1
00:00:02,160 --> 00:00:04,120
Here's what went down last week
on Shameless:
2
00:00:04,280 --> 00:00:06,240
Me. A lot.
3
00:00:06,440 --> 00:00:08,520
Ew. Carl.
4
00:00:08,680 --> 00:00:12,650
I handled enough liability claims
to know what a six-figure payout looks like.
5
00:00:12,800 --> 00:00:14,040
Bring me a mangled femur.
6
00:00:14,240 --> 00:00:17,600
If you don't have the stones to hobble
yourself, find someone who'll do it for you.
7
00:00:17,760 --> 00:00:18,800
[SCREAMS]
8
00:00:18,960 --> 00:00:22,160
You promised to help terrorize my parents
in exchange for me giving you stuff.
9
00:00:22,320 --> 00:00:25,320
- A deal's a deal.
- How much to stop dating her, $5000?
10
00:00:25,480 --> 00:00:27,760
He's serious? He's gonna pay me
not to date your daughter?
11
00:00:27,960 --> 00:00:29,080
How about ten?
12
00:00:29,240 --> 00:00:31,280
Ten grand? You should've held out.
13
00:00:31,440 --> 00:00:33,720
- You lost your virginity?
- Does it count if it's rape?
14
00:00:33,880 --> 00:00:37,000
A million guys would kill to be raped by you.
15
00:00:37,160 --> 00:00:38,920
Oh, will you shut up already!
16
00:00:39,080 --> 00:00:40,080
You hear Amy crying?
17
00:00:40,240 --> 00:00:41,810
VERONICA:
You're more into babies than me.
18
00:00:41,960 --> 00:00:45,040
- Sorry I care about their well-being.
- What about my well-being?
19
00:00:45,920 --> 00:00:47,920
Our bassist plays. He's kind of a genius.
20
00:00:48,080 --> 00:00:50,320
- You asking me on a date?
- I'll see you there.
21
00:00:50,480 --> 00:00:51,970
This is my girlfriend, Gigi.
22
00:00:52,400 --> 00:00:55,720
- Your girlfriend?
- Fiona is Gus' friend.
23
00:00:58,840 --> 00:00:59,880
Holy shit.
24
00:02:11,280 --> 00:02:13,200
MAN:
Wakey-wakey.
25
00:02:15,280 --> 00:02:17,160
Come on, buddy. Up and at them.
26
00:02:17,360 --> 00:02:18,960
[GROANING]
27
00:02:23,480 --> 00:02:24,520
Morning.
28
00:02:24,840 --> 00:02:27,520
You're in a good mood for a man
covered in pigeon shit.
29
00:02:27,680 --> 00:02:30,120
I think I overdid it last night.
30
00:02:30,280 --> 00:02:33,600
Celebrating my last day
below the poverty line.
31
00:02:33,760 --> 00:02:35,920
- Win a lottery?
- Insurance payoff.
32
00:02:36,800 --> 00:02:38,130
I earned it too.
33
00:02:38,920 --> 00:02:41,080
Broke my femur last winter.
34
00:02:41,240 --> 00:02:43,160
- Tore all...
- Yeah, good for you.
35
00:02:43,320 --> 00:02:45,800
Why don't you wait for your limousine
somewhere else.
36
00:02:51,600 --> 00:02:53,200
[GUS SIGHS]
37
00:02:53,400 --> 00:02:59,040
[SINGING] it's hot in here even with the fan on
And I'm sweaty
38
00:02:59,240 --> 00:03:00,280
[FIONA LAUGHS]
39
00:03:00,440 --> 00:03:03,680
My balls are sweaty too
40
00:03:03,840 --> 00:03:04,880
Uh-huh. Go on.
41
00:03:06,000 --> 00:03:08,840
But I am cool with that
42
00:03:09,040 --> 00:03:11,080
Yeah
43
00:03:11,240 --> 00:03:17,360
Because I am cool with you
44
00:03:17,520 --> 00:03:19,240
The "Ballad of Sweaty Balls"?
45
00:03:19,400 --> 00:03:22,680
[IN NORMAL VOICE] Yeah, that's the title.
I just gotta come up with a bridge.
46
00:03:23,440 --> 00:03:25,240
How are we not sick of each other?
47
00:03:26,000 --> 00:03:27,120
It's only been a week.
48
00:03:27,440 --> 00:03:29,320
- So any day now?
- Ha, ha.
49
00:03:29,520 --> 00:03:33,280
Actually, it's been nine days and 12 hours.
But who's counting?
50
00:03:33,480 --> 00:03:34,560
[LAUGHING]
51
00:03:35,720 --> 00:03:36,760
[GUS PLAYING GUITAR]
52
00:03:41,160 --> 00:03:43,360
- Do you like that?
- Oh, yeah.
53
00:03:59,960 --> 00:04:02,610
LIP: Hey.
- Hi.
54
00:04:06,040 --> 00:04:07,880
Thanks for the ride.
55
00:04:08,040 --> 00:04:09,840
It's weird to see you here...
56
00:04:10,000 --> 00:04:12,840
...like I cut you out of a photograph
and pasted you here.
57
00:04:13,000 --> 00:04:16,040
Yeah, you know,
it's weird for me to see me here.
58
00:04:16,200 --> 00:04:18,000
I'm so glad you came. Come on.
59
00:04:30,080 --> 00:04:33,840
It's, uh... It's nice.
60
00:04:34,320 --> 00:04:36,440
You know, if you like this kind of thing.
61
00:04:36,720 --> 00:04:39,840
Girls are out playing a squash tournament.
My parents are cheering.
62
00:04:40,200 --> 00:04:41,720
They're all driving me insane.
63
00:04:41,920 --> 00:04:46,130
I mean, my sisters are cute, but they know it,
so you sort of wanna drown them.
64
00:04:46,280 --> 00:04:48,200
My older sister is a programmed robot.
65
00:04:48,360 --> 00:04:50,760
Would jump off a building
if my parents told her to.
66
00:04:50,920 --> 00:04:53,280
And my dad... Well, you know my dad.
67
00:04:53,440 --> 00:04:55,440
Oh, yeah, he want his 10 grand back?
68
00:04:55,960 --> 00:04:57,720
Don't hate me
because my dad's a douchebag.
69
00:04:57,880 --> 00:05:03,560
As long as I get a break from hauling rocks,
douchebaggery is not a problem.
70
00:05:20,480 --> 00:05:22,080
Hey, what's up, yo?
71
00:05:22,840 --> 00:05:23,920
How's your day looking?
72
00:05:24,080 --> 00:05:26,160
I was thinking I should go on the pill.
73
00:05:27,400 --> 00:05:29,360
So you're gonna be...
74
00:05:29,520 --> 00:05:32,840
Since things are over with Matty,
I figure it's best to be prepared...
75
00:05:33,000 --> 00:05:34,410
...for next time, don't you?
76
00:05:34,880 --> 00:05:37,960
Yeah, but there's more than pregnancy
to worry about.
77
00:05:38,120 --> 00:05:41,010
- How about we stick to condoms?
- Only 82 percent effective.
78
00:05:41,160 --> 00:05:43,520
- I should use the pill as a backup.
- Okay.
79
00:05:43,680 --> 00:05:45,960
I'll make an appointment
at Planned Parenthood.
80
00:05:47,080 --> 00:05:49,650
- I gotta run.
- Like you need to be somewhere.
81
00:05:49,800 --> 00:05:52,530
- While you're sitting, I'll be at my job.
- What job?
82
00:05:52,680 --> 00:05:54,440
Please eat more than just a Pop Tart.
83
00:05:54,600 --> 00:05:56,090
I got hired at the fruit market.
84
00:05:56,240 --> 00:05:58,400
You said that because she handed you a fruit.
85
00:05:58,560 --> 00:06:01,880
What would you even do there?
You can't even walk.
86
00:06:04,240 --> 00:06:06,970
- Uh, morning.
FIONA: Everybody...
87
00:06:07,120 --> 00:06:08,240
...this is Gus.
88
00:06:08,400 --> 00:06:11,400
We got in late last night
and, well, you're meeting him now.
89
00:06:11,560 --> 00:06:14,160
- That's, uh, Debbie, Carl and Liam.
DEBBIE: Hi.
90
00:06:14,320 --> 00:06:16,080
- Who are you again?
DEBBIE: He's with Fiona.
91
00:06:16,240 --> 00:06:18,280
She mentioned him 20 times.
92
00:06:18,480 --> 00:06:20,640
Boyfriend and girlfriend,
or just fuck buddies?
93
00:06:20,960 --> 00:06:23,080
Welcome to my family.
94
00:06:33,440 --> 00:06:34,850
Lou.
95
00:06:35,000 --> 00:06:39,360
Oh, no, no, no. I do business
at the office, Frank, not in my house.
96
00:06:39,520 --> 00:06:42,170
Just tell me if my insurance check came in.
97
00:06:42,320 --> 00:06:44,480
- For your leg?
- What the hell else would I mean?
98
00:06:44,680 --> 00:06:47,040
- Yeah, it's in.
- How much?
99
00:06:47,200 --> 00:06:48,610
Hundred and 21 grand.
100
00:06:49,200 --> 00:06:50,440
Sweet mother of Jesus.
101
00:06:50,800 --> 00:06:55,080
A hundred and twenty-one thousand dollars.
I'm gonna rebuild my brewery.
102
00:06:55,240 --> 00:06:56,480
What's that smell?
103
00:06:57,840 --> 00:06:59,280
It's pigeon shit.
104
00:07:00,040 --> 00:07:02,960
I'll go out on a limb and say that
you celebrated last night...
105
00:07:03,120 --> 00:07:04,160
...then you blacked out.
106
00:07:04,480 --> 00:07:05,520
And your point?
107
00:07:06,320 --> 00:07:07,520
Check came in, okay?
108
00:07:07,680 --> 00:07:10,330
You showed up
at this time yesterday to sign for it.
109
00:07:10,480 --> 00:07:12,680
No, you told me
it was coming in on Tuesday.
110
00:07:12,840 --> 00:07:14,200
I wrote it down.
111
00:07:14,360 --> 00:07:18,490
And it is Wednesday.
112
00:07:18,840 --> 00:07:20,250
What happened to Tuesday?
113
00:07:20,960 --> 00:07:23,930
I never black out for a whole day
unless I'm smoking crack.
114
00:07:24,080 --> 00:07:26,280
We opened you an account at Dorset Bank.
115
00:07:26,720 --> 00:07:29,560
Okay? Full balance was deposited yesterday
by wire.
116
00:07:29,760 --> 00:07:31,760
Do you promise
you're not messing with me?
117
00:07:31,920 --> 00:07:33,360
Goodbye, Frank.
118
00:07:34,000 --> 00:07:35,330
I'd kiss you, Lou.
119
00:07:36,200 --> 00:07:38,320
Only neither of us would enjoy that.
120
00:07:39,160 --> 00:07:40,200
Yes.
121
00:07:42,200 --> 00:07:43,240
[FRANK LAUGHS]
122
00:07:44,560 --> 00:07:46,800
Yeah, great. Just, uh, put it on the couch.
123
00:07:49,960 --> 00:07:52,640
- What's that?
- They found my suitcase.
124
00:07:53,440 --> 00:07:55,440
- Suitcase?
- For my trip.
125
00:07:55,600 --> 00:07:56,640
Trip?
126
00:07:57,680 --> 00:07:58,720
Oh, right, forgot.
127
00:07:58,880 --> 00:08:00,760
Are you waiting for a tip or something?
128
00:08:00,920 --> 00:08:03,080
Because I'm sure you guys
lost the baggage.
129
00:08:03,240 --> 00:08:06,240
That means go, goodbye, thank you.
Holy fuck.
130
00:08:07,920 --> 00:08:10,440
Nice suitcase. Mr. Shang.
131
00:08:10,600 --> 00:08:13,120
Somebody rings the doorbell,
tells me he's with an airline...
132
00:08:13,280 --> 00:08:15,280
...and hands me somebody's shit.
Ass clown.
133
00:08:15,440 --> 00:08:17,840
Switched the last two numbers.
He'll be back for it.
134
00:08:18,000 --> 00:08:21,520
He'll be shit out of luck, won't he?
Think this will fit? Kind of sexy.
135
00:08:21,680 --> 00:08:22,720
[CLICKS TONGUE]
136
00:08:22,880 --> 00:08:26,200
Case, shirts, socks.
137
00:08:26,400 --> 00:08:29,000
Lisinopril? Shall we Google it?
See what it does?
138
00:08:29,160 --> 00:08:31,040
No, give me some and I'll let you know.
139
00:08:31,200 --> 00:08:32,920
[CHUCKLES]
140
00:08:33,080 --> 00:08:36,600
- Gonna wash it down with a beer. Want one?
- Yeah, fuck it.
141
00:08:40,480 --> 00:08:42,440
KEVIN:
See what you have to understand is...
142
00:08:42,600 --> 00:08:46,920
...they're not identical twins, they're whatever
it is when you're not identical.
143
00:08:47,080 --> 00:08:48,760
Separate individuals.
144
00:08:48,960 --> 00:08:50,370
Like when I serve them grapes.
145
00:08:50,840 --> 00:08:52,920
They're a choking hazard.
146
00:08:53,080 --> 00:08:55,080
That's why I cut them this way...
147
00:08:55,240 --> 00:08:57,720
...and once, that way. Amy loves them.
148
00:08:57,880 --> 00:09:01,240
Goes crazy for them.
But Jemma? Gives her diarrhea.
149
00:09:01,400 --> 00:09:03,400
Separate individuals.
150
00:09:03,600 --> 00:09:05,170
[BABY CRYING]
151
00:09:05,320 --> 00:09:08,680
That's Amy waking up first. Excuse me.
152
00:09:10,840 --> 00:09:15,050
Hey, would you please stop torturing the girl?
She's been babysitting since she was 14.
153
00:09:15,240 --> 00:09:18,960
- Why can't Fiona do it, or your mom?
- Fiona is working, mama is playing bingo.
154
00:09:19,160 --> 00:09:21,320
We haven't been on a date
since they were born.
155
00:09:21,480 --> 00:09:24,400
I need to get dressed up and be sexy
for my man.
156
00:09:24,560 --> 00:09:26,080
And, baby, I need to get laid.
157
00:09:26,240 --> 00:09:27,810
Maybe we can get a motel room.
158
00:09:28,000 --> 00:09:31,440
- That sounds great and all but...
- But what?
159
00:09:32,240 --> 00:09:37,080
I just... I don't feel comfortable
leaving the girls with a complete stranger.
160
00:09:37,240 --> 00:09:40,210
Maybe in a couple of months or something.
161
00:09:43,200 --> 00:09:47,200
Louise, thank you for coming by.
Tonight isn't gonna work out.
162
00:09:47,360 --> 00:09:49,800
KEVIN: Baby, I'm sorry, it's just...
- No.
163
00:09:49,960 --> 00:09:51,480
You don't wanna go on a date?
164
00:09:51,640 --> 00:09:54,040
- You can stay and feed Jemma grapes.
- Not Jemma. Amy.
165
00:09:54,200 --> 00:09:58,960
Babysit them until they're 18, I don't give
a shit. I'll go on date night by myself.
166
00:10:07,000 --> 00:10:11,210
AMANDA: You like it?
- This your parents' room?
167
00:10:12,120 --> 00:10:14,400
Before they're back,
let's have sex on their bed.
168
00:10:15,320 --> 00:10:16,890
Game.
169
00:10:18,960 --> 00:10:20,080
Vagina sex.
170
00:10:22,680 --> 00:10:26,960
That's like... That's kind of a big deal for you,
right? I mean, what changed?
171
00:10:27,120 --> 00:10:28,610
You're such a commitment-phobe.
172
00:10:28,760 --> 00:10:30,640
Oh, no, no, I'm just... I'm just curious.
173
00:10:30,800 --> 00:10:33,920
I wrote on Facebook that I was saving myself
for my future husband...
174
00:10:34,080 --> 00:10:35,800
...but no one thought it was romantic.
175
00:10:35,960 --> 00:10:39,560
Not if I'm gonna tell them that I've been
fucked in the ass and blown guys...
176
00:10:39,720 --> 00:10:41,290
...had them jerk off in my face.
177
00:10:41,440 --> 00:10:44,760
- You put that on Facebook?
- Try not to freak out, but I like you.
178
00:10:44,920 --> 00:10:48,840
We're not gonna get married or anything,
right? So you're good practice.
179
00:10:58,200 --> 00:11:00,280
Tiny Tim, what's up?
180
00:11:00,840 --> 00:11:02,840
Yo, I'm supposed to work with you guys.
181
00:11:03,240 --> 00:11:04,650
Work my johnson.
182
00:11:04,800 --> 00:11:06,160
G-Dogg around?
183
00:11:06,320 --> 00:11:07,360
[ALL LAUGH]
184
00:11:07,560 --> 00:11:08,800
What about G?
185
00:11:08,960 --> 00:11:10,640
He said I could help out.
186
00:11:17,800 --> 00:11:19,880
That's what I'm talking about.
187
00:11:22,000 --> 00:11:23,650
- What's up?
- Put those on, man.
188
00:11:23,800 --> 00:11:25,000
Khakis and Docksiders?
189
00:11:25,200 --> 00:11:28,840
White people, they be coming from
downtown driving their Lexus and whatnot.
190
00:11:29,040 --> 00:11:30,120
They're afraid to stop.
191
00:11:30,280 --> 00:11:33,440
They be talking our money
to the fucking Polacks on 18th.
192
00:11:33,600 --> 00:11:35,250
I need a kid they ain't afraid of.
193
00:11:35,400 --> 00:11:38,320
You know, little white boy on crutches
and shit. Ha, ha.
194
00:11:38,480 --> 00:11:41,000
You're like a greeter at Walmart.
You feel me?
195
00:11:42,160 --> 00:11:44,200
Hey, look, put that shit on, son.
196
00:11:44,360 --> 00:11:47,360
If you see a cracker buying crack,
your ass better jump.
197
00:11:47,560 --> 00:11:49,160
Do you hear me?
198
00:11:59,360 --> 00:12:01,960
Sir, would you like more coffee?
199
00:12:02,240 --> 00:12:04,040
Oh, well, thank you, ma'am.
200
00:12:04,480 --> 00:12:05,720
You want sugar in that?
201
00:12:05,880 --> 00:12:08,610
Well, if it's too hot, I could blow on it.
202
00:12:08,760 --> 00:12:10,170
- Oh, you know what's weird?
- Hmm?
203
00:12:10,320 --> 00:12:12,440
Sitting in a family diner with an erection.
204
00:12:13,520 --> 00:12:16,720
I'll keep that image in mind
while I'm clearing plates of fried eggs.
205
00:12:22,360 --> 00:12:26,440
If he's gonna enjoy our air-conditioning,
he's gotta order more than an English muffin.
206
00:12:26,640 --> 00:12:28,360
I'll make him have pancakes.
207
00:12:28,520 --> 00:12:30,280
Look at you. You're glowing, girl.
208
00:12:30,440 --> 00:12:32,010
Must be all that good sex.
209
00:12:32,320 --> 00:12:34,200
Best part is there's no drama.
210
00:12:34,360 --> 00:12:38,080
Which usually just means I'm bored,
but instead I think I'm just happy.
211
00:12:38,240 --> 00:12:39,650
Well, we're glad for you.
212
00:12:39,800 --> 00:12:41,560
Let us know how week two goes.
213
00:12:52,520 --> 00:12:54,320
I, um...
214
00:12:54,480 --> 00:12:58,640
I made, uh... I opened an account here
yesterday. Name's Frank Gallagher.
215
00:12:58,800 --> 00:13:01,120
- Security.
- Mr. Gallagher.
216
00:13:01,280 --> 00:13:03,850
I'll take this, Lindsay, thank you.
We're fine.
217
00:13:04,000 --> 00:13:06,040
Uh, can I get you anything? Coffee?
218
00:13:06,200 --> 00:13:08,360
- Danish?
- No. What kind of Danish?
219
00:13:08,520 --> 00:13:11,640
Here. Sit. Here you go.
220
00:13:14,000 --> 00:13:16,480
So, uh, where did we leave off?
221
00:13:16,640 --> 00:13:20,850
Our, uh, premium of money market
is at 1 .65.
222
00:13:21,000 --> 00:13:23,320
But say we pair you
with a financial manager.
223
00:13:23,480 --> 00:13:28,720
Personalize your portfolio,
focus on your long-term financial goals.
224
00:13:28,880 --> 00:13:32,640
- Your plan for retirement.
- I wanna make a withdrawal.
225
00:13:33,200 --> 00:13:35,240
- What?
- My money, I wanna get it.
226
00:13:35,480 --> 00:13:37,440
- We don't have it.
- How's that?
227
00:13:37,600 --> 00:13:39,360
You... You withdrew it yesterday.
228
00:13:39,520 --> 00:13:42,800
We had to send out to that other branch
for those hundreds.
229
00:13:42,960 --> 00:13:45,530
It's not every day
someone wants $121,000 in cash.
230
00:13:45,680 --> 00:13:47,280
- I got all of it?
- Yes.
231
00:13:47,440 --> 00:13:50,560
But if you leave a portion of your settlement
with us to invest...
232
00:13:50,760 --> 00:13:53,880
Did I happen to say where I was going
when I left here?
233
00:13:54,240 --> 00:13:55,320
No.
234
00:13:57,840 --> 00:13:59,120
I say anything at all?
235
00:13:59,280 --> 00:14:02,010
Just that you were going to celebrate.
236
00:14:02,160 --> 00:14:04,360
I take it you had fun.
237
00:14:19,200 --> 00:14:23,360
Debbie, how was your party?
Ellie's cousin told us about it.
238
00:14:24,200 --> 00:14:27,400
- It was fun.
- Maybe not so fun for the boy you raped.
239
00:14:27,960 --> 00:14:31,240
Never heard of that.
A girl who had to rape a boy to get laid.
240
00:14:31,680 --> 00:14:33,960
How does that work? Ha, ha.
241
00:14:34,120 --> 00:14:35,450
[LAUGHING]
242
00:14:35,640 --> 00:14:36,880
[ALL GRUNTING]
243
00:14:41,080 --> 00:14:42,880
Get off me! Get off me!
244
00:14:43,720 --> 00:14:47,280
Hey, whoa, whoa. Hey, whoa. Get off.
245
00:14:47,440 --> 00:14:50,640
Hey. Hey, hey. Whoa, hey. Cut it.
246
00:14:51,560 --> 00:14:54,720
- Come on, four-on-one, that's not cool.
- None of your business.
247
00:14:54,880 --> 00:14:58,880
Why don't you find four other girls to fight?
I'll let you tear each other's eyes out.
248
00:14:59,080 --> 00:15:00,360
Otherwise, beat it.
249
00:15:01,960 --> 00:15:04,160
Rapist bitch.
250
00:15:08,560 --> 00:15:11,560
That... That was the nicest thing
anyone's ever done for me.
251
00:15:12,080 --> 00:15:14,240
- You okay?
- Yeah.
252
00:15:14,400 --> 00:15:16,240
Look, I saw you throw the first punch.
253
00:15:16,560 --> 00:15:19,480
If you're gonna start a four-on-one,
better pick up some moves.
254
00:15:19,640 --> 00:15:21,000
Because that was pathetic.
255
00:15:22,880 --> 00:15:24,880
Wait. What's Reflex Athletics?
256
00:15:35,840 --> 00:15:37,680
What are you working on?
257
00:15:37,840 --> 00:15:39,440
A video game.
258
00:15:39,600 --> 00:15:41,040
I write music for video games.
259
00:15:41,280 --> 00:15:43,040
You didn't tell me that. That's cool.
260
00:15:43,200 --> 00:15:47,280
You want cool? Okay. Well, uh, this game is
called "Ham Scramble."
261
00:15:47,440 --> 00:15:48,560
It's for ages 4 and up.
262
00:15:48,720 --> 00:15:52,690
And you have to smash as many little pigs
as possible with a big purple hammer.
263
00:15:52,920 --> 00:15:54,160
What music goes with that?
264
00:15:54,320 --> 00:15:59,770
Oh, I'm creating a moving string motif
as a reminder of our own mortality.
265
00:16:00,400 --> 00:16:02,840
It plays every time
one green pig gets crushed.
266
00:16:03,000 --> 00:16:05,680
- The pigs are green?
- They are.
267
00:16:06,600 --> 00:16:10,680
- I mentioned that I'm falling in love with you?
- No.
268
00:16:11,560 --> 00:16:14,840
Uh, thank you.
269
00:16:15,000 --> 00:16:17,920
It's just... I wasn't gonna say anything.
270
00:16:18,120 --> 00:16:19,880
A thought that I had.
271
00:16:22,560 --> 00:16:25,960
Go away now, it's awkward. Go now.
272
00:16:26,640 --> 00:16:27,880
More coffee, please.
273
00:16:29,240 --> 00:16:30,570
Thanks.
274
00:16:36,120 --> 00:16:37,160
[PHONE RINGING]
275
00:16:41,880 --> 00:16:44,360
- Hi.
- Whatever time you get off work tonight...
276
00:16:44,560 --> 00:16:45,640
...you're going dancing.
277
00:16:45,800 --> 00:16:47,880
If you have other plans,
you're gonna cancel.
278
00:16:48,200 --> 00:16:51,400
- Anything else?
- You can't bring your new boyfriend.
279
00:16:51,560 --> 00:16:53,920
- Okay.
- It's not negotiable so don't try it.
280
00:16:54,080 --> 00:16:56,920
I need to get dressed up like a sex object
and be objectified...
281
00:16:57,080 --> 00:16:59,600
...not be the third wheel
to you and your new squeeze.
282
00:16:59,760 --> 00:17:01,800
In fact, I don't even wanna hear about him.
283
00:17:01,960 --> 00:17:04,800
Not how great he is,
how many times an hour you bang it out.
284
00:17:05,000 --> 00:17:07,120
I'm going through a sex famine over here.
285
00:17:07,280 --> 00:17:09,930
- Do you know what he just told me?
- What did I just say?
286
00:17:10,080 --> 00:17:12,040
That he's falling in love with me.
287
00:17:12,200 --> 00:17:15,720
- Damn.
- We've only been seeing each other a week.
288
00:17:15,880 --> 00:17:18,240
- You didn't say it back, did you?
- No.
289
00:17:18,400 --> 00:17:21,440
- Good girl.
FIONA: But I'm like freaking out. I mean, I'm...
290
00:17:21,640 --> 00:17:24,480
I'm standing by the register
and I'm like tingling.
291
00:17:27,080 --> 00:17:28,240
Hello?
292
00:17:29,120 --> 00:17:31,960
Oh, hell yeah. There he is.
293
00:17:32,960 --> 00:17:34,000
[ALL CHEERING]
294
00:17:34,800 --> 00:17:37,640
I always took you for a nickel-and-diming
cheapskate, Frank.
295
00:17:37,800 --> 00:17:40,400
But last night,
you restored my faith in humanity.
296
00:17:40,720 --> 00:17:42,130
Raise them up to Frank.
297
00:17:43,200 --> 00:17:45,480
Take it I bought a few rounds last night.
298
00:17:45,640 --> 00:17:48,640
Practically bought the bar, Frank,
and not the cheap stuff.
299
00:17:48,800 --> 00:17:51,120
Nothing out of plastic bottles.
300
00:17:51,280 --> 00:17:52,640
What did I spend?
301
00:17:53,160 --> 00:17:54,880
Couple of grand maybe?
302
00:17:55,040 --> 00:17:58,360
Couple of grand. Jesus, fuck.
303
00:17:58,520 --> 00:18:01,040
You happen to see where I was going
when I left here?
304
00:18:01,200 --> 00:18:02,880
I was passed out by then, Frank.
305
00:18:03,040 --> 00:18:07,280
- Damn, sounds like I missed a good time.
- Yeah. Yeah.
306
00:18:07,880 --> 00:18:09,120
What's wrong, Frank?
307
00:18:09,280 --> 00:18:12,040
FRANK: Searching the deepest recesses
of my memory...
308
00:18:12,200 --> 00:18:14,200
...looking for a clue to the whereabouts...
309
00:18:14,440 --> 00:18:16,840
...of a lost fucking fortune.
310
00:18:17,000 --> 00:18:19,120
- You misplaced a 20, did you?
TOMMY: Ha, ha.
311
00:18:19,320 --> 00:18:21,280
- Try checking your pockets.
- Right.
312
00:18:21,440 --> 00:18:24,010
Like I'm not gonna realize I'm...
313
00:18:25,240 --> 00:18:26,810
Hold on.
314
00:18:30,520 --> 00:18:32,560
Holy shit, that says Porsche.
315
00:18:32,720 --> 00:18:34,240
You stole a Porsche?
316
00:18:35,200 --> 00:18:37,600
I might have bought one.
317
00:18:50,360 --> 00:18:52,010
Is this where you learned to fight?
318
00:18:53,600 --> 00:18:55,320
No. I learned in juvie.
319
00:18:55,720 --> 00:18:58,800
After I got raped three or four times,
I figured I should pick up a few moves.
320
00:18:58,960 --> 00:19:00,840
- Really?
- No.
321
00:19:02,920 --> 00:19:05,840
I wanna learn how to fight.
I thought maybe you could train me.
322
00:19:07,080 --> 00:19:09,680
What? Like Karate Kid? Wax on.
323
00:19:10,440 --> 00:19:13,520
This is Chicago. You wanna fight,
punch the other girl in the tit.
324
00:19:13,680 --> 00:19:15,960
- Wanna box, take a class.
- I can't afford a class.
325
00:19:17,280 --> 00:19:19,520
They'll give you a trial class for free.
326
00:19:19,720 --> 00:19:21,840
Ask at the desk.
327
00:19:28,840 --> 00:19:31,080
Tiny Tim, you up.
328
00:19:31,240 --> 00:19:34,720
Welcome to 14th and Main, I'll be your server.
What will you be having?
329
00:19:42,560 --> 00:19:44,880
- The fuck you give him?
- What?
330
00:19:45,280 --> 00:19:48,250
Man gave you a 20, that's a quarter gram.
331
00:19:48,400 --> 00:19:51,440
You gave up a teener, that's 1 .5.
332
00:19:51,600 --> 00:19:53,200
Now you owe me a hundred bucks.
333
00:19:53,680 --> 00:19:57,320
- What?
- Out here, niggas get shot for this shit.
334
00:19:57,480 --> 00:20:00,290
So you better find a way to get me paid.
335
00:20:41,880 --> 00:20:43,210
[ENGINE REVS, THEN FRANK SCREAMS]
336
00:20:43,360 --> 00:20:46,520
Jesus. Kermit, what are you doing
back there?
337
00:20:47,040 --> 00:20:49,690
Resting. Oh, what a night, huh?
338
00:20:51,520 --> 00:20:52,850
You were with me last night?
339
00:20:53,000 --> 00:20:54,200
You don't remember?
340
00:20:54,360 --> 00:20:57,440
What happened after The Alibi?
Leave out nothing.
341
00:20:57,600 --> 00:20:59,880
Well, you bought this car
from Bobby Faring.
342
00:21:00,040 --> 00:21:01,530
Sixty grand and change.
343
00:21:01,680 --> 00:21:03,880
Sixty. Fuck.
344
00:21:04,040 --> 00:21:08,440
Leaves 61 minus The Alibi, call it 59.
345
00:21:08,600 --> 00:21:10,280
And then you bought crack...
346
00:21:10,440 --> 00:21:13,120
...and I didn't want any,
so you did it all.
347
00:21:13,280 --> 00:21:15,080
And we drove to Chinatown for dim sum.
348
00:21:17,240 --> 00:21:20,160
- Oh, you made it.
LIP: Yeah.
349
00:21:20,320 --> 00:21:23,130
Thanks for having me.
It's nice to see you. Hey.
350
00:21:23,280 --> 00:21:26,400
You have my 10 grand, right? No? Okay.
351
00:21:26,560 --> 00:21:28,800
Let's just call it 4 percent interest.
352
00:21:28,960 --> 00:21:30,920
- Jason.
- So, what would that be?
353
00:21:32,160 --> 00:21:36,050
This is adorable Marsha
and her nanny, Yohania.
354
00:21:36,200 --> 00:21:40,250
Adorable Wendy and her nanny Thais.
Everyone, this is Lip.
355
00:21:40,440 --> 00:21:41,480
- Guys.
- You hungry?
356
00:21:41,640 --> 00:21:46,560
- Yohania can make you a quesadilla.
- Oh, no, no, I'm okay. Thank you though.
357
00:21:47,720 --> 00:21:49,240
They...? They each have a nanny?
358
00:21:49,400 --> 00:21:52,290
Yes. I know you want a quesadilla.
You said you were starving.
359
00:21:52,440 --> 00:21:54,400
Well, Yohania, she's got enough to do.
360
00:21:54,560 --> 00:21:57,480
- She's not a slave. She's a nanny.
- Right.
361
00:21:57,640 --> 00:22:01,000
Dad, are you locking the wine fridge
because Lip is here?
362
00:22:01,160 --> 00:22:03,680
- Please, don't pick a fight.
- Well, he never locks it.
363
00:22:03,880 --> 00:22:05,960
You said douchebaggery
would not be a problem.
364
00:22:06,120 --> 00:22:08,880
Well, if you met my dad,
you really wouldn't sweat it.
365
00:22:09,040 --> 00:22:11,240
- I'll make us cocktails.
- Right.
366
00:22:18,600 --> 00:22:20,090
[POP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS]
367
00:22:21,240 --> 00:22:22,960
Now, this is what I'm talking about.
368
00:22:23,120 --> 00:22:27,330
Drink and dancing, guys looking at my ass.
Do you some good too.
369
00:22:27,600 --> 00:22:30,280
- What do you want? Vodka soda?
- Vodka vodka.
370
00:22:30,440 --> 00:22:32,600
Oh! Yes, sir.
371
00:22:34,240 --> 00:22:36,280
Two vodka soda.
372
00:23:17,400 --> 00:23:19,720
No, no, no. Keep doing that.
373
00:23:36,760 --> 00:23:39,280
- Hey, this is yours.
- Would you mind if we left like right now?
374
00:23:39,440 --> 00:23:42,170
And don't pretend like you give a shit.
I saw you texting.
375
00:23:42,840 --> 00:23:44,840
We just got here.
376
00:23:51,040 --> 00:23:52,640
Hey.
377
00:23:53,360 --> 00:23:55,440
- What happened?
- I'm not proud of it.
378
00:23:55,600 --> 00:23:57,840
- Okay.
- I was on the dance floor with this guy.
379
00:23:58,000 --> 00:24:01,160
We started getting friction going
and I had an orgasm.
380
00:24:01,320 --> 00:24:04,160
Thought I should get out
before he started getting any ideas.
381
00:24:04,320 --> 00:24:07,840
- Wait, you had an...
- That's how horny and lonely I've been.
382
00:24:08,000 --> 00:24:11,480
Like a dog humping a lamppost.
Kev giving all his love to those babies.
383
00:24:11,640 --> 00:24:13,160
Did I just cheat on Kev?
384
00:24:14,080 --> 00:24:15,840
It wasn't intentional, right?
385
00:24:16,000 --> 00:24:18,360
I didn't go on the floor thinking
it was gonna happen.
386
00:24:18,560 --> 00:24:21,720
But once the grinding started...
Yeah, that shit was intentional.
387
00:24:22,400 --> 00:24:25,600
So we had dim sum. Then what?
388
00:24:25,760 --> 00:24:28,920
I had so many pork buns,
I had to nap in the car.
389
00:24:29,080 --> 00:24:30,920
- You again?
- No, we're not eating.
390
00:24:31,080 --> 00:24:33,650
- We're just checking the...
- Ready for more?
391
00:24:34,360 --> 00:24:35,960
This way.
392
00:24:47,400 --> 00:24:50,600
Gambling. Goddamn it.
393
00:24:51,080 --> 00:24:53,400
Do you think you lost money?
394
00:24:53,560 --> 00:24:56,450
Well, what do you think?
Since I woke up with nothing...
395
00:24:56,840 --> 00:24:59,160
That table, $1000 limit.
396
00:24:59,840 --> 00:25:01,760
- No, thank you.
MAN: Your friend...
397
00:25:01,920 --> 00:25:04,520
...is expert at Pai Gow.
398
00:25:11,800 --> 00:25:13,160
MAN:
Very aggressive.
399
00:25:15,040 --> 00:25:16,960
Almost lost everything...
400
00:25:17,640 --> 00:25:19,440
...then doubled his money.
401
00:25:19,600 --> 00:25:20,640
[ALL CHEERING]
402
00:25:22,200 --> 00:25:23,880
Left with three ladies.
403
00:25:29,400 --> 00:25:30,600
MAN:
Very lucky guy.
404
00:25:30,760 --> 00:25:33,200
You hear that? You doubled your money.
405
00:25:33,960 --> 00:25:37,040
- I say where I was going?
- No.
406
00:25:43,920 --> 00:25:44,960
[PLAYING PIANO]
407
00:25:48,240 --> 00:25:49,280
[KNOCKING ON DOOR]
408
00:25:55,320 --> 00:25:56,600
- Hey.
- Hey.
409
00:25:56,760 --> 00:25:58,680
Thought you were hanging out
with your friend.
410
00:25:58,840 --> 00:26:00,200
I wanted to see you.
411
00:26:09,840 --> 00:26:11,360
Well...
412
00:26:12,320 --> 00:26:14,200
Uh, beer?
413
00:26:21,040 --> 00:26:23,480
I'm falling in love with you too.
414
00:26:25,360 --> 00:26:26,800
Okay.
415
00:26:28,080 --> 00:26:29,360
Is it?
416
00:27:14,400 --> 00:27:16,880
Girl boxers at the gym
are in seriously good shape.
417
00:27:17,040 --> 00:27:19,040
Might take weeks to get ripped like that.
418
00:27:19,240 --> 00:27:21,970
You wanna know how to put on
some muscle mass, I'm your guy.
419
00:27:22,160 --> 00:27:24,240
Besides, MMA chicks are super-hot.
420
00:27:24,880 --> 00:27:27,800
It must be kind of weird dating a chick
who can kick your ass.
421
00:27:28,240 --> 00:27:30,320
- Oh, good morning, baby.
- Hey.
422
00:27:30,480 --> 00:27:33,290
- Good morning, Debs.
- Hi, V. I was just dropping Liam off.
423
00:27:33,440 --> 00:27:35,160
- See you, Kev.
- See you later, Debs.
424
00:27:35,880 --> 00:27:37,960
Yeah, I said I'd watch Liam
for a couple of hours.
425
00:27:38,120 --> 00:27:39,690
How was last night? Was it fun?
426
00:27:40,080 --> 00:27:42,240
- It was fine.
- Yeah? Sorry I didn't go.
427
00:27:42,400 --> 00:27:43,890
Well, I better go open the bar.
428
00:27:44,040 --> 00:27:46,240
Guys huddled around the door
with the shakes.
429
00:27:46,720 --> 00:27:48,320
All right, say bye to mommy.
430
00:27:48,840 --> 00:27:50,720
Say bye to the girls.
431
00:27:50,880 --> 00:27:53,240
- Bye, Mama.
- Bye.
432
00:27:53,440 --> 00:27:54,960
KEVIN:
Bye, Mama.
433
00:27:56,840 --> 00:27:57,880
[BLUBBERING]
434
00:27:59,520 --> 00:28:00,560
[PHONE RINGING]
435
00:28:03,240 --> 00:28:06,560
- Patsy's. This is Melinda, can I help you?
- Hey, uh, it's Fiona.
436
00:28:06,720 --> 00:28:10,520
I'm scheduled for a double today,
but I'm just not feeling great.
437
00:28:10,680 --> 00:28:13,680
I was wondering if it's not busy,
maybe you don't need me?
438
00:28:14,480 --> 00:28:16,520
And you guys can take my tables.
439
00:28:16,680 --> 00:28:20,280
- Sean, it's Fiona. Says she's not feeling great.
- No, no. Don't put Sean on.
440
00:28:22,160 --> 00:28:23,440
You can't make the lunch shift?
441
00:28:23,600 --> 00:28:24,760
[GASPS]
442
00:28:25,360 --> 00:28:27,720
No, no. I can, I can. I just...
443
00:28:28,040 --> 00:28:30,000
...thought if it wasn't busy...
SEAN: Yeah.
444
00:28:30,160 --> 00:28:32,080
You're off the hook,
but I need you for dinner.
445
00:28:32,240 --> 00:28:35,400
Sure. Okay, I'll see you later.
446
00:28:39,120 --> 00:28:40,160
[DOOR OPENS]
447
00:28:44,440 --> 00:28:45,480
[GROANS]
448
00:28:46,200 --> 00:28:48,640
What the fuck?
449
00:28:49,320 --> 00:28:50,840
Good morning.
450
00:28:51,040 --> 00:28:52,720
What are you wearing?
451
00:28:52,880 --> 00:28:54,210
Oh, you mean this?
452
00:28:54,360 --> 00:28:56,600
It's just something I threw on.
453
00:29:01,800 --> 00:29:03,600
- What the fuck?
IAN: Okay.
454
00:29:03,800 --> 00:29:05,720
So your suitcase gave me an idea, right?
455
00:29:05,880 --> 00:29:10,040
So I went to the airport and they even have
unclaimed baggage just sitting there.
456
00:29:10,680 --> 00:29:13,600
- Are you wearing mink?
- No, it's fake, but it's nice, yes?
457
00:29:13,760 --> 00:29:15,250
No, it's not nice.
458
00:29:15,440 --> 00:29:18,480
I hate to burst your bubbles here,
you both look fucking insane.
459
00:29:18,640 --> 00:29:19,760
This is all you got?
460
00:29:19,920 --> 00:29:23,760
We have electric shavers, Jamaican rum...
461
00:29:23,920 --> 00:29:25,330
...and this.
462
00:29:25,480 --> 00:29:26,520
[LAUGHS]
463
00:29:26,680 --> 00:29:28,040
That has a hair on it.
464
00:29:28,600 --> 00:29:30,600
- What, you don't want it?
- No, I don't...
465
00:29:30,760 --> 00:29:33,280
Touch me with it,
I'll knock the teeth out of your head.
466
00:29:33,440 --> 00:29:35,800
- I'll knock the teeth out of your...
IAN: Touch you with this?
467
00:29:36,000 --> 00:29:37,600
What the fuck is wrong with you?
468
00:29:38,720 --> 00:29:40,050
What is wrong with you?
469
00:29:40,200 --> 00:29:42,000
What is wrong with all of you?
470
00:29:42,160 --> 00:29:43,960
I'm warning you, it's not funny.
471
00:29:44,120 --> 00:29:47,040
- I'm not fucking with you.
- Take that.
472
00:29:47,200 --> 00:29:48,400
[ALL LAUGHING]
473
00:29:49,040 --> 00:29:52,760
- No way, a Porsche.
- Shut the fuck up.
474
00:29:52,920 --> 00:29:54,520
You get the insurance money?
475
00:29:54,680 --> 00:29:56,720
Sammi can't know about this.
476
00:29:56,880 --> 00:29:57,920
Is she around?
477
00:29:58,080 --> 00:30:00,520
No. She says you owe her an RV.
478
00:30:00,680 --> 00:30:02,520
Oh, shit.
479
00:30:02,680 --> 00:30:05,570
- Can I get a hundred bucks?
- I don't have it.
480
00:30:05,880 --> 00:30:09,360
You know if I snuck back into the house
night before last...
481
00:30:09,520 --> 00:30:14,440
...hid something under the floorboards
maybe, or in the backyard?
482
00:30:15,160 --> 00:30:17,040
Don't think so.
483
00:30:17,200 --> 00:30:19,930
- Can I take it for a spin?
- No.
484
00:30:21,240 --> 00:30:23,320
You have a credit card?
485
00:30:24,080 --> 00:30:25,120
Let me see that.
486
00:30:26,480 --> 00:30:28,320
It says "The Loren."
487
00:30:29,120 --> 00:30:31,160
It's a hotel key.
488
00:30:32,720 --> 00:30:35,240
Can I just tell you how happy I am right now?
489
00:30:35,400 --> 00:30:38,920
Really? Because at the diner yesterday,
I thought maybe I went too far.
490
00:30:39,320 --> 00:30:40,760
No.
491
00:30:41,400 --> 00:30:43,360
You make me feel...
492
00:30:43,520 --> 00:30:45,090
- ...sane.
- Mm?
493
00:30:45,280 --> 00:30:47,400
And I wanna be around you all the time.
494
00:30:47,560 --> 00:30:49,760
Even when we're not fucking.
495
00:30:50,120 --> 00:30:51,770
I mean, no, we're usually fucking.
496
00:30:51,920 --> 00:30:55,520
But during brief windows of time
when we do other things besides fucking...
497
00:30:55,680 --> 00:30:58,680
- ...like eating pancakes with our hands...
- You wanna get married?
498
00:31:01,160 --> 00:31:02,280
What?
499
00:31:02,440 --> 00:31:05,330
I mean, my folks met on a Tuesday.
Married two days later.
500
00:31:05,480 --> 00:31:06,520
No shit?
501
00:31:06,680 --> 00:31:10,400
Yep, my dad, he was shipping off for Vietnam,
asked her, she said yes.
502
00:31:10,560 --> 00:31:13,480
- Are they still together?
- Yeah, still are.
503
00:31:15,480 --> 00:31:16,560
I'd marry you.
504
00:31:16,720 --> 00:31:18,720
- Would you?
- Is there a reason I shouldn't?
505
00:31:18,880 --> 00:31:21,040
- No, I'm a good choice.
- I'm a great choice.
506
00:31:21,200 --> 00:31:23,640
- If it were up to me, I'd do it today.
- Right now.
507
00:31:27,560 --> 00:31:28,600
[LAUGHING]
508
00:31:32,320 --> 00:31:34,520
- Marriage in Chicago.
- Yup.
509
00:31:34,680 --> 00:31:36,330
All right, open that.
510
00:31:36,480 --> 00:31:39,880
- Well, should we wait till after we're married?
- No, it's crap champagne.
511
00:31:40,280 --> 00:31:42,640
All right. Uh, Chicago same-day weddings.
512
00:31:43,120 --> 00:31:46,760
You can get a license at the courthouse,
get married in the same building.
513
00:31:46,960 --> 00:31:50,850
"Download application for wedding license."
Boom.
514
00:31:51,000 --> 00:31:52,120
Print one?
515
00:31:53,440 --> 00:31:56,330
- What are you waiting for?
- All right.
516
00:31:57,400 --> 00:31:59,000
Slow motion.
517
00:31:59,160 --> 00:32:01,840
Hands relaxed, fingers together.
518
00:32:02,560 --> 00:32:05,080
So as you throw the hook, rotate your body...
519
00:32:05,240 --> 00:32:07,890
...until your right heel comes off the ground.
Go ahead.
520
00:32:13,920 --> 00:32:15,440
Okay, now faster.
521
00:32:16,840 --> 00:32:18,920
[BOTH GRUNTING]
522
00:32:20,520 --> 00:32:21,600
What is going on?
523
00:32:23,560 --> 00:32:25,160
I might need to work on my form.
524
00:32:36,560 --> 00:32:38,480
I'm digging the naked clerical work.
525
00:32:38,680 --> 00:32:42,080
All right, so here.
We just have to fill these out.
526
00:32:42,240 --> 00:32:44,600
Turn them in at the courthouse.
527
00:32:44,760 --> 00:32:47,680
"Are you related to applicant A?"
528
00:32:48,560 --> 00:32:50,000
Who's applicant A?
529
00:32:50,160 --> 00:32:51,520
That would be me.
530
00:32:51,680 --> 00:32:53,720
Am I related to you?
531
00:32:53,880 --> 00:32:56,530
I love that they have to ask that.
532
00:32:58,480 --> 00:33:02,200
You're not gonna take my last name, are you?
I mean, I'm cool either way, but...
533
00:33:02,360 --> 00:33:05,600
Fender? Fiona Fender? Why not?
534
00:33:05,760 --> 00:33:10,040
- Fiona Fender.
- There's actually a P at the front.
535
00:33:10,200 --> 00:33:11,560
Where? Come on.
536
00:33:11,720 --> 00:33:14,400
Seriously. In front of the F. See.
537
00:33:14,960 --> 00:33:16,840
It's silent. Nobody ever reads it right.
538
00:33:17,000 --> 00:33:21,050
- Actually, you know what? You don't have...
- No, no, no. I want to, I want to.
539
00:33:21,200 --> 00:33:24,120
Fiona Pfender. That's...
540
00:33:24,280 --> 00:33:28,170
- That's pfucked up.
- It's pfucking sexy.
541
00:33:31,320 --> 00:33:32,840
Wait, what time is it?
542
00:33:33,200 --> 00:33:36,920
I gotta be at work at pfive
and I can't lose this pjob.
543
00:33:37,080 --> 00:33:41,240
Well, if we are gonna squeeze a wedding in,
we have got to get a move on. Come on.
544
00:33:48,080 --> 00:33:49,120
Whoa.
545
00:33:49,280 --> 00:33:51,320
They said I'm paid up till tonight.
546
00:33:51,480 --> 00:33:55,040
Guess your old man's got fancy taste
in hotel rooms.
547
00:33:58,160 --> 00:34:00,760
And Chinese prostitutes.
548
00:34:00,920 --> 00:34:01,960
[IN CHINESE]
549
00:34:04,440 --> 00:34:06,480
'86 Château Lafite Rothschild.
550
00:34:07,080 --> 00:34:09,320
- How much was this?
- Twenty-one hundred.
551
00:34:09,520 --> 00:34:11,200
But you order it.
552
00:34:11,400 --> 00:34:12,680
You left your jacket.
553
00:34:16,600 --> 00:34:21,320
I assume, since you're here,
I paid in advance.
554
00:34:21,560 --> 00:34:23,240
Through the weekend.
555
00:34:23,400 --> 00:34:25,840
So if you and your boy wanna do some...
556
00:34:26,040 --> 00:34:28,720
Tell me everything that happened
when you last saw me.
557
00:34:29,040 --> 00:34:30,720
We were partying.
558
00:34:30,920 --> 00:34:32,520
Just us?
559
00:34:33,480 --> 00:34:34,520
[ALL SHOUTING]
560
00:34:35,800 --> 00:34:39,440
WOMAN: And some dentist you met
downstairs in town for the convention.
561
00:34:40,960 --> 00:34:44,040
Oh, yeah, this is great.
562
00:34:44,240 --> 00:34:47,960
WOMAN: And the guy that works out front
at the hotdogs.
563
00:34:50,760 --> 00:34:53,760
And a businessman from down the hall.
564
00:34:55,720 --> 00:34:57,560
You and him left together.
565
00:34:58,520 --> 00:35:00,360
Wait, wait, wait.
566
00:35:00,520 --> 00:35:01,760
What kind of businessman?
567
00:35:02,200 --> 00:35:03,610
He left his card.
568
00:35:03,760 --> 00:35:05,170
Diamond.
569
00:35:15,320 --> 00:35:16,970
MAN [OVER PHONE]:
Diamond Appreciations.
570
00:35:17,120 --> 00:35:18,400
Yeah, it's Frank Gallagher.
571
00:35:18,560 --> 00:35:22,160
- I'm looking for...
MAN: Frank, what a night we had.
572
00:35:22,320 --> 00:35:24,440
Yeah. About that...
573
00:35:24,640 --> 00:35:29,320
MAN: I know you're nervous.
Lot of money to hand over to a stranger.
574
00:35:29,520 --> 00:35:31,440
How much was it again?
575
00:35:31,600 --> 00:35:34,440
MAN: One hundred and thirteen thousand,
but, Frank, trust me.
576
00:35:34,600 --> 00:35:37,080
It was the best investment you could make.
577
00:35:37,280 --> 00:35:39,440
No, no, no, I never doubted it.
578
00:35:39,600 --> 00:35:42,170
- Tell me, how soon do you think...?
MAN: What are you doing now?
579
00:35:42,320 --> 00:35:44,520
Uh, you wanna come to the office,
see for yourself?
580
00:35:44,680 --> 00:35:47,680
Uh, give me that address.
581
00:35:52,440 --> 00:35:55,410
- Have you declared a major, Lip?
- Engineering.
582
00:35:56,640 --> 00:35:58,210
Well, you didn't see that coming.
583
00:35:58,360 --> 00:36:00,720
Or micro-robotics.
I haven't made up my mind yet.
584
00:36:00,880 --> 00:36:03,770
Dad's an engineer.
He invented a line of water-free urinals.
585
00:36:03,920 --> 00:36:05,840
- Oh, really?
- I didn't invent the urinals.
586
00:36:06,000 --> 00:36:09,080
I, uh, worked on the sealant cartridge
and gasket.
587
00:36:09,240 --> 00:36:12,280
There's a lot of money in urine.
It never goes out of fashion.
588
00:36:12,480 --> 00:36:15,480
Right. What are you, uh...?
What are you working on now?
589
00:36:16,360 --> 00:36:17,480
Packing materials.
590
00:36:17,640 --> 00:36:20,920
He filed a patent for a biodegradable
alternative to Styrofoam.
591
00:36:21,240 --> 00:36:23,440
- What's it made of?
- It's a type of fungi.
592
00:36:23,600 --> 00:36:24,800
It smells like mushrooms.
593
00:36:24,960 --> 00:36:27,280
JASON:
Take any substrate of industrial waste...
594
00:36:27,440 --> 00:36:30,920
...like chopped up corn stocks,
and you inject it with mycelium and...
595
00:36:31,680 --> 00:36:34,200
Ha, ha. See? It's not very interesting.
596
00:36:34,360 --> 00:36:37,170
You pour it around the object
you're packing and it hardens?
597
00:36:37,320 --> 00:36:38,920
That's right.
598
00:36:39,080 --> 00:36:40,600
Becomes a mold of the object.
599
00:36:41,240 --> 00:36:45,480
You know, if you want,
I will show you my workshop later.
600
00:36:45,680 --> 00:36:46,920
Sure.
601
00:36:47,080 --> 00:36:48,280
Yeah.
602
00:36:50,880 --> 00:36:53,530
I just realized
that we don't have any wedding rings.
603
00:36:53,680 --> 00:36:55,120
It's okay.
604
00:36:56,640 --> 00:36:59,080
I have my grandma's ring,
but it's at my mom's house.
605
00:36:59,240 --> 00:37:01,360
Won't we need something for the ceremony?
606
00:37:04,080 --> 00:37:06,650
Oh. Flowers.
607
00:37:10,640 --> 00:37:12,680
Ten bucks for those? Try two.
608
00:37:14,640 --> 00:37:17,880
Oh, look, rubber bands.
609
00:37:18,040 --> 00:37:19,530
There's our wedding rings.
610
00:37:19,680 --> 00:37:22,920
I can make a little corsage,
put a flower in your buttonhole.
611
00:37:23,080 --> 00:37:27,050
- Oh. You don't have a buttonhole.
- Yeah, I'll just unzip my fly.
612
00:37:28,280 --> 00:37:31,170
- This is stupid, right?
- Right.
613
00:37:31,720 --> 00:37:33,050
Unless it's not.
614
00:37:33,800 --> 00:37:35,000
Right.
615
00:37:36,280 --> 00:37:38,440
I gotta be at work in an hour.
Shall we just go?
616
00:37:38,600 --> 00:37:39,880
Okay.
617
00:37:40,040 --> 00:37:41,400
Unless we shouldn't.
618
00:37:42,120 --> 00:37:44,880
Gus Pfender and Fiona Gallagher.
619
00:37:52,840 --> 00:37:55,200
Put that someplace safe.
620
00:37:56,000 --> 00:37:58,440
- Are you good with fractions?
- Fractions of what?
621
00:37:58,600 --> 00:38:01,720
Like if you have a 16th of an ounce,
how many grams will that be?
622
00:38:02,640 --> 00:38:04,520
- You're dealing drugs?
- No.
623
00:38:04,680 --> 00:38:08,240
If Fiona found out I was helping you
with your drug fraction, she'd have my scalp.
624
00:38:08,400 --> 00:38:11,160
- No one's telling Fiona anything.
- Basic overview.
625
00:38:11,320 --> 00:38:15,400
You got flaps, half G's, G's, teeners,
8-balls and ounces.
626
00:38:15,600 --> 00:38:18,920
An ounce is 28 grams,
but really, it's 28.35.
627
00:38:19,080 --> 00:38:22,400
An 8-ball is 3.54 and a teener is 1 .77.
628
00:38:22,560 --> 00:38:27,400
But the dealers round down,
so they pocket the extra .35. You following?
629
00:38:27,720 --> 00:38:29,760
I might need to write this down.
630
00:38:42,560 --> 00:38:43,600
[INAUDIBLE]
631
00:38:51,760 --> 00:38:54,760
I do.
632
00:38:55,640 --> 00:38:57,600
I do.
633
00:39:13,040 --> 00:39:14,200
Holy fuck.
634
00:39:14,360 --> 00:39:15,440
Totally.
635
00:39:16,280 --> 00:39:17,640
What...? What do we do now?
636
00:39:18,440 --> 00:39:21,090
I think I just hand this to him to sign.
637
00:39:23,360 --> 00:39:25,960
Holy fuck.
638
00:39:35,440 --> 00:39:39,680
Uh, I'm looking for Diamond Appreciations.
Clearly, I'm in the wrong place.
639
00:39:39,840 --> 00:39:41,600
Maybe there's an office upstairs or...
640
00:39:41,760 --> 00:39:42,840
Frank.
641
00:39:43,400 --> 00:39:44,440
"Buddy?"
642
00:39:45,800 --> 00:39:49,120
Now, I understand.
This was personal for you.
643
00:39:49,320 --> 00:39:50,480
This is your son?
644
00:39:51,600 --> 00:39:52,640
Yeah.
645
00:39:52,800 --> 00:39:54,640
BUDDY: What's your name, my friend?
- Carl.
646
00:39:54,800 --> 00:40:00,010
Whatever the prognosis is for your leg,
Carl, do not despair.
647
00:40:00,160 --> 00:40:01,490
It's no big deal.
648
00:40:01,640 --> 00:40:03,480
Brave boy.
649
00:40:03,640 --> 00:40:06,560
I'm Buddy Diamond.
I founded this organization.
650
00:40:06,720 --> 00:40:09,040
Hold on, your name is Diamond?
651
00:40:09,200 --> 00:40:10,690
Come this way.
652
00:40:11,960 --> 00:40:13,720
[MOUTHS]
Fuck.
653
00:40:17,640 --> 00:40:18,680
Whoa.
654
00:40:18,840 --> 00:40:21,730
As you know, most insurance plans
have a cap...
655
00:40:21,880 --> 00:40:24,530
...on what they'll pay for prosthetic
limbs.
656
00:40:24,680 --> 00:40:31,000
But thanks to you, these homeless children
will live normal lives.
657
00:40:31,160 --> 00:40:34,320
Play in the schoolyard, ride bikes,
run for the sheer joy of it.
658
00:40:34,480 --> 00:40:37,370
Kids, this is the man I told you about.
659
00:40:37,520 --> 00:40:39,090
This is why you have legs.
660
00:40:39,560 --> 00:40:41,800
Oh, thanks.
661
00:40:42,600 --> 00:40:44,680
Such a... Such a noble enterprise.
662
00:40:44,840 --> 00:40:47,570
It's wonderful what you're doing
for these kids.
663
00:40:47,720 --> 00:40:49,080
I am so moved by it.
664
00:40:49,240 --> 00:40:51,520
- I knew you would be.
- But I need the money back.
665
00:40:51,680 --> 00:40:54,490
- What?
- There's been a mistake and it's regrettable.
666
00:40:54,680 --> 00:40:57,520
And while I would prefer cash,
I'll take a check.
667
00:40:57,720 --> 00:40:58,760
The money's been spent.
668
00:40:58,920 --> 00:41:01,920
- That's what I brought you to see.
- No, I need that money back.
669
00:41:02,080 --> 00:41:05,480
It's not possible.
Frank, you paid for half a dozen prosthetics...
670
00:41:05,640 --> 00:41:09,160
...including this beauty here
with silicone skin.
671
00:41:09,360 --> 00:41:12,040
It goes for $60,000.
672
00:41:12,200 --> 00:41:14,080
One leg, 60 grand?
673
00:41:16,320 --> 00:41:18,000
Hey. Hey. That doesn't belong to you.
674
00:41:18,200 --> 00:41:19,850
- No, no.
GIRL: That's my leg. Give it back.
675
00:41:20,000 --> 00:41:22,160
- This is not your leg. I paid for...
GIRL: It's my leg.
676
00:41:22,320 --> 00:41:23,810
FRANK:
No, listen, it...
677
00:41:24,000 --> 00:41:26,240
- No, no. I paid for the damn leg.
GIRL: Give me my leg.
678
00:41:26,400 --> 00:41:28,520
FRANK: It's all the money I've got.
- Give me my leg.
679
00:41:28,680 --> 00:41:30,250
This is my insurance settlement.
680
00:41:30,400 --> 00:41:32,050
I gotta get my money back.
681
00:41:41,440 --> 00:41:43,360
You work out a lot.
682
00:41:43,760 --> 00:41:46,080
Yeah. Pro-boxers train
four to six hours a day.
683
00:41:46,240 --> 00:41:47,680
Are you pro?
684
00:41:47,840 --> 00:41:50,160
No, but I came in third last year in All-City.
685
00:41:50,760 --> 00:41:52,000
How'd you get into boxing?
686
00:41:52,440 --> 00:41:54,640
When I was 10,
my dad beat my mom up really bad.
687
00:41:54,800 --> 00:41:57,320
I wanted to be able defend her,
so I started training.
688
00:41:57,480 --> 00:41:58,520
Really?
689
00:42:00,040 --> 00:42:01,480
No.
690
00:42:02,920 --> 00:42:04,080
You gonna stick with it?
691
00:42:07,320 --> 00:42:08,480
Think so.
692
00:42:17,920 --> 00:42:19,680
FRANK:
All that money.
693
00:42:19,840 --> 00:42:21,920
All that fucking money, wasted.
694
00:42:22,080 --> 00:42:25,240
On child amputees, for Christ's sake.
695
00:42:26,120 --> 00:42:27,690
There's a lesson here, son.
696
00:42:27,840 --> 00:42:30,320
Charity is accepting help from others.
697
00:42:30,520 --> 00:42:32,640
Not the other way around.
698
00:42:33,240 --> 00:42:34,320
Okay.
699
00:42:34,480 --> 00:42:36,880
And taking prescription medications
while drinking...
700
00:42:37,040 --> 00:42:39,960
...and then smoking pot,
and then smoking crack...
701
00:42:40,160 --> 00:42:43,320
- ...can lead to questionable decisions.
- Can we get out of here?
702
00:42:43,480 --> 00:42:46,800
Gotta get that image out of my head
of that girl hopping after me.
703
00:42:47,000 --> 00:42:48,160
Hop, hop, hop.
704
00:42:48,320 --> 00:42:49,520
At least you still got the car.
705
00:42:49,680 --> 00:42:53,200
And half a bottle
of massively overpriced wine.
706
00:42:53,640 --> 00:42:55,800
It's that guy. Let's go.
707
00:42:55,960 --> 00:42:57,040
CARL: Dad?
- Hmm?
708
00:42:57,200 --> 00:42:59,480
- You know them?
- Who?
709
00:42:59,960 --> 00:43:02,360
Unh! Jesus Christ.
710
00:43:02,520 --> 00:43:04,280
- Get off him.
FRANK: What the fuck?
711
00:43:04,440 --> 00:43:06,520
- I gave the leg back.
MAN: What leg?
712
00:43:06,680 --> 00:43:08,880
The... Okay, whoa, halt.
713
00:43:09,040 --> 00:43:10,760
What is this about again?
714
00:43:10,920 --> 00:43:12,120
Demitri, he works with us.
715
00:43:12,280 --> 00:43:14,600
You ran him over
with this Porsche two nights ago.
716
00:43:14,760 --> 00:43:16,880
- Oh, jeez.
- He's in the hospital, full body cast.
717
00:43:17,040 --> 00:43:18,240
[SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE]
718
00:43:18,400 --> 00:43:21,480
- They're calling the cops.
- Wait, come on. We can work this out.
719
00:43:21,640 --> 00:43:23,960
- You pay his medical bills?
- Of course.
720
00:43:24,520 --> 00:43:26,600
Eventually. I'm a little tight on cash now.
721
00:43:26,760 --> 00:43:28,170
- Call.
FRANK: Okay, stop.
722
00:43:28,320 --> 00:43:30,840
My car. My sweet car. Huh?
723
00:43:31,040 --> 00:43:34,010
- What about that?
- It's fucked up from where you hit Demitri.
724
00:43:34,160 --> 00:43:39,560
No. Come... A little paint
and some Bondo, it's good as new.
725
00:43:42,240 --> 00:43:43,570
What do you say?
726
00:43:57,560 --> 00:44:00,370
Table seven's ready to order
and table five needs a salad.
727
00:44:00,640 --> 00:44:02,130
Oh, shit. Sorry.
728
00:44:02,560 --> 00:44:05,160
You okay? I know you're not feeling well.
729
00:44:05,320 --> 00:44:07,000
Upset stomach. I'm feeling better.
730
00:44:07,200 --> 00:44:10,320
- I'll get table seven for you.
- Thanks.
731
00:44:12,280 --> 00:44:15,280
You wanted soda. Coming up.
732
00:44:15,680 --> 00:44:17,010
- Hey.
- Hey.
733
00:44:18,600 --> 00:44:20,090
- How's it going?
- Good.
734
00:44:20,400 --> 00:44:22,970
MAN:
Come here, you old dog.
735
00:44:23,280 --> 00:44:26,360
Tell your boyfriend to cut it out
or they're gonna have to go.
736
00:44:26,880 --> 00:44:27,920
FIONA:
Sorry.
737
00:44:28,400 --> 00:44:31,080
Okay, rockers,
you can't just be sitting...
738
00:44:31,240 --> 00:44:36,840
[SINGING] Here comes the bride
All dressed in white
739
00:44:37,520 --> 00:44:39,240
[MOUTHS]
I'm sorry.
740
00:44:40,960 --> 00:44:42,000
[SCATTING AND HUMMING]
741
00:44:43,440 --> 00:44:44,880
Ladies and gentlemen...
742
00:44:45,040 --> 00:44:49,800
...our bass player went off and got married
today to this beautiful woman.
743
00:44:49,960 --> 00:44:52,850
This is their honeymoon,
so we're gonna make a bit of noise.
744
00:44:53,040 --> 00:44:56,160
Please welcome the newlyweds,
Gus and Fiona.
745
00:44:56,320 --> 00:44:57,360
[ALL CHEERING]
746
00:45:00,080 --> 00:45:01,120
[MAN HUMMING]
747
00:45:10,000 --> 00:45:13,400
Okay, this is an electric car...
748
00:45:13,600 --> 00:45:19,050
...that folds into itself
so it can fit and park in tight spaces.
749
00:45:19,200 --> 00:45:20,440
- That's nice.
- Yeah.
750
00:45:20,600 --> 00:45:24,760
The wheels, they turn separately
so you can rotate and stay in one spot.
751
00:45:24,920 --> 00:45:26,200
Guess where the motor is.
752
00:45:26,360 --> 00:45:28,960
Well, it's not in the back, right? And...
753
00:45:29,160 --> 00:45:31,120
- Does it have airbags?
- Yup.
754
00:45:32,280 --> 00:45:34,160
Well, it's not in the front either.
755
00:45:35,880 --> 00:45:38,000
Wait, are the engines in the wheels?
756
00:45:39,080 --> 00:45:41,600
Yes. There's one in each wheel.
757
00:45:41,800 --> 00:45:42,960
LIP:
That's very fucking cool.
758
00:45:43,120 --> 00:45:47,120
- We're out by the pool drinking cocktails.
- Yeah, I'll be there in a minute, okay?
759
00:45:47,280 --> 00:45:48,640
JASON:
Okay. Now, this...
760
00:45:48,800 --> 00:45:52,120
This was an attempt to make a plastic film
that's electrically active.
761
00:45:52,440 --> 00:45:54,480
I still haven't gotten it to work yet.
762
00:45:54,640 --> 00:45:57,840
Are you guys actually bonding?
I'm not sure I'm comfortable with that.
763
00:45:58,000 --> 00:46:01,000
We're only doing it to annoy you.
Okay, come. Check this out.
764
00:46:01,160 --> 00:46:03,730
Yeah. Yeah, yeah. Just one.
765
00:46:08,560 --> 00:46:11,920
- You still have to heat and treat it, right?
- To kill spores, dry it out.
766
00:46:12,120 --> 00:46:15,840
Now, despite my daughters giving me shit,
it does not smell like mushrooms.
767
00:46:16,040 --> 00:46:18,200
It is, however...
768
00:46:18,360 --> 00:46:20,160
...a good hiding place.
769
00:46:20,480 --> 00:46:21,760
Oh, shit.
770
00:46:21,960 --> 00:46:26,200
I assume, as a young delinquent,
you smoke pot.
771
00:46:26,360 --> 00:46:28,080
Mm-hm. Yeah, when I'm not shooting smack.
772
00:46:34,800 --> 00:46:37,530
- What courses are you taking?
- Thermodynamics.
773
00:46:37,680 --> 00:46:41,360
You know, I really wanna get into the
aerospace engineering program at school.
774
00:46:41,520 --> 00:46:43,520
What are you doing this summer?
775
00:46:43,960 --> 00:46:47,400
Construction demo in Chicago.
776
00:46:47,560 --> 00:46:50,480
You know, I'm pretty much just hauling
cement in a wheelbarrow.
777
00:46:51,000 --> 00:46:52,570
Why?
778
00:46:54,120 --> 00:46:56,240
Because it's a job.
779
00:46:56,680 --> 00:46:58,760
Next time, I'll get you a paid internship.
780
00:46:59,120 --> 00:47:02,360
You know you're headed
for a serious career, right?
781
00:47:04,640 --> 00:47:06,050
- Here you go.
MAN: Thank you.
782
00:47:06,200 --> 00:47:07,850
- Thank you so much.
- Sure.
783
00:47:08,000 --> 00:47:10,120
- Congrats.
- Yeah.
784
00:47:10,360 --> 00:47:13,250
A beer for my husband.
785
00:47:14,360 --> 00:47:15,400
[BOTH LAUGH]
786
00:47:17,680 --> 00:47:19,010
Hey, go on home. We got this.
787
00:47:19,160 --> 00:47:22,080
But I've got three tables,
and the tips right now are so good.
788
00:47:22,240 --> 00:47:24,520
SEAN:
Now I got why you wanted the shift covered.
789
00:47:24,680 --> 00:47:28,520
From now on, any time you get married,
take the day.
790
00:47:28,680 --> 00:47:29,720
It's not a joke?
791
00:47:30,480 --> 00:47:32,440
Fiona Pfender, pleased to meet you.
792
00:47:33,600 --> 00:47:38,080
- When you go for it, you really go for it.
- It's crazy, right? I don't know, it seems right.
793
00:47:38,240 --> 00:47:41,000
- He's great. We're really happy for you.
WOMAN: Hey.
794
00:47:41,160 --> 00:47:43,080
- Yeah, sure we are.
- Hey.
795
00:47:43,240 --> 00:47:44,280
[FIONA LAUGHS]
796
00:47:44,840 --> 00:47:47,240
Just don't lie about it next time, okay?
797
00:47:48,200 --> 00:47:49,240
[PHONE RINGS]
798
00:47:50,280 --> 00:47:51,720
Don't be such a dick.
799
00:47:51,880 --> 00:47:53,160
- Hey.
DEBBIE [OVER PHONE]: Hey.
800
00:47:53,320 --> 00:47:55,480
- Are you coming home tonight?
FIONA: Everything okay?
801
00:47:55,680 --> 00:47:58,840
Fine. Just wanted to let you know
I am not going on the pill.
802
00:47:59,000 --> 00:48:00,410
- Why not?
DEBBIE: I looked it up.
803
00:48:00,600 --> 00:48:03,080
Reduces muscle mass,
affects mood and water retention.
804
00:48:03,240 --> 00:48:05,160
Not a good idea now that I'm training.
805
00:48:05,360 --> 00:48:06,440
Training for what?
806
00:48:06,600 --> 00:48:08,560
I'll tell you later. Are you at work?
807
00:48:08,920 --> 00:48:10,120
Yeah.
808
00:48:10,320 --> 00:48:13,480
- Today was...
- What?
809
00:48:15,960 --> 00:48:19,440
I'll be home in the morning, okay?
Can you watch Liam, tell him I love him?
810
00:48:19,600 --> 00:48:21,480
Yeah, absolutely. Bye.
811
00:48:21,800 --> 00:48:23,210
Bye.
812
00:48:28,840 --> 00:48:30,000
The fuck is this?
813
00:48:30,160 --> 00:48:32,840
It's more suitcases.
Got dress shirts, shoes, sweaters...
814
00:48:33,000 --> 00:48:35,360
MICKEY: Wait, you went back to the airport?
- Yeah. Why not?
815
00:48:35,520 --> 00:48:37,120
It's fucking risky is why not.
816
00:48:37,280 --> 00:48:40,010
Most of this ain't worth shit.
Old clothes and hair dryers.
817
00:48:40,160 --> 00:48:42,560
Hair dryers, yeah.
We got toiletries over here, okay?
818
00:48:42,720 --> 00:48:45,320
Are you listening to me?
There's better ways to make money, man.
819
00:48:45,520 --> 00:48:46,600
IAN:
Fuck.
820
00:48:46,760 --> 00:48:49,240
Why are you putting everything
on the porch?
821
00:48:51,280 --> 00:48:53,280
Why are there boots in the sneakers pile?
822
00:48:53,440 --> 00:48:55,960
We gotta keep this organized, okay?
823
00:48:56,160 --> 00:48:58,080
And where are the belts?
824
00:48:58,240 --> 00:49:02,210
Thought I put them there.
Obviously, they've been moved.
825
00:49:02,600 --> 00:49:04,440
Your boyfriend's losing his shit.
826
00:49:04,760 --> 00:49:07,880
IAN:
Mickey, help me keep this organized, okay?
827
00:49:12,040 --> 00:49:13,280
- Hey.
- Oh, hey, babe.
828
00:49:13,440 --> 00:49:15,090
- Hey.
- What, did you work a double?
829
00:49:15,240 --> 00:49:17,840
Paco got sick. How was your day?
830
00:49:18,280 --> 00:49:19,320
Oh, my gosh.
831
00:49:19,480 --> 00:49:22,160
So Amy looks up at me and says "Da."
832
00:49:22,320 --> 00:49:26,960
Can you believe that? My little baby girl.
She's halfway to "Dada."
833
00:49:27,120 --> 00:49:30,160
Last night, I had an orgasm
with a stranger on the dance floor.
834
00:49:30,360 --> 00:49:33,840
- You had an orgasm?
- Grinding on the dance floor.
835
00:49:34,120 --> 00:49:36,000
But... But not like a...
836
00:49:36,200 --> 00:49:39,170
Not like a real orgasm.
You mean, like you just had a good time.
837
00:49:39,320 --> 00:49:41,720
No, I mean a real orgasm with another man.
838
00:49:41,880 --> 00:49:44,690
It didn't even take a whole song.
That's how horny I am.
839
00:49:45,120 --> 00:49:50,080
Used to be I could dry hump for 45 minutes
before getting off, now it's two grinds.
840
00:49:52,400 --> 00:49:53,970
You know what that orgasm was?
841
00:49:54,640 --> 00:49:58,480
That was a cry for help from my coochie,
saying things ain't right at home.
842
00:50:42,760 --> 00:50:43,960
I'll clean up.
843
00:50:44,120 --> 00:50:45,450
Oh, okay.
844
00:51:20,000 --> 00:51:22,160
Teener, 1.7.
845
00:51:23,200 --> 00:51:25,600
Flap, .25.
846
00:51:26,440 --> 00:51:28,480
8-ball, 2.5?
847
00:51:29,760 --> 00:51:31,040
Shit.
848
00:51:59,000 --> 00:52:01,000
[English - US - SDH]