1 00:00:04,002 --> 00:00:08,711 Test, Test. Live aus dem Untucked. Los geht’s, Baby. 2 00:00:08,908 --> 00:00:10,249 Gleich geb ich’s ihm, Bitch. 3 00:00:10,249 --> 00:00:11,051 Gib es. 4 00:00:11,051 --> 00:00:12,333 Ein bisschen Reading, 5 00:00:12,333 --> 00:00:13,554 ein bisschen Shade. 6 00:00:13,554 --> 00:00:14,835 Staffel achtzehn, Untucked! 7 00:00:14,835 --> 00:00:16,333 Untucked! 8 00:00:18,241 --> 00:00:19,802 Das hier ist Untucked. 9 00:00:19,802 --> 00:00:22,247 Wir sind live, laut und in Farbe, Darling. 10 00:00:22,247 --> 00:00:24,332 Zeit für einen Blick hinter die Kulissen 11 00:00:24,332 --> 00:00:26,234 mit den Queens aus Staffel achtzehn. 12 00:00:27,339 --> 00:00:29,510 Denn Süße, wenn du Untucked nicht guckst, 13 00:00:29,707 --> 00:00:31,273 Es wird eine Menge Tränen geben. 14 00:00:31,273 --> 00:00:32,052 Hoffe ich. 15 00:00:32,052 --> 00:00:33,074 Ich kann nicht nach Hause. 16 00:00:33,074 --> 00:00:35,051 Sonst kriegst du nur die halbe Story mit. 17 00:00:36,535 --> 00:00:37,770 Halt sie schön auf Trab. 18 00:00:48,631 --> 00:00:49,821 Willkommen bei Untucked. 19 00:00:50,236 --> 00:00:51,587 Das allerletzte Untucked. 20 00:00:52,608 --> 00:00:55,313 Hier gibt’s die andere Hälfte der Story. 21 00:00:58,483 --> 00:01:00,886 Also ich hätte gern, dass meine Hälfte der Story heißt: 22 00:01:01,153 --> 00:01:02,308 Top drei. 23 00:01:07,748 --> 00:01:10,796 Vor diesem letzten Runway fühl ich mich echt gut, 24 00:01:11,224 --> 00:01:13,655 was meine Chancen aufs Finale angeht. 25 00:01:13,889 --> 00:01:16,679 Ich will die Welt. Ich will gleich die ganze Galaxie. 26 00:01:17,480 --> 00:01:19,065 Und ich bin hier, um zu zeigen: 27 00:01:19,065 --> 00:01:21,004 Vielleicht bin ich die Queen der mother-tucking Welt. 28 00:01:22,486 --> 00:01:25,149 Die Meeks werden die Welt erben, Darling. 29 00:01:27,491 --> 00:01:28,993 Das ist jetzt der neue Gig. 30 00:01:29,514 --> 00:01:32,488 Wir haben Pads, wir haben Glamour, die Haare – 31 00:01:32,881 --> 00:01:33,993 richtig rich. 32 00:01:34,660 --> 00:01:36,859 Krass, dass ich die grad an meinen Fingern hab. 33 00:01:37,161 --> 00:01:40,187 Das fühlt sich komplett irre an. Ich bin wie Edward mit den Scherenhänden. 34 00:01:40,464 --> 00:01:42,470 Ich bin übrigens Top. Kleines Geheimnis. 35 00:01:43,359 --> 00:01:44,492 Jetzt weiß es jeder. 36 00:01:46,554 --> 00:01:47,883 Ob du’s glaubst oder nicht. 37 00:01:50,141 --> 00:01:52,724 Ganz dezent, nur so für den Weg zum Flughafen. 38 00:01:54,878 --> 00:01:56,474 Mwah. Letzter Runway! 39 00:01:58,677 --> 00:01:59,840 Hi zusammen. 40 00:01:59,840 --> 00:02:00,874 Top vier. 41 00:02:00,972 --> 00:02:02,007 Top vier. 42 00:02:06,604 --> 00:02:11,611 Alles klar. Während ihr backstage untuckt, werden die Jury und ich beraten. 43 00:02:19,422 --> 00:02:21,378 Drag tut echt höllisch weh. 44 00:02:23,212 --> 00:02:24,634 Okay, das war das letzte Mal, dass 45 00:02:24,634 --> 00:02:26,056 wir Jury-Feedback bekommen haben. 46 00:02:26,056 --> 00:02:27,313 Wir haben’s geschafft. 47 00:02:28,205 --> 00:02:30,271 Ist das Lana Del Rey? 48 00:02:30,271 --> 00:02:31,499 Warte, Vintage-Con. 49 00:02:32,180 --> 00:02:32,767 Vintage-Con! 50 00:02:32,767 --> 00:02:33,661 Nini, check den Look. 51 00:02:33,661 --> 00:02:35,066 Das ist crazy, Nini. 52 00:02:35,066 --> 00:02:36,099 Das war mega fierce. 53 00:02:36,099 --> 00:02:38,152 Ich war ehrlich komplett gegaggt von... 54 00:02:38,152 --> 00:02:39,735 Heute nur Umarmungen, Sisters. 55 00:02:45,415 --> 00:02:46,489 Ooooh! 56 00:02:46,489 --> 00:02:48,346 Das letzte Untucked! 57 00:02:50,583 --> 00:02:52,295 Oh mein Gott. 58 00:02:52,295 --> 00:02:53,775 Wie krass ist das bitte? 59 00:02:54,037 --> 00:02:55,935 Oh mein Gott – es gibt Charcuterie! 60 00:02:56,753 --> 00:02:59,522 Ich lehne mich mal weit aus dem Fenster, aber ich glaub, ihr zwei... 61 00:02:59,980 --> 00:03:01,949 seid safe Top drei, Diva. 62 00:03:02,071 --> 00:03:04,964 Nach den Kritiken klingt das auf jeden Fall so. 63 00:03:05,205 --> 00:03:07,447 Aber daran denk ich gerade gar nicht. 64 00:03:07,447 --> 00:03:09,222 Ich genieß einfach nur den Moment. Das ist euer... 65 00:03:09,222 --> 00:03:10,029 Danke dir. 66 00:03:10,029 --> 00:03:11,497 Ich saug das grad einfach auf – 67 00:03:11,497 --> 00:03:13,394 wir sind hier, es ist unser letztes Mal, 68 00:03:13,394 --> 00:03:15,054 und es fühlt sich unfassbar gut an. 69 00:03:15,054 --> 00:03:16,055 Einfach nur wow. 70 00:03:16,055 --> 00:03:17,023 Ich muss aber echt 71 00:03:17,023 --> 00:03:18,208 erst mal aus dem Outfit raus. 72 00:03:18,208 --> 00:03:19,517 Das ist grad mein größtes Thema. 73 00:03:19,517 --> 00:03:20,827 Bin gleich wieder da, ihr Süßen. 74 00:03:21,559 --> 00:03:24,710 Das ist echt das letzte Untucked dieser Staffel. 75 00:03:25,365 --> 00:03:27,891 Nach dem Feedback fühl ich mich, als 76 00:03:27,891 --> 00:03:29,214 wär ich safe im Finale 77 00:03:29,214 --> 00:03:30,417 – komplett verrückt. 78 00:03:30,417 --> 00:03:32,534 Und ganz ehrlich, vielleicht hol ich 79 00:03:32,534 --> 00:03:34,181 mir sogar meinen zweiten Win. 80 00:03:34,181 --> 00:03:36,339 Direkt vorm Finale – wie wild wär das? 81 00:03:36,858 --> 00:03:39,021 Genau so schreibt man sich das doch ins Traumtagebuch. 82 00:03:40,626 --> 00:03:42,056 Das ist echt abgefahren. 83 00:03:42,188 --> 00:03:42,891 Top vier, Baby! 84 00:03:42,891 --> 00:03:44,110 Top vier! 85 00:03:44,110 --> 00:03:45,660 Woo! 86 00:03:45,643 --> 00:03:47,170 Oh Gott, gleich fliegt meine Wig! 87 00:03:49,020 --> 00:03:50,180 Du packst das! 88 00:03:50,180 --> 00:03:51,181 Fuck! 89 00:03:51,471 --> 00:03:52,678 Noch mal. Okay. Ready? 90 00:03:52,678 --> 00:03:53,050 Eins. 91 00:03:53,050 --> 00:03:53,503 Ready? 92 00:03:53,503 --> 00:03:54,281 Top vier, Baby! 93 00:03:54,281 --> 00:03:55,215 Top vier! 94 00:03:57,066 --> 00:03:58,231 Alter, was?! 95 00:03:58,809 --> 00:04:00,034 Jaaa! 96 00:04:00,375 --> 00:04:03,159 Keiner von uns hatte ’nen Plan, wie das hier ausgeht, aber 97 00:04:03,760 --> 00:04:06,323 ich bin unfassbar stolz auf uns alle. 98 00:04:06,704 --> 00:04:10,069 Das ist echt ein Traum, der wahr wird – lasst uns dieses letzte... 99 00:04:10,454 --> 00:04:11,493 Letztes Untucked. 100 00:04:11,631 --> 00:04:12,468 Letztes Untucked. 101 00:04:12,468 --> 00:04:13,330 Yes! 102 00:04:13,330 --> 00:04:14,465 Cheers, Mädels. 103 00:04:14,465 --> 00:04:15,324 Egal, was jetzt gleich passiert, Girls. 104 00:04:15,324 --> 00:04:15,974 Glückwunsch an uns alle. 105 00:04:16,636 --> 00:04:17,618 Das ist crazy. 106 00:04:17,840 --> 00:04:20,235 Das war ’ne verdammt lange Reise. 107 00:04:20,486 --> 00:04:22,634 Wir wissen nicht, was gleich passiert, 108 00:04:22,634 --> 00:04:24,079 aber wahrscheinlich muss 109 00:04:24,079 --> 00:04:25,235 eine von uns gehen. 110 00:04:25,235 --> 00:04:26,587 Und 111 00:04:27,020 --> 00:04:29,481 nach dem Feedback trifft’s wohl mich oder Juicy. 112 00:04:29,822 --> 00:04:31,553 Ich hab das Gefühl, ich kämpf mich ins 113 00:04:31,553 --> 00:04:33,864 Finale – und ganz ehrlich, ich hab’s mir verdient. 114 00:04:34,284 --> 00:04:40,024 Können wir darüber reden, wie RuPaul mich komplett bestätigt hat? 115 00:04:40,368 --> 00:04:41,684 Die Girls haben dich da in den bottom gewählt. 116 00:04:41,684 --> 00:04:42,776 Ja haben sie. 117 00:04:43,010 --> 00:04:45,992 Das war shady. Du hattest den Bottom-Platz echt nicht verdient. 118 00:04:47,174 --> 00:04:48,183 Habt ihr das gehört? 119 00:04:48,183 --> 00:04:51,596 Ich hätte beim Talent- Show nicht im bottom sein dürfen. 120 00:04:51,856 --> 00:04:54,275 Mein Villain-Arc hat eigentlich bei 121 00:04:54,275 --> 00:04:57,179 dieser Rate-A-Queen-Challenge angefangen. 122 00:04:57,640 --> 00:05:00,208 Die Girls hatten mich da einfach null auf dem Schirm. 123 00:05:00,743 --> 00:05:01,939 Sie haben mich abgeschoben 124 00:05:01,939 --> 00:05:03,137 und in den bottom gepackt. 125 00:05:03,137 --> 00:05:04,105 Ob Taktik oder echt – 126 00:05:04,105 --> 00:05:05,810 sie haben mich einfach nicht gesehen. 127 00:05:05,961 --> 00:05:07,232 Aber ich hab’s in mir gesehen. 128 00:05:07,652 --> 00:05:09,235 Das waren die Florida-Girls. 129 00:05:09,634 --> 00:05:12,230 Sorry, Mia und Athena, aber 130 00:05:12,855 --> 00:05:14,068 ihr habt... 131 00:05:14,419 --> 00:05:16,758 das Voting gedreht. Und du hast auch bisschen mit reingeschissen. 132 00:05:16,758 --> 00:05:18,227 Wir haben uns beide ganz nach unten gerankt. 133 00:05:18,227 --> 00:05:19,539 Ich bin nicht sauer auf Darlene. 134 00:05:19,539 --> 00:05:21,251 Ich hab Darlene zuletzt gerankt, also. 135 00:05:21,251 --> 00:05:24,392 Darlene, wo stehst du gerade? Du hattest krasse Momente mit Ru. 136 00:05:24,790 --> 00:05:27,474 Du hast Ru zum Heulen gebracht, Darlene. 137 00:05:27,886 --> 00:05:30,376 Wir haben kurz über deine Sobriety geredet. 138 00:05:30,756 --> 00:05:33,079 Und ich weiß aus eigener Erfahrung, was... 139 00:05:34,113 --> 00:05:35,420 Was 140 00:05:35,420 --> 00:05:37,424 passieren kann, wenn du dir die Zeit nimmst, 141 00:05:37,695 --> 00:05:39,673 in deiner Haut zu leben 142 00:05:40,292 --> 00:05:41,849 und das zu ehren. 143 00:05:42,170 --> 00:05:43,403 was alles passieren kann. 144 00:05:43,651 --> 00:05:46,027 Nüchtern zu sein fühlt sich auf eine ganz eigene Art an. 145 00:05:46,137 --> 00:05:48,395 Da habt ihr beide echt eine ähnliche Reise hinter euch. 146 00:05:48,517 --> 00:05:49,934 Mein Drag wäre niemals das, 147 00:05:50,340 --> 00:05:52,221 was es ist, wenn ich nicht nüchtern wäre. 148 00:05:52,221 --> 00:05:53,451 Und ich hab das Gefühl, 149 00:05:54,159 --> 00:05:57,645 jetzt, wo ich nüchtern bin und mich so wohl in meiner Haut 150 00:05:57,645 --> 00:06:01,671 fühle wie noch nie, bin ich bereit, voll in meine Kraft zu gehen 151 00:06:02,095 --> 00:06:05,741 und komplett ich selbst zu werden. 152 00:06:06,378 --> 00:06:07,640 Ich bin... 153 00:06:08,090 --> 00:06:08,904 überglücklich. 154 00:06:08,904 --> 00:06:09,916 Ja. 155 00:06:09,916 --> 00:06:11,279 Das war besser als gute Kritiken. 156 00:06:11,279 --> 00:06:12,035 Ja. 157 00:06:12,449 --> 00:06:13,607 Das war 158 00:06:13,607 --> 00:06:14,711 persönlich, 159 00:06:14,849 --> 00:06:15,894 total bestärkend 160 00:06:16,137 --> 00:06:17,361 und einfach... 161 00:06:17,540 --> 00:06:20,659 Das werde ich, glaube ich, mein Leben lang nicht vergessen. 162 00:06:20,659 --> 00:06:21,594 Ja. 163 00:06:21,594 --> 00:06:22,594 Das war krass. 164 00:06:22,594 --> 00:06:23,713 Und verdient. 165 00:06:23,713 --> 00:06:24,835 Danke dir. 166 00:06:25,451 --> 00:06:27,376 Die Challenge war echt 167 00:06:28,339 --> 00:06:29,438 richtig spaßig. 168 00:06:29,855 --> 00:06:30,858 Ich hatte mega Spaß. 169 00:06:30,858 --> 00:06:31,780 Ja. 170 00:06:31,780 --> 00:06:33,012 Du hast dafür gesorgt. 171 00:06:33,382 --> 00:06:35,149 Das war auch unglaublich zu hören. 172 00:06:35,677 --> 00:06:37,802 Die meinten so... Ru war direkt: Ich würd Al’s Show jeden Tag gucken. 173 00:06:37,802 --> 00:06:39,102 Girl, Ru... 174 00:06:40,270 --> 00:06:41,591 Und dann noch Ross... 175 00:06:42,132 --> 00:06:44,489 Machst du die Drew Barrymore-Imitation noch mal für mich? 176 00:06:44,489 --> 00:06:46,875 Oh mein Gott, Rossy, ich freu mich so, dich zu sehen. 177 00:06:48,660 --> 00:06:50,896 Du warst großartig in der Challenge, aber ich 178 00:06:50,896 --> 00:06:53,632 sag dir auch: Ich seh dich total als Moderatorin. 179 00:06:54,217 --> 00:06:55,255 Danke dir. 180 00:06:55,255 --> 00:06:56,929 Ey, du könntest den Job echt machen. 181 00:06:57,052 --> 00:06:58,781 Du landest safe bei der Drew-Show. 182 00:06:58,781 --> 00:07:01,184 Ganz ehrlich, du gehst hundertpro zur Drew-Show. 183 00:07:01,448 --> 00:07:03,395 Das fühlt sich grad irgendwie nicht echt an. 184 00:07:03,395 --> 00:07:04,341 Einfach unfassbar. 185 00:07:04,341 --> 00:07:05,597 Wenn die dich reinholen so: 186 00:07:05,597 --> 00:07:07,273 „Drew, wir haben ’ne Überraschung“ – 187 00:07:07,273 --> 00:07:08,669 und dann bist du das als Drew. 188 00:07:08,669 --> 00:07:09,665 Ich dreh komplett durch. 189 00:07:09,665 --> 00:07:12,253 Drew, Drew, ich bin’s, Drew! 190 00:07:12,253 --> 00:07:13,189 Ja, total. 191 00:07:13,189 --> 00:07:14,889 Ich weiß nicht, ob’s die Perücke ist, die 192 00:07:15,313 --> 00:07:16,921 mir grad brutal den Schädel zusammendrückt 193 00:07:16,921 --> 00:07:18,454 ... Ich bin ein bisschen matschig im Kopf, 194 00:07:18,454 --> 00:07:19,835 aber es fühlt sich an wie ein Traum. 195 00:07:20,194 --> 00:07:21,402 Die Jury... 196 00:07:21,622 --> 00:07:23,915 Die hatten nicht so viel Spaß mit unserem, aber... 197 00:07:23,915 --> 00:07:24,903 wir hatten ihn. 198 00:07:24,903 --> 00:07:26,598 Ich finde trotzdem, wir hatten Spaß und... 199 00:07:27,173 --> 00:07:29,659 haben echt das Beste draus gemacht. 200 00:07:29,916 --> 00:07:31,143 Und ja, ist halt so. 201 00:07:31,143 --> 00:07:31,788 Ja. 202 00:07:31,788 --> 00:07:34,425 Ich mach mich dafür jetzt nicht fertig, auch 203 00:07:34,425 --> 00:07:37,332 wenn ich safe die härtesten Kritiken heute kassiert hab. 204 00:07:37,612 --> 00:07:41,419 Es wirkte halt etwas auswendig gelernt. Nicht so richtig im Moment. 205 00:07:41,796 --> 00:07:43,380 Wo stehst du grad, Nini? Die hatten 206 00:07:43,380 --> 00:07:44,234 nur krasse Sachen über 207 00:07:44,234 --> 00:07:45,047 dein Outfit zu sagen. 208 00:07:45,047 --> 00:07:46,852 Weißt du, ich glaub... 209 00:07:47,636 --> 00:07:50,112 die Kritik zu meinem Look hab ich echt gern angenommen. 210 00:07:50,433 --> 00:07:54,288 Also sorry, von oben bis unten einfach Chef’s Kiss. 211 00:07:54,960 --> 00:07:57,519 Ich bin nur mega angepisst auf mich, dass 212 00:07:57,519 --> 00:07:59,797 die letzten Wochen hier im Wettbewerb einfach nur 213 00:08:00,590 --> 00:08:02,560 Bottom, Bottom, Bottom waren, weil das... 214 00:08:03,231 --> 00:08:05,411 fühlt sich halt richtig kacke an. Macht keinen Spaß. 215 00:08:05,706 --> 00:08:06,740 Ich weiß, das ist 216 00:08:07,237 --> 00:08:08,343 nicht ideal, 217 00:08:08,690 --> 00:08:12,599 aber ich bin trotzdem stolz auf das, was ich gemacht hab. Ihr wart halt... 218 00:08:13,050 --> 00:08:14,815 hier und da einfach ’nen Ticken stärker. 219 00:08:14,922 --> 00:08:18,187 Ich will im Finale einfach diesen einen Moment haben, der... 220 00:08:18,582 --> 00:08:20,051 alles klar macht und es heimholt. 221 00:08:20,595 --> 00:08:22,321 Vielleicht gibt’s ja ’nen Top-Lipsync. 222 00:08:22,560 --> 00:08:23,560 Kann auch sein. 223 00:08:23,560 --> 00:08:25,385 Wär nicht das erste Mal, dass sie bei den 224 00:08:25,385 --> 00:08:27,079 Final Four ’nen Top-2-Lipsync bringen. 225 00:08:27,567 --> 00:08:28,680 Wenn das passiert, 226 00:08:29,797 --> 00:08:31,404 dann muss der Draht hier wohl ab. 227 00:08:31,404 --> 00:08:32,614 Hör zu. 228 00:08:33,625 --> 00:08:36,387 So wie wir’s gehört haben, fliegt auf jeden Fall noch jemand. 229 00:08:36,387 --> 00:08:38,882 Aber wir wissen, es kann auf ein top drei hinauslaufen. 230 00:08:38,882 --> 00:08:40,618 Wir haben gesehen, dass RuPaul ein top drei 231 00:08:40,618 --> 00:08:42,504 ankündigt und es dann doch ein top vier bleibt. 232 00:08:42,614 --> 00:08:43,898 Es kann echt alles passieren. 233 00:08:45,593 --> 00:08:47,201 Hier braucht’s ein bisschen Spaß. 234 00:08:47,955 --> 00:08:49,337 Einfach bisschen Spaß im Raum. 235 00:08:49,900 --> 00:08:52,384 Also machen wir jetzt ’ne kleine Show-and-Tell-Runde. 236 00:08:52,530 --> 00:08:54,054 Oh mein Gott, ich kann nicht... 237 00:08:54,054 --> 00:08:57,455 Das sind die Porträts, die Ru von uns im TikTok-Chat gemalt hat. 238 00:08:57,455 --> 00:08:58,712 Die ist so talentiert. 239 00:08:58,985 --> 00:09:00,355 Sie ist echt ’ne Künstlerin. 240 00:09:00,462 --> 00:09:03,130 Dieser Chat mit RuPaul war 241 00:09:03,536 --> 00:09:04,543 einfach der Wahnsinn. 242 00:09:04,770 --> 00:09:09,297 Davon träumen so viele Queens – aber diesmal hatte sie echt ’nen Twist für uns. 243 00:09:12,762 --> 00:09:15,825 Oh Gott, Ru. Bleib lieber bei deinem Hauptjob. 244 00:09:16,526 --> 00:09:17,653 Okay. 245 00:09:17,653 --> 00:09:18,455 Rat mal wer? 246 00:09:18,455 --> 00:09:19,468 Wer fängt an? 247 00:09:19,468 --> 00:09:20,597 Zeig mal her. 248 00:09:22,293 --> 00:09:23,794 Das soll Darlene sein. 249 00:09:23,794 --> 00:09:24,701 Bitte was? 250 00:09:24,701 --> 00:09:26,116 Ich bin lowkey obsessed damit. 251 00:09:26,116 --> 00:09:27,178 Diese Trucker-Cap! 252 00:09:27,284 --> 00:09:28,554 Ich feier das irgendwie. 253 00:09:28,554 --> 00:09:29,501 Ja, ganz cool. 254 00:09:29,501 --> 00:09:30,656 Ein echter Picasso. 255 00:09:30,656 --> 00:09:31,984 Ist schon ziemlich fierce. 256 00:09:31,984 --> 00:09:33,882 Ich wusste echt nicht, wie ich reagieren soll, 257 00:09:33,882 --> 00:09:35,370 als sie sich umgedreht hat und meinte so: 258 00:09:35,370 --> 00:09:36,392 Was hast du gesagt? 259 00:09:36,392 --> 00:09:39,474 „Na, wie findest du’s?“ Und ich so: Ähm... okay, ist actually echt cool. 260 00:09:39,474 --> 00:09:40,308 Ja. 261 00:09:40,308 --> 00:09:41,308 Also... ja. 262 00:09:41,476 --> 00:09:42,977 Okay, next. 263 00:09:45,812 --> 00:09:46,615 Ihh. 264 00:09:46,615 --> 00:09:47,323 Was denn? 265 00:09:47,323 --> 00:09:47,944 Oh mein Gott! 266 00:09:47,944 --> 00:09:48,588 So seh ich doch nicht aus! 267 00:09:48,588 --> 00:09:50,160 Das ist ja schon fast zu realistisch. 268 00:09:50,160 --> 00:09:51,485 Ist das...? Leute, ich schwör, kein Witz. 269 00:09:51,485 --> 00:09:52,640 Das ist ein bisschen zu realistisch. 270 00:09:52,640 --> 00:09:54,533 Ihr habt das safe schon gesehen – seh ich echt so aus? 271 00:09:54,533 --> 00:09:54,980 Nein. 272 00:09:54,980 --> 00:09:55,572 Nee. 273 00:09:55,572 --> 00:09:57,946 Leute, als ich das gesehen hab, ich schwör, ich war so... 274 00:09:57,946 --> 00:09:59,473 Du bist irgendwie in ein schwarzes Loch gefallen. Du bist so... 275 00:09:59,473 --> 00:10:00,597 Ich war nur so... 276 00:10:02,848 --> 00:10:03,488 Oh mein Gott. 277 00:10:03,488 --> 00:10:04,705 Was geht hier bitte ab? 278 00:10:04,986 --> 00:10:05,986 Ist das nicht unheimlich? 279 00:10:05,986 --> 00:10:07,270 Das ist richtig unheimlich. 280 00:10:07,513 --> 00:10:08,652 Seh ich so aus? 281 00:10:12,817 --> 00:10:14,141 Bitte was? 282 00:10:14,404 --> 00:10:15,494 Was? 283 00:10:15,878 --> 00:10:18,977 Ich... ich weiß nicht, ob ich das feier. 284 00:10:19,146 --> 00:10:20,249 Hä? Warum sieht dieses Pferd so komisch aus?! 285 00:10:20,249 --> 00:10:21,224 Was ist hier los? 286 00:10:21,323 --> 00:10:22,292 Warum bist du gerippt? 287 00:10:22,292 --> 00:10:23,299 Du bist so gerippt! 288 00:10:23,299 --> 00:10:25,758 Ich check gar nichts mehr hier. 289 00:10:25,914 --> 00:10:26,919 Ich mag die Boa drumherum. 290 00:10:26,919 --> 00:10:27,633 Diese Zähne. 291 00:10:27,633 --> 00:10:28,599 Das Gesicht sieht aus wie du, 292 00:10:28,599 --> 00:10:30,011 aber irgendwie auch nicht. Wie 293 00:10:30,011 --> 00:10:31,942 hat sich das für dich wirklich angefühlt? 294 00:10:31,942 --> 00:10:33,874 Wenn du RuPaul jetzt etwas sagen könntest 295 00:10:33,874 --> 00:10:34,959 , was würdest du sagen? 296 00:10:34,959 --> 00:10:36,255 Ich lieb’s. 297 00:10:36,479 --> 00:10:37,217 Du lügst doch, Bitch. 298 00:10:37,217 --> 00:10:38,024 Ich lieb’s. 299 00:10:38,122 --> 00:10:38,854 Drag Queens lügen gern. 300 00:10:38,854 --> 00:10:39,358 Ich lieb’s. 301 00:10:39,491 --> 00:10:40,626 Egal. 302 00:10:41,008 --> 00:10:42,970 Okay, und zu guter Letzt. 303 00:10:43,892 --> 00:10:44,833 Oh, wir haben ’ne Landschaft. 304 00:10:44,833 --> 00:10:46,609 Es ist furchtbar. Wirklich furchtbar. 305 00:10:52,743 --> 00:10:53,766 Myki! 306 00:10:53,766 --> 00:10:54,957 Oh nee! 307 00:10:55,366 --> 00:10:56,524 Myki! 308 00:10:59,131 --> 00:11:00,674 Bist du zu Hause echt so? Ist das die Home-Version von Myki? 309 00:11:00,674 --> 00:11:01,360 Myki! 310 00:11:03,435 --> 00:11:04,947 Ja, ich im BH und Slip. Ja, mal 311 00:11:04,947 --> 00:11:06,932 mich wie eine deiner französischen Girls. 312 00:11:07,275 --> 00:11:12,085 Am treffendsten würde ich wohl Myki sagen, weil ich sie mir in meinem 313 00:11:12,085 --> 00:11:17,585 Kopf einfach zu Hause vorstelle, im BH und Höschen, so auf der Chaiselongue. 314 00:11:18,316 --> 00:11:20,393 Ich weiß nicht, warum mich das so kitzelt. 315 00:11:20,714 --> 00:11:22,034 Das ist so verstörend. 316 00:11:22,034 --> 00:11:23,916 Es ist wirklich verstörend. 317 00:11:23,916 --> 00:11:25,017 Und ohne Nägel. 318 00:11:25,017 --> 00:11:26,018 Keine Nägel. 319 00:11:26,903 --> 00:11:27,865 Der Body ist richtig tea. 320 00:11:27,865 --> 00:11:30,025 Der Tuck gibt richtig was. 321 00:11:30,025 --> 00:11:31,511 Darlene, checkst du, dass du durch bist? 322 00:11:31,511 --> 00:11:32,567 Äh, ja klar. 323 00:11:32,701 --> 00:11:34,123 Darling, du hast das Beste erwischt. 324 00:11:34,123 --> 00:11:34,895 Ja. 325 00:11:34,895 --> 00:11:38,204 Deins ist legit Kunst. Der Rest hier sind komplett verfluchte Bilder. 326 00:11:38,204 --> 00:11:39,579 Können wir das bitte wegnehmen? 327 00:11:40,260 --> 00:11:41,913 Ich dreh gerade wirklich durch. 328 00:11:41,902 --> 00:11:43,306 Das triggert dich, oder? 329 00:11:44,485 --> 00:11:46,360 Seh ich wirklich so aus? Ich mein das todernst. 330 00:11:46,360 --> 00:11:47,997 Wenn du es neben dein Gesicht hältst. 331 00:11:51,503 --> 00:11:52,974 Das macht mich grad richtig fertig. 332 00:11:54,636 --> 00:11:55,433 Weißt du noch? 333 00:11:55,433 --> 00:11:56,641 Oh, perfekt. Gib’s her. 334 00:11:57,840 --> 00:11:59,032 Pass auf, das fällt gleich runter. 335 00:11:59,032 --> 00:12:00,089 Okay genug gedreht, Girl. 336 00:12:00,089 --> 00:12:03,967 Wer verlässt den Cast-Chat von Staffel 18 und macht ’nen eigenen privaten auf? 337 00:12:04,149 --> 00:12:05,942 Wir alle. 338 00:12:07,452 --> 00:12:09,294 Wer knackt... 339 00:12:09,955 --> 00:12:12,477 wer knackt als Erste die Follower-Zahlen? 340 00:12:12,477 --> 00:12:13,852 Hä? 341 00:12:13,945 --> 00:12:15,431 Hundert. Hunderttausend. 342 00:12:18,235 --> 00:12:19,663 Hundert K. 343 00:12:23,179 --> 00:12:24,184 Das ist so bescheuert. 344 00:12:24,184 --> 00:12:25,822 Wer knackt die Follower zuerst? 345 00:12:25,822 --> 00:12:28,504 Wer knackt die Follower? Hör auf jetzt. 346 00:12:29,137 --> 00:12:30,919 Wer knackt die Follower? 347 00:12:35,107 --> 00:12:37,868 Mein erster Gedanke, als die Challenge announced wurde, war... 348 00:12:39,356 --> 00:12:41,757 Na toll, jetzt geht die Scheiße wieder los. 349 00:12:42,390 --> 00:12:43,545 Ich hatte direkt das Gefühl, 350 00:12:43,545 --> 00:12:44,908 ich land unten in den Bottom Two. 351 00:12:44,908 --> 00:12:46,273 Die Kritiken heute für mich waren 352 00:12:46,711 --> 00:12:47,720 nicht der Burner. 353 00:12:48,248 --> 00:12:51,634 Das ist ’ne richtig miese Position, und ich will so sehr ins Finale. 354 00:12:52,160 --> 00:12:54,103 Aber ich weiß auch, dass ich auf der Kippe steh. 355 00:12:54,524 --> 00:12:58,990 Ich hatte heute einfach ’nen fetten Fail. Also wirklich, komplett daneben. 356 00:12:59,231 --> 00:13:00,312 So richtig daneben. 357 00:13:00,593 --> 00:13:02,434 Ich bin grad echt enttäuscht von mir. 358 00:13:03,166 --> 00:13:04,338 Mehr als alles andere. 359 00:13:04,784 --> 00:13:06,081 Weißt du? 360 00:13:06,783 --> 00:13:07,934 Nein, genau das meine ich. 361 00:13:07,934 --> 00:13:09,530 Ich versuch positiv zu bleiben, aber 362 00:13:09,530 --> 00:13:11,172 du weißt doch – es ist einfach kacke. 363 00:13:12,202 --> 00:13:13,394 Und ich... 364 00:13:13,950 --> 00:13:16,221 Ich weiß halt, sobald die Musik angeht... 365 00:13:17,202 --> 00:13:18,985 gibt’s keinen Teil in dir, der aufgibt. 366 00:13:18,985 --> 00:13:20,220 Aber gerade will ich nicht, 367 00:13:20,220 --> 00:13:21,548 dass du auch nur dran denkst. 368 00:13:21,728 --> 00:13:22,792 Nein, nein, nein. 369 00:13:23,010 --> 00:13:26,519 Denk bloß nicht, dass du versagt hast. Hast du nämlich null. 370 00:13:27,053 --> 00:13:28,412 Aber es fühlt sich genau so an. 371 00:13:28,816 --> 00:13:30,078 Weißt du? 372 00:13:30,078 --> 00:13:31,200 Ja. 373 00:13:31,200 --> 00:13:33,303 Es fühlt sich echt an, als hätte ich verkackt. 374 00:13:33,669 --> 00:13:34,669 Gerade denk ich mir, 375 00:13:34,669 --> 00:13:36,415 die machen nicht mal ’nen Lip-Sync. 376 00:13:36,415 --> 00:13:37,764 Die sagen einfach: Juicy... 377 00:13:37,764 --> 00:13:38,118 Girl. 378 00:13:38,118 --> 00:13:38,756 Nein. 379 00:13:38,756 --> 00:13:39,368 Du gehst nach Hause. 380 00:13:40,352 --> 00:13:42,104 Genau so fühlt sich das an. 381 00:13:42,104 --> 00:13:43,988 Als würden sie einfach sagen: 382 00:13:43,988 --> 00:13:45,873 Nee, Lip-Sync sparen wir uns. 383 00:13:46,440 --> 00:13:48,003 Das ist sowas von kein Fakt, 384 00:13:48,456 --> 00:13:51,387 du musst echt unterscheiden zwischen Gefühl und Realität. 385 00:13:51,387 --> 00:13:52,036 Ja. 386 00:13:52,036 --> 00:13:55,094 Und das ist wirklich meilenweit von der Wahrheit weg. 387 00:13:55,575 --> 00:13:58,138 Also lass diesen Film gar nicht erst in deinem Kopf starten. 388 00:13:58,485 --> 00:13:59,485 Ja. 389 00:13:59,485 --> 00:14:03,038 Du hast doch neulich selbst gesagt: Wenn ich hier bin, um der Welt 390 00:14:03,038 --> 00:14:07,332 zu zeigen, wie ich lip-synce, dann kämpf ich mich da auch so raus. 391 00:14:07,332 --> 00:14:09,055 Also geh da rein, Bitch. 392 00:14:09,055 --> 00:14:10,023 Ja. 393 00:14:10,625 --> 00:14:12,123 Ja, ich versuch’s. Ich meine... 394 00:14:12,560 --> 00:14:13,934 Diesmal keine Tränen. 395 00:14:15,031 --> 00:14:16,668 Wir haben noch so fünf Minuten. 396 00:14:16,668 --> 00:14:17,703 Oh fuck. 397 00:14:25,357 --> 00:14:26,362 Hey, Divas. 398 00:14:26,863 --> 00:14:28,826 Letztes Untucked-Polaroid, Mädels. 399 00:14:31,193 --> 00:14:32,336 Eins, zwei. 400 00:14:36,104 --> 00:14:36,847 Ich lieb dich, Baby. 401 00:14:36,847 --> 00:14:37,896 Ich lieb dich, Diva. 402 00:14:37,896 --> 00:14:38,350 So sehr. 403 00:14:38,350 --> 00:14:39,424 Du solltest besser... 404 00:14:39,540 --> 00:14:41,566 alles geben, was du hast. 405 00:14:41,884 --> 00:14:43,024 Du auch. 406 00:14:43,024 --> 00:14:44,116 Ich lieb dich. 407 00:14:44,386 --> 00:14:49,232 Wir sind von Anfang an zusammen – und jetzt sind nur noch wir übrig. 408 00:14:49,633 --> 00:14:52,526 Ich wünschte echt, wir würden es alle schaffen, 409 00:14:53,158 --> 00:14:54,234 bis ins Finale. 410 00:14:54,900 --> 00:14:56,943 Diese Entscheidung hängt uns total nach, 411 00:14:57,449 --> 00:15:00,095 aber wir versuchen, den Moment zu genießen 412 00:15:00,095 --> 00:15:03,075 und ein letztes Mal richtig zusammen zu sein. 413 00:15:03,562 --> 00:15:04,944 Ich... 414 00:15:05,640 --> 00:15:08,252 will einfach nur hier im Wettbewerb bleiben. 415 00:15:08,464 --> 00:15:12,483 Klar treten wir gegeneinander an und am Ende holt nur eine die Krone, 416 00:15:13,055 --> 00:15:15,621 aber genau das macht’s so echt. Hinter 417 00:15:15,621 --> 00:15:18,123 jeder Queen steckt ein echter Mensch. 418 00:15:18,219 --> 00:15:19,769 Wir sind nicht ohne Grund hier. 419 00:15:20,129 --> 00:15:21,504 Und es ist derselbe Grund. 420 00:15:22,363 --> 00:15:24,686 Wenn ich heute lip syncen muss, 421 00:15:25,231 --> 00:15:28,662 dann geb ich wirklich alles, 422 00:15:29,202 --> 00:15:32,168 mach alles, was irgendwie geht, 423 00:15:32,458 --> 00:15:34,711 um der Jury zu zeigen, wie sehr ich hierbleiben will. 424 00:15:34,982 --> 00:15:36,039 Macht’s gut! 425 00:15:36,039 --> 00:15:37,358 - Es war einfach unglaublich. - Bye, Untucked! Wir lieben euch! 426 00:15:37,603 --> 00:15:38,604 Wir lieben euch! Ciao! 427 00:15:39,471 --> 00:15:40,771 Danke für eure ganze Liebe. 428 00:15:40,771 --> 00:15:41,628 Tschüssi! 429 00:15:43,453 --> 00:15:44,474 Auf zur Krone. 430 00:15:45,589 --> 00:15:46,724 Vom Zahnarzt. 431 00:15:47,993 --> 00:15:49,270 Ich hol schnell meine Sachen. 432 00:15:50,679 --> 00:15:51,887 Staffel achtzehn... 433 00:15:52,553 --> 00:15:53,838 Danke fürs Zuschauen. 434 00:15:54,163 --> 00:15:56,590 Wir sind jetzt offiziell untucked. 435 00:15:58,767 --> 00:16:01,065 Wir lieben euch! 436 00:16:01,065 --> 00:16:02,150 Bye! 437 00:16:02,150 --> 00:16:02,778 Los. 438 00:16:02,778 --> 00:16:03,795 Ja, komm. 439 00:16:08,589 --> 00:16:10,053 Willkommen zurück, Queens. 440 00:16:10,053 --> 00:16:11,921 Ich habe meine Entscheidungen getroffen. 441 00:16:14,100 --> 00:16:15,307 Myki Meeks, 442 00:16:15,781 --> 00:16:17,284 Darlene Mitchell. 443 00:16:17,917 --> 00:16:19,759 Condragulations – ihr zwei seid die 444 00:16:19,759 --> 00:16:20,916 Gewinnerinnen der 445 00:16:20,916 --> 00:16:22,790 Maxi-Challenge dieser Woche. 446 00:16:23,484 --> 00:16:25,813 Juicy Love Dion, Nini Coco. 447 00:16:26,474 --> 00:16:31,059 Es tut mir leid, meine Lieben, aber ihr steht beide zur Eliminierung. 448 00:16:33,451 --> 00:16:34,601 Die Zeit ist gekommen 449 00:16:35,472 --> 00:16:37,184 ihr müsst jetzt lippen 450 00:16:38,256 --> 00:16:39,476 um 451 00:16:39,648 --> 00:16:40,925 euer 452 00:16:41,584 --> 00:16:42,588 Leben. 453 00:16:47,434 --> 00:16:48,458 Nini Coco, 454 00:16:48,724 --> 00:16:50,071 Shantay, you stay. 455 00:16:50,071 --> 00:16:51,146 Oh mein Gott. 456 00:16:51,262 --> 00:16:52,704 Und condragulations, 457 00:16:52,924 --> 00:16:56,708 du ziehst ins große Finale von RuPaul’s Drag Race ein. 458 00:16:56,969 --> 00:16:58,330 Juicy, meine Queen. 459 00:16:59,332 --> 00:17:01,478 Danke, dass du in allem, was du machst, 460 00:17:01,995 --> 00:17:03,452 so viel Herz steckst. 461 00:17:03,723 --> 00:17:05,150 Und jetzt 462 00:17:05,437 --> 00:17:06,813 sashay away. 463 00:17:07,321 --> 00:17:08,496 Vergiss das niemals. 464 00:17:09,481 --> 00:17:10,584 Der Juice 465 00:17:10,963 --> 00:17:12,988 ist offiziell loose. 466 00:17:13,204 --> 00:17:13,767 Yes, Girl! 467 00:17:13,767 --> 00:17:14,394 Ja, der Juice! 468 00:17:14,626 --> 00:17:15,486 Ich lieb dich. 469 00:17:15,486 --> 00:17:16,652 Danke, wirklich. 470 00:17:32,715 --> 00:17:34,020 Tja, 471 00:17:34,903 --> 00:17:35,912 das war’s dann wohl. 472 00:17:37,530 --> 00:17:39,935 Es ist verdammt hart, so weit zu kommen 473 00:17:40,604 --> 00:17:43,373 und dem Finale so nah zu sein, 474 00:17:43,766 --> 00:17:45,020 aber 475 00:17:45,718 --> 00:17:47,226 doch nicht ganz zu schaffen. 476 00:17:48,409 --> 00:17:50,432 Ich wollte das so, so, so unbedingt. 477 00:17:51,274 --> 00:17:53,538 Aber so ist es nun mal. Die Jury hat entschieden. 478 00:17:53,768 --> 00:17:54,972 Und ... 479 00:17:55,424 --> 00:17:56,743 ich muss das jetzt annehmen. 480 00:17:58,489 --> 00:18:00,700 Ich bin sehr stolz auf das, was ich hier gemacht habe. 481 00:18:00,898 --> 00:18:02,163 Ich bin stolz auf mich 482 00:18:02,475 --> 00:18:04,236 und das hier ist erst der Anfang. 483 00:18:10,833 --> 00:18:12,182 Also, 484 00:18:13,088 --> 00:18:14,609 sie haben mich gekriegt, Girl. 485 00:18:15,669 --> 00:18:18,150 Dancing with the Stars – ruft mich an, ich bin ready! 486 00:18:22,742 --> 00:18:24,284 Oh mein Gott! 487 00:18:24,771 --> 00:18:25,930 Drei! 488 00:18:26,746 --> 00:18:27,834 Drei! 489 00:18:32,680 --> 00:18:34,253 Was zur Hölle? 490 00:18:35,240 --> 00:18:36,667 Oh, Vorsicht, Vorsicht! 491 00:18:36,667 --> 00:18:37,341 Warte kurz. 492 00:18:37,341 --> 00:18:38,294 Drei! 493 00:18:38,294 --> 00:18:39,935 Ich dreh komplett durch vor Freude. 494 00:18:40,546 --> 00:18:45,131 Ins Finale zu kommen war natürlich genau das, was ich mir hier erhofft hab. 495 00:18:45,612 --> 00:18:48,185 Das Maß an Freude, das ich empfinde, 496 00:18:49,033 --> 00:18:50,165 ist so selten 497 00:18:50,935 --> 00:18:52,232 dass... 498 00:18:52,500 --> 00:18:54,324 sie mich einfach komplett überrollt. 499 00:18:55,384 --> 00:18:56,260 Glückwunsch, Girl! 500 00:18:56,260 --> 00:18:57,518 Herzlichen Glückwunsch, Girl! 501 00:18:57,621 --> 00:18:58,768 Glückwunsch, Darlene! 502 00:18:59,175 --> 00:18:59,816 Das ist unreal. 503 00:18:59,816 --> 00:19:00,816 Ey, Leute. 504 00:19:01,340 --> 00:19:03,161 Und so verdient, der Win. 505 00:19:03,161 --> 00:19:04,112 Danke dir. 506 00:19:04,112 --> 00:19:04,826 Fierce. 507 00:19:04,826 --> 00:19:07,243 Wir haben’s verdammt nochmal geschafft. Wirklich. Mission erfüllt. 508 00:19:07,243 --> 00:19:08,816 Du gehst mit vier Siegen ins Finale. 509 00:19:08,816 --> 00:19:09,629 Vier Wins, Alter! 510 00:19:09,629 --> 00:19:11,980 Bitch, das ist ikonisch. 511 00:19:13,251 --> 00:19:14,359 Ich weiß ... 512 00:19:15,040 --> 00:19:16,310 Mein Star-Potenzial. 513 00:19:16,310 --> 00:19:17,702 Hab ich mir selbst bewiesen. 514 00:19:18,103 --> 00:19:19,524 Den anderen Girls auch. 515 00:19:19,666 --> 00:19:21,099 Ich hab’s der Jury bewiesen. 516 00:19:21,099 --> 00:19:22,226 Und ich 517 00:19:22,795 --> 00:19:23,932 liebe, was ich tue 518 00:19:24,635 --> 00:19:26,812 und ich mach das auf ’nem verdammt hohen Level. 519 00:19:27,462 --> 00:19:28,819 Wir sind Team Zwei! 520 00:19:28,819 --> 00:19:29,778 Ja, Mann! 521 00:19:29,778 --> 00:19:30,538 Team Zwei! 522 00:19:30,538 --> 00:19:31,389 Digga, was...? 523 00:19:31,389 --> 00:19:32,408 Aber zusammen sind wir vier. 524 00:19:32,408 --> 00:19:33,418 Stimmt eigentlich. 525 00:19:33,418 --> 00:19:33,958 Also 526 00:19:33,958 --> 00:19:34,637 Gute Rechnung. 527 00:19:34,637 --> 00:19:35,264 Mathe, Baby. 528 00:19:35,264 --> 00:19:36,003 Stimmt gerechnet. 529 00:19:36,003 --> 00:19:37,368 Und dass die letzten drei in den 530 00:19:37,368 --> 00:19:38,949 letzten drei Wochen so passiert sind... 531 00:19:38,949 --> 00:19:39,496 Bitch. 532 00:19:39,496 --> 00:19:40,558 Also ich ... 533 00:19:41,069 --> 00:19:42,462 Das ist Ikonen-Status. 534 00:19:42,462 --> 00:19:43,536 Ikone. Warte mal. 535 00:19:43,536 --> 00:19:45,562 Ey, nicht an meine Krone gehen. Nicht mein Revier anfassen. 536 00:19:45,562 --> 00:19:47,501 Bin ich ’ne Ikone? Warte, bin ich wirklich ’ne Ikone? 537 00:19:49,498 --> 00:19:51,227 Ich bin komplett aus dem Häuschen. 538 00:19:51,227 --> 00:19:53,195 Ich bin so, so, so over the moon. 539 00:19:53,340 --> 00:19:55,588 Ich werd alles geben, um Staffel achtzehn 540 00:19:55,588 --> 00:19:57,563 von RuPaul’s Drag Race zu gewinnen. 541 00:19:57,907 --> 00:19:59,262 Dafür bin ich hier. 542 00:19:59,516 --> 00:20:01,078 Ich bin total voller Energie, 543 00:20:01,630 --> 00:20:03,102 das mit ins Finale zu nehmen. 544 00:20:03,441 --> 00:20:04,887 Ich weiß, was ich zu tun habe. 545 00:20:04,989 --> 00:20:06,085 Macht euch bereit. 546 00:20:06,085 --> 00:20:08,410 Okay, los geht’s. Bye, Main Stage. Wir sehen uns ganz bald wieder. 547 00:20:08,410 --> 00:20:09,681 Oh. Bis in zwei Wochen. 548 00:20:09,681 --> 00:20:10,134 Tschüss! 549 00:20:10,134 --> 00:20:11,278 Oh, Main Stage. Bis bald. In zwei Wochen. 550 00:20:11,278 --> 00:20:12,491 In zwei Wochen sind wir zurück. 551 00:20:13,244 --> 00:20:14,458 Wow. 552 00:20:15,260 --> 00:20:16,526 Wow, wow, wow. 553 00:20:16,526 --> 00:20:17,234 Bitte was?