1 00:00:04,047 --> 00:00:05,340 It's you again? 2 00:00:07,050 --> 00:00:07,842 Oh, I'm sick of this, all right? 3 00:00:08,051 --> 00:00:08,718 I'm not telling you 4 00:00:08,927 --> 00:00:10,136 what you missed last week. 5 00:00:14,307 --> 00:00:16,601 Seriously, I'm not doing it. Fuck off. 6 00:00:16,810 --> 00:00:18,395 I'm being deported next month. 7 00:00:18,603 --> 00:00:19,896 I tried to flee up to Canada, 8 00:00:20,105 --> 00:00:21,773 but they stopped me at the border. 9 00:00:21,982 --> 00:00:24,734 200 plus gas and tolls. 10 00:00:24,943 --> 00:00:26,361 I'll get you and your family across. 11 00:00:26,569 --> 00:00:27,988 Hey, Frank, can you do me a favor 12 00:00:28,196 --> 00:00:29,864 and bring me back some Canadian insulin? 13 00:00:30,073 --> 00:00:31,533 It's 50% cheaper up there. 14 00:00:31,741 --> 00:00:34,911 "Need the car to make money. Thanks, Carl." 15 00:00:35,120 --> 00:00:37,747 Youens got convicted. Guilty on all counts. 16 00:00:37,956 --> 00:00:40,458 - Oh, shit. - This is officially stuck. 17 00:00:40,667 --> 00:00:42,043 I know an Irish guy that does wood stuff. 18 00:00:42,252 --> 00:00:43,503 [Nessa] You want me to see if he's around? 19 00:00:43,712 --> 00:00:46,756 In 72 hours, you will be free of your addiction. 20 00:00:46,965 --> 00:00:49,259 How much do you need? Can we do a little ransom sitch? 21 00:00:49,467 --> 00:00:50,844 No, I get to stay. 22 00:00:52,971 --> 00:00:54,347 Oh, fuck. 23 00:00:54,556 --> 00:00:57,392 God damn it, V! No fabric softener 24 00:00:57,600 --> 00:00:59,227 in the girls' jammies. 25 00:00:59,436 --> 00:01:00,437 Quick, Kev, what else? 26 00:01:00,979 --> 00:01:03,606 - What else, what? - Besides fabric softener, 27 00:01:03,815 --> 00:01:06,860 have I been a bad, bad girl? 28 00:01:07,402 --> 00:01:09,279 - Oh. - [Fiona] I called Margo. 29 00:01:09,487 --> 00:01:11,656 She's got another building she's willing to lease. 30 00:01:11,865 --> 00:01:13,867 No, fuck off, Fiona. The answer's no. 31 00:01:14,075 --> 00:01:15,493 [Fiona] What the fuck is wrong with you? 32 00:01:15,702 --> 00:01:16,995 I--I'm trying to move forward here 33 00:01:17,203 --> 00:01:18,830 and you're acting like a fuckin' toddler. 34 00:01:19,039 --> 00:01:21,499 I want things to be okay between us. 35 00:01:21,708 --> 00:01:22,459 They are. 36 00:01:23,043 --> 00:01:25,128 I'm fired, but it was 100% worth it 37 00:01:25,336 --> 00:01:27,088 to see the look on that scumbag's face. 38 00:01:27,839 --> 00:01:30,008 - Did we-- - Like, four times. 39 00:01:32,552 --> 00:01:35,388 ♪♪ rock music ♪♪ 40 00:01:35,597 --> 00:01:39,350 ♪♪♪♪♪♪ 41 00:01:39,559 --> 00:01:42,145 ♪♪ Think of all the luck you got ♪♪ 42 00:01:42,854 --> 00:01:45,648 ♪♪ Know that it's not for naught ♪♪ 43 00:01:45,857 --> 00:01:49,027 ♪♪ You were beaming once before ♪♪ 44 00:01:49,235 --> 00:01:52,697 ♪♪ But it's not like that anymore ♪♪ 45 00:01:53,698 --> 00:01:56,701 ♪♪ What is this downside ♪♪ 46 00:01:56,910 --> 00:02:00,080 ♪♪ That you speak of? ♪♪ 47 00:02:00,288 --> 00:02:02,373 ♪♪ What is this feeling ♪♪ 48 00:02:02,582 --> 00:02:05,460 ♪♪ You're so sure of? ♪♪ 49 00:02:06,961 --> 00:02:12,217 ♪♪♪♪♪♪ 50 00:02:13,718 --> 00:02:16,429 ♪♪ Round up the friends you got ♪♪ 51 00:02:17,263 --> 00:02:20,100 ♪♪ Know that they're not for naught ♪♪ 52 00:02:20,308 --> 00:02:23,478 ♪♪ You were willing once before ♪♪ 53 00:02:23,686 --> 00:02:27,107 ♪♪ But it's not like that anymore ♪♪ 54 00:02:28,191 --> 00:02:31,027 ♪♪ What is this downside ♪♪ 55 00:02:31,236 --> 00:02:34,405 ♪♪ That you speak of? ♪♪ 56 00:02:34,906 --> 00:02:36,658 ♪♪ What is this feeling ♪♪ 57 00:02:36,866 --> 00:02:40,370 ♪♪ You're so sure of? ♪♪ 58 00:02:49,254 --> 00:02:50,088 [moans] 59 00:02:50,672 --> 00:02:53,341 [baby crying in distance] 60 00:02:53,550 --> 00:02:54,634 [doorbell dings] 61 00:02:55,885 --> 00:02:58,680 No. Oh, come on. 62 00:03:00,807 --> 00:03:01,975 [dog whines] 63 00:03:03,393 --> 00:03:04,894 - [crying continues] - [pounding on door] 64 00:03:05,103 --> 00:03:07,021 Uh--shut up! 65 00:03:07,230 --> 00:03:08,606 [Lip] Debs, get the fuck out! 66 00:03:08,815 --> 00:03:10,108 [pounding] 67 00:03:14,737 --> 00:03:17,198 [pounding, doorbell dinging] 68 00:03:17,407 --> 00:03:18,658 [Lip] Come on, I gotta take a leak! 69 00:03:18,867 --> 00:03:21,035 ♪♪ rock music ♪♪ 70 00:03:21,244 --> 00:03:22,829 - What the fuck is going on? - Well, Debs 71 00:03:23,037 --> 00:03:24,164 has been in there for, like, an hour. 72 00:03:24,372 --> 00:03:25,832 Well, tell her to get out, Franny's crying. 73 00:03:26,040 --> 00:03:28,918 Yeah, I have been. Debs, get the fuck out! 74 00:03:29,127 --> 00:03:31,713 And who is ringing the bell? It's 7:00 a.m.! 75 00:03:31,921 --> 00:03:33,923 Howdy. That's for me. Let's go, Liam. 76 00:03:34,132 --> 00:03:35,008 Time to go to work. 77 00:03:35,216 --> 00:03:36,593 Debs, I gotta take a leak. 78 00:03:36,801 --> 00:03:38,344 - [Debbie] Gimme a minute. - She's still in there? 79 00:03:38,553 --> 00:03:39,596 Yeah. 80 00:03:39,804 --> 00:03:42,056 ♪♪ You do what you like ♪♪ 81 00:03:42,265 --> 00:03:44,142 All right, that's it. I'm comin' in. 82 00:03:44,726 --> 00:03:46,269 Jesus. I'll get Franny. 83 00:03:49,189 --> 00:03:50,106 Debs. 84 00:03:51,566 --> 00:03:52,692 Shit. 85 00:03:53,276 --> 00:03:54,110 You pregnant again? 86 00:03:54,319 --> 00:03:55,820 Fucking better not be. 87 00:03:56,029 --> 00:03:56,946 Fuck. 88 00:03:58,114 --> 00:03:59,616 Oh, Debs, this one says negative. 89 00:03:59,824 --> 00:04:02,368 [urinating] 90 00:04:02,577 --> 00:04:04,162 They all say negative. 91 00:04:04,370 --> 00:04:05,371 How am I supposed to trust any of them. 92 00:04:05,580 --> 00:04:06,956 I haven't gotten my period yet. 93 00:04:07,165 --> 00:04:08,333 Maybe it's just stress, right? 94 00:04:08,541 --> 00:04:10,293 Or maybe the slut candy didn't work. 95 00:04:10,668 --> 00:04:12,879 - What? - The morning after pill. 96 00:04:13,087 --> 00:04:15,673 I can't afford Franny right now, never mind another stupid baby. 97 00:04:16,883 --> 00:04:18,968 Negative? Liar! 98 00:04:19,177 --> 00:04:21,512 Hi, got your child to stop cryin'. 99 00:04:21,930 --> 00:04:22,889 I got fired from my job, Fiona. 100 00:04:23,097 --> 00:04:24,015 So don't be giving me shit if I'm late 101 00:04:24,224 --> 00:04:25,141 on my share of the house money. 102 00:04:25,350 --> 00:04:26,517 Well, it's your turn to buy groceries 103 00:04:26,726 --> 00:04:27,894 - and make dinner tonight. - I know. 104 00:04:28,102 --> 00:04:29,604 Now get out so I can shower. 105 00:04:33,691 --> 00:04:35,818 Ahh! Hey! 106 00:04:36,903 --> 00:04:38,363 - What happened? - That! 107 00:04:38,571 --> 00:04:39,405 Shit. 108 00:04:40,240 --> 00:04:41,157 - What's going on? - [Lip] What are you doing? 109 00:04:41,366 --> 00:04:43,159 Ah, Jesus. Now everyone's in here. 110 00:04:43,368 --> 00:04:44,494 Guess I won't shower today. 111 00:04:44,702 --> 00:04:46,746 Gonna get filthy anyway cleaning that shitty building 112 00:04:46,955 --> 00:04:48,122 my sister found for homeless kids. 113 00:04:48,331 --> 00:04:50,375 Oh, God, Ian. Can't we be past this? 114 00:04:50,583 --> 00:04:51,709 - Uh-huh. - Can you get rid of him? 115 00:04:51,918 --> 00:04:52,710 - Yes. - You know what? 116 00:04:52,919 --> 00:04:54,712 I'll just shower at my apartment building. 117 00:04:55,922 --> 00:04:56,798 I'm gonna go to the store to swipe 118 00:04:57,006 --> 00:04:58,132 - some more pregnancy tests. - No, no, no. 119 00:04:58,341 --> 00:04:59,342 I'm gonna take you to Planned Parenthood. 120 00:04:59,550 --> 00:05:01,010 We're gonna get a real test. All right? 121 00:05:01,803 --> 00:05:03,304 And you, you gotta sleep at the bike shop 122 00:05:03,513 --> 00:05:05,306 - from now on, okay? - Fine. 123 00:05:05,723 --> 00:05:07,725 Hey, I'm going to see one of those sponsors later. 124 00:05:08,017 --> 00:05:10,645 - Good. It's about fuckin' time. - All right. 125 00:05:11,354 --> 00:05:12,480 Hey. 126 00:05:13,147 --> 00:05:15,149 Did you watch me pee, pervert? 127 00:05:15,942 --> 00:05:17,860 [liquid pouring] 128 00:05:18,069 --> 00:05:21,572 [Kassidi] [laughs] That's whole lot of pee, babe. 129 00:05:23,199 --> 00:05:25,660 - Hi. - Who are you? 130 00:05:25,952 --> 00:05:27,787 This is my friend Kassidi. That's my sister, Fiona. 131 00:05:27,996 --> 00:05:30,164 I'm his girlfriend. Check this out. 132 00:05:31,165 --> 00:05:32,625 All Carl's. 133 00:05:33,251 --> 00:05:34,502 - Wow. - Yeah, I know, right? 134 00:05:34,711 --> 00:05:35,920 Yeah, we gotta bounce. Let's go. 135 00:05:36,129 --> 00:05:37,714 Oh, right. See you later, sis! 136 00:05:39,465 --> 00:05:40,508 Hey. 137 00:05:41,092 --> 00:05:42,510 - You okay? - Yeah, why? 138 00:05:43,052 --> 00:05:44,262 Carl! 139 00:05:46,055 --> 00:05:47,265 [door opens] 140 00:05:48,433 --> 00:05:49,934 Because of that. 141 00:05:54,105 --> 00:05:56,149 - Holy shit. - [goat bleating] 142 00:05:59,319 --> 00:06:01,738 Team, if I could have your attention. 143 00:06:01,946 --> 00:06:04,449 Uh, thank you for being here this morning. 144 00:06:04,949 --> 00:06:06,200 I want you to know that just because 145 00:06:06,409 --> 00:06:07,910 you look like terrorists, 146 00:06:08,119 --> 00:06:09,871 doesn't mean you should be treated like 'em. 147 00:06:10,121 --> 00:06:12,290 Until America can distinguish between good brown people 148 00:06:12,498 --> 00:06:15,168 and bad brown people, it's my goal to get you all 149 00:06:15,376 --> 00:06:17,378 safely across the border into Canada. 150 00:06:17,587 --> 00:06:18,880 [cheering] 151 00:06:19,088 --> 00:06:20,715 Shh, shh, shh. Discretion, right? 152 00:06:21,257 --> 00:06:23,551 You can all thank me later when a big bull moose 153 00:06:23,760 --> 00:06:25,720 is slurping an ice cold Molson 154 00:06:25,928 --> 00:06:27,555 right out of your butthole! 155 00:06:27,764 --> 00:06:29,307 [laughs] 156 00:06:29,515 --> 00:06:32,101 Okay, not an alcohol and sex kind of a crowd. 157 00:06:32,310 --> 00:06:34,729 [laughs] I don't even wanna know what's going on here, Frank. 158 00:06:34,937 --> 00:06:36,689 Entrepreneurship, Fiona. 159 00:06:36,898 --> 00:06:39,359 You all right, Liam? All right, good. Bye. 160 00:06:39,567 --> 00:06:42,695 Anyhow, uh, my son Liam will be taking a look 161 00:06:42,904 --> 00:06:45,615 - at your notice to appear-- - Carl, I said no Uber! 162 00:06:45,823 --> 00:06:47,450 That's my car! You can't just take it 163 00:06:47,658 --> 00:06:49,577 whenever you feel like it! 164 00:06:50,995 --> 00:06:51,788 God damn it! 165 00:06:52,455 --> 00:06:54,749 ♪♪ O Canada ♪♪ 166 00:06:54,999 --> 00:06:57,043 ♪♪ Our home and native land ♪♪ 167 00:06:57,251 --> 00:06:58,336 Everybody. 168 00:06:58,544 --> 00:07:00,838 ♪♪ True patriot love ♪♪ 169 00:07:01,255 --> 00:07:02,799 - [crowd attempting to sing] - ♪♪ From all thy sons-- ♪♪ 170 00:07:03,007 --> 00:07:03,925 You don't know that, do you? 171 00:07:04,133 --> 00:07:05,385 That would be a good song for you to learn. 172 00:07:05,635 --> 00:07:07,011 Liam, come here. 173 00:07:08,346 --> 00:07:10,390 I'm gonna go deal with my business in the front yard. 174 00:07:10,848 --> 00:07:13,351 Get me one illegal from each banned Muslim country. 175 00:07:13,559 --> 00:07:15,228 - Yes? - You got it, boss. 176 00:07:15,436 --> 00:07:16,562 Peace out. 177 00:07:17,980 --> 00:07:19,941 ♪♪ O Canada ♪♪ 178 00:07:20,149 --> 00:07:24,904 ♪♪ We stand on guard for-- ♪♪ 179 00:07:25,113 --> 00:07:26,239 ♪♪ O Can-- ♪♪ 180 00:07:26,447 --> 00:07:27,573 - Okay, here we go. - Hey, Frank. 181 00:07:27,782 --> 00:07:29,617 - How are you? - Can I get three Advair discs? 182 00:07:29,826 --> 00:07:31,828 You bet. Bobby Junior'll be breathing easy 183 00:07:32,036 --> 00:07:33,746 - in no time, Grace. - And it's costing me 184 00:07:33,996 --> 00:07:34,997 half of what it costs down here? 185 00:07:35,206 --> 00:07:36,457 - [laughs] - Mm-hmm. 186 00:07:36,666 --> 00:07:37,667 - Yes, sir. - All right, give me 187 00:07:37,875 --> 00:07:38,835 three months' supply of Januvia, 188 00:07:39,043 --> 00:07:41,921 100 tablets of Diovan, 100 75 milligram pills 189 00:07:42,130 --> 00:07:44,841 of Praluent and you might as well throw in two EpiPens. 190 00:07:45,049 --> 00:07:46,509 Jesus, all that's for you, Lionel? 191 00:07:46,717 --> 00:07:48,594 I'm a walking medical disaster, Frank. 192 00:07:48,803 --> 00:07:50,972 Well, that's why God invented Canada. 193 00:07:51,180 --> 00:07:53,057 Okay, everybody, get your orders in. 194 00:07:53,266 --> 00:07:55,393 Now, I'm giving you all a low, low 195 00:07:55,601 --> 00:07:57,103 special introductory price. 196 00:07:57,353 --> 00:08:00,231 I can't be so generous with my fees next time. 197 00:08:00,440 --> 00:08:01,941 - Uh, you ready, Mauricio? - Yeah. 198 00:08:02,150 --> 00:08:04,360 Okay, you take a stool softener with all that Vicodin. 199 00:08:04,569 --> 00:08:06,320 You don't wanna end up dead on the can like Elvis. 200 00:08:06,529 --> 00:08:08,281 - Yeah. - All right, who's next? 201 00:08:11,033 --> 00:08:13,202 [sighs] Found another razor blade. 202 00:08:13,411 --> 00:08:15,037 I'll add it to the collection. 203 00:08:15,705 --> 00:08:17,582 - This place is a dump. - But we're gonna 204 00:08:17,832 --> 00:08:19,250 - make it look great. - Don't listen 205 00:08:19,500 --> 00:08:20,585 to Negative Nelly, okay? 206 00:08:20,793 --> 00:08:22,336 He's still mad about the church. 207 00:08:23,212 --> 00:08:25,465 Yeah, 'cause you got pity-fucked by my sister 208 00:08:25,715 --> 00:08:28,176 - with this building. - Yeah, and she was really good. 209 00:08:28,384 --> 00:08:30,595 I bet. She's great at getting what she wants 210 00:08:30,803 --> 00:08:32,638 and screwing everyone else. 211 00:08:33,014 --> 00:08:34,891 Hey, Trevor, when do you think we'll be able to crash here? 212 00:08:35,099 --> 00:08:37,518 As soon as the city approves our occupancy certificate. 213 00:08:37,727 --> 00:08:41,689 I made a list of everyone who may need a bed. 214 00:08:41,898 --> 00:08:43,399 Tell me if I forgot anybody. 215 00:08:44,150 --> 00:08:45,234 Ah. 216 00:08:46,569 --> 00:08:47,612 [exhales] 217 00:08:47,820 --> 00:08:49,197 You can take Jamie off here. 218 00:08:50,072 --> 00:08:52,909 - Why? - He's living at home I think. 219 00:08:53,117 --> 00:08:54,118 What? Since when? 220 00:08:54,785 --> 00:08:56,621 The other day, he tried to kill himself 221 00:08:56,829 --> 00:08:58,247 after his parents hauled him off 222 00:08:58,456 --> 00:09:00,917 to some conversion church or some shit. 223 00:09:01,125 --> 00:09:03,044 [sighs] Shit. 224 00:09:04,921 --> 00:09:05,922 ♪♪ Ma na ma na ♪♪ 225 00:09:06,130 --> 00:09:08,049 ♪♪ Ba da ba ba da ♪♪ 226 00:09:08,466 --> 00:09:09,300 ♪♪ Ma na ma na ♪♪ 227 00:09:09,509 --> 00:09:11,427 ♪♪ Ba da ba ba ♪♪ 228 00:09:11,886 --> 00:09:12,678 ♪♪ Ma na ma na ♪♪ 229 00:09:12,887 --> 00:09:14,388 ♪♪ Ba da ba ba da ♪♪ 230 00:09:14,597 --> 00:09:16,224 More scrambled eggs, my king? 231 00:09:16,432 --> 00:09:17,266 Yes. 232 00:09:17,975 --> 00:09:19,602 But this time, feed 'em to me. 233 00:09:19,894 --> 00:09:21,437 Whatever you say, your highness. 234 00:09:22,647 --> 00:09:23,648 Damn it, V! 235 00:09:24,690 --> 00:09:27,068 - Is that too much? - No, please, keep going. 236 00:09:28,611 --> 00:09:30,112 Not with the fork. You know how I want you 237 00:09:30,321 --> 00:09:31,113 to feed 'em to me. 238 00:09:31,322 --> 00:09:32,490 I'm sorry, sire. 239 00:09:32,698 --> 00:09:37,662 ♪♪ bossa nova music ♪♪ 240 00:09:39,330 --> 00:09:40,373 That's what I'm talkin' 'bout. 241 00:09:40,581 --> 00:09:41,624 [chuckles] 242 00:09:41,832 --> 00:09:43,334 ♪♪ Ba ba ba ♪♪ 243 00:09:43,543 --> 00:09:45,545 ♪♪ Ba ba da ba da ♪♪ 244 00:09:48,798 --> 00:09:50,216 What's taking so long? 245 00:09:50,424 --> 00:09:52,009 I can feel the fetus growing inside of me 246 00:09:52,218 --> 00:09:53,219 as I sit here. 247 00:09:53,928 --> 00:09:55,179 There's no way I'm letting anything get in the way 248 00:09:55,388 --> 00:09:57,390 of finishing welding school and getting a good job. 249 00:09:59,183 --> 00:10:00,601 Oh, so you'd get the abortion this time? 250 00:10:00,810 --> 00:10:01,978 Whatever it takes. 251 00:10:02,186 --> 00:10:03,729 I'm not gonna be that mom with three barefoot kids 252 00:10:03,938 --> 00:10:05,398 hangin' off her Walmart cart. 253 00:10:05,606 --> 00:10:07,066 If I have to get that thing scraped out 254 00:10:07,275 --> 00:10:09,360 or go on the pill or get an IUD up in me 255 00:10:09,569 --> 00:10:11,028 or get castrated right afterwards, 256 00:10:11,237 --> 00:10:12,363 - I don't care. - I think you gotta 257 00:10:12,572 --> 00:10:13,990 grow balls first, Debs. 258 00:10:19,370 --> 00:10:20,580 Shit. 259 00:10:20,830 --> 00:10:21,831 What? 260 00:10:22,039 --> 00:10:23,416 Sierra's dude. 261 00:10:23,624 --> 00:10:25,876 [door opens] Debbie Gallagher? 262 00:10:26,085 --> 00:10:27,378 About time. 263 00:10:27,587 --> 00:10:28,963 Hey, good luck, Debs. 264 00:10:29,213 --> 00:10:30,464 Don't be pregnant. 265 00:10:33,926 --> 00:10:35,678 [sighs] 266 00:10:49,191 --> 00:10:50,026 [knock at door] 267 00:10:50,234 --> 00:10:51,110 It's open. 268 00:10:51,986 --> 00:10:54,238 My family is driving me insane. 269 00:10:54,447 --> 00:10:56,073 - Good morning. - Every day, I wake up 270 00:10:56,324 --> 00:10:58,576 to screamin' or cryin' or fuckin' 271 00:10:58,784 --> 00:11:00,286 or someone doin' some crazy shit. 272 00:11:00,494 --> 00:11:02,163 There's always strange people in my house. 273 00:11:02,788 --> 00:11:03,623 I know what you mean. 274 00:11:03,831 --> 00:11:05,249 I can't keep track of who's mad at me. 275 00:11:05,458 --> 00:11:06,709 or who I'm mad at. 276 00:11:06,917 --> 00:11:07,960 Can't even use my own car. 277 00:11:08,169 --> 00:11:09,754 Are we supposed to feel bad for you? 278 00:11:09,962 --> 00:11:12,214 - Yeah. - Just move out. 279 00:11:12,923 --> 00:11:13,633 Can't afford to. 280 00:11:14,008 --> 00:11:15,301 Have you ever lived on your own before? 281 00:11:15,676 --> 00:11:16,844 Yes. 282 00:11:20,806 --> 00:11:22,892 No. Not really. 283 00:11:23,100 --> 00:11:25,895 So you're 28 and still living at home? 284 00:11:26,103 --> 00:11:27,897 [chuckles] That's pathetic. 285 00:11:28,105 --> 00:11:29,357 Thanks. Thanks a lot. 286 00:11:29,565 --> 00:11:30,608 There's an empty unit you can move into 287 00:11:30,816 --> 00:11:32,026 right downstairs. 288 00:11:32,234 --> 00:11:34,070 - No, I need the money. - That's just an excuse 289 00:11:34,278 --> 00:11:35,696 people use when they're afraid to have nice things 290 00:11:35,905 --> 00:11:38,074 - for themselves. - Okay, that's enough. 291 00:11:38,282 --> 00:11:39,408 We gotta go to the witch doctor. 292 00:11:39,617 --> 00:11:41,369 - Yes. - The what? 293 00:11:41,577 --> 00:11:42,953 Fertility guy. 294 00:11:43,162 --> 00:11:44,789 - Oh. Okay. - Come by tomorrow. 295 00:11:44,997 --> 00:11:46,874 We're having a few people over for happy hour. 296 00:11:48,250 --> 00:11:50,336 Finish your coffee and let yourself out. 297 00:11:52,505 --> 00:11:53,547 Bye. 298 00:12:05,935 --> 00:12:07,687 [Frank] All right. We're on our way, everybody. 299 00:12:07,895 --> 00:12:10,231 Settle back, get comfortable. 300 00:12:10,439 --> 00:12:12,316 - How's the goat? - [bleating] 301 00:12:12,525 --> 00:12:15,695 Let's play a little getting to know each other alphabet game. 302 00:12:15,903 --> 00:12:17,405 We'll go around, we'll say our name, 303 00:12:17,613 --> 00:12:20,282 where we're from and something that we like. 304 00:12:20,491 --> 00:12:22,326 And I--I'll start off, okay? 305 00:12:22,535 --> 00:12:26,205 Uh, my name is Frank. I'm from the US of A. 306 00:12:26,414 --> 00:12:28,082 And I like apples. 307 00:12:28,290 --> 00:12:30,167 Okay, now it's your turn. 308 00:12:32,545 --> 00:12:34,463 You--you repeat what I said 309 00:12:34,672 --> 00:12:36,465 and then say something about yourself. 310 00:12:37,383 --> 00:12:40,720 My name is Frank, I am from the US of A 311 00:12:40,928 --> 00:12:42,012 and I like apples. 312 00:12:42,221 --> 00:12:44,140 That's what you say about me. 313 00:12:44,348 --> 00:12:45,850 Say what about you? 314 00:12:46,058 --> 00:12:48,269 My name, where I'm from and what I like. 315 00:12:49,729 --> 00:12:52,106 Your name, where you are from, what you like. 316 00:12:52,314 --> 00:12:53,899 No. God damn it. Hey, point to me. 317 00:12:54,108 --> 00:12:55,192 Point to me. Now repeat: 318 00:12:55,401 --> 00:12:57,653 [both] You are Frank. 319 00:12:57,862 --> 00:13:00,531 [both] You're from the United States. 320 00:13:00,740 --> 00:13:02,074 [both] You like apples. 321 00:13:02,283 --> 00:13:04,869 Okay, good. Now, tell us your name, 322 00:13:05,077 --> 00:13:07,246 where you're from and something you like 323 00:13:07,455 --> 00:13:09,874 using the next letter of the alphabet. 324 00:13:11,584 --> 00:13:14,378 - My name is Sameer. - Yeah. But don't point to me. 325 00:13:14,587 --> 00:13:18,007 Point to you. You. Point-- [sighs] 326 00:13:18,215 --> 00:13:19,383 I am from Yemen 327 00:13:19,633 --> 00:13:22,094 and I like enab. 328 00:13:22,303 --> 00:13:24,764 [laughs] Enab? 329 00:13:24,972 --> 00:13:27,308 I don't know--okay, but it's gotta start with a B. 330 00:13:27,558 --> 00:13:30,811 Uh, well, it does. Uh, you see, E-N-A-B. 331 00:13:31,479 --> 00:13:33,731 It's gotta begin with a B. Enab begins with an E. 332 00:13:33,939 --> 00:13:35,191 Not if you read right to left, 333 00:13:35,399 --> 00:13:36,734 like in my country. 334 00:13:36,942 --> 00:13:38,110 - Hm. - Mm-hmm. 335 00:13:38,319 --> 00:13:39,236 [Frank] Oh, fuck me. 336 00:13:39,445 --> 00:13:42,698 This is gonna be a long 16 hours. 337 00:13:42,907 --> 00:13:44,325 [bleating] 338 00:13:48,454 --> 00:13:50,122 - Hannah Campbell? - [sighs] Hey. 339 00:13:50,956 --> 00:13:51,874 So? 340 00:13:52,124 --> 00:13:53,501 Find out the test results tomorrow. 341 00:13:53,709 --> 00:13:55,085 Test cost 20 bucks. 342 00:13:55,294 --> 00:13:56,629 Low income rate, my ass. 343 00:13:56,837 --> 00:13:58,255 How 'bout no income rate? 344 00:13:58,464 --> 00:13:59,757 - I need to get a job. - Forgot my phone. 345 00:13:59,965 --> 00:14:01,300 I'll be right back. 346 00:14:01,509 --> 00:14:02,551 See, hold up. 347 00:14:02,760 --> 00:14:03,969 [clears throat] Yo. All right, 348 00:14:04,178 --> 00:14:05,846 this isn't what it looks like. 349 00:14:06,055 --> 00:14:07,890 What, like you got some other girl pregnant? 350 00:14:08,098 --> 00:14:10,434 It happened when Sierra and I weren't together. 351 00:14:10,935 --> 00:14:11,769 Sierra know? 352 00:14:12,812 --> 00:14:14,230 I haven't had a chance to tell her yet. 353 00:14:14,438 --> 00:14:16,106 It looks like you've had nine months to tell her. 354 00:14:16,315 --> 00:14:18,984 Things are good with me and Sierra right now. 355 00:14:19,485 --> 00:14:20,653 I don't wanna blow it. 356 00:14:20,861 --> 00:14:21,779 All right, well, you're gonna blow it 357 00:14:21,987 --> 00:14:22,738 if you don't tell her. 358 00:14:22,988 --> 00:14:23,906 I will. 359 00:14:25,950 --> 00:14:27,910 All right, I should get back in there. 360 00:14:28,118 --> 00:14:29,370 Yeah, yeah, yeah, yeah. 361 00:14:33,916 --> 00:14:34,917 Come on, Deb. 362 00:14:37,044 --> 00:14:39,213 [door creaks] 363 00:14:39,547 --> 00:14:40,673 Hey, Jamie. 364 00:14:42,258 --> 00:14:44,301 Hey, you guys. 365 00:14:44,885 --> 00:14:46,387 My mom let you in? 366 00:14:46,595 --> 00:14:48,973 Uh, no. We waited till she left. 367 00:14:49,181 --> 00:14:50,933 Got you some burgers. 368 00:14:51,141 --> 00:14:53,185 Came by to see how you're feeling. 369 00:14:53,394 --> 00:14:54,979 I've been better. 370 00:14:55,187 --> 00:14:56,939 The drugs are pretty good, though. 371 00:14:58,899 --> 00:15:00,693 You guys like my new wristbands? 372 00:15:01,861 --> 00:15:02,820 [chuckles] 373 00:15:03,028 --> 00:15:05,155 Um, do you need anything? 374 00:15:05,364 --> 00:15:06,907 No, I'm--I'm good. 375 00:15:08,284 --> 00:15:11,829 Hey, Geneva said you went to some conversion church? 376 00:15:12,037 --> 00:15:13,581 My parents found it. 377 00:15:13,789 --> 00:15:15,040 Place over on Garfield. 378 00:15:16,041 --> 00:15:18,294 This pastor turns homos back to normal. 379 00:15:21,505 --> 00:15:23,090 He says I'm so much of a fag 380 00:15:23,299 --> 00:15:25,551 that I need more sessions to be saved by God. 381 00:15:25,759 --> 00:15:27,386 You don't need to be saved. 382 00:15:27,595 --> 00:15:29,388 [chuckles] Yeah. 383 00:15:30,598 --> 00:15:31,724 Right. 384 00:15:33,058 --> 00:15:34,184 [sighs] 385 00:15:36,020 --> 00:15:38,522 [Frank] Yay! Well done, well done. 386 00:15:38,731 --> 00:15:42,026 Okay, you're next, goat lady. Bring it home. 387 00:15:42,234 --> 00:15:45,863 Okay. Eh, your name is Frank. You are from the U.S. 388 00:15:46,071 --> 00:15:47,615 and you like apple. 389 00:15:47,823 --> 00:15:50,242 You are Sameer and you are from Yemen 390 00:15:50,451 --> 00:15:51,952 and you like enab. 391 00:15:52,620 --> 00:15:55,372 Ali from Iraq likes banam. 392 00:15:55,581 --> 00:15:58,334 And you are Adad from Syria 393 00:15:58,542 --> 00:16:01,170 and you like, uh, samak. 394 00:16:01,837 --> 00:16:04,548 And Rania from Libya likes jabbr. 395 00:16:04,757 --> 00:16:06,342 - Yeah. - My name is Fatemeh 396 00:16:06,550 --> 00:16:08,344 - from Iran and I like juje. - [laughs] 397 00:16:08,552 --> 00:16:10,512 Yes! We did it! We did it, everybody! 398 00:16:10,721 --> 00:16:12,264 I have no idea what that crap you like is, 399 00:16:12,473 --> 00:16:15,351 but everybody did really well. 400 00:16:17,853 --> 00:16:20,731 It was a fun game, Mr. Frank who likes apples. 401 00:16:23,859 --> 00:16:26,028 [shower running] 402 00:16:57,977 --> 00:16:59,353 ♪♪ Oh oh ooh ♪♪ 403 00:16:59,561 --> 00:17:01,689 ♪♪ Oh ooh oh oh ♪♪ 404 00:17:01,897 --> 00:17:05,109 ♪♪ Oh oh ooh oh ooh oh oh ♪♪ 405 00:17:05,317 --> 00:17:08,153 ♪♪ Now I understand ♪♪ 406 00:17:09,113 --> 00:17:12,116 ♪♪ This is who I am ♪♪ 407 00:17:12,950 --> 00:17:16,537 - ♪♪ 24 reasons to love me ♪♪ - [laughs] 408 00:17:16,745 --> 00:17:20,416 ♪♪ You'll never find one as pure as me ♪♪ 409 00:17:20,624 --> 00:17:22,126 ♪♪ 24 reasons 410 00:17:22,334 --> 00:17:26,296 ♪♪ To love me ♪♪ 411 00:17:26,547 --> 00:17:28,340 ♪♪ Na na na na na na ♪♪ 412 00:17:28,549 --> 00:17:29,717 ♪♪ Na na na na ♪♪ 413 00:17:29,925 --> 00:17:31,719 ♪♪ Hey! Na na na na na ♪♪ 414 00:17:31,927 --> 00:17:33,929 - ♪♪ Na na ♪♪ - ♪♪ I got the 24 karat ♪♪ 415 00:17:34,138 --> 00:17:39,101 ♪♪♪♪♪♪ 416 00:17:43,147 --> 00:17:44,648 [gasps] Oh, fuck! 417 00:17:44,898 --> 00:17:47,401 Sorry, ehh, I left some tools. 418 00:17:48,736 --> 00:17:50,070 - Okay. - I still had your keys. 419 00:17:50,279 --> 00:17:52,281 I was gonna leave them on the counter when I was done 420 00:17:52,489 --> 00:17:53,782 I shoulda called first. 421 00:17:53,991 --> 00:17:54,992 No, that's fine. 422 00:17:55,200 --> 00:17:56,285 [sighs] 423 00:17:57,202 --> 00:18:00,080 I'm dressed. Kinda. 424 00:18:03,042 --> 00:18:04,251 You live in here, now? 425 00:18:04,668 --> 00:18:06,128 No, just takin' a shower. 426 00:18:06,962 --> 00:18:08,005 [sighs] 427 00:18:10,007 --> 00:18:11,633 Thanks for fixin' the door. 428 00:18:12,593 --> 00:18:13,469 Looks great. 429 00:18:13,677 --> 00:18:14,762 Mm-hmm. 430 00:18:17,347 --> 00:18:18,307 Here's your keys. 431 00:18:21,977 --> 00:18:24,271 So, uh, what are you workin' on next? 432 00:18:24,521 --> 00:18:26,356 I'm just going to a house over on Franklin. 433 00:18:26,607 --> 00:18:29,401 Owner saw some work on a Marion Mahony Griffin house. 434 00:18:29,610 --> 00:18:30,903 A--who? 435 00:18:31,111 --> 00:18:33,155 One of the world's first female architects. 436 00:18:33,530 --> 00:18:35,491 - Born in Chicago. - Oh, wow. 437 00:18:36,241 --> 00:18:37,618 You never heard of her. 438 00:18:38,952 --> 00:18:40,120 - No. - She worked with 439 00:18:40,329 --> 00:18:41,205 Frank Lloyd Wright. 440 00:18:41,413 --> 00:18:42,998 Oh. I heard of him. 441 00:18:43,457 --> 00:18:44,958 He stole most of her designs. 442 00:18:45,167 --> 00:18:45,918 Oh. 443 00:18:46,126 --> 00:18:47,169 What a douche bag. 444 00:18:49,088 --> 00:18:50,756 You ever seen any of his buildings? 445 00:18:52,216 --> 00:18:53,842 Uh, I don't know. I don't think so. 446 00:18:54,051 --> 00:18:55,219 They're all over the South Side. 447 00:18:55,427 --> 00:18:56,970 [scoffs] Really? I thought there was 448 00:18:57,179 --> 00:18:58,847 just a bunch of crack houses down here. 449 00:18:59,056 --> 00:19:01,475 No. Some amazing historical buildings in this area. 450 00:19:01,683 --> 00:19:02,851 - Really? - It's one of the reasons 451 00:19:03,060 --> 00:19:04,228 I moved to Chicago. 452 00:19:08,857 --> 00:19:10,859 [sighs] Do you wanna see some of them? 453 00:19:14,446 --> 00:19:15,364 Sure. 454 00:19:23,455 --> 00:19:24,748 You like me. 455 00:19:24,957 --> 00:19:25,958 Uh-huh. 456 00:19:27,668 --> 00:19:29,086 How much? 457 00:19:30,420 --> 00:19:31,547 A lot. 458 00:19:33,382 --> 00:19:34,883 - Oh. - [zipper zips] 459 00:19:35,092 --> 00:19:36,969 - [laughs] - Oh, God. 460 00:19:37,177 --> 00:19:38,887 Oh, shit. 461 00:19:39,096 --> 00:19:40,430 Are you doin' this? 462 00:19:40,639 --> 00:19:42,474 Oh, my God. 463 00:19:42,683 --> 00:19:45,060 There's someone in the back. [exhales] 464 00:19:46,854 --> 00:19:49,773 - So? - Well, what if he sees? 465 00:19:50,023 --> 00:19:51,441 He's got his earbuds in. 466 00:19:54,111 --> 00:19:55,571 Fuck it, go faster. 467 00:19:56,321 --> 00:19:59,116 ♪♪ rock music ♪♪ 468 00:19:59,324 --> 00:20:00,993 ♪♪♪♪♪♪ 469 00:20:01,243 --> 00:20:04,204 [tires screeching] 470 00:20:14,798 --> 00:20:16,633 - Barb? - Oh, hey. Hi. 471 00:20:16,842 --> 00:20:17,968 - Hey. - How's it goin', man? 472 00:20:18,177 --> 00:20:19,469 - All right. - Have a seat. 473 00:20:19,678 --> 00:20:22,639 Thanks. Uh, thanks for-- for meeting me, you know. 474 00:20:22,848 --> 00:20:23,640 - Sure. - Brad spoke very highly 475 00:20:23,849 --> 00:20:24,850 of you, so. 476 00:20:25,058 --> 00:20:27,019 So I--I didn't know I could have a woman as a sponsor. 477 00:20:27,227 --> 00:20:28,896 Oh, yeah. Anybody's a sponsor as long as 478 00:20:29,104 --> 00:20:30,856 there is no risk of falling in love with that person. 479 00:20:31,064 --> 00:20:32,357 Ah. 480 00:20:32,566 --> 00:20:33,442 Well, you never know, right? 481 00:20:33,817 --> 00:20:35,819 Ha! Fat chance, honey. 482 00:20:36,695 --> 00:20:37,738 So... 483 00:20:38,572 --> 00:20:39,656 What are we doing here? 484 00:20:40,240 --> 00:20:42,034 Uhh, well-- 485 00:20:42,743 --> 00:20:44,369 I--I got some shit goin' on, you know, 486 00:20:44,578 --> 00:20:45,913 other than Brad falling and I'm kinda 487 00:20:46,121 --> 00:20:47,414 havin' a hard time with it. 488 00:20:47,623 --> 00:20:49,666 And I got this professor, he got carted off to prison. 489 00:20:49,875 --> 00:20:52,711 - Mm. - Um, then got this ex 490 00:20:52,920 --> 00:20:54,963 who's dating this guy who got some other girl pregnant. 491 00:20:55,172 --> 00:20:56,965 I'm sorry, did I just walk into 492 00:20:57,174 --> 00:20:58,926 an episode of Gossip Girl? 493 00:21:00,427 --> 00:21:01,470 - What? - I mean, why should I 494 00:21:01,678 --> 00:21:04,765 care about some bitch, a guy, a pregnant girl, 495 00:21:04,973 --> 00:21:08,185 - jailbird teacher? - I'm--I'm sharing, you know. 496 00:21:08,393 --> 00:21:10,812 And what exactly does that Blake Lively whiney crap 497 00:21:11,021 --> 00:21:12,231 gotta do with you? 498 00:21:12,439 --> 00:21:13,398 It's what I'm going through. 499 00:21:13,607 --> 00:21:14,983 [chuckles] 500 00:21:15,192 --> 00:21:16,526 What the hell you talkin' about, man? 501 00:21:16,777 --> 00:21:18,362 You're not going through any of that crap. 502 00:21:18,570 --> 00:21:20,822 I mean, you have convinced yourself that you are. 503 00:21:21,031 --> 00:21:22,115 - Uh-huh. - Yeah, so you don't have to 504 00:21:22,324 --> 00:21:23,617 actually look at your own shit. 505 00:21:23,825 --> 00:21:26,328 It's a fucking classic codependence. 506 00:21:26,536 --> 00:21:27,704 All right, what's your problem? 507 00:21:28,121 --> 00:21:29,539 Halfway decent lookin' guy. 508 00:21:29,748 --> 00:21:31,750 I'm assuming you're not a complete moron, right? 509 00:21:32,292 --> 00:21:33,710 Okay, um-- 510 00:21:33,919 --> 00:21:36,421 You know, maybe this isn't a good match, huh? 511 00:21:36,880 --> 00:21:39,216 Okay, well, you call me when you're ready 512 00:21:39,424 --> 00:21:40,467 to talk about you. 513 00:21:43,887 --> 00:21:46,723 ♪♪ percussive music ♪♪ 514 00:21:46,932 --> 00:21:51,144 ♪♪♪♪♪♪ 515 00:21:51,395 --> 00:21:52,771 Are we in Canada? 516 00:21:53,021 --> 00:21:54,064 Not yet. 517 00:21:55,857 --> 00:21:58,068 Now, we walk. 518 00:21:58,610 --> 00:21:59,319 Yes. 519 00:22:00,529 --> 00:22:02,072 [goat bleats] 520 00:22:02,281 --> 00:22:04,825 ♪♪♪♪♪♪ 521 00:22:05,033 --> 00:22:07,160 What's Canada like, Mr. Frank? 522 00:22:07,369 --> 00:22:10,038 Well, it's wilderness as far as the eye can see. 523 00:22:10,247 --> 00:22:12,666 Filled with maple trees that have an endless supply 524 00:22:12,874 --> 00:22:15,460 of magical syrup in their trunks. 525 00:22:15,669 --> 00:22:17,504 I would like to try magical syrup. 526 00:22:17,713 --> 00:22:20,340 You will, Fatemeh. You will also receive 527 00:22:20,549 --> 00:22:23,427 a pound of Canadian bacon, a pair of ice skates 528 00:22:23,635 --> 00:22:25,971 and a gift card to Tim Hortons as a welcome gift. 529 00:22:26,179 --> 00:22:27,848 - Oh, wow. - Wow! 530 00:22:28,098 --> 00:22:29,766 Ah, if you thought Lady Liberty had a lot to offer, 531 00:22:29,975 --> 00:22:31,810 wait till you see what the lumberjack country 532 00:22:32,019 --> 00:22:33,603 has in store for you. 533 00:22:33,812 --> 00:22:37,274 Health care for all, marriage equality for gays, 534 00:22:37,482 --> 00:22:39,443 legal hookers for the asking. 535 00:22:39,651 --> 00:22:42,154 Oh, I think I will enjoy Canada. 536 00:22:43,113 --> 00:22:45,365 The Canucks can be a boring people, 537 00:22:45,574 --> 00:22:48,160 but every now and again, Mother Canada spits out 538 00:22:48,368 --> 00:22:50,746 a halfway decent talent like Bill Shatner, 539 00:22:50,954 --> 00:22:55,167 uh, Celine Dion, um, Pamela Anderson, 540 00:22:55,375 --> 00:22:57,044 - Justin Bieber. - [gasps] 541 00:22:57,252 --> 00:22:59,546 Oh, I would like to meet Justin Bieber. 542 00:22:59,796 --> 00:23:01,465 Anything's possible. 543 00:23:01,673 --> 00:23:04,176 That's why Canada's called The New Land of the Free. 544 00:23:05,677 --> 00:23:06,970 [goat bleats] 545 00:23:09,598 --> 00:23:11,850 - [glass shatters] - Ah! [speaking Russian] 546 00:23:12,059 --> 00:23:14,186 Damn it, Svet. I just put new ice in that. 547 00:23:14,394 --> 00:23:16,480 - Kevin, come clean this up. - I got it. 548 00:23:26,573 --> 00:23:27,908 No. 549 00:23:28,158 --> 00:23:29,493 - What? - You broke the glass, 550 00:23:29,701 --> 00:23:30,952 you clean up the ice. 551 00:23:31,161 --> 00:23:32,287 This is something you always do. 552 00:23:32,496 --> 00:23:33,747 Exactly. So now it's your turn. 553 00:23:33,955 --> 00:23:35,082 This is a man's job. 554 00:23:35,290 --> 00:23:36,208 I don't think you're hearing me. 555 00:23:36,458 --> 00:23:37,709 I'm not cleaning out the ice. 556 00:23:37,918 --> 00:23:39,878 The ice will not be cleaned out by me. 557 00:23:40,337 --> 00:23:43,340 You broke the glass. This is 50% your bar. 558 00:23:43,590 --> 00:23:46,134 I've done the shit work 100% of the time. 559 00:23:46,510 --> 00:23:49,221 That means you owe me a bunch of times 560 00:23:49,429 --> 00:23:50,555 to clean out the ice. 561 00:23:50,764 --> 00:23:52,182 So go replace it before a customer 562 00:23:52,391 --> 00:23:54,309 gets glass in his drink, cuts his throat open, 563 00:23:54,518 --> 00:23:56,728 sues the bar, shuts us down and then your ass 564 00:23:56,937 --> 00:23:58,438 is back out on the streets. 565 00:23:59,564 --> 00:24:01,024 I'm doing my lemons. 566 00:24:01,233 --> 00:24:04,569 ♪♪ rock music ♪♪ 567 00:24:04,778 --> 00:24:09,741 ♪♪♪♪♪♪ 568 00:24:16,331 --> 00:24:17,249 That was so hot. 569 00:24:17,457 --> 00:24:18,625 I don't know what came over me. 570 00:24:18,834 --> 00:24:20,460 Ohh, you're in full-on domination mode. 571 00:24:20,669 --> 00:24:22,295 Oh, yeah. Something in me just snapped. 572 00:24:22,504 --> 00:24:23,880 I'm tired of her controlling us. 573 00:24:24,548 --> 00:24:25,424 You're making me so hot. 574 00:24:25,632 --> 00:24:27,300 I'm making myself so hot. 575 00:24:27,509 --> 00:24:31,179 ♪♪♪♪♪♪ 576 00:24:37,310 --> 00:24:39,479 This is one of my favorite buildings in the city. 577 00:24:39,896 --> 00:24:41,481 - This place? - One of the first 578 00:24:41,690 --> 00:24:44,192 residential high-rise buildings ever built. 579 00:24:44,401 --> 00:24:47,112 No shit. I've walked past here a thousand times. 580 00:24:47,320 --> 00:24:49,573 Built as luxury apartments for the Chicago Exhibition 581 00:24:49,781 --> 00:24:50,907 in the '30s. 582 00:24:51,908 --> 00:24:54,661 I know a guy who got his face shot off in here. 583 00:24:54,911 --> 00:24:57,706 Arched windows. It's Romanesque revival. 584 00:24:58,457 --> 00:25:00,250 Look at the ornamental cornice. 585 00:25:02,335 --> 00:25:04,671 I would look at it if I knew what a cornice was. 586 00:25:04,921 --> 00:25:07,299 [chuckles] Up the top, there. 587 00:25:09,885 --> 00:25:10,844 Come here. 588 00:25:14,306 --> 00:25:17,767 ♪♪ rock music ♪♪ 589 00:25:17,976 --> 00:25:21,062 See all that extraordinary masonry work and detail? 590 00:25:21,271 --> 00:25:23,023 It's remarkable. 591 00:25:23,273 --> 00:25:25,525 You mean the little ribbon things? 592 00:25:25,734 --> 00:25:28,695 It's polychromatic brick façade on top of beautiful stone. 593 00:25:30,030 --> 00:25:33,450 - Looks kinda like a castle. - Yeah 594 00:25:33,700 --> 00:25:35,202 This is the Frank Lloyd Wright thing? 595 00:25:35,410 --> 00:25:37,496 Built for the Robie family. 596 00:25:37,704 --> 00:25:39,664 And the planters are supposed to break the inside out 597 00:25:39,915 --> 00:25:41,625 so it divides. 598 00:25:41,833 --> 00:25:43,293 And we're under a bridge. 599 00:25:43,502 --> 00:25:44,669 And now everyday places-- 600 00:25:44,920 --> 00:25:49,883 ♪♪♪♪♪♪ 601 00:26:08,485 --> 00:26:12,697 Leviticus 20:13 says, "If a man also lie with mankind 602 00:26:12,906 --> 00:26:14,950 as he lieth with a woman, both of them 603 00:26:15,158 --> 00:26:16,576 have committed an abomination." 604 00:26:16,785 --> 00:26:17,661 - [all responding] - Praise the Lord. 605 00:26:17,869 --> 00:26:19,538 But we are here today 606 00:26:19,746 --> 00:26:22,874 to give sweet Tammy a chance to redeem herself 607 00:26:23,083 --> 00:26:26,753 in the eyes of the Lord and return back to her flock. 608 00:26:26,962 --> 00:26:28,463 Are you fuckin' kidding me? 609 00:26:28,672 --> 00:26:31,841 Matthew 18 says we must confront the sinner 610 00:26:32,050 --> 00:26:33,802 and give him a chance to repent. 611 00:26:34,010 --> 00:26:37,347 So, I ask you in front of your family, 612 00:26:37,556 --> 00:26:39,516 Tammy, do you want to be cured of 613 00:26:39,724 --> 00:26:41,601 the homosexuality disease and go back 614 00:26:41,810 --> 00:26:43,812 to being a normal girl again? 615 00:26:44,479 --> 00:26:46,648 [sniffles] Yes. [sighs] 616 00:26:46,856 --> 00:26:48,108 Jesus. 617 00:26:48,358 --> 00:26:50,777 Do you want God back in your life, Tammy? 618 00:26:50,986 --> 00:26:52,946 I do. [crying] 619 00:26:53,154 --> 00:26:54,531 He can't hear you, Tammy. 620 00:26:54,739 --> 00:26:56,241 Do you want God back in your life? 621 00:26:56,449 --> 00:26:58,910 Yes! Yes. 622 00:26:59,119 --> 00:27:01,538 Then let us now close our eyes and raise our palms to Tammy 623 00:27:01,746 --> 00:27:03,123 so that we may light the path 624 00:27:03,707 --> 00:27:05,584 for this lost lamb to find her way back 625 00:27:05,792 --> 00:27:07,544 to the kingdom of heaven where she can become 626 00:27:07,752 --> 00:27:10,547 the beautiful, feminine woman with long hair 627 00:27:10,755 --> 00:27:12,507 that she was put on this Earth to be. 628 00:27:12,716 --> 00:27:14,050 [all] Amen. 629 00:27:14,259 --> 00:27:15,969 Oh, I'm gonna beat the fuck out of this guy. 630 00:27:16,177 --> 00:27:17,512 Come on, let's get out of here. 631 00:27:17,721 --> 00:27:19,347 Romans, chapter 128. 632 00:27:19,556 --> 00:27:22,767 [all] ♪♪ Like baby, baby, baby, ohh ♪♪ 633 00:27:22,976 --> 00:27:26,605 ♪♪ Like baby, baby, baby, no ♪♪ 634 00:27:26,813 --> 00:27:30,483 ♪♪ Like baby, baby, baby, ohh ♪♪ 635 00:27:30,692 --> 00:27:32,235 - ♪♪ I thought you-- ♪♪ - Oh, my goodness! 636 00:27:32,902 --> 00:27:33,862 Fatemeh! 637 00:27:34,738 --> 00:27:37,198 Fatemeh, are you okay? 638 00:27:37,407 --> 00:27:39,534 - Can I have your goat? - What happened? 639 00:27:39,743 --> 00:27:40,952 She fainted. 640 00:27:41,161 --> 00:27:42,871 This walk was too much for her! 641 00:27:43,079 --> 00:27:44,456 When are we going to get to Canada? 642 00:27:44,664 --> 00:27:45,832 - Yeah. - [knife blade scrapes] 643 00:27:46,041 --> 00:27:47,125 - [gasping] - Ah! 644 00:27:47,334 --> 00:27:48,501 [shouting in foreign languages] 645 00:27:48,835 --> 00:27:51,254 Calm down, she needs air. 646 00:27:51,463 --> 00:27:54,674 Man was not meant to hike in a burka. 647 00:27:59,387 --> 00:28:02,182 Oh, wow. She's kind of pretty. 648 00:28:02,557 --> 00:28:05,602 Yeah. I thought she was a 70-year-old woman. 649 00:28:12,317 --> 00:28:13,026 Uh. 650 00:28:14,319 --> 00:28:15,320 What happened? 651 00:28:16,488 --> 00:28:17,989 Where am I? 652 00:28:18,198 --> 00:28:20,367 On your way to freedom. 653 00:28:22,619 --> 00:28:23,953 - [grunts] - Here you go. 654 00:28:24,162 --> 00:28:26,039 - Yeah, thank you. - May I, please? 655 00:28:26,247 --> 00:28:27,916 - Yes. - Here, I get. 656 00:28:28,625 --> 00:28:31,878 - Oh. [sighs] - ♪♪ And I'm like baby, baby ♪♪ 657 00:28:32,087 --> 00:28:33,630 [all] ♪♪ Baby, ohh ♪♪ 658 00:28:33,838 --> 00:28:34,923 ♪♪ Like baby ♪♪ 659 00:28:35,131 --> 00:28:36,216 - ♪♪ Baby, baby, ohh ♪♪ - Yalla. 660 00:28:36,424 --> 00:28:37,342 Yalla, buddy. 661 00:28:37,550 --> 00:28:38,468 [bleating] 662 00:28:38,677 --> 00:28:40,303 ♪♪ rock music ♪♪ 663 00:28:40,553 --> 00:28:42,764 - ♪♪ Hey, good lookin' ♪♪ - [shutter clicks] 664 00:28:43,181 --> 00:28:45,350 ♪♪ You got me goin' out of my mind ♪♪ 665 00:28:46,351 --> 00:28:49,062 ♪♪ You musta fell from heaven, baby ♪♪ 666 00:28:49,479 --> 00:28:50,855 Okay, now I'll do some without my helmet. 667 00:28:51,064 --> 00:28:54,401 - What? - ♪♪ Oh, that feelin' ♪♪ 668 00:28:54,609 --> 00:28:56,361 ♪♪ Chills runnin' down my spine ♪♪ 669 00:28:56,569 --> 00:28:57,696 How does my hair look? 670 00:28:57,904 --> 00:28:59,197 I don't know. Red? 671 00:28:59,406 --> 00:29:00,407 Just take the pictures. 672 00:29:01,157 --> 00:29:02,325 What do you need these for? 673 00:29:02,534 --> 00:29:04,411 I'm trying to get some freelance welding work. 674 00:29:04,869 --> 00:29:06,037 Abortions aren't cheap, Liam. Remember that 675 00:29:06,246 --> 00:29:07,831 when some skank tells you she's on the pill. 676 00:29:08,039 --> 00:29:09,374 You're pregnant? 677 00:29:09,874 --> 00:29:11,084 I don't know yet. 678 00:29:12,752 --> 00:29:14,045 Do I look sexy enough? 679 00:29:14,254 --> 00:29:15,255 I guess. 680 00:29:18,049 --> 00:29:19,759 These are great. 681 00:29:19,968 --> 00:29:21,136 I look super hot. 682 00:29:22,303 --> 00:29:24,055 Gonna put an ad on craigslist. 683 00:29:24,264 --> 00:29:26,766 "Sexy welder girl looking for work. 684 00:29:26,975 --> 00:29:30,562 No job too big or too small. 685 00:29:31,563 --> 00:29:33,022 Take some more with cleavage. 686 00:29:34,524 --> 00:29:37,026 ♪♪ Uh ba ba da ba ♪♪ 687 00:29:47,787 --> 00:29:48,538 Hey. 688 00:29:50,707 --> 00:29:52,125 - You okay? - No. 689 00:29:52,459 --> 00:29:54,085 Men are fucking assholes. 690 00:30:00,800 --> 00:30:01,551 I'm-- 691 00:30:04,387 --> 00:30:07,390 Yeah, I'm sure you guys can figure it out. 692 00:30:08,683 --> 00:30:10,143 - What? - I mean, it was probably 693 00:30:10,351 --> 00:30:11,436 just an accident. 694 00:30:13,062 --> 00:30:14,564 He murdered my mother. 695 00:30:16,775 --> 00:30:18,401 Wh-who are you talking about? 696 00:30:18,860 --> 00:30:21,112 My father. What'd you think. 697 00:30:25,325 --> 00:30:26,701 Your father killed-- 698 00:30:28,912 --> 00:30:29,954 You never told me. 699 00:30:31,414 --> 00:30:33,458 His parole hearing's down at Pontiac Correctional 700 00:30:33,666 --> 00:30:34,918 first thing in the morning. 701 00:30:35,293 --> 00:30:36,628 Charlie and I are driving down there tonight, 702 00:30:36,836 --> 00:30:37,921 but he's an hour late. 703 00:30:40,965 --> 00:30:43,301 They let my father out, I'm moving to Mexico. 704 00:30:44,803 --> 00:30:47,096 [horn honking] 705 00:30:52,268 --> 00:30:53,353 - Hey, hey-- - You're late. 706 00:30:54,354 --> 00:30:55,480 I'm sorry. 707 00:30:57,440 --> 00:31:01,069 Yo. You didn't tell her anything, did you? 708 00:31:02,654 --> 00:31:03,446 No. 709 00:31:05,031 --> 00:31:06,658 All right, but you got a long drive ahead of you. 710 00:31:06,908 --> 00:31:08,451 There's plenty of time for you to do it. 711 00:31:13,957 --> 00:31:16,626 [car speeds off] 712 00:31:21,798 --> 00:31:23,216 [Ford] There she is. 713 00:31:24,259 --> 00:31:25,969 [Fiona] This is the place you're restoring? 714 00:31:26,719 --> 00:31:29,055 Yep. And I get to stay here 715 00:31:29,264 --> 00:31:30,265 while I'm doing it. 716 00:31:31,349 --> 00:31:33,351 - It's beautiful. - Traditional Craftsman. 717 00:31:33,601 --> 00:31:36,479 Built in 1923. Greene and Greene were influenced 718 00:31:36,688 --> 00:31:38,982 by the English Arts and Crafts movement. 719 00:31:44,404 --> 00:31:45,238 You comin'? 720 00:31:46,197 --> 00:31:47,031 Okay. 721 00:31:48,324 --> 00:31:50,660 [all] ♪♪ Near, far ♪♪ 722 00:31:50,869 --> 00:31:53,746 ♪♪ Wherever you are ♪♪ 723 00:31:53,955 --> 00:31:58,668 ♪♪ I believe that the heart will go on ♪♪ 724 00:31:58,877 --> 00:32:00,837 - [Frank] There she is. - Canada? 725 00:32:01,045 --> 00:32:02,422 The freedom falls. 726 00:32:02,630 --> 00:32:04,757 She sits on the border and keeps guard 727 00:32:04,966 --> 00:32:06,509 over both countries. 728 00:32:06,718 --> 00:32:08,678 Enough love in her cascading waters to embrace 729 00:32:08,887 --> 00:32:11,556 both of her children, the United States and Canada. 730 00:32:11,764 --> 00:32:13,057 - Let's go to Canada! - We made it? 731 00:32:13,266 --> 00:32:14,392 - Ahh! - We are here! 732 00:32:14,601 --> 00:32:15,518 - We made it! - Freedom falls! 733 00:32:15,727 --> 00:32:17,186 Freedom falls! 734 00:32:17,395 --> 00:32:18,605 - Yalla, come on! - I think I can take it 735 00:32:18,813 --> 00:32:20,356 - from here, Mr. Frank. - Yes. 736 00:32:20,565 --> 00:32:23,776 ♪♪ uplifting acoustic music ♪♪ 737 00:32:23,985 --> 00:32:25,069 - Yalla! - [sighs] 738 00:32:25,320 --> 00:32:27,822 Ah! 739 00:32:28,031 --> 00:32:29,574 [yelling] 740 00:32:30,658 --> 00:32:31,618 Ohh. 741 00:32:33,494 --> 00:32:34,954 - You okay, yes? - Much good. 742 00:32:35,163 --> 00:32:37,165 [laughter] 743 00:32:37,373 --> 00:32:40,335 ♪♪♪♪♪♪ 744 00:32:40,543 --> 00:32:42,045 - Gimme that. - What are you doin'? 745 00:32:45,089 --> 00:32:46,758 This place is kinda sketch, huh? 746 00:32:47,592 --> 00:32:48,551 Next. 747 00:32:51,095 --> 00:32:52,180 - Hi. - Paperwork. 748 00:32:53,890 --> 00:32:56,059 Forgot to sign the declaration of need. 749 00:32:56,267 --> 00:32:57,226 Here you go. 750 00:32:58,227 --> 00:32:59,562 "By signing this form, I declare that I am 751 00:32:59,771 --> 00:33:01,064 in need of emergency food and that my income 752 00:33:01,272 --> 00:33:02,357 is below the poverty level." 753 00:33:02,565 --> 00:33:03,816 Hm? 754 00:33:04,025 --> 00:33:05,109 It's kinda humiliating, don't you think? 755 00:33:05,360 --> 00:33:06,361 Mm-hmm. 756 00:33:09,364 --> 00:33:10,114 - Thank you. - I haven't been 757 00:33:10,323 --> 00:33:11,074 to a food bank in a while, 758 00:33:11,282 --> 00:33:11,991 do you have rotisserie chicken? 759 00:33:12,200 --> 00:33:13,534 - [chuckles] - Next. 760 00:33:13,743 --> 00:33:15,411 - Here you are. - What is this stuff? 761 00:33:15,620 --> 00:33:18,122 Beans, cheese and oatmeal. 762 00:33:18,873 --> 00:33:20,083 What am I supposed to make with it? 763 00:33:20,291 --> 00:33:22,210 Use your imagination. Sir? 764 00:33:28,174 --> 00:33:29,050 Paperwork. 765 00:33:31,052 --> 00:33:33,012 I love all of the stained glass. 766 00:33:33,221 --> 00:33:35,056 Yeah, they're typical of these places. 767 00:33:35,640 --> 00:33:37,725 It's what they call Arts and Crafts houses. 768 00:33:39,185 --> 00:33:40,061 - Cool. - Come here, I wanna 769 00:33:40,269 --> 00:33:41,354 show you somethin'. 770 00:34:00,206 --> 00:34:01,249 Sit. 771 00:34:03,459 --> 00:34:04,669 You won't be disappointed. 772 00:34:09,424 --> 00:34:10,425 Okay. 773 00:34:20,560 --> 00:34:21,561 Look up. 774 00:34:23,312 --> 00:34:24,605 Oh, my God. 775 00:34:25,023 --> 00:34:27,608 - Mm. - Oh, that is awesome. 776 00:34:27,817 --> 00:34:28,943 What is that made with? 777 00:34:29,902 --> 00:34:31,821 Hand painted with gold leaf. 778 00:34:34,449 --> 00:34:35,575 It's brilliant, huh? 779 00:34:36,659 --> 00:34:37,660 Yeah, it is. 780 00:34:51,883 --> 00:34:53,384 You're not kissing me back. 781 00:34:53,926 --> 00:34:54,719 Mm. 782 00:34:56,304 --> 00:34:57,221 I'm sorry. 783 00:34:59,724 --> 00:35:02,351 Oh, no. Uh-- 784 00:35:02,977 --> 00:35:04,687 I'm sorry, I-- I thought you were single. 785 00:35:04,896 --> 00:35:07,023 - I didn't see a ring. - I am single. 786 00:35:07,982 --> 00:35:11,444 [laughs] My gaydar's usually better. 787 00:35:11,652 --> 00:35:12,820 I'm not gay. 788 00:35:17,950 --> 00:35:18,785 Wow. 789 00:35:19,577 --> 00:35:21,204 I didn't mean to give you the wrong impression. 790 00:35:21,412 --> 00:35:22,955 You asked me to lie on a bed with you. 791 00:35:23,456 --> 00:35:24,791 Right. To look at the ceiling. 792 00:35:26,459 --> 00:35:27,335 I'm sorry. 793 00:35:29,504 --> 00:35:31,172 Ah-- [sighs] 794 00:35:31,714 --> 00:35:32,882 No, no worries, I-- 795 00:35:33,091 --> 00:35:34,717 - I'm not looking for anything-- - No, I got it. 796 00:35:34,926 --> 00:35:36,135 Complicated. 797 00:35:38,346 --> 00:35:39,472 Complicated? 798 00:35:40,014 --> 00:35:41,557 Your family and everything. You. 799 00:35:43,518 --> 00:35:44,310 Me? 800 00:35:45,061 --> 00:35:46,020 You're complicated. 801 00:35:51,484 --> 00:35:52,151 Oh. 802 00:35:53,236 --> 00:35:54,904 [chuckles] Okay. 803 00:35:55,363 --> 00:35:57,949 - Didn't mean it as an insult. - No, I mean-- 804 00:35:58,157 --> 00:36:00,159 being called complicated feels... 805 00:36:05,248 --> 00:36:06,165 awesome. 806 00:36:07,375 --> 00:36:08,376 I'm gonna go. 807 00:36:09,669 --> 00:36:10,795 - I'll drive you back. - No, it's okay. 808 00:36:11,003 --> 00:36:12,463 I'll just, uh, Uber. 809 00:36:14,006 --> 00:36:15,424 Thanks for showing me around. 810 00:36:20,054 --> 00:36:22,682 ♪♪ upbeat folk music ♪♪ 811 00:36:22,890 --> 00:36:24,225 Thank you. 812 00:36:24,433 --> 00:36:26,394 [Frank] Good luck, my friend. Good luck. 813 00:36:28,229 --> 00:36:29,647 Your name is Frank. 814 00:36:29,856 --> 00:36:31,566 You are from the US of A, 815 00:36:31,774 --> 00:36:34,443 - and you like apples. - I knew you had it in you. 816 00:36:34,652 --> 00:36:37,113 - Only took you 16 hours. - Thank you, my friend. 817 00:36:37,321 --> 00:36:38,656 Good luck, good luck. 818 00:36:40,241 --> 00:36:42,618 Good-bye, soon to be Mrs. Justin Bieber. 819 00:36:43,035 --> 00:36:44,370 - Shukraan. - [laughs] 820 00:36:44,579 --> 00:36:45,538 Easy, easy. 821 00:36:47,206 --> 00:36:49,125 I owe you seven mile piggyback ride. 822 00:36:49,709 --> 00:36:51,377 I'm gonna hold you to it, goat lady. 823 00:36:51,878 --> 00:36:52,837 Thank you. 824 00:36:54,714 --> 00:36:56,215 There you go. I got it. 825 00:36:56,424 --> 00:36:59,051 Let me help you with the goat. Come on, boy. 826 00:36:59,260 --> 00:36:59,969 [bleating] 827 00:37:00,178 --> 00:37:01,971 Uh, to you, buddy. 828 00:37:02,180 --> 00:37:03,472 This thing's heavy. 829 00:37:04,223 --> 00:37:05,391 Good luck to you. 830 00:37:08,436 --> 00:37:09,770 Shalom, my friends. 831 00:37:13,107 --> 00:37:14,483 That's all of 'em, Pierre. 832 00:37:14,692 --> 00:37:16,194 I drop them to the safe house 833 00:37:16,402 --> 00:37:18,112 and swing back and take you to the pharmacy. 834 00:37:18,487 --> 00:37:20,323 Merci beaucoup, amigo. 835 00:37:21,949 --> 00:37:26,913 ♪♪♪♪♪♪ 836 00:37:40,218 --> 00:37:42,094 Gonna miss those brown bunnies. 837 00:37:44,680 --> 00:37:45,681 Mm. 838 00:37:48,267 --> 00:37:49,602 Hey, Deb, did you get your period yet? 839 00:37:49,810 --> 00:37:50,853 No. 840 00:37:51,062 --> 00:37:52,688 Smells disgusting. 841 00:37:52,897 --> 00:37:54,106 It's free. Eat it. 842 00:37:54,315 --> 00:37:55,983 Ah, there's no way that's real cheese. 843 00:37:56,484 --> 00:37:57,777 Carl doesn't like this, sis. 844 00:37:58,236 --> 00:37:59,570 - Sis? - I'm gonna Postmates 845 00:37:59,779 --> 00:38:01,280 KFC for him, who's in? 846 00:38:01,489 --> 00:38:02,907 - Ah, me, sis. - Thanks, sis. 847 00:38:03,115 --> 00:38:04,575 - Thanks, babe. - Eat it or don't eat it, 848 00:38:04,784 --> 00:38:05,701 I don't care. It counts as 849 00:38:05,910 --> 00:38:07,370 my groceries for the week. 850 00:38:07,578 --> 00:38:09,705 KFC will be here in 20 minutes. 851 00:38:09,914 --> 00:38:12,416 - You rock. - No, you do. Mm. 852 00:38:13,251 --> 00:38:14,043 [phone chimes] 853 00:38:14,252 --> 00:38:15,461 Oh, hell yeah! 854 00:38:15,711 --> 00:38:16,963 I just got a welding job for tomorrow! 855 00:38:17,171 --> 00:38:18,714 "Sexy welder girl"? 856 00:38:18,923 --> 00:38:20,716 - Gotta go with your assets. - [door opens] 857 00:38:21,676 --> 00:38:23,386 - Do we have a Bible? - A bible? 858 00:38:23,594 --> 00:38:25,346 Yeah, the good book. 859 00:38:25,554 --> 00:38:26,681 I doubt it. 860 00:38:27,306 --> 00:38:29,517 Hey, can you believe that this guy today told me 861 00:38:29,725 --> 00:38:30,726 I was complicated? 862 00:38:30,935 --> 00:38:31,936 [all] Yes. 863 00:38:32,144 --> 00:38:34,063 Are you serious? How? 864 00:38:34,272 --> 00:38:36,232 Well, you married that guy after, like, a week. 865 00:38:36,440 --> 00:38:38,484 And you cheated on him with your car thief ex-boyfriend. 866 00:38:38,693 --> 00:38:39,944 Who had several different names. 867 00:38:40,152 --> 00:38:41,529 [Ian] Almost married a heroin addict. 868 00:38:41,737 --> 00:38:43,322 Hid my meth inside our dead mother's casket. 869 00:38:43,531 --> 00:38:44,657 Didn't you also get fired from a job 870 00:38:44,865 --> 00:38:46,284 for fucking your boss' brother? 871 00:38:46,492 --> 00:38:47,952 - [both] Oh, yeah! - Testified against me 872 00:38:48,160 --> 00:38:51,122 to the military, fired me, stole my church. 873 00:38:51,330 --> 00:38:52,707 Wow, you found a Bible? 874 00:38:52,915 --> 00:38:55,751 Okay, I get it. I'm complicated. 875 00:38:55,960 --> 00:38:57,336 I'm gonna go walk my dog now. 876 00:38:57,545 --> 00:38:58,838 - Well, I can keep going. - [all complaining] 877 00:38:59,088 --> 00:38:59,922 Oh, fuck you guys. 878 00:39:00,131 --> 00:39:01,549 At least Rusty loves me. 879 00:39:09,223 --> 00:39:11,267 This poor child couldn't help himself 880 00:39:11,475 --> 00:39:12,685 once the devil got inside of him. 881 00:39:12,893 --> 00:39:14,603 - Mm-hmm. - Psalm 101:3 says, 882 00:39:14,812 --> 00:39:18,024 "I will not look with approval on anything that is vile. 883 00:39:18,232 --> 00:39:21,152 I hate what faithless people do. I will have no part of it." 884 00:39:21,360 --> 00:39:23,696 Romans 13:8-10 says, "Let no debt 885 00:39:23,904 --> 00:39:26,157 remain outstanding, except the continuing debt 886 00:39:26,365 --> 00:39:28,784 to love one another, for whoever loves others 887 00:39:28,993 --> 00:39:30,328 has fulfilled the law." 888 00:39:31,912 --> 00:39:32,747 What is your name? 889 00:39:32,955 --> 00:39:33,748 Ian... 890 00:39:35,082 --> 00:39:37,460 - Gallagher. - Are you a homosexual, Ian? 891 00:39:37,668 --> 00:39:39,045 Indeed, I am. 892 00:39:39,253 --> 00:39:40,379 Would you like to come up to the altar 893 00:39:40,588 --> 00:39:42,298 and bring Jesus back into your life? 894 00:39:42,923 --> 00:39:44,717 Oh, no. I'm--I'm good. 895 00:39:45,259 --> 00:39:47,845 See, I already got Jesus in my life. 896 00:39:48,054 --> 00:39:50,264 Corinthians 6:9-10 clearly states, 897 00:39:50,473 --> 00:39:51,932 "Neither the sexually immoral nor 898 00:39:52,141 --> 00:39:54,810 male prostitutes nor homosexuals 899 00:39:55,019 --> 00:39:56,228 will inherit the kingdom of God." 900 00:39:56,437 --> 00:39:58,856 - [all] Amen. - Oh, really? 901 00:39:59,106 --> 00:40:01,650 'Cause Colossians 3:11-13 says, 902 00:40:01,859 --> 00:40:05,946 "Here there is no Jew or Gentile, barbarian, Scythian, 903 00:40:06,155 --> 00:40:07,490 slave nor free, but Christ 904 00:40:07,698 --> 00:40:11,160 is all, and is in all." 905 00:40:12,370 --> 00:40:16,123 Corinthians 6:17-20, "Flee from sexual immorality. 906 00:40:16,332 --> 00:40:18,501 All the sins a person commits are outside of the body, 907 00:40:18,709 --> 00:40:22,213 but whoever sins sexually, sins against their own body." 908 00:40:22,421 --> 00:40:25,049 Galatians 5:14, "For the entire law 909 00:40:25,257 --> 00:40:26,759 is fulfilled in keeping the command: 910 00:40:26,967 --> 00:40:30,012 Love thy neighbor as thyself." 911 00:40:30,221 --> 00:40:31,680 The lust of the flesh comes not from the father, 912 00:40:31,889 --> 00:40:33,474 - but from the world. - Woe to you, 913 00:40:33,682 --> 00:40:37,228 teachers of law and Pharisees, you hypocrites. 914 00:40:38,229 --> 00:40:39,438 You don't actually think you can win 915 00:40:39,647 --> 00:40:41,148 a Bible quoting contest with me. 916 00:40:41,857 --> 00:40:42,691 He does. 917 00:40:44,860 --> 00:40:47,029 Are you the queer boyfriend? 918 00:40:47,238 --> 00:40:49,198 Oh, no, I'm queer transgender 919 00:40:49,407 --> 00:40:50,908 - ex-boyfriend, actually. - [crowd murmuring] 920 00:40:51,367 --> 00:40:53,369 But we'll probably start banging again soon. 921 00:40:53,577 --> 00:40:54,495 [Woman] Oh! 922 00:40:55,287 --> 00:40:58,124 Hey, any of you queers sick of this bullshit 923 00:40:58,332 --> 00:40:59,542 wanna get out of here? 924 00:40:59,750 --> 00:41:01,377 We got this brick building over on Ashland. 925 00:41:01,585 --> 00:41:03,587 It's the one with all the gay rainbow flags. 926 00:41:04,046 --> 00:41:05,798 - I'll go. - Lewis. 927 00:41:06,006 --> 00:41:07,091 Get back here. 928 00:41:07,883 --> 00:41:10,177 Lewis! Get back here. 929 00:41:10,386 --> 00:41:12,388 You wanna fight? I'll fight you, 930 00:41:12,596 --> 00:41:13,764 but you're gonna get your ass kicked by 931 00:41:13,973 --> 00:41:16,350 a ho-mo-sexual. 932 00:41:22,606 --> 00:41:23,566 Let's go. 933 00:41:26,026 --> 00:41:28,529 Fags, this way! 934 00:41:28,737 --> 00:41:30,448 - ♪♪ La ah ah ♪♪ - No! 935 00:41:30,656 --> 00:41:32,741 ♪♪ Ooh, ooh, tonight ♪♪ 936 00:41:32,992 --> 00:41:34,827 [Man] Steven you get over here, right now. 937 00:41:35,035 --> 00:41:39,999 ♪♪♪♪♪♪ 938 00:41:40,416 --> 00:41:42,168 - Lip? - Yeah, yeah. Hey. 939 00:41:42,376 --> 00:41:44,420 - Hey. - Uh, thanks for meeting me. 940 00:41:44,670 --> 00:41:46,005 Yeah, sure. You got it. 941 00:41:47,006 --> 00:41:48,799 How long you been sober, kid? 942 00:41:49,008 --> 00:41:50,634 Uhh, about a year. 943 00:41:50,885 --> 00:41:52,761 - All right. Good for you. - Thanks. 944 00:41:53,012 --> 00:41:54,388 The food decent in this dump? 945 00:41:54,597 --> 00:41:56,182 Yeah, it's not bad. 946 00:41:56,599 --> 00:41:57,475 You buyin'? 947 00:41:58,934 --> 00:42:00,478 - Okay. - Great. 948 00:42:00,686 --> 00:42:01,437 Okay. 949 00:42:03,397 --> 00:42:05,941 Hey, so, it's cool if I talk about 950 00:42:06,150 --> 00:42:07,776 my ex-girlfriend a little bit? 951 00:42:08,027 --> 00:42:09,278 You know, I got some shit goin' on with her 952 00:42:09,487 --> 00:42:11,280 and I guess I kinda wanna share. 953 00:42:11,489 --> 00:42:12,907 - Oh, fuck yeah. - Yeah? 954 00:42:13,115 --> 00:42:14,450 You wanna talk about exes, let me tell you about 955 00:42:14,658 --> 00:42:16,660 the miserable cuntbag of an ex that gave me 956 00:42:16,869 --> 00:42:19,038 a cock suckin' venereal disease. 957 00:42:19,288 --> 00:42:21,081 Women can't be trusted. 958 00:42:21,540 --> 00:42:23,125 They're all assholes or whores. 959 00:42:25,711 --> 00:42:27,713 I think I'll have the cherry pie. 960 00:42:28,214 --> 00:42:29,048 I'm all right. 961 00:42:30,090 --> 00:42:33,344 ♪♪ Near, far ♪♪ 962 00:42:33,552 --> 00:42:36,764 ♪♪ Wherever you are ♪♪ 963 00:42:36,972 --> 00:42:40,684 ♪♪ I believe that the heart ♪♪ 964 00:42:40,893 --> 00:42:44,480 ♪♪ Will go on ♪♪ 965 00:42:44,730 --> 00:42:48,108 ♪♪ Once more ♪♪ 966 00:42:48,317 --> 00:42:51,153 ♪♪ You open the door ♪♪ 967 00:42:51,362 --> 00:42:53,030 ♪♪ And my heart ♪♪ 968 00:42:53,239 --> 00:42:56,158 [panting] 969 00:42:58,911 --> 00:43:00,704 There you are, sweetheart. 970 00:43:01,080 --> 00:43:02,248 Thank you for waiting. 971 00:43:03,249 --> 00:43:06,001 ♪♪ rock music ♪♪ 972 00:43:06,210 --> 00:43:11,173 ♪♪♪♪♪♪ 973 00:43:22,476 --> 00:43:24,687 Come on. Seriously? 974 00:43:24,895 --> 00:43:27,356 Someone swiped my fuckin' keys again! 975 00:43:27,565 --> 00:43:28,857 Carl! 976 00:43:29,692 --> 00:43:32,570 ♪♪♪♪♪♪ 977 00:43:40,202 --> 00:43:42,246 No, I have to be serious about my job right now. 978 00:43:42,454 --> 00:43:44,456 I was just gonna hold your hand. 979 00:43:44,665 --> 00:43:45,499 Okay. 980 00:43:47,751 --> 00:43:50,254 Actually, do you mind putting both hands on the wheel, please? 981 00:43:50,796 --> 00:43:51,797 Yes, sure. Of course, ma'am. 982 00:43:52,006 --> 00:43:54,091 Um, I'm sorry. He's not your boyfriend. 983 00:43:54,300 --> 00:43:55,759 You don't get to tell him what to do. 984 00:43:55,968 --> 00:43:57,720 This guy is the best driver I have ever met. 985 00:43:57,928 --> 00:43:59,346 He could operate this thing with no hands 986 00:43:59,555 --> 00:44:02,349 and just his dick and get you there safely. 987 00:44:04,101 --> 00:44:05,603 You can let me off right here. 988 00:44:06,228 --> 00:44:07,479 But both hands are on the wheel now, ma'am. 989 00:44:07,730 --> 00:44:09,773 Let me out. This chick is psycho. 990 00:44:13,027 --> 00:44:15,946 Uh, ah. [sighs] 991 00:44:16,155 --> 00:44:18,490 What the hell? You can't be pissing people off. 992 00:44:18,991 --> 00:44:21,493 Jesus. Sorry. 993 00:44:22,661 --> 00:44:25,247 [speaking Russian] 994 00:44:26,290 --> 00:44:29,335 [man speaking Russian] 995 00:44:32,713 --> 00:44:34,006 Who the fuck are you? 996 00:44:34,423 --> 00:44:35,132 Where's Denny? 997 00:44:35,341 --> 00:44:36,467 We use Igor now. 998 00:44:36,675 --> 00:44:37,926 Bullshit we use Igor now. 999 00:44:38,135 --> 00:44:39,428 We've been using my buddy Denny as the beer guy 1000 00:44:39,637 --> 00:44:40,721 since Stan was alive. 1001 00:44:40,971 --> 00:44:42,348 If he was such a good buddy of yours, 1002 00:44:42,556 --> 00:44:43,641 you would've noticed that I got rid of him 1003 00:44:43,849 --> 00:44:45,684 a year ago, and we use Igor now. 1004 00:44:46,268 --> 00:44:48,020 Well, as of this moment, we're using Denny again. 1005 00:44:48,520 --> 00:44:49,396 Beat it, Igor. 1006 00:44:50,189 --> 00:44:51,940 [speaking Russian] 1007 00:44:54,943 --> 00:44:57,696 [both speaking Russian] 1008 00:45:01,784 --> 00:45:02,951 I said beat it, Igor. 1009 00:45:06,121 --> 00:45:07,665 I'm--I'm gonna go. 1010 00:45:08,207 --> 00:45:09,291 What the hell did you just do? 1011 00:45:09,500 --> 00:45:10,417 You saw what I just did, 1012 00:45:10,626 --> 00:45:12,169 so why the fuck are you asking me? 1013 00:45:13,504 --> 00:45:14,963 Meet you inside. 1014 00:45:16,173 --> 00:45:19,176 My man calls. Here's your little psychopath. 1015 00:45:19,385 --> 00:45:22,179 ♪♪ rock music ♪♪ 1016 00:45:22,388 --> 00:45:27,351 ♪♪♪♪♪♪ 1017 00:45:39,488 --> 00:45:41,573 Can you watch my daughter a second? 1018 00:45:46,286 --> 00:45:48,330 Hell yeah! 1019 00:45:48,789 --> 00:45:50,165 It's about time. 1020 00:45:55,087 --> 00:45:57,381 [scattered applause] 1021 00:46:00,300 --> 00:46:02,344 You were awesome. 1022 00:46:02,803 --> 00:46:05,431 Uh, what? What are you talking about? 1023 00:46:05,889 --> 00:46:07,391 Going at it with that pastor. 1024 00:46:08,183 --> 00:46:09,852 What--wait, what? How do you know? 1025 00:46:10,060 --> 00:46:11,270 It's on YouTube. 1026 00:46:11,478 --> 00:46:12,396 It's already got, like, 1,000 hits. 1027 00:46:12,604 --> 00:46:13,981 - Seriously? - Uh-huh. 1028 00:46:14,606 --> 00:46:15,649 Thanks, man. 1029 00:46:15,858 --> 00:46:17,776 Yeah, no--no problem. 1030 00:46:18,610 --> 00:46:20,904 So what now? 1031 00:46:23,157 --> 00:46:25,492 I guess I gotta find you guys a place to stay. 1032 00:46:25,951 --> 00:46:27,244 Guys wanna help me out? 1033 00:46:27,453 --> 00:46:28,245 Come on. 1034 00:46:37,629 --> 00:46:39,298 Thank you for meeting with me, Ernest. 1035 00:46:40,257 --> 00:46:42,968 I wanted to talk to you about maybe being my new sponsor. 1036 00:46:44,303 --> 00:46:45,929 Haven't had much luck finding one. 1037 00:46:46,180 --> 00:46:48,474 I seem to upset people when I bring up my ex-girlfriend, 1038 00:46:48,682 --> 00:46:50,768 but, uh, that's what's going on with me. 1039 00:46:50,976 --> 00:46:52,853 You know, that's--that's what I want to talk about. 1040 00:46:59,276 --> 00:47:00,277 Are you okay? 1041 00:47:03,030 --> 00:47:06,200 Ernest, your, um-- your head is buzzing. 1042 00:47:07,659 --> 00:47:08,702 Sorry? 1043 00:47:09,620 --> 00:47:11,622 - Okay. - [door opening] 1044 00:47:12,748 --> 00:47:14,416 Okay, you know what, I'm gonna be right back. 1045 00:47:14,625 --> 00:47:15,417 You don't go anywhere. 1046 00:47:15,626 --> 00:47:17,085 All right? You stay here. 1047 00:47:20,923 --> 00:47:23,175 Hey, how'd the thing with your dad go? 1048 00:47:23,759 --> 00:47:25,052 [sighs] They don't decide right away. 1049 00:47:25,260 --> 00:47:26,512 I gotta go punch in. 1050 00:47:30,474 --> 00:47:33,101 - You tell her yet? - It wasn't the right time. 1051 00:47:33,352 --> 00:47:34,520 When's the right time gonna be? 1052 00:47:35,020 --> 00:47:36,271 It's none of your goddamn business. 1053 00:47:36,480 --> 00:47:37,648 No, fuck this, how 'bout I fucking tell her then? 1054 00:47:37,856 --> 00:47:39,733 The fuck you will, man. 1055 00:47:39,942 --> 00:47:41,360 You guys are fighting? 1056 00:47:41,819 --> 00:47:42,611 I'm worried that my deadbeat father's 1057 00:47:42,820 --> 00:47:44,029 gonna be released from jail, 1058 00:47:44,238 --> 00:47:45,697 and come after me or Neil or Lucas, 1059 00:47:45,906 --> 00:47:47,574 and you're starting shit with Charlie again? 1060 00:47:48,492 --> 00:47:51,370 Stay out of my life and focus on your own shit, Lip. 1061 00:47:51,578 --> 00:47:54,540 [indistinct chatter] 1062 00:48:10,639 --> 00:48:12,641 - Where you going? - Home. 1063 00:48:13,100 --> 00:48:14,351 I thought you hated it there. 1064 00:48:15,060 --> 00:48:16,186 Changed my mind! 1065 00:48:16,895 --> 00:48:18,605 Okay. I'll see you tomorrow? 1066 00:48:22,943 --> 00:48:24,319 You're just gonna let me go back home? 1067 00:48:24,820 --> 00:48:26,864 No, but I thought you wanted to. 1068 00:48:27,573 --> 00:48:29,992 Yeah, because you don't love me anymore. 1069 00:48:30,200 --> 00:48:31,243 When did I say that? 1070 00:48:31,451 --> 00:48:32,202 When you yelled at me for trying to 1071 00:48:32,411 --> 00:48:33,620 hold your hand in the car. 1072 00:48:33,829 --> 00:48:35,080 I didn't yell at you for trying to hold my hand. 1073 00:48:35,289 --> 00:48:36,748 I yelled at you because you scared a customer off. 1074 00:48:36,957 --> 00:48:38,250 You're yelling at me right now! 1075 00:48:38,458 --> 00:48:39,960 Because you're being crazy. 1076 00:48:43,922 --> 00:48:45,257 Where are you going? 1077 00:48:45,465 --> 00:48:46,466 I don't know! 1078 00:48:46,884 --> 00:48:49,469 Oh, my God, fucking headache. 1079 00:48:59,813 --> 00:49:00,772 Are you breaking up with me? 1080 00:49:01,356 --> 00:49:03,525 What? No. 1081 00:49:03,901 --> 00:49:05,694 Can we just go back inside please? 1082 00:49:14,119 --> 00:49:14,786 Okay. 1083 00:49:14,995 --> 00:49:19,166 ♪♪ upbeat music ♪♪ 1084 00:49:19,374 --> 00:49:20,667 You made it! 1085 00:49:20,876 --> 00:49:22,502 - Hi. - Hello. 1086 00:49:22,711 --> 00:49:24,713 I thought you were just having a few friends over for Happy Hour. 1087 00:49:24,922 --> 00:49:27,132 - We're pregnant. - Oh, my God! 1088 00:49:27,341 --> 00:49:29,134 - [laughs] - Oh, my God, that's awesome. 1089 00:49:29,343 --> 00:49:30,928 - Thank you. - Ah, here. 1090 00:49:31,136 --> 00:49:33,055 - Thanks. - Oh, my God. 1091 00:49:33,263 --> 00:49:35,307 - Hi, Fiona. - Hi! 1092 00:49:35,515 --> 00:49:36,850 - Hi. - Congratulations. 1093 00:49:37,059 --> 00:49:39,102 - Thank you, honey, thank you. - Hi--oh. 1094 00:49:39,311 --> 00:49:40,270 - Oh, hi, wow. - Hi. 1095 00:49:40,479 --> 00:49:42,272 Happy Mel! Not used to that. 1096 00:49:42,481 --> 00:49:44,024 Babies make me giddy. 1097 00:49:44,232 --> 00:49:45,984 So which one of you did the fertility treatment? 1098 00:49:46,193 --> 00:49:47,903 - Me. - Except we're both pregnant. 1099 00:49:48,737 --> 00:49:49,446 Wait, what? 1100 00:49:49,655 --> 00:49:50,280 - Yeah. - Shit. 1101 00:49:50,489 --> 00:49:51,156 - Yeah. - Yes. 1102 00:49:51,365 --> 00:49:52,407 How is that possible? 1103 00:49:52,616 --> 00:49:55,118 I'll give you a hint. [moaning] 1104 00:49:55,327 --> 00:49:56,954 Wait, you had sex? 1105 00:49:57,162 --> 00:49:58,080 Like, dick sex? 1106 00:49:58,288 --> 00:49:59,456 It was the one and only time, 1107 00:49:59,665 --> 00:50:00,666 and it was awful. 1108 00:50:00,874 --> 00:50:01,833 Why did you do it then? 1109 00:50:02,042 --> 00:50:02,918 Increase our odds. 1110 00:50:03,210 --> 00:50:04,753 We couldn't afford IVF for both of us, so... 1111 00:50:04,962 --> 00:50:06,296 Yeah, and she drew the short straw. 1112 00:50:06,505 --> 00:50:08,048 And I fucking lost my lesbian gold star. 1113 00:50:08,256 --> 00:50:09,508 Whose dick was it? 1114 00:50:09,758 --> 00:50:11,259 [together] Ford's! 1115 00:50:11,468 --> 00:50:12,594 I-Irish Ford? 1116 00:50:12,803 --> 00:50:14,012 - Yes. - He's the father? 1117 00:50:14,221 --> 00:50:15,764 - Yeah. - Yeah, for both of us. 1118 00:50:16,515 --> 00:50:17,599 Get the fuck out of here. 1119 00:50:17,808 --> 00:50:18,433 - I know, yeah. - Uh-huh. 1120 00:50:18,642 --> 00:50:21,019 And our kids are gonna look just like that. 1121 00:50:21,228 --> 00:50:22,229 Mm! 1122 00:50:23,021 --> 00:50:24,189 Is that--that's one of Ford's? 1123 00:50:24,398 --> 00:50:25,649 - Yeah. [laughs] - Mm-hmm. 1124 00:50:25,857 --> 00:50:27,818 Jesus, how many does this guy have? 1125 00:50:28,443 --> 00:50:29,653 Two others besides him. 1126 00:50:29,861 --> 00:50:31,113 He's the lesbian spunk of choice. 1127 00:50:31,321 --> 00:50:32,948 Yeah, dude has primo sperm. 1128 00:50:33,156 --> 00:50:34,616 - O-okay. - Yeah. 1129 00:50:34,825 --> 00:50:36,618 - That's good to know. - [laughs] 1130 00:50:36,868 --> 00:50:38,620 And there he is, the man of the hour. 1131 00:50:38,829 --> 00:50:40,789 - Whoo! Whoo-whoo. - Baby daddy! 1132 00:50:40,998 --> 00:50:44,376 [cheers and applause] 1133 00:50:44,584 --> 00:50:47,087 Congratulations, Daddy. 1134 00:50:47,754 --> 00:50:48,588 Thanks. 1135 00:50:48,797 --> 00:50:50,298 Have him put a baby in you, too, Fiona. 1136 00:50:50,507 --> 00:50:53,260 Yeah, then we can all be fat and pregnant together. 1137 00:50:54,428 --> 00:50:56,304 - Five kids, huh? - Yeah. 1138 00:50:56,513 --> 00:50:57,848 It's getting a little out of hand. 1139 00:50:58,098 --> 00:50:59,224 Well, at least you get some action out of it. 1140 00:50:59,599 --> 00:51:00,392 It was humiliating. 1141 00:51:00,976 --> 00:51:03,020 She was hammered, laughing the whole time. 1142 00:51:04,229 --> 00:51:05,397 Now who's complicated? 1143 00:51:05,605 --> 00:51:07,566 ♪♪♪♪♪♪ 1144 00:51:07,774 --> 00:51:08,942 [chuckles] 1145 00:51:12,446 --> 00:51:13,780 [bottle cap popping] 1146 00:51:17,284 --> 00:51:18,368 Cheers. 1147 00:51:19,786 --> 00:51:21,580 Six hundred bucks from the Muslims, 1148 00:51:21,788 --> 00:51:23,331 750 off the meds. 1149 00:51:23,540 --> 00:51:24,666 [laughs] 1150 00:51:24,875 --> 00:51:26,752 Not bad for a couple of hard days' work. 1151 00:51:26,960 --> 00:51:27,878 Where's my cut? 1152 00:51:29,212 --> 00:51:31,048 Here you go. 1153 00:51:32,007 --> 00:51:35,343 We are on our way to financial independence, son. 1154 00:51:35,552 --> 00:51:36,261 Twenty bucks? 1155 00:51:36,470 --> 00:51:38,055 We finally found a family business 1156 00:51:38,263 --> 00:51:40,766 that uses our God-given talents. 1157 00:51:40,974 --> 00:51:43,268 - How about 50? - And, Liam, listen to me. 1158 00:51:46,688 --> 00:51:48,565 It's true what they say: 1159 00:51:48,774 --> 00:51:51,068 With a lot of hard work and a little bit of luck, 1160 00:51:51,526 --> 00:51:53,904 you can make something of yourself in America. 1161 00:51:55,864 --> 00:51:58,617 And we owe all of our success to one person. 1162 00:51:58,825 --> 00:52:01,286 - Who's that? - The Twitterer-in-Chief. 1163 00:52:03,747 --> 00:52:04,831 To false fear. 1164 00:52:14,674 --> 00:52:16,426 Fucking codependent, huh? 1165 00:52:17,552 --> 00:52:19,179 Couldn't stay away from me, could ya? 1166 00:52:19,387 --> 00:52:21,264 Well, compared to everybody else, you're not so bad. 1167 00:52:21,723 --> 00:52:24,726 Jesus, already falling in love with me. 1168 00:52:26,228 --> 00:52:26,978 Look, um... 1169 00:52:28,814 --> 00:52:30,065 I don't know what to talk about. 1170 00:52:31,108 --> 00:52:35,070 You know, if I'm not talking about someone else's drama. 1171 00:52:37,864 --> 00:52:39,157 General rule of thumb: 1172 00:52:39,574 --> 00:52:41,409 their circus, their monkeys. 1173 00:52:42,494 --> 00:52:44,454 Just talk about yourself. 1174 00:52:47,833 --> 00:52:48,834 Yeah, I don't know what that looks like. 1175 00:52:49,042 --> 00:52:51,044 [chuckles] It's okay. 1176 00:52:51,628 --> 00:52:54,214 Old Barb'll drag it out of you soon enough. 1177 00:52:57,342 --> 00:52:58,218 [clears throat] 1178 00:52:59,511 --> 00:53:01,304 So if you're gonna be my sponsor, 1179 00:53:01,888 --> 00:53:03,473 then we gotta meet at places like this? 1180 00:53:04,683 --> 00:53:06,184 Try some Green Goddess. 1181 00:53:11,940 --> 00:53:12,983 The fuck is in this? 1182 00:53:13,233 --> 00:53:14,901 [laughs] 1183 00:53:15,110 --> 00:53:17,863 ♪♪ upbeat music ♪♪ 1184 00:53:18,071 --> 00:53:23,034 ♪♪♪♪♪♪ 1185 00:53:28,498 --> 00:53:29,791 Where's the Sonic? 1186 00:53:30,292 --> 00:53:32,752 Sold it--time to expand our business, son. 1187 00:53:32,961 --> 00:53:34,212 Let's get 'em loaded in. 1188 00:53:34,713 --> 00:53:37,674 - Come on, folks, welcome. - This way. 1189 00:53:38,216 --> 00:53:39,342 Welcome, welcome. 1190 00:53:39,551 --> 00:53:41,720 We have a 16-hour journey ahead of us. 1191 00:53:41,928 --> 00:53:43,013 I'll help you. 1192 00:53:43,263 --> 00:53:45,432 We'll play a little get-to-know-you game 1193 00:53:45,640 --> 00:53:47,851 as soon as you're comfortably settled in. 1194 00:53:48,059 --> 00:53:49,561 ♪♪♪♪♪♪ 1195 00:53:49,769 --> 00:53:50,562 Eh? 1196 00:53:51,730 --> 00:53:52,772 Boom. 1197 00:53:55,692 --> 00:53:57,068 What about the way I put that beer guy in his place, huh? 1198 00:53:57,277 --> 00:54:00,071 Oh, that was hot, the way you put Svetlana in her place. 1199 00:54:00,280 --> 00:54:02,073 I feel like I'm finally getting my balls back from her. 1200 00:54:02,282 --> 00:54:04,784 Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah. 1201 00:54:06,036 --> 00:54:07,579 [Veronica] Oh, yeah. 1202 00:54:08,038 --> 00:54:10,165 - Yeah! - They're really turning me on. 1203 00:54:10,415 --> 00:54:11,166 [Veronica] Oh, yeah. 1204 00:54:11,374 --> 00:54:12,125 Sounds like you're getting 1205 00:54:12,334 --> 00:54:13,752 pushed out of the picture, Natasha. 1206 00:54:13,960 --> 00:54:16,922 [Kev and Veronica moaning] 1207 00:54:20,008 --> 00:54:22,010 [volume on television increasing] 1208 00:54:25,013 --> 00:54:30,018 ♪♪♪♪♪♪