1
00:00:01,201 --> 00:00:04,605
(Jim) We were no longer
an ordinary family.
2
00:00:04,671 --> 00:00:09,309
(whooshing)
3
00:00:09,376 --> 00:00:13,580
and we soon realized
we weren't alone.
4
00:00:17,284 --> 00:00:19,620
I hear people's thoughts.
I can hear them think
5
00:00:19,686 --> 00:00:23,223
or Not think
certain things.
6
00:00:23,290 --> 00:00:24,758
I don't love you.
7
00:00:24,825 --> 00:00:27,561
Stay out of my life,
Joshua... forever.
8
00:00:27,628 --> 00:00:29,229
You think dr. King
Is in charge?
9
00:00:29,296 --> 00:00:31,765
This is so much bigger
than any of you think.
10
00:00:31,832 --> 00:00:33,066
Mr. Winnick?
11
00:00:33,133 --> 00:00:34,601
So what you want?
12
00:00:34,668 --> 00:00:37,604
To offer you a job.
13
00:00:37,671 --> 00:00:40,674
(eternal summers' "pogo"
playing)
14
00:00:43,844 --> 00:00:45,279
♪ far ♪
15
00:00:45,345 --> 00:00:48,582
♪ a long way to run ♪
16
00:00:50,083 --> 00:00:51,318
♪ when ♪
17
00:00:51,385 --> 00:00:52,753
♪ you're not having... ♪
18
00:00:52,819 --> 00:00:55,055
(growling)
19
00:00:55,122 --> 00:00:56,757
♪ It's a pogo life ♪
20
00:00:56,823 --> 00:00:58,325
(growling)
21
00:00:58,392 --> 00:01:02,095
♪ Thinking
everything is fine ♪
Hello?
22
00:01:02,162 --> 00:01:05,098
♪ When you're wasting time ♪
23
00:01:05,165 --> 00:01:08,635
(growling)
24
00:01:08,702 --> 00:01:11,705
♪♪♪
25
00:01:17,511 --> 00:01:19,980
(roar)
Aah!
26
00:01:20,047 --> 00:01:21,615
(crunch, thud)
27
00:01:21,682 --> 00:01:25,752
(slashing)
(screaming)
28
00:01:25,819 --> 00:01:27,921
AAH! Aah!
29
00:01:27,988 --> 00:01:30,991
(screaming in Distance)
30
00:01:35,762 --> 00:01:39,466
(George) Something you don't
see every day.
31
00:01:39,533 --> 00:01:41,869
Ugh.
Police think it was
an animal attack.
32
00:01:41,935 --> 00:01:44,304
In Montcliff park?
Right? Closest thing I've seen
to wildlife there
33
00:01:44,371 --> 00:01:47,140
was an OBESE squirrel
eating waffle Fries.
34
00:01:47,207 --> 00:01:49,610
Whatever did this
didn't do it for food.
35
00:01:49,676 --> 00:01:51,011
There were no bite marks.
36
00:01:51,078 --> 00:01:54,014
What do you think, it was
a... like, a mountain lion?
37
00:01:54,081 --> 00:01:56,917
No. Mountain lions have what--
four claws? This thing had five.
38
00:01:56,984 --> 00:01:58,919
Weirder Still--
police combed the Trail,
39
00:01:58,986 --> 00:02:02,256
didn't find any tracks.
What kind of animal
doesn't leave tracks?
40
00:02:02,322 --> 00:02:04,391
Come here.
41
00:02:04,458 --> 00:02:07,427
You got a friend over
at the coroner's Office, right?
Yeah. Why?
42
00:02:07,494 --> 00:02:09,863
Why don't you give him a call?
See what he turns up?
43
00:02:09,930 --> 00:02:11,365
What are you thinking?
44
00:02:11,431 --> 00:02:13,500
That maybe this wasn't
an animal at all.
45
00:02:13,567 --> 00:02:16,103
Maybe it was a...
(Stephanie) a super?
46
00:02:16,170 --> 00:02:17,738
You should have seen
the photos--
47
00:02:17,804 --> 00:02:21,008
this poor woman,
clawed beyond recognition.
48
00:02:21,074 --> 00:02:23,043
But no evidence
of an animal attack.
49
00:02:23,110 --> 00:02:25,045
All the supers I know
are super-human,
50
00:02:25,112 --> 00:02:29,850
not super-animal.
We've already seen humans
turn into mist, fire...
51
00:02:29,917 --> 00:02:32,819
guess we can't rule out anything
until we know exactly how
52
00:02:32,886 --> 00:02:34,721
thetrilsettumis capable
of affecting people.
53
00:02:34,788 --> 00:02:36,924
Well, I'll bet Dr. King
Already knows.
54
00:02:36,990 --> 00:02:38,926
Look, now that you're part
of his project,
55
00:02:38,992 --> 00:02:41,428
you've gotta have access
to some sort of database,
56
00:02:41,495 --> 00:02:43,430
a list of patients
and their abilities.
57
00:02:43,497 --> 00:02:46,967
Well, he is meticulous. I'm sure
he keeps records on everything.
58
00:02:47,034 --> 00:02:49,436
We have to know
what else is out there.
59
00:02:51,839 --> 00:02:53,407
Hey.
Hey.
60
00:02:53,473 --> 00:02:54,908
(kisses)
Guess what?
61
00:02:54,975 --> 00:02:57,878
I don't know. I'm not
the one who can read minds.
62
00:02:57,945 --> 00:02:59,112
Er, Anyway,
63
00:02:59,179 --> 00:03:02,015
uh, do you know
who Sara bareilles is?
64
00:03:02,082 --> 00:03:05,118
How could I not? She is
on every playlist you make.
65
00:03:05,185 --> 00:03:06,587
Yeah, I pay attention.
66
00:03:06,653 --> 00:03:08,589
Well, I just found out
she's in town
67
00:03:08,655 --> 00:03:10,824
Shooting her new video
at windward amphitheater.
68
00:03:10,891 --> 00:03:12,326
Seriously?
Yeah.
69
00:03:12,392 --> 00:03:14,228
When?
Well, today,
as in this afternoon.
70
00:03:14,294 --> 00:03:17,231
That's a good enough
reason to ditch.
71
00:03:17,297 --> 00:03:19,900
Ditch? Uh, as in School?
72
00:03:19,967 --> 00:03:22,736
Uh, yeah. Isn't that
what you were gonna say?
73
00:03:22,803 --> 00:03:25,739
No, I just thought that
it was cool she was in town.
74
00:03:25,806 --> 00:03:28,308
I can't actually go.
My parents would--
well, you just tell them
It's all good,
75
00:03:28,375 --> 00:03:32,312
in your oh-so-persuasive
brainwashing way.
76
00:03:32,379 --> 00:03:36,316
I don't really like
to do that... too often.
77
00:03:36,383 --> 00:03:38,919
Besides, I was
gonna finish my history paper
78
00:03:38,986 --> 00:03:41,421
During math class.
Okay, so...
79
00:03:41,488 --> 00:03:45,092
that's it? If your history
paper was done, you'd ditch?
80
00:03:45,158 --> 00:03:47,828
I guess--
Okay, great.
81
00:03:47,895 --> 00:03:50,197
That's all
I need to know. Okay.
82
00:04:09,283 --> 00:04:12,252
Mr. Litchfield, I couldn't help
but notice that my packet has
83
00:04:12,319 --> 00:04:14,855
different practice problems than
the rest of the team.
84
00:04:14,922 --> 00:04:17,591
Giving you the same work
as them would be like
85
00:04:17,658 --> 00:04:20,460
asking Stephen hawking
To play chutes and ladders.
But this equation--
86
00:04:20,527 --> 00:04:23,730
it's beyond anything they'd ever
ask in an academic decathlon.
87
00:04:23,797 --> 00:04:28,435
Are you afraid you aren't up
to the challenge, Mr. Powell?
At least tell me
what I'm trying to solve.
88
00:04:28,502 --> 00:04:30,904
I mean, where did you get this?
It doesn't matter.
89
00:04:30,971 --> 00:04:33,907
How do you expect me to balance
a complex biochemical equation
90
00:04:33,974 --> 00:04:36,210
without some sort
of context?
91
00:04:36,276 --> 00:04:40,113
Just... answer them.
92
00:04:46,253 --> 00:04:48,322
(knock on door)
(Stephanie) Dr. King?
93
00:04:48,388 --> 00:04:50,023
Stephanie, come in.
94
00:04:50,090 --> 00:04:52,426
Always lovely
to see you.
95
00:04:52,492 --> 00:04:55,629
Thank you. You know,
I was thinking...
96
00:04:55,696 --> 00:04:58,398
in order to be a more effective
part of your team,
97
00:04:58,465 --> 00:05:01,168
I should probably get to know
the patients you treated
98
00:05:01,235 --> 00:05:02,236
before I started.
99
00:05:02,302 --> 00:05:05,772
If there's a database
of patients
100
00:05:05,839 --> 00:05:07,541
and their reactions
to the serum...
101
00:05:07,608 --> 00:05:09,910
a database of...
for instance,
102
00:05:09,977 --> 00:05:14,214
did any of the past patients
display animalistic tendencies?
103
00:05:14,281 --> 00:05:17,017
I haven't come
across that yet, no.
104
00:05:17,084 --> 00:05:19,319
Why do you ask?
Hmm.
105
00:05:19,386 --> 00:05:23,056
There was a death
in Montcliff Park this morning.
106
00:05:23,123 --> 00:05:24,925
The police thought
it was an animal based on
107
00:05:24,992 --> 00:05:28,262
the claw marks, But the evidence
was inconsistent, so I--
108
00:05:28,328 --> 00:05:30,430
so you thought
it might be one of ours.
109
00:05:30,497 --> 00:05:32,432
Look, just so you know,
110
00:05:32,499 --> 00:05:35,903
we're very thorough with
our evaluations, But, uh...
111
00:05:35,969 --> 00:05:39,940
I'll let you know if I
come across anyone with claws.
112
00:05:40,007 --> 00:05:42,910
(scrape)
113
00:05:44,945 --> 00:05:47,247
(scrape)
114
00:05:55,756 --> 00:05:57,824
(squish)
115
00:06:06,667 --> 00:06:09,937
I have a few questions
for you.
116
00:06:10,003 --> 00:06:13,807
The first is,
are you an idiot?
117
00:06:13,874 --> 00:06:17,344
Excuse me?
It's a yes or no question--
are you an idiot?
118
00:06:17,411 --> 00:06:18,879
No.
119
00:06:18,946 --> 00:06:20,948
Good.
120
00:06:21,014 --> 00:06:23,116
Then you must have had some
logical reason
121
00:06:23,183 --> 00:06:25,652
for leaving behind
that woman's body. Hmm?
122
00:06:25,719 --> 00:06:28,856
I mean, a non-idiot would know
that there has to be an autopsy,
123
00:06:28,922 --> 00:06:30,691
and an autopsy could lead to
124
00:06:30,757 --> 00:06:33,594
some very uncomfortable
questions as to her identity.
125
00:06:33,660 --> 00:06:35,596
People heard her screaming.
126
00:06:35,662 --> 00:06:39,099
What was I supposed to do,
kill them, too?
127
00:06:39,166 --> 00:06:42,603
Just because I'm like this...
128
00:06:42,669 --> 00:06:44,137
I'm not an animal.
129
00:06:44,204 --> 00:06:48,408
Regardless, that body cannot
be traced back to us.
130
00:06:51,011 --> 00:06:53,113
What do you want me to do?
131
00:06:53,180 --> 00:06:55,516
Go fetch.
132
00:06:58,585 --> 00:07:02,589
George st. Cloud, please.
133
00:07:02,656 --> 00:07:06,093
George... You know that Jane Doe
you were asking about?
134
00:07:06,159 --> 00:07:10,998
I, uh... I think you need
to see this for yourself.
135
00:07:12,933 --> 00:07:14,668
(latch clicks)
136
00:07:14,735 --> 00:07:17,671
Sounded spooked. Said he'd
never seen anything like it.
You know what he meant?
137
00:07:17,738 --> 00:07:20,174
I didn't wanna get into it
over the phone
138
00:07:20,240 --> 00:07:22,176
in case your hunch
about the super was right.
139
00:07:22,242 --> 00:07:24,178
Well, maybe he was
lifting evidence, you know,
140
00:07:24,244 --> 00:07:26,513
like the killer's
fingerprints or d.N.A.?
141
00:07:26,580 --> 00:07:29,183
whatever he found, it was
definitely something strange.
142
00:07:39,459 --> 00:07:45,399
♪♪♪
143
00:07:56,910 --> 00:07:59,346
That was crazy.
When I go to a morgue,
144
00:07:59,413 --> 00:08:01,315
I expect to see
dead people, yes...
145
00:08:01,381 --> 00:08:03,116
but pre-dead people.
146
00:08:03,183 --> 00:08:05,118
Maybe there was
something about Jane Doe
147
00:08:05,185 --> 00:08:07,087
the killer didn't want
anyone else to find out.
148
00:08:07,154 --> 00:08:09,089
That would explain why
he went after the body.
149
00:08:09,156 --> 00:08:11,091
And then maybe the coroner
got in his way,
150
00:08:11,158 --> 00:08:13,427
and that would explain
why the coroner needs a coroner.
151
00:08:13,493 --> 00:08:15,462
At least you guys were able
to snag his report.
152
00:08:15,529 --> 00:08:17,464
Listen to this--
according to the autopsy,
153
00:08:17,531 --> 00:08:20,901
Jane Doe's d.N.A. Was mutated.
Her cells were filled
154
00:08:20,968 --> 00:08:24,538
with Chloroform
and adenosine triphosphate.
Why does that sound familiar?
155
00:08:24,605 --> 00:08:27,107
'cause they're the same
chemicals I found when I tested
156
00:08:27,174 --> 00:08:29,476
our blood. Jane Doe had
a huge amount oftrilsettum
157
00:08:29,543 --> 00:08:32,045
in her system.
So the victim
was a super, too?
158
00:08:32,112 --> 00:08:36,116
(radio static)
(man) Area units be advised--
aftermath of a 10-91e,
159
00:08:36,183 --> 00:08:40,053
vicious animal attack,
at Laurel and Woodson.
Guys, is there gonna
be more blood?
160
00:08:40,120 --> 00:08:42,589
'cause I already need
a night-light to sleep.
We got it.
161
00:08:42,656 --> 00:08:43,824
Stay here.
162
00:08:47,160 --> 00:08:50,097
Hey, j.J.
163
00:08:50,163 --> 00:08:53,267
Little dude.
I've been looking for you.
164
00:08:53,333 --> 00:08:56,069
And I feel a request
coming on.
165
00:08:56,136 --> 00:08:57,604
Okay, Well, see, daph and I
166
00:08:57,671 --> 00:08:59,606
were planning on cutting out
early today.
167
00:08:59,673 --> 00:09:04,144
Daphne's ditching school?
It's a work in progress.
She won't leave
168
00:09:04,211 --> 00:09:07,948
unless she finishes
her history paper.
I'm sure she'll finish it.
She's a smart girl.
169
00:09:08,015 --> 00:09:09,850
But she's not
as smart as you.
170
00:09:09,917 --> 00:09:12,986
I was thinking you could
write it for her.
171
00:09:13,053 --> 00:09:15,722
Why would I do that?
172
00:09:15,789 --> 00:09:17,691
Come on, j.J.
173
00:09:17,758 --> 00:09:19,459
What?
174
00:09:19,526 --> 00:09:21,461
I know what's what.
175
00:09:21,528 --> 00:09:24,298
What do you mean
what's what?
176
00:09:24,364 --> 00:09:26,633
You gonna make me say it?
177
00:09:26,700 --> 00:09:29,503
Here, in front of the mortals
of p.B. High?
178
00:09:29,570 --> 00:09:32,172
'cause I'm sure
they would love to know...
179
00:09:32,239 --> 00:09:38,278
(lowered voice) That they go
to school with a super genius.
180
00:09:38,345 --> 00:09:40,714
You think about it, pal,
okay?
181
00:09:44,218 --> 00:09:47,087
I can't believe
you told Chris about us.
182
00:09:47,154 --> 00:09:49,723
I had to.
No, you wanted to.
183
00:09:49,790 --> 00:09:52,726
You could have kept
pushing his thoughts.
But that's so manipulative.
184
00:09:52,793 --> 00:09:55,395
What kind of a relationship
is that?
185
00:09:55,462 --> 00:09:57,397
So your dirty-haired boyfriend
is more important
186
00:09:57,464 --> 00:10:01,401
than our family? You know,
if mom and dad found out--
but they don't have to.
187
00:10:01,468 --> 00:10:03,403
Look, for the first time
in forever,
188
00:10:03,470 --> 00:10:05,939
I finally get to be myself
with somebody I care about.
189
00:10:06,006 --> 00:10:08,509
He knows what happened to me,
and yet he still likes me--
190
00:10:08,575 --> 00:10:10,477
maybe even more
because of it.
191
00:10:10,544 --> 00:10:13,347
Do you know
how that feels, j.J.?
192
00:10:13,413 --> 00:10:15,015
fine. I will write
your dumb paper,
193
00:10:15,082 --> 00:10:18,051
but I need something
in return.
(sighs)
194
00:10:18,118 --> 00:10:20,888
now Mr. Litchfield is acting
weirder than normal.
195
00:10:20,954 --> 00:10:23,657
I need you to read his mind
and find out why
196
00:10:23,724 --> 00:10:26,193
this academic decathlon
is so epically important to him.
197
00:10:26,260 --> 00:10:27,361
Deal?
198
00:10:27,427 --> 00:10:28,962
Deal.
199
00:10:29,029 --> 00:10:31,732
(police radio chatter)
200
00:10:31,798 --> 00:10:34,334
(camera shutter clicking)
201
00:10:43,911 --> 00:10:46,513
What are you doing here,
Powell?
202
00:10:46,580 --> 00:10:49,917
Uh,
desk sarge Sent me down,
203
00:10:49,983 --> 00:10:52,219
see if I could
get a sketch.
204
00:10:52,286 --> 00:10:54,321
Sorry. No witnesses,
so no sketches.
205
00:10:56,924 --> 00:11:00,761
This place is a mess.
We don't even got a body,
206
00:11:00,827 --> 00:11:03,997
and no clue
what the hell happened here.
207
00:11:14,675 --> 00:11:16,610
What'd you get?
208
00:11:16,677 --> 00:11:18,612
Well, it's the same killer.
209
00:11:18,679 --> 00:11:20,747
There's claw marks
all over the place.
210
00:11:20,814 --> 00:11:24,852
Victim looks like he was
some sort of drug addict.
Well, question is,
whatkindof drug?
211
00:11:24,918 --> 00:11:27,421
I couldn't get close enough.
212
00:11:27,487 --> 00:11:30,224
Oh. That's my specialty, hon.
I'll be right back.
213
00:11:30,290 --> 00:11:31,959
(whoosh)
214
00:11:40,167 --> 00:11:42,402
(whoosh)
okay. You were half right.
215
00:11:42,469 --> 00:11:45,272
He was a drug addict, but guess
what his drug of choice was?
216
00:11:45,339 --> 00:11:46,840
The trilsettum?
217
00:11:46,907 --> 00:11:49,710
(whispers) Exactly.
218
00:11:49,776 --> 00:11:52,546
Come on. Let's go.
219
00:11:55,082 --> 00:11:58,819
Okay. We're all clear.
You ready?
220
00:11:58,886 --> 00:12:02,589
Uh, no. But Let's do it.
221
00:12:02,656 --> 00:12:07,594
And just where do you two
think you're going?
222
00:12:07,661 --> 00:12:09,429
Oh, god. We're dead.
223
00:12:09,496 --> 00:12:10,931
No, we're not.
224
00:12:10,998 --> 00:12:13,934
Yes. We're gonna get suspended
and my dad's gonna kill me,
225
00:12:14,001 --> 00:12:16,637
therefore, I die.
No, you can do anything
you want in this world.
226
00:12:16,703 --> 00:12:18,105
Anything, anytime.
227
00:12:18,172 --> 00:12:20,107
Just remember how special
you are, daph.
Chris minor.
228
00:12:20,174 --> 00:12:22,109
I'm not surprised to see you
trying to exit the premises...
229
00:12:22,176 --> 00:12:23,644
again.
230
00:12:23,710 --> 00:12:26,313
But with Daphne Powell?
231
00:12:26,380 --> 00:12:29,917
You both need to join me
in my office immediately.
232
00:12:29,983 --> 00:12:33,854
Daphne...
vice principal Nance?
233
00:12:33,921 --> 00:12:38,091
We're... not going
to your office.
234
00:12:38,158 --> 00:12:41,094
No real need to go
to my office, is there?
235
00:12:41,161 --> 00:12:44,298
A note. Get us a note.
236
00:12:44,364 --> 00:12:47,668
Um, and You should
write us a note
237
00:12:47,734 --> 00:12:49,503
excusing us from class.
238
00:12:49,570 --> 00:12:53,106
You know what?
I'm gonna write you a note,
239
00:12:53,173 --> 00:12:55,108
excusing you both
from class today.
240
00:12:55,175 --> 00:12:59,279
Come on. Do one more.
241
00:12:59,346 --> 00:13:01,348
Uh, how about
some extra money...
242
00:13:01,415 --> 00:13:03,851
for gas?
243
00:13:03,917 --> 00:13:06,019
Before you go...
244
00:13:06,086 --> 00:13:07,521
(paper Rustles)
245
00:13:07,588 --> 00:13:10,190
Buy yourselves
a little something special...
246
00:13:10,257 --> 00:13:12,259
on me.
247
00:13:15,929 --> 00:13:17,965
All right.
Here's what we know--
248
00:13:18,031 --> 00:13:20,734
two supers have been
targeted and killed,
249
00:13:20,801 --> 00:13:23,437
and it seems a third
is our suspect.
250
00:13:23,504 --> 00:13:27,441
But why kill
one of his own kind?
You know what?
Can I just ask a question?
251
00:13:27,508 --> 00:13:29,977
Does it really matter?
If this guy wants to find
252
00:13:30,043 --> 00:13:32,312
all the supervillains
and take care of 'em,
253
00:13:32,379 --> 00:13:37,518
why should we stop him?
He's doing us a favor, isn't he?
George, people are being
murdered in cold blood.
254
00:13:37,584 --> 00:13:40,254
Yeah, cold-blooded people.
That second victim
255
00:13:40,320 --> 00:13:42,256
had an IMPRESSIVE rap sheet.
256
00:13:42,322 --> 00:13:45,259
Wouldn't doubt if the same
goes for Jane Doe.
So you're saying
when it comes to supers,
257
00:13:45,325 --> 00:13:48,929
it's guilty
until proven innocent?
Chances are, yeah.
258
00:13:48,996 --> 00:13:51,064
Present company excluded.
259
00:13:51,131 --> 00:13:53,267
Look, if our supervigilante
260
00:13:53,333 --> 00:13:55,269
wants to take out
all the bad people,
261
00:13:55,335 --> 00:13:57,604
why should we risk our own lives
Getting in his way?
262
00:13:57,671 --> 00:14:00,440
After what I've seen
firsthand,
263
00:14:00,507 --> 00:14:03,043
these people being turned into
monsters against their will,
264
00:14:03,110 --> 00:14:06,280
I can't say that any of them
deserve to die,
265
00:14:06,346 --> 00:14:07,714
especially not like this.
266
00:14:07,781 --> 00:14:11,885
Now if no one can stop this guy,
then we have to...
267
00:14:11,952 --> 00:14:13,921
with or without your help.
268
00:14:13,987 --> 00:14:17,224
Steph, do not be like that.
You know I'm gonna help you.
269
00:14:17,291 --> 00:14:20,427
The problem is,
we gotta figure out
270
00:14:20,494 --> 00:14:23,497
where this guy's headed next.
271
00:14:38,846 --> 00:14:40,247
(gasps)
I'm sorry.
272
00:14:40,314 --> 00:14:42,616
I didn't mean to scare you.
No, it's my fault.
273
00:14:42,683 --> 00:14:45,052
I tend to spaz when I find
strange men
274
00:14:45,118 --> 00:14:47,254
lurking in front
of my apartment.
275
00:14:47,321 --> 00:14:49,256
Oh, not that
you're strange...
276
00:14:49,323 --> 00:14:51,058
or even
necessarily lurking.
277
00:14:51,124 --> 00:14:52,559
Can I help you?
278
00:14:52,626 --> 00:14:54,061
Uh, actually, I'm...
279
00:14:54,127 --> 00:14:56,396
I'm looking for
a friend of mine.
280
00:14:59,032 --> 00:15:00,968
I understand he's been
staying here.
281
00:15:01,034 --> 00:15:03,136
Well, if you're talking
about Joshua, trust me,
282
00:15:03,203 --> 00:15:05,739
this is the last place
you're gonna find him.
283
00:15:05,806 --> 00:15:07,007
Really?
284
00:15:07,074 --> 00:15:08,775
Yep.
285
00:15:08,842 --> 00:15:13,614
Hmm. (sniffs)
286
00:15:13,680 --> 00:15:16,149
No, I'm pretty sure
he's been here.
287
00:15:16,216 --> 00:15:19,386
Well, I'm even prettier Sure
that he's not here now.
288
00:15:19,453 --> 00:15:22,389
We broke up, and I haven't
talked to him since, so...
289
00:15:22,456 --> 00:15:23,857
well, all right.
290
00:15:23,924 --> 00:15:25,092
Okay.
291
00:15:25,158 --> 00:15:29,196
I'm--I'm sorry to have
bothered you.
292
00:15:41,208 --> 00:15:43,944
It's you.
293
00:15:44,011 --> 00:15:46,180
It's me what?
294
00:15:48,615 --> 00:15:51,752
(gasps) Oh, my god.
295
00:15:51,818 --> 00:15:54,354
(squish)
296
00:15:54,421 --> 00:15:56,356
Okay, whoever you think I am,
297
00:15:56,423 --> 00:16:00,427
I'm pretty sure you've got me
confused with somebody else.
Ain't no use lying to me.
298
00:16:00,494 --> 00:16:03,096
I know
you're one of them, too.
I'm not lying.
299
00:16:03,163 --> 00:16:05,232
At times like this,
I make it a firm policy
300
00:16:05,299 --> 00:16:07,935
to exclusively tell
the truth!
(growls)
301
00:16:08,001 --> 00:16:09,503
AAH!
302
00:16:11,171 --> 00:16:12,105
Aah!
303
00:16:12,172 --> 00:16:15,275
Oh! Oh!
304
00:16:15,342 --> 00:16:16,877
(gasps)
305
00:16:17,945 --> 00:16:19,012
(thud)
306
00:16:26,887 --> 00:16:29,923
Okay. Someone or something
tried to attack me--
307
00:16:29,990 --> 00:16:33,694
a man, but with claws.
308
00:16:33,760 --> 00:16:35,929
And not like
hot wolverine claws,
309
00:16:35,996 --> 00:16:37,731
but like
scary wild animal claws.
310
00:16:37,798 --> 00:16:40,000
And he said
he was looking for Joshua.
311
00:16:40,067 --> 00:16:44,938
Okay. A-and what
areyoulooking for?
312
00:16:45,005 --> 00:16:47,774
Well, maybe he was right.
Maybe Joshua's here, too.
313
00:16:47,841 --> 00:16:49,943
Under your bed?
314
00:16:50,010 --> 00:16:52,446
I don't know.
He lied about everything else.
315
00:16:52,513 --> 00:16:56,316
Maybe he can
turn invisible, too.
316
00:16:56,383 --> 00:16:59,419
Katie, Joshua's not coming back.
317
00:16:59,486 --> 00:17:01,021
All right.
318
00:17:01,088 --> 00:17:04,658
Then who just telekinetically
launched thatmanimal
319
00:17:04,725 --> 00:17:06,326
into my neighbor's car?
320
00:17:06,393 --> 00:17:08,495
(clang)
(gasps)
321
00:17:13,066 --> 00:17:15,002
Did I just do that?
322
00:17:15,068 --> 00:17:18,939
Uh, I-I think that
you just did that.
323
00:17:19,006 --> 00:17:20,440
Okay.
324
00:17:20,507 --> 00:17:22,176
I need to sit down.
325
00:17:22,242 --> 00:17:24,178
(scrape)
(gasps)
326
00:17:26,380 --> 00:17:27,814
All right.
327
00:17:27,881 --> 00:17:31,418
So far this guy's
Only attacked supers.
328
00:17:31,485 --> 00:17:34,421
So he must have known somehow
that Katie has powers.
329
00:17:34,488 --> 00:17:36,423
How? I didn't even know
I have powers.
330
00:17:36,490 --> 00:17:39,593
And also, how the hell
do I have powers?
331
00:17:39,660 --> 00:17:41,929
Katie, I'll take you to the lab,
and we'll run some tests.
No, no.
332
00:17:41,995 --> 00:17:45,132
We have to take her
someplace safe.
333
00:17:45,199 --> 00:17:47,434
If this guy
went after Katie,
334
00:17:47,501 --> 00:17:49,670
he's not working
off some hit list.
335
00:17:49,736 --> 00:17:52,439
He's like an animal,
hunting.
336
00:17:52,506 --> 00:17:55,776
Hunting anyone
who has powers.
337
00:17:55,843 --> 00:17:57,945
(both) the kids.
338
00:17:58,011 --> 00:18:00,981
I'll pull them out of school
right now.
I can get there faster.
339
00:18:01,048 --> 00:18:03,984
All right, uh, me and Katie--
we'll meet you at the Lair.
340
00:18:04,051 --> 00:18:06,553
Okay, let's go.
Okay.
341
00:18:09,590 --> 00:18:11,859
(Dial tone rings)
342
00:18:11,925 --> 00:18:14,361
(beep)
What are the odds you're
calling me with good news?
343
00:18:14,428 --> 00:18:18,065
I got news. You tell me
if it's good or not.
344
00:18:18,131 --> 00:18:20,734
The list of targets
you gave me--it's incomplete.
345
00:18:20,801 --> 00:18:23,003
What are you talking about?
There's people out there
346
00:18:23,070 --> 00:18:25,806
with the scent,
who--who aren't on it,
347
00:18:25,873 --> 00:18:27,808
like this family,
the powells.
348
00:18:27,875 --> 00:18:29,176
Are you sure?
349
00:18:29,243 --> 00:18:31,445
Well, you don't
pay me to guess.
350
00:18:31,512 --> 00:18:33,113
So...
351
00:18:33,180 --> 00:18:35,682
what do you want me
to do about it?
352
00:18:35,749 --> 00:18:38,385
Kill them all.
353
00:18:38,452 --> 00:18:40,220
List or no list,
354
00:18:40,287 --> 00:18:42,923
if there'strilsettumin
their blood, I want them dead.
355
00:18:42,990 --> 00:18:44,925
(beep)
356
00:18:54,968 --> 00:18:57,404
The kid refuses
to do the work.
357
00:18:57,471 --> 00:18:58,539
This sounds more like
358
00:18:58,605 --> 00:19:00,941
a you problem
than a me problem.
359
00:19:01,008 --> 00:19:03,443
Well, maybe if I knew why these
equations were so important,
360
00:19:03,510 --> 00:19:05,312
I could--
oh, you have three degrees,
361
00:19:05,379 --> 00:19:07,314
Mr. Litchfield,
and you're teaching high school.
362
00:19:07,381 --> 00:19:09,750
Since when has knowledge
helped you achieve anything?
363
00:19:09,816 --> 00:19:12,619
I can't just
force him to do it.
364
00:19:12,686 --> 00:19:16,423
Well, we each have our own ways
of getting things done.
(bell rings)
365
00:19:16,490 --> 00:19:18,926
do I need to show you mine?
366
00:19:18,992 --> 00:19:20,260
No, sir.
367
00:19:20,327 --> 00:19:23,130
I'll--I'll get it done.
(beep)
368
00:19:23,197 --> 00:19:26,133
(indistinct conversations)
369
00:19:26,200 --> 00:19:28,302
Mr. Powell.
370
00:19:28,368 --> 00:19:29,770
Mr. Powell.
371
00:19:29,837 --> 00:19:32,272
I said you needed
to finish this.
372
00:19:32,339 --> 00:19:34,775
Why were you unable
to complete these Equations?
373
00:19:34,842 --> 00:19:37,277
Look, I have to get
to my next class.
374
00:19:37,344 --> 00:19:39,713
I'll speak To your next teacher.
They'll understand
375
00:19:39,780 --> 00:19:42,115
if you're tardy,
but I need to see some progress.
376
00:19:42,182 --> 00:19:44,117
You need to see a shrink.
377
00:19:44,184 --> 00:19:47,487
What was that? Mr. Powell, don't
underestimate my authority--
378
00:19:47,554 --> 00:19:48,989
j.J.?
379
00:19:49,056 --> 00:19:50,657
mom?
380
00:19:50,724 --> 00:19:52,159
Mrs. Powell.
381
00:19:52,226 --> 00:19:55,128
I was just complimenting your
son on his tenacity and haircut.
382
00:19:55,195 --> 00:19:58,131
Great. Look, uh, we have
a family emergency, and I need
383
00:19:58,198 --> 00:20:01,134
to take j.J. Out of school
for the rest of the afternoon.
384
00:20:01,201 --> 00:20:05,439
Whatever you need.
Keep up the good work, j.J.
385
00:20:05,506 --> 00:20:08,442
Where's your sister? She's
not in her fifth-period class.
386
00:20:08,509 --> 00:20:10,944
I don't know.
What--what's going on?
387
00:20:11,011 --> 00:20:14,248
I'll explain later. Just
right now We need to find her.
388
00:20:14,314 --> 00:20:17,251
It's not safe
for any of us to be alone.
389
00:20:17,317 --> 00:20:19,419
Well, I don't think
that she's alone.
390
00:20:19,486 --> 00:20:22,556
Wait, whoa, whoa, whoa. J.J.,
Daphne could be in real trouble.
391
00:20:22,623 --> 00:20:25,092
If you know where she is,
you need to--
392
00:20:25,158 --> 00:20:27,227
she's with Chris.
They ditched.
393
00:20:27,294 --> 00:20:29,630
Okay, and went where?
I don't know.
394
00:20:29,696 --> 00:20:33,267
Chris just said that they were
gonna do something special.
(sighs)
395
00:20:33,333 --> 00:20:35,936
(amplified voice) Thank you
so much for coming out.
396
00:20:36,003 --> 00:20:38,539
Are you ready to do this?
(cheering)
397
00:20:38,605 --> 00:20:41,608
(Sara bareilles' "uncharted"
playing)
398
00:20:44,711 --> 00:20:47,147
Hi.
Sorry. You guys are
not on the list.
399
00:20:47,214 --> 00:20:49,917
Aw, come on. It's a video shoot.
You're telling me
400
00:20:49,983 --> 00:20:52,920
there's not enough room for
two more people in the crowd?
401
00:20:52,986 --> 00:20:54,922
Unless they've changed
the definition
402
00:20:54,988 --> 00:20:58,258
of "not on the list," then Yeah,
that's what I'm telling you.
403
00:20:58,325 --> 00:20:59,760
At least we tried.
404
00:20:59,826 --> 00:21:01,862
But we haven't
tried everything.
405
00:21:01,929 --> 00:21:04,898
Look. Come on.
We're here.
406
00:21:04,965 --> 00:21:07,935
Let's just have some fun.
You really want to go back
407
00:21:08,001 --> 00:21:10,938
to school, listen to ms. Becker
drone on about cosines?
408
00:21:11,004 --> 00:21:15,442
You're a good person, Daphne.
You deserve this.
409
00:21:15,509 --> 00:21:18,478
So... what do you say?
410
00:21:18,545 --> 00:21:20,981
I say...
411
00:21:21,048 --> 00:21:22,850
excuse me.
412
00:21:22,916 --> 00:21:25,686
Look, I told you--
I know, we're not on the list.
413
00:21:25,752 --> 00:21:28,689
But what you didn't realize
is that we're with Sara's label,
414
00:21:28,755 --> 00:21:31,158
and you need to escort us
to the front row.
415
00:21:31,225 --> 00:21:33,026
Right. Sorry. Label people.
416
00:21:33,093 --> 00:21:35,896
Let me get you some laminates.
Follow me to the front row.
417
00:21:35,963 --> 00:21:36,897
Thanks.
418
00:21:36,964 --> 00:21:38,899
(chuckles)
You are so cool.
419
00:21:38,966 --> 00:21:41,401
I know. Keep telling me it.
420
00:21:41,468 --> 00:21:44,037
Angular like the joker.
421
00:21:44,104 --> 00:21:47,541
Oh, in the cartoon,
not the movie.
422
00:21:47,608 --> 00:21:51,345
And intense, hulk-like eyes.
423
00:21:51,411 --> 00:21:52,946
Okay...
424
00:21:53,013 --> 00:21:54,348
(mouse clicking)
425
00:21:54,414 --> 00:21:57,317
what? Notgreeneyes.
Dark, intimidating eyes.
426
00:21:57,384 --> 00:21:58,919
You said hulk-like.
427
00:21:58,986 --> 00:22:01,221
I meant in demeanor.
428
00:22:01,288 --> 00:22:02,556
Hair.
429
00:22:02,623 --> 00:22:04,191
Lots of it.
430
00:22:04,258 --> 00:22:06,560
Scruffy, unkempt, dark...
431
00:22:06,627 --> 00:22:09,363
very Tony Stark in
his "demon in a bottle" days.
432
00:22:09,429 --> 00:22:12,266
How did someone as fine as you
become such a geek?
433
00:22:14,568 --> 00:22:16,069
What are you doing?
434
00:22:16,136 --> 00:22:19,339
Trying to make something move
across the room and hit you.
435
00:22:19,406 --> 00:22:21,508
Of all the frigging sidekicks
to get superpowers,
436
00:22:21,575 --> 00:22:24,044
it had to be this one.
(computer whirring)
437
00:22:24,111 --> 00:22:25,712
We got him.
438
00:22:25,779 --> 00:22:27,948
(beep)
439
00:22:28,015 --> 00:22:30,417
How about these guys?
Any of 'em look familiar?
440
00:22:30,484 --> 00:22:33,387
Yes. That one.
Lucas winnick.
441
00:22:33,453 --> 00:22:34,721
(beep)
442
00:22:34,788 --> 00:22:39,092
Well, his file says that
he's currently on death row.
443
00:22:39,159 --> 00:22:42,095
Well, then what was he doing
standing in my front yard?
444
00:22:42,162 --> 00:22:45,265
I think I know. Lucas winnick
is a patient of Dr. King's.
445
00:22:45,332 --> 00:22:48,101
Wait, you've met the guy
who attacked me?
446
00:22:48,168 --> 00:22:52,239
Not just that.
I think I created him.
447
00:22:52,306 --> 00:22:55,209
Maybe he wants
some sort of revenge.
448
00:22:55,275 --> 00:22:58,212
Well, I'm not gonna stand Here
and wait to find out.
449
00:22:58,278 --> 00:22:59,513
Where you going?
450
00:22:59,580 --> 00:23:01,114
His last known address.
451
00:23:01,181 --> 00:23:03,617
We have to find this guy
before he finds us.
452
00:23:03,684 --> 00:23:05,819
Wait, Jim. Has anyone
heard from Daphne?
453
00:23:05,886 --> 00:23:08,822
She wasn't at school?
No, and she's not
answering her cell.
454
00:23:08,889 --> 00:23:12,159
I'm gonna go look for her.
No, you find winnick.
I'm gonna go back to the house,
455
00:23:12,226 --> 00:23:14,628
see if Daphne's there,
and bring her back here, okay?
456
00:23:14,695 --> 00:23:15,929
All right.
Okay.
457
00:23:15,996 --> 00:23:17,798
I'm-a need a bigger Lair.
458
00:23:47,594 --> 00:23:50,497
(door opens in Distance)
459
00:23:50,564 --> 00:23:53,433
(door closes in Distance)
(Stephanie) Daphne?
460
00:23:53,500 --> 00:23:54,935
Daphne.
461
00:23:55,002 --> 00:23:57,938
If you're here with Chris,
we'll talk about that later,
462
00:23:58,005 --> 00:24:00,908
but right now we have
to get somewhere safe.
463
00:24:00,974 --> 00:24:02,910
She's not here, Dr. Powell.
464
00:24:02,976 --> 00:24:06,180
(gasps)
465
00:24:06,246 --> 00:24:08,482
But I don't want you
to worry.
466
00:24:08,549 --> 00:24:11,618
Now that I got her scent,
467
00:24:11,685 --> 00:24:15,689
I can find her for you
real quick.
468
00:24:15,756 --> 00:24:17,191
Look...
469
00:24:17,257 --> 00:24:20,194
look, if you're angry about
what happened to you, I can--
470
00:24:20,260 --> 00:24:21,828
angry?
471
00:24:21,895 --> 00:24:23,797
Why would I be angry?
472
00:24:23,864 --> 00:24:26,066
You set me free.
473
00:24:26,133 --> 00:24:30,003
And for that, I ask you
to spare my family.
474
00:24:30,070 --> 00:24:32,005
(squish)
You mean like
475
00:24:32,072 --> 00:24:35,175
a "you scratch my back,
I scratch yours" kind of thing?
476
00:24:35,242 --> 00:24:38,679
(whoosh)
Look, you've been given
a second chance.
477
00:24:38,745 --> 00:24:40,681
Don't waste it like this.
478
00:24:40,747 --> 00:24:43,650
And do what? Get a job?
479
00:24:43,717 --> 00:24:47,154
You know anyone else who's gonna
hire somebody off of death row?
480
00:24:47,221 --> 00:24:51,658
"Anyone else"? Did someone
hire you to kill us?
481
00:24:51,725 --> 00:24:53,627
Doesn't matter.
482
00:24:53,694 --> 00:24:56,697
No. Look, if--if there's
someone else behind this,
483
00:24:56,763 --> 00:24:59,766
you could turn them in,
make a deal.
484
00:24:59,833 --> 00:25:01,969
We have a friend
that's an a.D.A.
485
00:25:02,035 --> 00:25:04,471
Maybe we could help you
get a lighter sentence.
486
00:25:04,538 --> 00:25:06,106
After everything I've done?
487
00:25:06,173 --> 00:25:08,909
(squish)
488
00:25:10,677 --> 00:25:13,113
You'd really do that for me?
489
00:25:13,180 --> 00:25:16,850
Yes. Yes, I would.
490
00:25:16,917 --> 00:25:18,986
(keys clatter)
491
00:25:19,052 --> 00:25:21,922
Why?
492
00:25:21,989 --> 00:25:24,391
Because...
493
00:25:24,458 --> 00:25:28,929
more than anyone, we understand
what you're going through.
494
00:25:28,996 --> 00:25:31,565
Dr. Powell, your...
495
00:25:31,632 --> 00:25:35,335
your concern means...
496
00:25:37,371 --> 00:25:38,605
(grunts)
497
00:25:38,672 --> 00:25:41,041
(gasps)
498
00:25:41,108 --> 00:25:44,545
Absolutely nothing to me.
499
00:25:44,611 --> 00:25:45,946
(grunts)
500
00:25:46,013 --> 00:25:47,614
(moans)
501
00:25:47,681 --> 00:25:49,116
(thud)
502
00:25:49,183 --> 00:25:51,818
on the bright side,
503
00:25:51,885 --> 00:25:56,223
at least you won't have to watch
me kill the rest of your family.
504
00:25:56,290 --> 00:25:58,926
(moaning)
505
00:26:10,304 --> 00:26:12,239
(gasps) Look. Look, look.
506
00:26:12,306 --> 00:26:14,842
What?
It moved.
507
00:26:14,908 --> 00:26:16,176
It didn't move.
508
00:26:16,243 --> 00:26:19,279
Uh, well, then you must
not have been looking,
509
00:26:19,346 --> 00:26:21,348
because it definitely moved.
510
00:26:21,415 --> 00:26:23,483
Oh, look. There.
511
00:26:23,550 --> 00:26:25,152
You shook the table.
512
00:26:25,219 --> 00:26:27,688
Okay, fine.
So I shook the table.
513
00:26:27,754 --> 00:26:29,923
It's Only because
this is so frustrating.
514
00:26:29,990 --> 00:26:32,426
I have moved a guy,
a vase, and a chair.
515
00:26:32,492 --> 00:26:35,429
Why can't I just move
a stupid glass when I want to?
516
00:26:35,495 --> 00:26:37,264
You find winnick?
517
00:26:37,331 --> 00:26:39,266
No. The address
belonged to his mother,
518
00:26:39,333 --> 00:26:41,869
and as far as she knows,
he's still in prison.
519
00:26:41,935 --> 00:26:44,671
You sure she's not hiding him?
Did you see, like,
520
00:26:44,738 --> 00:26:47,441
a big scratching post
or a giant litter box?
521
00:26:47,508 --> 00:26:49,510
Wait a minute.
Where's Stephanie?
522
00:26:49,576 --> 00:26:51,812
She didn't get back
from the house yet.
523
00:26:51,879 --> 00:26:54,147
What?
Why didn't you call me?
524
00:26:54,214 --> 00:26:55,449
Where you going now?
525
00:26:55,516 --> 00:26:57,618
Home.
526
00:26:57,684 --> 00:26:59,620
Steph?
527
00:26:59,686 --> 00:27:03,857
Stephanie!
528
00:27:03,924 --> 00:27:05,359
Oh, my god!
529
00:27:05,425 --> 00:27:06,860
Steph...
530
00:27:06,927 --> 00:27:08,362
I'm fine, I'm fine.
531
00:27:08,428 --> 00:27:10,564
My--my metabolism...
I'm a fast healer.
532
00:27:10,631 --> 00:27:13,667
Oh, my god. Oh, my god.
533
00:27:13,734 --> 00:27:15,602
Oh, god.
534
00:27:15,669 --> 00:27:17,137
What--what happened?
535
00:27:17,204 --> 00:27:19,173
Winnick--
536
00:27:19,239 --> 00:27:21,108
he found me,
537
00:27:21,175 --> 00:27:23,877
and I-I think
I stained the floor.
538
00:27:23,944 --> 00:27:26,146
Okay. Hang on, sweetheart.
I'm gonna call 911.
539
00:27:26,213 --> 00:27:27,648
No, baby, no.
540
00:27:27,714 --> 00:27:31,118
What?
An e.R. Doc would take my blood,
ask too many questions.
541
00:27:31,185 --> 00:27:32,619
I don't care. You need--
542
00:27:32,686 --> 00:27:34,988
this is my fault. I did this.
543
00:27:35,055 --> 00:27:36,390
No way. Please--
544
00:27:36,456 --> 00:27:37,658
I created him.
545
00:27:37,724 --> 00:27:39,726
All right. Shh.
546
00:27:39,793 --> 00:27:42,129
Daphne... Where's Daphne?
547
00:27:42,196 --> 00:27:44,631
I'm gonna get you
out of here. Come on.
Daphne!
548
00:27:44,698 --> 00:27:46,967
(Sara bareilles' "uncharted"
playing)
549
00:27:47,034 --> 00:27:50,904
♪ AAH ♪
550
00:27:50,971 --> 00:27:53,540
♪ mmm ♪
551
00:27:53,607 --> 00:27:55,509
♪ no words ♪
552
00:27:55,576 --> 00:27:58,278
♪ my tears won't make
any room for more, and it ♪
553
00:27:58,345 --> 00:27:59,780
♪ don't hurt ♪
554
00:27:59,847 --> 00:28:03,150
♪ like anything
I've ever felt before, this is ♪
555
00:28:03,217 --> 00:28:05,152
isn't this better
than social studies?
556
00:28:05,219 --> 00:28:09,323
Best Ditch day ever.
Thank you.
No, thankyou.
557
00:28:09,389 --> 00:28:12,259
I'm just the idea man. You're
the one that pulled it off.
558
00:28:12,326 --> 00:28:13,961
♪ Just me ♪
559
00:28:14,027 --> 00:28:16,964
♪ in a room sunk down
in a house in a town, and I ♪
560
00:28:17,030 --> 00:28:18,465
♪ don't breathe ♪
561
00:28:18,532 --> 00:28:21,468
♪ though I never meant to let it
get away from me, now ♪
562
00:28:21,535 --> 00:28:23,971
♪ too much to hold,
everybody has to ♪
563
00:28:24,037 --> 00:28:27,140
♪ get their hands on gold,
and I want... ♪
564
00:28:27,207 --> 00:28:29,710
Hey, Hey, Look, look, I know
this sofa's really comfortable,
565
00:28:29,776 --> 00:28:32,613
but wouldn't she be
better off in a hospital?
566
00:28:32,679 --> 00:28:35,048
I have a very stubborn wife.
567
00:28:35,115 --> 00:28:37,251
I just need to let
my speed-healing work.
568
00:28:37,317 --> 00:28:41,255
You know a great place
for that would be? A hospital.
569
00:28:41,321 --> 00:28:44,324
Jim, find Daphne.
570
00:28:44,391 --> 00:28:46,827
J.J.
Look, I don't know
where she is, I swear.
571
00:28:46,894 --> 00:28:48,595
Yeah, but you can find out,
572
00:28:48,662 --> 00:28:51,765
by hacking into her e-mail,
her phone, whatever it takes.
573
00:28:51,832 --> 00:28:54,768
Dad, if I do that,
she'll never speak to me again.
574
00:28:54,835 --> 00:28:58,105
If she gets killed, she'll never
speak to you again, either.
575
00:28:58,172 --> 00:29:01,341
You make a good point.
576
00:29:01,408 --> 00:29:04,111
(typing on keyboard)
577
00:29:04,178 --> 00:29:08,315
(whirring)
578
00:29:08,382 --> 00:29:12,352
(continues typing)
579
00:29:12,419 --> 00:29:14,221
(pants)
580
00:29:17,291 --> 00:29:19,026
(keyboard clacks)
581
00:29:22,262 --> 00:29:24,798
I got it.
It's a text from Chris.
582
00:29:24,865 --> 00:29:29,303
It says that they're on
for Sara B at windward hall.
583
00:29:29,369 --> 00:29:31,538
♪ I'm going down ♪
584
00:29:31,605 --> 00:29:36,476
♪ follow if you want,
I won't just hang around ♪
585
00:29:36,543 --> 00:29:38,478
(cell phone rings)
♪ like you'll show me
where to go ♪
586
00:29:38,545 --> 00:29:40,047
Oh, not again.
587
00:29:40,113 --> 00:29:41,148
What?
588
00:29:41,215 --> 00:29:43,650
My Dad's calling.
I'm gonna find someplace
589
00:29:43,717 --> 00:29:46,320
that sounds like the library
to call him back.
590
00:29:46,386 --> 00:29:48,589
Okay. Good luck with that.
591
00:29:48,655 --> 00:29:50,591
♪ I'm going down ♪
592
00:29:50,657 --> 00:29:53,093
♪ follow if you want,
I won't just hang around ♪
593
00:29:53,160 --> 00:29:55,395
Daphne?
594
00:29:55,462 --> 00:29:57,497
Daphne Powell?
595
00:29:57,564 --> 00:30:00,601
My name's Lucas winnick.
The school sent me.
596
00:30:00,667 --> 00:30:02,503
Look, I can explain--
597
00:30:02,569 --> 00:30:04,004
I'm sorry.
598
00:30:04,071 --> 00:30:08,342
I-I have some, uh,
difficult news.
599
00:30:08,408 --> 00:30:10,210
Your mother's been attacked.
600
00:30:10,277 --> 00:30:11,478
What?
601
00:30:11,545 --> 00:30:14,515
Her condition's very serious.
She's at st. Joseph's.
602
00:30:14,581 --> 00:30:18,619
Oh, my god.
Well, now, there's no reason
to get too alarmed Just yet,
603
00:30:18,685 --> 00:30:21,088
but obviously, we wanted
to inform the family.
604
00:30:21,154 --> 00:30:24,224
All right. Let me just go
tell my boyfriend What happened.
605
00:30:24,291 --> 00:30:27,327
I'm sorry. We--we don't
have time for that.
606
00:30:27,394 --> 00:30:30,797
If you just come with me,
I can take you to her.
607
00:30:30,864 --> 00:30:32,299
Uh...
608
00:30:32,366 --> 00:30:34,301
sure.
609
00:30:49,316 --> 00:30:50,751
I'm sorry.
610
00:30:50,817 --> 00:30:53,754
I didn't know where to park.
I'm just around this corner.
611
00:30:53,820 --> 00:30:56,256
Um, what happened
to my mom, exactly?
612
00:30:56,323 --> 00:30:58,759
It appears as though
She was attacked in your home.
613
00:30:58,825 --> 00:31:00,360
Random, really.
614
00:31:00,427 --> 00:31:01,595
Attacked?
615
00:31:01,662 --> 00:31:04,598
Yeah, the police think
it was some kind of animal.
616
00:31:04,665 --> 00:31:07,601
But I can assure you...
617
00:31:07,668 --> 00:31:10,170
it was not.
618
00:31:13,006 --> 00:31:15,709
(screams)
619
00:31:15,776 --> 00:31:16,777
(whoosh)
620
00:31:16,844 --> 00:31:18,145
(grunts)
621
00:31:18,212 --> 00:31:20,447
Daphne, get out of here.
Go home.
622
00:31:20,514 --> 00:31:21,715
(growls)
Dad!
623
00:31:21,782 --> 00:31:23,050
(yells, grunts)
624
00:31:23,116 --> 00:31:26,386
(grunts)
625
00:31:26,453 --> 00:31:29,423
Brave man, deciding to
orphan his children. (grunts)
626
00:31:29,489 --> 00:31:30,424
(grunts)
627
00:31:30,490 --> 00:31:33,260
(whoosh)
628
00:31:36,830 --> 00:31:39,066
(growls)
629
00:31:39,132 --> 00:31:42,803
Go home.
630
00:31:42,870 --> 00:31:44,771
(whoosh)
631
00:31:44,838 --> 00:31:45,939
(grunts)
632
00:31:46,006 --> 00:31:47,307
(whoosh)
633
00:31:47,374 --> 00:31:49,042
Oof.
634
00:31:49,109 --> 00:31:50,477
(whoosh)
635
00:31:50,544 --> 00:31:53,447
(both grunting)
636
00:31:53,514 --> 00:31:55,048
(thwack)
637
00:31:55,115 --> 00:31:58,886
(yells, grunts) You know that
stuff they injected you with?
638
00:31:58,952 --> 00:32:02,823
They say it brings out
who you really are in your core.
639
00:32:02,890 --> 00:32:05,826
Well, you must have been
one animal when you were a kid.
640
00:32:05,893 --> 00:32:08,195
That's what your mama says.
641
00:32:08,262 --> 00:32:10,297
(yells)
642
00:32:10,364 --> 00:32:12,132
(yells)
643
00:32:12,199 --> 00:32:13,667
(grunts)
644
00:32:13,734 --> 00:32:14,902
(groans)
645
00:32:14,968 --> 00:32:18,138
speaking of family,
I think I still got
646
00:32:18,205 --> 00:32:21,141
a little bit of your wife
left Under my fingertips,
647
00:32:21,208 --> 00:32:23,777
if you want something
to remember her by.
648
00:32:23,844 --> 00:32:25,512
(yells)
649
00:32:25,579 --> 00:32:28,715
(both grunting)
650
00:32:35,155 --> 00:32:37,057
(whoosh)
651
00:32:37,124 --> 00:32:40,761
(groans)
652
00:32:40,827 --> 00:32:41,962
(grunts)
653
00:32:42,029 --> 00:32:43,130
(grunts)
654
00:32:43,197 --> 00:32:44,198
(grunts)
655
00:32:44,264 --> 00:32:45,399
(grunts)
656
00:32:45,465 --> 00:32:47,534
Dad! Stop!
657
00:32:49,503 --> 00:32:51,638
Just call the police, okay?
658
00:32:51,705 --> 00:32:54,174
His powers are gonna
wear off, right?
659
00:32:54,241 --> 00:32:55,843
(thud)
660
00:32:57,711 --> 00:32:59,446
I'm sorry.
661
00:32:59,513 --> 00:33:03,617
I'm sorry. I didn't know
what he might do to you.
662
00:33:03,684 --> 00:33:05,219
What about mom?
663
00:33:05,285 --> 00:33:09,990
He said something about her.
Is she gonna be okay?
664
00:33:12,092 --> 00:33:15,429
Her fever's 106,
and her pulse is thready.
665
00:33:15,495 --> 00:33:17,931
Mom? Mom?
666
00:33:17,998 --> 00:33:19,433
What's going on?
667
00:33:19,499 --> 00:33:21,301
Mom. Mom!
668
00:33:24,471 --> 00:33:25,939
She looks worse.
669
00:33:26,006 --> 00:33:28,442
Well, her body's trying
to heal itself,
670
00:33:28,509 --> 00:33:30,944
but she seems to have contracted
some kind of infection.
671
00:33:31,011 --> 00:33:32,946
All right, that's it.
Hospital. Now.
672
00:33:33,013 --> 00:33:34,448
No, no, Jim.
673
00:33:34,515 --> 00:33:38,418
No, they'll find out about us.
We'll be even more exposed.
674
00:33:38,485 --> 00:33:39,887
Dad.
675
00:33:39,953 --> 00:33:44,091
(whoosh)
676
00:33:44,157 --> 00:33:46,093
It looks like
staphylococcus aureus.
677
00:33:46,159 --> 00:33:48,729
It could kill her
if it's untreated.
678
00:33:48,795 --> 00:33:51,498
We could try
beta-lactam antibacterials.
679
00:33:51,565 --> 00:33:53,000
Cephalosporin? Oxazolidone?
680
00:33:53,066 --> 00:33:56,670
If we push the wrong one,
it could make her worse,
681
00:33:56,737 --> 00:33:59,106
and I don't have time
to do the research.
682
00:33:59,173 --> 00:34:01,642
I'm sorry,
but this is my call now,
683
00:34:01,708 --> 00:34:04,144
and there is one doctor
we can take her to.
684
00:34:04,211 --> 00:34:06,146
Someone you can trust.
685
00:34:06,213 --> 00:34:09,016
Not exactly.
686
00:34:09,082 --> 00:34:11,919
Oh, my god. W-what--
687
00:34:11,985 --> 00:34:15,489
she was attacked.
One of your supers.
What are you talking about?
688
00:34:15,556 --> 00:34:18,458
The man you had steph INJECT
last week--he did this,
689
00:34:18,525 --> 00:34:19,960
and now she's dying.
690
00:34:20,027 --> 00:34:22,930
Well... we have to get--
get her to a hospital.
691
00:34:22,996 --> 00:34:25,699
They have
the proper equipment--
you know that can't happen!
692
00:34:25,766 --> 00:34:28,435
Why not?
Stop. Enough! No more games!
693
00:34:28,502 --> 00:34:31,305
You know what we are,
and we know what you're doing,
694
00:34:31,371 --> 00:34:32,940
so let's stop pretending
695
00:34:33,006 --> 00:34:37,110
and do everything we can
to save her life!
696
00:34:37,177 --> 00:34:38,946
Right now!
697
00:34:39,012 --> 00:34:41,615
Okay.
698
00:34:43,684 --> 00:34:47,287
Staphylococcus aureus.
699
00:34:50,824 --> 00:34:52,426
It's aggressive.
700
00:34:52,492 --> 00:34:54,928
The super who attacked her
must have been carrying
701
00:34:54,995 --> 00:34:57,130
some kind of
drug-resistant bacteria.
702
00:34:57,197 --> 00:34:58,432
Then give her medicine.
703
00:34:58,498 --> 00:35:01,535
The Infection's too widespread.
704
00:35:03,470 --> 00:35:07,941
What about your serum?
Thetrilsettumformula.
705
00:35:08,008 --> 00:35:10,444
Steph said It's like
some sort of Miracle cure.
706
00:35:10,511 --> 00:35:12,546
With Extremely unpredictable
side effects--
707
00:35:12,613 --> 00:35:14,982
I don't care!
708
00:35:15,048 --> 00:35:17,751
If anything happen--
709
00:35:21,455 --> 00:35:25,325
(voice breaking) I can't
let anything happen to her.
710
00:35:29,196 --> 00:35:31,632
(beeps)
711
00:35:31,698 --> 00:35:34,168
(whoosh)
712
00:35:53,053 --> 00:35:55,923
here, let me.
She's my wife.
713
00:36:23,283 --> 00:36:27,254
(hissing)
714
00:36:27,321 --> 00:36:30,090
Nothing's happening.
It didn't work!
715
00:36:30,157 --> 00:36:32,259
Jim, just wait.
But she's dying!
716
00:36:32,326 --> 00:36:35,729
She needs more.
Give her another shot! Please!
717
00:36:35,796 --> 00:36:38,932
Be patient.
Let thetrilsettumdo its job.
718
00:36:38,999 --> 00:36:39,933
(groans)
719
00:36:40,000 --> 00:36:44,438
(murmurs) Jim.
720
00:36:44,505 --> 00:36:46,440
(whispers) Sweetie.
721
00:36:46,507 --> 00:36:49,910
W-what am I doing here?
722
00:36:49,977 --> 00:36:53,614
Shh, sweetheart.
I'll explain later.
723
00:36:53,680 --> 00:36:55,983
You just rest now, okay?
724
00:36:56,049 --> 00:36:57,985
Rest.
725
00:36:58,051 --> 00:37:00,721
(murmurs)
726
00:37:03,323 --> 00:37:04,758
(whispers) Just rest, honey.
727
00:37:04,825 --> 00:37:06,627
Okay.
728
00:37:06,693 --> 00:37:09,096
(birds chirping)
729
00:37:09,162 --> 00:37:12,299
(indistinct conversations)
730
00:37:17,204 --> 00:37:21,008
How can I help you,
Ms. Powell?
731
00:37:21,074 --> 00:37:24,211
Um, j.J. Asked that
I give this to you--
732
00:37:24,278 --> 00:37:26,713
the answer to
the equation you gave him.
733
00:37:26,780 --> 00:37:29,216
Oh. God.
734
00:37:35,088 --> 00:37:36,490
(whoosh)
735
00:37:36,557 --> 00:37:38,258
Thank god Powell delivered.
736
00:37:38,325 --> 00:37:42,396
That bastard woulda killed me
if I'd come back empty-handed.
737
00:37:42,462 --> 00:37:45,265
(whoosh)
738
00:37:45,332 --> 00:37:48,635
Something else
I can help you with?
739
00:37:48,702 --> 00:37:52,139
Um, no.
740
00:37:52,206 --> 00:37:53,207
Thanks.
741
00:37:56,777 --> 00:37:59,646
(beep)
742
00:37:59,713 --> 00:38:02,216
Hey, j.J., It's me. Listen,
something weirder than usual
743
00:38:02,282 --> 00:38:04,718
just happened with
Mr. Litchfield, um, and I think
744
00:38:04,785 --> 00:38:07,721
that We should talk, so call me
whenever you get this. Bye.
745
00:38:07,788 --> 00:38:09,590
Hey.
Hey.
746
00:38:09,656 --> 00:38:11,391
How's your mom doing?
747
00:38:11,458 --> 00:38:14,862
She came home last night.
She's gonna be okay.
748
00:38:14,928 --> 00:38:17,764
Good. I'm glad.
749
00:38:17,831 --> 00:38:20,367
I had a lot of fun
with you yesterday.
750
00:38:20,434 --> 00:38:22,369
Me, too...
751
00:38:22,436 --> 00:38:24,271
I guess...
752
00:38:24,338 --> 00:38:27,274
'cause I really think
that We should just take a break
753
00:38:27,341 --> 00:38:29,510
from this whole
mind-pushing thing.
754
00:38:29,576 --> 00:38:31,512
Ah, come on, Daphne.
755
00:38:31,578 --> 00:38:34,448
Relax. Think about
all the cool stuff we could do.
756
00:38:34,515 --> 00:38:35,949
I don't know, Chris--
757
00:38:36,016 --> 00:38:38,719
just wait until you see the wish
list I've been working on.
758
00:38:38,785 --> 00:38:39,786
Okay?
759
00:38:41,788 --> 00:38:44,124
We're gonna have
so much fun.
760
00:38:46,827 --> 00:38:50,597
(tapping keys)
761
00:38:50,664 --> 00:38:51,598
(beep)
762
00:38:51,665 --> 00:38:52,599
(Click)
763
00:38:52,666 --> 00:38:54,168
(beep)
764
00:38:54,234 --> 00:38:55,669
(tap, Click)
765
00:38:55,736 --> 00:38:56,737
(beep)
766
00:38:59,907 --> 00:39:01,175
(beep)
767
00:39:01,241 --> 00:39:04,111
(man) Sir, the C.E.O.
Is here to see you.
768
00:39:04,178 --> 00:39:08,115
Oh, I'm not really
prepared for that--
769
00:39:08,182 --> 00:39:09,449
get up, Dayton.
770
00:39:09,516 --> 00:39:10,918
(Click)
771
00:39:10,984 --> 00:39:13,353
I know how you've missed me.
772
00:39:13,420 --> 00:39:16,857
This is a welcome surprise. I...
I thought you were still abroad.
773
00:39:16,924 --> 00:39:19,860
I can only be an absentee
landlord if I trust my super,
774
00:39:19,927 --> 00:39:21,862
and currently, I do not.
775
00:39:21,929 --> 00:39:26,099
Our--our year-end fiscal report
has never been rosier.
776
00:39:26,166 --> 00:39:28,602
I don't give a damn
about that.
777
00:39:28,669 --> 00:39:31,805
Why are the supers running
free around the city?
778
00:39:36,376 --> 00:39:39,847
I'm very sorry.
I take full responsibility.
779
00:39:39,913 --> 00:39:43,817
It's my fault.
780
00:39:43,884 --> 00:39:46,320
I allowed you to operate
with No oversight
781
00:39:46,386 --> 00:39:48,522
when clearly,
you need a firm hand.
782
00:39:48,589 --> 00:39:50,924
Which is why, from now on,
783
00:39:50,991 --> 00:39:55,863
I shall be directly overseeing
your every move.
784
00:39:55,929 --> 00:39:59,766
So tell me,
any more surprises?
785
00:39:59,833 --> 00:40:02,269
Well, there is one thing.
786
00:40:02,336 --> 00:40:05,539
My "research" has brought us
closer to solving
787
00:40:05,606 --> 00:40:10,344
the equation
for power permanence.
788
00:40:10,410 --> 00:40:12,946
Once I've identified
the final variable,
789
00:40:13,013 --> 00:40:14,114
(taps key)
790
00:40:14,181 --> 00:40:17,484
I'll be able to make
the serum's effects last
791
00:40:17,551 --> 00:40:20,254
without reinjections.
792
00:40:20,320 --> 00:40:22,489
Dayton.
793
00:40:22,556 --> 00:40:24,958
Had I not heard
this intriguing news,
794
00:40:25,025 --> 00:40:27,761
this conversation would have
ended very differently for you.
795
00:40:34,701 --> 00:40:36,136
(knocks on door)
796
00:40:36,203 --> 00:40:38,639
Hey. I just came to
grab my mom's stuff.
797
00:40:38,705 --> 00:40:39,706
Mm.
798
00:40:45,913 --> 00:40:48,982
Katie, are--
are you all right?
799
00:40:49,049 --> 00:40:51,985
Um...
800
00:40:52,052 --> 00:40:54,821
I figured out
why I have powers.
801
00:40:54,888 --> 00:40:57,424
It's 'cause of Joshua.
802
00:40:57,491 --> 00:41:00,460
I thought that when he left,
that I would just move on,
803
00:41:00,527 --> 00:41:03,463
but I couldn't. I didn't.
It was like he'd...
804
00:41:03,530 --> 00:41:06,466
left a piece of himself with me,
but I dismissed that
805
00:41:06,533 --> 00:41:09,770
as an emotional response,
not a physiological one,
806
00:41:09,837 --> 00:41:12,272
so when I administered
a battery of tests to try
807
00:41:12,339 --> 00:41:14,775
and learn why I was experiencing
these super-like symptoms,
808
00:41:14,842 --> 00:41:17,678
I-I really did not expect
to receive these results.
809
00:41:23,817 --> 00:41:26,753
Oh, my god, Katie.
810
00:41:26,820 --> 00:41:28,722
You're pregnant.
811
00:41:40,734 --> 00:41:43,170
Hey.
Whoa, whoa. W-where do
you think you're going?
812
00:41:43,237 --> 00:41:47,407
You shouldn't even
be on your feet.
Oh, no. I was just gonna
go for a quick run.
813
00:41:47,474 --> 00:41:49,409
I've been cooped up
in This house all day.
814
00:41:49,476 --> 00:41:51,345
I'm practically
bouncing off the walls.
815
00:41:51,411 --> 00:41:53,347
Stephanie, you were
just injected. This stuff
816
00:41:53,413 --> 00:41:55,849
could have side effects
we don't even know about.
817
00:41:55,916 --> 00:41:59,052
I feel fine. I feel better
than fine. I feel great.
818
00:41:59,119 --> 00:42:02,422
I'll be back in a minute,
literally. I promise.
819
00:42:02,489 --> 00:42:03,423
Honey...
820
00:42:03,490 --> 00:42:04,758
(sighs)
821
00:42:04,825 --> 00:42:07,294
(door opens and closes)
822
00:42:14,168 --> 00:42:15,569
(whoosh)
823
00:42:41,028 --> 00:42:42,796
(whoosh)