1 00:00:00,543 --> 00:00:02,348 For all of you who were too fucking busy, 2 00:00:02,441 --> 00:00:04,081 this is what happened last week on Shameless. 3 00:00:04,116 --> 00:00:05,536 Why is that man driving your car? 4 00:00:05,570 --> 00:00:06,804 You let him steal it? 5 00:00:06,838 --> 00:00:08,672 No, Beto, I stole it, 6 00:00:08,706 --> 00:00:11,240 back when life was fun and the world had meaning. 7 00:00:11,275 --> 00:00:13,416 My partner works for this city. 8 00:00:13,451 --> 00:00:15,103 Because we're not married, 9 00:00:15,137 --> 00:00:17,696 I'm not allowed to share in his insurance benefits. 10 00:00:17,731 --> 00:00:20,501 You told the world we're gay. 11 00:00:20,535 --> 00:00:22,402 You, my friend, have stumbled into 12 00:00:22,436 --> 00:00:24,571 the most significant moment 13 00:00:24,606 --> 00:00:26,408 in the history of the gay rights movement. 14 00:00:26,442 --> 00:00:27,676 You also have dog shit on your face 15 00:00:27,710 --> 00:00:29,308 and no place to live, 16 00:00:29,343 --> 00:00:31,210 but we can fix that, if you agree to work with us. 17 00:00:31,245 --> 00:00:33,045 And look at Mickey, marrying some whore he knocked up. 18 00:00:33,079 --> 00:00:35,200 So is it true? You're getting married? 19 00:00:35,235 --> 00:00:36,420 You love me. 20 00:00:36,454 --> 00:00:38,467 And you're gay. Just admit it. 21 00:00:38,501 --> 00:00:40,691 Just this once, admit it. Ugh! 22 00:00:40,725 --> 00:00:42,122 - You're the temp? - Yeah, hi. 23 00:00:42,156 --> 00:00:43,723 Yes. Fiona Gallagher. 24 00:00:43,757 --> 00:00:45,524 Some of the office bitches may have narced on you 25 00:00:45,558 --> 00:00:47,493 about the porn at your desk and the personal phone calls. 26 00:00:47,528 --> 00:00:49,495 Well, Mr. Pratt is asking for a word with you. 27 00:00:49,530 --> 00:00:51,952 - Am I fired? - No, you're-- you're-- [Clears throat] 28 00:00:51,987 --> 00:00:53,669 No more naked body parts at your desk 29 00:00:53,703 --> 00:00:54,901 for any reason. 30 00:00:54,936 --> 00:00:56,223 - Got it. - And also, 31 00:00:56,257 --> 00:00:57,611 you're doing a great job. 32 00:00:57,646 --> 00:00:59,323 Just the man I was hoping to run into. 33 00:00:59,357 --> 00:01:00,813 I can't see you anymore. I'm with Mandy now. 34 00:01:00,847 --> 00:01:02,362 - Who's this? - It's Karen Jackson. 35 00:01:02,396 --> 00:01:03,758 - Fuck you. - Oh, you mean, like, 36 00:01:03,792 --> 00:01:05,273 all three of us? 37 00:01:05,307 --> 00:01:07,066 Do you want me to ask Lip next time we do it? 38 00:01:07,086 --> 00:01:08,586 _ 39 00:01:08,787 --> 00:01:10,354 Okay, I'm sorry, mom. 40 00:01:10,388 --> 00:01:13,372 It's-- it's Lip. He wants to meet at the park. 41 00:01:14,390 --> 00:01:15,640 [Car horn honking] 42 00:01:17,807 --> 00:01:19,027 What'd you hit? 43 00:01:19,061 --> 00:01:21,457 Girl at school. 44 00:01:23,060 --> 00:01:27,648 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 45 00:01:28,684 --> 00:01:31,615 [High Strung's The Luck You Got] 46 00:01:31,650 --> 00:01:35,418 ♪ ♪ 47 00:01:35,752 --> 00:01:39,147 ♪ Think of all the luck you got ♪ 48 00:01:39,181 --> 00:01:42,070 ♪ know that it's not for naught ♪ 49 00:01:42,105 --> 00:01:45,270 ♪ You were beaming once before ♪ 50 00:01:45,304 --> 00:01:49,434 ♪ but it's not like that anymore ♪ 51 00:01:49,469 --> 00:01:52,736 ♪ What is this downside ♪ 52 00:01:52,771 --> 00:01:56,126 ♪ that you speak of? ♪ 53 00:01:56,161 --> 00:01:58,300 ♪ What is this feeling ♪ 54 00:01:58,334 --> 00:02:02,876 ♪ you're so sure of? ♪ 55 00:02:02,910 --> 00:02:09,712 ♪ ♪ 56 00:02:09,735 --> 00:02:12,837 ♪ Round up the friends you got ♪ 57 00:02:12,872 --> 00:02:16,006 ♪ know that they're not for naught ♪ 58 00:02:16,041 --> 00:02:19,279 ♪ You were willing once before ♪ 59 00:02:19,313 --> 00:02:23,441 ♪ but it's not like that anymore ♪ 60 00:02:23,475 --> 00:02:26,804 ♪ What is this downside ♪ 61 00:02:26,838 --> 00:02:30,478 ♪ that you speak of? ♪ 62 00:02:30,512 --> 00:02:32,428 ♪ What is this feeling ♪ 63 00:02:32,462 --> 00:02:35,993 ♪ you're so sure of? ♪ 64 00:02:46,976 --> 00:02:48,793 [Sighs] 65 00:02:48,827 --> 00:02:51,670 How many slaves you think George Washington had sex with? 66 00:02:51,704 --> 00:02:53,154 Carl, eat. Now. 67 00:02:53,188 --> 00:02:54,980 More than Lincoln, less than Jefferson. 68 00:02:55,015 --> 00:02:56,799 Ian, that bruise is looking better. 69 00:02:56,834 --> 00:02:59,175 - Who beat you up again? - No one. 70 00:02:59,210 --> 00:03:00,735 It's ROTC, practicing hand-to-hand. 71 00:03:00,770 --> 00:03:02,588 Marines still fight with their fists? 72 00:03:02,622 --> 00:03:04,048 In certain situations, yes. 73 00:03:04,074 --> 00:03:05,834 What's the point of building nukes 74 00:03:05,868 --> 00:03:07,621 - if we ain't nuking anybody? - Gross National Product. 75 00:03:07,655 --> 00:03:10,201 Can I use last night's chicken bones to make soup? 76 00:03:10,235 --> 00:03:11,929 As long as they're not in the trash. 77 00:03:11,963 --> 00:03:13,482 Lip hear anything new about Karen? 78 00:03:13,516 --> 00:03:14,742 Still asleep. 79 00:03:14,777 --> 00:03:16,162 Karen or Lip? 80 00:03:16,196 --> 00:03:17,656 Both. 81 00:03:17,690 --> 00:03:20,769 Up and at 'em, yet again. Impressive. 82 00:03:20,804 --> 00:03:22,356 Having a job does that to me. 83 00:03:22,390 --> 00:03:23,850 You good with Liam duty again today? 84 00:03:23,884 --> 00:03:25,771 Me and Liam are deeply bonded bros. 85 00:03:25,805 --> 00:03:27,025 [Laughs] 86 00:03:27,060 --> 00:03:28,420 Hey, can I talk to you for a sec? 87 00:03:28,454 --> 00:03:31,002 Uh, yeah, cool. Can you walk with me? 88 00:03:31,036 --> 00:03:32,730 Yeah. 89 00:03:32,764 --> 00:03:34,818 - Mwa. Bye, see you later. - Bye. 90 00:03:34,853 --> 00:03:37,167 - Bye! - Be good for Jimmy. 91 00:03:37,201 --> 00:03:39,256 Hey, here. Thanks. 92 00:03:39,291 --> 00:03:41,079 How 'bout I just give you the headline? 93 00:03:41,113 --> 00:03:43,401 Sure, newsboy. Headline away. 94 00:03:43,436 --> 00:03:46,383 Okay. 95 00:03:46,717 --> 00:03:48,934 "Helping the world be a better place." 96 00:03:48,968 --> 00:03:50,653 [Laughing] Yeah, how's that? 97 00:03:50,687 --> 00:03:52,908 I'm thinking about going back to medical school. 98 00:03:52,942 --> 00:03:54,495 What? 99 00:03:54,530 --> 00:03:57,280 I already finished two years, only have one to go. 100 00:03:57,315 --> 00:03:59,471 I'm just thinking it might be the right thing to do for us. 101 00:03:59,505 --> 00:04:01,000 Future and all. Stability. 102 00:04:01,028 --> 00:04:03,117 Isn't med school really hard? And expensive? 103 00:04:03,152 --> 00:04:04,446 Yes, but the payoff's great. 104 00:04:04,480 --> 00:04:06,470 Six figures, and I'll take out loans. 105 00:04:06,504 --> 00:04:07,932 Doesn't work out, I'll just default. 106 00:04:07,967 --> 00:04:10,384 [Chuckles] "Doctor Jimmy," huh? 107 00:04:10,419 --> 00:04:12,240 Yeah, spit-balling. 108 00:04:12,275 --> 00:04:14,797 Okay. Well, I'm off to sell cups 109 00:04:14,831 --> 00:04:16,520 to people that use them. 110 00:04:16,555 --> 00:04:17,749 Not as exciting as medical school, 111 00:04:17,784 --> 00:04:21,264 but exciting nonetheless. 112 00:04:22,393 --> 00:04:27,069 [Laughter] Hey. 113 00:04:27,103 --> 00:04:29,160 Okay, let's get started. 114 00:04:29,194 --> 00:04:30,884 You all know why you're here. 115 00:04:30,918 --> 00:04:33,376 You've seen his story on the news, 116 00:04:33,410 --> 00:04:36,633 on Twitter feeds, on your Facebook walls. 117 00:04:36,667 --> 00:04:40,516 His is a tale of a lifetime in the closet, 118 00:04:40,550 --> 00:04:44,215 of a brave midlife embrace of his true nature, 119 00:04:44,249 --> 00:04:47,560 and an acknowledgment that he is a lightning rod 120 00:04:47,594 --> 00:04:49,514 for a vital civil rights issue. 121 00:04:49,548 --> 00:04:51,406 Ladies and gentlemen, Frank Gallagher. 122 00:04:51,440 --> 00:04:53,334 Frank? 123 00:04:53,368 --> 00:04:59,921 [Cheers and applause] 124 00:04:59,956 --> 00:05:02,254 Um... 125 00:05:02,288 --> 00:05:05,150 We're at a-- we are at a crucial time 126 00:05:05,185 --> 00:05:07,150 in our nation's history. 127 00:05:07,184 --> 00:05:12,577 Where, as a nation, we'll either pivot toward what's right... 128 00:05:14,370 --> 00:05:18,492 or, um... stay stuck in what's wrong, 129 00:05:18,527 --> 00:05:22,387 and make no mistake, right now, it's a horrible time to be gay. 130 00:05:22,421 --> 00:05:26,114 And I, like all of you, have experienced it firsthand. 131 00:05:26,148 --> 00:05:28,879 Apparently, I've caused a ruckus 132 00:05:28,914 --> 00:05:34,870 because I said that gay folks deserve certain civil rights-- 133 00:05:34,905 --> 00:05:38,604 rights that the breeders don't want to bestow upon me. 134 00:05:38,638 --> 00:05:41,675 [Laughter] Ha, ha, ha. Upon we. [Laughs] 135 00:05:42,010 --> 00:05:45,183 Those breeders, all they wanna do is stop us 136 00:05:45,218 --> 00:05:47,654 from having the sex that they wish they were having. 137 00:05:47,688 --> 00:05:48,922 [Laughs] 138 00:05:48,958 --> 00:05:50,163 [Cheers and applause] 139 00:05:50,197 --> 00:05:52,707 If... if-- 140 00:05:52,741 --> 00:05:54,948 if the kind of sex we're having is what offends them most, 141 00:05:54,984 --> 00:05:56,385 they should let us get married, 142 00:05:56,419 --> 00:05:57,787 'cause anybody who's been married 143 00:05:57,821 --> 00:05:59,556 knows that the sex is downhill from there. 144 00:05:59,590 --> 00:06:01,556 [Laughter and applause] 145 00:06:01,591 --> 00:06:05,057 Now, we have long-- thank you. We have long been wronged, 146 00:06:05,091 --> 00:06:07,226 and it's time for legislation 147 00:06:07,260 --> 00:06:10,528 that allows our private parts to be aroused 148 00:06:10,562 --> 00:06:13,397 by the people God intended to arouse them. 149 00:06:13,431 --> 00:06:14,898 [Laughs] [Cheers and applause] 150 00:06:14,933 --> 00:06:16,800 And-- 151 00:06:16,834 --> 00:06:21,404 and it's time for that arousal to happen within marriage! 152 00:06:21,439 --> 00:06:24,975 So get out your wallets, or your-- your man purses, 153 00:06:25,009 --> 00:06:27,008 or whatever, and give now, 154 00:06:27,043 --> 00:06:31,811 'cause I hope never to be up again this early, 155 00:06:31,845 --> 00:06:35,513 unless it's rolling over with a couple of you in bed. 156 00:06:35,548 --> 00:06:39,585 [Cheers and applause] 157 00:06:39,619 --> 00:06:42,154 Thank you. I love you. [Laughs] 158 00:06:42,189 --> 00:06:46,894 Shit, you're good! How did you get so good? 159 00:06:46,928 --> 00:06:48,662 My whole life, I've been trying to convince people 160 00:06:48,696 --> 00:06:50,063 to do what they really don't want to do. 161 00:06:50,097 --> 00:06:52,699 [Laughs] The-- the envelope, kind sir? 162 00:06:52,734 --> 00:06:54,067 Thank you, thank you. 163 00:06:54,101 --> 00:06:57,002 Now, we gotta talk about upgrading my room. 164 00:06:57,037 --> 00:06:58,738 Uh, you can tip the front desk 165 00:06:58,772 --> 00:07:01,939 with some of my recently departed hard-earned cash. 166 00:07:01,974 --> 00:07:04,841 The front desk at the Merchant Motor Inn 167 00:07:04,876 --> 00:07:06,776 is behind bulletproof glass. 168 00:07:06,810 --> 00:07:08,510 It's plexiglass. 169 00:07:08,544 --> 00:07:10,278 You have a queen bed and premium channels. 170 00:07:10,313 --> 00:07:13,048 You saw what I did here. I'm your new rainmaker. 171 00:07:13,083 --> 00:07:18,286 I can get these rump-swappers to cough up cash night and day. 172 00:07:18,321 --> 00:07:20,455 "Rump-swappers"? 173 00:07:20,490 --> 00:07:22,123 There's a slur I've never heard before. 174 00:07:22,158 --> 00:07:24,793 Okay, we'll see how the high school speech goes, 175 00:07:24,827 --> 00:07:26,294 but until then, you're still on the clock, 176 00:07:26,328 --> 00:07:29,596 so go shake some hands, ya little rump-swapper. 177 00:07:29,630 --> 00:07:30,863 [Gasps] 178 00:07:30,897 --> 00:07:33,599 You saucy tart, you. 179 00:07:49,556 --> 00:07:51,458 [Grunts] 180 00:07:51,493 --> 00:07:53,929 [Sighs] 181 00:07:56,666 --> 00:07:58,266 Sorry about that. 182 00:07:58,301 --> 00:08:00,634 It happens. 183 00:08:00,669 --> 00:08:04,371 Look, it's not you. I just, I... 184 00:08:04,405 --> 00:08:08,374 I can't get Karen getting hit by that car out of my mind. 185 00:08:11,278 --> 00:08:13,414 Hey. 186 00:08:13,449 --> 00:08:15,417 Hey, wait a minute. I can focus. 187 00:08:15,452 --> 00:08:18,622 I'm late for school. We can give each other head 188 00:08:18,656 --> 00:08:20,758 in the shed behind the football field at lunch. 189 00:08:20,792 --> 00:08:23,294 It is hard to turn down head in the shed, 190 00:08:23,328 --> 00:08:25,661 but I might not make it there by lunch. 191 00:08:25,695 --> 00:08:29,598 Gotta stop by the hospital, see if Karen's okay. 192 00:08:29,633 --> 00:08:31,333 She's in a coma. 193 00:08:31,368 --> 00:08:35,670 No, I know, I just... wanna show some support. 194 00:08:35,704 --> 00:08:39,174 She won't even know that you're there. 195 00:08:39,208 --> 00:08:40,913 Still, it's the right thing to do. 196 00:08:40,948 --> 00:08:43,324 Well, you want me to come with? 197 00:08:43,358 --> 00:08:45,468 No, I'm cool. 198 00:08:45,589 --> 00:08:49,015 _ 199 00:08:52,824 --> 00:08:54,691 What's wrong? 200 00:08:54,725 --> 00:08:55,957 Nothing. 201 00:08:55,991 --> 00:08:57,287 Your brow is furrowed. 202 00:08:57,322 --> 00:08:58,812 Oh, that's its natural state. 203 00:08:58,847 --> 00:09:00,841 - [Laughs] - Actually, my boyfriend 204 00:09:00,876 --> 00:09:03,007 just kinda sprung some news on me as I was leaving. 205 00:09:03,041 --> 00:09:04,839 What's your guy want, a night out with the boys? 206 00:09:04,874 --> 00:09:06,703 New pickup truck? 207 00:09:06,738 --> 00:09:11,101 Actually, he's thinking about going back to medical school. 208 00:09:11,136 --> 00:09:12,638 Wow, you're dating a doctor. 209 00:09:12,672 --> 00:09:14,675 New K-cups came in! 210 00:09:14,710 --> 00:09:16,043 Whoo! Whoo! [Cheers] 211 00:09:16,078 --> 00:09:18,212 I need me my French vanilla supreme! 212 00:09:18,246 --> 00:09:21,642 Hells, yeah! And a black tiger for the con-woman! 213 00:09:21,676 --> 00:09:23,041 - Whoo! - We got to celebrate. 214 00:09:23,076 --> 00:09:25,039 Fiona's fiance is gonna be a doctor. 215 00:09:25,074 --> 00:09:26,804 He's not my fiance. 216 00:09:26,839 --> 00:09:28,469 - Yet. - Put your hooks in him, girl. 217 00:09:28,503 --> 00:09:29,868 Doctors are rich. 218 00:09:29,902 --> 00:09:32,663 All right, K-cups are in. Fantastic. 219 00:09:32,698 --> 00:09:35,826 We're celebrating Fiona's impending marriage to a doctor. 220 00:09:35,861 --> 00:09:37,590 Oh, wow. Really? 221 00:09:37,624 --> 00:09:40,122 I-- no, not really. 222 00:09:40,156 --> 00:09:43,450 Well, what flavor's your "K" cup poison? 223 00:09:43,485 --> 00:09:46,449 - Never had one. - [Gasps] What? 224 00:09:46,483 --> 00:09:48,982 Well, let us usher you across the workplace coffee frontier. 225 00:09:49,016 --> 00:09:50,612 She ain't gonna need a workplace much longer. 226 00:09:50,646 --> 00:09:52,012 Yeah, soon, she'll have her servants 227 00:09:52,046 --> 00:09:53,676 bringing her coffee out of a silver chalice. 228 00:09:53,710 --> 00:09:55,406 [Laughter] Okay, come on now, stop. 229 00:09:55,441 --> 00:09:56,739 - Oh. - No, seriously, keep going. 230 00:09:56,773 --> 00:09:57,971 [Laughter] 231 00:09:58,006 --> 00:10:00,334 [Overlapping chatter] 232 00:10:04,367 --> 00:10:06,397 Morning, Mandy. 233 00:10:06,431 --> 00:10:08,629 Why does Lip give a fuck whether that bitch Karen 234 00:10:08,663 --> 00:10:09,895 is alive or dead? 235 00:10:09,929 --> 00:10:13,490 It's a mystery. 236 00:10:17,122 --> 00:10:18,785 What was all that about? 237 00:10:18,819 --> 00:10:21,548 You, Karen, the unfathomable male soul. 238 00:10:21,583 --> 00:10:23,413 [Laughs] Why aren't you in school? 239 00:10:23,447 --> 00:10:24,979 Skipping. 240 00:10:25,014 --> 00:10:27,611 Debs, we need at least one person in this family 241 00:10:27,645 --> 00:10:30,044 to not turn cynical, and my money's been on you. 242 00:10:30,078 --> 00:10:32,208 I made soup for Sheila. 243 00:10:32,243 --> 00:10:34,207 That's nice. I'm gonna drop by the hospital. 244 00:10:34,241 --> 00:10:35,638 I'll take it for you. 245 00:10:35,673 --> 00:10:37,568 And take the credit for doing something nice 246 00:10:37,602 --> 00:10:39,699 when you actually did nothing? 247 00:10:39,734 --> 00:10:41,296 Well, to be fair, at that point, 248 00:10:41,331 --> 00:10:43,792 I will have carried it all the way over there, so-- 249 00:10:43,826 --> 00:10:47,841 You're taking Mandy for granted. 250 00:10:47,876 --> 00:10:49,172 Why? What'd she tell you? 251 00:10:49,206 --> 00:10:51,261 She's kind, she's devoted, 252 00:10:51,296 --> 00:10:53,590 she's not someone whose feelings you can ignore, 253 00:10:53,624 --> 00:10:55,189 so stop being a dope, 254 00:10:55,223 --> 00:10:58,680 and put her feelings first every once in a while. 255 00:10:58,714 --> 00:11:02,543 School is a time to experiment with your minds 256 00:11:02,577 --> 00:11:04,975 and with your genitalia. 257 00:11:05,009 --> 00:11:09,570 Now, the human genitalia, to me, is like a homing device-- 258 00:11:09,605 --> 00:11:12,366 God's compass. Huh? 259 00:11:12,401 --> 00:11:15,030 And each of us has it, 260 00:11:15,064 --> 00:11:18,785 and it guides us to our destined homes. 261 00:11:18,819 --> 00:11:22,715 Now, our devices don't work if we try to point 'em 262 00:11:22,749 --> 00:11:24,613 in a direction that they don't want to go in. [Laughs] 263 00:11:24,647 --> 00:11:26,510 He needs to tone it down, please. 264 00:11:26,545 --> 00:11:27,776 But, you know, I laugh for a point, 265 00:11:27,811 --> 00:11:29,943 because let people chow down 266 00:11:29,977 --> 00:11:32,340 on the nether region of their choice-- 267 00:11:32,374 --> 00:11:36,369 male, female, consenting animal. 268 00:11:36,404 --> 00:11:38,668 Stop-- uh... [Laughs] 269 00:11:38,703 --> 00:11:40,800 Mason Preparatory Academy, thank you so much... 270 00:11:40,834 --> 00:11:43,668 - Thank you. - ...for hearing our story. 271 00:11:43,703 --> 00:11:44,642 [Claps] Thank you. You're terrific. 272 00:11:44,677 --> 00:11:45,796 You guys are terrific. 273 00:11:45,830 --> 00:11:47,793 - I-- I'm sorry. It's-- I can't-- - What the hell was that? 274 00:11:47,828 --> 00:11:50,521 It's the hotel. I need a mini-fridge. 275 00:11:50,556 --> 00:11:52,121 I need a hot plate at the very least. 276 00:11:52,156 --> 00:11:53,352 - I tried to take a nap... - Excuse me? 277 00:11:53,386 --> 00:11:54,851 - And I can't-- - Excuse me, 278 00:11:54,885 --> 00:11:57,748 that was the most honest speech I've ever heard. 279 00:11:57,782 --> 00:11:59,081 I just texted my dad, and he told me 280 00:11:59,115 --> 00:12:01,078 I could donate $1,000 to the cause. 281 00:12:01,113 --> 00:12:03,742 Um, who do I make the check out to? 282 00:12:03,776 --> 00:12:05,340 "The Certitude Commission." 283 00:12:05,374 --> 00:12:07,538 Okay. "Cert"-- okay. 284 00:12:11,369 --> 00:12:13,766 [Respirator] 285 00:12:19,127 --> 00:12:22,090 Kill the phenobarbital and paralytics. 286 00:12:24,522 --> 00:12:26,154 Excuse me. 287 00:12:26,188 --> 00:12:29,183 Excuse me, hi. I'm sorry. I know-- good morning. 288 00:12:29,218 --> 00:12:30,781 - [Chuckles] - I know you're really busy, 289 00:12:30,815 --> 00:12:32,779 but what-- what are you "killing"? 290 00:12:32,814 --> 00:12:34,978 The swelling appears to have gone down in her brain, 291 00:12:35,012 --> 00:12:36,976 so I'm killing the meds that induce the coma. 292 00:12:37,010 --> 00:12:38,506 Oh, okay. Excuse me. 293 00:12:38,540 --> 00:12:40,437 I'm sorry. What does that mean? 294 00:12:40,471 --> 00:12:41,836 I'm removing some of her meds. 295 00:12:41,870 --> 00:12:45,397 - Okay. N-- I'm sorry-- - Hey! 296 00:12:45,432 --> 00:12:47,328 - Yes? - I'm a nice guy. 297 00:12:47,363 --> 00:12:49,493 Patient, not usually a violent dude, 298 00:12:49,527 --> 00:12:52,057 but if you try to leave here one more time 299 00:12:52,092 --> 00:12:53,289 without telling us what's going on 300 00:12:53,324 --> 00:12:54,724 in words we can understand, 301 00:12:54,759 --> 00:12:56,730 I will your lift your tiny body over my head 302 00:12:56,764 --> 00:12:59,972 and throw you out the window. 303 00:13:00,007 --> 00:13:03,343 Your wife has sustained serious trauma to her brain. 304 00:13:03,377 --> 00:13:06,612 So you said that you're removing 305 00:13:06,646 --> 00:13:08,781 the meds that induce the coma. 306 00:13:08,815 --> 00:13:10,783 Does that mean she's gonna wake up soon? 307 00:13:10,817 --> 00:13:12,018 That is one possibility. 308 00:13:12,052 --> 00:13:13,286 What are the other possibilities? 309 00:13:13,321 --> 00:13:14,786 That she won't wake up soon, 310 00:13:14,821 --> 00:13:16,354 or that she won't wake up ever. 311 00:13:16,388 --> 00:13:18,423 But if she does wake up, will she be okay? 312 00:13:18,457 --> 00:13:22,460 We won't know how much damage there is until she wakes. 313 00:13:22,494 --> 00:13:24,595 Well, can we help her wake up? 314 00:13:24,629 --> 00:13:26,997 Is she-- can she hear us in there? 315 00:13:27,032 --> 00:13:29,099 Nobody knows, 316 00:13:29,134 --> 00:13:31,101 and I don't want to get myself thrown out the window. 317 00:13:31,135 --> 00:13:33,136 [Mouthing words] 318 00:13:33,171 --> 00:13:34,871 Sweetie? 319 00:13:34,905 --> 00:13:37,406 Time to wake up. 320 00:13:39,242 --> 00:13:41,678 Bacon, lettuce, and tomato on white, 321 00:13:41,712 --> 00:13:44,481 just like your other favorite meat. 322 00:13:46,350 --> 00:13:48,619 Really, nothing? I've been brewing that line for weeks. 323 00:13:48,653 --> 00:13:50,554 Mom's period day is tomorrow. 324 00:13:50,588 --> 00:13:52,322 - Oh. - You didn't know that? 325 00:13:52,357 --> 00:13:54,558 Ah, come on, V, I only got so much in the hard drive. 326 00:13:54,593 --> 00:13:56,327 Remembering your mom's menstrual cycle 327 00:13:56,361 --> 00:13:57,861 is not a top priority. 328 00:13:57,896 --> 00:13:59,664 Want me to go to Walgreen's, get a pee stick? 329 00:13:59,698 --> 00:14:01,400 - Honestly? - No, no, lie to me. 330 00:14:01,434 --> 00:14:03,702 I hear it makes marriages thrive. 331 00:14:03,737 --> 00:14:05,838 Eat. 332 00:14:05,873 --> 00:14:08,742 I'll get a pee stick, we'll call your mom, 333 00:14:08,776 --> 00:14:13,315 and we'll watch her take a piss. It'll be fun. 334 00:14:15,252 --> 00:14:17,720 Mickey getting married, does that make sense to you? 335 00:14:17,755 --> 00:14:19,356 What sense needs to be made? 336 00:14:19,390 --> 00:14:21,759 Someone's pregnant, someone got them pregnant, 337 00:14:21,793 --> 00:14:24,796 and that's... why marriage was invented. 338 00:14:26,498 --> 00:14:28,533 They been going out long? 339 00:14:28,567 --> 00:14:32,269 Who knows, I wasn't in on the courting, or the fucking. 340 00:14:32,304 --> 00:14:33,804 So where did they meet? 341 00:14:33,839 --> 00:14:36,074 She works at Garden Springs Spa, 342 00:14:36,109 --> 00:14:38,779 if you call jerking off random dudes working. 343 00:14:38,813 --> 00:14:40,280 She pretty? 344 00:14:40,314 --> 00:14:42,752 On the dead-eyed Russian hand-whore scale? 345 00:14:42,786 --> 00:14:46,265 I'd say she'd rate about a seven. 346 00:14:46,299 --> 00:14:47,605 - [Laughs] - [Child squeals] 347 00:14:47,640 --> 00:14:49,142 Choo, choo. 348 00:14:49,177 --> 00:14:51,448 Boom! 349 00:14:51,483 --> 00:14:55,426 - You have sweet and low? - I do not. 350 00:14:55,460 --> 00:14:58,467 It's okay. I always keep some in my wallet. 351 00:14:58,501 --> 00:15:00,937 Just have to replace this one. 352 00:15:00,971 --> 00:15:04,272 I feel so honored to be invited to your mistress' porch. 353 00:15:04,306 --> 00:15:07,439 When will you invite me inside for scones? 354 00:15:07,473 --> 00:15:09,268 No time soon. Listen, 355 00:15:09,303 --> 00:15:11,170 I'm thinking about taking a little vacation to Michigan. 356 00:15:11,204 --> 00:15:13,541 I hope it's not to commandeer a shipment of cars. 357 00:15:13,576 --> 00:15:16,316 I'm thinking of going back to medical school. 358 00:15:16,350 --> 00:15:17,856 [Laughs] In Michigan? 359 00:15:17,890 --> 00:15:20,125 I quit before I could finish, and I only have 360 00:15:20,160 --> 00:15:21,694 a couple of semesters left to get my degree, 361 00:15:21,728 --> 00:15:23,729 - so-- - So not a vacation? 362 00:15:23,764 --> 00:15:26,199 Not exactly, no. 363 00:15:26,233 --> 00:15:27,901 So why the step-stutter? Why not tell me that 364 00:15:27,935 --> 00:15:29,736 - from the beginning? - It's "stutter-step," okay? 365 00:15:29,770 --> 00:15:31,371 I was testing the waters first. 366 00:15:31,405 --> 00:15:33,072 It's good for me, and for you. 367 00:15:33,107 --> 00:15:35,842 I'll be keeping out of trouble, keeping my nose clean. 368 00:15:35,876 --> 00:15:37,076 In Michigan? 369 00:15:37,111 --> 00:15:38,578 Yes. 370 00:15:38,612 --> 00:15:41,013 I mean, we can go up there, drive around. 371 00:15:41,048 --> 00:15:43,683 I mean, great food. Excellent cheese. Truth. 372 00:15:43,717 --> 00:15:45,184 Good luck convincing her to move. 373 00:15:45,219 --> 00:15:46,987 - Fiona? - Estefania [Portuguese word]_, 374 00:15:47,021 --> 00:15:48,891 your wife! 375 00:15:48,925 --> 00:15:52,194 [Speaking in Portuguese] _ 376 00:15:52,229 --> 00:15:53,730 [Baby babbles] [Speaking in Portuguese] _ 377 00:15:53,764 --> 00:15:55,865 Wait, is it-- but if I do, you're onboard? 378 00:15:55,900 --> 00:15:57,867 Why is it you think I am in charge, huh? 379 00:15:57,902 --> 00:15:59,369 - Charge! - I'm not the one 380 00:15:59,403 --> 00:16:00,904 who's in charge. Are you in charge? 381 00:16:00,939 --> 00:16:02,873 You're in charge. [Laughs] 382 00:16:02,908 --> 00:16:05,509 - Charge. - I go where I'm supposed to go 383 00:16:05,544 --> 00:16:07,244 and I do what I'm supposed to do, okay? 384 00:16:07,279 --> 00:16:10,415 If I do those things, I stay out of trouble. 385 00:16:13,552 --> 00:16:16,154 I suggest you do the same. 386 00:16:20,561 --> 00:16:27,735 [Heart monitor beeping] [Respirator] 387 00:16:29,906 --> 00:16:32,807 He-ey. 388 00:16:32,842 --> 00:16:37,246 Hi. 389 00:16:38,917 --> 00:16:43,888 [Respirator] 390 00:16:43,923 --> 00:16:47,286 - Chicken soup. - Oh! 391 00:16:47,321 --> 00:16:49,449 Oh. 392 00:17:12,470 --> 00:17:14,072 Hey, busy beaver. 393 00:17:14,106 --> 00:17:16,575 You know the phrase "speed kills"? It's true. 394 00:17:16,610 --> 00:17:17,943 Just trying to get through this stack. 395 00:17:17,977 --> 00:17:19,944 Another stack just replaces this stack. 396 00:17:19,979 --> 00:17:21,246 Where's the next stack? 397 00:17:21,280 --> 00:17:23,579 Embrace the science of slow. 398 00:17:23,614 --> 00:17:24,914 You shoulda thought about that before you made me 399 00:17:24,948 --> 00:17:26,515 mainline K-cups. 400 00:17:26,550 --> 00:17:28,685 I've got a cup of jet fuel, two black tigers, 401 00:17:28,719 --> 00:17:30,020 and a butter toffee in me. 402 00:17:30,054 --> 00:17:31,522 I feel like I just did an eight ball. 403 00:17:31,556 --> 00:17:33,693 You don't wanna raise the level of expectation 404 00:17:33,727 --> 00:17:35,529 for when Maria comes back from sick leave. 405 00:17:35,563 --> 00:17:37,164 - Science of slow. - Mm-hmm. 406 00:17:37,199 --> 00:17:38,966 I'm gonna grab some lunch. Wanna join? 407 00:17:39,001 --> 00:17:40,868 - Brown-bagging it. - C'mon, my treat. 408 00:17:40,903 --> 00:17:42,303 You'll pay me back in spades 409 00:17:42,337 --> 00:17:44,271 when your doctor man starts his own practice. 410 00:17:44,306 --> 00:17:47,141 - Come on, come on. - Okay. 411 00:17:47,175 --> 00:17:48,376 [Barroom chatter] 412 00:17:48,410 --> 00:17:51,179 Hey! If it isn't Liberace! 413 00:17:51,213 --> 00:17:53,381 [Laughter] Liberace was rich. 414 00:17:53,416 --> 00:17:56,885 Go ahead. Go ahead and mock, but I have found a constituency 415 00:17:56,920 --> 00:17:59,321 willing to reward me for my talents. 416 00:17:59,356 --> 00:18:00,823 Larceny and vomiting? 417 00:18:00,857 --> 00:18:03,192 Oratory. I'll have a Maker's Mark. 418 00:18:03,226 --> 00:18:04,960 Make it the good-- oh, come on. 419 00:18:04,995 --> 00:18:06,329 You haven't paid your tab in months, Frank. 420 00:18:06,363 --> 00:18:08,831 Oh! Good for you! 421 00:18:08,865 --> 00:18:10,232 Here, let me give you some change. 422 00:18:10,267 --> 00:18:11,567 - 5 bucks? - You're lucky 423 00:18:11,601 --> 00:18:13,235 we don't charge interest, Frank. 424 00:18:13,269 --> 00:18:15,236 Haven't seen you this cleaned up in ages, Frank. 425 00:18:15,270 --> 00:18:16,536 Uh, Christmas, 2008. 426 00:18:16,570 --> 00:18:18,165 Your mom made dinner for you and me, 427 00:18:18,200 --> 00:18:20,735 then she went away, and you and I made the videotape. 428 00:18:20,769 --> 00:18:22,570 You remember that? You still have it? 429 00:18:22,604 --> 00:18:24,872 That was hot! I went six or seven rounds. 430 00:18:24,907 --> 00:18:27,675 That's close to my personal best. 431 00:18:27,709 --> 00:18:29,010 Frank Gallagher? 432 00:18:29,044 --> 00:18:32,481 Uh, never heard of him. 433 00:18:32,515 --> 00:18:35,384 Allow me to introduce myself. Alistair Huddleston. 434 00:18:35,419 --> 00:18:37,920 Can I buy you a drink? 435 00:18:37,954 --> 00:18:39,455 Make it two. 436 00:18:55,974 --> 00:18:57,408 To men. 437 00:18:57,442 --> 00:18:59,673 I work for "Return To Paradise Project." 438 00:18:59,708 --> 00:19:01,273 We're a transformational ministry 439 00:19:01,308 --> 00:19:03,407 specializing in conversion therapy. 440 00:19:03,442 --> 00:19:06,783 We return homosexuals to healthy heterosexual lifestyles. 441 00:19:06,817 --> 00:19:08,221 Why would you go do that? 442 00:19:08,255 --> 00:19:10,758 We believe that homosexuality is curable. 443 00:19:10,792 --> 00:19:14,461 Though some find pleasure in it, homosexuality is an addiction, 444 00:19:14,496 --> 00:19:16,530 an addiction that tears families apart. 445 00:19:16,564 --> 00:19:18,932 I have a gay son. Never have to worry 446 00:19:18,967 --> 00:19:21,702 about him impregnating some skanky neighborhood slut 447 00:19:21,736 --> 00:19:24,371 and bringing home her unplanned-for half-breed. 448 00:19:24,405 --> 00:19:26,973 I wish I'd known I was gay back then. 449 00:19:27,008 --> 00:19:28,942 I could've risen high in any one of the many fields 450 00:19:28,976 --> 00:19:32,579 dominated by gays. Entertainment, politics, 451 00:19:32,614 --> 00:19:34,114 broadcasting. 452 00:19:34,148 --> 00:19:35,715 Tennis. 453 00:19:35,750 --> 00:19:37,784 You're working for Abraham Paige's agenda? 454 00:19:37,819 --> 00:19:40,654 I'm cleaning up. Helping the oppressed. 455 00:19:40,688 --> 00:19:42,422 They're addicted, not oppressed, 456 00:19:42,457 --> 00:19:45,426 and we can pay you more. 457 00:19:45,460 --> 00:19:47,061 How much more? 458 00:19:47,095 --> 00:19:48,829 Stipend, room, board, 459 00:19:48,863 --> 00:19:51,833 and substantial speaking fees upon completion of therapy. 460 00:19:51,867 --> 00:19:54,102 [Laughs] I draw the line at therapy. 461 00:19:54,136 --> 00:19:56,738 But Frank, see, without the therapy, there's no cure. 462 00:19:56,772 --> 00:19:59,808 I want to be able to say we cured you. 463 00:19:59,842 --> 00:20:03,645 Gay is who I am now. Gay is who I shall be. 464 00:20:03,679 --> 00:20:05,680 Frank, you once walked the true path 465 00:20:05,715 --> 00:20:07,249 of heterosexual love. 466 00:20:07,283 --> 00:20:09,851 If I were to redirect you back onto that path, 467 00:20:09,885 --> 00:20:11,786 you'll be a much more compelling speaker for our cause, 468 00:20:11,820 --> 00:20:14,856 because you'll have been singed by the fires of hell, 469 00:20:14,890 --> 00:20:16,124 but lived to tell. 470 00:20:16,158 --> 00:20:18,526 Our therapy works. 471 00:20:18,560 --> 00:20:20,194 It starts with aversion techniques, 472 00:20:20,229 --> 00:20:22,664 conditioning you to avoid certain gay-sex triggers. 473 00:20:22,699 --> 00:20:24,333 Clinical fornication would start 474 00:20:24,367 --> 00:20:27,102 once you've practiced some of those techniques. 475 00:20:27,137 --> 00:20:29,772 Sorry, clinical fornication? 476 00:20:29,806 --> 00:20:32,007 We house you in the Delacroix Hotel, 477 00:20:32,041 --> 00:20:33,642 and deliver women to you to have sex with 478 00:20:33,676 --> 00:20:36,778 until you're cured. 479 00:20:36,812 --> 00:20:40,015 I-I-I'm sorry, I interrupted you. What--? 480 00:20:40,049 --> 00:20:43,351 We feel this is a lesser sin than sodomy. 481 00:20:43,385 --> 00:20:46,394 I grant that this seems unconventional, 482 00:20:46,428 --> 00:20:49,306 but new ideas are necessary to counter unwavering plagues. 483 00:20:49,340 --> 00:20:51,677 We're paving a road back to God, 484 00:20:51,712 --> 00:20:53,810 and the devil has erected obstacles 485 00:20:53,845 --> 00:20:57,779 that call for rule-bending in service of a greater good. 486 00:20:59,615 --> 00:21:01,183 Throw in some walking around money, 487 00:21:01,217 --> 00:21:04,348 and I'll give it a shot. 488 00:21:29,080 --> 00:21:32,213 That whore that Mickey's marrying 489 00:21:32,248 --> 00:21:36,981 is an actual whore that works at Garden Springs Spa. 490 00:21:37,016 --> 00:21:39,249 Friends and family discounts on handy-Js. 491 00:21:39,283 --> 00:21:42,984 Terry made Mickey fuck her to fuck the gay out of him. 492 00:21:43,019 --> 00:21:44,252 When? 493 00:21:44,286 --> 00:21:46,019 After he caught us together. 494 00:21:46,053 --> 00:21:48,418 Dude, how did I not know this shit? 495 00:21:48,452 --> 00:21:50,049 I didn't tell you. 496 00:21:50,083 --> 00:21:53,683 Well, did it work? 497 00:21:56,118 --> 00:22:00,085 I mean, he might've faked it once or twice, 498 00:22:00,120 --> 00:22:02,686 but he wants to be with me. 499 00:22:05,222 --> 00:22:12,021 I know what he felt with me. You can't fake that. 500 00:22:12,056 --> 00:22:15,693 And now, this chick is pregnant. 501 00:22:24,433 --> 00:22:30,001 Ian, my brother, you need to get out there 502 00:22:30,036 --> 00:22:33,670 and fuck someone new, okay? 503 00:22:33,704 --> 00:22:36,538 And someone in his early 20s, 504 00:22:36,572 --> 00:22:38,738 not some old dude like Kash or Ned. 505 00:22:38,772 --> 00:22:40,506 [Laughing] Fuck you. 506 00:22:40,540 --> 00:22:43,570 All right, seriously, go into a gay bar, 507 00:22:43,604 --> 00:22:47,767 make your need known, and have at it. 508 00:22:53,637 --> 00:22:56,904 Mandy's upset you're upset about Karen. 509 00:22:56,938 --> 00:22:58,842 Jesus. How many people is Mandy talking to? 510 00:22:58,877 --> 00:23:01,181 She cares about you. 511 00:23:01,216 --> 00:23:05,180 Why... I don't know. You can be a real shithead. 512 00:23:05,214 --> 00:23:07,071 [Laughs] 513 00:23:07,106 --> 00:23:10,159 [Groans] 514 00:23:10,193 --> 00:23:12,656 How did we get this mixed up 515 00:23:12,688 --> 00:23:16,084 with two people from the Milkovich family? 516 00:23:16,118 --> 00:23:17,383 Um... 517 00:23:17,417 --> 00:23:21,411 - Bad parenting. - Yeah. 518 00:23:37,685 --> 00:23:38,913 [Elevator bell dings] 519 00:23:40,877 --> 00:23:42,608 Prime rib for two? 520 00:23:42,640 --> 00:23:45,702 Right there. Yeah. Oh. 521 00:23:45,736 --> 00:23:47,501 [Phone ringing] Oh, yeah. 522 00:23:47,535 --> 00:23:49,962 And here you go, 523 00:23:49,996 --> 00:23:53,656 and here you go. 524 00:23:53,691 --> 00:23:57,019 Mr. Gallagher? Please excuse my informality, 525 00:23:57,054 --> 00:23:59,649 but I saw you on TV, and just, 526 00:23:59,683 --> 00:24:01,448 on behalf of the entire gay community, 527 00:24:01,482 --> 00:24:02,844 I want to thank you for putting yourself 528 00:24:02,879 --> 00:24:04,343 in the crosshairs of this political issue. 529 00:24:04,378 --> 00:24:06,773 I mean, it's courageous and inspiring. 530 00:24:06,807 --> 00:24:08,670 Whatever you need while you are here... 531 00:24:08,704 --> 00:24:10,469 - Uh... - ...please, just do not 532 00:24:10,504 --> 00:24:12,266 - hesitate to ask. - Ketchup. 533 00:24:12,300 --> 00:24:13,829 - What? - Ketchup. 534 00:24:13,864 --> 00:24:17,058 Oh! Absolutely, yes. 535 00:24:17,092 --> 00:24:19,654 Um, my name is Jesus. 536 00:24:19,688 --> 00:24:22,716 Do you need me to sign you up for any spa treatments, or... 537 00:24:22,751 --> 00:24:24,647 Well, I'm wide-open tomorrow, 538 00:24:24,682 --> 00:24:28,145 chockablock me some massages from sunup to sundown. 539 00:24:28,179 --> 00:24:29,477 Throw in a facial. 540 00:24:29,511 --> 00:24:31,739 Okay-- will do. [Chuckles] 541 00:24:31,774 --> 00:24:34,138 Ketchup. 542 00:24:34,172 --> 00:24:35,470 Oh, right! 543 00:24:35,504 --> 00:24:37,599 Is it possible that my teeth 544 00:24:37,633 --> 00:24:39,365 will spontaneously straighten out on their own? 545 00:24:39,399 --> 00:24:41,527 Uh, Jimmy's going back to medical school. 546 00:24:41,562 --> 00:24:43,427 We can ask him to help. 547 00:24:43,461 --> 00:24:44,724 I need alcohol. 548 00:24:44,758 --> 00:24:46,356 Is your mom not pregnant again? 549 00:24:46,391 --> 00:24:48,354 Can't find her. Went to her house, her work. 550 00:24:48,388 --> 00:24:51,017 She's avoiding me. Must be bad news. 551 00:24:51,051 --> 00:24:52,583 - Think positive. - I've done that 552 00:24:52,617 --> 00:24:53,916 for the past two months, 553 00:24:53,951 --> 00:24:55,547 and every time she pees on the stick, 554 00:24:55,581 --> 00:24:57,380 it's bad news, and then I get depressed 555 00:24:57,414 --> 00:24:59,776 thinking about my husband banging my mom, 556 00:24:59,810 --> 00:25:03,179 'cause we selfishly want to have a baby with some of our DNA-- 557 00:25:03,213 --> 00:25:05,085 and maybe my mom can't get pregnant anymore, 558 00:25:05,120 --> 00:25:07,520 and we've crossed this line for no reason, 559 00:25:07,555 --> 00:25:10,221 and every time I'm reminded it's not me banging my husband, 560 00:25:10,255 --> 00:25:11,719 and it's not me peeing on the stick, 561 00:25:11,753 --> 00:25:13,617 and it's not me that gets to have the baby! 562 00:25:13,952 --> 00:25:16,815 V, your mom wouldn't be doing this if it wasn't for you. 563 00:25:16,850 --> 00:25:18,983 Kev's only doing this because he loves you. 564 00:25:19,017 --> 00:25:21,315 There'd be no baby without you. 565 00:25:21,349 --> 00:25:23,981 They all love you so much. This is all about you. 566 00:25:24,015 --> 00:25:28,211 So you're gonna get some wine, get the stick, 567 00:25:28,246 --> 00:25:31,176 get your mom in the bathroom, and if you get bad news, 568 00:25:31,210 --> 00:25:33,308 get drunk, 569 00:25:33,342 --> 00:25:35,574 and we'll figure out what comes next. 570 00:25:35,608 --> 00:25:37,706 Who needs root beer float coffee? 571 00:25:37,741 --> 00:25:40,203 All of us. 572 00:25:42,736 --> 00:25:43,968 I love you. 573 00:25:44,002 --> 00:25:45,867 - Call me with the news. - Thank you. 574 00:25:45,902 --> 00:25:48,869 Debs, Carl, bedtime! 575 00:25:48,903 --> 00:25:50,536 See these? 576 00:25:50,571 --> 00:25:53,335 Can you buy me braces like you paid for Carl's? 577 00:25:53,369 --> 00:25:54,568 Aw, Debbie, they don't look so bad. 578 00:25:54,603 --> 00:25:56,301 - Ee! - Shut up! 579 00:25:56,335 --> 00:25:58,300 Yeah, if "not that bad" means one going this way 580 00:25:58,334 --> 00:25:59,633 and one going that way. Then yeah. 581 00:25:59,667 --> 00:26:01,165 Well, they add character. 582 00:26:01,199 --> 00:26:03,030 I have red hair, freckles, and crooked teeth. 583 00:26:03,064 --> 00:26:04,697 Don't need any more character. 584 00:26:04,730 --> 00:26:06,295 Okay, listen, things are a little tight right now, 585 00:26:06,330 --> 00:26:09,662 but I'll make it happen, soon. I promise, okay? 586 00:26:11,996 --> 00:26:14,828 So... 587 00:26:16,827 --> 00:26:18,126 medical school, huh? 588 00:26:18,160 --> 00:26:22,558 I... I mean, I put in a ton of work, 589 00:26:22,593 --> 00:26:24,856 and I just got thinking that maybe I should go back 590 00:26:24,890 --> 00:26:28,554 and finish what I started. I-- 591 00:26:28,589 --> 00:26:30,818 - I think it's great. - Really? 592 00:26:30,853 --> 00:26:32,218 Yeah. 593 00:26:32,253 --> 00:26:36,516 You're smart, you care about people, 594 00:26:36,551 --> 00:26:38,482 - you're a good person. - Mmm. 595 00:26:38,516 --> 00:26:40,876 Getting Carl braces, Debbie braces, 596 00:26:40,910 --> 00:26:42,705 taking care of Liam. 597 00:26:42,739 --> 00:26:45,535 Mmm. Mmm. 598 00:26:45,570 --> 00:26:47,364 Look how much you cared for all of us, 599 00:26:47,398 --> 00:26:48,823 without getting much in return. 600 00:26:48,857 --> 00:26:52,148 Hey, I get plenty in return. 601 00:26:52,182 --> 00:26:53,412 I'm behind you all the way. Mwa! 602 00:26:53,447 --> 00:26:54,639 - Really? - Mm-hmm. 603 00:26:54,673 --> 00:26:55,903 'Cause I'm gonna need it. 604 00:26:55,937 --> 00:26:57,301 Plenty of work. Plenty of hours. 605 00:26:57,336 --> 00:26:59,399 So where would you go? 606 00:26:59,433 --> 00:27:02,964 University of Chicago? Northwestern? 607 00:27:02,999 --> 00:27:05,102 Northwestern could work. 608 00:27:05,136 --> 00:27:07,781 Yeah, just gotta check into it, but... 609 00:27:07,816 --> 00:27:09,084 plenty of options. 610 00:27:09,119 --> 00:27:10,654 [Baby coos] "Dr. Jimmy." 611 00:27:10,688 --> 00:27:13,356 That'd be something, huh? [Baby babbles] 612 00:27:13,390 --> 00:27:15,925 [Laughs] Doctor! 613 00:27:17,328 --> 00:27:19,129 Hmm. 614 00:27:19,163 --> 00:27:22,132 [Big band music playing] [Phone ringing] 615 00:27:22,166 --> 00:27:25,168 ♪ ♪ 616 00:27:25,202 --> 00:27:27,970 [Knocking at the door] 617 00:27:28,005 --> 00:27:29,972 Hey. 618 00:27:30,007 --> 00:27:32,875 - How's your room, Frank? - Amenities need to be amended. 619 00:27:32,910 --> 00:27:34,377 These mini-bottles are a little too mini. 620 00:27:34,411 --> 00:27:35,848 I need to get some of the big boys up here. 621 00:27:35,882 --> 00:27:37,285 Will do. 622 00:27:37,319 --> 00:27:39,692 I brought you some media that needs to be viewed 623 00:27:39,727 --> 00:27:41,461 before we can begin the conversion process. 624 00:27:41,495 --> 00:27:46,200 Okey-dokey. I'll get started on this one pronto. 625 00:27:46,234 --> 00:27:48,136 You have been married before? 626 00:27:48,170 --> 00:27:51,572 Still am, but she never really floated my boat. 627 00:27:51,607 --> 00:27:54,809 I did my husbandly duty to keep her happy, 628 00:27:54,844 --> 00:27:56,578 but it was always without pleasure 629 00:27:56,612 --> 00:27:57,846 or joy. [Groaning on the TV] 630 00:27:57,880 --> 00:27:59,481 - Kids? - A few. 631 00:27:59,515 --> 00:28:01,417 So you have committed the loving act 632 00:28:01,451 --> 00:28:03,152 of heterosexual copulation? 633 00:28:03,187 --> 00:28:06,155 It was always under the influence, frankly. 634 00:28:06,190 --> 00:28:07,857 Had to to get the plumbing to work. 635 00:28:07,891 --> 00:28:09,325 No, we think you just got sidetracked. 636 00:28:09,360 --> 00:28:11,562 With your history of female contact, 637 00:28:11,596 --> 00:28:14,766 we can begin the clinical fornication stage immediately. 638 00:28:14,801 --> 00:28:17,569 I doubt it'll work, but I'll give it my best efforts 639 00:28:17,604 --> 00:28:19,100 if you think it might help. 640 00:28:19,134 --> 00:28:23,932 [Groaning on the TV] 641 00:28:23,967 --> 00:28:25,200 Hello, cuppers! 642 00:28:25,234 --> 00:28:27,869 [Cheers and applause] 643 00:28:27,903 --> 00:28:29,604 My great-great-grandfather 644 00:28:29,638 --> 00:28:31,771 fought in the war between the states. 645 00:28:31,806 --> 00:28:34,875 He came back from that war with one goal in mind. 646 00:28:34,909 --> 00:28:38,611 To invent a disposable cup so he wouldn't have to wash... 647 00:28:38,646 --> 00:28:42,916 All: "The same stupid cup every doggone time!" 648 00:28:42,950 --> 00:28:44,884 Good news! We have received approval... 649 00:28:44,919 --> 00:28:46,452 Hey, Fiona, you play softball? 650 00:28:46,487 --> 00:28:48,888 - Uh, no. - Never? 651 00:28:48,923 --> 00:28:50,557 - Shh! Uncle Matt's talking. - Mm. 652 00:28:50,591 --> 00:28:52,025 Nice job, Vinny Pitaro! 653 00:28:52,059 --> 00:28:53,393 - Vinny! Vinny! - Hey, Vinny! 654 00:28:53,427 --> 00:28:54,594 [Cheers] 655 00:28:54,629 --> 00:28:56,062 There he is! [Laughs] [Applause] 656 00:28:56,097 --> 00:28:57,764 So we have a team called "The Cuppers," 657 00:28:57,798 --> 00:29:00,066 and I need you on the squad for tonight's game. 658 00:29:00,100 --> 00:29:01,566 Really, I'm-I'm-I'm terrible. 659 00:29:01,600 --> 00:29:03,861 Oh, "twas back before the millennium 660 00:29:03,895 --> 00:29:05,428 when I last donned me cleats." 661 00:29:05,463 --> 00:29:07,563 - What accent is that? - Uh, bad British I think. 662 00:29:07,598 --> 00:29:08,898 - Uh-huh. - [Clears throat] Yeah. 663 00:29:08,933 --> 00:29:10,200 Both: [Laugh] - ...thousands of cups 664 00:29:10,234 --> 00:29:11,736 at many a tailgate! 665 00:29:11,770 --> 00:29:13,537 Go get 'em, cuppers! [Cheers and applause] 666 00:29:13,572 --> 00:29:15,139 So come on, the league's coed, 667 00:29:15,173 --> 00:29:17,575 so, you know, we need more ladies or we gotta forfeit. 668 00:29:17,609 --> 00:29:20,408 All right, I get it. I get it. You're a doctor's wife. 669 00:29:20,443 --> 00:29:21,773 You know, you gotta keep up appearances. 670 00:29:21,808 --> 00:29:23,206 Can't have fun with your co-workers 671 00:29:23,240 --> 00:29:24,736 or a life for yourself. Totally understand. 672 00:29:24,770 --> 00:29:26,234 O-o-okay, fine. Text me where the field is, 673 00:29:26,269 --> 00:29:27,933 and if I feel like blowing out a knee... 674 00:29:27,967 --> 00:29:29,801 - [Laughs] - I'll be there. 675 00:29:29,836 --> 00:29:31,236 All right! Hey, you're not gonna want to miss it, either. 676 00:29:31,271 --> 00:29:33,472 We pop a pony keg of bud after. 677 00:29:33,507 --> 00:29:36,409 - Just sayin'. - Just sayin'. 678 00:29:36,443 --> 00:29:38,278 Excuse me, do you know where I might 679 00:29:38,312 --> 00:29:40,113 be able to find Frank Gallagher? 680 00:29:40,148 --> 00:29:42,882 Best bet, nearest jail or gutter. 681 00:29:42,917 --> 00:29:44,751 [Laughs] 682 00:29:44,786 --> 00:29:48,122 Would you tell him that Abraham is looking for him, 683 00:29:48,157 --> 00:29:49,823 and that he can reach me at that number? 684 00:29:49,858 --> 00:29:53,691 Uh, I remember best when I'm tipped to do so. 685 00:29:58,864 --> 00:30:03,100 Mr. Abraham, I will see to it that he gets your message. 686 00:30:03,134 --> 00:30:05,502 Thank you. 687 00:30:12,976 --> 00:30:16,078 - Frank, this is Scotty. - Hi, Frank. 688 00:30:16,112 --> 00:30:21,283 Could you excuse us just one second? I-- 689 00:30:21,318 --> 00:30:23,152 I am not gonna stop fucking men 690 00:30:23,187 --> 00:30:25,588 to start fucking women who look like men. 691 00:30:25,622 --> 00:30:28,190 This is a ministry, not a brothel. 692 00:30:28,224 --> 00:30:30,526 The volunteers who are ready 693 00:30:30,560 --> 00:30:32,527 are teamed with others who are ready. 694 00:30:32,562 --> 00:30:34,930 Thanks for being here and doing this with me. 695 00:30:34,964 --> 00:30:38,535 Scotty's been with us for six months of hard, devoted work 696 00:30:38,569 --> 00:30:40,640 trying to overcome her lesbian tendencies. 697 00:30:40,678 --> 00:30:42,348 You're going to help each other. 698 00:30:42,383 --> 00:30:44,557 It's been a long road, but I want to be right with God. 699 00:30:44,591 --> 00:30:46,563 As does Frank. Don't you, Frank? 700 00:30:46,597 --> 00:30:49,675 It's always good to have God in your corner. 701 00:30:49,712 --> 00:30:53,254 The goal of this stage is to stimulate one another, 702 00:30:53,288 --> 00:30:57,534 and see if stimulation can lead to copulation and orgasm. 703 00:30:57,568 --> 00:31:00,237 Okay, uh, you're anxious to go. 704 00:31:00,272 --> 00:31:02,840 I'm gonna slip out before you slip off anything else. 705 00:31:02,875 --> 00:31:04,442 Is this really happening? 706 00:31:04,477 --> 00:31:06,344 God willing. The last time Alistair 707 00:31:06,378 --> 00:31:08,013 brought a man in to see me, he left in tears 708 00:31:08,047 --> 00:31:11,049 after I got undressed. Last time I shave everything. 709 00:31:12,318 --> 00:31:13,718 Scotty has been taking birth control, 710 00:31:13,752 --> 00:31:15,920 but as an extra precaution against STDs, 711 00:31:15,954 --> 00:31:17,388 please use the condoms 712 00:31:17,422 --> 00:31:19,222 I provided for you in the bathroom. 713 00:31:19,257 --> 00:31:21,257 Be like Adam and Eve, discovering one another 714 00:31:21,292 --> 00:31:23,193 for the first time in the Garden of Eden-- 715 00:31:23,227 --> 00:31:26,362 naked, discovering each other, bringing to each other 716 00:31:26,396 --> 00:31:28,765 the pleasure that God intended for them. 717 00:31:28,799 --> 00:31:32,102 No shame, no guilt, no knowledge of things 718 00:31:32,136 --> 00:31:35,673 that distract us from God's love. 719 00:31:37,776 --> 00:31:39,043 [Marvin Gaye's Sexual Healing playing] 720 00:31:39,077 --> 00:31:40,879 ♪ [Whispering] Get up, get up ♪ 721 00:31:40,913 --> 00:31:42,881 ♪ ♪ 722 00:31:42,915 --> 00:31:45,050 ♪ [whispering] Wake up, wake up, wake up ♪ 723 00:31:45,084 --> 00:31:46,785 ♪ ♪ 724 00:31:46,820 --> 00:31:49,321 ♪ Oh, baby, now, let's get down tonight ♪ 725 00:31:49,356 --> 00:31:53,425 ♪ ♪ 726 00:31:53,460 --> 00:31:56,563 Well, I must say, you have amazing cans. 727 00:31:56,597 --> 00:31:58,398 - Shawna used to say that. - Who's Shawna? 728 00:31:58,433 --> 00:32:00,300 Someone I'm trying to forget. 729 00:32:00,334 --> 00:32:04,905 Will you please help me... forget her? 730 00:32:04,939 --> 00:32:09,243 ♪ And baby ♪ 731 00:32:09,277 --> 00:32:11,245 ♪ I can't hold it much longer ♪ 732 00:32:11,279 --> 00:32:14,247 Well, hello down there. 733 00:32:14,282 --> 00:32:16,452 Both: [Laugh] 734 00:32:16,486 --> 00:32:17,958 Oh, God wants this for us. 735 00:32:17,992 --> 00:32:21,264 You know what? Maybe-- maybe he's right. 736 00:32:21,299 --> 00:32:23,100 If you were supposed to be a lesbian 737 00:32:23,134 --> 00:32:25,269 and I was supposed to be gay, 738 00:32:25,303 --> 00:32:26,971 he'd be limp, 739 00:32:27,005 --> 00:32:29,474 and look, my loaf of bread riseth. 740 00:32:29,508 --> 00:32:31,143 You ever felt one of those before? 741 00:32:31,177 --> 00:32:32,377 Never one this old. 742 00:32:32,412 --> 00:32:34,045 [Laughs] 743 00:32:34,080 --> 00:32:35,814 Thanks. 744 00:32:35,849 --> 00:32:39,418 It's like a hickory tree. Gets stronger every year. 745 00:32:41,520 --> 00:32:43,688 [Yells] Whoa! 746 00:32:52,566 --> 00:32:54,834 - Hey. - Hey. 747 00:32:54,868 --> 00:32:56,302 You okay? 748 00:32:56,337 --> 00:32:59,140 - Yeah. - You weren't at school today. 749 00:32:59,175 --> 00:33:01,414 Oh, no, I didn't make it. 750 00:33:01,449 --> 00:33:05,557 Karen? 751 00:33:05,592 --> 00:33:09,060 She's in pretty bad shape. 752 00:33:09,094 --> 00:33:10,929 You going over there later tonight? 753 00:33:10,963 --> 00:33:13,398 Uh... 754 00:33:13,432 --> 00:33:15,034 I don't know. 755 00:33:15,068 --> 00:33:18,104 I'm not really sure. 756 00:33:18,139 --> 00:33:21,780 Do you want me to come over later? 757 00:33:21,817 --> 00:33:24,861 I missed you last night. 758 00:33:24,895 --> 00:33:27,898 Sure. 759 00:33:27,932 --> 00:33:30,732 Yes, please. 760 00:33:33,998 --> 00:33:35,966 Okay, I'll see you later. 761 00:33:36,000 --> 00:33:38,402 Okay. 762 00:33:44,576 --> 00:33:46,878 [Funk music playing] How's it going up there? 763 00:33:46,912 --> 00:33:48,413 - Fine. - 'Cause, you know, 764 00:33:48,448 --> 00:33:49,883 I haven't seen your face for awhile, 765 00:33:49,917 --> 00:33:51,284 and you're not saying much. 766 00:33:51,319 --> 00:33:52,887 - It's fine. - Okay, well, 767 00:33:52,921 --> 00:33:54,422 I got an appointment that I've got to make, 768 00:33:54,456 --> 00:33:57,291 so what can we do to get you where you need to be? 769 00:33:57,326 --> 00:33:58,759 Trying. 770 00:33:58,794 --> 00:34:01,062 Is there anything I could do to hurry it up? 771 00:34:01,096 --> 00:34:03,798 Not sure. 772 00:34:03,833 --> 00:34:08,905 What if you were to imagine that I'm Angelina Jolie? 773 00:34:08,939 --> 00:34:11,609 ♪ Don't leave me hanging ♪ 774 00:34:11,643 --> 00:34:12,844 'Cause you know, I got these people that need-- 775 00:34:12,878 --> 00:34:15,013 Shut up please, Angie! 776 00:34:15,047 --> 00:34:16,748 [Singing Billy Joel's Just The Way You Are] 777 00:34:16,782 --> 00:34:21,319 Both: ♪ I just want someone that I can talk to ♪ 778 00:34:21,353 --> 00:34:26,125 ♪ I want you just the way you are ♪ 779 00:34:26,159 --> 00:34:31,265 ♪ I need to know that you will always be-- ♪ 780 00:34:31,299 --> 00:34:33,534 She hates that song. 781 00:34:35,403 --> 00:34:36,637 [Laughs] 782 00:34:36,671 --> 00:34:39,540 I'm sorry. I'm really-- 783 00:34:39,575 --> 00:34:42,042 look, I know you're here all day, 784 00:34:42,076 --> 00:34:44,044 and you're just trying to wake her up. 785 00:34:44,078 --> 00:34:46,179 I just think, you know, if you want to wake her up 786 00:34:46,213 --> 00:34:48,648 you should do shit she likes, not shit she hates. 787 00:34:48,682 --> 00:34:50,350 She hates that. 788 00:34:50,385 --> 00:34:52,286 What do you think she would like? 789 00:34:52,320 --> 00:34:56,457 I don't know, uh, something else. 790 00:34:56,491 --> 00:34:59,127 I'm gonna go get some coffee. 791 00:34:59,161 --> 00:35:00,561 No, Jody, look, I didn't mean to-- 792 00:35:00,596 --> 00:35:03,965 No, man, you're-- you're right. 793 00:35:03,999 --> 00:35:06,401 You've been a good friend to her. 794 00:35:11,841 --> 00:35:13,075 [Groans] 795 00:35:14,778 --> 00:35:16,578 Any progress at all? 796 00:35:16,613 --> 00:35:19,816 Well, she flicks her toes sometimes, 797 00:35:19,850 --> 00:35:22,852 but the doctor thinks it could just be reflexes. 798 00:35:22,887 --> 00:35:24,088 Right. 799 00:35:26,758 --> 00:35:28,225 I'm sorry. 800 00:35:28,260 --> 00:35:30,361 Don't be sorry. I've often thought 801 00:35:30,395 --> 00:35:33,162 Jody's musical repertoire could use some updating. 802 00:35:33,196 --> 00:35:36,565 No, uh, I'm sorry, I-- 803 00:35:36,599 --> 00:35:39,201 I wasn't very nice to Karen... 804 00:35:39,235 --> 00:35:42,204 the last time I saw her. 805 00:35:42,238 --> 00:35:47,176 Actually, I, uh... I kind of ended it, 806 00:35:47,210 --> 00:35:51,680 and I didn't do it very well, 807 00:35:51,715 --> 00:35:54,049 and I don't want that to be the last she heard from me. 808 00:35:54,084 --> 00:35:57,753 It won't be. 809 00:35:57,787 --> 00:36:02,557 We're thinking positive. Makes a difference. 810 00:36:02,591 --> 00:36:05,854 She's gonna wake up, 811 00:36:05,885 --> 00:36:08,549 and you didn't make her sad, Lip. 812 00:36:08,583 --> 00:36:11,718 She was so happy when she got that text from you. 813 00:36:11,752 --> 00:36:14,621 She knew you were texting to make up. 814 00:36:14,655 --> 00:36:16,056 You should've seen her light up. 815 00:36:16,090 --> 00:36:18,692 - Text? - The night of the accident, 816 00:36:18,726 --> 00:36:20,527 when she came to meet you. 817 00:36:20,561 --> 00:36:25,199 I honestly think that she was so excited, 818 00:36:25,233 --> 00:36:27,468 she just forgot to look both ways. 819 00:36:27,502 --> 00:36:29,470 Do you have Karen's phone here? 820 00:36:29,504 --> 00:36:32,106 Um... 821 00:36:32,141 --> 00:36:35,710 it could be with her things. 822 00:36:35,744 --> 00:36:38,012 I think, um... 823 00:36:50,583 --> 00:36:53,432 _ 824 00:37:03,037 --> 00:37:06,005 [Laughter] [Techno music] 825 00:37:06,040 --> 00:37:08,142 ♪ ♪ 826 00:37:08,177 --> 00:37:12,581 ♪ Ugh! Ugh! ♪ 827 00:37:12,615 --> 00:37:14,816 ♪ When you wake up in the morning ♪ 828 00:37:14,850 --> 00:37:17,585 That's enough, girls! Walk away. 829 00:37:17,619 --> 00:37:20,488 Renee, walk away. 830 00:37:20,523 --> 00:37:22,357 I've been looking all over for you! 831 00:37:22,391 --> 00:37:25,126 My cell phone died. You didn't leave me a charger. 832 00:37:25,160 --> 00:37:26,594 How'd you find me? 833 00:37:26,629 --> 00:37:27,964 I know people, Frank. 834 00:37:27,998 --> 00:37:30,668 I put the word out, they call. 835 00:37:30,702 --> 00:37:32,674 I got you a better hotel. 836 00:37:32,708 --> 00:37:37,012 This is for the Embassy Suites, North State Street. 837 00:37:37,046 --> 00:37:40,148 Finish your drink, head over, get dressed. 838 00:37:40,183 --> 00:37:42,551 There's clean polos and khakis in the closet. 839 00:37:42,585 --> 00:37:46,021 Your next gig is at the Oscar Wilde Bookstore, tonight. 840 00:37:46,056 --> 00:37:48,490 - Okay. - Look sharp. 841 00:37:51,228 --> 00:37:52,528 [Laughs] 842 00:37:52,562 --> 00:37:54,663 Hey! I've been trying to find you. 843 00:37:54,698 --> 00:37:56,065 I've been avoiding you finding me. 844 00:37:56,099 --> 00:37:57,900 - Mama. - I'm not feeling well, 845 00:37:57,934 --> 00:38:01,067 and when I don't feel well, it's usually bad news. 846 00:38:01,102 --> 00:38:02,802 No, it could be good news. 847 00:38:02,837 --> 00:38:04,638 The last two times, you felt fine 848 00:38:04,672 --> 00:38:06,506 and it was bad news, so maybe this time it's good news. 849 00:38:06,540 --> 00:38:08,240 No, I don't think so. 850 00:38:08,275 --> 00:38:13,012 Mama, I really appreciate all you've done 851 00:38:13,047 --> 00:38:16,483 and continue to do for me. 852 00:38:16,517 --> 00:38:18,852 [Sighs] Gimme the stick. 853 00:38:20,788 --> 00:38:22,655 - Can I go with you this time? - No! 854 00:38:22,689 --> 00:38:24,190 Bathrooms have doors for a reason. 855 00:38:24,225 --> 00:38:25,759 I'll do the whizzing, you do the waiting. 856 00:38:25,793 --> 00:38:28,762 Keep your hopes in check. 857 00:38:28,796 --> 00:38:30,563 All right, everyone grab your jackets, 858 00:38:30,597 --> 00:38:32,531 it might be cold, and I don't want to wait for you. 859 00:38:32,566 --> 00:38:34,499 - Get off! - Hey! 860 00:38:34,534 --> 00:38:36,567 Hey! Hungry? 861 00:38:36,602 --> 00:38:38,702 Spaghetti and bread. I made them leave you some. 862 00:38:38,737 --> 00:38:41,073 Thanks. How was work? 863 00:38:41,107 --> 00:38:43,842 It was good. It was great, actually. 864 00:38:43,876 --> 00:38:46,512 I got invited to play softball tonight. 865 00:38:46,546 --> 00:38:48,514 [Laughs] You even own a glove? 866 00:38:48,548 --> 00:38:51,683 It's Chicago-style softball. You don't need a glove. 867 00:38:51,717 --> 00:38:53,684 - Look at you, trying to fit in. - Hmm. 868 00:38:53,719 --> 00:38:56,254 I'm hoping they keep me around for a while. 869 00:38:56,288 --> 00:38:59,257 Come with. It should be fun. We can grab a drink after. 870 00:38:59,292 --> 00:39:01,393 - You can meet everyone. - Cool. 871 00:39:01,427 --> 00:39:05,560 Hey, I may have to spend some more time in Michigan. 872 00:39:07,923 --> 00:39:09,257 - What? - Med school. 873 00:39:09,291 --> 00:39:11,092 Admissions Department called and said 874 00:39:11,126 --> 00:39:15,697 that I have to finish up there or I lose a bunch of credits. 875 00:39:15,731 --> 00:39:18,533 I can apply for schools here, but I'd basically 876 00:39:18,568 --> 00:39:22,137 have to start over, and lose all the work I've already done. 877 00:39:22,171 --> 00:39:26,208 It's only for a year. 878 00:39:26,242 --> 00:39:27,976 I know it's a bit of a fly in the ointment, 879 00:39:28,011 --> 00:39:31,548 but they're being really cool, letting me re-enroll. 880 00:39:31,582 --> 00:39:35,052 - There's no other option? - Not really. 881 00:39:35,086 --> 00:39:36,887 What-- not really, or no? 882 00:39:36,921 --> 00:39:38,388 No. 883 00:39:38,423 --> 00:39:40,957 [Scoffs] 884 00:39:40,991 --> 00:39:45,294 Wow, that's... wow. 885 00:39:45,328 --> 00:39:47,229 - You can come with me. - To Michigan? 886 00:39:47,264 --> 00:39:48,464 It's not that far. 887 00:39:48,498 --> 00:39:49,732 W-- the kids? 888 00:39:49,766 --> 00:39:51,233 Yeah, sure, if you want. 889 00:39:51,267 --> 00:39:55,237 - If I want? - Yes, yes, of course, them too. 890 00:39:56,606 --> 00:39:58,006 [Chuckles] 891 00:39:58,041 --> 00:39:59,775 Look, there's details to sort through, 892 00:39:59,809 --> 00:40:03,682 but they're all doable details, totally doable details. 893 00:40:03,716 --> 00:40:07,830 Uh-huh. Uh... 894 00:40:07,864 --> 00:40:11,168 I have to get ready for softball. 895 00:40:18,242 --> 00:40:21,343 Attention, people! Kevin is gonna be a daddy! 896 00:40:21,377 --> 00:40:24,646 Holy shit! [Cheers and applause] 897 00:40:24,680 --> 00:40:25,880 Hooray! 898 00:40:25,915 --> 00:40:27,548 [Celebratory music playing] 899 00:40:27,582 --> 00:40:30,784 [Laughter] Really? Really? 900 00:40:30,819 --> 00:40:32,486 Look at the stick, people! 901 00:40:32,520 --> 00:40:34,388 Are you serious? 902 00:40:34,422 --> 00:40:37,223 [Cheers and applause] 903 00:40:37,258 --> 00:40:40,861 Look at this stick! Look at this stick! 904 00:40:40,895 --> 00:40:42,662 Be aware, for the rest of the night, 905 00:40:42,696 --> 00:40:45,631 I am stirring cocktails with this stick! 906 00:40:45,665 --> 00:40:49,468 [Laughter] 907 00:40:49,503 --> 00:40:55,975 ♪ Oh, it's a beautiful life ♪ 908 00:40:56,009 --> 00:40:57,743 ♪ ♪ 909 00:40:57,778 --> 00:41:01,713 ♪ whoa, whoa whoa, whoa ♪ 910 00:41:01,748 --> 00:41:03,182 ♪ whoa, whoa ♪ 911 00:41:03,217 --> 00:41:09,689 ♪ oh, it's a beautiful life ♪ 912 00:41:09,724 --> 00:41:10,924 ♪ ♪ 913 00:41:10,925 --> 00:41:12,796 _ 914 00:41:13,928 --> 00:41:15,162 [Big band music playing] 915 00:41:15,196 --> 00:41:17,730 Frank, where the hell are you? 916 00:41:17,764 --> 00:41:20,332 Call me. 917 00:41:20,367 --> 00:41:21,834 [Knocking at the door] 918 00:41:21,868 --> 00:41:24,770 - Hey. - I can't believe you texted me 919 00:41:24,805 --> 00:41:26,405 for a second go around. 920 00:41:26,440 --> 00:41:27,774 Maybe I made a mistake coming back. 921 00:41:27,808 --> 00:41:29,543 - No, no, no, no. Come on. - Mmm. 922 00:41:29,577 --> 00:41:32,846 We are heteros trapped in the demonic obsession 923 00:41:32,881 --> 00:41:34,348 of same-sex sin. 924 00:41:34,382 --> 00:41:36,015 We must rid ourselves of the gay. 925 00:41:36,050 --> 00:41:37,583 We just have to keep practicing. 926 00:41:37,617 --> 00:41:40,878 ♪ It's how you get up, then you fall ♪ 927 00:41:40,912 --> 00:41:42,373 [Cheers and applause] 928 00:41:42,407 --> 00:41:45,270 Let's go, Mike! Come on, bring us home! 929 00:41:45,304 --> 00:41:46,938 Fiona's so into softball, huh? 930 00:41:46,971 --> 00:41:48,604 We need more of that around here, Connie. 931 00:41:48,638 --> 00:41:51,237 - Mike, end this thing! - Yeah, Mike! 932 00:41:51,271 --> 00:41:52,504 We don't have enough beer for extra innings. 933 00:41:52,539 --> 00:41:54,537 ♪ ♪ 934 00:41:54,572 --> 00:41:55,771 [Cheers and applause] 935 00:41:55,806 --> 00:41:58,541 [Screams] 936 00:41:58,575 --> 00:42:02,713 [Cheering and yelling] 937 00:42:02,747 --> 00:42:05,348 [Screams] [Cheers and yelling] 938 00:42:05,383 --> 00:42:06,917 Oh, my God! [Laughs] 939 00:42:06,951 --> 00:42:09,118 Put me down! Put me down! 940 00:42:09,153 --> 00:42:10,620 [Cheers and applause] 941 00:42:10,654 --> 00:42:13,585 Beer! Let's get some beer! 942 00:42:13,619 --> 00:42:15,950 Should we be planning for the worst? 943 00:42:15,982 --> 00:42:18,115 She's been through a tremendous trauma, 944 00:42:18,149 --> 00:42:20,851 but I've seen miracles. They do happen. 945 00:42:20,885 --> 00:42:24,288 Just keep engaging with her, 946 00:42:24,322 --> 00:42:27,858 doing things she likes that might trigger her unconscious. 947 00:42:27,893 --> 00:42:31,161 Let her know you're here. 948 00:42:33,765 --> 00:42:36,201 [Sighs] 949 00:42:36,235 --> 00:42:40,471 Sheila... 950 00:42:40,505 --> 00:42:43,040 you should go home tonight, get some sleep. 951 00:42:43,074 --> 00:42:44,975 Sheila, 952 00:42:45,010 --> 00:42:47,311 I think we need to start taking turns 953 00:42:47,345 --> 00:42:49,613 getting some shut-eye in a real bed. 954 00:42:49,648 --> 00:42:51,115 - I think-- - Please don't say that. 955 00:42:51,150 --> 00:42:52,417 - Please. - I'm not saying 956 00:42:52,451 --> 00:42:54,218 - she's not gonna wake up... - Jody-- 957 00:42:54,253 --> 00:42:58,390 - I'm just saying it's a marathon, not a sprint. 958 00:42:58,424 --> 00:43:01,893 We gotta start taking care of ourselves, for Karen. 959 00:43:05,369 --> 00:43:07,910 You're a prince, Jody. 960 00:43:07,945 --> 00:43:09,579 [Chuckles] Stop. 961 00:43:09,613 --> 00:43:13,516 - You're like a prince. - [Chuckles] 962 00:43:13,550 --> 00:43:19,189 And I-- I think that you're her prince. 963 00:43:19,223 --> 00:43:22,125 When-- when she was a little girl, 964 00:43:22,160 --> 00:43:26,130 I would read to her from this old, old book of fairy tales. 965 00:43:26,164 --> 00:43:30,934 They're dark, the old ones. They're twisted and scary, 966 00:43:30,969 --> 00:43:37,709 and she would hold my hand and squeeze it really tight 967 00:43:37,743 --> 00:43:42,480 when the witches and the poisoned apples-- 968 00:43:42,515 --> 00:43:45,117 and wait for the kiss of true love, and when it came, 969 00:43:45,151 --> 00:43:50,122 she would smile and say "mama, read it again." 970 00:43:50,157 --> 00:43:53,860 She grew up, and I took her prince. 971 00:43:53,894 --> 00:43:56,362 You're hers. 972 00:44:22,959 --> 00:44:26,161 All right, cuppers, good game, guys. Thanks for having me. 973 00:44:26,195 --> 00:44:27,730 What? No, you-- what? You've had, like, 974 00:44:27,764 --> 00:44:30,165 - a half of a beer. - Pound the rest of it, girl! 975 00:44:30,199 --> 00:44:31,833 Actually, that would be "half pounding" it. [Laughs] 976 00:44:31,868 --> 00:44:33,335 Yeah, yeah, yeah, hey, Uncle Matt's rules. 977 00:44:33,369 --> 00:44:35,838 All cuppers get to come in two hours late 978 00:44:35,872 --> 00:44:37,506 the day after a softball victory. 979 00:44:37,540 --> 00:44:39,173 Uncle Matt encourages drunkenness. [Laughs] 980 00:44:39,207 --> 00:44:41,042 - Stop it. [Laughs] - Yeah, please, drink with us. 981 00:44:41,076 --> 00:44:42,678 I told my brother I'd only stay for a second. 982 00:44:42,712 --> 00:44:44,547 Those little ones gotta be in bed before midnight. 983 00:44:44,581 --> 00:44:46,182 How many of those kids are yours? 984 00:44:46,216 --> 00:44:48,517 I birthed none, yet I'm responsible for all. 985 00:44:48,552 --> 00:44:49,852 Wait until you marry the doctor, 986 00:44:49,886 --> 00:44:51,220 you'll have your own Irish brood. 987 00:44:51,254 --> 00:44:53,556 [Laughter] 988 00:44:53,590 --> 00:44:55,358 Uh, go cuppers! 989 00:44:55,392 --> 00:44:56,359 All: Go cuppers! [Overlapping cheers] 990 00:44:56,393 --> 00:44:57,593 Finish that. 991 00:44:57,628 --> 00:44:59,362 Oh, thank you. Bye! All right. 992 00:44:59,397 --> 00:45:00,764 That must be the doctor. 993 00:45:00,798 --> 00:45:02,232 Mm-hmm. 994 00:45:02,267 --> 00:45:03,801 - [Laughs] - Did I do that out loud? 995 00:45:03,835 --> 00:45:05,102 - Yup. [Laughs] - All right, guys, 996 00:45:05,136 --> 00:45:06,437 come on, come on, stop staring. 997 00:45:06,471 --> 00:45:07,738 - Why? - Amateurs. 998 00:45:07,772 --> 00:45:08,972 Were we staring? 999 00:45:09,007 --> 00:45:10,240 How was the game? 1000 00:45:10,274 --> 00:45:12,976 Walk-off win. I scored. 1001 00:45:17,816 --> 00:45:19,784 You knew, didn't you? 1002 00:45:20,118 --> 00:45:23,521 - Knew what? - Michigan. 1003 00:45:23,555 --> 00:45:25,256 You knew you were gonna have to move back from the beginning. 1004 00:45:25,290 --> 00:45:26,691 What? No. 1005 00:45:26,725 --> 00:45:28,526 Please don't be the guy who lies! 1006 00:45:28,560 --> 00:45:30,394 Please, don't be that guy. 1007 00:45:30,429 --> 00:45:34,565 Yes... probably. N-not for sure, but yes. 1008 00:45:34,599 --> 00:45:36,267 - I'm tired, dude. - Fiona. 1009 00:45:36,301 --> 00:45:38,642 - Fiona! - [Laughing] What? 1010 00:45:42,993 --> 00:45:45,466 I need a change. 1011 00:45:45,500 --> 00:45:46,801 From me? 1012 00:45:46,836 --> 00:45:48,639 You know that's not what I meant. 1013 00:45:48,673 --> 00:45:51,277 Clearly, I only know what you want to tell me 1014 00:45:51,311 --> 00:45:52,746 when you decide you want to tell it to me. 1015 00:45:52,780 --> 00:45:55,184 I love you. 1016 00:45:56,621 --> 00:46:00,091 Great. 1017 00:46:00,125 --> 00:46:02,360 Debbie needs braces. 1018 00:46:02,395 --> 00:46:05,431 I'm making espressos, you're selling cups. 1019 00:46:05,466 --> 00:46:07,267 It's a year. 1020 00:46:07,301 --> 00:46:09,335 Stop saying it like a year is nothing, 1021 00:46:09,370 --> 00:46:11,472 like nothing can happen in a year, 1022 00:46:11,506 --> 00:46:14,614 like being away from each other for a year wouldn't matter! 1023 00:46:14,649 --> 00:46:18,256 Other people do it. 1024 00:46:20,761 --> 00:46:22,795 I'm tired. 1025 00:46:22,830 --> 00:46:24,964 I gotta get up early in the morning. 1026 00:46:24,999 --> 00:46:27,534 Selling cups. 1027 00:46:27,568 --> 00:46:31,171 Fiona? 1028 00:46:31,206 --> 00:46:34,240 I'm gonna be a great doctor. 1029 00:46:37,745 --> 00:46:39,947 I'm not arguing that. 1030 00:46:42,117 --> 00:46:45,386 [Indie rock music] 1031 00:46:45,420 --> 00:46:48,423 [Clatter] 1032 00:46:55,231 --> 00:46:58,766 [Whispering] Are you awake? 1033 00:46:58,800 --> 00:47:06,007 ♪ ♪ 1034 00:47:24,339 --> 00:47:25,799 [Life support machine beeping] 1035 00:47:55,346 --> 00:48:02,551 [Faster beeping] 1036 00:48:05,822 --> 00:48:08,789 [Poi Dog Pondering's Pulling Touch] 1037 00:48:08,824 --> 00:48:13,222 ♪ ♪ 1038 00:48:13,257 --> 00:48:20,460 [Faster beeping] 1039 00:48:29,171 --> 00:48:30,405 [Gasps] 1040 00:48:30,440 --> 00:48:33,409 [Rock music] 1041 00:48:33,443 --> 00:48:35,578 ♪ ♪ 1042 00:48:35,613 --> 00:48:39,183 Oh, give it to me, Rihanna! Yeah! Oh, yeah! 1043 00:48:39,217 --> 00:48:42,086 Open the door. 1044 00:48:42,120 --> 00:48:45,589 Go! Almost there. Oh, almost there! 1045 00:48:45,624 --> 00:48:48,359 Oh, my God. 1046 00:48:48,393 --> 00:48:51,262 [Grunts] I-I can explain. 1047 00:48:51,296 --> 00:48:53,531 Reparative therapy? 1048 00:48:53,565 --> 00:48:54,799 Jesus, get her out of here. 1049 00:48:54,833 --> 00:48:56,834 But I can fix him. 1050 00:48:56,868 --> 00:48:58,168 - I can try harder. - Get--! 1051 00:48:58,203 --> 00:48:59,937 - I can do it! - Jesus, get her out! 1052 00:48:59,971 --> 00:49:03,507 You let yourself be brainwashed by Alistair Huddleston 1053 00:49:03,541 --> 00:49:07,345 and his "Return To Paradise Project" lunatics? 1054 00:49:07,379 --> 00:49:08,877 I thought she was a he. 1055 00:49:08,912 --> 00:49:11,107 She was wearing Pendleton plaid and combat boots. 1056 00:49:11,142 --> 00:49:13,173 Paul Bunyan's blue ox would have been fooled. 1057 00:49:13,208 --> 00:49:15,375 All she needed was an axe. 1058 00:49:15,410 --> 00:49:17,211 Jesus, lock the door. 1059 00:49:17,245 --> 00:49:18,478 [Door latches] I'm gay! 1060 00:49:18,513 --> 00:49:20,647 Hey, Jesus, wait. I'm gay. 1061 00:49:20,681 --> 00:49:22,616 I'm completely 100% gay. 1062 00:49:22,650 --> 00:49:24,050 Good. 1063 00:49:24,085 --> 00:49:26,720 Now you're gonna prove it. 1064 00:49:26,754 --> 00:49:28,021 Boys. 1065 00:49:29,758 --> 00:49:32,059 [Zippers unzipping] 1066 00:49:32,093 --> 00:49:35,329 I like to watch. 1067 00:49:35,363 --> 00:49:37,398 Oh, boy. 1068 00:49:37,432 --> 00:49:41,302 I mean, oh, boy! 1069 00:49:41,337 --> 00:49:44,338 So when you say you "went down--"? 1070 00:49:44,373 --> 00:49:46,074 I went down and I went to town. 1071 00:49:46,108 --> 00:49:50,045 I chowed down on her like I was drinking from a cup of ambrosia, 1072 00:49:50,080 --> 00:49:53,316 and she came! She came to. 1073 00:49:53,350 --> 00:49:55,184 You gotta get the word out. 1074 00:49:55,219 --> 00:49:57,387 I found the cure to comas! 1075 00:50:00,526 --> 00:50:03,824 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com