1
00:00:01,668 --> 00:00:04,037
(Jim)
Every story has a beginning.
2
00:00:04,104 --> 00:00:06,607
We were just
an ORDINARY family until...
(man) hold on!
3
00:00:06,673 --> 00:00:08,942
(j.J.) Oh, my god!
(grunts)
4
00:00:09,009 --> 00:00:10,878
Something extraordinary
has happened.
5
00:00:10,944 --> 00:00:12,946
(George) You can jump
just over a quarter mile,
6
00:00:13,013 --> 00:00:15,048
can lift 11,000 pounds.
(whoosh)
7
00:00:15,115 --> 00:00:16,750
(Stephanie) I'm fast.
8
00:00:16,817 --> 00:00:18,886
(Daphne)
I can hear people's thoughts.
9
00:00:18,952 --> 00:00:21,088
(j.J.) I've got, like,
this super-brain.
10
00:00:21,154 --> 00:00:24,358
Don't you see? I can
finally make a difference.
11
00:00:24,424 --> 00:00:26,527
(pants)
12
00:00:26,593 --> 00:00:28,762
You thought you were
the only one?
13
00:00:28,829 --> 00:00:32,900
Find out who knows about him
and then take care of it.
14
00:00:32,966 --> 00:00:35,936
All right! All right, Jim!
(cheers)
15
00:00:36,003 --> 00:00:37,971
(thud, rumble)
16
00:00:40,007 --> 00:00:42,009
Ooh. Ooh.
Oh.
17
00:00:42,075 --> 00:00:44,611
Sorry... again.
18
00:00:44,678 --> 00:00:47,614
Will you take it easy?
You might as well be wearing
19
00:00:47,681 --> 00:00:50,617
a t-shirt that says "me and my
family went to south America
20
00:00:50,684 --> 00:00:52,920
and all we got were
these lousy superpowers."
(sighs)
21
00:00:52,986 --> 00:00:54,755
J.J., you're up next.
22
00:00:54,821 --> 00:00:57,424
(George)
don't cheat. Don't cheat.
(Stephanie)
All right. (laughs)
23
00:00:57,491 --> 00:01:01,328
Get another strike.
(George, deep voice)
J.J.!
24
00:01:01,395 --> 00:01:05,132
(Stephanie) Focus...
(whoosh)
25
00:01:08,035 --> 00:01:11,939
(cheers and applause)
(Jim) Yeah! That's my boy!
26
00:01:12,005 --> 00:01:15,809
Uh, I call cheating.
Oh. No. It's not
cheating, sweetheart.
27
00:01:15,876 --> 00:01:17,444
It's maximizing
our potential.
28
00:01:17,511 --> 00:01:19,279
(Jim chuckles,
cheers and applause)
29
00:01:19,346 --> 00:01:21,682
Here we go, mom.
(thud, rumble)
30
00:01:21,748 --> 00:01:23,617
(women) Oh!
31
00:01:23,684 --> 00:01:27,754
It's okay. You can
still go for the spare.
(whoosh)
32
00:01:27,821 --> 00:01:30,757
(whoosh)
Oh! My mistake. You got
a strike. (laughs) Kudos!
33
00:01:30,824 --> 00:01:34,127
Wait, Wait, wait, no,
y-you did that, didn't you?
34
00:01:34,194 --> 00:01:37,264
Mmm.
Look, look, I don't
want to be that guy,
35
00:01:37,331 --> 00:01:39,766
but technically,
according to U.S.B.C. Rule 5a,
36
00:01:39,833 --> 00:01:41,268
that is a Lane violation.
37
00:01:41,335 --> 00:01:43,003
Oh, what? You have proof?
38
00:01:43,070 --> 00:01:46,640
This is the last time I play
with y'all. I'm serious.
(laughter)
39
00:01:46,707 --> 00:01:49,510
Hey. So sorry I'm late.
Will. Mmm.
40
00:01:49,576 --> 00:01:52,946
It's good to see you.
I'm so glad you could make it.
You remember my boss, Stephanie.
41
00:01:53,013 --> 00:01:54,114
Hi.
Of course.
42
00:01:54,181 --> 00:01:55,849
Um, and this is her husband.
Jim Powell.
43
00:01:55,916 --> 00:01:58,252
Pleasure. Katie mentioned
that you're an artist.
44
00:01:58,318 --> 00:02:01,054
(whoosh)
I just moved into
a new apartment.
45
00:02:01,121 --> 00:02:02,389
(distorted voice) Got a lot
of Blank walls, so...
46
00:02:02,456 --> 00:02:05,826
maybe I can come over
and take a look at your work.
47
00:02:05,893 --> 00:02:08,128
(distorted voice) That's very
kind. Thank you. Sure, uh...
48
00:02:08,195 --> 00:02:10,130
(whoosh)
49
00:02:10,197 --> 00:02:11,999
You must be Daphne.
50
00:02:12,065 --> 00:02:15,435
Yeah.
51
00:02:15,502 --> 00:02:17,905
J.J., right?
Yeah.
52
00:02:17,971 --> 00:02:19,940
Nice to meet ya.
53
00:02:20,007 --> 00:02:22,609
Thanks for not telling
my parents about,
54
00:02:22,676 --> 00:02:25,112
you know, you busting
our poker game the other night.
55
00:02:25,179 --> 00:02:27,214
(laughs) Don't worry.
56
00:02:27,281 --> 00:02:29,883
Your secret's
safe with me.
57
00:02:29,950 --> 00:02:31,418
Hey, George, you're up.
58
00:02:31,485 --> 00:02:34,021
(woman) Code 12, silent alarm.
Robbery in progress.
59
00:02:34,087 --> 00:02:36,523
Hey, Jim, will you
come over here?
60
00:02:36,590 --> 00:02:39,560
You brought a police scanner
in your bowling bag?
61
00:02:39,626 --> 00:02:42,062
While you were busy
knocking over pins,
62
00:02:42,129 --> 00:02:45,265
Somebody's been busy
knocking over dry cleaners.
63
00:02:45,332 --> 00:02:47,134
Silent Alarm just went off.
64
00:02:47,201 --> 00:02:49,837
Robbery in Progress
two blocks away.
65
00:02:52,105 --> 00:02:54,908
(whoosh, thud)
Please, take
whatever you want.
66
00:02:54,975 --> 00:02:57,477
What part of "keep your hands
where I can see 'em"
67
00:02:57,544 --> 00:03:00,747
did you not understand?
Did you hit the alarm?
No. No, I swear.
68
00:03:00,814 --> 00:03:02,816
Congratulations, lady.
69
00:03:02,883 --> 00:03:05,452
Your last words on earth
are gonna be a lie.
Aah!
70
00:03:09,656 --> 00:03:11,158
(glass shatters)
71
00:03:18,165 --> 00:03:19,933
(grunts)
72
00:03:20,000 --> 00:03:21,468
(grunts)
73
00:03:21,535 --> 00:03:23,971
(man) Hey!
(grunts)
74
00:03:24,037 --> 00:03:27,641
oh! The cops are on their way.
Get outta here!
75
00:03:27,708 --> 00:03:30,644
I don't think these guys are
goin' anywhere anytime soon.
76
00:03:30,711 --> 00:03:32,446
Just get outta here.
Thanks, George.
77
00:03:32,513 --> 00:03:36,316
(metal clanks)
What are sidekicks for? Hey,
Wai--Hey, your fingerprint--
78
00:03:36,383 --> 00:03:40,454
how many times I gotta remind
the man about leaving be--
(man) Freeze!
79
00:03:42,623 --> 00:03:45,959
Okay. Okay.
I know what this looks like.
80
00:03:46,026 --> 00:03:48,729
So do I.
81
00:03:48,795 --> 00:03:50,998
Looks like you're a hero.
82
00:03:53,166 --> 00:03:55,102
That's exactly
what this looks like.
83
00:03:55,169 --> 00:03:57,905
You know,
you don't really get to think
84
00:03:57,971 --> 00:04:00,440
in a situation like that.
Your instinct takes over.
85
00:04:00,507 --> 00:04:02,442
You see something wrong
going down...
86
00:04:02,509 --> 00:04:06,013
well, at least someone's
getting the credit.
Oh, do I detect
a hint of jealousy?
87
00:04:06,079 --> 00:04:07,514
No.
Mmm.
88
00:04:07,581 --> 00:04:10,250
Well, be nice to get a "thank
you" now and then, sure.
89
00:04:10,317 --> 00:04:12,753
Yeah, or a basket of muffins,
key to the city.
90
00:04:12,819 --> 00:04:14,755
It's like
with detective Cordero--
91
00:04:14,821 --> 00:04:17,758
I pulled him out of a burning
Van, and he still treats me
92
00:04:17,824 --> 00:04:19,760
like I'm that guy
on the boardwalk
93
00:04:19,826 --> 00:04:22,863
who draws cartoons of tourists
holding surfboards...
94
00:04:22,930 --> 00:04:24,998
well...
95
00:04:25,065 --> 00:04:27,935
if it's a little
positive attention you want,
96
00:04:28,001 --> 00:04:30,437
then why don't you
turn off the tv? Hmm?
97
00:04:30,504 --> 00:04:33,807
Good idea.
(Click)
98
00:04:33,874 --> 00:04:35,309
It just doesn't make sense.
99
00:04:35,375 --> 00:04:38,312
You bowled three perfect games
in a row and you haven't
100
00:04:38,378 --> 00:04:41,315
rubbed it in my face or taped
the score sheet to my door.
101
00:04:41,381 --> 00:04:45,752
Who are you and what have you
done with my brother?
(sighs) I thought having
these powers was cool,
102
00:04:45,819 --> 00:04:48,755
'cause I was finally good
at stuff, but the problem is...
103
00:04:48,822 --> 00:04:51,458
I'mreallygood at stuff.
Wow. Sounds awful.
104
00:04:51,525 --> 00:04:54,394
It's not even fun playing games
with my friends anymore.
105
00:04:54,461 --> 00:04:56,530
Don't even get me started
106
00:04:56,597 --> 00:04:58,999
about trying to find things
to talk about.
107
00:04:59,066 --> 00:05:02,436
It's like I have to pretend
to be the old j.J. Just to have
108
00:05:02,503 --> 00:05:05,939
something in common
with them.
Sounds like the problem
isn't you. It's your friends.
109
00:05:06,006 --> 00:05:08,442
What do you mean?
You need a sidekick--
110
00:05:08,509 --> 00:05:11,445
somebody who can keep up
with your super-brain.
(scoffs) Great.
111
00:05:11,512 --> 00:05:14,715
Why don't I just run down to
"genius-r-us" and pick one up?
112
00:05:14,781 --> 00:05:17,751
Well, why don't you ask
Katie where she hangs out?
113
00:05:17,818 --> 00:05:20,187
When she's not dating
Mr. Tall, dark, and creepy.
114
00:05:20,254 --> 00:05:22,689
You tried to read his mind
again, didn't you?
115
00:05:22,756 --> 00:05:25,192
(sighs) "Tried" being
the operative word.
116
00:05:25,259 --> 00:05:28,195
I don't get it.
I can't get in.
Maybe your powers
are on the Fritz--
117
00:05:28,262 --> 00:05:29,930
like what happened to dad.
118
00:05:29,997 --> 00:05:33,934
Or maybe something's up
with him.
119
00:05:34,001 --> 00:05:37,104
You can't expect her
to open up to me overnight.
120
00:05:37,171 --> 00:05:39,606
I can expect
whatever the hell I want.
121
00:05:39,673 --> 00:05:42,943
It's a question of
what you're able to deliver.
Look, dr. Powell trusts Katie,
122
00:05:43,010 --> 00:05:45,946
and as soon as Katie trusts me,
I'll be able to find out
123
00:05:46,013 --> 00:05:49,016
everything you want to know
about their research.
Just know this--
124
00:05:49,082 --> 00:05:53,220
I didn't get to where I am
by being patient.
125
00:05:53,287 --> 00:05:56,523
I'll have to
call you back.
126
00:05:56,590 --> 00:05:59,726
Dr. Chiles, if memory serves,
when you were relieved of
127
00:05:59,793 --> 00:06:02,763
your duties here at global tech,
you were also relieved
128
00:06:02,829 --> 00:06:05,766
of your access card, which could
make your being here...
129
00:06:05,832 --> 00:06:07,935
a bit of a problem,
legally speaking.
130
00:06:08,001 --> 00:06:11,438
I found this solution
you've been working on--
131
00:06:11,505 --> 00:06:14,441
tracetrilsettum coronis
with a phenethylamine cocktail.
132
00:06:14,508 --> 00:06:16,944
Funny--it doesn't seem to
correlate with any
133
00:06:17,010 --> 00:06:21,114
of the experimentation that's
been approved by the board.
Francis, you're delusional.
134
00:06:21,181 --> 00:06:23,116
While I appreciate
your diagnosis,
135
00:06:23,183 --> 00:06:25,619
I think I'll seek out
a second opinion--
136
00:06:25,686 --> 00:06:29,823
say, from, uh, the D.E.A.
Or the F.D.A. Or any number
137
00:06:29,890 --> 00:06:32,025
of government agencies
that might be interested
138
00:06:32,092 --> 00:06:36,763
in Finding out
what you've been up to here.
You mean what
we'vebeen up to.
139
00:06:36,830 --> 00:06:39,366
After all, it'syou
that was working on the team
140
00:06:39,433 --> 00:06:42,002
studying that plant.
And It'syou
141
00:06:42,069 --> 00:06:43,504
who cosigned on...
142
00:06:43,570 --> 00:06:47,274
millions of dollars' worth
of testing requests.
143
00:06:47,341 --> 00:06:50,277
(whispers)
you son of a bitch.
So I would suggest
that we get past the threats
144
00:06:50,344 --> 00:06:53,280
and the calling of Names
and move on to the part
145
00:06:53,347 --> 00:06:56,250
where you walk away,
never to be heard from again.
146
00:06:56,316 --> 00:06:57,751
(whispers) Excuse me.
147
00:06:57,818 --> 00:06:59,253
(bell dinging)
148
00:06:59,319 --> 00:07:01,355
(grunts and sighs)
149
00:07:01,421 --> 00:07:04,191
(door closes)
150
00:07:04,258 --> 00:07:10,197
♪♪♪
151
00:07:21,475 --> 00:07:23,877
Hey, detective. Heard about
your accident. How you feelin'?
152
00:07:23,944 --> 00:07:25,879
Oh. Lucky.
I don't know where I'd be
153
00:07:25,946 --> 00:07:28,715
if that guy hadn't
pulled me out of the Van.
Sounds like a real hero.
154
00:07:28,782 --> 00:07:31,718
Yeah. He saved my life.
I don't even know who he is.
155
00:07:31,785 --> 00:07:35,389
But you know what? I'm gonna
do everything I can to find out.
156
00:07:35,455 --> 00:07:37,524
(cheers and applause)
157
00:07:37,591 --> 00:07:40,827
(George) (chuckles)
Thank you. Please...
158
00:07:40,894 --> 00:07:43,797
Hey, man, I'm sorry it took
so long for me to get here,
159
00:07:43,864 --> 00:07:46,633
but my phone has been blowing up
with interview requests.
160
00:07:46,700 --> 00:07:50,237
Well, you might want to ease up
on the press tour, George.
Why?
161
00:07:50,304 --> 00:07:53,473
I know the cops think
this is open-and-shut, but...
162
00:07:53,540 --> 00:07:57,644
there might be more to this case
than We first thought. Look.
163
00:07:57,711 --> 00:07:59,546
Been poking around.
164
00:07:59,613 --> 00:08:02,749
Turns out these guys that
knocked over the cleaners...
mm-hmm?
165
00:08:02,816 --> 00:08:05,252
Were all career criminals with
a history of bank robberies.
166
00:08:05,319 --> 00:08:08,255
Well, then, I did a good thing,
'cause their careers are over--
167
00:08:08,322 --> 00:08:10,924
kaput.
You mean,wedid a good thing.
168
00:08:10,991 --> 00:08:13,760
Right.O-of course,we.
Look, Jim,
169
00:08:13,827 --> 00:08:16,763
I know this seems weird--me
gettin' credit for your save--
170
00:08:16,830 --> 00:08:21,268
but I'm only going along
with this to protect you. Okay?
Okay.
171
00:08:21,335 --> 00:08:23,270
'cause the minute
that your secret identity
172
00:08:23,337 --> 00:08:25,272
loses its secret...
(exhales deeply)
173
00:08:25,339 --> 00:08:28,108
You are in for
a whole mess of trouble.
174
00:08:28,175 --> 00:08:30,944
This is what you asked for,
detective. I pulled this footage
175
00:08:31,011 --> 00:08:33,814
from a traffic camera
near your Van accident.
176
00:08:33,881 --> 00:08:36,984
It's pretty blurry, But, uh,
we can run it through
177
00:08:37,050 --> 00:08:39,319
an image enhancer.
We should get you close enough
178
00:08:39,386 --> 00:08:42,322
To, uh, make a positive I.D.
on the man who saved you.
179
00:08:42,389 --> 00:08:43,924
Run it.
180
00:08:43,991 --> 00:08:46,393
For the last time,
181
00:08:46,460 --> 00:08:50,597
the Larsen B ice shelf Shattered
and separated from the continent
182
00:08:50,664 --> 00:08:54,268
due to increased warming O--
e-excuse me. Kid?
183
00:08:54,334 --> 00:08:56,770
Are you sure
you're in the right place?
184
00:08:56,837 --> 00:09:00,407
Is this 40.875 latitude
at longitude -124.158...
185
00:09:00,474 --> 00:09:02,442
smart people's club?
186
00:09:02,509 --> 00:09:05,045
I guess you're
in the right place.
187
00:09:07,114 --> 00:09:09,550
When was the last time
the antarctic peninsula
188
00:09:09,616 --> 00:09:12,386
increased, by degrees,
.5 celsius?
189
00:09:12,452 --> 00:09:14,821
I'll tell you when--
never.
190
00:09:19,259 --> 00:09:22,629
(whoosh)
191
00:09:22,696 --> 00:09:24,631
Queen to e-5.
192
00:09:24,698 --> 00:09:27,568
I wouldn't do that
if I were you.
193
00:09:27,634 --> 00:09:29,636
You mind?
194
00:09:29,703 --> 00:09:32,539
Queen Captures Rook C-5...
checkmate.
195
00:09:32,606 --> 00:09:35,442
(sighs) If you want
to play so badly,
196
00:09:35,509 --> 00:09:37,444
why don't you take
next game?
197
00:09:37,511 --> 00:09:40,180
I mean, if you think
you can beat me.
198
00:09:40,247 --> 00:09:42,649
(sighs) I'm Natalie.
What's your name?
199
00:09:42,716 --> 00:09:44,651
J.J. (chuckles)
(thud, rattle)
200
00:09:44,718 --> 00:09:47,654
Okay, uh, j.J., do you start
with your knights and bishops
201
00:09:47,721 --> 00:09:51,658
or do you dwell
on a pawn opening?
202
00:09:51,725 --> 00:09:53,660
(whoosh, static)
203
00:09:56,330 --> 00:09:58,432
(whoosh, static)
204
00:09:58,498 --> 00:10:02,002
I...
205
00:10:02,069 --> 00:10:03,837
cheese puff?
206
00:10:06,340 --> 00:10:08,909
Katie.
207
00:10:08,976 --> 00:10:11,378
I've never seen anyone so happy
developing taxonomies before.
208
00:10:11,445 --> 00:10:12,880
(giggles)
Unless, of course,
209
00:10:12,946 --> 00:10:15,182
it's not the taxonomies
you're happy about.
Okay.
210
00:10:15,249 --> 00:10:19,152
I'm never sure where the line is
of too much information for you.
211
00:10:19,219 --> 00:10:21,054
This is about will?
Yes!
212
00:10:21,121 --> 00:10:24,057
I have not felt this way
about a guy since comic-con '06,
213
00:10:24,124 --> 00:10:26,760
when I fell for
the cutest metrosexual wookiee.
214
00:10:26,827 --> 00:10:30,197
Okay. There's the line.
I just really like him.
215
00:10:30,264 --> 00:10:33,200
He makes me feel like
the highest point
216
00:10:33,267 --> 00:10:34,935
in the electromagnetic
spectrum.
217
00:10:35,002 --> 00:10:37,271
Aw.
Good morning, ladies.
218
00:10:37,337 --> 00:10:39,473
Good morning.
Oh, my god, Dr. King.
219
00:10:39,540 --> 00:10:41,808
Mm.
What happened
to your cheek?
220
00:10:41,875 --> 00:10:44,811
Uh, yes. My face was met
with an ex-employee
221
00:10:44,878 --> 00:10:47,347
holding
a most passionate grudge.
222
00:10:47,414 --> 00:10:49,349
Are you talking
about dr. Chiles?
223
00:10:49,416 --> 00:10:51,351
That would be the one.
224
00:10:51,418 --> 00:10:53,854
I mean, I knew
he was high-strung,
225
00:10:53,921 --> 00:10:56,757
but I never suspected
he was capable of violence.
226
00:10:56,823 --> 00:10:59,259
Since his termination,
dr. Chiles has become...
227
00:10:59,326 --> 00:11:01,428
unglued.
228
00:11:01,495 --> 00:11:04,765
So, Please, uh,
take extra precautions.
229
00:11:04,831 --> 00:11:08,602
If you see dr. Chiles,
notify security immediately.
230
00:11:08,669 --> 00:11:10,671
All right.
231
00:11:13,407 --> 00:11:15,342
(beep)
232
00:11:15,409 --> 00:11:17,945
Hello there.
233
00:11:18,011 --> 00:11:20,447
If you're picking up,
I'm gonna need a ticket.
234
00:11:20,514 --> 00:11:22,950
Uh, no, ma'am.
I'm... here with, uh,
235
00:11:23,016 --> 00:11:24,918
the... Pacific Bay
police department,
236
00:11:24,985 --> 00:11:28,188
and I'm... here to
follow up on your robbery.
237
00:11:28,255 --> 00:11:30,190
I was so lucky.
238
00:11:30,257 --> 00:11:32,693
We wouldn't even be having
this conversation
239
00:11:32,759 --> 00:11:36,597
if this man
hadn't saved me.
240
00:11:36,663 --> 00:11:38,599
Mr. St. Cloud is a hero.
241
00:11:38,665 --> 00:11:41,235
It's a very flattering photo,
don't you think?
242
00:11:41,301 --> 00:11:43,937
(chuckles)
Yes. Adorable.
243
00:11:44,004 --> 00:11:46,673
I've got some questions for you.
According to your statement,
244
00:11:46,740 --> 00:11:49,176
um, the men came in here
with Handguns
245
00:11:49,243 --> 00:11:51,879
and left with only
the cash in the register.
246
00:11:51,945 --> 00:11:53,680
That and some
dry cleaning.
247
00:11:53,747 --> 00:11:55,949
They stole someone's
dry cleaning?
248
00:11:56,016 --> 00:11:59,419
Oh, yeah. I just realized it
this morning. His name is, um...
249
00:11:59,486 --> 00:12:02,523
"Paul parillo." But I told that
to the detectives already--
250
00:12:02,589 --> 00:12:05,259
about how
the four men held me--
"four men"?
251
00:12:05,325 --> 00:12:07,261
Arrest report says
they booked three.
252
00:12:07,327 --> 00:12:09,630
Oh, well, I only know
what happened.
253
00:12:09,696 --> 00:12:11,765
But I do have one question
for you.
254
00:12:11,832 --> 00:12:15,435
Um, do you happen to know
if Mr. St. Cloud is single?
255
00:12:15,502 --> 00:12:18,672
Iamsingle. Just take
one really special lady
256
00:12:18,739 --> 00:12:20,774
to change all that.
257
00:12:20,841 --> 00:12:23,810
George. What's goin' on
around here?
258
00:12:23,877 --> 00:12:26,280
"Good morning, Pacific Bay"
wanted to do my segment
259
00:12:26,346 --> 00:12:28,749
down here in the precinct,
you know, for the ambience.
260
00:12:28,815 --> 00:12:31,752
It's kinda like a...
hero-of-the-week kinda thing.
No, no, I get it.
261
00:12:31,818 --> 00:12:33,987
I'm glad you're here.
I wanna talk to you.
262
00:12:34,054 --> 00:12:36,590
Something is not adding up
about this case.
263
00:12:36,657 --> 00:12:39,960
Just give me one second.
(clears throat)
264
00:12:40,027 --> 00:12:42,963
I spoke to the woman who owns
the Cleaner's, and get this--
265
00:12:43,030 --> 00:12:45,632
she says there was
afourthgunman that night.
266
00:12:45,699 --> 00:12:48,468
Well, the lady's confused,
because I only took down--sorry,
267
00:12:48,535 --> 00:12:51,972
youonly took down
three guys.
Well, what if he got away
before we got there?
268
00:12:52,039 --> 00:12:54,975
Jim, listen to me. You ever
read that issue of "superman"
269
00:12:55,042 --> 00:12:57,311
where superman's chasing
around those jaywalkers?
No.
270
00:12:57,377 --> 00:12:59,847
Neither have I,
because superheroes
271
00:12:59,913 --> 00:13:02,950
Have better things to do.
Look, I tracked down
the address of the guy
272
00:13:03,016 --> 00:13:05,919
whose Dry Cleaning was stolen.
Just do me a favor--talk to him.
273
00:13:05,986 --> 00:13:10,524
Do your lawyer thing.
See if he's hiding something.
Heh. (singsongy)
I need my hero.
274
00:13:10,591 --> 00:13:13,060
(chuckles)
Sorry. Have to wait.
275
00:13:13,126 --> 00:13:15,062
Guy needs his hero.
276
00:13:15,128 --> 00:13:17,197
Okay.
277
00:13:23,670 --> 00:13:25,606
Am I interrupting?
278
00:13:25,672 --> 00:13:29,943
Oh, daph. Uh, no, your mom just
had to run out for a second.
279
00:13:30,010 --> 00:13:32,713
I actually wanted
to talk to you.
To me?
280
00:13:32,779 --> 00:13:35,215
Okay. Well, how may
I help you?
281
00:13:35,282 --> 00:13:37,985
(whoosh)
Besides encouraging you
to avoid stripes.
282
00:13:38,051 --> 00:13:40,487
Oh, no. She just read
my mind, right? Uh...
283
00:13:40,554 --> 00:13:44,358
if youarein here,
those jeans are super cute.
(whispers) Super cute.
284
00:13:44,424 --> 00:13:46,927
Um... I actually wanted
to talk about boys.
285
00:13:46,994 --> 00:13:49,563
Okay.
286
00:13:49,630 --> 00:13:52,799
Um... I've had a hard time
figuring them out lately...
right.
287
00:13:52,866 --> 00:13:55,135
And will--
he seems so great...
I know.
288
00:13:55,202 --> 00:13:56,637
That I wanted some advice
289
00:13:56,703 --> 00:13:59,139
on where I can find
somebody like that.
290
00:13:59,206 --> 00:14:02,209
Do you know the odds of meeting
a single, down-to-earth,
291
00:14:02,276 --> 00:14:05,546
heterosexual male
with impeccable fingernails?
292
00:14:05,612 --> 00:14:07,548
I mean,
it's technically rhetorical.
293
00:14:07,614 --> 00:14:10,484
But Icouldformulate an answer
using the appropriate research.
294
00:14:10,551 --> 00:14:13,387
Uh, I'm just curious
where you met him.
295
00:14:13,453 --> 00:14:15,489
Through friends.
296
00:14:15,556 --> 00:14:18,392
(whoosh)
Internet friends.
An online dating site.
297
00:14:18,458 --> 00:14:22,396
Oh. Must send a "thank you"
note to radidate.Com.
298
00:14:22,462 --> 00:14:24,798
Anything else?
299
00:14:24,865 --> 00:14:27,467
Radidate.Com--
That's where she met will.
300
00:14:27,534 --> 00:14:30,637
But that's impossible. I created
that online dating profile.
301
00:14:30,704 --> 00:14:33,640
The guy doesn't exist
without me.
Well, unfortunately, he does.
302
00:14:33,707 --> 00:14:36,610
Katie is dating
a real, live man.
303
00:14:36,677 --> 00:14:39,980
How do you explain that,
Mr.... geppetto?
I don't know.
304
00:14:40,047 --> 00:14:42,382
Why can't you just
read will's thoughts
305
00:14:42,449 --> 00:14:45,752
and find out
what's up with him?
I tried that, remember?
306
00:14:45,819 --> 00:14:48,555
Right. Maybe both our powers
are on the Fritz.
307
00:14:48,622 --> 00:14:51,225
What do you mean,
bothour powers?
308
00:14:51,291 --> 00:14:53,727
(sighs) I needed mine today,
and they didn't work.
309
00:14:53,794 --> 00:14:56,563
Soon as I started
talking to this girl...
310
00:14:56,630 --> 00:14:58,232
She was super cool.
311
00:14:58,298 --> 00:15:00,767
(whoosh)
(thinking) Super hot--
like a 14-year-old Katie.
312
00:15:00,834 --> 00:15:04,171
I wanted to kiss her
so bad--
ugh! J.J., gross!
313
00:15:04,238 --> 00:15:07,541
Would you stop?
My mind is a private area!
314
00:15:07,608 --> 00:15:11,545
Wait. What if your powers
won't work with pretty girls?
315
00:15:11,612 --> 00:15:14,548
Wanting to kiss her turns her
into your... kryptonite.
316
00:15:14,615 --> 00:15:17,918
You think that's what it is?
My brain Gets too distracted?
317
00:15:17,985 --> 00:15:20,921
I don't know if
it's your brain, but--
318
00:15:20,988 --> 00:15:23,590
in the meantime, ask yourself
the following question--
319
00:15:23,657 --> 00:15:26,093
how am I supposed to
explain to mom
320
00:15:26,159 --> 00:15:29,496
that Katie is dating
your fictional creation?
321
00:15:31,031 --> 00:15:32,432
Dr. Powell.
322
00:15:32,499 --> 00:15:35,435
You shouldn't be here, Francis,
not after you attacked dr. King.
323
00:15:35,502 --> 00:15:37,271
What are you
talking about?
324
00:15:37,337 --> 00:15:40,607
I saw what you did
to his face. Aah!
His face?
I never touched him.
325
00:15:40,674 --> 00:15:43,377
You have to believe me.
They're gaslighting me.
326
00:15:43,443 --> 00:15:46,446
I understand why
you might feel that way.
327
00:15:46,513 --> 00:15:47,948
You think I'm crazy.
328
00:15:48,015 --> 00:15:51,151
But you don't have to take
my word for any of this. Okay?
329
00:15:51,218 --> 00:15:53,887
The answers
are all in here.
330
00:15:53,954 --> 00:15:57,024
Test it. Test it,
then you'll know the truth.
331
00:15:57,090 --> 00:16:00,093
(panting)
332
00:16:00,160 --> 00:16:03,096
Open your eyes,
Dr. Powell.
333
00:16:03,163 --> 00:16:05,699
Everything is not
as it seems.
334
00:16:05,766 --> 00:16:08,869
(Chiles) This evidence will
cause you to question
335
00:16:08,936 --> 00:16:11,238
everything
you know to be True.
336
00:16:11,305 --> 00:16:14,675
You may try to convince
yourself It's not happening,
337
00:16:14,741 --> 00:16:16,677
but it won't matter,
338
00:16:16,743 --> 00:16:20,113
because the facts
will speak for themselves.
339
00:16:25,252 --> 00:16:27,087
Powell.
340
00:16:34,294 --> 00:16:35,729
(knock on door)
341
00:16:35,796 --> 00:16:37,898
You wanted to see me?
342
00:16:37,965 --> 00:16:40,968
Hell, yeah, I did.
343
00:16:41,034 --> 00:16:42,469
(clears throat)
About?
344
00:16:42,536 --> 00:16:45,939
What you've been doing.
The secret.
345
00:16:46,006 --> 00:16:49,176
Secret?
Cut the crap, Powell.
346
00:16:49,243 --> 00:16:50,277
Ooh.
347
00:16:50,344 --> 00:16:52,279
(slap)
ahh.
348
00:16:52,346 --> 00:16:54,248
I got the whole thing
on videotape.
349
00:16:54,314 --> 00:16:56,350
It was you.
You saved my life.
350
00:16:56,416 --> 00:16:58,352
What?
Last week--
351
00:16:58,418 --> 00:17:00,654
the collision--
you pulled me out of that Van.
352
00:17:00,721 --> 00:17:04,091
At first I couldn't figure out
why you didn't say something.
353
00:17:04,157 --> 00:17:06,593
You know, I mean,
why keep quiet about it?
354
00:17:06,660 --> 00:17:09,763
And then, I realized--it's been
under my nose this whole time--
355
00:17:09,830 --> 00:17:12,599
you wanna be anonymous. Heh.
You're not some glory hound
356
00:17:12,666 --> 00:17:14,601
like your friend
st. Cloud, man.
357
00:17:14,668 --> 00:17:16,937
Heh.
You are areal hero.
358
00:17:17,004 --> 00:17:19,940
Look, you know, I know
I bust your hump a little,
359
00:17:20,007 --> 00:17:21,942
But the truth is
360
00:17:22,009 --> 00:17:25,812
that you are more cop than
half the guys in this precinct.
361
00:17:25,879 --> 00:17:29,249
And whatever you need,
I'm here for you.
362
00:17:29,316 --> 00:17:31,251
Well, to tell you
the truth,
363
00:17:31,318 --> 00:17:34,688
I could use the rest of the day
off--do some personal business.
364
00:17:34,755 --> 00:17:37,824
(scoffs)
Consider it done.
365
00:17:37,891 --> 00:17:40,827
Okay, George, I guess
you're busy. Just on my way
366
00:17:40,894 --> 00:17:43,864
to talk to that guy
with the missing dry cleaning,
367
00:17:43,931 --> 00:17:46,867
But, uh, I could use
a little navigation help here.
368
00:17:46,934 --> 00:17:48,335
George...
369
00:17:50,370 --> 00:17:55,209
huh, you know what? I have
g.P.S. Right here on my phone,
370
00:17:55,275 --> 00:18:00,814
so who... needs...
you... George? Mnh!
371
00:18:00,881 --> 00:18:03,917
(automated female voice) Turn
right and Proceed 62 meters.
372
00:18:03,984 --> 00:18:05,419
Meters...
373
00:18:05,485 --> 00:18:07,421
that's like yards, right?
374
00:18:07,487 --> 00:18:10,023
(grunts)
375
00:18:13,160 --> 00:18:15,362
(grunts)
(whoosh)
376
00:18:15,429 --> 00:18:20,300
You have arrived
at your destination.
Aah!
377
00:18:20,367 --> 00:18:22,302
(doorbell rings)
378
00:18:22,369 --> 00:18:25,272
(pants)
379
00:18:25,339 --> 00:18:29,009
Mr. Parillo?
380
00:18:29,076 --> 00:18:32,513
Yeah?
(clears throat) I'm, uh,
with your insurance company.
381
00:18:32,579 --> 00:18:34,515
W--my insurance company?
382
00:18:34,581 --> 00:18:37,818
And I have a few questions
to ask about your recent theft.
383
00:18:37,885 --> 00:18:40,320
Any idea why anyone would
steal your dry cleaning?
384
00:18:40,387 --> 00:18:43,390
No. None. I mean, who'd want
old work uniforms, anyway?
385
00:18:43,457 --> 00:18:46,460
Work uniforms? Wh-what is it
that you do, Mr. Parillo?
386
00:18:46,527 --> 00:18:50,497
I work for the transit
authority--train conductor.
387
00:18:50,564 --> 00:18:53,634
I know you're concerned,
but you don't need to be.
388
00:18:53,700 --> 00:18:56,637
Will may be a little shy,
but he seems lovely.
389
00:18:56,703 --> 00:18:59,139
But what do you really
know about him, mom?
390
00:18:59,206 --> 00:19:02,109
Did you know that
Katie met him online?
391
00:19:02,176 --> 00:19:03,810
So?
392
00:19:03,877 --> 00:19:06,613
SoI don't think he is
who he says he is.
Sweetie,
393
00:19:06,680 --> 00:19:09,049
Everyone exaggerates online.
I believe it's part
394
00:19:09,116 --> 00:19:12,753
of the implied social contract
of internet dating.
That's not what I meant.
395
00:19:12,819 --> 00:19:15,422
Will didn't exaggerate
his profile.
396
00:19:15,489 --> 00:19:19,927
It isn't real. I guess you could
say that j.J. Kind of...
397
00:19:19,993 --> 00:19:22,563
created him. Or created
his profile, to be precise.
398
00:19:22,629 --> 00:19:25,566
So j.J. Faked Will's profile?
399
00:19:25,632 --> 00:19:28,569
I don't get it.
I know, it doesn't make
a lot of sense.
400
00:19:28,635 --> 00:19:31,038
But if will is pretending
to be someone else,
401
00:19:31,104 --> 00:19:33,106
we have to ask ourselves why--
what are his motives?
402
00:19:33,173 --> 00:19:36,443
Does it have something
to do with our powers?
This is unbelievable.
403
00:19:36,510 --> 00:19:39,780
I know.
No, it's unbelievable
because I don't believe it.
404
00:19:39,847 --> 00:19:42,549
You know, just because
your world is crazy,
405
00:19:42,616 --> 00:19:44,551
it doesn't mean
that everybody else's is.
406
00:19:44,618 --> 00:19:47,254
Sometimes things--
they just are what they are.
407
00:19:47,321 --> 00:19:49,823
And this case is one of them.
But what if it's not?
408
00:19:49,890 --> 00:19:52,326
What if the dry-cleaning heist
was just a warm-up
409
00:19:52,392 --> 00:19:55,395
for the main event?
What, like--like knocking off
a laundromat?
410
00:19:55,462 --> 00:19:57,598
No! Maybe they stole
the uniforms so they could
411
00:19:57,664 --> 00:20:00,734
rob a train or something.
What if they have
a choo-choo fetish?
412
00:20:00,801 --> 00:20:03,270
Ugh.
Look, what are these guys gonna
do? They're already in jail.
413
00:20:03,337 --> 00:20:06,940
One of 'em got away. All the guy
has to do is re-crew. Seriously,
414
00:20:07,007 --> 00:20:11,044
for a moment, let's consider
the possibility...
that you have
your own motives,
415
00:20:11,111 --> 00:20:13,814
that maybe you don't want me
to be with will
416
00:20:13,881 --> 00:20:15,716
because if I had
a personal life,
417
00:20:15,782 --> 00:20:17,718
then I wouldn't be
available to you 24/7.
418
00:20:17,784 --> 00:20:20,687
Oh, that's ridiculous!
Testing your powers
and tutoring j.J.
419
00:20:20,754 --> 00:20:21,922
And checking on your kids
420
00:20:21,989 --> 00:20:23,557
when you're out celebrating
your anniversary.
421
00:20:23,624 --> 00:20:25,058
I thought you liked
helping me.
422
00:20:25,125 --> 00:20:27,427
Well, I do, mostly, but...
423
00:20:27,494 --> 00:20:29,930
at times like this,
I just need to say...
424
00:20:29,997 --> 00:20:31,932
that I don't have time
for this right now.
425
00:20:31,999 --> 00:20:34,801
I've gotta be dressed
and downtown in 45 minutes.
For what?
426
00:20:34,868 --> 00:20:36,803
Award ceremony.
City Council's giving me
427
00:20:36,870 --> 00:20:41,275
a-a plaque or somethin'.
so... instead of stopping one
crime, you wanna get an award
428
00:20:41,341 --> 00:20:45,445
for not stopping another one.
That's good work, hero.
Oh, you know?
429
00:20:45,512 --> 00:20:47,381
How about this theory--
I think the reason you
430
00:20:47,447 --> 00:20:50,317
keep spinning this dry-cleaning
thing is because you're jealous.
431
00:20:50,384 --> 00:20:52,819
What?
I think you're pissed because
someone around here is finally
432
00:20:52,886 --> 00:20:58,091
getting a little credit,
and that someone is not you!
That's not True, George.
Up until the other day...
433
00:20:58,158 --> 00:21:01,695
I thought we were a team.
Of course you do--
teamStephanie!
434
00:21:01,762 --> 00:21:03,630
But even though
there's no "I" in team,
435
00:21:03,697 --> 00:21:06,667
there's a big "I" in Stephanie.
And there's a "p-h,"
436
00:21:06,733 --> 00:21:09,469
which we both know in chemistry,
is a measure of acidity.
Wait--what?
437
00:21:09,536 --> 00:21:13,473
So I just wish for once
that you would consider...
where you'd be without me.
438
00:21:13,540 --> 00:21:15,843
You think getting powers
turned you into a superhero?
439
00:21:15,909 --> 00:21:19,012
No! Having someone
believe in you did that.
440
00:21:19,079 --> 00:21:21,982
Without me, you'd be a really
strong guy with an impressive
441
00:21:22,049 --> 00:21:25,853
list of party tricks.
If that's the way
you really feel,
442
00:21:25,919 --> 00:21:28,155
then why have you been
doing allthis?
443
00:21:31,992 --> 00:21:34,461
Kind of asking myself
the same question.
444
00:21:34,528 --> 00:21:36,563
What's that supposed to mean?
445
00:21:36,630 --> 00:21:40,100
It means that...
maybe it's time we took a break.
446
00:21:40,167 --> 00:21:43,103
Find yourself another sidekick.
That's the way you feel?
447
00:21:43,170 --> 00:21:45,772
I do.
Well--well fine.
448
00:21:45,839 --> 00:21:47,040
Fine!
Fine.
449
00:21:47,107 --> 00:21:50,010
Fine.
450
00:21:50,077 --> 00:21:51,812
Ugh.
451
00:22:07,094 --> 00:22:11,064
(woman) ♪ I can be a master,
a sinner, or a saint ♪
452
00:22:11,131 --> 00:22:13,100
hey.
J.J., hey.
453
00:22:13,166 --> 00:22:15,502
What are you working on?
454
00:22:15,569 --> 00:22:17,504
My statistics homework
from the saturday class
455
00:22:17,571 --> 00:22:19,439
I'm taking at the university.
456
00:22:19,506 --> 00:22:22,109
A little stuck
on this problem.
457
00:22:22,176 --> 00:22:24,711
Well,
you found the right guy.
458
00:22:24,778 --> 00:22:27,314
Why don't I take a look?
459
00:22:30,784 --> 00:22:33,487
(whoosh, static crackles)
Let's see.
460
00:22:35,289 --> 00:22:36,690
So, what do you think?
461
00:22:36,757 --> 00:22:38,525
I think that...
462
00:22:38,592 --> 00:22:41,128
I've kind of got
a girl problem.
463
00:22:41,195 --> 00:22:42,629
You've got a girl?
464
00:22:42,696 --> 00:22:45,065
No, but I met one
at my genius club.
465
00:22:45,132 --> 00:22:49,436
Oh.
And the thing is, when I try
to use my powers to impress her,
466
00:22:49,503 --> 00:22:52,172
my brain Just...
doesn't work.
467
00:22:52,239 --> 00:22:54,174
You feel like
you can't perform.
468
00:22:54,241 --> 00:22:56,276
Uh, brainwise, I mean.
Exactly.
469
00:22:56,343 --> 00:22:58,779
She's so pretty.
And every time I look at her,
470
00:22:58,846 --> 00:23:01,148
it feels like the blood rushes
out of my head and into my--
471
00:23:01,215 --> 00:23:03,250
got it. (chuckles)
472
00:23:03,317 --> 00:23:05,819
Uh...
so what do I do?
473
00:23:05,886 --> 00:23:08,188
Um...
474
00:23:08,255 --> 00:23:11,692
sometimes, it helps to trick
your brain, uh, by thinking of
475
00:23:11,758 --> 00:23:14,628
something other than
how she makes you feel.
476
00:23:14,695 --> 00:23:17,598
Like, uh...
thinking of baseball stats.
477
00:23:17,664 --> 00:23:19,600
Uh, some guys think of, like,
478
00:23:19,666 --> 00:23:22,436
batting Averages, R.B.I.S,
that kind of thing.
479
00:23:22,503 --> 00:23:24,438
Maybe I should do that, too--
480
00:23:24,505 --> 00:23:27,774
download my brain
with baseball stats.
481
00:23:27,841 --> 00:23:29,476
Thanks, dad.
482
00:23:34,515 --> 00:23:36,350
You look like you had
my day.
483
00:23:36,416 --> 00:23:40,754
It's Katie. We kind of had
our first fight.
484
00:23:40,821 --> 00:23:43,257
Me and George, too.
He kind of quit.
485
00:23:43,323 --> 00:23:45,259
What? Really?
486
00:23:45,325 --> 00:23:47,261
(sighs) Look, maybe it's
for the best. There's no rule
487
00:23:47,327 --> 00:23:50,264
that says sidekicks
have to last forever, right?
488
00:23:50,330 --> 00:23:53,267
I mean, batman could have traded
in Robin for some other guy.
489
00:23:53,333 --> 00:23:55,435
Yeah, even if you wanted
to trade in George,
490
00:23:55,502 --> 00:23:57,437
who could you replace him with?
(Cordero) JIM!
491
00:23:57,504 --> 00:24:00,541
What can I do for you, Buddy?
Hey, come here. Have a seat.
492
00:24:00,607 --> 00:24:03,443
Hey, how was your day off?
Everything go all right?
493
00:24:03,510 --> 00:24:06,446
How about a cookie? Huh? It's
from my niece'squinceaÑera.
494
00:24:06,513 --> 00:24:09,683
They're fresh.
No, uh, I just used the time
that you gave me yesterday
495
00:24:09,750 --> 00:24:11,852
to help my son
with his homework.
496
00:24:11,919 --> 00:24:16,056
Oh, man, look at that--a hero
and a family man. (laughs)
497
00:24:16,123 --> 00:24:17,524
(laughs) Yeah.
498
00:24:17,591 --> 00:24:20,360
I-I was just helping him
with his research project
499
00:24:20,427 --> 00:24:23,564
on the local transit system,
and, um, he asked me
500
00:24:23,630 --> 00:24:26,133
if any of the trains had ever
been robbed before,
501
00:24:26,200 --> 00:24:28,802
and I said if anyone would know
that, it would be you.
502
00:24:28,869 --> 00:24:31,305
Well, yeah. I mean,
a few years back, some guys hit
503
00:24:31,371 --> 00:24:35,142
the Pacific Bay transit
Authority's money train.
Money train? What's a...
504
00:24:35,209 --> 00:24:38,145
it's like an armored car,
but, you know, a train,
505
00:24:38,212 --> 00:24:40,814
and it transports
the city's cash intake
506
00:24:40,881 --> 00:24:43,884
to central deposit downtown.
Well, how did the robbers
gain access?
507
00:24:43,951 --> 00:24:45,385
They dressed like conductors.
508
00:24:45,452 --> 00:24:47,721
They smuggled their weapons
into transit authority duffels,
509
00:24:47,788 --> 00:24:50,157
and nobody even gave them
a second look.
510
00:24:50,224 --> 00:24:53,427
Wow. Disguised as conductors,
huh? Fascinating.
511
00:24:53,493 --> 00:24:56,196
Well, my son's report's gonna be
chock-full of information.
512
00:24:56,263 --> 00:24:58,198
Hey, thanks, detective.
Uh!
513
00:24:58,265 --> 00:25:01,435
Frank.
Ha! (laughs)
514
00:25:01,502 --> 00:25:02,803
(mouths word)
515
00:25:02,870 --> 00:25:04,638
All right,
this is serum test one.
516
00:25:04,705 --> 00:25:07,007
Subject--rattus tanezumi.
517
00:25:07,074 --> 00:25:10,010
Subject has received
an injection of .3 ccs
518
00:25:10,077 --> 00:25:12,779
of the serum provided
by Dr. Chiles...
519
00:25:12,846 --> 00:25:16,116
with No discernible effects.
Hmm.
520
00:25:17,484 --> 00:25:20,220
(sighs)
(cell phone snaps open)
521
00:25:25,092 --> 00:25:26,560
(machine beeps)
522
00:25:26,627 --> 00:25:28,328
(metal squeaking)
523
00:25:32,199 --> 00:25:35,802
(squeaking continues)
524
00:25:40,240 --> 00:25:42,042
Dr. Chiles?
It's Stephanie Powell.
525
00:25:42,109 --> 00:25:45,879
I just injected a rat--
no, no, no, no.
Not on the phone.
526
00:25:45,946 --> 00:25:48,448
Uh, what?
This isn't a secure line.
527
00:25:48,515 --> 00:25:51,818
Come to my apartment.
Aren't you being
a little paranoid?
528
00:25:51,885 --> 00:25:55,422
It's not paranoia
when the danger is real.
529
00:25:55,489 --> 00:25:57,257
And, dr. Powell...
530
00:25:57,324 --> 00:26:00,260
don't tell anyone
you're coming.
531
00:26:00,327 --> 00:26:02,129
(will) You look upset.
532
00:26:02,196 --> 00:26:06,133
Dr. Powell and I
had a little spat.
533
00:26:06,200 --> 00:26:09,303
She planted some doubts
in my mind. It's stupid.
534
00:26:09,369 --> 00:26:11,305
Well, if it was stupid,
535
00:26:11,371 --> 00:26:14,141
it wouldn't be bothering you,
right? Come on. You can tell me.
536
00:26:14,208 --> 00:26:16,443
So dr. Powell...
537
00:26:16,510 --> 00:26:19,279
This is the stupid part--
she doesn't think
538
00:26:19,346 --> 00:26:22,182
that you are
who you say you are.
539
00:26:22,249 --> 00:26:24,651
I mean, if she wanted me
to dump you,
540
00:26:24,718 --> 00:26:26,820
she could at least come up
with something believable,
541
00:26:26,887 --> 00:26:29,590
like... you're married.
I'm not married.
542
00:26:29,656 --> 00:26:32,559
Or a commitment-phobe?
No, not that, either.
543
00:26:32,626 --> 00:26:35,863
Or a wiccan? (chuckles)
544
00:26:35,929 --> 00:26:38,932
Oh, not that there's anything
wrong with being a wiccan.
545
00:26:38,999 --> 00:26:41,902
I wasn't--I just--
no, no, no, no.
It's just--it's none of those.
546
00:26:41,969 --> 00:26:42,970
Oh. (chuckles)
547
00:26:45,005 --> 00:26:47,508
But here is the, uh,
the other thing.
548
00:26:48,509 --> 00:26:50,644
She's right.
549
00:26:50,711 --> 00:26:53,881
Look, you remember
the night that we met?
550
00:26:53,947 --> 00:26:58,018
I was standing at the bar,
and I saw you sitting alone.
551
00:26:58,085 --> 00:27:00,420
And every time
that somebody arrived,
552
00:27:00,487 --> 00:27:03,423
you'd look up hopefully.
553
00:27:03,490 --> 00:27:06,426
It's just, I wanted you
to look at me that way.
554
00:27:06,493 --> 00:27:08,929
And so I just walked
over to you.
555
00:27:08,996 --> 00:27:15,769
And then I just assumed
you were my online date.
556
00:27:15,836 --> 00:27:18,338
Look, I'm--I'm sorry.
557
00:27:18,405 --> 00:27:21,108
I mean, it's been killing me
not telling you this.
558
00:27:21,175 --> 00:27:23,110
So don't be mad
at Dr. Powell.
559
00:27:23,177 --> 00:27:25,946
I mean, she was
just looking out for you.
560
00:27:26,013 --> 00:27:29,183
So I guess your name
isn't really will.
561
00:27:35,789 --> 00:27:38,192
No, it's Joshua.
562
00:27:38,258 --> 00:27:40,027
Joshua?
563
00:27:40,093 --> 00:27:45,432
(giggles) Well, it's nice
to meet you, Joshua.
564
00:27:45,499 --> 00:27:47,935
(laughs)
(cell phone rings)
565
00:27:48,001 --> 00:27:53,907
It's my boss.
Oh. Okay.
566
00:27:53,974 --> 00:27:55,976
This is Joshua.
567
00:27:57,845 --> 00:28:00,447
I'll be right there.
568
00:28:02,015 --> 00:28:04,318
I guess I'm sorry again.
569
00:28:13,493 --> 00:28:16,096
(Jim) Yeah, just wanted
to let you know,
570
00:28:16,163 --> 00:28:17,731
everything's under control.
571
00:28:17,798 --> 00:28:21,235
Turns out detective Cordero
was extremelyhelpful
572
00:28:21,301 --> 00:28:23,170
on the potential train heist,
573
00:28:23,237 --> 00:28:26,707
so you just go and enjoy
your awards ceremony.
574
00:28:26,773 --> 00:28:31,778
Uh, Frank and I
have this one under control.
575
00:28:31,845 --> 00:28:34,815
(woman speaking indistinctly
over p.A.)
576
00:29:03,177 --> 00:29:05,812
(grunting)
577
00:29:05,879 --> 00:29:07,181
Aah!
578
00:29:09,917 --> 00:29:13,053
(groaning)
579
00:29:13,120 --> 00:29:15,522
Ooh.
Turkey club?
580
00:29:15,589 --> 00:29:19,226
Someone call security! This
guy's trying to steal our lunch!
581
00:29:19,293 --> 00:29:21,228
Whoa!
582
00:29:21,295 --> 00:29:23,263
(knock on door)
583
00:29:23,330 --> 00:29:25,766
That was rather quick,
Dr. Powell.
584
00:29:25,832 --> 00:29:29,236
Almost faster
than humanly possible.
585
00:29:32,573 --> 00:29:34,741
Can I give you some advice,
doctor?
586
00:29:36,844 --> 00:29:38,378
This is happening.
587
00:29:38,445 --> 00:29:42,082
The best thing that
you can do is let it.
588
00:29:44,585 --> 00:29:46,820
(breathing heavily)
589
00:29:51,158 --> 00:29:53,160
(pills rattle)
590
00:29:56,330 --> 00:29:58,098
(voice breaking) What are those?
591
00:29:58,165 --> 00:30:01,268
Those are the pills you've
chosen to end your life with.
592
00:30:16,783 --> 00:30:19,319
Best two out of three.
593
00:30:19,386 --> 00:30:22,756
Okay, no offense, j.J.,
you seem like a really nice guy.
594
00:30:22,823 --> 00:30:25,726
But...
just not a smart one.
595
00:30:25,792 --> 00:30:29,329
Then there's not much danger
of me beating you, I guess.
596
00:30:34,001 --> 00:30:35,903
(static crackles)
You know, j.J.,
597
00:30:35,969 --> 00:30:38,672
there's nothing wrong
with being an average guy.
598
00:30:38,739 --> 00:30:41,408
(under breath) Average.
599
00:30:41,475 --> 00:30:44,845
Batting average.
Earned run average.
600
00:30:44,912 --> 00:30:49,316
(whoosh)
601
00:30:50,751 --> 00:30:51,985
bold.
602
00:30:52,052 --> 00:30:54,021
You figured I'd use
the sicilian defense.
603
00:30:54,087 --> 00:30:55,422
(Click)
Most kids do.
604
00:30:55,489 --> 00:30:57,024
Yeah, well...
605
00:30:57,090 --> 00:30:58,058
(Click)
606
00:30:58,125 --> 00:30:59,326
I'm not most kids.
607
00:30:59,393 --> 00:31:01,395
(Amanda Blank)
♪ Gimme that back ♪
608
00:31:01,461 --> 00:31:02,829
♪ you know I make it take it,
make it take it ♪
609
00:31:02,896 --> 00:31:04,598
♪ gimme that back ♪
610
00:31:04,665 --> 00:31:06,600
♪ know I'm
the make it take it girl ♪
611
00:31:06,667 --> 00:31:09,736
♪ he can take the Beat and keep
us screamin', we can hear it ♪
612
00:31:09,803 --> 00:31:14,408
♪ la, la, la ♪
613
00:31:14,474 --> 00:31:15,943
♪ la-la-la-La ♪
614
00:31:16,009 --> 00:31:19,112
♪ gimme that back, you know
I make it take it, girl ♪
615
00:31:19,179 --> 00:31:20,981
(chuckles) Checkmate.
616
00:31:21,048 --> 00:31:22,049
Ugh.
617
00:31:23,784 --> 00:31:26,386
Sorry, I didn't--
no, it's fine.
618
00:31:26,453 --> 00:31:28,422
Just...
619
00:31:28,488 --> 00:31:29,756
unexpected.
620
00:31:29,823 --> 00:31:32,659
(knock on door)
621
00:31:34,328 --> 00:31:35,896
Dr. Chiles?
622
00:31:35,963 --> 00:31:38,498
Francis?
623
00:31:40,868 --> 00:31:43,136
Francis?
624
00:31:45,472 --> 00:31:49,009
Oh, my god.
625
00:31:49,076 --> 00:31:50,777
(breathes deeply)
626
00:31:54,815 --> 00:31:57,584
Ohh.
627
00:32:02,322 --> 00:32:04,958
(under breath)
Well, it's nothing.
628
00:32:05,025 --> 00:32:08,095
It's--it's called a duty.
(woman on tv) Pacific Bay
police responded today
629
00:32:08,161 --> 00:32:11,098
after an UNKNOWN assailant
Attacked three train conductors
630
00:32:11,164 --> 00:32:14,168
on their way to work.
The victims could provide...
Jim.
631
00:32:14,234 --> 00:32:16,770
No motive for the attack
which Created massive delays
632
00:32:16,837 --> 00:32:20,274
when police closed down
central Station...
that is not cool, man.
633
00:32:20,340 --> 00:32:22,843
To conduct a manhunt
for the assailant.
634
00:32:22,910 --> 00:32:26,146
I can't believe how badly
I screwed up.
635
00:32:26,213 --> 00:32:28,115
I--my instincts Have never been
this wrong before.
636
00:32:28,182 --> 00:32:30,117
All right,
well, you--you know what?
637
00:32:30,184 --> 00:32:32,386
Maybe the problem wasn't your
instincts. It was your intel.
638
00:32:32,452 --> 00:32:33,987
What do you mean?
639
00:32:34,054 --> 00:32:36,957
Look, a superhero is only
as good as his sidekick.
640
00:32:37,024 --> 00:32:39,960
And Cordero--well,
he ain't no George st. Cloud,
641
00:32:40,027 --> 00:32:41,962
if you know what I'm saying.
(chuckles)
642
00:32:42,029 --> 00:32:44,598
Now, a grade-a sidekick would
know that on the first tuesday
643
00:32:44,665 --> 00:32:46,733
of every month,
the money train makes its run
644
00:32:46,800 --> 00:32:49,269
from union station,
not central station,
645
00:32:49,336 --> 00:32:52,005
which also happens to be when
they make their deposit
646
00:32:52,072 --> 00:32:53,974
into the federal bank
downtown.
647
00:32:54,041 --> 00:32:56,009
But today's the first tuesday
of the month.
648
00:32:56,076 --> 00:32:58,545
You don't say.
649
00:32:58,612 --> 00:33:00,747
What are you waitin' for?
650
00:33:00,814 --> 00:33:03,684
Go. I'll be in your ear
the whole way.
651
00:33:05,285 --> 00:33:07,988
Hey, but Wait, wait.
A-aren't you supposed to be
652
00:33:08,055 --> 00:33:10,424
getting some sort of award
or something?
What, the key to the city?
653
00:33:10,490 --> 00:33:14,862
Now what would I do with Some
key that don't open nothin'?
654
00:33:14,928 --> 00:33:16,864
will you go?
655
00:33:16,930 --> 00:33:19,600
Like, hop.
Like, go right now. Bye.
656
00:33:19,666 --> 00:33:21,268
(laughs)
Hop!
657
00:33:21,335 --> 00:33:22,736
(thud)
(grunts)
658
00:33:22,803 --> 00:33:25,939
(breathing heavily)
659
00:33:26,006 --> 00:33:27,207
(train wheels squeak)
660
00:33:27,274 --> 00:33:28,342
Wh--
661
00:33:28,408 --> 00:33:32,112
All right, George.
I see the train,
662
00:33:32,179 --> 00:33:33,947
but it's already left
the station.
663
00:33:34,014 --> 00:33:36,450
Well, then, stop it.
It's a train, George.
664
00:33:36,517 --> 00:33:38,018
You can stop cars.
665
00:33:38,085 --> 00:33:41,188
You can stop bullets.
Okay, let me put it this way--
666
00:33:41,255 --> 00:33:44,258
it's a train, George!
Will you trust your sidekick?
667
00:33:44,324 --> 00:33:49,396
Think of it as a really big car
on tracks, okay?
668
00:33:49,463 --> 00:33:51,098
You can do this.
669
00:33:51,164 --> 00:33:55,469
(wheels squeak and clatter)
670
00:33:58,338 --> 00:34:00,040
(train wheels clatter)
671
00:34:00,107 --> 00:34:03,443
Okay, I'm here,
standing in front of a train
672
00:34:03,510 --> 00:34:06,947
that's going 50 miles an hour!
(Horn Blows)
673
00:34:07,014 --> 00:34:09,616
Look, Jim, I can't
stop the train myself.
674
00:34:09,683 --> 00:34:12,019
All I can do is trust
that you can.
675
00:34:12,085 --> 00:34:13,520
(Horn blows, wheels clatter)
676
00:34:13,587 --> 00:34:15,989
here it comes!
I love you, man.
677
00:34:16,056 --> 00:34:18,525
What? Don't say "I love you"!
People only say that
678
00:34:18,592 --> 00:34:22,196
just before someone--whoa!
(Horn blows)
679
00:34:22,262 --> 00:34:24,798
(static crackles)
680
00:34:24,865 --> 00:34:27,634
Jim. Yo, Jim.
681
00:34:27,701 --> 00:34:29,636
Aah!
682
00:34:29,703 --> 00:34:32,940
(grunts)
683
00:34:33,006 --> 00:34:35,275
(wheels squeak)
(grunts)
684
00:34:37,244 --> 00:34:39,613
(grunting)
685
00:34:39,680 --> 00:34:42,916
(wheels squeaking)
686
00:34:47,254 --> 00:34:49,156
(grunts)
687
00:34:51,325 --> 00:34:52,926
Holy--
688
00:34:52,993 --> 00:34:55,195
(metal creaks)
689
00:34:55,262 --> 00:34:58,966
Hey!
690
00:34:59,032 --> 00:35:03,570
Ah. So it's like that, huh?
691
00:35:06,907 --> 00:35:07,908
(grunts)
692
00:35:10,010 --> 00:35:11,345
(grunts)
693
00:35:13,413 --> 00:35:14,681
(Click)
694
00:35:18,385 --> 00:35:19,853
(grunts)
695
00:35:19,920 --> 00:35:21,054
(grunts)
696
00:35:22,990 --> 00:35:25,425
(clang, thud)
697
00:35:25,492 --> 00:35:28,462
Boom! Yeah!
698
00:35:28,529 --> 00:35:30,163
(laughs)
699
00:35:33,166 --> 00:35:34,868
(knock on door)
700
00:35:34,935 --> 00:35:39,840
Hi, Daphne.
Is your mother home?
701
00:35:39,907 --> 00:35:41,341
No, she, uh...
702
00:35:41,408 --> 00:35:42,943
something came up at work.
703
00:35:43,010 --> 00:35:44,678
Ah, well, that's all right.
704
00:35:44,745 --> 00:35:49,449
I came by to talk with her,
but I think you'll do just fine.
705
00:36:01,995 --> 00:36:03,797
(indistinct conversations)
706
00:36:12,472 --> 00:36:15,809
This is all my fault.
707
00:36:15,876 --> 00:36:18,478
What?
I discovered
that dr. Chiles
708
00:36:18,545 --> 00:36:21,248
was continuing
Dr. Volson's genome research.
709
00:36:21,315 --> 00:36:26,587
Stephanie, he was doing
human trials.
710
00:36:26,653 --> 00:36:29,590
I tried to put
a stop to it, but...
711
00:36:29,656 --> 00:36:32,392
his life was his work.
712
00:36:32,459 --> 00:36:36,263
(sighs)
713
00:36:36,330 --> 00:36:41,969
If there is
a-a silver lining,
714
00:36:42,035 --> 00:36:47,040
I found Chiles' last set
of research notes.
715
00:36:47,107 --> 00:36:51,879
Look at this.
It seems like his work
716
00:36:51,945 --> 00:36:56,183
was right on the verge
of bearing fruit.
717
00:36:59,119 --> 00:37:01,922
His research may have been
leading to a cure
718
00:37:01,989 --> 00:37:04,258
for any number
of degenerative Illnesses
719
00:37:04,324 --> 00:37:07,227
and genetic defects.
720
00:37:07,294 --> 00:37:11,498
Are you planning on continuing
with his research?
721
00:37:11,565 --> 00:37:16,937
Ethically, within appropriate
scientific boundaries, Yes.
722
00:37:17,004 --> 00:37:18,172
Hmm.
723
00:37:18,238 --> 00:37:21,975
But I was hoping
I wouldn't be doing it alone.
724
00:37:26,013 --> 00:37:28,215
(chuckles)
725
00:37:29,750 --> 00:37:33,420
Well, I guess you pretending
to be somebody else is...
726
00:37:33,487 --> 00:37:36,757
kind of romantic.
(chuckles)
727
00:37:36,823 --> 00:37:39,826
Well, I'm glad you can see
my side of it.
728
00:37:39,893 --> 00:37:43,096
And I appreciate you being
protective of Katie.
729
00:37:43,163 --> 00:37:44,965
Now you know I am, too.
730
00:37:45,032 --> 00:37:46,633
Of course.
731
00:37:49,837 --> 00:37:52,406
Well, thanks so much
for stopping by.
732
00:37:52,472 --> 00:37:55,542
I... I guess I really
misread you.
733
00:37:55,609 --> 00:38:01,048
Thank you for hearing me out.
(low rumble, whoosh)
734
00:38:04,484 --> 00:38:06,920
(muffled clang, boom)
735
00:38:06,987 --> 00:38:08,922
(whoosh)
736
00:38:14,461 --> 00:38:15,996
(whoosh)
737
00:38:17,331 --> 00:38:22,202
Um, have a good night.
738
00:38:28,075 --> 00:38:31,011
(Joshua) who are you calling,
Daphne?
Aah!
739
00:38:32,579 --> 00:38:34,748
(blade whooshes)
(breathing heavily)
Stay away from me!
740
00:38:34,815 --> 00:38:38,118
Stay away from me!
You've been trying to read
my mind for days, haven't you?
741
00:38:38,185 --> 00:38:43,557
Did you finally find a way
to get past my defenses?
I don't know who you are,
and I don't know what you want,
742
00:38:43,624 --> 00:38:45,092
but get out of my house!
743
00:38:45,158 --> 00:38:47,594
It's okay.
I'm not gonna hurt you.
744
00:38:47,661 --> 00:38:49,930
If I were going to,
I would have done it already.
745
00:38:49,997 --> 00:38:52,266
(whoosh)
AAH!
746
00:38:52,332 --> 00:38:54,001
Aah!
747
00:38:54,067 --> 00:38:56,270
(crying)
748
00:38:56,336 --> 00:38:58,105
You're not alone, Daphne.
Aah!
749
00:38:58,172 --> 00:39:00,007
There are others out there.
750
00:39:00,073 --> 00:39:01,608
But you and your family--
751
00:39:01,675 --> 00:39:04,444
you're the only ones whose
powers seem to be permanent.
752
00:39:04,511 --> 00:39:07,447
And I'm just trying
to Figure out why...
753
00:39:07,514 --> 00:39:10,417
so I can be like you.
(crying) I don't know.
754
00:39:10,484 --> 00:39:12,252
I don't know anything!
755
00:39:12,319 --> 00:39:14,821
Then who does?
756
00:39:14,888 --> 00:39:18,258
Does your mother? Dr. King
is very interested in her.
757
00:39:18,325 --> 00:39:22,696
If you only knew How
truly interesting she is...
758
00:39:22,763 --> 00:39:24,998
(crying) Please...
how interesting you all are.
759
00:39:25,065 --> 00:39:27,634
I won't tell anybody
what I saw! Please!
760
00:39:27,701 --> 00:39:30,103
(whispers) shh.
Oh, I know you won't.
761
00:39:30,170 --> 00:39:31,605
Please!
762
00:39:31,672 --> 00:39:34,341
(low rumble)
(gasps)
763
00:39:34,408 --> 00:39:37,344
(siren wailing)
764
00:39:39,279 --> 00:39:43,750
(police radio chatter)
765
00:39:43,817 --> 00:39:46,753
I gotta admit, Mr. Powell,
you do good work.
766
00:39:46,820 --> 00:39:49,756
I gotta admit, I wouldn't have
done it without you, George.
767
00:39:49,823 --> 00:39:51,825
Couldn't have.
768
00:39:51,892 --> 00:39:54,094
What are sidekicks for?
769
00:39:54,161 --> 00:39:57,431
You're not my sidekick.
You're my partner.
770
00:39:57,497 --> 00:40:00,901
You got the look of a man
who's about to hug another man.
771
00:40:00,968 --> 00:40:02,970
Is that what's
going on here?
772
00:40:05,405 --> 00:40:06,974
Let's do it.
773
00:40:09,510 --> 00:40:12,679
(laughs)
774
00:40:12,746 --> 00:40:15,616
They can keep that key
to the city.
775
00:40:15,682 --> 00:40:17,751
Thisis what it's all about.
776
00:40:17,818 --> 00:40:20,153
Hey, what time's your ceremony?
You could still make it.
777
00:40:20,220 --> 00:40:22,155
Not in rush hour traffic,
I can't.
778
00:40:22,222 --> 00:40:24,157
Who said anything
about traffic?
779
00:40:24,224 --> 00:40:25,692
Come on. Hop on.
780
00:40:25,759 --> 00:40:28,729
Just like that?
781
00:40:28,795 --> 00:40:32,132
Come on, come on.
782
00:40:32,199 --> 00:40:33,867
Whoa! Wait, wait, wait.
783
00:40:33,934 --> 00:40:36,303
Should I wear a helmet
or something?
784
00:40:36,370 --> 00:40:38,172
Just hold on.
785
00:40:40,007 --> 00:40:42,276
And I'm humbled.
786
00:40:42,342 --> 00:40:45,012
I don't even deserve
this award...
787
00:40:47,814 --> 00:40:50,817
not when there's so many
Real heroes out there
788
00:40:50,884 --> 00:40:53,020
living and Serving every day.
789
00:40:53,086 --> 00:40:56,757
I'm talking about teachers,
community leaders,
790
00:40:56,823 --> 00:40:58,992
police sketch artists...
791
00:41:01,528 --> 00:41:03,864
doctors, scientists...
792
00:41:03,931 --> 00:41:07,000
(computer keys clicking)
793
00:41:09,503 --> 00:41:11,505
Um...
794
00:41:11,572 --> 00:41:13,006
dr. Powell...
795
00:41:13,073 --> 00:41:15,676
me, too.
796
00:41:15,742 --> 00:41:19,046
(George) Everyday people
797
00:41:19,112 --> 00:41:21,381
working to solve
everyday Problems
798
00:41:21,448 --> 00:41:24,318
and not-so-everyday problems.
799
00:41:34,394 --> 00:41:36,396
So look at the people
around you.
800
00:41:36,463 --> 00:41:39,766
Look at the families you know.
We're all heroes.
801
00:41:39,833 --> 00:41:42,936
Maybe even superheroes...
802
00:41:43,003 --> 00:41:44,938
in our own way...
803
00:41:45,005 --> 00:41:49,109
even if it's a secret we choose
to keep only to ourselves.
804
00:41:49,176 --> 00:41:52,279
Wait a minute.
E-explain this to me again.
805
00:41:52,346 --> 00:41:54,448
The super-villains
we've been encountering
806
00:41:54,515 --> 00:41:56,717
were actual test subjects
807
00:41:56,783 --> 00:41:59,553
from Chiles' bastardized
experiments.
808
00:41:59,620 --> 00:42:03,090
Now that he's gone, it's likely
we'll be seeing less of them.
809
00:42:03,156 --> 00:42:07,327
Huh. When was the last time
things went the way we expected?
810
00:42:07,394 --> 00:42:09,863
Hey, daph.
What's going on?
811
00:42:09,930 --> 00:42:12,699
Ugh. Please don't make me go
right now.
812
00:42:12,766 --> 00:42:14,935
I have a lot happening
with school and with Lucas.
813
00:42:15,002 --> 00:42:17,804
Daphne, what are you
talking about?
Go where?
814
00:42:17,871 --> 00:42:21,441
To Brazil.
For mom's work trip.
815
00:42:21,508 --> 00:42:24,945
Honey,
that was three months ago.
816
00:42:25,012 --> 00:42:26,713
(scoffs) I wish.
817
00:42:26,780 --> 00:42:29,883
Why are you guys
looking at me like that?
818
00:42:29,950 --> 00:42:31,218
Well, because...
819
00:42:31,285 --> 00:42:34,221
you don't seem to remember
anything that's happened to us
820
00:42:34,288 --> 00:42:36,823
over the last three months.