1 00:00:01,435 --> 00:00:03,137 (female narrator) Previously on "Pretty Little Liars.." 2 00:00:03,171 --> 00:00:04,472 Toby's fiancee kind of left this 3 00:00:04,505 --> 00:00:06,474 and I kinda, sort of didn't give it back. 4 00:00:06,507 --> 00:00:08,176 I wouldn't want people to think you stole somebody's phone. 5 00:00:08,276 --> 00:00:10,010 Somebody whose mother is running against 6 00:00:10,111 --> 00:00:12,146 your mother. That would be awkward. 7 00:00:12,246 --> 00:00:14,248 (Emily) 'I'm broke. I'm donating my eggs.' 8 00:00:14,348 --> 00:00:16,084 This isn't going to hurt a bit. 9 00:00:17,151 --> 00:00:19,087 You've been my rock. Thank you. 10 00:00:20,388 --> 00:00:22,223 You're here to tell me if you'd feel safe 11 00:00:22,323 --> 00:00:23,724 'should Charlotte DiLaurentis leave the hospital.' 12 00:00:23,824 --> 00:00:27,295 There's a line of girls just waiting to take your place. 13 00:00:27,395 --> 00:00:29,230 - What do you wanna do? - Can we just keep driving? 14 00:00:29,330 --> 00:00:32,032 Where did you go that night after you left Aria? 15 00:00:32,133 --> 00:00:33,467 (Aria) I've gotta get in there and get that golf club 16 00:00:33,567 --> 00:00:35,203 before Sara tries to frame my dad. 17 00:00:35,303 --> 00:00:36,237 (Spencer) I haven't broken into a place 18 00:00:36,337 --> 00:00:37,338 since my dorm room. 19 00:00:37,438 --> 00:00:39,173 Aria, Sara's staying here 20 00:00:39,273 --> 00:00:40,708 because this was Charlotte's old room 21 00:00:40,808 --> 00:00:43,277 when she was a patient at Radley. 22 00:00:44,645 --> 00:00:46,080 Aria? 23 00:00:47,515 --> 00:00:49,683 I'm not used to having an audience. 24 00:00:49,783 --> 00:00:52,186 Well, if you were experiencing performance anxiety 25 00:00:52,286 --> 00:00:54,355 I was completely unaware of it. 26 00:00:54,455 --> 00:00:55,789 [chuckles] 27 00:00:55,889 --> 00:00:58,192 [sighs] I thought places like this 28 00:00:58,292 --> 00:01:00,228 only existed in old movies. 29 00:01:01,195 --> 00:01:02,396 How'd you find it? 30 00:01:02,496 --> 00:01:05,466 Well, I searched for "Romantic" 31 00:01:05,566 --> 00:01:06,634 and, then "Tacky." 32 00:01:06,734 --> 00:01:08,569 [chuckles] 33 00:01:08,669 --> 00:01:10,438 You feeling better? 34 00:01:10,538 --> 00:01:12,406 Much better. 35 00:01:12,506 --> 00:01:15,743 Would you like some more budget champagne? 36 00:01:15,843 --> 00:01:19,747 Not now. Let's give these cupids something to remember. 37 00:01:19,847 --> 00:01:21,449 Oh. 38 00:01:21,549 --> 00:01:24,118 [pop music] 39 00:01:27,821 --> 00:01:30,458 [intense music] 40 00:01:38,232 --> 00:01:40,100 Look at this. 41 00:01:44,472 --> 00:01:46,140 Now I know where Charlotte learned all those 42 00:01:46,240 --> 00:01:48,309 special little skills she had. 43 00:01:51,645 --> 00:01:54,282 [music continues] 44 00:02:03,657 --> 00:02:06,394 All this dust and the doorknob's clean. 45 00:02:10,598 --> 00:02:12,533 (Aria) 'Spencer, stay close.' 46 00:02:13,434 --> 00:02:15,569 'Why is this hallway so narrow?' 47 00:02:15,669 --> 00:02:18,272 (Spencer) 'Cause it's not a real hallway. 48 00:02:18,372 --> 00:02:19,507 It's been walled off. 49 00:02:19,607 --> 00:02:21,442 And this whole section of the sanitarium 50 00:02:21,542 --> 00:02:23,611 sealed like something in a Poe story. 51 00:02:24,912 --> 00:02:26,680 (Aria) 'So what, you-you think they put the wall up' 52 00:02:26,780 --> 00:02:28,616 'when they turned this place into a hotel?' 53 00:02:29,883 --> 00:02:32,320 Well, the sanitarium must have done it. 54 00:02:32,420 --> 00:02:33,354 Why? 55 00:02:33,454 --> 00:02:36,190 Well, to avoid having to explain things like that 56 00:02:36,290 --> 00:02:38,559 little motivational experiment back there. 57 00:02:38,659 --> 00:02:41,695 Buildings can have secrets, too, just like people. 58 00:02:41,795 --> 00:02:44,498 (Aria) 'So the hotel doesn't know this exists?' 59 00:02:44,598 --> 00:02:46,934 (Spencer) I bet it's not on any of the blueprints. 60 00:02:47,034 --> 00:02:49,237 - But Sara knew. - Yeah. 61 00:02:49,337 --> 00:02:51,472 How do you suppose that happened? 62 00:02:51,572 --> 00:02:53,574 Long, quiet chats with Charlotte? 63 00:02:53,674 --> 00:02:55,209 Mm-hm. 64 00:02:55,309 --> 00:02:56,344 [sighs] 65 00:02:56,444 --> 00:02:59,179 [music continues] 66 00:03:01,449 --> 00:03:03,484 Come on. Let's go back the way we came. 67 00:03:03,584 --> 00:03:05,719 Spencer, the file cabinet. 68 00:03:05,819 --> 00:03:07,488 What about it? 69 00:03:09,022 --> 00:03:10,724 No dust. 70 00:03:10,824 --> 00:03:12,393 [clattering] 71 00:03:15,696 --> 00:03:18,332 [music continues] 72 00:03:21,269 --> 00:03:23,371 Are we still in Pennsylvania? 73 00:03:25,339 --> 00:03:27,641 Yeah, we're behind the Radley someplace. 74 00:03:27,741 --> 00:03:30,344 Well, this explains how Sara got in and out 75 00:03:30,444 --> 00:03:32,680 of her hotel room to mess with us. 76 00:03:32,780 --> 00:03:35,516 Why go to so much trouble just to sneak out of a hotel room? 77 00:03:35,616 --> 00:03:38,452 Maybe the sneaking's only part of it. 78 00:03:38,552 --> 00:03:40,788 You're still really good at this. 79 00:03:40,888 --> 00:03:43,357 I've had a lot of practice. 80 00:03:43,457 --> 00:03:45,459 * Got a secret can you keep it * 81 00:03:45,559 --> 00:03:48,329 * Swear this one you'll save 82 00:03:48,429 --> 00:03:50,498 * Better lock it in your pocket * 83 00:03:50,598 --> 00:03:53,267 * Taking this one to the grave 84 00:03:53,367 --> 00:03:55,603 * If I show you then I know you * 85 00:03:55,703 --> 00:03:58,372 * Won't tell what I said 86 00:03:58,472 --> 00:04:00,574 * 'Cause two can keep a secret 87 00:04:00,674 --> 00:04:03,243 * If one of them is dead * 88 00:04:04,712 --> 00:04:06,280 [door opens] 89 00:04:08,015 --> 00:04:10,318 We found a hole in the hotel. 90 00:04:10,951 --> 00:04:11,919 What, you what? 91 00:04:12,019 --> 00:04:13,621 A hole, in the wall 92 00:04:13,721 --> 00:04:15,689 in Sara's closet, in her room at The Radley. 93 00:04:15,789 --> 00:04:17,958 That's how she's been coming and going all this time 94 00:04:18,058 --> 00:04:18,992 without walking in front of those 95 00:04:19,092 --> 00:04:20,394 pesky cameras in the lobby. 96 00:04:20,494 --> 00:04:21,495 Hold on, hold on. Okay? 97 00:04:21,595 --> 00:04:22,796 I've been working with the data 98 00:04:22,896 --> 00:04:23,864 from Yvonne's cell phone. 99 00:04:23,964 --> 00:04:25,466 You found something? 100 00:04:25,566 --> 00:04:26,967 It was buried deep in the server. 101 00:04:27,067 --> 00:04:30,838 I looked but...I didn't touch. 102 00:04:30,938 --> 00:04:32,272 What is it? 103 00:04:32,373 --> 00:04:34,575 It's the opposition research file on your mom. 104 00:04:36,076 --> 00:04:37,711 These are my mom's medical records. 105 00:04:37,811 --> 00:04:38,946 How do they have these? 106 00:04:39,980 --> 00:04:40,981 (Caleb) 'Look at the corners, the folds.' 107 00:04:42,249 --> 00:04:44,418 This isn't a scan, somebody photographed this with a phone. 108 00:04:45,686 --> 00:04:48,789 This is not research. This is an invasion of privacy. 109 00:04:50,057 --> 00:04:52,826 Uh, this is exactly what's wrong with American politics. 110 00:04:52,926 --> 00:04:54,828 - This is completely illegal-- - Spencer. 111 00:04:54,928 --> 00:04:56,830 Spencer. 112 00:04:56,930 --> 00:04:59,400 [instrumental music] 113 00:04:59,500 --> 00:05:01,435 Did you know your mom was sick? 114 00:05:02,570 --> 00:05:03,771 Yeah. 115 00:05:03,871 --> 00:05:05,639 Um.. 116 00:05:05,739 --> 00:05:07,341 She was. 117 00:05:07,441 --> 00:05:09,309 She was a long time ago. 118 00:05:12,045 --> 00:05:13,847 You better look. 119 00:05:18,719 --> 00:05:21,021 (Spencer) '"Breast-conserving surgery.' 120 00:05:21,121 --> 00:05:23,323 "Blood panels clear. 121 00:05:23,424 --> 00:05:26,326 Prognosis, cautiously optimistic." 122 00:05:26,427 --> 00:05:28,429 This report is dated eight months ago. 123 00:05:29,830 --> 00:05:32,533 My guess is that the Phillips campaign is gonna leak this. 124 00:05:33,801 --> 00:05:35,703 They're gonna make it seem like your mom's been 125 00:05:35,803 --> 00:05:37,671 keeping it a secret, and that she's not healthy 126 00:05:37,771 --> 00:05:39,339 enough to serve. 127 00:05:40,408 --> 00:05:43,377 S-she never told me anything about this. 128 00:05:43,477 --> 00:05:45,879 [music continues] 129 00:05:49,483 --> 00:05:50,551 I don't understand why 130 00:05:50,651 --> 00:05:52,786 the state police are getting involved. 131 00:05:52,886 --> 00:05:54,655 There's a history here, Dr. Rollins. 132 00:05:54,755 --> 00:05:56,890 Several jurisdictions were involved. 133 00:05:56,990 --> 00:05:59,493 They said that, Charlotte's death.. 134 00:06:00,461 --> 00:06:02,796 ...she struggled. 135 00:06:02,896 --> 00:06:04,998 Her wounds indicate that she fought back. 136 00:06:05,098 --> 00:06:07,367 What exactly were those wounds? 137 00:06:08,702 --> 00:06:10,804 Anything that you have to say to me you can say 138 00:06:10,904 --> 00:06:13,607 in front of Dr. Rollins. 139 00:06:13,707 --> 00:06:16,644 Before her body was thrown from the bell tower 140 00:06:16,744 --> 00:06:19,046 she was struck along the cervical spine 141 00:06:19,146 --> 00:06:21,114 with some kind of metal rod. 142 00:06:21,214 --> 00:06:23,951 Rectangular at the end and hollow. 143 00:06:24,051 --> 00:06:25,152 How do you know the shape? 144 00:06:25,252 --> 00:06:26,687 It made an impression. 145 00:06:26,787 --> 00:06:28,656 A cut in the skin of her neck. 146 00:06:31,825 --> 00:06:32,593 Alison 147 00:06:32,693 --> 00:06:34,595 have you ever heard of a restaurant 148 00:06:34,695 --> 00:06:36,664 called The Two Crows? 149 00:06:37,531 --> 00:06:39,132 I don't think so. 150 00:06:39,232 --> 00:06:41,101 What about it? 151 00:06:41,201 --> 00:06:43,971 The night Charlotte came home, the night she was murdered 152 00:06:44,071 --> 00:06:46,139 someone used the landline from The Two Crows 153 00:06:46,239 --> 00:06:48,408 to call this house. 154 00:06:48,509 --> 00:06:49,843 Nobody called here. 155 00:06:49,943 --> 00:06:51,411 The call went through. 156 00:06:51,512 --> 00:06:53,180 It lasted more than three minutes. 157 00:06:53,280 --> 00:06:55,549 There weren't any calls. 158 00:06:56,684 --> 00:06:58,552 Were you here all night? 159 00:07:00,187 --> 00:07:02,656 No. 160 00:07:02,756 --> 00:07:04,958 Then it could have come after you left. 161 00:07:05,058 --> 00:07:08,496 There's only one landline and that rings down here. 162 00:07:08,596 --> 00:07:11,865 If you didn't answer it and Dr. Rollins was gone 163 00:07:11,965 --> 00:07:13,834 then it must have been Charlotte who picked up the phone 164 00:07:13,934 --> 00:07:16,169 and talked to someone for three minutes. 165 00:07:16,269 --> 00:07:18,806 [dramatic music] 166 00:07:19,773 --> 00:07:21,441 - A hole in the closet? - 'Yeah.' 167 00:07:21,542 --> 00:07:22,910 (Spencer) It led to all of this space underneath. 168 00:07:23,010 --> 00:07:25,112 Whole parts of Radley that had been sealed off. 169 00:07:25,212 --> 00:07:26,680 Parts from when Charlotte was there. 170 00:07:26,780 --> 00:07:29,449 - Should we tell Hanna's mom? - No. 171 00:07:29,550 --> 00:07:31,485 If we tell Mrs. Marin, she'll throw Sara out 172 00:07:31,585 --> 00:07:33,453 lock, stock and ladder. 173 00:07:33,554 --> 00:07:35,122 This way we know about her escape hatch 174 00:07:35,222 --> 00:07:36,757 but she doesn't know that we know. 175 00:07:38,058 --> 00:07:40,093 Maybe I really did see her in the clinic. 176 00:07:40,193 --> 00:07:42,229 Have you checked in with them.. 177 00:07:42,329 --> 00:07:43,864 ...to make sure that everything's okay? 178 00:07:43,964 --> 00:07:47,134 Yeah. I, I'm gonna go over there as soon as they open. 179 00:07:47,234 --> 00:07:48,769 Guys, we need to tell Ali. 180 00:07:48,869 --> 00:07:51,171 - Tell Alison what? - She was with me at the clinic. 181 00:07:51,271 --> 00:07:52,806 And she needs to know about that. 182 00:07:52,906 --> 00:07:54,241 She needs to know about Sara. 183 00:07:54,341 --> 00:07:56,176 Okay, if we do tell Alison 184 00:07:56,276 --> 00:07:58,612 we have to be ready for her to turn right around 185 00:07:58,712 --> 00:08:00,213 and go talk to the police about it. 186 00:08:00,313 --> 00:08:02,015 Maybe that should happen. 187 00:08:02,115 --> 00:08:04,051 Maybe this is a new problem and we're getting 188 00:08:04,151 --> 00:08:06,486 stuck in old thinking. 189 00:08:06,587 --> 00:08:08,889 'Secrets are getting toxic again.' 190 00:08:08,989 --> 00:08:10,658 I don't know, just keep on trying to get in touch 191 00:08:10,758 --> 00:08:13,026 with Hanna. I have to go meet my mom at headquarters. 192 00:08:13,126 --> 00:08:14,795 Okay. 193 00:08:17,831 --> 00:08:19,800 Do you want me to come with you? 194 00:08:19,900 --> 00:08:23,070 Honestly, no. I wanna do this myself. 195 00:08:23,170 --> 00:08:25,038 Are you absolutely sure? 196 00:08:25,138 --> 00:08:26,173 Yeah. I'll be alright. 197 00:08:26,273 --> 00:08:28,809 Or I will be as soon as I know. 198 00:08:28,909 --> 00:08:29,977 Okay. 199 00:08:31,044 --> 00:08:32,746 Hi. 200 00:08:33,346 --> 00:08:35,282 Liam. 201 00:08:35,382 --> 00:08:37,517 - Hey. - Hi. 202 00:08:37,618 --> 00:08:38,886 Oh, my God. 203 00:08:38,986 --> 00:08:40,788 Wait. What are you doing here? 204 00:08:40,888 --> 00:08:42,122 - That was it for the welcome? - No, no, no. 205 00:08:42,222 --> 00:08:44,692 - Is something wrong? - No, no. All is good. 206 00:08:44,792 --> 00:08:46,960 I wouldn't come all this way with bad news. 207 00:08:47,060 --> 00:08:49,529 - 'Hey.' - Em. 208 00:08:49,630 --> 00:08:52,532 - This is Liam. - Yeah. I know, we met. 209 00:08:52,633 --> 00:08:53,867 Sort of. On the computer. 210 00:08:53,967 --> 00:08:55,736 Nice to meet you in person. 211 00:08:55,836 --> 00:08:58,071 Um, I'll give you a call as soon as I know. 212 00:08:58,171 --> 00:08:59,840 Okay. 213 00:09:00,941 --> 00:09:02,743 So, what's up? 214 00:09:02,843 --> 00:09:05,145 You and I need to talk about Ezra Fitz. 215 00:09:05,245 --> 00:09:06,914 And the book. 216 00:09:08,616 --> 00:09:11,051 [indistinct chattering] 217 00:09:18,358 --> 00:09:20,093 - Morning, Spencer. - Hey. Uh.. 218 00:09:20,193 --> 00:09:22,029 I was hoping I could talk to my mom for a second. 219 00:09:22,129 --> 00:09:24,331 Sure, I'll look the other way if you can get her 220 00:09:24,431 --> 00:09:26,133 after she finishes the phone call. 221 00:09:26,233 --> 00:09:27,200 Okay. 222 00:09:27,300 --> 00:09:28,335 Oh, and, uh, tell Melissa I can't 223 00:09:28,435 --> 00:09:29,737 reimburse her without a flight number. 224 00:09:29,837 --> 00:09:30,838 If she can't find the boarding pass 225 00:09:30,938 --> 00:09:32,305 tell her to look for the luggage tag. 226 00:09:32,405 --> 00:09:33,874 - Sure. - Thanks. 227 00:09:33,974 --> 00:09:35,108 Yeah. 228 00:09:35,208 --> 00:09:37,678 You're welcome. Bye-bye. 229 00:09:37,778 --> 00:09:39,579 You were just gone this morning. 230 00:09:39,680 --> 00:09:40,981 I know. 231 00:09:41,081 --> 00:09:43,250 Yeah, I looked at my phone and added up the events 232 00:09:43,350 --> 00:09:47,054 and realized I was heading towards a 27-hour day. 233 00:09:47,154 --> 00:09:48,756 - You were talking to Gill? - Yeah. 234 00:09:48,856 --> 00:09:51,191 - Tell him not to worry. - Worry about what? 235 00:09:51,291 --> 00:09:52,793 About the poll numbers coming out today. 236 00:09:52,893 --> 00:09:54,695 He thinks they're gonna be soft. 237 00:09:54,795 --> 00:09:55,963 Well, are you worried? 238 00:09:56,063 --> 00:09:58,666 Uh, it's not on my schedule, so I guess I'm not. 239 00:10:00,400 --> 00:10:01,869 I know this is the hard part 240 00:10:01,969 --> 00:10:04,604 but after the election comes the fun, right? 241 00:10:04,705 --> 00:10:05,773 - Right. - 'Alright.' 242 00:10:05,873 --> 00:10:07,140 Family bonding time is over 243 00:10:07,240 --> 00:10:09,142 we have our radio interview in two minutes. 244 00:10:09,242 --> 00:10:10,744 Okay. 245 00:10:10,844 --> 00:10:12,746 - Best of luck! - Thanks, honey. 246 00:10:12,846 --> 00:10:14,748 - Later. - Later. 247 00:10:14,848 --> 00:10:16,283 - Bye. - So, explain this to me. 248 00:10:16,383 --> 00:10:18,385 Yes, these are the main talking points. 249 00:10:18,485 --> 00:10:19,753 (Veronica) 'Uh-huh' 250 00:10:19,853 --> 00:10:21,088 (male #1) 'I did a little pre-screening.' 251 00:10:21,188 --> 00:10:23,056 - 'He's not gonna ask that.' - 'No, no, no!' 252 00:10:25,926 --> 00:10:27,828 [sighs] 253 00:10:29,362 --> 00:10:31,699 [instrumental music] 254 00:10:31,799 --> 00:10:34,167 [knocking] 255 00:10:36,737 --> 00:10:38,972 - Emily. - Hey. 256 00:10:40,841 --> 00:10:42,109 You're closed? 257 00:10:42,209 --> 00:10:45,679 We had an accident last night, a malfunction. 258 00:10:46,747 --> 00:10:48,348 What kind of a malfunction? 259 00:10:48,448 --> 00:10:50,317 Our one of the freezer units failed. 260 00:10:50,417 --> 00:10:52,219 We lost everything in the unit. 261 00:10:52,319 --> 00:10:55,889 I'm sorry but it was the unit with your donated eggs. 262 00:10:58,792 --> 00:11:00,994 It wasn't just me, was it? 263 00:11:01,094 --> 00:11:02,930 We're cross-checking but there are something 264 00:11:03,030 --> 00:11:05,065 like 30 clients involved. 265 00:11:05,165 --> 00:11:06,700 Thirty people? 266 00:11:07,868 --> 00:11:09,703 There are backups. 267 00:11:09,803 --> 00:11:11,438 And the backups have backups 268 00:11:11,538 --> 00:11:13,741 but everything failed. 269 00:11:13,841 --> 00:11:16,176 The power was cut, the alarms.. 270 00:11:16,276 --> 00:11:18,846 Everything. 271 00:11:18,946 --> 00:11:21,281 I have to get back. 272 00:11:21,381 --> 00:11:23,316 We're still making calls. 273 00:11:23,416 --> 00:11:25,986 [music continues] 274 00:11:38,531 --> 00:11:41,168 [clattering] 275 00:11:50,944 --> 00:11:53,713 [instrumental music] 276 00:12:05,392 --> 00:12:06,960 Jordan? 277 00:12:07,527 --> 00:12:09,229 Jordan? 278 00:12:11,131 --> 00:12:12,732 [knock on door] 279 00:12:15,535 --> 00:12:17,771 Hey, did you order breakfast? 280 00:12:17,871 --> 00:12:19,739 Someone left this tray outside. 281 00:12:19,840 --> 00:12:21,008 Where were you? 282 00:12:21,108 --> 00:12:22,742 Just went down stairs to make some calls 283 00:12:22,843 --> 00:12:24,878 and use the Wi-Fi without waking you. 284 00:12:24,978 --> 00:12:26,814 Sorry, I should've left a note. 285 00:12:26,914 --> 00:12:28,015 Well, don't do that, don't leave 286 00:12:28,115 --> 00:12:29,917 without telling me where you're going. 287 00:12:30,017 --> 00:12:31,418 Hanna, are you okay? 288 00:12:31,518 --> 00:12:34,754 Yes, I'm fine, we just.. We have to go. 289 00:12:34,855 --> 00:12:36,123 Where would we be going? 290 00:12:36,223 --> 00:12:38,158 Back to Rosewood. 291 00:12:38,258 --> 00:12:40,460 Okay, I-I'll call the driver we'll get out of here. 292 00:12:40,560 --> 00:12:43,196 Uh, have some breakfast. 293 00:12:43,296 --> 00:12:45,165 I didn't order any. 294 00:12:45,265 --> 00:12:47,767 Oh, it's must be on the house then. 295 00:12:47,868 --> 00:12:50,270 [intense music] 296 00:13:08,288 --> 00:13:10,090 (Alison) 'When did it start again?' 297 00:13:10,190 --> 00:13:12,425 (Spencer) After Charlotte's funeral. 298 00:13:12,525 --> 00:13:14,794 After Sara came back. 299 00:13:14,895 --> 00:13:18,798 Look, Ali, whoever this person is.. 300 00:13:18,899 --> 00:13:21,368 ...they think we know who killed your sister. 301 00:13:21,468 --> 00:13:23,904 'Do you have any idea who could have done it?' 302 00:13:25,372 --> 00:13:28,842 I know that Charlotte hurt a lot of people but.. 303 00:13:28,942 --> 00:13:30,077 ...for someone to kill her.. 304 00:13:30,177 --> 00:13:33,480 No, Ali, whoever's threatening us now, who.. 305 00:13:33,580 --> 00:13:35,515 Whoever's stealing Emily's eggs 306 00:13:35,615 --> 00:13:37,851 and sending us pictures of golf clubs 307 00:13:37,951 --> 00:13:39,452 'that person didn't kill Charlotte' 308 00:13:39,552 --> 00:13:41,922 they want revenge for what happened to her. 309 00:13:42,022 --> 00:13:43,590 What golf club? 310 00:13:43,690 --> 00:13:45,492 The murder weapon was a golf club. 311 00:13:45,592 --> 00:13:47,494 No, it wasn't. 312 00:13:47,594 --> 00:13:50,097 What Detective Tanner described was a hollow piece of metal 313 00:13:50,197 --> 00:13:51,999 cut with a rectangle at the end. 314 00:13:53,967 --> 00:13:55,368 Are we getting punked? 315 00:13:55,468 --> 00:13:57,137 'The picture, the golf club' 316 00:13:57,237 --> 00:13:58,906 maybe this is some kinda of joke? 317 00:13:59,006 --> 00:14:00,307 I don't think it could be a joke. 318 00:14:00,407 --> 00:14:02,976 I mean, Sara doesn't have any sense of humor left. 319 00:14:03,076 --> 00:14:05,112 Guys...have either of you 320 00:14:05,212 --> 00:14:07,847 heard of a restaurant called The Two Crows? 321 00:14:07,948 --> 00:14:09,382 [intense music] 322 00:14:10,483 --> 00:14:12,419 But you are in touch with them? 323 00:14:13,653 --> 00:14:16,990 Yeah, it's a one way communication. 324 00:14:17,090 --> 00:14:18,125 Hmm. 325 00:14:18,225 --> 00:14:20,360 The point is our boss is excited 326 00:14:20,460 --> 00:14:22,996 and it would be a good thing for us to keep her that way. 327 00:14:23,997 --> 00:14:25,999 Has he sent you more pages? 328 00:14:27,534 --> 00:14:30,103 - Yeah. - Can I see them? 329 00:14:30,203 --> 00:14:31,438 I thought if I came here I could read them 330 00:14:31,538 --> 00:14:33,406 without you having to put them on the internet. 331 00:14:36,243 --> 00:14:37,644 Yeah. Yeah. 332 00:14:37,744 --> 00:14:39,913 - I'll show you the pages. - Great. 333 00:14:40,013 --> 00:14:41,881 Jillian had some notes about Tom. 334 00:14:41,982 --> 00:14:43,650 I wanted to head off any problems. 335 00:14:43,750 --> 00:14:45,318 What kind of notes? 336 00:14:45,418 --> 00:14:46,586 (Emily) 'I was just actually' 337 00:14:46,686 --> 00:14:48,521 looking forward to it. 338 00:14:48,621 --> 00:14:50,223 I'm sorry, Em. 339 00:14:50,323 --> 00:14:51,959 I didn't know you weren't gonna keep them anyway 340 00:14:52,059 --> 00:14:54,327 but I'm so sorry. 341 00:14:54,427 --> 00:14:57,430 I keep thinking about all those other women and couples. 342 00:14:57,530 --> 00:15:00,467 You know, someone would do that just to steal my eggs. 343 00:15:00,567 --> 00:15:03,503 Well, first off, I think that you should stay here. 344 00:15:03,603 --> 00:15:06,039 You have enough to deal with, without having to.. 345 00:15:06,139 --> 00:15:08,041 ...keep up the shields with your mother. 346 00:15:11,211 --> 00:15:13,947 Yeah, I think, that's an excellent idea. 347 00:15:19,319 --> 00:15:21,588 When I was driving back into town, I.. 348 00:15:21,688 --> 00:15:23,456 ...past that "Welcome to Rosewood" sign 349 00:15:23,556 --> 00:15:25,592 and I kept thinking.. 350 00:15:25,692 --> 00:15:28,962 ...why did we come back and why can't we stay away from here? 351 00:15:29,062 --> 00:15:31,298 What does this creep want from us? 352 00:15:31,398 --> 00:15:33,600 They want us to lead them to Charlotte's killer. 353 00:15:33,700 --> 00:15:34,968 Why us? 354 00:15:35,068 --> 00:15:37,337 Because we wanted Charlotte dead. 355 00:15:37,437 --> 00:15:38,605 [dramatic music] 356 00:15:38,705 --> 00:15:40,373 I mean, think about it. 357 00:15:40,473 --> 00:15:43,610 All the people who could've killed Charlotte.. 358 00:15:43,710 --> 00:15:45,012 ...they might have done it because they thought 359 00:15:45,112 --> 00:15:46,446 that's what we wanted. 360 00:15:47,714 --> 00:15:50,483 What kind of nut would think that? 361 00:15:50,583 --> 00:15:53,353 The kind who would hold my eggs for ransom.. 362 00:15:53,453 --> 00:15:55,688 ...and destroy a freezer full of potential babies 363 00:15:55,788 --> 00:15:57,490 just to get them. 364 00:15:57,590 --> 00:15:59,959 [music continues] 365 00:16:00,727 --> 00:16:02,395 * We're done playing nice 366 00:16:02,495 --> 00:16:03,563 * Nice 367 00:16:03,663 --> 00:16:05,999 * So don't be a martyr 368 00:16:07,234 --> 00:16:08,968 * We've got to be harder 369 00:16:09,069 --> 00:16:10,403 [door opens] 370 00:16:13,406 --> 00:16:15,508 * We came here to fight.. 371 00:16:15,608 --> 00:16:16,976 Hello, Spencer. 372 00:16:17,077 --> 00:16:19,612 * And that's just a part of life * 373 00:16:19,712 --> 00:16:22,115 * And that's just a part of life.. ** 374 00:16:22,215 --> 00:16:24,517 What happens if I just ask you something straight out? 375 00:16:25,818 --> 00:16:28,055 Try it and see. 376 00:16:28,155 --> 00:16:30,357 Did you tell Yvonne to leave her phone at lunch? 377 00:16:31,791 --> 00:16:33,160 Yes. 378 00:16:33,260 --> 00:16:35,228 To prove to her that she shouldn't trust me. 379 00:16:36,263 --> 00:16:38,531 That's what I told her. 380 00:16:38,631 --> 00:16:41,034 Yeah, but then you never told her that I took it. 381 00:16:41,834 --> 00:16:43,403 No. 382 00:16:43,503 --> 00:16:45,638 Because that's not really why you set it up. 383 00:16:45,738 --> 00:16:48,175 You wanted me to have it, you wanted me to find something. 384 00:16:49,542 --> 00:16:50,143 [sighs] 385 00:16:50,243 --> 00:16:53,046 That sounds very elaborate. 386 00:16:53,146 --> 00:16:54,447 Yes, but this way it wouldn't look 387 00:16:54,547 --> 00:16:57,016 like you're passing me campaign information? 388 00:16:57,117 --> 00:16:58,318 You could have plausible deniability 389 00:16:58,418 --> 00:17:00,387 if I ever actually found something. 390 00:17:02,655 --> 00:17:04,091 I'm sorry.. 391 00:17:04,191 --> 00:17:06,293 ...about your mother, Spencer. 392 00:17:06,393 --> 00:17:08,027 I'm praying that she'll be alright. 393 00:17:08,128 --> 00:17:10,029 Why did you go through all this trouble? 394 00:17:10,130 --> 00:17:11,564 Because it's wrong.. 395 00:17:11,664 --> 00:17:14,067 ...what they wanna do. 396 00:17:14,167 --> 00:17:16,803 The campaign's gonna leak the report. 397 00:17:16,903 --> 00:17:19,439 It'll look like your mother is unworthy of the public trust. 398 00:17:20,673 --> 00:17:22,709 Does Yvonne know? 399 00:17:22,809 --> 00:17:24,677 I'm sure she doesn't. 400 00:17:24,777 --> 00:17:25,745 I doubt her mother knows 401 00:17:25,845 --> 00:17:27,614 plausible deniability. 402 00:17:27,714 --> 00:17:29,382 Right. 403 00:17:31,851 --> 00:17:33,120 [scoffs] 404 00:17:33,220 --> 00:17:35,355 Oh, my God, Spence, are you.. 405 00:17:35,455 --> 00:17:37,457 You didn't know your mother was sick? 406 00:17:40,527 --> 00:17:42,462 I'm so sorry, I-I thought that you must-- 407 00:17:42,562 --> 00:17:44,231 Thank you, Mona. 408 00:17:50,337 --> 00:17:52,372 What the clinic tell about the accident? 409 00:17:52,472 --> 00:17:56,143 - Mechanical failure. - And she believes that? 410 00:17:56,243 --> 00:17:57,544 What do you mean does she believe it? 411 00:17:57,644 --> 00:18:00,313 Well, the way we rushed back here, I wondered if.. 412 00:18:00,413 --> 00:18:01,614 ...maybe she thought it was more than that. 413 00:18:01,714 --> 00:18:03,683 Because she's a woman pumped with hormones? 414 00:18:03,783 --> 00:18:05,318 Because of the things she's been through 415 00:18:05,418 --> 00:18:07,086 with you and your friends in the past. 416 00:18:07,187 --> 00:18:08,555 Okay, so she's not hormonal 417 00:18:08,655 --> 00:18:11,391 she's paranoid, is that what you mean? 418 00:18:11,491 --> 00:18:14,494 I don't think I'm doing very well in this conversation. 419 00:18:14,594 --> 00:18:15,728 You started it. 420 00:18:15,828 --> 00:18:17,497 Because I'm worried about you. 421 00:18:17,597 --> 00:18:19,499 Look, I've had a rough couple of days, okay? 422 00:18:19,599 --> 00:18:21,434 Hanna, I've never seen you wound so tight. 423 00:18:21,534 --> 00:18:24,371 I buried someone who made my life hell for years. 424 00:18:24,471 --> 00:18:27,140 I'm now being questioned in her murder. I lost my job-- 425 00:18:27,240 --> 00:18:29,309 Bad things happen all the time. 426 00:18:29,409 --> 00:18:31,478 Conspiracies are harder to come by. 427 00:18:32,912 --> 00:18:34,514 Someone tried to hurt you 428 00:18:34,614 --> 00:18:37,750 and they went to amazingly complex lengths to do that. 429 00:18:37,850 --> 00:18:39,686 That person is dead. 430 00:18:39,786 --> 00:18:42,755 If you keep looking for things in the shadows I guarantee you 431 00:18:42,855 --> 00:18:46,159 you're gonna start seeing them. 432 00:18:46,259 --> 00:18:48,328 Come back to New York with me. 433 00:18:49,629 --> 00:18:51,498 I can't. 434 00:18:51,598 --> 00:18:53,132 Emily needs me. 435 00:18:53,233 --> 00:18:54,634 Yeah? 436 00:18:54,734 --> 00:18:56,636 What does Hanna need? 437 00:19:02,275 --> 00:19:05,144 [birds chirping] 438 00:19:07,514 --> 00:19:10,417 [clock ticking] 439 00:19:10,517 --> 00:19:12,419 [sighs] 440 00:19:24,597 --> 00:19:26,566 What do you think? 441 00:19:27,967 --> 00:19:31,238 What's that Dr. O quote? 442 00:19:31,338 --> 00:19:33,706 Good writing doesn't tell you it's raining.. 443 00:19:33,806 --> 00:19:36,743 ...it lets you feel what it's like to be rained upon. 444 00:19:37,810 --> 00:19:39,579 You like it? 445 00:19:39,679 --> 00:19:42,349 [chuckles] Yeah, it's beautiful. 446 00:19:44,684 --> 00:19:47,186 Wait, you said that Julian had notes. 447 00:19:47,287 --> 00:19:48,721 Well, nothing that can't be addressed. 448 00:19:48,821 --> 00:19:51,691 Sometimes there's a shift in language. 449 00:19:51,791 --> 00:19:53,560 Conflicting voices. 450 00:19:54,694 --> 00:19:57,630 You're former teacher's a terrific writer. 451 00:19:57,730 --> 00:19:59,799 Gives me a rush reading his stuff in manuscript. 452 00:20:02,469 --> 00:20:05,638 Same sort of rush I get when I read your writing. 453 00:20:07,707 --> 00:20:09,409 Well, he was my teacher. 454 00:20:09,509 --> 00:20:11,344 Hmm. 455 00:20:11,444 --> 00:20:12,645 You wrote this. 456 00:20:12,745 --> 00:20:15,748 Not all of it, but big parts of it. 457 00:20:17,684 --> 00:20:20,720 I-I might have... cleaned up the syntax. 458 00:20:20,820 --> 00:20:24,223 You put in the man with the straw hat. 459 00:20:24,324 --> 00:20:26,359 The one we saw at Logan. 460 00:20:27,360 --> 00:20:29,729 - God, you were with me. - Mm-hmm. 461 00:20:29,829 --> 00:20:33,366 I got a funny feeling after I read the second chapter. 462 00:20:33,466 --> 00:20:36,369 I thought I'd better take a look. 463 00:20:36,469 --> 00:20:38,805 This...is even more you. 464 00:20:47,580 --> 00:20:50,783 Is Ezra Fitz here in Rosewood? Maybe a little incapacitated? 465 00:20:50,883 --> 00:20:52,819 No. He's not here. 466 00:20:52,919 --> 00:20:55,021 Hmm. 467 00:20:55,121 --> 00:20:56,789 Does he know what you're doing? 468 00:20:56,889 --> 00:21:00,693 And what exactly... do you think you're doing? 469 00:21:03,796 --> 00:21:05,965 Do you believe her? 470 00:21:06,065 --> 00:21:08,501 I think it's the truth. 471 00:21:08,601 --> 00:21:11,871 It might be the truth, but you believe Mona? 472 00:21:11,971 --> 00:21:13,373 You believe why she did this? 473 00:21:13,473 --> 00:21:15,975 I don't think anybody knows why Mona does anything 474 00:21:16,075 --> 00:21:17,710 including Mona. 475 00:21:17,810 --> 00:21:20,980 But there's the file, that's the reality. 476 00:21:21,080 --> 00:21:22,782 What did your mom say? 477 00:21:24,551 --> 00:21:25,952 I don't know, I couldn't.. 478 00:21:26,052 --> 00:21:28,421 I couldn't even talk to her. 479 00:21:28,521 --> 00:21:30,790 Look, you are already in the Phillips computer. 480 00:21:30,890 --> 00:21:34,427 Can't you just corrupt the file? Can you erase the report? 481 00:21:34,527 --> 00:21:35,662 They can't say anything because they 482 00:21:35,762 --> 00:21:37,330 shouldn't have it in the first place! 483 00:21:37,430 --> 00:21:39,699 Spencer, right now, I'm a fly on the wall 484 00:21:39,799 --> 00:21:42,435 the minute that I do anything, like, delete a file 485 00:21:42,535 --> 00:21:44,504 'red lights go off everywhere.' 486 00:21:44,604 --> 00:21:46,706 I am breaking the law just by being in there. 487 00:21:53,513 --> 00:21:56,449 You know what she has to do, right? 488 00:21:56,549 --> 00:21:58,951 Your mom has to go public with this. 489 00:21:59,051 --> 00:22:00,853 She has to get in front of the story before 490 00:22:00,953 --> 00:22:02,855 the other side leaks it. 491 00:22:04,857 --> 00:22:06,993 It's her secret, not mine. 492 00:22:07,093 --> 00:22:08,561 Well, one way or another 493 00:22:08,661 --> 00:22:10,797 it's not gonna be a secret much longer. 494 00:22:15,468 --> 00:22:16,636 [cell phone beeps] 495 00:22:18,905 --> 00:22:20,473 [sighs] 496 00:22:26,613 --> 00:22:28,781 I never intended to actually start writing it. 497 00:22:28,881 --> 00:22:30,550 I just.. 498 00:22:30,650 --> 00:22:32,919 ...wanted to keep Julian interested. 499 00:22:33,019 --> 00:22:34,521 Well, you did that. 500 00:22:34,621 --> 00:22:36,022 [sighs] Is Ezra gonna be 501 00:22:36,122 --> 00:22:37,123 in big trouble over this? 502 00:22:37,223 --> 00:22:39,091 How come you're not asking 503 00:22:39,191 --> 00:22:40,727 if you're gonna be in trouble? 504 00:22:40,827 --> 00:22:42,895 Well, I just took that for granted. 505 00:22:44,997 --> 00:22:46,899 There's a fine line between 506 00:22:46,999 --> 00:22:49,502 trouble and...high adventure. 507 00:22:51,471 --> 00:22:53,973 I think you should finish the chapter. 508 00:22:54,073 --> 00:22:56,676 If he's not back by then, we'll figure something out. 509 00:22:56,776 --> 00:22:57,810 He'll be back. 510 00:22:57,910 --> 00:22:58,911 I think you're right 511 00:22:59,011 --> 00:23:00,413 he'll probably be back. 512 00:23:00,513 --> 00:23:01,848 But when he does, you'll have to explain 513 00:23:01,948 --> 00:23:04,951 all this creative writing you've been doing and why. 514 00:23:05,051 --> 00:23:07,654 How do you think he's gonna feel about that? 515 00:23:09,556 --> 00:23:13,092 I poked the bear and the bear stole Emily's eggs. 516 00:23:13,192 --> 00:23:15,862 We poked the bear together. 517 00:23:15,962 --> 00:23:17,096 So, it is our fault. 518 00:23:17,196 --> 00:23:19,398 What happened to Emily? 519 00:23:19,499 --> 00:23:22,535 No. Bullies don't need an excuse. 520 00:23:22,635 --> 00:23:24,070 They're just bullies. 521 00:23:24,170 --> 00:23:26,072 I bet that A was planning this as soon as they found out 522 00:23:26,172 --> 00:23:28,140 what Emily was up to. 523 00:23:28,240 --> 00:23:29,976 You said "A." 524 00:23:30,076 --> 00:23:31,944 I mean, what do you want me to call it, Waldo? 525 00:23:32,044 --> 00:23:35,615 No, it's not A. It's not the same person. 526 00:23:35,715 --> 00:23:37,550 It's-it's just a letter, a symbol. 527 00:23:37,650 --> 00:23:40,620 You know, it's like... an algebra problem. 528 00:23:40,720 --> 00:23:43,055 Solve this equation for A. 529 00:23:43,155 --> 00:23:45,825 Yeah. I can't tell you how much algebra comes up 530 00:23:45,925 --> 00:23:47,594 in my everyday life. 531 00:23:47,694 --> 00:23:51,130 It's not the same person, but they want the same thing. 532 00:23:51,230 --> 00:23:54,000 They wanna make you miserable. 533 00:23:54,100 --> 00:23:56,002 But this time, you are smarter 534 00:23:56,102 --> 00:23:58,437 and you're stronger. 535 00:23:58,538 --> 00:23:59,438 And you know that you can beat this 536 00:23:59,539 --> 00:24:01,841 because you have done it before. 537 00:24:07,814 --> 00:24:10,750 So, when did you go all micro-brew? 538 00:24:10,850 --> 00:24:12,552 [clears throat] 539 00:24:12,652 --> 00:24:15,688 Couple of years ago. Mostly because of Toby. 540 00:24:15,788 --> 00:24:18,558 We kept threatening to open a brewery. 541 00:24:18,658 --> 00:24:20,727 Well, maybe you will. 542 00:24:20,827 --> 00:24:22,461 Maybe. 543 00:24:22,562 --> 00:24:23,996 Things have changed though. 544 00:24:24,096 --> 00:24:26,599 Personal dynamics are different. 545 00:24:26,699 --> 00:24:28,768 Yeah, I guess so. 546 00:24:34,073 --> 00:24:36,242 If you have to go.. 547 00:24:36,342 --> 00:24:37,844 Yeah, actually.. 548 00:24:37,944 --> 00:24:40,146 ...there are some things I need to take care of, so.. 549 00:24:40,246 --> 00:24:42,749 Oh, no, no, no. It's good. 550 00:24:42,849 --> 00:24:43,783 Next time. 551 00:24:45,117 --> 00:24:47,019 Next time. 552 00:24:47,119 --> 00:24:49,956 * Your eyes light up and start to sing * 553 00:24:50,056 --> 00:24:52,759 * Makes it hard for me to breathe * 554 00:24:52,859 --> 00:24:55,762 * I am weak at the seams 555 00:24:55,862 --> 00:24:57,997 * I'm helpless * 556 00:24:58,097 --> 00:25:00,833 [upbeat music] 557 00:25:00,933 --> 00:25:03,670 (Hanna) Who's your friend? 558 00:25:03,770 --> 00:25:06,606 Uh, this is Harvey. 559 00:25:07,774 --> 00:25:09,609 He really likes your hors d'oeuvres. 560 00:25:09,709 --> 00:25:11,944 Well, he better, they cost enough. 561 00:25:14,313 --> 00:25:16,983 I don't think Sybil likes me very much. 562 00:25:17,083 --> 00:25:19,185 Who's Sybil? 563 00:25:19,285 --> 00:25:20,286 Your new boss. 564 00:25:20,386 --> 00:25:22,622 [chuckles] Her name is Celeste. 565 00:25:22,722 --> 00:25:25,858 Ah...I called her Sybil. 566 00:25:25,958 --> 00:25:28,027 Probably why she doesn't like me. 567 00:25:29,195 --> 00:25:31,864 She looks like a Sybil, though. 568 00:25:31,964 --> 00:25:34,901 All these designers that you work for look like Sybil's. 569 00:25:35,768 --> 00:25:37,870 I can't keep track. 570 00:25:39,972 --> 00:25:43,075 I thought that you wanted to come here. 571 00:25:43,175 --> 00:25:46,946 [sighs] I've been buried in work for three weeks. 572 00:25:47,046 --> 00:25:49,081 I wanted to be with you. 573 00:25:49,181 --> 00:25:51,083 Then come back inside. 574 00:25:59,859 --> 00:26:01,694 So, um.. 575 00:26:01,794 --> 00:26:03,996 ...do you wanna go to the Hamptons next weekend? 576 00:26:04,096 --> 00:26:06,933 The Hamptons are just another part of Manhattan 577 00:26:07,033 --> 00:26:09,602 except it takes three hours to get there. 578 00:26:12,338 --> 00:26:14,306 What do you want? 579 00:26:14,406 --> 00:26:17,576 What do you want? 580 00:26:17,677 --> 00:26:19,145 I want to be in a place where we don't have to 581 00:26:19,245 --> 00:26:21,614 ask each other what we want. 582 00:26:22,982 --> 00:26:26,285 I wanna go back to just...sort of knowing 583 00:26:26,385 --> 00:26:29,221 what the other person wanted. 584 00:26:29,321 --> 00:26:31,858 Yeah. 585 00:26:31,958 --> 00:26:34,026 Where was that place exactly? 586 00:26:36,128 --> 00:26:39,598 (man on PA) 'Ladies and gentlemen, the mind behind the collection.' 587 00:26:39,699 --> 00:26:41,100 'Your hostess, Celeste!' 588 00:26:41,200 --> 00:26:42,134 [people cheering] 589 00:26:42,234 --> 00:26:43,870 It's fine. Go ahead. 590 00:26:43,970 --> 00:26:45,371 I got stuff I need to finish, anyway. 591 00:26:45,471 --> 00:26:46,773 [clears throat] 592 00:26:46,873 --> 00:26:49,676 - Are you sure? - Yeah. I'm sure. 593 00:26:49,776 --> 00:26:52,111 Will I see you at the apartment? 594 00:26:52,211 --> 00:26:54,113 Where else would I go? 595 00:26:58,417 --> 00:27:00,720 Don't turn into a Sybil. 596 00:27:18,304 --> 00:27:22,709 You can drink coffee this late and it won't keep you awake? 597 00:27:24,176 --> 00:27:26,645 [clears throat] It's tea. 598 00:27:26,746 --> 00:27:28,781 Can I talk to you for a minute? 599 00:27:30,783 --> 00:27:32,184 I wanna thank you and the others 600 00:27:32,284 --> 00:27:33,252 for staying in town 601 00:27:33,352 --> 00:27:35,254 helping with the investigation. 602 00:27:35,354 --> 00:27:36,989 We didn't have much choice. 603 00:27:37,089 --> 00:27:40,259 I know you've all got your own lives, things to do.. 604 00:27:40,359 --> 00:27:43,730 ...and staying in Rosewood has got to be a sacrifice. 605 00:27:43,830 --> 00:27:46,065 It certainly is for me. 606 00:27:46,165 --> 00:27:47,666 It's not like we're strangers here. 607 00:27:47,767 --> 00:27:50,236 Hm, no, it's not. 608 00:27:50,336 --> 00:27:51,804 So, what do you think of the old town? 609 00:27:51,904 --> 00:27:53,205 Has it changed much? 610 00:27:53,305 --> 00:27:57,176 In some ways, yes. In other ways, not so much. 611 00:27:57,276 --> 00:27:59,812 I'll tell you one way it's different. 612 00:27:59,912 --> 00:28:01,714 What happened to Charlotte DiLaurentis 613 00:28:01,814 --> 00:28:03,682 that is the first homicide 614 00:28:03,783 --> 00:28:06,018 we have had here in five years. 615 00:28:06,118 --> 00:28:08,187 All that time you and your friends weren't here 616 00:28:08,287 --> 00:28:09,856 no murders. 617 00:28:09,956 --> 00:28:12,191 But when everybody gets together.. 618 00:28:13,926 --> 00:28:16,695 ...I just think that's a very interesting statistic 619 00:28:16,796 --> 00:28:17,964 don't you? 620 00:28:18,064 --> 00:28:20,166 I don't know about statistics. 621 00:28:20,266 --> 00:28:22,468 I just know that Alison deserves some answers. 622 00:28:22,568 --> 00:28:24,703 I'm glad you feel that way. 623 00:28:24,804 --> 00:28:28,074 So, if I have to take steps to keep all interested parties 624 00:28:28,174 --> 00:28:31,978 here in Rosewood till this is resolved 625 00:28:32,078 --> 00:28:34,113 I know you'll understand. 626 00:28:36,783 --> 00:28:38,885 Don't let your tea get cold. 627 00:28:54,400 --> 00:28:57,736 [intense music] 628 00:28:59,872 --> 00:29:01,808 [elevator bell dings] 629 00:29:12,584 --> 00:29:14,887 Going down? 630 00:29:17,156 --> 00:29:20,026 I have a message for you and all of those little Monas 631 00:29:20,126 --> 00:29:22,194 running around inside your head. 632 00:29:23,495 --> 00:29:26,165 If I find out that you're messing with Spencer in any way 633 00:29:26,265 --> 00:29:27,766 shape or form.. 634 00:29:27,867 --> 00:29:30,202 ...I will personally take you apart. 635 00:29:34,506 --> 00:29:36,775 Just out of curiosity.. 636 00:29:36,876 --> 00:29:38,377 ...who kisses better? 637 00:29:38,477 --> 00:29:41,447 Hanna, Spencer or me? 638 00:29:41,547 --> 00:29:43,049 [elevator dings] 639 00:29:48,420 --> 00:29:50,356 Watch your step. 640 00:29:51,924 --> 00:29:55,027 [music continues] 641 00:29:57,296 --> 00:29:58,464 And.. 642 00:29:59,565 --> 00:30:01,033 ....I turned around and it was just Charlotte and me. 643 00:30:02,568 --> 00:30:04,937 My dad didn't want anything to do with us. 644 00:30:06,072 --> 00:30:08,374 Jason was at the Carissimi Group. 645 00:30:09,942 --> 00:30:12,912 We were alone.. 646 00:30:13,012 --> 00:30:15,247 ...until Elliot started taking care of Charlotte. 647 00:30:16,248 --> 00:30:20,019 Dr. Rollins saved Charlotte's soul.. 648 00:30:20,119 --> 00:30:22,188 ...and you fell in love with him. 649 00:30:24,356 --> 00:30:26,859 At first, I thought it was gratitude.. 650 00:30:27,559 --> 00:30:30,229 ...but it wasn't. 651 00:30:30,329 --> 00:30:32,932 And then I realized it was mutual. 652 00:30:34,066 --> 00:30:36,102 And it was also inappropriate 653 00:30:36,202 --> 00:30:38,270 because he was your sister's doctor. 654 00:30:42,074 --> 00:30:44,243 In one way Charlotte and I are alike. 655 00:30:45,411 --> 00:30:46,845 We put a lot of energy 656 00:30:46,946 --> 00:30:49,515 into being people no one could love. 657 00:30:49,615 --> 00:30:52,184 Like we were trying to prove something. 658 00:30:52,284 --> 00:30:55,187 And then someone looks at you.. 659 00:30:55,287 --> 00:30:57,957 ..and sees you, and it's alright. 660 00:31:01,260 --> 00:31:04,463 I don't...wanna keep it a secret anymore. 661 00:31:06,032 --> 00:31:08,267 I'm tired of secrets. 662 00:31:09,936 --> 00:31:11,103 Ali.. 663 00:31:12,538 --> 00:31:15,507 ...there's no time. 664 00:31:15,607 --> 00:31:17,143 It's late, I'm sorry. 665 00:31:17,243 --> 00:31:18,410 No, no! 666 00:31:19,645 --> 00:31:21,981 I mean there's never enough time. 667 00:31:41,733 --> 00:31:43,169 [cell phone ringing] 668 00:31:45,404 --> 00:31:48,240 Hi. Yes, Gil. 669 00:31:48,340 --> 00:31:51,177 Uh, I'm here. Give me the numbers. 670 00:31:52,611 --> 00:31:54,046 Okay. 671 00:31:55,982 --> 00:31:58,617 Yeah, that could've been better. 672 00:31:58,717 --> 00:32:01,920 Uh-huh? What does it look like county-by-county? 673 00:32:03,389 --> 00:32:05,024 Okay. 674 00:32:05,124 --> 00:32:07,393 When am I doing drive time Scranton? 675 00:32:09,195 --> 00:32:12,064 Who is driving in Scranton at 5 a.m.? 676 00:32:13,532 --> 00:32:16,969 No, just, uh, give me a call ten minutes before. 677 00:32:17,436 --> 00:32:19,471 Thanks. Bye. 678 00:32:23,409 --> 00:32:26,478 The numbers haven't moved in a week. 679 00:32:26,578 --> 00:32:29,048 I swear it's gonna come down to the 15 remaining 680 00:32:29,148 --> 00:32:31,617 undecided voters. 681 00:32:31,717 --> 00:32:33,685 Well, I will hunt them down for you 682 00:32:33,785 --> 00:32:35,154 one at a time. 683 00:32:35,254 --> 00:32:36,955 Will you take them to the polling place? 684 00:32:37,056 --> 00:32:39,058 I will carry them on my back if necessary. 685 00:32:39,158 --> 00:32:41,227 [chuckles] 686 00:32:47,699 --> 00:32:50,502 - Mom. - Hmm. 687 00:32:50,602 --> 00:32:52,271 I'm worried about you. 688 00:32:52,371 --> 00:32:55,507 Don't be. We're gonna win this thing. 689 00:32:55,607 --> 00:32:57,443 I know. I'm not worried about the election. 690 00:32:57,543 --> 00:32:59,545 I'm worried about you. 691 00:32:59,645 --> 00:33:01,980 It's gonna be fine. 692 00:33:02,514 --> 00:33:03,582 I hope so. 693 00:33:05,584 --> 00:33:08,287 - You know what I wish? - What? What do you wish? 694 00:33:08,387 --> 00:33:11,357 I wish I would have done this 20 years ago. 695 00:33:11,457 --> 00:33:13,292 Ten even. 696 00:33:13,392 --> 00:33:14,393 [chuckles] 697 00:33:15,294 --> 00:33:17,996 All that time I wasted suing people.. 698 00:33:18,097 --> 00:33:20,466 ...getting property easements.. 699 00:33:20,566 --> 00:33:22,000 [chuckles] 700 00:33:23,702 --> 00:33:25,071 Well, you're doing it now. 701 00:33:25,171 --> 00:33:28,006 Yes, I am doing it right now. 702 00:33:28,107 --> 00:33:30,042 And you're gonna win. 703 00:33:30,142 --> 00:33:32,211 Yes, I am. 704 00:33:34,780 --> 00:33:36,048 And now you need to go to sleep. 705 00:33:36,148 --> 00:33:38,350 Well, pretty soon. 706 00:33:39,518 --> 00:33:41,120 I love you. 707 00:33:41,220 --> 00:33:43,289 I love you too. 708 00:33:46,158 --> 00:33:48,360 Oh, honey, uh, Gil wants the 709 00:33:48,460 --> 00:33:50,296 the flight number off of Melissa's bag. 710 00:33:50,396 --> 00:33:53,065 - It's in the barn. - Okay, goodnight. 711 00:33:55,101 --> 00:33:57,136 I should have you that I was gonna talk to Spencer. 712 00:33:58,470 --> 00:34:02,308 I was just afraid that you would try and stop me. 713 00:34:02,408 --> 00:34:05,177 How did it feel, telling her about us? 714 00:34:06,712 --> 00:34:08,714 It helped. 715 00:34:08,814 --> 00:34:10,549 Helped? 716 00:34:10,649 --> 00:34:13,352 It helped me make up my mind about us. 717 00:34:16,755 --> 00:34:18,290 [sighs] 718 00:34:18,390 --> 00:34:21,227 Things are moving very quickly. 719 00:34:21,327 --> 00:34:23,262 I think there's an argument to be made 720 00:34:23,362 --> 00:34:25,331 for keeping it the way it is. 721 00:34:25,431 --> 00:34:27,266 For now. 722 00:34:27,366 --> 00:34:30,602 I guess we could do that. 723 00:34:30,702 --> 00:34:34,140 But then we're gonna be having this conversation in.. 724 00:34:34,240 --> 00:34:35,741 ...a month.. 725 00:34:35,841 --> 00:34:37,509 ...or a year. 726 00:34:37,609 --> 00:34:39,178 And I don't think I can take that. 727 00:34:39,278 --> 00:34:42,248 I know it's been difficult, but.. 728 00:34:42,348 --> 00:34:43,615 ...I wanna protect you. 729 00:34:43,715 --> 00:34:46,218 You don't have to protect me from rumors. 730 00:34:46,885 --> 00:34:48,687 They can't hurt me. 731 00:34:48,787 --> 00:34:50,322 Not anymore. 732 00:34:50,422 --> 00:34:52,424 But if you're afraid for yourself 733 00:34:52,524 --> 00:34:53,859 well, that's.. 734 00:34:53,959 --> 00:34:56,228 ...that's something else. 735 00:34:56,328 --> 00:34:58,497 What do you want, Alison? 736 00:35:00,366 --> 00:35:02,601 I want something very complicated. 737 00:35:04,936 --> 00:35:08,307 I want you to take me to a movie. 738 00:35:08,407 --> 00:35:11,143 I want you to hold my hand in a restaurant. 739 00:35:12,911 --> 00:35:16,248 [instrumental music] 740 00:35:18,884 --> 00:35:22,188 [leaves rustling] 741 00:35:23,222 --> 00:35:24,590 We should've waited for Spencer. 742 00:35:24,690 --> 00:35:27,259 No, we have to get there before Sara has a chance 743 00:35:27,359 --> 00:35:29,195 to take Emily's eggs out of the mini-bar. 744 00:35:29,295 --> 00:35:30,396 I don't think she shoved them in there 745 00:35:30,496 --> 00:35:32,398 with those $7 orange juice. 746 00:35:32,498 --> 00:35:34,600 God, my mom thought she got rid of all the Radley ghosts. 747 00:35:34,700 --> 00:35:36,202 Wait till she finds out about this. 748 00:35:36,302 --> 00:35:37,536 She'll be down here with a jackhammer. 749 00:35:37,636 --> 00:35:38,804 [thudding] 750 00:35:38,904 --> 00:35:41,273 (Aria) What was that? 751 00:35:41,373 --> 00:35:43,909 Do you think that's Sara? 752 00:35:44,009 --> 00:35:45,877 Maybe she needs a hand. 753 00:35:45,977 --> 00:35:49,248 [intense music] 754 00:35:50,816 --> 00:35:54,152 [grunting] 755 00:35:58,790 --> 00:36:01,427 [panting] 756 00:36:05,497 --> 00:36:07,299 I wanted to see for myself, and I thought 757 00:36:07,399 --> 00:36:09,935 maybe there was an old freezer or something down there. 758 00:36:10,035 --> 00:36:13,605 There's nothing. No electricity, no nothing. 759 00:36:13,705 --> 00:36:16,575 Why didn't you tell us? We could've gone with you. 760 00:36:16,675 --> 00:36:19,711 I wanted to go alone, in case I found them. 761 00:36:19,811 --> 00:36:21,547 The desk clerk said nobody's seen Sara Harvey 762 00:36:21,647 --> 00:36:23,449 since she left the hotel last night. 763 00:36:23,549 --> 00:36:24,783 Where is she? 764 00:36:25,917 --> 00:36:27,586 I don't know, probably in some other hole somewhere. 765 00:36:27,686 --> 00:36:29,521 I'm sorry about grabbing your boob, Em. 766 00:36:29,621 --> 00:36:32,424 Don't worry about it. I just have to face it. 767 00:36:32,524 --> 00:36:34,326 One way or another, my eggs are gone. 768 00:36:34,426 --> 00:36:36,695 Look, Emily, you have the money. 769 00:36:36,795 --> 00:36:40,198 Use it. Finish school. That's what you wanted. 770 00:36:40,299 --> 00:36:41,667 That's why you put yourself through this. 771 00:36:41,767 --> 00:36:43,201 Yeah, Hana's right. 772 00:36:43,302 --> 00:36:45,271 What happened was terrible 773 00:36:45,371 --> 00:36:47,306 but you're not responsible. 774 00:36:48,440 --> 00:36:50,342 Bullies don't need excuses. 775 00:36:50,442 --> 00:36:52,478 You can always donate them again. 776 00:36:52,578 --> 00:36:54,746 Just remember to keep some for yourself. 777 00:36:54,846 --> 00:36:57,215 Yeah, I just wanna be with someone when that happens. 778 00:36:57,316 --> 00:37:00,752 And so far my relationships have all been challenging. 779 00:37:00,852 --> 00:37:02,754 Well, you will have kids 780 00:37:02,854 --> 00:37:04,823 you will have kids, Spencer will have kids 781 00:37:04,923 --> 00:37:08,627 I will have kids, and we will all have beautiful babies. 782 00:37:08,727 --> 00:37:10,762 - More visualizations? - Absolutely. 783 00:37:10,862 --> 00:37:13,499 Just wait till you see what I've planned for our playdates. 784 00:37:15,601 --> 00:37:16,568 [fire crackling] 785 00:37:16,668 --> 00:37:17,836 [door opens] 786 00:37:19,771 --> 00:37:21,239 [door closes] 787 00:37:23,041 --> 00:37:24,410 Hey. 788 00:37:25,010 --> 00:37:26,345 Hey. 789 00:37:27,379 --> 00:37:29,615 You know I was thinking.. 790 00:37:29,715 --> 00:37:32,518 ...maybe the other side won't use it. 791 00:37:32,618 --> 00:37:35,521 Maybe they'll have... an attack of conscience 792 00:37:35,621 --> 00:37:38,790 and, uh...take the high road. 793 00:37:38,890 --> 00:37:40,826 Well, there's never any traffic up there. 794 00:37:40,926 --> 00:37:42,461 Hmm. 795 00:37:44,730 --> 00:37:46,298 How's your mom? 796 00:37:46,398 --> 00:37:48,400 She's tired. 797 00:37:48,500 --> 00:37:50,802 But she's happy. 798 00:37:50,902 --> 00:37:52,804 She's really happy. 799 00:37:56,375 --> 00:37:58,577 And how about you? 800 00:37:59,545 --> 00:38:01,647 'You need anything?' 801 00:38:02,581 --> 00:38:07,419 * What a thing to do-o-o 802 00:38:07,519 --> 00:38:09,588 I need you to go get a glass 803 00:38:09,688 --> 00:38:11,423 'cause your girlfriend's drinking all by herself 804 00:38:11,523 --> 00:38:12,858 and it's real sad. 805 00:38:12,958 --> 00:38:14,426 [chuckling] 806 00:38:14,526 --> 00:38:16,294 That I can do. 807 00:38:16,395 --> 00:38:20,532 * And now I can't sleep 808 00:38:23,435 --> 00:38:27,305 * Knowing that you got to me 809 00:38:29,575 --> 00:38:36,415 * This is just a ga-a-ame 810 00:38:36,515 --> 00:38:39,585 * You played me like a fool 811 00:38:39,685 --> 00:38:44,690 * You played me like a fool * 812 00:38:44,790 --> 00:38:45,791 I'm sorry. 813 00:38:47,859 --> 00:38:49,561 No, I...should be honored 814 00:38:49,661 --> 00:38:51,863 that you thought I would kill someone for you. 815 00:38:51,963 --> 00:38:54,633 Ezra, I was afraid. 816 00:38:54,733 --> 00:38:57,403 Alright? I-I felt all of this just starting over again. 817 00:38:57,503 --> 00:38:59,571 It was terrible. 818 00:39:00,839 --> 00:39:02,574 Look the night Charlotte was killed 819 00:39:02,674 --> 00:39:04,776 after I left you, I.. 820 00:39:05,811 --> 00:39:07,513 ...I wanted to tell you where I went 821 00:39:07,613 --> 00:39:09,748 but I was asked not to. 822 00:39:09,848 --> 00:39:12,117 - 'By who?' - By your dad. 823 00:39:12,217 --> 00:39:14,520 And your mom. 824 00:39:15,120 --> 00:39:17,355 I saw them in town.. 825 00:39:17,456 --> 00:39:19,625 ...and they... didn't want you to know 826 00:39:19,725 --> 00:39:21,493 that they were getting close to getting back together 827 00:39:21,593 --> 00:39:22,894 so they asked me not to tell you. 828 00:39:22,994 --> 00:39:25,631 And it all seemed very innocent at the time. 829 00:39:25,731 --> 00:39:28,133 So I...went to the House of Pies 830 00:39:28,233 --> 00:39:30,736 and I ended up having a three-hour conversation 831 00:39:30,836 --> 00:39:32,638 about politics with a trucker named Earl 832 00:39:32,738 --> 00:39:33,972 and then I went home afterwards. 833 00:39:34,072 --> 00:39:35,807 Why did you not tell me all of this when we 834 00:39:35,907 --> 00:39:37,643 showed up here like a bunch of vigilantes 835 00:39:37,743 --> 00:39:38,744 accusing you of murder? 836 00:39:38,844 --> 00:39:41,713 Because I was so angry at you. 837 00:39:41,813 --> 00:39:44,816 I just...got in the car and drove away. 838 00:39:44,916 --> 00:39:49,120 And I was about 20 miles outside of town when.. 839 00:39:49,220 --> 00:39:50,456 ...I started to think about all the lies 840 00:39:50,556 --> 00:39:52,524 that I've told you. 841 00:39:52,624 --> 00:39:54,092 Everything that I've...talked you into 842 00:39:54,192 --> 00:39:55,761 everything that I've talked myself into 843 00:39:55,861 --> 00:39:59,164 and it was always for a good cause. 844 00:39:59,264 --> 00:40:01,733 Of course, you thought I would do it. 845 00:40:03,201 --> 00:40:05,504 I made sure of that myself. 846 00:40:05,937 --> 00:40:07,673 So I.. 847 00:40:07,773 --> 00:40:09,808 What I'm trying to say is that I.. 848 00:40:09,908 --> 00:40:12,544 ...I'm the one that should say sorry. 849 00:40:16,615 --> 00:40:18,917 Well, my parents are getting remarried. 850 00:40:19,017 --> 00:40:20,586 Oh. 851 00:40:20,686 --> 00:40:22,754 Well, I guess it was worth keeping that secret. 852 00:40:30,962 --> 00:40:33,665 Ezra, where were you? 853 00:40:33,765 --> 00:40:35,033 Albany. 854 00:40:35,133 --> 00:40:36,568 (Aria) 'Albany?' 855 00:40:36,668 --> 00:40:38,570 The state university there. 856 00:40:38,670 --> 00:40:40,038 Buddy in the English Department 857 00:40:40,138 --> 00:40:42,040 and he let me crash. 858 00:40:45,243 --> 00:40:46,845 What's this? 859 00:40:47,513 --> 00:40:49,014 The new book. 860 00:40:49,114 --> 00:40:51,449 The next three chapters. 861 00:40:51,550 --> 00:40:52,784 I would like you to read it 862 00:40:52,884 --> 00:40:54,853 before I send it to the publisher. 863 00:40:54,953 --> 00:40:57,856 [instrumental music] 864 00:41:02,861 --> 00:41:04,496 Alright. Ahem. 865 00:41:04,596 --> 00:41:06,464 - We should go to bed. - Yeah. 866 00:41:06,565 --> 00:41:09,501 Oh. No, one more thing. 867 00:41:10,135 --> 00:41:11,570 [sighs] 868 00:41:14,172 --> 00:41:16,041 [intense music] 869 00:41:16,141 --> 00:41:17,676 What's wrong? 870 00:41:18,710 --> 00:41:21,880 Melissa's suitcase is broken. 871 00:41:21,980 --> 00:41:25,083 And there's a part missing that's metal.. 872 00:41:25,183 --> 00:41:27,953 '...hollow and cut with a rectangle on the end.' 873 00:41:36,327 --> 00:41:39,030 [whistling] 874 00:41:40,298 --> 00:41:43,101 * Just whistle while you work 875 00:41:43,201 --> 00:41:45,236 [whistling continues] 876 00:41:45,336 --> 00:41:47,238 * And cheerfully together 877 00:41:47,338 --> 00:41:50,008 * We can tidy up the place 878 00:41:50,108 --> 00:41:52,177 * So hum a merry tune 879 00:41:52,277 --> 00:41:54,212 * Hmm hm hm hm hm 880 00:41:54,312 --> 00:41:56,815 * It won't take long and there's a song * 881 00:41:56,915 --> 00:41:59,517 * To help you set the pace 882 00:42:03,889 --> 00:42:05,190 * When hearts are high 883 00:42:05,290 --> 00:42:06,558 * The time will fly 884 00:42:06,658 --> 00:42:08,193 * So whistle while you work * 885 00:42:08,293 --> 00:42:10,829 [whistling] 886 00:42:10,929 --> 00:42:13,098 [humming] 887 00:42:20,939 --> 00:42:23,875 [theme music]