1 00:00:00,188 --> 00:00:01,476 ديديمنيکيتاآنچه در 2 00:00:01,539 --> 00:00:03,585 چندين سال بود که داشتم دنبالت مي گشتم 3 00:00:03,672 --> 00:00:06,726 تورو به قاچاقچي هاي جنسي فروختن من فرار کردم 4 00:00:06,789 --> 00:00:09,062 از دست اونا آره ولي نه از دست اعتيادي که اونا به جونت انداختن 5 00:00:09,117 --> 00:00:12,226 هر کيو که دوست داشتم مرده 6 00:00:12,273 --> 00:00:14,781 من ميدونم کي والدينتو کشته بهشون ميگن "واحد" 7 00:00:14,844 --> 00:00:16,968 يه برنامه ماموريت هاي مخفي که الان کارهاي خلاف مي کنه 8 00:00:17,171 --> 00:00:18,782 اگه من برم اون تو پيششون 9 00:00:18,819 --> 00:00:19,819 ميتونم بهت بگم که اونا چه برنامه اي دارن 10 00:00:19,937 --> 00:00:21,104 قبل از اينکه انجامش بدن 11 00:00:21,155 --> 00:00:22,488 ميخوام بدوني که ميتونم گيرت بيارم 12 00:00:22,573 --> 00:00:24,524 ميخوام تيکه تيکه ات کنم 13 00:00:24,608 --> 00:00:26,826 [صداي شليک] 14 00:00:26,911 --> 00:00:28,644 ازت ميخوام که گيرش بياري 15 00:00:28,696 --> 00:00:30,363 وازت ميخوام که مطمئن بشي مرده 16 00:00:30,447 --> 00:00:31,998 نيکيتا 17 00:00:32,066 --> 00:00:33,116 ديگه نمي تونم هواتو داشته باشم 18 00:00:33,167 --> 00:00:34,701 پس بذار برم 19 00:00:34,785 --> 00:00:35,985 يا همينجا جلومو بگير 20 00:00:37,105 --> 00:00:45,005 Subtitled by SARMA sarma12345@gmail.com 21 00:00:45,763 --> 00:00:48,765 [موزيک رقص ] 22 00:00:48,866 --> 00:00:56,606 ? ? 23 00:01:01,228 --> 00:01:02,812 من...ن 24 00:01:02,863 --> 00:01:03,947 بذار حدس بزنم مدلي؟ 25 00:01:04,014 --> 00:01:05,365 نه هنرپيشه؟ 26 00:01:05,449 --> 00:01:06,566 شرمنده 27 00:01:06,650 --> 00:01:07,734 ميتونم بگم آدم مهمي هستي 28 00:01:07,818 --> 00:01:09,018 پس کي هستي؟ 29 00:01:09,069 --> 00:01:11,604 اون با منه سلام 30 00:01:11,672 --> 00:01:14,958 ماموريتت درباره داستين زيمره 31 00:01:15,025 --> 00:01:16,525 ميلياردر صنعتي 32 00:01:16,577 --> 00:01:18,461 پس چرا تو اينترنت دنبال دوست ميگرده؟ 33 00:01:18,528 --> 00:01:20,129 از گمنامي خوشش مياد 34 00:01:20,197 --> 00:01:22,498 از دختر هاي گوش بر دوري ميکنه دست کم براي قرار اول که هنوز نه به باره نه به داره 35 00:01:22,549 --> 00:01:25,501 بطور تصادفي وشگفت انگيزي اين سايت 36 00:01:25,552 --> 00:01:30,006 ميگه که تو پايه خوبي براش هستي 37 00:01:30,057 --> 00:01:33,343 از کجا فهميدي که اون با من تماس ميگيره؟ 38 00:01:33,394 --> 00:01:34,594 دمت گرم ديگه 39 00:01:34,678 --> 00:01:36,396 ببخشيد که اون پشت همديگه رو گم کرديم 40 00:01:36,480 --> 00:01:37,563 باورت ميشه که يه پسره اي ازم ميخواست 41 00:01:37,648 --> 00:01:39,399 صفحه گوشي هوشمندشو براش امضا کنم؟ 42 00:01:39,483 --> 00:01:41,100 عجب نديد بديدين ملت 43 00:01:41,185 --> 00:01:43,269 شرکت زيمر بطور مخفيانه توسعه پيدا کرده 44 00:01:43,354 --> 00:01:44,737 و اخيرا" دارن يه دستگاهي رو آزمايش مي کنن 45 00:01:44,822 --> 00:01:46,489 به اسم رمز اوکولوس 46 00:01:46,956 --> 00:01:48,641 که تو يه صنعت ميليارد دلاري از اون وسايليه 47 00:01:48,725 --> 00:01:50,009 که داشتنش از نون شب واجب تره 48 00:01:50,093 --> 00:01:52,061 و شرط مي بندم که پرسي الان با شرکت هايي طرفه که 49 00:01:52,128 --> 00:01:53,429 براي يه لحظه ديدن اون دستگاه صف کشيدن 50 00:01:53,480 --> 00:01:56,482 کارت اينکه که با زيمر رابطه برقرار کني 51 00:01:56,566 --> 00:01:58,567 و اعتمادشو جلب کني 52 00:01:58,635 --> 00:02:02,655 خب چرا آدمي مثل تو ميره سراغ سايت دوست يابي؟ 53 00:02:02,739 --> 00:02:05,741 کار يکي از دوستام بود 54 00:02:05,809 --> 00:02:07,410 من بايد اينو ازت ميپرسيدم 55 00:02:07,477 --> 00:02:10,946 خب به نظر من کامپيوترطرف هيچ کي رو نمي گيره 56 00:02:10,997 --> 00:02:13,115 وگرنه خيلي راحت آدم گمراه ميشه 57 00:02:13,166 --> 00:02:15,651 مي دوني...ي 58 00:02:16,311 --> 00:02:18,198 با..ا 59 00:02:19,823 --> 00:02:22,307 ميتونم شامپاين سفارش بدم؟ 60 00:02:22,792 --> 00:02:25,268 نمي خوام بگم از پسش بر نميام 61 00:02:25,796 --> 00:02:29,381 فقط ميخوام بگم که يه کلوپ شبانه خيلي وسوسه انگيزه 62 00:02:29,466 --> 00:02:30,999 براي يه معتاد 63 00:02:31,051 --> 00:02:32,651 ميدونم که دارم رو يه آدم ديگه کار مي کنم 64 00:02:32,719 --> 00:02:34,336 ولي مواد والکل بين 65 00:02:34,387 --> 00:02:35,971 آدم و پوششش فرق نمي ذارن 66 00:02:36,022 --> 00:02:38,057 پس بچسب به پوششت که نري طرفشون 67 00:02:38,141 --> 00:02:40,643 چرا اول نريم برقصيم؟ 68 00:02:40,694 --> 00:02:42,895 اوه-من نمي دونستم تو به رقصيدن علاقه داري 69 00:02:42,979 --> 00:02:44,814 آخه تو پروفايلت اينو ننوشته بودي 70 00:02:44,865 --> 00:02:46,515 ولي اينو که نوشته بودم که من عاشق کارهاي غافلگيرکننده ام 71 00:02:46,566 --> 00:02:48,400 يالا 72 00:03:19,349 --> 00:03:21,267 جدا" ميخوام ببوسمت 73 00:03:21,351 --> 00:03:23,319 آدم مخ ها از رد کردن خوششون مياد 74 00:03:23,386 --> 00:03:24,970 ميدوني-اونا فکر مي کنن اگه 75 00:03:25,038 --> 00:03:26,839 دختره بهت علاقه داره 76 00:03:26,907 --> 00:03:30,826 حتما" يه ريگي تو کفشش هست 77 00:03:30,894 --> 00:03:32,027 ببخشيد 78 00:03:32,078 --> 00:03:34,914 من بايد برم دستشويي 79 00:03:47,043 --> 00:03:49,011 واه حالت خوبه؟ 80 00:03:49,078 --> 00:03:52,381 نئشه ام سلام 81 00:03:52,432 --> 00:03:53,916 - [نيشخند] نه 82 00:03:53,967 --> 00:03:56,352 منظورم اينه كه من ...نئشه ام 83 00:03:56,419 --> 00:03:58,938 آره-اينو فهميدم 84 00:03:59,022 --> 00:04:01,106 [بازو بسته شدن شير آب] 85 00:04:04,561 --> 00:04:08,030 - [نفس عميق] 86 00:04:08,097 --> 00:04:13,268 اوه-تو مهربون تراز اوني هستي که صرفا" يه غريبه باشي 87 00:04:13,320 --> 00:04:14,904 من ايرينا هستم 88 00:04:14,955 --> 00:04:17,907 ما همديگه رو از قبل ميشناسيم؟ 89 00:04:17,958 --> 00:04:20,292 گمون نکنم 90 00:04:20,410 --> 00:04:24,830 من تورو ميشناسم 91 00:04:28,418 --> 00:04:30,169 تو ساشايي؟ 92 00:04:30,253 --> 00:04:33,756 ببخشيد 93 00:04:33,807 --> 00:04:35,391 انگار منو با يکي ديگه اشتباه گرفتي 94 00:04:49,272 --> 00:04:51,273 ما بايد اون دستگاهو به زيمر پس بديم-درسته؟ 95 00:04:51,324 --> 00:04:52,808 آره 96 00:04:52,859 --> 00:04:54,743 منتها بعد از اينکه يه پيام هشدار براش فرستادم 97 00:04:54,811 --> 00:05:00,049 که چقدر آسون دستگاه رو ازش کف رفتيم 98 00:05:00,116 --> 00:05:01,834 چي شد يهو وسطش گير کردي؟ 99 00:05:01,918 --> 00:05:03,318 چي؟ 100 00:05:03,370 --> 00:05:08,207 راستشو بگو حوات کجا پرت شد؟ 101 00:05:08,291 --> 00:05:09,825 يه دختري تو دستشويي 102 00:05:09,876 --> 00:05:12,094 اينقد زده بود که عقل از سرش پريده بود 103 00:05:12,162 --> 00:05:13,829 و تو هم وسوسه شدي؟ 104 00:05:13,880 --> 00:05:16,966 نه...ه 105 00:05:17,017 --> 00:05:19,001 من شناختمش 106 00:05:19,052 --> 00:05:20,552 اون يکي از دختر هاي "ولاد" بود 107 00:05:20,637 --> 00:05:22,605 ايرينا 108 00:05:22,672 --> 00:05:24,106 مابا هم تو يه کشتي تا اينجا اومديم 109 00:05:24,173 --> 00:05:25,641 اون تورو شناخت؟ 110 00:05:25,692 --> 00:05:28,027 نه مطمئني؟ 111 00:05:28,111 --> 00:05:29,778 اگه زتروف بو ببره که تو زنده اي 112 00:05:29,846 --> 00:05:31,947 و تو نيويورکي،يه نفرو ميفرسته که دخلتو بياره 113 00:05:32,015 --> 00:05:33,515 بابا جون اون دختره نئشه بود-خوب؟ 114 00:05:33,566 --> 00:05:35,401 اون حتي دستمال حوله اي رو هم حاليش نمي شد چيه 115 00:05:35,485 --> 00:05:36,852 - [نفس عميق] 116 00:05:36,903 --> 00:05:38,070 خوبه 117 00:05:38,154 --> 00:05:40,739 آره-عاليه 118 00:05:40,807 --> 00:05:43,375 تو ميدوني منظورم چيه 119 00:05:43,460 --> 00:05:45,311 آره ميدونم 120 00:05:49,132 --> 00:05:52,334 ممنون 121 00:05:52,385 --> 00:05:53,535 اگه تو نبودي 122 00:05:53,586 --> 00:05:57,089 منم الان مثل اون شده بودم 123 00:06:02,228 --> 00:06:04,313 سلام داستين زيمر 124 00:06:04,380 --> 00:06:05,564 حواست به گوشي موبايلت باشه 125 00:06:05,649 --> 00:06:07,016 رقبات مي خواستن اونو بدزدن 126 00:06:07,067 --> 00:06:08,183 و يه دونه از روش کپي کنن 127 00:06:08,234 --> 00:06:11,086 [بوق الکترونيکي] 128 00:06:17,087 --> 00:06:19,647 اگه تو نبودي منم الان مثل اون شده بودم 129 00:06:36,846 --> 00:06:40,248 [صداي زنگ موبايل] 130 00:06:40,300 --> 00:06:42,301 [بوق تلفن] سلام آلکس 131 00:06:42,385 --> 00:06:44,053 تو برگشتي به اون کلوپ که چيکار کني؟ 132 00:06:44,104 --> 00:06:46,021 از اونجا برو بيرون و باهام تماس بگير 133 00:06:48,608 --> 00:06:51,505 سلام ايرينا 134 00:06:53,396 --> 00:06:55,263 من هرگز نميتونستم از دريا رد بشم 135 00:06:55,315 --> 00:06:57,616 اگه تو نبودي 136 00:06:57,701 --> 00:07:00,119 ساشا-پس خودتي 137 00:07:04,958 --> 00:07:06,492 چي بسرت اومد؟ 138 00:07:06,576 --> 00:07:08,043 گمونم يه راهي نشونت داده بودم که از اون وضع خودتو نجات بدي 139 00:07:08,111 --> 00:07:10,629 من گند زدم ،فهميدي؟ 140 00:07:10,714 --> 00:07:12,581 راه نجاتي وجود نداره براي من وجود نداره 141 00:07:12,632 --> 00:07:14,049 چرا-هست 142 00:07:14,117 --> 00:07:15,584 اومدم اينجا که کمکت کنم 143 00:07:15,635 --> 00:07:18,137 خودتو از تمام اين دردسرها نجات بدي 144 00:07:18,221 --> 00:07:21,137 ميتونم ترکت بدم -ايرينا 145 00:07:23,459 --> 00:07:27,295 يه ربع ديگه پشت ساختمون همديگه رو ميبينيم-قبوله؟ 146 00:07:52,122 --> 00:07:54,656 از اون دنيا برگشتي؟ 147 00:07:54,707 --> 00:07:56,041 آره-يه نگاه به خودت بکن 148 00:07:56,117 --> 00:07:59,044 الان يه 5-6 سالي ميشه که در رفتي؟ 149 00:07:59,854 --> 00:08:02,047 ولي الان يه نگاه به خودت بنداز حسابي بزرگ شدي 150 00:08:02,132 --> 00:08:03,057 يه دقيقه صبر کن-خوب؟ 151 00:08:03,119 --> 00:08:04,213 بايد يه اشتباهي شده باشه 152 00:08:04,260 --> 00:08:05,573 لطفا" اونو سمت ما نگير 153 00:08:05,620 --> 00:08:06,769 با اون کاري ندارم 154 00:08:06,836 --> 00:08:08,103 هدفم تويي 155 00:08:08,171 --> 00:08:09,271 [صحبت روسي] 156 00:08:09,658 --> 00:08:11,673 بببين-اگه اين يه جور دزديه 157 00:08:11,724 --> 00:08:12,611 ميتونم کيفمو بهت بدم خوبه؟ 158 00:08:12,650 --> 00:08:13,853 بذار برم کيفمو بردارم 159 00:08:13,908 --> 00:08:15,110 کيفت؟ 160 00:08:15,178 --> 00:08:16,924 کل پولت مال منه 161 00:08:17,363 --> 00:08:18,847 عين ايرينا 162 00:08:18,898 --> 00:08:20,182 من حتي اونو نمي شناسم خوب؟ 163 00:08:20,233 --> 00:08:22,184 تازه تو دستشويي باهاش آشنا شدم 164 00:08:22,235 --> 00:08:23,202 راست ميگه؟ 165 00:08:23,286 --> 00:08:24,517 خودشه 166 00:08:24,588 --> 00:08:26,789 کار خوبي کردي که بهم زنگ زدي 167 00:08:26,856 --> 00:08:28,457 ايرينا اينقدر نئشه کرده بود که اندازه يه کايت ارتفاع گرفته بود 168 00:08:28,524 --> 00:08:30,542 حتي وقتي که تو رو شناخت 169 00:08:30,627 --> 00:08:31,693 [صحبت روسي] 170 00:08:31,744 --> 00:08:34,997 تو مال مني 171 00:08:40,046 --> 00:08:43,048 [موزيک رقص] 172 00:08:43,091 --> 00:08:45,426 ? ? 173 00:08:45,519 --> 00:08:46,735 بذار حدس بزنم 174 00:08:46,804 --> 00:08:49,205 مدلي؟ هنرپيشه؟ 175 00:08:47,272 --> 00:08:49,106 آدمکشم 176 00:09:02,571 --> 00:09:04,172 از آلکس تا الان که خبري نيست 177 00:09:04,239 --> 00:09:05,873 جواب تلفونامو هم نداده 178 00:09:05,924 --> 00:09:07,341 ممکنه تو عمليات مشکلي پيش اومه باشه 179 00:09:07,409 --> 00:09:10,261 ممکنه قرارش با پسره خيلي جوش خورده باشه 180 00:09:10,345 --> 00:09:13,464 ? از دست دخترا ? 181 00:09:13,549 --> 00:09:15,533 رفيق-تو بايد حس طنز داشته باشي 182 00:09:15,601 --> 00:09:18,352 دليلي نداره که چون حس طنز دارم به جوک هاي تو بخندم 183 00:09:18,420 --> 00:09:20,037 الان داري شوخي مي کني درسته؟ 184 00:09:20,105 --> 00:09:22,723 رديابشو فعال کن 185 00:09:24,693 --> 00:09:26,394 تو دختر خاصي هستي ميدوني؟ 186 00:09:26,461 --> 00:09:28,196 اولين کسي که تونست فرار کنه 187 00:09:28,263 --> 00:09:30,198 اولين دختري هم ميشم که دوبار فرار مي کنه-ولاد 188 00:09:30,265 --> 00:09:32,984 اوه-پس تو منو يادته؟ 189 00:09:33,068 --> 00:09:35,102 شکمشو سير کردم لباس بهش دادم 190 00:09:35,153 --> 00:09:36,370 جا بهش دادم که بمونه 191 00:09:36,438 --> 00:09:37,989 اين زخم هم عوض تشکرشه 192 00:09:38,073 --> 00:09:39,624 خوشحال ميشم که يکي ديگه هم بهت بدم 193 00:09:39,708 --> 00:09:41,709 اما انگار قبلا" يکي ديگه خدمتت رسيده 194 00:09:41,776 --> 00:09:42,910 اينو ميگي؟ 195 00:09:42,961 --> 00:09:44,962 اينم تقصير توئه 196 00:09:45,047 --> 00:09:46,881 آره-يکي دو سال پيش 197 00:09:46,948 --> 00:09:49,750 يه زن عجيب پريد تو دفترم 198 00:09:49,801 --> 00:09:51,335 دنبال تو مي گشت 199 00:09:51,420 --> 00:09:53,621 بعدش ديدم اينجامو بريد 200 00:09:53,672 --> 00:09:55,122 همه دخترها رو آزاد کرد که برن 201 00:09:55,173 --> 00:09:56,624 و تمام زندگيمو آتيش زد 202 00:09:56,675 --> 00:09:59,510 مجبورشدم بيام اينجا 203 00:10:03,882 --> 00:10:05,799 رديابش جواب نميده 204 00:10:05,851 --> 00:10:07,852 ممکنه تو زيرزمين باشه 205 00:10:07,936 --> 00:10:09,153 مونده تو کلوپ 206 00:10:09,238 --> 00:10:10,638 دوربين مدار بسته شو هک کن 207 00:10:10,689 --> 00:10:13,407 ببين ميتوني بفهمي کي رفته 208 00:10:17,696 --> 00:10:19,580 ولاد 209 00:10:26,988 --> 00:10:28,839 [شليک اسلحه] 210 00:10:50,612 --> 00:10:54,532 [صحبت روسي] 211 00:11:02,207 --> 00:11:05,159 تيم اصلي گزارش کن 212 00:11:05,210 --> 00:11:07,027 من تيم اصلي هستم تمام 213 00:11:07,079 --> 00:11:11,999 چرا به من يه خبري نميدي؟ 214 00:11:12,050 --> 00:11:14,502 داشتم محوطه رو از بازمانده ها پاکسازي مي کردم 215 00:11:14,553 --> 00:11:15,636 همه هدف ها نابود شدن 216 00:11:15,704 --> 00:11:17,505 ميتوني از رون بپرسي 217 00:11:17,556 --> 00:11:19,373 [صحبت روسي] 218 00:11:34,940 --> 00:11:37,024 پيش اون جات امنه 219 00:11:37,075 --> 00:11:40,894 قول ميدم 220 00:11:40,946 --> 00:11:42,780 متاسفم-آلکس 221 00:11:47,902 --> 00:11:48,836 [بوق الکترونيک] 222 00:11:48,903 --> 00:11:50,738 لعنتي 223 00:11:57,596 --> 00:11:59,130 اينو ببين 224 00:11:59,197 --> 00:12:01,015 ايول 225 00:12:01,082 --> 00:12:03,367 نفهميدم پس کو آلکس؟ 226 00:12:03,435 --> 00:12:06,754 ايناهاش از در پشتي داره ميره 227 00:12:06,805 --> 00:12:08,022 و غيب ميشه 228 00:12:08,089 --> 00:12:10,641 اون يا جادوگره...ه 229 00:12:10,726 --> 00:12:13,310 يا يه تيکه از فيلم گم شده 230 00:12:13,395 --> 00:12:16,664 ببين-يه نفر ورودشو به کوچه پاک کرده 231 00:12:16,732 --> 00:12:18,265 ولي آينه رو يادش رفته 232 00:12:18,316 --> 00:12:20,067 خوشبختانه-من يادم نرفته 233 00:12:20,118 --> 00:12:21,602 اگه خدا بودن به دقت در جزئياته 234 00:12:21,653 --> 00:12:24,655 پس من خدام 235 00:12:24,740 --> 00:12:26,540 ميتونه کار يه ميلياردر صنعتي باشه 236 00:12:26,608 --> 00:12:27,941 فيلم زيمر رو ديدم 237 00:12:27,993 --> 00:12:30,878 دو ساعت قبلش از در جلويي رفته بود بيرون 238 00:12:30,945 --> 00:12:33,130 ببين-بريدن فيلم هاي دوربين هاي مدار بسته 239 00:12:33,215 --> 00:12:34,615 يکي از کلک هاي خودمونه 240 00:12:34,666 --> 00:12:37,018 خودم اينا رو به شاگردها ياد ميدم 241 00:12:37,085 --> 00:12:39,420 خوش ندارم كه اينو بگم ولي ممکنه آلکس 242 00:12:39,471 --> 00:12:41,305 در اولين فرصت فيلمو گير آورده وقيچي کرده 243 00:12:41,390 --> 00:12:43,724 دوباره بگرد ببين از تو اون دوربين ها چي گيرمون مياد 244 00:12:43,792 --> 00:12:46,310 و ضمنا" صداشو درنيار 245 00:12:46,395 --> 00:12:48,729 پرسي بفهمه يکي از نفراتمون گم و گور شده 246 00:12:48,797 --> 00:12:50,681 بهونه دستش مياد که اون تراشه آدم کشي رو (که تو گردن نفرات کار گذاشتن ) امتحان کنه 247 00:12:55,020 --> 00:12:57,221 ياشين اين تو زندگي مي کرد 248 00:12:57,289 --> 00:13:00,908 ياشينو که يادته؟ اون سگ پيت بولم؟ 249 00:13:00,975 --> 00:13:04,695 اينو پيش خودم نگه مي دارم 250 00:13:04,780 --> 00:13:08,416 برا يه دختر خطرناکه 251 00:13:08,450 --> 00:13:09,784 بر مي گردم 252 00:13:09,835 --> 00:13:14,321 [درباز مي شود] 253 00:13:14,372 --> 00:13:16,424 ايرينا-تو بايد اينو باز کني 254 00:13:16,491 --> 00:13:18,542 وگرنه چي ميشه؟ 255 00:13:18,627 --> 00:13:21,228 آدمايي که ميان دنبالم اگه تورو اون بيرون ببيند 256 00:13:21,296 --> 00:13:23,264 و منو اين تو...و 257 00:13:23,331 --> 00:13:25,850 ببين-من ميدونم که تو از ولاد ميترسي 258 00:13:25,934 --> 00:13:29,169 ولي اين آدما خداييش خيلي خطرناکن 259 00:13:33,341 --> 00:13:35,943 به کمکت احتياج دارم 260 00:13:36,010 --> 00:13:37,311 نميتوني صبر کني؟ 261 00:13:37,362 --> 00:13:39,697 من الان دقيقا" تو اعماق ذهن "جيدن" هستم 262 00:13:39,765 --> 00:13:41,882 که جاي خيلي قشنگي نيست 263 00:13:41,950 --> 00:13:43,084 من مي خوام سريع سروته قضيه رو هم بيارم 264 00:13:43,151 --> 00:13:49,123 قبل از اينکه پرسي بفهمه 265 00:13:49,190 --> 00:13:52,409 چه کمکي از دست من برمياد؟ 266 00:13:52,494 --> 00:13:55,513 الکس ممکنه بي احتياطي کرده باشه 267 00:13:55,580 --> 00:13:58,082 ميخوام يه چيزايي بيشتر از اوني که تو پرونده اش نوشته، بدونم. 268 00:13:58,166 --> 00:14:01,418 من هميشه به تازه واردها مي گم که حرف هاشون با من محرمانه مي مونه 269 00:14:01,503 --> 00:14:04,638 ناسلامتي داري با من حرف مي زني ها 270 00:14:04,706 --> 00:14:06,123 چند روز پيش اومد پيشم 271 00:14:06,191 --> 00:14:08,759 گفت نگرانه که يه وقت اين ماموريته دوباره ببرتش سمت مواد 272 00:14:08,827 --> 00:14:10,194 بنظرت نئشه بود؟ 273 00:14:10,262 --> 00:14:11,562 نه 274 00:14:11,646 --> 00:14:13,714 ميترسيد که دوباره معتاد بشه 275 00:14:13,782 --> 00:14:16,016 دقيق تر که فکر کني بنظرم از پسش بر مياد 276 00:14:16,067 --> 00:14:18,719 ميخواي بگي اون آماده است که به سمت خيلي چيزا کشيده بشه؟ 277 00:14:18,770 --> 00:14:21,388 دقيقا" نه 278 00:14:21,439 --> 00:14:23,107 اين دختره شبيه يکي از اون عروسک هاي روسيه 279 00:14:23,191 --> 00:14:25,159 بکيشونو باز مي کني فقط براي اينکه ببيني 280 00:14:25,226 --> 00:14:26,744 يکي ديگه هم توش مخفي شده 281 00:14:26,828 --> 00:14:28,129 اون سعي ميکرد چيو قايم کنه؟ 282 00:14:28,196 --> 00:14:31,282 گذشته شو 283 00:14:31,366 --> 00:14:34,067 خوب کجا بوديم دخترا؟ 284 00:14:34,119 --> 00:14:36,337 آها 285 00:14:36,404 --> 00:14:37,738 اينو براي فيلم هاي پورنو خريده بودم 286 00:14:37,789 --> 00:14:41,292 خدا کنه اين بار منفعتش بيشتر باشه 287 00:14:41,376 --> 00:14:44,461 ميدوني از وقتي اون زن عجيب 288 00:14:44,546 --> 00:14:48,248 گردنمو بريد همش نشستم فکر مي کنم که دليلش چي بود؟ 289 00:14:48,300 --> 00:14:52,553 آخه تو چه چيز خاصي داري؟ 290 00:14:52,604 --> 00:14:54,855 کاشکي ميدونستم 291 00:14:54,923 --> 00:14:56,690 چي؟ 292 00:14:56,758 --> 00:14:59,760 خوب-بعضي وقت ها قدر چيزهايي رو که داري نمي دوني 293 00:14:59,811 --> 00:15:00,861 تا موقعيکه از دستشون بدي 294 00:15:00,929 --> 00:15:02,079 سعي مي کنم تادم بياد 295 00:15:02,147 --> 00:15:05,199 وقتي که خواستم بکشمت 296 00:15:05,266 --> 00:15:07,284 تو نمي دوني که با کي طرفي 297 00:15:07,369 --> 00:15:09,320 اوه 298 00:15:09,404 --> 00:15:11,789 هي بيا اينجا 299 00:15:11,873 --> 00:15:15,426 بشين رو پام 300 00:15:15,493 --> 00:15:17,378 که ميخوام يه داستاني رو براتون بگم 301 00:15:17,445 --> 00:15:21,081 تا حالا درباره آناستازيا رومانوف شنيدين؟ 302 00:15:21,132 --> 00:15:23,250 خوب-معلومه که نه 303 00:15:23,301 --> 00:15:26,370 آناستازيا يه شاهزاده بود 304 00:15:26,438 --> 00:15:29,807 دختر آخرين تزار روسيه 305 00:15:29,875 --> 00:15:32,676 دختري بدنيا آمده در ناز ونعمت 306 00:15:32,761 --> 00:15:35,312 که توسط سربازان وفادار پدرش محافظت ميشد 307 00:15:35,397 --> 00:15:38,265 ولي يه روز وقتي که نوجوون بود 308 00:15:38,316 --> 00:15:41,652 دشمنان تزار ريختن تو قصر 309 00:15:41,736 --> 00:15:44,238 سربازاي پدرش قدرتي نداشتن 310 00:15:44,306 --> 00:15:46,023 حتي بعضياشون بهش خيانت کردن 311 00:15:46,107 --> 00:15:49,827 تزار زنداني و اعدام شد 312 00:15:49,911 --> 00:15:55,282 همه خونواده اش هم باهاش تو آتيش مردن 313 00:15:55,333 --> 00:15:57,301 همينطور شاهزاده 314 00:15:57,369 --> 00:15:59,453 چه داستان غم انگيزي خفه شو 315 00:15:59,521 --> 00:16:01,422 هنوز حرفم تموم نشده 316 00:16:01,489 --> 00:16:04,375 ولي جنازه آناستازيا هيچوقت پيدا نشد 317 00:16:04,442 --> 00:16:07,478 شايعاتي بود که او زنده مونده 318 00:16:07,545 --> 00:16:09,329 واز دست دشمنان پدرش قايم شده 319 00:16:09,381 --> 00:16:10,831 که براي سرش جايزه گذاشته بودن 320 00:16:10,899 --> 00:16:14,351 ميدوني که-اگه معلوم ميشد آناستازيا هنوز زنده اس 321 00:16:14,436 --> 00:16:16,220 آدماي وفادار به پدرش ممکن بود سعي کنن 322 00:16:16,288 --> 00:16:18,022 که اونو دوباره به تاج وتخت برسونن 323 00:16:18,106 --> 00:16:19,640 شايعات دروغ بود 324 00:16:19,691 --> 00:16:21,225 اونم تو آتيش مرده بود 325 00:16:21,309 --> 00:16:23,510 نه-اون اينجاست 326 00:16:23,578 --> 00:16:28,065 همين جا 327 00:16:28,149 --> 00:16:32,686 ما در حضور علياحضرت هستيم،ايرينا 328 00:16:34,689 --> 00:16:37,041 دختر يکي از تزارهاي جديد 329 00:16:37,125 --> 00:16:39,326 خرپول ها 330 00:16:39,377 --> 00:16:44,364 وارث زتروف 331 00:16:44,416 --> 00:16:47,167 امپراطوري ميليارد دلاري که توسط پدرش ايجاد شد 332 00:16:47,218 --> 00:16:49,153 نيکولاي يودينف تا زماني که به قتل رسيد 333 00:16:49,220 --> 00:16:52,973 اسم واقعيش آلکساندرا يودينوفه 334 00:16:53,041 --> 00:16:55,876 و خيلي هم زنده اس 335 00:17:00,265 --> 00:17:03,717 من دقيقا" مي دونم با کي طرفم 336 00:17:18,653 --> 00:17:20,504 [بهم زدن ليوان ها] 337 00:17:37,806 --> 00:17:39,838 من ديگه نمي تونم تورو مخفي کنم 338 00:17:39,955 --> 00:17:41,455 آدماي خطرناکي دنبال تو 339 00:17:41,494 --> 00:17:43,299 و هر کسي که بهت پناه داده باشه مي گردن 340 00:17:43,713 --> 00:17:45,728 اونا کين؟ 341 00:17:46,096 --> 00:17:48,346 اين آدما نمي دونن تو کي هستي 342 00:17:48,534 --> 00:17:50,351 تورو با خودشون به دونتسک مي برن 343 00:17:50,402 --> 00:17:51,703 منو جاي امني مي برن؟ 344 00:17:51,770 --> 00:17:53,888 جونت در امانه 345 00:17:53,939 --> 00:17:56,324 تو منو بهشون فروختي مگه نه؟ 346 00:17:56,391 --> 00:17:57,825 ديدم که اينکارو کردي 347 00:17:57,893 --> 00:17:59,410 منم بچه هايي دارم که بايد شکمشونو سير کنم 348 00:17:59,495 --> 00:18:01,446 اگه ميخواستم تورو به بالاترين خريدار بفروشم 349 00:18:01,530 --> 00:18:03,114 ميرفتم سراغ رئيس جديد زتروف 350 00:18:03,198 --> 00:18:05,356 و تو هم تا الان کلکت کنده شده بود 351 00:18:07,369 --> 00:18:09,070 اونو بنداز دور 352 00:18:09,121 --> 00:18:11,997 ملت شک مي کنن که مال کيه 353 00:18:12,591 --> 00:18:16,577 هراتفاقي افتاد به کسي نگو که تو يه يودينوف هستي 354 00:18:16,629 --> 00:18:18,746 که برات مثل حکم اعدامه 355 00:18:18,797 --> 00:18:20,776 و همينطور براي هرکسي که تورو ميشناخته 356 00:18:30,059 --> 00:18:32,660 تو بايد ساشا باشي 357 00:18:32,728 --> 00:18:35,146 از ديدنت خوشحالم 358 00:18:35,230 --> 00:18:38,265 من ولاد هستم 359 00:18:38,317 --> 00:18:39,367 [نفس عميق] 360 00:18:39,434 --> 00:18:40,635 خيلي خوب 361 00:18:40,703 --> 00:18:43,805 خيلي ساده است 362 00:18:43,872 --> 00:18:47,008 رو به دوربين بگو که من الکساندرا يودينوف 363 00:18:47,076 --> 00:18:49,644 دختر نيکلاي يودينوف هستم 364 00:18:49,712 --> 00:18:51,012 حرکت 365 00:18:51,080 --> 00:18:54,448 يکي ديگه رو گيربيار که اينارو برات بگه مثل ايرينا 366 00:18:54,500 --> 00:18:56,267 ببين...ن 367 00:18:56,334 --> 00:18:59,812 اين آدماي زتروف دنبالت مي گردن 368 00:18:59,839 --> 00:19:02,157 اگه حرفمو باور کنن پول زيادي توشه 369 00:19:02,224 --> 00:19:03,992 اونقدر هست که اينکارو ول کنم برم سراغ يه کار 370 00:19:04,060 --> 00:19:05,329 با صرفه تر 371 00:19:05,391 --> 00:19:06,895 مثل مواد مخدر 372 00:19:06,962 --> 00:19:09,497 ولي اگه فکر کنن دارم وقتشونو تلف مي کنم..م 373 00:19:09,548 --> 00:19:10,965 [اداي صداي چاقو] 374 00:19:12,298 --> 00:19:14,446 تو منو با يه دختر ديگه اشتباه گرفتي 375 00:19:16,389 --> 00:19:18,189 باشه 376 00:19:18,274 --> 00:19:22,230 پس اگه تو الکساندرا يودينوف نيستي..ي 377 00:19:23,066 --> 00:19:25,534 پس چه خري هستي؟ 378 00:19:26,799 --> 00:19:28,250 "واحد" گذشته تورو کلا" پاک مي کنه 379 00:19:28,301 --> 00:19:29,968 قبل از اينکه يه گذشته جديد برات بسازه. برا همين هست که آماندا سعي مي کنه 380 00:19:30,053 --> 00:19:31,586 ببينه تو کله ات چي ميگذره 381 00:19:31,637 --> 00:19:33,388 من يه معتاد بودم-يادته که؟ 382 00:19:33,456 --> 00:19:34,840 من استاد دروغ گفتنم 383 00:19:34,924 --> 00:19:38,593 بهشون مي گم بچه اي بودم كه تو دردسرافتاده بود 384 00:19:38,644 --> 00:19:41,796 و اينکه اهل ميشيگانم وقتي مامانم ميخواست 385 00:19:41,848 --> 00:19:45,600 منو بفرسته کمپ بازپروري از خونه فرار کردم 386 00:19:45,651 --> 00:19:47,602 فکر مي کني اينا همش بازيه؟ 387 00:19:47,653 --> 00:19:49,604 اين آدما خونواده تو کشتن 388 00:19:49,655 --> 00:19:50,906 اگه "واحد" بفهمه که کي هستي 389 00:19:50,973 --> 00:19:52,107 يه گلوله تو مخت خالي مي کنن 390 00:19:52,158 --> 00:19:53,275 يا دوباره ميفروشنت به همون روس هايي که 391 00:19:53,326 --> 00:19:54,642 هنوز دارن دنبالت ميگردن 392 00:19:54,694 --> 00:19:56,161 فکر مي کني اون آدما باهات چيکار مي کنن؟ 393 00:19:56,245 --> 00:19:57,645 همون کاري که پدرم باهاش مي کرد 394 00:19:57,697 --> 00:20:00,532 اگه فرصتشو داشت 395 00:20:04,037 --> 00:20:06,321 بمحض اينکه بري توي "واحد" 396 00:20:06,372 --> 00:20:09,674 اگه چيزي درست پيش نرفت ديگه نمي تونم به دادت برسم 397 00:20:09,742 --> 00:20:13,428 ديگه زنده يا مرده بودنت کاملا" دست خودته 398 00:20:17,500 --> 00:20:19,101 پس تو ميخواي که چي بهشون بگم؟ 399 00:20:19,168 --> 00:20:22,521 بهترين دروغها بيشترشون راسته 400 00:20:22,588 --> 00:20:27,192 ما تا اونجايي که بتونيم ميچسبيم به همون زندگي واقعي خودت 401 00:20:27,276 --> 00:20:32,647 و اينقدر تمرينش مي کنيم 402 00:20:32,698 --> 00:20:36,351 تا فراموش کني که داري دروغ مي گي 403 00:20:36,402 --> 00:20:42,023 پدر مادرم هردوشون مردن 404 00:20:42,075 --> 00:20:44,326 تو يه حادثه رانندگي 405 00:20:44,377 --> 00:20:47,045 بارون شديدي ميومد 406 00:20:47,130 --> 00:20:49,831 و ما سر خورديم افتاديم تو يه رودخونه 407 00:20:49,899 --> 00:20:53,418 خيلي سريع رفتيم زيرآب و دروربرمون پر آب شد 408 00:20:53,503 --> 00:20:55,921 فكر كردم دارم غرق ميشم 409 00:20:56,005 --> 00:20:58,223 ولي بابام شيشه رو كشيد پايين 410 00:20:58,307 --> 00:21:01,927 ومنو از توش هل داد بيرون 411 00:21:02,011 --> 00:21:04,312 و اون آخرين باري بود 412 00:21:04,380 --> 00:21:07,382 كه ديگه ديدمش 413 00:21:07,433 --> 00:21:11,853 داستان جالبيه 414 00:21:11,904 --> 00:21:13,572 خيلي سرگرم كننده اس 415 00:21:13,656 --> 00:21:15,223 در حد جايزه گلدن گلوب 416 00:21:15,274 --> 00:21:17,442 اگه اصل ماجرا رو نمي دونستم حتما" باور مي كردم 417 00:21:17,527 --> 00:21:19,995 ببين 418 00:21:20,062 --> 00:21:22,197 تو به ايرينا ساعت باباتو دادي 419 00:21:22,248 --> 00:21:23,982 قبل از اينكه فرار كني 420 00:21:24,050 --> 00:21:26,868 بهش گفتي اينو بفروش و در رو 421 00:21:26,919 --> 00:21:28,820 خب اگه بابات غرق شده بود 422 00:21:28,888 --> 00:21:34,409 و تو هم ديگه هيچوقت جسدشو نديدي 423 00:21:34,460 --> 00:21:38,713 چطوري ساعتشو گير آوردي؟ 424 00:21:38,764 --> 00:21:41,800 ديگه يه سره اين فيلم هاي سيستم مدار بسته رو زيرو رو كردم 425 00:21:41,884 --> 00:21:44,419 پسر-اگه بدوني تو اون كلوپ چه خبره 426 00:21:44,470 --> 00:21:46,138 بگذريم-آلكسو پيدا كردم 427 00:21:46,222 --> 00:21:49,474 صورت اين دختره رو دادم به سيستم چهره نگاري 428 00:21:49,559 --> 00:21:52,260 تو هيچ كدوم از بانك هاي اطلاعاتي نشونه اي ازش نبود 429 00:21:52,328 --> 00:21:54,663 سابقه اي؟ نام ونشوني؟ چيزي؟ 430 00:21:54,730 --> 00:21:55,947 پس ممكنه بدردمون بخوره بياريمش تو "واحد" اينجا 431 00:21:56,032 --> 00:21:58,200 بعنوان جايگزين الكس 432 00:21:58,267 --> 00:22:00,035 مي بيني چه جوري دستشو گذاشته رو سرش؟ 433 00:22:00,102 --> 00:22:02,120 اين يه جور عادت روسيه 434 00:22:02,205 --> 00:22:03,455 معنيش چيه؟ 435 00:22:03,539 --> 00:22:05,590 در واقع ميشه: تقصير منه 436 00:22:05,658 --> 00:22:08,043 الكسو قاچاقي آوردن اينجا 437 00:22:08,110 --> 00:22:09,377 با يه كشتي باري و مجبورش كردن به عنوان 438 00:22:09,445 --> 00:22:10,662 يه برده جنسي روسي كار كنه 439 00:22:10,746 --> 00:22:13,165 اين دختره هم احتمالا" همونطوره 440 00:22:13,249 --> 00:22:14,749 و اگه بخوايم از روي آرايش غليظ 441 00:22:14,800 --> 00:22:17,302 و جواهرات بدليش قضاوت كنيم اون هنوزم داره به شغل شريفش ادامه ميده 442 00:22:17,386 --> 00:22:19,387 پس الكس حتما" رفته بوده كه بداد اون برسه 443 00:22:19,455 --> 00:22:21,506 قبوله-ولي كدوم وري غيبش زده؟ 444 00:22:21,591 --> 00:22:24,509 من يه آشنايي تو مافياي روسيه دارم 445 00:22:24,594 --> 00:22:25,460 كه انگشتشو تو همه سوراخي مي كنه 446 00:22:25,511 --> 00:22:27,429 و بهم هم مديونه 447 00:22:27,480 --> 00:22:29,981 هرچي باشه تو ديگه يه جوجه مامور نيستي 448 00:22:42,111 --> 00:22:45,163 [خنده] 449 00:22:45,248 --> 00:22:47,499 آقايون - بلند نشين. 450 00:22:47,583 --> 00:22:50,452 لطفا 451 00:22:54,290 --> 00:22:56,007 اين يه مين ساچمه ايه 452 00:22:56,092 --> 00:23:00,929 هفتصد تا ساچمه فولادي تو يه جهت منفجر مي شن:به طرف شما 453 00:23:00,996 --> 00:23:04,766 اگه كسي داد و فرياد نكنه كسي هم طوريش نمي شه 454 00:23:04,833 --> 00:23:08,002 آفرين-شنيده ام كه ولاديمير ايوانوف اين دورو برا زندگي مي كنه 455 00:23:08,054 --> 00:23:11,556 و شما الان به من ميگين كه دفتر و دستك جديدش كجاست 456 00:23:11,641 --> 00:23:14,859 يا اينكه منفجرش مي كنم 457 00:23:22,735 --> 00:23:27,539 اومدم آقاي كوتوزا رو ببينم 458 00:23:27,623 --> 00:23:29,958 بهش بگين ميشا اهل مورمانسك اومده 459 00:23:30,025 --> 00:23:35,029 انگشتم داره عرق مي كنه ممكنه ليز بخوره بره رو ماشه 460 00:23:46,559 --> 00:23:49,877 راستي تجارت اسلحه اين روزا كسب وكارش چطوره؟ 461 00:23:49,929 --> 00:23:52,013 خوب -ميدونين كه بگير نگير داره 462 00:23:52,064 --> 00:23:55,400 گندش بزنن 463 00:23:55,484 --> 00:23:58,186 من نمي خوام بخاطر اون احمق خودمو به كشتن بدم 464 00:23:58,237 --> 00:24:01,222 ولاديمير صاحب يه فاحشه خونه است تويه زيرزمين 465 00:24:01,274 --> 00:24:03,441 يه ساختمون 4طبقه قديمي 466 00:24:06,762 --> 00:24:08,563 كوتوزا الان پيداش ميشه 467 00:24:08,614 --> 00:24:10,699 تازه رفته تو با يه دختره كه حوله ها همراش بود 468 00:24:10,750 --> 00:24:13,034 موهاي بلند-قد كشيده 469 00:24:13,085 --> 00:24:17,122 خيلي سكسيه 470 00:24:17,206 --> 00:24:18,707 الان ميخوام اينو ببندم به در 471 00:24:18,758 --> 00:24:21,593 جاي شما بودم داد و فرياد نمي كردم 472 00:24:25,631 --> 00:24:26,581 مايكل؟ 473 00:24:26,632 --> 00:24:27,799 شما دوتا همديگه رو ميشناسين؟ 474 00:24:27,883 --> 00:24:30,385 بكشينشون 475 00:24:30,436 --> 00:24:31,436 [شليك گلوله] 476 00:24:31,520 --> 00:24:33,921 ما رو نزنين 477 00:24:33,973 --> 00:24:36,758 ما رو نزنين 478 00:24:36,809 --> 00:24:37,942 سيمو بكش 479 00:24:38,027 --> 00:24:39,861 - [قطع صدا] 480 00:24:57,330 --> 00:24:58,997 آه 481 00:24:59,081 --> 00:24:59,914 آه 482 00:25:07,790 --> 00:25:08,623 اه 483 00:25:14,513 --> 00:25:17,349 بمبه تقلبيه 484 00:25:31,781 --> 00:25:35,617 [صداي شليك] 485 00:25:49,665 --> 00:25:54,352 آخرين فرصتته كه حقيقتو بگي الكساندرا 486 00:25:54,437 --> 00:25:56,421 [صداي تقه اسلحه] 487 00:25:56,489 --> 00:25:59,924 گمونم مجبور شي منو بكشي 488 00:26:07,867 --> 00:26:10,935 يه زماني يه راهي بود كه باعث ميشد حرفمو گوش كني 489 00:26:11,003 --> 00:26:15,022 عملا" همه كاري بابتش مي كردي 490 00:26:18,794 --> 00:26:24,082 در واقع همه كاري برا يه شات هرويين مي كردي 491 00:26:24,166 --> 00:26:29,337 بعيد مي دونم عطشت از بين رفته باشه 492 00:26:36,588 --> 00:26:42,376 [صداي آژير] 493 00:26:42,427 --> 00:26:45,563 موفق شديم 494 00:26:45,647 --> 00:26:47,315 شايد هم نه 495 00:26:47,382 --> 00:26:48,900 گمونم بايد بندازيش 496 00:26:48,984 --> 00:26:50,067 من يه تيم اصلي همين دوروبرا دارم 497 00:26:50,152 --> 00:26:52,320 اوه-عاليه 498 00:26:52,387 --> 00:26:53,921 ميتونيستيم اون داخل ازشون استفاده كنيم 499 00:26:53,989 --> 00:26:55,857 ببين چي ميگم 500 00:26:55,908 --> 00:26:57,241 چرا هردومون اسلحه ها رو نندازيم؟ 501 00:26:57,326 --> 00:26:59,410 همينجوري هم ميتونم به حرفت گوش بدم 502 00:26:59,495 --> 00:27:00,778 تو اينجا چيكار مي كني؟ 503 00:27:00,863 --> 00:27:03,030 عين خودت يكي از ماموراتونو تعقيب مي كنم 504 00:27:03,081 --> 00:27:05,583 تو همش دنبال تسويه حسابي مگه نه؟ 505 00:27:05,667 --> 00:27:06,918 بيخيالش شو 506 00:27:07,002 --> 00:27:08,419 الكس از نظر من چيزي بيش از يه تازه كار نيست 507 00:27:08,504 --> 00:27:09,837 كه بخوام روش وقت هم بذارم 508 00:27:09,905 --> 00:27:11,739 هردومون خوب ميدونيم كه شما فرستادينش كه "اوكولوس" رو بدزده 509 00:27:11,790 --> 00:27:14,125 اكولوس ديگه چيه؟ 510 00:27:14,209 --> 00:27:15,376 اينهمه مدت داري با پرسي كار مي كني 511 00:27:15,427 --> 00:27:17,845 هنوزم يادنگرفتي خوب دروغ بگي 512 00:27:17,913 --> 00:27:20,515 ببين 513 00:27:20,582 --> 00:27:22,266 ببين-اون جوجه مامورت برا خودت-خوب؟ 514 00:27:22,351 --> 00:27:27,688 عوضش من فقط اون دستگاهو ميخوام 515 00:27:27,756 --> 00:27:30,391 داري زور مي زني كه نذاري يه گوشي موبايل دست"واحد" بيوفته؟ 516 00:27:30,442 --> 00:27:31,642 به نظر نمياد كه به دردسرش بيارزه 517 00:27:31,727 --> 00:27:32,927 بيخيال-مايكل 518 00:27:32,978 --> 00:27:34,745 مگه تو نمي خواي سرقت اطلاعات صنعتي بكني؟ 519 00:27:34,813 --> 00:27:36,230 چونكه وقتي پرسي دستش به اين دستگاهه برسه 520 00:27:36,298 --> 00:27:37,481 به بالاترين قيمت اونو ميفروشه 521 00:27:37,566 --> 00:27:38,399 شما كه از اين كارا زياد مي كنين خيلي زياد 522 00:27:38,450 --> 00:27:39,700 كه جيب پرسيو پر كنين 523 00:27:39,768 --> 00:27:40,818 ببين همونطور كه گفتم 524 00:27:40,903 --> 00:27:42,119 من فقط اومدم اينجا كه مامورمو پيدا كنم 525 00:27:42,204 --> 00:27:45,122 من تعقيبش مي كردم 526 00:27:45,207 --> 00:27:46,541 دست اوناست 527 00:27:46,608 --> 00:27:47,875 و حالا كه ما اين روسها رو ترسونديم 528 00:27:47,943 --> 00:27:50,127 كسايي كه نيگرش داشتن حسابي گوش به زنگن 529 00:27:50,212 --> 00:27:51,629 كي دزديدتش؟ 530 00:27:51,713 --> 00:27:53,164 من اكولوس رو ميخوام 531 00:27:53,248 --> 00:27:54,448 بابا اون گوشي لعنتي هم مال تو 532 00:27:54,499 --> 00:27:56,050 مساله امنيت ملي كه نيست 533 00:27:56,117 --> 00:27:58,052 كي مامور منو دزديده؟ 534 00:28:01,840 --> 00:28:04,592 واو واو واو واو واو 535 00:28:04,643 --> 00:28:07,228 ميخواي بگي اون زن عجيبه خيلي خطرناكه؟ 536 00:28:07,295 --> 00:28:09,313 جدي باش 537 00:28:09,398 --> 00:28:11,298 باشه باشه باشه 538 00:28:11,350 --> 00:28:14,101 چند نفرو داري ميفرستي اينجا؟ 539 00:28:14,152 --> 00:28:15,970 چي؟ همين؟ 540 00:28:16,021 --> 00:28:18,305 نه نه نه نه نه نه 541 00:28:18,357 --> 00:28:19,306 وايسا نه 542 00:28:19,358 --> 00:28:21,025 [صحبت نامفهوم] 543 00:28:21,109 --> 00:28:22,944 [كوبيدن گوشي] 544 00:28:31,987 --> 00:28:33,921 هنوزم توقع داري باور كنم 545 00:28:33,989 --> 00:28:35,590 كه تو يه دختر معمولي هستي؟ 546 00:28:35,657 --> 00:28:37,491 [صحبت روسي] 547 00:28:41,597 --> 00:28:42,880 چرا من؟ 548 00:28:42,965 --> 00:28:44,632 چون تو دختر مني 549 00:28:44,683 --> 00:28:47,618 چون يه روز همه اينا مال تو ميشه 550 00:28:47,686 --> 00:28:49,971 ولي من از اسم قديمي شركتت خوشم مياد 551 00:28:50,022 --> 00:28:51,839 ما خيلي پيشرفت كرده ايم 552 00:28:51,890 --> 00:28:52,974 صنعت نفت-معادن 553 00:28:53,025 --> 00:28:54,642 حالا هم روزنامه ها و ايستگاه هاي تلويزيوني 554 00:28:54,693 --> 00:28:56,394 شركت به يه اسم جديد احتياج داره 555 00:28:56,478 --> 00:28:58,029 و من بايد انتخابش كنم؟ 556 00:28:58,113 --> 00:29:00,698 اولين تصميم كاريت 557 00:29:00,782 --> 00:29:03,067 خوب اسمش چي ميشه؟ 558 00:29:03,151 --> 00:29:06,020 "اوسمينوگ" يا "زتروف"؟ 559 00:29:06,071 --> 00:29:07,455 اوسمينوگ؟ 560 00:29:07,522 --> 00:29:08,456 چرا بادي يه نفر اسم يه اختاپوسو 561 00:29:08,523 --> 00:29:12,076 بذاره رو شركتش؟ 562 00:29:12,160 --> 00:29:17,298 پس شد زتروف 563 00:29:17,365 --> 00:29:20,251 ميبيني؟ اصلا" سخت نيست 564 00:29:20,335 --> 00:29:23,137 تو رئيس خوبي ميشي 565 00:29:23,204 --> 00:29:25,339 بابا 566 00:29:25,390 --> 00:29:27,058 چرا اين كارو نمي سپاري به يكي ديگه؟ 567 00:29:27,142 --> 00:29:32,647 چون اونا دختر من نيستن 568 00:29:32,714 --> 00:29:34,398 الكساندرا 569 00:29:34,483 --> 00:29:36,100 چي شده؟ 570 00:29:36,184 --> 00:29:38,369 من-خوب..ب 571 00:29:38,437 --> 00:29:41,272 اسمتو تو اينترنت جستجو كردم 572 00:29:41,356 --> 00:29:43,240 و چيزي هم خوندي؟ 573 00:29:43,308 --> 00:29:47,945 درباره من؟ 574 00:29:48,030 --> 00:29:50,998 چي نوشته بود؟ 575 00:29:51,066 --> 00:29:55,619 چي نوشته بود؟ 576 00:29:55,704 --> 00:29:58,906 تو مردم رو ميترسوني 577 00:29:58,957 --> 00:30:01,125 اذيتشون مي كني 578 00:30:01,209 --> 00:30:02,927 حتي..ي حتي چي؟ 579 00:30:02,995 --> 00:30:05,846 اونا رو مي كشي 580 00:30:05,914 --> 00:30:09,050 [صحبت روسي] 581 00:30:07,117 --> 00:30:10,887 هر كاري كه تاحالا كرده ام بخاطر تو ومادرت بوده 582 00:30:10,938 --> 00:30:13,389 و يه روز -توهم همينكارو مي كني 583 00:30:13,457 --> 00:30:16,309 به همون دليل 584 00:30:16,393 --> 00:30:18,895 دوست دارم بابا ولي...ي 585 00:30:18,962 --> 00:30:21,264 نمي خوام مثل توبشم 586 00:30:21,332 --> 00:30:22,765 نه اينكه...ه 587 00:30:22,816 --> 00:30:25,151 چاره اي نداري 588 00:30:25,235 --> 00:30:27,904 اين تو ذاتته -الكساندرا 589 00:30:27,955 --> 00:30:30,123 تو خونته 590 00:30:39,917 --> 00:30:42,335 بخور بخور بخور 591 00:30:46,423 --> 00:30:48,057 منو ببخش 592 00:30:48,125 --> 00:30:49,225 منو ببخش 593 00:30:49,292 --> 00:30:51,127 اصلا" فكرشو نمي كردم كار به اينجا بكشه 594 00:30:51,178 --> 00:30:53,179 وقتي ديدمت،من فقط...ط ميخواستم برگردي 595 00:30:53,263 --> 00:30:56,315 ميخواستم بياي كه از من در برابر اون حيوون محافظت كني 596 00:30:56,400 --> 00:30:59,736 من از كاري كه اون باهات كرده خيلي وحشت زده ام 597 00:30:59,803 --> 00:31:03,656 وهمينطور كاري كه خودم باهات كردم 598 00:31:06,643 --> 00:31:08,578 اونا نيروي كمكي آوردن 599 00:31:08,645 --> 00:31:10,279 حمله مستقيم جواب نميده 600 00:31:10,330 --> 00:31:12,331 بايد حواسشونو پرت كنيم كه بتونيم بكشونيمشون بيرون 601 00:31:12,416 --> 00:31:14,200 عين همون كاري كه با كاظم تو ازبكستان كرديم 602 00:31:14,284 --> 00:31:15,535 و جواب نداد 603 00:31:15,619 --> 00:31:16,986 چرا جواب مي داد 604 00:31:17,037 --> 00:31:18,671 اگه جنابعالي جا تو ول نمي كردي 605 00:31:18,756 --> 00:31:20,006 اون كارو كردم كه جون تورو نجات بدم 606 00:31:20,090 --> 00:31:21,624 لازم نبود جونمو نجات بدي چرا،بود 607 00:31:21,675 --> 00:31:24,010 در واقع، تو توي بد موقعيتي بودي 608 00:31:24,094 --> 00:31:25,327 كي ميخواي قبول كني 609 00:31:25,379 --> 00:31:26,879 كه من مي تونم از پس خودم بر بيام؟ 610 00:31:26,964 --> 00:31:28,831 - [نيشخند] 611 00:31:28,882 --> 00:31:30,466 چيه؟ 612 00:31:30,517 --> 00:31:32,685 تو ميگي لازم نبود كه جونتو نجات بدم 613 00:31:32,770 --> 00:31:35,271 ولي خودت تو فرودگاه نذاشتي دستم به كاظم برسه 614 00:31:35,338 --> 00:31:37,023 چونكه مجبور بودي جونمو نجات بدي. 615 00:31:37,107 --> 00:31:38,608 اون فرق مي كرد 616 00:31:38,675 --> 00:31:39,842 داشتي خودتوبه كشتن ميدادي 617 00:31:39,893 --> 00:31:41,894 داشتم تورو از دست خودت نجات مي دادم 618 00:31:41,979 --> 00:31:44,113 خدايا-نفهميدي منظورم چيه!؟ مگه نه؟ 619 00:31:44,181 --> 00:31:46,532 نيكيتا-اون تو چنگم بود 620 00:31:46,617 --> 00:31:48,201 از بازرسي رد شده بودم 621 00:31:48,268 --> 00:31:49,869 داشتيم مي رفتيم كه سوار بشيم 622 00:31:49,953 --> 00:31:51,654 اگه 5 ثانيه ديگه وقت داشتم اون شيشه شكسته 623 00:31:51,705 --> 00:31:53,289 تو سينه اش بود و اون من بودم 624 00:31:53,356 --> 00:31:54,824 كه اونو فرو كرده بودم و تو چشمهاي كاظم نگاه مي كردم 625 00:31:54,875 --> 00:31:56,876 تا بفهمه كه كار من بوده 626 00:31:56,960 --> 00:31:58,244 بعدش هم مي رفتم پي كارم 627 00:31:58,328 --> 00:32:00,163 و هيچ كس هم چيزي نديده بود 628 00:32:00,214 --> 00:32:02,465 اين اون چيزي بود كه تو فرصتشو ازم گرفتي 629 00:32:02,532 --> 00:32:05,668 اون موقع نمي دونستم كه تا اينجاش پيش رفتي 630 00:32:05,719 --> 00:32:09,205 فقط مي دونستم كه ممكنه خيلي راحت كشته بشي 631 00:32:09,256 --> 00:32:10,840 فكر نمي كردم...م 632 00:32:10,891 --> 00:32:12,175 مشكلت همينه ديگه 633 00:32:12,226 --> 00:32:13,542 فكر نمي كني فقط كار خودتو ميكني 634 00:32:13,594 --> 00:32:14,927 نيكيتاي حق به جانب 635 00:32:15,012 --> 00:32:16,646 قبوله آره-من اينطوريم 636 00:32:16,713 --> 00:32:19,065 فكر مي كني منو خيلي خوب ميشناسي مايكل؟ 637 00:32:19,149 --> 00:32:25,154 كاري كه من كردم بخاطر اين بود كه 638 00:32:25,222 --> 00:32:29,558 نمي خواستم ببينم صدمه ديدي 639 00:32:29,610 --> 00:32:34,030 من همه كاري مي كنم تا كمكت كنم كاظمو گير بياري 640 00:32:40,954 --> 00:32:46,408 حالا اينجا رو چه خاكي به سرمون بريزيم؟ 641 00:32:46,460 --> 00:32:48,377 اين آدما دارن ميان دنبالت 642 00:32:48,428 --> 00:32:49,512 به من بگو اونا كين؟ 643 00:32:49,579 --> 00:32:51,681 اوه 644 00:32:51,748 --> 00:32:54,517 ببخشيد من چقدر بي ادبم 645 00:32:54,584 --> 00:32:56,085 تو دنبال ايني درسته؟ 646 00:32:56,136 --> 00:32:58,304 - [ناله] 647 00:32:58,388 --> 00:33:00,022 اوه-ايناهاشش 648 00:33:00,090 --> 00:33:02,975 ايناهاشش همين جاست 649 00:33:03,060 --> 00:33:04,727 راستشو بگو 650 00:33:04,778 --> 00:33:08,281 راستشو بگو [صحبت روسي] 651 00:33:13,526 --> 00:33:15,160 باشه-الكساندرا 652 00:33:15,244 --> 00:33:15,944 من الكساندرا نيستم 653 00:33:15,995 --> 00:33:19,831 حالا هرچي- اين آدما كين كه دنبالت مي گردن 654 00:33:19,914 --> 00:33:22,199 اگه بگم باور نمي كني 655 00:33:22,284 --> 00:33:25,370 دعا كن كه باور كنم [صحبت روسي] 656 00:33:25,454 --> 00:33:27,989 آه 657 00:33:28,040 --> 00:33:29,624 من مامور "واحد"م 658 00:33:29,675 --> 00:33:31,092 چي؟ 659 00:33:31,159 --> 00:33:34,829 يه شاخه مخفي از دولت آمريكا 660 00:33:34,880 --> 00:33:38,917 خيلي مخفي انگار كه اصلا" وجود نداره 661 00:33:38,984 --> 00:33:41,469 ما دشمنا رو مي كشيم 662 00:33:41,520 --> 00:33:44,873 و تهديد ها ي عليه امنيت ملي رو از بين مي بريم 663 00:33:44,940 --> 00:33:48,676 و منظورم از از بين بردن اينه كه ما آدم ها رو مي كشيم 664 00:33:48,727 --> 00:33:50,812 هممم پس تو جاسوسي؟ 665 00:33:50,880 --> 00:33:54,199 اگه بذاري از اين قفس بيام بيرون-بهت ثابت مي كنم 666 00:33:54,283 --> 00:33:55,500 نه بابا؟ 667 00:33:55,568 --> 00:33:58,185 اونوقت چيكارم مي كني؟ 668 00:33:58,237 --> 00:34:02,707 من تعليم ديدم تو كارهاي جاسوسي-كار با اسلحه 669 00:34:02,791 --> 00:34:03,992 [شليك گلوله] 670 00:34:04,043 --> 00:34:07,045 مبارزه تن به تن 671 00:34:07,129 --> 00:34:08,379 نفوذ به تشكيلات دشمن 672 00:34:08,464 --> 00:34:13,918 - [صحبت روسي] 673 00:34:14,003 --> 00:34:15,720 و خروج از اونجا 674 00:34:15,804 --> 00:34:21,208 [شليك گلوله] 675 00:34:21,260 --> 00:34:22,710 واقعا" انتظار داري باور كنم كه 676 00:34:22,761 --> 00:34:25,379 دولت آمريكا يه مهاجر غيرقانوني معتاد روسي رو 677 00:34:25,431 --> 00:34:27,348 تعليم بدن كه براشون جاسوسي كنه؟ 678 00:34:27,399 --> 00:34:29,434 خب-من شك دارم يه سازمان جاسوسي آمريكايي 679 00:34:29,518 --> 00:34:32,654 از تو بخواد كه همچي كاري بكني 680 00:34:32,721 --> 00:34:35,657 ولي من مي كنم 681 00:34:39,995 --> 00:34:42,396 - [ناله] 682 00:34:42,448 --> 00:34:43,665 [شكستن استخوان] آه 683 00:34:47,620 --> 00:34:50,021 اين چرنديات جاسوسي بزرگترين دروغي بود 684 00:34:50,089 --> 00:34:51,923 كه تاحالا بهم گفته بودي الكساندرا 685 00:34:52,007 --> 00:34:54,425 گفتم كه حرفمو باور نمي كني 686 00:34:54,510 --> 00:34:57,411 اميدوارم حالت همونقدر خراب باشه كه قيافه ات نشون ميده 687 00:34:57,463 --> 00:34:58,680 [صحبت روسي] 688 00:34:58,747 --> 00:35:01,132 اول ميذارم حسابي خماري بكشي 689 00:35:01,216 --> 00:35:03,268 بعدش مي كشمت 690 00:35:03,352 --> 00:35:05,803 [تلفن زنگ مي خورد] 691 00:35:05,888 --> 00:35:07,588 بله؟ 692 00:35:07,640 --> 00:35:11,092 [صحبت روسي] 693 00:35:11,143 --> 00:35:13,895 [تقه اسلحه] 694 00:35:13,946 --> 00:35:15,863 يالا همتون پا شين 695 00:35:15,931 --> 00:35:17,598 يه مركز حمايت از زنان تو خيابون سي ونهم هست 696 00:35:17,650 --> 00:35:19,400 يالا -برين برين 697 00:35:19,451 --> 00:35:20,818 از همتون ميخوام كه برين اونجا 698 00:35:20,903 --> 00:35:23,621 هر كي بمونه اينجا-مي كشمش برين 699 00:35:27,293 --> 00:35:30,111 يادت باشه كه كي بودم الكساندرا 700 00:35:30,162 --> 00:35:31,879 يادت باشه كه كي بودي 701 00:35:31,947 --> 00:35:33,631 - [هق هق] 702 00:35:33,716 --> 00:35:37,468 ايرينا-زود باش درو باز كن 703 00:35:37,553 --> 00:35:38,953 ميخوام كمكت كنم 704 00:35:39,004 --> 00:35:40,755 ميخوام كمكت كنم ولي ولاد..د 705 00:35:40,806 --> 00:35:43,841 ايرينا-اولين نفري كه از اون در بياد تو 706 00:35:43,926 --> 00:35:44,976 دخلتو مياره 707 00:35:45,060 --> 00:35:47,095 من تنها كسي هستم 708 00:35:47,146 --> 00:35:51,349 كه مي تونم كمكت كنم 709 00:35:51,433 --> 00:35:54,435 تنها كسي كه ميتونه 710 00:36:03,145 --> 00:36:06,497 [ناله] 711 00:36:06,582 --> 00:36:08,916 [صداي شليك] 712 00:36:15,675 --> 00:36:17,128 مايكل،كجايي؟ 713 00:36:18,441 --> 00:36:19,527 مايكل: من محوطه رو پاكسازي كردم 714 00:36:19,612 --> 00:36:21,346 مي توني بري بيرون تكرار مي كنم 715 00:36:21,430 --> 00:36:23,480 مي توني بري بيرون [صداي شليك] 716 00:36:32,975 --> 00:36:35,777 اون كجاست؟ ها؟ 717 00:36:35,844 --> 00:36:37,612 تو چيكار كردي؟ [صحبت روسي] 718 00:36:37,680 --> 00:36:39,147 - [نجواي زير لب] 719 00:36:39,198 --> 00:36:41,349 [صداي شليك] آه 720 00:36:41,392 --> 00:36:44,895 نيكولاي: اين تو ذاتته،الكساندرا 721 00:36:44,987 --> 00:36:47,915 تو خونته 722 00:36:49,375 --> 00:36:54,119 يه چيزي رو ميخوام بدوني 723 00:36:56,415 --> 00:37:00,335 من الكساندرا يودينوف هستم 724 00:37:00,386 --> 00:37:03,588 دختر نيكولاي يودينوف 725 00:37:04,866 --> 00:37:07,061 اينم جايزه ته 726 00:37:07,781 --> 00:37:09,265 [گلوله شليك] 727 00:37:09,805 --> 00:37:11,399 [گلوله شليك] 728 00:37:37,746 --> 00:37:39,785 ازت ميخوام كه سريعتر فرار كني 729 00:37:40,590 --> 00:37:44,957 ازت ميخوام كه تا اونجايي كه ميتوني دور بشي 730 00:37:45,177 --> 00:37:48,763 و اگه به كسي بگي كه چي شنيدي 731 00:37:48,831 --> 00:37:52,050 مجبور ميشم بيام گيرت بندازم و بكشمت 732 00:38:12,755 --> 00:38:14,539 الكس؟ 733 00:38:14,590 --> 00:38:16,341 الكس 734 00:38:16,392 --> 00:38:18,709 الكس-تو چيكار كردي؟ حالت خوبه؟ 735 00:38:18,761 --> 00:38:21,045 تقصير منه نه نه 736 00:38:21,097 --> 00:38:22,814 نه- نيست 737 00:38:22,881 --> 00:38:24,232 تو حالت خوب ميشه 738 00:38:24,316 --> 00:38:26,884 نميتونم تورو اينجوري ببرم بيرون -خوب؟ 739 00:38:26,936 --> 00:38:28,069 بمحض اينكه برسيم طبقه بالا 740 00:38:28,154 --> 00:38:30,386 واحد ميتونه ردمونو بزنه 741 00:38:31,065 --> 00:38:31,949 ببين 742 00:38:32,035 --> 00:38:32,651 - [ناله] 743 00:38:32,690 --> 00:38:33,995 پرسي ديگه سوال پيچت نمي كنه 744 00:38:34,034 --> 00:38:36,058 وقتي اينو بهش بدي خوب؟ 745 00:38:36,940 --> 00:38:38,831 الكس-گذاشتمش ريز جنازه 746 00:38:39,503 --> 00:38:41,237 ازش دور شو 747 00:38:42,183 --> 00:38:43,233 نيكيتا؟ 748 00:38:43,419 --> 00:38:44,920 نگران نباش اون بهت آسيبي نمي رسونه 749 00:38:45,004 --> 00:38:46,254 اون دستگاه كجاست؟ 750 00:38:46,339 --> 00:38:47,780 پيش الكس نيست 751 00:38:47,874 --> 00:38:49,841 اومدم اينجا زندگيمو بخطر انداختم براي چي؟ 752 00:38:51,259 --> 00:38:52,644 ردش كن بياد 753 00:38:52,711 --> 00:38:54,145 پيش من نيست-مايكل 754 00:38:54,213 --> 00:38:55,480 ميتوني منو بگردي 755 00:38:55,547 --> 00:38:57,432 من گولت نمي زنم 756 00:38:57,500 --> 00:38:59,861 ظاهرا" اينا همش سركاري بوده 757 00:39:02,405 --> 00:39:04,689 تيم پاكسازي "واحد" توراهه 758 00:39:04,740 --> 00:39:06,268 تو خبرشون كردي؟ نه 759 00:39:06,330 --> 00:39:07,596 اونا تو راهن 760 00:39:07,705 --> 00:39:10,096 و من دارم تورو خبر مي كنم 761 00:39:39,475 --> 00:39:42,277 نمي خواستي به من بگي اون بيرون داشتي چيكار مي كردي؟ 762 00:39:42,361 --> 00:39:46,064 يه ماموريتو تمومش مي كردم 763 00:39:46,115 --> 00:39:47,699 خودت تنهايي؟ 764 00:39:47,766 --> 00:39:52,287 خوب -اگه شلوغش مي كرديم 765 00:39:52,371 --> 00:39:53,288 ممكن بود به قيمت جونش تموم بشه 766 00:39:53,356 --> 00:39:54,990 چه بلايي سرش اومده 767 00:39:55,074 --> 00:39:58,276 يه چيز ارزشمند برامون آورده 768 00:40:02,164 --> 00:40:04,449 هرچي براش لازم بود بهم بگوتا رديفش كنم 769 00:40:10,423 --> 00:40:13,258 [صداي صفحه كليد] 770 00:40:16,012 --> 00:40:20,148 يه چيزي رو ميخوام بدوني 771 00:40:20,232 --> 00:40:23,485 من الكساندرا يودينوف هستم 772 00:40:23,569 --> 00:40:26,804 دختر نيكلاي يودينوف 773 00:40:26,856 --> 00:40:29,441 اينم جايزه ته 774 00:40:32,945 --> 00:40:34,779 [شليك گلوله] 775 00:40:54,884 --> 00:40:57,685 - [مي لرزد] 776 00:40:57,770 --> 00:41:00,188 اون نمي تونه روپاي خودش بند بشه 777 00:41:00,272 --> 00:41:01,439 احتمالا" سرگيجه هم داره 778 00:41:01,507 --> 00:41:05,026 مايكل-من واردم خودم اينكارو 779 00:41:05,111 --> 00:41:07,479 با همه معتادايي كه به اسم كارآموز مي چپونن اينجا،كرده ام 780 00:41:07,530 --> 00:41:09,481 عملا" دارم يه كلينيك بازپروري رو مي چرخونم 781 00:41:09,532 --> 00:41:11,032 ازت ممنونم كه 782 00:41:11,117 --> 00:41:12,683 تو اين قضيه به پرسي چيزي نگفتي 783 00:41:12,735 --> 00:41:14,852 پرسي لازم نيست از هرچيزي كه اين دورو بر 784 00:41:14,904 --> 00:41:16,154 اتفاق ميوفته،خبردار بشه 785 00:41:23,045 --> 00:41:28,666 - [مي لرزد] 786 00:41:28,717 --> 00:41:30,385 مي خوام بهت متادون بزنم 787 00:41:30,469 --> 00:41:34,556 كمكت مي كنه خماري اذيتت نكنه 788 00:41:34,640 --> 00:41:37,842 ما با هم ردش مي كنيم الكس 789 00:41:37,893 --> 00:41:41,763 ولي قبلش -يه چندتا سوال هست كه بايد ازت بپرسم