1
00:00:00,545 --> 00:00:01,946
( Melissa screams )
2
00:00:01,947 --> 00:00:02,914
Spencer: Melissa!
3
00:00:02,921 --> 00:00:04,887
Hanna: Previously
on "Pretty Little Liars"...
4
00:00:07,968 --> 00:00:09,537
Emily: Ian didn't commit suicide.
5
00:00:09,871 --> 00:00:12,439
That entire suicide letter
is made up of "A" texts.
6
00:00:12,474 --> 00:00:13,173
What?
7
00:00:13,174 --> 00:00:16,212
I don't remember a thing
from the night Ali died.
8
00:00:16,220 --> 00:00:17,287
You know what I
do remember?
9
00:00:17,696 --> 00:00:19,647
Your pink hair.
I thought it was cool.
10
00:00:19,932 --> 00:00:21,616
I know the funeral
was today.
11
00:00:21,650 --> 00:00:24,486
I just wanted to
come check on you.
12
00:00:24,520 --> 00:00:26,354
Wait.
13
00:00:28,657 --> 00:00:31,493
I wanted to see how you were doing
after last night's near miss.
14
00:00:31,527 --> 00:00:33,395
She was online
this morning checking
15
00:00:33,429 --> 00:00:35,463
every college
with an endowment and a pool.
16
00:00:35,498 --> 00:00:38,566
So, be happy. At least it gives
us time for a second date.
17
00:00:39,101 --> 00:00:41,503
Aria: - I really needed
a hug from you today, - Ezra!
18
00:00:41,537 --> 00:00:44,406
Not later at your apartment
or tomorrow at Hollis.
19
00:00:44,440 --> 00:00:46,508
Here, right now.
20
00:00:46,542 --> 00:00:48,643
Things are a little tense right
now between me and Isabel.
21
00:00:48,677 --> 00:00:52,813
- Does mom know that?
- Your mom catches on pretty fast.
22
00:00:55,784 --> 00:00:57,985
- Sorry I'm late.
- So, are you going out
23
00:00:57,986 --> 00:00:59,721
with Noel, or was that
just a one-off?
24
00:00:59,755 --> 00:01:01,289
He's a major get.
25
00:01:01,323 --> 00:01:03,291
Now he even has
some bad-boy cred.
26
00:01:03,325 --> 00:01:05,493
You know, there's bad,
and then there's bad.
27
00:01:06,028 --> 00:01:07,194
I caught him
at the window.
28
00:01:07,729 --> 00:01:09,096
Aria: He broke
into your house?
29
00:01:09,097 --> 00:01:12,300
Thank you for not
calling the police.
30
00:01:12,334 --> 00:01:14,436
I've seen enough cops
in my house for one year.
31
00:01:14,470 --> 00:01:16,304
Guys, look.
32
00:01:17,838 --> 00:01:19,474
Alison:
I know you wanna kiss me.
33
00:01:19,758 --> 00:01:22,377
- Oh, my God!
- She was still alive!
34
00:01:22,411 --> 00:01:23,611
( Kiss )
35
00:01:31,685 --> 00:01:33,521
Why would "A" show us
that part of the video?
36
00:01:34,306 --> 00:01:37,391
To keep us distracted for when
the next attack is launched.
37
00:01:37,475 --> 00:01:39,627
Or to tell us there's more
to what happened that night.
38
00:01:39,662 --> 00:01:41,663
Guys, Ian tried to kill me
in the bell tower
39
00:01:41,697 --> 00:01:43,665
to get back
his perverted videos,
40
00:01:43,699 --> 00:01:45,834
and he went after Ali
for the same reason.
41
00:01:45,868 --> 00:01:48,703
Yeah, but "A" had us convinced
that Ian killed Alison,
42
00:01:49,237 --> 00:01:50,805
and now it's,
what, two miles
43
00:01:50,840 --> 00:01:53,475
from the kissing rock
to Ali's house.
44
00:01:53,509 --> 00:01:55,510
Did she turn off the camera
and walk home
45
00:01:55,544 --> 00:01:57,445
in the dark, alone?
46
00:01:57,480 --> 00:01:59,481
Yeah, someone could've
been waiting for her
47
00:01:59,515 --> 00:02:01,349
and surprised her
when she got home.
48
00:02:01,383 --> 00:02:02,550
- Like who?
- Like Ian.
49
00:02:03,085 --> 00:02:05,320
Just because he didn't kill
Alison at the kissing rock
50
00:02:05,354 --> 00:02:07,422
doesn't mean that he didn't
do it an hour later.
51
00:02:07,456 --> 00:02:10,391
If Ian didn't kill Ali,
did "A"?
52
00:02:17,182 --> 00:02:19,501
So, uh, did you invite
Ezra to the show?
53
00:02:20,035 --> 00:02:23,738
No, he's out of town presenting
a paper at a conference.
54
00:02:24,572 --> 00:02:25,973
Did you invite Caleb?
55
00:02:26,508 --> 00:02:27,375
Why would I do that?
56
00:02:27,609 --> 00:02:28,810
Because you kissed him.
57
00:02:29,344 --> 00:02:30,411
How was it?
58
00:02:30,446 --> 00:02:32,046
Well, I wore
the total wrong gloss.
59
00:02:32,280 --> 00:02:34,616
You know the kind that looks wet,
but it's really sticky?
60
00:02:34,650 --> 00:02:36,584
Oof, the wads of hair
get stuck to your mouth.
61
00:02:36,619 --> 00:02:39,687
It's all fun and sexy till
somebody hacks up a hairball.
62
00:02:39,722 --> 00:02:41,823
Hey, could we please
keep folding?
63
00:02:42,357 --> 00:02:43,591
I needed these done yesterday,
64
00:02:43,626 --> 00:02:46,661
and I've already missed
a million committee meetings.
65
00:02:46,695 --> 00:02:49,797
( Message tone beeps )
66
00:02:50,432 --> 00:02:52,567
Can I get it?
It's just a text.
67
00:02:52,601 --> 00:02:55,370
If it's from Ezra,
then yes.
68
00:02:55,404 --> 00:02:59,440
Wow. Toby has turned our boss
into a romantic.
69
00:02:59,475 --> 00:03:01,376
I was always a romantic!
70
00:03:01,410 --> 00:03:05,413
You know, under a thin
veneer of pragmatism and...
71
00:03:05,447 --> 00:03:06,748
...a few shockingly
bad choices.
72
00:03:06,782 --> 00:03:09,784
Guys, uh, I'm gonna
go deal with this.
73
00:03:11,319 --> 00:03:12,787
Spencer: Do you realize
that we finally
74
00:03:12,821 --> 00:03:15,590
all have boyfriends/girlfriends
at the same time?
75
00:03:16,124 --> 00:03:17,492
Okay, I do not
have a boyfriend!
76
00:03:18,226 --> 00:03:20,595
Yeah, you do.
You just don't want to admit it.
77
00:03:21,096 --> 00:03:23,331
Tell Ezra we say hi.
78
00:03:23,365 --> 00:03:25,466
( Giggling )
79
00:03:28,365 --> 00:03:31,466
♪
80
00:03:34,610 --> 00:03:35,677
The Pierces:
♪♪ Got a secret ♪♪
81
00:03:35,711 --> 00:03:37,445
## can you keep it? ##
82
00:03:37,479 --> 00:03:39,447
## swear this one you'll save. ##
83
00:03:39,481 --> 00:03:41,583
## Better lock it
in your pocket ##
84
00:03:41,617 --> 00:03:44,452
## taking this one
to the grave. ##
85
00:03:44,486 --> 00:03:46,588
## If I show you
then I know you ##
86
00:03:46,622 --> 00:03:49,691
## won't tell what I said. ##
87
00:03:49,725 --> 00:03:51,793
## 'Cause two
can keep a secret ##
88
00:03:51,827 --> 00:03:54,462
## if one of them is dead. ##
89
00:03:54,463 --> 00:04:03,885
Sync by yescool | Corrected by Alice
90
00:04:03,886 --> 00:04:06,921
Hey, what's up?
91
00:04:07,206 --> 00:04:09,125
Can I talk to you
for a second?
92
00:04:18,101 --> 00:04:19,300
Look...
93
00:04:19,801 --> 00:04:21,904
I said some things
after the funeral
94
00:04:21,938 --> 00:04:25,074
that I probably should
have kept to myself.
95
00:04:25,608 --> 00:04:29,011
I thought that you felt better
knowing that Ian had commit...
96
00:04:29,012 --> 00:04:30,814
Well, so did I, but...
97
00:04:30,815 --> 00:04:33,149
I don't want people getting
the wrong idea, you know?
98
00:04:33,183 --> 00:04:35,751
I won't say a word.
99
00:04:35,786 --> 00:04:39,687
And, plus, the way you handled
things with my brother, I...
100
00:04:40,472 --> 00:04:42,191
...kind of owe you one.
101
00:04:46,730 --> 00:04:48,697
I have to get back.
102
00:04:48,732 --> 00:04:51,133
We're, uh, folding programs
for the fashion show.
103
00:04:51,168 --> 00:04:53,069
Ah.
104
00:04:53,103 --> 00:04:55,171
My mom gets in tomorrow.
105
00:04:56,205 --> 00:04:59,075
One final speech before
she steps down from the board.
106
00:04:59,109 --> 00:05:01,911
I thought Jessica DeLaurentis
was the board.
107
00:05:01,945 --> 00:05:04,847
She only joined
because of my sister.
108
00:05:04,881 --> 00:05:06,982
Ali lived
for that fashion show.
109
00:05:10,120 --> 00:05:11,887
I should go.
110
00:05:23,867 --> 00:05:26,702
( Parents laughing )
111
00:05:29,739 --> 00:05:30,973
Martini me.
112
00:05:31,007 --> 00:05:33,042
Extra dry, extra olives,
coming up.
113
00:05:33,076 --> 00:05:34,677
- Hey, Hanna.
- Hey, sweetheart.
114
00:05:34,711 --> 00:05:36,946
Hey. What's going on?
115
00:05:36,980 --> 00:05:38,881
Well, your father and I
are cooking up a little
116
00:05:38,915 --> 00:05:40,983
farewell fling.
117
00:05:41,017 --> 00:05:42,151
Mind setting the table?
118
00:05:42,685 --> 00:05:44,120
Are you still leaving
in the morning?
119
00:05:44,154 --> 00:05:47,056
Yeah. Thought it'd be nice
to have one last dinner,
120
00:05:47,090 --> 00:05:48,757
just the three of us.
121
00:05:48,792 --> 00:05:50,726
So, what's for dessert?
122
00:05:50,760 --> 00:05:54,897
Or are you saving that
for your new family?
123
00:06:11,114 --> 00:06:13,682
Wow.
124
00:06:14,718 --> 00:06:17,052
You sure know how
to walk a girl home.
125
00:06:17,087 --> 00:06:22,791
So, what time do you
need me tomorrow?
126
00:06:22,826 --> 00:06:24,793
Um...
127
00:06:26,062 --> 00:06:28,697
After schoolish?
128
00:06:29,799 --> 00:06:31,767
I'll know
after the meeting.
129
00:06:32,936 --> 00:06:36,772
You think you can build me
some makeup tables?
130
00:06:36,806 --> 00:06:39,708
For you, I won't sleep
until it's done.
131
00:06:45,749 --> 00:06:46,982
Good night.
132
00:06:47,017 --> 00:06:48,851
Good night.
133
00:07:04,134 --> 00:07:07,102
You obviously have no
control over the situation.
134
00:07:07,137 --> 00:07:11,040
Then what the hell is
Jason doing back here?
135
00:07:11,074 --> 00:07:12,641
( Phone beeps off )
136
00:07:12,676 --> 00:07:14,076
( Sighs ) Hey, champ.
137
00:07:14,410 --> 00:07:15,778
- Just get home?
- Mm-hmm.
138
00:07:15,812 --> 00:07:17,746
Hey, do we have
any pretzels?
139
00:07:17,781 --> 00:07:20,649
Um, Melissa took them
with her on the trip.
140
00:07:20,684 --> 00:07:22,017
A week
at a five-star resort,
141
00:07:22,052 --> 00:07:24,720
and your sister cuts corners
by bringing her own snacks.
142
00:07:25,254 --> 00:07:26,789
You could've gone,
too, you know.
143
00:07:26,823 --> 00:07:29,892
No way, I'm too busy.
Who was that on the phone?
144
00:07:29,926 --> 00:07:33,996
Oh, just some yahoo from the junior
league board asking for donations.
145
00:07:34,030 --> 00:07:35,097
You sounded angry.
146
00:07:35,131 --> 00:07:38,868
Well, I told them I already bought
a dozen tickets to the fashion show.
147
00:07:39,903 --> 00:07:42,037
Don't we have
anything salty?
148
00:07:42,072 --> 00:07:44,907
Dad, you're not
supposed to have salt.
149
00:07:44,941 --> 00:07:47,876
You're not supposed
to watch me so closely.
150
00:07:48,711 --> 00:07:51,013
I'll be in my study
if you need me.
151
00:07:58,288 --> 00:08:00,055
This is Jessica DeLaurentis.
152
00:08:00,090 --> 00:08:02,691
Please leave a message
after the beep.
153
00:08:05,061 --> 00:08:06,096
Yeah, I took
a business card,
154
00:08:06,097 --> 00:08:09,799
but I think I left
it there in Texas.
155
00:08:10,834 --> 00:08:13,135
Yeah, you'll probably find it
under the bed.
156
00:08:15,005 --> 00:08:16,739
Well.
157
00:08:16,773 --> 00:08:17,806
Can I talk to him?
158
00:08:17,841 --> 00:08:21,245
Yeah, hang on. Hang on one sec.
Emily wants to talk to you.
159
00:08:22,779 --> 00:08:26,982
Hey. I wanna e-mail you
my paper before I hand it in.
160
00:08:27,517 --> 00:08:28,718
Next week.
161
00:08:29,753 --> 00:08:31,721
Do you have time?
162
00:08:32,756 --> 00:08:35,024
Okay, perfect.
Thanks, dad.
163
00:08:41,931 --> 00:08:43,866
I just miss him.
164
00:08:44,934 --> 00:08:47,036
You were just in Texas
three days ago.
165
00:08:47,071 --> 00:08:49,673
I know, but it
wasn't easy leaving.
166
00:08:51,207 --> 00:08:53,942
What if you stayed with
dad a little longer next time?
167
00:08:53,977 --> 00:08:56,111
You mean, like,
for maybe a whole week?
168
00:08:56,146 --> 00:08:58,013
Maybe until
summer vacation.
169
00:08:58,048 --> 00:09:00,383
Honey, I can't leave you
here by yourself.
170
00:09:00,384 --> 00:09:02,985
Mom, I'm really busy
right now.
171
00:09:03,019 --> 00:09:05,888
I see you at breakfast,
you hand me my lunchbag,
172
00:09:05,922 --> 00:09:07,756
and then I'm gone
until dinner.
173
00:09:07,791 --> 00:09:10,626
I do my homework until
way after you're asleep.
174
00:09:10,660 --> 00:09:13,196
When you say it like that,
I sound like a vending machine.
175
00:09:13,197 --> 00:09:14,963
You're not
a vending machine,
176
00:09:14,998 --> 00:09:16,899
but you're also not
my chauffeur
177
00:09:16,933 --> 00:09:19,635
or my baby-sitter
anymore.
178
00:09:19,669 --> 00:09:21,704
I could stay
with a friend
179
00:09:21,738 --> 00:09:24,873
and then join you
and dad in June.
180
00:09:29,979 --> 00:09:32,081
You know what,
I'll think about it.
181
00:09:33,683 --> 00:09:34,917
Okay.
182
00:09:35,919 --> 00:09:37,119
Thank you.
183
00:09:37,419 --> 00:09:39,119
Good night.
184
00:09:45,328 --> 00:09:47,963
He was, like,
yelling yelling.
185
00:09:47,997 --> 00:09:50,699
Slow down, I haven't
had coffee.
186
00:09:50,734 --> 00:09:54,803
Kind of just wanted
to drink it, not swim laps.
187
00:09:55,638 --> 00:09:56,672
Wait.
188
00:09:56,706 --> 00:09:59,074
Your dad was yelling
at Ali's mom?
189
00:09:59,609 --> 00:10:00,976
Why? Did you ask
him about it?
190
00:10:01,010 --> 00:10:03,946
Yeah, but he, like,
lied lied.
191
00:10:03,980 --> 00:10:05,714
Why would he lie?
192
00:10:05,749 --> 00:10:07,950
The real question is what's
really going on with Jason?
193
00:10:08,284 --> 00:10:10,719
He told me that he was
in that creepy house alone,
194
00:10:10,754 --> 00:10:12,121
but there was somebody else
in that upstairs window,
195
00:10:12,155 --> 00:10:13,822
and I was not
just imagining it.
196
00:10:13,857 --> 00:10:15,491
But it wasn't Ian.
197
00:10:15,525 --> 00:10:17,159
Okay, so who?
Or what?
198
00:10:17,193 --> 00:10:18,961
He's hiding something.
199
00:10:18,995 --> 00:10:21,614
You don't paper over windows
unless you're a vampire.
200
00:10:21,615 --> 00:10:23,065
I don't know, okay?
201
00:10:23,099 --> 00:10:26,034
Maybe shutting out the world
is just how he copes!
202
00:10:26,069 --> 00:10:28,103
Who knows what he's
feeling right now.
203
00:10:28,438 --> 00:10:30,139
Well, apparently you.
204
00:10:30,673 --> 00:10:33,041
I'm just trying
to be human, Spence,
205
00:10:33,076 --> 00:10:35,043
okay, he lost
his sister.
206
00:10:35,078 --> 00:10:36,945
( Message tone chirps )
207
00:10:40,083 --> 00:10:41,683
What?
208
00:10:41,718 --> 00:10:43,852
Just got an e-mail
from Ali's mom.
209
00:10:43,887 --> 00:10:45,721
What does it say?
210
00:10:45,755 --> 00:10:48,056
I don't know.
I'm too scared to open it.
211
00:10:48,091 --> 00:10:49,926
Do you think she knows that I
called and hung up last night?
212
00:10:49,927 --> 00:10:53,128
- ( Message tone beeps )
- No, no.
213
00:10:55,198 --> 00:10:58,167
I just got
the same e-mail.
214
00:10:59,803 --> 00:11:02,104
Why does Ali's mom wanna
have lunch with us?
215
00:11:03,138 --> 00:11:05,107
Oh, they've made
some nice changes to the menu,
216
00:11:05,141 --> 00:11:07,876
haven't they?
Hanna, what are you gonna order?
217
00:11:08,111 --> 00:11:11,113
Ahem, um, Chinese
chicken salad.
218
00:11:11,147 --> 00:11:13,749
Alison's favorite.
219
00:11:16,953 --> 00:11:20,656
You must be really happy
that Jason's moved back.
220
00:11:20,690 --> 00:11:24,893
Happy? I don't even think
of that as our house anymore.
221
00:11:24,928 --> 00:11:27,763
Actually, we all thought
Jason moving back
222
00:11:27,797 --> 00:11:30,732
was kind of odd.
223
00:11:30,767 --> 00:11:33,101
Jason came
into family money,
224
00:11:33,136 --> 00:11:36,138
and it's his choice
what to do with it.
225
00:11:36,172 --> 00:11:38,707
He definitely marches
to his own drummer,
226
00:11:38,741 --> 00:11:40,809
both my kids do. Did.
227
00:11:45,348 --> 00:11:46,081
You know what?
228
00:11:46,415 --> 00:11:49,084
I was gonna wait
until after lunch, but...
229
00:11:51,821 --> 00:11:54,156
Now I'm thinking,
"why wait?"
230
00:11:59,762 --> 00:12:01,997
( Giggling )
231
00:12:15,628 --> 00:12:17,779
Did Ali ever
show you these?
232
00:12:21,517 --> 00:12:23,886
I know you like
this one, Em.
233
00:12:24,170 --> 00:12:26,071
Don't I look hot?
234
00:12:26,105 --> 00:12:28,907
Those feathers
are really pretty.
235
00:12:29,942 --> 00:12:31,309
This stretch-side
is to die.
236
00:12:31,744 --> 00:12:33,278
Can I try it on?
237
00:12:33,312 --> 00:12:36,047
There's not
that much stretch.
238
00:12:36,082 --> 00:12:37,616
It's a nice haul, right?
239
00:12:37,650 --> 00:12:40,586
All one-of-a-kind,
and all mine...
240
00:12:40,620 --> 00:12:43,922
Just like you guys.
241
00:12:53,099 --> 00:12:54,433
She picked these out.
242
00:12:54,467 --> 00:12:57,169
She did. And...
243
00:12:59,272 --> 00:13:03,008
It's a shame that she
won't get to wear them.
244
00:13:04,243 --> 00:13:07,279
You know, I gave
so much away so fast.
245
00:13:07,313 --> 00:13:09,381
Ali's father thought
that it would help me,
246
00:13:09,416 --> 00:13:13,285
but there were certain things
that I just couldn't...
247
00:13:14,319 --> 00:13:16,489
And when I heard that the four
of you were doing the show,
248
00:13:16,490 --> 00:13:18,508
I thought, "wouldn't it
be nice if Ali's dream
249
00:13:18,509 --> 00:13:23,061
could be realized, at least,
by her best friends?"
250
00:13:24,330 --> 00:13:27,933
Um, I don't really know
what you're asking.
251
00:13:27,967 --> 00:13:30,035
Aria: Mrs. DeLaurentis,
252
00:13:30,869 --> 00:13:34,005
are you asking us
to wear these?
253
00:13:34,040 --> 00:13:36,107
In the fashion show?
254
00:13:36,142 --> 00:13:38,910
Ali would've loved it.
255
00:13:40,447 --> 00:13:45,016
It's the four of you that are
keeping her memory alive.
256
00:13:47,620 --> 00:13:51,256
Please say yes.
257
00:13:59,720 --> 00:14:01,042
I won't.
I can't.
258
00:14:01,043 --> 00:14:03,611
- Why not?
- Because it's freaky! And weird!
259
00:14:03,645 --> 00:14:05,512
We can't just march around
in her clothes.
260
00:14:05,547 --> 00:14:06,847
It feels like
we just buried her.
261
00:14:06,881 --> 00:14:08,182
Alison never wore them.
262
00:14:08,217 --> 00:14:10,068
Well, she tried them on.
Freaky enough.
263
00:14:10,069 --> 00:14:11,352
Hanna, it's a tribute.
264
00:14:11,353 --> 00:14:13,754
Some pictures of Ali,
a couple songs that she liked?
265
00:14:13,788 --> 00:14:15,422
You get where her mom
is coming from.
266
00:14:15,457 --> 00:14:16,657
Yeah, well,
she needs to go back.
267
00:14:16,691 --> 00:14:19,827
You don't need a degree
to see that the woman's in pain.
268
00:14:20,111 --> 00:14:22,079
She ordered a second
Bloody Mary for her dessert.
269
00:14:22,113 --> 00:14:23,847
Yeah, that was
her dinner.
270
00:14:23,882 --> 00:14:25,983
Well, she was sober enough
to run it by the board,
271
00:14:26,017 --> 00:14:27,784
so we really don't have
much of a choice.
272
00:14:28,819 --> 00:14:30,954
I'll let the
student committee know.
273
00:14:30,989 --> 00:14:33,857
Do you want
to take charge of photos?
274
00:14:34,392 --> 00:14:36,293
Do we have to pass
the pictures by her mom,
275
00:14:36,294 --> 00:14:38,962
make sure she's okay
with the ones we choose?
276
00:14:38,997 --> 00:14:41,164
I could run them past Jason.
277
00:14:43,935 --> 00:14:47,738
I mean, it just might be
easier for him, emotionally.
278
00:14:47,772 --> 00:14:50,874
But are you sure you want
to go to that house?
279
00:14:50,909 --> 00:14:53,076
I'll just ask him to meet me
after school.
280
00:14:53,111 --> 00:14:56,747
I don't know. You might
not want to get him involved.
281
00:14:56,781 --> 00:14:59,149
It's his sister.
He already is.
282
00:15:05,790 --> 00:15:07,791
Hey, guys!
283
00:15:07,825 --> 00:15:09,760
Sorry I'm late.
284
00:15:11,062 --> 00:15:13,096
Um, what's
in the box?
285
00:15:13,131 --> 00:15:15,065
Oh, the programs.
286
00:15:15,099 --> 00:15:17,901
The programs, right!
287
00:15:18,936 --> 00:15:21,672
Um, can we sidebar?
288
00:15:22,707 --> 00:15:23,807
Yeah.
289
00:15:27,078 --> 00:15:31,048
Um, we revamped
the programs.
290
00:15:32,082 --> 00:15:35,018
The glossy paper gives it a
high-end touch, don't you think?
291
00:15:35,053 --> 00:15:37,754
Mm! Why didn't anybody
tell me about this?
292
00:15:37,789 --> 00:15:39,723
I just folded, like,
100 of these.
293
00:15:39,757 --> 00:15:42,826
You were gone,
Spencer. M.I.A.
294
00:15:42,860 --> 00:15:46,663
Okay, people thought
you were going to jail.
295
00:15:46,698 --> 00:15:49,066
Was there anything else
that I need to know?
296
00:15:49,100 --> 00:15:50,968
We finished
stuffing swag bags,
297
00:15:51,002 --> 00:15:52,869
I arranged a piece
on the show
298
00:15:52,904 --> 00:15:54,905
in the Rosewood Observer
style section.
299
00:15:54,939 --> 00:15:58,108
Oh! And I got us a D.J.
300
00:15:59,844 --> 00:16:01,645
Great.
301
00:16:01,679 --> 00:16:03,747
Oh, it's okay if I
play favorites, right?
302
00:16:03,781 --> 00:16:06,783
After all,
I'm committee chair!
303
00:16:06,818 --> 00:16:09,786
Oh! Sorry, since when?
304
00:16:09,821 --> 00:16:12,022
Since you weren't
here to vote.
305
00:16:12,056 --> 00:16:16,059
Listen, Spencer, decisions
had to be made.
306
00:16:16,094 --> 00:16:18,095
I made them.
307
00:16:25,770 --> 00:16:27,104
Hold still.
308
00:16:30,942 --> 00:16:33,910
Okay, take it off.
309
00:16:33,945 --> 00:16:38,849
## Don't you wanna see me
flaunt what I got. ##
310
00:16:39,884 --> 00:16:41,752
## Don't you ##
311
00:16:41,786 --> 00:16:43,720
## don't you wanna, wanna ##
312
00:16:43,755 --> 00:16:44,988
## don't you ##
313
00:16:45,023 --> 00:16:46,757
## don't you wanna, wanna ##
314
00:16:46,791 --> 00:16:48,692
You should come.
315
00:16:48,726 --> 00:16:50,794
See your handiwork
on the runway.
316
00:16:50,828 --> 00:16:52,829
Can you pass me
that hanger?
317
00:16:53,998 --> 00:16:55,799
Thanks.
318
00:16:55,833 --> 00:16:57,901
I would love to come,
but, I, uh,
319
00:16:57,935 --> 00:17:01,004
I have plans with somebody
tomorrow night.
320
00:17:04,042 --> 00:17:05,742
You should bring
your friend.
321
00:17:05,777 --> 00:17:07,911
I have
an extra ticket.
322
00:17:07,945 --> 00:17:10,814
Okay. Let's do it.
323
00:17:10,848 --> 00:17:11,982
Okay.
324
00:17:14,952 --> 00:17:18,588
You know, I can call Jessica
if this makes you uncomfortable.
325
00:17:19,623 --> 00:17:22,692
Let me know if it's
just all too much.
326
00:17:22,727 --> 00:17:25,629
I'm fine.
It's just...
327
00:17:25,663 --> 00:17:27,597
Lot of memories.
328
00:17:27,632 --> 00:17:30,734
Mom, do you think
it's possible
329
00:17:30,768 --> 00:17:32,769
for somebody
to black out,
330
00:17:32,804 --> 00:17:35,639
where they don't remember
a whole chunk of time?
331
00:17:35,673 --> 00:17:38,608
Um, there may be
a few nights in college
332
00:17:38,643 --> 00:17:40,911
I don't remember
all that clearly.
333
00:17:40,945 --> 00:17:42,946
Why do you ask?
334
00:17:42,980 --> 00:17:44,881
( Sighs )
There's this guy...
335
00:17:44,916 --> 00:17:46,750
Kind of a friend.
336
00:17:46,784 --> 00:17:49,653
He's missing
a whole night
337
00:17:49,687 --> 00:17:51,788
when a lot happened.
338
00:17:52,924 --> 00:17:54,091
My friends think
it's convenient
339
00:17:54,125 --> 00:17:57,060
that he can't
remember where he was
340
00:17:57,095 --> 00:17:59,729
or what he did.
341
00:18:00,865 --> 00:18:03,900
Well, sometimes people
file things away
342
00:18:03,935 --> 00:18:06,937
until they're ready
to deal with them.
343
00:18:07,939 --> 00:18:10,040
Time can heal,
344
00:18:10,074 --> 00:18:13,043
and something shakes
a memory loose.
345
00:18:18,949 --> 00:18:20,784
I like this one.
346
00:18:22,087 --> 00:18:24,921
Yeah. Thanks, mom.
347
00:18:29,827 --> 00:18:31,828
♪♪
348
00:18:49,045 --> 00:18:51,848
Dad! What are you doing here?
You scared me.
349
00:18:51,883 --> 00:18:54,951
I could ask you
the same thing.
350
00:18:55,486 --> 00:18:56,786
I'm sorry, kid.
351
00:18:56,821 --> 00:18:58,455
Your mom gave me
a spare key
352
00:18:58,456 --> 00:19:00,491
in case you weren't
here when I came by.
353
00:19:00,492 --> 00:19:03,259
She's got a late meeting and
I offered to pick up dinner.
354
00:19:03,260 --> 00:19:04,628
Hungry?
355
00:19:04,662 --> 00:19:06,630
Yeah, but what
are you doing here?
356
00:19:06,664 --> 00:19:08,965
Delivering thai.
Thought you loved thai.
357
00:19:09,000 --> 00:19:11,001
And I thought
you left this morning
358
00:19:11,035 --> 00:19:14,171
to go to your house
where your fiancée lives.
359
00:19:14,205 --> 00:19:15,872
I decided to stay
for the weekend
360
00:19:15,907 --> 00:19:17,141
so I could see
your fashion show.
361
00:19:17,142 --> 00:19:18,942
What's the point?
You're still leaving.
362
00:19:18,976 --> 00:19:21,344
The point is that we
always fight before I leave,
363
00:19:21,345 --> 00:19:23,847
and I'm tired of ending
every visit on a sour note,
364
00:19:23,881 --> 00:19:25,816
and when you got mad
at dinner the other night,
365
00:19:25,817 --> 00:19:27,884
I thought maybe
we should talk.
366
00:19:27,919 --> 00:19:29,055
Okay.
367
00:19:30,319 --> 00:19:31,855
Talk.
368
00:19:33,524 --> 00:19:34,092
( Sighs )
369
00:19:34,624 --> 00:19:36,292
Hanna.
370
00:19:36,826 --> 00:19:39,863
I miss being around for
these kind of things,
371
00:19:40,397 --> 00:19:41,965
and I was kind
of hoping you would be
372
00:19:41,999 --> 00:19:43,600
a little more excited
that I was here.
373
00:19:43,601 --> 00:19:46,937
No, you're staying here because
you're still in love with mom.
374
00:19:46,971 --> 00:19:49,706
It's her you're hanging
around here for, not me.
375
00:19:51,640 --> 00:19:54,077
Your mom and I are
getting along better.
376
00:19:54,111 --> 00:19:55,845
Yeah, what's with
the whole
377
00:19:55,880 --> 00:19:57,814
"pals who drink
Martinis" act?
378
00:19:57,848 --> 00:19:59,115
Cooking dinner together,
379
00:19:59,150 --> 00:20:01,117
long talks
on the patio?
380
00:20:01,352 --> 00:20:03,453
You're here more than
you're at your hotel,
381
00:20:03,488 --> 00:20:05,021
and now you have
a spare key?
382
00:20:05,056 --> 00:20:06,223
We've turned a corner.
383
00:20:06,257 --> 00:20:08,425
No! I see the way
you look at her!
384
00:20:08,459 --> 00:20:11,761
Stop using me
as an excuse.
385
00:20:11,796 --> 00:20:13,830
Hanna, there's nothing
going on between us.
386
00:20:13,864 --> 00:20:16,099
You can't even
admit it, can you?
387
00:20:17,702 --> 00:20:20,971
- Hanna --
- You know what? I've got homework.
388
00:20:44,160 --> 00:20:46,730
Where was
this one taken?
389
00:20:46,764 --> 00:20:48,098
I'm not sure.
390
00:20:48,132 --> 00:20:51,868
Maybe at the Hastings
lake house?
391
00:20:51,902 --> 00:20:54,938
Cool.
392
00:20:54,972 --> 00:20:56,039
Um...
393
00:20:56,073 --> 00:20:58,174
Did my mother
ask you to do this?
394
00:20:58,209 --> 00:21:00,010
What? No.
395
00:21:01,946 --> 00:21:04,681
Yeah, kind of.
396
00:21:04,715 --> 00:21:06,683
Why?
397
00:21:07,017 --> 00:21:09,786
Just seems like
something she would do.
398
00:21:12,790 --> 00:21:13,923
This was, um...
399
00:21:14,158 --> 00:21:16,026
Taken the day
she got back
400
00:21:16,060 --> 00:21:19,763
from your grandma's
in Georgia.
401
00:21:19,797 --> 00:21:23,900
She came straight
to Emily's.
402
00:21:23,934 --> 00:21:25,802
Use it.
403
00:21:25,836 --> 00:21:27,904
She looks
happy there.
404
00:21:29,974 --> 00:21:32,676
She went straight home
after Emily's
405
00:21:32,710 --> 00:21:34,878
to get dinner
and then change clothes
406
00:21:34,912 --> 00:21:37,147
before Spencer's party
in the barn.
407
00:21:39,717 --> 00:21:40,950
Okay.
408
00:21:42,887 --> 00:21:45,255
I-I was just worried
that if we used any pictures
409
00:21:45,256 --> 00:21:48,058
from the day
she disappeared that...
410
00:21:48,092 --> 00:21:51,094
I don't think anyone
but you guys will know that.
411
00:21:51,128 --> 00:21:54,898
Really? What about
your mom or you?
412
00:21:57,802 --> 00:22:00,003
I don't remember
anything from that day.
413
00:22:00,037 --> 00:22:02,072
No! I know that
you said that,
414
00:22:02,106 --> 00:22:04,708
but I guess
I just figured,
415
00:22:04,742 --> 00:22:07,244
since it was your last meal
as a family that...
416
00:22:07,245 --> 00:22:10,283
Aria, why am I here?
417
00:22:12,084 --> 00:22:13,618
I just thought
you'd be sensitive
418
00:22:13,619 --> 00:22:16,621
to anything that might be
a little difficult for your mom.
419
00:22:16,655 --> 00:22:18,424
My mother and I live
on different planets.
420
00:22:18,458 --> 00:22:21,625
No, I get it.
421
00:22:21,626 --> 00:22:23,695
But you must have
some memory of that day.
422
00:22:23,730 --> 00:22:27,165
I don't, okay?
Only the next day,
423
00:22:27,199 --> 00:22:27,999
when I was questioned
by the police,
424
00:22:28,034 --> 00:22:30,135
and this is starting
to feel a lot like that.
425
00:22:32,338 --> 00:22:33,939
Why are you accusing me
all of a sudden?
426
00:22:33,973 --> 00:22:35,006
No, I'm not!
427
00:22:35,041 --> 00:22:37,709
What exactly is it
you're looking for here?
428
00:22:39,378 --> 00:22:40,746
I'm sorry.
429
00:22:41,914 --> 00:22:43,882
This was probably
a bad idea.
430
00:22:43,916 --> 00:22:46,818
You're right.
It was.
431
00:22:46,853 --> 00:22:47,886
Jason!
432
00:22:47,920 --> 00:22:48,987
Don't sweat it, okay?
433
00:22:50,021 --> 00:22:51,889
We all learn
from our mistakes.
434
00:22:51,924 --> 00:22:54,059
I just won't make
this one again.
435
00:23:07,005 --> 00:23:09,106
Hold!
436
00:23:09,640 --> 00:23:10,842
I said no flats, Becky.
437
00:23:10,977 --> 00:23:13,578
I need to be 100% sure
you can walk in heels.
438
00:23:13,913 --> 00:23:15,947
Mona, take it easy.
439
00:23:15,982 --> 00:23:17,115
Reset!
440
00:23:18,150 --> 00:23:20,785
I think I feel
a migraine coming on,
441
00:23:20,820 --> 00:23:24,122
so I'm just gonna
take a quick break.
442
00:23:25,156 --> 00:23:27,959
Do any of you guys have
an extra ticket for tonight?
443
00:23:27,994 --> 00:23:29,961
Did you change your mind
about Caleb?
444
00:23:29,996 --> 00:23:32,864
- It's for my dad.
- He's still in town?
445
00:23:32,898 --> 00:23:36,034
Yep, and he's in no rush
to get home to Isabel.
446
00:23:36,068 --> 00:23:37,268
What does that
even mean?
447
00:23:37,303 --> 00:23:39,270
There's no way your mom and dad
are getting back together.
448
00:23:39,805 --> 00:23:41,006
Mona: Aria Montgomery!
449
00:23:41,040 --> 00:23:42,974
Less talking,
more walking.
450
00:23:48,680 --> 00:23:49,848
Um!
451
00:23:51,083 --> 00:23:52,917
Are your legs
always that short?
452
00:23:52,952 --> 00:23:57,188
Mona is five feet
of insidious snark
453
00:23:57,223 --> 00:23:59,758
with a side ponytail,
and I just --
454
00:23:59,792 --> 00:24:01,059
I wanna grab it,
455
00:24:01,093 --> 00:24:04,095
and I wanna yank it
really, really hard.
456
00:24:04,130 --> 00:24:09,801
Spence, she stepped up while you
dealt with some pretty big things,
457
00:24:09,835 --> 00:24:13,104
things that were
way out of your control,
458
00:24:13,139 --> 00:24:16,975
but, look, maybe we should
both enjoy the fact
459
00:24:17,009 --> 00:24:18,943
that those
pretty big things are over.
460
00:24:20,379 --> 00:24:22,814
We can both take a breath.
461
00:24:22,848 --> 00:24:25,050
Yeah, you're right.
462
00:24:46,906 --> 00:24:49,941
Oh, did you figure out what's
going on with your dad yet?
463
00:24:49,975 --> 00:24:51,876
It's not even worth
a recap.
464
00:24:51,911 --> 00:24:53,011
Where's your dress?
465
00:24:54,246 --> 00:24:56,081
Being delivered
as we speak.
466
00:24:58,450 --> 00:24:59,851
Will you try it on?
467
00:24:59,885 --> 00:25:01,853
- I trust you.
- Way too much.
468
00:25:01,887 --> 00:25:03,522
I need to see
how it falls.
469
00:25:03,556 --> 00:25:06,191
She's not gonna let up until
she knows that it's perfect.
470
00:25:06,225 --> 00:25:07,826
Hey, I'm Quinn.
471
00:25:07,860 --> 00:25:09,260
- Hey, nice to meet you.
- Same here.
472
00:25:11,030 --> 00:25:13,231
Why don't you guys go take a
seat while I get dressed?
473
00:25:13,265 --> 00:25:15,066
Looks like
a big crowd out there.
474
00:25:15,501 --> 00:25:17,102
May end up
sitting on your lap.
475
00:25:17,136 --> 00:25:20,839
Wouldn't be
the first time, right?
476
00:25:20,873 --> 00:25:22,207
We'll be back
in a few.
477
00:25:26,946 --> 00:25:29,981
Did they seem a little
touchy-feely to you?
478
00:25:30,515 --> 00:25:31,883
A little.
479
00:25:31,917 --> 00:25:33,151
How come I have no date,
480
00:25:33,185 --> 00:25:35,254
and you have a date
who brought a date?
481
00:25:35,288 --> 00:25:38,957
You have a date.
You just didn't ask him to come.
482
00:25:38,991 --> 00:25:44,162
Donations are over here,
and... enjoy your evening.
483
00:25:44,196 --> 00:25:46,931
Hi, welcome.
484
00:25:47,966 --> 00:25:49,234
You look amazing.
485
00:25:50,268 --> 00:25:51,870
Thank you.
486
00:25:53,205 --> 00:25:56,174
Where's your headset?
Here, just take mine.
487
00:25:56,208 --> 00:25:59,744
I need you to track down the tribute
slideshow disc and give it to Noel, okay?
488
00:26:02,181 --> 00:26:04,749
- I want to --
- Take a breath.
489
00:26:04,784 --> 00:26:06,785
( Inhales )
490
00:26:06,819 --> 00:26:08,186
Mm-hmm.
491
00:26:10,823 --> 00:26:12,190
How can I just
leave her?
492
00:26:12,724 --> 00:26:14,759
I think that's what
I'm struggling with.
493
00:26:14,794 --> 00:26:17,028
I would feel like I'm
just quitting my job.
494
00:26:17,562 --> 00:26:19,197
I think Emily
can handle it
495
00:26:19,231 --> 00:26:20,965
if you let her.
496
00:26:22,034 --> 00:26:24,068
Well, I'd really like
to reconnect with Wayne.
497
00:26:24,103 --> 00:26:26,104
He's been gone
for so long.
498
00:26:26,138 --> 00:26:28,072
You'd be surprised
how quickly
499
00:26:28,107 --> 00:26:30,875
you can settle back
into your groove.
500
00:26:34,814 --> 00:26:37,182
Oh, look, there's
Jessica DeLaurentis.
501
00:26:39,852 --> 00:26:42,854
( Sighs ) This must
be so hard for her.
502
00:26:48,026 --> 00:26:48,927
Noel.
503
00:26:50,562 --> 00:26:52,063
Do you want to take
a final look?
504
00:26:52,097 --> 00:26:54,098
No, I'm sure it's fine.
505
00:26:58,270 --> 00:27:00,805
- Peter...
- You need to have control.
506
00:27:00,840 --> 00:27:02,907
( Whispering
fiercely )
507
00:27:04,877 --> 00:27:06,911
( Whispering )
508
00:27:21,727 --> 00:27:22,727
Em?
509
00:27:24,665 --> 00:27:26,684
Do you need help
getting into your dress?
510
00:27:26,685 --> 00:27:28,986
I bet Samara's gonna be here
in a little bit.
511
00:27:29,020 --> 00:27:30,855
I've got it.
512
00:27:33,524 --> 00:27:34,792
We need some bubbly.
513
00:27:34,826 --> 00:27:36,594
I'm gonna go hijack
some champagne.
514
00:27:36,628 --> 00:27:38,929
Are you -- are you sure
that's a good idea?
515
00:27:38,964 --> 00:27:40,698
I'll be right back.
516
00:27:49,473 --> 00:27:50,974
Tom?
517
00:27:52,443 --> 00:27:53,077
Hi.
518
00:27:56,781 --> 00:27:58,983
Don't beat
yourself up.
519
00:27:59,517 --> 00:28:02,319
Hanna's sorting through
a lot right now.
520
00:28:02,353 --> 00:28:06,456
No... no, that's my fault.
521
00:28:06,491 --> 00:28:09,026
I keep crashing
in and out of her life,
522
00:28:09,060 --> 00:28:10,527
unexpected.
523
00:28:11,311 --> 00:28:13,330
Can't patch a hole
like that with...
524
00:28:13,364 --> 00:28:16,166
...ginger stir-fry.
525
00:28:19,237 --> 00:28:21,204
You look great tonight.
526
00:28:21,239 --> 00:28:23,140
Thank you.
527
00:28:23,474 --> 00:28:26,343
I never complimented
you enough.
528
00:28:26,877 --> 00:28:30,113
Well, I wouldn't say it's the
worst thing you ever did.
529
00:28:30,148 --> 00:28:32,282
Fair enough.
530
00:28:32,716 --> 00:28:35,419
I feel like
we're beyond that.
531
00:28:35,953 --> 00:28:37,921
You do?
532
00:28:37,956 --> 00:28:42,426
Yes. I really do.
533
00:28:42,460 --> 00:28:44,528
♪♪
534
00:29:07,452 --> 00:29:09,720
Ladies and gentlemen,
please take your seats.
535
00:29:09,721 --> 00:29:11,355
The Eighth Annual
Rosewood High
536
00:29:11,356 --> 00:29:14,057
Charity Fashion Show
is about to begin.
537
00:29:14,091 --> 00:29:16,493
- ( Applause )
- Each year, local leaders...
538
00:29:18,229 --> 00:29:19,663
...they choose a charity,
539
00:29:19,664 --> 00:29:22,466
and plan their very own
fundraising fashion show.
540
00:29:22,500 --> 00:29:24,401
And each year,
the city of Rosewood
541
00:29:24,435 --> 00:29:26,436
turns out to support
our youth
542
00:29:26,471 --> 00:29:29,439
as they give us their time,
energy, and enthusiasm.
543
00:29:29,474 --> 00:29:30,474
Here to welcome you...
544
00:29:30,509 --> 00:29:32,144
I thought you were
stealing champagne.
545
00:29:32,328 --> 00:29:34,213
They were out.
546
00:29:36,247 --> 00:29:40,150
...sharing lessons in generosity
with the students at Rosewood High.
547
00:29:40,184 --> 00:29:43,253
Please give a warm welcome
to Mrs. Jessica DeLaurentis.
548
00:29:43,287 --> 00:29:44,455
( Applause )
549
00:29:44,489 --> 00:29:46,957
Do I look okay?
550
00:29:46,991 --> 00:29:50,227
That is one
lucky dress.
551
00:29:52,563 --> 00:29:53,797
Emily, what's wrong?
552
00:29:53,798 --> 00:29:56,132
You and Quinn are
just friends, right?
553
00:29:56,167 --> 00:29:58,301
Since the second grade.
554
00:29:58,336 --> 00:29:59,936
We used
to play dress-up.
555
00:29:59,971 --> 00:30:02,073
I was missus, and she
was always mister.
556
00:30:03,607 --> 00:30:07,410
Would it bother you if
I were seeing someone?
557
00:30:07,745 --> 00:30:11,414
Not that I am,
but if I were?
558
00:30:13,017 --> 00:30:17,153
I was just starting to feel
like we may have something.
559
00:30:17,188 --> 00:30:19,256
Me too.
560
00:30:19,590 --> 00:30:22,259
But we've only
been out a few times, and...
561
00:30:22,593 --> 00:30:26,129
You didn't want to get
too serious too fast.
562
00:30:26,163 --> 00:30:29,232
Right. I did say that.
563
00:30:29,267 --> 00:30:31,334
I'm gonna go
get ready.
564
00:30:31,369 --> 00:30:33,470
See you out there.
565
00:30:34,939 --> 00:30:36,673
You okay?
566
00:30:36,708 --> 00:30:38,809
Yeah, everything's fine.
567
00:30:38,843 --> 00:30:40,010
Okay, last looks, people!
568
00:30:40,045 --> 00:30:42,980
Ladies, I need my first
three models lined up!
569
00:30:43,014 --> 00:30:45,649
I'll get your dress.
570
00:30:45,983 --> 00:30:46,784
Thanks.
571
00:30:46,818 --> 00:30:47,985
I'll do touch-ups.
572
00:30:48,019 --> 00:30:49,953
I think I saw Caleb
out there.
573
00:30:49,988 --> 00:30:51,755
Caleb? Did you
change your mind?
574
00:30:51,790 --> 00:30:53,090
I didn't ask him
to come.
575
00:30:54,124 --> 00:30:54,825
Open.
576
00:30:54,826 --> 00:30:55,893
So he just
showed up?
577
00:30:55,927 --> 00:30:56,994
Looking
really hot.
578
00:30:57,028 --> 00:30:58,729
Hmm, didn't
notice. Blot.
579
00:30:58,763 --> 00:31:00,798
Hanna, he wants
you back.
580
00:31:00,832 --> 00:31:02,666
You want him back.
What's the problem?
581
00:31:02,700 --> 00:31:05,969
We are not gonna be angry at you
if you give him a second chance.
582
00:31:06,004 --> 00:31:07,938
You need more mascara.
583
00:31:07,972 --> 00:31:09,706
Spencer!!!
584
00:31:10,741 --> 00:31:12,810
How do you not
strangle her?
585
00:31:13,844 --> 00:31:14,778
Oh!
586
00:31:20,018 --> 00:31:22,653
♪♪
587
00:31:28,960 --> 00:31:30,894
Hanna!
588
00:31:32,063 --> 00:31:33,931
You look great, Aria!
589
00:31:37,635 --> 00:31:38,902
Do it, Hanna!
590
00:31:38,937 --> 00:31:40,104
And Aria!
591
00:31:45,643 --> 00:31:46,777
Spence, looking good!
592
00:31:46,811 --> 00:31:49,780
There you go, Spence!
Nice, baby!
593
00:31:49,814 --> 00:31:51,048
Let's go, Emily!
594
00:31:51,582 --> 00:31:53,684
All right, Spencer!
595
00:31:53,718 --> 00:31:56,120
Looking gorgeous,
Emily!
596
00:32:24,749 --> 00:32:26,650
I love you, Aria!
597
00:32:42,100 --> 00:32:44,701
Work it, Hanna!
598
00:33:13,698 --> 00:33:16,733
Ladies and gentlemen, the
Rosewood High student committee
599
00:33:16,768 --> 00:33:18,035
would like to take a moment
600
00:33:18,070 --> 00:33:20,104
to pay tribute
to one of their own,
601
00:33:20,138 --> 00:33:22,173
Alison DeLaurentis.
602
00:33:59,442 --> 00:34:01,845
( Rock music playing )
603
00:34:01,879 --> 00:34:04,648
Wake up, everybody,
604
00:34:04,682 --> 00:34:08,619
because the bitch
is back!
605
00:34:17,182 --> 00:34:19,219
♪
♪
♪
606
00:34:26,670 --> 00:34:28,605
- Turn it off.
- I can't.
607
00:34:32,644 --> 00:34:33,744
( Music stops )
608
00:34:56,475 --> 00:34:57,776
Did you speak to her?
609
00:34:57,810 --> 00:34:59,644
No... Jason picked up
her cell phone.
610
00:35:00,179 --> 00:35:01,946
Said she was
too upset to talk.
611
00:35:02,580 --> 00:35:05,816
Just when we were in the spotlight
doing something decent.
612
00:35:05,850 --> 00:35:08,552
Yeah, he makes
the spotlight extra harsh.
613
00:35:17,595 --> 00:35:18,829
I+m just gonna...
614
00:35:26,921 --> 00:35:28,806
I'm glad you came.
615
00:35:31,226 --> 00:35:32,710
Hey, what was
that on stage?
616
00:35:32,744 --> 00:35:35,546
I don't want
to talk about it.
617
00:35:36,648 --> 00:35:38,515
Can I walk you home?
618
00:35:40,318 --> 00:35:41,819
Wait for me?
619
00:35:48,459 --> 00:35:52,429
Maybe we should just send
Mrs. DeLaurentis a note or something?
620
00:35:52,464 --> 00:35:53,264
I don't think
there's a section
621
00:35:53,265 --> 00:35:55,733
for "I'm sorry you got
traumatized" cards.
622
00:35:55,767 --> 00:35:59,603
- Maybe flowers.
- ( Feedback )
623
00:36:01,467 --> 00:36:04,675
♪ ♪
624
00:36:04,676 --> 00:36:07,444
- Can we get out of here?
- I'm right behind you.
625
00:36:07,479 --> 00:36:08,746
I just gotta grab
my stuff.
626
00:36:25,497 --> 00:36:27,531
Did you want
this back?
627
00:36:27,565 --> 00:36:29,733
I'd hate to leave
something lying around
628
00:36:29,768 --> 00:36:32,402
that could get you
and your friends in trouble.
629
00:36:32,437 --> 00:36:34,738
I assumed
that was yours.
630
00:36:39,710 --> 00:36:40,711
What's that?
631
00:36:41,745 --> 00:36:44,581
The unplanned finale.
632
00:36:47,552 --> 00:36:48,819
Hand it over.
633
00:37:08,606 --> 00:37:10,440
I was worried
you didn't eat,
634
00:37:10,475 --> 00:37:11,575
so I brought
you something.
635
00:37:11,609 --> 00:37:13,644
Honey, I'm so sorry
about what happened tonight.
636
00:37:13,678 --> 00:37:16,380
I can't believe anyone
would be that cruel.
637
00:37:16,414 --> 00:37:17,648
They probably
think that --
638
00:37:17,682 --> 00:37:20,484
No, no one thinks you girls
are responsible for that.
639
00:37:20,518 --> 00:37:21,752
You could see it
in your faces.
640
00:37:21,786 --> 00:37:24,388
You guys were as stunned
as the rest of us.
641
00:37:24,422 --> 00:37:25,789
Thanks.
642
00:37:32,664 --> 00:37:35,566
Mom, when you
and dad were dating,
643
00:37:36,100 --> 00:37:37,601
did you see other people?
644
00:37:37,635 --> 00:37:41,438
Well, we had that
conversation very early on,
645
00:37:41,472 --> 00:37:44,508
but I made it clear
that if it was gonna be me,
646
00:37:44,542 --> 00:37:46,543
it could only be me.
647
00:37:49,814 --> 00:37:51,481
Thanks.
648
00:37:57,021 --> 00:37:59,189
You know, Emily,
when you mentioned
649
00:37:59,224 --> 00:38:02,359
my leaving and you
joining us in the summer,
650
00:38:02,893 --> 00:38:05,395
well, I've been thinking
a lot about that, and...
651
00:38:05,430 --> 00:38:07,431
maybe it could work.
652
00:38:07,465 --> 00:38:08,532
What?
653
00:38:08,566 --> 00:38:10,500
Well, I spoke to Hanna's
mom, and she said
654
00:38:10,535 --> 00:38:12,502
that she could
look after you.
655
00:38:12,837 --> 00:38:15,405
You mean I could stay
with them?
656
00:38:15,440 --> 00:38:16,673
If you want to.
657
00:38:16,958 --> 00:38:19,676
To be honest, your dad and
me being apart so much,
658
00:38:19,711 --> 00:38:21,745
it's really,
really hard on us.
659
00:38:21,779 --> 00:38:25,582
So you're saying I could stay in
Rosewood until I finish the semester?
660
00:38:25,617 --> 00:38:26,417
But only if you're
comfortable, honey.
661
00:38:26,452 --> 00:38:28,018
Only if you're
comfortable,
662
00:38:28,053 --> 00:38:29,753
and if you have
second thoughts --
663
00:38:29,787 --> 00:38:33,590
No, I'm fine.
You should go.
664
00:38:33,625 --> 00:38:35,494
You and dad
need each other.
665
00:38:39,572 --> 00:38:41,640
( Door opens )
666
00:38:48,349 --> 00:38:49,883
I took a lot of pictures.
667
00:38:51,417 --> 00:38:52,584
You looked beautiful.
668
00:38:53,119 --> 00:38:54,253
Whoever hijacked that --
669
00:38:54,287 --> 00:38:56,488
Aren't you supposed
to be at your hotel...
670
00:38:56,773 --> 00:38:58,490
Packing?
671
00:38:58,775 --> 00:39:01,560
No. No, I'm supposed
to be right here making sure
672
00:39:01,594 --> 00:39:04,363
you got home safely
from what happened tonight.
673
00:39:04,397 --> 00:39:06,565
Mom's upstairs.
674
00:39:06,599 --> 00:39:10,335
Had to talk her down from forming
up a posse on the way home.
675
00:39:12,773 --> 00:39:14,506
So, what did
happen tonight?
676
00:39:15,541 --> 00:39:19,244
I saw you with mom.
677
00:39:20,279 --> 00:39:22,247
You were right.
678
00:39:22,782 --> 00:39:26,251
I guess it took you yelling at me
before I could see it myself.
679
00:39:26,286 --> 00:39:28,320
What does that mean?
680
00:39:29,354 --> 00:39:30,455
Well...
681
00:39:34,394 --> 00:39:36,428
It means no more excuses.
682
00:39:36,962 --> 00:39:39,598
It means I'm not ready
to go home yet.
683
00:39:39,632 --> 00:39:42,768
There's some things I have
to work out with your mom,
684
00:39:42,803 --> 00:39:47,339
and I can only do that
if I stay here.
685
00:39:52,979 --> 00:39:56,548
Then I'll see
you tomorrow.
686
00:39:57,283 --> 00:39:58,517
Okay.
687
00:40:00,453 --> 00:40:02,588
Okay. See you tomorrow.
688
00:40:18,137 --> 00:40:20,239
Salty?
689
00:40:20,273 --> 00:40:21,573
Sweet.
690
00:40:21,608 --> 00:40:23,575
But don't tell
your mother, okay?
691
00:40:24,110 --> 00:40:25,477
Whoa, you look beat.
692
00:40:25,511 --> 00:40:28,513
Why don't you go
get some rest?
693
00:40:30,516 --> 00:40:32,384
Dad?
694
00:40:32,418 --> 00:40:33,518
Yeah?
695
00:40:34,953 --> 00:40:38,457
What's going on between
you and Mrs. DeLaurentis?
696
00:40:43,529 --> 00:40:45,497
I saw you two
together tonight,
697
00:40:45,531 --> 00:40:47,566
and you looked upset.
698
00:40:47,600 --> 00:40:50,235
Why do you care
that Jason's moved back?
699
00:40:50,270 --> 00:40:53,272
Look, this isn't something for
you to worry about, Spencer,
700
00:40:53,806 --> 00:40:55,157
but for the time being,
701
00:40:55,158 --> 00:40:58,210
you stay away
from Jason DeLaurentis,
702
00:40:58,244 --> 00:41:00,279
all right?
703
00:41:06,352 --> 00:41:08,520
Pretty sure your mom
doesn't want this back.
704
00:41:14,460 --> 00:41:18,263
How many times do we
have to put her away?
705
00:41:18,298 --> 00:41:20,532
It's like burying
Alison all over again.
706
00:41:20,566 --> 00:41:24,303
Every time we start
to make peace with it,
707
00:41:24,337 --> 00:41:26,371
someone has to go
and say something ugly
708
00:41:26,406 --> 00:41:29,241
about her death,
about her life.
709
00:41:29,275 --> 00:41:32,644
When are people gonna move on
to gawk at the next tragedy?
710
00:41:32,679 --> 00:41:36,415
Well, if I was a stranger, I'd be
fascinated with the dark details.
711
00:41:36,449 --> 00:41:38,550
That's us.
712
00:41:38,584 --> 00:41:41,320
Brother, her friends.
713
00:41:41,854 --> 00:41:44,489
We're the dark details.
714
00:41:47,460 --> 00:41:49,428
Why come back?
715
00:41:49,462 --> 00:41:52,197
Why live in that house
all by yourself?
716
00:41:52,931 --> 00:41:54,533
Wanted to try and put
the pieces together.
717
00:41:57,236 --> 00:41:59,404
I was looking
for something.
718
00:41:59,439 --> 00:42:02,274
You still don't know
who wrote that note.
719
00:42:04,844 --> 00:42:07,312
What if it has to do with
what happened that night?
720
00:42:07,347 --> 00:42:09,281
I have my answer.
721
00:42:09,315 --> 00:42:10,449
Ian...
722
00:42:10,783 --> 00:42:13,452
- I mean, what if he --
- There are no ifs.
723
00:42:13,486 --> 00:42:15,520
Ian confessed.
724
00:42:16,055 --> 00:42:18,290
Look, from now I,
I need to figure out
725
00:42:18,324 --> 00:42:20,559
how to be happy, and...
726
00:42:21,093 --> 00:42:23,428
I'd like to do that here.
727
00:42:26,732 --> 00:42:30,469
Um... can I drop
you somewhere?
728
00:42:36,976 --> 00:42:38,276
Yeah.
729
00:42:40,946 --> 00:42:44,249
Yeah, I could use
a ride home.
730
00:42:59,665 --> 00:43:08,164
Sync by yescool | Corrected by Alice
731
00:43:19,665 --> 00:43:22,164
♪