1
00:00:00,543 --> 00:00:02,348
For all of you who were
too fucking busy,
2
00:00:02,441 --> 00:00:04,081
this is what happened
last week on Shameless.
3
00:00:04,116 --> 00:00:05,536
Why is that man
driving your car?
4
00:00:05,570 --> 00:00:06,804
You let him steal it?
5
00:00:06,838 --> 00:00:08,672
No, Beto, I stole it,
6
00:00:08,706 --> 00:00:11,240
back when life was fun
and the world had meaning.
7
00:00:11,275 --> 00:00:13,416
My partner works for this city.
8
00:00:13,451 --> 00:00:15,103
Because we're not married,
9
00:00:15,137 --> 00:00:17,696
I'm not allowed to share
in his insurance benefits.
10
00:00:17,731 --> 00:00:20,501
You told the world we're gay.
11
00:00:20,535 --> 00:00:22,402
You, my friend,
have stumbled into
12
00:00:22,436 --> 00:00:24,571
the most significant moment
13
00:00:24,606 --> 00:00:26,408
in the history
of the gay rights movement.
14
00:00:26,442 --> 00:00:27,676
You also have dog shit
on your face
15
00:00:27,710 --> 00:00:29,308
and no place to live,
16
00:00:29,343 --> 00:00:31,210
but we can fix that,
if you agree to work with us.
17
00:00:31,245 --> 00:00:33,045
And look at Mickey, marrying
some whore he knocked up.
18
00:00:33,079 --> 00:00:35,200
So is it true?
You're getting married?
19
00:00:35,235 --> 00:00:36,420
You love me.
20
00:00:36,454 --> 00:00:38,467
And you're gay.
Just admit it.
21
00:00:38,501 --> 00:00:40,691
Just this once,
admit it. Ugh!
22
00:00:40,725 --> 00:00:42,122
- You're the temp?
- Yeah, hi.
23
00:00:42,156 --> 00:00:43,723
Yes.
Fiona Gallagher.
24
00:00:43,757 --> 00:00:45,524
Some of the office bitches
may have narced on you
25
00:00:45,558 --> 00:00:47,493
about the porn at your desk
and the personal phone calls.
26
00:00:47,528 --> 00:00:49,495
Well, Mr. Pratt
is asking for a word with you.
27
00:00:49,530 --> 00:00:51,952
- Am I fired?
- No, you're-- you're-- [Clears throat]
28
00:00:51,987 --> 00:00:53,669
No more naked body parts
at your desk
29
00:00:53,703 --> 00:00:54,901
for any reason.
30
00:00:54,936 --> 00:00:56,223
- Got it.
- And also,
31
00:00:56,257 --> 00:00:57,611
you're doing a great job.
32
00:00:57,646 --> 00:00:59,323
Just the man
I was hoping to run into.
33
00:00:59,357 --> 00:01:00,813
I can't see you anymore.
I'm with Mandy now.
34
00:01:00,847 --> 00:01:02,362
- Who's this?
- It's Karen Jackson.
35
00:01:02,396 --> 00:01:03,758
- Fuck you.
- Oh, you mean, like,
36
00:01:03,792 --> 00:01:05,273
all three of us?
37
00:01:05,307 --> 00:01:07,066
Do you want me to ask Lip
next time we do it?
38
00:01:07,086 --> 00:01:08,586
_
39
00:01:08,787 --> 00:01:10,354
Okay, I'm sorry, mom.
40
00:01:10,388 --> 00:01:13,372
It's-- it's Lip.
He wants to meet at the park.
41
00:01:14,390 --> 00:01:15,640
[Car horn honking]
42
00:01:17,807 --> 00:01:19,027
What'd you hit?
43
00:01:19,061 --> 00:01:21,457
Girl at school.
44
00:01:23,060 --> 00:01:27,648
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
45
00:01:28,684 --> 00:01:31,615
[High Strung's
The Luck You Got]
46
00:01:31,650 --> 00:01:35,418
♪ ♪
47
00:01:35,752 --> 00:01:39,147
♪ Think of all the luck
you got ♪
48
00:01:39,181 --> 00:01:42,070
♪ know that
it's not for naught ♪
49
00:01:42,105 --> 00:01:45,270
♪ You were beaming
once before ♪
50
00:01:45,304 --> 00:01:49,434
♪ but it's not like that
anymore ♪
51
00:01:49,469 --> 00:01:52,736
♪ What is this downside ♪
52
00:01:52,771 --> 00:01:56,126
♪ that you speak of? ♪
53
00:01:56,161 --> 00:01:58,300
♪ What is this feeling ♪
54
00:01:58,334 --> 00:02:02,876
♪ you're so sure of? ♪
55
00:02:02,910 --> 00:02:09,712
♪ ♪
56
00:02:09,735 --> 00:02:12,837
♪ Round up the friends
you got ♪
57
00:02:12,872 --> 00:02:16,006
♪ know that
they're not for naught ♪
58
00:02:16,041 --> 00:02:19,279
♪ You were willing
once before ♪
59
00:02:19,313 --> 00:02:23,441
♪ but it's not like that
anymore ♪
60
00:02:23,475 --> 00:02:26,804
♪ What is this downside ♪
61
00:02:26,838 --> 00:02:30,478
♪ that you speak of? ♪
62
00:02:30,512 --> 00:02:32,428
♪ What is this feeling ♪
63
00:02:32,462 --> 00:02:35,993
♪ you're so sure of? ♪
64
00:02:46,976 --> 00:02:48,793
[Sighs]
65
00:02:48,827 --> 00:02:51,670
How many slaves you think
George Washington had sex with?
66
00:02:51,704 --> 00:02:53,154
Carl, eat. Now.
67
00:02:53,188 --> 00:02:54,980
More than Lincoln,
less than Jefferson.
68
00:02:55,015 --> 00:02:56,799
Ian, that bruise
is looking better.
69
00:02:56,834 --> 00:02:59,175
- Who beat you up again?
- No one.
70
00:02:59,210 --> 00:03:00,735
It's ROTC,
practicing hand-to-hand.
71
00:03:00,770 --> 00:03:02,588
Marines still fight
with their fists?
72
00:03:02,622 --> 00:03:04,048
In certain situations, yes.
73
00:03:04,074 --> 00:03:05,834
What's the point
of building nukes
74
00:03:05,868 --> 00:03:07,621
- if we ain't nuking anybody?
- Gross National Product.
75
00:03:07,655 --> 00:03:10,201
Can I use last night's
chicken bones to make soup?
76
00:03:10,235 --> 00:03:11,929
As long as they're not
in the trash.
77
00:03:11,963 --> 00:03:13,482
Lip hear anything new
about Karen?
78
00:03:13,516 --> 00:03:14,742
Still asleep.
79
00:03:14,777 --> 00:03:16,162
Karen or Lip?
80
00:03:16,196 --> 00:03:17,656
Both.
81
00:03:17,690 --> 00:03:20,769
Up and at 'em, yet again.
Impressive.
82
00:03:20,804 --> 00:03:22,356
Having a job does that to me.
83
00:03:22,390 --> 00:03:23,850
You good with Liam duty
again today?
84
00:03:23,884 --> 00:03:25,771
Me and Liam
are deeply bonded bros.
85
00:03:25,805 --> 00:03:27,025
[Laughs]
86
00:03:27,060 --> 00:03:28,420
Hey, can I talk to you
for a sec?
87
00:03:28,454 --> 00:03:31,002
Uh, yeah, cool.
Can you walk with me?
88
00:03:31,036 --> 00:03:32,730
Yeah.
89
00:03:32,764 --> 00:03:34,818
- Mwa. Bye, see you later.
- Bye.
90
00:03:34,853 --> 00:03:37,167
- Bye!
- Be good for Jimmy.
91
00:03:37,201 --> 00:03:39,256
Hey, here.
Thanks.
92
00:03:39,291 --> 00:03:41,079
How 'bout
I just give you the headline?
93
00:03:41,113 --> 00:03:43,401
Sure, newsboy.
Headline away.
94
00:03:43,436 --> 00:03:46,383
Okay.
95
00:03:46,717 --> 00:03:48,934
"Helping the world
be a better place."
96
00:03:48,968 --> 00:03:50,653
[Laughing] Yeah, how's that?
97
00:03:50,687 --> 00:03:52,908
I'm thinking about
going back to medical school.
98
00:03:52,942 --> 00:03:54,495
What?
99
00:03:54,530 --> 00:03:57,280
I already finished two years,
only have one to go.
100
00:03:57,315 --> 00:03:59,471
I'm just thinking it might be
the right thing to do for us.
101
00:03:59,505 --> 00:04:01,000
Future and all.
Stability.
102
00:04:01,028 --> 00:04:03,117
Isn't med school really hard?
And expensive?
103
00:04:03,152 --> 00:04:04,446
Yes, but the payoff's great.
104
00:04:04,480 --> 00:04:06,470
Six figures,
and I'll take out loans.
105
00:04:06,504 --> 00:04:07,932
Doesn't work out,
I'll just default.
106
00:04:07,967 --> 00:04:10,384
[Chuckles] "Doctor Jimmy," huh?
107
00:04:10,419 --> 00:04:12,240
Yeah, spit-balling.
108
00:04:12,275 --> 00:04:14,797
Okay. Well,
I'm off to sell cups
109
00:04:14,831 --> 00:04:16,520
to people that use them.
110
00:04:16,555 --> 00:04:17,749
Not as exciting
as medical school,
111
00:04:17,784 --> 00:04:21,264
but exciting nonetheless.
112
00:04:22,393 --> 00:04:27,069
[Laughter] Hey.
113
00:04:27,103 --> 00:04:29,160
Okay, let's get started.
114
00:04:29,194 --> 00:04:30,884
You all know why you're here.
115
00:04:30,918 --> 00:04:33,376
You've seen his story
on the news,
116
00:04:33,410 --> 00:04:36,633
on Twitter feeds,
on your Facebook walls.
117
00:04:36,667 --> 00:04:40,516
His is a tale
of a lifetime in the closet,
118
00:04:40,550 --> 00:04:44,215
of a brave midlife embrace
of his true nature,
119
00:04:44,249 --> 00:04:47,560
and an acknowledgment
that he is a lightning rod
120
00:04:47,594 --> 00:04:49,514
for a vital civil rights issue.
121
00:04:49,548 --> 00:04:51,406
Ladies and gentlemen,
Frank Gallagher.
122
00:04:51,440 --> 00:04:53,334
Frank?
123
00:04:53,368 --> 00:04:59,921
[Cheers and applause]
124
00:04:59,956 --> 00:05:02,254
Um...
125
00:05:02,288 --> 00:05:05,150
We're at a--
we are at a crucial time
126
00:05:05,185 --> 00:05:07,150
in our nation's history.
127
00:05:07,184 --> 00:05:12,577
Where, as a nation, we'll either
pivot toward what's right...
128
00:05:14,370 --> 00:05:18,492
or, um... stay stuck
in what's wrong,
129
00:05:18,527 --> 00:05:22,387
and make no mistake, right now,
it's a horrible time to be gay.
130
00:05:22,421 --> 00:05:26,114
And I, like all of you,
have experienced it firsthand.
131
00:05:26,148 --> 00:05:28,879
Apparently,
I've caused a ruckus
132
00:05:28,914 --> 00:05:34,870
because I said that gay folks
deserve certain civil rights--
133
00:05:34,905 --> 00:05:38,604
rights that the breeders
don't want to bestow upon me.
134
00:05:38,638 --> 00:05:41,675
[Laughter]
Ha, ha, ha. Upon we. [Laughs]
135
00:05:42,010 --> 00:05:45,183
Those breeders,
all they wanna do is stop us
136
00:05:45,218 --> 00:05:47,654
from having the sex
that they wish they were having.
137
00:05:47,688 --> 00:05:48,922
[Laughs]
138
00:05:48,958 --> 00:05:50,163
[Cheers and applause]
139
00:05:50,197 --> 00:05:52,707
If... if--
140
00:05:52,741 --> 00:05:54,948
if the kind of sex we're having
is what offends them most,
141
00:05:54,984 --> 00:05:56,385
they should let us get married,
142
00:05:56,419 --> 00:05:57,787
'cause anybody
who's been married
143
00:05:57,821 --> 00:05:59,556
knows that the sex
is downhill from there.
144
00:05:59,590 --> 00:06:01,556
[Laughter and applause]
145
00:06:01,591 --> 00:06:05,057
Now, we have long-- thank you.
We have long been wronged,
146
00:06:05,091 --> 00:06:07,226
and it's time for legislation
147
00:06:07,260 --> 00:06:10,528
that allows our private parts
to be aroused
148
00:06:10,562 --> 00:06:13,397
by the people God intended
to arouse them.
149
00:06:13,431 --> 00:06:14,898
[Laughs] [Cheers and applause]
150
00:06:14,933 --> 00:06:16,800
And--
151
00:06:16,834 --> 00:06:21,404
and it's time for that arousal
to happen within marriage!
152
00:06:21,439 --> 00:06:24,975
So get out your wallets,
or your-- your man purses,
153
00:06:25,009 --> 00:06:27,008
or whatever, and give now,
154
00:06:27,043 --> 00:06:31,811
'cause I hope never to be
up again this early,
155
00:06:31,845 --> 00:06:35,513
unless it's rolling over
with a couple of you in bed.
156
00:06:35,548 --> 00:06:39,585
[Cheers and applause]
157
00:06:39,619 --> 00:06:42,154
Thank you.
I love you. [Laughs]
158
00:06:42,189 --> 00:06:46,894
Shit, you're good!
How did you get so good?
159
00:06:46,928 --> 00:06:48,662
My whole life, I've been
trying to convince people
160
00:06:48,696 --> 00:06:50,063
to do what they really
don't want to do.
161
00:06:50,097 --> 00:06:52,699
[Laughs]
The-- the envelope, kind sir?
162
00:06:52,734 --> 00:06:54,067
Thank you, thank you.
163
00:06:54,101 --> 00:06:57,002
Now, we gotta talk about
upgrading my room.
164
00:06:57,037 --> 00:06:58,738
Uh, you can tip the front desk
165
00:06:58,772 --> 00:07:01,939
with some of my recently
departed hard-earned cash.
166
00:07:01,974 --> 00:07:04,841
The front desk
at the Merchant Motor Inn
167
00:07:04,876 --> 00:07:06,776
is behind bulletproof glass.
168
00:07:06,810 --> 00:07:08,510
It's plexiglass.
169
00:07:08,544 --> 00:07:10,278
You have a queen bed
and premium channels.
170
00:07:10,313 --> 00:07:13,048
You saw what I did here.
I'm your new rainmaker.
171
00:07:13,083 --> 00:07:18,286
I can get these rump-swappers
to cough up cash night and day.
172
00:07:18,321 --> 00:07:20,455
"Rump-swappers"?
173
00:07:20,490 --> 00:07:22,123
There's a slur
I've never heard before.
174
00:07:22,158 --> 00:07:24,793
Okay, we'll see how
the high school speech goes,
175
00:07:24,827 --> 00:07:26,294
but until then,
you're still on the clock,
176
00:07:26,328 --> 00:07:29,596
so go shake some hands,
ya little rump-swapper.
177
00:07:29,630 --> 00:07:30,863
[Gasps]
178
00:07:30,897 --> 00:07:33,599
You saucy tart, you.
179
00:07:49,556 --> 00:07:51,458
[Grunts]
180
00:07:51,493 --> 00:07:53,929
[Sighs]
181
00:07:56,666 --> 00:07:58,266
Sorry about that.
182
00:07:58,301 --> 00:08:00,634
It happens.
183
00:08:00,669 --> 00:08:04,371
Look, it's not you.
I just, I...
184
00:08:04,405 --> 00:08:08,374
I can't get Karen getting hit
by that car out of my mind.
185
00:08:11,278 --> 00:08:13,414
Hey.
186
00:08:13,449 --> 00:08:15,417
Hey, wait a minute.
I can focus.
187
00:08:15,452 --> 00:08:18,622
I'm late for school.
We can give each other head
188
00:08:18,656 --> 00:08:20,758
in the shed behind
the football field at lunch.
189
00:08:20,792 --> 00:08:23,294
It is hard to turn down
head in the shed,
190
00:08:23,328 --> 00:08:25,661
but I might not
make it there by lunch.
191
00:08:25,695 --> 00:08:29,598
Gotta stop by the hospital,
see if Karen's okay.
192
00:08:29,633 --> 00:08:31,333
She's in a coma.
193
00:08:31,368 --> 00:08:35,670
No, I know, I just...
wanna show some support.
194
00:08:35,704 --> 00:08:39,174
She won't even know
that you're there.
195
00:08:39,208 --> 00:08:40,913
Still,
it's the right thing to do.
196
00:08:40,948 --> 00:08:43,324
Well, you want me to come with?
197
00:08:43,358 --> 00:08:45,468
No, I'm cool.
198
00:08:45,589 --> 00:08:49,015
_
199
00:08:52,824 --> 00:08:54,691
What's wrong?
200
00:08:54,725 --> 00:08:55,957
Nothing.
201
00:08:55,991 --> 00:08:57,287
Your brow is furrowed.
202
00:08:57,322 --> 00:08:58,812
Oh, that's its natural state.
203
00:08:58,847 --> 00:09:00,841
- [Laughs]
- Actually, my boyfriend
204
00:09:00,876 --> 00:09:03,007
just kinda sprung some news
on me as I was leaving.
205
00:09:03,041 --> 00:09:04,839
What's your guy want,
a night out with the boys?
206
00:09:04,874 --> 00:09:06,703
New pickup truck?
207
00:09:06,738 --> 00:09:11,101
Actually, he's thinking about
going back to medical school.
208
00:09:11,136 --> 00:09:12,638
Wow, you're dating a doctor.
209
00:09:12,672 --> 00:09:14,675
New K-cups came in!
210
00:09:14,710 --> 00:09:16,043
Whoo! Whoo!
[Cheers]
211
00:09:16,078 --> 00:09:18,212
I need me
my French vanilla supreme!
212
00:09:18,246 --> 00:09:21,642
Hells, yeah! And a black tiger
for the con-woman!
213
00:09:21,676 --> 00:09:23,041
- Whoo!
- We got to celebrate.
214
00:09:23,076 --> 00:09:25,039
Fiona's fiance
is gonna be a doctor.
215
00:09:25,074 --> 00:09:26,804
He's not my fiance.
216
00:09:26,839 --> 00:09:28,469
- Yet.
- Put your hooks in him, girl.
217
00:09:28,503 --> 00:09:29,868
Doctors are rich.
218
00:09:29,902 --> 00:09:32,663
All right, K-cups are in.
Fantastic.
219
00:09:32,698 --> 00:09:35,826
We're celebrating Fiona's
impending marriage to a doctor.
220
00:09:35,861 --> 00:09:37,590
Oh, wow. Really?
221
00:09:37,624 --> 00:09:40,122
I-- no, not really.
222
00:09:40,156 --> 00:09:43,450
Well, what flavor's
your "K" cup poison?
223
00:09:43,485 --> 00:09:46,449
- Never had one.
- [Gasps] What?
224
00:09:46,483 --> 00:09:48,982
Well, let us usher you across
the workplace coffee frontier.
225
00:09:49,016 --> 00:09:50,612
She ain't gonna need
a workplace much longer.
226
00:09:50,646 --> 00:09:52,012
Yeah, soon, she'll have
her servants
227
00:09:52,046 --> 00:09:53,676
bringing her coffee
out of a silver chalice.
228
00:09:53,710 --> 00:09:55,406
[Laughter]
Okay, come on now, stop.
229
00:09:55,441 --> 00:09:56,739
- Oh.
- No, seriously, keep going.
230
00:09:56,773 --> 00:09:57,971
[Laughter]
231
00:09:58,006 --> 00:10:00,334
[Overlapping chatter]
232
00:10:04,367 --> 00:10:06,397
Morning, Mandy.
233
00:10:06,431 --> 00:10:08,629
Why does Lip give a fuck
whether that bitch Karen
234
00:10:08,663 --> 00:10:09,895
is alive or dead?
235
00:10:09,929 --> 00:10:13,490
It's a mystery.
236
00:10:17,122 --> 00:10:18,785
What was all that about?
237
00:10:18,819 --> 00:10:21,548
You, Karen,
the unfathomable male soul.
238
00:10:21,583 --> 00:10:23,413
[Laughs]
Why aren't you in school?
239
00:10:23,447 --> 00:10:24,979
Skipping.
240
00:10:25,014 --> 00:10:27,611
Debs, we need at least
one person in this family
241
00:10:27,645 --> 00:10:30,044
to not turn cynical,
and my money's been on you.
242
00:10:30,078 --> 00:10:32,208
I made soup for Sheila.
243
00:10:32,243 --> 00:10:34,207
That's nice.
I'm gonna drop by the hospital.
244
00:10:34,241 --> 00:10:35,638
I'll take it for you.
245
00:10:35,673 --> 00:10:37,568
And take the credit
for doing something nice
246
00:10:37,602 --> 00:10:39,699
when you actually did nothing?
247
00:10:39,734 --> 00:10:41,296
Well, to be fair,
at that point,
248
00:10:41,331 --> 00:10:43,792
I will have carried it
all the way over there, so--
249
00:10:43,826 --> 00:10:47,841
You're taking Mandy
for granted.
250
00:10:47,876 --> 00:10:49,172
Why?
What'd she tell you?
251
00:10:49,206 --> 00:10:51,261
She's kind, she's devoted,
252
00:10:51,296 --> 00:10:53,590
she's not someone
whose feelings you can ignore,
253
00:10:53,624 --> 00:10:55,189
so stop being a dope,
254
00:10:55,223 --> 00:10:58,680
and put her feelings first
every once in a while.
255
00:10:58,714 --> 00:11:02,543
School is a time to experiment
with your minds
256
00:11:02,577 --> 00:11:04,975
and with your genitalia.
257
00:11:05,009 --> 00:11:09,570
Now, the human genitalia, to me,
is like a homing device--
258
00:11:09,605 --> 00:11:12,366
God's compass.
Huh?
259
00:11:12,401 --> 00:11:15,030
And each of us has it,
260
00:11:15,064 --> 00:11:18,785
and it guides us
to our destined homes.
261
00:11:18,819 --> 00:11:22,715
Now, our devices don't work
if we try to point 'em
262
00:11:22,749 --> 00:11:24,613
in a direction that they
don't want to go in. [Laughs]
263
00:11:24,647 --> 00:11:26,510
He needs to tone it down,
please.
264
00:11:26,545 --> 00:11:27,776
But, you know,
I laugh for a point,
265
00:11:27,811 --> 00:11:29,943
because let people chow down
266
00:11:29,977 --> 00:11:32,340
on the nether region
of their choice--
267
00:11:32,374 --> 00:11:36,369
male, female,
consenting animal.
268
00:11:36,404 --> 00:11:38,668
Stop-- uh...
[Laughs]
269
00:11:38,703 --> 00:11:40,800
Mason Preparatory Academy,
thank you so much...
270
00:11:40,834 --> 00:11:43,668
- Thank you.
- ...for hearing our story.
271
00:11:43,703 --> 00:11:44,642
[Claps]
Thank you. You're terrific.
272
00:11:44,677 --> 00:11:45,796
You guys are terrific.
273
00:11:45,830 --> 00:11:47,793
- I-- I'm sorry. It's-- I can't--
- What the hell was that?
274
00:11:47,828 --> 00:11:50,521
It's the hotel.
I need a mini-fridge.
275
00:11:50,556 --> 00:11:52,121
I need a hot plate
at the very least.
276
00:11:52,156 --> 00:11:53,352
- I tried to take a nap...
- Excuse me?
277
00:11:53,386 --> 00:11:54,851
- And I can't--
- Excuse me,
278
00:11:54,885 --> 00:11:57,748
that was the most honest speech
I've ever heard.
279
00:11:57,782 --> 00:11:59,081
I just texted my dad,
and he told me
280
00:11:59,115 --> 00:12:01,078
I could donate $1,000
to the cause.
281
00:12:01,113 --> 00:12:03,742
Um, who do I
make the check out to?
282
00:12:03,776 --> 00:12:05,340
"The Certitude Commission."
283
00:12:05,374 --> 00:12:07,538
Okay. "Cert"-- okay.
284
00:12:11,369 --> 00:12:13,766
[Respirator]
285
00:12:19,127 --> 00:12:22,090
Kill the phenobarbital
and paralytics.
286
00:12:24,522 --> 00:12:26,154
Excuse me.
287
00:12:26,188 --> 00:12:29,183
Excuse me, hi. I'm sorry.
I know-- good morning.
288
00:12:29,218 --> 00:12:30,781
- [Chuckles]
- I know you're really busy,
289
00:12:30,815 --> 00:12:32,779
but what--
what are you "killing"?
290
00:12:32,814 --> 00:12:34,978
The swelling appears to have
gone down in her brain,
291
00:12:35,012 --> 00:12:36,976
so I'm killing the meds
that induce the coma.
292
00:12:37,010 --> 00:12:38,506
Oh, okay.
Excuse me.
293
00:12:38,540 --> 00:12:40,437
I'm sorry.
What does that mean?
294
00:12:40,471 --> 00:12:41,836
I'm removing some of her meds.
295
00:12:41,870 --> 00:12:45,397
- Okay. N-- I'm sorry--
- Hey!
296
00:12:45,432 --> 00:12:47,328
- Yes?
- I'm a nice guy.
297
00:12:47,363 --> 00:12:49,493
Patient, not usually
a violent dude,
298
00:12:49,527 --> 00:12:52,057
but if you try to leave here
one more time
299
00:12:52,092 --> 00:12:53,289
without telling us
what's going on
300
00:12:53,324 --> 00:12:54,724
in words we can understand,
301
00:12:54,759 --> 00:12:56,730
I will your lift
your tiny body over my head
302
00:12:56,764 --> 00:12:59,972
and throw you out the window.
303
00:13:00,007 --> 00:13:03,343
Your wife has sustained
serious trauma to her brain.
304
00:13:03,377 --> 00:13:06,612
So you said
that you're removing
305
00:13:06,646 --> 00:13:08,781
the meds that induce the coma.
306
00:13:08,815 --> 00:13:10,783
Does that mean
she's gonna wake up soon?
307
00:13:10,817 --> 00:13:12,018
That is one possibility.
308
00:13:12,052 --> 00:13:13,286
What are
the other possibilities?
309
00:13:13,321 --> 00:13:14,786
That she won't wake up soon,
310
00:13:14,821 --> 00:13:16,354
or that she won't wake up ever.
311
00:13:16,388 --> 00:13:18,423
But if she does wake up,
will she be okay?
312
00:13:18,457 --> 00:13:22,460
We won't know how much damage
there is until she wakes.
313
00:13:22,494 --> 00:13:24,595
Well, can we help her wake up?
314
00:13:24,629 --> 00:13:26,997
Is she-- can she hear us
in there?
315
00:13:27,032 --> 00:13:29,099
Nobody knows,
316
00:13:29,134 --> 00:13:31,101
and I don't want to get myself
thrown out the window.
317
00:13:31,135 --> 00:13:33,136
[Mouthing words]
318
00:13:33,171 --> 00:13:34,871
Sweetie?
319
00:13:34,905 --> 00:13:37,406
Time to wake up.
320
00:13:39,242 --> 00:13:41,678
Bacon, lettuce, and tomato
on white,
321
00:13:41,712 --> 00:13:44,481
just like
your other favorite meat.
322
00:13:46,350 --> 00:13:48,619
Really, nothing? I've been
brewing that line for weeks.
323
00:13:48,653 --> 00:13:50,554
Mom's period day is tomorrow.
324
00:13:50,588 --> 00:13:52,322
- Oh.
- You didn't know that?
325
00:13:52,357 --> 00:13:54,558
Ah, come on, V, I only got
so much in the hard drive.
326
00:13:54,593 --> 00:13:56,327
Remembering
your mom's menstrual cycle
327
00:13:56,361 --> 00:13:57,861
is not a top priority.
328
00:13:57,896 --> 00:13:59,664
Want me to go to Walgreen's,
get a pee stick?
329
00:13:59,698 --> 00:14:01,400
- Honestly?
- No, no, lie to me.
330
00:14:01,434 --> 00:14:03,702
I hear
it makes marriages thrive.
331
00:14:03,737 --> 00:14:05,838
Eat.
332
00:14:05,873 --> 00:14:08,742
I'll get a pee stick,
we'll call your mom,
333
00:14:08,776 --> 00:14:13,315
and we'll watch her take a piss.
It'll be fun.
334
00:14:15,252 --> 00:14:17,720
Mickey getting married,
does that make sense to you?
335
00:14:17,755 --> 00:14:19,356
What sense needs to be made?
336
00:14:19,390 --> 00:14:21,759
Someone's pregnant,
someone got them pregnant,
337
00:14:21,793 --> 00:14:24,796
and that's...
why marriage was invented.
338
00:14:26,498 --> 00:14:28,533
They been going out long?
339
00:14:28,567 --> 00:14:32,269
Who knows, I wasn't in
on the courting, or the fucking.
340
00:14:32,304 --> 00:14:33,804
So where did they meet?
341
00:14:33,839 --> 00:14:36,074
She works
at Garden Springs Spa,
342
00:14:36,109 --> 00:14:38,779
if you call jerking off
random dudes working.
343
00:14:38,813 --> 00:14:40,280
She pretty?
344
00:14:40,314 --> 00:14:42,752
On the dead-eyed
Russian hand-whore scale?
345
00:14:42,786 --> 00:14:46,265
I'd say she'd rate
about a seven.
346
00:14:46,299 --> 00:14:47,605
- [Laughs]
- [Child squeals]
347
00:14:47,640 --> 00:14:49,142
Choo, choo.
348
00:14:49,177 --> 00:14:51,448
Boom!
349
00:14:51,483 --> 00:14:55,426
- You have sweet and low?
- I do not.
350
00:14:55,460 --> 00:14:58,467
It's okay.
I always keep some in my wallet.
351
00:14:58,501 --> 00:15:00,937
Just have to replace this one.
352
00:15:00,971 --> 00:15:04,272
I feel so honored to be invited
to your mistress' porch.
353
00:15:04,306 --> 00:15:07,439
When will you invite me inside
for scones?
354
00:15:07,473 --> 00:15:09,268
No time soon.
Listen,
355
00:15:09,303 --> 00:15:11,170
I'm thinking about taking
a little vacation to Michigan.
356
00:15:11,204 --> 00:15:13,541
I hope it's not to commandeer
a shipment of cars.
357
00:15:13,576 --> 00:15:16,316
I'm thinking of going
back to medical school.
358
00:15:16,350 --> 00:15:17,856
[Laughs] In Michigan?
359
00:15:17,890 --> 00:15:20,125
I quit before I could finish,
and I only have
360
00:15:20,160 --> 00:15:21,694
a couple of semesters left
to get my degree,
361
00:15:21,728 --> 00:15:23,729
- so--
- So not a vacation?
362
00:15:23,764 --> 00:15:26,199
Not exactly, no.
363
00:15:26,233 --> 00:15:27,901
So why the step-stutter?
Why not tell me that
364
00:15:27,935 --> 00:15:29,736
- from the beginning?
- It's "stutter-step," okay?
365
00:15:29,770 --> 00:15:31,371
I was testing the waters first.
366
00:15:31,405 --> 00:15:33,072
It's good for me, and for you.
367
00:15:33,107 --> 00:15:35,842
I'll be keeping out of trouble,
keeping my nose clean.
368
00:15:35,876 --> 00:15:37,076
In Michigan?
369
00:15:37,111 --> 00:15:38,578
Yes.
370
00:15:38,612 --> 00:15:41,013
I mean, we can go up there,
drive around.
371
00:15:41,048 --> 00:15:43,683
I mean, great food.
Excellent cheese. Truth.
372
00:15:43,717 --> 00:15:45,184
Good luck
convincing her to move.
373
00:15:45,219 --> 00:15:46,987
- Fiona?
- Estefania [Portuguese word]_,
374
00:15:47,021 --> 00:15:48,891
your wife!
375
00:15:48,925 --> 00:15:52,194
[Speaking in Portuguese] _
376
00:15:52,229 --> 00:15:53,730
[Baby babbles]
[Speaking in Portuguese] _
377
00:15:53,764 --> 00:15:55,865
Wait, is it--
but if I do, you're onboard?
378
00:15:55,900 --> 00:15:57,867
Why is it you think
I am in charge, huh?
379
00:15:57,902 --> 00:15:59,369
- Charge!
- I'm not the one
380
00:15:59,403 --> 00:16:00,904
who's in charge.
Are you in charge?
381
00:16:00,939 --> 00:16:02,873
You're in charge.
[Laughs]
382
00:16:02,908 --> 00:16:05,509
- Charge.
- I go where I'm supposed to go
383
00:16:05,544 --> 00:16:07,244
and I do
what I'm supposed to do, okay?
384
00:16:07,279 --> 00:16:10,415
If I do those things,
I stay out of trouble.
385
00:16:13,552 --> 00:16:16,154
I suggest you do the same.
386
00:16:20,561 --> 00:16:27,735
[Heart monitor beeping]
[Respirator]
387
00:16:29,906 --> 00:16:32,807
He-ey.
388
00:16:32,842 --> 00:16:37,246
Hi.
389
00:16:38,917 --> 00:16:43,888
[Respirator]
390
00:16:43,923 --> 00:16:47,286
- Chicken soup.
- Oh!
391
00:16:47,321 --> 00:16:49,449
Oh.
392
00:17:12,470 --> 00:17:14,072
Hey, busy beaver.
393
00:17:14,106 --> 00:17:16,575
You know the phrase
"speed kills"? It's true.
394
00:17:16,610 --> 00:17:17,943
Just trying
to get through this stack.
395
00:17:17,977 --> 00:17:19,944
Another stack
just replaces this stack.
396
00:17:19,979 --> 00:17:21,246
Where's the next stack?
397
00:17:21,280 --> 00:17:23,579
Embrace the science of slow.
398
00:17:23,614 --> 00:17:24,914
You shoulda thought about that
before you made me
399
00:17:24,948 --> 00:17:26,515
mainline K-cups.
400
00:17:26,550 --> 00:17:28,685
I've got a cup of jet fuel,
two black tigers,
401
00:17:28,719 --> 00:17:30,020
and a butter toffee in me.
402
00:17:30,054 --> 00:17:31,522
I feel like
I just did an eight ball.
403
00:17:31,556 --> 00:17:33,693
You don't wanna raise
the level of expectation
404
00:17:33,727 --> 00:17:35,529
for when Maria comes back
from sick leave.
405
00:17:35,563 --> 00:17:37,164
- Science of slow.
- Mm-hmm.
406
00:17:37,199 --> 00:17:38,966
I'm gonna grab some lunch.
Wanna join?
407
00:17:39,001 --> 00:17:40,868
- Brown-bagging it.
- C'mon, my treat.
408
00:17:40,903 --> 00:17:42,303
You'll pay me back in spades
409
00:17:42,337 --> 00:17:44,271
when your doctor man
starts his own practice.
410
00:17:44,306 --> 00:17:47,141
- Come on, come on.
- Okay.
411
00:17:47,175 --> 00:17:48,376
[Barroom chatter]
412
00:17:48,410 --> 00:17:51,179
Hey!
If it isn't Liberace!
413
00:17:51,213 --> 00:17:53,381
[Laughter] Liberace was rich.
414
00:17:53,416 --> 00:17:56,885
Go ahead. Go ahead and mock,
but I have found a constituency
415
00:17:56,920 --> 00:17:59,321
willing to reward me
for my talents.
416
00:17:59,356 --> 00:18:00,823
Larceny and vomiting?
417
00:18:00,857 --> 00:18:03,192
Oratory.
I'll have a Maker's Mark.
418
00:18:03,226 --> 00:18:04,960
Make it the good--
oh, come on.
419
00:18:04,995 --> 00:18:06,329
You haven't paid your tab
in months, Frank.
420
00:18:06,363 --> 00:18:08,831
Oh! Good for you!
421
00:18:08,865 --> 00:18:10,232
Here, let me give you
some change.
422
00:18:10,267 --> 00:18:11,567
- 5 bucks?
- You're lucky
423
00:18:11,601 --> 00:18:13,235
we don't charge interest,
Frank.
424
00:18:13,269 --> 00:18:15,236
Haven't seen you
this cleaned up in ages, Frank.
425
00:18:15,270 --> 00:18:16,536
Uh, Christmas, 2008.
426
00:18:16,570 --> 00:18:18,165
Your mom made dinner
for you and me,
427
00:18:18,200 --> 00:18:20,735
then she went away, and
you and I made the videotape.
428
00:18:20,769 --> 00:18:22,570
You remember that?
You still have it?
429
00:18:22,604 --> 00:18:24,872
That was hot!
I went six or seven rounds.
430
00:18:24,907 --> 00:18:27,675
That's close
to my personal best.
431
00:18:27,709 --> 00:18:29,010
Frank Gallagher?
432
00:18:29,044 --> 00:18:32,481
Uh, never heard of him.
433
00:18:32,515 --> 00:18:35,384
Allow me to introduce myself.
Alistair Huddleston.
434
00:18:35,419 --> 00:18:37,920
Can I buy you a drink?
435
00:18:37,954 --> 00:18:39,455
Make it two.
436
00:18:55,974 --> 00:18:57,408
To men.
437
00:18:57,442 --> 00:18:59,673
I work for
"Return To Paradise Project."
438
00:18:59,708 --> 00:19:01,273
We're a transformational
ministry
439
00:19:01,308 --> 00:19:03,407
specializing
in conversion therapy.
440
00:19:03,442 --> 00:19:06,783
We return homosexuals to healthy
heterosexual lifestyles.
441
00:19:06,817 --> 00:19:08,221
Why would you go do that?
442
00:19:08,255 --> 00:19:10,758
We believe that homosexuality
is curable.
443
00:19:10,792 --> 00:19:14,461
Though some find pleasure in it,
homosexuality is an addiction,
444
00:19:14,496 --> 00:19:16,530
an addiction
that tears families apart.
445
00:19:16,564 --> 00:19:18,932
I have a gay son.
Never have to worry
446
00:19:18,967 --> 00:19:21,702
about him impregnating
some skanky neighborhood slut
447
00:19:21,736 --> 00:19:24,371
and bringing home
her unplanned-for half-breed.
448
00:19:24,405 --> 00:19:26,973
I wish I'd known I was gay
back then.
449
00:19:27,008 --> 00:19:28,942
I could've risen high
in any one of the many fields
450
00:19:28,976 --> 00:19:32,579
dominated by gays.
Entertainment, politics,
451
00:19:32,614 --> 00:19:34,114
broadcasting.
452
00:19:34,148 --> 00:19:35,715
Tennis.
453
00:19:35,750 --> 00:19:37,784
You're working
for Abraham Paige's agenda?
454
00:19:37,819 --> 00:19:40,654
I'm cleaning up.
Helping the oppressed.
455
00:19:40,688 --> 00:19:42,422
They're addicted,
not oppressed,
456
00:19:42,457 --> 00:19:45,426
and we can pay you more.
457
00:19:45,460 --> 00:19:47,061
How much more?
458
00:19:47,095 --> 00:19:48,829
Stipend, room, board,
459
00:19:48,863 --> 00:19:51,833
and substantial speaking fees
upon completion of therapy.
460
00:19:51,867 --> 00:19:54,102
[Laughs]
I draw the line at therapy.
461
00:19:54,136 --> 00:19:56,738
But Frank, see, without
the therapy, there's no cure.
462
00:19:56,772 --> 00:19:59,808
I want to be able to say
we cured you.
463
00:19:59,842 --> 00:20:03,645
Gay is who I am now.
Gay is who I shall be.
464
00:20:03,679 --> 00:20:05,680
Frank, you once walked
the true path
465
00:20:05,715 --> 00:20:07,249
of heterosexual love.
466
00:20:07,283 --> 00:20:09,851
If I were to redirect you
back onto that path,
467
00:20:09,885 --> 00:20:11,786
you'll be a much more compelling
speaker for our cause,
468
00:20:11,820 --> 00:20:14,856
because you'll have been singed
by the fires of hell,
469
00:20:14,890 --> 00:20:16,124
but lived to tell.
470
00:20:16,158 --> 00:20:18,526
Our therapy works.
471
00:20:18,560 --> 00:20:20,194
It starts
with aversion techniques,
472
00:20:20,229 --> 00:20:22,664
conditioning you to avoid
certain gay-sex triggers.
473
00:20:22,699 --> 00:20:24,333
Clinical fornication
would start
474
00:20:24,367 --> 00:20:27,102
once you've practiced
some of those techniques.
475
00:20:27,137 --> 00:20:29,772
Sorry, clinical fornication?
476
00:20:29,806 --> 00:20:32,007
We house you
in the Delacroix Hotel,
477
00:20:32,041 --> 00:20:33,642
and deliver women to you
to have sex with
478
00:20:33,676 --> 00:20:36,778
until you're cured.
479
00:20:36,812 --> 00:20:40,015
I-I-I'm sorry,
I interrupted you. What--?
480
00:20:40,049 --> 00:20:43,351
We feel this is
a lesser sin than sodomy.
481
00:20:43,385 --> 00:20:46,394
I grant that this seems
unconventional,
482
00:20:46,428 --> 00:20:49,306
but new ideas are necessary
to counter unwavering plagues.
483
00:20:49,340 --> 00:20:51,677
We're paving a road
back to God,
484
00:20:51,712 --> 00:20:53,810
and the devil
has erected obstacles
485
00:20:53,845 --> 00:20:57,779
that call for rule-bending
in service of a greater good.
486
00:20:59,615 --> 00:21:01,183
Throw in
some walking around money,
487
00:21:01,217 --> 00:21:04,348
and I'll give it a shot.
488
00:21:29,080 --> 00:21:32,213
That whore
that Mickey's marrying
489
00:21:32,248 --> 00:21:36,981
is an actual whore that
works at Garden Springs Spa.
490
00:21:37,016 --> 00:21:39,249
Friends and family discounts
on handy-Js.
491
00:21:39,283 --> 00:21:42,984
Terry made Mickey fuck her
to fuck the gay out of him.
492
00:21:43,019 --> 00:21:44,252
When?
493
00:21:44,286 --> 00:21:46,019
After he caught us together.
494
00:21:46,053 --> 00:21:48,418
Dude, how did I not
know this shit?
495
00:21:48,452 --> 00:21:50,049
I didn't tell you.
496
00:21:50,083 --> 00:21:53,683
Well, did it work?
497
00:21:56,118 --> 00:22:00,085
I mean, he might've faked it
once or twice,
498
00:22:00,120 --> 00:22:02,686
but he wants to be with me.
499
00:22:05,222 --> 00:22:12,021
I know what he felt with me.
You can't fake that.
500
00:22:12,056 --> 00:22:15,693
And now,
this chick is pregnant.
501
00:22:24,433 --> 00:22:30,001
Ian, my brother,
you need to get out there
502
00:22:30,036 --> 00:22:33,670
and fuck someone new, okay?
503
00:22:33,704 --> 00:22:36,538
And someone in his early 20s,
504
00:22:36,572 --> 00:22:38,738
not some old dude
like Kash or Ned.
505
00:22:38,772 --> 00:22:40,506
[Laughing] Fuck you.
506
00:22:40,540 --> 00:22:43,570
All right, seriously,
go into a gay bar,
507
00:22:43,604 --> 00:22:47,767
make your need known,
and have at it.
508
00:22:53,637 --> 00:22:56,904
Mandy's upset
you're upset about Karen.
509
00:22:56,938 --> 00:22:58,842
Jesus. How many people
is Mandy talking to?
510
00:22:58,877 --> 00:23:01,181
She cares about you.
511
00:23:01,216 --> 00:23:05,180
Why... I don't know.
You can be a real shithead.
512
00:23:05,214 --> 00:23:07,071
[Laughs]
513
00:23:07,106 --> 00:23:10,159
[Groans]
514
00:23:10,193 --> 00:23:12,656
How did we get this mixed up
515
00:23:12,688 --> 00:23:16,084
with two people
from the Milkovich family?
516
00:23:16,118 --> 00:23:17,383
Um...
517
00:23:17,417 --> 00:23:21,411
- Bad parenting.
- Yeah.
518
00:23:37,685 --> 00:23:38,913
[Elevator bell dings]
519
00:23:40,877 --> 00:23:42,608
Prime rib for two?
520
00:23:42,640 --> 00:23:45,702
Right there.
Yeah. Oh.
521
00:23:45,736 --> 00:23:47,501
[Phone ringing] Oh, yeah.
522
00:23:47,535 --> 00:23:49,962
And here you go,
523
00:23:49,996 --> 00:23:53,656
and here you go.
524
00:23:53,691 --> 00:23:57,019
Mr. Gallagher?
Please excuse my informality,
525
00:23:57,054 --> 00:23:59,649
but I saw you on TV, and just,
526
00:23:59,683 --> 00:24:01,448
on behalf
of the entire gay community,
527
00:24:01,482 --> 00:24:02,844
I want to thank you
for putting yourself
528
00:24:02,879 --> 00:24:04,343
in the crosshairs
of this political issue.
529
00:24:04,378 --> 00:24:06,773
I mean, it's courageous
and inspiring.
530
00:24:06,807 --> 00:24:08,670
Whatever you need
while you are here...
531
00:24:08,704 --> 00:24:10,469
- Uh...
- ...please, just do not
532
00:24:10,504 --> 00:24:12,266
- hesitate to ask.
- Ketchup.
533
00:24:12,300 --> 00:24:13,829
- What?
- Ketchup.
534
00:24:13,864 --> 00:24:17,058
Oh!
Absolutely, yes.
535
00:24:17,092 --> 00:24:19,654
Um, my name is Jesus.
536
00:24:19,688 --> 00:24:22,716
Do you need me to sign you up
for any spa treatments, or...
537
00:24:22,751 --> 00:24:24,647
Well,
I'm wide-open tomorrow,
538
00:24:24,682 --> 00:24:28,145
chockablock me some massages
from sunup to sundown.
539
00:24:28,179 --> 00:24:29,477
Throw in a facial.
540
00:24:29,511 --> 00:24:31,739
Okay-- will do.
[Chuckles]
541
00:24:31,774 --> 00:24:34,138
Ketchup.
542
00:24:34,172 --> 00:24:35,470
Oh, right!
543
00:24:35,504 --> 00:24:37,599
Is it possible that my teeth
544
00:24:37,633 --> 00:24:39,365
will spontaneously
straighten out on their own?
545
00:24:39,399 --> 00:24:41,527
Uh, Jimmy's going
back to medical school.
546
00:24:41,562 --> 00:24:43,427
We can ask him to help.
547
00:24:43,461 --> 00:24:44,724
I need alcohol.
548
00:24:44,758 --> 00:24:46,356
Is your mom not pregnant again?
549
00:24:46,391 --> 00:24:48,354
Can't find her.
Went to her house, her work.
550
00:24:48,388 --> 00:24:51,017
She's avoiding me.
Must be bad news.
551
00:24:51,051 --> 00:24:52,583
- Think positive.
- I've done that
552
00:24:52,617 --> 00:24:53,916
for the past two months,
553
00:24:53,951 --> 00:24:55,547
and every time
she pees on the stick,
554
00:24:55,581 --> 00:24:57,380
it's bad news,
and then I get depressed
555
00:24:57,414 --> 00:24:59,776
thinking about
my husband banging my mom,
556
00:24:59,810 --> 00:25:03,179
'cause we selfishly want to have
a baby with some of our DNA--
557
00:25:03,213 --> 00:25:05,085
and maybe my mom
can't get pregnant anymore,
558
00:25:05,120 --> 00:25:07,520
and we've crossed this line
for no reason,
559
00:25:07,555 --> 00:25:10,221
and every time I'm reminded
it's not me banging my husband,
560
00:25:10,255 --> 00:25:11,719
and it's not me
peeing on the stick,
561
00:25:11,753 --> 00:25:13,617
and it's not me
that gets to have the baby!
562
00:25:13,952 --> 00:25:16,815
V, your mom wouldn't be
doing this if it wasn't for you.
563
00:25:16,850 --> 00:25:18,983
Kev's only doing this
because he loves you.
564
00:25:19,017 --> 00:25:21,315
There'd be no baby without you.
565
00:25:21,349 --> 00:25:23,981
They all love you so much.
This is all about you.
566
00:25:24,015 --> 00:25:28,211
So you're gonna get some wine,
get the stick,
567
00:25:28,246 --> 00:25:31,176
get your mom in the bathroom,
and if you get bad news,
568
00:25:31,210 --> 00:25:33,308
get drunk,
569
00:25:33,342 --> 00:25:35,574
and we'll figure out
what comes next.
570
00:25:35,608 --> 00:25:37,706
Who needs
root beer float coffee?
571
00:25:37,741 --> 00:25:40,203
All of us.
572
00:25:42,736 --> 00:25:43,968
I love you.
573
00:25:44,002 --> 00:25:45,867
- Call me with the news.
- Thank you.
574
00:25:45,902 --> 00:25:48,869
Debs, Carl, bedtime!
575
00:25:48,903 --> 00:25:50,536
See these?
576
00:25:50,571 --> 00:25:53,335
Can you buy me braces
like you paid for Carl's?
577
00:25:53,369 --> 00:25:54,568
Aw, Debbie,
they don't look so bad.
578
00:25:54,603 --> 00:25:56,301
- Ee!
- Shut up!
579
00:25:56,335 --> 00:25:58,300
Yeah, if "not that bad"
means one going this way
580
00:25:58,334 --> 00:25:59,633
and one going that way.
Then yeah.
581
00:25:59,667 --> 00:26:01,165
Well, they add character.
582
00:26:01,199 --> 00:26:03,030
I have red hair, freckles,
and crooked teeth.
583
00:26:03,064 --> 00:26:04,697
Don't need any more character.
584
00:26:04,730 --> 00:26:06,295
Okay, listen, things are
a little tight right now,
585
00:26:06,330 --> 00:26:09,662
but I'll make it happen, soon.
I promise, okay?
586
00:26:11,996 --> 00:26:14,828
So...
587
00:26:16,827 --> 00:26:18,126
medical school, huh?
588
00:26:18,160 --> 00:26:22,558
I... I mean,
I put in a ton of work,
589
00:26:22,593 --> 00:26:24,856
and I just got thinking
that maybe I should go back
590
00:26:24,890 --> 00:26:28,554
and finish
what I started. I--
591
00:26:28,589 --> 00:26:30,818
- I think it's great.
- Really?
592
00:26:30,853 --> 00:26:32,218
Yeah.
593
00:26:32,253 --> 00:26:36,516
You're smart,
you care about people,
594
00:26:36,551 --> 00:26:38,482
- you're a good person.
- Mmm.
595
00:26:38,516 --> 00:26:40,876
Getting Carl braces,
Debbie braces,
596
00:26:40,910 --> 00:26:42,705
taking care of Liam.
597
00:26:42,739 --> 00:26:45,535
Mmm. Mmm.
598
00:26:45,570 --> 00:26:47,364
Look how much
you cared for all of us,
599
00:26:47,398 --> 00:26:48,823
without getting much in return.
600
00:26:48,857 --> 00:26:52,148
Hey, I get plenty in return.
601
00:26:52,182 --> 00:26:53,412
I'm behind you
all the way. Mwa!
602
00:26:53,447 --> 00:26:54,639
- Really?
- Mm-hmm.
603
00:26:54,673 --> 00:26:55,903
'Cause I'm gonna need it.
604
00:26:55,937 --> 00:26:57,301
Plenty of work.
Plenty of hours.
605
00:26:57,336 --> 00:26:59,399
So where would you go?
606
00:26:59,433 --> 00:27:02,964
University of Chicago?
Northwestern?
607
00:27:02,999 --> 00:27:05,102
Northwestern could work.
608
00:27:05,136 --> 00:27:07,781
Yeah, just gotta
check into it, but...
609
00:27:07,816 --> 00:27:09,084
plenty of options.
610
00:27:09,119 --> 00:27:10,654
[Baby coos]
"Dr. Jimmy."
611
00:27:10,688 --> 00:27:13,356
That'd be something, huh?
[Baby babbles]
612
00:27:13,390 --> 00:27:15,925
[Laughs] Doctor!
613
00:27:17,328 --> 00:27:19,129
Hmm.
614
00:27:19,163 --> 00:27:22,132
[Big band music playing]
[Phone ringing]
615
00:27:22,166 --> 00:27:25,168
♪ ♪
616
00:27:25,202 --> 00:27:27,970
[Knocking at the door]
617
00:27:28,005 --> 00:27:29,972
Hey.
618
00:27:30,007 --> 00:27:32,875
- How's your room, Frank?
- Amenities need to be amended.
619
00:27:32,910 --> 00:27:34,377
These mini-bottles
are a little too mini.
620
00:27:34,411 --> 00:27:35,848
I need to get
some of the big boys up here.
621
00:27:35,882 --> 00:27:37,285
Will do.
622
00:27:37,319 --> 00:27:39,692
I brought you some media
that needs to be viewed
623
00:27:39,727 --> 00:27:41,461
before we can begin
the conversion process.
624
00:27:41,495 --> 00:27:46,200
Okey-dokey. I'll get started
on this one pronto.
625
00:27:46,234 --> 00:27:48,136
You have been married before?
626
00:27:48,170 --> 00:27:51,572
Still am, but she never
really floated my boat.
627
00:27:51,607 --> 00:27:54,809
I did my husbandly duty
to keep her happy,
628
00:27:54,844 --> 00:27:56,578
but it was always
without pleasure
629
00:27:56,612 --> 00:27:57,846
or joy.
[Groaning on the TV]
630
00:27:57,880 --> 00:27:59,481
- Kids?
- A few.
631
00:27:59,515 --> 00:28:01,417
So you have committed
the loving act
632
00:28:01,451 --> 00:28:03,152
of heterosexual copulation?
633
00:28:03,187 --> 00:28:06,155
It was always
under the influence, frankly.
634
00:28:06,190 --> 00:28:07,857
Had to
to get the plumbing to work.
635
00:28:07,891 --> 00:28:09,325
No, we think
you just got sidetracked.
636
00:28:09,360 --> 00:28:11,562
With your history
of female contact,
637
00:28:11,596 --> 00:28:14,766
we can begin the clinical
fornication stage immediately.
638
00:28:14,801 --> 00:28:17,569
I doubt it'll work,
but I'll give it my best efforts
639
00:28:17,604 --> 00:28:19,100
if you think it might help.
640
00:28:19,134 --> 00:28:23,932
[Groaning on the TV]
641
00:28:23,967 --> 00:28:25,200
Hello, cuppers!
642
00:28:25,234 --> 00:28:27,869
[Cheers and applause]
643
00:28:27,903 --> 00:28:29,604
My great-great-grandfather
644
00:28:29,638 --> 00:28:31,771
fought in the war
between the states.
645
00:28:31,806 --> 00:28:34,875
He came back from that war
with one goal in mind.
646
00:28:34,909 --> 00:28:38,611
To invent a disposable cup
so he wouldn't have to wash...
647
00:28:38,646 --> 00:28:42,916
All: "The same stupid cup
every doggone time!"
648
00:28:42,950 --> 00:28:44,884
Good news!
We have received approval...
649
00:28:44,919 --> 00:28:46,452
Hey, Fiona, you play softball?
650
00:28:46,487 --> 00:28:48,888
- Uh, no.
- Never?
651
00:28:48,923 --> 00:28:50,557
- Shh! Uncle Matt's talking.
- Mm.
652
00:28:50,591 --> 00:28:52,025
Nice job, Vinny Pitaro!
653
00:28:52,059 --> 00:28:53,393
- Vinny! Vinny!
- Hey, Vinny!
654
00:28:53,427 --> 00:28:54,594
[Cheers]
655
00:28:54,629 --> 00:28:56,062
There he is! [Laughs]
[Applause]
656
00:28:56,097 --> 00:28:57,764
So we have a team
called "The Cuppers,"
657
00:28:57,798 --> 00:29:00,066
and I need you on the squad
for tonight's game.
658
00:29:00,100 --> 00:29:01,566
Really,
I'm-I'm-I'm terrible.
659
00:29:01,600 --> 00:29:03,861
Oh, "twas back
before the millennium
660
00:29:03,895 --> 00:29:05,428
when I last
donned me cleats."
661
00:29:05,463 --> 00:29:07,563
- What accent is that?
- Uh, bad British I think.
662
00:29:07,598 --> 00:29:08,898
- Uh-huh.
- [Clears throat] Yeah.
663
00:29:08,933 --> 00:29:10,200
Both: [Laugh]
- ...thousands of cups
664
00:29:10,234 --> 00:29:11,736
at many a tailgate!
665
00:29:11,770 --> 00:29:13,537
Go get 'em, cuppers!
[Cheers and applause]
666
00:29:13,572 --> 00:29:15,139
So come on, the league's coed,
667
00:29:15,173 --> 00:29:17,575
so, you know, we need
more ladies or we gotta forfeit.
668
00:29:17,609 --> 00:29:20,408
All right, I get it. I get it.
You're a doctor's wife.
669
00:29:20,443 --> 00:29:21,773
You know, you gotta
keep up appearances.
670
00:29:21,808 --> 00:29:23,206
Can't have fun
with your co-workers
671
00:29:23,240 --> 00:29:24,736
or a life for yourself.
Totally understand.
672
00:29:24,770 --> 00:29:26,234
O-o-okay, fine.
Text me where the field is,
673
00:29:26,269 --> 00:29:27,933
and if I feel like
blowing out a knee...
674
00:29:27,967 --> 00:29:29,801
- [Laughs]
- I'll be there.
675
00:29:29,836 --> 00:29:31,236
All right! Hey, you're not
gonna want to miss it, either.
676
00:29:31,271 --> 00:29:33,472
We pop a pony keg of bud after.
677
00:29:33,507 --> 00:29:36,409
- Just sayin'.
- Just sayin'.
678
00:29:36,443 --> 00:29:38,278
Excuse me,
do you know where I might
679
00:29:38,312 --> 00:29:40,113
be able to find
Frank Gallagher?
680
00:29:40,148 --> 00:29:42,882
Best bet,
nearest jail or gutter.
681
00:29:42,917 --> 00:29:44,751
[Laughs]
682
00:29:44,786 --> 00:29:48,122
Would you tell him
that Abraham is looking for him,
683
00:29:48,157 --> 00:29:49,823
and that he can reach me
at that number?
684
00:29:49,858 --> 00:29:53,691
Uh, I remember best
when I'm tipped to do so.
685
00:29:58,864 --> 00:30:03,100
Mr. Abraham, I will see to it
that he gets your message.
686
00:30:03,134 --> 00:30:05,502
Thank you.
687
00:30:12,976 --> 00:30:16,078
- Frank, this is Scotty.
- Hi, Frank.
688
00:30:16,112 --> 00:30:21,283
Could you excuse us
just one second? I--
689
00:30:21,318 --> 00:30:23,152
I am not gonna stop fucking men
690
00:30:23,187 --> 00:30:25,588
to start fucking women
who look like men.
691
00:30:25,622 --> 00:30:28,190
This is a ministry,
not a brothel.
692
00:30:28,224 --> 00:30:30,526
The volunteers who are ready
693
00:30:30,560 --> 00:30:32,527
are teamed with others
who are ready.
694
00:30:32,562 --> 00:30:34,930
Thanks for being here
and doing this with me.
695
00:30:34,964 --> 00:30:38,535
Scotty's been with us for
six months of hard, devoted work
696
00:30:38,569 --> 00:30:40,640
trying to overcome
her lesbian tendencies.
697
00:30:40,678 --> 00:30:42,348
You're going to help
each other.
698
00:30:42,383 --> 00:30:44,557
It's been a long road,
but I want to be right with God.
699
00:30:44,591 --> 00:30:46,563
As does Frank.
Don't you, Frank?
700
00:30:46,597 --> 00:30:49,675
It's always good
to have God in your corner.
701
00:30:49,712 --> 00:30:53,254
The goal of this stage
is to stimulate one another,
702
00:30:53,288 --> 00:30:57,534
and see if stimulation can
lead to copulation and orgasm.
703
00:30:57,568 --> 00:31:00,237
Okay, uh, you're anxious to go.
704
00:31:00,272 --> 00:31:02,840
I'm gonna slip out before
you slip off anything else.
705
00:31:02,875 --> 00:31:04,442
Is this really happening?
706
00:31:04,477 --> 00:31:06,344
God willing.
The last time Alistair
707
00:31:06,378 --> 00:31:08,013
brought a man in to see me,
he left in tears
708
00:31:08,047 --> 00:31:11,049
after I got undressed.
Last time I shave everything.
709
00:31:12,318 --> 00:31:13,718
Scotty has been taking
birth control,
710
00:31:13,752 --> 00:31:15,920
but as an extra precaution
against STDs,
711
00:31:15,954 --> 00:31:17,388
please use the condoms
712
00:31:17,422 --> 00:31:19,222
I provided for you
in the bathroom.
713
00:31:19,257 --> 00:31:21,257
Be like Adam and Eve,
discovering one another
714
00:31:21,292 --> 00:31:23,193
for the first time
in the Garden of Eden--
715
00:31:23,227 --> 00:31:26,362
naked, discovering each other,
bringing to each other
716
00:31:26,396 --> 00:31:28,765
the pleasure
that God intended for them.
717
00:31:28,799 --> 00:31:32,102
No shame, no guilt,
no knowledge of things
718
00:31:32,136 --> 00:31:35,673
that distract us
from God's love.
719
00:31:37,776 --> 00:31:39,043
[Marvin Gaye's Sexual Healing
playing]
720
00:31:39,077 --> 00:31:40,879
♪ [Whispering] Get up, get up ♪
721
00:31:40,913 --> 00:31:42,881
♪ ♪
722
00:31:42,915 --> 00:31:45,050
♪ [whispering] Wake up,
wake up, wake up ♪
723
00:31:45,084 --> 00:31:46,785
♪ ♪
724
00:31:46,820 --> 00:31:49,321
♪ Oh, baby,
now, let's get down tonight ♪
725
00:31:49,356 --> 00:31:53,425
♪ ♪
726
00:31:53,460 --> 00:31:56,563
Well, I must say,
you have amazing cans.
727
00:31:56,597 --> 00:31:58,398
- Shawna used to say that.
- Who's Shawna?
728
00:31:58,433 --> 00:32:00,300
Someone I'm trying to forget.
729
00:32:00,334 --> 00:32:04,905
Will you please help me...
forget her?
730
00:32:04,939 --> 00:32:09,243
♪ And baby ♪
731
00:32:09,277 --> 00:32:11,245
♪ I can't hold it much longer ♪
732
00:32:11,279 --> 00:32:14,247
Well, hello down there.
733
00:32:14,282 --> 00:32:16,452
Both: [Laugh]
734
00:32:16,486 --> 00:32:17,958
Oh, God wants this for us.
735
00:32:17,992 --> 00:32:21,264
You know what? Maybe--
maybe he's right.
736
00:32:21,299 --> 00:32:23,100
If you were supposed to be
a lesbian
737
00:32:23,134 --> 00:32:25,269
and I was supposed to be gay,
738
00:32:25,303 --> 00:32:26,971
he'd be limp,
739
00:32:27,005 --> 00:32:29,474
and look,
my loaf of bread riseth.
740
00:32:29,508 --> 00:32:31,143
You ever felt
one of those before?
741
00:32:31,177 --> 00:32:32,377
Never one this old.
742
00:32:32,412 --> 00:32:34,045
[Laughs]
743
00:32:34,080 --> 00:32:35,814
Thanks.
744
00:32:35,849 --> 00:32:39,418
It's like a hickory tree.
Gets stronger every year.
745
00:32:41,520 --> 00:32:43,688
[Yells] Whoa!
746
00:32:52,566 --> 00:32:54,834
- Hey.
- Hey.
747
00:32:54,868 --> 00:32:56,302
You okay?
748
00:32:56,337 --> 00:32:59,140
- Yeah.
- You weren't at school today.
749
00:32:59,175 --> 00:33:01,414
Oh, no, I didn't make it.
750
00:33:01,449 --> 00:33:05,557
Karen?
751
00:33:05,592 --> 00:33:09,060
She's in pretty bad shape.
752
00:33:09,094 --> 00:33:10,929
You going over there
later tonight?
753
00:33:10,963 --> 00:33:13,398
Uh...
754
00:33:13,432 --> 00:33:15,034
I don't know.
755
00:33:15,068 --> 00:33:18,104
I'm not really sure.
756
00:33:18,139 --> 00:33:21,780
Do you want me
to come over later?
757
00:33:21,817 --> 00:33:24,861
I missed you last night.
758
00:33:24,895 --> 00:33:27,898
Sure.
759
00:33:27,932 --> 00:33:30,732
Yes, please.
760
00:33:33,998 --> 00:33:35,966
Okay, I'll see you later.
761
00:33:36,000 --> 00:33:38,402
Okay.
762
00:33:44,576 --> 00:33:46,878
[Funk music playing]
How's it going up there?
763
00:33:46,912 --> 00:33:48,413
- Fine.
- 'Cause, you know,
764
00:33:48,448 --> 00:33:49,883
I haven't seen your face
for awhile,
765
00:33:49,917 --> 00:33:51,284
and you're not saying much.
766
00:33:51,319 --> 00:33:52,887
- It's fine.
- Okay, well,
767
00:33:52,921 --> 00:33:54,422
I got an appointment
that I've got to make,
768
00:33:54,456 --> 00:33:57,291
so what can we do
to get you where you need to be?
769
00:33:57,326 --> 00:33:58,759
Trying.
770
00:33:58,794 --> 00:34:01,062
Is there anything I could do
to hurry it up?
771
00:34:01,096 --> 00:34:03,798
Not sure.
772
00:34:03,833 --> 00:34:08,905
What if you were to imagine
that I'm Angelina Jolie?
773
00:34:08,939 --> 00:34:11,609
♪ Don't leave me hanging ♪
774
00:34:11,643 --> 00:34:12,844
'Cause you know,
I got these people that need--
775
00:34:12,878 --> 00:34:15,013
Shut up please, Angie!
776
00:34:15,047 --> 00:34:16,748
[Singing Billy Joel's
Just The Way You Are]
777
00:34:16,782 --> 00:34:21,319
Both: ♪ I just want someone
that I can talk to ♪
778
00:34:21,353 --> 00:34:26,125
♪ I want you
just the way you are ♪
779
00:34:26,159 --> 00:34:31,265
♪ I need to know
that you will always be-- ♪
780
00:34:31,299 --> 00:34:33,534
She hates that song.
781
00:34:35,403 --> 00:34:36,637
[Laughs]
782
00:34:36,671 --> 00:34:39,540
I'm sorry.
I'm really--
783
00:34:39,575 --> 00:34:42,042
look, I know you're here
all day,
784
00:34:42,076 --> 00:34:44,044
and you're just trying
to wake her up.
785
00:34:44,078 --> 00:34:46,179
I just think, you know,
if you want to wake her up
786
00:34:46,213 --> 00:34:48,648
you should do shit she likes,
not shit she hates.
787
00:34:48,682 --> 00:34:50,350
She hates that.
788
00:34:50,385 --> 00:34:52,286
What do you think
she would like?
789
00:34:52,320 --> 00:34:56,457
I don't know,
uh, something else.
790
00:34:56,491 --> 00:34:59,127
I'm gonna go get some coffee.
791
00:34:59,161 --> 00:35:00,561
No, Jody, look,
I didn't mean to--
792
00:35:00,596 --> 00:35:03,965
No, man,
you're-- you're right.
793
00:35:03,999 --> 00:35:06,401
You've been
a good friend to her.
794
00:35:11,841 --> 00:35:13,075
[Groans]
795
00:35:14,778 --> 00:35:16,578
Any progress at all?
796
00:35:16,613 --> 00:35:19,816
Well, she flicks her toes
sometimes,
797
00:35:19,850 --> 00:35:22,852
but the doctor thinks
it could just be reflexes.
798
00:35:22,887 --> 00:35:24,088
Right.
799
00:35:26,758 --> 00:35:28,225
I'm sorry.
800
00:35:28,260 --> 00:35:30,361
Don't be sorry.
I've often thought
801
00:35:30,395 --> 00:35:33,162
Jody's musical repertoire
could use some updating.
802
00:35:33,196 --> 00:35:36,565
No, uh,
I'm sorry, I--
803
00:35:36,599 --> 00:35:39,201
I wasn't very nice to Karen...
804
00:35:39,235 --> 00:35:42,204
the last time I saw her.
805
00:35:42,238 --> 00:35:47,176
Actually, I, uh...
I kind of ended it,
806
00:35:47,210 --> 00:35:51,680
and I didn't do it very well,
807
00:35:51,715 --> 00:35:54,049
and I don't want that to be
the last she heard from me.
808
00:35:54,084 --> 00:35:57,753
It won't be.
809
00:35:57,787 --> 00:36:02,557
We're thinking positive.
Makes a difference.
810
00:36:02,591 --> 00:36:05,854
She's gonna wake up,
811
00:36:05,885 --> 00:36:08,549
and you didn't
make her sad, Lip.
812
00:36:08,583 --> 00:36:11,718
She was so happy when she got
that text from you.
813
00:36:11,752 --> 00:36:14,621
She knew
you were texting to make up.
814
00:36:14,655 --> 00:36:16,056
You should've seen her
light up.
815
00:36:16,090 --> 00:36:18,692
- Text?
- The night of the accident,
816
00:36:18,726 --> 00:36:20,527
when she came to meet you.
817
00:36:20,561 --> 00:36:25,199
I honestly think
that she was so excited,
818
00:36:25,233 --> 00:36:27,468
she just forgot
to look both ways.
819
00:36:27,502 --> 00:36:29,470
Do you have Karen's phone here?
820
00:36:29,504 --> 00:36:32,106
Um...
821
00:36:32,141 --> 00:36:35,710
it could be with her things.
822
00:36:35,744 --> 00:36:38,012
I think, um...
823
00:36:50,583 --> 00:36:53,432
_
824
00:37:03,037 --> 00:37:06,005
[Laughter] [Techno music]
825
00:37:06,040 --> 00:37:08,142
♪ ♪
826
00:37:08,177 --> 00:37:12,581
♪ Ugh! Ugh! ♪
827
00:37:12,615 --> 00:37:14,816
♪ When you wake up
in the morning ♪
828
00:37:14,850 --> 00:37:17,585
That's enough, girls!
Walk away.
829
00:37:17,619 --> 00:37:20,488
Renee, walk away.
830
00:37:20,523 --> 00:37:22,357
I've been looking
all over for you!
831
00:37:22,391 --> 00:37:25,126
My cell phone died.
You didn't leave me a charger.
832
00:37:25,160 --> 00:37:26,594
How'd you find me?
833
00:37:26,629 --> 00:37:27,964
I know people, Frank.
834
00:37:27,998 --> 00:37:30,668
I put the word out, they call.
835
00:37:30,702 --> 00:37:32,674
I got you a better hotel.
836
00:37:32,708 --> 00:37:37,012
This is for the Embassy Suites,
North State Street.
837
00:37:37,046 --> 00:37:40,148
Finish your drink,
head over, get dressed.
838
00:37:40,183 --> 00:37:42,551
There's clean polos
and khakis in the closet.
839
00:37:42,585 --> 00:37:46,021
Your next gig is at the
Oscar Wilde Bookstore, tonight.
840
00:37:46,056 --> 00:37:48,490
- Okay.
- Look sharp.
841
00:37:51,228 --> 00:37:52,528
[Laughs]
842
00:37:52,562 --> 00:37:54,663
Hey! I've been trying
to find you.
843
00:37:54,698 --> 00:37:56,065
I've been avoiding you
finding me.
844
00:37:56,099 --> 00:37:57,900
- Mama.
- I'm not feeling well,
845
00:37:57,934 --> 00:38:01,067
and when I don't feel well,
it's usually bad news.
846
00:38:01,102 --> 00:38:02,802
No, it could be good news.
847
00:38:02,837 --> 00:38:04,638
The last two times,
you felt fine
848
00:38:04,672 --> 00:38:06,506
and it was bad news, so maybe
this time it's good news.
849
00:38:06,540 --> 00:38:08,240
No, I don't think so.
850
00:38:08,275 --> 00:38:13,012
Mama, I really appreciate
all you've done
851
00:38:13,047 --> 00:38:16,483
and continue to do for me.
852
00:38:16,517 --> 00:38:18,852
[Sighs] Gimme the stick.
853
00:38:20,788 --> 00:38:22,655
- Can I go with you this time?
- No!
854
00:38:22,689 --> 00:38:24,190
Bathrooms have doors
for a reason.
855
00:38:24,225 --> 00:38:25,759
I'll do the whizzing,
you do the waiting.
856
00:38:25,793 --> 00:38:28,762
Keep your hopes in check.
857
00:38:28,796 --> 00:38:30,563
All right,
everyone grab your jackets,
858
00:38:30,597 --> 00:38:32,531
it might be cold, and
I don't want to wait for you.
859
00:38:32,566 --> 00:38:34,499
- Get off!
- Hey!
860
00:38:34,534 --> 00:38:36,567
Hey! Hungry?
861
00:38:36,602 --> 00:38:38,702
Spaghetti and bread.
I made them leave you some.
862
00:38:38,737 --> 00:38:41,073
Thanks.
How was work?
863
00:38:41,107 --> 00:38:43,842
It was good.
It was great, actually.
864
00:38:43,876 --> 00:38:46,512
I got invited
to play softball tonight.
865
00:38:46,546 --> 00:38:48,514
[Laughs] You even own a glove?
866
00:38:48,548 --> 00:38:51,683
It's Chicago-style softball.
You don't need a glove.
867
00:38:51,717 --> 00:38:53,684
- Look at you, trying to fit in.
- Hmm.
868
00:38:53,719 --> 00:38:56,254
I'm hoping they keep me
around for a while.
869
00:38:56,288 --> 00:38:59,257
Come with. It should be fun.
We can grab a drink after.
870
00:38:59,292 --> 00:39:01,393
- You can meet everyone.
- Cool.
871
00:39:01,427 --> 00:39:05,560
Hey, I may have to spend
some more time in Michigan.
872
00:39:07,923 --> 00:39:09,257
- What?
- Med school.
873
00:39:09,291 --> 00:39:11,092
Admissions Department called
and said
874
00:39:11,126 --> 00:39:15,697
that I have to finish up there
or I lose a bunch of credits.
875
00:39:15,731 --> 00:39:18,533
I can apply for schools here,
but I'd basically
876
00:39:18,568 --> 00:39:22,137
have to start over, and lose
all the work I've already done.
877
00:39:22,171 --> 00:39:26,208
It's only for a year.
878
00:39:26,242 --> 00:39:27,976
I know it's a bit
of a fly in the ointment,
879
00:39:28,011 --> 00:39:31,548
but they're being really cool,
letting me re-enroll.
880
00:39:31,582 --> 00:39:35,052
- There's no other option?
- Not really.
881
00:39:35,086 --> 00:39:36,887
What--
not really, or no?
882
00:39:36,921 --> 00:39:38,388
No.
883
00:39:38,423 --> 00:39:40,957
[Scoffs]
884
00:39:40,991 --> 00:39:45,294
Wow, that's... wow.
885
00:39:45,328 --> 00:39:47,229
- You can come with me.
- To Michigan?
886
00:39:47,264 --> 00:39:48,464
It's not that far.
887
00:39:48,498 --> 00:39:49,732
W-- the kids?
888
00:39:49,766 --> 00:39:51,233
Yeah, sure, if you want.
889
00:39:51,267 --> 00:39:55,237
- If I want?
- Yes, yes, of course, them too.
890
00:39:56,606 --> 00:39:58,006
[Chuckles]
891
00:39:58,041 --> 00:39:59,775
Look, there's details
to sort through,
892
00:39:59,809 --> 00:40:03,682
but they're all doable details,
totally doable details.
893
00:40:03,716 --> 00:40:07,830
Uh-huh.
Uh...
894
00:40:07,864 --> 00:40:11,168
I have to get ready
for softball.
895
00:40:18,242 --> 00:40:21,343
Attention, people!
Kevin is gonna be a daddy!
896
00:40:21,377 --> 00:40:24,646
Holy shit!
[Cheers and applause]
897
00:40:24,680 --> 00:40:25,880
Hooray!
898
00:40:25,915 --> 00:40:27,548
[Celebratory music playing]
899
00:40:27,582 --> 00:40:30,784
[Laughter]
Really? Really?
900
00:40:30,819 --> 00:40:32,486
Look at the stick, people!
901
00:40:32,520 --> 00:40:34,388
Are you serious?
902
00:40:34,422 --> 00:40:37,223
[Cheers and applause]
903
00:40:37,258 --> 00:40:40,861
Look at this stick!
Look at this stick!
904
00:40:40,895 --> 00:40:42,662
Be aware,
for the rest of the night,
905
00:40:42,696 --> 00:40:45,631
I am stirring cocktails
with this stick!
906
00:40:45,665 --> 00:40:49,468
[Laughter]
907
00:40:49,503 --> 00:40:55,975
♪ Oh, it's a beautiful life ♪
908
00:40:56,009 --> 00:40:57,743
♪ ♪
909
00:40:57,778 --> 00:41:01,713
♪ whoa, whoa whoa, whoa ♪
910
00:41:01,748 --> 00:41:03,182
♪ whoa, whoa ♪
911
00:41:03,217 --> 00:41:09,689
♪ oh, it's a beautiful life ♪
912
00:41:09,724 --> 00:41:10,924
♪ ♪
913
00:41:10,925 --> 00:41:12,796
_
914
00:41:13,928 --> 00:41:15,162
[Big band music playing]
915
00:41:15,196 --> 00:41:17,730
Frank, where the hell are you?
916
00:41:17,764 --> 00:41:20,332
Call me.
917
00:41:20,367 --> 00:41:21,834
[Knocking at the door]
918
00:41:21,868 --> 00:41:24,770
- Hey.
- I can't believe you texted me
919
00:41:24,805 --> 00:41:26,405
for a second go around.
920
00:41:26,440 --> 00:41:27,774
Maybe I made a mistake
coming back.
921
00:41:27,808 --> 00:41:29,543
- No, no, no, no. Come on.
- Mmm.
922
00:41:29,577 --> 00:41:32,846
We are heteros trapped
in the demonic obsession
923
00:41:32,881 --> 00:41:34,348
of same-sex sin.
924
00:41:34,382 --> 00:41:36,015
We must
rid ourselves of the gay.
925
00:41:36,050 --> 00:41:37,583
We just
have to keep practicing.
926
00:41:37,617 --> 00:41:40,878
♪ It's how you get up,
then you fall ♪
927
00:41:40,912 --> 00:41:42,373
[Cheers and applause]
928
00:41:42,407 --> 00:41:45,270
Let's go, Mike!
Come on, bring us home!
929
00:41:45,304 --> 00:41:46,938
Fiona's so into softball, huh?
930
00:41:46,971 --> 00:41:48,604
We need more of that
around here, Connie.
931
00:41:48,638 --> 00:41:51,237
- Mike, end this thing!
- Yeah, Mike!
932
00:41:51,271 --> 00:41:52,504
We don't have enough beer
for extra innings.
933
00:41:52,539 --> 00:41:54,537
♪ ♪
934
00:41:54,572 --> 00:41:55,771
[Cheers and applause]
935
00:41:55,806 --> 00:41:58,541
[Screams]
936
00:41:58,575 --> 00:42:02,713
[Cheering and yelling]
937
00:42:02,747 --> 00:42:05,348
[Screams] [Cheers and yelling]
938
00:42:05,383 --> 00:42:06,917
Oh, my God!
[Laughs]
939
00:42:06,951 --> 00:42:09,118
Put me down!
Put me down!
940
00:42:09,153 --> 00:42:10,620
[Cheers and applause]
941
00:42:10,654 --> 00:42:13,585
Beer!
Let's get some beer!
942
00:42:13,619 --> 00:42:15,950
Should we be
planning for the worst?
943
00:42:15,982 --> 00:42:18,115
She's been through
a tremendous trauma,
944
00:42:18,149 --> 00:42:20,851
but I've seen miracles.
They do happen.
945
00:42:20,885 --> 00:42:24,288
Just keep engaging with her,
946
00:42:24,322 --> 00:42:27,858
doing things she likes that
might trigger her unconscious.
947
00:42:27,893 --> 00:42:31,161
Let her know you're here.
948
00:42:33,765 --> 00:42:36,201
[Sighs]
949
00:42:36,235 --> 00:42:40,471
Sheila...
950
00:42:40,505 --> 00:42:43,040
you should go home tonight,
get some sleep.
951
00:42:43,074 --> 00:42:44,975
Sheila,
952
00:42:45,010 --> 00:42:47,311
I think we need to start
taking turns
953
00:42:47,345 --> 00:42:49,613
getting some shut-eye
in a real bed.
954
00:42:49,648 --> 00:42:51,115
- I think--
- Please don't say that.
955
00:42:51,150 --> 00:42:52,417
- Please.
- I'm not saying
956
00:42:52,451 --> 00:42:54,218
- she's not gonna wake up...
- Jody--
957
00:42:54,253 --> 00:42:58,390
- I'm just saying
it's a marathon, not a sprint.
958
00:42:58,424 --> 00:43:01,893
We gotta start taking care
of ourselves, for Karen.
959
00:43:05,369 --> 00:43:07,910
You're a prince, Jody.
960
00:43:07,945 --> 00:43:09,579
[Chuckles] Stop.
961
00:43:09,613 --> 00:43:13,516
- You're like a prince.
- [Chuckles]
962
00:43:13,550 --> 00:43:19,189
And I-- I think
that you're her prince.
963
00:43:19,223 --> 00:43:22,125
When-- when she was
a little girl,
964
00:43:22,160 --> 00:43:26,130
I would read to her from this
old, old book of fairy tales.
965
00:43:26,164 --> 00:43:30,934
They're dark, the old ones.
They're twisted and scary,
966
00:43:30,969 --> 00:43:37,709
and she would hold my hand
and squeeze it really tight
967
00:43:37,743 --> 00:43:42,480
when the witches
and the poisoned apples--
968
00:43:42,515 --> 00:43:45,117
and wait for the kiss
of true love, and when it came,
969
00:43:45,151 --> 00:43:50,122
she would smile and say
"mama, read it again."
970
00:43:50,157 --> 00:43:53,860
She grew up,
and I took her prince.
971
00:43:53,894 --> 00:43:56,362
You're hers.
972
00:44:22,959 --> 00:44:26,161
All right, cuppers, good game,
guys. Thanks for having me.
973
00:44:26,195 --> 00:44:27,730
What? No, you-- what?
You've had, like,
974
00:44:27,764 --> 00:44:30,165
- a half of a beer.
- Pound the rest of it, girl!
975
00:44:30,199 --> 00:44:31,833
Actually, that would be
"half pounding" it. [Laughs]
976
00:44:31,868 --> 00:44:33,335
Yeah, yeah, yeah,
hey, Uncle Matt's rules.
977
00:44:33,369 --> 00:44:35,838
All cuppers get to come in
two hours late
978
00:44:35,872 --> 00:44:37,506
the day after
a softball victory.
979
00:44:37,540 --> 00:44:39,173
Uncle Matt encourages
drunkenness. [Laughs]
980
00:44:39,207 --> 00:44:41,042
- Stop it. [Laughs]
- Yeah, please, drink with us.
981
00:44:41,076 --> 00:44:42,678
I told my brother
I'd only stay for a second.
982
00:44:42,712 --> 00:44:44,547
Those little ones gotta be
in bed before midnight.
983
00:44:44,581 --> 00:44:46,182
How many of those kids
are yours?
984
00:44:46,216 --> 00:44:48,517
I birthed none,
yet I'm responsible for all.
985
00:44:48,552 --> 00:44:49,852
Wait until you marry
the doctor,
986
00:44:49,886 --> 00:44:51,220
you'll have your own
Irish brood.
987
00:44:51,254 --> 00:44:53,556
[Laughter]
988
00:44:53,590 --> 00:44:55,358
Uh, go cuppers!
989
00:44:55,392 --> 00:44:56,359
All: Go cuppers!
[Overlapping cheers]
990
00:44:56,393 --> 00:44:57,593
Finish that.
991
00:44:57,628 --> 00:44:59,362
Oh, thank you. Bye!
All right.
992
00:44:59,397 --> 00:45:00,764
That must be the doctor.
993
00:45:00,798 --> 00:45:02,232
Mm-hmm.
994
00:45:02,267 --> 00:45:03,801
- [Laughs]
- Did I do that out loud?
995
00:45:03,835 --> 00:45:05,102
- Yup. [Laughs]
- All right, guys,
996
00:45:05,136 --> 00:45:06,437
come on, come on, stop staring.
997
00:45:06,471 --> 00:45:07,738
- Why?
- Amateurs.
998
00:45:07,772 --> 00:45:08,972
Were we staring?
999
00:45:09,007 --> 00:45:10,240
How was the game?
1000
00:45:10,274 --> 00:45:12,976
Walk-off win.
I scored.
1001
00:45:17,816 --> 00:45:19,784
You knew, didn't you?
1002
00:45:20,118 --> 00:45:23,521
- Knew what?
- Michigan.
1003
00:45:23,555 --> 00:45:25,256
You knew you were gonna have to
move back from the beginning.
1004
00:45:25,290 --> 00:45:26,691
What? No.
1005
00:45:26,725 --> 00:45:28,526
Please don't be
the guy who lies!
1006
00:45:28,560 --> 00:45:30,394
Please, don't be that guy.
1007
00:45:30,429 --> 00:45:34,565
Yes... probably.
N-not for sure, but yes.
1008
00:45:34,599 --> 00:45:36,267
- I'm tired, dude.
- Fiona.
1009
00:45:36,301 --> 00:45:38,642
- Fiona!
- [Laughing] What?
1010
00:45:42,993 --> 00:45:45,466
I need a change.
1011
00:45:45,500 --> 00:45:46,801
From me?
1012
00:45:46,836 --> 00:45:48,639
You know
that's not what I meant.
1013
00:45:48,673 --> 00:45:51,277
Clearly, I only know
what you want to tell me
1014
00:45:51,311 --> 00:45:52,746
when you decide
you want to tell it to me.
1015
00:45:52,780 --> 00:45:55,184
I love you.
1016
00:45:56,621 --> 00:46:00,091
Great.
1017
00:46:00,125 --> 00:46:02,360
Debbie needs braces.
1018
00:46:02,395 --> 00:46:05,431
I'm making espressos,
you're selling cups.
1019
00:46:05,466 --> 00:46:07,267
It's a year.
1020
00:46:07,301 --> 00:46:09,335
Stop saying it
like a year is nothing,
1021
00:46:09,370 --> 00:46:11,472
like nothing can happen
in a year,
1022
00:46:11,506 --> 00:46:14,614
like being away from each other
for a year wouldn't matter!
1023
00:46:14,649 --> 00:46:18,256
Other people do it.
1024
00:46:20,761 --> 00:46:22,795
I'm tired.
1025
00:46:22,830 --> 00:46:24,964
I gotta get up
early in the morning.
1026
00:46:24,999 --> 00:46:27,534
Selling cups.
1027
00:46:27,568 --> 00:46:31,171
Fiona?
1028
00:46:31,206 --> 00:46:34,240
I'm gonna be a great doctor.
1029
00:46:37,745 --> 00:46:39,947
I'm not arguing that.
1030
00:46:42,117 --> 00:46:45,386
[Indie rock music]
1031
00:46:45,420 --> 00:46:48,423
[Clatter]
1032
00:46:55,231 --> 00:46:58,766
[Whispering] Are you awake?
1033
00:46:58,800 --> 00:47:06,007
♪ ♪
1034
00:47:24,339 --> 00:47:25,799
[Life support machine beeping]
1035
00:47:55,346 --> 00:48:02,551
[Faster beeping]
1036
00:48:05,822 --> 00:48:08,789
[Poi Dog Pondering's
Pulling Touch]
1037
00:48:08,824 --> 00:48:13,222
♪ ♪
1038
00:48:13,257 --> 00:48:20,460
[Faster beeping]
1039
00:48:29,171 --> 00:48:30,405
[Gasps]
1040
00:48:30,440 --> 00:48:33,409
[Rock music]
1041
00:48:33,443 --> 00:48:35,578
♪ ♪
1042
00:48:35,613 --> 00:48:39,183
Oh, give it to me, Rihanna!
Yeah! Oh, yeah!
1043
00:48:39,217 --> 00:48:42,086
Open the door.
1044
00:48:42,120 --> 00:48:45,589
Go! Almost there.
Oh, almost there!
1045
00:48:45,624 --> 00:48:48,359
Oh, my God.
1046
00:48:48,393 --> 00:48:51,262
[Grunts]
I-I can explain.
1047
00:48:51,296 --> 00:48:53,531
Reparative therapy?
1048
00:48:53,565 --> 00:48:54,799
Jesus, get her out of here.
1049
00:48:54,833 --> 00:48:56,834
But I can fix him.
1050
00:48:56,868 --> 00:48:58,168
- I can try harder.
- Get--!
1051
00:48:58,203 --> 00:48:59,937
- I can do it!
- Jesus, get her out!
1052
00:48:59,971 --> 00:49:03,507
You let yourself be brainwashed
by Alistair Huddleston
1053
00:49:03,541 --> 00:49:07,345
and his "Return To Paradise
Project" lunatics?
1054
00:49:07,379 --> 00:49:08,877
I thought she was a he.
1055
00:49:08,912 --> 00:49:11,107
She was wearing Pendleton plaid
and combat boots.
1056
00:49:11,142 --> 00:49:13,173
Paul Bunyan's blue ox
would have been fooled.
1057
00:49:13,208 --> 00:49:15,375
All she needed was an axe.
1058
00:49:15,410 --> 00:49:17,211
Jesus, lock the door.
1059
00:49:17,245 --> 00:49:18,478
[Door latches] I'm gay!
1060
00:49:18,513 --> 00:49:20,647
Hey, Jesus, wait.
I'm gay.
1061
00:49:20,681 --> 00:49:22,616
I'm completely 100% gay.
1062
00:49:22,650 --> 00:49:24,050
Good.
1063
00:49:24,085 --> 00:49:26,720
Now you're gonna prove it.
1064
00:49:26,754 --> 00:49:28,021
Boys.
1065
00:49:29,758 --> 00:49:32,059
[Zippers unzipping]
1066
00:49:32,093 --> 00:49:35,329
I like to watch.
1067
00:49:35,363 --> 00:49:37,398
Oh, boy.
1068
00:49:37,432 --> 00:49:41,302
I mean, oh, boy!
1069
00:49:41,337 --> 00:49:44,338
So when you say
you "went down--"?
1070
00:49:44,373 --> 00:49:46,074
I went down and I went to town.
1071
00:49:46,108 --> 00:49:50,045
I chowed down on her like I was
drinking from a cup of ambrosia,
1072
00:49:50,080 --> 00:49:53,316
and she came!
She came to.
1073
00:49:53,350 --> 00:49:55,184
You gotta get the word out.
1074
00:49:55,219 --> 00:49:57,387
I found the cure to comas!
1075
00:50:00,526 --> 00:50:03,824
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com