1
00:00:01,435 --> 00:00:03,137
(female narrator)
Previously on
"Pretty Little Liars.."
2
00:00:03,171 --> 00:00:04,472
Toby's fiancee kind of left this
3
00:00:04,505 --> 00:00:06,474
and I kinda, sort of
didn't give it back.
4
00:00:06,507 --> 00:00:08,176
I wouldn't want people to think
you stole somebody's phone.
5
00:00:08,276 --> 00:00:10,010
Somebody whose mother
is running against
6
00:00:10,111 --> 00:00:12,146
your mother.
That would be awkward.
7
00:00:12,246 --> 00:00:14,248
(Emily)
'I'm broke.
I'm donating my eggs.'
8
00:00:14,348 --> 00:00:16,084
This isn't going to hurt a bit.
9
00:00:17,151 --> 00:00:19,087
You've been my rock.
Thank you.
10
00:00:20,388 --> 00:00:22,223
You're here to tell me
if you'd feel safe
11
00:00:22,323 --> 00:00:23,724
'should Charlotte DiLaurentis
leave the hospital.'
12
00:00:23,824 --> 00:00:27,295
There's a line of girls
just waiting to take your place.
13
00:00:27,395 --> 00:00:29,230
- What do you wanna do?
- Can we just keep driving?
14
00:00:29,330 --> 00:00:32,032
Where did you go that night
after you left Aria?
15
00:00:32,133 --> 00:00:33,467
(Aria)
I've gotta get in there
and get that golf club
16
00:00:33,567 --> 00:00:35,203
before Sara tries
to frame my dad.
17
00:00:35,303 --> 00:00:36,237
(Spencer)
I haven't broken into a place
18
00:00:36,337 --> 00:00:37,338
since my dorm room.
19
00:00:37,438 --> 00:00:39,173
Aria, Sara's staying here
20
00:00:39,273 --> 00:00:40,708
because this was
Charlotte's old room
21
00:00:40,808 --> 00:00:43,277
when she was a patient
at Radley.
22
00:00:44,645 --> 00:00:46,080
Aria?
23
00:00:47,515 --> 00:00:49,683
I'm not used to having
an audience.
24
00:00:49,783 --> 00:00:52,186
Well, if you were experiencing
performance anxiety
25
00:00:52,286 --> 00:00:54,355
I was completely unaware of it.
26
00:00:54,455 --> 00:00:55,789
[chuckles]
27
00:00:55,889 --> 00:00:58,192
[sighs]
I thought places like this
28
00:00:58,292 --> 00:01:00,228
only existed in old movies.
29
00:01:01,195 --> 00:01:02,396
How'd you find it?
30
00:01:02,496 --> 00:01:05,466
Well, I searched for "Romantic"
31
00:01:05,566 --> 00:01:06,634
and, then "Tacky."
32
00:01:06,734 --> 00:01:08,569
[chuckles]
33
00:01:08,669 --> 00:01:10,438
You feeling better?
34
00:01:10,538 --> 00:01:12,406
Much better.
35
00:01:12,506 --> 00:01:15,743
Would you like some more
budget champagne?
36
00:01:15,843 --> 00:01:19,747
Not now. Let's give these cupids
something to remember.
37
00:01:19,847 --> 00:01:21,449
Oh.
38
00:01:21,549 --> 00:01:24,118
[pop music]
39
00:01:27,821 --> 00:01:30,458
[intense music]
40
00:01:38,232 --> 00:01:40,100
Look at this.
41
00:01:44,472 --> 00:01:46,140
Now I know where Charlotte
learned all those
42
00:01:46,240 --> 00:01:48,309
special little skills she had.
43
00:01:51,645 --> 00:01:54,282
[music continues]
44
00:02:03,657 --> 00:02:06,394
All this dust
and the doorknob's clean.
45
00:02:10,598 --> 00:02:12,533
(Aria)
'Spencer, stay close.'
46
00:02:13,434 --> 00:02:15,569
'Why is this hallway so narrow?'
47
00:02:15,669 --> 00:02:18,272
(Spencer)
'Cause it's not
a real hallway.
48
00:02:18,372 --> 00:02:19,507
It's been walled off.
49
00:02:19,607 --> 00:02:21,442
And this whole section
of the sanitarium
50
00:02:21,542 --> 00:02:23,611
sealed like something
in a Poe story.
51
00:02:24,912 --> 00:02:26,680
(Aria)
'So what, you-you think
they put the wall up'
52
00:02:26,780 --> 00:02:28,616
'when they turned
this place into a hotel?'
53
00:02:29,883 --> 00:02:32,320
Well, the sanitarium
must have done it.
54
00:02:32,420 --> 00:02:33,354
Why?
55
00:02:33,454 --> 00:02:36,190
Well, to avoid having to explain
things like that
56
00:02:36,290 --> 00:02:38,559
little motivational
experiment back there.
57
00:02:38,659 --> 00:02:41,695
Buildings can have secrets, too,
just like people.
58
00:02:41,795 --> 00:02:44,498
(Aria)
'So the hotel doesn't know
this exists?'
59
00:02:44,598 --> 00:02:46,934
(Spencer)
I bet it's not on any
of the blueprints.
60
00:02:47,034 --> 00:02:49,237
- But Sara knew.
- Yeah.
61
00:02:49,337 --> 00:02:51,472
How do you suppose
that happened?
62
00:02:51,572 --> 00:02:53,574
Long, quiet chats
with Charlotte?
63
00:02:53,674 --> 00:02:55,209
Mm-hm.
64
00:02:55,309 --> 00:02:56,344
[sighs]
65
00:02:56,444 --> 00:02:59,179
[music continues]
66
00:03:01,449 --> 00:03:03,484
Come on.
Let's go back the way we came.
67
00:03:03,584 --> 00:03:05,719
Spencer, the file cabinet.
68
00:03:05,819 --> 00:03:07,488
What about it?
69
00:03:09,022 --> 00:03:10,724
No dust.
70
00:03:10,824 --> 00:03:12,393
[clattering]
71
00:03:15,696 --> 00:03:18,332
[music continues]
72
00:03:21,269 --> 00:03:23,371
Are we still in Pennsylvania?
73
00:03:25,339 --> 00:03:27,641
Yeah, we're behind
the Radley someplace.
74
00:03:27,741 --> 00:03:30,344
Well, this explains
how Sara got in and out
75
00:03:30,444 --> 00:03:32,680
of her hotel room
to mess with us.
76
00:03:32,780 --> 00:03:35,516
Why go to so much trouble just
to sneak out of a hotel room?
77
00:03:35,616 --> 00:03:38,452
Maybe the sneaking's
only part of it.
78
00:03:38,552 --> 00:03:40,788
You're still really
good at this.
79
00:03:40,888 --> 00:03:43,357
I've had a lot of practice.
80
00:03:43,457 --> 00:03:45,459
* Got a secret
can you keep it *
81
00:03:45,559 --> 00:03:48,329
* Swear this one you'll save
82
00:03:48,429 --> 00:03:50,498
* Better lock it
in your pocket *
83
00:03:50,598 --> 00:03:53,267
* Taking this one to the grave
84
00:03:53,367 --> 00:03:55,603
* If I show you
then I know you *
85
00:03:55,703 --> 00:03:58,372
* Won't tell what I said
86
00:03:58,472 --> 00:04:00,574
* 'Cause two can keep a secret
87
00:04:00,674 --> 00:04:03,243
* If one of them is dead *
88
00:04:04,712 --> 00:04:06,280
[door opens]
89
00:04:08,015 --> 00:04:10,318
We found a hole in the hotel.
90
00:04:10,951 --> 00:04:11,919
What, you what?
91
00:04:12,019 --> 00:04:13,621
A hole, in the wall
92
00:04:13,721 --> 00:04:15,689
in Sara's closet,
in her room at The Radley.
93
00:04:15,789 --> 00:04:17,958
That's how she's been coming
and going all this time
94
00:04:18,058 --> 00:04:18,992
without walking
in front of those
95
00:04:19,092 --> 00:04:20,394
pesky cameras in the lobby.
96
00:04:20,494 --> 00:04:21,495
Hold on, hold on. Okay?
97
00:04:21,595 --> 00:04:22,796
I've been working with the data
98
00:04:22,896 --> 00:04:23,864
from Yvonne's cell phone.
99
00:04:23,964 --> 00:04:25,466
You found something?
100
00:04:25,566 --> 00:04:26,967
It was buried
deep in the server.
101
00:04:27,067 --> 00:04:30,838
I looked but...I didn't touch.
102
00:04:30,938 --> 00:04:32,272
What is it?
103
00:04:32,373 --> 00:04:34,575
It's the opposition research
file on your mom.
104
00:04:36,076 --> 00:04:37,711
These are my mom's
medical records.
105
00:04:37,811 --> 00:04:38,946
How do they have these?
106
00:04:39,980 --> 00:04:40,981
(Caleb)
'Look at the corners,
the folds.'
107
00:04:42,249 --> 00:04:44,418
This isn't a scan, somebody
photographed this with a phone.
108
00:04:45,686 --> 00:04:48,789
This is not research.
This is an invasion of privacy.
109
00:04:50,057 --> 00:04:52,826
Uh, this is exactly what's
wrong with American politics.
110
00:04:52,926 --> 00:04:54,828
- This is completely illegal--
- Spencer.
111
00:04:54,928 --> 00:04:56,830
Spencer.
112
00:04:56,930 --> 00:04:59,400
[instrumental music]
113
00:04:59,500 --> 00:05:01,435
Did you know your mom was sick?
114
00:05:02,570 --> 00:05:03,771
Yeah.
115
00:05:03,871 --> 00:05:05,639
Um..
116
00:05:05,739 --> 00:05:07,341
She was.
117
00:05:07,441 --> 00:05:09,309
She was a long time ago.
118
00:05:12,045 --> 00:05:13,847
You better look.
119
00:05:18,719 --> 00:05:21,021
(Spencer)
'"Breast-conserving surgery.'
120
00:05:21,121 --> 00:05:23,323
"Blood panels clear.
121
00:05:23,424 --> 00:05:26,326
Prognosis,
cautiously optimistic."
122
00:05:26,427 --> 00:05:28,429
This report is dated
eight months ago.
123
00:05:29,830 --> 00:05:32,533
My guess is that the Phillips
campaign is gonna leak this.
124
00:05:33,801 --> 00:05:35,703
They're gonna make it
seem like your mom's been
125
00:05:35,803 --> 00:05:37,671
keeping it a secret,
and that she's not healthy
126
00:05:37,771 --> 00:05:39,339
enough to serve.
127
00:05:40,408 --> 00:05:43,377
S-she never told me
anything about this.
128
00:05:43,477 --> 00:05:45,879
[music continues]
129
00:05:49,483 --> 00:05:50,551
I don't understand why
130
00:05:50,651 --> 00:05:52,786
the state police are getting
involved.
131
00:05:52,886 --> 00:05:54,655
There's a history here,
Dr. Rollins.
132
00:05:54,755 --> 00:05:56,890
Several jurisdictions
were involved.
133
00:05:56,990 --> 00:05:59,493
They said that,
Charlotte's death..
134
00:06:00,461 --> 00:06:02,796
...she struggled.
135
00:06:02,896 --> 00:06:04,998
Her wounds indicate
that she fought back.
136
00:06:05,098 --> 00:06:07,367
What exactly were those wounds?
137
00:06:08,702 --> 00:06:10,804
Anything that you have to say
to me you can say
138
00:06:10,904 --> 00:06:13,607
in front of Dr. Rollins.
139
00:06:13,707 --> 00:06:16,644
Before her body was thrown
from the bell tower
140
00:06:16,744 --> 00:06:19,046
she was struck along
the cervical spine
141
00:06:19,146 --> 00:06:21,114
with some kind of metal rod.
142
00:06:21,214 --> 00:06:23,951
Rectangular at the end
and hollow.
143
00:06:24,051 --> 00:06:25,152
How do you know the shape?
144
00:06:25,252 --> 00:06:26,687
It made an impression.
145
00:06:26,787 --> 00:06:28,656
A cut in the skin of her neck.
146
00:06:31,825 --> 00:06:32,593
Alison
147
00:06:32,693 --> 00:06:34,595
have you ever heard of
a restaurant
148
00:06:34,695 --> 00:06:36,664
called The Two Crows?
149
00:06:37,531 --> 00:06:39,132
I don't think so.
150
00:06:39,232 --> 00:06:41,101
What about it?
151
00:06:41,201 --> 00:06:43,971
The night Charlotte came home,
the night she was murdered
152
00:06:44,071 --> 00:06:46,139
someone used the landline
from The Two Crows
153
00:06:46,239 --> 00:06:48,408
to call this house.
154
00:06:48,509 --> 00:06:49,843
Nobody called here.
155
00:06:49,943 --> 00:06:51,411
The call went through.
156
00:06:51,512 --> 00:06:53,180
It lasted
more than three minutes.
157
00:06:53,280 --> 00:06:55,549
There weren't any calls.
158
00:06:56,684 --> 00:06:58,552
Were you here all night?
159
00:07:00,187 --> 00:07:02,656
No.
160
00:07:02,756 --> 00:07:04,958
Then it could have come
after you left.
161
00:07:05,058 --> 00:07:08,496
There's only one landline
and that rings down here.
162
00:07:08,596 --> 00:07:11,865
If you didn't answer it
and Dr. Rollins was gone
163
00:07:11,965 --> 00:07:13,834
then it must have been Charlotte
who picked up the phone
164
00:07:13,934 --> 00:07:16,169
and talked to someone
for three minutes.
165
00:07:16,269 --> 00:07:18,806
[dramatic music]
166
00:07:19,773 --> 00:07:21,441
- A hole in the closet?
- 'Yeah.'
167
00:07:21,542 --> 00:07:22,910
(Spencer)
It led to all of this space
underneath.
168
00:07:23,010 --> 00:07:25,112
Whole parts of Radley
that had been sealed off.
169
00:07:25,212 --> 00:07:26,680
Parts from when
Charlotte was there.
170
00:07:26,780 --> 00:07:29,449
- Should we tell Hanna's mom?
- No.
171
00:07:29,550 --> 00:07:31,485
If we tell Mrs. Marin,
she'll throw Sara out
172
00:07:31,585 --> 00:07:33,453
lock, stock and ladder.
173
00:07:33,554 --> 00:07:35,122
This way we know
about her escape hatch
174
00:07:35,222 --> 00:07:36,757
but she doesn't know
that we know.
175
00:07:38,058 --> 00:07:40,093
Maybe I really did see her
in the clinic.
176
00:07:40,193 --> 00:07:42,229
Have you checked in with them..
177
00:07:42,329 --> 00:07:43,864
...to make sure
that everything's okay?
178
00:07:43,964 --> 00:07:47,134
Yeah. I, I'm gonna go over
there as soon as they open.
179
00:07:47,234 --> 00:07:48,769
Guys, we need to tell Ali.
180
00:07:48,869 --> 00:07:51,171
- Tell Alison what?
- She was with me at the clinic.
181
00:07:51,271 --> 00:07:52,806
And she needs to know
about that.
182
00:07:52,906 --> 00:07:54,241
She needs to know about Sara.
183
00:07:54,341 --> 00:07:56,176
Okay, if we do tell Alison
184
00:07:56,276 --> 00:07:58,612
we have to be ready
for her to turn right around
185
00:07:58,712 --> 00:08:00,213
and go talk
to the police about it.
186
00:08:00,313 --> 00:08:02,015
Maybe that should happen.
187
00:08:02,115 --> 00:08:04,051
Maybe this is a new problem
and we're getting
188
00:08:04,151 --> 00:08:06,486
stuck in old thinking.
189
00:08:06,587 --> 00:08:08,889
'Secrets
are getting toxic again.'
190
00:08:08,989 --> 00:08:10,658
I don't know, just keep
on trying to get in touch
191
00:08:10,758 --> 00:08:13,026
with Hanna. I have to go
meet my mom at headquarters.
192
00:08:13,126 --> 00:08:14,795
Okay.
193
00:08:17,831 --> 00:08:19,800
Do you want me
to come with you?
194
00:08:19,900 --> 00:08:23,070
Honestly, no.
I wanna do this myself.
195
00:08:23,170 --> 00:08:25,038
Are you absolutely sure?
196
00:08:25,138 --> 00:08:26,173
Yeah. I'll be alright.
197
00:08:26,273 --> 00:08:28,809
Or I will be as soon as I know.
198
00:08:28,909 --> 00:08:29,977
Okay.
199
00:08:31,044 --> 00:08:32,746
Hi.
200
00:08:33,346 --> 00:08:35,282
Liam.
201
00:08:35,382 --> 00:08:37,517
- Hey.
- Hi.
202
00:08:37,618 --> 00:08:38,886
Oh, my God.
203
00:08:38,986 --> 00:08:40,788
Wait. What are you doing here?
204
00:08:40,888 --> 00:08:42,122
- That was it for the welcome?
- No, no, no.
205
00:08:42,222 --> 00:08:44,692
- Is something wrong?
- No, no. All is good.
206
00:08:44,792 --> 00:08:46,960
I wouldn't come all
this way with bad news.
207
00:08:47,060 --> 00:08:49,529
- 'Hey.'
- Em.
208
00:08:49,630 --> 00:08:52,532
- This is Liam.
- Yeah. I know, we met.
209
00:08:52,633 --> 00:08:53,867
Sort of. On the computer.
210
00:08:53,967 --> 00:08:55,736
Nice to meet you in person.
211
00:08:55,836 --> 00:08:58,071
Um, I'll give you a call
as soon as I know.
212
00:08:58,171 --> 00:08:59,840
Okay.
213
00:09:00,941 --> 00:09:02,743
So, what's up?
214
00:09:02,843 --> 00:09:05,145
You and I need to talk
about Ezra Fitz.
215
00:09:05,245 --> 00:09:06,914
And the book.
216
00:09:08,616 --> 00:09:11,051
[indistinct chattering]
217
00:09:18,358 --> 00:09:20,093
- Morning, Spencer.
- Hey. Uh..
218
00:09:20,193 --> 00:09:22,029
I was hoping I could talk
to my mom for a second.
219
00:09:22,129 --> 00:09:24,331
Sure, I'll look the other way
if you can get her
220
00:09:24,431 --> 00:09:26,133
after she finishes
the phone call.
221
00:09:26,233 --> 00:09:27,200
Okay.
222
00:09:27,300 --> 00:09:28,335
Oh, and, uh,
tell Melissa I can't
223
00:09:28,435 --> 00:09:29,737
reimburse her
without a flight number.
224
00:09:29,837 --> 00:09:30,838
If she can't find
the boarding pass
225
00:09:30,938 --> 00:09:32,305
tell her to look
for the luggage tag.
226
00:09:32,405 --> 00:09:33,874
- Sure.
- Thanks.
227
00:09:33,974 --> 00:09:35,108
Yeah.
228
00:09:35,208 --> 00:09:37,678
You're welcome. Bye-bye.
229
00:09:37,778 --> 00:09:39,579
You were just gone
this morning.
230
00:09:39,680 --> 00:09:40,981
I know.
231
00:09:41,081 --> 00:09:43,250
Yeah, I looked at my phone
and added up the events
232
00:09:43,350 --> 00:09:47,054
and realized I was heading
towards a 27-hour day.
233
00:09:47,154 --> 00:09:48,756
- You were talking to Gill?
- Yeah.
234
00:09:48,856 --> 00:09:51,191
- Tell him not to worry.
- Worry about what?
235
00:09:51,291 --> 00:09:52,793
About the poll numbers
coming out today.
236
00:09:52,893 --> 00:09:54,695
He thinks they're gonna be soft.
237
00:09:54,795 --> 00:09:55,963
Well, are you worried?
238
00:09:56,063 --> 00:09:58,666
Uh, it's not on my schedule,
so I guess I'm not.
239
00:10:00,400 --> 00:10:01,869
I know this is the hard part
240
00:10:01,969 --> 00:10:04,604
but after the election
comes the fun, right?
241
00:10:04,705 --> 00:10:05,773
- Right.
- 'Alright.'
242
00:10:05,873 --> 00:10:07,140
Family bonding time is over
243
00:10:07,240 --> 00:10:09,142
we have our radio interview
in two minutes.
244
00:10:09,242 --> 00:10:10,744
Okay.
245
00:10:10,844 --> 00:10:12,746
- Best of luck!
- Thanks, honey.
246
00:10:12,846 --> 00:10:14,748
- Later.
- Later.
247
00:10:14,848 --> 00:10:16,283
- Bye.
- So, explain this to me.
248
00:10:16,383 --> 00:10:18,385
Yes, these are
the main talking points.
249
00:10:18,485 --> 00:10:19,753
(Veronica)
'Uh-huh'
250
00:10:19,853 --> 00:10:21,088
(male #1)
'I did a little pre-screening.'
251
00:10:21,188 --> 00:10:23,056
- 'He's not gonna ask that.'
- 'No, no, no!'
252
00:10:25,926 --> 00:10:27,828
[sighs]
253
00:10:29,362 --> 00:10:31,699
[instrumental music]
254
00:10:31,799 --> 00:10:34,167
[knocking]
255
00:10:36,737 --> 00:10:38,972
- Emily.
- Hey.
256
00:10:40,841 --> 00:10:42,109
You're closed?
257
00:10:42,209 --> 00:10:45,679
We had an accident
last night, a malfunction.
258
00:10:46,747 --> 00:10:48,348
What kind of a malfunction?
259
00:10:48,448 --> 00:10:50,317
Our one
of the freezer units failed.
260
00:10:50,417 --> 00:10:52,219
We lost everything
in the unit.
261
00:10:52,319 --> 00:10:55,889
I'm sorry but it was the unit
with your donated eggs.
262
00:10:58,792 --> 00:11:00,994
It wasn't just me,
was it?
263
00:11:01,094 --> 00:11:02,930
We're cross-checking
but there are something
264
00:11:03,030 --> 00:11:05,065
like 30 clients involved.
265
00:11:05,165 --> 00:11:06,700
Thirty people?
266
00:11:07,868 --> 00:11:09,703
There are backups.
267
00:11:09,803 --> 00:11:11,438
And the backups have backups
268
00:11:11,538 --> 00:11:13,741
but everything failed.
269
00:11:13,841 --> 00:11:16,176
The power was cut,
the alarms..
270
00:11:16,276 --> 00:11:18,846
Everything.
271
00:11:18,946 --> 00:11:21,281
I have to get back.
272
00:11:21,381 --> 00:11:23,316
We're still making calls.
273
00:11:23,416 --> 00:11:25,986
[music continues]
274
00:11:38,531 --> 00:11:41,168
[clattering]
275
00:11:50,944 --> 00:11:53,713
[instrumental music]
276
00:12:05,392 --> 00:12:06,960
Jordan?
277
00:12:07,527 --> 00:12:09,229
Jordan?
278
00:12:11,131 --> 00:12:12,732
[knock on door]
279
00:12:15,535 --> 00:12:17,771
Hey, did you order breakfast?
280
00:12:17,871 --> 00:12:19,739
Someone left this tray outside.
281
00:12:19,840 --> 00:12:21,008
Where were you?
282
00:12:21,108 --> 00:12:22,742
Just went down stairs
to make some calls
283
00:12:22,843 --> 00:12:24,878
and use the Wi-Fi
without waking you.
284
00:12:24,978 --> 00:12:26,814
Sorry, I should've
left a note.
285
00:12:26,914 --> 00:12:28,015
Well, don't do that,
don't leave
286
00:12:28,115 --> 00:12:29,917
without telling me
where you're going.
287
00:12:30,017 --> 00:12:31,418
Hanna, are you okay?
288
00:12:31,518 --> 00:12:34,754
Yes, I'm fine, we just..
We have to go.
289
00:12:34,855 --> 00:12:36,123
Where would we be going?
290
00:12:36,223 --> 00:12:38,158
Back to Rosewood.
291
00:12:38,258 --> 00:12:40,460
Okay, I-I'll call the driver
we'll get out of here.
292
00:12:40,560 --> 00:12:43,196
Uh, have some breakfast.
293
00:12:43,296 --> 00:12:45,165
I didn't order any.
294
00:12:45,265 --> 00:12:47,767
Oh, it's must be
on the house then.
295
00:12:47,868 --> 00:12:50,270
[intense music]
296
00:13:08,288 --> 00:13:10,090
(Alison)
'When did it start again?'
297
00:13:10,190 --> 00:13:12,425
(Spencer)
After Charlotte's funeral.
298
00:13:12,525 --> 00:13:14,794
After Sara came back.
299
00:13:14,895 --> 00:13:18,798
Look, Ali,
whoever this person is..
300
00:13:18,899 --> 00:13:21,368
...they think we know
who killed your sister.
301
00:13:21,468 --> 00:13:23,904
'Do you have any idea
who could have done it?'
302
00:13:25,372 --> 00:13:28,842
I know that Charlotte
hurt a lot of people but..
303
00:13:28,942 --> 00:13:30,077
...for someone
to kill her..
304
00:13:30,177 --> 00:13:33,480
No, Ali, whoever's
threatening us now, who..
305
00:13:33,580 --> 00:13:35,515
Whoever's stealing Emily's eggs
306
00:13:35,615 --> 00:13:37,851
and sending us pictures
of golf clubs
307
00:13:37,951 --> 00:13:39,452
'that person
didn't kill Charlotte'
308
00:13:39,552 --> 00:13:41,922
they want revenge
for what happened to her.
309
00:13:42,022 --> 00:13:43,590
What golf club?
310
00:13:43,690 --> 00:13:45,492
The murder weapon
was a golf club.
311
00:13:45,592 --> 00:13:47,494
No, it wasn't.
312
00:13:47,594 --> 00:13:50,097
What Detective Tanner described
was a hollow piece of metal
313
00:13:50,197 --> 00:13:51,999
cut with a rectangle at the end.
314
00:13:53,967 --> 00:13:55,368
Are we getting punked?
315
00:13:55,468 --> 00:13:57,137
'The picture, the golf club'
316
00:13:57,237 --> 00:13:58,906
maybe this is
some kinda of joke?
317
00:13:59,006 --> 00:14:00,307
I don't think
it could be a joke.
318
00:14:00,407 --> 00:14:02,976
I mean, Sara doesn't have any
sense of humor left.
319
00:14:03,076 --> 00:14:05,112
Guys...have either of you
320
00:14:05,212 --> 00:14:07,847
heard of a restaurant
called The Two Crows?
321
00:14:07,948 --> 00:14:09,382
[intense music]
322
00:14:10,483 --> 00:14:12,419
But you are in touch
with them?
323
00:14:13,653 --> 00:14:16,990
Yeah, it's a one way
communication.
324
00:14:17,090 --> 00:14:18,125
Hmm.
325
00:14:18,225 --> 00:14:20,360
The point is
our boss is excited
326
00:14:20,460 --> 00:14:22,996
and it would be a good thing
for us to keep her that way.
327
00:14:23,997 --> 00:14:25,999
Has he sent you more pages?
328
00:14:27,534 --> 00:14:30,103
- Yeah.
- Can I see them?
329
00:14:30,203 --> 00:14:31,438
I thought if I came here
I could read them
330
00:14:31,538 --> 00:14:33,406
without you having to put them
on the internet.
331
00:14:36,243 --> 00:14:37,644
Yeah. Yeah.
332
00:14:37,744 --> 00:14:39,913
- I'll show you the pages.
- Great.
333
00:14:40,013 --> 00:14:41,881
Jillian had some notes
about Tom.
334
00:14:41,982 --> 00:14:43,650
I wanted to head off
any problems.
335
00:14:43,750 --> 00:14:45,318
What kind of notes?
336
00:14:45,418 --> 00:14:46,586
(Emily)
'I was just actually'
337
00:14:46,686 --> 00:14:48,521
looking forward to it.
338
00:14:48,621 --> 00:14:50,223
I'm sorry, Em.
339
00:14:50,323 --> 00:14:51,959
I didn't know you weren't
gonna keep them anyway
340
00:14:52,059 --> 00:14:54,327
but I'm so sorry.
341
00:14:54,427 --> 00:14:57,430
I keep thinking about all those
other women and couples.
342
00:14:57,530 --> 00:15:00,467
You know, someone would do that
just to steal my eggs.
343
00:15:00,567 --> 00:15:03,503
Well, first off, I think
that you should stay here.
344
00:15:03,603 --> 00:15:06,039
You have enough to deal with,
without having to..
345
00:15:06,139 --> 00:15:08,041
...keep up the shields
with your mother.
346
00:15:11,211 --> 00:15:13,947
Yeah, I think,
that's an excellent idea.
347
00:15:19,319 --> 00:15:21,588
When I was driving back
into town, I..
348
00:15:21,688 --> 00:15:23,456
...past that
"Welcome to Rosewood" sign
349
00:15:23,556 --> 00:15:25,592
and I kept thinking..
350
00:15:25,692 --> 00:15:28,962
...why did we come back and why
can't we stay away from here?
351
00:15:29,062 --> 00:15:31,298
What does this creep
want from us?
352
00:15:31,398 --> 00:15:33,600
They want us to lead them
to Charlotte's killer.
353
00:15:33,700 --> 00:15:34,968
Why us?
354
00:15:35,068 --> 00:15:37,337
Because we wanted
Charlotte dead.
355
00:15:37,437 --> 00:15:38,605
[dramatic music]
356
00:15:38,705 --> 00:15:40,373
I mean, think about it.
357
00:15:40,473 --> 00:15:43,610
All the people
who could've killed Charlotte..
358
00:15:43,710 --> 00:15:45,012
...they might have done it
because they thought
359
00:15:45,112 --> 00:15:46,446
that's what we wanted.
360
00:15:47,714 --> 00:15:50,483
What kind of nut
would think that?
361
00:15:50,583 --> 00:15:53,353
The kind who would
hold my eggs for ransom..
362
00:15:53,453 --> 00:15:55,688
...and destroy a freezer
full of potential babies
363
00:15:55,788 --> 00:15:57,490
just to get them.
364
00:15:57,590 --> 00:15:59,959
[music continues]
365
00:16:00,727 --> 00:16:02,395
* We're done playing nice
366
00:16:02,495 --> 00:16:03,563
* Nice
367
00:16:03,663 --> 00:16:05,999
* So don't be a martyr
368
00:16:07,234 --> 00:16:08,968
* We've got to be harder
369
00:16:09,069 --> 00:16:10,403
[door opens]
370
00:16:13,406 --> 00:16:15,508
* We came here to fight..
371
00:16:15,608 --> 00:16:16,976
Hello, Spencer.
372
00:16:17,077 --> 00:16:19,612
* And that's just
a part of life *
373
00:16:19,712 --> 00:16:22,115
* And that's just
a part of life.. **
374
00:16:22,215 --> 00:16:24,517
What happens if I just
ask you something straight out?
375
00:16:25,818 --> 00:16:28,055
Try it and see.
376
00:16:28,155 --> 00:16:30,357
Did you tell Yvonne
to leave her phone at lunch?
377
00:16:31,791 --> 00:16:33,160
Yes.
378
00:16:33,260 --> 00:16:35,228
To prove to her
that she shouldn't trust me.
379
00:16:36,263 --> 00:16:38,531
That's what I told her.
380
00:16:38,631 --> 00:16:41,034
Yeah, but then you
never told her that I took it.
381
00:16:41,834 --> 00:16:43,403
No.
382
00:16:43,503 --> 00:16:45,638
Because that's not really
why you set it up.
383
00:16:45,738 --> 00:16:48,175
You wanted me to have it,
you wanted me to find something.
384
00:16:49,542 --> 00:16:50,143
[sighs]
385
00:16:50,243 --> 00:16:53,046
That sounds very elaborate.
386
00:16:53,146 --> 00:16:54,447
Yes, but this way
it wouldn't look
387
00:16:54,547 --> 00:16:57,016
like you're passing me
campaign information?
388
00:16:57,117 --> 00:16:58,318
You could have
plausible deniability
389
00:16:58,418 --> 00:17:00,387
if I ever
actually found something.
390
00:17:02,655 --> 00:17:04,091
I'm sorry..
391
00:17:04,191 --> 00:17:06,293
...about your mother, Spencer.
392
00:17:06,393 --> 00:17:08,027
I'm praying
that she'll be alright.
393
00:17:08,128 --> 00:17:10,029
Why did you go
through all this trouble?
394
00:17:10,130 --> 00:17:11,564
Because it's wrong..
395
00:17:11,664 --> 00:17:14,067
...what they wanna do.
396
00:17:14,167 --> 00:17:16,803
The campaign's gonna leak
the report.
397
00:17:16,903 --> 00:17:19,439
It'll look like your mother
is unworthy of the public trust.
398
00:17:20,673 --> 00:17:22,709
Does Yvonne know?
399
00:17:22,809 --> 00:17:24,677
I'm sure she doesn't.
400
00:17:24,777 --> 00:17:25,745
I doubt her mother knows
401
00:17:25,845 --> 00:17:27,614
plausible deniability.
402
00:17:27,714 --> 00:17:29,382
Right.
403
00:17:31,851 --> 00:17:33,120
[scoffs]
404
00:17:33,220 --> 00:17:35,355
Oh, my God,
Spence, are you..
405
00:17:35,455 --> 00:17:37,457
You didn't know
your mother was sick?
406
00:17:40,527 --> 00:17:42,462
I'm so sorry,
I-I thought that you must--
407
00:17:42,562 --> 00:17:44,231
Thank you, Mona.
408
00:17:50,337 --> 00:17:52,372
What the clinic tell
about the accident?
409
00:17:52,472 --> 00:17:56,143
- Mechanical failure.
- And she believes that?
410
00:17:56,243 --> 00:17:57,544
What do you mean
does she believe it?
411
00:17:57,644 --> 00:18:00,313
Well, the way we rushed
back here, I wondered if..
412
00:18:00,413 --> 00:18:01,614
...maybe she thought
it was more than that.
413
00:18:01,714 --> 00:18:03,683
Because she's a woman
pumped with hormones?
414
00:18:03,783 --> 00:18:05,318
Because of the things
she's been through
415
00:18:05,418 --> 00:18:07,086
with you and your friends
in the past.
416
00:18:07,187 --> 00:18:08,555
Okay, so she's not hormonal
417
00:18:08,655 --> 00:18:11,391
she's paranoid,
is that what you mean?
418
00:18:11,491 --> 00:18:14,494
I don't think I'm doing
very well in this conversation.
419
00:18:14,594 --> 00:18:15,728
You started it.
420
00:18:15,828 --> 00:18:17,497
Because I'm worried about you.
421
00:18:17,597 --> 00:18:19,499
Look, I've had a rough
couple of days, okay?
422
00:18:19,599 --> 00:18:21,434
Hanna, I've never seen you
wound so tight.
423
00:18:21,534 --> 00:18:24,371
I buried someone
who made my life hell for years.
424
00:18:24,471 --> 00:18:27,140
I'm now being questioned
in her murder. I lost my job--
425
00:18:27,240 --> 00:18:29,309
Bad things happen all the time.
426
00:18:29,409 --> 00:18:31,478
Conspiracies are harder
to come by.
427
00:18:32,912 --> 00:18:34,514
Someone tried to hurt you
428
00:18:34,614 --> 00:18:37,750
and they went to amazingly
complex lengths to do that.
429
00:18:37,850 --> 00:18:39,686
That person is dead.
430
00:18:39,786 --> 00:18:42,755
If you keep looking for things
in the shadows I guarantee you
431
00:18:42,855 --> 00:18:46,159
you're gonna start seeing them.
432
00:18:46,259 --> 00:18:48,328
Come back to New York with me.
433
00:18:49,629 --> 00:18:51,498
I can't.
434
00:18:51,598 --> 00:18:53,132
Emily needs me.
435
00:18:53,233 --> 00:18:54,634
Yeah?
436
00:18:54,734 --> 00:18:56,636
What does Hanna need?
437
00:19:02,275 --> 00:19:05,144
[birds chirping]
438
00:19:07,514 --> 00:19:10,417
[clock ticking]
439
00:19:10,517 --> 00:19:12,419
[sighs]
440
00:19:24,597 --> 00:19:26,566
What do you think?
441
00:19:27,967 --> 00:19:31,238
What's that Dr. O quote?
442
00:19:31,338 --> 00:19:33,706
Good writing doesn't tell you
it's raining..
443
00:19:33,806 --> 00:19:36,743
...it lets you feel what
it's like to be rained upon.
444
00:19:37,810 --> 00:19:39,579
You like it?
445
00:19:39,679 --> 00:19:42,349
[chuckles]
Yeah, it's beautiful.
446
00:19:44,684 --> 00:19:47,186
Wait, you said
that Julian had notes.
447
00:19:47,287 --> 00:19:48,721
Well, nothing that
can't be addressed.
448
00:19:48,821 --> 00:19:51,691
Sometimes there's
a shift in language.
449
00:19:51,791 --> 00:19:53,560
Conflicting voices.
450
00:19:54,694 --> 00:19:57,630
You're former teacher's
a terrific writer.
451
00:19:57,730 --> 00:19:59,799
Gives me a rush reading
his stuff in manuscript.
452
00:20:02,469 --> 00:20:05,638
Same sort of rush I get
when I read your writing.
453
00:20:07,707 --> 00:20:09,409
Well, he was my teacher.
454
00:20:09,509 --> 00:20:11,344
Hmm.
455
00:20:11,444 --> 00:20:12,645
You wrote this.
456
00:20:12,745 --> 00:20:15,748
Not all of it,
but big parts of it.
457
00:20:17,684 --> 00:20:20,720
I-I might have...
cleaned up the syntax.
458
00:20:20,820 --> 00:20:24,223
You put in the man
with the straw hat.
459
00:20:24,324 --> 00:20:26,359
The one we saw at Logan.
460
00:20:27,360 --> 00:20:29,729
- God, you were with me.
- Mm-hmm.
461
00:20:29,829 --> 00:20:33,366
I got a funny feeling
after I read the second chapter.
462
00:20:33,466 --> 00:20:36,369
I thought I'd better
take a look.
463
00:20:36,469 --> 00:20:38,805
This...is even more you.
464
00:20:47,580 --> 00:20:50,783
Is Ezra Fitz here in Rosewood?
Maybe a little incapacitated?
465
00:20:50,883 --> 00:20:52,819
No. He's not here.
466
00:20:52,919 --> 00:20:55,021
Hmm.
467
00:20:55,121 --> 00:20:56,789
Does he know what you're doing?
468
00:20:56,889 --> 00:21:00,693
And what exactly...
do you think you're doing?
469
00:21:03,796 --> 00:21:05,965
Do you believe her?
470
00:21:06,065 --> 00:21:08,501
I think it's the truth.
471
00:21:08,601 --> 00:21:11,871
It might be the truth,
but you believe Mona?
472
00:21:11,971 --> 00:21:13,373
You believe why she did this?
473
00:21:13,473 --> 00:21:15,975
I don't think anybody knows
why Mona does anything
474
00:21:16,075 --> 00:21:17,710
including Mona.
475
00:21:17,810 --> 00:21:20,980
But there's the file,
that's the reality.
476
00:21:21,080 --> 00:21:22,782
What did your mom say?
477
00:21:24,551 --> 00:21:25,952
I don't know, I couldn't..
478
00:21:26,052 --> 00:21:28,421
I couldn't even talk to her.
479
00:21:28,521 --> 00:21:30,790
Look, you are already
in the Phillips computer.
480
00:21:30,890 --> 00:21:34,427
Can't you just corrupt the file?
Can you erase the report?
481
00:21:34,527 --> 00:21:35,662
They can't say anything
because they
482
00:21:35,762 --> 00:21:37,330
shouldn't have it
in the first place!
483
00:21:37,430 --> 00:21:39,699
Spencer, right now,
I'm a fly on the wall
484
00:21:39,799 --> 00:21:42,435
the minute that I do anything,
like, delete a file
485
00:21:42,535 --> 00:21:44,504
'red lights go off everywhere.'
486
00:21:44,604 --> 00:21:46,706
I am breaking the law
just by being in there.
487
00:21:53,513 --> 00:21:56,449
You know what
she has to do, right?
488
00:21:56,549 --> 00:21:58,951
Your mom has to go
public with this.
489
00:21:59,051 --> 00:22:00,853
She has to get in front
of the story before
490
00:22:00,953 --> 00:22:02,855
the other side leaks it.
491
00:22:04,857 --> 00:22:06,993
It's her secret, not mine.
492
00:22:07,093 --> 00:22:08,561
Well, one way or another
493
00:22:08,661 --> 00:22:10,797
it's not gonna be
a secret much longer.
494
00:22:15,468 --> 00:22:16,636
[cell phone beeps]
495
00:22:18,905 --> 00:22:20,473
[sighs]
496
00:22:26,613 --> 00:22:28,781
I never intended
to actually start writing it.
497
00:22:28,881 --> 00:22:30,550
I just..
498
00:22:30,650 --> 00:22:32,919
...wanted to keep
Julian interested.
499
00:22:33,019 --> 00:22:34,521
Well, you did that.
500
00:22:34,621 --> 00:22:36,022
[sighs]
Is Ezra gonna be
501
00:22:36,122 --> 00:22:37,123
in big trouble over this?
502
00:22:37,223 --> 00:22:39,091
How come you're not asking
503
00:22:39,191 --> 00:22:40,727
if you're gonna be in trouble?
504
00:22:40,827 --> 00:22:42,895
Well, I just took
that for granted.
505
00:22:44,997 --> 00:22:46,899
There's a fine line between
506
00:22:46,999 --> 00:22:49,502
trouble and...high adventure.
507
00:22:51,471 --> 00:22:53,973
I think you should
finish the chapter.
508
00:22:54,073 --> 00:22:56,676
If he's not back by then,
we'll figure something out.
509
00:22:56,776 --> 00:22:57,810
He'll be back.
510
00:22:57,910 --> 00:22:58,911
I think you're right
511
00:22:59,011 --> 00:23:00,413
he'll probably be back.
512
00:23:00,513 --> 00:23:01,848
But when he does,
you'll have to explain
513
00:23:01,948 --> 00:23:04,951
all this creative writing
you've been doing and why.
514
00:23:05,051 --> 00:23:07,654
How do you think
he's gonna feel about that?
515
00:23:09,556 --> 00:23:13,092
I poked the bear
and the bear stole Emily's eggs.
516
00:23:13,192 --> 00:23:15,862
We poked the bear together.
517
00:23:15,962 --> 00:23:17,096
So, it is our fault.
518
00:23:17,196 --> 00:23:19,398
What happened to Emily?
519
00:23:19,499 --> 00:23:22,535
No. Bullies don't
need an excuse.
520
00:23:22,635 --> 00:23:24,070
They're just bullies.
521
00:23:24,170 --> 00:23:26,072
I bet that A was planning this
as soon as they found out
522
00:23:26,172 --> 00:23:28,140
what Emily was up to.
523
00:23:28,240 --> 00:23:29,976
You said "A."
524
00:23:30,076 --> 00:23:31,944
I mean, what do you
want me to call it, Waldo?
525
00:23:32,044 --> 00:23:35,615
No, it's not A.
It's not the same person.
526
00:23:35,715 --> 00:23:37,550
It's-it's just a letter,
a symbol.
527
00:23:37,650 --> 00:23:40,620
You know, it's like...
an algebra problem.
528
00:23:40,720 --> 00:23:43,055
Solve this equation for A.
529
00:23:43,155 --> 00:23:45,825
Yeah. I can't tell you
how much algebra comes up
530
00:23:45,925 --> 00:23:47,594
in my everyday life.
531
00:23:47,694 --> 00:23:51,130
It's not the same person,
but they want the same thing.
532
00:23:51,230 --> 00:23:54,000
They wanna make you miserable.
533
00:23:54,100 --> 00:23:56,002
But this time, you are smarter
534
00:23:56,102 --> 00:23:58,437
and you're stronger.
535
00:23:58,538 --> 00:23:59,438
And you know that
you can beat this
536
00:23:59,539 --> 00:24:01,841
because you have done it before.
537
00:24:07,814 --> 00:24:10,750
So, when did you go
all micro-brew?
538
00:24:10,850 --> 00:24:12,552
[clears throat]
539
00:24:12,652 --> 00:24:15,688
Couple of years ago.
Mostly because of Toby.
540
00:24:15,788 --> 00:24:18,558
We kept threatening
to open a brewery.
541
00:24:18,658 --> 00:24:20,727
Well, maybe you will.
542
00:24:20,827 --> 00:24:22,461
Maybe.
543
00:24:22,562 --> 00:24:23,996
Things have changed though.
544
00:24:24,096 --> 00:24:26,599
Personal dynamics are different.
545
00:24:26,699 --> 00:24:28,768
Yeah, I guess so.
546
00:24:34,073 --> 00:24:36,242
If you have to go..
547
00:24:36,342 --> 00:24:37,844
Yeah, actually..
548
00:24:37,944 --> 00:24:40,146
...there are some things
I need to take care of, so..
549
00:24:40,246 --> 00:24:42,749
Oh, no, no, no. It's good.
550
00:24:42,849 --> 00:24:43,783
Next time.
551
00:24:45,117 --> 00:24:47,019
Next time.
552
00:24:47,119 --> 00:24:49,956
* Your eyes light up
and start to sing *
553
00:24:50,056 --> 00:24:52,759
* Makes it hard for me
to breathe *
554
00:24:52,859 --> 00:24:55,762
* I am weak at the seams
555
00:24:55,862 --> 00:24:57,997
* I'm helpless *
556
00:24:58,097 --> 00:25:00,833
[upbeat music]
557
00:25:00,933 --> 00:25:03,670
(Hanna)
Who's your friend?
558
00:25:03,770 --> 00:25:06,606
Uh, this is Harvey.
559
00:25:07,774 --> 00:25:09,609
He really likes
your hors d'oeuvres.
560
00:25:09,709 --> 00:25:11,944
Well, he better,
they cost enough.
561
00:25:14,313 --> 00:25:16,983
I don't think Sybil
likes me very much.
562
00:25:17,083 --> 00:25:19,185
Who's Sybil?
563
00:25:19,285 --> 00:25:20,286
Your new boss.
564
00:25:20,386 --> 00:25:22,622
[chuckles]
Her name is Celeste.
565
00:25:22,722 --> 00:25:25,858
Ah...I called her Sybil.
566
00:25:25,958 --> 00:25:28,027
Probably why
she doesn't like me.
567
00:25:29,195 --> 00:25:31,864
She looks like a Sybil, though.
568
00:25:31,964 --> 00:25:34,901
All these designers that
you work for look like Sybil's.
569
00:25:35,768 --> 00:25:37,870
I can't keep track.
570
00:25:39,972 --> 00:25:43,075
I thought that
you wanted to come here.
571
00:25:43,175 --> 00:25:46,946
[sighs]
I've been buried in work
for three weeks.
572
00:25:47,046 --> 00:25:49,081
I wanted to be with you.
573
00:25:49,181 --> 00:25:51,083
Then come back inside.
574
00:25:59,859 --> 00:26:01,694
So, um..
575
00:26:01,794 --> 00:26:03,996
...do you wanna go
to the Hamptons next weekend?
576
00:26:04,096 --> 00:26:06,933
The Hamptons are just
another part of Manhattan
577
00:26:07,033 --> 00:26:09,602
except it takes three hours
to get there.
578
00:26:12,338 --> 00:26:14,306
What do you want?
579
00:26:14,406 --> 00:26:17,576
What do you want?
580
00:26:17,677 --> 00:26:19,145
I want to be in a place
where we don't have to
581
00:26:19,245 --> 00:26:21,614
ask each other what we want.
582
00:26:22,982 --> 00:26:26,285
I wanna go back
to just...sort of knowing
583
00:26:26,385 --> 00:26:29,221
what the other person wanted.
584
00:26:29,321 --> 00:26:31,858
Yeah.
585
00:26:31,958 --> 00:26:34,026
Where was that place exactly?
586
00:26:36,128 --> 00:26:39,598
(man on PA)
'Ladies and gentlemen,
the mind behind the collection.'
587
00:26:39,699 --> 00:26:41,100
'Your hostess, Celeste!'
588
00:26:41,200 --> 00:26:42,134
[people cheering]
589
00:26:42,234 --> 00:26:43,870
It's fine. Go ahead.
590
00:26:43,970 --> 00:26:45,371
I got stuff
I need to finish, anyway.
591
00:26:45,471 --> 00:26:46,773
[clears throat]
592
00:26:46,873 --> 00:26:49,676
- Are you sure?
- Yeah. I'm sure.
593
00:26:49,776 --> 00:26:52,111
Will I see you at the apartment?
594
00:26:52,211 --> 00:26:54,113
Where else would I go?
595
00:26:58,417 --> 00:27:00,720
Don't turn into a Sybil.
596
00:27:18,304 --> 00:27:22,709
You can drink coffee this late
and it won't keep you awake?
597
00:27:24,176 --> 00:27:26,645
[clears throat]
It's tea.
598
00:27:26,746 --> 00:27:28,781
Can I talk to you for a minute?
599
00:27:30,783 --> 00:27:32,184
I wanna thank you and the others
600
00:27:32,284 --> 00:27:33,252
for staying in town
601
00:27:33,352 --> 00:27:35,254
helping with the investigation.
602
00:27:35,354 --> 00:27:36,989
We didn't have much choice.
603
00:27:37,089 --> 00:27:40,259
I know you've all got
your own lives, things to do..
604
00:27:40,359 --> 00:27:43,730
...and staying in Rosewood
has got to be a sacrifice.
605
00:27:43,830 --> 00:27:46,065
It certainly is for me.
606
00:27:46,165 --> 00:27:47,666
It's not like
we're strangers here.
607
00:27:47,767 --> 00:27:50,236
Hm, no, it's not.
608
00:27:50,336 --> 00:27:51,804
So, what do you think
of the old town?
609
00:27:51,904 --> 00:27:53,205
Has it changed much?
610
00:27:53,305 --> 00:27:57,176
In some ways, yes.
In other ways, not so much.
611
00:27:57,276 --> 00:27:59,812
I'll tell you one way
it's different.
612
00:27:59,912 --> 00:28:01,714
What happened
to Charlotte DiLaurentis
613
00:28:01,814 --> 00:28:03,682
that is the first homicide
614
00:28:03,783 --> 00:28:06,018
we have had here in five years.
615
00:28:06,118 --> 00:28:08,187
All that time you
and your friends weren't here
616
00:28:08,287 --> 00:28:09,856
no murders.
617
00:28:09,956 --> 00:28:12,191
But when everybody
gets together..
618
00:28:13,926 --> 00:28:16,695
...I just think that's
a very interesting statistic
619
00:28:16,796 --> 00:28:17,964
don't you?
620
00:28:18,064 --> 00:28:20,166
I don't know about statistics.
621
00:28:20,266 --> 00:28:22,468
I just know that
Alison deserves some answers.
622
00:28:22,568 --> 00:28:24,703
I'm glad you feel that way.
623
00:28:24,804 --> 00:28:28,074
So, if I have to take steps
to keep all interested parties
624
00:28:28,174 --> 00:28:31,978
here in Rosewood
till this is resolved
625
00:28:32,078 --> 00:28:34,113
I know you'll understand.
626
00:28:36,783 --> 00:28:38,885
Don't let your tea get cold.
627
00:28:54,400 --> 00:28:57,736
[intense music]
628
00:28:59,872 --> 00:29:01,808
[elevator bell dings]
629
00:29:12,584 --> 00:29:14,887
Going down?
630
00:29:17,156 --> 00:29:20,026
I have a message for you
and all of those little Monas
631
00:29:20,126 --> 00:29:22,194
running around inside your head.
632
00:29:23,495 --> 00:29:26,165
If I find out that you're
messing with Spencer in any way
633
00:29:26,265 --> 00:29:27,766
shape or form..
634
00:29:27,867 --> 00:29:30,202
...I will personally
take you apart.
635
00:29:34,506 --> 00:29:36,775
Just out of curiosity..
636
00:29:36,876 --> 00:29:38,377
...who kisses better?
637
00:29:38,477 --> 00:29:41,447
Hanna, Spencer or me?
638
00:29:41,547 --> 00:29:43,049
[elevator dings]
639
00:29:48,420 --> 00:29:50,356
Watch your step.
640
00:29:51,924 --> 00:29:55,027
[music continues]
641
00:29:57,296 --> 00:29:58,464
And..
642
00:29:59,565 --> 00:30:01,033
....I turned around and
it was just Charlotte and me.
643
00:30:02,568 --> 00:30:04,937
My dad didn't want anything
to do with us.
644
00:30:06,072 --> 00:30:08,374
Jason was
at the Carissimi Group.
645
00:30:09,942 --> 00:30:12,912
We were alone..
646
00:30:13,012 --> 00:30:15,247
...until Elliot started
taking care of Charlotte.
647
00:30:16,248 --> 00:30:20,019
Dr. Rollins
saved Charlotte's soul..
648
00:30:20,119 --> 00:30:22,188
...and you fell
in love with him.
649
00:30:24,356 --> 00:30:26,859
At first, I thought
it was gratitude..
650
00:30:27,559 --> 00:30:30,229
...but it wasn't.
651
00:30:30,329 --> 00:30:32,932
And then I realized
it was mutual.
652
00:30:34,066 --> 00:30:36,102
And it was also inappropriate
653
00:30:36,202 --> 00:30:38,270
because he was
your sister's doctor.
654
00:30:42,074 --> 00:30:44,243
In one way
Charlotte and I are alike.
655
00:30:45,411 --> 00:30:46,845
We put a lot of energy
656
00:30:46,946 --> 00:30:49,515
into being people
no one could love.
657
00:30:49,615 --> 00:30:52,184
Like we were trying
to prove something.
658
00:30:52,284 --> 00:30:55,187
And then someone looks at you..
659
00:30:55,287 --> 00:30:57,957
..and sees you,
and it's alright.
660
00:31:01,260 --> 00:31:04,463
I don't...wanna keep it
a secret anymore.
661
00:31:06,032 --> 00:31:08,267
I'm tired of secrets.
662
00:31:09,936 --> 00:31:11,103
Ali..
663
00:31:12,538 --> 00:31:15,507
...there's no time.
664
00:31:15,607 --> 00:31:17,143
It's late, I'm sorry.
665
00:31:17,243 --> 00:31:18,410
No, no!
666
00:31:19,645 --> 00:31:21,981
I mean
there's never enough time.
667
00:31:41,733 --> 00:31:43,169
[cell phone ringing]
668
00:31:45,404 --> 00:31:48,240
Hi. Yes, Gil.
669
00:31:48,340 --> 00:31:51,177
Uh, I'm here.
Give me the numbers.
670
00:31:52,611 --> 00:31:54,046
Okay.
671
00:31:55,982 --> 00:31:58,617
Yeah, that could've
been better.
672
00:31:58,717 --> 00:32:01,920
Uh-huh? What does it look like
county-by-county?
673
00:32:03,389 --> 00:32:05,024
Okay.
674
00:32:05,124 --> 00:32:07,393
When am I doing
drive time Scranton?
675
00:32:09,195 --> 00:32:12,064
Who is driving
in Scranton at 5 a.m.?
676
00:32:13,532 --> 00:32:16,969
No, just, uh, give me
a call ten minutes before.
677
00:32:17,436 --> 00:32:19,471
Thanks. Bye.
678
00:32:23,409 --> 00:32:26,478
The numbers haven't moved
in a week.
679
00:32:26,578 --> 00:32:29,048
I swear it's gonna come down
to the 15 remaining
680
00:32:29,148 --> 00:32:31,617
undecided voters.
681
00:32:31,717 --> 00:32:33,685
Well, I will
hunt them down for you
682
00:32:33,785 --> 00:32:35,154
one at a time.
683
00:32:35,254 --> 00:32:36,955
Will you take them
to the polling place?
684
00:32:37,056 --> 00:32:39,058
I will carry them
on my back if necessary.
685
00:32:39,158 --> 00:32:41,227
[chuckles]
686
00:32:47,699 --> 00:32:50,502
- Mom.
- Hmm.
687
00:32:50,602 --> 00:32:52,271
I'm worried about you.
688
00:32:52,371 --> 00:32:55,507
Don't be.
We're gonna win this thing.
689
00:32:55,607 --> 00:32:57,443
I know. I'm not worried
about the election.
690
00:32:57,543 --> 00:32:59,545
I'm worried about you.
691
00:32:59,645 --> 00:33:01,980
It's gonna be fine.
692
00:33:02,514 --> 00:33:03,582
I hope so.
693
00:33:05,584 --> 00:33:08,287
- You know what I wish?
- What? What do you wish?
694
00:33:08,387 --> 00:33:11,357
I wish I would have
done this 20 years ago.
695
00:33:11,457 --> 00:33:13,292
Ten even.
696
00:33:13,392 --> 00:33:14,393
[chuckles]
697
00:33:15,294 --> 00:33:17,996
All that time
I wasted suing people..
698
00:33:18,097 --> 00:33:20,466
...getting property easements..
699
00:33:20,566 --> 00:33:22,000
[chuckles]
700
00:33:23,702 --> 00:33:25,071
Well, you're doing it now.
701
00:33:25,171 --> 00:33:28,006
Yes, I am doing it right now.
702
00:33:28,107 --> 00:33:30,042
And you're gonna win.
703
00:33:30,142 --> 00:33:32,211
Yes, I am.
704
00:33:34,780 --> 00:33:36,048
And now you need to go to sleep.
705
00:33:36,148 --> 00:33:38,350
Well, pretty soon.
706
00:33:39,518 --> 00:33:41,120
I love you.
707
00:33:41,220 --> 00:33:43,289
I love you too.
708
00:33:46,158 --> 00:33:48,360
Oh, honey, uh, Gil wants the
709
00:33:48,460 --> 00:33:50,296
the flight number
off of Melissa's bag.
710
00:33:50,396 --> 00:33:53,065
- It's in the barn.
- Okay, goodnight.
711
00:33:55,101 --> 00:33:57,136
I should have you that
I was gonna talk to Spencer.
712
00:33:58,470 --> 00:34:02,308
I was just afraid that you
would try and stop me.
713
00:34:02,408 --> 00:34:05,177
How did it feel,
telling her about us?
714
00:34:06,712 --> 00:34:08,714
It helped.
715
00:34:08,814 --> 00:34:10,549
Helped?
716
00:34:10,649 --> 00:34:13,352
It helped me
make up my mind about us.
717
00:34:16,755 --> 00:34:18,290
[sighs]
718
00:34:18,390 --> 00:34:21,227
Things are moving very quickly.
719
00:34:21,327 --> 00:34:23,262
I think there's
an argument to be made
720
00:34:23,362 --> 00:34:25,331
for keeping it the way it is.
721
00:34:25,431 --> 00:34:27,266
For now.
722
00:34:27,366 --> 00:34:30,602
I guess we could do that.
723
00:34:30,702 --> 00:34:34,140
But then we're gonna be
having this conversation in..
724
00:34:34,240 --> 00:34:35,741
...a month..
725
00:34:35,841 --> 00:34:37,509
...or a year.
726
00:34:37,609 --> 00:34:39,178
And I don't think
I can take that.
727
00:34:39,278 --> 00:34:42,248
I know
it's been difficult, but..
728
00:34:42,348 --> 00:34:43,615
...I wanna protect you.
729
00:34:43,715 --> 00:34:46,218
You don't have to
protect me from rumors.
730
00:34:46,885 --> 00:34:48,687
They can't hurt me.
731
00:34:48,787 --> 00:34:50,322
Not anymore.
732
00:34:50,422 --> 00:34:52,424
But if you're
afraid for yourself
733
00:34:52,524 --> 00:34:53,859
well, that's..
734
00:34:53,959 --> 00:34:56,228
...that's something else.
735
00:34:56,328 --> 00:34:58,497
What do you want, Alison?
736
00:35:00,366 --> 00:35:02,601
I want something
very complicated.
737
00:35:04,936 --> 00:35:08,307
I want you to take me
to a movie.
738
00:35:08,407 --> 00:35:11,143
I want you to hold my hand
in a restaurant.
739
00:35:12,911 --> 00:35:16,248
[instrumental music]
740
00:35:18,884 --> 00:35:22,188
[leaves rustling]
741
00:35:23,222 --> 00:35:24,590
We should've waited for Spencer.
742
00:35:24,690 --> 00:35:27,259
No, we have to get there
before Sara has a chance
743
00:35:27,359 --> 00:35:29,195
to take Emily's eggs
out of the mini-bar.
744
00:35:29,295 --> 00:35:30,396
I don't think
she shoved them in there
745
00:35:30,496 --> 00:35:32,398
with those $7 orange juice.
746
00:35:32,498 --> 00:35:34,600
God, my mom thought she got
rid of all the Radley ghosts.
747
00:35:34,700 --> 00:35:36,202
Wait till she finds out
about this.
748
00:35:36,302 --> 00:35:37,536
She'll be down here
with a jackhammer.
749
00:35:37,636 --> 00:35:38,804
[thudding]
750
00:35:38,904 --> 00:35:41,273
(Aria)
What was that?
751
00:35:41,373 --> 00:35:43,909
Do you think that's Sara?
752
00:35:44,009 --> 00:35:45,877
Maybe she needs a hand.
753
00:35:45,977 --> 00:35:49,248
[intense music]
754
00:35:50,816 --> 00:35:54,152
[grunting]
755
00:35:58,790 --> 00:36:01,427
[panting]
756
00:36:05,497 --> 00:36:07,299
I wanted to see for myself,
and I thought
757
00:36:07,399 --> 00:36:09,935
maybe there was an old freezer
or something down there.
758
00:36:10,035 --> 00:36:13,605
There's nothing.
No electricity, no nothing.
759
00:36:13,705 --> 00:36:16,575
Why didn't you tell us?
We could've gone with you.
760
00:36:16,675 --> 00:36:19,711
I wanted to go alone,
in case I found them.
761
00:36:19,811 --> 00:36:21,547
The desk clerk said
nobody's seen Sara Harvey
762
00:36:21,647 --> 00:36:23,449
since she left the hotel
last night.
763
00:36:23,549 --> 00:36:24,783
Where is she?
764
00:36:25,917 --> 00:36:27,586
I don't know, probably
in some other hole somewhere.
765
00:36:27,686 --> 00:36:29,521
I'm sorry about
grabbing your boob, Em.
766
00:36:29,621 --> 00:36:32,424
Don't worry about it.
I just have to face it.
767
00:36:32,524 --> 00:36:34,326
One way or another,
my eggs are gone.
768
00:36:34,426 --> 00:36:36,695
Look, Emily, you have the money.
769
00:36:36,795 --> 00:36:40,198
Use it. Finish school.
That's what you wanted.
770
00:36:40,299 --> 00:36:41,667
That's why you
put yourself through this.
771
00:36:41,767 --> 00:36:43,201
Yeah, Hana's right.
772
00:36:43,302 --> 00:36:45,271
What happened was terrible
773
00:36:45,371 --> 00:36:47,306
but you're not responsible.
774
00:36:48,440 --> 00:36:50,342
Bullies don't need excuses.
775
00:36:50,442 --> 00:36:52,478
You can always
donate them again.
776
00:36:52,578 --> 00:36:54,746
Just remember
to keep some for yourself.
777
00:36:54,846 --> 00:36:57,215
Yeah, I just wanna be
with someone when that happens.
778
00:36:57,316 --> 00:37:00,752
And so far my relationships
have all been challenging.
779
00:37:00,852 --> 00:37:02,754
Well, you will have kids
780
00:37:02,854 --> 00:37:04,823
you will have kids,
Spencer will have kids
781
00:37:04,923 --> 00:37:08,627
I will have kids, and we will
all have beautiful babies.
782
00:37:08,727 --> 00:37:10,762
- More visualizations?
- Absolutely.
783
00:37:10,862 --> 00:37:13,499
Just wait till you see what
I've planned for our playdates.
784
00:37:15,601 --> 00:37:16,568
[fire crackling]
785
00:37:16,668 --> 00:37:17,836
[door opens]
786
00:37:19,771 --> 00:37:21,239
[door closes]
787
00:37:23,041 --> 00:37:24,410
Hey.
788
00:37:25,010 --> 00:37:26,345
Hey.
789
00:37:27,379 --> 00:37:29,615
You know I was thinking..
790
00:37:29,715 --> 00:37:32,518
...maybe the other side
won't use it.
791
00:37:32,618 --> 00:37:35,521
Maybe they'll have...
an attack of conscience
792
00:37:35,621 --> 00:37:38,790
and, uh...take the high road.
793
00:37:38,890 --> 00:37:40,826
Well, there's never
any traffic up there.
794
00:37:40,926 --> 00:37:42,461
Hmm.
795
00:37:44,730 --> 00:37:46,298
How's your mom?
796
00:37:46,398 --> 00:37:48,400
She's tired.
797
00:37:48,500 --> 00:37:50,802
But she's happy.
798
00:37:50,902 --> 00:37:52,804
She's really happy.
799
00:37:56,375 --> 00:37:58,577
And how about you?
800
00:37:59,545 --> 00:38:01,647
'You need anything?'
801
00:38:02,581 --> 00:38:07,419
* What a thing to do-o-o
802
00:38:07,519 --> 00:38:09,588
I need you to go get a glass
803
00:38:09,688 --> 00:38:11,423
'cause your girlfriend's
drinking all by herself
804
00:38:11,523 --> 00:38:12,858
and it's real sad.
805
00:38:12,958 --> 00:38:14,426
[chuckling]
806
00:38:14,526 --> 00:38:16,294
That I can do.
807
00:38:16,395 --> 00:38:20,532
* And now I can't sleep
808
00:38:23,435 --> 00:38:27,305
* Knowing that you got to me
809
00:38:29,575 --> 00:38:36,415
* This is just a ga-a-ame
810
00:38:36,515 --> 00:38:39,585
* You played me like a fool
811
00:38:39,685 --> 00:38:44,690
* You played me like a fool *
812
00:38:44,790 --> 00:38:45,791
I'm sorry.
813
00:38:47,859 --> 00:38:49,561
No, I...should be honored
814
00:38:49,661 --> 00:38:51,863
that you thought
I would kill someone for you.
815
00:38:51,963 --> 00:38:54,633
Ezra, I was afraid.
816
00:38:54,733 --> 00:38:57,403
Alright? I-I felt all of this
just starting over again.
817
00:38:57,503 --> 00:38:59,571
It was terrible.
818
00:39:00,839 --> 00:39:02,574
Look the night
Charlotte was killed
819
00:39:02,674 --> 00:39:04,776
after I left you, I..
820
00:39:05,811 --> 00:39:07,513
...I wanted to tell you
where I went
821
00:39:07,613 --> 00:39:09,748
but I was asked not to.
822
00:39:09,848 --> 00:39:12,117
- 'By who?'
- By your dad.
823
00:39:12,217 --> 00:39:14,520
And your mom.
824
00:39:15,120 --> 00:39:17,355
I saw them in town..
825
00:39:17,456 --> 00:39:19,625
...and they...
didn't want you to know
826
00:39:19,725 --> 00:39:21,493
that they were getting close
to getting back together
827
00:39:21,593 --> 00:39:22,894
so they asked me
not to tell you.
828
00:39:22,994 --> 00:39:25,631
And it all seemed
very innocent at the time.
829
00:39:25,731 --> 00:39:28,133
So I...went to the House of Pies
830
00:39:28,233 --> 00:39:30,736
and I ended up
having a three-hour conversation
831
00:39:30,836 --> 00:39:32,638
about politics
with a trucker named Earl
832
00:39:32,738 --> 00:39:33,972
and then I went home afterwards.
833
00:39:34,072 --> 00:39:35,807
Why did you not tell me
all of this when we
834
00:39:35,907 --> 00:39:37,643
showed up here
like a bunch of vigilantes
835
00:39:37,743 --> 00:39:38,744
accusing you of murder?
836
00:39:38,844 --> 00:39:41,713
Because I was so angry at you.
837
00:39:41,813 --> 00:39:44,816
I just...got in the car
and drove away.
838
00:39:44,916 --> 00:39:49,120
And I was about
20 miles outside of town when..
839
00:39:49,220 --> 00:39:50,456
...I started to think
about all the lies
840
00:39:50,556 --> 00:39:52,524
that I've told you.
841
00:39:52,624 --> 00:39:54,092
Everything that
I've...talked you into
842
00:39:54,192 --> 00:39:55,761
everything that
I've talked myself into
843
00:39:55,861 --> 00:39:59,164
and it was always
for a good cause.
844
00:39:59,264 --> 00:40:01,733
Of course,
you thought I would do it.
845
00:40:03,201 --> 00:40:05,504
I made sure of that myself.
846
00:40:05,937 --> 00:40:07,673
So I..
847
00:40:07,773 --> 00:40:09,808
What I'm trying
to say is that I..
848
00:40:09,908 --> 00:40:12,544
...I'm the one
that should say sorry.
849
00:40:16,615 --> 00:40:18,917
Well, my parents
are getting remarried.
850
00:40:19,017 --> 00:40:20,586
Oh.
851
00:40:20,686 --> 00:40:22,754
Well, I guess it was worth
keeping that secret.
852
00:40:30,962 --> 00:40:33,665
Ezra, where were you?
853
00:40:33,765 --> 00:40:35,033
Albany.
854
00:40:35,133 --> 00:40:36,568
(Aria)
'Albany?'
855
00:40:36,668 --> 00:40:38,570
The state university there.
856
00:40:38,670 --> 00:40:40,038
Buddy in the English Department
857
00:40:40,138 --> 00:40:42,040
and he let me crash.
858
00:40:45,243 --> 00:40:46,845
What's this?
859
00:40:47,513 --> 00:40:49,014
The new book.
860
00:40:49,114 --> 00:40:51,449
The next three chapters.
861
00:40:51,550 --> 00:40:52,784
I would like you to read it
862
00:40:52,884 --> 00:40:54,853
before I send it
to the publisher.
863
00:40:54,953 --> 00:40:57,856
[instrumental music]
864
00:41:02,861 --> 00:41:04,496
Alright. Ahem.
865
00:41:04,596 --> 00:41:06,464
- We should go to bed.
- Yeah.
866
00:41:06,565 --> 00:41:09,501
Oh. No, one more thing.
867
00:41:10,135 --> 00:41:11,570
[sighs]
868
00:41:14,172 --> 00:41:16,041
[intense music]
869
00:41:16,141 --> 00:41:17,676
What's wrong?
870
00:41:18,710 --> 00:41:21,880
Melissa's suitcase is broken.
871
00:41:21,980 --> 00:41:25,083
And there's a part missing
that's metal..
872
00:41:25,183 --> 00:41:27,953
'...hollow and cut
with a rectangle on the end.'
873
00:41:36,327 --> 00:41:39,030
[whistling]
874
00:41:40,298 --> 00:41:43,101
* Just whistle while you work
875
00:41:43,201 --> 00:41:45,236
[whistling continues]
876
00:41:45,336 --> 00:41:47,238
* And cheerfully together
877
00:41:47,338 --> 00:41:50,008
* We can tidy up the place
878
00:41:50,108 --> 00:41:52,177
* So hum a merry tune
879
00:41:52,277 --> 00:41:54,212
* Hmm hm hm hm hm
880
00:41:54,312 --> 00:41:56,815
* It won't take long
and there's a song *
881
00:41:56,915 --> 00:41:59,517
* To help you set the pace
882
00:42:03,889 --> 00:42:05,190
* When hearts are high
883
00:42:05,290 --> 00:42:06,558
* The time will fly
884
00:42:06,658 --> 00:42:08,193
* So whistle while you work *
885
00:42:08,293 --> 00:42:10,829
[whistling]
886
00:42:10,929 --> 00:42:13,098
[humming]
887
00:42:20,939 --> 00:42:23,875
[theme music]