1
00:00:01,869 --> 00:00:04,037
(Jim)
Every story has a beginning.
2
00:00:04,104 --> 00:00:06,707
We were just
an ORDINARY family until...
(man) hold on!
3
00:00:06,773 --> 00:00:09,009
(j.J.) Oh, my god!
(grunts)
4
00:00:09,076 --> 00:00:10,043
Something extraordinary
has happened.
5
00:00:10,110 --> 00:00:12,946
Aah!
(George) You can jump
just over a quarter mile,
6
00:00:13,013 --> 00:00:15,048
can lift 11,000 pounds.
(whoosh)
7
00:00:15,115 --> 00:00:16,049
(Stephanie) I'm fast.
8
00:00:16,116 --> 00:00:18,051
(overlapping thoughts)
(Daphne)
I can hear people's thoughts.
9
00:00:18,118 --> 00:00:21,021
(j.J.) I've got, like,
this super-brain.
I can finally make
a difference.
10
00:00:21,088 --> 00:00:25,025
(Dayton) With your new access to
dr. Powell, you should be able
11
00:00:25,092 --> 00:00:27,127
to learn exactly what she's
been keeping from me.
12
00:00:40,107 --> 00:00:42,409
(clunk)
13
00:00:42,476 --> 00:00:44,978
(gasps)
14
00:00:45,045 --> 00:00:46,613
(lowered voice) Honey.
15
00:00:46,680 --> 00:00:48,615
Hmm?
Honey, did you hear that?
16
00:00:48,682 --> 00:00:51,885
Huh?
(clunk)
17
00:00:51,952 --> 00:00:54,922
I think someone's breaking
into our house.
18
00:00:54,988 --> 00:00:56,557
You think?
19
00:00:56,623 --> 00:00:59,026
Well, can't you go zoop
out there and make sure
20
00:00:59,092 --> 00:01:01,461
before you wake--
21
00:01:01,528 --> 00:01:03,564
(clunk)
22
00:01:03,630 --> 00:01:06,767
(lowered voice) Stay here.
Get ready to call 9-1-1.
23
00:01:06,834 --> 00:01:08,802
Okay.
24
00:01:14,274 --> 00:01:15,108
(sighs)
25
00:01:29,289 --> 00:01:32,593
(choking) Hey! Wait, wait!
26
00:01:32,659 --> 00:01:35,362
It's me! It's mikey!
27
00:01:35,429 --> 00:01:37,898
(panting)
Mikey?
28
00:01:37,965 --> 00:01:40,601
Hey, bro.
29
00:01:40,667 --> 00:01:44,972
So... how long are you
in town for?
30
00:01:45,038 --> 00:01:47,474
(mikey) I didn't
really think that far ahead.
31
00:01:47,541 --> 00:01:50,177
I just needed
a change of scenery.
(Daphne) What about Tracy?
32
00:01:50,244 --> 00:01:54,381
Why didn't she come? I mean,
it's only a 2-hour ride.
Actually,
she's kinda the scenery
33
00:01:54,448 --> 00:01:55,048
that I'm referring to.
34
00:01:55,115 --> 00:01:58,752
So... How's
the energy drink business, bro?
35
00:01:58,819 --> 00:02:01,855
Well, it turns out
it was kind of a fad,
36
00:02:01,922 --> 00:02:03,557
which is fine,
37
00:02:03,624 --> 00:02:06,059
'cause now I am into something
with even more upside--
38
00:02:06,126 --> 00:02:10,898
footwear repurposement, huh?
39
00:02:10,964 --> 00:02:13,467
Do you know that for
every ten sneakers manufactured,
40
00:02:13,534 --> 00:02:15,035
one gets thrown out
for some minor defect?
41
00:02:15,102 --> 00:02:18,539
So you sell shoes
from the garbage?
42
00:02:18,605 --> 00:02:20,941
Actually, steph, I take
the manufacturers' discards,
43
00:02:21,008 --> 00:02:23,143
and I sell them
for a minimal price,
44
00:02:23,210 --> 00:02:25,779
helping me and the poor
at the same time.
45
00:02:25,846 --> 00:02:28,482
Wow. Very industrious,
wouldn't you say, guys?
46
00:02:28,549 --> 00:02:29,049
Yes.
Yep.
47
00:02:29,116 --> 00:02:31,919
Bye, uncle Mike. (kisses)
Bye. See ya.
48
00:02:31,985 --> 00:02:33,921
Bye, mom. Bye, dad.
(chuckles)
49
00:02:33,987 --> 00:02:35,556
Bye.
(j.J.) see ya.
50
00:02:35,622 --> 00:02:38,892
All righty. I'm gonna hit that
sweet steam shower of yours.
51
00:02:38,959 --> 00:02:42,629
And, hey, call George.
Clear your calendars.
52
00:02:42,696 --> 00:02:45,566
Boys' night out tonight,
all right? And I'm buying.
53
00:02:45,632 --> 00:02:48,001
(chuckles)
54
00:02:48,068 --> 00:02:50,003
He is not buying anything.
55
00:02:50,070 --> 00:02:52,673
What? Did you just meet him?
56
00:02:52,739 --> 00:02:55,442
Look, just go easy on Mike.
57
00:02:55,509 --> 00:02:58,879
Really? After everything
he's put you through?
58
00:02:58,946 --> 00:03:00,347
You heard him.
(sighs)
59
00:03:00,414 --> 00:03:03,183
I actually think he's getting
his act together.
Mm.
60
00:03:03,250 --> 00:03:04,051
Besides,
people change, steph.
61
00:03:04,117 --> 00:03:06,053
I mean, if anyone should
understand that, it's us.
62
00:03:06,119 --> 00:03:08,121
Mm.
63
00:03:15,195 --> 00:03:17,030
Hi.
64
00:03:17,097 --> 00:03:20,567
Why are you dressed?
65
00:03:20,634 --> 00:03:24,104
Joshua...
66
00:03:24,171 --> 00:03:26,106
why do you have this?
67
00:03:26,173 --> 00:03:28,041
This is my boss's journal.
68
00:03:28,108 --> 00:03:31,211
I need to know
why you have it.
69
00:03:31,278 --> 00:03:33,814
Open it.
70
00:03:33,881 --> 00:03:35,816
I already did.
I would recognize
71
00:03:35,883 --> 00:03:38,118
Dr. Powell's indiscernible
chicken scratch anywhere.
72
00:03:38,185 --> 00:03:39,920
(inhales deeply)
73
00:03:39,987 --> 00:03:42,322
(whoosh)
74
00:03:42,389 --> 00:03:44,024
"So unfamiliar to me,
75
00:03:44,091 --> 00:03:47,060
"try as I might
to run from it,
76
00:03:47,127 --> 00:03:50,430
"I can't help
but fall in Love
77
00:03:50,497 --> 00:03:52,533
with Katie Andrews."
78
00:03:57,838 --> 00:04:00,641
Does that sound like
something dr. Powell wrote?
79
00:04:00,707 --> 00:04:03,277
I'm so sorry. I...
80
00:04:03,343 --> 00:04:06,313
I could've sworn
that I saw--
81
00:04:06,380 --> 00:04:07,047
hey.
82
00:04:07,114 --> 00:04:10,117
It's all right. I get it.
83
00:04:10,184 --> 00:04:13,587
(chuckles) Last night was
a big night--a lot of emotion.
84
00:04:13,654 --> 00:04:14,988
(cell phone rings)
85
00:04:15,055 --> 00:04:18,725
(chuckles)
86
00:04:18,792 --> 00:04:21,328
Global tech human resources.
87
00:04:21,395 --> 00:04:24,298
That's weird. Hello.
This is Katie Andrews.
88
00:04:24,364 --> 00:04:26,466
(Stephanie) a promotion?
Mm-hmm.
89
00:04:26,533 --> 00:04:29,469
Katie, that's fantastic.
Well, I never thought
the moment would come
90
00:04:29,536 --> 00:04:33,240
where you and I wouldn't be
sharing a work space every day.
Oh, you know, just because
you got a promotion
91
00:04:33,307 --> 00:04:35,209
doesn't mean you have
to leave my lab.
92
00:04:35,275 --> 00:04:37,211
They just slap on
a "senior" or an "executive"
93
00:04:37,277 --> 00:04:40,614
in front
of your job title...
(types)
94
00:04:40,681 --> 00:04:43,617
Give you a few extra
vacation days. (chuckles)
Um, they're giving me
my own lab.
95
00:04:43,684 --> 00:04:47,321
Oh. Oh, well, I mean, that
doesn't mean we still can't--
it's kind of in miami.
96
00:04:47,387 --> 00:04:49,056
Miami?
97
00:04:49,122 --> 00:04:52,392
But I've already done
the math, and don't worry,
98
00:04:52,459 --> 00:04:53,026
because at your speed,
99
00:04:53,093 --> 00:04:55,028
you are only seven
and a half minutes away,
100
00:04:55,095 --> 00:04:58,031
so we can still have lunch
together every day.
Hmm.
101
00:04:58,098 --> 00:05:02,369
(computer beeps)
Dr. Powell, the one thing
that would tip
102
00:05:02,436 --> 00:05:04,037
this bittersweet moment towards
Bitter and away from sweet
103
00:05:04,104 --> 00:05:07,341
is if, in some way,
104
00:05:07,407 --> 00:05:10,110
you weren't entirely happy
for me?
105
00:05:10,177 --> 00:05:12,145
Oh, no.
106
00:05:12,212 --> 00:05:14,748
Of course I'm happy for you,
Katie.
107
00:05:14,815 --> 00:05:17,918
I'm just gonna miss you.
That's all.
108
00:05:17,985 --> 00:05:19,920
Mr. Litchfield,
I was unaware that being
109
00:05:19,987 --> 00:05:21,922
the student body president
places me
110
00:05:21,989 --> 00:05:23,924
on the Peer disciplinary
committee.
111
00:05:23,991 --> 00:05:25,559
Apparently
the administration thinks
112
00:05:25,626 --> 00:05:27,561
your judgment is now
of value,
113
00:05:27,628 --> 00:05:30,564
but remember, don't be swayed
by these dewy-eyed delinquents.
114
00:05:30,631 --> 00:05:33,500
They'll stop at nothing
to avoid discipline.
115
00:05:33,567 --> 00:05:35,035
Right.
116
00:05:35,102 --> 00:05:38,739
(Mr. Litchfield) Mrs. Fern
threatened to fail you
117
00:05:38,805 --> 00:05:41,608
earlier that day,
and you responded
118
00:05:41,675 --> 00:05:45,712
in a highly clichéD retort that
if she did, "she'd regret it."
119
00:05:45,779 --> 00:05:48,115
How are you going to rule
on this?
120
00:05:48,182 --> 00:05:49,716
Guilty.
121
00:05:49,783 --> 00:05:51,185
Guilty.
122
00:05:51,251 --> 00:05:53,253
(whoosh)
(boy, thinking) I would've
keyed your car, too,
123
00:05:53,320 --> 00:05:57,925
but you can't even afford
a decent ride.
Uh, guilty.
124
00:05:57,991 --> 00:06:01,028
Three weeks detention. Next.
I only missed class
because my mom was really sick,
125
00:06:01,094 --> 00:06:03,864
and I had to take my brother
to school.
(girl) guilty.
126
00:06:03,931 --> 00:06:05,032
Innocent.
(whoosh)
127
00:06:05,098 --> 00:06:07,734
(thinking) After which,
128
00:06:07,801 --> 00:06:10,771
I got the cutest New Bedazzled
cell phone case at the mall.
Guilty.
129
00:06:10,838 --> 00:06:13,841
Mr. Minor, four Pills
were found in your pocket,
130
00:06:13,907 --> 00:06:16,210
which the school nurse
identified as adderall.
131
00:06:16,276 --> 00:06:19,346
You don't happen to have
a doctor's prescription
132
00:06:19,413 --> 00:06:22,015
for these pills,
do you, Chris?
Eh, the guy who sold 'em to me
isn't much for putting stuff
133
00:06:22,082 --> 00:06:24,051
in writing.
Committee, I think the evidence
speaks for itself.
134
00:06:24,117 --> 00:06:27,754
How do you rule?
(students) guilty.
135
00:06:27,821 --> 00:06:30,257
Mr. Minor, you can add
another 3-day suspension
136
00:06:30,324 --> 00:06:32,259
to your stellar list
of achievements.
137
00:06:32,326 --> 00:06:33,894
Session adjourned.
138
00:06:33,961 --> 00:06:36,897
Not quite the bleeding heart
I thought you'd be, Ms. Powell.
139
00:06:36,964 --> 00:06:38,365
(whoosh)
(Chris, thinking) sweet.
140
00:06:38,432 --> 00:06:41,869
They totally believed
those pills were mine.
141
00:06:41,935 --> 00:06:43,837
(Stephanie)
I'm not happy about this.
142
00:06:43,904 --> 00:06:46,240
Katie is a very important member
of my team.
143
00:06:46,306 --> 00:06:48,041
I should've been consulted
before She was relocated.
144
00:06:48,108 --> 00:06:51,478
I understand.
I was just informed myself.
145
00:06:51,545 --> 00:06:53,380
(Click)
Call ms. Morrow in.
146
00:06:53,447 --> 00:06:54,047
(woman) right away, Dr. King.
147
00:06:54,114 --> 00:06:58,218
The new V.P. Of human resources.
She places personnel.
148
00:06:58,285 --> 00:07:01,221
Such a pleasure
to meet you, Dr. Powell.
149
00:07:01,288 --> 00:07:03,690
I'm a great admirer
of your work.
150
00:07:03,757 --> 00:07:06,693
Thank you.
Before you say anything,
I owe you an apology.
151
00:07:06,760 --> 00:07:09,062
I was so eager
to deliver the good news,
152
00:07:09,129 --> 00:07:10,898
I completely disregarded
protocol.
153
00:07:10,964 --> 00:07:13,033
(chuckles) Yes.
See, the truth is, the board's
had their eye on her
154
00:07:13,100 --> 00:07:17,304
for quite some time.
Uh, Katie's Only worked
for global tech for two years.
155
00:07:17,371 --> 00:07:19,039
Yet She embodies
Everything we look for--
156
00:07:19,106 --> 00:07:23,343
young, brilliant,
glowing year-end evaluations.
157
00:07:23,410 --> 00:07:25,512
You wrote these,
didn't you?
158
00:07:25,579 --> 00:07:27,047
(chuckles)
159
00:07:27,114 --> 00:07:30,918
Perhaps what dr. Powell
is saying is that, uh,
160
00:07:30,984 --> 00:07:32,553
something's changed,
161
00:07:32,619 --> 00:07:35,022
and, uh, Katie's performance
is not what it was.
162
00:07:35,088 --> 00:07:39,359
No, Katie is a model employee.
She always has been.
163
00:07:39,426 --> 00:07:41,528
So you'd rather keep her
in a subordinate position
164
00:07:41,595 --> 00:07:44,498
than give her the chance
to succeed on her own?
165
00:07:44,565 --> 00:07:46,733
No, that is not
what I'm saying.
166
00:07:46,800 --> 00:07:49,469
Then whatareyou saying,
Dr. Powell?
167
00:07:49,536 --> 00:07:51,138
You know what?
168
00:07:51,205 --> 00:07:54,007
Thank you both
for your time.
169
00:08:00,180 --> 00:08:03,016
(Jim) No, to be honest,
I really liked Tracy.
170
00:08:03,083 --> 00:08:06,019
I'm not sure
why you let her go.
I just don't get
171
00:08:06,086 --> 00:08:08,655
all this pressure
to settle down, you know?
172
00:08:08,722 --> 00:08:12,025
You know, humans are the only
species that insist on monogamy.
173
00:08:12,092 --> 00:08:14,061
Go to the zoo. Check out
the monkeys, all right?
174
00:08:14,127 --> 00:08:18,866
It's like "boogie nights"
in there.
Okay. Wait, wait. Okay. Monkeys
Also throw poo at each other,
175
00:08:18,932 --> 00:08:22,236
so I'm not sure
if they got it all right.
(both laugh)
176
00:08:22,302 --> 00:08:24,538
But, hey,
a toast to my brother,
177
00:08:24,605 --> 00:08:28,175
who's been there for me
more times than I can count.
178
00:08:28,242 --> 00:08:31,178
Here's hoping that I can
return the favor someday.
Cheers.
179
00:08:31,245 --> 00:08:33,113
(clink)
Oh.
180
00:08:33,180 --> 00:08:35,048
Hey, Hey, hey. No. I told you,
this one's on me, all right?
181
00:08:35,115 --> 00:08:39,720
It's the least I can do.
(cell phone rings)
182
00:08:39,786 --> 00:08:42,823
Oh, shoot. It's my accountant.
I gotta take this, all right?
183
00:08:42,890 --> 00:08:45,826
We're setting up an l.L.C.
For this shoe thing.
184
00:08:45,893 --> 00:08:48,061
I'm really doing it this time,
Jimmy. I'm doing it right.
185
00:08:48,128 --> 00:08:52,299
Hello?
186
00:08:52,366 --> 00:08:54,434
He rigged that phone call,
didn't he?
187
00:08:54,501 --> 00:08:55,969
Yeah.
188
00:08:56,036 --> 00:08:57,604
(Horn honks in Distance)
189
00:08:57,671 --> 00:09:00,340
Where the hell is he?
190
00:09:00,407 --> 00:09:03,043
I don't know. Tell him
I said Bye, all right?
191
00:09:03,110 --> 00:09:05,479
And tell him to hook
a brother up with some shoes.
192
00:09:05,546 --> 00:09:08,248
(laughs) Okay. Ah.
Come on. All right.
193
00:09:08,315 --> 00:09:10,117
Boom. (chuckles)
See you tomorrow, bro.
For sure.
194
00:09:13,120 --> 00:09:14,021
Aah! (grunts)
195
00:09:14,087 --> 00:09:17,891
come on! Come on.
Get up here.
(grunts) Ohh.
196
00:09:17,958 --> 00:09:20,827
(grunts) Get up there.
(grunts)
197
00:09:20,894 --> 00:09:22,896
(shouts indistinctly
and grunts)
(grunts) Ohh.
198
00:09:22,963 --> 00:09:24,398
(grunts)
199
00:09:24,464 --> 00:09:27,267
(grunts)
200
00:09:27,334 --> 00:09:29,436
Ohh. (grunts)
201
00:09:29,503 --> 00:09:31,438
Get out here. Now.
202
00:09:31,505 --> 00:09:32,039
Ohh.
203
00:09:32,105 --> 00:09:35,042
Mikey, you okay?
Yeah.
204
00:09:35,108 --> 00:09:36,677
(engine starts,
tires screeching)
205
00:09:36,743 --> 00:09:38,512
(grunts)
206
00:09:38,579 --> 00:09:40,380
(grunts)
207
00:09:40,447 --> 00:09:44,251
(engine rumbling)
208
00:09:44,318 --> 00:09:47,054
(thud)
Aah!
209
00:09:47,120 --> 00:09:48,055
(thud)
210
00:09:48,121 --> 00:09:51,391
(tires screech)
211
00:09:51,458 --> 00:09:53,327
JIMMY!
212
00:09:53,393 --> 00:09:56,296
Jim! Jimmy!
213
00:09:59,333 --> 00:10:05,272
♪♪♪
214
00:10:16,750 --> 00:10:18,552
(sighs)
215
00:10:18,619 --> 00:10:20,187
How the hell--
216
00:10:20,254 --> 00:10:22,723
relax. I'm fine.
217
00:10:22,789 --> 00:10:26,260
Yeah, I can see that.
But how?
218
00:10:26,326 --> 00:10:29,563
It doesn't make sense.
I mean, you should be dead.
219
00:10:29,630 --> 00:10:31,865
Or crippled. Or dead.
220
00:10:31,932 --> 00:10:34,601
What do you want me to say?
I got lucky.
221
00:10:34,668 --> 00:10:36,904
(chuckles) No, that's not
lucky, Jim, all right?
222
00:10:36,970 --> 00:10:38,972
Finding a penny,
hitting blackjack...
(sighs)
223
00:10:39,039 --> 00:10:41,975
Those are lucky. What happened
to you is a Miracle, all right?
224
00:10:42,042 --> 00:10:45,512
We need to call
the news... or "oprah"!
No, we're not calling anyone.
You understand me, Mike?
225
00:10:45,579 --> 00:10:47,614
Let's talk about
what happened to you.
226
00:10:47,681 --> 00:10:50,417
Who were those guys
who jumped you?
How can you even ask me that
227
00:10:50,484 --> 00:10:54,221
when you just fell off
a building and survived?
You're right. Let's count
our blessings and move on.
228
00:10:54,288 --> 00:10:57,224
You're doing it--that thing
you do with your forehead
229
00:10:57,291 --> 00:11:00,460
when you're hiding something.
I'm not doing anything
with my forehead.
230
00:11:00,527 --> 00:11:03,597
Liar.
Don't make me call mom.
Oh, come on, Mike.
231
00:11:03,664 --> 00:11:06,200
Oh, come on. I'm your brother.
Why don't you trust me?
Because!
232
00:11:06,266 --> 00:11:08,468
Because why?
Because I have superpowers!
233
00:11:08,535 --> 00:11:10,537
Oh, screw you. I'm serious.
234
00:11:10,604 --> 00:11:12,506
I'm serious, too, Mike.
235
00:11:12,573 --> 00:11:15,409
Look, I have super-strength.
236
00:11:15,475 --> 00:11:18,312
I can jump really far,
and I'm invulnerable. Almost.
237
00:11:18,378 --> 00:11:21,515
Unless you hold a gun to
my head and pull the trigger.
238
00:11:21,582 --> 00:11:24,818
That would be bad.
You're a jerk.
Do you know that?
239
00:11:24,885 --> 00:11:27,054
Look. Here.
Hit me with this.
(clank)
240
00:11:27,120 --> 00:11:29,056
I'm not gonna hit you
with a shovel.
241
00:11:29,122 --> 00:11:32,059
You want to find out
what I'm hiding?
242
00:11:32,125 --> 00:11:34,027
Here's your chance. Hit me.
243
00:11:34,094 --> 00:11:36,063
Are you ready?
244
00:11:36,129 --> 00:11:40,601
'cause I'm doing it.
245
00:11:40,667 --> 00:11:43,971
(clanks)
No, I meanreallyhit me.
246
00:11:44,037 --> 00:11:46,673
(clank)
That's it. Now right here.
247
00:11:46,740 --> 00:11:50,110
I'm doing it. (grunts)
248
00:11:50,177 --> 00:11:51,778
(clank)
249
00:11:51,845 --> 00:11:54,982
See, there was this plane crash,
and after, I could do these--
250
00:11:55,048 --> 00:11:58,719
(whoosh)
(sighs) Jim, we need
to talk about Katie.
251
00:12:00,721 --> 00:12:02,656
Oh, my god.
(clears throat)
252
00:12:02,723 --> 00:12:05,025
Where did you just come
from so fast?
253
00:12:05,092 --> 00:12:06,894
Oh, uh, the bedroom.
254
00:12:06,960 --> 00:12:09,897
I walked in from the bedroom.
Jim, you saw me walk in, right?
255
00:12:09,963 --> 00:12:12,699
He knows about me, and now
he knows about you, too.
256
00:12:12,766 --> 00:12:14,067
(sighs) Oh.
257
00:12:14,134 --> 00:12:17,638
This... This is...
insane. (chuckles)
258
00:12:17,704 --> 00:12:20,541
Yes. It is insane, which is
why you can never tell anyone
259
00:12:20,607 --> 00:12:21,942
about this, about us.
Just...
260
00:12:22,009 --> 00:12:23,043
what about the kids?
261
00:12:23,110 --> 00:12:26,380
Wait. You guys told
uncle Mike about our powers?
262
00:12:26,446 --> 00:12:29,049
Ohh.
What? He was the one
thinking about 'em.
263
00:12:29,116 --> 00:12:31,051
Mind Reader?
264
00:12:31,118 --> 00:12:34,221
Mm. Mind reader.
Mind reader.
265
00:12:34,288 --> 00:12:36,056
And that would make j.J.
What?
266
00:12:36,123 --> 00:12:38,926
You've heard of einstein?
267
00:12:38,992 --> 00:12:41,195
Smarter than that guy.
268
00:12:41,261 --> 00:12:43,864
I know what
you're thinkin'.
269
00:12:43,931 --> 00:12:46,266
Mike's the last person
I'd trust with our secret?
270
00:12:46,333 --> 00:12:49,169
He said
he wouldn't tell anyone.
271
00:12:49,236 --> 00:12:52,172
Just like hesaidhe was
gonna go to law school,
272
00:12:52,239 --> 00:12:54,842
or hesaidhe was gonna
open a restaurant.
273
00:12:54,908 --> 00:12:57,044
Come on. Give the guy a break,
will ya? Give him a chance.
274
00:12:57,110 --> 00:12:59,346
(sighs)
275
00:12:59,413 --> 00:13:01,048
I've already given him
a chance.
276
00:13:01,114 --> 00:13:03,350
So have you.
277
00:13:03,417 --> 00:13:06,353
Look, I'm sorry, but based on
his track record, if Mike can
278
00:13:06,420 --> 00:13:09,423
find a way to take advantage
of our abilities, he will.
279
00:13:09,489 --> 00:13:12,860
I won't let him do that.
I promise.
(sighs)
280
00:13:12,926 --> 00:13:15,863
one of the perks for working
for global tech is
281
00:13:15,929 --> 00:13:17,865
the healthy moving stipend
they provide.
Mm.
282
00:13:17,931 --> 00:13:19,032
Yeah, we can even help you
find an apartment.
283
00:13:19,099 --> 00:13:21,034
Ohh. Okay.
I would love a balcony
284
00:13:21,101 --> 00:13:24,938
and a parking spot
for my new Jetta.
Done and done.
285
00:13:25,005 --> 00:13:28,275
(chuckles) This was taken
after I mapped my first genome.
286
00:13:28,342 --> 00:13:30,878
I don't know. Maybe I'm
being totally ungrateful
287
00:13:30,944 --> 00:13:33,113
leaving her
without a replacement.
288
00:13:33,180 --> 00:13:35,716
You know, all due respect
to dr. Powell,
289
00:13:35,782 --> 00:13:38,886
I do hope She's not
making you feel guilty.
290
00:13:38,952 --> 00:13:41,255
I mean, it's probably just
a knee-jerk reaction
291
00:13:41,321 --> 00:13:42,890
to your promotion.
292
00:13:42,956 --> 00:13:45,158
Everyone knows
she adores you.
293
00:13:45,225 --> 00:13:48,529
Uh, sorry. What did she say?
294
00:13:48,595 --> 00:13:51,498
Oh, she just told dr. King
that you didn't have
295
00:13:51,565 --> 00:13:54,434
enough experience
to run your own lab.
296
00:13:54,501 --> 00:13:56,069
(chuckles)
297
00:13:56,136 --> 00:13:58,038
I think maybe
you misunderstood her,
298
00:13:58,105 --> 00:14:01,942
because she--she tends
to mumble sometimes.
299
00:14:02,009 --> 00:14:03,777
Look...
300
00:14:03,844 --> 00:14:06,046
some people have to be
the only star shining.
301
00:14:06,113 --> 00:14:10,284
It just reinforces you've
made the right decision.
302
00:14:12,619 --> 00:14:14,555
So when a crime goes down,
303
00:14:14,621 --> 00:14:16,023
this is
where the action starts.
304
00:14:16,089 --> 00:14:19,159
We call it "the Lair."
305
00:14:19,226 --> 00:14:21,028
Oh. (chuckles)
(chuckles)
306
00:14:21,094 --> 00:14:24,031
(lowered voice) Anybody else
you want to bring by here? Tmz?
307
00:14:24,097 --> 00:14:27,167
(lowered voice) Hey.
Look, he knows about me.
308
00:14:27,234 --> 00:14:30,771
I just want to show him how
I make a difference, that's all.
309
00:14:30,838 --> 00:14:32,139
Right. Okay.
310
00:14:32,206 --> 00:14:35,142
(normal voice) Well, yeah, this
is where your brother and I, uh,
311
00:14:35,209 --> 00:14:37,144
track and monitor
crimes in progress.
312
00:14:37,211 --> 00:14:39,146
It's also where I,
uh, do my laundry.
313
00:14:39,213 --> 00:14:44,418
I gotta say, Jim, this is a big
step up from sketching muggers.
314
00:14:44,484 --> 00:14:47,387
Yeah.
You guys must make
serious cash
315
00:14:47,454 --> 00:14:49,723
for this
"heroes for hire" stuff, right?
316
00:14:49,790 --> 00:14:52,726
I don't do it for money, Mike.
I do it to protect people.
317
00:14:52,793 --> 00:14:56,063
Yeah.
I do it to keep your brother
from GETTING himself killed.
318
00:14:56,129 --> 00:14:59,433
(cell phone rings, beep)
319
00:14:59,499 --> 00:15:01,568
Oh, I got--
I gotta take this.
320
00:15:01,635 --> 00:15:04,671
All right.
I'll catch up with you
later, super bro.
321
00:15:04,738 --> 00:15:06,106
(laughs)
322
00:15:06,173 --> 00:15:08,842
See ya.
323
00:15:10,944 --> 00:15:13,046
(door closes)
When people start showing up
to your house with tickets
324
00:15:13,113 --> 00:15:17,217
to see the strong man,
do not say I didn't tell you.
Look, I-I know it's Mike
325
00:15:17,284 --> 00:15:19,853
we're talking about here,
but I don't know.
326
00:15:19,920 --> 00:15:22,856
I actually think he's trying
to turn himself around.
(types)
327
00:15:22,923 --> 00:15:24,391
Oh, really?
(beeping)
328
00:15:24,458 --> 00:15:27,394
Yeah.
'cause that car that smashed
into you--I ran the plates.
329
00:15:27,461 --> 00:15:30,430
Turns out that the owner--
Not just some random mugger.
330
00:15:30,497 --> 00:15:32,866
Works for a guy named
Frank Matthews,
331
00:15:32,933 --> 00:15:34,034
runs collections. Biggest
loan shark on the west coast.
332
00:15:34,101 --> 00:15:37,037
Doesn't get out of bed
for less than 10 grand.
333
00:15:37,104 --> 00:15:41,175
If he's looking for your
brother, it's for one reason
334
00:15:41,241 --> 00:15:43,177
and one reason Only--
Mike owes him big-time.
335
00:15:43,243 --> 00:15:45,012
Oh, Mike.
336
00:15:45,078 --> 00:15:46,713
(sighs)
337
00:15:48,382 --> 00:15:49,049
(chuckles)
338
00:15:49,116 --> 00:15:52,319
I should probably clear out
my family's tissue samples
339
00:15:52,386 --> 00:15:54,321
before the New Lab tech
starts.
340
00:15:54,388 --> 00:15:56,056
Of course, I may not have to
keep our secret for much longer.
341
00:15:56,123 --> 00:15:59,193
(chuckles) Jim's brother
showed up, and within hours,
342
00:15:59,259 --> 00:16:01,028
Jim was telling him
all about us.
343
00:16:01,094 --> 00:16:03,697
Can you believe that?
344
00:16:03,764 --> 00:16:06,033
K-Katie,
is everything okay?
345
00:16:06,099 --> 00:16:10,270
I heard about your conversation
with Dr. King.
346
00:16:10,337 --> 00:16:12,906
(sighs) Oh, look, clearly
whatever got back to you,
347
00:16:12,973 --> 00:16:15,909
it's not what you think.
Oh, well, that's a relief,
because for a second there,
348
00:16:15,976 --> 00:16:18,278
I thought you went
behind my back
349
00:16:18,345 --> 00:16:21,615
and you tried to convince
dr. King Not to promote me.
350
00:16:21,682 --> 00:16:23,050
Oh, wait.
That's exactly what you did.
351
00:16:23,116 --> 00:16:25,018
You have to admit,
it is a little unusual
352
00:16:25,085 --> 00:16:28,021
to be offered your own lab
so early in your career.
353
00:16:28,088 --> 00:16:30,057
You mean earlier than
you were offered yours?
354
00:16:30,123 --> 00:16:32,459
(chuckles) No.
355
00:16:32,526 --> 00:16:34,061
You know, when something
unusual happened to you,
356
00:16:34,127 --> 00:16:37,764
I didn't question it.
I supported it.
357
00:16:37,831 --> 00:16:39,900
I supportedyou.
358
00:16:39,967 --> 00:16:43,136
Why can't
you do the same for me?
359
00:16:43,203 --> 00:16:45,038
(sighs)
360
00:16:47,574 --> 00:16:49,042
J.J.
361
00:16:49,109 --> 00:16:52,346
Uncle Mike, the principal
said you were here.
362
00:16:52,412 --> 00:16:54,982
What's the emergency?
Are my parents Okay?
Everyone's fine.
363
00:16:55,048 --> 00:16:57,985
It was just an excuse to get you
out of class. You know what?
364
00:16:58,051 --> 00:17:00,654
That super-brain of yours
is too much pressure
365
00:17:00,721 --> 00:17:03,023
for a kid your age. I think
you need a little more fun
366
00:17:03,090 --> 00:17:06,393
in your life, don't you?
What do you say, huh?
367
00:17:06,460 --> 00:17:09,196
You up for a good old-fashioned
ditch day, hmm?
I guess so.
368
00:17:09,263 --> 00:17:10,797
(trumpet playing
"call to post")
369
00:17:10,864 --> 00:17:13,433
My parents would kill me if
they knew that I was using...
370
00:17:13,500 --> 00:17:16,436
(lowered voice) my powers...
(normal voice) To Gamble!
Well, that's why
we won't tell 'em.
371
00:17:16,503 --> 00:17:18,038
Besides, it actually won't be
you that's gambling.
372
00:17:18,105 --> 00:17:21,041
It's me, okay? You're just...
uh, you'll be helping.
373
00:17:21,108 --> 00:17:24,378
Uh, you mean my powers
are helping.
374
00:17:24,444 --> 00:17:27,247
Well, if they can be useful.
375
00:17:27,314 --> 00:17:28,882
Canthey be?
376
00:17:28,949 --> 00:17:30,250
Well, using bayes' theorem
377
00:17:30,317 --> 00:17:32,886
and a liberal dose
of logistic regression,
378
00:17:32,953 --> 00:17:35,255
it's actually not that hard
to predict the winners.
379
00:17:35,322 --> 00:17:37,424
All you need is a computer
that's powerful enough
380
00:17:37,491 --> 00:17:40,360
To process all the variables.
Or a brain.
381
00:17:40,427 --> 00:17:41,094
(chuckles)
Mm?
382
00:17:46,099 --> 00:17:50,671
(whooshing)
383
00:17:57,411 --> 00:17:59,446
Okay.
384
00:17:59,513 --> 00:18:01,048
Aidan's charm to win.
Rhapsody to place.
385
00:18:01,114 --> 00:18:04,051
Bluezette to show.
386
00:18:04,117 --> 00:18:07,221
You sure?
Make the bet.
387
00:18:09,489 --> 00:18:11,425
(man speaking indistinctly)
(Mike) okay.
This is our line.
388
00:18:11,491 --> 00:18:13,460
(j.J.) All right.
Come on. Yes!
Excuse us.
389
00:18:13,527 --> 00:18:16,096
Excuse me. Come on.
We gotta get up there.
Aidan's charm.
We can see aidan's charm.
390
00:18:16,163 --> 00:18:19,499
Let's go. Yes! Come on!
Let's see
my friend Aidan's charm.
391
00:18:19,566 --> 00:18:22,002
There's aidan's charm.
There he is. Looking good.
Yeah! All right. Come on!
392
00:18:22,069 --> 00:18:25,506
Oh, he's looking good.
Get up there! Go, aidan's charm!
(chuckles) Yes, he is. Yes!
393
00:18:25,572 --> 00:18:28,842
Please go for me, aidan's charm.
Come on, come on, come on!
Oh, come on.
Come on. Oh. Yes!
394
00:18:28,909 --> 00:18:31,845
Oh, my god.
Go, go, go, go, go!
Let's go, aidan's charm!
395
00:18:31,912 --> 00:18:34,848
Go, go, go! Yeah! (laughs)
Oh, my God.
Yeah! Oh, my god. (laughs)
396
00:18:34,915 --> 00:18:37,851
Whoo! That was insane!
That was incredible!
Ohh. Oh, my god.
397
00:18:37,918 --> 00:18:41,154
You are incredible.
Oh, my god.
(laughs) Ohh.
398
00:18:41,221 --> 00:18:44,258
So what do you think, huh?
You got another one in ya?
Yes!
399
00:18:51,765 --> 00:18:54,801
(indistinct conversations)
400
00:18:59,072 --> 00:19:01,108
Chris, right?
401
00:19:01,175 --> 00:19:03,644
Wow, would've thought
you'd know me as the guy
402
00:19:03,710 --> 00:19:06,647
you got suspended.
It didn't have to be
like that, and you know it.
403
00:19:06,713 --> 00:19:09,016
Those pills weren't yours,
and I don't know
404
00:19:09,082 --> 00:19:12,019
who you're covering for,
but this is a big deal.
405
00:19:12,085 --> 00:19:14,021
It's gonna go
on your permanent record.
Well, if you've seen
my permanent record,
406
00:19:14,087 --> 00:19:16,023
you know I could give
a rat's ass.
(whoosh)
407
00:19:16,089 --> 00:19:19,560
(thinking)
It doesn't matter to me,
408
00:19:19,626 --> 00:19:21,562
but it'll kill
his scholarship.
409
00:19:21,628 --> 00:19:24,031
Tell me who you're covering for,
and I will help you.
410
00:19:24,097 --> 00:19:26,967
Hey, Chris. You ready?
411
00:19:27,034 --> 00:19:30,170
I gotta get home
and study for my trig test.
412
00:19:30,237 --> 00:19:32,105
Just leave it alone.
413
00:19:39,112 --> 00:19:42,049
Yeah, I am sure j.J. Is fine
if he's with his uncle.
414
00:19:42,115 --> 00:19:45,052
Thank you for your concern,
principal Ackerman.
415
00:19:45,118 --> 00:19:47,020
(door closes)
416
00:19:47,087 --> 00:19:51,525
Your brother took our son out of
school for a family emergency.
417
00:19:51,592 --> 00:19:54,761
Now Why would he do that?
Maybe there was an emergency?
418
00:19:54,828 --> 00:19:57,764
Yeah, thereisan emergency.
It's a wake-up call for you!
419
00:19:57,831 --> 00:19:59,967
(sighs)
Look, every time
your brother comes to town,
420
00:20:00,033 --> 00:20:01,969
he's always dragging you
into something,
421
00:20:02,035 --> 00:20:06,240
and now he's dragging
our son.
Look, they're probably
just having a little fun.
422
00:20:06,306 --> 00:20:08,642
Where's the worst place
they could be?
423
00:20:08,709 --> 00:20:12,212
J.J., j.J., j.! (laughs)
You did it again, man.
(horses snuffling and whinnying)
424
00:20:12,279 --> 00:20:14,047
(laughs)
You are unbelievable.
425
00:20:14,114 --> 00:20:17,918
You know, when I was your age,
I was never good at anything.
426
00:20:17,985 --> 00:20:19,052
Hell, I'm still not.
427
00:20:19,119 --> 00:20:21,021
Dad said you're good
at everything.
428
00:20:21,088 --> 00:20:25,826
You just haven't figured out
what you want to do yet.
He says that?
429
00:20:25,893 --> 00:20:28,195
Yeah, all the time.
(cell phone rings)
430
00:20:28,262 --> 00:20:30,030
Huh.
Yeah.
431
00:20:30,097 --> 00:20:32,432
Oh, hold on.
432
00:20:32,499 --> 00:20:33,033
(beep)
433
00:20:33,100 --> 00:20:35,035
Hey, big bro.
434
00:20:35,102 --> 00:20:39,339
Where the hell are you?
And tell me my son's okay.
Relax, everything's cool.
435
00:20:39,406 --> 00:20:41,975
I just sprung j.J.
A little early, is all.
436
00:20:42,042 --> 00:20:44,978
I mean, you know, a little
uncle-nephew bonding time.
437
00:20:45,045 --> 00:20:46,613
(trumpet playing
"call to post")
438
00:20:46,680 --> 00:20:47,981
(horse whinnying)
439
00:20:48,048 --> 00:20:50,984
Mikey, exactly where
did you take j.J.?
440
00:20:51,051 --> 00:20:53,153
I-I should've called.
441
00:20:53,220 --> 00:20:55,022
Wrong. You shouldn't have
taken j.J. At all.
442
00:20:55,088 --> 00:20:58,959
Jim, your boy is amazing.
(chuckles)
443
00:20:59,026 --> 00:21:01,728
(chuckles) He picked
one Winner after another.
444
00:21:01,795 --> 00:21:05,232
You took advantage of him
for your own personal gain.
445
00:21:05,299 --> 00:21:07,234
You guys have
these unbelievable powers.
446
00:21:07,301 --> 00:21:09,236
You can do anything
in the world,
447
00:21:09,303 --> 00:21:12,239
and you're--you're just
letting it all go to waste.
448
00:21:12,306 --> 00:21:14,675
Look... (sighs)
You feel like telling us
449
00:21:14,741 --> 00:21:17,044
what's really going on
with you... for real?
450
00:21:17,110 --> 00:21:20,214
Okay. I... you're right.
451
00:21:20,280 --> 00:21:23,417
I-I haven't told you
the whole truth.
452
00:21:23,483 --> 00:21:25,052
You know, my new Business,
453
00:21:25,118 --> 00:21:27,487
in Footwear repurposement--
454
00:21:27,554 --> 00:21:28,055
Well, it's...
455
00:21:28,121 --> 00:21:32,025
it's not totally up
and runnin'... yet.
456
00:21:32,092 --> 00:21:34,628
I just--I needed
a little seed money.
457
00:21:34,695 --> 00:21:36,029
(whoosh)
(thinking)
That sounded convincing.
458
00:21:36,096 --> 00:21:39,867
I think
he's gonna go for it.
459
00:21:39,933 --> 00:21:41,101
(sighs)
460
00:21:45,305 --> 00:21:47,808
(sighs)
461
00:21:47,875 --> 00:21:51,678
Mike,you got one chance
to tell me the truth--
462
00:21:51,745 --> 00:21:53,514
your last chance.
463
00:21:56,016 --> 00:21:59,052
I'm in the hole.
464
00:21:59,119 --> 00:22:00,053
Gambling.
I owe 15 grand, okay? I--
465
00:22:00,120 --> 00:22:03,090
that's the real reason
you came here, isn't it?
466
00:22:03,156 --> 00:22:05,158
Run away from a debt
you can never repay.
467
00:22:05,225 --> 00:22:08,128
Look, but I-I got a plan this
time, all right? All right?
Oh, come on.
Not again, Mike.
468
00:22:08,195 --> 00:22:11,565
You can--you can
help me with your powers.
469
00:22:11,632 --> 00:22:14,735
Please.
470
00:22:14,801 --> 00:22:17,538
You're my big brother, Jim.
471
00:22:19,873 --> 00:22:21,909
I need you.
472
00:22:28,048 --> 00:22:30,050
(Joshua) I know why
you're sending Katie away.
473
00:22:30,117 --> 00:22:32,052
It won't work.
474
00:22:32,119 --> 00:22:35,389
(chuckles) You know,
much as you seem to think
475
00:22:35,455 --> 00:22:38,725
the world orbits around you,
476
00:22:38,792 --> 00:22:41,728
the board of trustees didn't
factor in your love life
477
00:22:41,795 --> 00:22:43,397
Before promoting
Dr. Andrews.
478
00:22:43,463 --> 00:22:45,732
Our arrangement is over.
I'm done.
479
00:22:45,799 --> 00:22:49,269
Are you sure about that?
Uh...
480
00:22:49,336 --> 00:22:51,271
has the weakness set in yet?
481
00:22:51,338 --> 00:22:54,041
The joint pain?
The depression?
482
00:22:54,107 --> 00:22:57,044
Oh, it sounds benign now,
But without that serum,
483
00:22:57,110 --> 00:23:01,748
mm, it can wear on a man.
484
00:23:01,815 --> 00:23:05,552
I guess I'll find out...
485
00:23:05,619 --> 00:23:07,154
in miami.
486
00:23:07,221 --> 00:23:09,056
I'm going with her,
487
00:23:09,122 --> 00:23:11,892
starting over.
488
00:23:14,628 --> 00:23:16,630
Good-Bye.
489
00:23:17,130 --> 00:23:20,467
(man speaks indistinctly)
490
00:23:20,534 --> 00:23:22,002
(door closes)
491
00:23:22,069 --> 00:23:24,805
I'm looking
for Frank Matthews.
492
00:23:24,872 --> 00:23:26,173
Can I help ya?
493
00:23:26,240 --> 00:23:30,410
Yeah.
I'm Mike Powell's brother.
494
00:23:31,745 --> 00:23:33,680
I know he owes you
some money,
495
00:23:33,747 --> 00:23:36,250
and I was hoping to find
a way to settle his debt.
496
00:23:36,316 --> 00:23:39,386
Well, so would I.
What'd you have in mind?
497
00:23:39,453 --> 00:23:42,422
Unlike my brother,
I have a steady paycheck.
498
00:23:42,489 --> 00:23:45,592
I mean, I can't
pay you back all at once,
499
00:23:45,659 --> 00:23:48,595
But, say, over the course of
the next six months. I could...
500
00:23:48,662 --> 00:23:51,698
I'll be able to get you
your $15,000 back.
501
00:23:51,765 --> 00:23:55,402
(laughs)
502
00:23:55,469 --> 00:23:58,038
Try adding a zero
to the end of that.
503
00:23:58,105 --> 00:24:00,040
What?
504
00:24:00,107 --> 00:24:03,710
Mike owes me 150grand.
505
00:24:03,777 --> 00:24:05,045
Now, you can take over
the debt if you want,
506
00:24:05,112 --> 00:24:08,949
but you should know
I don't do payment plans.
507
00:24:09,016 --> 00:24:11,051
Your brother's gonna
pay me what he owes
508
00:24:11,118 --> 00:24:14,288
one way or another.
509
00:24:17,424 --> 00:24:18,025
$150,000!150thou--
510
00:24:18,091 --> 00:24:20,027
I heard you.
I heard you.
511
00:24:20,093 --> 00:24:24,264
If we had a dollar for
every time you've said that,
512
00:24:24,331 --> 00:24:26,266
we'd be paying
that debt right now.
513
00:24:26,333 --> 00:24:29,269
What in the world Would possibly
possess him to borrow money from
514
00:24:29,336 --> 00:24:32,039
a loan shark in the first place?
And then to Gamble it all away?
515
00:24:32,105 --> 00:24:34,141
Well, a guy with
Mike's Financial history
516
00:24:34,208 --> 00:24:37,110
doesn't really qualify
for a bank loan.
They say you gotta hit bottom
in order to change.
517
00:24:37,177 --> 00:24:40,113
Maybe this time
he'll learn his lesson.
Only Lessons
Frank Matthews teaches
518
00:24:40,180 --> 00:24:42,049
is untraceable bullets
and Well-hidden bodies.
519
00:24:42,115 --> 00:24:45,886
Do you have anything
helpful to say?
520
00:24:45,953 --> 00:24:47,487
At all?
521
00:24:47,554 --> 00:24:48,755
Not really.
522
00:24:48,822 --> 00:24:52,059
B--you know? Maybe the Lair
will be more helpful.
523
00:24:52,125 --> 00:24:53,026
How?
Well, think about it.
524
00:24:53,093 --> 00:24:56,029
It's like the magic 8 ball
of rooms. All you gotta do
525
00:24:56,096 --> 00:25:01,502
is ask it a question,
and it will tell you what to do.
526
00:25:01,568 --> 00:25:04,004
(gasps) No.
527
00:25:04,071 --> 00:25:06,406
No. No.No!
528
00:25:06,473 --> 00:25:07,774
Aw.
529
00:25:07,841 --> 00:25:10,811
They got
the motorcycle, too.
530
00:25:10,878 --> 00:25:12,045
"They" who?
531
00:25:12,112 --> 00:25:15,015
Mike.
532
00:25:22,756 --> 00:25:24,024
(Mike) Jim,
I didn't rob the Lair.
533
00:25:24,091 --> 00:25:27,394
Why should I believe you?
Again! All you do is lie.
534
00:25:27,461 --> 00:25:30,197
You lied to me when you told me
how much money you owe.
535
00:25:30,264 --> 00:25:33,200
How do you know
about my juice?
Because I was stupid enough
to try to pay it off!
536
00:25:33,267 --> 00:25:35,802
150 Grand, Mike?!
you went to see Matthews?
537
00:25:35,869 --> 00:25:38,038
He's the one who must have
robbed the place.
538
00:25:38,105 --> 00:25:42,543
His guys were following me
around everywhere.
Aw, stop, stop!
Ever since you could talk,
539
00:25:42,609 --> 00:25:44,511
I've been buying into
your endless excuses!
540
00:25:44,578 --> 00:25:46,980
And let me guess--
she was fed up, right?
541
00:25:47,047 --> 00:25:48,815
Sheleftyou,right?
542
00:25:48,882 --> 00:25:52,553
Because she knows what
I'm finally admitting to myself,
543
00:25:52,619 --> 00:25:56,857
which is, eventually,
you let everyone down!
544
00:25:56,924 --> 00:25:59,760
You think
this is the first time?
545
00:25:59,826 --> 00:26:01,595
What are you talking about?
546
00:26:01,662 --> 00:26:04,631
Where were you, Mike?
547
00:26:04,698 --> 00:26:05,999
Where were you when...
548
00:26:06,066 --> 00:26:08,035
when Dad had
his heart attack?
549
00:26:08,101 --> 00:26:11,305
(scoffs) what?
550
00:26:11,371 --> 00:26:14,007
Jim! That was...
that was ten years ago--
551
00:26:14,074 --> 00:26:16,476
I know wheredadwas!
He was in the I.C.U.!
552
00:26:16,543 --> 00:26:19,012
I know whereIwas!
I was by his bedside!
553
00:26:19,079 --> 00:26:22,015
I called you and I begged you
to come and sit with me!
554
00:26:22,082 --> 00:26:24,952
He was unconscious!
And you were there!
555
00:26:26,954 --> 00:26:29,590
and it all turned out fine.
Don't you understand?!
556
00:26:29,656 --> 00:26:33,327
I didn't need you there for him!
I needed you there forme!
557
00:26:39,700 --> 00:26:41,602
I didn't--
I didn't realize that.
558
00:26:41,668 --> 00:26:44,071
That's the problem.
559
00:26:44,137 --> 00:26:48,041
You never do.
560
00:26:48,108 --> 00:26:50,777
I gotta go to work.
561
00:26:55,582 --> 00:26:59,620
After all
I've done for him...
562
00:26:59,686 --> 00:27:01,688
he won't be gone for long.
563
00:27:01,755 --> 00:27:03,590
I'm not sure about that.
564
00:27:03,657 --> 00:27:08,195
Love has a way of robbing
a man of his common sense.
565
00:27:08,262 --> 00:27:12,199
(scoffs)
This isn't about love.
566
00:27:12,266 --> 00:27:14,168
He wants to be normal.
567
00:27:14,234 --> 00:27:16,136
We all do.
568
00:27:16,203 --> 00:27:18,939
He hasn't been normal
since the day I found him.
569
00:27:19,006 --> 00:27:21,608
But How short
his memory has become.
570
00:27:24,611 --> 00:27:26,280
Whatever it takes,
571
00:27:26,346 --> 00:27:31,752
he is not
to leave pacific bay.
572
00:27:31,818 --> 00:27:34,988
J.J., I think Chris is covering
for his Younger brother.
573
00:27:35,055 --> 00:27:37,724
Now, if drewispopping pills,
they're probably in his locker.
574
00:27:37,791 --> 00:27:40,527
So you want me to violate
his civil liberties
575
00:27:40,594 --> 00:27:42,763
with an illegal
search and seizure?
576
00:27:42,829 --> 00:27:45,132
Is that the kind of
government you run here?
577
00:27:45,199 --> 00:27:47,768
J.J., Chris GOT suspended
because ofmyvote,
578
00:27:47,835 --> 00:27:51,038
and I can't have done that to
someone who's innocent. Please.
579
00:27:51,104 --> 00:27:53,040
(whispers) okay.
580
00:27:53,106 --> 00:27:55,042
The tumblers
on these old locks
581
00:27:55,108 --> 00:27:58,045
usually fall
in a mathematical pattern.
582
00:27:58,111 --> 00:27:59,112
(whoosh)
583
00:27:59,179 --> 00:28:01,215
Looks like...
584
00:28:01,281 --> 00:28:03,483
left 23...
585
00:28:03,550 --> 00:28:06,353
right 46...
586
00:28:06,420 --> 00:28:08,722
and left 18.
587
00:28:10,824 --> 00:28:13,694
Um, I'm...
588
00:28:13,760 --> 00:28:15,829
no pharmacist
or anything, but...
589
00:28:15,896 --> 00:28:19,032
those don't look
like vitamins to me.
590
00:28:19,099 --> 00:28:23,036
Don't go. I know my dad When
he gets mad. You just...
591
00:28:23,103 --> 00:28:25,038
have to let him calm down,
592
00:28:25,105 --> 00:28:28,041
and then he'll listen
to what you have to say.
(chuckles) Yeah.
593
00:28:28,108 --> 00:28:30,444
I know that strategy.
594
00:28:30,511 --> 00:28:33,213
I used it pretty successfully
back in the day.
595
00:28:33,280 --> 00:28:35,849
But I think your Dad's
pretty much done
596
00:28:35,916 --> 00:28:37,851
Hearing my side of things.
597
00:28:37,918 --> 00:28:40,387
(zipper closes)
Come here.
598
00:28:40,454 --> 00:28:43,056
Miss you.
Mm.
599
00:28:43,123 --> 00:28:45,459
(whoosh)
600
00:28:48,095 --> 00:28:51,031
(whoosh)
601
00:28:54,134 --> 00:28:56,136
Take care of yourself,
kiddo.
602
00:28:56,203 --> 00:28:57,838
You, too.
603
00:28:59,106 --> 00:29:01,441
(footsteps recede)
604
00:29:01,508 --> 00:29:02,042
(door opens)
605
00:29:02,109 --> 00:29:04,211
(door closes)
606
00:29:04,278 --> 00:29:06,213
But you were right
all along.
607
00:29:06,280 --> 00:29:09,917
This whole time, I thought
I was just being protective,
608
00:29:09,983 --> 00:29:12,553
But the truth is,
I was being selfish.
609
00:29:12,619 --> 00:29:14,821
Well, don't beat
yourself up.
610
00:29:14,888 --> 00:29:16,056
It's really
a very fine line.
611
00:29:16,123 --> 00:29:21,061
(man) I think we're ready to go.
Just so you know,
I'm here for you.
612
00:29:21,128 --> 00:29:24,031
No matter where you are,
you're not alone.
Oh. That really means a lot.
613
00:29:24,097 --> 00:29:28,035
ButI am actually
not going to be alone.
614
00:29:28,101 --> 00:29:30,938
Joshua's decided
to go with me.
615
00:29:31,004 --> 00:29:33,674
(gasps) Katie,
you didn't tell me that.
616
00:29:33,740 --> 00:29:36,043
Yeah, well...
I was angry with you,
617
00:29:36,109 --> 00:29:38,045
and simmering resentment has
a way of stepping on good news.
618
00:29:38,111 --> 00:29:41,215
I'm really happy for you.
619
00:29:41,281 --> 00:29:43,350
Oh, thank you.
620
00:29:43,417 --> 00:29:45,118
(man)
Let's get 'em into position.
621
00:29:45,185 --> 00:29:46,019
For everything.
622
00:29:46,086 --> 00:29:48,755
Okay.
(chuckles)
623
00:29:48,822 --> 00:29:50,090
(man) Okay, let's be careful.
624
00:29:50,157 --> 00:29:51,558
(twisting, snap)
625
00:29:51,625 --> 00:29:52,059
(whoosh)
(man) Look out!
626
00:29:52,125 --> 00:29:54,528
(whoosh)
627
00:29:56,964 --> 00:29:58,765
Katie, are you okay?
628
00:29:58,832 --> 00:30:00,133
Yeah, I think so.
629
00:30:00,200 --> 00:30:03,303
(man) I don't know what
happened! I-I'm so sorry!
630
00:30:03,370 --> 00:30:06,039
(Stephanie panting)
631
00:30:06,106 --> 00:30:09,109
Oh, wow.
632
00:30:10,110 --> 00:30:13,447
(indistinct conversations,
police radio chatter)
633
00:30:13,514 --> 00:30:15,048
Daph?
Hey. You need to
hear something.
634
00:30:15,115 --> 00:30:18,418
What?
Uncle Mike didn't
rob the Lair.
635
00:30:18,485 --> 00:30:21,355
(sighs)
Just because somebody's
disappointed you in the past
636
00:30:21,421 --> 00:30:23,357
doesn't mean that
they're always guilty.
637
00:30:23,423 --> 00:30:25,359
Look, I know
you love your uncle,
638
00:30:25,425 --> 00:30:27,027
but how about we end
the Powell family tradition
639
00:30:27,094 --> 00:30:30,097
of buying into
his unique brand of Bull--
No, dad!
640
00:30:32,099 --> 00:30:35,435
I saw his mind,
and--and... he was
641
00:30:35,502 --> 00:30:38,438
at an ultrasound appointment...
when the Lair was robbed.
642
00:30:38,505 --> 00:30:40,774
Ultrasound appointment?
For a baby.
643
00:30:40,841 --> 00:30:43,043
He was with Tracy, and...
she's pregnant.
644
00:30:43,110 --> 00:30:46,046
The date and time
were on the monitor,
645
00:30:46,113 --> 00:30:48,048
so he couldn't have done it.
646
00:30:48,115 --> 00:30:50,517
Come here.
647
00:30:50,584 --> 00:30:51,118
(chuckles)
648
00:30:59,393 --> 00:31:00,928
Hey, mikey, it's me.
649
00:31:00,994 --> 00:31:02,629
Listen, I'm so sorry.
650
00:31:02,696 --> 00:31:04,998
I know it wasn't you
who broke into the Lair.
651
00:31:05,065 --> 00:31:06,033
Now's not really a good time.
652
00:31:06,099 --> 00:31:08,569
You're angry. I understand.
653
00:31:08,635 --> 00:31:12,639
But did you hear what I said?
I know it wasn't you.
That's great, Jim.
654
00:31:12,706 --> 00:31:15,042
But, uh...
I think we got bigger problems.
655
00:31:15,108 --> 00:31:18,045
You wanna
help your brother? Huh?
656
00:31:18,111 --> 00:31:20,113
Get me...
657
00:31:20,180 --> 00:31:22,816
150 grand
in the next 24 hours,
658
00:31:22,883 --> 00:31:26,153
or I think
you know how this ends.
659
00:31:39,633 --> 00:31:42,736
Listen, did they find the person
that made that window fall?
It wasn't a who.
660
00:31:42,803 --> 00:31:44,838
It was the Crane clutch.
I guess the gears slipped.
661
00:31:44,905 --> 00:31:46,840
The poor Crane operator
felt terrible,
662
00:31:46,907 --> 00:31:49,209
but I told him
not to beat himself up.
663
00:31:49,276 --> 00:31:51,044
Even Tony Stark has
equipment failure. (chuckles)
664
00:31:51,111 --> 00:31:53,347
You know what?
665
00:31:53,413 --> 00:31:56,450
I actually shouldn't have
said Tony Stark, because...
666
00:31:56,517 --> 00:32:00,420
Once he has the suit on, then
he's technically iron man. I--
667
00:32:04,091 --> 00:32:07,060
I'm okay. I really am.
668
00:32:07,127 --> 00:32:10,697
You know, accidents happen.
669
00:32:10,764 --> 00:32:13,033
Yes, they do.
670
00:32:13,100 --> 00:32:16,436
This guy, Frank Matthews,
is gonna kill my brother
671
00:32:16,503 --> 00:32:19,640
unless we pay him the whole
150 grand by tomorrow.
672
00:32:19,706 --> 00:32:20,040
So what's the plan?
673
00:32:20,107 --> 00:32:23,043
Pay him the whole
150 grand by tomorrow.
674
00:32:23,110 --> 00:32:26,446
Jim, where are we gonna get
ahold of that kind of money?
675
00:32:26,513 --> 00:32:29,049
Still haven't worked out
that part of the plan.
676
00:32:29,116 --> 00:32:31,218
Wait a minute!
Forget the money.
677
00:32:31,285 --> 00:32:33,120
Superheroes do not
negotiate with criminals.
678
00:32:33,187 --> 00:32:35,722
We know where Mike's being held.
You smash in there,
679
00:32:35,789 --> 00:32:38,425
flex some muscle,
do the Jim-Jim thing.
It's too risky.
680
00:32:38,492 --> 00:32:41,195
I'd suggest the cops, but that's
just more bullets flying,
681
00:32:41,261 --> 00:32:42,596
more questions being asked.
682
00:32:42,663 --> 00:32:45,599
I can get the money. The way I
did it before with uncle Mike.
683
00:32:45,666 --> 00:32:48,235
If you just let me go
to the track, I can--
684
00:32:48,302 --> 00:32:50,037
j.J., I know you want to help,
but not that way.
685
00:32:50,103 --> 00:32:53,040
What if it's to save
someone's life?
686
00:32:53,106 --> 00:32:55,042
Jim, I know this
sounds strange, but...
687
00:32:55,108 --> 00:32:57,377
j.J. May be right.
688
00:32:57,444 --> 00:32:59,680
Are you serious?
689
00:32:59,746 --> 00:33:01,748
Look, you once said that
690
00:33:01,815 --> 00:33:04,151
you believed we were given
these powers to protect people.
691
00:33:04,218 --> 00:33:06,119
Who's more important
to protect than family?
692
00:33:08,822 --> 00:33:11,925
(singsongy)
I know what you did.
693
00:33:11,992 --> 00:33:14,895
(normal voice)
You tried to have her killed.
694
00:33:14,962 --> 00:33:17,264
I have no idea
what you're talking about.
695
00:33:17,331 --> 00:33:19,066
After all the things
I've done,
696
00:33:19,132 --> 00:33:21,969
you try and take away the one
thing that matters most to me?
697
00:33:22,035 --> 00:33:24,671
There was a time when
your job mattered to you.
698
00:33:24,738 --> 00:33:27,341
Oh, well, that's over.
You and I are done.
699
00:33:27,407 --> 00:33:31,044
You and I will
never be done.
700
00:33:31,111 --> 00:33:32,679
We're family.
701
00:33:32,746 --> 00:33:34,882
Family doesn't
hurt each other.
702
00:33:34,948 --> 00:33:37,351
Families Hurt each other
all the time. It's, uh...
703
00:33:37,417 --> 00:33:39,753
It's what they do best.
704
00:33:39,820 --> 00:33:42,022
(chuckles)
705
00:33:42,089 --> 00:33:45,559
You do remember
what I do best, don't you?
706
00:33:45,626 --> 00:33:47,027
(sighs) You're much
less intimidating
707
00:33:47,094 --> 00:33:50,030
without the serum coursing
through your bloodstream.
708
00:33:50,097 --> 00:33:52,366
(whispers) Oh.
709
00:34:01,208 --> 00:34:04,144
That means I'll just have
to work that much Harder...
710
00:34:04,211 --> 00:34:07,114
make you pay
for what youtriedto do.
711
00:34:16,123 --> 00:34:17,691
(indistinct conversations)
712
00:34:17,758 --> 00:34:21,228
(chuckles) Thank you.
713
00:34:21,295 --> 00:34:24,798
J.J.! you're amazing! I've never
seen this much money in my life!
714
00:34:24,865 --> 00:34:25,032
(laughs)
715
00:34:25,098 --> 00:34:27,367
All right, look...
716
00:34:27,434 --> 00:34:30,771
we've got two more races left,
so you gotta make this count.
717
00:34:30,838 --> 00:34:32,139
Okay.
718
00:34:32,206 --> 00:34:35,342
(whoosh)
719
00:34:35,409 --> 00:34:37,344
okay.
There's a 12-to-1 long shot
720
00:34:37,411 --> 00:34:39,847
running in the next race--
"shady Oh."
721
00:34:39,913 --> 00:34:42,749
His odds are increased by 3%
when he runs in the 4th Lane,
722
00:34:42,816 --> 00:34:44,751
and because of
the rain last week,
723
00:34:44,818 --> 00:34:46,386
the track is 6%
slower than normal.
724
00:34:46,453 --> 00:34:48,822
Great.
How much should we bet?
725
00:34:48,889 --> 00:34:50,424
Let it ride.
726
00:34:50,490 --> 00:34:52,860
What? All of it?
727
00:34:52,926 --> 00:34:56,363
Well, that's what
"let it ride" means, dad.
728
00:34:56,430 --> 00:34:58,031
(sighs) Okay.
729
00:34:58,098 --> 00:35:00,133
(bell rings)
730
00:35:00,200 --> 00:35:01,034
(cheering)
731
00:35:01,101 --> 00:35:05,772
(Jim) Here we go!
Come on, shady Oh.
(j.J.) yes. All right.
Yes. Yes.
732
00:35:05,839 --> 00:35:09,676
Come on! Here we go!
Come on. Yes. All right.
733
00:35:09,743 --> 00:35:12,646
Come on! Let's go!
Come on! Come on!
Go, shady oh!
734
00:35:12,713 --> 00:35:15,015
(man) and shady oh has
taken a commanding lead...
735
00:35:15,082 --> 00:35:18,418
come on, come on, come on,
come on, come on! Yes!
Go! Go!
736
00:35:18,485 --> 00:35:21,755
D-Dad. (coughs)
You're all right, you're
all right. Go, shady oh!
737
00:35:21,822 --> 00:35:25,025
Come on, come on. Let's go!
Come on, shady oh!
He's done it! Go, shady oh!
738
00:35:25,092 --> 00:35:26,360
He's there!
Yes!
739
00:35:26,426 --> 00:35:28,362
(man) Shady Oh is slowing down.
740
00:35:28,428 --> 00:35:29,730
No!
No!
741
00:35:29,796 --> 00:35:31,732
(man) He's falling
to the back of the pack.
742
00:35:31,798 --> 00:35:33,467
In an unbelievable
turn of events...
743
00:35:33,534 --> 00:35:34,768
no!
744
00:35:34,835 --> 00:35:36,036
(man) Shady Oh
has pulled up lame.
745
00:35:36,103 --> 00:35:40,107
J.J.! what happened?
Y--you said it was a sure thing!
746
00:35:40,174 --> 00:35:43,010
It was! I mean, there's--there's
no way to calculate an injury!
747
00:35:43,076 --> 00:35:45,712
What does this mean
for uncle Mike?
It's okay, kid. It's okay.
748
00:35:45,779 --> 00:35:48,882
Just means I have to make
a new plan, that's all.
749
00:35:48,949 --> 00:35:50,684
(panting) I'm sorry.
Come on.
750
00:36:04,631 --> 00:36:06,867
Mikey? You all right?
751
00:36:06,934 --> 00:36:08,035
Apart from
the gun to my head?
752
00:36:08,101 --> 00:36:10,404
Yeah.
753
00:36:10,470 --> 00:36:13,140
Where's the money?
754
00:36:13,207 --> 00:36:14,775
I don't have it.
755
00:36:14,842 --> 00:36:16,109
So, what?
756
00:36:16,176 --> 00:36:18,712
You showed up to see your
brother's head get ventilated?
757
00:36:18,779 --> 00:36:21,315
Is that it?
758
00:36:21,381 --> 00:36:24,017
I showed up to trade.
759
00:36:24,084 --> 00:36:25,853
Him for me.
760
00:36:25,919 --> 00:36:27,855
Jimmy--
It's okay.
761
00:36:27,921 --> 00:36:31,124
You let him go, well,
you can shoot me all you want.
762
00:36:34,027 --> 00:36:36,496
Sounds fine to me.
763
00:36:40,501 --> 00:36:42,736
But don't be
such a stranger.
764
00:36:42,803 --> 00:36:46,340
I prefer to do things
up close...
765
00:36:46,406 --> 00:36:48,175
and personal.
766
00:36:48,242 --> 00:36:50,544
Jim, you can't do this.
767
00:36:50,611 --> 00:36:51,945
We have no choice.
768
00:36:52,012 --> 00:36:53,947
Trading your life for his?
769
00:36:54,014 --> 00:36:57,518
If this ain't brotherly love,
I don't know what is.
770
00:36:57,584 --> 00:36:58,919
(grunts) Jimmy!
(gunshot)
771
00:36:58,986 --> 00:37:00,687
(both grunt)
772
00:37:00,754 --> 00:37:03,657
(all grunting)
773
00:37:06,126 --> 00:37:09,396
(grunts)
774
00:37:09,463 --> 00:37:13,467
(Mike grunting)
775
00:37:13,534 --> 00:37:15,469
What the hell
were you thinkin'?
776
00:37:15,536 --> 00:37:16,069
(both pant)
777
00:37:16,136 --> 00:37:20,607
I think a simple "thank you"
would suffice.
778
00:37:22,709 --> 00:37:25,245
Thank you.
779
00:37:27,314 --> 00:37:29,016
Tough guy. (chuckles)
780
00:37:29,082 --> 00:37:32,052
(indistinct conversations)
781
00:37:32,119 --> 00:37:34,988
Well, looks like
you found your man.
782
00:37:35,055 --> 00:37:38,325
Thanks, but I don't know
what you're talking about.
My brother.
783
00:37:38,392 --> 00:37:40,627
Litchfield searched his locker
yesterday, found the pills.
784
00:37:40,694 --> 00:37:43,730
They are going to suspend him
until he can be evaluated.
785
00:37:43,797 --> 00:37:45,032
Well, maybe that's
what he needed.
786
00:37:45,098 --> 00:37:48,635
No, what he needed
was to be left alone.
787
00:37:48,702 --> 00:37:51,839
His life was fine before--
your brother's getting
the help he needs,
788
00:37:51,905 --> 00:37:54,041
and if that means you're gonna
hate me for it... I don't care.
789
00:37:54,107 --> 00:37:56,410
Actually...
790
00:37:56,476 --> 00:37:58,045
youdocare.
791
00:37:58,111 --> 00:38:01,882
I just don't
understand why.
792
00:38:03,951 --> 00:38:07,054
Well, maybe it's because...
793
00:38:07,120 --> 00:38:09,056
I know what it feels like
794
00:38:09,122 --> 00:38:11,692
to have people think that
you're something you're not.
795
00:38:11,758 --> 00:38:14,094
And I think you feel
that same way, too.
796
00:38:18,632 --> 00:38:21,134
See ya.
797
00:38:23,203 --> 00:38:25,606
(telephone rings)
798
00:38:25,672 --> 00:38:27,975
So, my entire life, I've been
obsessed with accidents.
799
00:38:28,041 --> 00:38:30,611
You know, the randomness
of them, and...
800
00:38:30,677 --> 00:38:33,547
how they happen
and why they happen.
801
00:38:33,614 --> 00:38:35,549
(laughs) Well, Katie,
it's natural, after what
802
00:38:35,616 --> 00:38:38,352
you've just been through,
to want to make sense of it.
803
00:38:38,418 --> 00:38:40,721
Maybe there's no such thing
as an accident.
804
00:38:40,787 --> 00:38:43,090
I mean, my whole life I've been
obsessed with superheroes,
805
00:38:43,156 --> 00:38:45,926
and then my boss
Turns out tobeone?
806
00:38:45,993 --> 00:38:47,761
Oh. Well, I meant...
807
00:38:47,828 --> 00:38:50,030
I think that's more of
a coincidence than a--
I'm not going to miami.
808
00:38:50,097 --> 00:38:53,367
I became a scientist
so I could understand phenomena
809
00:38:53,433 --> 00:38:57,137
that would help me save lives
and change the world.
810
00:38:57,204 --> 00:39:00,107
I get to do that every day
working with you.
811
00:39:02,976 --> 00:39:05,012
You're my very own
Real-life superhero.
812
00:39:05,078 --> 00:39:06,647
Oh, Katie.
813
00:39:06,713 --> 00:39:08,148
What can I say?
814
00:39:08,215 --> 00:39:10,050
(giggles) You're the coolest
accident I've ever known.
815
00:39:10,117 --> 00:39:14,154
Thank you.
816
00:39:14,221 --> 00:39:17,457
These have
kick-Ass arch support.
817
00:39:17,524 --> 00:39:19,660
Oh. Thanks.
818
00:39:19,726 --> 00:39:23,230
Hey, um... this side
is missing a stripe.
819
00:39:23,297 --> 00:39:27,234
One man's mistake is another
man's free shoes, j.J.
820
00:39:27,301 --> 00:39:29,870
I'll send you
six more boxes each week.
821
00:39:29,937 --> 00:39:32,039
I know how you
burn through 'em.
Thank you, Mike.
822
00:39:32,105 --> 00:39:33,407
You're welcome.
823
00:39:35,676 --> 00:39:38,979
(chuckles)
824
00:39:39,046 --> 00:39:40,614
Shoes are free, Jimmy.
825
00:39:40,681 --> 00:39:43,350
It's notfromme.
826
00:39:43,417 --> 00:39:45,352
Turns out the, uh, precinct
827
00:39:45,419 --> 00:39:47,054
had a little reward out
for Frank Matthews.
828
00:39:47,120 --> 00:39:50,357
Jim, I mean, life in Prison
for Frank Matthews
829
00:39:50,424 --> 00:39:53,026
means my debt is null and void.
Come on. I can't take this--
830
00:39:53,093 --> 00:39:55,028
it's not for you.
831
00:39:55,095 --> 00:39:57,364
It's for the baby.
832
00:40:01,668 --> 00:40:04,404
You know, I-I went to
that ultrasound yesterday,
833
00:40:04,471 --> 00:40:06,773
thinking I was
gonna tell Tracy
834
00:40:06,840 --> 00:40:10,143
the best gift I could give this
kid would be, just stay away.
835
00:40:10,210 --> 00:40:11,044
Nah.
And then...
836
00:40:11,111 --> 00:40:14,948
I saw my baby...
837
00:40:15,015 --> 00:40:16,917
moving around in there.
It was...
838
00:40:16,984 --> 00:40:18,652
(chuckles)
839
00:40:18,719 --> 00:40:21,021
I felt like
my whole life changed
840
00:40:21,088 --> 00:40:23,056
at that very moment.
841
00:40:23,123 --> 00:40:27,227
You know what? I think
you're gonna do just fine, bro.
842
00:40:27,294 --> 00:40:30,230
Well, if I can be half the dad
you are, I got a decent shot.
843
00:40:30,297 --> 00:40:31,865
(chuckles)
844
00:40:31,932 --> 00:40:35,369
Jim, uh... when Dad had his
heart attack, and you called...
845
00:40:35,435 --> 00:40:37,037
uh, we don't have to
do that right--
846
00:40:37,104 --> 00:40:39,840
I was in the parking lot.
What?
847
00:40:39,907 --> 00:40:42,042
Yeah, I was sitting in
the hospital parking lot.
848
00:40:42,109 --> 00:40:44,044
I-I couldn't go in.
849
00:40:44,111 --> 00:40:46,013
Why not?
850
00:40:46,079 --> 00:40:48,215
Because he had you.
851
00:40:48,282 --> 00:40:51,051
I didn't think dad needed
to see me. He had you.
852
00:40:51,118 --> 00:40:53,487
Oh, wait a minute.
853
00:40:53,554 --> 00:40:57,691
And, uh...
I didn't know you needed me.
854
00:40:57,758 --> 00:40:59,693
I didn't--I didn't know.
855
00:40:59,760 --> 00:41:01,929
Aw, Mike, I'm sorry.
856
00:41:01,995 --> 00:41:04,565
'course I needed you.
You're my little brother.
857
00:41:04,631 --> 00:41:06,633
I'm always gonna
need you, man.
858
00:41:10,537 --> 00:41:13,440
(groans) Jim... Jim...
859
00:41:13,507 --> 00:41:14,041
super-strength...
860
00:41:14,107 --> 00:41:17,277
ooh. You all right?
861
00:41:17,344 --> 00:41:18,712
Yeah.
862
00:41:18,779 --> 00:41:21,849
(chuckles)
Thanks for saving my life.
863
00:41:21,915 --> 00:41:23,217
Oh... (chuckles)
864
00:41:23,283 --> 00:41:25,219
You've been saving mine
for years.
865
00:41:25,285 --> 00:41:27,020
(sighs)
866
00:41:27,087 --> 00:41:29,022
Guess that makes us even.
Yeah.
867
00:41:29,089 --> 00:41:31,758
(cell phone rings)
868
00:41:31,825 --> 00:41:34,261
(ring)
869
00:41:34,328 --> 00:41:35,262
(beep)
870
00:41:35,329 --> 00:41:37,097
Hello.
(door closes)
871
00:41:37,164 --> 00:41:40,100
George, what was so important
I had to leap right over here?
872
00:41:40,167 --> 00:41:43,070
Well, I was checking out
the fine print
873
00:41:43,136 --> 00:41:45,739
of my homeowner's insurance,
and guess what I found?
874
00:41:45,806 --> 00:41:47,007
What?
Total umbrella coverage.
875
00:41:47,074 --> 00:41:51,011
So think--House and content...
earthquake, fire...
876
00:41:51,078 --> 00:41:52,646
theft?
877
00:41:52,713 --> 00:41:53,947
(snaps fingers)
878
00:41:54,014 --> 00:41:55,949
Thank you, bayside mutual.
879
00:41:56,016 --> 00:41:57,718
Uhh!
880
00:41:57,784 --> 00:41:59,119
Uhh!
881
00:41:59,186 --> 00:42:01,188
Uhh!
882
00:42:01,255 --> 00:42:02,823
This is amazing!
883
00:42:02,890 --> 00:42:05,826
(hoots) Nowthisis a Lair!
884
00:42:05,893 --> 00:42:08,929
Let's just say that
we're way past wi-fi.
885
00:42:08,996 --> 00:42:11,098
(both yell)
886
00:42:11,164 --> 00:42:12,799
ooh.
887
00:42:15,869 --> 00:42:19,540
I think it goes
without saying...
888
00:42:19,606 --> 00:42:21,208
I'm very disappointed.
889
00:42:21,275 --> 00:42:24,545
I don't know
how she got away.
890
00:42:24,611 --> 00:42:25,045
(swallows)
891
00:42:25,112 --> 00:42:29,516
Is that an excuse
or an apology?
892
00:42:31,485 --> 00:42:32,052
An apology.
893
00:42:32,119 --> 00:42:34,721
It won't happen again.
894
00:42:34,788 --> 00:42:36,089
No, it won't.
895
00:42:36,156 --> 00:42:39,026
Because we're gonna try
a different approach.
896
00:42:39,092 --> 00:42:42,296
I know exactly
how you can help me.