1 00:00:01,869 --> 00:00:04,037 (Jim) Every story has a beginning. 2 00:00:04,104 --> 00:00:06,707 We were just an ORDINARY family until... (man) hold on! 3 00:00:06,773 --> 00:00:09,009 (j.J.) Oh, my god! (grunts) 4 00:00:09,076 --> 00:00:10,043 Something extraordinary has happened. 5 00:00:10,110 --> 00:00:12,946 Aah! (George) You can jump just over a quarter mile, 6 00:00:13,013 --> 00:00:15,048 can lift 11,000 pounds. (whoosh) 7 00:00:15,115 --> 00:00:16,049 (Stephanie) I'm fast. 8 00:00:16,116 --> 00:00:18,051 (overlapping thoughts) (Daphne) I can hear people's thoughts. 9 00:00:18,118 --> 00:00:21,021 (j.J.) I've got, like, this super-brain. I can finally make a difference. 10 00:00:21,088 --> 00:00:25,025 (Dayton) With your new access to dr. Powell, you should be able 11 00:00:25,092 --> 00:00:27,127 to learn exactly what she's been keeping from me. 12 00:00:40,107 --> 00:00:42,409 (clunk) 13 00:00:42,476 --> 00:00:44,978 (gasps) 14 00:00:45,045 --> 00:00:46,613 (lowered voice) Honey. 15 00:00:46,680 --> 00:00:48,615 Hmm? Honey, did you hear that? 16 00:00:48,682 --> 00:00:51,885 Huh? (clunk) 17 00:00:51,952 --> 00:00:54,922 I think someone's breaking into our house. 18 00:00:54,988 --> 00:00:56,557 You think? 19 00:00:56,623 --> 00:00:59,026 Well, can't you go zoop out there and make sure 20 00:00:59,092 --> 00:01:01,461 before you wake-- 21 00:01:01,528 --> 00:01:03,564 (clunk) 22 00:01:03,630 --> 00:01:06,767 (lowered voice) Stay here. Get ready to call 9-1-1. 23 00:01:06,834 --> 00:01:08,802 Okay. 24 00:01:14,274 --> 00:01:15,108 (sighs) 25 00:01:29,289 --> 00:01:32,593 (choking) Hey! Wait, wait! 26 00:01:32,659 --> 00:01:35,362 It's me! It's mikey! 27 00:01:35,429 --> 00:01:37,898 (panting) Mikey? 28 00:01:37,965 --> 00:01:40,601 Hey, bro. 29 00:01:40,667 --> 00:01:44,972 So... how long are you in town for? 30 00:01:45,038 --> 00:01:47,474 (mikey) I didn't really think that far ahead. 31 00:01:47,541 --> 00:01:50,177 I just needed a change of scenery. (Daphne) What about Tracy? 32 00:01:50,244 --> 00:01:54,381 Why didn't she come? I mean, it's only a 2-hour ride. Actually, she's kinda the scenery 33 00:01:54,448 --> 00:01:55,048 that I'm referring to. 34 00:01:55,115 --> 00:01:58,752 So... How's the energy drink business, bro? 35 00:01:58,819 --> 00:02:01,855 Well, it turns out it was kind of a fad, 36 00:02:01,922 --> 00:02:03,557 which is fine, 37 00:02:03,624 --> 00:02:06,059 'cause now I am into something with even more upside-- 38 00:02:06,126 --> 00:02:10,898 footwear repurposement, huh? 39 00:02:10,964 --> 00:02:13,467 Do you know that for every ten sneakers manufactured, 40 00:02:13,534 --> 00:02:15,035 one gets thrown out for some minor defect? 41 00:02:15,102 --> 00:02:18,539 So you sell shoes from the garbage? 42 00:02:18,605 --> 00:02:20,941 Actually, steph, I take the manufacturers' discards, 43 00:02:21,008 --> 00:02:23,143 and I sell them for a minimal price, 44 00:02:23,210 --> 00:02:25,779 helping me and the poor at the same time. 45 00:02:25,846 --> 00:02:28,482 Wow. Very industrious, wouldn't you say, guys? 46 00:02:28,549 --> 00:02:29,049 Yes. Yep. 47 00:02:29,116 --> 00:02:31,919 Bye, uncle Mike. (kisses) Bye. See ya. 48 00:02:31,985 --> 00:02:33,921 Bye, mom. Bye, dad. (chuckles) 49 00:02:33,987 --> 00:02:35,556 Bye. (j.J.) see ya. 50 00:02:35,622 --> 00:02:38,892 All righty. I'm gonna hit that sweet steam shower of yours. 51 00:02:38,959 --> 00:02:42,629 And, hey, call George. Clear your calendars. 52 00:02:42,696 --> 00:02:45,566 Boys' night out tonight, all right? And I'm buying. 53 00:02:45,632 --> 00:02:48,001 (chuckles) 54 00:02:48,068 --> 00:02:50,003 He is not buying anything. 55 00:02:50,070 --> 00:02:52,673 What? Did you just meet him? 56 00:02:52,739 --> 00:02:55,442 Look, just go easy on Mike. 57 00:02:55,509 --> 00:02:58,879 Really? After everything he's put you through? 58 00:02:58,946 --> 00:03:00,347 You heard him. (sighs) 59 00:03:00,414 --> 00:03:03,183 I actually think he's getting his act together. Mm. 60 00:03:03,250 --> 00:03:04,051 Besides, people change, steph. 61 00:03:04,117 --> 00:03:06,053 I mean, if anyone should understand that, it's us. 62 00:03:06,119 --> 00:03:08,121 Mm. 63 00:03:15,195 --> 00:03:17,030 Hi. 64 00:03:17,097 --> 00:03:20,567 Why are you dressed? 65 00:03:20,634 --> 00:03:24,104 Joshua... 66 00:03:24,171 --> 00:03:26,106 why do you have this? 67 00:03:26,173 --> 00:03:28,041 This is my boss's journal. 68 00:03:28,108 --> 00:03:31,211 I need to know why you have it. 69 00:03:31,278 --> 00:03:33,814 Open it. 70 00:03:33,881 --> 00:03:35,816 I already did. I would recognize 71 00:03:35,883 --> 00:03:38,118 Dr. Powell's indiscernible chicken scratch anywhere. 72 00:03:38,185 --> 00:03:39,920 (inhales deeply) 73 00:03:39,987 --> 00:03:42,322 (whoosh) 74 00:03:42,389 --> 00:03:44,024 "So unfamiliar to me, 75 00:03:44,091 --> 00:03:47,060 "try as I might to run from it, 76 00:03:47,127 --> 00:03:50,430 "I can't help but fall in Love 77 00:03:50,497 --> 00:03:52,533 with Katie Andrews." 78 00:03:57,838 --> 00:04:00,641 Does that sound like something dr. Powell wrote? 79 00:04:00,707 --> 00:04:03,277 I'm so sorry. I... 80 00:04:03,343 --> 00:04:06,313 I could've sworn that I saw-- 81 00:04:06,380 --> 00:04:07,047 hey. 82 00:04:07,114 --> 00:04:10,117 It's all right. I get it. 83 00:04:10,184 --> 00:04:13,587 (chuckles) Last night was a big night--a lot of emotion. 84 00:04:13,654 --> 00:04:14,988 (cell phone rings) 85 00:04:15,055 --> 00:04:18,725 (chuckles) 86 00:04:18,792 --> 00:04:21,328 Global tech human resources. 87 00:04:21,395 --> 00:04:24,298 That's weird. Hello. This is Katie Andrews. 88 00:04:24,364 --> 00:04:26,466 (Stephanie) a promotion? Mm-hmm. 89 00:04:26,533 --> 00:04:29,469 Katie, that's fantastic. Well, I never thought the moment would come 90 00:04:29,536 --> 00:04:33,240 where you and I wouldn't be sharing a work space every day. Oh, you know, just because you got a promotion 91 00:04:33,307 --> 00:04:35,209 doesn't mean you have to leave my lab. 92 00:04:35,275 --> 00:04:37,211 They just slap on a "senior" or an "executive" 93 00:04:37,277 --> 00:04:40,614 in front of your job title... (types) 94 00:04:40,681 --> 00:04:43,617 Give you a few extra vacation days. (chuckles) Um, they're giving me my own lab. 95 00:04:43,684 --> 00:04:47,321 Oh. Oh, well, I mean, that doesn't mean we still can't-- it's kind of in miami. 96 00:04:47,387 --> 00:04:49,056 Miami? 97 00:04:49,122 --> 00:04:52,392 But I've already done the math, and don't worry, 98 00:04:52,459 --> 00:04:53,026 because at your speed, 99 00:04:53,093 --> 00:04:55,028 you are only seven and a half minutes away, 100 00:04:55,095 --> 00:04:58,031 so we can still have lunch together every day. Hmm. 101 00:04:58,098 --> 00:05:02,369 (computer beeps) Dr. Powell, the one thing that would tip 102 00:05:02,436 --> 00:05:04,037 this bittersweet moment towards Bitter and away from sweet 103 00:05:04,104 --> 00:05:07,341 is if, in some way, 104 00:05:07,407 --> 00:05:10,110 you weren't entirely happy for me? 105 00:05:10,177 --> 00:05:12,145 Oh, no. 106 00:05:12,212 --> 00:05:14,748 Of course I'm happy for you, Katie. 107 00:05:14,815 --> 00:05:17,918 I'm just gonna miss you. That's all. 108 00:05:17,985 --> 00:05:19,920 Mr. Litchfield, I was unaware that being 109 00:05:19,987 --> 00:05:21,922 the student body president places me 110 00:05:21,989 --> 00:05:23,924 on the Peer disciplinary committee. 111 00:05:23,991 --> 00:05:25,559 Apparently the administration thinks 112 00:05:25,626 --> 00:05:27,561 your judgment is now of value, 113 00:05:27,628 --> 00:05:30,564 but remember, don't be swayed by these dewy-eyed delinquents. 114 00:05:30,631 --> 00:05:33,500 They'll stop at nothing to avoid discipline. 115 00:05:33,567 --> 00:05:35,035 Right. 116 00:05:35,102 --> 00:05:38,739 (Mr. Litchfield) Mrs. Fern threatened to fail you 117 00:05:38,805 --> 00:05:41,608 earlier that day, and you responded 118 00:05:41,675 --> 00:05:45,712 in a highly clichéD retort that if she did, "she'd regret it." 119 00:05:45,779 --> 00:05:48,115 How are you going to rule on this? 120 00:05:48,182 --> 00:05:49,716 Guilty. 121 00:05:49,783 --> 00:05:51,185 Guilty. 122 00:05:51,251 --> 00:05:53,253 (whoosh) (boy, thinking) I would've keyed your car, too, 123 00:05:53,320 --> 00:05:57,925 but you can't even afford a decent ride. Uh, guilty. 124 00:05:57,991 --> 00:06:01,028 Three weeks detention. Next. I only missed class because my mom was really sick, 125 00:06:01,094 --> 00:06:03,864 and I had to take my brother to school. (girl) guilty. 126 00:06:03,931 --> 00:06:05,032 Innocent. (whoosh) 127 00:06:05,098 --> 00:06:07,734 (thinking) After which, 128 00:06:07,801 --> 00:06:10,771 I got the cutest New Bedazzled cell phone case at the mall. Guilty. 129 00:06:10,838 --> 00:06:13,841 Mr. Minor, four Pills were found in your pocket, 130 00:06:13,907 --> 00:06:16,210 which the school nurse identified as adderall. 131 00:06:16,276 --> 00:06:19,346 You don't happen to have a doctor's prescription 132 00:06:19,413 --> 00:06:22,015 for these pills, do you, Chris? Eh, the guy who sold 'em to me isn't much for putting stuff 133 00:06:22,082 --> 00:06:24,051 in writing. Committee, I think the evidence speaks for itself. 134 00:06:24,117 --> 00:06:27,754 How do you rule? (students) guilty. 135 00:06:27,821 --> 00:06:30,257 Mr. Minor, you can add another 3-day suspension 136 00:06:30,324 --> 00:06:32,259 to your stellar list of achievements. 137 00:06:32,326 --> 00:06:33,894 Session adjourned. 138 00:06:33,961 --> 00:06:36,897 Not quite the bleeding heart I thought you'd be, Ms. Powell. 139 00:06:36,964 --> 00:06:38,365 (whoosh) (Chris, thinking) sweet. 140 00:06:38,432 --> 00:06:41,869 They totally believed those pills were mine. 141 00:06:41,935 --> 00:06:43,837 (Stephanie) I'm not happy about this. 142 00:06:43,904 --> 00:06:46,240 Katie is a very important member of my team. 143 00:06:46,306 --> 00:06:48,041 I should've been consulted before She was relocated. 144 00:06:48,108 --> 00:06:51,478 I understand. I was just informed myself. 145 00:06:51,545 --> 00:06:53,380 (Click) Call ms. Morrow in. 146 00:06:53,447 --> 00:06:54,047 (woman) right away, Dr. King. 147 00:06:54,114 --> 00:06:58,218 The new V.P. Of human resources. She places personnel. 148 00:06:58,285 --> 00:07:01,221 Such a pleasure to meet you, Dr. Powell. 149 00:07:01,288 --> 00:07:03,690 I'm a great admirer of your work. 150 00:07:03,757 --> 00:07:06,693 Thank you. Before you say anything, I owe you an apology. 151 00:07:06,760 --> 00:07:09,062 I was so eager to deliver the good news, 152 00:07:09,129 --> 00:07:10,898 I completely disregarded protocol. 153 00:07:10,964 --> 00:07:13,033 (chuckles) Yes. See, the truth is, the board's had their eye on her 154 00:07:13,100 --> 00:07:17,304 for quite some time. Uh, Katie's Only worked for global tech for two years. 155 00:07:17,371 --> 00:07:19,039 Yet She embodies Everything we look for-- 156 00:07:19,106 --> 00:07:23,343 young, brilliant, glowing year-end evaluations. 157 00:07:23,410 --> 00:07:25,512 You wrote these, didn't you? 158 00:07:25,579 --> 00:07:27,047 (chuckles) 159 00:07:27,114 --> 00:07:30,918 Perhaps what dr. Powell is saying is that, uh, 160 00:07:30,984 --> 00:07:32,553 something's changed, 161 00:07:32,619 --> 00:07:35,022 and, uh, Katie's performance is not what it was. 162 00:07:35,088 --> 00:07:39,359 No, Katie is a model employee. She always has been. 163 00:07:39,426 --> 00:07:41,528 So you'd rather keep her in a subordinate position 164 00:07:41,595 --> 00:07:44,498 than give her the chance to succeed on her own? 165 00:07:44,565 --> 00:07:46,733 No, that is not what I'm saying. 166 00:07:46,800 --> 00:07:49,469 Then whatareyou saying, Dr. Powell? 167 00:07:49,536 --> 00:07:51,138 You know what? 168 00:07:51,205 --> 00:07:54,007 Thank you both for your time. 169 00:08:00,180 --> 00:08:03,016 (Jim) No, to be honest, I really liked Tracy. 170 00:08:03,083 --> 00:08:06,019 I'm not sure why you let her go. I just don't get 171 00:08:06,086 --> 00:08:08,655 all this pressure to settle down, you know? 172 00:08:08,722 --> 00:08:12,025 You know, humans are the only species that insist on monogamy. 173 00:08:12,092 --> 00:08:14,061 Go to the zoo. Check out the monkeys, all right? 174 00:08:14,127 --> 00:08:18,866 It's like "boogie nights" in there. Okay. Wait, wait. Okay. Monkeys Also throw poo at each other, 175 00:08:18,932 --> 00:08:22,236 so I'm not sure if they got it all right. (both laugh) 176 00:08:22,302 --> 00:08:24,538 But, hey, a toast to my brother, 177 00:08:24,605 --> 00:08:28,175 who's been there for me more times than I can count. 178 00:08:28,242 --> 00:08:31,178 Here's hoping that I can return the favor someday. Cheers. 179 00:08:31,245 --> 00:08:33,113 (clink) Oh. 180 00:08:33,180 --> 00:08:35,048 Hey, Hey, hey. No. I told you, this one's on me, all right? 181 00:08:35,115 --> 00:08:39,720 It's the least I can do. (cell phone rings) 182 00:08:39,786 --> 00:08:42,823 Oh, shoot. It's my accountant. I gotta take this, all right? 183 00:08:42,890 --> 00:08:45,826 We're setting up an l.L.C. For this shoe thing. 184 00:08:45,893 --> 00:08:48,061 I'm really doing it this time, Jimmy. I'm doing it right. 185 00:08:48,128 --> 00:08:52,299 Hello? 186 00:08:52,366 --> 00:08:54,434 He rigged that phone call, didn't he? 187 00:08:54,501 --> 00:08:55,969 Yeah. 188 00:08:56,036 --> 00:08:57,604 (Horn honks in Distance) 189 00:08:57,671 --> 00:09:00,340 Where the hell is he? 190 00:09:00,407 --> 00:09:03,043 I don't know. Tell him I said Bye, all right? 191 00:09:03,110 --> 00:09:05,479 And tell him to hook a brother up with some shoes. 192 00:09:05,546 --> 00:09:08,248 (laughs) Okay. Ah. Come on. All right. 193 00:09:08,315 --> 00:09:10,117 Boom. (chuckles) See you tomorrow, bro. For sure. 194 00:09:13,120 --> 00:09:14,021 Aah! (grunts) 195 00:09:14,087 --> 00:09:17,891 come on! Come on. Get up here. (grunts) Ohh. 196 00:09:17,958 --> 00:09:20,827 (grunts) Get up there. (grunts) 197 00:09:20,894 --> 00:09:22,896 (shouts indistinctly and grunts) (grunts) Ohh. 198 00:09:22,963 --> 00:09:24,398 (grunts) 199 00:09:24,464 --> 00:09:27,267 (grunts) 200 00:09:27,334 --> 00:09:29,436 Ohh. (grunts) 201 00:09:29,503 --> 00:09:31,438 Get out here. Now. 202 00:09:31,505 --> 00:09:32,039 Ohh. 203 00:09:32,105 --> 00:09:35,042 Mikey, you okay? Yeah. 204 00:09:35,108 --> 00:09:36,677 (engine starts, tires screeching) 205 00:09:36,743 --> 00:09:38,512 (grunts) 206 00:09:38,579 --> 00:09:40,380 (grunts) 207 00:09:40,447 --> 00:09:44,251 (engine rumbling) 208 00:09:44,318 --> 00:09:47,054 (thud) Aah! 209 00:09:47,120 --> 00:09:48,055 (thud) 210 00:09:48,121 --> 00:09:51,391 (tires screech) 211 00:09:51,458 --> 00:09:53,327 JIMMY! 212 00:09:53,393 --> 00:09:56,296 Jim! Jimmy! 213 00:09:59,333 --> 00:10:05,272 ♪♪♪ 214 00:10:16,750 --> 00:10:18,552 (sighs) 215 00:10:18,619 --> 00:10:20,187 How the hell-- 216 00:10:20,254 --> 00:10:22,723 relax. I'm fine. 217 00:10:22,789 --> 00:10:26,260 Yeah, I can see that. But how? 218 00:10:26,326 --> 00:10:29,563 It doesn't make sense. I mean, you should be dead. 219 00:10:29,630 --> 00:10:31,865 Or crippled. Or dead. 220 00:10:31,932 --> 00:10:34,601 What do you want me to say? I got lucky. 221 00:10:34,668 --> 00:10:36,904 (chuckles) No, that's not lucky, Jim, all right? 222 00:10:36,970 --> 00:10:38,972 Finding a penny, hitting blackjack... (sighs) 223 00:10:39,039 --> 00:10:41,975 Those are lucky. What happened to you is a Miracle, all right? 224 00:10:42,042 --> 00:10:45,512 We need to call the news... or "oprah"! No, we're not calling anyone. You understand me, Mike? 225 00:10:45,579 --> 00:10:47,614 Let's talk about what happened to you. 226 00:10:47,681 --> 00:10:50,417 Who were those guys who jumped you? How can you even ask me that 227 00:10:50,484 --> 00:10:54,221 when you just fell off a building and survived? You're right. Let's count our blessings and move on. 228 00:10:54,288 --> 00:10:57,224 You're doing it--that thing you do with your forehead 229 00:10:57,291 --> 00:11:00,460 when you're hiding something. I'm not doing anything with my forehead. 230 00:11:00,527 --> 00:11:03,597 Liar. Don't make me call mom. Oh, come on, Mike. 231 00:11:03,664 --> 00:11:06,200 Oh, come on. I'm your brother. Why don't you trust me? Because! 232 00:11:06,266 --> 00:11:08,468 Because why? Because I have superpowers! 233 00:11:08,535 --> 00:11:10,537 Oh, screw you. I'm serious. 234 00:11:10,604 --> 00:11:12,506 I'm serious, too, Mike. 235 00:11:12,573 --> 00:11:15,409 Look, I have super-strength. 236 00:11:15,475 --> 00:11:18,312 I can jump really far, and I'm invulnerable. Almost. 237 00:11:18,378 --> 00:11:21,515 Unless you hold a gun to my head and pull the trigger. 238 00:11:21,582 --> 00:11:24,818 That would be bad. You're a jerk. Do you know that? 239 00:11:24,885 --> 00:11:27,054 Look. Here. Hit me with this. (clank) 240 00:11:27,120 --> 00:11:29,056 I'm not gonna hit you with a shovel. 241 00:11:29,122 --> 00:11:32,059 You want to find out what I'm hiding? 242 00:11:32,125 --> 00:11:34,027 Here's your chance. Hit me. 243 00:11:34,094 --> 00:11:36,063 Are you ready? 244 00:11:36,129 --> 00:11:40,601 'cause I'm doing it. 245 00:11:40,667 --> 00:11:43,971 (clanks) No, I meanreallyhit me. 246 00:11:44,037 --> 00:11:46,673 (clank) That's it. Now right here. 247 00:11:46,740 --> 00:11:50,110 I'm doing it. (grunts) 248 00:11:50,177 --> 00:11:51,778 (clank) 249 00:11:51,845 --> 00:11:54,982 See, there was this plane crash, and after, I could do these-- 250 00:11:55,048 --> 00:11:58,719 (whoosh) (sighs) Jim, we need to talk about Katie. 251 00:12:00,721 --> 00:12:02,656 Oh, my god. (clears throat) 252 00:12:02,723 --> 00:12:05,025 Where did you just come from so fast? 253 00:12:05,092 --> 00:12:06,894 Oh, uh, the bedroom. 254 00:12:06,960 --> 00:12:09,897 I walked in from the bedroom. Jim, you saw me walk in, right? 255 00:12:09,963 --> 00:12:12,699 He knows about me, and now he knows about you, too. 256 00:12:12,766 --> 00:12:14,067 (sighs) Oh. 257 00:12:14,134 --> 00:12:17,638 This... This is... insane. (chuckles) 258 00:12:17,704 --> 00:12:20,541 Yes. It is insane, which is why you can never tell anyone 259 00:12:20,607 --> 00:12:21,942 about this, about us. Just... 260 00:12:22,009 --> 00:12:23,043 what about the kids? 261 00:12:23,110 --> 00:12:26,380 Wait. You guys told uncle Mike about our powers? 262 00:12:26,446 --> 00:12:29,049 Ohh. What? He was the one thinking about 'em. 263 00:12:29,116 --> 00:12:31,051 Mind Reader? 264 00:12:31,118 --> 00:12:34,221 Mm. Mind reader. Mind reader. 265 00:12:34,288 --> 00:12:36,056 And that would make j.J. What? 266 00:12:36,123 --> 00:12:38,926 You've heard of einstein? 267 00:12:38,992 --> 00:12:41,195 Smarter than that guy. 268 00:12:41,261 --> 00:12:43,864 I know what you're thinkin'. 269 00:12:43,931 --> 00:12:46,266 Mike's the last person I'd trust with our secret? 270 00:12:46,333 --> 00:12:49,169 He said he wouldn't tell anyone. 271 00:12:49,236 --> 00:12:52,172 Just like hesaidhe was gonna go to law school, 272 00:12:52,239 --> 00:12:54,842 or hesaidhe was gonna open a restaurant. 273 00:12:54,908 --> 00:12:57,044 Come on. Give the guy a break, will ya? Give him a chance. 274 00:12:57,110 --> 00:12:59,346 (sighs) 275 00:12:59,413 --> 00:13:01,048 I've already given him a chance. 276 00:13:01,114 --> 00:13:03,350 So have you. 277 00:13:03,417 --> 00:13:06,353 Look, I'm sorry, but based on his track record, if Mike can 278 00:13:06,420 --> 00:13:09,423 find a way to take advantage of our abilities, he will. 279 00:13:09,489 --> 00:13:12,860 I won't let him do that. I promise. (sighs) 280 00:13:12,926 --> 00:13:15,863 one of the perks for working for global tech is 281 00:13:15,929 --> 00:13:17,865 the healthy moving stipend they provide. Mm. 282 00:13:17,931 --> 00:13:19,032 Yeah, we can even help you find an apartment. 283 00:13:19,099 --> 00:13:21,034 Ohh. Okay. I would love a balcony 284 00:13:21,101 --> 00:13:24,938 and a parking spot for my new Jetta. Done and done. 285 00:13:25,005 --> 00:13:28,275 (chuckles) This was taken after I mapped my first genome. 286 00:13:28,342 --> 00:13:30,878 I don't know. Maybe I'm being totally ungrateful 287 00:13:30,944 --> 00:13:33,113 leaving her without a replacement. 288 00:13:33,180 --> 00:13:35,716 You know, all due respect to dr. Powell, 289 00:13:35,782 --> 00:13:38,886 I do hope She's not making you feel guilty. 290 00:13:38,952 --> 00:13:41,255 I mean, it's probably just a knee-jerk reaction 291 00:13:41,321 --> 00:13:42,890 to your promotion. 292 00:13:42,956 --> 00:13:45,158 Everyone knows she adores you. 293 00:13:45,225 --> 00:13:48,529 Uh, sorry. What did she say? 294 00:13:48,595 --> 00:13:51,498 Oh, she just told dr. King that you didn't have 295 00:13:51,565 --> 00:13:54,434 enough experience to run your own lab. 296 00:13:54,501 --> 00:13:56,069 (chuckles) 297 00:13:56,136 --> 00:13:58,038 I think maybe you misunderstood her, 298 00:13:58,105 --> 00:14:01,942 because she--she tends to mumble sometimes. 299 00:14:02,009 --> 00:14:03,777 Look... 300 00:14:03,844 --> 00:14:06,046 some people have to be the only star shining. 301 00:14:06,113 --> 00:14:10,284 It just reinforces you've made the right decision. 302 00:14:12,619 --> 00:14:14,555 So when a crime goes down, 303 00:14:14,621 --> 00:14:16,023 this is where the action starts. 304 00:14:16,089 --> 00:14:19,159 We call it "the Lair." 305 00:14:19,226 --> 00:14:21,028 Oh. (chuckles) (chuckles) 306 00:14:21,094 --> 00:14:24,031 (lowered voice) Anybody else you want to bring by here? Tmz? 307 00:14:24,097 --> 00:14:27,167 (lowered voice) Hey. Look, he knows about me. 308 00:14:27,234 --> 00:14:30,771 I just want to show him how I make a difference, that's all. 309 00:14:30,838 --> 00:14:32,139 Right. Okay. 310 00:14:32,206 --> 00:14:35,142 (normal voice) Well, yeah, this is where your brother and I, uh, 311 00:14:35,209 --> 00:14:37,144 track and monitor crimes in progress. 312 00:14:37,211 --> 00:14:39,146 It's also where I, uh, do my laundry. 313 00:14:39,213 --> 00:14:44,418 I gotta say, Jim, this is a big step up from sketching muggers. 314 00:14:44,484 --> 00:14:47,387 Yeah. You guys must make serious cash 315 00:14:47,454 --> 00:14:49,723 for this "heroes for hire" stuff, right? 316 00:14:49,790 --> 00:14:52,726 I don't do it for money, Mike. I do it to protect people. 317 00:14:52,793 --> 00:14:56,063 Yeah. I do it to keep your brother from GETTING himself killed. 318 00:14:56,129 --> 00:14:59,433 (cell phone rings, beep) 319 00:14:59,499 --> 00:15:01,568 Oh, I got-- I gotta take this. 320 00:15:01,635 --> 00:15:04,671 All right. I'll catch up with you later, super bro. 321 00:15:04,738 --> 00:15:06,106 (laughs) 322 00:15:06,173 --> 00:15:08,842 See ya. 323 00:15:10,944 --> 00:15:13,046 (door closes) When people start showing up to your house with tickets 324 00:15:13,113 --> 00:15:17,217 to see the strong man, do not say I didn't tell you. Look, I-I know it's Mike 325 00:15:17,284 --> 00:15:19,853 we're talking about here, but I don't know. 326 00:15:19,920 --> 00:15:22,856 I actually think he's trying to turn himself around. (types) 327 00:15:22,923 --> 00:15:24,391 Oh, really? (beeping) 328 00:15:24,458 --> 00:15:27,394 Yeah. 'cause that car that smashed into you--I ran the plates. 329 00:15:27,461 --> 00:15:30,430 Turns out that the owner-- Not just some random mugger. 330 00:15:30,497 --> 00:15:32,866 Works for a guy named Frank Matthews, 331 00:15:32,933 --> 00:15:34,034 runs collections. Biggest loan shark on the west coast. 332 00:15:34,101 --> 00:15:37,037 Doesn't get out of bed for less than 10 grand. 333 00:15:37,104 --> 00:15:41,175 If he's looking for your brother, it's for one reason 334 00:15:41,241 --> 00:15:43,177 and one reason Only-- Mike owes him big-time. 335 00:15:43,243 --> 00:15:45,012 Oh, Mike. 336 00:15:45,078 --> 00:15:46,713 (sighs) 337 00:15:48,382 --> 00:15:49,049 (chuckles) 338 00:15:49,116 --> 00:15:52,319 I should probably clear out my family's tissue samples 339 00:15:52,386 --> 00:15:54,321 before the New Lab tech starts. 340 00:15:54,388 --> 00:15:56,056 Of course, I may not have to keep our secret for much longer. 341 00:15:56,123 --> 00:15:59,193 (chuckles) Jim's brother showed up, and within hours, 342 00:15:59,259 --> 00:16:01,028 Jim was telling him all about us. 343 00:16:01,094 --> 00:16:03,697 Can you believe that? 344 00:16:03,764 --> 00:16:06,033 K-Katie, is everything okay? 345 00:16:06,099 --> 00:16:10,270 I heard about your conversation with Dr. King. 346 00:16:10,337 --> 00:16:12,906 (sighs) Oh, look, clearly whatever got back to you, 347 00:16:12,973 --> 00:16:15,909 it's not what you think. Oh, well, that's a relief, because for a second there, 348 00:16:15,976 --> 00:16:18,278 I thought you went behind my back 349 00:16:18,345 --> 00:16:21,615 and you tried to convince dr. King Not to promote me. 350 00:16:21,682 --> 00:16:23,050 Oh, wait. That's exactly what you did. 351 00:16:23,116 --> 00:16:25,018 You have to admit, it is a little unusual 352 00:16:25,085 --> 00:16:28,021 to be offered your own lab so early in your career. 353 00:16:28,088 --> 00:16:30,057 You mean earlier than you were offered yours? 354 00:16:30,123 --> 00:16:32,459 (chuckles) No. 355 00:16:32,526 --> 00:16:34,061 You know, when something unusual happened to you, 356 00:16:34,127 --> 00:16:37,764 I didn't question it. I supported it. 357 00:16:37,831 --> 00:16:39,900 I supportedyou. 358 00:16:39,967 --> 00:16:43,136 Why can't you do the same for me? 359 00:16:43,203 --> 00:16:45,038 (sighs) 360 00:16:47,574 --> 00:16:49,042 J.J. 361 00:16:49,109 --> 00:16:52,346 Uncle Mike, the principal said you were here. 362 00:16:52,412 --> 00:16:54,982 What's the emergency? Are my parents Okay? Everyone's fine. 363 00:16:55,048 --> 00:16:57,985 It was just an excuse to get you out of class. You know what? 364 00:16:58,051 --> 00:17:00,654 That super-brain of yours is too much pressure 365 00:17:00,721 --> 00:17:03,023 for a kid your age. I think you need a little more fun 366 00:17:03,090 --> 00:17:06,393 in your life, don't you? What do you say, huh? 367 00:17:06,460 --> 00:17:09,196 You up for a good old-fashioned ditch day, hmm? I guess so. 368 00:17:09,263 --> 00:17:10,797 (trumpet playing "call to post") 369 00:17:10,864 --> 00:17:13,433 My parents would kill me if they knew that I was using... 370 00:17:13,500 --> 00:17:16,436 (lowered voice) my powers... (normal voice) To Gamble! Well, that's why we won't tell 'em. 371 00:17:16,503 --> 00:17:18,038 Besides, it actually won't be you that's gambling. 372 00:17:18,105 --> 00:17:21,041 It's me, okay? You're just... uh, you'll be helping. 373 00:17:21,108 --> 00:17:24,378 Uh, you mean my powers are helping. 374 00:17:24,444 --> 00:17:27,247 Well, if they can be useful. 375 00:17:27,314 --> 00:17:28,882 Canthey be? 376 00:17:28,949 --> 00:17:30,250 Well, using bayes' theorem 377 00:17:30,317 --> 00:17:32,886 and a liberal dose of logistic regression, 378 00:17:32,953 --> 00:17:35,255 it's actually not that hard to predict the winners. 379 00:17:35,322 --> 00:17:37,424 All you need is a computer that's powerful enough 380 00:17:37,491 --> 00:17:40,360 To process all the variables. Or a brain. 381 00:17:40,427 --> 00:17:41,094 (chuckles) Mm? 382 00:17:46,099 --> 00:17:50,671 (whooshing) 383 00:17:57,411 --> 00:17:59,446 Okay. 384 00:17:59,513 --> 00:18:01,048 Aidan's charm to win. Rhapsody to place. 385 00:18:01,114 --> 00:18:04,051 Bluezette to show. 386 00:18:04,117 --> 00:18:07,221 You sure? Make the bet. 387 00:18:09,489 --> 00:18:11,425 (man speaking indistinctly) (Mike) okay. This is our line. 388 00:18:11,491 --> 00:18:13,460 (j.J.) All right. Come on. Yes! Excuse us. 389 00:18:13,527 --> 00:18:16,096 Excuse me. Come on. We gotta get up there. Aidan's charm. We can see aidan's charm. 390 00:18:16,163 --> 00:18:19,499 Let's go. Yes! Come on! Let's see my friend Aidan's charm. 391 00:18:19,566 --> 00:18:22,002 There's aidan's charm. There he is. Looking good. Yeah! All right. Come on! 392 00:18:22,069 --> 00:18:25,506 Oh, he's looking good. Get up there! Go, aidan's charm! (chuckles) Yes, he is. Yes! 393 00:18:25,572 --> 00:18:28,842 Please go for me, aidan's charm. Come on, come on, come on! Oh, come on. Come on. Oh. Yes! 394 00:18:28,909 --> 00:18:31,845 Oh, my god. Go, go, go, go, go! Let's go, aidan's charm! 395 00:18:31,912 --> 00:18:34,848 Go, go, go! Yeah! (laughs) Oh, my God. Yeah! Oh, my god. (laughs) 396 00:18:34,915 --> 00:18:37,851 Whoo! That was insane! That was incredible! Ohh. Oh, my god. 397 00:18:37,918 --> 00:18:41,154 You are incredible. Oh, my god. (laughs) Ohh. 398 00:18:41,221 --> 00:18:44,258 So what do you think, huh? You got another one in ya? Yes! 399 00:18:51,765 --> 00:18:54,801 (indistinct conversations) 400 00:18:59,072 --> 00:19:01,108 Chris, right? 401 00:19:01,175 --> 00:19:03,644 Wow, would've thought you'd know me as the guy 402 00:19:03,710 --> 00:19:06,647 you got suspended. It didn't have to be like that, and you know it. 403 00:19:06,713 --> 00:19:09,016 Those pills weren't yours, and I don't know 404 00:19:09,082 --> 00:19:12,019 who you're covering for, but this is a big deal. 405 00:19:12,085 --> 00:19:14,021 It's gonna go on your permanent record. Well, if you've seen my permanent record, 406 00:19:14,087 --> 00:19:16,023 you know I could give a rat's ass. (whoosh) 407 00:19:16,089 --> 00:19:19,560 (thinking) It doesn't matter to me, 408 00:19:19,626 --> 00:19:21,562 but it'll kill his scholarship. 409 00:19:21,628 --> 00:19:24,031 Tell me who you're covering for, and I will help you. 410 00:19:24,097 --> 00:19:26,967 Hey, Chris. You ready? 411 00:19:27,034 --> 00:19:30,170 I gotta get home and study for my trig test. 412 00:19:30,237 --> 00:19:32,105 Just leave it alone. 413 00:19:39,112 --> 00:19:42,049 Yeah, I am sure j.J. Is fine if he's with his uncle. 414 00:19:42,115 --> 00:19:45,052 Thank you for your concern, principal Ackerman. 415 00:19:45,118 --> 00:19:47,020 (door closes) 416 00:19:47,087 --> 00:19:51,525 Your brother took our son out of school for a family emergency. 417 00:19:51,592 --> 00:19:54,761 Now Why would he do that? Maybe there was an emergency? 418 00:19:54,828 --> 00:19:57,764 Yeah, thereisan emergency. It's a wake-up call for you! 419 00:19:57,831 --> 00:19:59,967 (sighs) Look, every time your brother comes to town, 420 00:20:00,033 --> 00:20:01,969 he's always dragging you into something, 421 00:20:02,035 --> 00:20:06,240 and now he's dragging our son. Look, they're probably just having a little fun. 422 00:20:06,306 --> 00:20:08,642 Where's the worst place they could be? 423 00:20:08,709 --> 00:20:12,212 J.J., j.J., j.! (laughs) You did it again, man. (horses snuffling and whinnying) 424 00:20:12,279 --> 00:20:14,047 (laughs) You are unbelievable. 425 00:20:14,114 --> 00:20:17,918 You know, when I was your age, I was never good at anything. 426 00:20:17,985 --> 00:20:19,052 Hell, I'm still not. 427 00:20:19,119 --> 00:20:21,021 Dad said you're good at everything. 428 00:20:21,088 --> 00:20:25,826 You just haven't figured out what you want to do yet. He says that? 429 00:20:25,893 --> 00:20:28,195 Yeah, all the time. (cell phone rings) 430 00:20:28,262 --> 00:20:30,030 Huh. Yeah. 431 00:20:30,097 --> 00:20:32,432 Oh, hold on. 432 00:20:32,499 --> 00:20:33,033 (beep) 433 00:20:33,100 --> 00:20:35,035 Hey, big bro. 434 00:20:35,102 --> 00:20:39,339 Where the hell are you? And tell me my son's okay. Relax, everything's cool. 435 00:20:39,406 --> 00:20:41,975 I just sprung j.J. A little early, is all. 436 00:20:42,042 --> 00:20:44,978 I mean, you know, a little uncle-nephew bonding time. 437 00:20:45,045 --> 00:20:46,613 (trumpet playing "call to post") 438 00:20:46,680 --> 00:20:47,981 (horse whinnying) 439 00:20:48,048 --> 00:20:50,984 Mikey, exactly where did you take j.J.? 440 00:20:51,051 --> 00:20:53,153 I-I should've called. 441 00:20:53,220 --> 00:20:55,022 Wrong. You shouldn't have taken j.J. At all. 442 00:20:55,088 --> 00:20:58,959 Jim, your boy is amazing. (chuckles) 443 00:20:59,026 --> 00:21:01,728 (chuckles) He picked one Winner after another. 444 00:21:01,795 --> 00:21:05,232 You took advantage of him for your own personal gain. 445 00:21:05,299 --> 00:21:07,234 You guys have these unbelievable powers. 446 00:21:07,301 --> 00:21:09,236 You can do anything in the world, 447 00:21:09,303 --> 00:21:12,239 and you're--you're just letting it all go to waste. 448 00:21:12,306 --> 00:21:14,675 Look... (sighs) You feel like telling us 449 00:21:14,741 --> 00:21:17,044 what's really going on with you... for real? 450 00:21:17,110 --> 00:21:20,214 Okay. I... you're right. 451 00:21:20,280 --> 00:21:23,417 I-I haven't told you the whole truth. 452 00:21:23,483 --> 00:21:25,052 You know, my new Business, 453 00:21:25,118 --> 00:21:27,487 in Footwear repurposement-- 454 00:21:27,554 --> 00:21:28,055 Well, it's... 455 00:21:28,121 --> 00:21:32,025 it's not totally up and runnin'... yet. 456 00:21:32,092 --> 00:21:34,628 I just--I needed a little seed money. 457 00:21:34,695 --> 00:21:36,029 (whoosh) (thinking) That sounded convincing. 458 00:21:36,096 --> 00:21:39,867 I think he's gonna go for it. 459 00:21:39,933 --> 00:21:41,101 (sighs) 460 00:21:45,305 --> 00:21:47,808 (sighs) 461 00:21:47,875 --> 00:21:51,678 Mike,you got one chance to tell me the truth-- 462 00:21:51,745 --> 00:21:53,514 your last chance. 463 00:21:56,016 --> 00:21:59,052 I'm in the hole. 464 00:21:59,119 --> 00:22:00,053 Gambling. I owe 15 grand, okay? I-- 465 00:22:00,120 --> 00:22:03,090 that's the real reason you came here, isn't it? 466 00:22:03,156 --> 00:22:05,158 Run away from a debt you can never repay. 467 00:22:05,225 --> 00:22:08,128 Look, but I-I got a plan this time, all right? All right? Oh, come on. Not again, Mike. 468 00:22:08,195 --> 00:22:11,565 You can--you can help me with your powers. 469 00:22:11,632 --> 00:22:14,735 Please. 470 00:22:14,801 --> 00:22:17,538 You're my big brother, Jim. 471 00:22:19,873 --> 00:22:21,909 I need you. 472 00:22:28,048 --> 00:22:30,050 (Joshua) I know why you're sending Katie away. 473 00:22:30,117 --> 00:22:32,052 It won't work. 474 00:22:32,119 --> 00:22:35,389 (chuckles) You know, much as you seem to think 475 00:22:35,455 --> 00:22:38,725 the world orbits around you, 476 00:22:38,792 --> 00:22:41,728 the board of trustees didn't factor in your love life 477 00:22:41,795 --> 00:22:43,397 Before promoting Dr. Andrews. 478 00:22:43,463 --> 00:22:45,732 Our arrangement is over. I'm done. 479 00:22:45,799 --> 00:22:49,269 Are you sure about that? Uh... 480 00:22:49,336 --> 00:22:51,271 has the weakness set in yet? 481 00:22:51,338 --> 00:22:54,041 The joint pain? The depression? 482 00:22:54,107 --> 00:22:57,044 Oh, it sounds benign now, But without that serum, 483 00:22:57,110 --> 00:23:01,748 mm, it can wear on a man. 484 00:23:01,815 --> 00:23:05,552 I guess I'll find out... 485 00:23:05,619 --> 00:23:07,154 in miami. 486 00:23:07,221 --> 00:23:09,056 I'm going with her, 487 00:23:09,122 --> 00:23:11,892 starting over. 488 00:23:14,628 --> 00:23:16,630 Good-Bye. 489 00:23:17,130 --> 00:23:20,467 (man speaks indistinctly) 490 00:23:20,534 --> 00:23:22,002 (door closes) 491 00:23:22,069 --> 00:23:24,805 I'm looking for Frank Matthews. 492 00:23:24,872 --> 00:23:26,173 Can I help ya? 493 00:23:26,240 --> 00:23:30,410 Yeah. I'm Mike Powell's brother. 494 00:23:31,745 --> 00:23:33,680 I know he owes you some money, 495 00:23:33,747 --> 00:23:36,250 and I was hoping to find a way to settle his debt. 496 00:23:36,316 --> 00:23:39,386 Well, so would I. What'd you have in mind? 497 00:23:39,453 --> 00:23:42,422 Unlike my brother, I have a steady paycheck. 498 00:23:42,489 --> 00:23:45,592 I mean, I can't pay you back all at once, 499 00:23:45,659 --> 00:23:48,595 But, say, over the course of the next six months. I could... 500 00:23:48,662 --> 00:23:51,698 I'll be able to get you your $15,000 back. 501 00:23:51,765 --> 00:23:55,402 (laughs) 502 00:23:55,469 --> 00:23:58,038 Try adding a zero to the end of that. 503 00:23:58,105 --> 00:24:00,040 What? 504 00:24:00,107 --> 00:24:03,710 Mike owes me 150grand. 505 00:24:03,777 --> 00:24:05,045 Now, you can take over the debt if you want, 506 00:24:05,112 --> 00:24:08,949 but you should know I don't do payment plans. 507 00:24:09,016 --> 00:24:11,051 Your brother's gonna pay me what he owes 508 00:24:11,118 --> 00:24:14,288 one way or another. 509 00:24:17,424 --> 00:24:18,025 $150,000!150thou-- 510 00:24:18,091 --> 00:24:20,027 I heard you. I heard you. 511 00:24:20,093 --> 00:24:24,264 If we had a dollar for every time you've said that, 512 00:24:24,331 --> 00:24:26,266 we'd be paying that debt right now. 513 00:24:26,333 --> 00:24:29,269 What in the world Would possibly possess him to borrow money from 514 00:24:29,336 --> 00:24:32,039 a loan shark in the first place? And then to Gamble it all away? 515 00:24:32,105 --> 00:24:34,141 Well, a guy with Mike's Financial history 516 00:24:34,208 --> 00:24:37,110 doesn't really qualify for a bank loan. They say you gotta hit bottom in order to change. 517 00:24:37,177 --> 00:24:40,113 Maybe this time he'll learn his lesson. Only Lessons Frank Matthews teaches 518 00:24:40,180 --> 00:24:42,049 is untraceable bullets and Well-hidden bodies. 519 00:24:42,115 --> 00:24:45,886 Do you have anything helpful to say? 520 00:24:45,953 --> 00:24:47,487 At all? 521 00:24:47,554 --> 00:24:48,755 Not really. 522 00:24:48,822 --> 00:24:52,059 B--you know? Maybe the Lair will be more helpful. 523 00:24:52,125 --> 00:24:53,026 How? Well, think about it. 524 00:24:53,093 --> 00:24:56,029 It's like the magic 8 ball of rooms. All you gotta do 525 00:24:56,096 --> 00:25:01,502 is ask it a question, and it will tell you what to do. 526 00:25:01,568 --> 00:25:04,004 (gasps) No. 527 00:25:04,071 --> 00:25:06,406 No. No.No! 528 00:25:06,473 --> 00:25:07,774 Aw. 529 00:25:07,841 --> 00:25:10,811 They got the motorcycle, too. 530 00:25:10,878 --> 00:25:12,045 "They" who? 531 00:25:12,112 --> 00:25:15,015 Mike. 532 00:25:22,756 --> 00:25:24,024 (Mike) Jim, I didn't rob the Lair. 533 00:25:24,091 --> 00:25:27,394 Why should I believe you? Again! All you do is lie. 534 00:25:27,461 --> 00:25:30,197 You lied to me when you told me how much money you owe. 535 00:25:30,264 --> 00:25:33,200 How do you know about my juice? Because I was stupid enough to try to pay it off! 536 00:25:33,267 --> 00:25:35,802 150 Grand, Mike?! you went to see Matthews? 537 00:25:35,869 --> 00:25:38,038 He's the one who must have robbed the place. 538 00:25:38,105 --> 00:25:42,543 His guys were following me around everywhere. Aw, stop, stop! Ever since you could talk, 539 00:25:42,609 --> 00:25:44,511 I've been buying into your endless excuses! 540 00:25:44,578 --> 00:25:46,980 And let me guess-- she was fed up, right? 541 00:25:47,047 --> 00:25:48,815 Sheleftyou,right? 542 00:25:48,882 --> 00:25:52,553 Because she knows what I'm finally admitting to myself, 543 00:25:52,619 --> 00:25:56,857 which is, eventually, you let everyone down! 544 00:25:56,924 --> 00:25:59,760 You think this is the first time? 545 00:25:59,826 --> 00:26:01,595 What are you talking about? 546 00:26:01,662 --> 00:26:04,631 Where were you, Mike? 547 00:26:04,698 --> 00:26:05,999 Where were you when... 548 00:26:06,066 --> 00:26:08,035 when Dad had his heart attack? 549 00:26:08,101 --> 00:26:11,305 (scoffs) what? 550 00:26:11,371 --> 00:26:14,007 Jim! That was... that was ten years ago-- 551 00:26:14,074 --> 00:26:16,476 I know wheredadwas! He was in the I.C.U.! 552 00:26:16,543 --> 00:26:19,012 I know whereIwas! I was by his bedside! 553 00:26:19,079 --> 00:26:22,015 I called you and I begged you to come and sit with me! 554 00:26:22,082 --> 00:26:24,952 He was unconscious! And you were there! 555 00:26:26,954 --> 00:26:29,590 and it all turned out fine. Don't you understand?! 556 00:26:29,656 --> 00:26:33,327 I didn't need you there for him! I needed you there forme! 557 00:26:39,700 --> 00:26:41,602 I didn't-- I didn't realize that. 558 00:26:41,668 --> 00:26:44,071 That's the problem. 559 00:26:44,137 --> 00:26:48,041 You never do. 560 00:26:48,108 --> 00:26:50,777 I gotta go to work. 561 00:26:55,582 --> 00:26:59,620 After all I've done for him... 562 00:26:59,686 --> 00:27:01,688 he won't be gone for long. 563 00:27:01,755 --> 00:27:03,590 I'm not sure about that. 564 00:27:03,657 --> 00:27:08,195 Love has a way of robbing a man of his common sense. 565 00:27:08,262 --> 00:27:12,199 (scoffs) This isn't about love. 566 00:27:12,266 --> 00:27:14,168 He wants to be normal. 567 00:27:14,234 --> 00:27:16,136 We all do. 568 00:27:16,203 --> 00:27:18,939 He hasn't been normal since the day I found him. 569 00:27:19,006 --> 00:27:21,608 But How short his memory has become. 570 00:27:24,611 --> 00:27:26,280 Whatever it takes, 571 00:27:26,346 --> 00:27:31,752 he is not to leave pacific bay. 572 00:27:31,818 --> 00:27:34,988 J.J., I think Chris is covering for his Younger brother. 573 00:27:35,055 --> 00:27:37,724 Now, if drewispopping pills, they're probably in his locker. 574 00:27:37,791 --> 00:27:40,527 So you want me to violate his civil liberties 575 00:27:40,594 --> 00:27:42,763 with an illegal search and seizure? 576 00:27:42,829 --> 00:27:45,132 Is that the kind of government you run here? 577 00:27:45,199 --> 00:27:47,768 J.J., Chris GOT suspended because ofmyvote, 578 00:27:47,835 --> 00:27:51,038 and I can't have done that to someone who's innocent. Please. 579 00:27:51,104 --> 00:27:53,040 (whispers) okay. 580 00:27:53,106 --> 00:27:55,042 The tumblers on these old locks 581 00:27:55,108 --> 00:27:58,045 usually fall in a mathematical pattern. 582 00:27:58,111 --> 00:27:59,112 (whoosh) 583 00:27:59,179 --> 00:28:01,215 Looks like... 584 00:28:01,281 --> 00:28:03,483 left 23... 585 00:28:03,550 --> 00:28:06,353 right 46... 586 00:28:06,420 --> 00:28:08,722 and left 18. 587 00:28:10,824 --> 00:28:13,694 Um, I'm... 588 00:28:13,760 --> 00:28:15,829 no pharmacist or anything, but... 589 00:28:15,896 --> 00:28:19,032 those don't look like vitamins to me. 590 00:28:19,099 --> 00:28:23,036 Don't go. I know my dad When he gets mad. You just... 591 00:28:23,103 --> 00:28:25,038 have to let him calm down, 592 00:28:25,105 --> 00:28:28,041 and then he'll listen to what you have to say. (chuckles) Yeah. 593 00:28:28,108 --> 00:28:30,444 I know that strategy. 594 00:28:30,511 --> 00:28:33,213 I used it pretty successfully back in the day. 595 00:28:33,280 --> 00:28:35,849 But I think your Dad's pretty much done 596 00:28:35,916 --> 00:28:37,851 Hearing my side of things. 597 00:28:37,918 --> 00:28:40,387 (zipper closes) Come here. 598 00:28:40,454 --> 00:28:43,056 Miss you. Mm. 599 00:28:43,123 --> 00:28:45,459 (whoosh) 600 00:28:48,095 --> 00:28:51,031 (whoosh) 601 00:28:54,134 --> 00:28:56,136 Take care of yourself, kiddo. 602 00:28:56,203 --> 00:28:57,838 You, too. 603 00:28:59,106 --> 00:29:01,441 (footsteps recede) 604 00:29:01,508 --> 00:29:02,042 (door opens) 605 00:29:02,109 --> 00:29:04,211 (door closes) 606 00:29:04,278 --> 00:29:06,213 But you were right all along. 607 00:29:06,280 --> 00:29:09,917 This whole time, I thought I was just being protective, 608 00:29:09,983 --> 00:29:12,553 But the truth is, I was being selfish. 609 00:29:12,619 --> 00:29:14,821 Well, don't beat yourself up. 610 00:29:14,888 --> 00:29:16,056 It's really a very fine line. 611 00:29:16,123 --> 00:29:21,061 (man) I think we're ready to go. Just so you know, I'm here for you. 612 00:29:21,128 --> 00:29:24,031 No matter where you are, you're not alone. Oh. That really means a lot. 613 00:29:24,097 --> 00:29:28,035 ButI am actually not going to be alone. 614 00:29:28,101 --> 00:29:30,938 Joshua's decided to go with me. 615 00:29:31,004 --> 00:29:33,674 (gasps) Katie, you didn't tell me that. 616 00:29:33,740 --> 00:29:36,043 Yeah, well... I was angry with you, 617 00:29:36,109 --> 00:29:38,045 and simmering resentment has a way of stepping on good news. 618 00:29:38,111 --> 00:29:41,215 I'm really happy for you. 619 00:29:41,281 --> 00:29:43,350 Oh, thank you. 620 00:29:43,417 --> 00:29:45,118 (man) Let's get 'em into position. 621 00:29:45,185 --> 00:29:46,019 For everything. 622 00:29:46,086 --> 00:29:48,755 Okay. (chuckles) 623 00:29:48,822 --> 00:29:50,090 (man) Okay, let's be careful. 624 00:29:50,157 --> 00:29:51,558 (twisting, snap) 625 00:29:51,625 --> 00:29:52,059 (whoosh) (man) Look out! 626 00:29:52,125 --> 00:29:54,528 (whoosh) 627 00:29:56,964 --> 00:29:58,765 Katie, are you okay? 628 00:29:58,832 --> 00:30:00,133 Yeah, I think so. 629 00:30:00,200 --> 00:30:03,303 (man) I don't know what happened! I-I'm so sorry! 630 00:30:03,370 --> 00:30:06,039 (Stephanie panting) 631 00:30:06,106 --> 00:30:09,109 Oh, wow. 632 00:30:10,110 --> 00:30:13,447 (indistinct conversations, police radio chatter) 633 00:30:13,514 --> 00:30:15,048 Daph? Hey. You need to hear something. 634 00:30:15,115 --> 00:30:18,418 What? Uncle Mike didn't rob the Lair. 635 00:30:18,485 --> 00:30:21,355 (sighs) Just because somebody's disappointed you in the past 636 00:30:21,421 --> 00:30:23,357 doesn't mean that they're always guilty. 637 00:30:23,423 --> 00:30:25,359 Look, I know you love your uncle, 638 00:30:25,425 --> 00:30:27,027 but how about we end the Powell family tradition 639 00:30:27,094 --> 00:30:30,097 of buying into his unique brand of Bull-- No, dad! 640 00:30:32,099 --> 00:30:35,435 I saw his mind, and--and... he was 641 00:30:35,502 --> 00:30:38,438 at an ultrasound appointment... when the Lair was robbed. 642 00:30:38,505 --> 00:30:40,774 Ultrasound appointment? For a baby. 643 00:30:40,841 --> 00:30:43,043 He was with Tracy, and... she's pregnant. 644 00:30:43,110 --> 00:30:46,046 The date and time were on the monitor, 645 00:30:46,113 --> 00:30:48,048 so he couldn't have done it. 646 00:30:48,115 --> 00:30:50,517 Come here. 647 00:30:50,584 --> 00:30:51,118 (chuckles) 648 00:30:59,393 --> 00:31:00,928 Hey, mikey, it's me. 649 00:31:00,994 --> 00:31:02,629 Listen, I'm so sorry. 650 00:31:02,696 --> 00:31:04,998 I know it wasn't you who broke into the Lair. 651 00:31:05,065 --> 00:31:06,033 Now's not really a good time. 652 00:31:06,099 --> 00:31:08,569 You're angry. I understand. 653 00:31:08,635 --> 00:31:12,639 But did you hear what I said? I know it wasn't you. That's great, Jim. 654 00:31:12,706 --> 00:31:15,042 But, uh... I think we got bigger problems. 655 00:31:15,108 --> 00:31:18,045 You wanna help your brother? Huh? 656 00:31:18,111 --> 00:31:20,113 Get me... 657 00:31:20,180 --> 00:31:22,816 150 grand in the next 24 hours, 658 00:31:22,883 --> 00:31:26,153 or I think you know how this ends. 659 00:31:39,633 --> 00:31:42,736 Listen, did they find the person that made that window fall? It wasn't a who. 660 00:31:42,803 --> 00:31:44,838 It was the Crane clutch. I guess the gears slipped. 661 00:31:44,905 --> 00:31:46,840 The poor Crane operator felt terrible, 662 00:31:46,907 --> 00:31:49,209 but I told him not to beat himself up. 663 00:31:49,276 --> 00:31:51,044 Even Tony Stark has equipment failure. (chuckles) 664 00:31:51,111 --> 00:31:53,347 You know what? 665 00:31:53,413 --> 00:31:56,450 I actually shouldn't have said Tony Stark, because... 666 00:31:56,517 --> 00:32:00,420 Once he has the suit on, then he's technically iron man. I-- 667 00:32:04,091 --> 00:32:07,060 I'm okay. I really am. 668 00:32:07,127 --> 00:32:10,697 You know, accidents happen. 669 00:32:10,764 --> 00:32:13,033 Yes, they do. 670 00:32:13,100 --> 00:32:16,436 This guy, Frank Matthews, is gonna kill my brother 671 00:32:16,503 --> 00:32:19,640 unless we pay him the whole 150 grand by tomorrow. 672 00:32:19,706 --> 00:32:20,040 So what's the plan? 673 00:32:20,107 --> 00:32:23,043 Pay him the whole 150 grand by tomorrow. 674 00:32:23,110 --> 00:32:26,446 Jim, where are we gonna get ahold of that kind of money? 675 00:32:26,513 --> 00:32:29,049 Still haven't worked out that part of the plan. 676 00:32:29,116 --> 00:32:31,218 Wait a minute! Forget the money. 677 00:32:31,285 --> 00:32:33,120 Superheroes do not negotiate with criminals. 678 00:32:33,187 --> 00:32:35,722 We know where Mike's being held. You smash in there, 679 00:32:35,789 --> 00:32:38,425 flex some muscle, do the Jim-Jim thing. It's too risky. 680 00:32:38,492 --> 00:32:41,195 I'd suggest the cops, but that's just more bullets flying, 681 00:32:41,261 --> 00:32:42,596 more questions being asked. 682 00:32:42,663 --> 00:32:45,599 I can get the money. The way I did it before with uncle Mike. 683 00:32:45,666 --> 00:32:48,235 If you just let me go to the track, I can-- 684 00:32:48,302 --> 00:32:50,037 j.J., I know you want to help, but not that way. 685 00:32:50,103 --> 00:32:53,040 What if it's to save someone's life? 686 00:32:53,106 --> 00:32:55,042 Jim, I know this sounds strange, but... 687 00:32:55,108 --> 00:32:57,377 j.J. May be right. 688 00:32:57,444 --> 00:32:59,680 Are you serious? 689 00:32:59,746 --> 00:33:01,748 Look, you once said that 690 00:33:01,815 --> 00:33:04,151 you believed we were given these powers to protect people. 691 00:33:04,218 --> 00:33:06,119 Who's more important to protect than family? 692 00:33:08,822 --> 00:33:11,925 (singsongy) I know what you did. 693 00:33:11,992 --> 00:33:14,895 (normal voice) You tried to have her killed. 694 00:33:14,962 --> 00:33:17,264 I have no idea what you're talking about. 695 00:33:17,331 --> 00:33:19,066 After all the things I've done, 696 00:33:19,132 --> 00:33:21,969 you try and take away the one thing that matters most to me? 697 00:33:22,035 --> 00:33:24,671 There was a time when your job mattered to you. 698 00:33:24,738 --> 00:33:27,341 Oh, well, that's over. You and I are done. 699 00:33:27,407 --> 00:33:31,044 You and I will never be done. 700 00:33:31,111 --> 00:33:32,679 We're family. 701 00:33:32,746 --> 00:33:34,882 Family doesn't hurt each other. 702 00:33:34,948 --> 00:33:37,351 Families Hurt each other all the time. It's, uh... 703 00:33:37,417 --> 00:33:39,753 It's what they do best. 704 00:33:39,820 --> 00:33:42,022 (chuckles) 705 00:33:42,089 --> 00:33:45,559 You do remember what I do best, don't you? 706 00:33:45,626 --> 00:33:47,027 (sighs) You're much less intimidating 707 00:33:47,094 --> 00:33:50,030 without the serum coursing through your bloodstream. 708 00:33:50,097 --> 00:33:52,366 (whispers) Oh. 709 00:34:01,208 --> 00:34:04,144 That means I'll just have to work that much Harder... 710 00:34:04,211 --> 00:34:07,114 make you pay for what youtriedto do. 711 00:34:16,123 --> 00:34:17,691 (indistinct conversations) 712 00:34:17,758 --> 00:34:21,228 (chuckles) Thank you. 713 00:34:21,295 --> 00:34:24,798 J.J.! you're amazing! I've never seen this much money in my life! 714 00:34:24,865 --> 00:34:25,032 (laughs) 715 00:34:25,098 --> 00:34:27,367 All right, look... 716 00:34:27,434 --> 00:34:30,771 we've got two more races left, so you gotta make this count. 717 00:34:30,838 --> 00:34:32,139 Okay. 718 00:34:32,206 --> 00:34:35,342 (whoosh) 719 00:34:35,409 --> 00:34:37,344 okay. There's a 12-to-1 long shot 720 00:34:37,411 --> 00:34:39,847 running in the next race-- "shady Oh." 721 00:34:39,913 --> 00:34:42,749 His odds are increased by 3% when he runs in the 4th Lane, 722 00:34:42,816 --> 00:34:44,751 and because of the rain last week, 723 00:34:44,818 --> 00:34:46,386 the track is 6% slower than normal. 724 00:34:46,453 --> 00:34:48,822 Great. How much should we bet? 725 00:34:48,889 --> 00:34:50,424 Let it ride. 726 00:34:50,490 --> 00:34:52,860 What? All of it? 727 00:34:52,926 --> 00:34:56,363 Well, that's what "let it ride" means, dad. 728 00:34:56,430 --> 00:34:58,031 (sighs) Okay. 729 00:34:58,098 --> 00:35:00,133 (bell rings) 730 00:35:00,200 --> 00:35:01,034 (cheering) 731 00:35:01,101 --> 00:35:05,772 (Jim) Here we go! Come on, shady Oh. (j.J.) yes. All right. Yes. Yes. 732 00:35:05,839 --> 00:35:09,676 Come on! Here we go! Come on. Yes. All right. 733 00:35:09,743 --> 00:35:12,646 Come on! Let's go! Come on! Come on! Go, shady oh! 734 00:35:12,713 --> 00:35:15,015 (man) and shady oh has taken a commanding lead... 735 00:35:15,082 --> 00:35:18,418 come on, come on, come on, come on, come on! Yes! Go! Go! 736 00:35:18,485 --> 00:35:21,755 D-Dad. (coughs) You're all right, you're all right. Go, shady oh! 737 00:35:21,822 --> 00:35:25,025 Come on, come on. Let's go! Come on, shady oh! He's done it! Go, shady oh! 738 00:35:25,092 --> 00:35:26,360 He's there! Yes! 739 00:35:26,426 --> 00:35:28,362 (man) Shady Oh is slowing down. 740 00:35:28,428 --> 00:35:29,730 No! No! 741 00:35:29,796 --> 00:35:31,732 (man) He's falling to the back of the pack. 742 00:35:31,798 --> 00:35:33,467 In an unbelievable turn of events... 743 00:35:33,534 --> 00:35:34,768 no! 744 00:35:34,835 --> 00:35:36,036 (man) Shady Oh has pulled up lame. 745 00:35:36,103 --> 00:35:40,107 J.J.! what happened? Y--you said it was a sure thing! 746 00:35:40,174 --> 00:35:43,010 It was! I mean, there's--there's no way to calculate an injury! 747 00:35:43,076 --> 00:35:45,712 What does this mean for uncle Mike? It's okay, kid. It's okay. 748 00:35:45,779 --> 00:35:48,882 Just means I have to make a new plan, that's all. 749 00:35:48,949 --> 00:35:50,684 (panting) I'm sorry. Come on. 750 00:36:04,631 --> 00:36:06,867 Mikey? You all right? 751 00:36:06,934 --> 00:36:08,035 Apart from the gun to my head? 752 00:36:08,101 --> 00:36:10,404 Yeah. 753 00:36:10,470 --> 00:36:13,140 Where's the money? 754 00:36:13,207 --> 00:36:14,775 I don't have it. 755 00:36:14,842 --> 00:36:16,109 So, what? 756 00:36:16,176 --> 00:36:18,712 You showed up to see your brother's head get ventilated? 757 00:36:18,779 --> 00:36:21,315 Is that it? 758 00:36:21,381 --> 00:36:24,017 I showed up to trade. 759 00:36:24,084 --> 00:36:25,853 Him for me. 760 00:36:25,919 --> 00:36:27,855 Jimmy-- It's okay. 761 00:36:27,921 --> 00:36:31,124 You let him go, well, you can shoot me all you want. 762 00:36:34,027 --> 00:36:36,496 Sounds fine to me. 763 00:36:40,501 --> 00:36:42,736 But don't be such a stranger. 764 00:36:42,803 --> 00:36:46,340 I prefer to do things up close... 765 00:36:46,406 --> 00:36:48,175 and personal. 766 00:36:48,242 --> 00:36:50,544 Jim, you can't do this. 767 00:36:50,611 --> 00:36:51,945 We have no choice. 768 00:36:52,012 --> 00:36:53,947 Trading your life for his? 769 00:36:54,014 --> 00:36:57,518 If this ain't brotherly love, I don't know what is. 770 00:36:57,584 --> 00:36:58,919 (grunts) Jimmy! (gunshot) 771 00:36:58,986 --> 00:37:00,687 (both grunt) 772 00:37:00,754 --> 00:37:03,657 (all grunting) 773 00:37:06,126 --> 00:37:09,396 (grunts) 774 00:37:09,463 --> 00:37:13,467 (Mike grunting) 775 00:37:13,534 --> 00:37:15,469 What the hell were you thinkin'? 776 00:37:15,536 --> 00:37:16,069 (both pant) 777 00:37:16,136 --> 00:37:20,607 I think a simple "thank you" would suffice. 778 00:37:22,709 --> 00:37:25,245 Thank you. 779 00:37:27,314 --> 00:37:29,016 Tough guy. (chuckles) 780 00:37:29,082 --> 00:37:32,052 (indistinct conversations) 781 00:37:32,119 --> 00:37:34,988 Well, looks like you found your man. 782 00:37:35,055 --> 00:37:38,325 Thanks, but I don't know what you're talking about. My brother. 783 00:37:38,392 --> 00:37:40,627 Litchfield searched his locker yesterday, found the pills. 784 00:37:40,694 --> 00:37:43,730 They are going to suspend him until he can be evaluated. 785 00:37:43,797 --> 00:37:45,032 Well, maybe that's what he needed. 786 00:37:45,098 --> 00:37:48,635 No, what he needed was to be left alone. 787 00:37:48,702 --> 00:37:51,839 His life was fine before-- your brother's getting the help he needs, 788 00:37:51,905 --> 00:37:54,041 and if that means you're gonna hate me for it... I don't care. 789 00:37:54,107 --> 00:37:56,410 Actually... 790 00:37:56,476 --> 00:37:58,045 youdocare. 791 00:37:58,111 --> 00:38:01,882 I just don't understand why. 792 00:38:03,951 --> 00:38:07,054 Well, maybe it's because... 793 00:38:07,120 --> 00:38:09,056 I know what it feels like 794 00:38:09,122 --> 00:38:11,692 to have people think that you're something you're not. 795 00:38:11,758 --> 00:38:14,094 And I think you feel that same way, too. 796 00:38:18,632 --> 00:38:21,134 See ya. 797 00:38:23,203 --> 00:38:25,606 (telephone rings) 798 00:38:25,672 --> 00:38:27,975 So, my entire life, I've been obsessed with accidents. 799 00:38:28,041 --> 00:38:30,611 You know, the randomness of them, and... 800 00:38:30,677 --> 00:38:33,547 how they happen and why they happen. 801 00:38:33,614 --> 00:38:35,549 (laughs) Well, Katie, it's natural, after what 802 00:38:35,616 --> 00:38:38,352 you've just been through, to want to make sense of it. 803 00:38:38,418 --> 00:38:40,721 Maybe there's no such thing as an accident. 804 00:38:40,787 --> 00:38:43,090 I mean, my whole life I've been obsessed with superheroes, 805 00:38:43,156 --> 00:38:45,926 and then my boss Turns out tobeone? 806 00:38:45,993 --> 00:38:47,761 Oh. Well, I meant... 807 00:38:47,828 --> 00:38:50,030 I think that's more of a coincidence than a-- I'm not going to miami. 808 00:38:50,097 --> 00:38:53,367 I became a scientist so I could understand phenomena 809 00:38:53,433 --> 00:38:57,137 that would help me save lives and change the world. 810 00:38:57,204 --> 00:39:00,107 I get to do that every day working with you. 811 00:39:02,976 --> 00:39:05,012 You're my very own Real-life superhero. 812 00:39:05,078 --> 00:39:06,647 Oh, Katie. 813 00:39:06,713 --> 00:39:08,148 What can I say? 814 00:39:08,215 --> 00:39:10,050 (giggles) You're the coolest accident I've ever known. 815 00:39:10,117 --> 00:39:14,154 Thank you. 816 00:39:14,221 --> 00:39:17,457 These have kick-Ass arch support. 817 00:39:17,524 --> 00:39:19,660 Oh. Thanks. 818 00:39:19,726 --> 00:39:23,230 Hey, um... this side is missing a stripe. 819 00:39:23,297 --> 00:39:27,234 One man's mistake is another man's free shoes, j.J. 820 00:39:27,301 --> 00:39:29,870 I'll send you six more boxes each week. 821 00:39:29,937 --> 00:39:32,039 I know how you burn through 'em. Thank you, Mike. 822 00:39:32,105 --> 00:39:33,407 You're welcome. 823 00:39:35,676 --> 00:39:38,979 (chuckles) 824 00:39:39,046 --> 00:39:40,614 Shoes are free, Jimmy. 825 00:39:40,681 --> 00:39:43,350 It's notfromme. 826 00:39:43,417 --> 00:39:45,352 Turns out the, uh, precinct 827 00:39:45,419 --> 00:39:47,054 had a little reward out for Frank Matthews. 828 00:39:47,120 --> 00:39:50,357 Jim, I mean, life in Prison for Frank Matthews 829 00:39:50,424 --> 00:39:53,026 means my debt is null and void. Come on. I can't take this-- 830 00:39:53,093 --> 00:39:55,028 it's not for you. 831 00:39:55,095 --> 00:39:57,364 It's for the baby. 832 00:40:01,668 --> 00:40:04,404 You know, I-I went to that ultrasound yesterday, 833 00:40:04,471 --> 00:40:06,773 thinking I was gonna tell Tracy 834 00:40:06,840 --> 00:40:10,143 the best gift I could give this kid would be, just stay away. 835 00:40:10,210 --> 00:40:11,044 Nah. And then... 836 00:40:11,111 --> 00:40:14,948 I saw my baby... 837 00:40:15,015 --> 00:40:16,917 moving around in there. It was... 838 00:40:16,984 --> 00:40:18,652 (chuckles) 839 00:40:18,719 --> 00:40:21,021 I felt like my whole life changed 840 00:40:21,088 --> 00:40:23,056 at that very moment. 841 00:40:23,123 --> 00:40:27,227 You know what? I think you're gonna do just fine, bro. 842 00:40:27,294 --> 00:40:30,230 Well, if I can be half the dad you are, I got a decent shot. 843 00:40:30,297 --> 00:40:31,865 (chuckles) 844 00:40:31,932 --> 00:40:35,369 Jim, uh... when Dad had his heart attack, and you called... 845 00:40:35,435 --> 00:40:37,037 uh, we don't have to do that right-- 846 00:40:37,104 --> 00:40:39,840 I was in the parking lot. What? 847 00:40:39,907 --> 00:40:42,042 Yeah, I was sitting in the hospital parking lot. 848 00:40:42,109 --> 00:40:44,044 I-I couldn't go in. 849 00:40:44,111 --> 00:40:46,013 Why not? 850 00:40:46,079 --> 00:40:48,215 Because he had you. 851 00:40:48,282 --> 00:40:51,051 I didn't think dad needed to see me. He had you. 852 00:40:51,118 --> 00:40:53,487 Oh, wait a minute. 853 00:40:53,554 --> 00:40:57,691 And, uh... I didn't know you needed me. 854 00:40:57,758 --> 00:40:59,693 I didn't--I didn't know. 855 00:40:59,760 --> 00:41:01,929 Aw, Mike, I'm sorry. 856 00:41:01,995 --> 00:41:04,565 'course I needed you. You're my little brother. 857 00:41:04,631 --> 00:41:06,633 I'm always gonna need you, man. 858 00:41:10,537 --> 00:41:13,440 (groans) Jim... Jim... 859 00:41:13,507 --> 00:41:14,041 super-strength... 860 00:41:14,107 --> 00:41:17,277 ooh. You all right? 861 00:41:17,344 --> 00:41:18,712 Yeah. 862 00:41:18,779 --> 00:41:21,849 (chuckles) Thanks for saving my life. 863 00:41:21,915 --> 00:41:23,217 Oh... (chuckles) 864 00:41:23,283 --> 00:41:25,219 You've been saving mine for years. 865 00:41:25,285 --> 00:41:27,020 (sighs) 866 00:41:27,087 --> 00:41:29,022 Guess that makes us even. Yeah. 867 00:41:29,089 --> 00:41:31,758 (cell phone rings) 868 00:41:31,825 --> 00:41:34,261 (ring) 869 00:41:34,328 --> 00:41:35,262 (beep) 870 00:41:35,329 --> 00:41:37,097 Hello. (door closes) 871 00:41:37,164 --> 00:41:40,100 George, what was so important I had to leap right over here? 872 00:41:40,167 --> 00:41:43,070 Well, I was checking out the fine print 873 00:41:43,136 --> 00:41:45,739 of my homeowner's insurance, and guess what I found? 874 00:41:45,806 --> 00:41:47,007 What? Total umbrella coverage. 875 00:41:47,074 --> 00:41:51,011 So think--House and content... earthquake, fire... 876 00:41:51,078 --> 00:41:52,646 theft? 877 00:41:52,713 --> 00:41:53,947 (snaps fingers) 878 00:41:54,014 --> 00:41:55,949 Thank you, bayside mutual. 879 00:41:56,016 --> 00:41:57,718 Uhh! 880 00:41:57,784 --> 00:41:59,119 Uhh! 881 00:41:59,186 --> 00:42:01,188 Uhh! 882 00:42:01,255 --> 00:42:02,823 This is amazing! 883 00:42:02,890 --> 00:42:05,826 (hoots) Nowthisis a Lair! 884 00:42:05,893 --> 00:42:08,929 Let's just say that we're way past wi-fi. 885 00:42:08,996 --> 00:42:11,098 (both yell) 886 00:42:11,164 --> 00:42:12,799 ooh. 887 00:42:15,869 --> 00:42:19,540 I think it goes without saying... 888 00:42:19,606 --> 00:42:21,208 I'm very disappointed. 889 00:42:21,275 --> 00:42:24,545 I don't know how she got away. 890 00:42:24,611 --> 00:42:25,045 (swallows) 891 00:42:25,112 --> 00:42:29,516 Is that an excuse or an apology? 892 00:42:31,485 --> 00:42:32,052 An apology. 893 00:42:32,119 --> 00:42:34,721 It won't happen again. 894 00:42:34,788 --> 00:42:36,089 No, it won't. 895 00:42:36,156 --> 00:42:39,026 Because we're gonna try a different approach. 896 00:42:39,092 --> 00:42:42,296 I know exactly how you can help me.