1
00:00:04,047 --> 00:00:05,340
It's you again?
2
00:00:07,050 --> 00:00:07,842
Oh, I'm sick of this,
all right?
3
00:00:08,051 --> 00:00:08,718
I'm not telling you
4
00:00:08,927 --> 00:00:10,136
what you missed last week.
5
00:00:14,307 --> 00:00:16,601
Seriously, I'm not doing it.
Fuck off.
6
00:00:16,810 --> 00:00:18,395
I'm being deported next month.
7
00:00:18,603 --> 00:00:19,896
I tried to flee up to Canada,
8
00:00:20,105 --> 00:00:21,773
but they stopped me
at the border.
9
00:00:21,982 --> 00:00:24,734
200 plus gas and tolls.
10
00:00:24,943 --> 00:00:26,361
I'll get you
and your family across.
11
00:00:26,569 --> 00:00:27,988
Hey, Frank, can you
do me a favor
12
00:00:28,196 --> 00:00:29,864
and bring me back
some Canadian insulin?
13
00:00:30,073 --> 00:00:31,533
It's 50% cheaper up there.
14
00:00:31,741 --> 00:00:34,911
"Need the car to make money.
Thanks, Carl."
15
00:00:35,120 --> 00:00:37,747
Youens got convicted.
Guilty on all counts.
16
00:00:37,956 --> 00:00:40,458
- Oh, shit.
- This is officially stuck.
17
00:00:40,667 --> 00:00:42,043
I know an Irish guy
that does wood stuff.
18
00:00:42,252 --> 00:00:43,503
[Nessa] You want me to see
if he's around?
19
00:00:43,712 --> 00:00:46,756
In 72 hours, you will be
free of your addiction.
20
00:00:46,965 --> 00:00:49,259
How much do you need?
Can we do a little ransom sitch?
21
00:00:49,467 --> 00:00:50,844
No, I get to stay.
22
00:00:52,971 --> 00:00:54,347
Oh, fuck.
23
00:00:54,556 --> 00:00:57,392
God damn it, V!
No fabric softener
24
00:00:57,600 --> 00:00:59,227
in the girls' jammies.
25
00:00:59,436 --> 00:01:00,437
Quick, Kev, what else?
26
00:01:00,979 --> 00:01:03,606
- What else, what?
- Besides fabric softener,
27
00:01:03,815 --> 00:01:06,860
have I been a bad, bad girl?
28
00:01:07,402 --> 00:01:09,279
- Oh.
- [Fiona] I called Margo.
29
00:01:09,487 --> 00:01:11,656
She's got another building
she's willing to lease.
30
00:01:11,865 --> 00:01:13,867
No, fuck off, Fiona.
The answer's no.
31
00:01:14,075 --> 00:01:15,493
[Fiona] What the fuck
is wrong with you?
32
00:01:15,702 --> 00:01:16,995
I--I'm trying
to move forward here
33
00:01:17,203 --> 00:01:18,830
and you're acting like
a fuckin' toddler.
34
00:01:19,039 --> 00:01:21,499
I want things to be
okay between us.
35
00:01:21,708 --> 00:01:22,459
They are.
36
00:01:23,043 --> 00:01:25,128
I'm fired, but it was
100% worth it
37
00:01:25,336 --> 00:01:27,088
to see the look on
that scumbag's face.
38
00:01:27,839 --> 00:01:30,008
- Did we--
- Like, four times.
39
00:01:32,552 --> 00:01:35,388
♪♪ rock music ♪♪
40
00:01:35,597 --> 00:01:39,350
♪♪♪♪♪♪
41
00:01:39,559 --> 00:01:42,145
♪♪ Think of all
the luck you got ♪♪
42
00:01:42,854 --> 00:01:45,648
♪♪ Know that
it's not for naught ♪♪
43
00:01:45,857 --> 00:01:49,027
♪♪ You were beaming
once before ♪♪
44
00:01:49,235 --> 00:01:52,697
♪♪ But it's not like that
anymore ♪♪
45
00:01:53,698 --> 00:01:56,701
♪♪ What is this downside ♪♪
46
00:01:56,910 --> 00:02:00,080
♪♪ That you speak of? ♪♪
47
00:02:00,288 --> 00:02:02,373
♪♪ What is this feeling ♪♪
48
00:02:02,582 --> 00:02:05,460
♪♪ You're so sure of? ♪♪
49
00:02:06,961 --> 00:02:12,217
♪♪♪♪♪♪
50
00:02:13,718 --> 00:02:16,429
♪♪ Round up
the friends you got ♪♪
51
00:02:17,263 --> 00:02:20,100
♪♪ Know that
they're not for naught ♪♪
52
00:02:20,308 --> 00:02:23,478
♪♪ You were willing
once before ♪♪
53
00:02:23,686 --> 00:02:27,107
♪♪ But it's not like that
anymore ♪♪
54
00:02:28,191 --> 00:02:31,027
♪♪ What is this downside ♪♪
55
00:02:31,236 --> 00:02:34,405
♪♪ That you speak of? ♪♪
56
00:02:34,906 --> 00:02:36,658
♪♪ What is this feeling ♪♪
57
00:02:36,866 --> 00:02:40,370
♪♪ You're so sure of? ♪♪
58
00:02:49,254 --> 00:02:50,088
[moans]
59
00:02:50,672 --> 00:02:53,341
[baby crying in distance]
60
00:02:53,550 --> 00:02:54,634
[doorbell dings]
61
00:02:55,885 --> 00:02:58,680
No. Oh, come on.
62
00:03:00,807 --> 00:03:01,975
[dog whines]
63
00:03:03,393 --> 00:03:04,894
- [crying continues]
- [pounding on door]
64
00:03:05,103 --> 00:03:07,021
Uh--shut up!
65
00:03:07,230 --> 00:03:08,606
[Lip]
Debs, get the fuck out!
66
00:03:08,815 --> 00:03:10,108
[pounding]
67
00:03:14,737 --> 00:03:17,198
[pounding, doorbell dinging]
68
00:03:17,407 --> 00:03:18,658
[Lip] Come on, I gotta
take a leak!
69
00:03:18,867 --> 00:03:21,035
♪♪ rock music ♪♪
70
00:03:21,244 --> 00:03:22,829
- What the fuck is going on?
- Well, Debs
71
00:03:23,037 --> 00:03:24,164
has been in there
for, like, an hour.
72
00:03:24,372 --> 00:03:25,832
Well, tell her to get out,
Franny's crying.
73
00:03:26,040 --> 00:03:28,918
Yeah, I have been.
Debs, get the fuck out!
74
00:03:29,127 --> 00:03:31,713
And who is ringing the bell?
It's 7:00 a.m.!
75
00:03:31,921 --> 00:03:33,923
Howdy. That's for me.
Let's go, Liam.
76
00:03:34,132 --> 00:03:35,008
Time to go to work.
77
00:03:35,216 --> 00:03:36,593
Debs, I gotta take a leak.
78
00:03:36,801 --> 00:03:38,344
- [Debbie] Gimme a minute.
- She's still in there?
79
00:03:38,553 --> 00:03:39,596
Yeah.
80
00:03:39,804 --> 00:03:42,056
♪♪ You do what you like ♪♪
81
00:03:42,265 --> 00:03:44,142
All right, that's it.
I'm comin' in.
82
00:03:44,726 --> 00:03:46,269
Jesus. I'll get Franny.
83
00:03:49,189 --> 00:03:50,106
Debs.
84
00:03:51,566 --> 00:03:52,692
Shit.
85
00:03:53,276 --> 00:03:54,110
You pregnant again?
86
00:03:54,319 --> 00:03:55,820
Fucking better not be.
87
00:03:56,029 --> 00:03:56,946
Fuck.
88
00:03:58,114 --> 00:03:59,616
Oh, Debs, this one
says negative.
89
00:03:59,824 --> 00:04:02,368
[urinating]
90
00:04:02,577 --> 00:04:04,162
They all say negative.
91
00:04:04,370 --> 00:04:05,371
How am I supposed to
trust any of them.
92
00:04:05,580 --> 00:04:06,956
I haven't gotten my period yet.
93
00:04:07,165 --> 00:04:08,333
Maybe it's just stress, right?
94
00:04:08,541 --> 00:04:10,293
Or maybe the slut candy
didn't work.
95
00:04:10,668 --> 00:04:12,879
- What?
- The morning after pill.
96
00:04:13,087 --> 00:04:15,673
I can't afford Franny right now,
never mind another stupid baby.
97
00:04:16,883 --> 00:04:18,968
Negative? Liar!
98
00:04:19,177 --> 00:04:21,512
Hi, got your child
to stop cryin'.
99
00:04:21,930 --> 00:04:22,889
I got fired from my job, Fiona.
100
00:04:23,097 --> 00:04:24,015
So don't be giving me shit
if I'm late
101
00:04:24,224 --> 00:04:25,141
on my share of the house money.
102
00:04:25,350 --> 00:04:26,517
Well, it's your turn
to buy groceries
103
00:04:26,726 --> 00:04:27,894
- and make dinner tonight.
- I know.
104
00:04:28,102 --> 00:04:29,604
Now get out so I can shower.
105
00:04:33,691 --> 00:04:35,818
Ahh! Hey!
106
00:04:36,903 --> 00:04:38,363
- What happened?
- That!
107
00:04:38,571 --> 00:04:39,405
Shit.
108
00:04:40,240 --> 00:04:41,157
- What's going on?
- [Lip] What are you doing?
109
00:04:41,366 --> 00:04:43,159
Ah, Jesus.
Now everyone's in here.
110
00:04:43,368 --> 00:04:44,494
Guess I won't shower today.
111
00:04:44,702 --> 00:04:46,746
Gonna get filthy anyway
cleaning that shitty building
112
00:04:46,955 --> 00:04:48,122
my sister found
for homeless kids.
113
00:04:48,331 --> 00:04:50,375
Oh, God, Ian.
Can't we be past this?
114
00:04:50,583 --> 00:04:51,709
- Uh-huh.
- Can you get rid of him?
115
00:04:51,918 --> 00:04:52,710
- Yes.
- You know what?
116
00:04:52,919 --> 00:04:54,712
I'll just shower
at my apartment building.
117
00:04:55,922 --> 00:04:56,798
I'm gonna go
to the store to swipe
118
00:04:57,006 --> 00:04:58,132
- some more pregnancy tests.
- No, no, no.
119
00:04:58,341 --> 00:04:59,342
I'm gonna take you
to Planned Parenthood.
120
00:04:59,550 --> 00:05:01,010
We're gonna get a real test.
All right?
121
00:05:01,803 --> 00:05:03,304
And you, you gotta sleep
at the bike shop
122
00:05:03,513 --> 00:05:05,306
- from now on, okay?
- Fine.
123
00:05:05,723 --> 00:05:07,725
Hey, I'm going to see
one of those sponsors later.
124
00:05:08,017 --> 00:05:10,645
- Good. It's about fuckin' time.
- All right.
125
00:05:11,354 --> 00:05:12,480
Hey.
126
00:05:13,147 --> 00:05:15,149
Did you watch me pee, pervert?
127
00:05:15,942 --> 00:05:17,860
[liquid pouring]
128
00:05:18,069 --> 00:05:21,572
[Kassidi] [laughs]
That's whole lot of pee, babe.
129
00:05:23,199 --> 00:05:25,660
- Hi.
- Who are you?
130
00:05:25,952 --> 00:05:27,787
This is my friend Kassidi.
That's my sister, Fiona.
131
00:05:27,996 --> 00:05:30,164
I'm his girlfriend.
Check this out.
132
00:05:31,165 --> 00:05:32,625
All Carl's.
133
00:05:33,251 --> 00:05:34,502
- Wow.
- Yeah, I know, right?
134
00:05:34,711 --> 00:05:35,920
Yeah, we gotta bounce.
Let's go.
135
00:05:36,129 --> 00:05:37,714
Oh, right.
See you later, sis!
136
00:05:39,465 --> 00:05:40,508
Hey.
137
00:05:41,092 --> 00:05:42,510
- You okay?
- Yeah, why?
138
00:05:43,052 --> 00:05:44,262
Carl!
139
00:05:46,055 --> 00:05:47,265
[door opens]
140
00:05:48,433 --> 00:05:49,934
Because of that.
141
00:05:54,105 --> 00:05:56,149
- Holy shit.
- [goat bleating]
142
00:05:59,319 --> 00:06:01,738
Team, if I could have
your attention.
143
00:06:01,946 --> 00:06:04,449
Uh, thank you for being here
this morning.
144
00:06:04,949 --> 00:06:06,200
I want you to know that
just because
145
00:06:06,409 --> 00:06:07,910
you look like terrorists,
146
00:06:08,119 --> 00:06:09,871
doesn't mean you should
be treated like 'em.
147
00:06:10,121 --> 00:06:12,290
Until America can distinguish
between good brown people
148
00:06:12,498 --> 00:06:15,168
and bad brown people,
it's my goal to get you all
149
00:06:15,376 --> 00:06:17,378
safely across the border
into Canada.
150
00:06:17,587 --> 00:06:18,880
[cheering]
151
00:06:19,088 --> 00:06:20,715
Shh, shh, shh.
Discretion, right?
152
00:06:21,257 --> 00:06:23,551
You can all thank me later
when a big bull moose
153
00:06:23,760 --> 00:06:25,720
is slurping an ice cold Molson
154
00:06:25,928 --> 00:06:27,555
right out of your butthole!
155
00:06:27,764 --> 00:06:29,307
[laughs]
156
00:06:29,515 --> 00:06:32,101
Okay, not an alcohol and sex
kind of a crowd.
157
00:06:32,310 --> 00:06:34,729
[laughs] I don't even wanna know
what's going on here, Frank.
158
00:06:34,937 --> 00:06:36,689
Entrepreneurship, Fiona.
159
00:06:36,898 --> 00:06:39,359
You all right, Liam?
All right, good. Bye.
160
00:06:39,567 --> 00:06:42,695
Anyhow, uh, my son Liam
will be taking a look
161
00:06:42,904 --> 00:06:45,615
- at your notice to appear--
- Carl, I said no Uber!
162
00:06:45,823 --> 00:06:47,450
That's my car!
You can't just take it
163
00:06:47,658 --> 00:06:49,577
whenever you feel like it!
164
00:06:50,995 --> 00:06:51,788
God damn it!
165
00:06:52,455 --> 00:06:54,749
♪♪ O Canada ♪♪
166
00:06:54,999 --> 00:06:57,043
♪♪ Our home and native land ♪♪
167
00:06:57,251 --> 00:06:58,336
Everybody.
168
00:06:58,544 --> 00:07:00,838
♪♪ True patriot love ♪♪
169
00:07:01,255 --> 00:07:02,799
- [crowd attempting to sing]
- ♪♪ From all thy sons-- ♪♪
170
00:07:03,007 --> 00:07:03,925
You don't know that, do you?
171
00:07:04,133 --> 00:07:05,385
That would be a good song
for you to learn.
172
00:07:05,635 --> 00:07:07,011
Liam, come here.
173
00:07:08,346 --> 00:07:10,390
I'm gonna go deal with my
business in the front yard.
174
00:07:10,848 --> 00:07:13,351
Get me one illegal from each
banned Muslim country.
175
00:07:13,559 --> 00:07:15,228
- Yes?
- You got it, boss.
176
00:07:15,436 --> 00:07:16,562
Peace out.
177
00:07:17,980 --> 00:07:19,941
♪♪ O Canada ♪♪
178
00:07:20,149 --> 00:07:24,904
♪♪ We stand on guard for-- ♪♪
179
00:07:25,113 --> 00:07:26,239
♪♪ O Can-- ♪♪
180
00:07:26,447 --> 00:07:27,573
- Okay, here we go.
- Hey, Frank.
181
00:07:27,782 --> 00:07:29,617
- How are you?
- Can I get three Advair discs?
182
00:07:29,826 --> 00:07:31,828
You bet. Bobby Junior'll
be breathing easy
183
00:07:32,036 --> 00:07:33,746
- in no time, Grace.
- And it's costing me
184
00:07:33,996 --> 00:07:34,997
half of what it costs down here?
185
00:07:35,206 --> 00:07:36,457
- [laughs]
- Mm-hmm.
186
00:07:36,666 --> 00:07:37,667
- Yes, sir.
- All right, give me
187
00:07:37,875 --> 00:07:38,835
three months' supply of Januvia,
188
00:07:39,043 --> 00:07:41,921
100 tablets of Diovan,
100 75 milligram pills
189
00:07:42,130 --> 00:07:44,841
of Praluent and you might as
well throw in two EpiPens.
190
00:07:45,049 --> 00:07:46,509
Jesus, all that's for you,
Lionel?
191
00:07:46,717 --> 00:07:48,594
I'm a walking medical disaster,
Frank.
192
00:07:48,803 --> 00:07:50,972
Well, that's why God
invented Canada.
193
00:07:51,180 --> 00:07:53,057
Okay, everybody,
get your orders in.
194
00:07:53,266 --> 00:07:55,393
Now, I'm giving you all
a low, low
195
00:07:55,601 --> 00:07:57,103
special introductory price.
196
00:07:57,353 --> 00:08:00,231
I can't be so generous
with my fees next time.
197
00:08:00,440 --> 00:08:01,941
- Uh, you ready, Mauricio?
- Yeah.
198
00:08:02,150 --> 00:08:04,360
Okay, you take a stool softener
with all that Vicodin.
199
00:08:04,569 --> 00:08:06,320
You don't wanna end up
dead on the can like Elvis.
200
00:08:06,529 --> 00:08:08,281
- Yeah.
- All right, who's next?
201
00:08:11,033 --> 00:08:13,202
[sighs] Found another
razor blade.
202
00:08:13,411 --> 00:08:15,037
I'll add it to the collection.
203
00:08:15,705 --> 00:08:17,582
- This place is a dump.
- But we're gonna
204
00:08:17,832 --> 00:08:19,250
- make it look great.
- Don't listen
205
00:08:19,500 --> 00:08:20,585
to Negative Nelly, okay?
206
00:08:20,793 --> 00:08:22,336
He's still mad
about the church.
207
00:08:23,212 --> 00:08:25,465
Yeah, 'cause you got
pity-fucked by my sister
208
00:08:25,715 --> 00:08:28,176
- with this building.
- Yeah, and she was really good.
209
00:08:28,384 --> 00:08:30,595
I bet. She's great at
getting what she wants
210
00:08:30,803 --> 00:08:32,638
and screwing everyone else.
211
00:08:33,014 --> 00:08:34,891
Hey, Trevor, when do you think
we'll be able to crash here?
212
00:08:35,099 --> 00:08:37,518
As soon as the city approves
our occupancy certificate.
213
00:08:37,727 --> 00:08:41,689
I made a list of everyone
who may need a bed.
214
00:08:41,898 --> 00:08:43,399
Tell me if I forgot anybody.
215
00:08:44,150 --> 00:08:45,234
Ah.
216
00:08:46,569 --> 00:08:47,612
[exhales]
217
00:08:47,820 --> 00:08:49,197
You can take Jamie off here.
218
00:08:50,072 --> 00:08:52,909
- Why?
- He's living at home I think.
219
00:08:53,117 --> 00:08:54,118
What? Since when?
220
00:08:54,785 --> 00:08:56,621
The other day, he tried
to kill himself
221
00:08:56,829 --> 00:08:58,247
after his parents
hauled him off
222
00:08:58,456 --> 00:09:00,917
to some conversion church
or some shit.
223
00:09:01,125 --> 00:09:03,044
[sighs] Shit.
224
00:09:04,921 --> 00:09:05,922
♪♪ Ma na ma na ♪♪
225
00:09:06,130 --> 00:09:08,049
♪♪ Ba da ba ba da ♪♪
226
00:09:08,466 --> 00:09:09,300
♪♪ Ma na ma na ♪♪
227
00:09:09,509 --> 00:09:11,427
♪♪ Ba da ba ba ♪♪
228
00:09:11,886 --> 00:09:12,678
♪♪ Ma na ma na ♪♪
229
00:09:12,887 --> 00:09:14,388
♪♪ Ba da ba ba da ♪♪
230
00:09:14,597 --> 00:09:16,224
More scrambled eggs, my king?
231
00:09:16,432 --> 00:09:17,266
Yes.
232
00:09:17,975 --> 00:09:19,602
But this time, feed 'em to me.
233
00:09:19,894 --> 00:09:21,437
Whatever you say,
your highness.
234
00:09:22,647 --> 00:09:23,648
Damn it, V!
235
00:09:24,690 --> 00:09:27,068
- Is that too much?
- No, please, keep going.
236
00:09:28,611 --> 00:09:30,112
Not with the fork.
You know how I want you
237
00:09:30,321 --> 00:09:31,113
to feed 'em to me.
238
00:09:31,322 --> 00:09:32,490
I'm sorry, sire.
239
00:09:32,698 --> 00:09:37,662
♪♪ bossa nova music ♪♪
240
00:09:39,330 --> 00:09:40,373
That's what I'm talkin' 'bout.
241
00:09:40,581 --> 00:09:41,624
[chuckles]
242
00:09:41,832 --> 00:09:43,334
♪♪ Ba ba ba ♪♪
243
00:09:43,543 --> 00:09:45,545
♪♪ Ba ba da ba da ♪♪
244
00:09:48,798 --> 00:09:50,216
What's taking so long?
245
00:09:50,424 --> 00:09:52,009
I can feel the fetus
growing inside of me
246
00:09:52,218 --> 00:09:53,219
as I sit here.
247
00:09:53,928 --> 00:09:55,179
There's no way I'm letting
anything get in the way
248
00:09:55,388 --> 00:09:57,390
of finishing welding school
and getting a good job.
249
00:09:59,183 --> 00:10:00,601
Oh, so you'd get
the abortion this time?
250
00:10:00,810 --> 00:10:01,978
Whatever it takes.
251
00:10:02,186 --> 00:10:03,729
I'm not gonna be that mom
with three barefoot kids
252
00:10:03,938 --> 00:10:05,398
hangin' off her Walmart cart.
253
00:10:05,606 --> 00:10:07,066
If I have to get
that thing scraped out
254
00:10:07,275 --> 00:10:09,360
or go on the pill
or get an IUD up in me
255
00:10:09,569 --> 00:10:11,028
or get castrated
right afterwards,
256
00:10:11,237 --> 00:10:12,363
- I don't care.
- I think you gotta
257
00:10:12,572 --> 00:10:13,990
grow balls first, Debs.
258
00:10:19,370 --> 00:10:20,580
Shit.
259
00:10:20,830 --> 00:10:21,831
What?
260
00:10:22,039 --> 00:10:23,416
Sierra's dude.
261
00:10:23,624 --> 00:10:25,876
[door opens]
Debbie Gallagher?
262
00:10:26,085 --> 00:10:27,378
About time.
263
00:10:27,587 --> 00:10:28,963
Hey, good luck, Debs.
264
00:10:29,213 --> 00:10:30,464
Don't be pregnant.
265
00:10:33,926 --> 00:10:35,678
[sighs]
266
00:10:49,191 --> 00:10:50,026
[knock at door]
267
00:10:50,234 --> 00:10:51,110
It's open.
268
00:10:51,986 --> 00:10:54,238
My family is driving me insane.
269
00:10:54,447 --> 00:10:56,073
- Good morning.
- Every day, I wake up
270
00:10:56,324 --> 00:10:58,576
to screamin' or cryin'
or fuckin'
271
00:10:58,784 --> 00:11:00,286
or someone doin'
some crazy shit.
272
00:11:00,494 --> 00:11:02,163
There's always strange people
in my house.
273
00:11:02,788 --> 00:11:03,623
I know what you mean.
274
00:11:03,831 --> 00:11:05,249
I can't keep track
of who's mad at me.
275
00:11:05,458 --> 00:11:06,709
or who I'm mad at.
276
00:11:06,917 --> 00:11:07,960
Can't even use my own car.
277
00:11:08,169 --> 00:11:09,754
Are we supposed to
feel bad for you?
278
00:11:09,962 --> 00:11:12,214
- Yeah.
- Just move out.
279
00:11:12,923 --> 00:11:13,633
Can't afford to.
280
00:11:14,008 --> 00:11:15,301
Have you ever lived
on your own before?
281
00:11:15,676 --> 00:11:16,844
Yes.
282
00:11:20,806 --> 00:11:22,892
No. Not really.
283
00:11:23,100 --> 00:11:25,895
So you're 28
and still living at home?
284
00:11:26,103 --> 00:11:27,897
[chuckles] That's pathetic.
285
00:11:28,105 --> 00:11:29,357
Thanks. Thanks a lot.
286
00:11:29,565 --> 00:11:30,608
There's an empty unit
you can move into
287
00:11:30,816 --> 00:11:32,026
right downstairs.
288
00:11:32,234 --> 00:11:34,070
- No, I need the money.
- That's just an excuse
289
00:11:34,278 --> 00:11:35,696
people use when they're afraid
to have nice things
290
00:11:35,905 --> 00:11:38,074
- for themselves.
- Okay, that's enough.
291
00:11:38,282 --> 00:11:39,408
We gotta go to the witch doctor.
292
00:11:39,617 --> 00:11:41,369
- Yes.
- The what?
293
00:11:41,577 --> 00:11:42,953
Fertility guy.
294
00:11:43,162 --> 00:11:44,789
- Oh. Okay.
- Come by tomorrow.
295
00:11:44,997 --> 00:11:46,874
We're having a few people
over for happy hour.
296
00:11:48,250 --> 00:11:50,336
Finish your coffee
and let yourself out.
297
00:11:52,505 --> 00:11:53,547
Bye.
298
00:12:05,935 --> 00:12:07,687
[Frank] All right.
We're on our way, everybody.
299
00:12:07,895 --> 00:12:10,231
Settle back, get comfortable.
300
00:12:10,439 --> 00:12:12,316
- How's the goat?
- [bleating]
301
00:12:12,525 --> 00:12:15,695
Let's play a little getting to
know each other alphabet game.
302
00:12:15,903 --> 00:12:17,405
We'll go around,
we'll say our name,
303
00:12:17,613 --> 00:12:20,282
where we're from
and something that we like.
304
00:12:20,491 --> 00:12:22,326
And I--I'll start off, okay?
305
00:12:22,535 --> 00:12:26,205
Uh, my name is Frank.
I'm from the US of A.
306
00:12:26,414 --> 00:12:28,082
And I like apples.
307
00:12:28,290 --> 00:12:30,167
Okay, now it's your turn.
308
00:12:32,545 --> 00:12:34,463
You--you repeat what I said
309
00:12:34,672 --> 00:12:36,465
and then say something
about yourself.
310
00:12:37,383 --> 00:12:40,720
My name is Frank,
I am from the US of A
311
00:12:40,928 --> 00:12:42,012
and I like apples.
312
00:12:42,221 --> 00:12:44,140
That's what you say about me.
313
00:12:44,348 --> 00:12:45,850
Say what about you?
314
00:12:46,058 --> 00:12:48,269
My name, where I'm from
and what I like.
315
00:12:49,729 --> 00:12:52,106
Your name, where you are from,
what you like.
316
00:12:52,314 --> 00:12:53,899
No. God damn it.
Hey, point to me.
317
00:12:54,108 --> 00:12:55,192
Point to me.
Now repeat:
318
00:12:55,401 --> 00:12:57,653
[both] You are Frank.
319
00:12:57,862 --> 00:13:00,531
[both] You're from
the United States.
320
00:13:00,740 --> 00:13:02,074
[both] You like apples.
321
00:13:02,283 --> 00:13:04,869
Okay, good.
Now, tell us your name,
322
00:13:05,077 --> 00:13:07,246
where you're from
and something you like
323
00:13:07,455 --> 00:13:09,874
using the next letter
of the alphabet.
324
00:13:11,584 --> 00:13:14,378
- My name is Sameer.
- Yeah. But don't point to me.
325
00:13:14,587 --> 00:13:18,007
Point to you. You.
Point-- [sighs]
326
00:13:18,215 --> 00:13:19,383
I am from Yemen
327
00:13:19,633 --> 00:13:22,094
and I like enab.
328
00:13:22,303 --> 00:13:24,764
[laughs] Enab?
329
00:13:24,972 --> 00:13:27,308
I don't know--okay, but it's
gotta start with a B.
330
00:13:27,558 --> 00:13:30,811
Uh, well, it does.
Uh, you see, E-N-A-B.
331
00:13:31,479 --> 00:13:33,731
It's gotta begin with a B.
Enab begins with an E.
332
00:13:33,939 --> 00:13:35,191
Not if you read
right to left,
333
00:13:35,399 --> 00:13:36,734
like in my country.
334
00:13:36,942 --> 00:13:38,110
- Hm.
- Mm-hmm.
335
00:13:38,319 --> 00:13:39,236
[Frank] Oh, fuck me.
336
00:13:39,445 --> 00:13:42,698
This is gonna be a long
16 hours.
337
00:13:42,907 --> 00:13:44,325
[bleating]
338
00:13:48,454 --> 00:13:50,122
- Hannah Campbell?
- [sighs] Hey.
339
00:13:50,956 --> 00:13:51,874
So?
340
00:13:52,124 --> 00:13:53,501
Find out the test results
tomorrow.
341
00:13:53,709 --> 00:13:55,085
Test cost 20 bucks.
342
00:13:55,294 --> 00:13:56,629
Low income rate, my ass.
343
00:13:56,837 --> 00:13:58,255
How 'bout no income rate?
344
00:13:58,464 --> 00:13:59,757
- I need to get a job.
- Forgot my phone.
345
00:13:59,965 --> 00:14:01,300
I'll be right back.
346
00:14:01,509 --> 00:14:02,551
See, hold up.
347
00:14:02,760 --> 00:14:03,969
[clears throat] Yo. All right,
348
00:14:04,178 --> 00:14:05,846
this isn't
what it looks like.
349
00:14:06,055 --> 00:14:07,890
What, like you got
some other girl pregnant?
350
00:14:08,098 --> 00:14:10,434
It happened when Sierra and I
weren't together.
351
00:14:10,935 --> 00:14:11,769
Sierra know?
352
00:14:12,812 --> 00:14:14,230
I haven't had a chance
to tell her yet.
353
00:14:14,438 --> 00:14:16,106
It looks like you've had
nine months to tell her.
354
00:14:16,315 --> 00:14:18,984
Things are good with me
and Sierra right now.
355
00:14:19,485 --> 00:14:20,653
I don't wanna blow it.
356
00:14:20,861 --> 00:14:21,779
All right, well,
you're gonna blow it
357
00:14:21,987 --> 00:14:22,738
if you don't tell her.
358
00:14:22,988 --> 00:14:23,906
I will.
359
00:14:25,950 --> 00:14:27,910
All right, I should
get back in there.
360
00:14:28,118 --> 00:14:29,370
Yeah, yeah, yeah, yeah.
361
00:14:33,916 --> 00:14:34,917
Come on, Deb.
362
00:14:37,044 --> 00:14:39,213
[door creaks]
363
00:14:39,547 --> 00:14:40,673
Hey, Jamie.
364
00:14:42,258 --> 00:14:44,301
Hey, you guys.
365
00:14:44,885 --> 00:14:46,387
My mom let you in?
366
00:14:46,595 --> 00:14:48,973
Uh, no. We waited
till she left.
367
00:14:49,181 --> 00:14:50,933
Got you some burgers.
368
00:14:51,141 --> 00:14:53,185
Came by to see
how you're feeling.
369
00:14:53,394 --> 00:14:54,979
I've been better.
370
00:14:55,187 --> 00:14:56,939
The drugs are pretty good,
though.
371
00:14:58,899 --> 00:15:00,693
You guys like my new wristbands?
372
00:15:01,861 --> 00:15:02,820
[chuckles]
373
00:15:03,028 --> 00:15:05,155
Um, do you need anything?
374
00:15:05,364 --> 00:15:06,907
No, I'm--I'm good.
375
00:15:08,284 --> 00:15:11,829
Hey, Geneva said you went
to some conversion church?
376
00:15:12,037 --> 00:15:13,581
My parents found it.
377
00:15:13,789 --> 00:15:15,040
Place over on Garfield.
378
00:15:16,041 --> 00:15:18,294
This pastor turns homos
back to normal.
379
00:15:21,505 --> 00:15:23,090
He says I'm so much
of a fag
380
00:15:23,299 --> 00:15:25,551
that I need more sessions
to be saved by God.
381
00:15:25,759 --> 00:15:27,386
You don't need to be saved.
382
00:15:27,595 --> 00:15:29,388
[chuckles] Yeah.
383
00:15:30,598 --> 00:15:31,724
Right.
384
00:15:33,058 --> 00:15:34,184
[sighs]
385
00:15:36,020 --> 00:15:38,522
[Frank] Yay! Well done,
well done.
386
00:15:38,731 --> 00:15:42,026
Okay, you're next, goat lady.
Bring it home.
387
00:15:42,234 --> 00:15:45,863
Okay. Eh, your name is Frank.
You are from the U.S.
388
00:15:46,071 --> 00:15:47,615
and you like apple.
389
00:15:47,823 --> 00:15:50,242
You are Sameer
and you are from Yemen
390
00:15:50,451 --> 00:15:51,952
and you like enab.
391
00:15:52,620 --> 00:15:55,372
Ali from Iraq likes banam.
392
00:15:55,581 --> 00:15:58,334
And you are Adad from Syria
393
00:15:58,542 --> 00:16:01,170
and you like, uh, samak.
394
00:16:01,837 --> 00:16:04,548
And Rania from Libya
likes jabbr.
395
00:16:04,757 --> 00:16:06,342
- Yeah.
- My name is Fatemeh
396
00:16:06,550 --> 00:16:08,344
- from Iran and I like juje.
- [laughs]
397
00:16:08,552 --> 00:16:10,512
Yes! We did it!
We did it, everybody!
398
00:16:10,721 --> 00:16:12,264
I have no idea what
that crap you like is,
399
00:16:12,473 --> 00:16:15,351
but everybody
did really well.
400
00:16:17,853 --> 00:16:20,731
It was a fun game,
Mr. Frank who likes apples.
401
00:16:23,859 --> 00:16:26,028
[shower running]
402
00:16:57,977 --> 00:16:59,353
♪♪ Oh oh ooh ♪♪
403
00:16:59,561 --> 00:17:01,689
♪♪ Oh ooh oh oh ♪♪
404
00:17:01,897 --> 00:17:05,109
♪♪ Oh oh ooh
oh ooh oh oh ♪♪
405
00:17:05,317 --> 00:17:08,153
♪♪ Now I understand ♪♪
406
00:17:09,113 --> 00:17:12,116
♪♪ This is who I am ♪♪
407
00:17:12,950 --> 00:17:16,537
- ♪♪ 24 reasons to love me ♪♪
- [laughs]
408
00:17:16,745 --> 00:17:20,416
♪♪ You'll never find one
as pure as me ♪♪
409
00:17:20,624 --> 00:17:22,126
♪♪ 24 reasons
410
00:17:22,334 --> 00:17:26,296
♪♪ To love me ♪♪
411
00:17:26,547 --> 00:17:28,340
♪♪ Na na na
na na na ♪♪
412
00:17:28,549 --> 00:17:29,717
♪♪ Na na na na ♪♪
413
00:17:29,925 --> 00:17:31,719
♪♪ Hey! Na na na na na ♪♪
414
00:17:31,927 --> 00:17:33,929
- ♪♪ Na na ♪♪
- ♪♪ I got the 24 karat ♪♪
415
00:17:34,138 --> 00:17:39,101
♪♪♪♪♪♪
416
00:17:43,147 --> 00:17:44,648
[gasps] Oh, fuck!
417
00:17:44,898 --> 00:17:47,401
Sorry, ehh, I left some tools.
418
00:17:48,736 --> 00:17:50,070
- Okay.
- I still had your keys.
419
00:17:50,279 --> 00:17:52,281
I was gonna leave them
on the counter when I was done
420
00:17:52,489 --> 00:17:53,782
I shoulda called first.
421
00:17:53,991 --> 00:17:54,992
No, that's fine.
422
00:17:55,200 --> 00:17:56,285
[sighs]
423
00:17:57,202 --> 00:18:00,080
I'm dressed. Kinda.
424
00:18:03,042 --> 00:18:04,251
You live in here, now?
425
00:18:04,668 --> 00:18:06,128
No, just takin' a shower.
426
00:18:06,962 --> 00:18:08,005
[sighs]
427
00:18:10,007 --> 00:18:11,633
Thanks for fixin'
the door.
428
00:18:12,593 --> 00:18:13,469
Looks great.
429
00:18:13,677 --> 00:18:14,762
Mm-hmm.
430
00:18:17,347 --> 00:18:18,307
Here's your keys.
431
00:18:21,977 --> 00:18:24,271
So, uh, what are you
workin' on next?
432
00:18:24,521 --> 00:18:26,356
I'm just going to a house
over on Franklin.
433
00:18:26,607 --> 00:18:29,401
Owner saw some work on a Marion
Mahony Griffin house.
434
00:18:29,610 --> 00:18:30,903
A--who?
435
00:18:31,111 --> 00:18:33,155
One of the world's first
female architects.
436
00:18:33,530 --> 00:18:35,491
- Born in Chicago.
- Oh, wow.
437
00:18:36,241 --> 00:18:37,618
You never heard of her.
438
00:18:38,952 --> 00:18:40,120
- No.
- She worked with
439
00:18:40,329 --> 00:18:41,205
Frank Lloyd Wright.
440
00:18:41,413 --> 00:18:42,998
Oh. I heard of him.
441
00:18:43,457 --> 00:18:44,958
He stole most of her designs.
442
00:18:45,167 --> 00:18:45,918
Oh.
443
00:18:46,126 --> 00:18:47,169
What a douche bag.
444
00:18:49,088 --> 00:18:50,756
You ever seen
any of his buildings?
445
00:18:52,216 --> 00:18:53,842
Uh, I don't know.
I don't think so.
446
00:18:54,051 --> 00:18:55,219
They're all over
the South Side.
447
00:18:55,427 --> 00:18:56,970
[scoffs] Really?
I thought there was
448
00:18:57,179 --> 00:18:58,847
just a bunch of
crack houses down here.
449
00:18:59,056 --> 00:19:01,475
No. Some amazing historical
buildings in this area.
450
00:19:01,683 --> 00:19:02,851
- Really?
- It's one of the reasons
451
00:19:03,060 --> 00:19:04,228
I moved to Chicago.
452
00:19:08,857 --> 00:19:10,859
[sighs]
Do you wanna see some of them?
453
00:19:14,446 --> 00:19:15,364
Sure.
454
00:19:23,455 --> 00:19:24,748
You like me.
455
00:19:24,957 --> 00:19:25,958
Uh-huh.
456
00:19:27,668 --> 00:19:29,086
How much?
457
00:19:30,420 --> 00:19:31,547
A lot.
458
00:19:33,382 --> 00:19:34,883
- Oh.
- [zipper zips]
459
00:19:35,092 --> 00:19:36,969
- [laughs]
- Oh, God.
460
00:19:37,177 --> 00:19:38,887
Oh, shit.
461
00:19:39,096 --> 00:19:40,430
Are you doin' this?
462
00:19:40,639 --> 00:19:42,474
Oh, my God.
463
00:19:42,683 --> 00:19:45,060
There's someone in the back.
[exhales]
464
00:19:46,854 --> 00:19:49,773
- So?
- Well, what if he sees?
465
00:19:50,023 --> 00:19:51,441
He's got his earbuds in.
466
00:19:54,111 --> 00:19:55,571
Fuck it, go faster.
467
00:19:56,321 --> 00:19:59,116
♪♪ rock music ♪♪
468
00:19:59,324 --> 00:20:00,993
♪♪♪♪♪♪
469
00:20:01,243 --> 00:20:04,204
[tires screeching]
470
00:20:14,798 --> 00:20:16,633
- Barb?
- Oh, hey. Hi.
471
00:20:16,842 --> 00:20:17,968
- Hey.
- How's it goin', man?
472
00:20:18,177 --> 00:20:19,469
- All right.
- Have a seat.
473
00:20:19,678 --> 00:20:22,639
Thanks. Uh, thanks for--
for meeting me, you know.
474
00:20:22,848 --> 00:20:23,640
- Sure.
- Brad spoke very highly
475
00:20:23,849 --> 00:20:24,850
of you, so.
476
00:20:25,058 --> 00:20:27,019
So I--I didn't know I could
have a woman as a sponsor.
477
00:20:27,227 --> 00:20:28,896
Oh, yeah. Anybody's a sponsor
as long as
478
00:20:29,104 --> 00:20:30,856
there is no risk of falling in
love with that person.
479
00:20:31,064 --> 00:20:32,357
Ah.
480
00:20:32,566 --> 00:20:33,442
Well, you never know, right?
481
00:20:33,817 --> 00:20:35,819
Ha! Fat chance, honey.
482
00:20:36,695 --> 00:20:37,738
So...
483
00:20:38,572 --> 00:20:39,656
What are we doing here?
484
00:20:40,240 --> 00:20:42,034
Uhh, well--
485
00:20:42,743 --> 00:20:44,369
I--I got some shit
goin' on, you know,
486
00:20:44,578 --> 00:20:45,913
other than Brad falling
and I'm kinda
487
00:20:46,121 --> 00:20:47,414
havin' a hard time with it.
488
00:20:47,623 --> 00:20:49,666
And I got this professor,
he got carted off to prison.
489
00:20:49,875 --> 00:20:52,711
- Mm.
- Um, then got this ex
490
00:20:52,920 --> 00:20:54,963
who's dating this guy who got
some other girl pregnant.
491
00:20:55,172 --> 00:20:56,965
I'm sorry, did I just
walk into
492
00:20:57,174 --> 00:20:58,926
an episode of Gossip Girl?
493
00:21:00,427 --> 00:21:01,470
- What?
- I mean, why should I
494
00:21:01,678 --> 00:21:04,765
care about some bitch, a guy,
a pregnant girl,
495
00:21:04,973 --> 00:21:08,185
- jailbird teacher?
- I'm--I'm sharing, you know.
496
00:21:08,393 --> 00:21:10,812
And what exactly does that
Blake Lively whiney crap
497
00:21:11,021 --> 00:21:12,231
gotta do with you?
498
00:21:12,439 --> 00:21:13,398
It's what I'm going through.
499
00:21:13,607 --> 00:21:14,983
[chuckles]
500
00:21:15,192 --> 00:21:16,526
What the hell you talkin'
about, man?
501
00:21:16,777 --> 00:21:18,362
You're not going through
any of that crap.
502
00:21:18,570 --> 00:21:20,822
I mean, you have convinced
yourself that you are.
503
00:21:21,031 --> 00:21:22,115
- Uh-huh.
- Yeah, so you don't have to
504
00:21:22,324 --> 00:21:23,617
actually look at your own shit.
505
00:21:23,825 --> 00:21:26,328
It's a fucking classic
codependence.
506
00:21:26,536 --> 00:21:27,704
All right, what's your problem?
507
00:21:28,121 --> 00:21:29,539
Halfway decent lookin' guy.
508
00:21:29,748 --> 00:21:31,750
I'm assuming you're not
a complete moron, right?
509
00:21:32,292 --> 00:21:33,710
Okay, um--
510
00:21:33,919 --> 00:21:36,421
You know, maybe this isn't
a good match, huh?
511
00:21:36,880 --> 00:21:39,216
Okay, well, you call me
when you're ready
512
00:21:39,424 --> 00:21:40,467
to talk about you.
513
00:21:43,887 --> 00:21:46,723
♪♪ percussive music ♪♪
514
00:21:46,932 --> 00:21:51,144
♪♪♪♪♪♪
515
00:21:51,395 --> 00:21:52,771
Are we in Canada?
516
00:21:53,021 --> 00:21:54,064
Not yet.
517
00:21:55,857 --> 00:21:58,068
Now, we walk.
518
00:21:58,610 --> 00:21:59,319
Yes.
519
00:22:00,529 --> 00:22:02,072
[goat bleats]
520
00:22:02,281 --> 00:22:04,825
♪♪♪♪♪♪
521
00:22:05,033 --> 00:22:07,160
What's Canada like,
Mr. Frank?
522
00:22:07,369 --> 00:22:10,038
Well, it's wilderness
as far as the eye can see.
523
00:22:10,247 --> 00:22:12,666
Filled with maple trees
that have an endless supply
524
00:22:12,874 --> 00:22:15,460
of magical syrup
in their trunks.
525
00:22:15,669 --> 00:22:17,504
I would like to try
magical syrup.
526
00:22:17,713 --> 00:22:20,340
You will, Fatemeh.
You will also receive
527
00:22:20,549 --> 00:22:23,427
a pound of Canadian bacon,
a pair of ice skates
528
00:22:23,635 --> 00:22:25,971
and a gift card to Tim Hortons
as a welcome gift.
529
00:22:26,179 --> 00:22:27,848
- Oh, wow.
- Wow!
530
00:22:28,098 --> 00:22:29,766
Ah, if you thought Lady Liberty
had a lot to offer,
531
00:22:29,975 --> 00:22:31,810
wait till you see what
the lumberjack country
532
00:22:32,019 --> 00:22:33,603
has in store for you.
533
00:22:33,812 --> 00:22:37,274
Health care for all,
marriage equality for gays,
534
00:22:37,482 --> 00:22:39,443
legal hookers for the asking.
535
00:22:39,651 --> 00:22:42,154
Oh, I think I will
enjoy Canada.
536
00:22:43,113 --> 00:22:45,365
The Canucks can be
a boring people,
537
00:22:45,574 --> 00:22:48,160
but every now and again,
Mother Canada spits out
538
00:22:48,368 --> 00:22:50,746
a halfway decent talent
like Bill Shatner,
539
00:22:50,954 --> 00:22:55,167
uh, Celine Dion,
um, Pamela Anderson,
540
00:22:55,375 --> 00:22:57,044
- Justin Bieber.
- [gasps]
541
00:22:57,252 --> 00:22:59,546
Oh, I would like to meet
Justin Bieber.
542
00:22:59,796 --> 00:23:01,465
Anything's possible.
543
00:23:01,673 --> 00:23:04,176
That's why Canada's called
The New Land of the Free.
544
00:23:05,677 --> 00:23:06,970
[goat bleats]
545
00:23:09,598 --> 00:23:11,850
- [glass shatters]
- Ah! [speaking Russian]
546
00:23:12,059 --> 00:23:14,186
Damn it, Svet.
I just put new ice in that.
547
00:23:14,394 --> 00:23:16,480
- Kevin, come clean this up.
- I got it.
548
00:23:26,573 --> 00:23:27,908
No.
549
00:23:28,158 --> 00:23:29,493
- What?
- You broke the glass,
550
00:23:29,701 --> 00:23:30,952
you clean up the ice.
551
00:23:31,161 --> 00:23:32,287
This is something
you always do.
552
00:23:32,496 --> 00:23:33,747
Exactly.
So now it's your turn.
553
00:23:33,955 --> 00:23:35,082
This is a man's job.
554
00:23:35,290 --> 00:23:36,208
I don't think you're hearing me.
555
00:23:36,458 --> 00:23:37,709
I'm not cleaning out the ice.
556
00:23:37,918 --> 00:23:39,878
The ice will not be
cleaned out by me.
557
00:23:40,337 --> 00:23:43,340
You broke the glass.
This is 50% your bar.
558
00:23:43,590 --> 00:23:46,134
I've done the shit work
100% of the time.
559
00:23:46,510 --> 00:23:49,221
That means you owe me
a bunch of times
560
00:23:49,429 --> 00:23:50,555
to clean out the ice.
561
00:23:50,764 --> 00:23:52,182
So go replace it
before a customer
562
00:23:52,391 --> 00:23:54,309
gets glass in his drink,
cuts his throat open,
563
00:23:54,518 --> 00:23:56,728
sues the bar, shuts us down
and then your ass
564
00:23:56,937 --> 00:23:58,438
is back out on the streets.
565
00:23:59,564 --> 00:24:01,024
I'm doing my lemons.
566
00:24:01,233 --> 00:24:04,569
♪♪ rock music ♪♪
567
00:24:04,778 --> 00:24:09,741
♪♪♪♪♪♪
568
00:24:16,331 --> 00:24:17,249
That was so hot.
569
00:24:17,457 --> 00:24:18,625
I don't know what came over me.
570
00:24:18,834 --> 00:24:20,460
Ohh, you're in full-on
domination mode.
571
00:24:20,669 --> 00:24:22,295
Oh, yeah.
Something in me just snapped.
572
00:24:22,504 --> 00:24:23,880
I'm tired of her
controlling us.
573
00:24:24,548 --> 00:24:25,424
You're making me so hot.
574
00:24:25,632 --> 00:24:27,300
I'm making myself so hot.
575
00:24:27,509 --> 00:24:31,179
♪♪♪♪♪♪
576
00:24:37,310 --> 00:24:39,479
This is one of my favorite
buildings in the city.
577
00:24:39,896 --> 00:24:41,481
- This place?
- One of the first
578
00:24:41,690 --> 00:24:44,192
residential high-rise buildings
ever built.
579
00:24:44,401 --> 00:24:47,112
No shit. I've walked past here
a thousand times.
580
00:24:47,320 --> 00:24:49,573
Built as luxury apartments
for the Chicago Exhibition
581
00:24:49,781 --> 00:24:50,907
in the '30s.
582
00:24:51,908 --> 00:24:54,661
I know a guy who got
his face shot off in here.
583
00:24:54,911 --> 00:24:57,706
Arched windows.
It's Romanesque revival.
584
00:24:58,457 --> 00:25:00,250
Look at the ornamental cornice.
585
00:25:02,335 --> 00:25:04,671
I would look at it
if I knew what a cornice was.
586
00:25:04,921 --> 00:25:07,299
[chuckles] Up the top, there.
587
00:25:09,885 --> 00:25:10,844
Come here.
588
00:25:14,306 --> 00:25:17,767
♪♪ rock music ♪♪
589
00:25:17,976 --> 00:25:21,062
See all that extraordinary
masonry work and detail?
590
00:25:21,271 --> 00:25:23,023
It's remarkable.
591
00:25:23,273 --> 00:25:25,525
You mean the little
ribbon things?
592
00:25:25,734 --> 00:25:28,695
It's polychromatic brick façade
on top of beautiful stone.
593
00:25:30,030 --> 00:25:33,450
- Looks kinda like a castle.
- Yeah
594
00:25:33,700 --> 00:25:35,202
This is the
Frank Lloyd Wright thing?
595
00:25:35,410 --> 00:25:37,496
Built for the Robie family.
596
00:25:37,704 --> 00:25:39,664
And the planters are supposed to
break the inside out
597
00:25:39,915 --> 00:25:41,625
so it divides.
598
00:25:41,833 --> 00:25:43,293
And we're under a bridge.
599
00:25:43,502 --> 00:25:44,669
And now everyday places--
600
00:25:44,920 --> 00:25:49,883
♪♪♪♪♪♪
601
00:26:08,485 --> 00:26:12,697
Leviticus 20:13 says,
"If a man also lie with mankind
602
00:26:12,906 --> 00:26:14,950
as he lieth with a woman,
both of them
603
00:26:15,158 --> 00:26:16,576
have committed
an abomination."
604
00:26:16,785 --> 00:26:17,661
- [all responding]
- Praise the Lord.
605
00:26:17,869 --> 00:26:19,538
But we are here today
606
00:26:19,746 --> 00:26:22,874
to give sweet Tammy
a chance to redeem herself
607
00:26:23,083 --> 00:26:26,753
in the eyes of the Lord
and return back to her flock.
608
00:26:26,962 --> 00:26:28,463
Are you fuckin' kidding me?
609
00:26:28,672 --> 00:26:31,841
Matthew 18 says we must
confront the sinner
610
00:26:32,050 --> 00:26:33,802
and give him a chance to repent.
611
00:26:34,010 --> 00:26:37,347
So, I ask you
in front of your family,
612
00:26:37,556 --> 00:26:39,516
Tammy, do you
want to be cured of
613
00:26:39,724 --> 00:26:41,601
the homosexuality disease
and go back
614
00:26:41,810 --> 00:26:43,812
to being a normal girl again?
615
00:26:44,479 --> 00:26:46,648
[sniffles]
Yes. [sighs]
616
00:26:46,856 --> 00:26:48,108
Jesus.
617
00:26:48,358 --> 00:26:50,777
Do you want God
back in your life, Tammy?
618
00:26:50,986 --> 00:26:52,946
I do. [crying]
619
00:26:53,154 --> 00:26:54,531
He can't hear you, Tammy.
620
00:26:54,739 --> 00:26:56,241
Do you want God
back in your life?
621
00:26:56,449 --> 00:26:58,910
Yes! Yes.
622
00:26:59,119 --> 00:27:01,538
Then let us now close our eyes
and raise our palms to Tammy
623
00:27:01,746 --> 00:27:03,123
so that we may light the path
624
00:27:03,707 --> 00:27:05,584
for this lost lamb
to find her way back
625
00:27:05,792 --> 00:27:07,544
to the kingdom of heaven
where she can become
626
00:27:07,752 --> 00:27:10,547
the beautiful, feminine woman
with long hair
627
00:27:10,755 --> 00:27:12,507
that she was put
on this Earth to be.
628
00:27:12,716 --> 00:27:14,050
[all] Amen.
629
00:27:14,259 --> 00:27:15,969
Oh, I'm gonna beat
the fuck out of this guy.
630
00:27:16,177 --> 00:27:17,512
Come on, let's get out of here.
631
00:27:17,721 --> 00:27:19,347
Romans, chapter 128.
632
00:27:19,556 --> 00:27:22,767
[all] ♪♪ Like baby, baby, baby,
ohh ♪♪
633
00:27:22,976 --> 00:27:26,605
♪♪ Like baby,
baby, baby, no ♪♪
634
00:27:26,813 --> 00:27:30,483
♪♪ Like baby, baby, baby,
ohh ♪♪
635
00:27:30,692 --> 00:27:32,235
- ♪♪ I thought you-- ♪♪
- Oh, my goodness!
636
00:27:32,902 --> 00:27:33,862
Fatemeh!
637
00:27:34,738 --> 00:27:37,198
Fatemeh, are you okay?
638
00:27:37,407 --> 00:27:39,534
- Can I have your goat?
- What happened?
639
00:27:39,743 --> 00:27:40,952
She fainted.
640
00:27:41,161 --> 00:27:42,871
This walk was too much
for her!
641
00:27:43,079 --> 00:27:44,456
When are we going
to get to Canada?
642
00:27:44,664 --> 00:27:45,832
- Yeah.
- [knife blade scrapes]
643
00:27:46,041 --> 00:27:47,125
- [gasping]
- Ah!
644
00:27:47,334 --> 00:27:48,501
[shouting in foreign languages]
645
00:27:48,835 --> 00:27:51,254
Calm down, she needs air.
646
00:27:51,463 --> 00:27:54,674
Man was not meant
to hike in a burka.
647
00:27:59,387 --> 00:28:02,182
Oh, wow. She's kind of pretty.
648
00:28:02,557 --> 00:28:05,602
Yeah. I thought she was
a 70-year-old woman.
649
00:28:12,317 --> 00:28:13,026
Uh.
650
00:28:14,319 --> 00:28:15,320
What happened?
651
00:28:16,488 --> 00:28:17,989
Where am I?
652
00:28:18,198 --> 00:28:20,367
On your way to freedom.
653
00:28:22,619 --> 00:28:23,953
- [grunts]
- Here you go.
654
00:28:24,162 --> 00:28:26,039
- Yeah, thank you.
- May I, please?
655
00:28:26,247 --> 00:28:27,916
- Yes.
- Here, I get.
656
00:28:28,625 --> 00:28:31,878
- Oh. [sighs]
- ♪♪ And I'm like baby, baby ♪♪
657
00:28:32,087 --> 00:28:33,630
[all] ♪♪ Baby, ohh ♪♪
658
00:28:33,838 --> 00:28:34,923
♪♪ Like baby ♪♪
659
00:28:35,131 --> 00:28:36,216
- ♪♪ Baby, baby, ohh ♪♪
- Yalla.
660
00:28:36,424 --> 00:28:37,342
Yalla, buddy.
661
00:28:37,550 --> 00:28:38,468
[bleating]
662
00:28:38,677 --> 00:28:40,303
♪♪ rock music ♪♪
663
00:28:40,553 --> 00:28:42,764
- ♪♪ Hey, good lookin' ♪♪
- [shutter clicks]
664
00:28:43,181 --> 00:28:45,350
♪♪ You got me goin'
out of my mind ♪♪
665
00:28:46,351 --> 00:28:49,062
♪♪ You musta fell
from heaven, baby ♪♪
666
00:28:49,479 --> 00:28:50,855
Okay, now I'll do some
without my helmet.
667
00:28:51,064 --> 00:28:54,401
- What?
- ♪♪ Oh, that feelin' ♪♪
668
00:28:54,609 --> 00:28:56,361
♪♪ Chills runnin'
down my spine ♪♪
669
00:28:56,569 --> 00:28:57,696
How does my hair look?
670
00:28:57,904 --> 00:28:59,197
I don't know. Red?
671
00:28:59,406 --> 00:29:00,407
Just take the pictures.
672
00:29:01,157 --> 00:29:02,325
What do you need these for?
673
00:29:02,534 --> 00:29:04,411
I'm trying to get
some freelance welding work.
674
00:29:04,869 --> 00:29:06,037
Abortions aren't cheap, Liam.
Remember that
675
00:29:06,246 --> 00:29:07,831
when some skank tells you
she's on the pill.
676
00:29:08,039 --> 00:29:09,374
You're pregnant?
677
00:29:09,874 --> 00:29:11,084
I don't know yet.
678
00:29:12,752 --> 00:29:14,045
Do I look sexy enough?
679
00:29:14,254 --> 00:29:15,255
I guess.
680
00:29:18,049 --> 00:29:19,759
These are great.
681
00:29:19,968 --> 00:29:21,136
I look super hot.
682
00:29:22,303 --> 00:29:24,055
Gonna put an ad on craigslist.
683
00:29:24,264 --> 00:29:26,766
"Sexy welder girl
looking for work.
684
00:29:26,975 --> 00:29:30,562
No job too big or too small.
685
00:29:31,563 --> 00:29:33,022
Take some more with cleavage.
686
00:29:34,524 --> 00:29:37,026
♪♪ Uh ba ba da ba ♪♪
687
00:29:47,787 --> 00:29:48,538
Hey.
688
00:29:50,707 --> 00:29:52,125
- You okay?
- No.
689
00:29:52,459 --> 00:29:54,085
Men are fucking assholes.
690
00:30:00,800 --> 00:30:01,551
I'm--
691
00:30:04,387 --> 00:30:07,390
Yeah, I'm sure
you guys can figure it out.
692
00:30:08,683 --> 00:30:10,143
- What?
- I mean, it was probably
693
00:30:10,351 --> 00:30:11,436
just an accident.
694
00:30:13,062 --> 00:30:14,564
He murdered my mother.
695
00:30:16,775 --> 00:30:18,401
Wh-who are you talking about?
696
00:30:18,860 --> 00:30:21,112
My father.
What'd you think.
697
00:30:25,325 --> 00:30:26,701
Your father killed--
698
00:30:28,912 --> 00:30:29,954
You never told me.
699
00:30:31,414 --> 00:30:33,458
His parole hearing's
down at Pontiac Correctional
700
00:30:33,666 --> 00:30:34,918
first thing in the morning.
701
00:30:35,293 --> 00:30:36,628
Charlie and I are driving
down there tonight,
702
00:30:36,836 --> 00:30:37,921
but he's an hour late.
703
00:30:40,965 --> 00:30:43,301
They let my father out,
I'm moving to Mexico.
704
00:30:44,803 --> 00:30:47,096
[horn honking]
705
00:30:52,268 --> 00:30:53,353
- Hey, hey--
- You're late.
706
00:30:54,354 --> 00:30:55,480
I'm sorry.
707
00:30:57,440 --> 00:31:01,069
Yo. You didn't tell her
anything, did you?
708
00:31:02,654 --> 00:31:03,446
No.
709
00:31:05,031 --> 00:31:06,658
All right, but you got
a long drive ahead of you.
710
00:31:06,908 --> 00:31:08,451
There's plenty of time
for you to do it.
711
00:31:13,957 --> 00:31:16,626
[car speeds off]
712
00:31:21,798 --> 00:31:23,216
[Ford] There she is.
713
00:31:24,259 --> 00:31:25,969
[Fiona] This is the place
you're restoring?
714
00:31:26,719 --> 00:31:29,055
Yep. And I get to stay here
715
00:31:29,264 --> 00:31:30,265
while I'm doing it.
716
00:31:31,349 --> 00:31:33,351
- It's beautiful.
- Traditional Craftsman.
717
00:31:33,601 --> 00:31:36,479
Built in 1923. Greene and Greene
were influenced
718
00:31:36,688 --> 00:31:38,982
by the English Arts
and Crafts movement.
719
00:31:44,404 --> 00:31:45,238
You comin'?
720
00:31:46,197 --> 00:31:47,031
Okay.
721
00:31:48,324 --> 00:31:50,660
[all] ♪♪ Near, far ♪♪
722
00:31:50,869 --> 00:31:53,746
♪♪ Wherever you are ♪♪
723
00:31:53,955 --> 00:31:58,668
♪♪ I believe that the heart
will go on ♪♪
724
00:31:58,877 --> 00:32:00,837
- [Frank] There she is.
- Canada?
725
00:32:01,045 --> 00:32:02,422
The freedom falls.
726
00:32:02,630 --> 00:32:04,757
She sits on the border
and keeps guard
727
00:32:04,966 --> 00:32:06,509
over both countries.
728
00:32:06,718 --> 00:32:08,678
Enough love in her cascading
waters to embrace
729
00:32:08,887 --> 00:32:11,556
both of her children,
the United States and Canada.
730
00:32:11,764 --> 00:32:13,057
- Let's go to Canada!
- We made it?
731
00:32:13,266 --> 00:32:14,392
- Ahh!
- We are here!
732
00:32:14,601 --> 00:32:15,518
- We made it!
- Freedom falls!
733
00:32:15,727 --> 00:32:17,186
Freedom falls!
734
00:32:17,395 --> 00:32:18,605
- Yalla, come on!
- I think I can take it
735
00:32:18,813 --> 00:32:20,356
- from here, Mr. Frank.
- Yes.
736
00:32:20,565 --> 00:32:23,776
♪♪ uplifting acoustic music ♪♪
737
00:32:23,985 --> 00:32:25,069
- Yalla!
- [sighs]
738
00:32:25,320 --> 00:32:27,822
Ah!
739
00:32:28,031 --> 00:32:29,574
[yelling]
740
00:32:30,658 --> 00:32:31,618
Ohh.
741
00:32:33,494 --> 00:32:34,954
- You okay, yes?
- Much good.
742
00:32:35,163 --> 00:32:37,165
[laughter]
743
00:32:37,373 --> 00:32:40,335
♪♪♪♪♪♪
744
00:32:40,543 --> 00:32:42,045
- Gimme that.
- What are you doin'?
745
00:32:45,089 --> 00:32:46,758
This place is kinda sketch, huh?
746
00:32:47,592 --> 00:32:48,551
Next.
747
00:32:51,095 --> 00:32:52,180
- Hi.
- Paperwork.
748
00:32:53,890 --> 00:32:56,059
Forgot to sign
the declaration of need.
749
00:32:56,267 --> 00:32:57,226
Here you go.
750
00:32:58,227 --> 00:32:59,562
"By signing this form,
I declare that I am
751
00:32:59,771 --> 00:33:01,064
in need of emergency food
and that my income
752
00:33:01,272 --> 00:33:02,357
is below the poverty level."
753
00:33:02,565 --> 00:33:03,816
Hm?
754
00:33:04,025 --> 00:33:05,109
It's kinda humiliating,
don't you think?
755
00:33:05,360 --> 00:33:06,361
Mm-hmm.
756
00:33:09,364 --> 00:33:10,114
- Thank you.
- I haven't been
757
00:33:10,323 --> 00:33:11,074
to a food bank in a while,
758
00:33:11,282 --> 00:33:11,991
do you have rotisserie chicken?
759
00:33:12,200 --> 00:33:13,534
- [chuckles]
- Next.
760
00:33:13,743 --> 00:33:15,411
- Here you are.
- What is this stuff?
761
00:33:15,620 --> 00:33:18,122
Beans, cheese and oatmeal.
762
00:33:18,873 --> 00:33:20,083
What am I supposed to
make with it?
763
00:33:20,291 --> 00:33:22,210
Use your imagination. Sir?
764
00:33:28,174 --> 00:33:29,050
Paperwork.
765
00:33:31,052 --> 00:33:33,012
I love all of the stained glass.
766
00:33:33,221 --> 00:33:35,056
Yeah, they're typical
of these places.
767
00:33:35,640 --> 00:33:37,725
It's what they call
Arts and Crafts houses.
768
00:33:39,185 --> 00:33:40,061
- Cool.
- Come here, I wanna
769
00:33:40,269 --> 00:33:41,354
show you somethin'.
770
00:34:00,206 --> 00:34:01,249
Sit.
771
00:34:03,459 --> 00:34:04,669
You won't be disappointed.
772
00:34:09,424 --> 00:34:10,425
Okay.
773
00:34:20,560 --> 00:34:21,561
Look up.
774
00:34:23,312 --> 00:34:24,605
Oh, my God.
775
00:34:25,023 --> 00:34:27,608
- Mm.
- Oh, that is awesome.
776
00:34:27,817 --> 00:34:28,943
What is that made with?
777
00:34:29,902 --> 00:34:31,821
Hand painted with gold leaf.
778
00:34:34,449 --> 00:34:35,575
It's brilliant, huh?
779
00:34:36,659 --> 00:34:37,660
Yeah, it is.
780
00:34:51,883 --> 00:34:53,384
You're not kissing me back.
781
00:34:53,926 --> 00:34:54,719
Mm.
782
00:34:56,304 --> 00:34:57,221
I'm sorry.
783
00:34:59,724 --> 00:35:02,351
Oh, no. Uh--
784
00:35:02,977 --> 00:35:04,687
I'm sorry, I--
I thought you were single.
785
00:35:04,896 --> 00:35:07,023
- I didn't see a ring.
- I am single.
786
00:35:07,982 --> 00:35:11,444
[laughs] My gaydar's
usually better.
787
00:35:11,652 --> 00:35:12,820
I'm not gay.
788
00:35:17,950 --> 00:35:18,785
Wow.
789
00:35:19,577 --> 00:35:21,204
I didn't mean to give you
the wrong impression.
790
00:35:21,412 --> 00:35:22,955
You asked me to lie
on a bed with you.
791
00:35:23,456 --> 00:35:24,791
Right. To look at the ceiling.
792
00:35:26,459 --> 00:35:27,335
I'm sorry.
793
00:35:29,504 --> 00:35:31,172
Ah-- [sighs]
794
00:35:31,714 --> 00:35:32,882
No, no worries, I--
795
00:35:33,091 --> 00:35:34,717
- I'm not looking for anything--
- No, I got it.
796
00:35:34,926 --> 00:35:36,135
Complicated.
797
00:35:38,346 --> 00:35:39,472
Complicated?
798
00:35:40,014 --> 00:35:41,557
Your family and everything. You.
799
00:35:43,518 --> 00:35:44,310
Me?
800
00:35:45,061 --> 00:35:46,020
You're complicated.
801
00:35:51,484 --> 00:35:52,151
Oh.
802
00:35:53,236 --> 00:35:54,904
[chuckles] Okay.
803
00:35:55,363 --> 00:35:57,949
- Didn't mean it as an insult.
- No, I mean--
804
00:35:58,157 --> 00:36:00,159
being called complicated
feels...
805
00:36:05,248 --> 00:36:06,165
awesome.
806
00:36:07,375 --> 00:36:08,376
I'm gonna go.
807
00:36:09,669 --> 00:36:10,795
- I'll drive you back.
- No, it's okay.
808
00:36:11,003 --> 00:36:12,463
I'll just, uh, Uber.
809
00:36:14,006 --> 00:36:15,424
Thanks for showing me around.
810
00:36:20,054 --> 00:36:22,682
♪♪ upbeat folk music ♪♪
811
00:36:22,890 --> 00:36:24,225
Thank you.
812
00:36:24,433 --> 00:36:26,394
[Frank] Good luck, my friend.
Good luck.
813
00:36:28,229 --> 00:36:29,647
Your name is Frank.
814
00:36:29,856 --> 00:36:31,566
You are from the US of A,
815
00:36:31,774 --> 00:36:34,443
- and you like apples.
- I knew you had it in you.
816
00:36:34,652 --> 00:36:37,113
- Only took you 16 hours.
- Thank you, my friend.
817
00:36:37,321 --> 00:36:38,656
Good luck, good luck.
818
00:36:40,241 --> 00:36:42,618
Good-bye, soon to be
Mrs. Justin Bieber.
819
00:36:43,035 --> 00:36:44,370
- Shukraan.
- [laughs]
820
00:36:44,579 --> 00:36:45,538
Easy, easy.
821
00:36:47,206 --> 00:36:49,125
I owe you seven mile
piggyback ride.
822
00:36:49,709 --> 00:36:51,377
I'm gonna hold you to it,
goat lady.
823
00:36:51,878 --> 00:36:52,837
Thank you.
824
00:36:54,714 --> 00:36:56,215
There you go. I got it.
825
00:36:56,424 --> 00:36:59,051
Let me help you with the goat.
Come on, boy.
826
00:36:59,260 --> 00:36:59,969
[bleating]
827
00:37:00,178 --> 00:37:01,971
Uh, to you, buddy.
828
00:37:02,180 --> 00:37:03,472
This thing's heavy.
829
00:37:04,223 --> 00:37:05,391
Good luck to you.
830
00:37:08,436 --> 00:37:09,770
Shalom, my friends.
831
00:37:13,107 --> 00:37:14,483
That's all of 'em, Pierre.
832
00:37:14,692 --> 00:37:16,194
I drop them to the safe house
833
00:37:16,402 --> 00:37:18,112
and swing back
and take you to the pharmacy.
834
00:37:18,487 --> 00:37:20,323
Merci beaucoup, amigo.
835
00:37:21,949 --> 00:37:26,913
♪♪♪♪♪♪
836
00:37:40,218 --> 00:37:42,094
Gonna miss those brown bunnies.
837
00:37:44,680 --> 00:37:45,681
Mm.
838
00:37:48,267 --> 00:37:49,602
Hey, Deb, did you get
your period yet?
839
00:37:49,810 --> 00:37:50,853
No.
840
00:37:51,062 --> 00:37:52,688
Smells disgusting.
841
00:37:52,897 --> 00:37:54,106
It's free. Eat it.
842
00:37:54,315 --> 00:37:55,983
Ah, there's no way
that's real cheese.
843
00:37:56,484 --> 00:37:57,777
Carl doesn't like this, sis.
844
00:37:58,236 --> 00:37:59,570
- Sis?
- I'm gonna Postmates
845
00:37:59,779 --> 00:38:01,280
KFC for him, who's in?
846
00:38:01,489 --> 00:38:02,907
- Ah, me, sis.
- Thanks, sis.
847
00:38:03,115 --> 00:38:04,575
- Thanks, babe.
- Eat it or don't eat it,
848
00:38:04,784 --> 00:38:05,701
I don't care.
It counts as
849
00:38:05,910 --> 00:38:07,370
my groceries for the week.
850
00:38:07,578 --> 00:38:09,705
KFC will be here
in 20 minutes.
851
00:38:09,914 --> 00:38:12,416
- You rock.
- No, you do. Mm.
852
00:38:13,251 --> 00:38:14,043
[phone chimes]
853
00:38:14,252 --> 00:38:15,461
Oh, hell yeah!
854
00:38:15,711 --> 00:38:16,963
I just got a welding job
for tomorrow!
855
00:38:17,171 --> 00:38:18,714
"Sexy welder girl"?
856
00:38:18,923 --> 00:38:20,716
- Gotta go with your assets.
- [door opens]
857
00:38:21,676 --> 00:38:23,386
- Do we have a Bible?
- A bible?
858
00:38:23,594 --> 00:38:25,346
Yeah, the good book.
859
00:38:25,554 --> 00:38:26,681
I doubt it.
860
00:38:27,306 --> 00:38:29,517
Hey, can you believe that this
guy today told me
861
00:38:29,725 --> 00:38:30,726
I was complicated?
862
00:38:30,935 --> 00:38:31,936
[all] Yes.
863
00:38:32,144 --> 00:38:34,063
Are you serious? How?
864
00:38:34,272 --> 00:38:36,232
Well, you married that guy
after, like, a week.
865
00:38:36,440 --> 00:38:38,484
And you cheated on him with your
car thief ex-boyfriend.
866
00:38:38,693 --> 00:38:39,944
Who had several different names.
867
00:38:40,152 --> 00:38:41,529
[Ian] Almost married
a heroin addict.
868
00:38:41,737 --> 00:38:43,322
Hid my meth inside
our dead mother's casket.
869
00:38:43,531 --> 00:38:44,657
Didn't you also
get fired from a job
870
00:38:44,865 --> 00:38:46,284
for fucking your boss' brother?
871
00:38:46,492 --> 00:38:47,952
- [both] Oh, yeah!
- Testified against me
872
00:38:48,160 --> 00:38:51,122
to the military,
fired me, stole my church.
873
00:38:51,330 --> 00:38:52,707
Wow, you found a Bible?
874
00:38:52,915 --> 00:38:55,751
Okay, I get it.
I'm complicated.
875
00:38:55,960 --> 00:38:57,336
I'm gonna go walk
my dog now.
876
00:38:57,545 --> 00:38:58,838
- Well, I can keep going.
- [all complaining]
877
00:38:59,088 --> 00:38:59,922
Oh, fuck you guys.
878
00:39:00,131 --> 00:39:01,549
At least Rusty loves me.
879
00:39:09,223 --> 00:39:11,267
This poor child
couldn't help himself
880
00:39:11,475 --> 00:39:12,685
once the devil
got inside of him.
881
00:39:12,893 --> 00:39:14,603
- Mm-hmm.
- Psalm 101:3 says,
882
00:39:14,812 --> 00:39:18,024
"I will not look with approval
on anything that is vile.
883
00:39:18,232 --> 00:39:21,152
I hate what faithless people do.
I will have no part of it."
884
00:39:21,360 --> 00:39:23,696
Romans 13:8-10 says,
"Let no debt
885
00:39:23,904 --> 00:39:26,157
remain outstanding,
except the continuing debt
886
00:39:26,365 --> 00:39:28,784
to love one another,
for whoever loves others
887
00:39:28,993 --> 00:39:30,328
has fulfilled the law."
888
00:39:31,912 --> 00:39:32,747
What is your name?
889
00:39:32,955 --> 00:39:33,748
Ian...
890
00:39:35,082 --> 00:39:37,460
- Gallagher.
- Are you a homosexual, Ian?
891
00:39:37,668 --> 00:39:39,045
Indeed, I am.
892
00:39:39,253 --> 00:39:40,379
Would you like to come up
to the altar
893
00:39:40,588 --> 00:39:42,298
and bring Jesus
back into your life?
894
00:39:42,923 --> 00:39:44,717
Oh, no. I'm--I'm good.
895
00:39:45,259 --> 00:39:47,845
See, I already got Jesus
in my life.
896
00:39:48,054 --> 00:39:50,264
Corinthians 6:9-10
clearly states,
897
00:39:50,473 --> 00:39:51,932
"Neither the sexually
immoral nor
898
00:39:52,141 --> 00:39:54,810
male prostitutes
nor homosexuals
899
00:39:55,019 --> 00:39:56,228
will inherit the
kingdom of God."
900
00:39:56,437 --> 00:39:58,856
- [all] Amen.
- Oh, really?
901
00:39:59,106 --> 00:40:01,650
'Cause Colossians 3:11-13 says,
902
00:40:01,859 --> 00:40:05,946
"Here there is no Jew or
Gentile, barbarian, Scythian,
903
00:40:06,155 --> 00:40:07,490
slave nor free, but Christ
904
00:40:07,698 --> 00:40:11,160
is all, and is in all."
905
00:40:12,370 --> 00:40:16,123
Corinthians 6:17-20,
"Flee from sexual immorality.
906
00:40:16,332 --> 00:40:18,501
All the sins a person commits
are outside of the body,
907
00:40:18,709 --> 00:40:22,213
but whoever sins sexually,
sins against their own body."
908
00:40:22,421 --> 00:40:25,049
Galatians 5:14,
"For the entire law
909
00:40:25,257 --> 00:40:26,759
is fulfilled
in keeping the command:
910
00:40:26,967 --> 00:40:30,012
Love thy neighbor
as thyself."
911
00:40:30,221 --> 00:40:31,680
The lust of the flesh comes
not from the father,
912
00:40:31,889 --> 00:40:33,474
- but from the world.
- Woe to you,
913
00:40:33,682 --> 00:40:37,228
teachers of law
and Pharisees, you hypocrites.
914
00:40:38,229 --> 00:40:39,438
You don't actually think
you can win
915
00:40:39,647 --> 00:40:41,148
a Bible quoting
contest with me.
916
00:40:41,857 --> 00:40:42,691
He does.
917
00:40:44,860 --> 00:40:47,029
Are you the queer boyfriend?
918
00:40:47,238 --> 00:40:49,198
Oh, no, I'm
queer transgender
919
00:40:49,407 --> 00:40:50,908
- ex-boyfriend, actually.
- [crowd murmuring]
920
00:40:51,367 --> 00:40:53,369
But we'll probably start
banging again soon.
921
00:40:53,577 --> 00:40:54,495
[Woman] Oh!
922
00:40:55,287 --> 00:40:58,124
Hey, any of you queers
sick of this bullshit
923
00:40:58,332 --> 00:40:59,542
wanna get out of here?
924
00:40:59,750 --> 00:41:01,377
We got this brick building
over on Ashland.
925
00:41:01,585 --> 00:41:03,587
It's the one with all the
gay rainbow flags.
926
00:41:04,046 --> 00:41:05,798
- I'll go.
- Lewis.
927
00:41:06,006 --> 00:41:07,091
Get back here.
928
00:41:07,883 --> 00:41:10,177
Lewis! Get back here.
929
00:41:10,386 --> 00:41:12,388
You wanna fight?
I'll fight you,
930
00:41:12,596 --> 00:41:13,764
but you're gonna get your ass
kicked by
931
00:41:13,973 --> 00:41:16,350
a ho-mo-sexual.
932
00:41:22,606 --> 00:41:23,566
Let's go.
933
00:41:26,026 --> 00:41:28,529
Fags, this way!
934
00:41:28,737 --> 00:41:30,448
- ♪♪ La ah ah ♪♪
- No!
935
00:41:30,656 --> 00:41:32,741
♪♪ Ooh, ooh, tonight ♪♪
936
00:41:32,992 --> 00:41:34,827
[Man] Steven you get over here,
right now.
937
00:41:35,035 --> 00:41:39,999
♪♪♪♪♪♪
938
00:41:40,416 --> 00:41:42,168
- Lip?
- Yeah, yeah. Hey.
939
00:41:42,376 --> 00:41:44,420
- Hey.
- Uh, thanks for meeting me.
940
00:41:44,670 --> 00:41:46,005
Yeah, sure. You got it.
941
00:41:47,006 --> 00:41:48,799
How long you been sober, kid?
942
00:41:49,008 --> 00:41:50,634
Uhh, about a year.
943
00:41:50,885 --> 00:41:52,761
- All right. Good for you.
- Thanks.
944
00:41:53,012 --> 00:41:54,388
The food decent in this dump?
945
00:41:54,597 --> 00:41:56,182
Yeah, it's not bad.
946
00:41:56,599 --> 00:41:57,475
You buyin'?
947
00:41:58,934 --> 00:42:00,478
- Okay.
- Great.
948
00:42:00,686 --> 00:42:01,437
Okay.
949
00:42:03,397 --> 00:42:05,941
Hey, so,
it's cool if I talk about
950
00:42:06,150 --> 00:42:07,776
my ex-girlfriend
a little bit?
951
00:42:08,027 --> 00:42:09,278
You know, I got some shit
goin' on with her
952
00:42:09,487 --> 00:42:11,280
and I guess
I kinda wanna share.
953
00:42:11,489 --> 00:42:12,907
- Oh, fuck yeah.
- Yeah?
954
00:42:13,115 --> 00:42:14,450
You wanna talk about exes,
let me tell you about
955
00:42:14,658 --> 00:42:16,660
the miserable cuntbag
of an ex that gave me
956
00:42:16,869 --> 00:42:19,038
a cock suckin' venereal disease.
957
00:42:19,288 --> 00:42:21,081
Women can't be trusted.
958
00:42:21,540 --> 00:42:23,125
They're all assholes or whores.
959
00:42:25,711 --> 00:42:27,713
I think I'll have
the cherry pie.
960
00:42:28,214 --> 00:42:29,048
I'm all right.
961
00:42:30,090 --> 00:42:33,344
♪♪ Near, far ♪♪
962
00:42:33,552 --> 00:42:36,764
♪♪ Wherever you are ♪♪
963
00:42:36,972 --> 00:42:40,684
♪♪ I believe that the heart ♪♪
964
00:42:40,893 --> 00:42:44,480
♪♪ Will go on ♪♪
965
00:42:44,730 --> 00:42:48,108
♪♪ Once more ♪♪
966
00:42:48,317 --> 00:42:51,153
♪♪ You open the door ♪♪
967
00:42:51,362 --> 00:42:53,030
♪♪ And my heart ♪♪
968
00:42:53,239 --> 00:42:56,158
[panting]
969
00:42:58,911 --> 00:43:00,704
There you are, sweetheart.
970
00:43:01,080 --> 00:43:02,248
Thank you for waiting.
971
00:43:03,249 --> 00:43:06,001
♪♪ rock music ♪♪
972
00:43:06,210 --> 00:43:11,173
♪♪♪♪♪♪
973
00:43:22,476 --> 00:43:24,687
Come on. Seriously?
974
00:43:24,895 --> 00:43:27,356
Someone swiped my fuckin'
keys again!
975
00:43:27,565 --> 00:43:28,857
Carl!
976
00:43:29,692 --> 00:43:32,570
♪♪♪♪♪♪
977
00:43:40,202 --> 00:43:42,246
No, I have to be serious
about my job right now.
978
00:43:42,454 --> 00:43:44,456
I was just gonna
hold your hand.
979
00:43:44,665 --> 00:43:45,499
Okay.
980
00:43:47,751 --> 00:43:50,254
Actually, do you mind putting
both hands on the wheel, please?
981
00:43:50,796 --> 00:43:51,797
Yes, sure. Of course, ma'am.
982
00:43:52,006 --> 00:43:54,091
Um, I'm sorry.
He's not your boyfriend.
983
00:43:54,300 --> 00:43:55,759
You don't get to tell him
what to do.
984
00:43:55,968 --> 00:43:57,720
This guy is the best driver
I have ever met.
985
00:43:57,928 --> 00:43:59,346
He could operate this thing
with no hands
986
00:43:59,555 --> 00:44:02,349
and just his dick
and get you there safely.
987
00:44:04,101 --> 00:44:05,603
You can let me off right here.
988
00:44:06,228 --> 00:44:07,479
But both hands are on
the wheel now, ma'am.
989
00:44:07,730 --> 00:44:09,773
Let me out.
This chick is psycho.
990
00:44:13,027 --> 00:44:15,946
Uh, ah.
[sighs]
991
00:44:16,155 --> 00:44:18,490
What the hell?
You can't be pissing people off.
992
00:44:18,991 --> 00:44:21,493
Jesus. Sorry.
993
00:44:22,661 --> 00:44:25,247
[speaking Russian]
994
00:44:26,290 --> 00:44:29,335
[man speaking Russian]
995
00:44:32,713 --> 00:44:34,006
Who the fuck are you?
996
00:44:34,423 --> 00:44:35,132
Where's Denny?
997
00:44:35,341 --> 00:44:36,467
We use Igor now.
998
00:44:36,675 --> 00:44:37,926
Bullshit we use Igor now.
999
00:44:38,135 --> 00:44:39,428
We've been using my buddy Denny
as the beer guy
1000
00:44:39,637 --> 00:44:40,721
since Stan was alive.
1001
00:44:40,971 --> 00:44:42,348
If he was such
a good buddy of yours,
1002
00:44:42,556 --> 00:44:43,641
you would've noticed
that I got rid of him
1003
00:44:43,849 --> 00:44:45,684
a year ago,
and we use Igor now.
1004
00:44:46,268 --> 00:44:48,020
Well, as of this moment,
we're using Denny again.
1005
00:44:48,520 --> 00:44:49,396
Beat it, Igor.
1006
00:44:50,189 --> 00:44:51,940
[speaking Russian]
1007
00:44:54,943 --> 00:44:57,696
[both speaking Russian]
1008
00:45:01,784 --> 00:45:02,951
I said beat it, Igor.
1009
00:45:06,121 --> 00:45:07,665
I'm--I'm gonna go.
1010
00:45:08,207 --> 00:45:09,291
What the hell
did you just do?
1011
00:45:09,500 --> 00:45:10,417
You saw what I just did,
1012
00:45:10,626 --> 00:45:12,169
so why the fuck
are you asking me?
1013
00:45:13,504 --> 00:45:14,963
Meet you inside.
1014
00:45:16,173 --> 00:45:19,176
My man calls.
Here's your little psychopath.
1015
00:45:19,385 --> 00:45:22,179
♪♪ rock music ♪♪
1016
00:45:22,388 --> 00:45:27,351
♪♪♪♪♪♪
1017
00:45:39,488 --> 00:45:41,573
Can you watch my daughter
a second?
1018
00:45:46,286 --> 00:45:48,330
Hell yeah!
1019
00:45:48,789 --> 00:45:50,165
It's about time.
1020
00:45:55,087 --> 00:45:57,381
[scattered applause]
1021
00:46:00,300 --> 00:46:02,344
You were awesome.
1022
00:46:02,803 --> 00:46:05,431
Uh, what?
What are you talking about?
1023
00:46:05,889 --> 00:46:07,391
Going at it
with that pastor.
1024
00:46:08,183 --> 00:46:09,852
What--wait, what?
How do you know?
1025
00:46:10,060 --> 00:46:11,270
It's on YouTube.
1026
00:46:11,478 --> 00:46:12,396
It's already got,
like, 1,000 hits.
1027
00:46:12,604 --> 00:46:13,981
- Seriously?
- Uh-huh.
1028
00:46:14,606 --> 00:46:15,649
Thanks, man.
1029
00:46:15,858 --> 00:46:17,776
Yeah, no--no problem.
1030
00:46:18,610 --> 00:46:20,904
So what now?
1031
00:46:23,157 --> 00:46:25,492
I guess I gotta find you guys
a place to stay.
1032
00:46:25,951 --> 00:46:27,244
Guys wanna help me out?
1033
00:46:27,453 --> 00:46:28,245
Come on.
1034
00:46:37,629 --> 00:46:39,298
Thank you for meeting
with me, Ernest.
1035
00:46:40,257 --> 00:46:42,968
I wanted to talk to you about
maybe being my new sponsor.
1036
00:46:44,303 --> 00:46:45,929
Haven't had much luck
finding one.
1037
00:46:46,180 --> 00:46:48,474
I seem to upset people when I
bring up my ex-girlfriend,
1038
00:46:48,682 --> 00:46:50,768
but, uh, that's what's
going on with me.
1039
00:46:50,976 --> 00:46:52,853
You know, that's--that's
what I want to talk about.
1040
00:46:59,276 --> 00:47:00,277
Are you okay?
1041
00:47:03,030 --> 00:47:06,200
Ernest, your, um--
your head is buzzing.
1042
00:47:07,659 --> 00:47:08,702
Sorry?
1043
00:47:09,620 --> 00:47:11,622
- Okay.
- [door opening]
1044
00:47:12,748 --> 00:47:14,416
Okay, you know what,
I'm gonna be right back.
1045
00:47:14,625 --> 00:47:15,417
You don't go anywhere.
1046
00:47:15,626 --> 00:47:17,085
All right?
You stay here.
1047
00:47:20,923 --> 00:47:23,175
Hey, how'd the thing
with your dad go?
1048
00:47:23,759 --> 00:47:25,052
[sighs] They don't
decide right away.
1049
00:47:25,260 --> 00:47:26,512
I gotta go punch in.
1050
00:47:30,474 --> 00:47:33,101
- You tell her yet?
- It wasn't the right time.
1051
00:47:33,352 --> 00:47:34,520
When's the right time
gonna be?
1052
00:47:35,020 --> 00:47:36,271
It's none of
your goddamn business.
1053
00:47:36,480 --> 00:47:37,648
No, fuck this, how 'bout I
fucking tell her then?
1054
00:47:37,856 --> 00:47:39,733
The fuck you will, man.
1055
00:47:39,942 --> 00:47:41,360
You guys are fighting?
1056
00:47:41,819 --> 00:47:42,611
I'm worried that
my deadbeat father's
1057
00:47:42,820 --> 00:47:44,029
gonna be released from jail,
1058
00:47:44,238 --> 00:47:45,697
and come after me
or Neil or Lucas,
1059
00:47:45,906 --> 00:47:47,574
and you're starting shit
with Charlie again?
1060
00:47:48,492 --> 00:47:51,370
Stay out of my life
and focus on your own shit, Lip.
1061
00:47:51,578 --> 00:47:54,540
[indistinct chatter]
1062
00:48:10,639 --> 00:48:12,641
- Where you going?
- Home.
1063
00:48:13,100 --> 00:48:14,351
I thought
you hated it there.
1064
00:48:15,060 --> 00:48:16,186
Changed my mind!
1065
00:48:16,895 --> 00:48:18,605
Okay.
I'll see you tomorrow?
1066
00:48:22,943 --> 00:48:24,319
You're just gonna let me
go back home?
1067
00:48:24,820 --> 00:48:26,864
No, but I thought
you wanted to.
1068
00:48:27,573 --> 00:48:29,992
Yeah, because you don't
love me anymore.
1069
00:48:30,200 --> 00:48:31,243
When did I say that?
1070
00:48:31,451 --> 00:48:32,202
When you yelled at me
for trying to
1071
00:48:32,411 --> 00:48:33,620
hold your hand in the car.
1072
00:48:33,829 --> 00:48:35,080
I didn't yell at you
for trying to hold my hand.
1073
00:48:35,289 --> 00:48:36,748
I yelled at you because
you scared a customer off.
1074
00:48:36,957 --> 00:48:38,250
You're yelling at me
right now!
1075
00:48:38,458 --> 00:48:39,960
Because you're being crazy.
1076
00:48:43,922 --> 00:48:45,257
Where are you going?
1077
00:48:45,465 --> 00:48:46,466
I don't know!
1078
00:48:46,884 --> 00:48:49,469
Oh, my God,
fucking headache.
1079
00:48:59,813 --> 00:49:00,772
Are you breaking up with me?
1080
00:49:01,356 --> 00:49:03,525
What?
No.
1081
00:49:03,901 --> 00:49:05,694
Can we just go
back inside please?
1082
00:49:14,119 --> 00:49:14,786
Okay.
1083
00:49:14,995 --> 00:49:19,166
♪♪ upbeat music ♪♪
1084
00:49:19,374 --> 00:49:20,667
You made it!
1085
00:49:20,876 --> 00:49:22,502
- Hi.
- Hello.
1086
00:49:22,711 --> 00:49:24,713
I thought you were just having a
few friends over for Happy Hour.
1087
00:49:24,922 --> 00:49:27,132
- We're pregnant.
- Oh, my God!
1088
00:49:27,341 --> 00:49:29,134
- [laughs]
- Oh, my God, that's awesome.
1089
00:49:29,343 --> 00:49:30,928
- Thank you.
- Ah, here.
1090
00:49:31,136 --> 00:49:33,055
- Thanks.
- Oh, my God.
1091
00:49:33,263 --> 00:49:35,307
- Hi, Fiona.
- Hi!
1092
00:49:35,515 --> 00:49:36,850
- Hi.
- Congratulations.
1093
00:49:37,059 --> 00:49:39,102
- Thank you, honey, thank you.
- Hi--oh.
1094
00:49:39,311 --> 00:49:40,270
- Oh, hi, wow.
- Hi.
1095
00:49:40,479 --> 00:49:42,272
Happy Mel!
Not used to that.
1096
00:49:42,481 --> 00:49:44,024
Babies make me giddy.
1097
00:49:44,232 --> 00:49:45,984
So which one of you
did the fertility treatment?
1098
00:49:46,193 --> 00:49:47,903
- Me.
- Except we're both pregnant.
1099
00:49:48,737 --> 00:49:49,446
Wait, what?
1100
00:49:49,655 --> 00:49:50,280
- Yeah.
- Shit.
1101
00:49:50,489 --> 00:49:51,156
- Yeah.
- Yes.
1102
00:49:51,365 --> 00:49:52,407
How is that possible?
1103
00:49:52,616 --> 00:49:55,118
I'll give you a hint.
[moaning]
1104
00:49:55,327 --> 00:49:56,954
Wait, you had sex?
1105
00:49:57,162 --> 00:49:58,080
Like, dick sex?
1106
00:49:58,288 --> 00:49:59,456
It was the one and only time,
1107
00:49:59,665 --> 00:50:00,666
and it was awful.
1108
00:50:00,874 --> 00:50:01,833
Why did you do it then?
1109
00:50:02,042 --> 00:50:02,918
Increase our odds.
1110
00:50:03,210 --> 00:50:04,753
We couldn't afford IVF
for both of us, so...
1111
00:50:04,962 --> 00:50:06,296
Yeah, and she drew
the short straw.
1112
00:50:06,505 --> 00:50:08,048
And I fucking lost
my lesbian gold star.
1113
00:50:08,256 --> 00:50:09,508
Whose dick was it?
1114
00:50:09,758 --> 00:50:11,259
[together] Ford's!
1115
00:50:11,468 --> 00:50:12,594
I-Irish Ford?
1116
00:50:12,803 --> 00:50:14,012
- Yes.
- He's the father?
1117
00:50:14,221 --> 00:50:15,764
- Yeah.
- Yeah, for both of us.
1118
00:50:16,515 --> 00:50:17,599
Get the fuck out of here.
1119
00:50:17,808 --> 00:50:18,433
- I know, yeah.
- Uh-huh.
1120
00:50:18,642 --> 00:50:21,019
And our kids are gonna look
just like that.
1121
00:50:21,228 --> 00:50:22,229
Mm!
1122
00:50:23,021 --> 00:50:24,189
Is that--that's
one of Ford's?
1123
00:50:24,398 --> 00:50:25,649
- Yeah. [laughs]
- Mm-hmm.
1124
00:50:25,857 --> 00:50:27,818
Jesus, how many
does this guy have?
1125
00:50:28,443 --> 00:50:29,653
Two others besides him.
1126
00:50:29,861 --> 00:50:31,113
He's the lesbian
spunk of choice.
1127
00:50:31,321 --> 00:50:32,948
Yeah, dude has primo sperm.
1128
00:50:33,156 --> 00:50:34,616
- O-okay.
- Yeah.
1129
00:50:34,825 --> 00:50:36,618
- That's good to know.
- [laughs]
1130
00:50:36,868 --> 00:50:38,620
And there he is,
the man of the hour.
1131
00:50:38,829 --> 00:50:40,789
- Whoo! Whoo-whoo.
- Baby daddy!
1132
00:50:40,998 --> 00:50:44,376
[cheers and applause]
1133
00:50:44,584 --> 00:50:47,087
Congratulations, Daddy.
1134
00:50:47,754 --> 00:50:48,588
Thanks.
1135
00:50:48,797 --> 00:50:50,298
Have him put a baby
in you, too, Fiona.
1136
00:50:50,507 --> 00:50:53,260
Yeah, then we can all be
fat and pregnant together.
1137
00:50:54,428 --> 00:50:56,304
- Five kids, huh?
- Yeah.
1138
00:50:56,513 --> 00:50:57,848
It's getting a little
out of hand.
1139
00:50:58,098 --> 00:50:59,224
Well, at least you get
some action out of it.
1140
00:50:59,599 --> 00:51:00,392
It was humiliating.
1141
00:51:00,976 --> 00:51:03,020
She was hammered,
laughing the whole time.
1142
00:51:04,229 --> 00:51:05,397
Now who's complicated?
1143
00:51:05,605 --> 00:51:07,566
♪♪♪♪♪♪
1144
00:51:07,774 --> 00:51:08,942
[chuckles]
1145
00:51:12,446 --> 00:51:13,780
[bottle cap popping]
1146
00:51:17,284 --> 00:51:18,368
Cheers.
1147
00:51:19,786 --> 00:51:21,580
Six hundred bucks
from the Muslims,
1148
00:51:21,788 --> 00:51:23,331
750 off the meds.
1149
00:51:23,540 --> 00:51:24,666
[laughs]
1150
00:51:24,875 --> 00:51:26,752
Not bad for a couple
of hard days' work.
1151
00:51:26,960 --> 00:51:27,878
Where's my cut?
1152
00:51:29,212 --> 00:51:31,048
Here you go.
1153
00:51:32,007 --> 00:51:35,343
We are on our way to
financial independence, son.
1154
00:51:35,552 --> 00:51:36,261
Twenty bucks?
1155
00:51:36,470 --> 00:51:38,055
We finally found
a family business
1156
00:51:38,263 --> 00:51:40,766
that uses our God-given talents.
1157
00:51:40,974 --> 00:51:43,268
- How about 50?
- And, Liam, listen to me.
1158
00:51:46,688 --> 00:51:48,565
It's true what they say:
1159
00:51:48,774 --> 00:51:51,068
With a lot of hard work
and a little bit of luck,
1160
00:51:51,526 --> 00:51:53,904
you can make something of
yourself in America.
1161
00:51:55,864 --> 00:51:58,617
And we owe all of our success
to one person.
1162
00:51:58,825 --> 00:52:01,286
- Who's that?
- The Twitterer-in-Chief.
1163
00:52:03,747 --> 00:52:04,831
To false fear.
1164
00:52:14,674 --> 00:52:16,426
Fucking codependent, huh?
1165
00:52:17,552 --> 00:52:19,179
Couldn't stay away from me,
could ya?
1166
00:52:19,387 --> 00:52:21,264
Well, compared to everybody
else, you're not so bad.
1167
00:52:21,723 --> 00:52:24,726
Jesus, already falling
in love with me.
1168
00:52:26,228 --> 00:52:26,978
Look, um...
1169
00:52:28,814 --> 00:52:30,065
I don't know what to talk about.
1170
00:52:31,108 --> 00:52:35,070
You know, if I'm not talking
about someone else's drama.
1171
00:52:37,864 --> 00:52:39,157
General rule of thumb:
1172
00:52:39,574 --> 00:52:41,409
their circus,
their monkeys.
1173
00:52:42,494 --> 00:52:44,454
Just talk about yourself.
1174
00:52:47,833 --> 00:52:48,834
Yeah, I don't know
what that looks like.
1175
00:52:49,042 --> 00:52:51,044
[chuckles]
It's okay.
1176
00:52:51,628 --> 00:52:54,214
Old Barb'll drag it
out of you soon enough.
1177
00:52:57,342 --> 00:52:58,218
[clears throat]
1178
00:52:59,511 --> 00:53:01,304
So if you're gonna be
my sponsor,
1179
00:53:01,888 --> 00:53:03,473
then we gotta meet
at places like this?
1180
00:53:04,683 --> 00:53:06,184
Try some Green Goddess.
1181
00:53:11,940 --> 00:53:12,983
The fuck is in this?
1182
00:53:13,233 --> 00:53:14,901
[laughs]
1183
00:53:15,110 --> 00:53:17,863
♪♪ upbeat music ♪♪
1184
00:53:18,071 --> 00:53:23,034
♪♪♪♪♪♪
1185
00:53:28,498 --> 00:53:29,791
Where's the Sonic?
1186
00:53:30,292 --> 00:53:32,752
Sold it--time to
expand our business, son.
1187
00:53:32,961 --> 00:53:34,212
Let's get 'em loaded in.
1188
00:53:34,713 --> 00:53:37,674
- Come on, folks, welcome.
- This way.
1189
00:53:38,216 --> 00:53:39,342
Welcome, welcome.
1190
00:53:39,551 --> 00:53:41,720
We have a 16-hour journey
ahead of us.
1191
00:53:41,928 --> 00:53:43,013
I'll help you.
1192
00:53:43,263 --> 00:53:45,432
We'll play a little
get-to-know-you game
1193
00:53:45,640 --> 00:53:47,851
as soon as you're
comfortably settled in.
1194
00:53:48,059 --> 00:53:49,561
♪♪♪♪♪♪
1195
00:53:49,769 --> 00:53:50,562
Eh?
1196
00:53:51,730 --> 00:53:52,772
Boom.
1197
00:53:55,692 --> 00:53:57,068
What about the way I put
that beer guy in his place, huh?
1198
00:53:57,277 --> 00:54:00,071
Oh, that was hot, the way
you put Svetlana in her place.
1199
00:54:00,280 --> 00:54:02,073
I feel like I'm finally getting
my balls back from her.
1200
00:54:02,282 --> 00:54:04,784
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah.
1201
00:54:06,036 --> 00:54:07,579
[Veronica] Oh, yeah.
1202
00:54:08,038 --> 00:54:10,165
- Yeah!
- They're really turning me on.
1203
00:54:10,415 --> 00:54:11,166
[Veronica] Oh, yeah.
1204
00:54:11,374 --> 00:54:12,125
Sounds like you're getting
1205
00:54:12,334 --> 00:54:13,752
pushed out
of the picture, Natasha.
1206
00:54:13,960 --> 00:54:16,922
[Kev and Veronica moaning]
1207
00:54:20,008 --> 00:54:22,010
[volume on television
increasing]
1208
00:54:25,013 --> 00:54:30,018
♪♪♪♪♪♪