1 00:00:01,668 --> 00:00:04,037 (Jim) Every story has a beginning. 2 00:00:04,104 --> 00:00:06,607 We were just an ORDINARY family until... (man) hold on! 3 00:00:06,673 --> 00:00:08,942 (j.J.) Oh, my god! (grunts) 4 00:00:09,009 --> 00:00:10,878 Something extraordinary has happened. 5 00:00:10,944 --> 00:00:12,946 (George) You can jump just over a quarter mile, 6 00:00:13,013 --> 00:00:15,048 can lift 11,000 pounds. (whoosh) 7 00:00:15,115 --> 00:00:16,750 (Stephanie) I'm fast. 8 00:00:16,817 --> 00:00:18,886 (Daphne) I can hear people's thoughts. 9 00:00:18,952 --> 00:00:21,088 (j.J.) I've got, like, this super-brain. 10 00:00:21,154 --> 00:00:24,358 Don't you see? I can finally make a difference. 11 00:00:24,424 --> 00:00:26,527 (pants) 12 00:00:26,593 --> 00:00:28,762 You thought you were the only one? 13 00:00:28,829 --> 00:00:32,900 Find out who knows about him and then take care of it. 14 00:00:32,966 --> 00:00:35,936 All right! All right, Jim! (cheers) 15 00:00:36,003 --> 00:00:37,971 (thud, rumble) 16 00:00:40,007 --> 00:00:42,009 Ooh. Ooh. Oh. 17 00:00:42,075 --> 00:00:44,611 Sorry... again. 18 00:00:44,678 --> 00:00:47,614 Will you take it easy? You might as well be wearing 19 00:00:47,681 --> 00:00:50,617 a t-shirt that says "me and my family went to south America 20 00:00:50,684 --> 00:00:52,920 and all we got were these lousy superpowers." (sighs) 21 00:00:52,986 --> 00:00:54,755 J.J., you're up next. 22 00:00:54,821 --> 00:00:57,424 (George) don't cheat. Don't cheat. (Stephanie) All right. (laughs) 23 00:00:57,491 --> 00:01:01,328 Get another strike. (George, deep voice) J.J.! 24 00:01:01,395 --> 00:01:05,132 (Stephanie) Focus... (whoosh) 25 00:01:08,035 --> 00:01:11,939 (cheers and applause) (Jim) Yeah! That's my boy! 26 00:01:12,005 --> 00:01:15,809 Uh, I call cheating. Oh. No. It's not cheating, sweetheart. 27 00:01:15,876 --> 00:01:17,444 It's maximizing our potential. 28 00:01:17,511 --> 00:01:19,279 (Jim chuckles, cheers and applause) 29 00:01:19,346 --> 00:01:21,682 Here we go, mom. (thud, rumble) 30 00:01:21,748 --> 00:01:23,617 (women) Oh! 31 00:01:23,684 --> 00:01:27,754 It's okay. You can still go for the spare. (whoosh) 32 00:01:27,821 --> 00:01:30,757 (whoosh) Oh! My mistake. You got a strike. (laughs) Kudos! 33 00:01:30,824 --> 00:01:34,127 Wait, Wait, wait, no, y-you did that, didn't you? 34 00:01:34,194 --> 00:01:37,264 Mmm. Look, look, I don't want to be that guy, 35 00:01:37,331 --> 00:01:39,766 but technically, according to U.S.B.C. Rule 5a, 36 00:01:39,833 --> 00:01:41,268 that is a Lane violation. 37 00:01:41,335 --> 00:01:43,003 Oh, what? You have proof? 38 00:01:43,070 --> 00:01:46,640 This is the last time I play with y'all. I'm serious. (laughter) 39 00:01:46,707 --> 00:01:49,510 Hey. So sorry I'm late. Will. Mmm. 40 00:01:49,576 --> 00:01:52,946 It's good to see you. I'm so glad you could make it. You remember my boss, Stephanie. 41 00:01:53,013 --> 00:01:54,114 Hi. Of course. 42 00:01:54,181 --> 00:01:55,849 Um, and this is her husband. Jim Powell. 43 00:01:55,916 --> 00:01:58,252 Pleasure. Katie mentioned that you're an artist. 44 00:01:58,318 --> 00:02:01,054 (whoosh) I just moved into a new apartment. 45 00:02:01,121 --> 00:02:02,389 (distorted voice) Got a lot of Blank walls, so... 46 00:02:02,456 --> 00:02:05,826 maybe I can come over and take a look at your work. 47 00:02:05,893 --> 00:02:08,128 (distorted voice) That's very kind. Thank you. Sure, uh... 48 00:02:08,195 --> 00:02:10,130 (whoosh) 49 00:02:10,197 --> 00:02:11,999 You must be Daphne. 50 00:02:12,065 --> 00:02:15,435 Yeah. 51 00:02:15,502 --> 00:02:17,905 J.J., right? Yeah. 52 00:02:17,971 --> 00:02:19,940 Nice to meet ya. 53 00:02:20,007 --> 00:02:22,609 Thanks for not telling my parents about, 54 00:02:22,676 --> 00:02:25,112 you know, you busting our poker game the other night. 55 00:02:25,179 --> 00:02:27,214 (laughs) Don't worry. 56 00:02:27,281 --> 00:02:29,883 Your secret's safe with me. 57 00:02:29,950 --> 00:02:31,418 Hey, George, you're up. 58 00:02:31,485 --> 00:02:34,021 (woman) Code 12, silent alarm. Robbery in progress. 59 00:02:34,087 --> 00:02:36,523 Hey, Jim, will you come over here? 60 00:02:36,590 --> 00:02:39,560 You brought a police scanner in your bowling bag? 61 00:02:39,626 --> 00:02:42,062 While you were busy knocking over pins, 62 00:02:42,129 --> 00:02:45,265 Somebody's been busy knocking over dry cleaners. 63 00:02:45,332 --> 00:02:47,134 Silent Alarm just went off. 64 00:02:47,201 --> 00:02:49,837 Robbery in Progress two blocks away. 65 00:02:52,105 --> 00:02:54,908 (whoosh, thud) Please, take whatever you want. 66 00:02:54,975 --> 00:02:57,477 What part of "keep your hands where I can see 'em" 67 00:02:57,544 --> 00:03:00,747 did you not understand? Did you hit the alarm? No. No, I swear. 68 00:03:00,814 --> 00:03:02,816 Congratulations, lady. 69 00:03:02,883 --> 00:03:05,452 Your last words on earth are gonna be a lie. Aah! 70 00:03:09,656 --> 00:03:11,158 (glass shatters) 71 00:03:18,165 --> 00:03:19,933 (grunts) 72 00:03:20,000 --> 00:03:21,468 (grunts) 73 00:03:21,535 --> 00:03:23,971 (man) Hey! (grunts) 74 00:03:24,037 --> 00:03:27,641 oh! The cops are on their way. Get outta here! 75 00:03:27,708 --> 00:03:30,644 I don't think these guys are goin' anywhere anytime soon. 76 00:03:30,711 --> 00:03:32,446 Just get outta here. Thanks, George. 77 00:03:32,513 --> 00:03:36,316 (metal clanks) What are sidekicks for? Hey, Wai--Hey, your fingerprint-- 78 00:03:36,383 --> 00:03:40,454 how many times I gotta remind the man about leaving be-- (man) Freeze! 79 00:03:42,623 --> 00:03:45,959 Okay. Okay. I know what this looks like. 80 00:03:46,026 --> 00:03:48,729 So do I. 81 00:03:48,795 --> 00:03:50,998 Looks like you're a hero. 82 00:03:53,166 --> 00:03:55,102 That's exactly what this looks like. 83 00:03:55,169 --> 00:03:57,905 You know, you don't really get to think 84 00:03:57,971 --> 00:04:00,440 in a situation like that. Your instinct takes over. 85 00:04:00,507 --> 00:04:02,442 You see something wrong going down... 86 00:04:02,509 --> 00:04:06,013 well, at least someone's getting the credit. Oh, do I detect a hint of jealousy? 87 00:04:06,079 --> 00:04:07,514 No. Mmm. 88 00:04:07,581 --> 00:04:10,250 Well, be nice to get a "thank you" now and then, sure. 89 00:04:10,317 --> 00:04:12,753 Yeah, or a basket of muffins, key to the city. 90 00:04:12,819 --> 00:04:14,755 It's like with detective Cordero-- 91 00:04:14,821 --> 00:04:17,758 I pulled him out of a burning Van, and he still treats me 92 00:04:17,824 --> 00:04:19,760 like I'm that guy on the boardwalk 93 00:04:19,826 --> 00:04:22,863 who draws cartoons of tourists holding surfboards... 94 00:04:22,930 --> 00:04:24,998 well... 95 00:04:25,065 --> 00:04:27,935 if it's a little positive attention you want, 96 00:04:28,001 --> 00:04:30,437 then why don't you turn off the tv? Hmm? 97 00:04:30,504 --> 00:04:33,807 Good idea. (Click) 98 00:04:33,874 --> 00:04:35,309 It just doesn't make sense. 99 00:04:35,375 --> 00:04:38,312 You bowled three perfect games in a row and you haven't 100 00:04:38,378 --> 00:04:41,315 rubbed it in my face or taped the score sheet to my door. 101 00:04:41,381 --> 00:04:45,752 Who are you and what have you done with my brother? (sighs) I thought having these powers was cool, 102 00:04:45,819 --> 00:04:48,755 'cause I was finally good at stuff, but the problem is... 103 00:04:48,822 --> 00:04:51,458 I'mreallygood at stuff. Wow. Sounds awful. 104 00:04:51,525 --> 00:04:54,394 It's not even fun playing games with my friends anymore. 105 00:04:54,461 --> 00:04:56,530 Don't even get me started 106 00:04:56,597 --> 00:04:58,999 about trying to find things to talk about. 107 00:04:59,066 --> 00:05:02,436 It's like I have to pretend to be the old j.J. Just to have 108 00:05:02,503 --> 00:05:05,939 something in common with them. Sounds like the problem isn't you. It's your friends. 109 00:05:06,006 --> 00:05:08,442 What do you mean? You need a sidekick-- 110 00:05:08,509 --> 00:05:11,445 somebody who can keep up with your super-brain. (scoffs) Great. 111 00:05:11,512 --> 00:05:14,715 Why don't I just run down to "genius-r-us" and pick one up? 112 00:05:14,781 --> 00:05:17,751 Well, why don't you ask Katie where she hangs out? 113 00:05:17,818 --> 00:05:20,187 When she's not dating Mr. Tall, dark, and creepy. 114 00:05:20,254 --> 00:05:22,689 You tried to read his mind again, didn't you? 115 00:05:22,756 --> 00:05:25,192 (sighs) "Tried" being the operative word. 116 00:05:25,259 --> 00:05:28,195 I don't get it. I can't get in. Maybe your powers are on the Fritz-- 117 00:05:28,262 --> 00:05:29,930 like what happened to dad. 118 00:05:29,997 --> 00:05:33,934 Or maybe something's up with him. 119 00:05:34,001 --> 00:05:37,104 You can't expect her to open up to me overnight. 120 00:05:37,171 --> 00:05:39,606 I can expect whatever the hell I want. 121 00:05:39,673 --> 00:05:42,943 It's a question of what you're able to deliver. Look, dr. Powell trusts Katie, 122 00:05:43,010 --> 00:05:45,946 and as soon as Katie trusts me, I'll be able to find out 123 00:05:46,013 --> 00:05:49,016 everything you want to know about their research. Just know this-- 124 00:05:49,082 --> 00:05:53,220 I didn't get to where I am by being patient. 125 00:05:53,287 --> 00:05:56,523 I'll have to call you back. 126 00:05:56,590 --> 00:05:59,726 Dr. Chiles, if memory serves, when you were relieved of 127 00:05:59,793 --> 00:06:02,763 your duties here at global tech, you were also relieved 128 00:06:02,829 --> 00:06:05,766 of your access card, which could make your being here... 129 00:06:05,832 --> 00:06:07,935 a bit of a problem, legally speaking. 130 00:06:08,001 --> 00:06:11,438 I found this solution you've been working on-- 131 00:06:11,505 --> 00:06:14,441 tracetrilsettum coronis with a phenethylamine cocktail. 132 00:06:14,508 --> 00:06:16,944 Funny--it doesn't seem to correlate with any 133 00:06:17,010 --> 00:06:21,114 of the experimentation that's been approved by the board. Francis, you're delusional. 134 00:06:21,181 --> 00:06:23,116 While I appreciate your diagnosis, 135 00:06:23,183 --> 00:06:25,619 I think I'll seek out a second opinion-- 136 00:06:25,686 --> 00:06:29,823 say, from, uh, the D.E.A. Or the F.D.A. Or any number 137 00:06:29,890 --> 00:06:32,025 of government agencies that might be interested 138 00:06:32,092 --> 00:06:36,763 in Finding out what you've been up to here. You mean what we'vebeen up to. 139 00:06:36,830 --> 00:06:39,366 After all, it'syou that was working on the team 140 00:06:39,433 --> 00:06:42,002 studying that plant. And It'syou 141 00:06:42,069 --> 00:06:43,504 who cosigned on... 142 00:06:43,570 --> 00:06:47,274 millions of dollars' worth of testing requests. 143 00:06:47,341 --> 00:06:50,277 (whispers) you son of a bitch. So I would suggest that we get past the threats 144 00:06:50,344 --> 00:06:53,280 and the calling of Names and move on to the part 145 00:06:53,347 --> 00:06:56,250 where you walk away, never to be heard from again. 146 00:06:56,316 --> 00:06:57,751 (whispers) Excuse me. 147 00:06:57,818 --> 00:06:59,253 (bell dinging) 148 00:06:59,319 --> 00:07:01,355 (grunts and sighs) 149 00:07:01,421 --> 00:07:04,191 (door closes) 150 00:07:04,258 --> 00:07:10,197 ♪♪♪ 151 00:07:21,475 --> 00:07:23,877 Hey, detective. Heard about your accident. How you feelin'? 152 00:07:23,944 --> 00:07:25,879 Oh. Lucky. I don't know where I'd be 153 00:07:25,946 --> 00:07:28,715 if that guy hadn't pulled me out of the Van. Sounds like a real hero. 154 00:07:28,782 --> 00:07:31,718 Yeah. He saved my life. I don't even know who he is. 155 00:07:31,785 --> 00:07:35,389 But you know what? I'm gonna do everything I can to find out. 156 00:07:35,455 --> 00:07:37,524 (cheers and applause) 157 00:07:37,591 --> 00:07:40,827 (George) (chuckles) Thank you. Please... 158 00:07:40,894 --> 00:07:43,797 Hey, man, I'm sorry it took so long for me to get here, 159 00:07:43,864 --> 00:07:46,633 but my phone has been blowing up with interview requests. 160 00:07:46,700 --> 00:07:50,237 Well, you might want to ease up on the press tour, George. Why? 161 00:07:50,304 --> 00:07:53,473 I know the cops think this is open-and-shut, but... 162 00:07:53,540 --> 00:07:57,644 there might be more to this case than We first thought. Look. 163 00:07:57,711 --> 00:07:59,546 Been poking around. 164 00:07:59,613 --> 00:08:02,749 Turns out these guys that knocked over the cleaners... mm-hmm? 165 00:08:02,816 --> 00:08:05,252 Were all career criminals with a history of bank robberies. 166 00:08:05,319 --> 00:08:08,255 Well, then, I did a good thing, 'cause their careers are over-- 167 00:08:08,322 --> 00:08:10,924 kaput. You mean,wedid a good thing. 168 00:08:10,991 --> 00:08:13,760 Right.O-of course,we. Look, Jim, 169 00:08:13,827 --> 00:08:16,763 I know this seems weird--me gettin' credit for your save-- 170 00:08:16,830 --> 00:08:21,268 but I'm only going along with this to protect you. Okay? Okay. 171 00:08:21,335 --> 00:08:23,270 'cause the minute that your secret identity 172 00:08:23,337 --> 00:08:25,272 loses its secret... (exhales deeply) 173 00:08:25,339 --> 00:08:28,108 You are in for a whole mess of trouble. 174 00:08:28,175 --> 00:08:30,944 This is what you asked for, detective. I pulled this footage 175 00:08:31,011 --> 00:08:33,814 from a traffic camera near your Van accident. 176 00:08:33,881 --> 00:08:36,984 It's pretty blurry, But, uh, we can run it through 177 00:08:37,050 --> 00:08:39,319 an image enhancer. We should get you close enough 178 00:08:39,386 --> 00:08:42,322 To, uh, make a positive I.D. on the man who saved you. 179 00:08:42,389 --> 00:08:43,924 Run it. 180 00:08:43,991 --> 00:08:46,393 For the last time, 181 00:08:46,460 --> 00:08:50,597 the Larsen B ice shelf Shattered and separated from the continent 182 00:08:50,664 --> 00:08:54,268 due to increased warming O-- e-excuse me. Kid? 183 00:08:54,334 --> 00:08:56,770 Are you sure you're in the right place? 184 00:08:56,837 --> 00:09:00,407 Is this 40.875 latitude at longitude -124.158... 185 00:09:00,474 --> 00:09:02,442 smart people's club? 186 00:09:02,509 --> 00:09:05,045 I guess you're in the right place. 187 00:09:07,114 --> 00:09:09,550 When was the last time the antarctic peninsula 188 00:09:09,616 --> 00:09:12,386 increased, by degrees, .5 celsius? 189 00:09:12,452 --> 00:09:14,821 I'll tell you when-- never. 190 00:09:19,259 --> 00:09:22,629 (whoosh) 191 00:09:22,696 --> 00:09:24,631 Queen to e-5. 192 00:09:24,698 --> 00:09:27,568 I wouldn't do that if I were you. 193 00:09:27,634 --> 00:09:29,636 You mind? 194 00:09:29,703 --> 00:09:32,539 Queen Captures Rook C-5... checkmate. 195 00:09:32,606 --> 00:09:35,442 (sighs) If you want to play so badly, 196 00:09:35,509 --> 00:09:37,444 why don't you take next game? 197 00:09:37,511 --> 00:09:40,180 I mean, if you think you can beat me. 198 00:09:40,247 --> 00:09:42,649 (sighs) I'm Natalie. What's your name? 199 00:09:42,716 --> 00:09:44,651 J.J. (chuckles) (thud, rattle) 200 00:09:44,718 --> 00:09:47,654 Okay, uh, j.J., do you start with your knights and bishops 201 00:09:47,721 --> 00:09:51,658 or do you dwell on a pawn opening? 202 00:09:51,725 --> 00:09:53,660 (whoosh, static) 203 00:09:56,330 --> 00:09:58,432 (whoosh, static) 204 00:09:58,498 --> 00:10:02,002 I... 205 00:10:02,069 --> 00:10:03,837 cheese puff? 206 00:10:06,340 --> 00:10:08,909 Katie. 207 00:10:08,976 --> 00:10:11,378 I've never seen anyone so happy developing taxonomies before. 208 00:10:11,445 --> 00:10:12,880 (giggles) Unless, of course, 209 00:10:12,946 --> 00:10:15,182 it's not the taxonomies you're happy about. Okay. 210 00:10:15,249 --> 00:10:19,152 I'm never sure where the line is of too much information for you. 211 00:10:19,219 --> 00:10:21,054 This is about will? Yes! 212 00:10:21,121 --> 00:10:24,057 I have not felt this way about a guy since comic-con '06, 213 00:10:24,124 --> 00:10:26,760 when I fell for the cutest metrosexual wookiee. 214 00:10:26,827 --> 00:10:30,197 Okay. There's the line. I just really like him. 215 00:10:30,264 --> 00:10:33,200 He makes me feel like the highest point 216 00:10:33,267 --> 00:10:34,935 in the electromagnetic spectrum. 217 00:10:35,002 --> 00:10:37,271 Aw. Good morning, ladies. 218 00:10:37,337 --> 00:10:39,473 Good morning. Oh, my god, Dr. King. 219 00:10:39,540 --> 00:10:41,808 Mm. What happened to your cheek? 220 00:10:41,875 --> 00:10:44,811 Uh, yes. My face was met with an ex-employee 221 00:10:44,878 --> 00:10:47,347 holding a most passionate grudge. 222 00:10:47,414 --> 00:10:49,349 Are you talking about dr. Chiles? 223 00:10:49,416 --> 00:10:51,351 That would be the one. 224 00:10:51,418 --> 00:10:53,854 I mean, I knew he was high-strung, 225 00:10:53,921 --> 00:10:56,757 but I never suspected he was capable of violence. 226 00:10:56,823 --> 00:10:59,259 Since his termination, dr. Chiles has become... 227 00:10:59,326 --> 00:11:01,428 unglued. 228 00:11:01,495 --> 00:11:04,765 So, Please, uh, take extra precautions. 229 00:11:04,831 --> 00:11:08,602 If you see dr. Chiles, notify security immediately. 230 00:11:08,669 --> 00:11:10,671 All right. 231 00:11:13,407 --> 00:11:15,342 (beep) 232 00:11:15,409 --> 00:11:17,945 Hello there. 233 00:11:18,011 --> 00:11:20,447 If you're picking up, I'm gonna need a ticket. 234 00:11:20,514 --> 00:11:22,950 Uh, no, ma'am. I'm... here with, uh, 235 00:11:23,016 --> 00:11:24,918 the... Pacific Bay police department, 236 00:11:24,985 --> 00:11:28,188 and I'm... here to follow up on your robbery. 237 00:11:28,255 --> 00:11:30,190 I was so lucky. 238 00:11:30,257 --> 00:11:32,693 We wouldn't even be having this conversation 239 00:11:32,759 --> 00:11:36,597 if this man hadn't saved me. 240 00:11:36,663 --> 00:11:38,599 Mr. St. Cloud is a hero. 241 00:11:38,665 --> 00:11:41,235 It's a very flattering photo, don't you think? 242 00:11:41,301 --> 00:11:43,937 (chuckles) Yes. Adorable. 243 00:11:44,004 --> 00:11:46,673 I've got some questions for you. According to your statement, 244 00:11:46,740 --> 00:11:49,176 um, the men came in here with Handguns 245 00:11:49,243 --> 00:11:51,879 and left with only the cash in the register. 246 00:11:51,945 --> 00:11:53,680 That and some dry cleaning. 247 00:11:53,747 --> 00:11:55,949 They stole someone's dry cleaning? 248 00:11:56,016 --> 00:11:59,419 Oh, yeah. I just realized it this morning. His name is, um... 249 00:11:59,486 --> 00:12:02,523 "Paul parillo." But I told that to the detectives already-- 250 00:12:02,589 --> 00:12:05,259 about how the four men held me-- "four men"? 251 00:12:05,325 --> 00:12:07,261 Arrest report says they booked three. 252 00:12:07,327 --> 00:12:09,630 Oh, well, I only know what happened. 253 00:12:09,696 --> 00:12:11,765 But I do have one question for you. 254 00:12:11,832 --> 00:12:15,435 Um, do you happen to know if Mr. St. Cloud is single? 255 00:12:15,502 --> 00:12:18,672 Iamsingle. Just take one really special lady 256 00:12:18,739 --> 00:12:20,774 to change all that. 257 00:12:20,841 --> 00:12:23,810 George. What's goin' on around here? 258 00:12:23,877 --> 00:12:26,280 "Good morning, Pacific Bay" wanted to do my segment 259 00:12:26,346 --> 00:12:28,749 down here in the precinct, you know, for the ambience. 260 00:12:28,815 --> 00:12:31,752 It's kinda like a... hero-of-the-week kinda thing. No, no, I get it. 261 00:12:31,818 --> 00:12:33,987 I'm glad you're here. I wanna talk to you. 262 00:12:34,054 --> 00:12:36,590 Something is not adding up about this case. 263 00:12:36,657 --> 00:12:39,960 Just give me one second. (clears throat) 264 00:12:40,027 --> 00:12:42,963 I spoke to the woman who owns the Cleaner's, and get this-- 265 00:12:43,030 --> 00:12:45,632 she says there was afourthgunman that night. 266 00:12:45,699 --> 00:12:48,468 Well, the lady's confused, because I only took down--sorry, 267 00:12:48,535 --> 00:12:51,972 youonly took down three guys. Well, what if he got away before we got there? 268 00:12:52,039 --> 00:12:54,975 Jim, listen to me. You ever read that issue of "superman" 269 00:12:55,042 --> 00:12:57,311 where superman's chasing around those jaywalkers? No. 270 00:12:57,377 --> 00:12:59,847 Neither have I, because superheroes 271 00:12:59,913 --> 00:13:02,950 Have better things to do. Look, I tracked down the address of the guy 272 00:13:03,016 --> 00:13:05,919 whose Dry Cleaning was stolen. Just do me a favor--talk to him. 273 00:13:05,986 --> 00:13:10,524 Do your lawyer thing. See if he's hiding something. Heh. (singsongy) I need my hero. 274 00:13:10,591 --> 00:13:13,060 (chuckles) Sorry. Have to wait. 275 00:13:13,126 --> 00:13:15,062 Guy needs his hero. 276 00:13:15,128 --> 00:13:17,197 Okay. 277 00:13:23,670 --> 00:13:25,606 Am I interrupting? 278 00:13:25,672 --> 00:13:29,943 Oh, daph. Uh, no, your mom just had to run out for a second. 279 00:13:30,010 --> 00:13:32,713 I actually wanted to talk to you. To me? 280 00:13:32,779 --> 00:13:35,215 Okay. Well, how may I help you? 281 00:13:35,282 --> 00:13:37,985 (whoosh) Besides encouraging you to avoid stripes. 282 00:13:38,051 --> 00:13:40,487 Oh, no. She just read my mind, right? Uh... 283 00:13:40,554 --> 00:13:44,358 if youarein here, those jeans are super cute. (whispers) Super cute. 284 00:13:44,424 --> 00:13:46,927 Um... I actually wanted to talk about boys. 285 00:13:46,994 --> 00:13:49,563 Okay. 286 00:13:49,630 --> 00:13:52,799 Um... I've had a hard time figuring them out lately... right. 287 00:13:52,866 --> 00:13:55,135 And will-- he seems so great... I know. 288 00:13:55,202 --> 00:13:56,637 That I wanted some advice 289 00:13:56,703 --> 00:13:59,139 on where I can find somebody like that. 290 00:13:59,206 --> 00:14:02,209 Do you know the odds of meeting a single, down-to-earth, 291 00:14:02,276 --> 00:14:05,546 heterosexual male with impeccable fingernails? 292 00:14:05,612 --> 00:14:07,548 I mean, it's technically rhetorical. 293 00:14:07,614 --> 00:14:10,484 But Icouldformulate an answer using the appropriate research. 294 00:14:10,551 --> 00:14:13,387 Uh, I'm just curious where you met him. 295 00:14:13,453 --> 00:14:15,489 Through friends. 296 00:14:15,556 --> 00:14:18,392 (whoosh) Internet friends. An online dating site. 297 00:14:18,458 --> 00:14:22,396 Oh. Must send a "thank you" note to radidate.Com. 298 00:14:22,462 --> 00:14:24,798 Anything else? 299 00:14:24,865 --> 00:14:27,467 Radidate.Com-- That's where she met will. 300 00:14:27,534 --> 00:14:30,637 But that's impossible. I created that online dating profile. 301 00:14:30,704 --> 00:14:33,640 The guy doesn't exist without me. Well, unfortunately, he does. 302 00:14:33,707 --> 00:14:36,610 Katie is dating a real, live man. 303 00:14:36,677 --> 00:14:39,980 How do you explain that, Mr.... geppetto? I don't know. 304 00:14:40,047 --> 00:14:42,382 Why can't you just read will's thoughts 305 00:14:42,449 --> 00:14:45,752 and find out what's up with him? I tried that, remember? 306 00:14:45,819 --> 00:14:48,555 Right. Maybe both our powers are on the Fritz. 307 00:14:48,622 --> 00:14:51,225 What do you mean, bothour powers? 308 00:14:51,291 --> 00:14:53,727 (sighs) I needed mine today, and they didn't work. 309 00:14:53,794 --> 00:14:56,563 Soon as I started talking to this girl... 310 00:14:56,630 --> 00:14:58,232 She was super cool. 311 00:14:58,298 --> 00:15:00,767 (whoosh) (thinking) Super hot-- like a 14-year-old Katie. 312 00:15:00,834 --> 00:15:04,171 I wanted to kiss her so bad-- ugh! J.J., gross! 313 00:15:04,238 --> 00:15:07,541 Would you stop? My mind is a private area! 314 00:15:07,608 --> 00:15:11,545 Wait. What if your powers won't work with pretty girls? 315 00:15:11,612 --> 00:15:14,548 Wanting to kiss her turns her into your... kryptonite. 316 00:15:14,615 --> 00:15:17,918 You think that's what it is? My brain Gets too distracted? 317 00:15:17,985 --> 00:15:20,921 I don't know if it's your brain, but-- 318 00:15:20,988 --> 00:15:23,590 in the meantime, ask yourself the following question-- 319 00:15:23,657 --> 00:15:26,093 how am I supposed to explain to mom 320 00:15:26,159 --> 00:15:29,496 that Katie is dating your fictional creation? 321 00:15:31,031 --> 00:15:32,432 Dr. Powell. 322 00:15:32,499 --> 00:15:35,435 You shouldn't be here, Francis, not after you attacked dr. King. 323 00:15:35,502 --> 00:15:37,271 What are you talking about? 324 00:15:37,337 --> 00:15:40,607 I saw what you did to his face. Aah! His face? I never touched him. 325 00:15:40,674 --> 00:15:43,377 You have to believe me. They're gaslighting me. 326 00:15:43,443 --> 00:15:46,446 I understand why you might feel that way. 327 00:15:46,513 --> 00:15:47,948 You think I'm crazy. 328 00:15:48,015 --> 00:15:51,151 But you don't have to take my word for any of this. Okay? 329 00:15:51,218 --> 00:15:53,887 The answers are all in here. 330 00:15:53,954 --> 00:15:57,024 Test it. Test it, then you'll know the truth. 331 00:15:57,090 --> 00:16:00,093 (panting) 332 00:16:00,160 --> 00:16:03,096 Open your eyes, Dr. Powell. 333 00:16:03,163 --> 00:16:05,699 Everything is not as it seems. 334 00:16:05,766 --> 00:16:08,869 (Chiles) This evidence will cause you to question 335 00:16:08,936 --> 00:16:11,238 everything you know to be True. 336 00:16:11,305 --> 00:16:14,675 You may try to convince yourself It's not happening, 337 00:16:14,741 --> 00:16:16,677 but it won't matter, 338 00:16:16,743 --> 00:16:20,113 because the facts will speak for themselves. 339 00:16:25,252 --> 00:16:27,087 Powell. 340 00:16:34,294 --> 00:16:35,729 (knock on door) 341 00:16:35,796 --> 00:16:37,898 You wanted to see me? 342 00:16:37,965 --> 00:16:40,968 Hell, yeah, I did. 343 00:16:41,034 --> 00:16:42,469 (clears throat) About? 344 00:16:42,536 --> 00:16:45,939 What you've been doing. The secret. 345 00:16:46,006 --> 00:16:49,176 Secret? Cut the crap, Powell. 346 00:16:49,243 --> 00:16:50,277 Ooh. 347 00:16:50,344 --> 00:16:52,279 (slap) ahh. 348 00:16:52,346 --> 00:16:54,248 I got the whole thing on videotape. 349 00:16:54,314 --> 00:16:56,350 It was you. You saved my life. 350 00:16:56,416 --> 00:16:58,352 What? Last week-- 351 00:16:58,418 --> 00:17:00,654 the collision-- you pulled me out of that Van. 352 00:17:00,721 --> 00:17:04,091 At first I couldn't figure out why you didn't say something. 353 00:17:04,157 --> 00:17:06,593 You know, I mean, why keep quiet about it? 354 00:17:06,660 --> 00:17:09,763 And then, I realized--it's been under my nose this whole time-- 355 00:17:09,830 --> 00:17:12,599 you wanna be anonymous. Heh. You're not some glory hound 356 00:17:12,666 --> 00:17:14,601 like your friend st. Cloud, man. 357 00:17:14,668 --> 00:17:16,937 Heh. You are areal hero. 358 00:17:17,004 --> 00:17:19,940 Look, you know, I know I bust your hump a little, 359 00:17:20,007 --> 00:17:21,942 But the truth is 360 00:17:22,009 --> 00:17:25,812 that you are more cop than half the guys in this precinct. 361 00:17:25,879 --> 00:17:29,249 And whatever you need, I'm here for you. 362 00:17:29,316 --> 00:17:31,251 Well, to tell you the truth, 363 00:17:31,318 --> 00:17:34,688 I could use the rest of the day off--do some personal business. 364 00:17:34,755 --> 00:17:37,824 (scoffs) Consider it done. 365 00:17:37,891 --> 00:17:40,827 Okay, George, I guess you're busy. Just on my way 366 00:17:40,894 --> 00:17:43,864 to talk to that guy with the missing dry cleaning, 367 00:17:43,931 --> 00:17:46,867 But, uh, I could use a little navigation help here. 368 00:17:46,934 --> 00:17:48,335 George... 369 00:17:50,370 --> 00:17:55,209 huh, you know what? I have g.P.S. Right here on my phone, 370 00:17:55,275 --> 00:18:00,814 so who... needs... you... George? Mnh! 371 00:18:00,881 --> 00:18:03,917 (automated female voice) Turn right and Proceed 62 meters. 372 00:18:03,984 --> 00:18:05,419 Meters... 373 00:18:05,485 --> 00:18:07,421 that's like yards, right? 374 00:18:07,487 --> 00:18:10,023 (grunts) 375 00:18:13,160 --> 00:18:15,362 (grunts) (whoosh) 376 00:18:15,429 --> 00:18:20,300 You have arrived at your destination. Aah! 377 00:18:20,367 --> 00:18:22,302 (doorbell rings) 378 00:18:22,369 --> 00:18:25,272 (pants) 379 00:18:25,339 --> 00:18:29,009 Mr. Parillo? 380 00:18:29,076 --> 00:18:32,513 Yeah? (clears throat) I'm, uh, with your insurance company. 381 00:18:32,579 --> 00:18:34,515 W--my insurance company? 382 00:18:34,581 --> 00:18:37,818 And I have a few questions to ask about your recent theft. 383 00:18:37,885 --> 00:18:40,320 Any idea why anyone would steal your dry cleaning? 384 00:18:40,387 --> 00:18:43,390 No. None. I mean, who'd want old work uniforms, anyway? 385 00:18:43,457 --> 00:18:46,460 Work uniforms? Wh-what is it that you do, Mr. Parillo? 386 00:18:46,527 --> 00:18:50,497 I work for the transit authority--train conductor. 387 00:18:50,564 --> 00:18:53,634 I know you're concerned, but you don't need to be. 388 00:18:53,700 --> 00:18:56,637 Will may be a little shy, but he seems lovely. 389 00:18:56,703 --> 00:18:59,139 But what do you really know about him, mom? 390 00:18:59,206 --> 00:19:02,109 Did you know that Katie met him online? 391 00:19:02,176 --> 00:19:03,810 So? 392 00:19:03,877 --> 00:19:06,613 SoI don't think he is who he says he is. Sweetie, 393 00:19:06,680 --> 00:19:09,049 Everyone exaggerates online. I believe it's part 394 00:19:09,116 --> 00:19:12,753 of the implied social contract of internet dating. That's not what I meant. 395 00:19:12,819 --> 00:19:15,422 Will didn't exaggerate his profile. 396 00:19:15,489 --> 00:19:19,927 It isn't real. I guess you could say that j.J. Kind of... 397 00:19:19,993 --> 00:19:22,563 created him. Or created his profile, to be precise. 398 00:19:22,629 --> 00:19:25,566 So j.J. Faked Will's profile? 399 00:19:25,632 --> 00:19:28,569 I don't get it. I know, it doesn't make a lot of sense. 400 00:19:28,635 --> 00:19:31,038 But if will is pretending to be someone else, 401 00:19:31,104 --> 00:19:33,106 we have to ask ourselves why-- what are his motives? 402 00:19:33,173 --> 00:19:36,443 Does it have something to do with our powers? This is unbelievable. 403 00:19:36,510 --> 00:19:39,780 I know. No, it's unbelievable because I don't believe it. 404 00:19:39,847 --> 00:19:42,549 You know, just because your world is crazy, 405 00:19:42,616 --> 00:19:44,551 it doesn't mean that everybody else's is. 406 00:19:44,618 --> 00:19:47,254 Sometimes things-- they just are what they are. 407 00:19:47,321 --> 00:19:49,823 And this case is one of them. But what if it's not? 408 00:19:49,890 --> 00:19:52,326 What if the dry-cleaning heist was just a warm-up 409 00:19:52,392 --> 00:19:55,395 for the main event? What, like--like knocking off a laundromat? 410 00:19:55,462 --> 00:19:57,598 No! Maybe they stole the uniforms so they could 411 00:19:57,664 --> 00:20:00,734 rob a train or something. What if they have a choo-choo fetish? 412 00:20:00,801 --> 00:20:03,270 Ugh. Look, what are these guys gonna do? They're already in jail. 413 00:20:03,337 --> 00:20:06,940 One of 'em got away. All the guy has to do is re-crew. Seriously, 414 00:20:07,007 --> 00:20:11,044 for a moment, let's consider the possibility... that you have your own motives, 415 00:20:11,111 --> 00:20:13,814 that maybe you don't want me to be with will 416 00:20:13,881 --> 00:20:15,716 because if I had a personal life, 417 00:20:15,782 --> 00:20:17,718 then I wouldn't be available to you 24/7. 418 00:20:17,784 --> 00:20:20,687 Oh, that's ridiculous! Testing your powers and tutoring j.J. 419 00:20:20,754 --> 00:20:21,922 And checking on your kids 420 00:20:21,989 --> 00:20:23,557 when you're out celebrating your anniversary. 421 00:20:23,624 --> 00:20:25,058 I thought you liked helping me. 422 00:20:25,125 --> 00:20:27,427 Well, I do, mostly, but... 423 00:20:27,494 --> 00:20:29,930 at times like this, I just need to say... 424 00:20:29,997 --> 00:20:31,932 that I don't have time for this right now. 425 00:20:31,999 --> 00:20:34,801 I've gotta be dressed and downtown in 45 minutes. For what? 426 00:20:34,868 --> 00:20:36,803 Award ceremony. City Council's giving me 427 00:20:36,870 --> 00:20:41,275 a-a plaque or somethin'. so... instead of stopping one crime, you wanna get an award 428 00:20:41,341 --> 00:20:45,445 for not stopping another one. That's good work, hero. Oh, you know? 429 00:20:45,512 --> 00:20:47,381 How about this theory-- I think the reason you 430 00:20:47,447 --> 00:20:50,317 keep spinning this dry-cleaning thing is because you're jealous. 431 00:20:50,384 --> 00:20:52,819 What? I think you're pissed because someone around here is finally 432 00:20:52,886 --> 00:20:58,091 getting a little credit, and that someone is not you! That's not True, George. Up until the other day... 433 00:20:58,158 --> 00:21:01,695 I thought we were a team. Of course you do-- teamStephanie! 434 00:21:01,762 --> 00:21:03,630 But even though there's no "I" in team, 435 00:21:03,697 --> 00:21:06,667 there's a big "I" in Stephanie. And there's a "p-h," 436 00:21:06,733 --> 00:21:09,469 which we both know in chemistry, is a measure of acidity. Wait--what? 437 00:21:09,536 --> 00:21:13,473 So I just wish for once that you would consider... where you'd be without me. 438 00:21:13,540 --> 00:21:15,843 You think getting powers turned you into a superhero? 439 00:21:15,909 --> 00:21:19,012 No! Having someone believe in you did that. 440 00:21:19,079 --> 00:21:21,982 Without me, you'd be a really strong guy with an impressive 441 00:21:22,049 --> 00:21:25,853 list of party tricks. If that's the way you really feel, 442 00:21:25,919 --> 00:21:28,155 then why have you been doing allthis? 443 00:21:31,992 --> 00:21:34,461 Kind of asking myself the same question. 444 00:21:34,528 --> 00:21:36,563 What's that supposed to mean? 445 00:21:36,630 --> 00:21:40,100 It means that... maybe it's time we took a break. 446 00:21:40,167 --> 00:21:43,103 Find yourself another sidekick. That's the way you feel? 447 00:21:43,170 --> 00:21:45,772 I do. Well--well fine. 448 00:21:45,839 --> 00:21:47,040 Fine! Fine. 449 00:21:47,107 --> 00:21:50,010 Fine. 450 00:21:50,077 --> 00:21:51,812 Ugh. 451 00:22:07,094 --> 00:22:11,064 (woman) ♪ I can be a master, a sinner, or a saint ♪ 452 00:22:11,131 --> 00:22:13,100 hey. J.J., hey. 453 00:22:13,166 --> 00:22:15,502 What are you working on? 454 00:22:15,569 --> 00:22:17,504 My statistics homework from the saturday class 455 00:22:17,571 --> 00:22:19,439 I'm taking at the university. 456 00:22:19,506 --> 00:22:22,109 A little stuck on this problem. 457 00:22:22,176 --> 00:22:24,711 Well, you found the right guy. 458 00:22:24,778 --> 00:22:27,314 Why don't I take a look? 459 00:22:30,784 --> 00:22:33,487 (whoosh, static crackles) Let's see. 460 00:22:35,289 --> 00:22:36,690 So, what do you think? 461 00:22:36,757 --> 00:22:38,525 I think that... 462 00:22:38,592 --> 00:22:41,128 I've kind of got a girl problem. 463 00:22:41,195 --> 00:22:42,629 You've got a girl? 464 00:22:42,696 --> 00:22:45,065 No, but I met one at my genius club. 465 00:22:45,132 --> 00:22:49,436 Oh. And the thing is, when I try to use my powers to impress her, 466 00:22:49,503 --> 00:22:52,172 my brain Just... doesn't work. 467 00:22:52,239 --> 00:22:54,174 You feel like you can't perform. 468 00:22:54,241 --> 00:22:56,276 Uh, brainwise, I mean. Exactly. 469 00:22:56,343 --> 00:22:58,779 She's so pretty. And every time I look at her, 470 00:22:58,846 --> 00:23:01,148 it feels like the blood rushes out of my head and into my-- 471 00:23:01,215 --> 00:23:03,250 got it. (chuckles) 472 00:23:03,317 --> 00:23:05,819 Uh... so what do I do? 473 00:23:05,886 --> 00:23:08,188 Um... 474 00:23:08,255 --> 00:23:11,692 sometimes, it helps to trick your brain, uh, by thinking of 475 00:23:11,758 --> 00:23:14,628 something other than how she makes you feel. 476 00:23:14,695 --> 00:23:17,598 Like, uh... thinking of baseball stats. 477 00:23:17,664 --> 00:23:19,600 Uh, some guys think of, like, 478 00:23:19,666 --> 00:23:22,436 batting Averages, R.B.I.S, that kind of thing. 479 00:23:22,503 --> 00:23:24,438 Maybe I should do that, too-- 480 00:23:24,505 --> 00:23:27,774 download my brain with baseball stats. 481 00:23:27,841 --> 00:23:29,476 Thanks, dad. 482 00:23:34,515 --> 00:23:36,350 You look like you had my day. 483 00:23:36,416 --> 00:23:40,754 It's Katie. We kind of had our first fight. 484 00:23:40,821 --> 00:23:43,257 Me and George, too. He kind of quit. 485 00:23:43,323 --> 00:23:45,259 What? Really? 486 00:23:45,325 --> 00:23:47,261 (sighs) Look, maybe it's for the best. There's no rule 487 00:23:47,327 --> 00:23:50,264 that says sidekicks have to last forever, right? 488 00:23:50,330 --> 00:23:53,267 I mean, batman could have traded in Robin for some other guy. 489 00:23:53,333 --> 00:23:55,435 Yeah, even if you wanted to trade in George, 490 00:23:55,502 --> 00:23:57,437 who could you replace him with? (Cordero) JIM! 491 00:23:57,504 --> 00:24:00,541 What can I do for you, Buddy? Hey, come here. Have a seat. 492 00:24:00,607 --> 00:24:03,443 Hey, how was your day off? Everything go all right? 493 00:24:03,510 --> 00:24:06,446 How about a cookie? Huh? It's from my niece'squinceaÑera. 494 00:24:06,513 --> 00:24:09,683 They're fresh. No, uh, I just used the time that you gave me yesterday 495 00:24:09,750 --> 00:24:11,852 to help my son with his homework. 496 00:24:11,919 --> 00:24:16,056 Oh, man, look at that--a hero and a family man. (laughs) 497 00:24:16,123 --> 00:24:17,524 (laughs) Yeah. 498 00:24:17,591 --> 00:24:20,360 I-I was just helping him with his research project 499 00:24:20,427 --> 00:24:23,564 on the local transit system, and, um, he asked me 500 00:24:23,630 --> 00:24:26,133 if any of the trains had ever been robbed before, 501 00:24:26,200 --> 00:24:28,802 and I said if anyone would know that, it would be you. 502 00:24:28,869 --> 00:24:31,305 Well, yeah. I mean, a few years back, some guys hit 503 00:24:31,371 --> 00:24:35,142 the Pacific Bay transit Authority's money train. Money train? What's a... 504 00:24:35,209 --> 00:24:38,145 it's like an armored car, but, you know, a train, 505 00:24:38,212 --> 00:24:40,814 and it transports the city's cash intake 506 00:24:40,881 --> 00:24:43,884 to central deposit downtown. Well, how did the robbers gain access? 507 00:24:43,951 --> 00:24:45,385 They dressed like conductors. 508 00:24:45,452 --> 00:24:47,721 They smuggled their weapons into transit authority duffels, 509 00:24:47,788 --> 00:24:50,157 and nobody even gave them a second look. 510 00:24:50,224 --> 00:24:53,427 Wow. Disguised as conductors, huh? Fascinating. 511 00:24:53,493 --> 00:24:56,196 Well, my son's report's gonna be chock-full of information. 512 00:24:56,263 --> 00:24:58,198 Hey, thanks, detective. Uh! 513 00:24:58,265 --> 00:25:01,435 Frank. Ha! (laughs) 514 00:25:01,502 --> 00:25:02,803 (mouths word) 515 00:25:02,870 --> 00:25:04,638 All right, this is serum test one. 516 00:25:04,705 --> 00:25:07,007 Subject--rattus tanezumi. 517 00:25:07,074 --> 00:25:10,010 Subject has received an injection of .3 ccs 518 00:25:10,077 --> 00:25:12,779 of the serum provided by Dr. Chiles... 519 00:25:12,846 --> 00:25:16,116 with No discernible effects. Hmm. 520 00:25:17,484 --> 00:25:20,220 (sighs) (cell phone snaps open) 521 00:25:25,092 --> 00:25:26,560 (machine beeps) 522 00:25:26,627 --> 00:25:28,328 (metal squeaking) 523 00:25:32,199 --> 00:25:35,802 (squeaking continues) 524 00:25:40,240 --> 00:25:42,042 Dr. Chiles? It's Stephanie Powell. 525 00:25:42,109 --> 00:25:45,879 I just injected a rat-- no, no, no, no. Not on the phone. 526 00:25:45,946 --> 00:25:48,448 Uh, what? This isn't a secure line. 527 00:25:48,515 --> 00:25:51,818 Come to my apartment. Aren't you being a little paranoid? 528 00:25:51,885 --> 00:25:55,422 It's not paranoia when the danger is real. 529 00:25:55,489 --> 00:25:57,257 And, dr. Powell... 530 00:25:57,324 --> 00:26:00,260 don't tell anyone you're coming. 531 00:26:00,327 --> 00:26:02,129 (will) You look upset. 532 00:26:02,196 --> 00:26:06,133 Dr. Powell and I had a little spat. 533 00:26:06,200 --> 00:26:09,303 She planted some doubts in my mind. It's stupid. 534 00:26:09,369 --> 00:26:11,305 Well, if it was stupid, 535 00:26:11,371 --> 00:26:14,141 it wouldn't be bothering you, right? Come on. You can tell me. 536 00:26:14,208 --> 00:26:16,443 So dr. Powell... 537 00:26:16,510 --> 00:26:19,279 This is the stupid part-- she doesn't think 538 00:26:19,346 --> 00:26:22,182 that you are who you say you are. 539 00:26:22,249 --> 00:26:24,651 I mean, if she wanted me to dump you, 540 00:26:24,718 --> 00:26:26,820 she could at least come up with something believable, 541 00:26:26,887 --> 00:26:29,590 like... you're married. I'm not married. 542 00:26:29,656 --> 00:26:32,559 Or a commitment-phobe? No, not that, either. 543 00:26:32,626 --> 00:26:35,863 Or a wiccan? (chuckles) 544 00:26:35,929 --> 00:26:38,932 Oh, not that there's anything wrong with being a wiccan. 545 00:26:38,999 --> 00:26:41,902 I wasn't--I just-- no, no, no, no. It's just--it's none of those. 546 00:26:41,969 --> 00:26:42,970 Oh. (chuckles) 547 00:26:45,005 --> 00:26:47,508 But here is the, uh, the other thing. 548 00:26:48,509 --> 00:26:50,644 She's right. 549 00:26:50,711 --> 00:26:53,881 Look, you remember the night that we met? 550 00:26:53,947 --> 00:26:58,018 I was standing at the bar, and I saw you sitting alone. 551 00:26:58,085 --> 00:27:00,420 And every time that somebody arrived, 552 00:27:00,487 --> 00:27:03,423 you'd look up hopefully. 553 00:27:03,490 --> 00:27:06,426 It's just, I wanted you to look at me that way. 554 00:27:06,493 --> 00:27:08,929 And so I just walked over to you. 555 00:27:08,996 --> 00:27:15,769 And then I just assumed you were my online date. 556 00:27:15,836 --> 00:27:18,338 Look, I'm--I'm sorry. 557 00:27:18,405 --> 00:27:21,108 I mean, it's been killing me not telling you this. 558 00:27:21,175 --> 00:27:23,110 So don't be mad at Dr. Powell. 559 00:27:23,177 --> 00:27:25,946 I mean, she was just looking out for you. 560 00:27:26,013 --> 00:27:29,183 So I guess your name isn't really will. 561 00:27:35,789 --> 00:27:38,192 No, it's Joshua. 562 00:27:38,258 --> 00:27:40,027 Joshua? 563 00:27:40,093 --> 00:27:45,432 (giggles) Well, it's nice to meet you, Joshua. 564 00:27:45,499 --> 00:27:47,935 (laughs) (cell phone rings) 565 00:27:48,001 --> 00:27:53,907 It's my boss. Oh. Okay. 566 00:27:53,974 --> 00:27:55,976 This is Joshua. 567 00:27:57,845 --> 00:28:00,447 I'll be right there. 568 00:28:02,015 --> 00:28:04,318 I guess I'm sorry again. 569 00:28:13,493 --> 00:28:16,096 (Jim) Yeah, just wanted to let you know, 570 00:28:16,163 --> 00:28:17,731 everything's under control. 571 00:28:17,798 --> 00:28:21,235 Turns out detective Cordero was extremelyhelpful 572 00:28:21,301 --> 00:28:23,170 on the potential train heist, 573 00:28:23,237 --> 00:28:26,707 so you just go and enjoy your awards ceremony. 574 00:28:26,773 --> 00:28:31,778 Uh, Frank and I have this one under control. 575 00:28:31,845 --> 00:28:34,815 (woman speaking indistinctly over p.A.) 576 00:29:03,177 --> 00:29:05,812 (grunting) 577 00:29:05,879 --> 00:29:07,181 Aah! 578 00:29:09,917 --> 00:29:13,053 (groaning) 579 00:29:13,120 --> 00:29:15,522 Ooh. Turkey club? 580 00:29:15,589 --> 00:29:19,226 Someone call security! This guy's trying to steal our lunch! 581 00:29:19,293 --> 00:29:21,228 Whoa! 582 00:29:21,295 --> 00:29:23,263 (knock on door) 583 00:29:23,330 --> 00:29:25,766 That was rather quick, Dr. Powell. 584 00:29:25,832 --> 00:29:29,236 Almost faster than humanly possible. 585 00:29:32,573 --> 00:29:34,741 Can I give you some advice, doctor? 586 00:29:36,844 --> 00:29:38,378 This is happening. 587 00:29:38,445 --> 00:29:42,082 The best thing that you can do is let it. 588 00:29:44,585 --> 00:29:46,820 (breathing heavily) 589 00:29:51,158 --> 00:29:53,160 (pills rattle) 590 00:29:56,330 --> 00:29:58,098 (voice breaking) What are those? 591 00:29:58,165 --> 00:30:01,268 Those are the pills you've chosen to end your life with. 592 00:30:16,783 --> 00:30:19,319 Best two out of three. 593 00:30:19,386 --> 00:30:22,756 Okay, no offense, j.J., you seem like a really nice guy. 594 00:30:22,823 --> 00:30:25,726 But... just not a smart one. 595 00:30:25,792 --> 00:30:29,329 Then there's not much danger of me beating you, I guess. 596 00:30:34,001 --> 00:30:35,903 (static crackles) You know, j.J., 597 00:30:35,969 --> 00:30:38,672 there's nothing wrong with being an average guy. 598 00:30:38,739 --> 00:30:41,408 (under breath) Average. 599 00:30:41,475 --> 00:30:44,845 Batting average. Earned run average. 600 00:30:44,912 --> 00:30:49,316 (whoosh) 601 00:30:50,751 --> 00:30:51,985 bold. 602 00:30:52,052 --> 00:30:54,021 You figured I'd use the sicilian defense. 603 00:30:54,087 --> 00:30:55,422 (Click) Most kids do. 604 00:30:55,489 --> 00:30:57,024 Yeah, well... 605 00:30:57,090 --> 00:30:58,058 (Click) 606 00:30:58,125 --> 00:30:59,326 I'm not most kids. 607 00:30:59,393 --> 00:31:01,395 (Amanda Blank) ♪ Gimme that back ♪ 608 00:31:01,461 --> 00:31:02,829 ♪ you know I make it take it, make it take it ♪ 609 00:31:02,896 --> 00:31:04,598 ♪ gimme that back ♪ 610 00:31:04,665 --> 00:31:06,600 ♪ know I'm the make it take it girl ♪ 611 00:31:06,667 --> 00:31:09,736 ♪ he can take the Beat and keep us screamin', we can hear it ♪ 612 00:31:09,803 --> 00:31:14,408 ♪ la, la, la ♪ 613 00:31:14,474 --> 00:31:15,943 ♪ la-la-la-La ♪ 614 00:31:16,009 --> 00:31:19,112 ♪ gimme that back, you know I make it take it, girl ♪ 615 00:31:19,179 --> 00:31:20,981 (chuckles) Checkmate. 616 00:31:21,048 --> 00:31:22,049 Ugh. 617 00:31:23,784 --> 00:31:26,386 Sorry, I didn't-- no, it's fine. 618 00:31:26,453 --> 00:31:28,422 Just... 619 00:31:28,488 --> 00:31:29,756 unexpected. 620 00:31:29,823 --> 00:31:32,659 (knock on door) 621 00:31:34,328 --> 00:31:35,896 Dr. Chiles? 622 00:31:35,963 --> 00:31:38,498 Francis? 623 00:31:40,868 --> 00:31:43,136 Francis? 624 00:31:45,472 --> 00:31:49,009 Oh, my god. 625 00:31:49,076 --> 00:31:50,777 (breathes deeply) 626 00:31:54,815 --> 00:31:57,584 Ohh. 627 00:32:02,322 --> 00:32:04,958 (under breath) Well, it's nothing. 628 00:32:05,025 --> 00:32:08,095 It's--it's called a duty. (woman on tv) Pacific Bay police responded today 629 00:32:08,161 --> 00:32:11,098 after an UNKNOWN assailant Attacked three train conductors 630 00:32:11,164 --> 00:32:14,168 on their way to work. The victims could provide... Jim. 631 00:32:14,234 --> 00:32:16,770 No motive for the attack which Created massive delays 632 00:32:16,837 --> 00:32:20,274 when police closed down central Station...  that is not cool, man. 633 00:32:20,340 --> 00:32:22,843 To conduct a manhunt for the assailant. 634 00:32:22,910 --> 00:32:26,146 I can't believe how badly I screwed up. 635 00:32:26,213 --> 00:32:28,115 I--my instincts Have never been this wrong before. 636 00:32:28,182 --> 00:32:30,117 All right, well, you--you know what? 637 00:32:30,184 --> 00:32:32,386 Maybe the problem wasn't your instincts. It was your intel. 638 00:32:32,452 --> 00:32:33,987 What do you mean? 639 00:32:34,054 --> 00:32:36,957 Look, a superhero is only as good as his sidekick. 640 00:32:37,024 --> 00:32:39,960 And Cordero--well, he ain't no George st. Cloud, 641 00:32:40,027 --> 00:32:41,962 if you know what I'm saying. (chuckles) 642 00:32:42,029 --> 00:32:44,598 Now, a grade-a sidekick would know that on the first tuesday 643 00:32:44,665 --> 00:32:46,733 of every month, the money train makes its run 644 00:32:46,800 --> 00:32:49,269 from union station, not central station, 645 00:32:49,336 --> 00:32:52,005 which also happens to be when they make their deposit 646 00:32:52,072 --> 00:32:53,974 into the federal bank downtown. 647 00:32:54,041 --> 00:32:56,009 But today's the first tuesday of the month. 648 00:32:56,076 --> 00:32:58,545 You don't say. 649 00:32:58,612 --> 00:33:00,747 What are you waitin' for? 650 00:33:00,814 --> 00:33:03,684 Go. I'll be in your ear the whole way. 651 00:33:05,285 --> 00:33:07,988 Hey, but Wait, wait. A-aren't you supposed to be 652 00:33:08,055 --> 00:33:10,424 getting some sort of award or something? What, the key to the city? 653 00:33:10,490 --> 00:33:14,862 Now what would I do with Some key that don't open nothin'? 654 00:33:14,928 --> 00:33:16,864 will you go? 655 00:33:16,930 --> 00:33:19,600 Like, hop. Like, go right now. Bye. 656 00:33:19,666 --> 00:33:21,268 (laughs) Hop! 657 00:33:21,335 --> 00:33:22,736 (thud) (grunts) 658 00:33:22,803 --> 00:33:25,939 (breathing heavily) 659 00:33:26,006 --> 00:33:27,207 (train wheels squeak) 660 00:33:27,274 --> 00:33:28,342 Wh-- 661 00:33:28,408 --> 00:33:32,112 All right, George. I see the train, 662 00:33:32,179 --> 00:33:33,947 but it's already left the station. 663 00:33:34,014 --> 00:33:36,450 Well, then, stop it. It's a train, George. 664 00:33:36,517 --> 00:33:38,018 You can stop cars. 665 00:33:38,085 --> 00:33:41,188 You can stop bullets. Okay, let me put it this way-- 666 00:33:41,255 --> 00:33:44,258 it's a train, George! Will you trust your sidekick? 667 00:33:44,324 --> 00:33:49,396 Think of it as a really big car on tracks, okay? 668 00:33:49,463 --> 00:33:51,098 You can do this. 669 00:33:51,164 --> 00:33:55,469 (wheels squeak and clatter) 670 00:33:58,338 --> 00:34:00,040 (train wheels clatter) 671 00:34:00,107 --> 00:34:03,443 Okay, I'm here, standing in front of a train 672 00:34:03,510 --> 00:34:06,947 that's going 50 miles an hour! (Horn Blows) 673 00:34:07,014 --> 00:34:09,616 Look, Jim, I can't stop the train myself. 674 00:34:09,683 --> 00:34:12,019 All I can do is trust that you can. 675 00:34:12,085 --> 00:34:13,520 (Horn blows, wheels clatter) 676 00:34:13,587 --> 00:34:15,989 here it comes! I love you, man. 677 00:34:16,056 --> 00:34:18,525 What? Don't say "I love you"! People only say that 678 00:34:18,592 --> 00:34:22,196 just before someone--whoa! (Horn blows) 679 00:34:22,262 --> 00:34:24,798 (static crackles) 680 00:34:24,865 --> 00:34:27,634 Jim. Yo, Jim. 681 00:34:27,701 --> 00:34:29,636 Aah! 682 00:34:29,703 --> 00:34:32,940 (grunts) 683 00:34:33,006 --> 00:34:35,275 (wheels squeak) (grunts) 684 00:34:37,244 --> 00:34:39,613 (grunting) 685 00:34:39,680 --> 00:34:42,916 (wheels squeaking) 686 00:34:47,254 --> 00:34:49,156 (grunts) 687 00:34:51,325 --> 00:34:52,926 Holy-- 688 00:34:52,993 --> 00:34:55,195 (metal creaks) 689 00:34:55,262 --> 00:34:58,966 Hey! 690 00:34:59,032 --> 00:35:03,570 Ah. So it's like that, huh? 691 00:35:06,907 --> 00:35:07,908 (grunts) 692 00:35:10,010 --> 00:35:11,345 (grunts) 693 00:35:13,413 --> 00:35:14,681 (Click) 694 00:35:18,385 --> 00:35:19,853 (grunts) 695 00:35:19,920 --> 00:35:21,054 (grunts) 696 00:35:22,990 --> 00:35:25,425 (clang, thud) 697 00:35:25,492 --> 00:35:28,462 Boom! Yeah! 698 00:35:28,529 --> 00:35:30,163 (laughs) 699 00:35:33,166 --> 00:35:34,868 (knock on door) 700 00:35:34,935 --> 00:35:39,840 Hi, Daphne. Is your mother home? 701 00:35:39,907 --> 00:35:41,341 No, she, uh... 702 00:35:41,408 --> 00:35:42,943 something came up at work. 703 00:35:43,010 --> 00:35:44,678 Ah, well, that's all right. 704 00:35:44,745 --> 00:35:49,449 I came by to talk with her, but I think you'll do just fine. 705 00:36:01,995 --> 00:36:03,797 (indistinct conversations) 706 00:36:12,472 --> 00:36:15,809 This is all my fault. 707 00:36:15,876 --> 00:36:18,478 What? I discovered that dr. Chiles 708 00:36:18,545 --> 00:36:21,248 was continuing Dr. Volson's genome research. 709 00:36:21,315 --> 00:36:26,587 Stephanie, he was doing human trials. 710 00:36:26,653 --> 00:36:29,590 I tried to put a stop to it, but... 711 00:36:29,656 --> 00:36:32,392 his life was his work. 712 00:36:32,459 --> 00:36:36,263 (sighs) 713 00:36:36,330 --> 00:36:41,969 If there is a-a silver lining, 714 00:36:42,035 --> 00:36:47,040 I found Chiles' last set of research notes. 715 00:36:47,107 --> 00:36:51,879 Look at this. It seems like his work 716 00:36:51,945 --> 00:36:56,183 was right on the verge of bearing fruit. 717 00:36:59,119 --> 00:37:01,922 His research may have been leading to a cure 718 00:37:01,989 --> 00:37:04,258 for any number of degenerative Illnesses 719 00:37:04,324 --> 00:37:07,227 and genetic defects. 720 00:37:07,294 --> 00:37:11,498 Are you planning on continuing with his research? 721 00:37:11,565 --> 00:37:16,937 Ethically, within appropriate scientific boundaries, Yes. 722 00:37:17,004 --> 00:37:18,172 Hmm. 723 00:37:18,238 --> 00:37:21,975 But I was hoping I wouldn't be doing it alone. 724 00:37:26,013 --> 00:37:28,215 (chuckles) 725 00:37:29,750 --> 00:37:33,420 Well, I guess you pretending to be somebody else is... 726 00:37:33,487 --> 00:37:36,757 kind of romantic. (chuckles) 727 00:37:36,823 --> 00:37:39,826 Well, I'm glad you can see my side of it. 728 00:37:39,893 --> 00:37:43,096 And I appreciate you being protective of Katie. 729 00:37:43,163 --> 00:37:44,965 Now you know I am, too. 730 00:37:45,032 --> 00:37:46,633 Of course. 731 00:37:49,837 --> 00:37:52,406 Well, thanks so much for stopping by. 732 00:37:52,472 --> 00:37:55,542 I... I guess I really misread you. 733 00:37:55,609 --> 00:38:01,048 Thank you for hearing me out. (low rumble, whoosh) 734 00:38:04,484 --> 00:38:06,920 (muffled clang, boom) 735 00:38:06,987 --> 00:38:08,922 (whoosh) 736 00:38:14,461 --> 00:38:15,996 (whoosh) 737 00:38:17,331 --> 00:38:22,202 Um, have a good night. 738 00:38:28,075 --> 00:38:31,011 (Joshua) who are you calling, Daphne? Aah! 739 00:38:32,579 --> 00:38:34,748 (blade whooshes) (breathing heavily) Stay away from me! 740 00:38:34,815 --> 00:38:38,118 Stay away from me! You've been trying to read my mind for days, haven't you? 741 00:38:38,185 --> 00:38:43,557 Did you finally find a way to get past my defenses? I don't know who you are, and I don't know what you want, 742 00:38:43,624 --> 00:38:45,092 but get out of my house! 743 00:38:45,158 --> 00:38:47,594 It's okay. I'm not gonna hurt you. 744 00:38:47,661 --> 00:38:49,930 If I were going to, I would have done it already. 745 00:38:49,997 --> 00:38:52,266 (whoosh) AAH! 746 00:38:52,332 --> 00:38:54,001 Aah! 747 00:38:54,067 --> 00:38:56,270 (crying) 748 00:38:56,336 --> 00:38:58,105 You're not alone, Daphne. Aah! 749 00:38:58,172 --> 00:39:00,007 There are others out there. 750 00:39:00,073 --> 00:39:01,608 But you and your family-- 751 00:39:01,675 --> 00:39:04,444 you're the only ones whose powers seem to be permanent. 752 00:39:04,511 --> 00:39:07,447 And I'm just trying to Figure out why... 753 00:39:07,514 --> 00:39:10,417 so I can be like you. (crying) I don't know. 754 00:39:10,484 --> 00:39:12,252 I don't know anything! 755 00:39:12,319 --> 00:39:14,821 Then who does? 756 00:39:14,888 --> 00:39:18,258 Does your mother? Dr. King is very interested in her. 757 00:39:18,325 --> 00:39:22,696 If you only knew How truly interesting she is... 758 00:39:22,763 --> 00:39:24,998 (crying) Please... how interesting you all are. 759 00:39:25,065 --> 00:39:27,634 I won't tell anybody what I saw! Please! 760 00:39:27,701 --> 00:39:30,103 (whispers) shh. Oh, I know you won't. 761 00:39:30,170 --> 00:39:31,605 Please! 762 00:39:31,672 --> 00:39:34,341 (low rumble) (gasps) 763 00:39:34,408 --> 00:39:37,344 (siren wailing) 764 00:39:39,279 --> 00:39:43,750 (police radio chatter) 765 00:39:43,817 --> 00:39:46,753 I gotta admit, Mr. Powell, you do good work. 766 00:39:46,820 --> 00:39:49,756 I gotta admit, I wouldn't have done it without you, George. 767 00:39:49,823 --> 00:39:51,825 Couldn't have. 768 00:39:51,892 --> 00:39:54,094 What are sidekicks for? 769 00:39:54,161 --> 00:39:57,431 You're not my sidekick. You're my partner. 770 00:39:57,497 --> 00:40:00,901 You got the look of a man who's about to hug another man. 771 00:40:00,968 --> 00:40:02,970 Is that what's going on here? 772 00:40:05,405 --> 00:40:06,974 Let's do it. 773 00:40:09,510 --> 00:40:12,679 (laughs) 774 00:40:12,746 --> 00:40:15,616 They can keep that key to the city. 775 00:40:15,682 --> 00:40:17,751 Thisis what it's all about. 776 00:40:17,818 --> 00:40:20,153 Hey, what time's your ceremony? You could still make it. 777 00:40:20,220 --> 00:40:22,155 Not in rush hour traffic, I can't. 778 00:40:22,222 --> 00:40:24,157 Who said anything about traffic? 779 00:40:24,224 --> 00:40:25,692 Come on. Hop on. 780 00:40:25,759 --> 00:40:28,729 Just like that? 781 00:40:28,795 --> 00:40:32,132 Come on, come on. 782 00:40:32,199 --> 00:40:33,867 Whoa! Wait, wait, wait. 783 00:40:33,934 --> 00:40:36,303 Should I wear a helmet or something? 784 00:40:36,370 --> 00:40:38,172 Just hold on. 785 00:40:40,007 --> 00:40:42,276 And I'm humbled. 786 00:40:42,342 --> 00:40:45,012 I don't even deserve this award... 787 00:40:47,814 --> 00:40:50,817 not when there's so many Real heroes out there 788 00:40:50,884 --> 00:40:53,020 living and Serving every day. 789 00:40:53,086 --> 00:40:56,757 I'm talking about teachers, community leaders, 790 00:40:56,823 --> 00:40:58,992 police sketch artists... 791 00:41:01,528 --> 00:41:03,864 doctors, scientists... 792 00:41:03,931 --> 00:41:07,000 (computer keys clicking) 793 00:41:09,503 --> 00:41:11,505 Um... 794 00:41:11,572 --> 00:41:13,006 dr. Powell... 795 00:41:13,073 --> 00:41:15,676 me, too. 796 00:41:15,742 --> 00:41:19,046 (George) Everyday people 797 00:41:19,112 --> 00:41:21,381 working to solve everyday Problems 798 00:41:21,448 --> 00:41:24,318 and not-so-everyday problems. 799 00:41:34,394 --> 00:41:36,396 So look at the people around you. 800 00:41:36,463 --> 00:41:39,766 Look at the families you know. We're all heroes. 801 00:41:39,833 --> 00:41:42,936 Maybe even superheroes... 802 00:41:43,003 --> 00:41:44,938 in our own way... 803 00:41:45,005 --> 00:41:49,109 even if it's a secret we choose to keep only to ourselves. 804 00:41:49,176 --> 00:41:52,279 Wait a minute. E-explain this to me again. 805 00:41:52,346 --> 00:41:54,448 The super-villains we've been encountering 806 00:41:54,515 --> 00:41:56,717 were actual test subjects 807 00:41:56,783 --> 00:41:59,553 from Chiles' bastardized experiments. 808 00:41:59,620 --> 00:42:03,090 Now that he's gone, it's likely we'll be seeing less of them. 809 00:42:03,156 --> 00:42:07,327 Huh. When was the last time things went the way we expected? 810 00:42:07,394 --> 00:42:09,863 Hey, daph. What's going on? 811 00:42:09,930 --> 00:42:12,699 Ugh. Please don't make me go right now. 812 00:42:12,766 --> 00:42:14,935 I have a lot happening with school and with Lucas. 813 00:42:15,002 --> 00:42:17,804 Daphne, what are you talking about? Go where? 814 00:42:17,871 --> 00:42:21,441 To Brazil. For mom's work trip. 815 00:42:21,508 --> 00:42:24,945 Honey, that was three months ago. 816 00:42:25,012 --> 00:42:26,713 (scoffs) I wish. 817 00:42:26,780 --> 00:42:29,883 Why are you guys looking at me like that? 818 00:42:29,950 --> 00:42:31,218 Well, because... 819 00:42:31,285 --> 00:42:34,221 you don't seem to remember anything that's happened to us 820 00:42:34,288 --> 00:42:36,823 over the last three months.