1 00:00:12,125 --> 00:00:14,917 We writers do love our pens. I had it engraved. 2 00:00:14,917 --> 00:00:17,542 "Y. C. O. M. T." 3 00:00:17,542 --> 00:00:19,041 You Came On My Tits. 4 00:00:19,458 --> 00:00:20,458 (CHUCKLES) 5 00:00:21,500 --> 00:00:22,667 That is true. 6 00:00:22,667 --> 00:00:25,041 Merc and I went ring shopping. 7 00:00:25,041 --> 00:00:27,333 Oh, my God! For his wife. 8 00:00:27,834 --> 00:00:29,000 I hope this is okay. 9 00:00:29,000 --> 00:00:31,375 I was just on the lot dropping something off at Merc's. 10 00:00:31,375 --> 00:00:32,959 (JAMIE MOANING) 11 00:00:34,792 --> 00:00:36,583 Some woman friend-ed me on Facebook. 12 00:00:36,583 --> 00:00:38,583 She says she knows you and needs to get back in touch. 13 00:00:38,583 --> 00:00:40,083 Oh, shit, is it Labia? 14 00:00:40,083 --> 00:00:41,458 Is that really how it's pronounced? 15 00:00:41,458 --> 00:00:42,792 It's not Lahbia or Labeea? 16 00:00:42,792 --> 00:00:44,542 Nope. Labia. As in... 17 00:00:44,875 --> 00:00:47,000 Labia, she's my stalker. 18 00:00:53,542 --> 00:00:55,166 (WIND WHISTLING) 19 00:00:58,000 --> 00:00:59,500 (WIND HOWLING) 20 00:01:01,625 --> 00:01:03,542 (TYPEWRITER CLACKING) 21 00:01:28,500 --> 00:01:29,542 (GUNSHOT) 22 00:01:38,583 --> 00:01:40,500 You're not serious? Yeah. 23 00:01:40,500 --> 00:01:42,375 You believe in Bigfoot? Yep. 24 00:01:42,834 --> 00:01:44,166 Bigfoot! 25 00:01:44,166 --> 00:01:45,750 I'm telling you, there's too much evidence 26 00:01:45,750 --> 00:01:47,041 for it just to be a hoax! 27 00:01:47,041 --> 00:01:49,959 Oh, dear God. Are we including yeti in this? 28 00:01:49,959 --> 00:01:51,500 No, yeti are bullshit. 29 00:01:51,500 --> 00:01:53,125 Of course. 30 00:01:53,125 --> 00:01:56,083 There was this really interesting documentary about it on the Sci Fi Channel. 31 00:01:56,083 --> 00:01:57,917 Always a good source for factual information. 32 00:01:57,917 --> 00:01:59,166 The Sci Fi Channel's good. 33 00:01:59,166 --> 00:02:00,792 You do know what the "fi" stands for? 34 00:02:02,458 --> 00:02:06,709 Anyway, they had actual footage that could not be disputed. 35 00:02:06,709 --> 00:02:08,458 Seriously. They had experts 36 00:02:08,458 --> 00:02:11,250 who examined the film and they all said, without question... 37 00:02:13,500 --> 00:02:14,291 Hello? 38 00:02:15,625 --> 00:02:16,959 Don't turn around... 39 00:02:17,709 --> 00:02:19,083 I said don't turn around! 40 00:02:19,542 --> 00:02:21,041 Why is it the minute you say "Don't turn around," 41 00:02:21,041 --> 00:02:21,875 the first thing people do... 42 00:02:21,875 --> 00:02:24,250 Okay, okay, I'm not turning. 43 00:02:25,291 --> 00:02:26,125 Is it Bigfoot? 44 00:02:27,834 --> 00:02:29,291 There's a girl over there, 45 00:02:30,417 --> 00:02:31,291 who keeps looking at me. 46 00:02:34,625 --> 00:02:36,792 Relax. Is she hot? 47 00:02:38,750 --> 00:02:41,083 Pretty hot, yeah. 48 00:02:42,625 --> 00:02:44,333 Looks familiar. Maybe she's an actress. 49 00:02:45,208 --> 00:02:46,792 I swear to God... 50 00:02:48,000 --> 00:02:50,041 All right, she's not looking. Quick, turn around. 51 00:02:50,041 --> 00:02:51,458 But be very nonchalant. 52 00:02:53,959 --> 00:02:55,000 (GROANS) 53 00:02:56,000 --> 00:02:57,250 What the hell are you doing here? 54 00:02:57,250 --> 00:02:59,917 I said be nonchalant! That's totally chalant! 55 00:03:00,333 --> 00:03:03,417 Hi. 500 feet, Labia! 500 feet! 56 00:03:03,417 --> 00:03:04,667 Yeah, I don't carry a tape measure. 57 00:03:04,667 --> 00:03:07,125 Maybe you should! Oh right, she's your... 58 00:03:07,125 --> 00:03:08,709 From Facebook. You're his... Yes. 59 00:03:09,166 --> 00:03:10,750 How did you even know I was here? 60 00:03:11,333 --> 00:03:12,542 Have you been following me again? No. 61 00:03:12,792 --> 00:03:14,291 He posted it on his page. 62 00:03:15,709 --> 00:03:17,166 I may have updated my status. 63 00:03:17,583 --> 00:03:19,417 You said you were gonna un-friend her. 64 00:03:19,834 --> 00:03:21,583 I don't know how. It's so easy. 65 00:03:21,583 --> 00:03:24,166 You just click on Account and then you click Edit Friends... 66 00:03:24,166 --> 00:03:27,709 No. No, no, no, you're not going to become his IT person. 67 00:03:27,709 --> 00:03:29,166 Now just go. But I'm still... 68 00:03:29,166 --> 00:03:31,208 Take it with you! Eat it for dinner! I don't give a shit. 69 00:03:31,208 --> 00:03:33,041 Just go! Or I'm gonna call the cops 70 00:03:33,041 --> 00:03:34,041 and you know I'll do it. 71 00:03:34,041 --> 00:03:35,709 Okay, I'm going. I'm sorry. I'm sorry. 72 00:03:37,750 --> 00:03:39,250 (CHUCKLES) 73 00:03:40,291 --> 00:03:41,500 What? No. It's just 74 00:03:42,709 --> 00:03:44,667 we haven't been this close since we were in court. 75 00:03:45,458 --> 00:03:46,500 Go. 76 00:03:49,083 --> 00:03:52,375 I'll, um, I'll just post how to un-friend me on your wall. 77 00:03:52,375 --> 00:03:53,667 Thank you. 78 00:04:01,792 --> 00:04:03,208 CAROL: It's our fifth anniversary, 79 00:04:03,208 --> 00:04:06,333 and there's no acknowledgment. None. Nothing. 80 00:04:07,375 --> 00:04:09,041 When you say anniversary, 81 00:04:09,375 --> 00:04:11,375 what's it the anniversary of exactly? I mean, 82 00:04:12,208 --> 00:04:16,041 how'd you figure it? I go from the night it actually started. 83 00:04:17,000 --> 00:04:19,583 I was at the People's Choice Awards. 84 00:04:19,583 --> 00:04:22,041 Faith Hill had just won, like, 85 00:04:22,041 --> 00:04:24,583 favorite hair or something equally important, 86 00:04:24,583 --> 00:04:27,041 and I just had to get out of there. 87 00:04:27,375 --> 00:04:29,083 So I snuck outside, 88 00:04:29,083 --> 00:04:31,750 luckily, I happened to have a joint in my bag. 89 00:04:31,750 --> 00:04:35,000 Put there by the marijuana elves? How great would that be? 90 00:04:35,250 --> 00:04:36,250 Anyway, 91 00:04:36,750 --> 00:04:40,417 I light up, and just then, who walks out. 92 00:04:41,709 --> 00:04:43,166 Merc. Right. 93 00:04:43,750 --> 00:04:46,417 And I'm like, oh shit, it's my boss. 94 00:04:46,917 --> 00:04:48,750 But he's totally cool, 95 00:04:48,750 --> 00:04:51,917 and he goes, "Can I get a hit off that doobie?" 96 00:04:52,667 --> 00:04:56,417 And I'm like, "Um, yeah, you can have a hit off that doobie!" 97 00:04:56,959 --> 00:04:58,959 It's like Bogart and Bacall. 98 00:04:59,959 --> 00:05:02,917 Anyway, we get pretty baked. 99 00:05:04,291 --> 00:05:06,959 Then after the show, we're both waiting for our cars 100 00:05:06,959 --> 00:05:10,667 and his limo doesn't show up. So he turns to me and goes, 101 00:05:10,667 --> 00:05:12,166 "Can I come in yours?" 102 00:05:13,625 --> 00:05:17,125 And I just look him straight in the eye. 103 00:05:17,458 --> 00:05:20,333 I still can't believe I said it and I go, 104 00:05:21,208 --> 00:05:23,291 "Oh, you can come in mine." 105 00:05:23,291 --> 00:05:25,709 (BOTH GASP) What? 106 00:05:26,333 --> 00:05:28,333 Not exactly "You complete me," but... 107 00:05:30,291 --> 00:05:33,417 (GROANS) It was the best night ever. 108 00:05:35,542 --> 00:05:37,250 But it's been five years and 109 00:05:37,250 --> 00:05:39,000 where the hell are we? I mean, 110 00:05:39,000 --> 00:05:41,458 I know that he loves me. But so what? 111 00:05:42,625 --> 00:05:46,417 I always come second, it's always on his terms. 112 00:05:46,417 --> 00:05:48,959 And yes, I know, I know he's married 113 00:05:48,959 --> 00:05:51,333 and she's blind, and blah, blah, blah, 114 00:05:51,333 --> 00:05:53,291 but so what. You know? 115 00:05:54,458 --> 00:05:56,333 When is it gonna be my turn? 116 00:05:57,166 --> 00:06:00,709 I just feel like I'm the only one making sacrifices here. 117 00:06:01,333 --> 00:06:03,458 (PANTING) 118 00:06:04,125 --> 00:06:05,625 It's fine. It's all good. 119 00:06:06,333 --> 00:06:07,834 It's just a... 120 00:06:08,333 --> 00:06:09,834 It's a little steep. 121 00:06:11,291 --> 00:06:12,875 I come from flat. 122 00:06:14,792 --> 00:06:17,750 It doesn't matter. Nothing's going to change. 123 00:06:21,417 --> 00:06:24,375 Have you talked to him about any of this? 124 00:06:24,375 --> 00:06:26,208 He's not so much with the talking. 125 00:06:26,500 --> 00:06:29,667 And I'm not so much with the confrontation. So... 126 00:06:31,208 --> 00:06:33,834 Does he even know it's your anniversary? 127 00:06:34,750 --> 00:06:36,083 Probably not. 128 00:06:36,458 --> 00:06:39,375 God, I'm so pathetic. 129 00:06:40,375 --> 00:06:41,667 (SIGHS) 130 00:06:42,458 --> 00:06:43,875 Disagree with me! 131 00:06:43,875 --> 00:06:45,667 No, uh... I'm just saying, 132 00:06:46,041 --> 00:06:50,125 you're in this relationship, too, you're allowed to ask for what you want. 133 00:06:50,125 --> 00:06:53,583 You probably won't get it, but you're allowed to ask. 134 00:06:53,917 --> 00:06:55,333 Maybe. 135 00:06:58,041 --> 00:07:00,041 You want to keep going? 136 00:07:00,583 --> 00:07:01,542 No. 137 00:07:11,583 --> 00:07:13,792 Morning. How was everyone's weekend? 138 00:07:14,083 --> 00:07:16,792 Fairly uneventful, except... 139 00:07:16,792 --> 00:07:19,125 Oh, that's right, I met the infamous Labia! 140 00:07:19,125 --> 00:07:20,125 (GASPS) 141 00:07:20,375 --> 00:07:23,250 You did not! Tell me. 142 00:07:23,250 --> 00:07:26,250 Seems perfectly normal. Sweet, pretty, young. 143 00:07:26,709 --> 00:07:28,333 Tech-savvy. Oh yeah, 144 00:07:28,792 --> 00:07:30,125 she's the girl next door. 145 00:07:30,417 --> 00:07:32,375 If you live on Crazy Street! 146 00:07:33,417 --> 00:07:35,750 How long has she been stalking you? 147 00:07:35,750 --> 00:07:38,667 Probably, hmm... 15 years. 148 00:07:38,667 --> 00:07:40,166 Fifteen years? Yeah. 149 00:07:40,458 --> 00:07:41,959 I met her when she was like, eight. 150 00:07:42,625 --> 00:07:44,291 She was one of those Make-A-Wish kids. 151 00:07:44,291 --> 00:07:45,959 Oh, my God. What? 152 00:07:48,166 --> 00:07:49,917 Friends was her favorite show. 153 00:07:49,917 --> 00:07:51,291 And her one last wish 154 00:07:51,583 --> 00:07:55,625 was she wanted Joey to take her to Disneyland. So, 155 00:07:56,166 --> 00:07:57,417 I took her to Disneyland. 156 00:07:57,417 --> 00:08:00,291 She was a great kid, very sweet. But then... 157 00:08:02,125 --> 00:08:03,875 She didn't die. No! 158 00:08:03,875 --> 00:08:04,917 I know. 159 00:08:04,917 --> 00:08:06,083 Well, look, don't get me wrong, 160 00:08:06,083 --> 00:08:07,458 it's a great organization, 161 00:08:07,458 --> 00:08:09,458 but they really should check this stuff out. 162 00:08:09,458 --> 00:08:11,583 I mean, come on, Make-A-Wish, do your homework. 163 00:08:12,625 --> 00:08:13,667 So then? 164 00:08:16,125 --> 00:08:19,166 So then she just kept living and living. 165 00:08:19,625 --> 00:08:21,500 But she was still totally into me. 166 00:08:21,500 --> 00:08:24,250 Cards and e-mails and calling all the time. 167 00:08:24,250 --> 00:08:26,125 I was nice about it at first, 168 00:08:26,709 --> 00:08:29,625 but she started showing up places I was going to be. 169 00:08:29,625 --> 00:08:30,667 I had to get a restraining order. 170 00:08:31,583 --> 00:08:33,166 Fifteen years! 171 00:08:33,166 --> 00:08:35,250 You never encouraged her at all? Never. 172 00:08:35,500 --> 00:08:37,291 Like I said, I was nice... 173 00:08:38,667 --> 00:08:39,500 How nice? 174 00:08:43,875 --> 00:08:45,333 I slept with her once. (GASPS) 175 00:08:45,333 --> 00:08:46,667 Once! Oh, God. 176 00:08:46,667 --> 00:08:49,333 In retrospect, probably a bad idea. 177 00:08:49,333 --> 00:08:51,959 But she was 18, and really cute, 178 00:08:52,583 --> 00:08:54,000 once her hair grew back. 179 00:08:56,291 --> 00:08:57,750 I believe you will burn in hell. 180 00:08:58,000 --> 00:09:00,291 Ah, what're you going to do? 181 00:09:11,709 --> 00:09:14,709 I need to talk to you about something. Oh, okay. 182 00:09:15,000 --> 00:09:16,583 Do you know what this weekend is? 183 00:09:17,583 --> 00:09:19,333 Oh, fuck, it's your birthday. 184 00:09:20,375 --> 00:09:22,166 My birthday is in January. ...anuary. 185 00:09:23,041 --> 00:09:24,417 Never mind. No, Wait! Wait, wait, wait, wait. 186 00:09:24,417 --> 00:09:25,709 Come here. I'm sorry. 187 00:09:26,166 --> 00:09:27,750 Talk to me. What's this weekend? 188 00:09:28,875 --> 00:09:30,000 Our fifth anniversary. 189 00:09:31,667 --> 00:09:33,542 People's Choice Awards. Yeah. 190 00:09:34,417 --> 00:09:36,750 Five years. Five years. 191 00:09:38,291 --> 00:09:41,625 And I try to be good. And I try to make it easy for you. 192 00:09:41,625 --> 00:09:45,417 But I just, I just, I reach a point where I feel invisible. 193 00:09:45,709 --> 00:09:49,083 Seriously, sometimes it's hard to remember why I'm even in this thing. 194 00:09:49,083 --> 00:09:50,917 (SHUSHING) Okay. Listen to me. 195 00:09:51,250 --> 00:09:53,917 What? What if I can get away this weekend? 196 00:09:55,166 --> 00:09:56,250 What about Jamie? 197 00:09:57,208 --> 00:09:58,625 I don't know. Let me see what I can do. 198 00:09:59,458 --> 00:10:02,417 Seriously? Hey, it's our anniversary. 199 00:10:03,000 --> 00:10:05,875 (CHUCKLES) And definitely not your birthday. 200 00:10:07,625 --> 00:10:08,583 You're really gonna try? 201 00:10:09,250 --> 00:10:10,375 I really am. 202 00:10:11,083 --> 00:10:12,417 (SIGHS) 203 00:10:13,291 --> 00:10:14,250 Thank you. 204 00:10:14,709 --> 00:10:17,208 Just knowing that is enough. Really? 205 00:10:18,583 --> 00:10:20,041 No. It's not enough. 206 00:10:20,625 --> 00:10:22,125 Make it happen. 207 00:10:26,625 --> 00:10:28,417 (TELEPHONE RINGING) 208 00:10:32,667 --> 00:10:35,834 So in about 85 yards it dog-legs to the right. 209 00:10:36,709 --> 00:10:37,959 Any traps? 210 00:10:37,959 --> 00:10:40,083 Both sides. So you want to send it right down the middle. 211 00:10:44,125 --> 00:10:45,083 Nice. 212 00:10:45,417 --> 00:10:46,750 (CELL PHONE RINGING) Sorry. One sec. 213 00:10:50,750 --> 00:10:51,959 Hello? Hey, babe. 214 00:10:52,375 --> 00:10:53,834 Bad news. What? 215 00:10:54,959 --> 00:10:56,792 I got to go to New York this weekend. 216 00:10:57,208 --> 00:10:58,834 No! Why? 217 00:10:59,166 --> 00:11:00,458 The big guns want to see me. 218 00:11:01,250 --> 00:11:02,291 It can't be good. 219 00:11:02,625 --> 00:11:04,500 But we've got tickets for the Ahmanson. 220 00:11:04,792 --> 00:11:06,625 And Sunday's the Lupus Walk. 221 00:11:07,291 --> 00:11:08,834 Aw, shit! 222 00:11:09,417 --> 00:11:11,333 I can't say no to these guys. 223 00:11:11,667 --> 00:11:14,750 No, I know. I just wish they'd give you a little notice. 224 00:11:15,166 --> 00:11:17,417 When do you have to go? Friday afternoon. 225 00:11:18,000 --> 00:11:20,125 So you're gonna miss the ballet, too. 226 00:11:20,542 --> 00:11:21,834 No! 227 00:11:22,375 --> 00:11:23,959 Of all the weekends. 228 00:11:24,417 --> 00:11:25,709 It's not your fault. 229 00:11:28,250 --> 00:11:29,959 (CELL PHONE RINGING) 230 00:11:33,333 --> 00:11:34,250 Yo! 231 00:11:34,625 --> 00:11:37,500 Merc has to go to New York this weekend. 232 00:11:38,333 --> 00:11:41,333 How do you feel about 48 hours of dirty stuff? 233 00:11:41,333 --> 00:11:44,166 You know I love the dirty stuff. I do. 234 00:11:44,709 --> 00:11:47,375 Wait, I got the boys this weekend. 235 00:11:47,375 --> 00:11:48,375 No. 236 00:11:48,959 --> 00:11:50,875 Let me call Diane and see if she can switch. 237 00:11:50,875 --> 00:11:52,750 Oh, God, wouldn't it be great? 238 00:11:52,750 --> 00:11:56,834 Two whole days, no sneaking around, no checking our watches. 239 00:11:57,250 --> 00:11:58,083 We could go away! 240 00:11:58,458 --> 00:12:00,291 Out of town dirty stuff. 241 00:12:00,291 --> 00:12:01,542 Yeah. 242 00:12:01,917 --> 00:12:04,417 There's a foursome coming, we should let them play through. 243 00:12:04,667 --> 00:12:06,625 Where are you? Playing golf. 244 00:12:06,625 --> 00:12:07,875 (CHUCKLES) No, seriously. 245 00:12:08,208 --> 00:12:09,458 Seriously. 246 00:12:09,458 --> 00:12:11,250 You play golf? Yeah. 247 00:12:11,542 --> 00:12:12,709 How do you know where the hole is? 248 00:12:13,375 --> 00:12:16,083 Hey, I never ask you that question. 249 00:12:16,959 --> 00:12:19,375 And the dirty stuff begins. 250 00:12:19,875 --> 00:12:20,834 (TELEPHONE RINGING) 251 00:12:21,083 --> 00:12:23,583 Beverly Hills Travel. WOMAN: Hold for Merc Lapidus. 252 00:12:24,208 --> 00:12:26,792 MERC: Bethany! Hi, sweetie. I was thinking about you. 253 00:12:26,792 --> 00:12:29,375 I love that talking dog show, it's hysterical. 254 00:12:29,375 --> 00:12:30,375 It's not ours. Oh. 255 00:12:30,375 --> 00:12:33,000 Stop watching it. Already did. What's up? 256 00:12:33,000 --> 00:12:34,959 I need something on short notice. 257 00:12:34,959 --> 00:12:36,083 Uh, how short? 258 00:12:36,083 --> 00:12:37,917 This weekend. I want Cabo. 259 00:12:37,917 --> 00:12:41,291 I want big, I want view, I want right on the beach. 260 00:12:41,291 --> 00:12:43,250 Blow me away. I don't care what it costs. 261 00:12:43,250 --> 00:12:46,250 Okay, let me see what I can do. Flying out on Friday? 262 00:12:46,750 --> 00:12:49,166 Right. It's my birthday on Friday you know. 263 00:12:49,166 --> 00:12:50,792 Ah, happy birthday. 264 00:12:52,041 --> 00:12:53,625 Rona! 265 00:12:53,625 --> 00:12:56,625 It's Bethany's birthday on Friday. Send her a fucking something! 266 00:12:59,625 --> 00:13:01,458 WENDY: The Stage just called. 267 00:13:01,917 --> 00:13:03,458 What did the Stage say? 268 00:13:03,458 --> 00:13:06,417 They said that Morning called in sick, and she's going to be out all week. 269 00:13:07,208 --> 00:13:09,875 How does she know in advance she's going to be sick all week? 270 00:13:11,291 --> 00:13:13,917 You don't suppose this is because her part's been cut down. 271 00:13:13,917 --> 00:13:15,709 Like what, a silent protest kind of thing? 272 00:13:15,959 --> 00:13:17,750 It's not impossible. 273 00:13:19,166 --> 00:13:21,625 Could you get her on the phone for us? Who? 274 00:13:23,667 --> 00:13:26,125 Who we were just talking about. 275 00:13:26,417 --> 00:13:28,083 Which part? What? 276 00:13:29,125 --> 00:13:30,291 I wasn't really listening. 277 00:13:30,291 --> 00:13:31,458 Did you want me to listen? 278 00:13:31,834 --> 00:13:33,000 That might be helpful. 279 00:13:34,583 --> 00:13:35,750 Okay. 280 00:13:40,875 --> 00:13:42,917 She still doesn't know who to call, does she? No. 281 00:13:50,125 --> 00:13:52,792 What do you say to a weekend in Cabo? 282 00:13:54,208 --> 00:13:55,125 Are you kidding? 283 00:13:56,542 --> 00:13:58,792 Oh, my God! 284 00:14:00,667 --> 00:14:02,041 How did you do it? 285 00:14:02,041 --> 00:14:03,834 You said make it happen, I made it happen. 286 00:14:04,125 --> 00:14:07,750 Oh, I gotta start saying more shit. Happy anniversary. 287 00:14:07,750 --> 00:14:08,834 Aw. 288 00:14:10,458 --> 00:14:12,000 We're going to Cabo. 289 00:14:12,875 --> 00:14:14,458 Cabo, Cabo. 290 00:14:21,333 --> 00:14:22,458 (CELL PHONE RINGING) 291 00:14:23,166 --> 00:14:25,166 MATT: Hey, there. What? 292 00:14:25,500 --> 00:14:28,792 Do you think there's any way you could take the boys this weekend? 293 00:14:28,792 --> 00:14:29,792 No. 294 00:14:30,041 --> 00:14:31,375 It's just that... No. 295 00:14:31,667 --> 00:14:32,959 Look, I... No. 296 00:14:33,375 --> 00:14:35,250 You're always saying you want to spend more time with the boys. 297 00:14:35,250 --> 00:14:37,875 Maybe start with the time you're supposed to be with the boys. 298 00:14:38,125 --> 00:14:39,333 Move, moron! 299 00:14:39,834 --> 00:14:41,709 I wouldn't ask if it wasn't important. 300 00:14:41,709 --> 00:14:43,375 (CHUCKLES) 301 00:14:43,709 --> 00:14:45,834 Who is she? There's no she. 302 00:14:46,083 --> 00:14:48,208 Bullshit. Are they in the car with you? 303 00:14:48,208 --> 00:14:51,125 They're watching "SpongeBob Fuck Face." They can't hear. 304 00:14:51,125 --> 00:14:52,041 So what's so important? 305 00:14:54,166 --> 00:14:55,709 You know Morning Randolph? 306 00:14:56,500 --> 00:14:57,542 No. 307 00:14:58,041 --> 00:14:59,208 She's on my show. 308 00:14:59,208 --> 00:15:00,834 I don't watch your show. Seriously? 309 00:15:00,834 --> 00:15:02,709 It's opposite that talking dog. 310 00:15:03,083 --> 00:15:05,041 If they change your time slot, I'll watch your show. 311 00:15:06,083 --> 00:15:07,166 Wow. 312 00:15:07,166 --> 00:15:09,709 So what about this Morning person? 313 00:15:10,542 --> 00:15:12,917 (STUTTERS) She's really sick. 314 00:15:13,542 --> 00:15:15,125 With what? 315 00:15:15,125 --> 00:15:17,792 They don't know. But we're all trying to rally around her this weekend. 316 00:15:17,792 --> 00:15:19,375 And they can't rally without you? 317 00:15:19,375 --> 00:15:22,125 I'm the star. I don't want to look like a dick. 318 00:15:22,834 --> 00:15:23,792 Since when? (HONKING) 319 00:15:24,583 --> 00:15:27,083 It's still yellow, asshole! Go! 320 00:15:29,083 --> 00:15:32,208 I'm going to a spa with my sister this weekend. 321 00:15:32,208 --> 00:15:33,792 It's too late to get our money back. 322 00:15:33,792 --> 00:15:35,083 I'll pay for your spa. 323 00:15:35,375 --> 00:15:37,291 Come on please, just help me out here. 324 00:15:38,041 --> 00:15:39,500 (CLICKS TONGUE) 325 00:15:39,500 --> 00:15:40,583 (SIGHS) 326 00:15:44,375 --> 00:15:46,208 (PHONE RINGING) 327 00:15:48,083 --> 00:15:49,417 Hello. I did it. 328 00:15:49,417 --> 00:15:51,250 Good for you. 329 00:15:51,917 --> 00:15:53,875 Who is this? Stop it, you know three people. 330 00:15:53,875 --> 00:15:55,625 Oh, you should have seen me. 331 00:15:55,917 --> 00:15:57,458 Oh, you would've been so proud. 332 00:15:57,458 --> 00:16:01,500 I was strong, I was assertive, I was all, 333 00:16:01,500 --> 00:16:03,041 "Make it happen." 334 00:16:03,041 --> 00:16:04,250 (LAUGHS) 335 00:16:04,250 --> 00:16:06,000 Seriously, to his face. 336 00:16:06,291 --> 00:16:09,667 I actually said, "Make it happen." And you know what? 337 00:16:10,667 --> 00:16:12,959 He made it happen. Really? 338 00:16:12,959 --> 00:16:15,834 It works! Uh-huh, uh-huh, we're going to Cabo. 339 00:16:16,125 --> 00:16:18,125 I'm not even sure where Cabo is. 340 00:16:18,458 --> 00:16:22,166 But I don't fucking care, 'cause... (IN MOBSTER VOICE) I made it happen, see! 341 00:16:23,208 --> 00:16:24,583 Don't do voices. Okay. 342 00:16:24,583 --> 00:16:29,041 Oh, uh, by the way, we may have a problem with Morning Randolph. 343 00:16:29,041 --> 00:16:30,375 Oh Jesus, what? 344 00:16:30,709 --> 00:16:34,792 She's supposedly out sick. But we think it might be about her part being cut down. 345 00:16:34,792 --> 00:16:35,959 Uh-oh. 346 00:16:35,959 --> 00:16:36,959 Yeah, she's not answering her phone. 347 00:16:37,208 --> 00:16:39,667 Sean's going over to her house to check it out. 348 00:16:39,667 --> 00:16:42,750 Well, if it's a problem, just solve it. 349 00:16:43,000 --> 00:16:45,041 Do it. Make it happen! 350 00:16:45,834 --> 00:16:47,458 Not with me. Okay. 351 00:16:58,041 --> 00:16:59,625 (DOORBELL BUZZING) 352 00:17:00,917 --> 00:17:02,500 MORNING: Yes. Hi, it's Sean. 353 00:17:02,959 --> 00:17:04,375 Oh, uh... (COUGHS) 354 00:17:04,917 --> 00:17:06,125 (IN HOARSE VOICE) What are you doing here? 355 00:17:06,125 --> 00:17:07,417 Why didn't you call? 356 00:17:07,417 --> 00:17:09,709 We tried. You're not answering your phone. 357 00:17:09,709 --> 00:17:12,000 Bev and I were worried about you. We wanted to see how you were feeling. 358 00:17:12,583 --> 00:17:13,959 May I come in? 359 00:17:13,959 --> 00:17:16,375 I may be contagious. I'll take my chances. 360 00:17:16,375 --> 00:17:19,125 Please open the door. Okay. 361 00:17:27,208 --> 00:17:28,500 (COUGHING) 362 00:17:30,709 --> 00:17:32,083 Hey, you! 363 00:17:33,208 --> 00:17:34,083 Why are you acting weird? 364 00:17:34,875 --> 00:17:36,625 Not weird. 365 00:17:36,625 --> 00:17:37,917 All right, look me in the eye and tell me that. 366 00:17:39,583 --> 00:17:41,000 Everything's fine. 367 00:17:41,375 --> 00:17:42,792 Okay, it's not getting less weird. 368 00:17:42,792 --> 00:17:44,166 (SIGHS) 369 00:17:46,917 --> 00:17:48,458 (NORMAL VOICE) All right, 370 00:17:48,458 --> 00:17:51,000 promise you won't freak out. 371 00:17:51,250 --> 00:17:52,083 I promise. 372 00:17:55,709 --> 00:17:56,709 (GASPING) 373 00:17:56,709 --> 00:17:58,834 (NERVOUS LAUGHTER) 374 00:18:02,125 --> 00:18:03,333 Beverly Hills Travel. 375 00:18:03,333 --> 00:18:05,750 Bethany, hi, it's Jamie Lapidus. 376 00:18:05,750 --> 00:18:06,917 Oh, hi, sweetie. What's up? 377 00:18:07,583 --> 00:18:10,583 Look, I totally understand if it's too late, but, 378 00:18:10,583 --> 00:18:14,208 this weekend, any chance of something fabulous in Napa? 379 00:18:14,625 --> 00:18:16,750 Napa? So not Cabo? 380 00:18:16,750 --> 00:18:19,875 Cabo? No. I'm sick of Cabo. I'm thinking Napa. 381 00:18:20,667 --> 00:18:22,583 Okay. Let me see what I can do. 382 00:18:23,041 --> 00:18:24,792 (CELL PHONE RINGING) 383 00:18:28,250 --> 00:18:30,291 Hello. JAMIE: How do you feel about Napa? 384 00:18:30,709 --> 00:18:31,750 Love Napa. 385 00:18:32,792 --> 00:18:35,500 Oh, good. I never get to go. Merc hates it. 386 00:18:35,834 --> 00:18:36,959 How do you hate Napa? 387 00:18:37,834 --> 00:18:40,083 He says, "Wine is bullshit." Classy. 388 00:18:41,875 --> 00:18:43,458 So, where are you now? In the car. 389 00:18:44,417 --> 00:18:45,375 Please tell me you're not driving. 390 00:18:45,709 --> 00:18:46,750 (CHUCKLES) 391 00:18:49,250 --> 00:18:50,583 I'm sure it's just swollen. 392 00:18:51,166 --> 00:18:52,625 It'll come down. 393 00:18:52,959 --> 00:18:54,959 It already came down. 394 00:18:54,959 --> 00:18:57,166 It's a cheek implant! It's supposed to be up! 395 00:18:58,917 --> 00:19:02,333 Well, can't they fix it? There's too much trauma to the tissue. 396 00:19:02,333 --> 00:19:04,375 They can't go back in for at least two months. 397 00:19:04,709 --> 00:19:06,834 Two fucking months like this! 398 00:19:06,834 --> 00:19:08,208 Why did you even do it? 399 00:19:08,792 --> 00:19:11,208 I thought it would help. Help what? 400 00:19:11,625 --> 00:19:13,583 I don't know, after last week 401 00:19:13,583 --> 00:19:14,583 and everything with the show. 402 00:19:15,959 --> 00:19:17,583 Because we're giving more to the boys? 403 00:19:17,583 --> 00:19:19,375 And less to the "old" people. 404 00:19:19,667 --> 00:19:20,750 Now I'm totally fucked. 405 00:19:21,041 --> 00:19:23,792 No. No, you're not. Bullshit. 406 00:19:24,041 --> 00:19:26,542 How can you shoot this? We will make it work. 407 00:19:27,125 --> 00:19:29,208 Come on, it's Hollywood! 408 00:19:31,417 --> 00:19:32,792 Really? Really. 409 00:19:33,166 --> 00:19:35,709 We'll find a way. 410 00:19:35,709 --> 00:19:36,792 I promise. 411 00:19:37,667 --> 00:19:38,709 (SIGHS) 412 00:19:41,208 --> 00:19:42,291 Thank you. 413 00:19:43,333 --> 00:19:45,208 You are so a sweetie. Ah. 414 00:19:48,000 --> 00:19:49,667 See, I'm totally gross. 415 00:19:49,667 --> 00:19:51,834 No, no, I was afraid to... Doesn't it hurt? 416 00:19:52,375 --> 00:19:55,125 Are you kidding? I can't even feel my face. 417 00:19:55,542 --> 00:19:57,709 I'm on so many pain killers you could hit me with a hammer. 418 00:19:58,041 --> 00:19:59,208 Here, poke it. 419 00:20:00,333 --> 00:20:02,458 I don't want to poke it. Go on, poke it. 420 00:20:03,500 --> 00:20:05,458 It's fine. Poke it! 421 00:20:09,291 --> 00:20:10,834 Did you poke it? I did. 422 00:20:11,250 --> 00:20:13,583 See what I mean? You don't have to worry. 423 00:20:13,583 --> 00:20:14,709 Oh, good. 424 00:20:26,041 --> 00:20:27,333 All right. 425 00:20:31,875 --> 00:20:32,917 Mmm. 426 00:20:33,542 --> 00:20:35,417 All right. All right. 427 00:20:37,083 --> 00:20:39,333 That's great, thank you. Okay. 428 00:20:40,709 --> 00:20:43,083 Oh, ah, oh, that's not necessary. 429 00:20:43,083 --> 00:20:44,875 No, I want to. 430 00:20:45,583 --> 00:20:46,500 Okay. 431 00:21:08,709 --> 00:21:10,083 ASSISTANT DIRECTOR: She's coming out of make-up now. 432 00:21:13,125 --> 00:21:16,792 I thought you said it wasn't so bad. It's definitely better. 433 00:21:17,083 --> 00:21:19,875 BEVERLY: She looks like a Picasso! And not in a good way. 434 00:21:20,583 --> 00:21:23,959 We can't shoot that. I promised her we'd try. 435 00:21:25,750 --> 00:21:27,417 MATT: Holy crap! 436 00:21:28,083 --> 00:21:29,417 Thank you. 437 00:21:29,709 --> 00:21:31,417 What is she, storing nuts for the winter? 438 00:21:31,417 --> 00:21:34,417 Seriously. We can't. Then you tell her. 439 00:21:36,542 --> 00:21:37,583 Is it terrible? 440 00:21:45,709 --> 00:21:46,583 No. 441 00:21:48,000 --> 00:21:50,083 It... It's not that bad. 442 00:21:51,083 --> 00:21:53,625 I'm sure we can make it work. 443 00:21:54,083 --> 00:21:55,875 Really? Absolutely. 444 00:21:57,000 --> 00:22:00,500 Why don't you, uh, go over to the set so we can see it in the light. 445 00:22:01,208 --> 00:22:02,417 Okay. 446 00:22:05,417 --> 00:22:08,417 (CHUCKLING) Yeah, 'cause light's gonna help. 447 00:22:10,792 --> 00:22:12,625 (TELEPHONE RINGING) 448 00:22:12,625 --> 00:22:13,792 Beverly Hills Travel. 449 00:22:13,792 --> 00:22:15,333 Uh, Bethany. 450 00:22:15,333 --> 00:22:17,667 Thank you for my lovely bath oil. 451 00:22:17,667 --> 00:22:19,875 I cannot wait to go home and soak. 452 00:22:19,875 --> 00:22:21,959 Yeah, whatever. I'm a little confused here. 453 00:22:22,500 --> 00:22:25,500 I'm looking at the stuff you sent over. It says Napa. 454 00:22:25,500 --> 00:22:27,166 Right. What are you talking about "right"? 455 00:22:27,750 --> 00:22:28,667 Not Napa. Cabo. 456 00:22:29,000 --> 00:22:30,709 But, we changed it. 457 00:22:31,500 --> 00:22:32,542 What are you talking about? 458 00:22:33,000 --> 00:22:34,083 Well. 459 00:22:34,375 --> 00:22:36,792 Jamie said she was sick of Cabo. She wanted Napa. 460 00:22:36,792 --> 00:22:37,834 Wait. 461 00:22:38,250 --> 00:22:39,792 You... You told Jamie? 462 00:22:41,166 --> 00:22:42,709 Oh, my God. Oh, my God! 463 00:22:43,417 --> 00:22:44,333 I'm sorry, I... 464 00:22:44,750 --> 00:22:48,458 Fuck! Fuck you, Bethany! Fuck you and your big fucking mouth! 465 00:22:48,458 --> 00:22:52,000 Um, I don't appreciate being spoken to like that. 466 00:22:52,000 --> 00:22:53,542 Well, then you're really gonna hate this. 467 00:22:53,792 --> 00:22:58,542 Fuck you! You ruined my life, you stupid, cock-sucking, fucking fuck! 468 00:22:59,250 --> 00:23:00,500 (DIAL TONE) 469 00:23:01,834 --> 00:23:03,166 (SIGHS) 470 00:23:05,208 --> 00:23:06,792 MATT: We gotta talk about last night. 471 00:23:07,125 --> 00:23:08,917 Last night? Our little moment. 472 00:23:08,917 --> 00:23:10,208 What moment? 473 00:23:10,208 --> 00:23:11,500 Cheek. Cut! 474 00:23:11,500 --> 00:23:13,667 There was a moment. No moments. 475 00:23:14,041 --> 00:23:15,333 Cheek. Cut! 476 00:23:15,959 --> 00:23:17,250 Sorry. 477 00:23:17,250 --> 00:23:18,917 I don't even know what moment you think was a moment. 478 00:23:19,500 --> 00:23:20,500 Cheek. Cut. 479 00:23:20,875 --> 00:23:22,166 (SIGHS) 480 00:23:23,625 --> 00:23:24,625 Cheek. Cut. 481 00:23:24,625 --> 00:23:26,000 Cheek. Cheek. Cut. 482 00:23:26,291 --> 00:23:27,333 Cut. 483 00:23:28,041 --> 00:23:29,041 Cut. 484 00:23:29,291 --> 00:23:30,375 (GROANING) 485 00:23:31,041 --> 00:23:33,542 You totally gave me a look! I did not! 486 00:23:33,875 --> 00:23:35,333 No moment, no look! 487 00:23:35,625 --> 00:23:37,875 Why don't we just cover her with a sheet? 488 00:23:38,375 --> 00:23:39,583 You know what it means? 489 00:23:39,834 --> 00:23:42,458 It means there was a look and it means there was a moment. 490 00:23:42,709 --> 00:23:43,542 Fine. 491 00:23:44,083 --> 00:23:45,750 Fine, whatever. 492 00:23:46,625 --> 00:23:49,458 It's like Phantom of the Opera with hair. 493 00:23:50,417 --> 00:23:51,709 (KNOCKING ON DOOR) MATT: Come in. 494 00:23:53,750 --> 00:23:54,542 Hi. 495 00:23:55,208 --> 00:23:56,125 Thank you. 496 00:23:56,542 --> 00:23:59,125 Yeah, yeah. Uh, thanks a lot, Robin. 497 00:24:02,208 --> 00:24:05,750 Oh, my God. We're really doing this. I know. Pretty great. 498 00:24:06,917 --> 00:24:08,291 You ready? Uh-huh. 499 00:24:08,750 --> 00:24:10,041 Oh, yes, you are. 500 00:24:11,083 --> 00:24:12,583 (CELL PHONE RINGING) 501 00:24:13,083 --> 00:24:15,250 Oh, don't answer it, let's just go. Don't answer, don't answer it. 502 00:24:15,250 --> 00:24:16,750 Hello. Or you can answer it. 503 00:24:16,750 --> 00:24:19,792 So I guess Bethany spoiled my little surprise. 504 00:24:20,542 --> 00:24:22,667 What? Oh, listen to you, "What?" 505 00:24:22,959 --> 00:24:24,834 You know I'm taking you to Napa. 506 00:24:24,834 --> 00:24:28,333 You're what? She told me you didn't want Cabo, that's fine. 507 00:24:28,750 --> 00:24:30,583 What happened to New York? 508 00:24:30,959 --> 00:24:33,250 Oh, like you ever believed that. 509 00:24:33,625 --> 00:24:35,959 You're taking me to Napa? 510 00:24:35,959 --> 00:24:36,792 (INAUDIBLE) 511 00:24:37,041 --> 00:24:38,458 Yeah, Napa. 512 00:24:38,959 --> 00:24:40,625 That's how much I love you. 513 00:24:41,000 --> 00:24:43,333 Oh, God. Yay. 514 00:24:44,709 --> 00:24:45,750 Yay. 515 00:24:48,542 --> 00:24:50,166 Seriously, what the fuck? I don't know. 516 00:24:50,458 --> 00:24:52,667 Let me find out what the fuck. 517 00:24:53,458 --> 00:24:54,750 Beverly Hills Travel. 518 00:24:54,750 --> 00:24:56,041 Bethany, hi, it's Jamie. 519 00:24:56,291 --> 00:25:00,792 Oh, I'm so sorry! He never told me it was going to be a surprise. 520 00:25:00,792 --> 00:25:03,083 Don't worry, it's all fine. Tell your husband that. 521 00:25:03,792 --> 00:25:06,041 He called me a cock-sucking fucking fuck. 522 00:25:06,291 --> 00:25:09,333 Well, he really hates Napa. 523 00:25:10,041 --> 00:25:11,000 You think? 524 00:25:11,000 --> 00:25:12,667 So, when did he first call you? 525 00:25:13,500 --> 00:25:16,333 Uh, Monday. I can't remember. He was talking about Cabo, 526 00:25:16,333 --> 00:25:19,709 and how he wanted to go, it had to be short notice. And it didn't matter what it cost. 527 00:25:19,709 --> 00:25:21,542 It's what I thought. The reservation wasn't for me. 528 00:25:22,667 --> 00:25:24,500 It's okay, honey, it wasn't your fault. 529 00:25:26,166 --> 00:25:27,667 Happy birthday, by the way. 530 00:25:27,667 --> 00:25:28,625 (BETHANY SOBBING) 531 00:25:30,792 --> 00:25:32,000 Shit. 532 00:25:32,000 --> 00:25:33,417 I can't believe it. 533 00:25:33,667 --> 00:25:35,041 I hate your fucking husband. 534 00:25:35,667 --> 00:25:37,667 I know he's your fucking husband, but I hate him. 535 00:25:37,667 --> 00:25:38,542 (LAUGHING) 536 00:25:38,875 --> 00:25:39,959 Thank you. 537 00:25:40,333 --> 00:25:42,125 I'm sorry. No. 538 00:25:45,250 --> 00:25:47,041 (TELEPHONE RINGING) 539 00:25:50,125 --> 00:25:51,417 Thanks, Peter. Sure. 540 00:25:55,041 --> 00:25:57,333 Ah, I have two more calls to make, 541 00:25:57,333 --> 00:25:59,709 and then I'm ready to... No. 542 00:26:00,417 --> 00:26:02,667 No. No. 543 00:26:03,208 --> 00:26:04,375 Yeah. What? 544 00:26:05,000 --> 00:26:06,375 She found out about the trip. 545 00:26:06,625 --> 00:26:10,542 I had to make her think it was for her. Now we're going to fucking Napa. 546 00:26:11,959 --> 00:26:13,000 Wow! 547 00:26:13,875 --> 00:26:14,834 Perfect. 548 00:26:14,834 --> 00:26:17,834 So, you're celebrating our fifth anniversary 549 00:26:18,291 --> 00:26:21,709 by taking your wife to Napa. 550 00:26:22,041 --> 00:26:24,375 Does it help to know I'm gonna hate every minute of it? 551 00:26:25,250 --> 00:26:27,208 No. It doesn't help. 552 00:26:27,208 --> 00:26:28,083 (CHUCKLES NERVOUSLY) 553 00:26:30,166 --> 00:26:31,542 I can't do this anymore. 554 00:26:31,917 --> 00:26:34,583 Baby... No. I can't. 555 00:26:35,333 --> 00:26:36,709 No more. 556 00:26:38,125 --> 00:26:39,208 I'm done. 557 00:26:44,291 --> 00:26:46,333 So that's really it? Seriously? 558 00:26:46,333 --> 00:26:50,208 Yep, I said it and I meant it. I deserve better. 559 00:26:50,208 --> 00:26:51,417 Good for you. 560 00:26:51,750 --> 00:26:56,041 It took me five years to get here, but that's it. No more. Over and out. 561 00:26:58,291 --> 00:27:00,125 Really? Probably not.