1
00:00:00,378 --> 00:00:02,782
For those of you
who were too fucking busy,
2
00:00:02,816 --> 00:00:05,068
this is what happened
last week on Shameless:
3
00:00:05,102 --> 00:00:06,759
Hey, you filthy fucking Portuguese.
Stan's losing his marbles.
4
00:00:06,794 --> 00:00:09,185
What happened?
I know you fucked my sister!
5
00:00:09,219 --> 00:00:11,281
You're right, he shouldn't
be left alone up there.
6
00:00:11,316 --> 00:00:13,116
Call his daughter. I'm gonna come down
there and I'm gonna kick your ass!
7
00:00:13,150 --> 00:00:14,680
He wants to stay
in his apartment.
8
00:00:14,715 --> 00:00:16,351
Where the hell've you been?
Brazil.
9
00:00:16,386 --> 00:00:18,352
We should get together, have
lunch, just to catch up.
10
00:00:18,386 --> 00:00:20,684
I'm seeing someone. So am I.
Bring him. A double date.
11
00:00:20,718 --> 00:00:21,750
Estefania doesn't really
speak English.
12
00:00:21,784 --> 00:00:23,516
You're married?
Ah, si!
13
00:00:23,550 --> 00:00:25,953
You married a drug lord's
daughter, to hang onto your ear?
14
00:00:25,987 --> 00:00:27,655
I missed you.
15
00:00:30,560 --> 00:00:32,726
Hey!
Okay.
16
00:00:32,760 --> 00:00:34,563
Whoa.
17
00:00:34,597 --> 00:00:36,896
- Was it weird seeing Jimmy?
- Who's Jimmy?
18
00:00:36,931 --> 00:00:38,165
Jimmy is Steve.
19
00:00:38,199 --> 00:00:40,168
V, they're gone.
Ethel and Jonah.
20
00:00:40,202 --> 00:00:41,637
All their stuff is gone.
21
00:00:41,671 --> 00:00:43,371
His clothes,
her suitcase, gone.
22
00:00:43,406 --> 00:00:44,805
Fuck you, Lip!
23
00:00:44,839 --> 00:00:47,139
I'll make West Point on my own.
I don't need you.
24
00:00:47,174 --> 00:00:49,308
She's a married mother,
publicly flaunting
25
00:00:49,342 --> 00:00:50,708
the geriatric
she's sleeping with.
26
00:00:50,743 --> 00:00:52,508
Come on, I need an accomplice.
27
00:00:52,542 --> 00:00:53,876
When I tell Hal we're going out
for a girls' night,
28
00:00:53,910 --> 00:00:54,878
then I won't be lying.
29
00:00:54,912 --> 00:00:56,245
I'm sorry, who are you?
30
00:00:56,280 --> 00:00:57,712
I'm your grandmother,
sweetheart.
31
00:00:57,746 --> 00:00:59,713
Grammy showed up.
Grammy's back.
32
00:00:59,747 --> 00:01:02,115
Jesus...
They let you out?
33
00:01:02,149 --> 00:01:03,316
Surprised to see you, Peg.
34
00:01:03,350 --> 00:01:05,016
Thought you were
doing 20 to life.
35
00:01:05,050 --> 00:01:06,617
I will fuck you up!
36
00:01:06,651 --> 00:01:07,451
Oh my God, there's a woman...
37
00:01:07,486 --> 00:01:09,319
Shit. Shit!
...with a gun.
38
00:01:09,353 --> 00:01:10,953
She's at a party,
she's shooting people!
39
00:01:10,987 --> 00:01:12,586
Go ahead and pull it!
40
00:01:12,621 --> 00:01:15,388
Do it! Do it!
41
00:01:15,422 --> 00:01:17,022
...and I'm gonna kick your ass.
44
00:01:26,194 --> 00:01:28,362
♪ ♪
45
00:01:33,168 --> 00:01:36,303
♪ Think of all the luck
you got ♪
46
00:01:36,337 --> 00:01:39,607
♪ Know that it's not
for naught ♪
47
00:01:39,641 --> 00:01:42,642
♪ You were beaming once before ♪
48
00:01:42,676 --> 00:01:46,946
♪ But it's not like that
anymore ♪
49
00:01:46,981 --> 00:01:50,483
♪ What is this downside ♪
50
00:01:50,517 --> 00:01:53,786
♪ That you speak of? ♪
51
00:01:53,820 --> 00:01:55,921
♪ What is this feeling ♪
52
00:01:55,956 --> 00:01:59,624
♪ You're so sure of? ♪
53
00:01:59,658 --> 00:02:02,226
♪ ♪
54
00:02:07,631 --> 00:02:10,632
♪ Round up the friends you got ♪
55
00:02:10,666 --> 00:02:13,469
♪ Know that they're not
for naught ♪
56
00:02:13,503 --> 00:02:16,471
♪ You were willing once before ♪
57
00:02:16,506 --> 00:02:21,375
♪ But it's not like that
anymore ♪
58
00:02:21,409 --> 00:02:24,811
♪ What is this downside ♪
59
00:02:24,845 --> 00:02:28,514
♪ That you speak of? ♪
60
00:02:28,548 --> 00:02:30,482
♪ What is this feeling ♪
61
00:02:30,517 --> 00:02:32,384
♪ You're so... ♪
62
00:02:32,418 --> 00:02:34,152
♪ Sure of? ♪
63
00:02:36,221 --> 00:02:38,855
Mm.
64
00:02:38,890 --> 00:02:40,857
Babe, stop.
65
00:02:40,891 --> 00:02:44,526
Come on, you know I hate that.
66
00:02:46,896 --> 00:02:49,864
I'm going to stick my thumb in
your butt if you don't stop.
67
00:02:49,899 --> 00:02:51,132
Mm.
68
00:02:51,167 --> 00:02:53,868
Now we're talking.
69
00:02:53,903 --> 00:02:55,303
Morning, sunshine.
70
00:02:55,337 --> 00:02:58,172
Who let you in?
Carl.
71
00:02:58,207 --> 00:03:01,309
We don't let people
in the house before I wake up!
72
00:03:01,343 --> 00:03:03,744
Which guy doesn't like
a finger up the butt?
73
00:03:03,778 --> 00:03:05,345
What are you doing here?
74
00:03:05,380 --> 00:03:07,547
I came to invite you out
in David's boat today.
75
00:03:07,581 --> 00:03:09,215
I thought you weren't
allowed on the boat.
76
00:03:09,249 --> 00:03:10,482
Isn't it the wife's?
77
00:03:10,517 --> 00:03:11,917
Yeah, but they're in Indiana.
78
00:03:11,951 --> 00:03:13,552
Dropping one of the brats
off at college.
79
00:03:17,089 --> 00:03:19,390
Steve's back in town.
Not sure what to do about it.
80
00:03:19,424 --> 00:03:21,224
Bring him.
Boat's got a Jacuzzi.
81
00:03:21,259 --> 00:03:24,026
Nah. Kids start school Tuesday.
I got a lot to do to get ready.
82
00:03:24,061 --> 00:03:26,329
So, come for an hour!
83
00:03:26,363 --> 00:03:28,264
Everybody says that,
but it never happens.
84
00:03:28,298 --> 00:03:29,865
I'll kick you out
after an hour, then.
85
00:03:29,900 --> 00:03:31,901
Shouldn't you be getting your
kids ready for school, too?
86
00:03:31,935 --> 00:03:34,002
Hal's on it.
He loves doing that crap.
87
00:03:34,037 --> 00:03:35,237
So you'll come?
88
00:03:35,271 --> 00:03:36,905
I'll think about it.
89
00:03:36,939 --> 00:03:39,273
I gotta take a shower now,
wash your slobber off me.
90
00:03:39,308 --> 00:03:41,509
You know, men pay lots
of money for that slobber.
91
00:03:41,543 --> 00:03:43,911
Oh, yeah.
Thanks for the visual.
92
00:03:43,945 --> 00:03:46,447
Mm. Go make yourself useful.
I need coffee.
93
00:03:47,916 --> 00:03:49,916
You look like shit, Frank.
You just getting in?
94
00:03:49,951 --> 00:03:52,418
Just got up.
It's 7:00 a.m.
95
00:03:52,453 --> 00:03:54,921
Hurry up in there. I gotta
help my mother out of bed
96
00:03:54,955 --> 00:03:57,122
and take her to the bathroom.
Really putting a damper
97
00:03:57,157 --> 00:03:58,590
on your drink, puke,
sleep schedule, huh?
98
00:03:58,624 --> 00:04:00,758
I can't take it anymore.
99
00:04:00,793 --> 00:04:02,726
Your problem. Not ours.
100
00:04:06,798 --> 00:04:08,065
What about this little guy?
101
00:04:08,099 --> 00:04:09,467
Hey, fella!
102
00:04:09,501 --> 00:04:11,936
Ah, I don't know, V.
103
00:04:11,970 --> 00:04:13,638
Oh, come on, he's so cute.
104
00:04:13,672 --> 00:04:15,739
How could anyone
have abandoned him?
105
00:04:15,774 --> 00:04:17,074
And his tongue is almost
as good as yours.
106
00:04:17,109 --> 00:04:18,943
A dog is not going to
107
00:04:18,978 --> 00:04:21,779
fill the hole in my heart.
108
00:04:21,814 --> 00:04:23,447
When you going to
get over this, Kev?
109
00:04:23,482 --> 00:04:25,215
Doesn't it bother you
that Ethel's gone?
110
00:04:25,250 --> 00:04:26,783
It bothers me we're not gonna
get the money anymore.
111
00:04:26,818 --> 00:04:28,451
How could she just
leave us like that?
112
00:04:28,486 --> 00:04:29,719
Because she's
an ungrateful bitch.
113
00:04:29,753 --> 00:04:31,154
All right, stop.
I'm serious.
114
00:04:31,188 --> 00:04:32,488
If she doesn't give
a shit about us,
115
00:04:32,522 --> 00:04:33,756
why should we
give a shit about her?
116
00:04:33,790 --> 00:04:35,624
She was family.
117
00:04:35,659 --> 00:04:37,426
Well, we have to move on.
118
00:04:37,460 --> 00:04:39,060
I liked having someone
depending on me.
119
00:04:39,095 --> 00:04:41,128
Well, then pick out
a stupid dog!
120
00:04:41,163 --> 00:04:42,563
Dogs are too much
responsibility.
121
00:04:42,597 --> 00:04:44,832
A kid isn't?
A cat, then.
122
00:04:44,866 --> 00:04:46,567
It's gonna piss everywhere.
123
00:04:46,601 --> 00:04:48,835
Well... we're not leaving
here without something.
124
00:04:50,104 --> 00:04:51,405
Fine.
125
00:04:51,439 --> 00:04:53,807
We'll get that.
126
00:04:57,479 --> 00:05:01,149
This baby's pushing
on my bladder.
127
00:05:01,183 --> 00:05:02,984
Morning.
128
00:05:03,018 --> 00:05:04,486
Ah, Jesus.
129
00:05:04,520 --> 00:05:05,754
Not again.
130
00:05:07,356 --> 00:05:08,957
Knowing you were peeing
made me horny.
131
00:05:08,991 --> 00:05:10,759
You're a sex addict.
132
00:05:10,793 --> 00:05:14,463
Knowing I have a cold sore
makes you horny.
133
00:05:16,467 --> 00:05:19,636
♪ I've been kissed
by a rose... ♪
134
00:05:19,671 --> 00:05:21,271
Look at me.
135
00:05:21,306 --> 00:05:22,940
Look at me, I'm about to come.
136
00:05:22,974 --> 00:05:25,042
Look at me.
Oh, babe.
137
00:05:25,076 --> 00:05:26,509
Oh. Oh, baby.
138
00:05:26,544 --> 00:05:27,777
Oh, baby!
139
00:05:27,812 --> 00:05:29,112
♪ My power ♪
140
00:05:29,146 --> 00:05:30,780
♪ My pleasure, my pain... ♪
141
00:05:34,484 --> 00:05:36,718
♪ To me you're like
a growing addiction ♪
142
00:05:36,752 --> 00:05:38,619
♪ That I can't deny ♪
143
00:05:38,654 --> 00:05:41,822
♪ Won't you tell me,
is that healthy, baby? ♪
144
00:05:43,992 --> 00:05:46,027
Why do you always do that?
145
00:05:46,061 --> 00:05:48,129
What?
Cry?
146
00:05:48,163 --> 00:05:50,164
It's a release.
147
00:05:50,198 --> 00:05:51,632
It's weird.
148
00:05:51,667 --> 00:05:53,134
I can't help it.
149
00:05:53,168 --> 00:05:54,702
I just feel so close to you.
150
00:05:54,736 --> 00:05:57,038
It's like I'm giving you
all my hurt and joy
151
00:05:57,072 --> 00:05:58,539
to hold and protect.
152
00:06:00,776 --> 00:06:03,077
So gay.
153
00:06:03,112 --> 00:06:06,347
Be nice to have a little
Jean Nate in the water.
154
00:06:06,382 --> 00:06:08,550
I'll get some tomorrow.
155
00:06:08,584 --> 00:06:12,553
And stop breathing all over me.
156
00:06:12,588 --> 00:06:16,757
I want to go to
Indian Bingo today.
157
00:06:16,791 --> 00:06:18,025
Feeling lucky.
158
00:06:18,059 --> 00:06:19,659
Can't.
159
00:06:19,694 --> 00:06:21,194
Got a big day planned.
160
00:06:21,229 --> 00:06:22,696
Where?
161
00:06:22,730 --> 00:06:24,431
At the Alibi?
162
00:06:24,465 --> 00:06:27,534
We can go after you take
me to Indian Bingo.
163
00:06:27,568 --> 00:06:29,369
Was thinking...
164
00:06:29,403 --> 00:06:32,339
we should look for a new place
for you to live today.
165
00:06:32,373 --> 00:06:34,675
Why the hell
would I want to do that?
166
00:06:34,709 --> 00:06:36,343
Be a lot more comfortable.
167
00:06:36,378 --> 00:06:38,112
Walk-in tub.
168
00:06:38,147 --> 00:06:40,348
One of those
chair-stair things.
169
00:06:40,382 --> 00:06:41,884
A ramp on the front porch.
170
00:06:41,918 --> 00:06:44,553
You'd be a lot more
independent.
171
00:06:44,587 --> 00:06:46,955
Don't need it;
I have you.
172
00:06:46,990 --> 00:06:49,692
Well, I can't always be here.
173
00:06:49,726 --> 00:06:51,860
Got a full-time job,
six kids to raise.
174
00:06:51,895 --> 00:06:54,864
Are we talking
about the same person?
175
00:06:54,898 --> 00:06:56,698
Scrub harder.
176
00:06:56,733 --> 00:07:00,235
You're scrubbing like a pussy.
177
00:07:02,505 --> 00:07:04,206
Disturbing image.
178
00:07:04,240 --> 00:07:05,440
Morning, Lip.
179
00:07:05,475 --> 00:07:07,276
How's it going, Grams?
180
00:07:08,778 --> 00:07:11,448
You fuck girls
with that pecker?
181
00:07:11,482 --> 00:07:13,751
As often as they let me.
182
00:07:13,785 --> 00:07:16,253
Hard to believe he got Karen
pregnant with that thing.
183
00:07:16,288 --> 00:07:19,290
It's so small, isn't it?
184
00:07:19,324 --> 00:07:21,426
Don't kiss up to me
because you feel
185
00:07:21,461 --> 00:07:23,295
like a worthless piece of shit.
186
00:07:24,931 --> 00:07:27,432
Missed a spot, Frank.
187
00:07:28,768 --> 00:07:30,902
Ass fuck.
Jack off.
188
00:07:48,656 --> 00:07:50,424
You guys still not talking?
189
00:07:52,293 --> 00:07:53,327
Dude?!
Carl?!
190
00:07:53,361 --> 00:07:54,695
What the fuck?
191
00:07:54,729 --> 00:07:56,130
Holy crap, why have I
never done that before?
192
00:07:56,164 --> 00:07:57,832
You have too much
time on your hands.
193
00:07:57,866 --> 00:07:59,100
Summer school next year.
194
00:07:59,134 --> 00:08:00,635
How's your head?
195
00:08:00,670 --> 00:08:02,671
Little dizzy.
You're fine.
196
00:08:02,705 --> 00:08:04,039
Go have some breakfast.
197
00:08:04,073 --> 00:08:05,507
How much we looking at
in the winter-squirrel fund?
198
00:08:05,542 --> 00:08:07,609
Just over nine grand.
That's all we made
199
00:08:07,644 --> 00:08:08,944
to get us through
the entire winter?
200
00:08:08,978 --> 00:08:11,046
Frank screwed us
when he gave Liam away.
201
00:08:11,080 --> 00:08:12,947
And there was that new
compressor for the fridge.
202
00:08:12,981 --> 00:08:14,982
And that stuff for Liam's
ear infection, mwah!
203
00:08:15,017 --> 00:08:16,517
Everyone needs
to get winter jobs.
204
00:08:16,551 --> 00:08:17,784
Debs, get down here.
205
00:08:17,819 --> 00:08:19,019
Breakfast.
206
00:08:19,053 --> 00:08:20,287
I'll be right there.
207
00:08:23,391 --> 00:08:26,727
I'll use the downstairs toilet.
208
00:08:26,761 --> 00:08:28,863
School supplies and clothing,
nothing else.
209
00:08:28,897 --> 00:08:30,699
No candy, drugs, beer,
or concert tickets.
210
00:08:30,733 --> 00:08:32,000
And I want receipts.
211
00:08:32,034 --> 00:08:34,302
What if the drugs
are really good?
212
00:08:34,337 --> 00:08:35,337
You're still here?
213
00:08:35,371 --> 00:08:37,172
I got caught up
reading a magazine.
214
00:08:37,207 --> 00:08:38,474
Hey, that's mine.
215
00:08:38,508 --> 00:08:40,810
Debs, I need you to find
the backpacks
216
00:08:40,844 --> 00:08:42,979
and any old school books.
Carl, put the day care supplies
217
00:08:43,014 --> 00:08:44,648
- back in the basement.
- Okay.
218
00:08:44,682 --> 00:08:47,050
Roger that.
Lip, you and Ian clean out the pool.
219
00:08:47,084 --> 00:08:49,052
I think there's a few
surprises in there for you.
220
00:08:49,086 --> 00:08:50,719
Carl, tell Lip to
do it himself.
221
00:08:50,754 --> 00:08:52,888
Lip, Ian says you
can do it yourself.
222
00:08:52,923 --> 00:08:54,823
Carl, tell Ian he's being
a douchebag
223
00:08:54,858 --> 00:08:56,224
for still not talking to me.
224
00:08:56,259 --> 00:08:57,525
Ian, Lip says you're being a...
225
00:08:57,560 --> 00:08:59,060
Okay, whatever it is
that you guys are
226
00:08:59,095 --> 00:09:01,195
still doing, I want it over
before school starts.
227
00:09:01,230 --> 00:09:02,430
So figure it out.
228
00:09:02,464 --> 00:09:03,731
Mommy, what's my assignment?
229
00:09:03,765 --> 00:09:05,265
Uh, go home to your family.
230
00:09:05,300 --> 00:09:08,202
Actually, I need to
go get the boat ready.
231
00:09:08,236 --> 00:09:09,437
Belmont Harbor.
232
00:09:09,471 --> 00:09:11,705
Slip 22. 2:00.
233
00:09:11,740 --> 00:09:12,773
I said I'll think about it.
234
00:09:12,807 --> 00:09:13,974
Uh-huh.
235
00:09:15,910 --> 00:09:18,545
I'm gonna see what
Fiona's cooking for breakfast.
236
00:09:18,579 --> 00:09:20,614
Rooster in the henhouse.
Rooster in the henhouse.
237
00:09:20,648 --> 00:09:22,883
Hide the money!
238
00:09:22,917 --> 00:09:25,052
Morning, Gram. Morning, Gram.
Morning, Grams.
239
00:09:25,086 --> 00:09:27,454
Bye, Gram.
Bye, Grammy!
240
00:09:32,194 --> 00:09:33,661
Your grandmother thinks
you're being selfish
241
00:09:33,695 --> 00:09:35,162
by not spending
more time with her.
242
00:09:35,197 --> 00:09:36,931
Why don't you two hang out?
Have girl time.
243
00:09:36,966 --> 00:09:38,166
I'm gonna go.
244
00:09:38,200 --> 00:09:39,668
Frank,
245
00:09:39,702 --> 00:09:42,637
give me two three-minute eggs,
dry toast,
246
00:09:42,672 --> 00:09:46,240
and a cup of Maxwell House
before we go to Indian Bingo.
247
00:09:46,275 --> 00:09:48,476
Have fun, you guys.
248
00:09:50,345 --> 00:09:52,412
Only one cup.
249
00:09:52,447 --> 00:09:53,914
Huh?
250
00:09:53,948 --> 00:09:56,182
That's your second cup.
So?
251
00:09:56,217 --> 00:09:59,618
So the baby book says caffeine's
not good for the fetus.
252
00:09:59,653 --> 00:10:01,453
Well, it's good for me.
253
00:10:01,488 --> 00:10:04,623
Hey, you want our baby
to come out healthy?
254
00:10:04,658 --> 00:10:06,759
You okay?
255
00:10:06,793 --> 00:10:08,595
Yeah.
Sure?
256
00:10:08,629 --> 00:10:10,363
Yes, stop asking me.
257
00:10:10,397 --> 00:10:11,865
I'm fine.
258
00:10:11,899 --> 00:10:13,867
They're here.
259
00:10:13,902 --> 00:10:15,335
Door's open.
Who's here?
260
00:10:15,370 --> 00:10:17,004
My friends from tattoo
school, I told you.
261
00:10:18,307 --> 00:10:19,607
Come in, come in.
262
00:10:19,642 --> 00:10:23,812
They're gonna give us some info
about natural childbirth.
263
00:10:23,847 --> 00:10:26,848
Hey, you guys!
264
00:10:26,883 --> 00:10:28,950
Look at this man,
hey, motherfucker!
265
00:10:28,985 --> 00:10:30,652
Yeah, looking good,
looking good.
266
00:10:31,987 --> 00:10:34,789
Just fucking sits there.
267
00:10:34,823 --> 00:10:36,523
Should we take her
out of the cage?
268
00:10:36,558 --> 00:10:38,158
Probably needs to acclimate.
269
00:10:38,193 --> 00:10:41,828
Let's call her
Ethel Number Two.
270
00:10:43,664 --> 00:10:45,398
What did we do wrong, V?
271
00:10:45,432 --> 00:10:47,000
We didn't do
anything wrong, Kev.
272
00:10:47,034 --> 00:10:49,903
I just feel like we should be out
there looking for her or something.
273
00:10:49,937 --> 00:10:51,972
Social services says they're on it.
Oh, please.
274
00:10:52,006 --> 00:10:53,808
Social services; you
think they have any time
275
00:10:53,842 --> 00:10:56,010
to go look for her?
You heard that woman.
276
00:10:56,044 --> 00:10:57,979
85% of foster kids run away.
277
00:10:58,013 --> 00:10:59,981
Well, there's nothing we can do.
278
00:11:00,016 --> 00:11:01,550
Maybe she didn't
like living here.
279
00:11:01,584 --> 00:11:04,186
You just said 85% of
foster kids run away.
280
00:11:04,220 --> 00:11:06,889
What makes you think we're
in the top 15% of households?
281
00:11:06,924 --> 00:11:10,092
How can you be so cold
about this?
282
00:11:10,126 --> 00:11:12,561
'Cause she hurt my Kev.
283
00:11:12,596 --> 00:11:15,831
And no one hurts my Kev.
284
00:11:15,866 --> 00:11:18,301
Come here.
285
00:11:20,437 --> 00:11:21,904
Mmmmm.
286
00:11:21,939 --> 00:11:24,440
Mmmm, my baby's
getting his mojo back.
287
00:11:24,475 --> 00:11:26,876
It was never gone,
just on hold.
288
00:11:32,583 --> 00:11:34,717
Oh, shit.
289
00:11:34,751 --> 00:11:36,386
What?
290
00:11:36,420 --> 00:11:39,622
One of her weird underwear
things, so what?
291
00:11:39,656 --> 00:11:40,956
I-I'm not in the mood anymore.
292
00:11:40,991 --> 00:11:42,758
What? Well, where are you going?
293
00:11:42,792 --> 00:11:45,527
The Alibi Room. We can do Lady
and the Tramp, if you want.
294
00:11:45,562 --> 00:11:47,763
You know, I'm sorry if it's
gonna take me longer
295
00:11:47,797 --> 00:11:49,664
to get over losing
our child than you, V.
296
00:11:51,434 --> 00:11:55,303
Please don't go out in
public with that shirt.
297
00:12:04,412 --> 00:12:05,812
Hey!
298
00:12:05,847 --> 00:12:07,481
I didn't text you back
for a reason.
299
00:12:07,515 --> 00:12:09,283
I wanna explain.
300
00:12:09,317 --> 00:12:11,585
Don't. I got everything
I need, Jimmy.
301
00:12:11,620 --> 00:12:13,587
I'm still Fiona, by the way.
Fiona, Fiona.
302
00:12:13,622 --> 00:12:15,823
When I found out that you were
married, I was hurt.
303
00:12:15,858 --> 00:12:17,726
But then when you had
a whole other life,
304
00:12:17,760 --> 00:12:19,261
man, I realized I
dodged a bullet.
305
00:12:19,295 --> 00:12:21,130
I was trying to explain
at the restaurant.
306
00:12:21,164 --> 00:12:22,965
Not necessary.
We're totally cool.
307
00:12:23,000 --> 00:12:26,302
Everything's great,
Jimmy-Steve.
308
00:12:30,273 --> 00:12:31,874
I'll be seeing you around.
309
00:12:42,283 --> 00:12:44,485
These powdered
donuts are fantastic!
310
00:12:44,519 --> 00:12:45,853
I got them at Costco.
311
00:12:45,887 --> 00:12:47,655
Case was only five dollars.
312
00:12:47,690 --> 00:12:49,991
We were there to get
a Vizio flat screen.
313
00:12:50,025 --> 00:12:52,928
200 bucks later, no Vizio,
just a cart full of groceries.
314
00:12:52,963 --> 00:12:54,997
Which we needed more than a TV.
315
00:12:55,032 --> 00:12:57,467
It's hard to watch the game
on a baked ham, hon.
316
00:12:57,501 --> 00:13:00,203
You guys can use our membership
card anytime you want.
317
00:13:00,238 --> 00:13:02,706
Great. Lots of stuff we need
around the house, huh, babe?
318
00:13:02,741 --> 00:13:03,941
I guess.
319
00:13:03,975 --> 00:13:05,643
You know what you and I should
do, Karen?
320
00:13:05,677 --> 00:13:07,844
Can you pass the
Pop-Tarts, honey?
321
00:13:07,879 --> 00:13:10,481
We should go in on a couple
of cases of diapers together.
322
00:13:10,515 --> 00:13:13,316
Huh? Since our babies will
probably be born
323
00:13:13,351 --> 00:13:14,618
around the same time.
324
00:13:14,653 --> 00:13:16,220
You're pregnant?
325
00:13:16,254 --> 00:13:17,688
Why do you think
I'm eating so much?
326
00:13:17,722 --> 00:13:20,657
You could save a bundle
on your hospital bills
327
00:13:20,692 --> 00:13:23,660
if you just have the baby
at home. You have a tub?
328
00:13:23,694 --> 00:13:25,461
Yeah, upstairs.
Besides, if you
329
00:13:25,496 --> 00:13:27,163
deliver at the hospital,
you run the risk
330
00:13:27,197 --> 00:13:28,664
of them slicing you
like a turkey.
331
00:13:28,699 --> 00:13:30,734
- What?
- Yeah, it's true.
332
00:13:30,768 --> 00:13:32,702
Victor here-- come here, baby--
333
00:13:32,737 --> 00:13:35,872
he was nine pounds.
334
00:13:35,907 --> 00:13:39,343
His little elbow was stuck
behind my pelvis.
335
00:13:39,377 --> 00:13:42,313
Doctors had to give me an episiotomy.
What's that?
336
00:13:42,347 --> 00:13:45,850
It's where they cut you open
from vagina to anus.
337
00:13:45,885 --> 00:13:47,852
You don't feel a thing.
It's good drugs.
338
00:13:47,887 --> 00:13:49,020
I've got the video.
339
00:13:49,055 --> 00:13:52,091
Honey, she doesn't wanna
see that. Nobody wants to see.
340
00:13:52,125 --> 00:13:54,694
I'm telling you, just have
the baby in the tub upstairs.
341
00:13:54,728 --> 00:13:57,197
It'll squirt right out.
My lady business hasn't been
342
00:13:57,231 --> 00:13:58,598
the same since the episiotomy.
343
00:13:58,633 --> 00:14:00,868
I swear I could fit
a walrus up there.
344
00:14:00,902 --> 00:14:02,336
It's not that bad.
345
00:14:02,370 --> 00:14:04,371
Then why did you wrap your
penis in toilet paper
346
00:14:04,405 --> 00:14:06,039
before putting
the condom on the other night?
347
00:14:06,074 --> 00:14:07,908
You saw that?
348
00:14:07,942 --> 00:14:10,710
I've been pulling pieces
of tissue out of me all week.
349
00:14:10,745 --> 00:14:13,013
Hey, Karen, you okay?
350
00:14:13,047 --> 00:14:17,017
Guess who the big winner was
in Indian Bingo.
351
00:14:18,886 --> 00:14:20,420
That a girl, Peggy!
Did you cheat?
352
00:14:20,454 --> 00:14:22,055
Of course.
353
00:14:22,089 --> 00:14:24,958
"How" about you, Frank?
You win anything?
354
00:14:24,992 --> 00:14:27,227
Come on, Mom, let me play.
355
00:14:27,261 --> 00:14:28,895
Did you bring any cash?
356
00:14:28,929 --> 00:14:30,530
No...
357
00:14:30,564 --> 00:14:32,132
Then no Bingo for you.
358
00:14:32,166 --> 00:14:33,366
Fuck you, Tommy.
359
00:14:34,735 --> 00:14:36,069
Hey, Kev.
360
00:14:36,103 --> 00:14:39,406
Hey, guys. What can I get you?
361
00:14:39,440 --> 00:14:41,441
Couple of Old Styles
with whiskey backs
362
00:14:41,475 --> 00:14:43,276
and a round for everyone on me.
363
00:14:46,247 --> 00:14:48,447
Except for Jinny.
I haven't forgotten
364
00:14:48,482 --> 00:14:52,718
you fucked my husband, you
miserable excuse for a vagina.
365
00:14:54,988 --> 00:14:55,955
Hey, Kermit.
366
00:14:55,990 --> 00:14:57,457
Frank.
367
00:14:57,491 --> 00:15:00,661
Was wondering, your
sister still has MS, right?
368
00:15:00,695 --> 00:15:02,463
Yeah, it kinda doesn't go away.
369
00:15:02,497 --> 00:15:04,064
So your house is tricked out
370
00:15:04,098 --> 00:15:06,099
with all that
handicapped crap then?
371
00:15:06,134 --> 00:15:08,903
Handrails, shower bench,
Rascal scooter.
372
00:15:08,937 --> 00:15:11,772
How would you feel about taking in my mother?
She could pay rent.
373
00:15:11,806 --> 00:15:13,640
No. It's just that I'm
getting really busy.
374
00:15:13,675 --> 00:15:16,277
I'm not taking care
of your mother, Frank.
375
00:15:16,311 --> 00:15:19,780
When he was ten,
our family cat was in heat.
376
00:15:19,814 --> 00:15:22,082
And he thought that meant
we should open the windows.
377
00:15:29,658 --> 00:15:30,824
Fire in the hole.
378
00:15:30,858 --> 00:15:34,428
Jasmine invited me out
to David's boat today.
379
00:15:34,462 --> 00:15:35,762
I never been on a boat.
380
00:15:35,796 --> 00:15:37,798
Said it has gold-plated
bathroom fixtures. You going?
381
00:15:37,832 --> 00:15:39,366
I don't know if I have time.
382
00:15:39,400 --> 00:15:41,769
It's the end of summer.
383
00:15:41,803 --> 00:15:43,671
Before you know it,
you'll be back to mittens
384
00:15:43,705 --> 00:15:45,306
and multiplication tables
again.
385
00:15:45,340 --> 00:15:47,975
Maybe. I'm coming down.
386
00:15:48,009 --> 00:15:50,344
It'll be a nice distraction
for Kev.
387
00:15:50,379 --> 00:15:53,214
He's driving me crazy.
He's still upset?
388
00:15:53,248 --> 00:15:55,516
It's not like Ethel was our real kid.
She was our job.
389
00:15:55,550 --> 00:15:57,118
I'm getting them now!
390
00:15:57,152 --> 00:15:59,353
Bring down the Jergens.
391
00:15:59,388 --> 00:16:01,856
I need you to massage my feet.
392
00:16:01,890 --> 00:16:03,391
Fiona?
Hmm?
393
00:16:03,425 --> 00:16:05,326
We have to get rid
of your grandmother.
394
00:16:05,360 --> 00:16:06,460
What?
395
00:16:06,494 --> 00:16:07,795
Where are the toenail clippers?
396
00:16:07,829 --> 00:16:09,196
I didn't wanna have
397
00:16:09,231 --> 00:16:11,199
to say this,
but she's not happy here.
398
00:16:11,233 --> 00:16:13,835
Put 'em back when you're done.
399
00:16:13,869 --> 00:16:18,472
These are never gonna cut
through her crusty talons.
400
00:16:18,507 --> 00:16:19,974
How could she not be happy?
401
00:16:20,008 --> 00:16:22,010
She just moved in a week ago.
Ah, he's full of shit.
402
00:16:22,044 --> 00:16:23,878
He just doesn't wanna deal with her.
That's not true.
403
00:16:23,912 --> 00:16:26,881
I love having her here.
I wish I could spend
404
00:16:26,916 --> 00:16:29,417
all my waking hours with her.
Do we have any bolt cutters?
405
00:16:29,451 --> 00:16:32,220
Good, because she's staying.
The kids like having her around.
406
00:16:32,254 --> 00:16:33,822
It's not their house.
407
00:16:33,856 --> 00:16:36,057
Do they pay rent?
408
00:16:36,092 --> 00:16:38,760
She buys 'em things.
409
00:16:38,795 --> 00:16:40,662
And she likes good food
410
00:16:40,696 --> 00:16:42,030
that she pays for.
411
00:16:42,064 --> 00:16:43,598
You should've been here
two nights ago.
412
00:16:43,633 --> 00:16:44,666
We had porterhouse.
413
00:16:44,700 --> 00:16:46,668
You're invited and I'm not?
414
00:16:46,702 --> 00:16:50,037
And I need some
more chocolate Ensure.
415
00:16:50,072 --> 00:16:53,541
Fiona, she's gone, with
or without your help.
416
00:16:59,615 --> 00:17:01,249
What do you make
of these, Kermit?
417
00:17:01,283 --> 00:17:03,217
Three of the most boring
states of our country.
418
00:17:03,252 --> 00:17:05,353
My foster daughter ran away.
Been sending me these.
419
00:17:05,387 --> 00:17:07,589
I'm trying to figure out a
clue where she might be going
420
00:17:07,623 --> 00:17:08,556
or why she left.
421
00:17:08,591 --> 00:17:10,926
"Having a nice time
in Kansas. Ethel."
422
00:17:10,960 --> 00:17:12,127
What does it mean?
423
00:17:12,162 --> 00:17:14,029
If I had to guess,
424
00:17:14,063 --> 00:17:16,031
I'd say she's having
a nice time in Kansas.
425
00:17:16,066 --> 00:17:19,268
Or she's being held at gunpoint.
Forced to write that.
426
00:17:19,302 --> 00:17:20,903
Great, Tommy. Like I'm not
worried enough, already.
427
00:17:20,938 --> 00:17:23,773
I'm just saying you should get
these postcards DNA tested.
428
00:17:23,808 --> 00:17:25,442
See if there's any other
fingerprints on them.
429
00:17:25,476 --> 00:17:28,044
That's not gonna prove anything.
You know how
430
00:17:28,079 --> 00:17:31,213
many people have touched this postcard before it got here?
Then throw a blue light on it.
431
00:17:31,248 --> 00:17:33,382
Check to see if there's any
blood or sweat on it.
432
00:17:33,417 --> 00:17:35,751
Or semen. That'll
tell you a lot.
433
00:17:35,785 --> 00:17:37,719
Could be right.
Many foster kids become prostitutes.
434
00:17:37,753 --> 00:17:39,387
Jesus! Give me those!
435
00:17:39,421 --> 00:17:40,622
There's no semen on them,
436
00:17:40,656 --> 00:17:42,323
and my kid's not a prostitute.
437
00:17:42,358 --> 00:17:43,824
Social services is on it.
438
00:17:43,859 --> 00:17:45,326
Yeah, like they're on my
sister's welfare checks
439
00:17:45,360 --> 00:17:47,261
that keep getting stolen
out of her mailbox?
440
00:17:47,295 --> 00:17:50,464
I got to go to my game.
I'll see you guys later, okay?
441
00:17:52,500 --> 00:17:54,635
Stan, Stan, what
the fuck are you doing?
442
00:17:54,669 --> 00:17:55,836
Holy shit!
443
00:17:55,870 --> 00:17:57,671
Look at the hog on Stan!
444
00:17:57,706 --> 00:17:59,574
Got a baseball game.
What do you think?
445
00:17:59,608 --> 00:18:00,975
I've heard rumors
about that thing.
446
00:18:01,009 --> 00:18:02,844
Go back to your
apartment, please.
447
00:18:02,878 --> 00:18:04,746
Oh, get your hands off
me, you knucklehead.
448
00:18:04,780 --> 00:18:06,414
You're gonna make me
late for my game.
449
00:18:06,448 --> 00:18:07,782
You don't have a baseball game.
450
00:18:07,816 --> 00:18:10,017
Yes, I do-- it's
at Archer Field.
451
00:18:10,052 --> 00:18:12,953
I saw it today on my calendar.
Oh, yeah, your calendar
452
00:18:12,987 --> 00:18:14,821
from 1984? Come on,
let's go back upstairs.
453
00:18:14,856 --> 00:18:16,323
Well, who's gonna
play first base?
454
00:18:16,357 --> 00:18:18,158
You know, I just got a call.
455
00:18:18,192 --> 00:18:20,627
They canceled the game.
Oh, geez!
456
00:18:20,661 --> 00:18:22,462
I had a lot of
money on it, too.
457
00:18:22,496 --> 00:18:24,263
Damn it!
458
00:18:24,298 --> 00:18:25,965
Damn it!
459
00:18:25,999 --> 00:18:27,433
Come on, Kevin.
460
00:18:27,468 --> 00:18:28,969
It's time to call
Stan's daughter.
461
00:18:29,003 --> 00:18:31,038
Put him in a home.
Shut the fuck up, Kermit.
462
00:18:31,072 --> 00:18:33,474
Stan's not going anywhere.
And Ethel is not a prostitute.
463
00:18:35,644 --> 00:18:38,013
I'm surprised you called.
464
00:18:38,047 --> 00:18:40,949
I need you to do
something for me.
465
00:18:40,984 --> 00:18:42,718
What?
466
00:18:42,752 --> 00:18:44,720
Get rid of Jody.
467
00:18:44,754 --> 00:18:46,121
Kill him?
No.
468
00:18:46,156 --> 00:18:47,456
Just make him go away.
469
00:18:47,490 --> 00:18:48,790
Everything he does
470
00:18:48,825 --> 00:18:50,992
is bugging me.
Get a divorce.
471
00:18:51,027 --> 00:18:54,796
Can't. He'll take half of the money
from my dad's life insurance.
472
00:18:54,830 --> 00:18:57,131
Oh, you didn't get that yet?
473
00:18:57,165 --> 00:18:59,333
No, they said another
couple of months.
474
00:18:59,367 --> 00:19:00,967
The police are
still investigating.
475
00:19:01,001 --> 00:19:03,536
Oh, yeah? But when I do
finally get it, though,
476
00:19:03,570 --> 00:19:05,404
I'm gonna open a tanning salon.
477
00:19:05,439 --> 00:19:07,005
Or buy a convertible.
478
00:19:07,040 --> 00:19:09,040
Or get a boob job.
479
00:19:10,210 --> 00:19:12,344
I should've done a prenup.
480
00:19:12,379 --> 00:19:15,347
Well, it's not too late.
481
00:19:15,382 --> 00:19:17,916
Aren't you supposed to get that
before you get married?
482
00:19:17,951 --> 00:19:19,918
Yeah, if you want to do things
483
00:19:19,953 --> 00:19:21,187
the traditional way.
484
00:19:21,221 --> 00:19:23,489
Look, we can print
one up online.
485
00:19:23,523 --> 00:19:25,224
I know a guy;
he's a notary.
486
00:19:25,258 --> 00:19:27,360
He'll predate it for a
couple hundred bucks.
487
00:19:27,394 --> 00:19:28,561
Really?
488
00:19:28,595 --> 00:19:31,330
All you got to do is
get Jody to sign it.
489
00:19:31,365 --> 00:19:34,400
That'll be
easy-- he's an idiot.
490
00:19:34,435 --> 00:19:36,403
You said it, not me.
491
00:19:36,437 --> 00:19:40,040
...and the detectives
working with him decided
492
00:19:40,074 --> 00:19:43,043
the time had come to pick up
the suspected murderer...
493
00:19:43,077 --> 00:19:45,045
You're in my way.
494
00:19:45,079 --> 00:19:46,513
What's wrong with the TV?
495
00:19:46,547 --> 00:19:49,116
Nothing. This show's
in black and white.
496
00:19:49,150 --> 00:19:51,786
You're still in my way.
497
00:19:51,820 --> 00:19:53,020
Looks old.
498
00:19:53,055 --> 00:19:54,222
So do I.
499
00:19:54,256 --> 00:19:56,358
- Now, move.
- Here, Carl.
500
00:19:56,392 --> 00:19:59,595
I found these old
readers you can use.
501
00:20:06,003 --> 00:20:08,070
Little old for third
grade, aren't you?
502
00:20:08,105 --> 00:20:10,806
It's my second time.
503
00:20:10,841 --> 00:20:13,208
Not too smart, huh?
504
00:20:13,243 --> 00:20:15,077
Anything you're good at?
505
00:20:17,513 --> 00:20:20,081
How about let's
teach you a skill?
506
00:20:20,115 --> 00:20:23,651
Okay, we'll
have to do the best we can.
507
00:20:28,624 --> 00:20:31,292
I'm not promising I'm having
any fun today, ladies.
508
00:20:31,327 --> 00:20:32,961
Here it is.
Wow.
509
00:20:32,995 --> 00:20:35,296
Thought she was only
having a few people over.
510
00:20:41,305 --> 00:20:43,607
Why don't we party like this?
'Cause you keep forgetting
511
00:20:43,641 --> 00:20:45,442
to buy us a boat.
Oh, that's right.
512
00:20:47,879 --> 00:20:50,080
♪ ♪
513
00:20:50,114 --> 00:20:51,448
Fiona! Hey!
514
00:20:51,482 --> 00:20:53,450
Hi! Come on board!
515
00:20:53,484 --> 00:20:55,851
Grab some champagne.
There's sushi.
516
00:20:55,886 --> 00:20:57,486
Guess who's here?
517
00:20:57,520 --> 00:20:59,755
Right there!
518
00:20:59,789 --> 00:21:01,256
With his W-I-F-E.
519
00:21:01,290 --> 00:21:02,490
Oh, shit.
520
00:21:02,525 --> 00:21:04,592
Are we doing this?
521
00:21:04,626 --> 00:21:06,661
I want to see the Jacuzzi.
522
00:21:11,733 --> 00:21:13,166
Excuse me.
523
00:21:13,201 --> 00:21:15,435
My grandmother's having
an allergy attack,
524
00:21:15,469 --> 00:21:17,270
and I need to buy
her some Sudafed,
525
00:21:17,305 --> 00:21:19,973
but I'm under 18 and her
driver's license was revoked.
526
00:21:20,007 --> 00:21:21,341
Can you please buy it for her?
527
00:21:21,375 --> 00:21:23,177
You making meth?
528
00:21:23,211 --> 00:21:25,179
Free rock when
we're up and running.
529
00:21:29,518 --> 00:21:30,952
♪ Man ♪ All right.
530
00:21:30,987 --> 00:21:34,123
♪ People just don't know,
it's the mack, the mack ♪
531
00:21:34,157 --> 00:21:36,525
♪ So I have that,
I've got it like that ♪
532
00:21:36,559 --> 00:21:38,160
♪ Been there, done that ♪
533
00:21:38,194 --> 00:21:39,628
♪ That's a fact... ♪
534
00:21:40,864 --> 00:21:42,632
You wanted to speak with me?
535
00:21:42,666 --> 00:21:44,233
Yes, Officer...
Rodrigues.
536
00:21:44,268 --> 00:21:45,968
I think we may have a problem.
537
00:21:46,003 --> 00:21:47,703
What kind of problem?
Well, uh,
538
00:21:47,737 --> 00:21:49,338
I'm not one to be a rat,
539
00:21:49,372 --> 00:21:52,041
but I think you might have
released an inmate in error.
540
00:21:52,075 --> 00:21:54,209
And who might that be?
Peggy Gallagher.
541
00:21:54,244 --> 00:21:56,078
You mean Body Bag?
That's her
542
00:21:56,112 --> 00:21:58,846
prison nickname.
Yes, she was released on medical furlough.
543
00:21:58,881 --> 00:22:00,214
That's just the thing.
544
00:22:00,249 --> 00:22:02,183
She's not sick;
she's faking it.
545
00:22:02,217 --> 00:22:04,185
Are you her doctor?
No.
546
00:22:04,219 --> 00:22:06,654
But I saw her in a
kick-boxing class today.
547
00:22:06,689 --> 00:22:10,025
A 78-year-old woman?
I'm trying to do my part
548
00:22:10,059 --> 00:22:12,928
to preserve the integrity
of our penal system.
549
00:22:12,963 --> 00:22:14,730
She's old;
she can barely walk.
550
00:22:14,764 --> 00:22:17,433
What threat could she
possibly be to society?
551
00:22:20,103 --> 00:22:22,171
♪ Let me get my money ♪
552
00:22:22,205 --> 00:22:24,207
♪ Let me get my bread,
money on my mind ♪
553
00:22:24,241 --> 00:22:26,042
♪ Or you end up dead,
heard what I said ♪
554
00:22:26,076 --> 00:22:27,910
♪ Dollar bills, got a stack ♪
555
00:22:27,944 --> 00:22:30,112
♪ You ain't talkin' money,
you ain't taking smack ♪
556
00:22:30,146 --> 00:22:32,014
♪ All I see is green,
all I make is cheese ♪
557
00:22:32,048 --> 00:22:34,616
♪ Put it in my pocket,
then we goin' overseas ♪
558
00:22:34,651 --> 00:22:37,085
♪ Think I'm-a spend it
on a girl bitch? Please! ♪
559
00:22:37,120 --> 00:22:39,287
♪ Stay on my grind,
and I gotta get my cheese ♪
560
00:22:39,322 --> 00:22:40,289
♪ A nigga gotta ♪
561
00:22:40,323 --> 00:22:42,191
♪ Get that money ♪
562
00:22:42,225 --> 00:22:44,727
♪ A nigga gotta get that... ♪
563
00:22:44,761 --> 00:22:46,628
Ooh...!
564
00:22:46,663 --> 00:22:48,697
Ooh, that shit is awesome.
Oh, you should've been
565
00:22:48,732 --> 00:22:49,799
hanging out with me sooner.
566
00:22:49,833 --> 00:22:51,968
It was snowing all summer
567
00:22:52,002 --> 00:22:53,203
in Chicago!
568
00:22:53,237 --> 00:22:54,738
So this is where
the party's at.
569
00:22:54,772 --> 00:22:56,473
What's up, you dirty fucker?
570
00:22:56,507 --> 00:22:58,808
How's it hanging? Long and hairy.
Hard to carry.
571
00:23:00,311 --> 00:23:01,812
I miss you, man.
572
00:23:01,846 --> 00:23:03,547
You sure that's not
just the drugs talking?
573
00:23:03,581 --> 00:23:04,648
It might be.
574
00:23:04,683 --> 00:23:06,116
You remember Kev and the gang.
575
00:23:06,151 --> 00:23:07,251
Sim, sim. Olá.
576
00:23:07,285 --> 00:23:08,252
Ola!
577
00:23:08,286 --> 00:23:10,587
Ooh, I love this song!
578
00:23:10,621 --> 00:23:12,489
Estephania, let's go dance.
579
00:23:12,524 --> 00:23:15,259
Have you ever done
Jell-O shots?
580
00:23:15,293 --> 00:23:16,927
Ooh, you are so sexy!
581
00:23:16,961 --> 00:23:19,229
What are you waiting for, bro?
Drop trou, jump in.
582
00:23:19,263 --> 00:23:21,097
All right. What?
583
00:23:27,203 --> 00:23:30,005
Ooh!
584
00:23:30,040 --> 00:23:33,810
What do you expect? I've been in
Brazil for the past six months.
585
00:23:41,952 --> 00:23:44,187
Where are you going?
586
00:23:44,222 --> 00:23:46,824
I thought you said
we were totally cool.
587
00:23:49,060 --> 00:23:51,929
I like your bathing suit.
Thank you.
588
00:23:53,732 --> 00:23:57,101
For the first day of school,
what if I wear this red top,
589
00:23:57,135 --> 00:23:59,770
with these blue shorts?
590
00:23:59,805 --> 00:24:02,139
Must be nice to not
get hand-me-downs.
591
00:24:02,174 --> 00:24:04,142
Or is the pink top better?
592
00:24:04,176 --> 00:24:06,344
Not stuck with Lip's old crap.
593
00:24:06,378 --> 00:24:08,713
It has flowers on it.
594
00:24:08,748 --> 00:24:10,882
Flowers are for
babies, aren't they?
595
00:24:10,917 --> 00:24:13,151
You're lucky Fiona's clothes
don't fit you yet.
596
00:24:13,185 --> 00:24:14,686
Get to have
597
00:24:14,720 --> 00:24:16,154
all new stuff.
598
00:24:16,189 --> 00:24:18,957
Ian, I'm gonna need
a little more help than this.
599
00:24:18,991 --> 00:24:20,826
Oh, good, you're here.
600
00:24:20,860 --> 00:24:22,661
I'm trying to make
a good impression
601
00:24:22,695 --> 00:24:24,663
for my last year
of elementary school.
602
00:24:24,697 --> 00:24:25,731
Red top, blue shorts.
603
00:24:25,765 --> 00:24:26,998
That's what I thought.
604
00:24:27,033 --> 00:24:28,633
Thanks.
605
00:24:30,569 --> 00:24:32,737
Karen and I are
getting back together.
606
00:24:32,772 --> 00:24:34,840
She ditched Jody.
607
00:24:34,874 --> 00:24:38,009
Now I can step up,
be a father to our kid.
608
00:24:38,043 --> 00:24:39,577
Why? What's wrong with Jody?
609
00:24:39,612 --> 00:24:40,912
He's a tool.
610
00:24:40,946 --> 00:24:42,380
He is?
Mm-hmm.
611
00:24:42,414 --> 00:24:44,649
How will I know if
I'm dating a tool?
612
00:24:44,683 --> 00:24:45,683
You'll figure it out.
613
00:24:45,718 --> 00:24:47,886
Or I'll beat the shit
out of him for you.
614
00:24:47,920 --> 00:24:50,489
Okay. Cool.
615
00:24:58,032 --> 00:24:59,833
Pathetic.
616
00:24:59,867 --> 00:25:02,269
Ladies and gentlemen,
he speaks!
617
00:25:02,303 --> 00:25:05,406
You could have
anything you want.
618
00:25:05,440 --> 00:25:07,441
This is the life you choose?
619
00:25:07,476 --> 00:25:10,578
I'm not gonna split
on my kid like Frank.
620
00:25:10,612 --> 00:25:11,946
Fucking waste.
You know what?
621
00:25:11,980 --> 00:25:13,614
You're the one that's
pretending to date Mandy
622
00:25:13,649 --> 00:25:15,383
so you can fuck her brother.
623
00:25:15,417 --> 00:25:18,285
You know, even the Pentagon
says it's okay to be gay,
624
00:25:18,320 --> 00:25:20,254
but you're too chicken-shit
to let anyone know.
625
00:25:20,288 --> 00:25:22,555
At least I'm not getting trapped
by some pregnant skank.
626
00:25:22,590 --> 00:25:23,723
Fuck you!
627
00:25:23,757 --> 00:25:25,391
You'll probably quit
high school, huh?
628
00:25:25,426 --> 00:25:27,727
Start working at Best Buy.
Watch your fuckin' mouth!
629
00:25:27,761 --> 00:25:30,029
Wonder how long it takes
before you start huffing glue.
630
00:25:30,064 --> 00:25:33,566
Hey! Hey!
631
00:25:35,469 --> 00:25:41,742
Put all that Sudafed
down in the basement, Carl.
632
00:25:41,776 --> 00:25:44,277
I know what's going on here.
633
00:25:44,312 --> 00:25:48,149
Saw it with my own boys.
634
00:25:48,183 --> 00:25:51,152
One of the lions
has to leave the den.
635
00:25:51,187 --> 00:25:53,989
Strongest one's got
to push the other one out,
636
00:25:54,024 --> 00:25:55,224
or eat him.
637
00:25:55,258 --> 00:25:56,925
Only one way to resolve this,
638
00:25:56,960 --> 00:25:58,494
somebody's got to bleed.
639
00:25:58,528 --> 00:25:59,829
Fight it out.
640
00:25:59,864 --> 00:26:01,731
See who's alpha wolf.
641
00:26:01,766 --> 00:26:02,899
I'll kick your fuckin' ass.
642
00:26:02,934 --> 00:26:04,768
You won't last two minutes.
643
00:26:04,802 --> 00:26:06,570
No knives, no guns, no bricks.
644
00:26:06,604 --> 00:26:07,838
Just fists.
645
00:26:07,872 --> 00:26:09,139
Tomorrow?
646
00:26:09,173 --> 00:26:11,007
Labor Day.
I work till 5:00.
647
00:26:11,041 --> 00:26:12,976
At 6:00, then, under the El.
Okay.
648
00:26:14,678 --> 00:26:17,180
Dark chocolate Ensure,
649
00:26:17,214 --> 00:26:18,948
just like you wanted.
650
00:26:18,983 --> 00:26:20,250
Too late.
651
00:26:20,284 --> 00:26:21,818
Got to go to bed.
652
00:26:21,853 --> 00:26:23,954
Take me upstairs.
653
00:26:23,988 --> 00:26:26,756
And I'm gonna need you to
powder under my tits.
654
00:26:26,791 --> 00:26:29,893
I'm chafing like
a son of a bitch.
655
00:26:31,296 --> 00:26:32,963
Honey, I'm so sorry.
656
00:26:32,997 --> 00:26:35,099
We should try to get
on Take the Money and Run
657
00:26:35,133 --> 00:26:36,333
after you have the baby.
658
00:26:36,368 --> 00:26:37,602
We could totally win.
659
00:26:37,636 --> 00:26:40,137
Oh, gosh, I forgot.
660
00:26:40,172 --> 00:26:42,273
I need you to sign
a few things.
661
00:26:42,307 --> 00:26:44,508
Can it wait till
after the show's over?
662
00:26:44,543 --> 00:26:47,278
It'll just take a second.
663
00:26:47,312 --> 00:26:48,879
What are they?
664
00:26:48,914 --> 00:26:50,648
Joint credit card application.
665
00:26:50,682 --> 00:26:51,983
Checking accounts.
666
00:26:52,017 --> 00:26:53,618
Safety-deposit box.
667
00:26:53,652 --> 00:26:55,620
Just some boring bank stuff.
668
00:26:55,655 --> 00:26:57,455
Oh, man, poor guy's crying
669
00:26:57,490 --> 00:26:59,291
like a baby.
670
00:26:59,325 --> 00:27:01,527
Just sign here.
671
00:27:05,064 --> 00:27:06,899
And here.
672
00:27:06,933 --> 00:27:10,169
I feel like, you know,
that cliche saying, you know,
673
00:27:10,203 --> 00:27:12,537
whatever doesn't kill you
makes you stronger.
674
00:27:12,571 --> 00:27:14,806
I feel very strong.
675
00:27:14,840 --> 00:27:18,009
♪
♪ We know that in these
trying economic times...
676
00:27:18,043 --> 00:27:20,344
Prenuptial agreement?
677
00:27:20,379 --> 00:27:22,847
We're already married.
678
00:27:22,882 --> 00:27:25,650
You can do it afterwards
in some states.
679
00:27:27,886 --> 00:27:29,353
Okay.
680
00:27:32,425 --> 00:27:34,993
I love you no matter what.
681
00:27:38,530 --> 00:27:40,164
♪ I love it, I love it, love it,
love it... ♪
682
00:27:40,199 --> 00:27:42,200
♪ I love it, I love it,
I love it, love it... ♪
683
00:27:42,234 --> 00:27:44,201
Ow. What the fuck?!
684
00:27:44,236 --> 00:27:46,370
Quit trying to rape
my friends, Scotty.
685
00:27:46,404 --> 00:27:48,906
How you feeling?
686
00:27:48,940 --> 00:27:50,708
Oh, my God, great party, Jazzy.
687
00:27:50,742 --> 00:27:52,609
Good. I'm glad
you're having fun.
688
00:27:52,643 --> 00:27:54,911
Hey, did V tell you we're
gonna hit the highway,
689
00:27:54,946 --> 00:27:56,546
try to find Ethel?
We're what?
690
00:27:56,580 --> 00:27:59,114
Shit, did I not say that
out loud to you yet?
691
00:27:59,149 --> 00:28:01,383
No.
The idea came to me
692
00:28:01,418 --> 00:28:03,885
when I did my third
line of coke.
693
00:28:03,919 --> 00:28:07,388
We are not riding
down Route 66 looking for Ethel.
694
00:28:07,422 --> 00:28:09,057
Why do you have
to be so heartless?
695
00:28:09,091 --> 00:28:10,858
Guys, we're supposed
to be having fun.
696
00:28:10,893 --> 00:28:12,961
Yeah? Well, tell him to stop
calling his wife heartless.
697
00:28:12,995 --> 00:28:14,028
My fake wife.
698
00:28:14,063 --> 00:28:15,296
Guys, guys, guys, come on,
699
00:28:15,331 --> 00:28:16,965
relax-- it's just
the drugs talking.
700
00:28:16,999 --> 00:28:19,234
Yeah, and this is
the drugs leaving!
701
00:28:19,268 --> 00:28:21,570
Oh, you know what?
You're not leaving. I'm leaving.
702
00:28:21,605 --> 00:28:23,906
I said it first.
Yeah, well, I said it last.
703
00:28:23,940 --> 00:28:25,975
I will throw your ass
over the boat! Keep it up!
704
00:28:26,009 --> 00:28:27,210
I'm gonna check
705
00:28:27,244 --> 00:28:29,913
on Estefania,
make sure she's still breathing.
706
00:28:32,916 --> 00:28:35,818
I can, uh, give you a
ride home if you want.
707
00:28:35,852 --> 00:28:37,086
I'm all set.
708
00:28:37,120 --> 00:28:40,489
I took Kev's keys
a couple of hours ago.
709
00:28:44,694 --> 00:28:47,763
I'm gonna get some more champagne.
Yeah.
710
00:28:47,798 --> 00:28:49,264
♪ ♪
711
00:28:49,299 --> 00:28:51,333
♪ Got me floating, got me numb ♪
712
00:28:51,367 --> 00:28:53,935
♪ Hypnotized when
I'm on the floor... ♪
713
00:28:53,969 --> 00:28:57,139
♪ Even though we move,
forever changing ♪
714
00:28:57,173 --> 00:29:00,075
♪ Even though we move,
we might have been... ♪
715
00:29:00,110 --> 00:29:04,113
How many of these people do you
think Jasmine actually knows?
716
00:29:05,949 --> 00:29:08,150
Were you ever gonna tell me?
717
00:29:08,184 --> 00:29:09,651
Yes, many times.
718
00:29:09,686 --> 00:29:12,088
When? On the
flight to Miami?
719
00:29:12,122 --> 00:29:15,092
Or is telling your girlfriend
about your other life
720
00:29:15,126 --> 00:29:17,461
more of an international-waters
conversation?
721
00:29:17,496 --> 00:29:20,965
Why does my name have
to make a difference?
722
00:29:20,999 --> 00:29:23,100
You're also married.
723
00:29:23,135 --> 00:29:26,537
You just say the word,
and I'll leave her.
724
00:29:26,571 --> 00:29:29,340
The fact that you would do that
725
00:29:29,374 --> 00:29:31,809
means that I could
never be with you.
726
00:29:40,886 --> 00:29:42,520
She doesn't hold
her liquor very well.
727
00:29:42,554 --> 00:29:44,622
You should take her home.
728
00:29:48,593 --> 00:29:50,527
Yeah, yeah. Yeah.
729
00:29:50,562 --> 00:29:52,896
♪ Forever changing,
even though we move... ♪
730
00:29:52,930 --> 00:29:55,566
Uh, we'll finish this later?
731
00:29:55,600 --> 00:29:57,667
Good night, Jimmy.
732
00:29:57,702 --> 00:30:00,069
♪ Even though we move... ♪
733
00:30:06,443 --> 00:30:07,876
Fuck!
734
00:30:10,113 --> 00:30:11,914
Fuck.
735
00:30:11,948 --> 00:30:14,383
Thought she was out for good.
736
00:30:14,418 --> 00:30:16,653
You have a chance to talk?
737
00:30:18,889 --> 00:30:21,992
I don't know what I'm doing.
738
00:30:22,026 --> 00:30:23,861
Honey...
739
00:30:23,895 --> 00:30:25,763
I'm sorry.
740
00:30:25,797 --> 00:30:28,399
Why couldn't he
just stay in Costa Rica
741
00:30:28,433 --> 00:30:31,735
or Brazil or...
wherever the hell he was?
742
00:30:31,770 --> 00:30:33,738
Hey, look at me.
743
00:30:36,374 --> 00:30:38,442
Men are assholes.
744
00:30:38,476 --> 00:30:42,914
And you deserve to have someone
treat you like a queen.
745
00:30:56,161 --> 00:30:57,795
I misread that, didn't I?
746
00:30:57,830 --> 00:30:59,197
I'm sorry.
747
00:31:00,332 --> 00:31:02,033
It's late. I...
748
00:31:02,067 --> 00:31:03,968
I should get going.
749
00:31:04,003 --> 00:31:05,937
It's just that
I love you, Fiona, and...
750
00:31:05,971 --> 00:31:08,072
I-I... Forget it.
751
00:31:08,107 --> 00:31:10,108
Forget just everything
I said. I'm...
752
00:31:10,142 --> 00:31:12,744
I'm really drunk and high.
753
00:31:12,778 --> 00:31:14,746
I'm gonna go.
754
00:31:14,781 --> 00:31:16,748
That's a good idea.
I'm an idiot.
755
00:31:16,782 --> 00:31:18,383
I'll talk to you tomorrow.
756
00:31:18,417 --> 00:31:19,651
Thanks for the party.
757
00:31:19,685 --> 00:31:21,586
Yeah.
758
00:31:27,893 --> 00:31:31,029
Fuck.
759
00:31:31,063 --> 00:31:33,564
♪ ♪
760
00:31:59,225 --> 00:32:02,094
♪ I've been kissed ♪
761
00:32:02,128 --> 00:32:04,496
♪ By a rose on the gray ♪
762
00:32:04,531 --> 00:32:06,965
♪ There is so much
a man can tell you ♪
763
00:32:07,000 --> 00:32:09,969
♪ So much he can say ♪
764
00:32:10,003 --> 00:32:12,605
♪ You remain my power ♪
Oh, yeah.
765
00:32:12,639 --> 00:32:14,973
♪ My pleasure, my pain... ♪
766
00:32:17,644 --> 00:32:18,977
What's wrong?
What's wrong?
767
00:32:19,012 --> 00:32:20,645
Is everything all right?
768
00:32:20,680 --> 00:32:22,714
I can't breathe!
Is it the baby?
769
00:32:22,748 --> 00:32:24,682
No! It's you!
770
00:32:24,717 --> 00:32:26,017
Get out!
771
00:32:26,051 --> 00:32:27,018
What?
Get out!
772
00:32:27,052 --> 00:32:28,820
Shit! Out where?
773
00:32:28,854 --> 00:32:30,789
Did I do something
to upset you?
774
00:32:30,823 --> 00:32:33,124
Yes! Everything!
775
00:32:33,159 --> 00:32:34,326
Get out!
776
00:32:34,360 --> 00:32:36,562
Baby, are you sure?
I love you. I...
777
00:32:46,273 --> 00:32:48,641
Karen! When do you
want me to come back in?
778
00:32:48,676 --> 00:32:49,843
Never!
779
00:32:49,877 --> 00:32:51,511
Well, shouldn't we
talk about this?
780
00:32:52,580 --> 00:32:53,881
Karen?
781
00:33:04,759 --> 00:33:06,259
What was that?
782
00:33:06,294 --> 00:33:08,662
No idea.
I-I'll investigate.
783
00:33:08,697 --> 00:33:10,364
What was it?
784
00:33:10,398 --> 00:33:11,832
Nothing out there.
785
00:33:11,866 --> 00:33:13,833
Fiona, Fiona!
786
00:33:13,867 --> 00:33:16,335
Where's your grandmother?
787
00:33:16,369 --> 00:33:17,870
Buying more supplies.
788
00:33:17,904 --> 00:33:19,438
I'm gonna kill her.
789
00:33:24,144 --> 00:33:27,513
She could live upstairs with
Stan, look after each other.
790
00:33:27,547 --> 00:33:29,582
They've always had a
thing for one another.
791
00:33:29,616 --> 00:33:31,584
And I wouldn't
charge you that much.
792
00:33:31,618 --> 00:33:33,252
For what?
793
00:33:33,286 --> 00:33:34,853
My matchmaking services.
794
00:33:34,888 --> 00:33:36,789
It's a win-win for everyone.
795
00:33:36,823 --> 00:33:40,292
Frank, I have no idea what
the fuck you're talking about,
796
00:33:40,326 --> 00:33:42,294
but if you don't shut up,
797
00:33:42,328 --> 00:33:44,730
I'm gonna stab you
with this ice scooper.
798
00:33:47,767 --> 00:33:50,536
Oh, what did I do this time?
Where's your mother?
799
00:33:50,570 --> 00:33:52,204
Said she didn't need me
this morning,
800
00:33:52,239 --> 00:33:53,740
had some personal
business to do.
801
00:33:53,774 --> 00:33:56,977
I change her diaper-- what's
more personal than that?
802
00:33:57,011 --> 00:33:58,611
Shot of Jager, Kev.
803
00:33:58,646 --> 00:34:00,480
Oh, don't hit the bar, Fi.
804
00:34:00,515 --> 00:34:02,449
If you're buying...
Make-Make it two.
805
00:34:04,119 --> 00:34:05,987
I never thought I'd say this,
806
00:34:06,021 --> 00:34:08,022
but you were right.
807
00:34:10,459 --> 00:34:12,760
We have to get rid of her.
808
00:34:14,829 --> 00:34:17,030
Hey, Lip.
809
00:34:18,833 --> 00:34:20,066
Jody.
810
00:34:20,101 --> 00:34:22,235
How's it going, man?
811
00:34:22,269 --> 00:34:23,802
What, uh...
812
00:34:23,837 --> 00:34:25,671
what are you doing?
813
00:34:26,706 --> 00:34:28,908
Karen kicked me out.
814
00:34:28,942 --> 00:34:30,910
So you're, uh...
815
00:34:30,944 --> 00:34:32,445
sleeping under the El?
816
00:34:32,479 --> 00:34:34,346
Talked to my friend Lisa,
and she said
817
00:34:34,380 --> 00:34:36,648
this is what happens to women
when they're pregnant.
818
00:34:36,683 --> 00:34:37,816
It's hormones.
819
00:34:37,851 --> 00:34:39,852
You sure about that?
820
00:34:39,887 --> 00:34:43,856
As soon as Karen's hormones calm
down, I'll be back in the house.
821
00:34:43,890 --> 00:34:45,858
No, you won't, weirdo!
822
00:34:49,029 --> 00:34:51,030
I'll see you.
823
00:34:52,399 --> 00:34:55,034
♪ ♪
824
00:34:55,069 --> 00:34:56,636
♪ Yeah ♪
825
00:34:56,670 --> 00:34:58,471
♪ We're going all the way ♪
826
00:34:58,505 --> 00:35:01,875
♪ All the way,
take it all the way ♪
827
00:35:01,909 --> 00:35:03,810
♪ Going all the way ♪
828
00:35:03,845 --> 00:35:06,680
♪ All the way,
push it all the way... ♪
829
00:35:08,216 --> 00:35:10,484
We could put a hit out on her.
830
00:35:10,518 --> 00:35:12,686
She's your mother.
Oh, like you haven't
831
00:35:12,720 --> 00:35:14,821
thought about doing
that to me before.
832
00:35:14,856 --> 00:35:18,192
Can't we just call the police, the
FBI, tell them about the meth lab?
833
00:35:18,226 --> 00:35:19,560
They'd haul us away.
834
00:35:19,594 --> 00:35:21,395
Not me-- I had
nothing to do with it.
835
00:35:21,430 --> 00:35:23,364
Happened in our house--
you're an accomplice.
836
00:35:23,398 --> 00:35:24,832
And there are minors involved.
837
00:35:24,867 --> 00:35:26,701
Yo, Kev,
something's leaking. Come on.
838
00:35:26,735 --> 00:35:28,869
Aw, shit, not again!
839
00:35:28,904 --> 00:35:31,204
What the fuck?!
840
00:35:31,239 --> 00:35:33,240
Fuckin' Stan.
841
00:35:33,274 --> 00:35:36,176
What if she happens to commit
another crime away from the house?
842
00:35:36,210 --> 00:35:38,911
You mean like...
we set her up?
843
00:35:38,946 --> 00:35:40,813
I don't know, I hadn't
fleshed it out.
844
00:35:40,848 --> 00:35:42,515
Yeah, I guess
that's what I mean.
845
00:35:42,549 --> 00:35:45,084
Finally thinking
like a Gallagher.
846
00:35:45,118 --> 00:35:47,153
She's putting our
lives in danger.
847
00:35:48,222 --> 00:35:50,523
We could have the cops...
848
00:35:50,557 --> 00:35:53,359
pick her up, tell them
it's a Chapter 405.
849
00:35:53,393 --> 00:35:54,827
A mental disorder?
850
00:35:54,861 --> 00:35:56,229
They'd take her away.
851
00:35:56,263 --> 00:35:58,398
Involuntary psychiatric hold.
852
00:35:58,432 --> 00:35:59,699
Just like that?
853
00:35:59,734 --> 00:36:01,802
No questions asked.
854
00:36:05,774 --> 00:36:07,174
That'll work.
855
00:36:07,209 --> 00:36:08,509
That'll work.
856
00:36:08,543 --> 00:36:10,844
Stan!
857
00:36:10,879 --> 00:36:13,681
You leave the tub running again?
858
00:36:13,715 --> 00:36:15,182
Goddamn it.
859
00:36:15,216 --> 00:36:17,184
Ow! Fuck!
860
00:36:17,218 --> 00:36:19,186
Cock, cock, cock, cock, cock.
861
00:36:19,220 --> 00:36:20,888
Goddamn it.
862
00:36:23,958 --> 00:36:26,727
Stan?
863
00:36:30,665 --> 00:36:32,366
No, no...
864
00:36:32,400 --> 00:36:35,102
No, no, no, Stan? Stan?
865
00:36:36,771 --> 00:36:38,638
What the hell are you doing?
Jesus Christ!
866
00:36:38,672 --> 00:36:41,374
You stupid old shit,
you scared the hell out of me!
867
00:36:41,409 --> 00:36:43,643
What? What?
I thought you were dead.
868
00:36:43,677 --> 00:36:45,378
No, no, I'm just taking a bath.
869
00:36:45,413 --> 00:36:47,046
Well, why was it overflowing?
870
00:36:47,081 --> 00:36:50,383
Well, the water got cold, so
I was adding some hot water.
871
00:36:50,417 --> 00:36:51,884
I guess I fell asleep.
872
00:36:51,918 --> 00:36:53,586
Stan, you can't keep doing that,
873
00:36:53,620 --> 00:36:55,220
or you won't be able to
live on your own anymore.
874
00:36:55,255 --> 00:36:56,922
Please, I'm fine, I'm fine.
875
00:36:56,956 --> 00:36:59,457
Oh, yeah? Well, you
left the stove on, too.
876
00:36:59,492 --> 00:37:01,760
Yeah, I know that.
I did it on purpose.
877
00:37:01,794 --> 00:37:03,061
Now, get the hell out of here.
878
00:37:03,095 --> 00:37:04,796
Get out.
You're lucky I don't
879
00:37:04,830 --> 00:37:06,130
drown you.
Ah, get out.
880
00:37:06,165 --> 00:37:08,399
Geez...
881
00:37:08,433 --> 00:37:10,902
Okay, so we'll clean up the meth
lab, air the place out,
882
00:37:10,936 --> 00:37:12,738
and then call the cops.
883
00:37:12,772 --> 00:37:14,906
They'll bring her to
a geriatric psych ward,
884
00:37:14,941 --> 00:37:16,575
Hold her 72 hours,
do an evaluation.
885
00:37:16,610 --> 00:37:17,843
What if they find her normal?
886
00:37:17,878 --> 00:37:19,946
Aw, get the f...
Okay, you're right.
887
00:37:19,980 --> 00:37:21,615
When she doesn't pass,
they'll hold her
888
00:37:21,649 --> 00:37:23,817
for another 14 days
and test her again.
889
00:37:23,851 --> 00:37:25,919
Why didn't we think
of this sooner?
890
00:37:25,954 --> 00:37:28,021
I warned you about
this yesterday.
891
00:37:28,056 --> 00:37:31,591
But do you listen to
me? No, you don't.
892
00:37:31,625 --> 00:37:33,159
Shit, Carl.
We could've avoided every...
893
00:37:34,795 --> 00:37:36,295
What's going on?
What happened?
894
00:37:36,330 --> 00:37:38,297
I'm fine.
895
00:37:38,331 --> 00:37:39,932
Don't listen to them.
896
00:37:39,966 --> 00:37:41,366
Are you the guardians
of Margaret Gallagher?
897
00:37:41,401 --> 00:37:43,435
She is.
898
00:37:43,469 --> 00:37:44,936
She's my grandmother.
899
00:37:44,970 --> 00:37:46,137
What happened?
900
00:37:46,171 --> 00:37:47,672
Well, your grandmother
blacked out.
901
00:37:47,706 --> 00:37:49,874
She was at an Ace
Hardware, fell,
902
00:37:49,908 --> 00:37:52,009
Was taken to the emergency room.
What was it?
903
00:37:52,044 --> 00:37:53,944
E.R. doc says cancer.
904
00:37:53,979 --> 00:37:55,379
Stage four pancreatic.
905
00:37:55,413 --> 00:37:56,681
Doesn't have long to live.
906
00:37:56,715 --> 00:37:58,949
Thank you, Lord.
907
00:37:58,984 --> 00:38:00,150
Grammy.
908
00:38:00,185 --> 00:38:02,152
Hey, it smells in here.
909
00:38:02,187 --> 00:38:03,620
You blow up our lab?
910
00:38:03,654 --> 00:38:05,889
A little bit.
Oh, come here.
911
00:38:05,923 --> 00:38:08,191
We'll get it right next time.
912
00:38:08,226 --> 00:38:10,360
She's got to be in
a lot of pain.
913
00:38:10,394 --> 00:38:12,462
Shouldn't be leaving the house.
914
00:38:12,496 --> 00:38:14,798
These morons don't know
what they're talking about.
915
00:38:14,832 --> 00:38:17,334
Sign this form, please.
916
00:38:17,368 --> 00:38:19,069
If she were my grandmother,
I'd call hospice.
917
00:38:19,103 --> 00:38:23,307
They can manage her pain,
make her more comfortable.
918
00:38:25,043 --> 00:38:29,046
Hey, knucklehead,
set up the card table.
919
00:38:29,080 --> 00:38:31,582
I want to teach Carl a
little five card stud.
920
00:38:40,057 --> 00:38:42,692
♪ I'm all out of love ♪
921
00:38:42,726 --> 00:38:44,994
♪ I'm so lost without you ♪
922
00:38:45,029 --> 00:38:47,063
♪ I know you were right ♪
923
00:38:47,097 --> 00:38:48,998
♪ Believing for so long ♪
924
00:38:49,033 --> 00:38:51,267
♪ I'm all out of love ♪
925
00:38:51,302 --> 00:38:52,902
♪ What am I without you? ♪
926
00:38:52,936 --> 00:38:54,871
Shit, I can still see him.
927
00:38:54,905 --> 00:38:59,375
♪ I can't be too late
to say that I was so wrong ♪
928
00:38:59,410 --> 00:39:01,444
Shut the fuck up!
929
00:39:06,583 --> 00:39:08,417
Now, where were we?
930
00:39:08,452 --> 00:39:11,788
You know, it's okay.
It's okay.
931
00:39:11,822 --> 00:39:15,525
But I owe you for the prenup.
932
00:39:15,559 --> 00:39:17,960
It's a little hard to keep going
933
00:39:17,995 --> 00:39:20,029
with Michael Bolton
out there serenading us.
934
00:39:20,063 --> 00:39:21,964
I'm gonna get a
restraining order.
935
00:39:21,999 --> 00:39:23,299
That's okay.
936
00:39:23,334 --> 00:39:26,068
I got to go beat the shit
out of Ian anyway.
937
00:39:26,103 --> 00:39:29,139
I'll call you later.
938
00:39:29,173 --> 00:39:32,142
If you don't like Air
Supply, I know other songs.
939
00:39:36,314 --> 00:39:37,814
You're late.
940
00:39:37,849 --> 00:39:40,417
Where the fuck have you been?
Getting blown
941
00:39:40,451 --> 00:39:43,720
by some pregnant skank,
as you called her.
942
00:39:43,755 --> 00:39:45,155
'Cause that's what she is.
943
00:40:10,013 --> 00:40:11,047
Ow!
944
00:40:15,988 --> 00:40:17,054
Fuck.
945
00:40:30,069 --> 00:40:32,538
I'm sick of living
in your shadow.
946
00:40:32,572 --> 00:40:35,340
Who the fuck's asking you to?
947
00:40:35,375 --> 00:40:39,211
It's hard not to when all my
clothes are hand-me-downs.
948
00:40:39,245 --> 00:40:42,047
Yeah, well it's not my
fault I was born first
949
00:40:42,081 --> 00:40:45,783
or more handsome or...
950
00:40:45,818 --> 00:40:47,318
...smarter.
951
00:40:47,353 --> 00:40:48,786
Asshole.
952
00:40:48,820 --> 00:40:51,155
Dickhead.
953
00:40:59,332 --> 00:41:01,834
Want to get a beer?
954
00:41:04,071 --> 00:41:06,005
Yeah.
955
00:41:22,590 --> 00:41:24,224
Let's go.
956
00:41:24,258 --> 00:41:25,859
School, come on, monkeys.
957
00:41:25,894 --> 00:41:28,929
Carl, come on.
Get out of there.
958
00:41:28,964 --> 00:41:30,898
Our house still
smells like meth.
959
00:41:30,932 --> 00:41:32,466
Yeah? Whose
fault is that?
960
00:41:34,603 --> 00:41:35,836
Whoa, good way to start school.
961
00:41:38,540 --> 00:41:40,074
Wow, you look nice, Debs.
962
00:41:40,108 --> 00:41:41,308
Thanks.
963
00:41:42,878 --> 00:41:46,113
Hey, little fella, did you get
out of your crib yourself?
964
00:41:46,148 --> 00:41:47,415
My gosh.
965
00:41:47,449 --> 00:41:49,951
Lip, come on, wake up.
966
00:41:51,887 --> 00:41:53,421
The Gallagher tickle spot.
967
00:41:53,455 --> 00:41:55,223
Come on, first day
of school, senior.
968
00:41:55,257 --> 00:41:57,559
Oh, not going.
You sick?
969
00:41:57,593 --> 00:41:58,893
Nope.
970
00:41:58,928 --> 00:42:00,061
Dropped out.
971
00:42:00,096 --> 00:42:01,263
What are you talking about?
972
00:42:01,297 --> 00:42:03,031
Quit.
973
00:42:03,066 --> 00:42:04,266
You only have a year left.
974
00:42:04,300 --> 00:42:05,634
Got to get a job.
975
00:42:05,668 --> 00:42:08,570
Take care of Karen and my kid.
976
00:42:20,416 --> 00:42:21,883
Kev?
977
00:42:23,586 --> 00:42:24,919
Kev, wake up.
978
00:42:24,954 --> 00:42:26,788
What is it?
Ethel's missing.
979
00:42:26,822 --> 00:42:28,890
I know, for two weeks.
980
00:42:28,925 --> 00:42:30,859
Not that Ethel,
Ethel Number Two.
981
00:42:33,630 --> 00:42:35,397
Ethel!
982
00:42:35,431 --> 00:42:37,132
How'd she get out
in the first place?
983
00:42:37,166 --> 00:42:38,333
Ethel!
984
00:42:38,367 --> 00:42:40,169
Baby?
985
00:42:40,203 --> 00:42:41,670
Was cleaning out her cage.
986
00:42:41,704 --> 00:42:42,905
Ethel!
987
00:42:42,939 --> 00:42:44,607
And?
Forgot the back door was open.
988
00:42:44,641 --> 00:42:46,008
V...
989
00:42:46,043 --> 00:42:47,911
It was hot inside.
990
00:42:47,945 --> 00:42:49,846
Yeah, well, you let
our new bunny escape.
991
00:42:49,880 --> 00:42:52,148
I didn't do it on purpose.
992
00:42:58,387 --> 00:43:01,623
Hey. Come here, I'm
sorry, don't cry.
993
00:43:01,657 --> 00:43:02,958
It's all my fault.
994
00:43:04,627 --> 00:43:06,961
No, it isn't.
995
00:43:06,996 --> 00:43:10,131
I was... I was cold to her
when she first got here.
996
00:43:10,166 --> 00:43:12,334
Yeah, but you warmed
up real quick.
997
00:43:12,369 --> 00:43:15,004
'Cause I loved her.
998
00:43:15,039 --> 00:43:16,606
She knew that.
999
00:43:18,509 --> 00:43:21,212
Then why did she leave us?
1000
00:43:21,246 --> 00:43:24,348
I wish I knew.
1001
00:43:29,521 --> 00:43:32,456
We're talking about
the real Ethel, right?
1002
00:43:35,527 --> 00:43:39,863
I think we should
have our own kid.
1003
00:43:39,897 --> 00:43:41,798
Are you serious?
1004
00:43:41,832 --> 00:43:44,233
Yeah.
1005
00:43:44,268 --> 00:43:45,501
Yeah?
1006
00:43:45,536 --> 00:43:46,736
Well, hell.
1007
00:43:48,238 --> 00:43:49,906
Could we start right now?
1008
00:43:49,940 --> 00:43:51,741
Mm-hmm!
1009
00:43:51,775 --> 00:43:53,176
Ethel!
1010
00:43:55,546 --> 00:43:57,147
Oh, shit, there she is.
Hey, hold on.
1011
00:43:57,182 --> 00:43:59,850
Don't you hop away from us,
you dumb fucking whore.
1012
00:43:59,884 --> 00:44:02,353
Hi, I'm calling
about my brother.
1013
00:44:02,387 --> 00:44:03,587
Uh, yeah, I can hold.
1014
00:44:03,621 --> 00:44:04,822
Hey.
1015
00:44:04,856 --> 00:44:06,724
Hi, I'm on hold.
1016
00:44:06,758 --> 00:44:08,392
Sorry about the other night.
1017
00:44:08,426 --> 00:44:09,593
I was pretty drunk.
1018
00:44:09,628 --> 00:44:10,861
Uh, yeah, I'm still here.
1019
00:44:10,895 --> 00:44:12,529
Uh, Phillip Gallagher,
12th grade,
1020
00:44:12,563 --> 00:44:14,431
Uh, won't be in school today.
1021
00:44:14,466 --> 00:44:15,665
He's sick.
1022
00:44:15,700 --> 00:44:17,401
I think it's just
a summer cold.
1023
00:44:17,435 --> 00:44:18,603
He'll be there tomorrow.
1024
00:44:18,637 --> 00:44:20,705
Okay, okay, bye.
1025
00:44:20,739 --> 00:44:22,440
I'm pretty embarrassed
about the other night.
1026
00:44:22,474 --> 00:44:25,076
It's okay, don't-don't
even worry about it.
1027
00:44:25,110 --> 00:44:27,378
Hey, I have some
blow left over.
1028
00:44:27,412 --> 00:44:29,046
Could get into some
trouble today.
1029
00:44:29,081 --> 00:44:30,548
Uh, you should go home.
1030
00:44:30,582 --> 00:44:32,850
Actually, I don't have a home.
1031
00:44:32,885 --> 00:44:34,719
What?
1032
00:44:34,753 --> 00:44:35,720
Yeah, Hal found out about David.
1033
00:44:35,754 --> 00:44:37,255
He kicked me out
a couple of weeks ago.
1034
00:44:37,289 --> 00:44:39,391
Jesus.
Yeah, it's okay.
1035
00:44:39,425 --> 00:44:41,593
It was bound to happen
sooner or later, right?
1036
00:44:41,627 --> 00:44:42,761
I guess so.
1037
00:44:42,795 --> 00:44:44,229
Now I get to start over.
1038
00:44:44,264 --> 00:44:46,632
Do what I want,
be a single woman.
1039
00:44:46,666 --> 00:44:49,568
What about your kids?
1040
00:44:49,603 --> 00:44:50,803
Are they doing okay?
1041
00:44:50,837 --> 00:44:52,538
Hal's better with them.
1042
00:44:52,572 --> 00:44:54,573
I've just been staying
on David's boat, although
1043
00:44:54,607 --> 00:44:56,708
he didn't know about it until
the cops showed up last night.
1044
00:44:56,742 --> 00:44:58,142
You've been breaking in
to his boat?
1045
00:44:58,177 --> 00:45:00,578
He never uses it;
it's just sitting there.
1046
00:45:00,612 --> 00:45:03,581
I gave him the best
blow jobs of his life.
1047
00:45:03,615 --> 00:45:05,082
You saw him.
1048
00:45:05,117 --> 00:45:06,584
I was so out of his league.
1049
00:45:06,618 --> 00:45:09,253
I got to get in the shower.
1050
00:45:09,287 --> 00:45:10,788
Start looking for a job.
1051
00:45:10,822 --> 00:45:13,324
Hey, do you think I could
stay here for a couple of days?
1052
00:45:13,358 --> 00:45:14,791
What?
1053
00:45:14,826 --> 00:45:16,760
Yeah, I'll kick
in some rent money.
1054
00:45:16,794 --> 00:45:18,495
No.
1055
00:45:18,529 --> 00:45:19,896
No?
1056
00:45:19,931 --> 00:45:21,331
But I do everything for you.
1057
00:45:21,365 --> 00:45:23,233
What are you talking about?
1058
00:45:23,267 --> 00:45:24,434
I brought Steve to the party,
1059
00:45:24,468 --> 00:45:26,168
I gave you a job this winter.
1060
00:45:26,203 --> 00:45:29,138
I-I gave you clothes
and jewelry.
1061
00:45:48,527 --> 00:45:50,261
She still alive?
1062
00:45:50,296 --> 00:45:51,862
I haven't been up there.
1063
00:45:51,897 --> 00:45:53,230
Fuck me.
1064
00:45:56,834 --> 00:45:58,135
I got Estefania drunk
1065
00:45:58,169 --> 00:45:59,936
so that you could
have sex with Steve.
1066
00:45:59,970 --> 00:46:03,372
I didn't want
to have sex with Steve.
1067
00:46:03,407 --> 00:46:04,640
Right.
1068
00:46:04,675 --> 00:46:06,309
I don't need you
meddling in my life.
1069
00:46:06,343 --> 00:46:07,711
Meddling?
1070
00:46:07,745 --> 00:46:09,946
When you need something
from me it's fine,
1071
00:46:09,981 --> 00:46:11,381
but when I need something,
1072
00:46:11,416 --> 00:46:13,150
suddenly little Miss
Fiona just runs away?
1073
00:46:13,185 --> 00:46:14,552
Okay, you need to go.
1074
00:46:14,586 --> 00:46:16,654
Fine! I don't give a shit!
1075
00:46:16,688 --> 00:46:19,824
You just kick me out,
like David and Hal.
1076
00:46:19,858 --> 00:46:22,493
You're all just a
bunch of assholes!
1077
00:46:27,867 --> 00:46:30,368
Jasmine?
1078
00:46:30,403 --> 00:46:33,238
Fuck...
1079
00:46:37,943 --> 00:46:39,677
Get out of my yard.
1080
00:46:41,613 --> 00:46:43,680
Why didn't you meet
me at the airport?
1081
00:46:46,050 --> 00:46:48,852
I was on my way.
1082
00:46:48,886 --> 00:46:51,387
What happened?
1083
00:46:51,422 --> 00:46:54,858
Doesn't matter now.
1084
00:46:54,893 --> 00:46:57,729
I love you.
1085
00:47:01,734 --> 00:47:03,735
Don't.
1086
00:47:08,541 --> 00:47:10,709
♪ ♪
1087
00:47:17,549 --> 00:47:22,586
♪ We met in a snowstorm,
I guess ♪
1088
00:47:22,620 --> 00:47:27,524
♪ And our fingers
were stinging to the bone ♪
1089
00:47:27,558 --> 00:47:29,392
♪ I sold what was mine ♪
1090
00:47:29,427 --> 00:47:30,961
No one's gonna
notice some new dude
1091
00:47:30,995 --> 00:47:32,396
suddenly showing up overnight?
1092
00:47:32,430 --> 00:47:33,564
No one gives a shit.
1093
00:47:33,598 --> 00:47:35,900
This is Irving's room.
Kicked it a few days ago.
1094
00:47:35,934 --> 00:47:37,468
It'll be weeks before
anyone figures it out.
1095
00:47:37,503 --> 00:47:39,304
Okay, I'll get his legs.
1096
00:47:39,338 --> 00:47:41,973
On three-- one,
two, three.
1097
00:47:43,442 --> 00:47:46,211
Let's do it again, ready?
One, two, three.
1098
00:47:48,014 --> 00:47:49,615
Fuck it, just leave him here.
1099
00:47:49,649 --> 00:47:52,117
Wait, we forgot his buddy.
1100
00:47:57,089 --> 00:47:59,490
Okay...
1101
00:48:04,196 --> 00:48:06,898
Aw, I'll look in on
him every day.
1102
00:48:06,932 --> 00:48:09,801
♪ Hold on to me... ♪
1103
00:48:09,835 --> 00:48:11,503
See you tomorrow, Stan.
1104
00:48:11,537 --> 00:48:13,004
♪ Hold on, hold on ♪
1105
00:48:13,038 --> 00:48:14,639
♪ Hold on ♪
1106
00:48:14,673 --> 00:48:20,176
♪ Hold on, won't you
hold on to me? ♪
1107
00:48:20,210 --> 00:48:23,210
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
1108
00:48:23,211 --> 00:48:25,282
♪ Ain't it weird? ♪
1109
00:48:25,316 --> 00:48:41,397
♪ I disappeared ♪