem is, it seems like he's so likeable for it, 662 00:28:46,258 --> 00:28:49,128 like somebody else knew how likeable he was for it. 663 00:28:49,161 --> 00:28:50,496 Maybe someone set him up. 664 00:28:50,529 --> 00:28:52,198 Somebody inside the network? 665 00:28:52,231 --> 00:28:55,201 How many people have access to the security profiles? 666 00:28:55,234 --> 00:28:57,469 (sighs) Counting the overseas bureau, 667 00:28:57,503 --> 00:28:59,238 probably a couple dozen. 668 00:28:59,271 --> 00:29:01,841 All right, look, that's a lot of people in a lot of places. 669 00:29:01,874 --> 00:29:03,309 You think you can narrow it down for me? 670 00:29:03,342 --> 00:29:04,410 How? 671 00:29:04,443 --> 00:29:05,878 Well, you were her gatekeeper 672 00:29:05,912 --> 00:29:07,046 for what, nine years? 673 00:29:07,079 --> 00:29:08,447 Yeah. Okay, is there anyone 674 00:29:08,480 --> 00:29:10,016 in the orbits of work who 675 00:29:10,049 --> 00:29:11,317 might've had it in for Ms. Maines? 676 00:29:11,350 --> 00:29:13,786 Look... 677 00:29:13,820 --> 00:29:15,421 I'm the exception. 678 00:29:15,454 --> 00:29:17,423 Now, we've had a mutually beneficial 679 00:29:17,456 --> 00:29:19,926 and friendly relationship ever since I came on with her. 680 00:29:19,959 --> 00:29:21,027 But there is 681 00:29:21,060 --> 00:29:23,195 a long list of people she's fired, 682 00:29:23,229 --> 00:29:25,264 had fired, dumped on, pissed off. 683 00:29:25,297 --> 00:29:27,867 I can get you that list, no problem. 684 00:29:27,900 --> 00:29:30,169 But right now 685 00:29:30,202 --> 00:29:33,139 I have a meeting that won't start without me. 686 00:29:33,172 --> 00:29:35,274 I'm on a cell phone if you need me. All right. 687 00:29:35,307 --> 00:29:36,342 I'll be in touch. Thanks. 688 00:29:36,375 --> 00:29:38,878 Make sure you get me that list. You got it. 689 00:29:38,911 --> 00:29:40,546 (vehicle approaching) 690 00:29:45,417 --> 00:29:46,986 Come on. Get in. 691 00:29:47,019 --> 00:29:49,255 Where we going? 692 00:29:49,288 --> 00:29:51,357 We're going to meet my uncle; I told you that. 693 00:29:51,390 --> 00:29:53,192 Get in. No. Where? 694 00:29:53,225 --> 00:29:54,861 What the hell does it matter? 695 00:29:54,894 --> 00:29:56,395 'Cause I don't get what's going on here. 696 00:29:56,428 --> 00:29:57,930 'Cause I want to know where we're going 697 00:29:57,964 --> 00:29:59,866 to see if you're capable of stating a true fact. 698 00:29:59,899 --> 00:30:02,534 His club in Brooklyn. 699 00:30:16,182 --> 00:30:17,984 DANNY: Look, just humor me. 700 00:30:18,017 --> 00:30:20,386 All right? Let's say I wanted to send e-mails 701 00:30:20,419 --> 00:30:21,387 looked like they came 702 00:30:21,420 --> 00:30:23,255 from one of your customer's laptops. Okay. 703 00:30:23,289 --> 00:30:25,291 Okay, how hard would it be to hack into 704 00:30:25,324 --> 00:30:27,159 one of their accounts in here from out there? 705 00:30:27,193 --> 00:30:29,528 20 bucks' worth of spy-ware-- not hard at all. 706 00:30:29,561 --> 00:30:33,165 20 bucks? I run a hot-spot cafe, not the Pentagon. 707 00:30:33,199 --> 00:30:35,401 (phone ringing) 708 00:30:35,434 --> 00:30:36,402 What's all this about? 709 00:30:36,435 --> 00:30:38,604 Hold on. Yeah, Jack? 710 00:30:38,637 --> 00:30:41,407 They're picking up a suspect in the attack on Melanie Maines. 711 00:30:41,440 --> 00:30:44,310 They got him off the security camera at a sub shop 712 00:30:44,343 --> 00:30:46,445 on Lexington half hour before. 713 00:30:46,478 --> 00:30:48,915 Yeah, he fits the description, and he's carrying 714 00:30:48,948 --> 00:30:51,017 the same container that contained the acid. 715 00:30:51,050 --> 00:30:51,918 Where at? 716 00:30:51,951 --> 00:30:53,119 His girlfriend's apartment. 717 00:30:53,152 --> 00:30:55,387 It's, uh, 402 Humboldt in Greenpoint. 718 00:30:55,421 --> 00:30:57,423 Okay. You ask 'em to wait for me. 719 00:30:57,456 --> 00:30:58,925 Yeah. 720 00:30:58,958 --> 00:31:01,360 (rock music playing, tires squealing) 721 00:31:05,197 --> 00:31:07,066 Questions about what? 722 00:31:07,099 --> 00:31:09,168 My sister, for starters. 723 00:31:09,201 --> 00:31:10,436 I told you... I think that 724 00:31:10,469 --> 00:31:13,339 they think that you're giving off some sort of a cop scent. 725 00:31:13,372 --> 00:31:14,573 What the hell is that supposed to mean? 726 00:31:14,606 --> 00:31:16,508 What are you hiding, man? Last chance. 727 00:31:16,542 --> 00:31:17,977 I'm not hiding anything. 728 00:31:18,010 --> 00:31:21,047 Are there cops watching you for something? 729 00:31:21,080 --> 00:31:22,348 (rock music continues) 730 00:31:22,381 --> 00:31:24,083 No. 731 00:31:24,116 --> 00:31:26,352 You know, 'cause the doorman at the hotel where you met Bianca, 732 00:31:26,385 --> 00:31:28,187 he seemed to think that there were cops there 733 00:31:28,220 --> 00:31:29,421 and that they were watching you. 734 00:31:36,195 --> 00:31:37,263 Whoa! 735 00:31:37,296 --> 00:31:39,131 (tires screech) 736 00:31:39,165 --> 00:31:40,366 (chuckles) 737 00:31:40,399 --> 00:31:43,936 Well, you're wound pretty tight for a guy without a secret. 738 00:31:43,970 --> 00:31:46,973 Why don't you just shut up and drive, man. 739 00:31:52,111 --> 00:31:53,712 Whoa. Oh, hold on, hold on. 740 00:31:53,745 --> 00:31:57,483 Yeah, Detectives, can I borrow him just for a second, okay? 741 00:31:57,516 --> 00:31:59,518 Have you read him his rights? 742 00:31:59,551 --> 00:32:02,388 All right. Who hired you? Who said I'm for hire, man? 743 00:32:02,421 --> 00:32:04,356 Come on, I know you didn't plan this thing on your own. 744 00:32:04,390 --> 00:32:05,691 Who hired you? Nobody hired me. 745 00:32:05,724 --> 00:32:07,493 Last shot I cut you a break. 746 00:32:07,526 --> 00:32:08,594 Who hired you? Okay, okay. 747 00:32:08,627 --> 00:32:09,661 Okay. 748 00:32:09,695 --> 00:32:10,862 Who hired you? All right. 749 00:32:10,896 --> 00:32:13,632 She did a story on the TV about my whole crew, all right? 750 00:32:13,665 --> 00:32:15,367 Made us look like a bunch of little girls. 751 00:32:15,401 --> 00:32:17,469 That guy was, like, her bitch, you know? 752 00:32:17,503 --> 00:32:19,538 Who are you talking about, Craig Iverson? 753 00:32:19,571 --> 00:32:21,373 Her producer? Yeah, him. 754 00:32:21,407 --> 00:32:24,076 And what break? Come on. 755 00:32:24,110 --> 00:32:26,412 What break, man? You'll get your break. Shut up. 756 00:32:29,315 --> 00:32:30,349 Dad, it's me. 757 00:32:30,382 --> 00:32:32,184 Look, it was Iverson. 758 00:32:32,218 --> 00:32:34,086 Do you have a positive I.D.? 759 00:32:34,120 --> 00:32:36,188 No, not face to face-- they're just bringing Alvarez down 760 00:32:36,222 --> 00:32:38,090 for processing now, but, look, he did give up 761 00:32:38,124 --> 00:32:40,192 that they knew each other, because Melanie did a piece 762 00:32:40,226 --> 00:32:41,427 with this guy's crew in it. 763 00:32:41,460 --> 00:32:43,095 JIM: And how the hell did that happen? 764 00:32:43,129 --> 00:32:44,530 Hold on a minute. 765 00:32:44,563 --> 00:32:46,032 Boss, our guys lost Ms. Maines. 766 00:32:46,065 --> 00:32:47,233 They went into a Starbucks 767 00:32:47,266 --> 00:32:48,434 on 86th, then they must 768 00:32:48,467 --> 00:32:51,403 have gone out the back and had another car waiting for them. 769 00:32:51,437 --> 00:32:53,539 Danny, we don't have them in sight right now. 770 00:32:53,572 --> 00:32:54,540 I'll get back to you. 771 00:32:54,573 --> 00:32:56,508 (slams handset down) 772 00:32:56,542 --> 00:32:58,544 I know where she is. 773 00:33:08,387 --> 00:33:11,023 (rock music playing) 774 00:33:11,057 --> 00:33:13,192 Ah, shoot. 775 00:33:13,225 --> 00:33:14,526 (turns off music) What? 776 00:33:14,560 --> 00:33:16,062 That's the place up ahead, 777 00:33:16,095 --> 00:33:18,530 and that is Bobby's Escalade out front. 778 00:33:20,132 --> 00:33:20,666 What's that mean? 779 00:33:20,699 --> 00:33:22,468 Bobby's only there 780 00:33:22,501 --> 00:33:25,571 when Phil wants to conduct the conversation someplace else. 781 00:33:25,604 --> 00:33:27,406 What the hell are you talking about? 782 00:33:27,439 --> 00:33:29,007 You know, so he can peel back the onion? 783 00:33:29,475 --> 00:33:30,576 So nobody can hear. 784 00:33:30,609 --> 00:33:31,710 Just keep driving then. 785 00:33:31,743 --> 00:33:33,379 No, no can do. 786 00:33:33,412 --> 00:33:35,147 Look, you just... you just stay cool. 787 00:33:35,181 --> 00:33:36,082 I'll handle this, all right? 788 00:33:36,115 --> 00:33:37,483 I thought you already handled it, Noble, 789 00:33:37,516 --> 00:33:39,085 that you were bringing me in safe. 790 00:33:39,118 --> 00:33:41,220 Just shut up, okay? 791 00:33:52,831 --> 00:33:54,200 NOBLE: Just stay cool, all right? 792 00:33:57,503 --> 00:33:58,670 Hey. 793 00:33:58,704 --> 00:34:00,139 Thank you, Noble. 794 00:34:00,172 --> 00:34:02,108 I got it from here, just go inside. 795 00:34:02,141 --> 00:34:04,110 Look, you asked me to bring him in, you didn't say anything 796 00:34:04,143 --> 00:34:05,177 about Bobby being here. I certainly didn't 797 00:34:05,211 --> 00:34:08,747 say anything about you telling me my business, Noble. 798 00:34:08,780 --> 00:34:10,749 Phil, let's just talk to him inside, okay? 799 00:34:10,782 --> 00:34:13,185 What the hell's going on-- first your sister and now you? 800 00:34:13,219 --> 00:34:15,087 Hey! 801 00:34:15,121 --> 00:34:17,323 If I want your opinion, I'll ask you for it. 802 00:34:17,356 --> 00:34:18,657 Now get inside and wait. 803 00:34:18,690 --> 00:34:20,626 Come on, get him out of the car. 804 00:34:20,659 --> 00:34:22,161 All right, look, all right, all right, all right. 805 00:34:22,194 --> 00:34:23,061 I got some things to say, 806 00:34:23,095 --> 00:34:25,364 but not like. Not like this. Let's go. 807 00:34:25,397 --> 00:34:26,698 Whoa, whoa. Come on. 808 00:34:26,732 --> 00:34:28,200 Wait a second, just wait a second. 809 00:34:28,234 --> 00:34:29,701 Jimmy, it's okay, just-just be straight 810 00:34:29,735 --> 00:34:30,769 with them, all right? Hold on. 811 00:34:30,802 --> 00:34:31,903 What part of this is okay, huh? 812 00:34:31,937 --> 00:34:34,440 Just give me a... wait a second. Just give me a second. 813 00:34:34,473 --> 00:34:37,243 Why don't you sober up and be useful again? 814 00:34:37,276 --> 00:34:39,311 (wailing sirens approaching) Just give me a second. 815 00:34:39,345 --> 00:34:40,812 PHIL: Oh, that's great. 816 00:34:49,688 --> 00:34:51,657 James Riordan, 817 00:34:51,690 --> 00:34:53,292 you're wanted for questioning in the murder 818 00:34:53,325 --> 00:34:55,227 of one Johnny Tesla; you want to come with us? 819 00:34:55,261 --> 00:34:57,196 No, I don't want to come with you. You're coming with us. 820 00:34:57,229 --> 00:34:58,264 Hey, I don't know anything about this. 821 00:35:00,832 --> 00:35:03,135 Hey, you want to add resisting arrest to this? 822 00:35:03,169 --> 00:35:05,271 JAMIE: Okay, easy. Easy. I get a lawyer? 823 00:35:05,304 --> 00:35:07,506 (handcuffs clicking) Do I get a lawyer? 824 00:35:07,539 --> 00:35:08,874 Yeah, you get a lawyer. 825 00:35:10,409 --> 00:35:11,610 You set me up? 826 00:35:11,643 --> 00:35:13,279 Answer me! 827 00:35:13,312 --> 00:35:14,813 Of course not. 828 00:35:14,846 --> 00:35:18,250 Mr. Riordan, you have the right to remain silent 829 00:35:18,284 --> 00:35:19,785 and to refuse to answer questions. 830 00:35:20,852 --> 00:35:22,721 Anything you say may be used against you 831 00:35:22,754 --> 00:35:24,390 in a court of law. 832 00:35:27,959 --> 00:35:31,463 I am here alone with my producer. 833 00:35:31,497 --> 00:35:33,365 And my only agenda is 834 00:35:33,399 --> 00:35:34,666 to get his side of the story. 835 00:35:34,700 --> 00:35:36,668 Oh, I'll call you back. 836 00:35:36,702 --> 00:35:38,604 Detective? 837 00:35:38,637 --> 00:35:40,406 Damn it! 838 00:35:40,439 --> 00:35:41,873 You tell your father... 839 00:35:41,907 --> 00:35:43,375 I apologize, Ms. Maines. 840 00:35:43,409 --> 00:35:44,576 What the hell is going on here? 841 00:35:44,610 --> 00:35:46,278 Craig Iverson, you're under arrest 842 00:35:46,312 --> 00:35:48,314 for attempted assault in the first degree. 843 00:35:48,347 --> 00:35:51,283 What?! JACKIE: You have the right to remain silent, 844 00:35:51,317 --> 00:35:52,684 anything you say... 845 00:35:52,718 --> 00:35:54,453 Craig, what the hell is this? 846 00:35:54,486 --> 00:35:55,621 What? Why? 847 00:35:55,654 --> 00:35:56,688 What is this? 848 00:35:56,722 --> 00:35:57,923 You were gonna fire me. 849 00:35:57,956 --> 00:35:59,558 For what, getting older? 850 00:35:59,591 --> 00:36:00,859 You hacked into my e-mail? 851 00:36:00,892 --> 00:36:02,494 (handcuffs clicking) Just use me up 852 00:36:02,528 --> 00:36:04,396 and then toss me aside when you're done? 853 00:36:04,430 --> 00:36:06,732 So you toss acid in my face? 854 00:36:06,765 --> 00:36:08,400 That was just a warning. 855 00:36:08,434 --> 00:36:10,402 You can't treat people like this! 856 00:36:10,436 --> 00:36:13,339 I treated you just fine, and you know it. 857 00:36:14,473 --> 00:36:15,807 Age has nothing to do with it. 858 00:36:15,841 --> 00:36:16,942 You're just sloppy 859 00:36:16,975 --> 00:36:18,377 and arrogant in your work. 860 00:36:18,410 --> 00:36:20,379 Come on. Craig, you're so sloppy, 861 00:36:20,412 --> 00:36:22,481 you can't even get your revenge right. 862 00:36:22,514 --> 00:36:23,815 Anything you say may be used against you... 863 00:36:23,849 --> 00:36:25,284 I want to talk to a lawyer. 864 00:36:25,317 --> 00:36:26,151 How many times have we laughed 865 00:36:26,184 --> 00:36:27,185 when the guy on the tape copped to that? 866 00:36:27,219 --> 00:36:29,355 You're a son of a bitch, you know that? Whoa. 867 00:36:29,388 --> 00:36:31,757 You're a son of a bitch. Come on, come on. Come on. 868 00:36:31,790 --> 00:36:34,493 Trust me, you'll thank me later. 869 00:36:34,526 --> 00:36:36,928 Look, he's going down to the squad for processing, all right? 870 00:36:36,962 --> 00:36:37,896 My old man's close by. 871 00:36:37,929 --> 00:36:39,898 He said if you need a ride back into town, 872 00:36:39,931 --> 00:36:41,467 he'll be happy to give you a lift. 873 00:36:42,501 --> 00:36:44,370 Thank you. 874 00:36:44,403 --> 00:36:46,405 You're welcome. 875 00:36:48,807 --> 00:36:52,444 Nothing on the wiretaps that they knew where Bianca is. 876 00:36:52,478 --> 00:36:55,013 I've got a couple of men looking into it from our side. 877 00:36:55,046 --> 00:36:57,215 They'd really off one of their own? 878 00:36:58,917 --> 00:37:00,786 Johnny Tesla was one of their own. 879 00:37:02,421 --> 00:37:05,657 At any rate, Jimmy Riordan's retired for now. 880 00:37:05,691 --> 00:37:08,427 We got what we need on the Sanfinos and the Cavazzeres. 881 00:37:08,460 --> 00:37:09,895 All that's left is a roundup, 882 00:37:09,928 --> 00:37:11,430 thanks to your good work, Reagan. 883 00:37:18,537 --> 00:37:20,339 Look, when I said I wanted out, 884 00:37:20,372 --> 00:37:22,508 it was just the nerves talking. 885 00:37:22,541 --> 00:37:23,709 Just the nerves? 886 00:37:23,742 --> 00:37:25,811 I've never been responsible 887 00:37:25,844 --> 00:37:27,479 for somebody's death before. 888 00:37:27,513 --> 00:37:29,815 It sucks, don't it? 889 00:37:29,848 --> 00:37:30,949 I'll get over it. 890 00:37:30,982 --> 00:37:32,551 No, you probably won't. 891 00:37:32,584 --> 00:37:33,885 That's a good thing, too, 892 00:37:33,919 --> 00:37:36,355 because if it didn't eat at you just a little bit, 893 00:37:36,388 --> 00:37:38,524 you wouldn't be one of the good guys. 894 00:37:38,557 --> 00:37:39,825 You'd be more like one of them. 895 00:37:42,328 --> 00:37:44,830 Hey. 896 00:37:44,863 --> 00:37:48,334 Anybody handles themselves in a situation the way you just did, 897 00:37:48,367 --> 00:37:50,436 keeps his mouth shut and his jockeys clean, 898 00:37:50,469 --> 00:37:52,804 we need that guy. 899 00:38:00,712 --> 00:38:03,549 (knocking on door) 900 00:38:03,582 --> 00:38:07,052 Sir. Thank you. 901 00:38:19,030 --> 00:38:20,566 Oh, hey. 902 00:38:20,599 --> 00:38:22,601 Hey. 903 00:38:22,634 --> 00:38:25,036 I was this close to making a clean getaway. 904 00:38:27,606 --> 00:38:29,541 What's in the box? 905 00:38:29,575 --> 00:38:31,443 It's a parting gift. 906 00:38:31,477 --> 00:38:33,879 You lost that interview partly 'cause of me. 907 00:38:33,912 --> 00:38:35,781 I didn't want you to leave town empty-handed. 908 00:38:37,616 --> 00:38:39,885 It's me that should have gotten you something. 909 00:38:39,918 --> 00:38:41,453 You don't have to open it now. 910 00:38:41,487 --> 00:38:43,389 I want to open it right now. 911 00:38:43,422 --> 00:38:44,690 Okay. 912 00:38:46,725 --> 00:38:49,528 (sighs) 913 00:38:51,730 --> 00:38:52,964 If you're going to carry, 914 00:38:52,998 --> 00:38:55,100 you need a proper holster. 915 00:38:55,133 --> 00:38:58,670 That piece in the purse thing is for amateurs in old movies. 916 00:39:00,506 --> 00:39:02,641 I never thought I would say this about a holster, 917 00:39:02,674 --> 00:39:05,877 but it's kind of beautiful. 918 00:39:05,911 --> 00:39:08,514 It's French calfskin 919 00:39:08,547 --> 00:39:10,148 and conformed to fit your Walther perfectly. 920 00:39:10,181 --> 00:39:11,650 I know a guy. 921 00:39:11,683 --> 00:39:13,619 (chuckles) Of course you know a guy. 922 00:39:13,652 --> 00:39:16,121 It's made to be worn on the inside of your thigh. 923 00:39:23,662 --> 00:39:24,830 Thank you. 924 00:39:24,863 --> 00:39:26,665 You're welcome. 925 00:39:26,698 --> 00:39:28,567 So, you got to go? 926 00:39:28,600 --> 00:39:31,903 I've got church and Sunday dinner. 927 00:39:33,605 --> 00:39:36,542 Better go to confession first. 928 00:39:39,110 --> 00:39:40,446 Where are you headed? 929 00:39:40,479 --> 00:39:41,513 Anguilla. 930 00:39:41,547 --> 00:39:45,684 It's a little island in the British West Indies. 931 00:39:45,717 --> 00:39:49,488 Three days of white sand and blue water. 932 00:39:49,521 --> 00:39:51,122 You want to come with? 933 00:39:51,156 --> 00:39:53,158 Some day. 934 00:39:55,461 --> 00:39:57,596 No pressure. 935 00:39:57,629 --> 00:39:58,930 No regrets. 936 00:40:17,716 --> 00:40:19,718 Keep telling it like it is, baby. 937 00:40:21,820 --> 00:40:24,656 I'll see you, Frank. 938 00:40:24,690 --> 00:40:27,726 (Frank humming) 939 00:40:29,961 --> 00:40:31,697 * Ba-ba-ba 940 00:40:31,730 --> 00:40:33,599 * Bum-ba-bum-bum-bum. 941 00:40:33,632 --> 00:40:37,503 You sang loud in church today, Grandpa. 942 00:40:37,536 --> 00:40:39,104 Did I? HENRY: Yeah. 943 00:40:39,137 --> 00:40:42,140 And you bent the phrasing like you were channeling Sinatra. 944 00:40:42,173 --> 00:40:43,509 Wasn't on purpose. 945 00:40:43,542 --> 00:40:44,676 Ring-a-ding-ding. 946 00:40:45,744 --> 00:40:47,679 Grandpa had very good sleep last night. 947 00:40:47,713 --> 00:40:48,780 (snorts, giggles) 948 00:40:49,915 --> 00:40:51,483 Woke up a new man. 949 00:40:51,517 --> 00:40:52,951 Full of vim and vigor. 950 00:40:55,687 --> 00:40:57,623 Now, boys, 951 00:40:57,656 --> 00:41:00,492 to make a proper Irish coffee, the last step 952 00:41:00,526 --> 00:41:03,662 is crucial, so pay attention to this. 953 00:41:03,695 --> 00:41:06,798 You have to ladle the cream 954 00:41:06,832 --> 00:41:08,700 over the back of the spoon, 955 00:41:08,734 --> 00:41:10,068 so it doesn't just plop in 956 00:41:10,101 --> 00:41:13,772 and muddy the coffee 957 00:41:13,805 --> 00:41:15,774 and the whiskey. 958 00:41:15,807 --> 00:41:17,175 Thank you. 959 00:41:17,208 --> 00:41:18,276 Pass the virgins down. 960 00:41:18,309 --> 00:41:21,947 Would you like them one at a time or all at once? 961 00:41:23,014 --> 00:41:25,951 Well, you walked right into that one. 962 00:41:25,984 --> 00:41:27,786 Am I missing something? 963 00:41:48,139 --> 00:41:58,617 Captioning sponsored by CBS 964 00:41:58,650 --> 00:42:01,653 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org