1 00:00:01,602 --> 00:00:04,072 HENRY: Come on, come on. DANNY: Oh, oh. Got it. 2 00:00:04,105 --> 00:00:05,073 Oh! Oh! Oh! Aah! Aah! 3 00:00:05,106 --> 00:00:06,607 What? Come on. 4 00:00:06,640 --> 00:00:08,176 (whistle blows on TV) Hands of stone. Come on. 5 00:00:08,209 --> 00:00:10,078 Not again?! Got to catch it like... 6 00:00:10,111 --> 00:00:12,246 That's the third pass he dropped. I know. 7 00:00:12,280 --> 00:00:14,115 Where's Frank? It's getting kind of late, you know. 8 00:00:14,148 --> 00:00:15,516 Yeah, yeah, yeah, he slipped away after mass. 9 00:00:15,549 --> 00:00:16,750 Said something came up. 10 00:00:16,784 --> 00:00:18,319 Come on! Go for it! Fourth down. Let's go. 11 00:00:18,352 --> 00:00:20,054 Fourth and one. They got to go for it. 12 00:00:20,088 --> 00:00:21,255 They got to go for it. 13 00:00:21,289 --> 00:00:22,022 On behalf of Jets fans everywhere, 14 00:00:22,056 --> 00:00:23,557 I'd like to thank the three of you 15 00:00:23,591 --> 00:00:24,758 for becoming cops and not coaches. 16 00:00:24,792 --> 00:00:25,759 (laughter) What do you mean? 17 00:00:25,793 --> 00:00:28,129 They get the first down here, they win the game. 18 00:00:28,162 --> 00:00:30,231 Or they lose it if they can't convert. 19 00:00:30,264 --> 00:00:32,266 The smart play is a coffin corner kick. 20 00:00:32,300 --> 00:00:33,267 A what? HENRY: No. 21 00:00:33,301 --> 00:00:34,568 What's that? 22 00:00:34,602 --> 00:00:36,537 Punt inside the five-yard line. 23 00:00:36,570 --> 00:00:38,272 Mom, you are so weird. 24 00:00:38,306 --> 00:00:39,607 Well, I grew up in a house full of guys. 25 00:00:39,640 --> 00:00:40,774 What do you expect? 26 00:00:40,808 --> 00:00:41,809 Great, they're punting. 27 00:00:43,311 --> 00:00:45,113 Oh. See? See? See? What did I say? 28 00:00:45,146 --> 00:00:46,447 Coffin corner kick. 29 00:00:46,480 --> 00:00:47,281 Hey, Francis. 30 00:00:47,315 --> 00:00:49,250 Hi. 31 00:00:49,283 --> 00:00:50,418 There you are. Guys, it's time to wash up for dinner. 32 00:00:50,451 --> 00:00:51,585 Ah, let 'em watch the end of the game. 33 00:00:51,619 --> 00:00:52,820 You're missing a hell of a game, Dad. 34 00:00:52,853 --> 00:00:53,921 Heard it on the radio. 35 00:00:53,954 --> 00:00:56,224 You've been gone a long time. Is everything okay? 36 00:00:56,257 --> 00:00:58,192 I'm fine. Where do you get a beer around here? 37 00:00:58,226 --> 00:01:00,261 SPORTSCASTER: Fumble! Fumble! Fumble! 38 00:01:00,294 --> 00:01:02,496 Touchdown! 39 00:01:02,530 --> 00:01:03,797 Touchdown! 40 00:01:03,831 --> 00:01:06,734 (screaming and cheering) 41 00:01:06,767 --> 00:01:08,136 (whooping) 42 00:01:08,169 --> 00:01:11,239 (chanting): J-E-T-S. Jets! Jets! Jets! 43 00:01:11,272 --> 00:01:12,706 DANNY: Let me hear you guys! 44 00:01:12,740 --> 00:01:15,843 DANNY, JACK, SEAN & LINDA: J-E-T-S. Jets! Jets! Jets! 45 00:01:15,876 --> 00:01:19,247 J-E-T-S. Jets! Jets! Jets! 46 00:01:19,280 --> 00:01:22,183 That was a great dinner tonight, wasn't it, guys? Yeah. 47 00:01:22,216 --> 00:01:24,252 Lively conversation as usual. 48 00:01:24,285 --> 00:01:27,121 Yeah, I particularly liked the way you so subtly worked in 49 00:01:27,155 --> 00:01:28,522 our little neighborhood halfway house situation 50 00:01:28,556 --> 00:01:30,191 into the discussion. 51 00:01:30,224 --> 00:01:31,259 I thought your father should know 52 00:01:31,292 --> 00:01:34,262 that the state of New York put a home for criminals 53 00:01:34,295 --> 00:01:36,230 a few blocks from where his grandchildren play, that's all. 54 00:01:36,264 --> 00:01:38,466 He knows, and you know he knows. Come on. 55 00:01:38,499 --> 00:01:40,468 He's the police commissioner. He's not the governor. 56 00:01:40,501 --> 00:01:42,203 There's nothing he can do about it. 57 00:01:42,236 --> 00:01:44,205 What was with your father anyway? 58 00:01:44,238 --> 00:01:45,173 He seemed quiet. 59 00:01:45,206 --> 00:01:47,308 Babe, he does the same thing every Sunday. 60 00:01:47,341 --> 00:01:48,309 He sits there, he groans, 61 00:01:48,342 --> 00:01:49,677 he grunts, and then he says one little thing. 62 00:01:49,710 --> 00:01:50,844 Danny! Danny! Danny! 63 00:01:50,878 --> 00:01:52,346 What? Come on. He's always quiet. 64 00:01:52,380 --> 00:01:54,682 Well, I know. Just more so than usual, you know? 65 00:01:54,715 --> 00:01:56,784 That's him. I didn't notice anything. I can't believe you... 66 00:01:56,817 --> 00:01:58,186 Danny, look out! 67 00:01:58,219 --> 00:01:59,887 (tires screeching, man groaning) 68 00:02:01,355 --> 00:02:02,856 What was that? (gasps) 69 00:02:02,890 --> 00:02:04,758 You all right? All right, all right. Are you guys okay? 70 00:02:04,792 --> 00:02:06,460 You okay? Yeah. Listen. Everyone stay here, okay? 71 00:02:06,494 --> 00:02:07,861 You sure? Stay put. 72 00:02:09,630 --> 00:02:10,531 LINDA: You guys okay? 73 00:02:10,564 --> 00:02:12,466 JACK: Yeah. 74 00:02:13,834 --> 00:02:15,569 You sure you guys are okay, right? Yeah, I'm okay. 75 00:02:15,603 --> 00:02:17,305 Hey. 76 00:02:17,338 --> 00:02:19,307 You all right, buddy? 77 00:02:20,541 --> 00:02:21,909 Still breathing. All right. 78 00:02:21,942 --> 00:02:23,544 Hang in there, all right? 79 00:02:23,577 --> 00:02:24,912 Step away! 80 00:02:26,380 --> 00:02:27,848 Get the hell out of here! 81 00:02:27,881 --> 00:02:29,883 Why don't you take it easy with that, all right? 82 00:02:29,917 --> 00:02:31,819 I said go! Okay. 83 00:02:31,852 --> 00:02:34,188 Listen, we got an injured man here, all right? 84 00:02:34,222 --> 00:02:36,924 Why don't you just take it easy, let me help him, all right? 85 00:02:36,957 --> 00:02:38,359 And then, we'll deal with it. 86 00:02:38,392 --> 00:02:38,792 Do it! 87 00:02:38,826 --> 00:02:41,329 All right. 88 00:02:41,362 --> 00:02:42,296 Police! Drop it! 89 00:02:42,330 --> 00:02:44,498 (gunfire) 90 00:02:44,532 --> 00:02:45,533 (groans) 91 00:02:46,600 --> 00:02:48,202 LINDA: Danny? 92 00:02:48,236 --> 00:02:50,304 Danny! 93 00:02:51,272 --> 00:02:53,907 Danny! Danny? 94 00:02:53,941 --> 00:02:56,477 Danny. You okay? 95 00:02:56,510 --> 00:02:58,279 Danny, I don't know. I don't know. 96 00:02:58,312 --> 00:03:00,214 Are you okay? You okay? Is anybody hit? 97 00:03:00,248 --> 00:03:02,450 No, but it's right here, Dad. We're okay. 98 00:03:02,483 --> 00:03:04,718 (crying): Oh, my God, Danny. 99 00:03:04,752 --> 00:03:06,254 You all right? SEAN: Yeah. 100 00:03:06,287 --> 00:03:08,289 Oh, my God, Danny. 101 00:03:33,414 --> 00:03:35,549 Hey. Boy's asleep? 102 00:03:35,583 --> 00:03:37,585 Look, you're going to be all right. 103 00:03:37,618 --> 00:03:39,387 Tell you what, as soon these guys are done, 104 00:03:39,420 --> 00:03:40,854 we'll get out of here, all right? 105 00:03:40,888 --> 00:03:42,656 You okay? 106 00:03:42,690 --> 00:03:44,992 Hey, guys, come on! 107 00:03:45,025 --> 00:03:46,594 Come on, guys. Come on, guys... 108 00:03:46,627 --> 00:03:49,397 I need twominutes with Jack; I'll be right back. 109 00:03:50,731 --> 00:03:52,500 Hey, Jack. Hey. 110 00:03:52,533 --> 00:03:54,502 Look, thanks for coming in, 111 00:03:54,535 --> 00:03:55,936 dropping everything on your night off. 112 00:03:55,969 --> 00:03:58,572 Stop sucking up. You know you'd be my first call, too. 113 00:03:58,606 --> 00:04:00,674 How we doing on the blood? I'm pretty sure I creased his arm. 114 00:04:00,708 --> 00:04:01,975 Well, there's not a lot of blood, 115 00:04:02,009 --> 00:04:03,477 but there's enough for a DNA profile. 116 00:04:03,511 --> 00:04:04,912 All right. Remind those lab rats 117 00:04:04,945 --> 00:04:07,047 where they got their playoff tickets from, all right? 118 00:04:07,080 --> 00:04:09,483 And tonight, the blood, the slug from my car-- 119 00:04:09,517 --> 00:04:10,751 everything jumps the line, Jack. 120 00:04:10,784 --> 00:04:12,786 I got it, Danny. All right. 121 00:04:12,820 --> 00:04:16,290 Go ahead, go take care of Linda and the kids. 122 00:04:21,795 --> 00:04:24,765 I got lucky, you know. 123 00:04:24,798 --> 00:04:26,834 I got him in the arm. 124 00:04:26,867 --> 00:04:31,539 He left some blood at the scene, which means I got his DNA now. 125 00:04:31,572 --> 00:04:33,474 It's gonna make it 126 00:04:33,507 --> 00:04:37,411 real easy to catch this son of a bitch. 127 00:04:37,445 --> 00:04:39,513 I notified every hospital in the city. 128 00:04:39,547 --> 00:04:42,516 Any gunshot wound shows up anywhere in the city, 129 00:04:42,550 --> 00:04:44,084 in any of the five boroughs, 130 00:04:44,117 --> 00:04:46,487 and I am the first call they're gonna make. 131 00:04:49,022 --> 00:04:52,926 Odds are, a guy like that is in the system, you know? 132 00:04:52,960 --> 00:04:55,696 My money says he gets popped 133 00:04:55,729 --> 00:04:57,064 tomorrow, and if he does... Danny. Danny. 134 00:04:57,097 --> 00:04:58,466 ...I'm gonna pop him real good, too. 135 00:04:58,499 --> 00:05:00,534 Don't worry, babe. Don't worry. Just stop. 136 00:05:00,568 --> 00:05:02,436 Just stop talking. I promise you 137 00:05:02,470 --> 00:05:03,571 I'm gonna get him. Stop talking. 138 00:05:03,604 --> 00:05:04,638 What do you mean, stop talking? 139 00:05:04,672 --> 00:05:06,374 (scoffs) 140 00:05:06,407 --> 00:05:08,376 (crying): Just stop talking, please. 141 00:05:08,409 --> 00:05:10,578 Just stop. 142 00:05:10,611 --> 00:05:11,812 What's wrong? 143 00:05:11,845 --> 00:05:14,482 What's wrong? What is wrong?! 144 00:05:14,515 --> 00:05:17,951 (sighs) 145 00:05:17,985 --> 00:05:20,754 (sobbing) 146 00:05:23,757 --> 00:05:25,025 How you doing? 147 00:05:25,058 --> 00:05:26,594 LINDA: I'm good. 148 00:05:26,627 --> 00:05:28,362 I'm good. 149 00:05:28,396 --> 00:05:30,498 But the boys, you know, they, uh... 150 00:05:30,531 --> 00:05:32,466 They were right there, Frank. 151 00:05:32,500 --> 00:05:33,901 They-they saw the whole thing. 152 00:05:33,934 --> 00:05:35,903 Yeah, I know. Danny told me. 153 00:05:35,936 --> 00:05:37,471 How are they now? 154 00:05:37,505 --> 00:05:39,407 I don't know. Um... 155 00:05:39,440 --> 00:05:41,975 Stunned, I think. 156 00:05:42,009 --> 00:05:43,744 Jack has been quiet. 157 00:05:43,777 --> 00:05:45,479 Well, give it some time. 158 00:05:45,513 --> 00:05:47,047 It'll tell you what they need. 159 00:05:47,080 --> 00:05:48,482 Yeah. 160 00:05:48,516 --> 00:05:50,484 Can...? I'm sorry, Frank. 161 00:05:50,518 --> 00:05:53,587 Can I ask you a question? I just... 162 00:05:53,621 --> 00:05:55,355 I want to know, uh... 163 00:05:56,590 --> 00:06:00,127 Would you have done anything differently? 164 00:06:00,160 --> 00:06:02,162 Not a thing. 165 00:06:02,195 --> 00:06:04,164 Call me if you need anything. 166 00:06:04,197 --> 00:06:06,400 Okay. 167 00:06:07,568 --> 00:06:09,737 Where were we? 168 00:06:09,770 --> 00:06:12,005 Chief Hunter's authorization request to run his 169 00:06:12,039 --> 00:06:13,841 undercover across the river in Newark. 170 00:06:13,874 --> 00:06:15,142 It'll have to wait. 171 00:06:15,175 --> 00:06:17,344 I'll be down on 13 with Garrett. 172 00:06:21,214 --> 00:06:23,584 Well, what do you mean, he's not in the system? 173 00:06:23,617 --> 00:06:25,118 And I'm telling you, you're missing something, 174 00:06:25,152 --> 00:06:26,487 so run him again. 175 00:06:26,520 --> 00:06:27,888 Danny, they ran it three times. 176 00:06:27,921 --> 00:06:29,523 There's no DNA match. 177 00:06:29,557 --> 00:06:30,658 What is the holdup with this hospital? 178 00:06:30,691 --> 00:06:32,059 Why can't I speak to my victim? 179 00:06:32,092 --> 00:06:34,194 (sighing): They're checking with the doctor now. 180 00:06:34,227 --> 00:06:36,930 Tell them that it is an urgent NYPD matter, okay? 181 00:06:36,964 --> 00:06:38,432 You don't think I told them that already? 182 00:06:38,466 --> 00:06:39,867 Well, then, tell them again. 183 00:06:39,900 --> 00:06:41,635 Okay, we got no DNA match. 184 00:06:41,669 --> 00:06:42,936 We got no surveillance video. 185 00:06:42,970 --> 00:06:44,572 There's one way we're gonna find the shooter. 186 00:06:44,605 --> 00:06:46,006 If their patient-- my victim-- tells us 187 00:06:46,039 --> 00:06:47,875 who the hell was trying to hunt him down 188 00:06:47,908 --> 00:06:49,510 like an animal in the street last night. 189 00:06:49,543 --> 00:06:51,879 I will tell them that... as soon as I'm off hold. 190 00:06:51,912 --> 00:06:54,748 Great. You at least get a name on the victim? 191 00:06:54,782 --> 00:06:55,816 Carl Patrick. 192 00:06:55,849 --> 00:06:57,885 Good. Can you run him? 193 00:06:57,918 --> 00:07:00,588 No, I didn't run him. I just got it. 194 00:07:00,621 --> 00:07:02,456 Can you give me a break, please? 195 00:07:02,490 --> 00:07:04,858 Kick him in the shins, Jackie, like I used to. 196 00:07:04,892 --> 00:07:05,859 Hey, Erin. 197 00:07:05,893 --> 00:07:07,495 Hey. 198 00:07:07,528 --> 00:07:08,562 What are you doing here? 199 00:07:08,596 --> 00:07:10,531 It's nice to see you, too, Daniel. 200 00:07:10,564 --> 00:07:13,066 It's been a tough one, okay? Forgive me. 201 00:07:13,100 --> 00:07:14,935 I heard. How are you doing? 202 00:07:14,968 --> 00:07:15,903 I'm fine. 203 00:07:15,936 --> 00:07:17,571 Fine. You look fine. 204 00:07:17,605 --> 00:07:19,973 What brings you down here? 205 00:07:20,007 --> 00:07:22,209 Took a statement off a robberycollar downstairs. 206 00:07:22,242 --> 00:07:23,811 Buy you a cup of coffee? 207 00:07:25,846 --> 00:07:27,848 Yes. 208 00:07:29,182 --> 00:07:31,218 I'll be back. 209 00:07:31,251 --> 00:07:33,887 Mm-hmm. 210 00:07:37,024 --> 00:07:39,226 I'm sorry. He's in a meeting. May I take a message? 211 00:07:39,259 --> 00:07:40,594 He in? 212 00:07:40,628 --> 00:07:42,262 No, he's with you. 213 00:07:42,295 --> 00:07:44,898 Baker, one of us needs glasses. 214 00:07:44,932 --> 00:07:46,900 He said he was going down to your office. 215 00:07:46,934 --> 00:07:48,602 I haven't seen him all day. 216 00:07:52,205 --> 00:07:55,509 It's Detective Baker in the commissioner's office. 217 00:07:55,543 --> 00:07:57,511 You got a 20 on the PC? 218 00:07:57,545 --> 00:07:59,647 Okay, thank you. 219 00:07:59,680 --> 00:08:01,749 The commissioner has left the building. 220 00:08:03,584 --> 00:08:05,185 Let me ask you a question, Erin. 221 00:08:05,218 --> 00:08:07,621 When did you become a supervisor in the DA's office? 222 00:08:07,655 --> 00:08:08,856 A couple of years ago. Why? 223 00:08:08,889 --> 00:08:10,591 No. It was three years ago. 224 00:08:10,624 --> 00:08:12,893 In those three years, how many times 225 00:08:12,926 --> 00:08:15,696 you come down to the squad to take a statement 226 00:08:15,729 --> 00:08:17,831 from a D felony robbery collar? 227 00:08:17,865 --> 00:08:19,066 You never done it. 228 00:08:19,099 --> 00:08:20,834 So, what's going on now, huh? 229 00:08:20,868 --> 00:08:23,637 What, did Linda tell you to come talk to me? 230 00:08:23,671 --> 00:08:25,573 No, she didn't. Okay, she just told me 231 00:08:25,606 --> 00:08:27,074 what was going on between you guys. 232 00:08:27,107 --> 00:08:29,009 I thought maybe I could help. We're fine. 233 00:08:29,042 --> 00:08:30,744 Danny... We're fine! 234 00:08:30,778 --> 00:08:33,781 Okay, you're not fine, and even if you were, she's not. 235 00:08:33,814 --> 00:08:36,316 Look, do you really want in the middle of this right now? 236 00:08:36,349 --> 00:08:37,250 I'm your sister. 237 00:08:37,284 --> 00:08:39,319 Yeah, and you should know more than anyone 238 00:08:39,352 --> 00:08:42,322 that if someone takes a shot at my family, I'm taking him out. 239 00:08:42,355 --> 00:08:43,423 End of discussion. Danny, I know. 240 00:08:43,456 --> 00:08:46,293 Okay, but you need to look at it from her perspective. 241 00:08:46,326 --> 00:08:48,896 Those were her babies in the back of that car. 242 00:08:48,929 --> 00:08:50,564 They're my babies, too. 243 00:08:50,598 --> 00:08:54,001 I know, but you're a cop, okay. 244 00:08:54,034 --> 00:08:55,569 You're used to bullets flying around. 245 00:08:55,603 --> 00:08:58,038 She's just a mom out there. 246 00:08:58,071 --> 00:08:59,773 (phone ringing) 247 00:08:59,807 --> 00:09:01,809 And I'm a dad out there. 248 00:09:03,276 --> 00:09:04,177 Yeah? 249 00:09:04,211 --> 00:09:06,580 Something came up you're not gonna like. 250 00:09:06,614 --> 00:09:08,315 The guy you ran over-- he's a resident 251 00:09:08,348 --> 00:09:10,618 at the halfway house in your hood. 252 00:09:10,651 --> 00:09:11,752 What, he's an ex-con? 253 00:09:11,785 --> 00:09:13,987 Uh, released from prison last week. 254 00:09:14,021 --> 00:09:15,989 Well, was it a hit? Is he a mob guy? What? 255 00:09:16,023 --> 00:09:17,658 Worse. He's a child molester. 256 00:09:19,627 --> 00:09:21,328 (sighs) 257 00:09:21,361 --> 00:09:24,231 Unbelievable. 258 00:09:39,279 --> 00:09:41,248 (elevator bell dings) 259 00:09:41,281 --> 00:09:43,283 (elevator doors open) 260 00:09:46,720 --> 00:09:48,889 (elevator doors close) 261 00:09:48,922 --> 00:09:51,324 Shouldn't I know you? 262 00:09:52,359 --> 00:09:54,361 I don't think so. 263 00:09:54,394 --> 00:09:56,596 (elevator bell dings, doors open) 264 00:10:10,778 --> 00:10:14,815 I was working at a boys soccer camp Upstate when I... 265 00:10:14,848 --> 00:10:16,917 Look, I'm not proud of what I did, 266 00:10:16,950 --> 00:10:18,919 but I'm better now. 267 00:10:18,952 --> 00:10:20,854 I got help inside. 268 00:10:20,888 --> 00:10:22,022 I'm healed. 269 00:10:22,055 --> 00:10:24,391 Yeah? And what about Wyatt? 270 00:10:24,424 --> 00:10:26,994 The little boy you raped-- you think he's better now? 271 00:10:27,027 --> 00:10:28,996 You think he's all healed? 272 00:10:29,029 --> 00:10:32,733 I don't expect you to understand. 273 00:10:32,766 --> 00:10:34,001 I don't understand. 274 00:10:34,034 --> 00:10:36,670 But I paid my debt to society. 275 00:10:36,704 --> 00:10:37,771 Yeah, well, someone out there thinks 276 00:10:37,805 --> 00:10:38,939 you shouldn't have your life, 277 00:10:38,972 --> 00:10:40,073 and I can't say I disagree with him. 278 00:10:40,107 --> 00:10:42,275 Now, 279 00:10:42,309 --> 00:10:44,745 you said you believed that the guy chasing you around 280 00:10:44,778 --> 00:10:46,814 with a gun last night was this boy Wyatt's dad. 281 00:10:46,847 --> 00:10:48,148 Bruce Richmond, yeah. 282 00:10:48,181 --> 00:10:49,717 Bruce Richmond. But you also said, 283 00:10:49,750 --> 00:10:50,918 when you left the halfway house, 284 00:10:50,951 --> 00:10:53,353 you saw someone come chasing up behind you with a mask on. 285 00:10:53,386 --> 00:10:55,422 So, how can you be sure it was Bruce Richmond? 286 00:10:55,455 --> 00:10:58,458 Every day I was in prison, he sent me a letter, 287 00:10:58,491 --> 00:11:01,461 saying he was going to kill me when I was released. 288 00:11:01,494 --> 00:11:02,429 Mm-hmm. 289 00:11:02,462 --> 00:11:04,131 This morning, he sent those. 290 00:11:07,801 --> 00:11:10,303 DANNY: "Time's up. Love, Bruce." 291 00:11:17,110 --> 00:11:18,445 Oh, I think it stinks. 292 00:11:18,478 --> 00:11:21,982 Being a public figure? 293 00:11:22,015 --> 00:11:24,084 I would think you're used to being recognized. 294 00:11:24,117 --> 00:11:26,386 I don't think I'll ever get used to it. 295 00:11:26,419 --> 00:11:28,321 Or accept it. 296 00:11:28,355 --> 00:11:30,423 You've been a cop all your life. 297 00:11:30,457 --> 00:11:33,060 Cops aren't public figures. 298 00:11:33,093 --> 00:11:34,995 They're public servants. 299 00:11:35,028 --> 00:11:38,265 And I'm not a cop anymore, I'm a civilian employee. 300 00:11:38,298 --> 00:11:40,033 When I became police commissioner, 301 00:11:40,067 --> 00:11:42,903 I had to resign from the NYPD. 302 00:11:42,936 --> 00:11:45,105 How do you feel about not being a cop. 303 00:11:45,138 --> 00:11:47,307 I miss it. 304 00:11:47,340 --> 00:11:49,977 That's a lot to handle in five years. 305 00:11:50,010 --> 00:11:53,180 You lost your wife, you lost being a cop, 306 00:11:53,213 --> 00:11:56,416 to become commissioner, then you lost your son. 307 00:11:56,449 --> 00:11:58,185 This isn't about that. 308 00:11:58,218 --> 00:12:00,020 If you say so. 309 00:12:00,053 --> 00:12:03,156 That's not why I'm here. 310 00:12:03,190 --> 00:12:05,158 Why are you here? 311 00:12:05,192 --> 00:12:08,528 You tell me. 312 00:12:08,561 --> 00:12:11,064 Sorry, doesn't work that way. 313 00:12:14,334 --> 00:12:16,904 You under a lot of stress lately? 314 00:12:19,907 --> 00:12:23,310 What I meant, as I think you well know, 315 00:12:23,343 --> 00:12:27,180 was: are you dealing with more stress than usual? 316 00:12:27,214 --> 00:12:29,282 Well, let's see. 317 00:12:29,316 --> 00:12:33,153 We have a rapist targeting teenage school girls, 318 00:12:33,186 --> 00:12:36,089 unexplained rapid rise in subway crime, 319 00:12:36,123 --> 00:12:38,926 and another threat level increase out of D.C. 320 00:12:38,959 --> 00:12:41,228 No, no more stress than usual. 321 00:12:41,261 --> 00:12:44,197 Have you tried any sleep medication? 322 00:12:44,231 --> 00:12:45,398 We don't do that. 323 00:12:45,432 --> 00:12:48,068 Who doesn't do what? 324 00:12:48,101 --> 00:12:50,203 Reagans don't take drugs. 325 00:12:50,237 --> 00:12:52,472 Oh. 326 00:12:52,505 --> 00:12:56,376 Is there anything else Reagans don't do? 327 00:12:56,409 --> 00:12:58,846 This. 328 00:13:00,881 --> 00:13:03,250 Frank, you are an intelligent man, 329 00:13:03,283 --> 00:13:05,118 and I have no doubts 330 00:13:05,152 --> 00:13:08,021 you are capable of successfully 331 00:13:08,055 --> 00:13:11,959 deflecting any of my questions for as long as you wish, 332 00:13:11,992 --> 00:13:15,262 but in 20 minutes, your hour will be up, 333 00:13:15,295 --> 00:13:18,798 as I suspect you will be tonight. 334 00:13:24,237 --> 00:13:26,239 Where were you on 9/11? 335 00:13:26,273 --> 00:13:29,342 Here in the city. 336 00:13:29,376 --> 00:13:31,879 Where were you when the first tower came down? 337 00:13:31,912 --> 00:13:35,983 I was sitting in this chair. 338 00:13:38,251 --> 00:13:41,554 Everybody remembers where they were at that exact moment. 339 00:13:46,326 --> 00:13:48,028 Where were you, Frank? 340 00:13:48,061 --> 00:13:51,965 I was in the North Tower. 341 00:14:09,182 --> 00:14:12,219 This isn't gonna work. 342 00:14:17,124 --> 00:14:18,425 (children laughing in distance) 343 00:14:18,458 --> 00:14:20,527 "Time's up. Love, Bruce." 344 00:14:20,560 --> 00:14:22,062 You write that? 345 00:14:22,095 --> 00:14:24,197 I did. 346 00:14:24,231 --> 00:14:25,465 Black roses? 347 00:14:25,498 --> 00:14:27,067 (sniffs) 348 00:14:27,100 --> 00:14:29,502 Two years ago, you obtained a premise permit for a 9mm. 349 00:14:29,536 --> 00:14:30,670 You still own that gun? 350 00:14:30,703 --> 00:14:32,339 It's in my closet. 351 00:14:32,372 --> 00:14:34,341 You understand anything you say 352 00:14:34,374 --> 00:14:36,009 can be used against you, right Bruce? 353 00:14:36,043 --> 00:14:38,011 (kids shouting playfully) 354 00:14:40,280 --> 00:14:43,316 BRUCE: Wyatt used to love it here. 355 00:14:43,350 --> 00:14:46,019 Every morning, 356 00:14:46,053 --> 00:14:47,320 I'd bring him out here. 357 00:14:47,354 --> 00:14:49,522 Then again right after school. 358 00:14:49,556 --> 00:14:51,191 Now look at him. 359 00:14:53,160 --> 00:14:56,563 He begged and begged us to send him to soccer camp, 360 00:14:56,596 --> 00:14:58,698 but his mother wouldn't have it. 361 00:14:58,731 --> 00:15:02,235 I always said she was too overprotective. 362 00:15:04,237 --> 00:15:07,340 "What harm could... one week could do?" I said. 363 00:15:09,276 --> 00:15:11,111 I'm gonna need you to roll up your sleeve 364 00:15:11,144 --> 00:15:13,213 and let me take a look at your right arm, Bruce. 365 00:15:13,246 --> 00:15:17,217 Maybe I should talk to that lawyer. 366 00:15:19,286 --> 00:15:22,422 Look, my heart aches for you and your family. 367 00:15:22,455 --> 00:15:25,325 Honestly, it does, Bruce. 368 00:15:25,358 --> 00:15:27,227 But if that was you last night, 369 00:15:27,260 --> 00:15:29,229 then you took a shot at my family. 370 00:15:29,262 --> 00:15:32,699 So, I'm gonna ask you right now, was it you? 371 00:15:36,169 --> 00:15:39,039 I read about the shooting in the paper; 372 00:15:39,072 --> 00:15:42,075 I wanted that son of a bitch to think it was me. 373 00:15:43,610 --> 00:15:45,979 Wish I had the balls. 374 00:15:47,714 --> 00:15:49,682 (sighs) 375 00:15:49,716 --> 00:15:51,584 JACKIE: Well? 376 00:15:51,618 --> 00:15:53,353 It's not the guy. 377 00:15:53,386 --> 00:15:54,587 Huh, you look relieved. 378 00:15:54,621 --> 00:15:57,357 You know what, as bad as I want to nail this son of a bitch, 379 00:15:57,390 --> 00:15:59,159 the last thing in the world I really wanted 380 00:15:59,192 --> 00:16:01,161 was for Bruce Richmond to be that son of a bitch. 381 00:16:01,194 --> 00:16:03,296 The poor guy. Heartbreaker, huh? 382 00:16:03,330 --> 00:16:05,365 The worst. 383 00:16:05,398 --> 00:16:07,267 All right, why don't we start over, okay? 384 00:16:07,300 --> 00:16:09,402 Walk it through from the beginning, see where we're at. 385 00:16:09,436 --> 00:16:10,737 Well, I was thinking, why don't we 386 00:16:10,770 --> 00:16:12,272 just take a ride to Staten Island? 387 00:16:12,305 --> 00:16:13,106 What do you mean, Staten Island? 388 00:16:13,140 --> 00:16:15,242 What if Carl Patrick got into a beef 389 00:16:15,275 --> 00:16:18,345 with one of the other cons inside the halfway house? 390 00:16:18,378 --> 00:16:20,347 Or someone outside the halfway house. 391 00:16:21,414 --> 00:16:23,050 Good thinking, partner; we should go. 392 00:16:28,455 --> 00:16:30,423 BAKER: Where were you? Urgent police business. 393 00:16:30,457 --> 00:16:31,624 I've been looking all over for you. 394 00:16:31,658 --> 00:16:34,061 We've been trying to cover... Thank you, Baker. Carry on. 395 00:16:34,094 --> 00:16:36,496 Where have you been? 396 00:16:36,529 --> 00:16:38,331 Mrs. Reagan. You've gained some weight. 397 00:16:38,365 --> 00:16:39,799 You left without telling anyone. 398 00:16:39,832 --> 00:16:41,068 I went out. 399 00:16:41,101 --> 00:16:42,335 I can do that, you know, Garrett. 400 00:16:42,369 --> 00:16:43,603 Not without your detail, you cant. 401 00:16:43,636 --> 00:16:46,173 I looked both ways before crossing the street, 402 00:16:46,206 --> 00:16:47,307 and I didn't talk to strangers. 403 00:16:47,340 --> 00:16:48,408 Where's your pin? 404 00:16:48,441 --> 00:16:51,378 In my pocket. 405 00:16:51,411 --> 00:16:52,512 Frank? 406 00:16:52,545 --> 00:16:54,347 Your spin is not necessary here. 407 00:16:54,381 --> 00:16:56,149 My spin is not all I'm good for, Frank. 408 00:16:56,183 --> 00:16:57,184 I know that. 409 00:16:57,217 --> 00:16:59,386 Look, you're talking to a guy 410 00:16:59,419 --> 00:17:00,620 who's on wife number three. 411 00:17:00,653 --> 00:17:03,356 I know how the start of an affair can be 412 00:17:03,390 --> 00:17:05,092 logistically challenging. 413 00:17:07,460 --> 00:17:08,428 Boy. 414 00:17:08,461 --> 00:17:10,563 I never could get one past you. 415 00:17:10,597 --> 00:17:13,133 I can help you. 416 00:17:13,166 --> 00:17:14,634 Going forward, I can 417 00:17:14,667 --> 00:17:17,170 put out your schedule in ways that won't raise any questions. 418 00:17:17,204 --> 00:17:19,706 Thanks, Garrett, but I'm not sure it is going forward. 419 00:17:19,739 --> 00:17:21,474 Oh, sorry to hear that. 420 00:17:21,508 --> 00:17:23,443 What can you do? 421 00:17:26,679 --> 00:17:29,549 Just curious-- why not? 422 00:17:29,582 --> 00:17:31,218 Too young? Too old? 423 00:17:31,251 --> 00:17:33,853 More like the type that asks too many questions. 424 00:17:33,886 --> 00:17:36,689 Been there. 425 00:17:36,723 --> 00:17:38,691 Baker... 426 00:17:38,725 --> 00:17:40,360 where were we? 427 00:17:40,393 --> 00:17:41,494 (door closes) 428 00:17:41,528 --> 00:17:43,496 CROWD (chanting): Halfway, no way! 429 00:17:43,530 --> 00:17:46,699 Our neighbors have been going at it like this for about a month 430 00:17:46,733 --> 00:17:48,801 ever since they turned this joint into a halfway house. 431 00:17:48,835 --> 00:17:51,304 I got to tell you, Reagan, I got kids, 432 00:17:51,338 --> 00:17:53,473 and they put murderers and molesters next door to me? 433 00:17:53,506 --> 00:17:54,741 I'd be right out there with them. 434 00:17:54,774 --> 00:17:56,776 You and my wife both. 435 00:17:56,809 --> 00:17:59,779 Well, there's nothing like a mother protecting her young. 436 00:18:00,813 --> 00:18:03,416 Halfway, no way! 437 00:18:03,450 --> 00:18:05,418 So how is she? 438 00:18:05,452 --> 00:18:08,255 (sighs) 439 00:18:08,288 --> 00:18:09,622 All right. 440 00:18:12,259 --> 00:18:13,760 So you really think one of your neighbors here 441 00:18:13,793 --> 00:18:14,894 is the shooter? 442 00:18:14,927 --> 00:18:16,463 I don't know. 443 00:18:16,496 --> 00:18:18,631 Crime's up ten percent since they opened this place. 444 00:18:18,665 --> 00:18:20,567 Look at them. 445 00:18:20,600 --> 00:18:22,535 They've clearly had enough. 446 00:18:22,569 --> 00:18:24,537 Staten Island, you know, 447 00:18:24,571 --> 00:18:27,140 not exactly known for turning the other cheek. Mm. 448 00:18:27,174 --> 00:18:29,542 Yeah, well, why don't we swing by the local precinct. 449 00:18:29,576 --> 00:18:31,444 See if any sector car took any complaints. 450 00:18:31,478 --> 00:18:33,713 (phone ringing) Good idea. 451 00:18:33,746 --> 00:18:35,615 Hold on. 452 00:18:35,648 --> 00:18:37,517 Hey. 453 00:18:37,550 --> 00:18:39,519 O-Okay, slow down, slow down. 454 00:18:39,552 --> 00:18:40,887 What happened? 455 00:18:40,920 --> 00:18:43,290 He what? 456 00:18:43,323 --> 00:18:45,525 Okay, I'm, I'm on my way. 457 00:18:45,558 --> 00:18:46,793 All right. 458 00:18:46,826 --> 00:18:48,461 What happened? 459 00:18:48,495 --> 00:18:50,297 (car starts) 460 00:18:50,330 --> 00:18:52,332 Hey. 461 00:18:55,368 --> 00:18:56,769 How's Jack? 462 00:18:56,803 --> 00:18:57,837 He's okay; he's fine. 463 00:18:57,870 --> 00:18:59,706 What do you mean, he's okay? You said he was crying. 464 00:18:59,739 --> 00:19:01,441 He came home from school; he never comes home from school. 465 00:19:01,474 --> 00:19:03,176 He just, he wanted to come home. 466 00:19:03,210 --> 00:19:05,578 Because of last night? 467 00:19:05,612 --> 00:19:07,680 Yeah. 468 00:19:07,714 --> 00:19:10,183 The nurse said that he just keeps... 469 00:19:10,217 --> 00:19:12,685 seeing the flash from the gun. 470 00:19:19,726 --> 00:19:22,629 (exhales) 471 00:19:43,350 --> 00:19:46,486 Always point it in a safe direction. Number two? 472 00:19:46,519 --> 00:19:49,856 Never touch the trigger unless you're ready to shoot. 473 00:19:49,889 --> 00:19:51,791 And rule number three? 474 00:19:51,824 --> 00:19:53,993 Assume every gun is loaded. 475 00:19:54,026 --> 00:19:55,462 That's right. 476 00:20:00,633 --> 00:20:03,336 I was just a little bit younger than you 477 00:20:03,370 --> 00:20:05,272 the first time my dad let me hold his gun. 478 00:20:06,773 --> 00:20:09,476 But he trusted me to be responsible and safe. 479 00:20:09,509 --> 00:20:11,411 The same way I'm trusting you. 480 00:20:11,444 --> 00:20:12,945 You understand? 481 00:20:12,979 --> 00:20:14,314 (quietly): Yeah. 482 00:20:14,347 --> 00:20:16,015 Okay? Mm. 483 00:20:16,048 --> 00:20:17,350 All right. 484 00:20:17,384 --> 00:20:18,685 Chamber's empty. 485 00:20:18,718 --> 00:20:20,320 Gun's clean. 486 00:20:20,353 --> 00:20:23,390 Okay. Give me your hand. 487 00:20:23,423 --> 00:20:26,526 Get your thumb under there, right there. 488 00:20:26,559 --> 00:20:27,927 Watch the trigger. 489 00:20:27,960 --> 00:20:29,896 Keep your finger outside the trigger guard. 490 00:20:29,929 --> 00:20:31,698 Support it with your other hand. 491 00:20:31,731 --> 00:20:33,433 Keep it aimed down. 492 00:20:33,466 --> 00:20:36,469 Okay. Down is safe 'cause no one's below us right now. 493 00:20:36,503 --> 00:20:37,937 All right? 494 00:20:46,313 --> 00:20:47,947 It's kind of heavy. 495 00:20:47,980 --> 00:20:49,416 Yeah, it's heavy. 496 00:20:49,449 --> 00:20:51,784 It's not a toy. 497 00:20:56,956 --> 00:20:59,992 Jack, what you saw the other night... 498 00:21:00,026 --> 00:21:02,995 There are times in life 499 00:21:03,029 --> 00:21:04,964 when you're gonna have to stand up for yourself. 500 00:21:04,997 --> 00:21:08,801 You're gonna have to defend yourself and your family. 501 00:21:10,703 --> 00:21:13,706 I'm so sorry you had to see that. 502 00:21:15,074 --> 00:21:17,276 But you did. 503 00:21:20,447 --> 00:21:21,781 You gonna be all right? 504 00:21:21,814 --> 00:21:23,483 Yeah. 505 00:21:23,516 --> 00:21:25,585 What's going on? 506 00:21:25,618 --> 00:21:27,053 Hey. 507 00:21:27,086 --> 00:21:28,888 Jack, give that back to Daddy right now. 508 00:21:28,921 --> 00:21:29,956 Linda, it's fine. 509 00:21:29,989 --> 00:21:31,023 You heard me, Jack. 510 00:21:31,057 --> 00:21:32,492 It's all right. 511 00:21:32,525 --> 00:21:33,993 Go on upstairs. 512 00:21:34,026 --> 00:21:35,495 Go ahead. 513 00:21:35,528 --> 00:21:37,497 (gun clicks) 514 00:21:40,800 --> 00:21:43,636 Linda, he was afraid. 515 00:21:43,670 --> 00:21:44,937 He was curious. 516 00:21:44,971 --> 00:21:46,473 He asked if he could see it. 517 00:21:46,506 --> 00:21:47,740 So you said yes. 518 00:21:47,774 --> 00:21:49,041 It's time. 519 00:21:49,075 --> 00:21:50,910 Two days after he's almost shot 520 00:21:50,943 --> 00:21:54,647 is-is time for him to play with your gun? 521 00:21:54,681 --> 00:21:56,115 He wasn't playing with it, Linda. 522 00:21:56,148 --> 00:21:58,951 I'm teaching him about it. 523 00:21:58,985 --> 00:22:02,789 Look, we-we can either make him a part of it 524 00:22:02,822 --> 00:22:05,024 with my supervision, or we can wait. 525 00:22:05,057 --> 00:22:06,759 We can wait until him and his kid brother 526 00:22:06,793 --> 00:22:07,760 are snooping around in the closet 527 00:22:07,794 --> 00:22:08,761 one day when we're not home, 528 00:22:08,795 --> 00:22:09,596 and then God forbid. 529 00:22:09,629 --> 00:22:11,598 Those are wonderful options, Danny. 530 00:22:11,631 --> 00:22:15,968 Look... the biggest mistake we can make 531 00:22:16,002 --> 00:22:19,105 is to pretend that my gun does not exist in this house. 532 00:22:36,889 --> 00:22:38,157 Okay. Listen to this. 533 00:22:38,190 --> 00:22:40,727 Cops at the 1-2-5 took a robbery complaint 534 00:22:40,760 --> 00:22:42,662 just three hours before the shooting. 535 00:22:42,695 --> 00:22:44,030 Oh, what do we got here? 536 00:22:44,063 --> 00:22:45,965 An irate father threatening to kill somebody 537 00:22:45,998 --> 00:22:47,667 after a 16-year-old girl was held up 538 00:22:47,700 --> 00:22:48,801 at gunpoint for an iPhone? 539 00:22:48,835 --> 00:22:50,102 What's the connection? Keep going. 540 00:22:50,136 --> 00:22:51,838 Why would a guy pissed off about a robbery 541 00:22:51,871 --> 00:22:53,573 want to hunt down Carl Patrick? 542 00:22:53,606 --> 00:22:55,074 Look at the description she gave of the perp. 543 00:22:55,107 --> 00:22:58,044 Six-two, male, white, reddish hair. 544 00:22:58,077 --> 00:23:00,012 That's Carl Patrick to a tee. What do we got here? 545 00:23:00,046 --> 00:23:01,280 A case of mistaken identity? 546 00:23:01,313 --> 00:23:04,517 Well, I'm thinking the guy's in such a rage that he goes after 547 00:23:04,551 --> 00:23:06,786 the first person he sees coming out of that halfway house 548 00:23:06,819 --> 00:23:08,187 that fits the description. 549 00:23:08,220 --> 00:23:09,656 (tapping on computer keys) 550 00:23:09,689 --> 00:23:10,923 Come on, give me a name. 551 00:23:13,092 --> 00:23:15,762 Unbelievable. 552 00:23:15,795 --> 00:23:16,963 I know this schmuck. 553 00:23:16,996 --> 00:23:18,097 A friend of yours? 554 00:23:18,130 --> 00:23:20,032 No. Our boys were on the same football team together, 555 00:23:20,066 --> 00:23:21,568 that is, until he yelled at my son, 556 00:23:21,601 --> 00:23:22,869 and we almost came to blows. 557 00:23:22,902 --> 00:23:25,204 Oh, so this should be fun. 558 00:23:25,237 --> 00:23:27,674 (thud, grunts) Come on, harder, harder. 559 00:23:27,707 --> 00:23:28,675 Square your shoulders up. 560 00:23:28,708 --> 00:23:30,109 I can't. I'm sorry. 561 00:23:30,142 --> 00:23:31,578 I don't know the meaning of that word. 562 00:23:31,611 --> 00:23:33,079 Come on, let's go. 563 00:23:33,112 --> 00:23:33,880 Be a man. 564 00:23:35,114 --> 00:23:35,815 There! 565 00:23:35,848 --> 00:23:37,116 Welcome to the NFL. 566 00:23:37,149 --> 00:23:38,451 Come on, get up. 567 00:23:38,485 --> 00:23:40,086 Hey, Wayne. How's it going? 568 00:23:40,119 --> 00:23:41,020 Reagan? 569 00:23:41,053 --> 00:23:44,190 This is my partner, Detective Curatola. 570 00:23:44,223 --> 00:23:46,726 I see Dylan still hits like a bull. 571 00:23:46,759 --> 00:23:49,161 Yeah, well, practice, practice, practice. 572 00:23:49,195 --> 00:23:50,963 Uh-huh. You got a second? 573 00:23:50,997 --> 00:23:53,500 Go on, take a blow. 574 00:23:55,067 --> 00:23:56,569 What's up? 575 00:23:56,603 --> 00:23:57,870 We understand your daughter 576 00:23:57,904 --> 00:23:59,806 was the victim of a crime the other day. 577 00:23:59,839 --> 00:24:02,174 Yeah. Jennifer. 578 00:24:02,208 --> 00:24:03,743 One of those halfway house dirtbags 579 00:24:03,776 --> 00:24:05,077 mugged her right on Richmond Avenue. 580 00:24:05,111 --> 00:24:06,779 I'm sorry to hear about that. 581 00:24:06,813 --> 00:24:08,781 She did get a good look at the guy though, right? 582 00:24:08,815 --> 00:24:10,249 I thought you worked in Manhattan. 583 00:24:10,282 --> 00:24:12,184 What? You get bumped down to Staten Island now? 584 00:24:12,218 --> 00:24:13,886 I take a special interest in cases 585 00:24:13,920 --> 00:24:15,054 close to home, you know? 586 00:24:15,087 --> 00:24:16,756 Yeah. Well, what do you want to know? 587 00:24:16,789 --> 00:24:18,925 I-I already told the cops down at the precinct everything. 588 00:24:18,958 --> 00:24:20,693 Yeah, sure you did. We just want to know 589 00:24:20,727 --> 00:24:22,495 if you or Jennifer have seen the guy since. 590 00:24:22,529 --> 00:24:23,229 No. 591 00:24:23,262 --> 00:24:25,798 No? You didn't go after him, 592 00:24:25,832 --> 00:24:26,966 go looking for him? 593 00:24:26,999 --> 00:24:28,067 Try to find him? 594 00:24:28,100 --> 00:24:29,569 Yeah, well, you told the cops down at the station 595 00:24:29,602 --> 00:24:31,671 you were gonna find him yourself. 596 00:24:31,704 --> 00:24:32,705 How'd that work out for you? 597 00:24:32,739 --> 00:24:36,008 No. No, I, uh, had something to do that night. 598 00:24:36,042 --> 00:24:38,645 Mm-hmm. What'd you have to do that night? 599 00:24:38,678 --> 00:24:39,612 Dinner. 600 00:24:39,646 --> 00:24:42,849 Dinner? Where'd you go, locally, restaurant? 601 00:24:42,882 --> 00:24:44,150 HOLLIE: No, it was here at home. 602 00:24:44,183 --> 00:24:46,152 Hello, Hollie. 603 00:24:46,185 --> 00:24:48,120 Hey, Danny. How's Linda? 604 00:24:48,154 --> 00:24:48,988 She's good. 605 00:24:49,021 --> 00:24:51,691 Will you tell her that I said hello? 606 00:24:51,724 --> 00:24:52,825 I will. 607 00:24:52,859 --> 00:24:55,595 So, Mrs. Rivano, you had, uh, dinner here on Sunday? 608 00:24:55,628 --> 00:24:56,295 That's right. 609 00:24:56,328 --> 00:24:57,864 And who was here with you? 610 00:24:57,897 --> 00:24:58,931 The kids. 611 00:25:00,099 --> 00:25:01,801 Anyone besides a family member 612 00:25:01,834 --> 00:25:03,102 who could corroborate your story? 613 00:25:03,135 --> 00:25:04,737 Corroborate my story? 614 00:25:04,771 --> 00:25:06,673 We're just trying to sort out what happened that night. 615 00:25:06,706 --> 00:25:09,241 Yeah, well, one of those animals from the halfway house 616 00:25:09,275 --> 00:25:10,643 stuck a gun in my daughter's back. 617 00:25:10,677 --> 00:25:11,310 That's what happened. 618 00:25:11,343 --> 00:25:15,548 Yeah, told us that already. 619 00:25:15,582 --> 00:25:16,716 Do you own a gun, Wayne? 620 00:25:18,150 --> 00:25:20,086 What's going on here, Danny? 621 00:25:20,119 --> 00:25:21,821 Do we need to call a lawyer? 622 00:25:21,854 --> 00:25:23,823 I don't know, Hollie. 623 00:25:23,856 --> 00:25:25,792 Wayne, do you need a lawyer? 624 00:25:27,827 --> 00:25:29,061 You know what? 625 00:25:29,095 --> 00:25:30,797 This conversation is over. 626 00:25:30,830 --> 00:25:32,331 Get the hell off my lawn. 627 00:25:32,364 --> 00:25:34,634 As you wish. 628 00:25:34,667 --> 00:25:37,303 Well, if it walks like a duck, talks like a duck... 629 00:25:38,337 --> 00:25:40,006 Must be a duck. 630 00:25:44,777 --> 00:25:46,646 ERIN: But I'd have to prove it, 631 00:25:46,679 --> 00:25:47,213 which I can't. 632 00:25:47,246 --> 00:25:48,280 Not with what I got, 633 00:25:48,314 --> 00:25:49,281 which is nothing. 634 00:25:49,315 --> 00:25:51,651 It's just a warrant. 635 00:25:51,684 --> 00:25:53,753 Let me run his DNA against the blood 636 00:25:53,786 --> 00:25:54,921 I found at the crime scene. 637 00:25:54,954 --> 00:25:56,122 I promise you it'll match. 638 00:25:56,155 --> 00:25:56,956 Based on what? 639 00:25:56,989 --> 00:25:58,925 Based on he took a shot at my kids. 640 00:25:58,958 --> 00:26:00,092 Your nephews. 641 00:26:00,126 --> 00:26:02,061 That is a low blow, even for you. 642 00:26:04,063 --> 00:26:06,633 (sighs) You're right. I'm sorry. 643 00:26:06,666 --> 00:26:07,900 Can I get the warrant? 644 00:26:07,934 --> 00:26:09,301 I'm sorry. 645 00:26:16,909 --> 00:26:18,144 (slams shopping cart) 646 00:26:18,177 --> 00:26:20,747 Hey, Hollie, nice to see you. 647 00:26:20,780 --> 00:26:23,683 I wish I could say the same. 648 00:26:24,984 --> 00:26:27,319 One phone call from your father-in-law, 649 00:26:27,353 --> 00:26:29,188 that's all it would have taken 650 00:26:29,221 --> 00:26:30,857 to shut down that damn halfway house. 651 00:26:30,890 --> 00:26:32,091 I'm sorry, you know, 652 00:26:32,124 --> 00:26:33,359 but that's not exactly true. 653 00:26:33,392 --> 00:26:34,661 You Reagans... 654 00:26:34,694 --> 00:26:38,064 you-you walk around like you're big shots, but when it's time 655 00:26:38,097 --> 00:26:39,766 for you to put that big name of yours to use, 656 00:26:39,799 --> 00:26:40,800 you don't lift a finger. 657 00:26:40,833 --> 00:26:42,168 You know what, Hollie? 658 00:26:42,201 --> 00:26:44,837 I don't have a clue what you're talking about, 659 00:26:44,871 --> 00:26:47,640 but, as usual, it just sounds like a bunch of trash. 660 00:26:47,674 --> 00:26:48,340 Excuse me. 661 00:26:48,374 --> 00:26:49,742 You think you're so much better 662 00:26:49,776 --> 00:26:51,010 than the rest of us, don't cha? 663 00:26:51,043 --> 00:26:52,912 No, Hollie. Just you. 664 00:26:55,447 --> 00:26:57,283 You tell your husband the next time he steps foot 665 00:26:57,316 --> 00:26:59,886 on my property, he'd better have a warrant. 666 00:26:59,919 --> 00:27:01,688 Or a Swat team. 667 00:27:10,362 --> 00:27:12,331 It's 4:00 in the morning, Pop. 668 00:27:12,364 --> 00:27:14,734 You should be asleep. 669 00:27:14,767 --> 00:27:17,236 I was about to tell you the same thing. 670 00:27:17,269 --> 00:27:19,338 I know you were. 671 00:27:19,371 --> 00:27:22,308 I got a full day tomorrow. 672 00:27:22,341 --> 00:27:23,142 Knock it off. 673 00:27:23,976 --> 00:27:26,946 We live in a hundred-year-old house. 674 00:27:26,979 --> 00:27:30,983 You think I haven't heard you working the floor every night? 675 00:27:33,853 --> 00:27:37,189 Francis... 676 00:27:37,223 --> 00:27:39,358 why do you still wear your wedding band? 677 00:27:41,393 --> 00:27:43,262 Old habit. 678 00:27:43,295 --> 00:27:45,932 Mary got sick. 679 00:27:45,965 --> 00:27:47,266 That wasn't your fault. 680 00:27:47,299 --> 00:27:49,268 Pop, you sound like a shrink. 681 00:27:49,301 --> 00:27:52,438 It wasn't your fault when the mayor offered you 682 00:27:52,471 --> 00:27:55,141 the PC job a month later either. 683 00:27:55,174 --> 00:27:57,443 The department needed you to step up. 684 00:27:57,476 --> 00:27:59,378 She wanted me to take the job. 685 00:27:59,411 --> 00:28:01,380 You never told me that. 686 00:28:01,413 --> 00:28:05,151 What she didn't want was her youngest 687 00:28:05,184 --> 00:28:06,919 joining the family business. 688 00:28:06,953 --> 00:28:10,122 Oh, yeah, she was so proud when he graduated law. 689 00:28:10,156 --> 00:28:11,690 And relieved. 690 00:28:13,325 --> 00:28:16,362 Francis, that was Jamie's choice. 691 00:28:16,395 --> 00:28:20,733 Well, I still see it as my job to worry for both of us. 692 00:28:25,071 --> 00:28:27,139 When Tom Costello took that bullet 693 00:28:27,173 --> 00:28:30,109 standing next to you, how'd you feel? 694 00:28:32,244 --> 00:28:35,347 Every cop's worst nightmare: 695 00:28:35,381 --> 00:28:38,484 their partner dying in their arms. 696 00:28:38,517 --> 00:28:41,220 Did you ever ask yourself, why him and not me? 697 00:28:41,253 --> 00:28:43,489 Every day. 698 00:28:43,522 --> 00:28:47,794 Was there a moment you were glad it wasn't you? 699 00:28:51,197 --> 00:28:54,166 John McKenna's not doing well. 700 00:28:55,167 --> 00:28:58,537 Oh... 701 00:28:58,570 --> 00:29:02,474 You guys went through a lot together. 702 00:29:02,508 --> 00:29:06,178 Competed for different promotions. 703 00:29:07,546 --> 00:29:09,515 I lost touch. 704 00:29:09,548 --> 00:29:13,019 I hadn't seen him since he went on disability. 705 00:29:16,422 --> 00:29:19,826 We were side by side in the North Tower. 706 00:29:19,859 --> 00:29:23,362 When the South Tower went, we just looked at each other, 707 00:29:23,395 --> 00:29:26,132 and we knew that twice as many people were trapped 708 00:29:26,165 --> 00:29:29,301 above the impact in our building. 709 00:29:31,570 --> 00:29:33,105 (sighs) 710 00:29:34,941 --> 00:29:40,546 We lost almost 3,000 that day, but it's not over. 711 00:29:40,579 --> 00:29:44,416 People are still dying. 712 00:29:47,453 --> 00:29:49,989 Son... 713 00:29:50,022 --> 00:29:51,523 (sighs) 714 00:29:51,557 --> 00:29:53,592 I don't know why Chief McKenna 715 00:29:53,625 --> 00:29:58,497 got sick from the air down there, and you didn't. 716 00:29:58,530 --> 00:30:00,099 Just like I don't know why 717 00:30:00,132 --> 00:30:03,802 he took Mary and Joe from us too soon. 718 00:30:06,906 --> 00:30:11,844 But I see God's light in this family every day. 719 00:30:13,880 --> 00:30:19,018 And though I may not understand it... 720 00:30:19,051 --> 00:30:22,154 I trust in His plan for us all. 721 00:30:45,344 --> 00:30:47,446 LINDA: Heavenly Father, we thank you for this food 722 00:30:47,479 --> 00:30:51,450 we are about to receive, for the love that you show our family 723 00:30:51,483 --> 00:30:54,253 and for the wisdom 724 00:30:54,286 --> 00:30:58,490 that you grant us in making the right decisions. Amen. 725 00:30:58,524 --> 00:31:00,392 OTHERS: Amen. 726 00:31:02,128 --> 00:31:04,463 What a beautiful blessing, Aunt Linda. Really nice. 727 00:31:04,496 --> 00:31:05,898 Yeah, especially the bit there 728 00:31:05,932 --> 00:31:07,433 at the end about making the right decisions. 729 00:31:07,466 --> 00:31:09,635 I'm just saying grace, Danny. 730 00:31:09,668 --> 00:31:11,904 Yeah, and Erin's potatoes aren't soggy. 731 00:31:11,938 --> 00:31:13,039 Beg your pardon? 732 00:31:14,206 --> 00:31:15,374 Everything all right down there? 733 00:31:15,407 --> 00:31:16,943 Everything's fine, Gramps. 734 00:31:16,976 --> 00:31:19,645 Fine, my ass. You two still fighting? 735 00:31:19,678 --> 00:31:21,948 Could we talk about this another time, please? You brought it up. 736 00:31:25,051 --> 00:31:28,020 Grandpa never misses family dinner. 737 00:31:28,054 --> 00:31:29,355 Why isn't he here? 738 00:31:29,388 --> 00:31:31,490 Well, he just said that something came up, 739 00:31:31,523 --> 00:31:33,559 and he didn't have time to explain, that's all. 740 00:31:35,561 --> 00:31:37,429 I'm waiting, Detective. 741 00:31:37,463 --> 00:31:39,298 Honestly, Gramps, it's nothing. 742 00:31:39,331 --> 00:31:42,668 Just because your father isn't here doesn't mean... 743 00:31:42,701 --> 00:31:46,538 that the rules have changed. 744 00:31:46,572 --> 00:31:48,374 Everything has been fair game 745 00:31:48,407 --> 00:31:50,242 at the Reagan family dinner table. 746 00:31:50,276 --> 00:31:51,510 Always has been. Always will be. 747 00:31:53,312 --> 00:31:55,014 Yeah. 748 00:31:55,047 --> 00:31:58,384 So... what's going on? 749 00:31:58,417 --> 00:32:00,953 Well, Linda wants me to drop the case. 750 00:32:00,987 --> 00:32:02,421 I didn't ask you to drop the case. 751 00:32:02,454 --> 00:32:04,023 I asked you to hand it off. 752 00:32:04,056 --> 00:32:05,057 Same difference. 753 00:32:05,091 --> 00:32:06,225 No, it's not. 754 00:32:07,259 --> 00:32:09,695 Oh, great, you're lawyered up now. 755 00:32:09,728 --> 00:32:11,297 No, she didn't lawyer up. 756 00:32:11,330 --> 00:32:12,698 I just happen to agree with her. 757 00:32:12,731 --> 00:32:13,699 Oh. 758 00:32:13,732 --> 00:32:17,269 Danny, no one wants this guy who shot at our kids 759 00:32:17,303 --> 00:32:18,704 nailed to a wall more than I do, 760 00:32:18,737 --> 00:32:21,373 but, you know, this is just-- this is too much. 761 00:32:21,407 --> 00:32:22,374 It's too close to home. 762 00:32:22,408 --> 00:32:24,276 What, is there 300 other first-grade detectives 763 00:32:24,310 --> 00:32:25,344 who could take the case? 764 00:32:25,377 --> 00:32:27,713 Yeah, but none of 'em are as good as Uncle Danny is. 765 00:32:27,746 --> 00:32:29,415 Nicky. 766 00:32:29,448 --> 00:32:30,682 I'm sorry, but it's what I think. 767 00:32:30,716 --> 00:32:31,617 Thank you. 768 00:32:31,650 --> 00:32:33,585 Isn't that another rule at family dinner? 769 00:32:33,619 --> 00:32:35,587 Everybody's opinion counts. 770 00:32:36,588 --> 00:32:37,523 That's right. 771 00:32:37,556 --> 00:32:38,557 It's my opinion, too. 772 00:32:39,591 --> 00:32:40,359 Danny's the best we got. 773 00:32:40,392 --> 00:32:41,593 You got to let him see it through. 774 00:32:48,634 --> 00:32:50,702 You know, I... 775 00:32:50,736 --> 00:32:54,073 I'm done playing second fiddle to the NYPD. 776 00:33:05,417 --> 00:33:08,220 FRANK: The only thing harder than being a cop 777 00:33:08,254 --> 00:33:11,523 is being married to one. 778 00:33:11,557 --> 00:33:15,461 What'd you used to say about Danny? 779 00:33:15,494 --> 00:33:19,298 He is cursed with the gift for the job. 780 00:33:20,832 --> 00:33:23,735 I'll tell you this, he's got the Reagan temper. 781 00:33:23,769 --> 00:33:26,538 Yeah, I know, now that I'm a big-time diplomat, 782 00:33:26,572 --> 00:33:28,140 I got to sit on mine, 783 00:33:28,174 --> 00:33:32,511 but... I see myself in Danny every day... 784 00:33:34,546 --> 00:33:37,549 ...and it makes me proud. 785 00:33:37,583 --> 00:33:41,420 Worry about Erin-- the divorce. 786 00:33:41,453 --> 00:33:42,554 (sighs) 787 00:33:42,588 --> 00:33:46,092 Raising kids by yourself can be rough... 788 00:33:46,125 --> 00:33:50,796 and daughters are special... as you well know. 789 00:33:53,132 --> 00:33:55,167 Oh, here's one for you: 790 00:33:55,201 --> 00:33:59,771 my youngest, my Harvard lawyer is a cop-- 791 00:33:59,805 --> 00:34:02,741 something Mary didn't want. 792 00:34:05,444 --> 00:34:10,416 John, I'm sorry I haven't been around for you. 793 00:34:12,151 --> 00:34:14,620 When you went out on three-quarters, I... 794 00:34:17,689 --> 00:34:19,691 I'm not gonna blame it on the job. 795 00:34:21,727 --> 00:34:24,230 (sighs) 796 00:34:24,263 --> 00:34:26,698 Life plays tricks on you. 797 00:34:26,732 --> 00:34:29,701 (footfalls, door opening) 798 00:34:35,341 --> 00:34:37,609 (sighs) 799 00:34:41,747 --> 00:34:44,716 Bye, old friend. 800 00:35:02,568 --> 00:35:04,570 (sobbing) 801 00:35:28,294 --> 00:35:30,296 (garbage truck stopping) 802 00:35:37,936 --> 00:35:39,905 Whoa, whoa, whoa, hold on. 803 00:35:39,938 --> 00:35:41,473 This belong to that house? 804 00:35:41,507 --> 00:35:42,741 Yeah. Okay, great, know what? 805 00:35:42,774 --> 00:35:44,610 Leave it with me, I'll take care of it. 806 00:35:44,643 --> 00:35:45,644 All right? 807 00:35:53,485 --> 00:35:55,421 Hey! You stay right there, all right? 808 00:35:55,454 --> 00:35:57,756 What the hell do you think you're doing, Reagan? 809 00:35:57,789 --> 00:35:58,857 I said don't move. 810 00:35:58,890 --> 00:36:00,759 Get the hell out of my trash. 811 00:36:00,792 --> 00:36:02,428 You leave trash out on the curb, 812 00:36:02,461 --> 00:36:04,696 and it can be searched without a warrant, 813 00:36:04,730 --> 00:36:05,697 Wayne. 814 00:36:05,731 --> 00:36:07,433 I'm calling a lawyer. 815 00:36:07,466 --> 00:36:09,368 You go do that. 816 00:36:09,401 --> 00:36:10,369 What are you gonna do with that? 817 00:36:10,402 --> 00:36:11,437 I'm gonna lift the DNA off it 818 00:36:11,470 --> 00:36:12,638 and match it to the blood 819 00:36:12,671 --> 00:36:14,873 you left at the crime scene when I shot you in your arm. 820 00:36:14,906 --> 00:36:16,475 You're out of your mind. 821 00:36:16,508 --> 00:36:18,844 I'm out of my mind? 822 00:36:19,978 --> 00:36:22,414 You say I'm out of my mind? 823 00:36:22,448 --> 00:36:24,316 Hey, take it easy, all right? You could have killed my kids, 824 00:36:24,350 --> 00:36:25,584 and I'm out of my mind? Hey. 825 00:36:25,617 --> 00:36:26,885 Take it easy, would you, Reagan, all right? 826 00:36:26,918 --> 00:36:28,654 What's the matter? 827 00:36:28,687 --> 00:36:29,888 Not so tough without your mask? 828 00:36:29,921 --> 00:36:31,423 I didn't do it, all right? 829 00:36:31,457 --> 00:36:32,658 Good, prove it. 830 00:36:32,691 --> 00:36:34,626 Come on, roll up your sleeve. 831 00:36:34,660 --> 00:36:37,229 Just listen to me. I'll give you three seconds to roll up your sleeve. 832 00:36:37,263 --> 00:36:38,464 Ho, ho, ho, just take it easy. 833 00:36:38,497 --> 00:36:39,731 Three... Listen to me. 834 00:36:39,765 --> 00:36:41,267 Two... All right, all right, all right. 835 00:36:41,300 --> 00:36:42,634 One! All, all right. 836 00:36:50,776 --> 00:36:52,744 This is for my family. 837 00:36:52,778 --> 00:36:55,514 (screaming) 838 00:36:57,048 --> 00:37:00,386 You have the right to remain silent. 839 00:37:00,419 --> 00:37:03,655 Anything you say can and will be used against you 840 00:37:03,689 --> 00:37:05,691 in a court of law. 841 00:37:18,437 --> 00:37:22,841 I still remember the first time I saw you in your dress blues. 842 00:37:31,016 --> 00:37:34,720 That was outside of Pizza Amore. 843 00:37:34,753 --> 00:37:39,491 Yeah... and you were in trouble with me, then, too. 844 00:37:40,626 --> 00:37:42,761 Why do you think I wore the uniform? 845 00:37:50,669 --> 00:37:52,638 Now I only ever see you in it 846 00:37:52,671 --> 00:37:55,273 when we're going to a funeral. 847 00:37:56,107 --> 00:37:59,945 I was going to wait till later... 848 00:38:01,647 --> 00:38:03,982 ...to give this to you, but... 849 00:38:04,015 --> 00:38:05,884 What is that? 850 00:38:05,917 --> 00:38:07,919 Open it. 851 00:38:18,830 --> 00:38:20,799 Danny. 852 00:38:20,832 --> 00:38:25,003 I love being a cop, Linda-- 853 00:38:25,036 --> 00:38:28,940 it's always been more than a job to me-- 854 00:38:28,974 --> 00:38:32,611 but nothing on this planet is more important to me 855 00:38:32,644 --> 00:38:34,646 than you and those boys. 856 00:38:37,816 --> 00:38:40,586 (sighs) 857 00:38:40,619 --> 00:38:42,654 I do not want you to stop being a cop. 858 00:38:42,688 --> 00:38:46,057 I just need you to know that I would. 859 00:38:50,962 --> 00:38:53,532 (sighs) 860 00:39:02,708 --> 00:39:04,510 Oh, Danny. 861 00:39:07,413 --> 00:39:09,381 I love you. 862 00:39:09,415 --> 00:39:11,417 I love you more. 863 00:39:12,984 --> 00:39:15,487 (bagpipes playing "Amazing Grace" inside church) 864 00:39:34,706 --> 00:39:36,708 Where were you on 9/11? 865 00:39:37,809 --> 00:39:42,614 That question has become part of the fabric 866 00:39:42,648 --> 00:39:44,950 of our lives as Americans. 867 00:39:44,983 --> 00:39:49,921 On 9/11, I was with a hero. 868 00:39:49,955 --> 00:39:52,023 I was with John McKenna. 869 00:39:56,528 --> 00:39:58,930 On that beautiful, cloudless morning 870 00:39:58,964 --> 00:40:02,934 that seemed to promise nothing but goodness, 871 00:40:02,968 --> 00:40:05,136 John and his dear wife Molly 872 00:40:05,170 --> 00:40:07,673 were about to pull out of the driveway 873 00:40:07,706 --> 00:40:12,043 for a much-needed and long-overdue vacation, 874 00:40:12,077 --> 00:40:16,181 but when news of the attack came over the radio... 875 00:40:17,616 --> 00:40:20,852 ...they both knew that Montauk would have to wait. 876 00:40:23,088 --> 00:40:26,625 Molly kissed him good-bye, urged him to be careful, 877 00:40:26,658 --> 00:40:32,130 as she had done every day for the almost 30 years... 878 00:40:32,163 --> 00:40:37,002 that he served and protected this city. 879 00:40:38,537 --> 00:40:41,540 And then John headed for Ground Zero. 880 00:40:43,775 --> 00:40:47,012 Where were you on 9/11? 881 00:40:48,880 --> 00:40:53,118 On September 11, 2001, 882 00:40:53,151 --> 00:40:57,088 John McKenna saved more than 100 lives. 883 00:41:01,627 --> 00:41:04,930 You see this? 884 00:41:04,963 --> 00:41:08,567 It's worn by the first responders that day. 885 00:41:10,035 --> 00:41:13,071 John could wear it as proudly 886 00:41:13,104 --> 00:41:15,106 as anyone who was there. 887 00:41:21,880 --> 00:41:23,882 Why them and not me? 888 00:41:25,283 --> 00:41:29,955 As a cop, I've asked myself that question... 889 00:41:29,988 --> 00:41:32,891 many times. 890 00:41:33,892 --> 00:41:36,161 But I have come to realize 891 00:41:36,194 --> 00:41:40,265 that just about... any New Yorker... 892 00:41:41,567 --> 00:41:44,570 ...could ask themselves the same question. 893 00:41:46,137 --> 00:41:51,176 And some questions have no answers. 894 00:41:56,147 --> 00:41:58,116 (sniffs) 895 00:41:58,149 --> 00:42:01,252 All that is left for we, the living, to do 896 00:42:01,286 --> 00:42:05,791 is honor them, take care of them... 897 00:42:05,824 --> 00:42:07,025 (sighs) 898 00:42:07,058 --> 00:42:12,097 ...and rededicate ourselves to the cause for which they gave 899 00:42:12,130 --> 00:42:16,735 the last full measure of devotion. 900 00:42:20,138 --> 00:42:22,140 FRANK: John... 901 00:42:24,175 --> 00:42:28,279 ...may the road rise up to meet you. 902 00:42:28,313 --> 00:42:32,083 May the wind be always at your back. 903 00:42:32,117 --> 00:42:35,587 May the sun shine warm upon your face, 904 00:42:35,621 --> 00:42:39,357 the rains fall soft upon your fields, 905 00:42:39,390 --> 00:42:42,761 and until we meet again, 906 00:42:42,794 --> 00:42:46,197 may God hold you in the palm of his hand. 907 00:42:50,969 --> 00:42:57,342 Captioning sponsored by CBS 908 00:42:57,375 --> 00:42:59,911 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org