1 00:00:00,626 --> 00:00:02,594 Previously on "Pretty Little Liars". 2 00:00:05,128 --> 00:00:06,362 It's beautiful. 3 00:00:06,396 --> 00:00:07,432 Is that Aria? 4 00:00:07,896 --> 00:00:10,032 - Answer me! - Yeah. 5 00:00:10,067 --> 00:00:11,534 Why do you care that Jason's moved back? 6 00:00:11,569 --> 00:00:14,203 Look, this isn't something for you to worry about, Spencer, 7 00:00:14,237 --> 00:00:17,339 but for the time being, you stay away from Jason DiLaurentis. 8 00:00:18,374 --> 00:00:20,209 Mike broke into your house? 9 00:00:20,243 --> 00:00:23,212 - Never got in, actually. - What were you looking for? 10 00:00:23,246 --> 00:00:25,381 I won't do it again. Just, please... 11 00:00:26,215 --> 00:00:27,383 Don't tell. 12 00:00:27,417 --> 00:00:30,052 It wasn't lan who hired Logan Reed -- 13 00:00:30,087 --> 00:00:32,488 the guy who delivered the money in the woods. 14 00:00:33,022 --> 00:00:35,291 - Count it if you like. - I believe you. 15 00:00:35,825 --> 00:00:40,162 I never expected to feel this kind of loss over leaving you. 16 00:00:41,431 --> 00:00:43,299 I spoke to Hanna's mom, and she said 17 00:00:43,333 --> 00:00:44,500 that she could look after you. 18 00:00:44,534 --> 00:00:46,502 You mean I could stay with them? 19 00:00:46,536 --> 00:00:48,270 I thought you left this morning 20 00:00:48,305 --> 00:00:50,539 to go to your house where your fiancée Isabel lives. 21 00:00:50,574 --> 00:00:53,476 No, you're staying here because you're still in love with mom. 22 00:00:58,574 --> 00:01:01,476 ♪ 23 00:01:03,720 --> 00:01:05,154 I thought you were getting your own room. 24 00:01:05,188 --> 00:01:07,323 That was before the pipes went off behind the walls. 25 00:01:08,107 --> 00:01:09,526 They had to fix the pipes and put the wall back in, 26 00:01:09,627 --> 00:01:11,394 - so we're roomies till then. - It'll be fun. 27 00:01:11,459 --> 00:01:13,529 I know, it's gonna be like a sleepover than never ends. 28 00:01:17,266 --> 00:01:19,435 Has Garrett called you about Ian's messenger? 29 00:01:20,469 --> 00:01:21,337 Not a sound. 30 00:01:21,871 --> 00:01:24,039 Guys, we dragged Garrett into this. 31 00:01:24,074 --> 00:01:25,708 We just gotta trust him. 32 00:01:25,743 --> 00:01:28,277 We're trusting him with Ian's $10,000, 33 00:01:28,311 --> 00:01:30,212 and I could've used some of that 34 00:01:30,247 --> 00:01:32,248 to replace Melissa's ring. 35 00:01:32,282 --> 00:01:35,050 And if they traced the money from Ian to you? 36 00:01:35,085 --> 00:01:36,218 How would you explain that? 37 00:01:36,253 --> 00:01:37,486 I just don't like waiting. 38 00:01:37,521 --> 00:01:40,356 If we're too quiet, "A" will get bored and stir the pot. 39 00:01:40,390 --> 00:01:41,958 And if we say something, "A" is gonna smack us down. 40 00:01:42,992 --> 00:01:46,362 I don't wanna walk into another "A-stravaganza" 41 00:01:46,396 --> 00:01:48,230 like that fashion show. 42 00:01:48,265 --> 00:01:50,466 God, the look on Mrs. DiLaurentis's face. 43 00:01:55,305 --> 00:01:58,240 This... isn't just about 44 00:01:58,275 --> 00:02:00,409 making us look like bitches anymore, is it? 45 00:02:00,443 --> 00:02:03,379 No. It's about keeping us quiet. 46 00:02:04,413 --> 00:02:05,481 Why? 47 00:02:05,515 --> 00:02:08,150 Because "A" might really be the one who killed Ali. 48 00:02:08,685 --> 00:02:10,152 That's what we're all thinking, isn't it? 49 00:02:10,187 --> 00:02:12,488 Why else go through all the trouble of setting up Ian? 50 00:02:14,273 --> 00:02:15,391 You guys. 51 00:02:20,330 --> 00:02:22,064 Look at the card. 52 00:02:24,201 --> 00:02:25,401 "What fun 53 00:02:25,499 --> 00:02:27,701 "Two little liars under one roof". 54 00:02:27,799 --> 00:02:29,501 "You're making it so easy". 55 00:02:30,099 --> 00:02:31,401 "A". 56 00:02:35,611 --> 00:02:38,247 It's not even good candy. 57 00:02:40,550 --> 00:02:42,117 ♪ Got a secret ♪ 58 00:02:42,152 --> 00:02:43,385 ♪ can you keep it? ♪ 59 00:02:43,420 --> 00:02:45,387 ♪ Swear this one you'll save. ♪ 60 00:02:45,422 --> 00:02:48,057 ♪ Better lock it in your pocket ♪ 61 00:02:48,091 --> 00:02:50,426 ♪ taking this one to the grave. ♪ 62 00:02:50,460 --> 00:02:52,528 ♪ If I show you then I know you ♪ 63 00:02:52,562 --> 00:02:56,165 ♪ won't tell what I said. ♪ 64 00:02:56,199 --> 00:02:58,234 ♪ 'Cause two can keep a secret ♪ 65 00:02:58,268 --> 00:03:00,436 ♪ if one of them is dead. ♪ 66 00:03:00,437 --> 00:03:04,597 Sync by Bibanu Corrections by Alice www.addic7ed.com 67 00:03:04,598 --> 00:03:05,832 It's really not that dressy, 68 00:03:05,867 --> 00:03:08,769 just a couple people coming over like we used to do. 69 00:03:08,803 --> 00:03:11,872 I know, but it's the first one since you moved back in. 70 00:03:14,642 --> 00:03:16,777 You look lovely in both. 71 00:03:16,811 --> 00:03:19,046 - You talk like a mom. - Thank you. 72 00:03:22,050 --> 00:03:24,184 Mike, breakfast in five minutes. 73 00:03:24,718 --> 00:03:25,886 Gotta go. 74 00:03:25,920 --> 00:03:27,821 He eats at school. I've seen him. 75 00:03:35,930 --> 00:03:37,931 I like that one. 76 00:03:37,966 --> 00:03:39,066 Yeah? 77 00:03:39,100 --> 00:03:42,235 It makes you look very grown up. 78 00:03:45,773 --> 00:03:47,841 Byron, did you catch Mike? 79 00:03:47,875 --> 00:03:49,977 No, he escaped before I could grab him. 80 00:03:50,011 --> 00:03:51,111 But he knows we want him here. 81 00:03:51,145 --> 00:03:52,513 He knows, I just want to make sure 82 00:03:52,547 --> 00:03:54,982 he doesn't blow it off at the last minute. 83 00:03:55,516 --> 00:03:56,917 Nancy Partha called. 84 00:03:56,951 --> 00:03:58,785 Elliott finally approved a sitter, 85 00:03:58,820 --> 00:03:59,987 so they will be here. 86 00:04:00,021 --> 00:04:01,822 The Scotacs won't. He called. 87 00:04:02,356 --> 00:04:05,291 His mother fell off her riding mower. 88 00:04:05,326 --> 00:04:08,495 Oh. Is she all right? 89 00:04:08,529 --> 00:04:10,530 Bruised hip. Shredded azaleas. 90 00:04:10,564 --> 00:04:12,265 Hmm. 91 00:04:13,299 --> 00:04:14,567 So, just us and the Parthas? 92 00:04:14,602 --> 00:04:17,237 Well, I was thinking I would invite Ezra Fitz. 93 00:04:17,271 --> 00:04:19,372 He met Elliott. They got along really well. 94 00:04:19,406 --> 00:04:21,274 It's kind of short notice. 95 00:04:21,308 --> 00:04:24,444 Ezra still seems a little lost around campus. 96 00:04:24,478 --> 00:04:27,514 He's not Aria's teacher anymore, he's a colleague, 97 00:04:27,548 --> 00:04:29,516 so no conflict of interest. 98 00:04:29,550 --> 00:04:32,385 I'll tell him he can invite a date. 99 00:04:32,419 --> 00:04:35,288 Hmm. That should be interesting. 100 00:04:37,391 --> 00:04:39,526 ♪ 101 00:04:44,665 --> 00:04:47,667 ♪ The more they come, the more they go. ♪ 102 00:04:47,701 --> 00:04:52,572 ♪ It's not a lie I know you told me so. ♪ 103 00:04:52,606 --> 00:04:57,310 ♪ But it all, all, all works out. ♪ 104 00:04:58,345 --> 00:05:01,548 Oh! Hi. Perfect timing. 105 00:05:01,582 --> 00:05:04,250 Emily, you didn't have to do this. 106 00:05:04,285 --> 00:05:07,520 I wanted to. I want to thank you for letting me stay here. 107 00:05:07,555 --> 00:05:09,489 You're welcome. It's great to have you here. 108 00:05:09,523 --> 00:05:11,424 Please, sit. 109 00:05:13,458 --> 00:05:15,528 Are you gonna do this every morning? 110 00:05:15,563 --> 00:05:17,330 My mom always says not to wait 111 00:05:17,364 --> 00:05:18,631 until you're leaving to say thank you. 112 00:05:18,666 --> 00:05:20,433 How is your mom? Have you talked to her? 113 00:05:20,467 --> 00:05:22,502 Uh, yeah, I spoke to her after my run. 114 00:05:25,439 --> 00:05:27,607 It's dad. He'll come by later. 115 00:05:31,312 --> 00:05:33,446 Did you throw your back out flipping the omelets? 116 00:05:33,480 --> 00:05:35,348 I upped my training, 117 00:05:35,382 --> 00:05:38,451 and it's taking a while to get used to it. 118 00:05:38,485 --> 00:05:40,386 Oh, toast's up. 119 00:05:42,489 --> 00:05:44,691 So, how much of a tip should we leave her? 120 00:05:44,725 --> 00:05:47,660 Watch out, I might go for the daughter upgrade. 121 00:05:49,563 --> 00:05:53,633 Spencer, are you sure Toby can handle it? 122 00:05:53,667 --> 00:05:55,602 Yeah, he can do the prep work 123 00:05:55,636 --> 00:05:57,638 while Melissa and mom are out of town. 124 00:05:57,772 --> 00:05:58,539 You know, it's not just the barn. 125 00:05:58,573 --> 00:06:01,474 I want to clear out everything back to the property line. 126 00:06:01,508 --> 00:06:03,443 He can do that, and then 127 00:06:03,477 --> 00:06:05,112 you can make sure that the contractor 128 00:06:05,146 --> 00:06:08,214 hires him for the nursery extension. 129 00:06:08,249 --> 00:06:09,349 I think we owe him. 130 00:06:09,383 --> 00:06:11,584 Yes. Yes, we do. 131 00:06:11,619 --> 00:06:13,019 He can get the back of the barn ready 132 00:06:13,054 --> 00:06:14,654 before Jason finishes that fence. 133 00:06:14,688 --> 00:06:16,456 Oh, there's not gonna be a fence. 134 00:06:16,490 --> 00:06:18,358 - There isn't? - No, I stopped that. 135 00:06:18,392 --> 00:06:20,593 Called the surveyor. He was building on our property. 136 00:06:21,128 --> 00:06:23,563 That family is nothing if not consistent, 137 00:06:23,597 --> 00:06:26,499 always crossing the line. 138 00:06:26,533 --> 00:06:28,568 Just have Toby call me, okay? 139 00:06:28,602 --> 00:06:31,404 - See you downstairs. - Okay. 140 00:06:36,077 --> 00:06:38,211 You have to come up with an excuse. 141 00:06:38,245 --> 00:06:41,514 Just call up my dad and say thanks but no thanks. 142 00:06:41,548 --> 00:06:42,883 I already said yes. 143 00:06:42,917 --> 00:06:44,319 Okay, change your mind. 144 00:06:46,353 --> 00:06:48,521 I just don't want to spend a quiet evening 145 00:06:48,555 --> 00:06:51,257 with my parents, you, and your date. 146 00:06:51,292 --> 00:06:53,359 I'm not bringing anybody. 147 00:06:53,394 --> 00:06:55,595 - It's still a bad idea. - It's a good idea. 148 00:06:55,629 --> 00:06:58,298 Matter of fact, it's your good idea. 149 00:06:58,732 --> 00:07:01,534 Look, if we're ever gonna figure out what happens next, 150 00:07:01,568 --> 00:07:05,238 we need to find a way for your parents to see us together as a couple. 151 00:07:05,272 --> 00:07:06,539 Didn't really work last time. 152 00:07:06,573 --> 00:07:10,276 We weren't going to get off to a good start over an open grave. 153 00:07:11,311 --> 00:07:14,180 But... at your parent's house, 154 00:07:14,214 --> 00:07:17,417 a nice, adult atmosphere... 155 00:07:17,451 --> 00:07:19,385 They'd get used to seeing us 156 00:07:19,420 --> 00:07:21,487 across from them at the table. 157 00:07:23,390 --> 00:07:26,459 My dad did say you're not my teacher anymore, 158 00:07:26,493 --> 00:07:29,195 so it wouldn't be a conflict of interest. 159 00:07:29,229 --> 00:07:31,431 You wanted a baby step. This could be it. 160 00:07:33,400 --> 00:07:35,635 But only if you say so. 161 00:07:40,441 --> 00:07:41,541 Okay. 162 00:07:42,075 --> 00:07:43,376 Great. 163 00:07:49,983 --> 00:07:52,251 So, what are you making tomorrow, French toast? 164 00:07:52,286 --> 00:07:53,586 Does your mom like French toast? 165 00:07:53,620 --> 00:07:55,688 It's a joke, attempt at humor. 166 00:07:56,223 --> 00:07:58,257 I don't want to be a bad guest. 167 00:07:58,292 --> 00:08:00,560 Em, you're not a guest. It's your house now. Relax. 168 00:08:00,594 --> 00:08:02,261 This is me relaxed. 169 00:08:02,296 --> 00:08:04,597 Well, then, we're gonna have to work on that. 170 00:08:09,670 --> 00:08:11,571 I'm gonna catch up with you inside. 171 00:08:11,605 --> 00:08:12,638 Okay. 172 00:08:14,641 --> 00:08:16,209 - Hi. - Hey. 173 00:08:16,243 --> 00:08:17,310 What was that? 174 00:08:18,144 --> 00:08:19,212 I just got stiffed. 175 00:08:19,246 --> 00:08:21,414 I totally pimped that guy's phone, and now he won't pay. 176 00:08:21,448 --> 00:08:22,515 What are you gonna do? 177 00:08:23,349 --> 00:08:25,451 Well, I can't take him to small-claims court. 178 00:08:25,486 --> 00:08:28,354 Well, that wouldn't happen if you went legit. 179 00:08:28,389 --> 00:08:30,456 Legit is in the eye of the beholder. 180 00:08:30,491 --> 00:08:33,192 Is your foster mom still giving you support checks? 181 00:08:33,227 --> 00:08:35,194 Yeah, but that's just room and board. 182 00:08:35,229 --> 00:08:36,462 I need investment capital. 183 00:08:36,497 --> 00:08:38,464 Look, Caleb, you know that if you need money... 184 00:08:38,499 --> 00:08:41,200 If I do, I will figure it out. 185 00:08:41,235 --> 00:08:43,403 You don't have to fight all of my fights. 186 00:08:44,437 --> 00:08:45,671 Okay. 187 00:08:49,309 --> 00:08:53,312 ♪ 188 00:09:00,487 --> 00:09:01,587 ♪ 189 00:09:02,622 --> 00:09:03,655 Hey. 190 00:09:05,259 --> 00:09:06,659 Missed you this morning. 191 00:09:09,963 --> 00:09:11,164 Just wanted to remind you 192 00:09:11,198 --> 00:09:13,266 that we have people coming over tomorrow night. 193 00:09:14,435 --> 00:09:16,335 I don't think I can make it. 194 00:09:17,070 --> 00:09:19,238 Well, it's kind of important. 195 00:09:19,773 --> 00:09:21,607 I've got stuff. 196 00:09:22,142 --> 00:09:24,944 Well, Elliott Partha's coming. You remember him. 197 00:09:24,978 --> 00:09:26,979 He's the lacrosse coach at Hollis. 198 00:09:27,013 --> 00:09:29,882 I thought this would be a good opportunity -- - I'm busy. 199 00:09:31,334 --> 00:09:32,768 Mike! 200 00:09:34,071 --> 00:09:36,605 I want you to make yourself unbusy. 201 00:09:36,640 --> 00:09:38,774 This is very important. It's the first family party 202 00:09:38,809 --> 00:09:40,776 we've had since your mom has been back, 203 00:09:40,811 --> 00:09:42,945 and we want you here. 204 00:09:47,651 --> 00:09:48,918 Okay. 205 00:09:49,452 --> 00:09:51,587 Okay. 206 00:10:02,700 --> 00:10:04,400 ♪ 207 00:10:14,377 --> 00:10:15,280 Wow. 208 00:10:15,577 --> 00:10:17,480 You don't waste any time. 209 00:10:17,514 --> 00:10:18,948 These days, if somebody offers me a job, 210 00:10:19,083 --> 00:10:21,817 I don't give them a chance to change their mind. 211 00:10:21,852 --> 00:10:24,954 Well, I figure I can set up a chair 212 00:10:25,488 --> 00:10:28,591 and just fan myself while I watch you work... 213 00:10:29,594 --> 00:10:32,628 Or I can make you a grilled cheese sandwich. 214 00:10:32,662 --> 00:10:34,830 Mm, I'd like both. 215 00:10:37,167 --> 00:10:41,537 Toby! Thought you'd start tomorrow. 216 00:10:41,571 --> 00:10:43,572 I was just clearing the ground. 217 00:10:43,607 --> 00:10:46,809 I was thinking about what you might want to do with the barn. 218 00:10:48,678 --> 00:10:51,914 I'm not an architect, but I made some sketches. 219 00:11:03,794 --> 00:11:05,528 These are great. 220 00:11:07,898 --> 00:11:09,965 - Can I keep these? - Sure. 221 00:11:18,675 --> 00:11:20,709 Uh, I'm kind of sweaty. 222 00:11:20,744 --> 00:11:22,778 Yeah, well, I can handle it. 223 00:11:33,589 --> 00:11:34,957 - Mom. - Hey! 224 00:11:34,991 --> 00:11:36,692 Look who I ran into. 225 00:11:36,926 --> 00:11:38,494 Hello, Aria. 226 00:11:38,728 --> 00:11:39,662 Hi. 227 00:11:39,896 --> 00:11:41,931 I just dropped by to see Mr. Ellis. 228 00:11:42,965 --> 00:11:44,600 Oh, the guidance counselor? 229 00:11:44,634 --> 00:11:48,804 Jason offered to talk to some of our at-risk students. 230 00:11:48,839 --> 00:11:51,607 Stoners in training, like I was. 231 00:11:51,841 --> 00:11:54,977 I'm gonna tell them that there is life after high school. 232 00:11:57,447 --> 00:11:59,582 Well, I'd better get going. 233 00:12:00,116 --> 00:12:01,851 And thanks again for the note you sent my mom. 234 00:12:01,885 --> 00:12:03,686 It really meant a lot to her. 235 00:12:03,720 --> 00:12:05,855 Really? I'm so glad. 236 00:12:05,889 --> 00:12:07,556 So, can I bring anything tomorrow? 237 00:12:07,591 --> 00:12:10,659 - No, please. Just yourself. - Tomorrow? 238 00:12:10,694 --> 00:12:12,595 Yeah, I invited Jason to dinner. 239 00:12:15,297 --> 00:12:16,732 See you tomorrow night. 240 00:12:22,939 --> 00:12:25,474 Why did you invite him to dinner? 241 00:12:25,508 --> 00:12:27,610 What do you mean? Is there a problem? 242 00:12:27,644 --> 00:12:30,880 No, just a little surprised, I guess. 243 00:12:30,914 --> 00:12:32,848 You sent Mrs. Dilaurentis a note? 244 00:12:32,883 --> 00:12:35,484 Yes, after the fashion show. 245 00:12:35,518 --> 00:12:38,654 That's why you invited him, because of what happened? 246 00:12:38,688 --> 00:12:40,789 I suppose that was partly the reason, 247 00:12:40,824 --> 00:12:42,958 but, you know, his family's been through a lot, 248 00:12:42,993 --> 00:12:45,961 and I thought he could use some human companionship. 249 00:12:45,996 --> 00:12:47,830 Don't you? 250 00:12:47,864 --> 00:12:49,832 I guess so. 251 00:12:49,866 --> 00:12:51,967 - Aria, the fashion show -- - I told you! 252 00:12:52,302 --> 00:12:53,936 Mom, it wasn't any of us. 253 00:12:53,970 --> 00:12:56,739 And I believe you, but it was somebody, 254 00:12:56,773 --> 00:13:00,743 and I don't like the idea of anybody terrorizing my kids, 255 00:13:00,777 --> 00:13:04,146 so if there's somebody at school that your father and I need to know about -- 256 00:13:04,181 --> 00:13:06,682 No, it's just a stupid prank. It didn't mean anything. 257 00:13:09,653 --> 00:13:13,923 Okay, well, if you think of something, anything, 258 00:13:14,457 --> 00:13:15,658 let me know. 259 00:13:15,692 --> 00:13:16,792 Okay. 260 00:13:18,928 --> 00:13:21,797 Oh, and your dad said Mr. Fitz can come. 261 00:13:22,631 --> 00:13:23,732 Terrific. 262 00:13:24,267 --> 00:13:26,702 You probably want to get used to calling him Ezra. 263 00:13:26,736 --> 00:13:28,671 Yeah. 264 00:13:34,110 --> 00:13:35,678 ♪ I want you to break ♪ 265 00:13:35,712 --> 00:13:37,747 ♪ want you to say my name ♪ 266 00:13:38,281 --> 00:13:40,149 ♪ what is it gonna take ♪ 267 00:13:42,285 --> 00:13:44,152 ♪ tonight, I'll tear you apart ♪ 268 00:13:45,187 --> 00:13:47,122 - Hanna. - ♪ off the charts ♪ 269 00:13:47,156 --> 00:13:49,157 - Hanna! - ♪ I will break ♪ 270 00:13:54,431 --> 00:13:56,565 Hey, okay, my earbuds were in. You couldn't even hear my music. 271 00:13:56,599 --> 00:13:58,367 That didn't stop you from singing. 272 00:13:59,401 --> 00:14:00,536 How'd I sound? 273 00:14:00,570 --> 00:14:02,337 Loud. 274 00:14:04,473 --> 00:14:05,307 You know, we should do 275 00:14:05,341 --> 00:14:07,276 a video together, like all of us. 276 00:14:10,847 --> 00:14:11,480 Not tonight. 277 00:14:12,514 --> 00:14:14,582 Are you okay? 278 00:14:14,616 --> 00:14:17,518 It's nothing. 279 00:14:17,553 --> 00:14:19,654 What was going on with Caleb this morning? 280 00:14:20,656 --> 00:14:22,256 Business. 281 00:14:24,226 --> 00:14:25,626 He still has business? 282 00:14:25,661 --> 00:14:28,629 Yeah, he does. 283 00:14:28,664 --> 00:14:30,631 How do you feel about that? 284 00:14:30,666 --> 00:14:33,234 You sound like Dr. Sullivan. 285 00:14:33,268 --> 00:14:35,436 And you didn't answer my question. 286 00:14:48,584 --> 00:14:51,152 So, you having fun at Hanna's? 287 00:14:52,187 --> 00:14:54,856 Every night's a sleepover, even school nights. 288 00:14:54,890 --> 00:14:57,058 - Uh-oh. - No uh-oh. 289 00:14:57,093 --> 00:14:59,828 I'm lucky it worked out the way it did. 290 00:14:59,862 --> 00:15:03,098 Very lucky. Seriously. 291 00:15:03,132 --> 00:15:04,733 - Morning. - Morning. 292 00:15:04,767 --> 00:15:06,935 Hey, did you talk to Garrett yet? 293 00:15:07,969 --> 00:15:10,939 Not yet. I've been slammed with practice and the new workout. 294 00:15:11,473 --> 00:15:14,643 Okay, uh, well, do you want me to try? 295 00:15:14,677 --> 00:15:16,978 Yes. You're better at getting people to talk, anyway. 296 00:15:17,013 --> 00:15:18,980 - I am? - You are. 297 00:15:19,015 --> 00:15:20,982 Yeah. Tag up later, okay? 298 00:15:21,017 --> 00:15:22,884 - Okay, bye. - Bye. 299 00:15:22,918 --> 00:15:25,086 Will you come with me to talk to Garrett? 300 00:15:26,121 --> 00:15:29,024 I can't. I told my mom I'd go home and help her with dinner. 301 00:15:29,558 --> 00:15:30,959 Oh! That's right. 302 00:15:31,493 --> 00:15:32,994 It's "guess who's coming to dinner" night. 303 00:15:33,029 --> 00:15:34,095 You're so not helping. 304 00:15:34,130 --> 00:15:36,698 No, it's gonna go better than you think. 305 00:15:36,732 --> 00:15:38,867 Trust me, Mr. Fitz will knock 'em dead. 306 00:15:38,901 --> 00:15:40,902 It's not just Ezra. 307 00:15:40,936 --> 00:15:42,037 My mom invited Jason. 308 00:15:42,071 --> 00:15:43,772 Wait, she did what? 309 00:15:43,806 --> 00:15:46,908 Yeah, he was here at school, and she was talking to him, 310 00:15:46,942 --> 00:15:48,977 and invited him to dinner. 311 00:15:49,011 --> 00:15:51,746 She invited him into your house? 312 00:15:51,781 --> 00:15:52,847 Yeah. 313 00:15:52,882 --> 00:15:54,816 She said she feels sorry for him. 314 00:15:56,986 --> 00:15:58,820 But I guess I understand. 315 00:16:02,957 --> 00:16:03,858 I'm late. 316 00:16:10,065 --> 00:16:11,733 Logan Reed quit his job at the messenger service 317 00:16:11,767 --> 00:16:13,034 after Emily talked to him. 318 00:16:13,569 --> 00:16:14,703 She scared him. 319 00:16:15,737 --> 00:16:17,072 She scared him plenty. 320 00:16:18,140 --> 00:16:19,908 He's registered at Hollis college, 321 00:16:19,942 --> 00:16:22,811 but no one's seen him in class for a week. 322 00:16:22,845 --> 00:16:24,779 He's been crashing with a buddy, 323 00:16:24,814 --> 00:16:27,649 but, uh, buddy says he's gone. 324 00:16:27,683 --> 00:16:29,050 Gone. 325 00:16:29,585 --> 00:16:31,753 This guy can't stay underwater for long. 326 00:16:31,787 --> 00:16:33,088 We'll find him. 327 00:16:33,622 --> 00:16:35,123 If I hear anything, I'll call you, okay? 328 00:16:35,157 --> 00:16:36,758 Okay. 329 00:16:37,793 --> 00:16:39,027 But, uh, Spencer, 330 00:16:39,061 --> 00:16:42,964 don't expect to find any surprises here. 331 00:16:42,998 --> 00:16:44,766 All these loose ends, 332 00:16:44,800 --> 00:16:46,935 they're all gonna lead back to the same place. 333 00:16:47,469 --> 00:16:48,737 Ian. 334 00:17:01,150 --> 00:17:03,618 I had a feeling you would call. 335 00:17:03,652 --> 00:17:04,986 Did Hanna say anything 336 00:17:05,020 --> 00:17:07,722 about what happened at the fashion show? 337 00:17:08,257 --> 00:17:09,958 I didn't press her on it. 338 00:17:10,992 --> 00:17:12,794 What do you think that was? 339 00:17:14,663 --> 00:17:16,064 Well, you know about mean girls. 340 00:17:17,098 --> 00:17:18,633 They had 'em when we were in school. 341 00:17:19,167 --> 00:17:21,102 Not like this, we didn't. 342 00:17:21,137 --> 00:17:23,805 No, not like this. 343 00:17:25,074 --> 00:17:27,842 And I don't think this just started. 344 00:17:27,877 --> 00:17:30,044 I think it's been going on for a while, 345 00:17:30,079 --> 00:17:31,946 and we're just now noticing it. 346 00:17:32,981 --> 00:17:34,716 I think you're right. 347 00:17:34,750 --> 00:17:36,818 - You do? - Alison? 348 00:17:37,352 --> 00:17:38,720 Hanna being hit by that car? 349 00:17:38,754 --> 00:17:40,989 Ian in the bell tower, everything else? 350 00:17:41,023 --> 00:17:42,857 It's easy to get paranoid, 351 00:17:43,292 --> 00:17:45,894 start seeing connections where there aren't any connections. 352 00:17:45,928 --> 00:17:47,796 I just knew if I didn't speak 353 00:17:47,830 --> 00:17:48,997 to another parent about this, 354 00:17:49,031 --> 00:17:50,832 my head was going to explode. 355 00:17:50,866 --> 00:17:52,066 Who else have you talked to? 356 00:17:52,601 --> 00:17:54,669 Well, Emily's mom is in Texas, 357 00:17:54,703 --> 00:17:57,138 and I didn't really want to do this over the phone. 358 00:17:57,173 --> 00:17:58,940 The Hastings? 359 00:18:00,075 --> 00:18:01,976 I'll tell you one thing. 360 00:18:02,011 --> 00:18:04,679 I think we rolled over way too quickly 361 00:18:04,713 --> 00:18:07,682 on that therapist deal, separating the girls? 362 00:18:07,716 --> 00:18:09,684 I am not gonna do that again. 363 00:18:09,718 --> 00:18:11,753 It seemed to make sense at the time. 364 00:18:11,787 --> 00:18:13,087 That was about helping anyone. 365 00:18:13,122 --> 00:18:15,690 That was about Peter Hastings. 366 00:18:16,224 --> 00:18:18,626 Never met a problem he couldn't buy off, 367 00:18:18,661 --> 00:18:20,128 one way or the other. 368 00:18:49,725 --> 00:18:51,793 What have you got there? 369 00:18:51,827 --> 00:18:55,964 Oh, I was just clearing the Ivy, and... 370 00:18:58,333 --> 00:18:59,934 Where was this? 371 00:19:00,269 --> 00:19:03,872 Right here, about half a foot down on the property line. 372 00:19:07,710 --> 00:19:08,943 I'll take care of it. 373 00:19:09,478 --> 00:19:10,945 What is it? 374 00:19:10,980 --> 00:19:13,715 Nothing to worry about. 375 00:19:13,749 --> 00:19:14,983 Why would somebody bury it? 376 00:19:15,017 --> 00:19:17,819 It's all right, Toby. 377 00:19:17,853 --> 00:19:20,889 - I said I'll take care of it. - Okay. 378 00:19:28,853 --> 00:19:29,899 Is everything okay? 379 00:19:30,053 --> 00:19:31,499 Has he noticed we're gone? 380 00:19:31,599 --> 00:19:32,766 Does he... looks anxious at all? 381 00:19:35,467 --> 00:19:37,700 - Thanks, Byron. - Thought you were kidding. 382 00:19:37,734 --> 00:19:38,834 No kidding. 383 00:19:38,868 --> 00:19:40,369 I may have carried the baby for nine months, 384 00:19:40,403 --> 00:19:43,403 but Elliott's planning to carry him straight through college. 385 00:19:43,437 --> 00:19:44,871 If you ever need a sitter, you should call me. 386 00:19:44,905 --> 00:19:46,773 - I'd love to do it. - That'd be great! 387 00:19:46,807 --> 00:19:48,742 Just stop by the house with a blood sample. 388 00:19:48,776 --> 00:19:51,444 The background check won't take more than an hour. 389 00:19:51,479 --> 00:19:52,812 Hey, where's Mike? 390 00:19:52,847 --> 00:19:55,448 Well, he promised he'd be here, so... 391 00:19:55,483 --> 00:19:56,916 Uh, yeah, he's on his own clock. 392 00:19:56,951 --> 00:19:58,852 You'll find out about that soon enough. 393 00:20:03,790 --> 00:20:04,457 Hello. 394 00:20:04,492 --> 00:20:05,792 So glad you could make it. 395 00:20:05,826 --> 00:20:07,460 Thank you for inviting me. 396 00:20:07,495 --> 00:20:09,629 - Thank you. - For you. 397 00:20:09,663 --> 00:20:10,630 Aria. 398 00:20:11,264 --> 00:20:11,898 Hi, Ezra. 399 00:20:12,557 --> 00:20:14,458 I'll put these in some water. 400 00:20:14,493 --> 00:20:16,527 Ezra! Hey. 401 00:20:16,561 --> 00:20:19,497 Byron. A gift for the host. 402 00:20:19,531 --> 00:20:21,565 Whoa, this is serious scotch. 403 00:20:21,600 --> 00:20:23,434 Well, always works for me. 404 00:20:23,468 --> 00:20:26,138 - Uh, Byron? Help? - Excuse me. 405 00:20:26,172 --> 00:20:27,539 Isn't that the scotch you said tasted 406 00:20:27,573 --> 00:20:29,274 like diet cola and iodine? 407 00:20:29,308 --> 00:20:32,511 Yes, until I asked the guy at the liquor store what your dad liked. 408 00:20:33,045 --> 00:20:35,113 This is Nancy Partha. This is Ezra. 409 00:20:35,648 --> 00:20:36,848 Hi, Ezra Fitz. 410 00:20:36,882 --> 00:20:37,982 Nice to meet you. 411 00:20:38,017 --> 00:20:39,651 Good to see you, Elliott. 412 00:20:46,759 --> 00:20:48,993 Hey. Come in. 413 00:20:50,028 --> 00:20:51,495 Sorry I'm late. 414 00:20:51,530 --> 00:20:54,532 Uh, no, it's fine. 415 00:20:54,566 --> 00:20:56,400 Thanks. 416 00:21:01,573 --> 00:21:04,241 - A hockey stick? - Part of one. 417 00:21:04,526 --> 00:21:06,510 It was snapped off at the handle, 418 00:21:06,545 --> 00:21:08,446 and the blade was splintered, 419 00:21:08,480 --> 00:21:10,548 like somebody used it to hit something hard. 420 00:21:10,782 --> 00:21:11,983 And it was buried? 421 00:21:12,017 --> 00:21:14,018 I thought it was some old junk, 422 00:21:14,053 --> 00:21:16,721 - until your dad saw it. - What did he say? 423 00:21:16,755 --> 00:21:18,936 At first, I thought he was angry. 424 00:21:18,941 --> 00:21:21,160 Now I think he might've been scared. 425 00:21:28,884 --> 00:21:30,284 It was white and blue. 426 00:21:30,319 --> 00:21:32,253 Those are rosewood colors. 427 00:21:32,287 --> 00:21:36,123 There was a piece of tape on what was left of the handle. 428 00:21:36,158 --> 00:21:38,860 It had "Hastings" written on it. 429 00:21:38,894 --> 00:21:41,195 Was that yours or Melissa's? 430 00:21:44,032 --> 00:21:46,267 It's just an old practice stick I use sometimes. 431 00:21:46,301 --> 00:21:49,871 - It was Melissa's. - It'll do. 432 00:21:51,605 --> 00:21:53,873 No, it's like this. 433 00:21:55,609 --> 00:21:56,709 Oh. 434 00:21:58,511 --> 00:22:01,981 Ali, when did you become so interested in field hockey? 435 00:22:02,515 --> 00:22:03,716 I'm not. 436 00:22:05,552 --> 00:22:06,719 Yet. 437 00:22:06,753 --> 00:22:09,555 I'm just considering my options. 438 00:22:09,590 --> 00:22:11,958 Oh! Maybe you're interested in someone 439 00:22:11,992 --> 00:22:14,560 who's interested in field hockey? 440 00:22:14,595 --> 00:22:15,995 Boys don't play field hockey. 441 00:22:16,029 --> 00:22:18,030 You don't have to play the game to be interested. 442 00:22:20,934 --> 00:22:24,003 That's the same stick that Toby found buried behind my house. 443 00:22:24,037 --> 00:22:26,806 - Are you sure? - Absolutely the same one. 444 00:22:33,981 --> 00:22:36,649 How did it get in your backyard? 445 00:22:36,683 --> 00:22:39,585 Well, you don't bury old sporting equipment, but... 446 00:22:39,620 --> 00:22:41,854 you do bury murder weapons. 447 00:22:42,388 --> 00:22:43,689 Are you serious? 448 00:22:43,724 --> 00:22:45,024 It was in Ali's bedroom 449 00:22:45,058 --> 00:22:46,692 the summer she was killed. 450 00:22:46,727 --> 00:22:47,893 Anybody could've used it. 451 00:22:47,928 --> 00:22:49,996 Anybody? 452 00:22:50,030 --> 00:22:51,631 Alison. 453 00:22:52,933 --> 00:22:54,634 Mom wants you. 454 00:22:54,668 --> 00:22:56,136 - Why? - I don't know. 455 00:22:56,170 --> 00:22:57,803 She didn't say why, okay? Just go. 456 00:22:57,838 --> 00:22:59,705 I got better things to do than hunt you down. 457 00:22:59,740 --> 00:23:01,707 - Like what? - What's this for? 458 00:23:01,742 --> 00:23:02,875 - It's for me. - Oh, yeah? 459 00:23:02,909 --> 00:23:04,844 - Give it back. - Oh, yeah? 460 00:23:04,878 --> 00:23:07,546 - Give it back, Jason. - Or what? 461 00:23:08,682 --> 00:23:09,849 Be careful! 462 00:23:14,988 --> 00:23:17,590 Ooh! 463 00:23:17,324 --> 00:23:19,292 Too bad. 464 00:23:18,826 --> 00:23:20,961 You're not gonna get a second chance, Ali. 465 00:23:25,867 --> 00:23:27,767 Jason was in the house that summer. 466 00:23:27,802 --> 00:23:30,003 - But so was Ian. - Yeah, but Jason is the one 467 00:23:30,037 --> 00:23:32,038 who says he can't remember the night Ali disappeared, 468 00:23:32,073 --> 00:23:34,741 and I'm starting to think that is awfully convenient. 469 00:23:34,775 --> 00:23:35,842 Spencer, look, 470 00:23:35,877 --> 00:23:37,777 this could just be "A" playing with us again. 471 00:23:37,812 --> 00:23:38,979 Except that we didn't find this. 472 00:23:39,013 --> 00:23:41,815 Somebody else did, and if my dad hadn't stopped Jason 473 00:23:41,849 --> 00:23:44,150 from building that fence, no one ever would've found it. 474 00:23:44,185 --> 00:23:46,052 What's your dad saying about this? 475 00:23:46,087 --> 00:23:47,220 I haven't spoken to him yet. 476 00:23:47,755 --> 00:23:49,756 He's in a meeting. He won't be home till late. 477 00:23:49,790 --> 00:23:51,091 Aria! 478 00:23:51,925 --> 00:23:52,993 Hey, I gotta go. 479 00:23:53,027 --> 00:23:54,828 Aria, think about this. 480 00:23:54,862 --> 00:23:56,196 Think about what this means. 481 00:23:57,230 --> 00:23:59,799 I'll think about it. Bye. 482 00:24:03,704 --> 00:24:05,138 Em, you don't have to go to the library. 483 00:24:05,172 --> 00:24:06,973 It won't bother me if you study here. 484 00:24:08,008 --> 00:24:09,042 All due respect, studying here 485 00:24:09,076 --> 00:24:11,044 is like studying at the mall. 486 00:24:11,878 --> 00:24:13,780 I study at the mall all the time. 487 00:24:13,814 --> 00:24:15,782 Yeah, well, I'm different. 488 00:24:16,316 --> 00:24:17,784 Is this a gay thing? 489 00:24:17,818 --> 00:24:19,786 No, it's a brain thing. 490 00:24:21,320 --> 00:24:22,088 Hello. 491 00:24:22,123 --> 00:24:23,957 Hello. Good-bye. 492 00:24:27,660 --> 00:24:28,694 Was it something I said? 493 00:24:28,979 --> 00:24:32,548 She's just so studious, that's all. 494 00:24:35,986 --> 00:24:37,720 Your mom home? 495 00:24:37,754 --> 00:24:40,723 No, she's out to dinner with my dad. 496 00:24:40,757 --> 00:24:42,825 Oh. 497 00:24:42,859 --> 00:24:44,727 What's that mean? 498 00:24:44,761 --> 00:24:48,831 It means... "Oh." 499 00:24:57,741 --> 00:25:00,910 I was either going to Japan or Europe. 500 00:25:00,944 --> 00:25:02,979 I ended up biking through Connor Pass 501 00:25:03,013 --> 00:25:04,200 on my way to Kerry. 502 00:25:04,215 --> 00:25:06,416 So, why did you pick Ireland? 503 00:25:06,450 --> 00:25:07,851 I love Joyce and Beckett. 504 00:25:07,885 --> 00:25:10,519 I wanted to see where they started. 505 00:25:10,554 --> 00:25:13,690 And you did it by bike? That's great. 506 00:25:13,725 --> 00:25:15,659 I've got a bike in my garage. 507 00:25:15,693 --> 00:25:17,927 Every morning it mocks me. 508 00:25:17,961 --> 00:25:19,895 Oh, you'll get back on it. 509 00:25:19,930 --> 00:25:21,998 Just have to add a baby seat. 510 00:25:22,032 --> 00:25:23,700 - You cycle? - Uh, some, yeah. 511 00:25:23,735 --> 00:25:26,769 When I first took off from college, I did the Kona coast. 512 00:25:26,803 --> 00:25:28,904 That's where they have the triathlon, right? 513 00:25:29,739 --> 00:25:31,174 Yeah, I wanted to clear my head 514 00:25:31,208 --> 00:25:34,210 before I came back here. Riding those lava fields 515 00:25:34,245 --> 00:25:36,480 is like being on the moon, you know? 516 00:25:37,514 --> 00:25:38,781 That's intense. 517 00:25:38,815 --> 00:25:39,616 Yeah, it's what I needed. 518 00:25:47,307 --> 00:25:49,342 - Aria. - Hi. 519 00:25:49,376 --> 00:25:51,544 Are your parents home? 520 00:25:51,578 --> 00:25:53,746 Mom? Dad? 521 00:25:56,250 --> 00:25:58,484 - Hi, Barry. - Sorry to interrupt, 522 00:25:58,519 --> 00:26:00,319 but it's about Mike. 523 00:26:00,354 --> 00:26:02,588 He's okay, but we have a situation. 524 00:26:02,623 --> 00:26:04,257 What kind of situation? 525 00:26:04,291 --> 00:26:06,192 Looks like he broke into a house. 526 00:26:06,226 --> 00:26:08,294 - He what? - Over on Morrison. 527 00:26:08,328 --> 00:26:10,363 There's gotta be some kind of mistake. 528 00:26:10,397 --> 00:26:11,597 I'm afraid not. It's Mike. 529 00:26:11,632 --> 00:26:13,332 He must've thought the place was empty. 530 00:26:13,367 --> 00:26:14,534 Homeowner grabbed him and called us. 531 00:26:14,568 --> 00:26:15,668 He's at the station now. 532 00:26:15,702 --> 00:26:18,237 If I could get you to come down there... 533 00:26:18,272 --> 00:26:20,273 Yes, of course. Do you want to stay here? 534 00:26:20,307 --> 00:26:21,374 No, no, we'll both go. 535 00:26:24,711 --> 00:26:26,579 Aria. Aria, please stay here. 536 00:26:26,613 --> 00:26:27,713 Yeah. 537 00:26:56,133 --> 00:26:57,133 Toby. 538 00:27:00,070 --> 00:27:02,372 Hey. Glad I caught you. 539 00:27:02,407 --> 00:27:04,941 I wanted to talk to you about today. 540 00:27:05,974 --> 00:27:07,843 Is this about the hockey stick? 541 00:27:07,878 --> 00:27:10,914 I thought it was junk from the DiLaurentis's yard. 542 00:27:10,947 --> 00:27:13,048 I have a real problem with them. 543 00:27:13,282 --> 00:27:15,652 It said "Hastings" on the stick. 544 00:27:15,685 --> 00:27:18,655 Yeah, I realized that. I also realized 545 00:27:18,688 --> 00:27:20,724 it might've looked a little strange, my taking it that way. 546 00:27:20,758 --> 00:27:24,760 I didn't want you to get the wrong idea. It was nothing. 547 00:27:24,794 --> 00:27:28,831 Um, you know, in fact, if you talk with Spencer, 548 00:27:28,865 --> 00:27:31,568 don't bother mentioning it to her, okay? 549 00:27:32,602 --> 00:27:34,870 Too late. 550 00:27:35,923 --> 00:27:37,023 You told her. 551 00:27:37,057 --> 00:27:39,325 Didn't know I shouldn't. 552 00:27:40,110 --> 00:27:42,044 What'd she say? 553 00:27:43,146 --> 00:27:46,249 It didn't seem to mean anything to her. 554 00:27:48,517 --> 00:27:50,619 There's no point in telling her about this conversation, is there? 555 00:27:52,255 --> 00:27:53,622 No, sir. 556 00:27:58,327 --> 00:27:59,296 Good night, Toby. 557 00:28:00,329 --> 00:28:02,231 Thanks for all the hard work. 558 00:28:04,001 --> 00:28:05,568 Good night, Mr. Hastings. 559 00:28:14,278 --> 00:28:16,213 - Hey, I got this. - No, no. 560 00:28:16,247 --> 00:28:18,314 I kind of just want to keep moving. 561 00:28:18,349 --> 00:28:19,416 Okay. 562 00:28:19,750 --> 00:28:21,985 The Parthas took that salad, right? 563 00:28:22,019 --> 00:28:23,452 Yeah, they just wanted to go home. 564 00:28:23,488 --> 00:28:25,155 Separation anxiety. 565 00:28:26,989 --> 00:28:29,159 Not the anticipated evening, was it? 566 00:28:29,193 --> 00:28:30,692 No. 567 00:28:30,693 --> 00:28:32,229 You were doing really well. 568 00:28:32,262 --> 00:28:34,130 I was, wasn't I? 569 00:28:34,164 --> 00:28:36,432 Yeah. Do you practice much at home? 570 00:28:36,466 --> 00:28:39,401 Oh, just the initial hellos and smile. 571 00:28:42,372 --> 00:28:44,474 So, uh, who's Jason? 572 00:28:44,508 --> 00:28:47,443 - He's Ali's brother. - No, I know that. 573 00:28:47,477 --> 00:28:50,247 I just didn't know he was friends of the family. 574 00:28:50,280 --> 00:28:52,414 Yeah, my mom and his mom are friends. 575 00:28:52,450 --> 00:28:54,184 Oh. 576 00:28:54,217 --> 00:28:56,352 I'm gonna go see if he wants more coffee. 577 00:28:56,387 --> 00:28:58,187 Great, I'll run the dishwasher. 578 00:28:58,222 --> 00:28:59,289 Okay. 579 00:29:02,459 --> 00:29:03,492 You want some more? 580 00:29:04,328 --> 00:29:06,396 Sure, a little. 581 00:29:09,099 --> 00:29:11,367 Mike promised me he wouldn't do this anymore. 582 00:29:11,901 --> 00:29:13,302 He probably meant it when he said it. 583 00:29:16,039 --> 00:29:18,140 Give me that. Sit down. 584 00:29:21,478 --> 00:29:23,280 Take a breath. 585 00:29:23,313 --> 00:29:25,247 He must be so angry at me. 586 00:29:25,282 --> 00:29:26,550 Why would Mike be angry at you? 587 00:29:27,284 --> 00:29:28,385 Because... 588 00:29:28,918 --> 00:29:32,155 We're in the middle of this mess with Ian and mom and dad. 589 00:29:33,388 --> 00:29:35,825 If it weren't for me, he probably would've gotten more attention from my parents. 590 00:29:36,159 --> 00:29:37,159 No, no, no. Trust me, 591 00:29:37,193 --> 00:29:39,195 you're not the reason Mike is doing this. 592 00:29:39,479 --> 00:29:40,797 How do you know that? 593 00:29:40,831 --> 00:29:42,532 I know a lot about misplaced guilt. 594 00:29:43,166 --> 00:29:45,168 Look, the amount of trouble Mike's in 595 00:29:45,202 --> 00:29:47,336 depends on how many times he's done this. 596 00:29:47,370 --> 00:29:50,372 Do you have any idea how many places he's broken into? 597 00:29:59,515 --> 00:30:00,384 Mike. 598 00:30:00,417 --> 00:30:02,184 - Mike! - Mike, wait. 599 00:30:02,218 --> 00:30:04,253 I don't want to talk about it. 600 00:30:08,391 --> 00:30:09,325 You don't want to talk about it, 601 00:30:09,360 --> 00:30:11,260 but you are going to talk about it. 602 00:30:14,898 --> 00:30:16,166 How was the dinner party? 603 00:30:16,200 --> 00:30:18,434 It was fine, till the cops showed up to let us know 604 00:30:18,468 --> 00:30:20,537 that our son had been arrested for breaking and entering. 605 00:30:21,070 --> 00:30:21,604 Byron. 606 00:30:23,706 --> 00:30:25,307 Get in the car. 607 00:30:31,414 --> 00:30:33,249 You're angry. 608 00:30:34,284 --> 00:30:35,318 And you're not? 609 00:30:35,352 --> 00:30:37,553 Oh, no, I'm angry, but more importantly, 610 00:30:37,588 --> 00:30:39,255 how did we miss this? 611 00:30:39,289 --> 00:30:41,191 I don't even know what "this" is. 612 00:30:41,224 --> 00:30:44,226 Well, he's not a criminal, so it's gotta be about something else. 613 00:30:44,260 --> 00:30:46,396 What? What could he possibly be walking around with 614 00:30:46,430 --> 00:30:48,398 that he couldn't talk to us about? 615 00:30:48,432 --> 00:30:51,233 I don't know, but maybe we need to do a better job asking. 616 00:31:07,751 --> 00:31:09,284 So, you teach at Hollis. 617 00:31:10,120 --> 00:31:11,319 Yes. 618 00:31:12,322 --> 00:31:14,224 Is that how you know Professor Montgomery? 619 00:31:14,758 --> 00:31:18,595 Yes, and I taught with Ella at Rosewood High this year. 620 00:31:23,966 --> 00:31:25,200 Did you have Aria? 621 00:31:27,570 --> 00:31:29,437 In any of your classes. 622 00:31:29,972 --> 00:31:31,441 Yes, I did. 623 00:32:19,221 --> 00:32:21,157 I was just thinking you should go now. 624 00:32:22,959 --> 00:32:24,593 What, the both of us? 625 00:32:25,628 --> 00:32:26,296 Yes, please. 626 00:32:26,829 --> 00:32:27,930 Are you sure? 627 00:32:27,964 --> 00:32:29,666 My parents are going to be home with Mike any second, 628 00:32:29,700 --> 00:32:31,368 and it's probably a good idea that he doesn't have 629 00:32:31,401 --> 00:32:33,336 to deal with anyone but family right now. 630 00:32:33,869 --> 00:32:34,470 Okay. 631 00:32:41,644 --> 00:32:43,378 Do you want us to help finish cleaning up? 632 00:32:43,414 --> 00:32:45,148 No, I'm good, really. 633 00:32:45,182 --> 00:32:47,483 - Let me know how your brother's doing. - I'll call. 634 00:32:48,017 --> 00:32:49,284 We'll talk tomorrow? 635 00:32:49,320 --> 00:32:51,620 Yes, absolutely. Thanks. I'm sorry. 636 00:33:05,901 --> 00:33:08,537 - Good night. - Good night. 637 00:33:10,572 --> 00:33:12,508 Buy it now and save some money. 638 00:33:12,541 --> 00:33:16,146 You're gonna want it next week, and I can't guarantee that price. 639 00:33:17,180 --> 00:33:18,180 Done. 640 00:33:24,087 --> 00:33:24,654 Don't start. 641 00:33:24,988 --> 00:33:26,289 I'm not trying to change you. 642 00:33:26,322 --> 00:33:27,389 Then you shouldn't push me on this stuff. 643 00:33:27,423 --> 00:33:29,392 I'm not pushing, I'm suggesting. 644 00:33:29,425 --> 00:33:32,128 What, that I should be frying burgers for minimum wage? 645 00:33:32,162 --> 00:33:34,463 I'm just saying I see you doing this sketchy stuff 646 00:33:34,497 --> 00:33:37,399 and I worry about you. 647 00:33:37,434 --> 00:33:40,068 What I'm doing now is legit compared to other stuff. 648 00:33:40,502 --> 00:33:41,470 What's that supposed to mean? 649 00:33:42,005 --> 00:33:45,207 It means you already know more about me than anybody else, 650 00:33:45,242 --> 00:33:48,311 so why can't we just keep it where it is? 651 00:33:48,845 --> 00:33:50,680 All right. 652 00:33:51,881 --> 00:33:54,149 So, where do you come down on the whole natural 653 00:33:54,184 --> 00:33:55,885 versus synthetic extensions debate? 654 00:33:56,118 --> 00:33:58,488 I mean, does affordability and easy maintenance 655 00:33:58,521 --> 00:34:00,990 really outweigh the look and feel of real human hair? 656 00:34:01,425 --> 00:34:03,626 Okay. 657 00:34:09,065 --> 00:34:11,700 Two years ago, I was living in Allentown, 658 00:34:11,735 --> 00:34:14,003 and there were these guys... 659 00:34:14,737 --> 00:34:16,671 Actual bad guys. 660 00:34:17,506 --> 00:34:19,709 They stole cars on order. 661 00:34:22,445 --> 00:34:24,079 I did some work for them... 662 00:34:25,113 --> 00:34:26,648 Hacking into the DMV, 663 00:34:26,682 --> 00:34:29,784 laundering VIN numbers. 664 00:34:30,220 --> 00:34:31,052 Nobody got hurt, 665 00:34:31,088 --> 00:34:33,789 but it was just a matter of time, 666 00:34:33,823 --> 00:34:36,091 so I got out. 667 00:34:37,660 --> 00:34:40,662 And these guys were really not happy about it. 668 00:34:41,197 --> 00:34:43,965 Before they could figure out what to do, I was gone. 669 00:34:44,999 --> 00:34:47,001 So, trust me, I know the difference 670 00:34:47,037 --> 00:34:51,706 between sketchy and criminal. 671 00:34:55,745 --> 00:34:57,813 I can't believe I'm saying this, but... 672 00:34:57,847 --> 00:34:59,881 Maybe you should tell the cops. 673 00:35:00,616 --> 00:35:02,651 There's a difference between being honest 674 00:35:02,686 --> 00:35:03,985 and being suicidal. 675 00:35:06,321 --> 00:35:08,724 You've never told anyone this, have you? 676 00:35:10,058 --> 00:35:11,693 No. 677 00:35:12,361 --> 00:35:14,863 I haven't. 678 00:35:15,098 --> 00:35:17,966 And I'd appreciate you keeping it to yourself. 679 00:35:18,201 --> 00:35:19,934 Cross my heart. 680 00:35:33,849 --> 00:35:36,751 - No. - Spencer, go upstairs. 681 00:35:37,787 --> 00:35:39,622 - Please. - Spencer... 682 00:35:39,655 --> 00:35:40,856 - Please. - Let go! 683 00:35:41,390 --> 00:35:44,059 Stop. Let go! Stop it. 684 00:35:45,796 --> 00:35:47,863 You can't burn that. 685 00:35:48,398 --> 00:35:50,666 I can do whatever I want with junk I find on my property. 686 00:35:50,700 --> 00:35:51,801 But it could be evidence. 687 00:35:51,834 --> 00:35:53,035 We don't need more evidence 688 00:35:53,069 --> 00:35:55,704 now that Ian Thomas is in a grave I paid for. 689 00:35:56,740 --> 00:35:59,108 Please, try to understand. 690 00:35:59,642 --> 00:36:01,010 I'm tired, Spencer. 691 00:36:01,543 --> 00:36:03,111 Your mother is tired. 692 00:36:03,946 --> 00:36:06,615 And I'm not taking the chance of more questions 693 00:36:06,649 --> 00:36:08,717 over some damn piece of wood. 694 00:36:09,753 --> 00:36:11,887 This is over. 695 00:36:11,921 --> 00:36:13,789 No more questions. 696 00:36:13,823 --> 00:36:16,724 It could be important. 697 00:36:16,760 --> 00:36:18,660 Important? 698 00:36:20,831 --> 00:36:22,898 Like the trophy you found? 699 00:36:26,669 --> 00:36:29,070 I-I didn't put that in the yard. 700 00:36:29,604 --> 00:36:34,677 It doesn't matter who put it there or why. 701 00:36:35,778 --> 00:36:37,079 It doesn't mean anything. 702 00:36:38,932 --> 00:36:40,131 It's nothing. 703 00:36:42,367 --> 00:36:44,936 It doesn't exist. 704 00:37:00,353 --> 00:37:03,456 I told him it didn't mean anything to you. 705 00:37:03,490 --> 00:37:05,625 I'm sorry you had to lie. 706 00:37:05,659 --> 00:37:08,194 No, it doesn't matter. 707 00:37:10,648 --> 00:37:13,416 When I came down the stairs 708 00:37:13,451 --> 00:37:15,652 and I saw what he was doing, I thought, 709 00:37:16,586 --> 00:37:18,655 "Oh, my God, he thinks I killed her." 710 00:37:18,689 --> 00:37:21,558 No, he couldn't think that. Nobody could. 711 00:37:21,592 --> 00:37:23,593 He didn't. 712 00:37:23,627 --> 00:37:25,662 He thought it was a prop. 713 00:37:25,696 --> 00:37:28,631 He thought it was something that I just made up just to cause trouble 714 00:37:28,666 --> 00:37:30,700 and be the center of attention. 715 00:37:31,235 --> 00:37:34,271 That's all he sees when he looks at me. 716 00:37:34,305 --> 00:37:35,705 That's all he's ever gonna see 717 00:37:35,740 --> 00:37:37,140 until we find out what happened. 718 00:37:37,175 --> 00:37:40,577 Well, then, we'll have to find out. 719 00:37:41,863 --> 00:37:44,548 Ali got up and walked away. 720 00:37:44,582 --> 00:37:46,183 And then somewhere between the kissing rock 721 00:37:46,217 --> 00:37:48,218 and her backyard, somebody hit her. 722 00:37:48,302 --> 00:37:50,487 Now you're thinking they hit her with your hockey stick? 723 00:37:50,521 --> 00:37:52,222 The paper said that it was blunt force trauma, 724 00:37:52,257 --> 00:37:53,991 but they don't say what was used. 725 00:37:54,025 --> 00:37:55,926 That's the stuff they never give you in newspapers. 726 00:37:55,960 --> 00:37:57,127 The police hold back details 727 00:37:57,161 --> 00:37:59,963 so they won't have to deal with a lot of crackpots. 728 00:37:59,998 --> 00:38:01,899 You think they know what was used? 729 00:38:01,933 --> 00:38:04,201 Cops always know more than they tell. 730 00:38:09,107 --> 00:38:11,208 He's never told anyone, but he told me. 731 00:38:12,242 --> 00:38:13,143 Because he trusts you. 732 00:38:14,177 --> 00:38:15,145 You think so? 733 00:38:16,179 --> 00:38:17,147 Yes. 734 00:38:19,081 --> 00:38:21,985 So, you don't mind that I tell you he told me this thing, 735 00:38:22,020 --> 00:38:24,054 but I can't tell you what it is? 736 00:38:24,088 --> 00:38:27,891 I don't mind. I've got all the secrets I need right now. 737 00:38:30,895 --> 00:38:32,162 Look, it'll be okay, Em. 738 00:38:32,496 --> 00:38:33,964 You'll do great this year, 739 00:38:33,998 --> 00:38:35,899 and Danby will offer you a scholarship, 740 00:38:35,934 --> 00:38:37,234 and your folks will never find out. 741 00:38:37,768 --> 00:38:38,936 We'll make sure of it. 742 00:38:42,156 --> 00:38:43,173 I'm glad I'm here. 743 00:38:43,607 --> 00:38:45,175 So am I. 744 00:38:45,209 --> 00:38:47,210 And I'm glad Caleb came back for you. 745 00:38:48,245 --> 00:38:52,149 Yeah. He came back for me. 746 00:38:57,020 --> 00:38:58,121 Shh! 747 00:39:37,962 --> 00:39:39,963 Shh. 748 00:39:51,675 --> 00:39:53,210 Is your dad getting back with your mom? 749 00:39:59,583 --> 00:40:00,583 You promised. 750 00:40:00,618 --> 00:40:01,918 Stay out of my room. 751 00:40:01,953 --> 00:40:03,121 Uhh! 752 00:40:03,423 --> 00:40:04,321 You took things from Emily. 753 00:40:04,405 --> 00:40:06,990 You broke into Spencer's house. 754 00:40:07,275 --> 00:40:09,109 You stole from a blind girl! 755 00:40:09,143 --> 00:40:10,210 No, I didn't. 756 00:40:10,744 --> 00:40:13,113 This is from Jenna Marshall's. She makes these. 757 00:40:13,147 --> 00:40:14,414 I don't care what she makes. 758 00:40:14,948 --> 00:40:16,283 I didn't break into that house. 759 00:40:17,017 --> 00:40:18,218 That candle thing comes from 760 00:40:18,252 --> 00:40:20,186 an apartment over a garage on Willoughby. 761 00:40:20,221 --> 00:40:23,156 - Whose apartment? - Officer "mcfriendly". 762 00:40:24,190 --> 00:40:25,358 Garrett Reynolds? 763 00:40:26,393 --> 00:40:28,395 I was looking for maybe a gun or something I could use 764 00:40:28,429 --> 00:40:30,130 to get away from here. 765 00:40:30,164 --> 00:40:31,431 He's a cop, and he's got 766 00:40:31,465 --> 00:40:32,609 crap like that in his place. 767 00:40:32,734 --> 00:40:34,534 No, you're wrong. 768 00:40:34,568 --> 00:40:37,137 I thought it might be worth a couple of bucks, so I took it. 769 00:40:37,171 --> 00:40:39,406 And a camera and a GPS. 770 00:40:41,242 --> 00:40:44,110 This has to be from Jenna Marshall's. 771 00:40:45,145 --> 00:40:46,313 I know what I stole, 772 00:40:46,847 --> 00:40:48,415 and I know where I stole it from. 773 00:40:49,449 --> 00:40:51,418 I got that from Garrett Reynolds' apartment. 774 00:40:59,193 --> 00:41:00,427 There you go. 775 00:41:00,461 --> 00:41:02,329 Thanks for letting me see you. 776 00:41:02,363 --> 00:41:04,431 It sounded important when you called. 777 00:41:06,200 --> 00:41:08,101 I have to ask you something. 778 00:41:10,604 --> 00:41:12,739 Do the police know what kind of weapon 779 00:41:12,773 --> 00:41:15,175 the killer used on Alison? 780 00:41:15,509 --> 00:41:18,378 They never found the murder weapon, Spencer, you know that. 781 00:41:18,612 --> 00:41:21,147 But do they know what it might've been? 782 00:41:21,182 --> 00:41:23,350 It would all be in the coroner's report. 783 00:41:23,684 --> 00:41:25,418 They can tell a lot about a weapon 784 00:41:25,453 --> 00:41:27,387 by the kind of wound it leaves. 785 00:41:28,221 --> 00:41:31,124 So, in the report it would say what she was hit with, 786 00:41:31,158 --> 00:41:34,294 like, how big, how hard, how sharp, 787 00:41:34,328 --> 00:41:35,602 if it was a man or a woman that used it. 788 00:41:35,696 --> 00:41:38,965 Spencer, slow down. It's like I said before. 789 00:41:38,999 --> 00:41:41,234 All of these loose ends, they're not gonna change 790 00:41:42,436 --> 00:41:44,404 It was Ian, and he's gone. 791 00:41:46,273 --> 00:41:48,108 You need to take that in. 792 00:41:48,142 --> 00:41:50,176 Ali's killer is dead. 793 00:41:51,345 --> 00:41:53,446 I'm not so sure. 794 00:41:55,181 --> 00:41:56,116 Why not? 795 00:41:57,751 --> 00:42:00,320 L-31, are you still code seven? 796 00:42:00,854 --> 00:42:02,795 L-31, Roger. 797 00:42:02,890 --> 00:42:05,425 L-35 is requesting a code eight... 798 00:42:07,961 --> 00:42:09,362 I can roll if he needs me. 799 00:42:09,397 --> 00:42:12,098 - Over. - Disregard... 800 00:42:15,169 --> 00:42:16,436 Roger that. 801 00:42:18,172 --> 00:42:22,242 All right. If it wasn't Ian, 802 00:42:22,776 --> 00:42:26,112 who do you think killed Ali? 803 00:42:26,113 --> 00:42:34,453 Sync by Bibanu Corrections by Alice www.addic7ed.com 804 00:42:34,455 --> 00:42:41,394 ♪ I've got you under my skin ♪ 805 00:42:41,429 --> 00:42:43,463 ♪ I've got you ♪ 806 00:42:43,497 --> 00:42:47,300 ♪ oh, deep in the heart of me ♪ 807 00:42:48,334 --> 00:42:49,402 ♪ don't you know you're a fool ♪ 808 00:42:49,437 --> 00:42:51,404 ♪ you never can win ♪ 809 00:42:51,439 --> 00:42:53,173 ♪ use your mentality ♪ 810 00:42:53,207 --> 00:42:55,241 ♪ wake up to reality ♪ 811 00:42:55,276 --> 00:42:57,243 - ♪ for each time you do. - ♪ Just the thought of you ♪ 812 00:42:57,278 --> 00:42:58,411 - ♪ makes me ♪ - ♪ Stop before you begin ♪ 813 00:42:58,446 --> 00:43:01,281 ♪ 'cause I got you under my skin ♪