1 00:00:02,280 --> 00:00:03,770 (SPEAKING RUSSIAN) 2 00:00:05,960 --> 00:00:07,530 Speak fucking English! 3 00:00:07,680 --> 00:00:08,920 What's on his face? 4 00:00:09,080 --> 00:00:11,600 Oh, my God, oh, my God! He got into my coke. 5 00:00:11,720 --> 00:00:13,030 (DOOR BUZZING) 6 00:00:13,040 --> 00:00:14,370 - Gallagher. - How is he? 7 00:00:14,520 --> 00:00:16,480 He's alive. Could have permanent brain damage. 8 00:00:16,640 --> 00:00:18,050 Please tell me that I love him, okay? 9 00:00:18,240 --> 00:00:19,360 And I'm so, so sorry. 10 00:00:19,520 --> 00:00:20,720 It wasn't Fiona's fault. 11 00:00:20,880 --> 00:00:22,800 Nobody saw Liam. You know that, right? 12 00:00:25,680 --> 00:00:27,880 (SOBBING) Liam is in the hospital. And he almost died. 13 00:00:28,040 --> 00:00:29,880 - LIP: Where were you last night? - DEBS: Matt's. 14 00:00:30,040 --> 00:00:31,450 V: Who's Matt? 15 00:00:31,600 --> 00:00:34,120 Oh, you're Matt? "The" Matt? How fucking old are you? 16 00:00:34,280 --> 00:00:35,280 We got to find Frank 17 00:00:35,440 --> 00:00:36,850 or they're gonna put Liam into foster care. 18 00:00:37,000 --> 00:00:38,240 Shit. 19 00:00:38,800 --> 00:00:41,240 - Frank! - We almost lost you. 20 00:00:41,400 --> 00:00:43,360 Nope. Not ready to punch my ticket yet. 21 00:00:43,560 --> 00:00:46,080 Gallagher, you made bail. 22 00:00:47,000 --> 00:00:49,650 We're just looking for our brother, Ian Gallagher. 23 00:00:49,800 --> 00:00:52,040 He's at work. The White Swallow, in Boystown. 24 00:00:52,200 --> 00:00:54,440 Some army MPs came by looking for you. 25 00:00:54,600 --> 00:00:56,680 They want to arrest you for going AWOL. 26 00:00:56,840 --> 00:00:58,760 That's hilarious. 27 00:01:00,160 --> 00:01:03,160 (ALL COOING) 28 00:01:03,800 --> 00:01:05,080 - Look at you. - Hey, buddy! 29 00:01:06,160 --> 00:01:08,040 (THEME MUSIC PLAYS) 30 00:02:15,480 --> 00:02:18,480 (LIAM LAUGHING) 31 00:02:28,080 --> 00:02:30,120 (BREATHING HEAVILY) 32 00:02:42,720 --> 00:02:44,320 Can you do this? 33 00:02:44,960 --> 00:02:47,720 - Fiona coming down for breakfast? - She's not up yet. 34 00:02:47,880 --> 00:02:53,010 (PLAYFUL GASP) Here's your Tang, Liam. Here you go, baby. Here. 35 00:02:53,160 --> 00:02:54,240 Make sure he drinks the whole thing. 36 00:02:54,440 --> 00:02:55,880 - He needs his electrolytes. - Okay. 37 00:02:56,040 --> 00:02:57,280 That's right, and from now on, nothing goes in your mouth 38 00:02:57,440 --> 00:02:59,320 unless we give it to you, buddy. 39 00:02:59,480 --> 00:03:00,480 - Okay. - Okay. 40 00:03:00,640 --> 00:03:01,760 What's that smell? 41 00:03:02,760 --> 00:03:05,120 Guess! Frank, stop smoking weed! 42 00:03:05,280 --> 00:03:07,960 Carl, get Liam away from the stairs. 43 00:03:08,160 --> 00:03:09,600 Look, I'll take Liam to school today. 44 00:03:09,760 --> 00:03:11,680 I'll grab us some dinner while I'm there. 45 00:03:11,840 --> 00:03:13,250 What about Coq Au Vin? Sheila made it once. 46 00:03:13,400 --> 00:03:14,920 Yeah, well, I hope you remember what it tasted like. 47 00:03:15,080 --> 00:03:16,880 It's probably the last time you're gonna have it in your life. 48 00:03:17,040 --> 00:03:18,040 We could order a pizza. 49 00:03:18,200 --> 00:03:19,200 Fiona used to let us do that when she's working late. 50 00:03:19,360 --> 00:03:20,880 No, it's too expensive. All right? 51 00:03:21,040 --> 00:03:23,120 We're back to generics from Food 4 Less, and dumpster diving. 52 00:03:23,280 --> 00:03:25,000 I could buy a few groceries. 53 00:03:25,160 --> 00:03:27,890 Yeah, that'd be nice since we have two extra mouths to feed. 54 00:03:28,040 --> 00:03:30,640 Now why don't you just tell Frank to lay off the weed? 55 00:03:30,800 --> 00:03:33,000 He's very sick. Worse than ever. 56 00:03:33,160 --> 00:03:34,490 Yeah, well, we're very out on our asses 57 00:03:34,640 --> 00:03:36,210 if the social worker makes a surprise visit, 58 00:03:36,400 --> 00:03:37,680 and the place smells like Snoop Dogg. 59 00:03:37,840 --> 00:03:39,520 Yeah, the only reason we're letting you stay here 60 00:03:39,680 --> 00:03:40,800 is to take care of Frank. 61 00:03:40,960 --> 00:03:44,000 - I don't think you guys understand. - Understand? 62 00:03:44,200 --> 00:03:46,480 We've lived with that narcissistic asshole our whole lives. 63 00:03:46,640 --> 00:03:48,680 Now you're trying to play big sis? 64 00:03:48,840 --> 00:03:50,410 You're lucky we don't bounce you to the curb. 65 00:03:50,560 --> 00:03:54,120 - So if we say no more weed... - We mean no more weed. 66 00:03:54,280 --> 00:03:56,120 - Okay. Fine. - Good. 67 00:03:56,280 --> 00:03:57,480 Now listen, everybody, remember 68 00:03:57,640 --> 00:03:59,290 that when the social worker does show up... 69 00:03:59,440 --> 00:04:01,920 And this includes you too, Chuckie, so listen up. 70 00:04:02,080 --> 00:04:04,400 ...you text me immediately. I'll hop on the L. 71 00:04:04,560 --> 00:04:06,480 - What about Fiona? - I've got her covered, all right? 72 00:04:06,680 --> 00:04:08,960 I just need you to stall the social worker until I can get back. 73 00:04:09,120 --> 00:04:10,690 - Are we understood? - Yeah. 74 00:04:10,840 --> 00:04:12,040 - Yes? - Yes. 75 00:04:12,120 --> 00:04:13,840 (CELL PHONE RINGS) 76 00:04:13,960 --> 00:04:15,120 That's my ride. 77 00:04:15,280 --> 00:04:16,610 Got to stop by Sheila's to water her plants 78 00:04:16,760 --> 00:04:17,960 - while she's out of town. - Deb. 79 00:04:18,120 --> 00:04:19,240 And I won't be home for dinner. 80 00:04:19,440 --> 00:04:21,560 - Why? Where you going? - Friend's. 81 00:04:25,080 --> 00:04:27,280 Hey, Sammi, listen. 82 00:04:27,720 --> 00:04:30,320 We've been dumped into foster care way too many times 83 00:04:30,480 --> 00:04:32,050 because of that prick upstairs. 84 00:04:32,520 --> 00:04:33,960 There's no way I'm letting it happen again. 85 00:04:34,520 --> 00:04:36,360 Here you go. 86 00:04:41,600 --> 00:04:43,800 - Hi. - Morning. 87 00:04:43,960 --> 00:04:45,080 Morning. 88 00:04:45,240 --> 00:04:49,370 - Hey, can I get a ride? - Your ride's over there. 89 00:05:04,760 --> 00:05:05,990 Uh-uh. 90 00:05:06,000 --> 00:05:07,760 - Stop it. - Come on, V. 91 00:05:07,920 --> 00:05:08,960 No. 92 00:05:09,600 --> 00:05:12,760 - I'm too bloated and constipated. - I'll fuck it loose for you. 93 00:05:12,920 --> 00:05:14,160 Ew! 94 00:05:14,680 --> 00:05:18,480 I don't mean in the butt. Morning sex keeps you regular. 95 00:05:18,640 --> 00:05:21,450 - No, I'm not in the mood. - You're never in the mood. 96 00:05:21,600 --> 00:05:23,560 That's because Huey, Dewey, and Louie, 97 00:05:23,760 --> 00:05:25,600 are taking up all the room down there. 98 00:05:25,800 --> 00:05:28,160 Are we ever gonna have sex again before they come out? 99 00:05:28,320 --> 00:05:29,650 Probably not. 100 00:05:29,800 --> 00:05:32,400 Don't know how women say they get horny when they pregnant. 101 00:05:32,880 --> 00:05:35,800 - All right, well, jack me off then. - Jack yourself off. 102 00:05:35,960 --> 00:05:38,770 Fine. But let me get something to look at. Peek at a titty. 103 00:05:38,840 --> 00:05:40,040 Mm-mm. 104 00:05:40,120 --> 00:05:43,560 - Everything is hairy and gross. - Since when? You're never hairy. 105 00:05:44,280 --> 00:05:46,240 Leave me alone. From hormones. 106 00:05:46,400 --> 00:05:47,730 I got hair growing everywhere 107 00:05:47,880 --> 00:05:49,840 and mucous coming out of me for days. 108 00:05:50,000 --> 00:05:52,840 All right, fine. I'm gonna go jack myself off in the bathroom. 109 00:05:53,000 --> 00:05:56,040 But I don't think it's gonna work thinking about all of your mucous. 110 00:06:02,400 --> 00:06:04,080 I'm gonna need to borrow your truck today. 111 00:06:04,240 --> 00:06:05,240 KEVIN: What for? 112 00:06:05,400 --> 00:06:07,520 I've got to take Fiona to the courthouse for her prelim, 113 00:06:07,720 --> 00:06:09,720 and then I have a Dr. Ma appointment. 114 00:06:09,880 --> 00:06:12,690 KEVIN: Oh, shit. No. Dr. Ma? 115 00:06:12,840 --> 00:06:16,000 I gotta go with you. I can't miss an ultrasound. 116 00:06:16,680 --> 00:06:19,490 I love watching those dudes grow but I gotta work tonight. 117 00:06:19,640 --> 00:06:21,840 Yeah, well, you'll go next week. 118 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 KEVIN: All right. Bring me those pictures, okay? 119 00:06:27,160 --> 00:06:31,000 - You finished already? - Mm. Know thyself. 120 00:06:45,280 --> 00:06:47,560 Hey! What the fuck? Can I take a shit in private, please? 121 00:06:47,760 --> 00:06:50,730 - Douche bag, go find your boyfriend. - Get the fuck out! Close the door. 122 00:06:50,880 --> 00:06:53,320 I looked for him all day yesterday and he's not answering my texts. 123 00:06:53,480 --> 00:06:54,480 What the fuck are you talking about? 124 00:06:54,680 --> 00:06:56,280 Don't play dumb with me. 125 00:06:56,440 --> 00:06:59,920 Ian! You know, you're the reason that he left. 126 00:07:00,080 --> 00:07:02,680 So go find him. I gotta go to work. 127 00:07:02,840 --> 00:07:03,880 Not my fucking problem. 128 00:07:04,040 --> 00:07:07,200 You know what? Nothing's ever your problem. 129 00:07:07,400 --> 00:07:10,960 For once, you know, make something your problem. 130 00:07:12,200 --> 00:07:14,560 What the fuck does a squirrel have to do with waffles, anyway? 131 00:07:15,440 --> 00:07:17,230 (DOOR SLAMS CLOSED) 132 00:07:17,240 --> 00:07:19,160 Oh, fuck. Mandy! 133 00:07:35,320 --> 00:07:37,320 (SIGHS) 134 00:07:54,680 --> 00:07:57,160 - (GURGLES) - (GROANS) 135 00:08:01,400 --> 00:08:03,560 LIP: Hey, buddy, we're gonna leave the house 136 00:08:03,680 --> 00:08:07,440 so we need your hat and diapers. 137 00:08:13,240 --> 00:08:16,640 - Hey. - Hey. 138 00:08:18,440 --> 00:08:24,160 Hi, peanut. Hey. It's okay. 139 00:08:24,320 --> 00:08:27,160 Come here. Come here, peanut. Come here. 140 00:08:27,400 --> 00:08:31,080 How are you? How are you feeling? 141 00:08:31,640 --> 00:08:34,760 Are you okay? Yeah? 142 00:08:38,120 --> 00:08:42,400 I'm so sorry. I would never do anything to hurt you. 143 00:08:42,560 --> 00:08:45,450 I would never do anything to hurt this face. This face. 144 00:08:45,600 --> 00:08:48,490 Hey, Liam, come on. We're gonna be late. Come here, bud. 145 00:08:48,640 --> 00:08:50,480 - Where you going? - School. 146 00:08:50,640 --> 00:08:52,760 - With Liam? - Yeah. 147 00:08:52,920 --> 00:08:54,840 Well, I was gonna go meet with my lawyer, 148 00:08:55,000 --> 00:08:58,280 - but I was gonna take Liam with me. - No, thanks. 149 00:08:58,440 --> 00:09:00,010 - Come on. - Lip... 150 00:09:00,160 --> 00:09:02,680 - There you are. - It was an accident. 151 00:09:02,840 --> 00:09:05,040 We're gonna put your coat on downstairs. Is that okay? 152 00:09:05,560 --> 00:09:07,800 Yeah? Yeah? 153 00:09:11,240 --> 00:09:12,680 Sort your shit out. 154 00:09:22,320 --> 00:09:26,240 That Gallagher kid's sister gave his baby brother cocaine. 155 00:09:26,680 --> 00:09:28,800 Dude, I bet he's retarded now from it. 156 00:09:29,400 --> 00:09:30,600 Totally. 157 00:09:31,640 --> 00:09:36,720 - ♪ Cocaine baby brother ♪ - ♪ Cocaine baby brother ♪ 158 00:09:36,880 --> 00:09:38,680 - ♪ Retarded little Gallagher ♪ - ♪ Retarded little Gallagher ♪ 159 00:09:38,880 --> 00:09:41,160 - ♪ Cocaine baby brother ♪ - ♪ Cocaine baby brother ♪ 160 00:09:41,320 --> 00:09:43,720 BOTH: Cocaine baby brother. 161 00:09:48,960 --> 00:09:52,440 Come on. Are you fucking kidding me? 162 00:09:52,600 --> 00:09:54,560 When's this thing gonna be done? 163 00:09:54,720 --> 00:09:58,080 Yeah, sure, it's not your business you're camped out in front of. 164 00:09:58,280 --> 00:10:01,170 Unbelievable, someone pays you for hole standing. 165 00:10:01,320 --> 00:10:03,600 How do I get a job like that? 166 00:10:04,440 --> 00:10:05,720 Seriously? This is what you're doing? 167 00:10:05,880 --> 00:10:08,000 You're just staring at that one guy working? 168 00:10:10,080 --> 00:10:11,760 Hey, buddy. When you're done with work, 169 00:10:11,960 --> 00:10:15,160 come on in for a beer. But just you, not them! 170 00:10:15,320 --> 00:10:19,530 Enjoy your coffee. Fucking hole standers. 171 00:10:32,080 --> 00:10:33,160 MAN: Where's the keg? 172 00:10:33,360 --> 00:10:34,850 A little early to be drinking, isn't it? 173 00:10:36,280 --> 00:10:38,640 - Shit. - Where's the keg? 174 00:10:38,800 --> 00:10:41,000 What kind of keg you looking for? 175 00:10:41,200 --> 00:10:43,200 We got old style, Schlitz, Michelob... 176 00:10:43,360 --> 00:10:45,560 Not a keg of beer, asshole! The keg with the money in it! 177 00:10:46,800 --> 00:10:47,880 No idea what you're talking about. 178 00:10:48,400 --> 00:10:50,050 (GUNFIRE) 179 00:10:53,000 --> 00:10:54,920 That's my fucking keg! 180 00:10:55,080 --> 00:10:57,810 That's my money, bitches! That's my money! 181 00:10:57,960 --> 00:11:00,040 Bitches, that's my fucking money! 182 00:11:00,200 --> 00:11:02,930 Even now you're just gonna stand there and do nothing? 183 00:11:04,040 --> 00:11:05,760 Those fucking kids robbed me! 184 00:11:05,920 --> 00:11:08,440 Could you at least help me get this duct tape off? 185 00:11:08,640 --> 00:11:13,240 Ahh! Fuck! Fuck! Fuck! 186 00:11:15,960 --> 00:11:18,770 - Dorm. - Yeah, and what's in a dorm? 187 00:11:18,920 --> 00:11:22,400 - Hipsters. - Hipsters. Very good. Very good. 188 00:11:22,560 --> 00:11:27,690 All right, come on. Going up. Whoo-hoo-hoo! There we go. 189 00:11:29,240 --> 00:11:33,000 - Jesus! - Oh, shit. Sorry. Sorry. 190 00:11:33,160 --> 00:11:35,560 You know, it's not like it's my room or anything. 191 00:11:36,920 --> 00:11:38,330 Okay. Fine. I'm dressed. 192 00:11:38,480 --> 00:11:41,600 All right. Come here, buddy. 193 00:11:41,800 --> 00:11:44,200 - Who's this? - Liam. He's my kid brother. 194 00:11:45,440 --> 00:11:48,560 - Hi, Liam. - You know, I'm just grabbing a book. 195 00:11:48,720 --> 00:11:49,840 And we're gonna get out of here. 196 00:11:50,000 --> 00:11:52,240 I'm sure you have some kind of a sorority, 197 00:11:52,440 --> 00:11:55,840 cheerleader, Mensa, vagina meeting or something. 198 00:11:56,280 --> 00:11:59,040 - Hey, Liam, do you like clementines? - No! 199 00:11:59,640 --> 00:12:01,360 It's okay, buddy. Go ahead. 200 00:12:02,160 --> 00:12:04,070 (AMANDA LAUGHS) 201 00:12:04,080 --> 00:12:08,360 - It's not a ball, it's food. Here. - It's good. 202 00:12:09,480 --> 00:12:10,480 - You? - No. 203 00:12:10,640 --> 00:12:15,400 But if you're cracking open that Toblerone. Thanks. 204 00:12:15,560 --> 00:12:19,200 My parents send me this care package crap once a week. 205 00:12:19,360 --> 00:12:22,010 Yeah, my parents, they sent me a care package, too. 206 00:12:23,520 --> 00:12:25,170 Seriously, take anything you want. 207 00:12:25,320 --> 00:12:27,800 - Or if you have a request. - What? 208 00:12:27,960 --> 00:12:29,320 Yeah, Kuzner was getting back acne, 209 00:12:29,480 --> 00:12:31,920 so I told my dad that I needed Accutane. 210 00:12:32,080 --> 00:12:34,730 Sent me a six-month 'script. Never knew it wasn't for me. 211 00:12:34,880 --> 00:12:40,600 - Is he a doctor or something? - No. Just connected. Miami. 212 00:12:40,760 --> 00:12:41,880 Is that where you're from? 213 00:12:42,040 --> 00:12:45,640 - After all these months, huh? - Sorry. 214 00:12:46,800 --> 00:12:50,080 Hey, I could watch Liam for you if you wanted. 215 00:12:50,240 --> 00:12:52,920 - Like while you're in class. - No, that's okay. 216 00:12:53,120 --> 00:12:55,280 I don't have anything till five o'clock. 217 00:12:55,440 --> 00:12:58,520 No, we just went through some pretty serious shit at home. 218 00:12:58,680 --> 00:13:01,330 So I'm being kind of protective of him right now. Right? 219 00:13:01,480 --> 00:13:03,800 I'll send you a text picture every 30 minutes. 220 00:13:05,960 --> 00:13:07,960 Well, call me, you know, if there's a problem. 221 00:13:09,160 --> 00:13:11,040 Yeah, don't worry. Everything will be fine. 222 00:13:11,200 --> 00:13:13,520 Hey, Amanda's gonna watch you for a few hours. 223 00:13:13,680 --> 00:13:14,880 - Is that okay, buddy? - Okay. 224 00:13:15,040 --> 00:13:16,960 - Okay. - Okay. 225 00:13:19,280 --> 00:13:22,880 Hi, Pops. Poppy? Daddy? 226 00:13:23,600 --> 00:13:25,250 Still trying to figure out what to call you. 227 00:13:25,760 --> 00:13:29,730 - Working on that blog again? - Five chapters. 228 00:13:29,880 --> 00:13:33,200 - Oh, my God. What's that smell? - Burger King. I got you a Whopper... 229 00:13:33,360 --> 00:13:36,120 - Get it out! Get it out! - My goodness. I'm sorry. 230 00:13:36,400 --> 00:13:38,200 (VOMITING) 231 00:13:38,320 --> 00:13:39,970 SAMMI: Ohh... 232 00:13:40,160 --> 00:13:42,080 - Oh, God. - The smell did it? 233 00:13:42,240 --> 00:13:44,120 You need more proof than this? 234 00:13:44,920 --> 00:13:47,890 Let's get you off these stinky sheets. 235 00:13:48,040 --> 00:13:49,760 Time to change them, anyway. 236 00:13:49,920 --> 00:13:53,360 - Be careful. My papers. - Okay. Okay. 237 00:13:56,240 --> 00:13:58,160 (GROANING) 238 00:14:00,200 --> 00:14:02,930 I'm cold. Give me my pipe. 239 00:14:03,080 --> 00:14:04,520 Pops, Debbie and Lip asked me 240 00:14:04,680 --> 00:14:06,680 not to let you light up in the house anymore. 241 00:14:06,840 --> 00:14:09,120 Had a little run-in with them this morning. 242 00:14:09,640 --> 00:14:11,920 Don't think they like me very much. 243 00:14:12,200 --> 00:14:16,360 Well, screw them. I'll light up any time I want. 244 00:14:17,160 --> 00:14:20,800 I'll blow smoke in their eyes until they cry if I feel like it. 245 00:14:21,000 --> 00:14:23,760 Lip said the social worker's gonna show up unannounced. 246 00:14:23,960 --> 00:14:28,040 Yeah, the social worker can bite my ball bag. 247 00:14:28,200 --> 00:14:31,200 I'm not the one who let Liam get into a pile of coke. 248 00:14:32,960 --> 00:14:36,000 - You know that was an accident. - Come on. What are you doing? 249 00:14:36,160 --> 00:14:39,800 We have to be on our best behavior. 250 00:14:39,960 --> 00:14:41,200 I'm in pain. 251 00:14:41,400 --> 00:14:42,520 They could end up in foster care. 252 00:14:42,680 --> 00:14:44,640 Don't you wanna keep this family together? 253 00:14:44,800 --> 00:14:48,600 They're poisoning you. That's what's going on. 254 00:14:48,760 --> 00:14:51,330 You'll turn against me, you mark my words. 255 00:14:51,480 --> 00:14:54,000 How can you say that? Take it back! 256 00:14:54,200 --> 00:14:55,610 Fuck you. 257 00:14:57,680 --> 00:15:01,840 I would never, ever turn against you. 258 00:15:02,040 --> 00:15:05,680 Yeah? Well, then prove it. Give me my pipe. 259 00:15:08,680 --> 00:15:13,810 How about I give you your next Oxy instead, huh? 260 00:15:13,960 --> 00:15:15,530 (PILLS RATTLING) 261 00:15:17,240 --> 00:15:21,240 That's a good idea. Now you're thinking. 262 00:15:28,120 --> 00:15:29,400 You'll be fine. It's just a formality. 263 00:15:29,560 --> 00:15:31,050 The bathroom line took forever. 264 00:15:31,240 --> 00:15:32,480 There's a guy out there who's here 265 00:15:32,640 --> 00:15:34,680 because he threw bleach on his baby's mama. 266 00:15:34,840 --> 00:15:36,880 CLERK: On Your Honor's preliminary hearing calendar, 267 00:15:37,080 --> 00:15:40,560 calling case S6974356. 268 00:15:41,040 --> 00:15:43,360 State of Illinois v. Fiona Gallagher. 269 00:15:43,800 --> 00:15:45,450 Craig Jeffries on behalf of the State of Illinois. 270 00:15:45,800 --> 00:15:47,960 Maria Vidal, on behalf of Fiona Gallagher, 271 00:15:48,120 --> 00:15:50,080 - who's on my left. - Good morning. 272 00:15:50,280 --> 00:15:53,320 Ms. Gallagher, at your arraignment, you entered a plea of "not guilty". 273 00:15:53,440 --> 00:15:56,170 - Is that still your plea? - Absolutely, Your Honor. 274 00:15:56,320 --> 00:15:58,320 And, Mr. Jeffries, where does the government stand on this case? 275 00:15:58,480 --> 00:15:59,520 Your Honor, we have enough evidence 276 00:15:59,680 --> 00:16:01,040 to proceed with possession and child endangerment. 277 00:16:01,200 --> 00:16:02,800 Child endangerment? It was an accident. 278 00:16:02,960 --> 00:16:05,400 Mr. Jeffries, what evidence have you submitted at this point? 279 00:16:05,600 --> 00:16:07,280 The police report from the arresting officer, 280 00:16:07,440 --> 00:16:09,560 which includes an admission of guilt from the defendant, 281 00:16:09,720 --> 00:16:11,880 the cocaine removed from the face and the hands of the victim 282 00:16:12,040 --> 00:16:13,480 and a toxicology report 283 00:16:13,640 --> 00:16:15,290 indicating the levels of the drug in the child's system 284 00:16:15,440 --> 00:16:17,200 when he was admitted to the ER. 285 00:16:17,360 --> 00:16:19,640 We'll be asking for a minimum of five years in state prison. 286 00:16:19,800 --> 00:16:20,800 What? 287 00:16:21,440 --> 00:16:23,280 It is our hope, Your Honor, 288 00:16:23,520 --> 00:16:25,040 that the court will take into consideration 289 00:16:25,200 --> 00:16:26,800 that this is my client's first offense, 290 00:16:27,000 --> 00:16:28,720 and that the state granted her guardianship 291 00:16:28,920 --> 00:16:30,880 of her five siblings last year. 292 00:16:31,040 --> 00:16:33,200 Ms. Vidal, I urge you and the ADA 293 00:16:33,360 --> 00:16:35,400 to discuss this matter outside of my courtroom. 294 00:16:35,560 --> 00:16:37,640 Work something out. Come back with a plea bargain. 295 00:16:37,840 --> 00:16:39,080 - Yes, Your Honor. - ATTOURNEY: Yes, Your Honor. 296 00:16:39,200 --> 00:16:40,360 You're dismissed. 297 00:16:40,560 --> 00:16:43,880 - What's going on? - Good news. Come on. 298 00:16:50,000 --> 00:16:53,360 Where's Mickey? No, please don't answer. 299 00:16:53,520 --> 00:16:55,680 God forbid, you do something meaningful with your lives. 300 00:16:55,840 --> 00:16:57,920 You should work for the city. 301 00:16:58,120 --> 00:16:59,120 You have qualities they're looking for. 302 00:16:59,280 --> 00:17:00,960 Hey, what the hell are you doing here? 303 00:17:01,160 --> 00:17:04,640 - I need a gun. - Who you gonna kill? 304 00:17:08,680 --> 00:17:09,680 You wearing cologne? 305 00:17:10,040 --> 00:17:12,850 No. It's Kenyatta's perfume soap shit. 306 00:17:13,000 --> 00:17:15,400 - You use another dude's soap? - So what? 307 00:17:15,560 --> 00:17:17,520 - It's got pubes on it. - No, it doesn't. 308 00:17:17,720 --> 00:17:19,400 Yes, it does. What guy doesn't have pubes on his soap? 309 00:17:19,600 --> 00:17:20,880 My soap doesn't have pubes on it. 310 00:17:21,040 --> 00:17:22,320 Well, obviously, you're not washing your pubes. 311 00:17:22,480 --> 00:17:24,400 You came all the way down here to talk about my pubes? 312 00:17:24,600 --> 00:17:26,040 Just give me a gun. 313 00:17:28,320 --> 00:17:30,920 You run a bar on the South Side. How the fuck do you not have a gun? 314 00:17:31,040 --> 00:17:32,080 Not everyone's a thug. 315 00:17:33,440 --> 00:17:35,520 - What you need it for, anyway? - Alibi got robbed. 316 00:17:35,680 --> 00:17:37,760 They stole the keg that I keep the money in. 317 00:17:37,920 --> 00:17:39,330 Wait, wait. The rub and tug money? 318 00:17:39,480 --> 00:17:40,480 Considering it's the only money 319 00:17:40,640 --> 00:17:41,680 that I'm pulling in these days, yeah. 320 00:17:41,840 --> 00:17:44,320 - You keep that in a fucking keg? - I don't trust the banks. 321 00:17:44,840 --> 00:17:46,200 Kev, that's my money. 322 00:17:46,360 --> 00:17:49,090 No, it's my money with 30 percent going to you. 323 00:17:49,240 --> 00:17:51,320 30 per... Who came up with that? We're 50-50. 324 00:17:51,480 --> 00:17:54,600 - Bullshit. 50-50? It's my bar. - My whores. 325 00:17:54,800 --> 00:17:56,080 Yeah? Well, get your ass down there and protect your whores. 326 00:17:56,240 --> 00:17:57,320 You're supposed to be providing security. 327 00:17:57,480 --> 00:17:59,960 - Not for 30 percent I'm not. - What's going on? 328 00:18:00,120 --> 00:18:02,200 Steven Seagal here let somebody steal our cash. 329 00:18:02,360 --> 00:18:04,760 Yes, because your pube-loving husband wasn't doing his job. 330 00:18:06,640 --> 00:18:07,640 SVETLANA: Hey, where you going? 331 00:18:07,800 --> 00:18:09,920 I gotta take care of something important. 332 00:18:10,080 --> 00:18:12,760 I'll be down to the bar to protect your seven-foot ass as soon as I can. 333 00:18:12,920 --> 00:18:14,840 No, we cannot work if it's dangerous. 334 00:18:15,000 --> 00:18:17,480 It's not dangerous. It's not gonna get robbed twice in a day. 335 00:18:18,960 --> 00:18:20,160 If it does, can you please shoot them 336 00:18:20,320 --> 00:18:21,560 in the fucking face this time? 337 00:18:22,040 --> 00:18:25,520 Hey. You know how to use this thing? 338 00:18:27,080 --> 00:18:28,080 Of course I know how to use it. 339 00:18:29,040 --> 00:18:30,280 Oh, my God. 340 00:18:30,720 --> 00:18:32,960 (MUTTERING IN RUSSIAN) 341 00:18:33,600 --> 00:18:36,640 Thanks very much. Appreciate it. 342 00:18:39,320 --> 00:18:40,970 What did he say? 343 00:18:41,480 --> 00:18:44,450 At this point, all our conversations need to be privileged. 344 00:18:44,640 --> 00:18:47,160 - What? - I need to talk to Fiona alone. 345 00:18:47,800 --> 00:18:50,160 I have a doctor's appointment, anyway. You gonna be okay? 346 00:18:50,920 --> 00:18:52,490 - I'll talk to you later. - Okay. 347 00:18:52,640 --> 00:18:55,800 Walk with me. I gotta be at Cook County in 20 minutes. 348 00:18:55,960 --> 00:18:59,600 I asked Mr. Jeffries if he'd agree to three years probation. 349 00:18:59,680 --> 00:19:01,170 Wow, that'd be great. 350 00:19:01,320 --> 00:19:03,560 No promises. But it is possible. 351 00:19:03,720 --> 00:19:05,160 You'd have to plead guilty. 352 00:19:05,320 --> 00:19:06,970 That means you'll have a criminal record. 353 00:19:07,160 --> 00:19:09,840 - But no jail time? - Very little if any. 354 00:19:10,040 --> 00:19:13,640 - How very little? - Sixty days? Ninety tops? 355 00:19:14,160 --> 00:19:15,160 Wait, so I get probation, 356 00:19:15,320 --> 00:19:18,440 but I still have to go to jail for three months? 357 00:19:18,600 --> 00:19:20,840 It's only for a fraction of the time they're asking for. 358 00:19:21,000 --> 00:19:22,570 I can't go back to jail. 359 00:19:23,120 --> 00:19:25,360 Why don't we just wait and see what he proposes? 360 00:19:26,080 --> 00:19:27,410 Can we go to trial? 361 00:19:27,600 --> 00:19:29,320 Fiona, I do this every day. 362 00:19:29,520 --> 00:19:32,250 I'm telling you. We have a great argument for probation. 363 00:19:32,440 --> 00:19:35,440 You're a first time offender and you called the paramedics. 364 00:19:35,760 --> 00:19:37,720 DA doesn't want you clogging up the jail, 365 00:19:37,920 --> 00:19:39,490 or this case gumming up the system, 366 00:19:39,640 --> 00:19:42,240 taking them away from real criminal cases. 367 00:19:42,400 --> 00:19:44,520 But what happened with Liam was horrific. 368 00:19:45,120 --> 00:19:46,360 A jury is gonna hate you. 369 00:19:46,520 --> 00:19:49,090 I can negotiate the hell out of this. 370 00:19:49,240 --> 00:19:51,120 I don't wanna go to jail at all. 371 00:19:52,200 --> 00:19:54,360 Well, we don't get everything we want. 372 00:19:54,520 --> 00:19:56,120 And a good negotiation 373 00:19:56,280 --> 00:19:58,880 is when both sides feel like they got screwed. 374 00:20:01,280 --> 00:20:04,800 PROFESSOR: The third law of thermodynamics simply stated is, 375 00:20:04,960 --> 00:20:08,120 "The entropy of a perfect crystal at absolute zero 376 00:20:08,280 --> 00:20:11,520 - is exactly equal to zero." - (CELL PHONE VIBRATES) 377 00:20:12,000 --> 00:20:13,520 Now, from our earlier discussions, 378 00:20:13,680 --> 00:20:15,440 we know that entropy is a measure of what? 379 00:20:16,120 --> 00:20:17,200 ALL: Disorder. 380 00:20:17,400 --> 00:20:19,360 And a crystal is a solid 381 00:20:19,520 --> 00:20:22,840 whose atoms, or molecules, or ions are arranged 382 00:20:23,000 --> 00:20:24,760 - in what kind of pattern? - ALL: Ordered. 383 00:20:24,920 --> 00:20:27,280 PROFESSOR: Very good. We'll pick this up tomorrow. 384 00:20:27,440 --> 00:20:28,850 Don't forget. 385 00:20:29,000 --> 00:20:32,160 Assignments e-mailed to me by five p.m. this evening. 386 00:20:32,320 --> 00:20:35,000 Hey, Professor Sacco. I'm sorry. 387 00:20:35,160 --> 00:20:37,040 I don't think I'm gonna be able to get my assignment in tonight. 388 00:20:37,200 --> 00:20:39,880 I had a bit of a family crisis. 389 00:20:40,040 --> 00:20:42,960 - When do you think you'll have it? - Tomorrow. 390 00:20:44,280 --> 00:20:46,400 Every day it's late, I'm docking you a half a grade. 391 00:20:46,560 --> 00:20:49,450 - Comprende? - Yes, comprende. Thank you. 392 00:20:51,560 --> 00:20:54,370 What's chicken cordon bleu? 393 00:20:54,560 --> 00:20:56,520 Nothing you can make with what's in Matty's kitchen. 394 00:20:56,680 --> 00:20:58,010 Well, what should I make him for dinner then? 395 00:20:58,160 --> 00:20:59,810 Since when did you guys get back together? 396 00:20:59,960 --> 00:21:01,530 He helped when Fiona got arrested. 397 00:21:01,680 --> 00:21:04,520 Good thing I didn't hit on him. I was totally gonna. 398 00:21:04,640 --> 00:21:05,760 Okay. 399 00:21:05,880 --> 00:21:08,850 This algebra crap is ridic. Who gives a shit about math? 400 00:21:09,160 --> 00:21:11,280 - When am I ever gonna use it? - Probably all the time. 401 00:21:11,440 --> 00:21:13,120 Let me just copy yours. 402 00:21:13,440 --> 00:21:14,880 How about spaghetti and meatballs? 403 00:21:15,080 --> 00:21:17,240 - Anything with balls in it is good. - Okay. 404 00:21:17,400 --> 00:21:18,890 - Hey. - Hi. 405 00:21:19,080 --> 00:21:20,880 Where the hell have you been? 406 00:21:21,000 --> 00:21:22,080 Gary broke up with me, 407 00:21:22,160 --> 00:21:23,880 because his parents don't want him to have a baby. 408 00:21:24,040 --> 00:21:27,930 - So I cut myself. - What? 409 00:21:28,080 --> 00:21:30,280 - Then my mother found out. - That you cut yourself? 410 00:21:30,440 --> 00:21:32,440 No, that Gary broke up with me. 411 00:21:33,040 --> 00:21:34,880 So she dragged me to his house this morning, 412 00:21:35,040 --> 00:21:36,160 but he was still asleep. 413 00:21:36,320 --> 00:21:39,160 So my mom and his mom got into this huge fight. 414 00:21:39,320 --> 00:21:41,040 Then the cops came. 415 00:21:41,200 --> 00:21:43,640 And that's how come I'm late for school. 416 00:21:43,800 --> 00:21:47,520 - But why'd you cut yourself? - Yeah, that was stupid. 417 00:21:47,680 --> 00:21:50,160 The one time a guy dumped me, I just made myself puke. 418 00:21:50,320 --> 00:21:51,560 Think Gary will get back together with you? 419 00:21:51,720 --> 00:21:53,600 He said he'd think about it. 420 00:21:53,760 --> 00:21:55,000 You should totally have a family emergency. 421 00:21:55,160 --> 00:21:56,760 That'll make him come back. Worked with Matty. 422 00:21:56,960 --> 00:21:58,680 Okay, like what? 423 00:21:58,840 --> 00:21:59,880 You could tell him your dog got sick. 424 00:22:00,040 --> 00:22:02,640 - Or that you got molested. - That's a good one. 425 00:22:04,520 --> 00:22:06,400 Good afternoon. Sorry about the wait. 426 00:22:06,560 --> 00:22:08,080 Had to throw a stitch into a patient's cervix 427 00:22:08,240 --> 00:22:09,890 before her little critter slipped out too early. 428 00:22:10,040 --> 00:22:11,370 - Yikes. - But we're all good. 429 00:22:11,520 --> 00:22:14,360 And it's time to look at your little critters. 430 00:22:14,800 --> 00:22:18,470 - Okay. What, no Kev? - Work. 431 00:22:18,480 --> 00:22:23,240 Mm. And how have you been feeling lately? 432 00:22:23,440 --> 00:22:25,120 Bloated and fat. 433 00:22:28,440 --> 00:22:33,000 - Something wrong? - Well, I have the two. 434 00:22:33,200 --> 00:22:36,480 But I can't seem to find the other. Let's see. 435 00:22:36,640 --> 00:22:38,440 Sometimes they hide. 436 00:22:38,960 --> 00:22:39,960 Yeah, well, check behind my bladder 437 00:22:40,120 --> 00:22:42,040 because I've been peeing like 50 times a day. 438 00:22:42,200 --> 00:22:43,610 Where are you? 439 00:22:45,640 --> 00:22:49,000 Well, I think we might have a fetal resorption. 440 00:22:50,040 --> 00:22:51,080 What the hell is that? 441 00:22:51,240 --> 00:22:52,680 It happens with multiples. 442 00:22:52,840 --> 00:22:54,330 When the fetus isn't strong enough to survive, 443 00:22:54,480 --> 00:22:56,050 the others sometimes absorb it. 444 00:22:57,080 --> 00:23:01,560 - "Absorb it?" As in eat it? - Not exactly. But yes. 445 00:23:03,680 --> 00:23:05,640 One of my babies is gone? 446 00:23:05,800 --> 00:23:07,920 But the other two look very healthy. 447 00:23:10,200 --> 00:23:11,800 Is it something that I did? 448 00:23:11,960 --> 00:23:15,120 Nope, just Mother Nature's way of selecting out the weaker baby. 449 00:23:21,760 --> 00:23:24,570 - MAN: Looking fine. - Fuck off. 450 00:23:24,720 --> 00:23:26,290 I like them rough. 451 00:23:26,920 --> 00:23:28,800 I'm Scott. You want to get out of here? 452 00:23:28,960 --> 00:23:31,610 No, I don't want to... You seen this kid? 453 00:23:32,040 --> 00:23:33,240 You like them skinny. 454 00:23:33,400 --> 00:23:35,440 I could lose 30 pounds if you wanted. 455 00:23:35,640 --> 00:23:36,840 Thirty poun... Maybe in your ass, man. 456 00:23:37,000 --> 00:23:38,360 Where's the manager? 457 00:23:41,640 --> 00:23:45,160 - Yo, you the manager? - Who's asking? 458 00:23:45,360 --> 00:23:46,770 Since you just saw me speaking, 459 00:23:46,920 --> 00:23:48,200 I'm gonna take a wild stab it was me. 460 00:23:48,400 --> 00:23:51,480 - You seen this kid? His name is Ian. - Never saw him before. 461 00:23:51,640 --> 00:23:53,800 Why don't you take a look again? 462 00:23:53,960 --> 00:23:55,880 He used to work here so I'm pretty sure you have. 463 00:23:56,040 --> 00:23:57,280 I can't keep track of every twink 464 00:23:57,440 --> 00:23:59,320 who comes and goes in this place, all right? 465 00:23:59,480 --> 00:24:02,680 Okay. This twink went AWOL a couple days ago 466 00:24:02,840 --> 00:24:05,360 after your bouncer kicked his brother and kid sister 467 00:24:05,520 --> 00:24:06,960 out into the street. You remember that? 468 00:24:07,120 --> 00:24:08,120 Look, you little tweaker. 469 00:24:08,280 --> 00:24:09,960 You think you're the first one to come in here boo-hooing 470 00:24:10,120 --> 00:24:11,120 about some cocktail slut 471 00:24:11,280 --> 00:24:14,010 who jacked you off in the bathroom, told you it was true love, 472 00:24:14,160 --> 00:24:16,640 and then disappeared? Trust me. You're not. 473 00:24:16,800 --> 00:24:18,480 So why don't you buy yourself a drink, 474 00:24:18,680 --> 00:24:20,010 and fall in love with somebody else? 475 00:24:21,160 --> 00:24:24,760 - You calling me gay? - Please, honey. 476 00:24:25,520 --> 00:24:26,960 You make Justin Bieber look straight. 477 00:24:27,920 --> 00:24:29,760 Ow! Ow! Ow! 478 00:24:29,800 --> 00:24:32,920 Now, I know you know where he is, dick breath. 479 00:24:33,000 --> 00:24:34,410 So you're gonna tell me, 480 00:24:34,480 --> 00:24:36,920 or I'm gonna shut this come-hole down over possession, 481 00:24:37,120 --> 00:24:39,360 intent to sell, and prostitution. Okay? 482 00:24:39,520 --> 00:24:42,200 He's at our other location. Fairy Tail in Boystown. 483 00:24:42,360 --> 00:24:46,250 Thank you. That so difficult? 484 00:24:49,280 --> 00:24:50,850 Yo, anybody coming? 485 00:24:51,000 --> 00:24:53,890 No, but hurry up, man. Apurate. Come on. 486 00:24:54,040 --> 00:24:56,200 - All right. - Hurry. 487 00:24:56,360 --> 00:24:58,040 Frozen burger patties look good. 488 00:24:58,680 --> 00:25:00,400 Gringo, how you gonna get out with all that stuff 489 00:25:00,600 --> 00:25:03,040 - and not get caught? - I'm not going out the front. 490 00:25:03,200 --> 00:25:05,770 Okay, take the trash out, put this on top of the dumpster. 491 00:25:05,920 --> 00:25:07,800 I'll grab it on my way home. 492 00:25:08,280 --> 00:25:10,360 You're not as dumb as you look. You know that, right? 493 00:25:12,520 --> 00:25:14,170 - That should do it. Got that? - Got it, got it, got it. 494 00:25:14,360 --> 00:25:16,680 - All right. - See you later, gringo. 495 00:25:18,000 --> 00:25:20,600 Hey. How you doing? 496 00:25:21,600 --> 00:25:24,440 Know how many Tumblr drinking blogs there are out there? 497 00:25:25,360 --> 00:25:27,480 I could write a better one than these douche bags. 498 00:25:27,640 --> 00:25:30,920 Wait, so your mother was dating two different guys 499 00:25:31,080 --> 00:25:34,560 - while your father was in prison. - That we knew of. 500 00:25:35,120 --> 00:25:41,000 "Smoking a coke-laced bowl of weed is the best high ever?" Amateurs. 501 00:25:41,160 --> 00:25:45,050 - Wasn't she afraid he'd find out? - FRANK: He did. Got an early release. 502 00:25:45,280 --> 00:25:47,560 Walked in on her screwing Vavoo. 503 00:25:47,720 --> 00:25:51,040 Some busboy she brought home from the restaurant. 504 00:25:51,200 --> 00:25:56,000 - Oh my God. What did he do? - Vavoo? He crapped himself. 505 00:25:56,160 --> 00:25:58,200 (SAMANTHA LAUGHS) 506 00:25:58,360 --> 00:26:00,120 My father did what he always did. 507 00:26:00,280 --> 00:26:02,000 - Beat on me. - Why you? 508 00:26:02,200 --> 00:26:05,120 It was my fault. It was always my fault. 509 00:26:05,280 --> 00:26:07,240 My mom got away scot-free. 510 00:26:07,400 --> 00:26:10,370 I got a whupping. Said I should've been keeping her in line. 511 00:26:10,520 --> 00:26:15,000 What about Uncle Clayton and Wyatt and Jerry? 512 00:26:15,160 --> 00:26:17,730 They were his favorites. Why do you care so much? 513 00:26:17,880 --> 00:26:20,720 Just want us to get closer since we have limited time. 514 00:26:20,880 --> 00:26:24,480 Limited ti... We do not have limited time! 515 00:26:24,680 --> 00:26:27,200 Jesus! What's the matter with you? 516 00:26:27,360 --> 00:26:28,480 Jesus! 517 00:26:28,640 --> 00:26:30,880 Isn't this why you're writing your memoirs? 518 00:26:31,040 --> 00:26:35,920 I am not writing my memoirs. This is my gift to humankind. 519 00:26:36,080 --> 00:26:37,440 This is my trade book. 520 00:26:37,600 --> 00:26:39,760 People will pay good money for my knowledge. 521 00:26:39,920 --> 00:26:41,490 You're right, you're right. 522 00:26:41,640 --> 00:26:43,440 Why are you listening to the doctors? 523 00:26:43,600 --> 00:26:45,800 They don't know what the fuck they're talking about. 524 00:26:45,960 --> 00:26:49,880 We have... we have all... Fuck. Fuck! 525 00:26:50,080 --> 00:26:53,240 - Breathe, breathe. Okay? Breathe. - Dear God. Shit. 526 00:26:53,400 --> 00:26:55,400 - Breathe, breathe. - Oh, God. 527 00:26:55,560 --> 00:26:58,210 Hey. Hey. I didn't mean to upset you. 528 00:26:58,360 --> 00:27:00,080 We have all the time in the world, okay? 529 00:27:00,240 --> 00:27:02,360 I told you, you're just like the rest of my kids. 530 00:27:02,520 --> 00:27:05,680 No, I'm not. Please, I take it back. 531 00:27:05,840 --> 00:27:09,120 Okay? I take it back. We don't have limited time. 532 00:27:09,280 --> 00:27:10,800 You're goddamn right we don't. 533 00:27:10,960 --> 00:27:15,120 Okay. Come on, come on. Come here. Here. 534 00:27:15,320 --> 00:27:17,800 No! I need a nap. 535 00:27:18,560 --> 00:27:21,000 What, are you mad at me now? 536 00:27:22,080 --> 00:27:25,160 Look, I promise, I'll never say it again. 537 00:27:27,840 --> 00:27:29,280 SAMANTHA: I have a present for you. 538 00:27:29,440 --> 00:27:32,760 I was saving it until you got really sick. 539 00:27:35,320 --> 00:27:37,240 I could give it to you now. 540 00:27:42,400 --> 00:27:46,040 - Is that what I think it is? - Did I do good? 541 00:27:47,800 --> 00:27:50,080 Help... Help me. Help me sit up. 542 00:27:51,240 --> 00:27:54,920 - Oh, fuck. Oh, God! - Okay. 543 00:28:00,920 --> 00:28:04,400 I need to go get Chuckie. Be back lickety-split. 544 00:28:07,800 --> 00:28:09,450 Take your time. 545 00:28:20,240 --> 00:28:24,080 All right, listen up. Bar got robbed this morning. 546 00:28:24,240 --> 00:28:26,810 Yeah? What'd they take? The cocktail napkins? 547 00:28:26,920 --> 00:28:28,920 (LAUGHTER) 548 00:28:29,920 --> 00:28:31,920 Six hundred dollars for your information. 549 00:28:33,480 --> 00:28:36,760 - So who stole it? - I give up. Who? 550 00:28:37,160 --> 00:28:40,640 No, not who stole it, like, guess who stole it. 551 00:28:40,800 --> 00:28:43,610 Who stole it like which one of you fuckers stole my money? 552 00:28:43,760 --> 00:28:45,280 Why do you think we stole your money? 553 00:28:45,440 --> 00:28:47,440 - Because you knew where I hid it. - Where? 554 00:28:47,600 --> 00:28:50,120 - In the damn keg! - Ooh! We do now. 555 00:28:50,280 --> 00:28:54,520 I said, who stole my money? 556 00:28:54,600 --> 00:28:57,510 (GUNS COCKING) 557 00:28:57,520 --> 00:28:58,760 What, everyone has a gun? 558 00:28:58,960 --> 00:29:02,160 Bible says we have the right to bear arms. So I bear arms. 559 00:29:02,320 --> 00:29:04,400 - It's the constitution. - No shit? 560 00:29:04,560 --> 00:29:06,080 Well, I'm keeping my eye on all of you. 561 00:29:06,280 --> 00:29:07,400 Huh. 562 00:29:07,520 --> 00:29:10,330 Where should I put the money now, Mr. Kevin, if there's no keg? 563 00:29:10,480 --> 00:29:14,560 Give it to me. I'm gonna put it where no one dares to touch. 564 00:29:15,120 --> 00:29:17,880 From now on, we trust no one, Paco. No one. 565 00:29:18,480 --> 00:29:21,130 - Hey, babe. - Hey, baby. How was the appointment? 566 00:29:21,600 --> 00:29:23,640 Well, we're down to two babies. 567 00:29:25,120 --> 00:29:28,680 - No. What happened? - Huey ate Dewey. 568 00:29:28,840 --> 00:29:30,200 Are you kidding me? 569 00:29:30,360 --> 00:29:32,720 No, doc says it happens all the time with multiples. 570 00:29:32,880 --> 00:29:35,530 If one's not strong enough, they just go away. 571 00:29:36,640 --> 00:29:39,290 - Are the other two okay? - Yeah. 572 00:29:39,360 --> 00:29:41,720 (SIGHS) I don't know how to feel about this. 573 00:29:41,920 --> 00:29:43,160 No, me either. 574 00:29:43,320 --> 00:29:46,840 - It's a bit of a relief, right? - Sort of. 575 00:29:47,720 --> 00:29:50,320 I was getting used to the idea of having four babies. 576 00:29:50,480 --> 00:29:51,920 Yeah, me too. 577 00:29:52,080 --> 00:29:54,120 Probably a bad time to tell her the place got robbed. 578 00:29:54,440 --> 00:29:56,680 - What? - Tommy, shut up! 579 00:29:56,840 --> 00:29:58,080 V, don't worry. 580 00:29:58,240 --> 00:30:00,240 No one's taking any more shit from me. 581 00:30:00,440 --> 00:30:02,840 My babies, my money. 582 00:30:03,000 --> 00:30:04,650 I'm battening down the hatches. 583 00:30:04,800 --> 00:30:06,160 I'm putting a force field around us now. 584 00:30:06,400 --> 00:30:07,480 Babe. 585 00:30:07,640 --> 00:30:11,560 Taking care of what's mine. Come here. Get in my force field. 586 00:30:18,600 --> 00:30:21,760 - Hey, man. What's up? - What the hell do you want? 587 00:30:21,960 --> 00:30:23,480 Heard you talk about my little brother, Liam, 588 00:30:23,640 --> 00:30:24,640 on the bus this morning. 589 00:30:24,840 --> 00:30:27,650 You mean your retarded brother? 590 00:30:28,240 --> 00:30:30,890 Yeah. He wants you to meet two of his friends. 591 00:30:31,040 --> 00:30:35,640 - Your retarded brother has friends? - Yeah. Meet Mongo and Loid. 592 00:30:35,760 --> 00:30:37,870 (BOTH GRUNTING) 593 00:30:37,880 --> 00:30:41,930 - Fuck. I think he broke my nose. - Sucks for you. 594 00:30:42,080 --> 00:30:43,600 Brother's still gonna be retarded. 595 00:30:43,760 --> 00:30:46,280 Can't ice a damaged brain, Gallagher. 596 00:30:47,000 --> 00:30:48,600 Schmuck. 597 00:31:15,360 --> 00:31:17,360 - Hello? - Hey. 598 00:31:17,920 --> 00:31:20,760 Hi. What are you doing here? 599 00:31:20,920 --> 00:31:23,040 Making spaghetti and meatballs. Looked it up online. 600 00:31:23,200 --> 00:31:24,530 It's really not that hard. 601 00:31:24,680 --> 00:31:26,640 - How'd you get in? - The super. 602 00:31:27,120 --> 00:31:29,560 - She unlocked my apartment for you? - Nope. 603 00:31:29,720 --> 00:31:31,560 Told me where you kept the spare key. 604 00:31:31,720 --> 00:31:33,000 Okay, why would she do that? 605 00:31:33,200 --> 00:31:34,480 Because I told her it was our anniversary 606 00:31:34,640 --> 00:31:35,680 and I wanted to surprise you. 607 00:31:35,720 --> 00:31:39,240 - Huh? - We've been dating a month today. 608 00:31:40,400 --> 00:31:41,560 It's okay if you don't remember. 609 00:31:41,720 --> 00:31:44,450 You can just make it up to me on our two-month anniversary. 610 00:31:44,600 --> 00:31:47,170 Okay, Debbie. We need to talk. 611 00:31:47,320 --> 00:31:48,970 Hey, can you fix Ellie up with someone? 612 00:31:49,120 --> 00:31:51,200 - Her boyfriend dumped her. - She the pregnant one? 613 00:31:51,240 --> 00:31:52,280 Mm-hm. 614 00:31:52,360 --> 00:31:54,960 I'm... I thought we said we weren't gonna date anymore. 615 00:31:55,240 --> 00:31:56,440 We did? 616 00:31:56,640 --> 00:31:59,370 Yeah, that time you came over? You wanted to have sex? 617 00:32:00,640 --> 00:32:03,800 - I wasn't clear about what happened. - Okay. 618 00:32:03,960 --> 00:32:06,120 We can't be boyfriend and girlfriend. 619 00:32:08,840 --> 00:32:12,730 But you were there for me with Liam and Fiona. 620 00:32:13,560 --> 00:32:16,880 - Yeah, that's what friends do. - "Friends?" 621 00:32:17,840 --> 00:32:20,040 Look, Deb, I really like you... 622 00:32:20,200 --> 00:32:22,800 But then why are you breaking up with me? 623 00:32:23,000 --> 00:32:25,160 Because you're too young. 624 00:32:27,840 --> 00:32:30,000 I should've lied about my age. 625 00:32:30,160 --> 00:32:32,730 I mean, we can try again when you're older, but... 626 00:32:32,880 --> 00:32:36,850 - How much older? - Sixteen? I don't know. 627 00:32:40,440 --> 00:32:43,280 - What's wrong with me? - Nothing, Deb. You're perfect. 628 00:32:43,480 --> 00:32:45,920 You just... You gotta date guys your own age. 629 00:32:47,240 --> 00:32:49,120 I should probably date girls my own age. 630 00:32:51,640 --> 00:32:53,290 Dinner smells good. 631 00:32:57,560 --> 00:32:59,440 I want to go home. 632 00:33:02,120 --> 00:33:05,120 (MAN TALKING ON TV) 633 00:33:06,760 --> 00:33:08,720 - Hey. - Hey, what's for dinner? 634 00:33:08,920 --> 00:33:11,920 Take Liam upstairs. I'll get it ready, okay? 635 00:33:12,360 --> 00:33:13,800 Kids at school said he's retarded. 636 00:33:14,200 --> 00:33:15,800 Fuck them. He's not retarded. 637 00:33:16,720 --> 00:33:19,370 Go clean up. Clean up. 638 00:33:19,680 --> 00:33:22,680 (LOUD DANCE MUSIC PLAYS) 639 00:33:55,400 --> 00:33:58,400 Time's up, lovebirds. Get up. 640 00:33:59,000 --> 00:34:01,680 That means get the fuck up. It's my turn. 641 00:34:04,200 --> 00:34:05,690 I'll look for you later, Curtis. 642 00:34:07,040 --> 00:34:10,040 Curtis? Your fucking stage name? 643 00:34:10,200 --> 00:34:12,640 - Twenty-five bucks gets you a dance. - Excuse me? 644 00:34:12,800 --> 00:34:15,040 Don't want to dance, you gotta move on. 645 00:34:15,800 --> 00:34:19,320 Okay, all right. Twenty-five bucks for your ass, huh? 646 00:34:19,480 --> 00:34:21,640 Never had to pay for that shit before. 647 00:34:35,840 --> 00:34:37,520 So how's your day going so far? 648 00:34:37,720 --> 00:34:40,800 - How's my fucking day going? - Having fun? 649 00:34:40,960 --> 00:34:42,000 No, I'm not having fun. 650 00:34:42,200 --> 00:34:44,720 I spent the whole day looking for your coked-out ass. 651 00:34:45,440 --> 00:34:47,480 Your family's worried about you. 652 00:34:49,480 --> 00:34:51,000 Hello? What the fuck? 653 00:34:51,160 --> 00:34:53,360 I can't talk to you like this. Can we go outside? 654 00:34:53,520 --> 00:34:55,560 These fudge packers got so much snow up your beak, 655 00:34:55,720 --> 00:34:57,050 you're tweaking like a little bitch. 656 00:34:57,240 --> 00:34:59,810 Twenty-five bucks only buys you one dance. 657 00:34:59,960 --> 00:35:01,640 Okay. Then let's go back to my place. 658 00:35:01,880 --> 00:35:03,450 You can sober up a little bit. 659 00:35:03,720 --> 00:35:04,800 Catch up or some shit. 660 00:35:04,960 --> 00:35:06,800 Tell me where you've been all this time. 661 00:35:07,320 --> 00:35:10,360 That was fun. Find me if you want another one. 662 00:35:10,520 --> 00:35:13,490 Are you fucking kidding me? Hey, hey. 663 00:35:15,000 --> 00:35:17,240 Look, you don't wanna hang out with me, that's fine. 664 00:35:18,000 --> 00:35:19,280 You need to call your family. 665 00:35:21,240 --> 00:35:22,760 Your dad's dying, Ian. 666 00:35:22,920 --> 00:35:25,840 Fiona almost killed Liam. Call them. 667 00:35:26,920 --> 00:35:29,080 Is everything okay here, Curtis? 668 00:35:29,240 --> 00:35:31,000 - Everything's great, Roger. - Good. 669 00:35:31,160 --> 00:35:33,280 Because that guy over there looks like he may want a dance. 670 00:35:34,720 --> 00:35:36,080 - Right there. - I'm on it. 671 00:35:36,240 --> 00:35:38,280 - Thank you. - Okay. 672 00:35:38,440 --> 00:35:39,770 Don't choke on any grey pubes. 673 00:35:41,080 --> 00:35:42,960 Relax, Shaft. I'm leaving. 674 00:35:49,080 --> 00:35:51,000 Are you retarded now? 675 00:35:51,400 --> 00:35:54,560 I hope you're sleeping and not in a retarded haze. 676 00:36:03,000 --> 00:36:04,120 Hi. 677 00:36:05,040 --> 00:36:08,480 What was jail like? You get any tattoos? 678 00:36:08,680 --> 00:36:10,520 It was claustrophobic. 679 00:36:12,280 --> 00:36:14,400 It's lonely, sad. 680 00:36:15,800 --> 00:36:19,080 - They try to shave your head? - You can't tell this is a wig? 681 00:36:20,120 --> 00:36:22,960 They treat you like cattle. No one cares about you. 682 00:36:23,120 --> 00:36:26,520 - Anyone get stabbed? - Probably if I was there longer. 683 00:36:26,680 --> 00:36:28,720 You can't piss or shit in private. 684 00:36:29,800 --> 00:36:33,720 The worst part was not knowing if I'd see you guys again. 685 00:36:35,920 --> 00:36:37,360 Don't end up there. 686 00:36:52,680 --> 00:36:55,250 - Smells good. - Yeah. 687 00:36:58,680 --> 00:37:01,960 - Where'd you get all this stuff? - School. 688 00:37:04,120 --> 00:37:05,120 Thanks. 689 00:37:13,600 --> 00:37:18,000 - So, I had my prelim hearing. - Yeah? 690 00:37:18,360 --> 00:37:20,010 Yeah, my lawyer's gonna try to get me probation 691 00:37:20,320 --> 00:37:23,640 - if I plead guilty. - Okay. 692 00:37:23,840 --> 00:37:26,000 Might have to serve a little time, though. 693 00:37:27,920 --> 00:37:32,000 - Yeah? How long? - Ninety days or less. 694 00:37:33,040 --> 00:37:37,010 All right. I suppose we'll manage. 695 00:37:39,120 --> 00:37:41,850 - Or I could go to trial. - Why would you want to do that? 696 00:37:42,960 --> 00:37:45,610 - Why wouldn't I do that? - Because you'll get convicted. 697 00:37:46,120 --> 00:37:48,720 - You don't know that. - Yes, I do. 698 00:37:49,440 --> 00:37:51,400 - I made a mistake. - You're guilty. 699 00:37:51,560 --> 00:37:54,290 - It was an accident. - You almost killed Liam! 700 00:37:54,440 --> 00:37:55,600 You don't think I know that? 701 00:37:55,840 --> 00:37:57,040 You don't think I'm blaming myself enough already 702 00:37:57,200 --> 00:37:58,920 so I need you to do it, too? 703 00:38:02,560 --> 00:38:05,800 So how long are you in prison if you lose? 704 00:38:06,440 --> 00:38:07,680 Five years. 705 00:38:08,040 --> 00:38:11,160 All right, so that makes me almost 25. 706 00:38:11,720 --> 00:38:13,370 Still at home, taking care of the kids. 707 00:38:13,560 --> 00:38:14,600 I know I can win. 708 00:38:14,760 --> 00:38:17,570 Ghetto chick leaves her drug addict boyfriend's coke out 709 00:38:17,720 --> 00:38:19,290 for her three-year-old brother to eat. 710 00:38:19,480 --> 00:38:21,840 Half a gram in the system. Yeah, you're right. You can totally win. 711 00:38:22,000 --> 00:38:23,800 - I didn't do it on purpose. - Yeah, but you did it! 712 00:38:23,920 --> 00:38:25,570 (EXHALES) 713 00:38:25,680 --> 00:38:28,680 I turned my back, for, like, two seconds 714 00:38:29,200 --> 00:38:31,640 and now my life is ruined? How is that fair? 715 00:38:31,800 --> 00:38:34,610 You're his guardian. You signed up for this. 716 00:38:36,040 --> 00:38:37,880 I can't go back to jail. 717 00:38:39,480 --> 00:38:42,320 - Of course, this is all about you. - Yes, it's about me! 718 00:38:42,840 --> 00:38:46,680 Because it's never about me. And I'm finally making it about me! 719 00:38:46,880 --> 00:38:48,040 So what, I'm supposed to drop out of school 720 00:38:48,200 --> 00:38:49,530 while you do five years? 721 00:38:49,720 --> 00:38:52,480 - I'm not guilty! - Liam almost died! 722 00:38:53,800 --> 00:38:55,880 And that was you! All fucking you! 723 00:38:56,040 --> 00:38:59,120 Your coke, your boyfriend, your fucked up life! 724 00:38:59,280 --> 00:39:01,520 It's not mine! All right? 725 00:39:08,960 --> 00:39:10,840 Frank's passed out up in the bathroom. 726 00:39:21,920 --> 00:39:24,960 Oh, fuck. Shit. 727 00:39:25,120 --> 00:39:26,880 He's shooting heroin now? 728 00:39:27,960 --> 00:39:30,880 - Is he dead? - No, unfortunately not. 729 00:39:31,280 --> 00:39:33,200 - My God. - Carl, grab his legs. 730 00:39:33,360 --> 00:39:35,720 - He shit himself. - All right, use a fucking towel. 731 00:39:37,400 --> 00:39:40,290 - I got him. You got him? - Where we taking him? 732 00:39:40,480 --> 00:39:42,840 - Where we always do: street. - What's going on? 733 00:39:45,280 --> 00:39:46,640 It smells up here. 734 00:39:47,720 --> 00:39:48,920 Good. You're home. You deal with him. 735 00:39:49,440 --> 00:39:52,410 - Daddy? What happened? - He's unconscious. 736 00:39:52,560 --> 00:39:54,440 Must have had too many Oxy's. 737 00:39:54,800 --> 00:39:57,530 Save it. All right? Just get him the fuck out of the house. 738 00:39:57,680 --> 00:39:59,640 - What? - I warned you. Now go! 739 00:39:59,800 --> 00:40:00,840 Carl, come here. 740 00:40:01,040 --> 00:40:02,720 Get rid of any evidence in Frank's room, all right? 741 00:40:02,920 --> 00:40:05,120 He is too sick to leave the house. 742 00:40:05,280 --> 00:40:07,440 Yeah, no shit! You just let him shoot a bunch of fucking H! 743 00:40:07,600 --> 00:40:08,720 He was in pain! 744 00:40:08,920 --> 00:40:10,440 What if the social worker had showed up right now? 745 00:40:10,600 --> 00:40:11,720 But she didn't. 746 00:40:11,840 --> 00:40:14,160 These kids would've been taken away. And what do you care? 747 00:40:14,320 --> 00:40:16,360 You just want to make nicey-nicey with daddy. 748 00:40:16,520 --> 00:40:18,880 You get the fuck out of my house! 749 00:40:22,800 --> 00:40:25,160 - Fiona? - You have to go, Sammi. 750 00:40:29,960 --> 00:40:32,770 Pops? Oh, God. 751 00:40:39,920 --> 00:40:42,440 - You okay? - Yeah. Fine. 752 00:40:43,040 --> 00:40:44,400 You know, we can still do stuff together. 753 00:40:44,560 --> 00:40:46,440 Yeah. Great. Cool. 754 00:40:46,600 --> 00:40:49,250 - You know, go to movies... - Perfect. Sounds fun. 755 00:40:49,520 --> 00:40:50,960 Hang out, like friends do. 756 00:40:51,120 --> 00:40:53,640 - Talk to you later. - Yeah. I'll talk to you later. 757 00:40:53,840 --> 00:40:55,600 - Bye. - Bye... 758 00:40:58,760 --> 00:41:04,320 SAMANTHA: Don't bang his leg, Chuckie. Okay. One, two, three! 759 00:41:04,520 --> 00:41:06,800 - It smells. - Excuse me! 760 00:41:07,480 --> 00:41:09,560 - Debbie, Lip kicked us out. - (SOBS) 761 00:41:13,640 --> 00:41:16,000 - FRANK: I'm sorry. - It's okay, Dad. 762 00:41:16,200 --> 00:41:18,480 - Let's power through. Come on. - I'm so sorry. 763 00:41:18,640 --> 00:41:21,640 - One, two, three! - (BOTH GRUNTING) 764 00:41:39,160 --> 00:41:40,670 Ow! 765 00:41:40,680 --> 00:41:42,400 Holy fuck! 766 00:41:42,840 --> 00:41:45,840 (MUFFLED MUSIC COMING FROM CLUB) 767 00:41:47,360 --> 00:41:52,160 - It's so cold. Aren't you cold? - No. 768 00:41:53,760 --> 00:41:56,040 - Where's your car? - I took a cab. 769 00:41:56,240 --> 00:41:57,680 I've gotta keep you warm. 770 00:41:58,320 --> 00:42:00,360 Got any party favors at your place? 771 00:42:00,520 --> 00:42:01,600 Anything you want. 772 00:42:01,760 --> 00:42:04,360 Car will be here in under three minutes. 773 00:42:04,520 --> 00:42:07,000 What should we do till then, hmm? 774 00:42:07,040 --> 00:42:08,270 Ow! 775 00:42:08,280 --> 00:42:10,440 Why don't you molest someone your own age, you Geritol fuck? 776 00:42:10,480 --> 00:42:11,680 (GRUNTING) 777 00:42:11,880 --> 00:42:13,160 Oh, fuck! 778 00:42:13,240 --> 00:42:15,120 (GROANING) You're an animal. 779 00:42:15,280 --> 00:42:17,400 I'm not the one groping and licking on underage boys, am I? 780 00:42:17,520 --> 00:42:19,280 - We're just having fun. - Shut the fuck up. 781 00:42:19,960 --> 00:42:22,440 Give Curtis some money before he calls the cops on you. 782 00:42:22,640 --> 00:42:25,560 Okay. Okay. Here. Here take, here. 783 00:42:25,720 --> 00:42:28,560 Good, good. Thank you. Get the fuck out of here. 784 00:42:28,720 --> 00:42:30,480 Get out of here! 785 00:42:32,520 --> 00:42:34,200 And learn how to run like a dude! 786 00:42:41,800 --> 00:42:46,930 Jesus Christ, Ian. Hey, hey. 787 00:42:54,320 --> 00:42:58,530 - DRIVER: You called for an Uber? - Yeah, I called for an Uber. 788 00:43:03,360 --> 00:43:07,200 Okay. Good job, fellas. Almost there. 789 00:43:07,600 --> 00:43:09,600 - (ALL GRUNTING) - Easy does it, Chuckie. 790 00:43:09,603 --> 00:43:11,483 Let's get him in the chair. 791 00:43:12,320 --> 00:43:15,600 Okay. There we go. 792 00:43:15,640 --> 00:43:16,990 (ALL PANTING) 793 00:43:17,000 --> 00:43:18,880 Home sweet home. 794 00:43:23,880 --> 00:43:26,960 - Okay. Wait, wait! - God. 795 00:43:31,080 --> 00:43:33,000 We gotta get you out of here. 796 00:43:47,120 --> 00:43:49,720 Good boy, Chuckie. 797 00:43:50,240 --> 00:43:52,320 I didn't know you had it in you, boy. 798 00:43:52,520 --> 00:43:54,920 - Is Sheila gonna be mad at me? - She's out of town. 799 00:43:55,080 --> 00:43:57,810 Now, Dad, let's get you washed up. 800 00:44:13,920 --> 00:44:16,920 (LIAM LAUGHING) 801 00:44:40,000 --> 00:44:41,520 Fuck it. 802 00:45:10,840 --> 00:45:12,520 All right, last question, Liam. 803 00:45:12,600 --> 00:45:14,480 Have you ever made friends with an inanimate object? 804 00:45:14,680 --> 00:45:16,250 Like a lamp or chair? 805 00:45:17,000 --> 00:45:19,520 All right. I'm submitting your answers. 806 00:45:20,000 --> 00:45:22,600 - Let's see what your score is. - (COMPUTER LAUGHING) 807 00:45:22,680 --> 00:45:24,600 Good news. You're not retarded. 808 00:45:24,760 --> 00:45:29,120 - Now you. - All right. Now, let's see. 809 00:45:29,280 --> 00:45:34,810 Yes. No. Yes. No. No. Yes. 810 00:45:35,000 --> 00:45:38,320 No. Yes. All right. 811 00:45:41,280 --> 00:45:42,930 (COMPUTER LAUGHING) 812 00:45:44,880 --> 00:45:46,320 This stupid fucking computer. 813 00:45:47,800 --> 00:45:49,290 Ow. 814 00:45:50,800 --> 00:45:52,160 (REVOLVER BARREL SPINS) 815 00:45:55,080 --> 00:45:57,730 My dick is like three times bigger than this gun. 816 00:45:58,280 --> 00:46:00,080 You took the bullets out, right? 817 00:46:00,240 --> 00:46:02,520 Yes, honey. Heard you loud and clear. 818 00:46:04,040 --> 00:46:07,440 Oh, shit. Look at this fetus being reabsorbed. 819 00:46:07,680 --> 00:46:09,360 V, would you stop looking at that shit? 820 00:46:09,600 --> 00:46:12,520 - You're gonna freak yourself out. - Oh, I can't help it. 821 00:46:12,720 --> 00:46:15,480 I couldn't protect my triplet in utero, 822 00:46:15,640 --> 00:46:16,680 you better be damn well sure 823 00:46:16,840 --> 00:46:18,960 I'm gonna protect my twins in the real world. 824 00:46:19,800 --> 00:46:21,760 Damn, baby. You're starting to turn me on. 825 00:46:22,520 --> 00:46:24,520 - What? - Yeah. 826 00:46:25,280 --> 00:46:27,850 No constipation? Or bloating or mucous? 827 00:46:28,280 --> 00:46:29,360 No, I still got them. 828 00:46:29,520 --> 00:46:31,040 But I'm starting to see what all those horny, 829 00:46:31,200 --> 00:46:33,640 pregnant women were talking about. Come here. 830 00:46:34,120 --> 00:46:35,390 (MOANS) 831 00:46:35,400 --> 00:46:39,290 Yes, finally. Thank you. Thank you. 832 00:46:43,160 --> 00:46:44,840 There we go. 833 00:46:44,960 --> 00:46:47,320 (WATER RUNNING) 834 00:46:47,480 --> 00:46:48,520 Okay. 835 00:46:56,880 --> 00:47:00,720 - Feels good. Warm. - Scrub up. 836 00:47:03,240 --> 00:47:05,150 (SAMMI GASPING) 837 00:47:05,160 --> 00:47:07,280 It's okay. I got you. 838 00:47:07,440 --> 00:47:09,840 - I got you. I got you. - Almost fell. Almost fell. 839 00:47:10,000 --> 00:47:12,400 It's okay. Hold on to the side there, okay? 840 00:47:13,000 --> 00:47:14,880 Okay? Just hang on. 841 00:47:16,320 --> 00:47:19,560 Hang on a second. I'll be right there. 842 00:47:21,560 --> 00:47:22,680 Now... 843 00:47:27,040 --> 00:47:29,000 make room for Sammi. 844 00:47:30,760 --> 00:47:34,000 - Grab on. I got you. - No, no, no. 845 00:47:34,360 --> 00:47:40,200 Hey, hey, hey. I'm not gonna bite. Okay? Come on. 846 00:47:40,800 --> 00:47:45,080 Here. Come to me. Come on, Dad. Come over here. 847 00:47:45,520 --> 00:47:48,560 There you go. There you go. 848 00:47:50,720 --> 00:47:52,600 There you go. 849 00:47:53,440 --> 00:47:58,680 That's not so bad, is it? Get you all cleaned up. Okay. 850 00:48:15,840 --> 00:48:18,120 (LAUGHTER) 851 00:48:20,480 --> 00:48:22,130 Ms. Vidal, Mr. Jeffries, 852 00:48:22,280 --> 00:48:23,560 I understand you've come up with a deal. 853 00:48:23,720 --> 00:48:25,320 - Yes, Your Honor, we have. - Except for one point. 854 00:48:25,480 --> 00:48:26,760 We'd like to defer to you on this count. 855 00:48:26,960 --> 00:48:28,200 What have you worked out so far? 856 00:48:28,360 --> 00:48:30,280 Your Honor, in exchange for a guilty plea 857 00:48:30,440 --> 00:48:31,800 of child endangerment and possession, 858 00:48:31,960 --> 00:48:34,400 the state is willing to offer Ms. Gallagher a three-year probation 859 00:48:34,560 --> 00:48:36,240 with mandatory random drug testing, 860 00:48:36,400 --> 00:48:38,480 as well as 200 hours of both parenting classes, 861 00:48:38,680 --> 00:48:40,120 and Narcotics Anonymous meetings. 862 00:48:40,280 --> 00:48:41,690 The state would also recommend that Ms. Gallagher 863 00:48:41,840 --> 00:48:43,600 serve 90 days in the state penitentiary. 864 00:48:43,760 --> 00:48:47,280 And I'm suggesting that since this is my client's first offense 865 00:48:47,480 --> 00:48:50,450 and she already has time served, that she only do 30 days. 866 00:48:50,600 --> 00:48:51,600 Is that everything? 867 00:48:51,760 --> 00:48:53,120 - Yes, Your Honor, it is. - Yes, Your Honor. 868 00:48:53,320 --> 00:48:55,840 Mr. Jeffries, I will be reducing your request 869 00:48:56,000 --> 00:48:59,970 from 200 hours of parenting and NA meetings to 100 hours. 870 00:49:00,160 --> 00:49:02,240 And since I do not believe justice will be served 871 00:49:02,400 --> 00:49:04,560 by additional jail time for Ms. Gallagher, 872 00:49:04,720 --> 00:49:07,960 I'll sign off on her completion of that part of the plea bargain. 873 00:49:08,120 --> 00:49:09,840 - Yes, Your Honor. - No jail. 874 00:49:10,080 --> 00:49:12,810 Ms. Gallagher, I wanna make sure you understand what's happening. 875 00:49:13,040 --> 00:49:15,610 With this plea agreement, you will be a felon. 876 00:49:15,800 --> 00:49:18,480 As such, you will serve three years probation, 877 00:49:18,680 --> 00:49:21,330 during which time you cannot leave the State of Illinois. 878 00:49:21,720 --> 00:49:24,290 You must meet with your probation officer once a week. 879 00:49:24,480 --> 00:49:27,210 You will not be able to get a government job, 880 00:49:27,400 --> 00:49:28,970 hold public office, vote. 881 00:49:29,120 --> 00:49:31,800 If you possess a passport, you must surrender it. 882 00:49:31,960 --> 00:49:34,440 You shall refrain from excessive use of alcohol. 883 00:49:34,600 --> 00:49:36,520 You shall not purchase, possess, use, distribute 884 00:49:36,680 --> 00:49:39,330 or administer any controlled substance. 885 00:49:39,480 --> 00:49:40,640 You shall not engage with any persons 886 00:49:40,800 --> 00:49:42,240 involved in criminal activity. 887 00:49:42,400 --> 00:49:45,480 You will be under house arrest until further notice. 888 00:49:45,640 --> 00:49:50,880 - Do you understand what I'm saying? - Yes, Your Honor. 889 00:49:51,160 --> 00:49:53,480 Then how do you plead to possession and child endangerment? 890 00:49:57,000 --> 00:49:58,760 I'm guilty. 891 00:50:52,400 --> 00:50:54,440 (English SDH)