1 00:00:01,001 --> 00:00:02,536 Previously on "Pretty Little Liars.." 2 00:00:02,636 --> 00:00:04,638 I now pronounce you husband and wife. 3 00:00:04,738 --> 00:00:06,507 Did you tell Yvonne to leave her phone at lunch? 4 00:00:06,607 --> 00:00:08,142 Yes, wanted me to find something. 5 00:00:08,242 --> 00:00:09,310 The night Charlotte came home 6 00:00:09,410 --> 00:00:10,544 the night she was murdered. 7 00:00:10,644 --> 00:00:11,779 'Someone used the landline from' 8 00:00:11,879 --> 00:00:13,414 'the Two Crows to call this house.' 9 00:00:13,514 --> 00:00:15,416 I will got to my boss and I will tell her the truth. 10 00:00:15,516 --> 00:00:16,084 You can't do that. 11 00:00:16,184 --> 00:00:17,551 She'll kick you to the curb. 12 00:00:17,651 --> 00:00:18,786 Melissa's suitcase is broken. 13 00:00:18,886 --> 00:00:20,354 The pull up handle is missing a rod. 14 00:00:20,454 --> 00:00:21,722 It could have been used as a weapon. 15 00:00:21,822 --> 00:00:23,557 Jordan, sorry I haven't called you back. 16 00:00:23,657 --> 00:00:25,193 I think I picked a date. 17 00:00:25,293 --> 00:00:27,395 The Phillips camp believes the leak came out of our office. 18 00:00:27,495 --> 00:00:29,130 - It's about her daughter. - Yvonne? 19 00:00:29,230 --> 00:00:31,031 She got rid of an unwanted pregnancy. 20 00:00:31,132 --> 00:00:32,233 I leaked it. 21 00:00:32,333 --> 00:00:34,034 Gather your things and leave here. 22 00:00:34,135 --> 00:00:35,436 Go in there and tell my mother the truth. 23 00:00:35,536 --> 00:00:37,171 If there needs to be a scapegoat, let it be me. 24 00:00:37,271 --> 00:00:38,806 (Emily) They may have found the weapon. 25 00:00:38,906 --> 00:00:40,741 And they were willing to kill me to get it back. 26 00:00:40,841 --> 00:00:42,410 Did Sara Harvey come after you? 27 00:00:42,510 --> 00:00:44,578 It wasn't her. Sara Harvey wants this murder solved. 28 00:00:44,678 --> 00:00:46,046 Whoever this was.. 29 00:00:46,147 --> 00:00:47,081 ...they wanna cover it up. 30 00:00:47,181 --> 00:00:48,582 You want me to marry you 31 00:00:48,682 --> 00:00:49,617 to each other? 32 00:00:51,185 --> 00:00:52,686 It's just so weird, I mean, I barely 33 00:00:52,786 --> 00:00:55,189 know the guy's first name and now he's married to Ali? 34 00:00:55,289 --> 00:00:57,725 Right, well, I'm sure he seems like a stranger to us 35 00:00:57,825 --> 00:01:01,095 but Alison and Elliott have known each other for years. 36 00:01:01,195 --> 00:01:02,830 Hey, they just started going out! 37 00:01:02,930 --> 00:01:04,732 I mean, what is this, her second date? 38 00:01:04,832 --> 00:01:06,300 What ever happened to dinner and a movie? 39 00:01:06,400 --> 00:01:09,637 Um, Han.. There's lipstick on that fork. 40 00:01:09,737 --> 00:01:12,140 Ew. 41 00:01:12,240 --> 00:01:13,841 [sighs] I'm sure it seems strange 42 00:01:13,941 --> 00:01:16,210 but if you saw Alison and Elliott 43 00:01:16,310 --> 00:01:18,346 it was...it was pretty romantic. 44 00:01:18,446 --> 00:01:20,581 I don't think romance has anything to do with it. 45 00:01:20,681 --> 00:01:23,184 Ali's lost everyone she's ever cared about. 46 00:01:23,284 --> 00:01:24,618 She's desperate for a family. 47 00:01:24,718 --> 00:01:26,220 Maybe she's smart. 48 00:01:26,320 --> 00:01:28,322 If you elope, no one can throw you a bridal shower. 49 00:01:28,422 --> 00:01:30,358 Since when do you not like bridal showers? 50 00:01:30,458 --> 00:01:34,094 Gifts, expensive lingerie, cake? Like, made for you. 51 00:01:34,195 --> 00:01:35,863 Not when we have two monsters after us. 52 00:01:35,963 --> 00:01:37,398 Spencer's not answering. 53 00:01:37,498 --> 00:01:38,632 Yeah, well, she's probably still dealing 54 00:01:38,732 --> 00:01:40,701 with the fallout from the Yvonne leak. 55 00:01:40,801 --> 00:01:43,371 There's no way Spencer's parents will believe Caleb did that. 56 00:01:43,471 --> 00:01:45,206 Yeah, well, be glad that they do because if they thought 57 00:01:45,306 --> 00:01:46,407 that we had a new A, they would march 58 00:01:46,507 --> 00:01:47,641 straight down to the police station. 59 00:01:47,741 --> 00:01:49,643 You guys, our stalker already warned us. Okay? 60 00:01:49,743 --> 00:01:51,745 If we talk to the cops we're gonna have targets on our backs. 61 00:01:51,845 --> 00:01:53,381 We already do! 62 00:01:53,481 --> 00:01:55,249 Melissa tried to turn me into road kill last night. 63 00:01:55,349 --> 00:01:56,784 No, she is not the one sending texts 64 00:01:56,884 --> 00:01:58,386 and going after Yvonne. 65 00:01:58,486 --> 00:01:59,253 [sighs] 66 00:01:59,953 --> 00:02:00,888 Spencer could just...tell Toby 67 00:02:01,722 --> 00:02:02,323 I mean, he could quietly go and-- 68 00:02:03,023 --> 00:02:03,391 No, if we talk to Toby there's 69 00:02:04,024 --> 00:02:04,725 nothing quiet about that. 70 00:02:05,826 --> 00:02:07,328 The whole Rosewood police force will be on a manhunt. 71 00:02:08,462 --> 00:02:09,230 Okay, can we just talk about something nice for a second? 72 00:02:09,763 --> 00:02:10,598 I want my cake back. 73 00:02:11,532 --> 00:02:13,234 Check out the pictures from the wedding. 74 00:02:14,268 --> 00:02:16,737 Aw, your parents look so happy. 75 00:02:16,837 --> 00:02:18,239 Great job on the dress, Han. 76 00:02:22,310 --> 00:02:24,745 That's weird. I'm in this picture. 77 00:02:24,845 --> 00:02:26,647 Wonder who took this one. 78 00:02:26,747 --> 00:02:29,183 [intense music] 79 00:02:29,283 --> 00:02:31,352 (Emily) What is that? 80 00:02:32,886 --> 00:02:35,189 (Aria) 'Wait, there's more.' 81 00:02:36,690 --> 00:02:38,659 Oh, my God. 82 00:02:43,697 --> 00:02:46,300 * Got a secret can you keep it * 83 00:02:46,400 --> 00:02:48,936 * Swear this one you'll save 84 00:02:49,036 --> 00:02:51,405 * Better lock it in your pocket * 85 00:02:51,505 --> 00:02:53,841 * Taking this one to the grave 86 00:02:53,941 --> 00:02:58,779 * If I show you then I know you won't tell what I said * 87 00:02:58,879 --> 00:03:04,318 * 'Cause two can keep a secret if one of them is dead ** 88 00:03:06,320 --> 00:03:07,455 [cell phone buzzing] 89 00:03:07,555 --> 00:03:09,357 Obviously Gil diffused the situation 90 00:03:09,457 --> 00:03:11,191 and your mom has apologized to Yvonne 91 00:03:11,292 --> 00:03:12,860 and her family. And she.. 92 00:03:12,960 --> 00:03:15,195 Could you please turn that off while I'm talking? 93 00:03:15,296 --> 00:03:17,197 - Sorry. - Thank you. 94 00:03:17,298 --> 00:03:19,233 [sighs] Several members of the press 95 00:03:19,333 --> 00:03:20,834 have caught wind of the fact that 96 00:03:20,934 --> 00:03:22,336 the "social media consultant" 97 00:03:22,436 --> 00:03:23,971 that was responsible for all the leaks 98 00:03:24,071 --> 00:03:25,573 is your boyfriend. 99 00:03:25,673 --> 00:03:28,309 I think it would be wise to put out a statement 100 00:03:28,409 --> 00:03:30,210 you know, distancing yourself from him. 101 00:03:30,311 --> 00:03:32,212 What? Why? 102 00:03:32,313 --> 00:03:34,482 This morning Toby spoke with the media. 103 00:03:34,582 --> 00:03:35,816 Issued a personal statement. 104 00:03:35,916 --> 00:03:37,351 - He did? - Yeah. 105 00:03:37,451 --> 00:03:38,952 Naturally voicing his support 106 00:03:39,052 --> 00:03:40,688 for his girlfriend and taking a swipe 107 00:03:40,788 --> 00:03:42,690 at our "nasty political tactics." 108 00:03:43,757 --> 00:03:46,327 Does he know that it was Caleb who did it? 109 00:03:46,427 --> 00:03:48,296 I-why are you so protective of Caleb? 110 00:03:48,396 --> 00:03:50,431 [scoffs] I mean, come on, Spence. 111 00:03:50,531 --> 00:03:53,467 Don't we all have a better idea of who he really is now? 112 00:03:59,773 --> 00:04:02,242 I-I have to go to the campaign office. 113 00:04:02,343 --> 00:04:03,444 Um...Dad? 114 00:04:03,544 --> 00:04:05,679 Would you please tell Melissa to call me? 115 00:04:05,779 --> 00:04:07,415 She hasn't been answering her phone. 116 00:04:07,515 --> 00:04:08,682 She left for London. 117 00:04:08,782 --> 00:04:10,784 - Her office needed her back. - What? 118 00:04:10,884 --> 00:04:13,287 Wait, why would she leave right before the election? 119 00:04:13,387 --> 00:04:14,755 'Why don't you stop worrying about Melissa' 120 00:04:14,855 --> 00:04:17,958 and start focusing your attention on helping your mom? 121 00:04:18,058 --> 00:04:20,561 Also might want to think about what you'll say to Toby. 122 00:04:22,996 --> 00:04:26,300 [instrumental music] 123 00:04:52,926 --> 00:04:55,863 [music continues] 124 00:05:03,704 --> 00:05:06,907 Is this too risque for the party? 125 00:05:07,007 --> 00:05:09,477 You know what, honestly, maybe we should just cancel the party. 126 00:05:09,577 --> 00:05:11,545 You know, reschedule it for another time. 127 00:05:11,645 --> 00:05:13,781 Your hotel has that big thing for election night and-- 128 00:05:13,881 --> 00:05:17,651 The party is tomorrow. We can't cancel. 129 00:05:17,751 --> 00:05:19,420 You have friends coming in from New York-- 130 00:05:19,520 --> 00:05:21,822 And I have friends who have already left. 131 00:05:21,922 --> 00:05:24,925 Ali can't come. She had to go out of town. 132 00:05:25,025 --> 00:05:26,794 It's a long story. 133 00:05:26,894 --> 00:05:31,098 Okay, well, maybe now you can invite Mona instead. 134 00:05:31,198 --> 00:05:32,299 Honey, it's the first time in years 135 00:05:32,400 --> 00:05:34,602 that you and your friends have all been in the same place. 136 00:05:34,702 --> 00:05:37,671 Yeah, because of a murder investigation. 137 00:05:37,771 --> 00:05:38,739 [sighs] 138 00:05:38,839 --> 00:05:40,674 You need this. 139 00:05:40,774 --> 00:05:41,875 All of you do. 140 00:05:41,975 --> 00:05:43,877 It will be a good distraction. 141 00:05:44,878 --> 00:05:45,513 [door opens] 142 00:05:45,613 --> 00:05:47,648 How was your parents wedding? 143 00:05:47,748 --> 00:05:49,817 Um, good. 144 00:05:49,917 --> 00:05:51,351 Good. Small. 145 00:05:52,085 --> 00:05:53,954 Did you want something to eat? 146 00:05:54,054 --> 00:05:55,456 Oh, no, I can't stay long. 147 00:05:55,556 --> 00:05:56,924 I'm going to lunch with Liam. 148 00:05:57,024 --> 00:05:59,593 Oh, that's right. Yeah. 149 00:05:59,693 --> 00:06:01,595 He seems, he seems bright. 150 00:06:01,695 --> 00:06:02,763 He is. 151 00:06:02,863 --> 00:06:04,765 He's very bright. 152 00:06:07,868 --> 00:06:10,137 Look, um, I-I came here 153 00:06:10,237 --> 00:06:11,905 because I needed to know 154 00:06:12,005 --> 00:06:14,942 what you wanted me to do. 155 00:06:15,042 --> 00:06:16,009 About the-the book. 156 00:06:16,109 --> 00:06:18,145 How do you want me to handle it? 157 00:06:18,245 --> 00:06:20,514 So, I-I might have already handled it. 158 00:06:20,614 --> 00:06:23,651 I spoke to Jillian this morning. 159 00:06:23,751 --> 00:06:25,052 Cause I wanted to give you credit and 160 00:06:25,152 --> 00:06:27,054 make sure that you didn't lose your job over this 161 00:06:27,154 --> 00:06:29,657 and I sort of ended up.. 162 00:06:29,757 --> 00:06:32,059 ...pitching you as co-writer. 163 00:06:32,159 --> 00:06:33,393 What? 164 00:06:33,494 --> 00:06:34,662 Well, I mean, she-she loved 165 00:06:34,762 --> 00:06:35,996 the female voice that you gave 166 00:06:36,096 --> 00:06:37,565 and I suggested that we.. 167 00:06:37,665 --> 00:06:38,799 ...write the book together. 168 00:06:38,899 --> 00:06:41,502 Sort of a-a man and woman in dialogue. 169 00:06:43,737 --> 00:06:44,738 I'm so sorry, I probably should've 170 00:06:44,838 --> 00:06:45,939 talked to you about this first. 171 00:06:46,039 --> 00:06:47,407 No, don't be! 172 00:06:47,508 --> 00:06:49,677 I-I am so, so flattered. 173 00:06:49,777 --> 00:06:52,946 But.. No Jillian's never gonna go for that. 174 00:06:53,046 --> 00:06:54,715 - I'm an assistant over there. - Aria. 175 00:06:54,815 --> 00:06:56,984 Jillian seems open to this. 176 00:06:57,084 --> 00:06:59,520 So...are you? 177 00:07:03,256 --> 00:07:04,658 Wait, how did this happen? 178 00:07:04,758 --> 00:07:05,693 (Emily) 'More like "How did we' 179 00:07:05,793 --> 00:07:06,960 not see this coming?" 180 00:07:07,060 --> 00:07:08,829 Melissa's done this so many times before 181 00:07:08,929 --> 00:07:11,665 she probably has some special fugitive rate from the airlines. 182 00:07:11,765 --> 00:07:13,200 Okay, so the only way we'll be able to 183 00:07:13,300 --> 00:07:14,668 confront her is on Video Chat? 184 00:07:14,768 --> 00:07:15,936 Doesn't matter, I'll just have to prove 185 00:07:16,036 --> 00:07:17,971 she did it without her actually being here. 186 00:07:18,071 --> 00:07:19,573 Oh, and by the way, your mom called 187 00:07:19,673 --> 00:07:21,174 about the bar menu for the shower. 188 00:07:21,274 --> 00:07:22,610 What's a pink drink? 189 00:07:22,710 --> 00:07:24,512 [sighs] Oh, God. 190 00:07:24,612 --> 00:07:25,979 Is she talking about some kind of.. 191 00:07:26,079 --> 00:07:27,548 [whistling] 192 00:07:27,648 --> 00:07:28,982 [instrumental music] 193 00:07:29,082 --> 00:07:30,017 Em? 194 00:07:30,117 --> 00:07:31,051 [whistling continues] 195 00:07:31,151 --> 00:07:32,452 'Em, are you there?' 196 00:07:32,553 --> 00:07:33,954 I've heard that sound before. 197 00:07:42,830 --> 00:07:44,698 Alright, I will place a rush order. 198 00:07:44,798 --> 00:07:47,568 And hopefully, the stock we have will last.. 199 00:07:47,668 --> 00:07:49,036 ...until we can.. 200 00:07:49,136 --> 00:07:51,739 I-I'll stay in a broom closet. 201 00:07:51,839 --> 00:07:53,473 I'm sorry, Ben, can you, uh 202 00:07:53,574 --> 00:07:54,608 excuse me a second? 203 00:07:54,708 --> 00:07:56,777 I need a place to say. 204 00:07:56,877 --> 00:07:57,845 Caleb? 205 00:07:57,945 --> 00:07:59,112 Is everything okay? 206 00:07:59,212 --> 00:08:01,081 Uh, yeah, uh, I just, uh, I.. 207 00:08:01,181 --> 00:08:02,950 I'm just trying to get a room for tonight. 208 00:08:03,050 --> 00:08:05,519 I thought you were staying with the Hastings. 209 00:08:05,619 --> 00:08:06,854 Yeah, I was. 210 00:08:06,954 --> 00:08:08,622 When I was working on the campaign. 211 00:08:08,722 --> 00:08:10,758 Uh, which I no longer am. 212 00:08:12,593 --> 00:08:14,695 What happened? 213 00:08:17,230 --> 00:08:19,032 Alright, I'll tell you what, why don't I make some calls 214 00:08:19,132 --> 00:08:20,200 to some other hotels and maybe-- 215 00:08:20,300 --> 00:08:22,035 No, no, thank you. 216 00:08:22,135 --> 00:08:24,772 I already tried actually. 217 00:08:24,872 --> 00:08:26,940 This was sort of my last stop. 218 00:08:27,608 --> 00:08:29,710 Thanks. 219 00:08:31,812 --> 00:08:33,914 Caleb! 220 00:08:34,014 --> 00:08:36,650 You know, if you can't find any place else to stay 221 00:08:36,750 --> 00:08:39,887 you can always stay in the guest room. 222 00:08:39,987 --> 00:08:41,655 You know it well. 223 00:08:41,755 --> 00:08:43,857 There's probably still one of your old beanies 224 00:08:43,957 --> 00:08:46,526 you know, stuffed in the dresser. 225 00:08:46,627 --> 00:08:47,661 I actually, I left it for you. 226 00:08:47,761 --> 00:08:48,829 In case you ever wanted to clean your 227 00:08:48,929 --> 00:08:50,230 chimney flue or something. 228 00:08:50,330 --> 00:08:52,666 [chuckles] 229 00:08:52,766 --> 00:08:55,102 I really appreciate the offer, but, um.. 230 00:08:55,202 --> 00:08:57,104 ...I'll figure it out. 231 00:09:09,216 --> 00:09:10,684 Oh, hey. 232 00:09:10,784 --> 00:09:13,220 Hey. Oh, congratulations on the book. 233 00:09:13,320 --> 00:09:14,955 Aria told us you maybe.. 234 00:09:15,055 --> 00:09:17,725 [whistling] 235 00:09:17,825 --> 00:09:19,192 Annoying, isn't it? 236 00:09:19,292 --> 00:09:20,661 It's made even worse with 237 00:09:20,761 --> 00:09:22,696 zero sleep and a writing deadline. 238 00:09:22,796 --> 00:09:24,698 Have-have you heard that noise before? 239 00:09:24,798 --> 00:09:26,867 - Whistle-tips. - Sorry? 240 00:09:26,967 --> 00:09:28,836 It's a piece that goes in the exhaust pipe of car 241 00:09:28,936 --> 00:09:30,671 makes that high-pitched whining sound. 242 00:09:30,771 --> 00:09:32,640 So you're saying that noise is on purpose? 243 00:09:32,740 --> 00:09:35,342 Y-yeah, I think it's a sad desperate plea for attention 244 00:09:35,442 --> 00:09:38,979 but I don't know, maybe I'm cranky from lack of sleep. 245 00:09:39,079 --> 00:09:40,981 [instrumental music] 246 00:09:42,850 --> 00:09:45,218 Melissa, please, just call me 247 00:09:45,318 --> 00:09:46,687 the second your plane lands, okay? 248 00:09:46,787 --> 00:09:48,588 I really need.. 249 00:09:48,689 --> 00:09:49,890 [exhales deeply] 250 00:09:49,990 --> 00:09:52,592 I really need to talk to you. 251 00:09:52,693 --> 00:09:53,894 Bye. 252 00:09:53,994 --> 00:09:55,629 [knocking] 253 00:09:55,729 --> 00:09:57,798 I'm coming. 254 00:10:05,939 --> 00:10:07,941 Toby.. 255 00:10:08,041 --> 00:10:09,176 Where is he? 256 00:10:09,276 --> 00:10:11,178 Caleb isn't here, okay? 257 00:10:11,278 --> 00:10:12,312 And I know you're upset-- 258 00:10:12,412 --> 00:10:13,747 He knows her. 259 00:10:13,847 --> 00:10:16,116 She's not some faceless, nameless.. 260 00:10:16,216 --> 00:10:17,851 She's not even a candidate, okay? 261 00:10:17,951 --> 00:10:19,920 She didn't choose to put her life under a microscope. 262 00:10:20,020 --> 00:10:22,622 I know. But there's just so much about this that you don't know. 263 00:10:22,723 --> 00:10:24,624 When the Phillips campaign manager told me 264 00:10:24,725 --> 00:10:26,093 it was Caleb that did this 265 00:10:26,193 --> 00:10:27,327 I told him he-he must've 266 00:10:27,427 --> 00:10:29,162 had his wires crossed. 267 00:10:29,262 --> 00:10:30,297 I said "That there's no way." 268 00:10:30,397 --> 00:10:32,032 I told him, "I know this guy. 269 00:10:32,132 --> 00:10:33,867 "And I would bet my life that he would never 270 00:10:33,967 --> 00:10:36,403 do something like this." 271 00:10:36,503 --> 00:10:38,638 I'm glad he didn't take that bet. 272 00:10:38,739 --> 00:10:39,807 [door opens] 273 00:10:44,344 --> 00:10:45,913 Hey, Toby. 274 00:10:46,013 --> 00:10:48,248 Toby, hey, just let him explain, okay? 275 00:10:48,348 --> 00:10:49,349 There's nothing to explain. 276 00:10:49,449 --> 00:10:52,052 She thought you were a friend. 277 00:10:52,152 --> 00:10:54,888 I thought you were a friend. 278 00:10:54,988 --> 00:10:56,323 I'm sorry she's hurting. 279 00:10:56,423 --> 00:10:58,826 Caleb, just tell him. 280 00:11:00,427 --> 00:11:02,696 Wow. 281 00:11:02,796 --> 00:11:05,032 So you're not even going to deny it was you. 282 00:11:07,034 --> 00:11:08,969 No. I can't. 283 00:11:10,838 --> 00:11:11,805 I want to hear it from you! 284 00:11:11,905 --> 00:11:12,906 I want to hear it 285 00:11:13,006 --> 00:11:14,775 from your mouth. Why you did this. 286 00:11:14,875 --> 00:11:17,845 Toby, stop, okay? Caleb, tell him! 287 00:11:18,846 --> 00:11:20,948 I did what I had to do. 288 00:11:21,749 --> 00:11:23,116 [grunts] 289 00:11:23,216 --> 00:11:24,684 Oh, my God! 290 00:11:40,768 --> 00:11:42,970 I called the auto shop, but no one answered. 291 00:11:43,070 --> 00:11:45,072 - So, I'm gonna go over there. - And do what? 292 00:11:45,172 --> 00:11:46,807 Pretend like you're going to tricking-out your sedan? 293 00:11:46,907 --> 00:11:48,275 It's not funny, Hanna. 294 00:11:48,375 --> 00:11:50,210 Once I can prove that Melissa borrowed that SUV 295 00:11:50,310 --> 00:11:51,812 I'm telling the police. 296 00:11:51,912 --> 00:11:53,380 You saw the message from this morning. 297 00:11:53,480 --> 00:11:55,082 We're running out of time. 298 00:11:55,182 --> 00:11:56,984 (Ashley) 'Hanna?' 299 00:11:57,084 --> 00:11:59,119 [sighs] Can you help me turn on the air? 300 00:11:59,219 --> 00:12:00,954 Um, earlier, I tried to use the oven 301 00:12:01,054 --> 00:12:02,956 and Beyonce started playing. 302 00:12:03,056 --> 00:12:05,725 I told you, it's all linked up. It's like a Smart Loft. 303 00:12:05,826 --> 00:12:08,261 Yeah, well, Smart Loft, dumb hostess. 304 00:12:08,361 --> 00:12:11,064 I need two buttons, on and off. 305 00:12:17,504 --> 00:12:21,041 So I...ran into Caleb today. 306 00:12:21,141 --> 00:12:24,311 At the hotel. He said he lost his job. 307 00:12:24,411 --> 00:12:26,279 Do you know what happened? 308 00:12:26,379 --> 00:12:28,816 Not exactly. 309 00:12:28,916 --> 00:12:30,217 Well, I hope you don't mind but I 310 00:12:30,317 --> 00:12:31,451 offered him the guest room. 311 00:12:31,551 --> 00:12:33,153 Every place in town is booked. 312 00:12:33,253 --> 00:12:35,155 Wait. What? 313 00:12:35,255 --> 00:12:36,156 Mom, I-I do mind. 314 00:12:36,990 --> 00:12:38,758 You're gonna let him stay in our house? 315 00:12:38,859 --> 00:12:40,427 My house and it seemed like 316 00:12:40,527 --> 00:12:41,895 he didn't have any place else to go. 317 00:12:41,995 --> 00:12:43,530 He's an adult. Not a pound puppy. 318 00:12:43,630 --> 00:12:45,833 Hanna! 319 00:12:45,933 --> 00:12:47,400 This is someone you cared about. 320 00:12:47,500 --> 00:12:49,102 He was a big part of your life. 321 00:12:49,202 --> 00:12:50,203 Just admit it. 322 00:12:51,138 --> 00:12:52,105 You like Caleb more than you like Jordan. 323 00:12:53,006 --> 00:12:54,241 - What? - You never gave him a chance. 324 00:12:55,375 --> 00:12:57,344 You've compared every guy I've ever dated to Caleb-- 325 00:12:57,444 --> 00:12:59,312 That's crazy. 326 00:12:59,412 --> 00:13:01,348 'I think Jordan is great.' 327 00:13:01,448 --> 00:13:03,851 I just don't know him as well as I know Caleb. 328 00:13:03,951 --> 00:13:05,485 Yeah, well, how could you? 329 00:13:05,585 --> 00:13:06,653 'You don't try to spend time with him.' 330 00:13:06,753 --> 00:13:09,189 I have invited you both back here on multiple occasions. 331 00:13:09,289 --> 00:13:11,324 You know, forget it. I don't wanna talk about this. 332 00:13:11,424 --> 00:13:14,227 Hey, Han? Um, I'll see you later, okay? 333 00:13:15,595 --> 00:13:17,197 Yeah. 334 00:13:19,366 --> 00:13:20,901 Hold still. 335 00:13:21,935 --> 00:13:23,370 Do you want me to do this or not? 336 00:13:23,470 --> 00:13:25,238 Not. I keep saying "not" 337 00:13:25,338 --> 00:13:26,306 and you keep ignoring me. 338 00:13:26,406 --> 00:13:28,308 Hold still. 339 00:13:33,613 --> 00:13:35,916 You should just tell him the truth. 340 00:13:37,017 --> 00:13:38,318 Just gonna make things worse. 341 00:13:38,418 --> 00:13:40,353 How? How could it possibly 342 00:13:40,453 --> 00:13:41,521 make things any worse? 343 00:13:41,621 --> 00:13:42,822 What do you want to do? 344 00:13:42,923 --> 00:13:44,257 Do you want to waltz into Rosewood PD 345 00:13:44,357 --> 00:13:46,526 and tell them to slap cuffs on a girl with no hands? 346 00:13:46,626 --> 00:13:49,262 She has hands. And, yes. 347 00:13:49,362 --> 00:13:51,999 If I was sure that it was Sara Harvey who's behind all of this. 348 00:13:52,099 --> 00:13:54,902 But she shut her spy hole and she's left town. 349 00:13:55,002 --> 00:13:56,236 You don't think it's her? 350 00:13:56,336 --> 00:13:57,504 I don't know. 351 00:13:57,604 --> 00:13:59,039 Maybe somebody who's helping her? 352 00:13:59,139 --> 00:14:00,874 But whoever it is, their getting impatient. 353 00:14:00,974 --> 00:14:02,075 Because if we don't give them the killer 354 00:14:02,175 --> 00:14:04,344 in the next couple of days then.. 355 00:14:06,113 --> 00:14:08,115 Don't. 356 00:14:08,215 --> 00:14:10,283 I'm not going to let anybody hurt you. 357 00:14:13,253 --> 00:14:15,155 It's kind of hard for me to take comfort from that 358 00:14:15,255 --> 00:14:17,357 when you still have blood coming out of your nose. 359 00:14:19,927 --> 00:14:21,294 Come here. 360 00:14:26,466 --> 00:14:28,035 There. 361 00:14:29,036 --> 00:14:30,403 I'd rather have Toby hate me now 362 00:14:30,503 --> 00:14:32,405 than blame me later, you know? 363 00:14:33,606 --> 00:14:35,909 I know. 364 00:14:38,445 --> 00:14:41,248 You did not have to do all this. 365 00:14:41,348 --> 00:14:43,250 I would've been fine just eating leftovers from the wedding. 366 00:14:43,350 --> 00:14:45,418 No, that's what an expense account is for. 367 00:14:45,518 --> 00:14:47,454 Taking my girlfriend out for a porcini omelet 368 00:14:47,554 --> 00:14:49,622 and billing it as lunch with a client. 369 00:14:49,722 --> 00:14:51,558 [chuckles] 370 00:14:51,658 --> 00:14:53,060 Well, it's funny 371 00:14:53,160 --> 00:14:56,163 because that may not be as big a lie as you think. 372 00:14:59,099 --> 00:15:01,601 Ezra...called Jillian to 373 00:15:01,701 --> 00:15:04,271 try and get me off the hook and.. 374 00:15:04,371 --> 00:15:07,374 ...ended up asking for me to be his co-author. 375 00:15:07,474 --> 00:15:09,943 - Whoa. - Yeah. 376 00:15:10,043 --> 00:15:11,578 I mean, obviously, I had no idea 377 00:15:11,678 --> 00:15:12,912 that he was gonna do that. 378 00:15:13,013 --> 00:15:14,047 He didn't even 379 00:15:14,147 --> 00:15:15,082 have any idea he was gonna do that-- 380 00:15:15,182 --> 00:15:16,649 Oh, yeah, he did. 381 00:15:16,749 --> 00:15:18,952 It wasn't an accident. He didn't fall off a bicycle. 382 00:15:19,052 --> 00:15:21,121 He made a decision. 383 00:15:23,656 --> 00:15:24,924 Hey.. 384 00:15:25,025 --> 00:15:26,459 ...I'm sorry. 385 00:15:26,559 --> 00:15:27,694 This is a great opportunity 386 00:15:27,794 --> 00:15:30,063 and I'm really happy for you. 387 00:15:31,298 --> 00:15:32,599 You're going to be a published author. 388 00:15:32,699 --> 00:15:34,968 That's amazing. 389 00:15:37,737 --> 00:15:38,705 [door closes] 390 00:15:38,805 --> 00:15:41,041 Is this your way of thanking me? 391 00:15:42,775 --> 00:15:45,478 - Sorry? - The leak. About Yvonne. 392 00:15:45,578 --> 00:15:48,481 Okay, Caleb and I had nothing to do with it. 393 00:15:50,017 --> 00:15:52,252 How do I know that you didn't do it? 394 00:15:52,352 --> 00:15:54,487 I mean, accusing other people of something that you've done 395 00:15:54,587 --> 00:15:57,524 that does have kind of a vintage Mona quality about it. 396 00:15:57,624 --> 00:15:59,026 Unbelievable. 397 00:15:59,126 --> 00:16:00,560 I genuinely do something good 398 00:16:00,660 --> 00:16:02,695 and I end up paying for it? 399 00:16:02,795 --> 00:16:04,464 Because of the leak, the Phillips team 400 00:16:04,564 --> 00:16:07,267 has gone through everything with a fine-toothed comb. 401 00:16:07,367 --> 00:16:10,170 My gift of your mom's medical records was discovered. 402 00:16:10,270 --> 00:16:12,705 I've been fired, my credibility is shot 403 00:16:12,805 --> 00:16:15,008 my future jeopardized, and now 404 00:16:15,108 --> 00:16:17,277 the one person who should be kissing my feet 405 00:16:17,377 --> 00:16:20,113 is here accusing me of screwing her. 406 00:16:25,285 --> 00:16:27,587 Yeah, she's a powerful character. 407 00:16:27,687 --> 00:16:28,721 Thank you. 408 00:16:28,821 --> 00:16:30,723 Oh, I-I really like, uh, what you did. 409 00:16:30,823 --> 00:16:32,192 The end of chapter five, the passage-- 410 00:16:32,292 --> 00:16:33,560 Oh, good. Good, good. 411 00:16:33,660 --> 00:16:35,995 Yeah, I-I love this section 412 00:16:36,096 --> 00:16:37,030 here about the bridge. 413 00:16:37,130 --> 00:16:38,198 Do you actually think it works? 414 00:16:38,298 --> 00:16:39,499 I was trying to make it a metaphor for.. 415 00:16:39,599 --> 00:16:40,667 Yeah, no-i-it, it's great. 416 00:16:40,767 --> 00:16:43,070 - I totally got it. - Great. 417 00:16:43,170 --> 00:16:45,638 Oh, um, I had a few thoughts this morning. 418 00:16:45,738 --> 00:16:49,709 Let's see this, uh, that I'd love to talk to you about.. 419 00:16:49,809 --> 00:16:52,079 ...now. If I can just find them. 420 00:16:55,082 --> 00:16:57,184 Ezra.. 421 00:16:59,352 --> 00:17:02,089 Why do you want me to write with you? 422 00:17:02,189 --> 00:17:03,590 I-I mean, this would be huge for me 423 00:17:03,690 --> 00:17:05,525 and-and it's not that I don't think my work is good. 424 00:17:05,625 --> 00:17:07,160 I just.. 425 00:17:07,260 --> 00:17:09,596 I have to ask, cause, you know.. 426 00:17:09,696 --> 00:17:11,598 Well, I do. 427 00:17:13,500 --> 00:17:15,068 Well.. 428 00:17:15,435 --> 00:17:17,404 Uh.. 429 00:17:19,672 --> 00:17:22,709 Nicole's voice was, um.. 430 00:17:22,809 --> 00:17:24,344 ...taken away. 431 00:17:25,745 --> 00:17:28,047 And I want to give it back. 432 00:17:30,850 --> 00:17:33,720 But I didn't know her. 433 00:17:33,820 --> 00:17:36,423 I know, that's why I need you. 434 00:17:36,523 --> 00:17:38,325 Cause I would spend the whole time spinning in place 435 00:17:38,425 --> 00:17:40,127 trying to be faithful to reality and 436 00:17:40,227 --> 00:17:41,728 you're not.. 437 00:17:41,828 --> 00:17:44,063 ...tied down by that. 438 00:17:49,369 --> 00:17:51,471 I know it's a lot to ask, but.. 439 00:17:52,872 --> 00:17:55,208 ...could you please help me with this? 440 00:17:57,510 --> 00:17:58,478 Of course. 441 00:17:58,578 --> 00:18:00,480 [knocking on door] 442 00:18:05,652 --> 00:18:06,786 It's okay. 443 00:18:06,886 --> 00:18:08,121 I've never enjoyed the feeling 444 00:18:08,221 --> 00:18:09,589 of deja vu myself. 445 00:18:10,457 --> 00:18:11,191 Lieutenant. 446 00:18:11,291 --> 00:18:13,326 Would it be possible for me to speak 447 00:18:13,426 --> 00:18:15,162 with Miss Montgomery alone? 448 00:18:15,262 --> 00:18:16,629 Something wrong? 449 00:18:16,729 --> 00:18:18,665 That's kind of an open-ended question. 450 00:18:18,765 --> 00:18:20,667 Don't you think? 451 00:18:24,837 --> 00:18:27,140 [intense music] 452 00:18:28,341 --> 00:18:30,243 What are you doing here? 453 00:18:30,343 --> 00:18:33,246 I have an eyewitness from the Two Crows Diner. 454 00:18:33,346 --> 00:18:35,215 They saw the person who called the DiLaurentis 455 00:18:35,315 --> 00:18:36,449 on the night of Charlotte's murder. 456 00:18:36,549 --> 00:18:37,717 Okay, what does that have to do with me? 457 00:18:37,817 --> 00:18:40,520 Well, maybe nothing. But you fit the description. 458 00:18:40,620 --> 00:18:43,256 And I'd like it if you come in for a line up. 459 00:18:43,823 --> 00:18:45,292 I gave you my statement. 460 00:18:45,392 --> 00:18:46,626 I didn't leave the hotel that night. 461 00:18:46,726 --> 00:18:49,162 And I've never even been to the Two Crows Diner. 462 00:18:49,262 --> 00:18:51,298 Good. This will give us a chance 463 00:18:51,398 --> 00:18:53,666 to eliminate you as a suspect. 464 00:18:59,672 --> 00:19:01,140 (Linda) 'Come forward, number three.' 465 00:19:01,241 --> 00:19:03,276 'Please step forward!' 466 00:19:05,312 --> 00:19:08,281 'Return to the line.' 467 00:19:08,381 --> 00:19:10,217 'Number four, step forward.' 468 00:19:10,317 --> 00:19:12,319 [intense music] 469 00:19:12,419 --> 00:19:15,455 'Head up, please. Face forward!' 470 00:19:21,261 --> 00:19:23,396 'Number four, return to the line.' 471 00:19:26,599 --> 00:19:28,568 [rock music] 472 00:19:30,803 --> 00:19:33,740 [indistinct chattering] 473 00:19:40,547 --> 00:19:43,182 * Gonna make you sweat 474 00:19:43,283 --> 00:19:45,452 * Gonna make you scream 475 00:19:45,552 --> 00:19:49,589 * Gonna make oh yeah * 476 00:19:52,559 --> 00:19:53,726 Hi.. 477 00:19:53,826 --> 00:19:56,195 Um...I was wondering if anyone 478 00:19:56,296 --> 00:19:57,930 recently brought in a dark grey 479 00:19:58,030 --> 00:20:00,600 SUV into the shop? 480 00:20:00,700 --> 00:20:03,370 Uh, maybe someone looking to get their muffler-- 481 00:20:03,470 --> 00:20:05,572 Can't help you. 482 00:20:05,672 --> 00:20:08,341 Okay, does that mean they haven't or.. 483 00:20:08,441 --> 00:20:11,344 It means that I can't help you. 484 00:20:14,981 --> 00:20:18,285 [instrumental music] 485 00:20:19,319 --> 00:20:22,422 [indistinct chattering] 486 00:20:36,035 --> 00:20:38,971 [door opens] 487 00:20:39,071 --> 00:20:41,341 (male #1) 'Thank you for your help.' 488 00:20:44,911 --> 00:20:47,847 [music continues] 489 00:21:00,660 --> 00:21:01,661 [gasps] 490 00:21:08,535 --> 00:21:10,737 What the hell do you think you're doing? 491 00:21:10,837 --> 00:21:13,940 Um, th-this is the truck that I was asking about. 492 00:21:14,040 --> 00:21:15,642 Do-do you know who drove this last night? 493 00:21:15,742 --> 00:21:18,778 Maybe I lent it to a friend. I can't remember. 494 00:21:18,878 --> 00:21:20,480 Okay, um.. 495 00:21:20,580 --> 00:21:22,649 ...does this happen to be your friend? 496 00:21:24,817 --> 00:21:26,753 That's not her. 497 00:21:28,488 --> 00:21:30,590 You need to go. 498 00:21:39,065 --> 00:21:42,835 Thank you. Miss Montgomery, did you forget something? 499 00:21:42,935 --> 00:21:44,537 Is your eyewitness Sara Harvey? 500 00:21:44,637 --> 00:21:46,473 We don't reveal the identity of witnesses. 501 00:21:46,573 --> 00:21:48,641 Otherwise people would be scared to speak up. 502 00:21:48,741 --> 00:21:50,410 Oh, I'm sure that she couldn't wait. 503 00:21:50,510 --> 00:21:51,978 The person that you should be questioning 504 00:21:52,078 --> 00:21:53,312 was on your side of the glass! 505 00:21:53,413 --> 00:21:54,313 [phone ringing] 506 00:21:54,414 --> 00:21:55,482 Just a minute. 507 00:21:55,582 --> 00:21:57,316 Yes, Lieutenant Tanner. 508 00:21:58,985 --> 00:22:00,319 'Yeah.' 509 00:22:01,120 --> 00:22:02,989 Gimme that name again. 510 00:22:03,089 --> 00:22:05,024 'I think we had him on lock up, march of last year.' 511 00:22:05,124 --> 00:22:06,325 - Oh. - Oh. 512 00:22:06,426 --> 00:22:08,728 Oh, my God. I'm so sorry. I'm sorry. 513 00:22:11,664 --> 00:22:13,600 [sighs] 514 00:22:13,700 --> 00:22:16,636 (Tanner) 'Let me check on his..' 515 00:22:16,736 --> 00:22:19,606 'I believe we picked him up on a DV, but I'll have to check.' 516 00:22:22,609 --> 00:22:24,744 'I'll have one of my guys call you back.' 517 00:22:27,647 --> 00:22:29,682 Okay, okay, yeah, yeah. 518 00:22:29,782 --> 00:22:33,019 Now. Would you like to fill out the complaint form? 519 00:22:33,119 --> 00:22:34,754 A complaint form? 520 00:22:34,854 --> 00:22:37,824 Five years ago you found me, underground.. 521 00:22:39,892 --> 00:22:41,628 I would just think that after everything that's happened 522 00:22:41,728 --> 00:22:43,029 you would take what I say seriously. 523 00:22:43,129 --> 00:22:44,431 I do. 524 00:22:44,531 --> 00:22:46,766 I take every accusation seriously. 525 00:22:46,866 --> 00:22:49,636 'Doesn't mean I act on it right away.' 526 00:22:49,736 --> 00:22:52,572 And it's because of that, you are free to go. 527 00:23:01,448 --> 00:23:03,916 [indistinct chattering] 528 00:23:08,220 --> 00:23:09,489 I don't get it. 529 00:23:09,589 --> 00:23:10,590 If Sara was framing us 530 00:23:10,690 --> 00:23:12,592 then why were you free to go? 531 00:23:12,692 --> 00:23:13,926 Maybe that's what Tanner meant when she said 532 00:23:14,026 --> 00:23:14,927 the police don't always act 533 00:23:15,027 --> 00:23:16,863 on every accusation right away. 534 00:23:16,963 --> 00:23:19,398 So all we can do is wait for the other shoe to drop? 535 00:23:20,800 --> 00:23:23,670 Hanna? You can't neglect your other guests. 536 00:23:23,770 --> 00:23:26,105 Why don't you lead the group in some icebreakers? 537 00:23:26,205 --> 00:23:28,641 Sure. As soon as Spencer gets here. 538 00:23:28,741 --> 00:23:30,810 Well, where is she? 539 00:23:38,084 --> 00:23:40,953 Nice to see how much you take our little chats to heart. 540 00:23:42,689 --> 00:23:43,690 What? 541 00:23:44,591 --> 00:23:46,959 Yeah, less then 24 hours after my request.. 542 00:23:47,059 --> 00:23:48,094 ...Caleb's in the house. 543 00:23:48,194 --> 00:23:50,563 Dad, he had to get some clothes. And how did you eve-- 544 00:23:50,663 --> 00:23:52,699 Then a park bench? 545 00:23:52,799 --> 00:23:54,701 Right? 546 00:23:56,536 --> 00:23:57,737 You cannot just ask me 547 00:23:57,837 --> 00:24:01,140 to cut this person out of my life. 548 00:24:01,240 --> 00:24:03,510 Do I look like I'm asking? 549 00:24:07,079 --> 00:24:08,047 [sighs] 550 00:24:08,147 --> 00:24:09,716 Spence, listen.. 551 00:24:09,816 --> 00:24:12,719 ...I, I know how painful this is. 552 00:24:13,753 --> 00:24:15,855 And maybe Caleb had good intentions 553 00:24:15,955 --> 00:24:17,757 but his actions prove that he doesn't share 554 00:24:17,857 --> 00:24:19,859 the same value system as this family. 555 00:24:19,959 --> 00:24:22,094 Oh, my God! 556 00:24:22,194 --> 00:24:26,165 Can you really look at me and say that with a straight face? 557 00:24:26,265 --> 00:24:27,934 You are protecting her! 558 00:24:28,034 --> 00:24:30,870 She kills someone and you shuttle her off to Europe? 559 00:24:30,970 --> 00:24:32,705 What kind of value system is that? 560 00:24:32,805 --> 00:24:35,575 She didn't kill anyone. She was being blackmailed. 561 00:24:37,276 --> 00:24:39,612 What are you talking about? 562 00:24:43,750 --> 00:24:45,918 Right before Charlotte's hearing.. 563 00:24:46,018 --> 00:24:48,988 ...your sister started getting threatening messages. 564 00:24:49,088 --> 00:24:50,757 Someone claimed to have her on tape 565 00:24:50,857 --> 00:24:53,159 confessing to burying Bethany. 566 00:24:53,259 --> 00:24:54,193 That can't be true, dad. 567 00:24:54,293 --> 00:24:55,261 She was told 568 00:24:55,361 --> 00:24:56,495 to drop money off 569 00:24:56,596 --> 00:24:58,030 at a disclosed location.. 570 00:24:58,130 --> 00:25:00,667 ...or the video would be released. 571 00:25:00,767 --> 00:25:02,669 That's why she came back to Rosewood in secret. 572 00:25:02,769 --> 00:25:04,003 Who was blackmailing her? 573 00:25:04,103 --> 00:25:05,071 She doesn't know. 574 00:25:05,171 --> 00:25:06,606 But she dropped off the money 575 00:25:06,706 --> 00:25:08,541 and just hoped everything would go away. 576 00:25:08,641 --> 00:25:10,710 Then Charlotte turned up dead. 577 00:25:12,044 --> 00:25:15,014 O-okay, so then why flee? 578 00:25:15,114 --> 00:25:16,683 You said that she had nothing to do with it. 579 00:25:16,783 --> 00:25:18,585 She got spooked, Spence. 580 00:25:18,685 --> 00:25:20,787 Why didn't you tell her to go to the police? 581 00:25:22,121 --> 00:25:24,190 I was scared. 582 00:25:24,290 --> 00:25:25,892 Okay, I was scared that, like you 583 00:25:25,992 --> 00:25:28,861 they would think she was guilty of more than just being.. 584 00:25:28,961 --> 00:25:30,830 Blackmailed? Do we really believe that? 585 00:25:30,930 --> 00:25:33,265 Well, even if it is true, isn't that more of a reason 586 00:25:33,365 --> 00:25:34,767 Melissa would have wanted Charlotte dead? 587 00:25:34,867 --> 00:25:35,935 Yeah, but Charlotte was still on lockdown 588 00:25:36,035 --> 00:25:37,269 when Melissa made her first payment. 589 00:25:37,369 --> 00:25:38,304 So what are you saying? 590 00:25:38,404 --> 00:25:39,639 The person who's threatening us 591 00:25:39,739 --> 00:25:40,673 is probably the same person 592 00:25:40,773 --> 00:25:41,774 who was blackmailing my sister. 593 00:25:41,874 --> 00:25:42,942 Well I don't think it was Melissa 594 00:25:43,042 --> 00:25:44,076 who borrowed that SUV. 595 00:25:45,077 --> 00:25:46,045 I looked at the pictures, one look at that crowd 596 00:25:46,946 --> 00:25:48,047 and her Argyle socks would have blown off. 597 00:25:48,147 --> 00:25:49,649 Which leaves us with nothing. 598 00:25:49,749 --> 00:25:50,950 No, there's the eyewitness report. 599 00:25:51,050 --> 00:25:53,252 A hot brunette with a cheesy keychain? 600 00:25:53,352 --> 00:25:54,553 That's, like, half this party. 601 00:25:54,654 --> 00:25:56,656 [glass clicking] 602 00:25:57,757 --> 00:25:59,091 Ladies, if you could all move to the sofa. 603 00:25:59,191 --> 00:26:01,728 Uh, sweetie, I thought you could open your presents now. 604 00:26:02,829 --> 00:26:05,564 If any of you guys got me some kind of toy 605 00:26:05,665 --> 00:26:07,566 you're dead. 606 00:26:07,667 --> 00:26:09,135 [knocking on door] 607 00:26:16,275 --> 00:26:19,111 Congratulations, Han. 608 00:26:19,211 --> 00:26:21,347 I just wanted to drop that off. 609 00:26:21,447 --> 00:26:23,616 'I figured you'd get a kick out of it.' 610 00:26:23,716 --> 00:26:24,784 [chuckles] 611 00:26:24,884 --> 00:26:26,719 Remember the summer before eighth grade? 612 00:26:26,819 --> 00:26:28,587 We were all set to have double weddings. 613 00:26:28,688 --> 00:26:30,256 'I was going to marry Justin Timberlake' 614 00:26:30,356 --> 00:26:33,592 and...you were going to tie the knot with Matt Damon. 615 00:26:34,126 --> 00:26:35,327 Wow. 616 00:26:35,427 --> 00:26:36,929 I can't believe you still have this. 617 00:26:37,997 --> 00:26:40,099 That's so thoughtful of you, Mona. 618 00:26:42,802 --> 00:26:44,737 Why don't you come in for a drink? 619 00:26:44,837 --> 00:26:46,839 'Hanna was just about to open more gifts.' 620 00:26:49,408 --> 00:26:52,178 I don't want to intrude, but...sure. 621 00:26:58,217 --> 00:27:02,021 Okay, uh, it's time for 21 Questions. 622 00:27:02,121 --> 00:27:03,189 Uh, this version is 623 00:27:04,190 --> 00:27:05,725 "How Well Do You Know the Bride and Groom?" 624 00:27:06,759 --> 00:27:08,360 So, whoever gets the most points, wins a prize. 625 00:27:08,460 --> 00:27:11,297 So, first question, for 100 points.. 626 00:27:11,397 --> 00:27:13,666 Where did Jordan propose? 627 00:27:15,768 --> 00:27:17,003 Why is she here? 628 00:27:17,103 --> 00:27:18,805 I thought you two had it out at The Brew. 629 00:27:18,905 --> 00:27:20,306 Hm, she brought a gift. 630 00:27:20,406 --> 00:27:22,675 Yeah, and an ax to grind. 631 00:27:23,776 --> 00:27:26,312 (Ashley) Emily, for 50 points. 632 00:27:26,412 --> 00:27:28,014 Do you know this one? Uh.. 633 00:27:28,114 --> 00:27:30,249 "How did the bride and groom meet?" 634 00:27:30,349 --> 00:27:31,918 Yeah, um.. 635 00:27:32,018 --> 00:27:34,253 'I, uh, I think it was at a work function.' 636 00:27:35,788 --> 00:27:39,258 No, no, it was, um, it was at-at a party. 637 00:27:40,760 --> 00:27:42,695 Sorry. Uh, Spencer? 638 00:27:43,329 --> 00:27:45,197 Um.. 639 00:27:45,297 --> 00:27:46,265 Mm.. 640 00:27:46,365 --> 00:27:49,902 Wait, I know this. Uh.. 641 00:27:50,002 --> 00:27:52,872 Um, you know what, this game is kind of silly. 642 00:27:54,741 --> 00:27:56,275 Um, isn't there one where 643 00:27:56,375 --> 00:27:58,677 everyone takes a shot when you hear the word bride? 644 00:27:58,778 --> 00:28:01,080 [all laugh] 645 00:28:01,180 --> 00:28:02,448 [beeping] 646 00:28:02,548 --> 00:28:04,083 [sighs] 647 00:28:05,284 --> 00:28:06,986 'What is wrong with this thing?' 648 00:28:07,086 --> 00:28:08,254 [alarm blaring] 649 00:28:08,354 --> 00:28:11,223 [rock music] 650 00:28:12,491 --> 00:28:14,961 - Hanna! - I don't know how to stop it. 651 00:28:15,061 --> 00:28:16,128 Here, here. 652 00:28:20,232 --> 00:28:21,233 What is happening? 653 00:28:21,333 --> 00:28:22,935 I have no idea. 654 00:28:23,035 --> 00:28:25,104 [blaring continues] 655 00:28:26,272 --> 00:28:28,240 [whirring] 656 00:28:28,340 --> 00:28:30,242 - 'Is that the air conditioner?' - 'What is that?' 657 00:28:30,342 --> 00:28:31,778 [glass shatters] 658 00:28:31,878 --> 00:28:33,712 (female #1) 'Somebody turn it off!' 659 00:28:36,248 --> 00:28:38,217 [screaming] 660 00:28:40,086 --> 00:28:41,788 - Aria! - Oh, my God! 661 00:28:44,556 --> 00:28:46,258 [indistinct chattering] 662 00:28:47,493 --> 00:28:49,962 (Spencer) Okay. Yeah, just give me a call. 663 00:28:51,998 --> 00:28:54,033 Well, she's just been admitted into the ER. 664 00:28:54,133 --> 00:28:55,802 I mean, she has second-degree burns 665 00:28:55,902 --> 00:28:57,403 but the doctors say that she's gonna be fine. 666 00:28:57,503 --> 00:28:58,838 [exhales] 667 00:28:58,938 --> 00:29:00,172 How did this even happen? 668 00:29:00,272 --> 00:29:02,141 Why don't you ask her? 669 00:29:03,175 --> 00:29:04,510 I mean, is it just a coincidence 670 00:29:04,610 --> 00:29:05,845 that the loft tried to turn Aria 671 00:29:05,945 --> 00:29:06,879 into a s'more right 672 00:29:06,979 --> 00:29:08,214 after she arrived? 673 00:29:09,415 --> 00:29:11,851 [cell phone beeps] 674 00:29:11,951 --> 00:29:14,020 [dramatic music] 675 00:29:22,995 --> 00:29:24,363 How long does this take? 676 00:29:26,065 --> 00:29:28,767 Three minutes. Said on the package. 677 00:29:38,477 --> 00:29:40,212 Um...I have to go. 678 00:29:40,312 --> 00:29:41,313 Who's was that? Hannah? 679 00:29:41,413 --> 00:29:42,348 No, it was, uh 680 00:29:42,448 --> 00:29:43,782 it-it was my dad. 681 00:29:43,883 --> 00:29:45,151 Uh, but I'll call you later. 682 00:29:45,251 --> 00:29:46,919 Bye. 683 00:29:48,220 --> 00:29:50,189 [music continues] 684 00:30:26,893 --> 00:30:28,895 Do you wanna talk about it? 685 00:30:30,596 --> 00:30:32,031 Talk about what? 686 00:30:33,365 --> 00:30:36,835 What we're gonna do if-- 687 00:30:36,936 --> 00:30:39,939 Toby, I'm a sophomore...okay? 688 00:30:40,039 --> 00:30:42,208 I'm having a hard enough time juggling exams. 689 00:30:43,442 --> 00:30:45,044 I know. 690 00:30:45,144 --> 00:30:46,946 And you don't even live in this state. 691 00:30:47,046 --> 00:30:49,615 I-I know, but I.. 692 00:30:49,715 --> 00:30:52,351 ...could apply for a transfer. 693 00:30:52,451 --> 00:30:55,387 And what? You gonna move into my dorm room? 694 00:30:55,487 --> 00:30:57,990 You don't have to.. 695 00:30:58,090 --> 00:30:59,291 ...say it like that. 696 00:31:00,192 --> 00:31:01,060 Like what? 697 00:31:01,160 --> 00:31:03,395 Like...living together 698 00:31:03,495 --> 00:31:05,364 would be such a horrible thing. 699 00:31:05,464 --> 00:31:07,967 In this context it would be. 700 00:31:08,067 --> 00:31:09,936 I'm sorry, but it would. 701 00:31:11,337 --> 00:31:12,404 You're.. 702 00:31:12,504 --> 00:31:13,572 ...talking about this like 703 00:31:13,672 --> 00:31:14,974 it would.. 704 00:31:17,043 --> 00:31:19,211 ...ruin our lives. 705 00:31:19,311 --> 00:31:22,014 I mean, isn't this what we are planning for.. 706 00:31:22,114 --> 00:31:23,415 ...eventually? 707 00:31:23,515 --> 00:31:24,616 I-I don't know. 708 00:31:24,716 --> 00:31:26,919 You know, I really.. 709 00:31:28,354 --> 00:31:30,589 I hadn't really thought that far ahead. 710 00:31:30,689 --> 00:31:32,458 I haven't even made up my mind yet 711 00:31:32,558 --> 00:31:35,094 about grad school, I don't.. 712 00:31:35,194 --> 00:31:37,429 Well, have you, have you made up your mind about me? 713 00:31:39,231 --> 00:31:42,668 Don't make this about something that it isn't. 714 00:31:42,768 --> 00:31:44,636 [instrumental music] 715 00:31:44,736 --> 00:31:48,174 And what about you? I'm not the only person here who has plans. 716 00:31:48,274 --> 00:31:49,508 You know, you were, you said that you 717 00:31:49,608 --> 00:31:51,443 wanted to quit the force and you said that wanted 718 00:31:51,543 --> 00:31:52,444 to go back to school. 719 00:31:52,544 --> 00:31:54,113 That was your idea, not mine. 720 00:31:54,213 --> 00:31:55,614 And it was only because being with a cop 721 00:31:55,714 --> 00:31:56,682 isn't good enough for you. 722 00:31:56,782 --> 00:32:00,186 I have never said that, okay? 723 00:32:00,286 --> 00:32:02,321 I just, I don't know, I thought that maybe you wanted-- 724 00:32:02,421 --> 00:32:03,355 More? 725 00:32:07,093 --> 00:32:11,030 Can we please not do this right now? 726 00:32:12,198 --> 00:32:14,300 [music continues] 727 00:32:17,736 --> 00:32:21,040 This is really hard. 728 00:32:23,442 --> 00:32:25,377 [music continues] 729 00:32:27,613 --> 00:32:30,216 I'm sorry. I'm not trying to make it harder. 730 00:32:34,353 --> 00:32:36,355 'It's just..' 731 00:32:36,455 --> 00:32:38,390 ...I feel like.. 732 00:32:40,426 --> 00:32:42,961 ...when we're picturing our future together.. 733 00:32:46,665 --> 00:32:48,500 ...we're not.. 734 00:32:48,600 --> 00:32:50,969 ...looking at the same picture anymore. 735 00:32:53,439 --> 00:32:54,973 [cell phone beeps] 736 00:32:59,645 --> 00:33:03,249 * Hard to write it all out 737 00:33:03,349 --> 00:33:06,252 * You work so.. 738 00:33:06,352 --> 00:33:08,120 (Toby) 'Spencer.' 739 00:33:08,220 --> 00:33:09,555 * Push it all down.. 740 00:33:09,655 --> 00:33:11,023 Toby. 741 00:33:11,123 --> 00:33:13,392 Um, thanks for coming to see me. 742 00:33:13,492 --> 00:33:15,994 Yeah, I-I can't stay long, I'm on duty, so.. 743 00:33:16,095 --> 00:33:17,396 Yeah, of course. 744 00:33:17,496 --> 00:33:20,699 * O-o-o-o-open 745 00:33:20,799 --> 00:33:23,135 * Heart 746 00:33:23,235 --> 00:33:24,703 * Hidden in the dark 747 00:33:24,803 --> 00:33:27,206 * O-o-o-o-open.. 748 00:33:27,306 --> 00:33:28,507 Caleb doesn't know that I'm here. 749 00:33:28,607 --> 00:33:30,409 If you're, if you're gonna try and get me-- 750 00:33:30,509 --> 00:33:32,544 He didn't do it. 751 00:33:32,644 --> 00:33:34,146 Okay? He didn't leak it. 752 00:33:34,246 --> 00:33:36,014 He's just taking the blame. 753 00:33:38,384 --> 00:33:39,485 Why? 754 00:33:42,221 --> 00:33:44,090 Because "A" is back. 755 00:33:44,190 --> 00:33:48,394 Not "A" exactly, just, uh, some copycat version 756 00:33:50,596 --> 00:33:52,131 What? 757 00:33:52,231 --> 00:33:54,300 Whoever this is, thinks that we know who killed Charlotte 758 00:33:54,400 --> 00:33:55,801 and so they're trying to make our lives miserable 759 00:33:55,901 --> 00:33:57,236 because of it. 760 00:33:57,336 --> 00:33:59,037 And I'm really sorry, but Yvonne 761 00:33:59,138 --> 00:34:01,307 was just collateral damage. 762 00:34:01,407 --> 00:34:02,508 And Caleb didn't wanna tell you 763 00:34:02,608 --> 00:34:04,476 because he didn't wanna put you at risk. 764 00:34:04,576 --> 00:34:05,244 * My eyes 765 00:34:05,344 --> 00:34:08,580 * Is reserved all for you.. 766 00:34:11,183 --> 00:34:12,784 Thank you for telling me. 767 00:34:12,884 --> 00:34:14,453 * So 768 00:34:14,553 --> 00:34:18,590 * Hard to write it all down.. 769 00:34:18,690 --> 00:34:20,226 How are you, are you okay? 770 00:34:21,860 --> 00:34:23,729 Yeah. I'm okay. 771 00:34:23,829 --> 00:34:25,631 * It all down.. 772 00:34:25,731 --> 00:34:27,199 I just, um.. 773 00:34:29,601 --> 00:34:32,371 ...I really couldn't have you thinking that I would ever judge 774 00:34:32,471 --> 00:34:35,107 Yvonne for making that choice. 775 00:34:37,176 --> 00:34:39,077 * Hard to push it all.. 776 00:34:39,178 --> 00:34:40,679 Not after.. 777 00:34:40,779 --> 00:34:42,348 * You keep.. 778 00:34:42,448 --> 00:34:44,082 ...you and I.. 779 00:34:45,151 --> 00:34:47,553 ...almost had to make that choice. 780 00:34:47,653 --> 00:34:49,521 * O-o-o-o-open.. 781 00:34:49,621 --> 00:34:50,622 Yeah. 782 00:34:53,159 --> 00:34:54,760 * Hidden in the dark 783 00:34:54,860 --> 00:34:56,762 * O-o-o-o.. 784 00:34:56,862 --> 00:34:58,464 I, uh, I gotta go. 785 00:34:58,564 --> 00:35:00,232 Okay. How's Yvonne? 786 00:35:00,332 --> 00:35:04,636 Uh, she's-she's been a-amazing, you know. 787 00:35:04,736 --> 00:35:06,638 Just really strong. 788 00:35:08,174 --> 00:35:09,808 * Hidden in the dark 789 00:35:09,908 --> 00:35:12,678 * O-o-o-o-open.. 790 00:35:12,778 --> 00:35:15,647 I guess I have a type. 791 00:35:15,747 --> 00:35:17,549 * It'll break apart.. 792 00:35:17,649 --> 00:35:19,117 Take care of yourself. 793 00:35:20,952 --> 00:35:23,121 You, too. 794 00:35:23,222 --> 00:35:26,858 * I think that you should start * 795 00:35:26,958 --> 00:35:29,595 * To have an open heart * 796 00:35:29,695 --> 00:35:31,563 [cell phone beeps] 797 00:35:34,933 --> 00:35:37,269 [dramatic music] 798 00:35:43,675 --> 00:35:44,610 [monitor beeping] 799 00:35:47,613 --> 00:35:48,614 [cell phone beeps] 800 00:35:54,220 --> 00:35:55,421 - Hey. - Hey. 801 00:35:55,521 --> 00:35:57,189 - You okay? - How did you know that I.. 802 00:35:57,289 --> 00:35:58,857 'Uh, Hannah. She texted me.' 803 00:35:58,957 --> 00:36:00,158 Are you in pain? 804 00:36:00,259 --> 00:36:02,294 Well, they gave me something. 805 00:36:02,394 --> 00:36:03,729 It's not completely helping. 806 00:36:04,930 --> 00:36:06,732 Aria, I'm-I'm so sorry. 807 00:36:06,832 --> 00:36:09,167 Um, I told Hannah and her mother 808 00:36:09,268 --> 00:36:12,204 that if they needed rest that I could, I could take you home. 809 00:36:13,472 --> 00:36:15,307 Nurse says, it's gonna be a long night. 810 00:36:16,007 --> 00:36:17,676 [sighs] 811 00:36:17,776 --> 00:36:18,944 Well.. 812 00:36:19,044 --> 00:36:20,446 ...I'm prepared for that. 813 00:36:22,648 --> 00:36:23,415 We have.. 814 00:36:24,650 --> 00:36:28,387 ...reading material, uh, spare clothes. 815 00:36:28,487 --> 00:36:29,721 Unfortunately, they're my clothes 816 00:36:29,821 --> 00:36:31,323 but I'm pretty sure we can find some medical tape 817 00:36:31,423 --> 00:36:32,558 that I can just sort of cinch 818 00:36:32,658 --> 00:36:34,460 around the top of the sweatpants. 819 00:36:34,560 --> 00:36:37,396 Uh, I have Gummy Bears. I have several sets of.. 820 00:36:38,664 --> 00:36:40,599 [instrumental music] 821 00:36:42,000 --> 00:36:43,635 Hey. 822 00:36:43,735 --> 00:36:45,804 Don't be scared. 823 00:36:45,904 --> 00:36:47,573 - You want the doctor-- - No. 824 00:36:49,575 --> 00:36:51,943 Aria, it's a terrible accident. 825 00:36:52,043 --> 00:36:53,512 It wasn't an accident. 826 00:36:54,546 --> 00:36:55,881 What? 827 00:36:55,981 --> 00:36:57,449 What do you mean? 828 00:37:01,052 --> 00:37:02,954 Nothing. 829 00:37:03,054 --> 00:37:05,757 Nothing, I.. It was my fault. 830 00:37:05,857 --> 00:37:06,992 I shouldn't have been standing so close 831 00:37:07,092 --> 00:37:08,694 to the fireplace. 832 00:37:08,794 --> 00:37:10,696 [music continues] 833 00:37:13,999 --> 00:37:16,302 [indistinct chattering] 834 00:37:17,503 --> 00:37:20,739 Mom, I'm really sorry for being such a Bridezilla. 835 00:37:22,408 --> 00:37:23,875 And clearly, I'm the one who hasn't been including 836 00:37:23,975 --> 00:37:27,313 Jordan enough in my life, not the other way around. 837 00:37:29,915 --> 00:37:31,417 Can I ask you a question? 838 00:37:33,552 --> 00:37:35,754 Why have you iced out Mona? 839 00:37:38,824 --> 00:37:40,025 I saw the way you and your friends 840 00:37:40,125 --> 00:37:41,259 reacted when she showed up. 841 00:37:41,360 --> 00:37:42,494 I think a sewer rat 842 00:37:42,594 --> 00:37:44,796 would have gotten a warmer welcome. 843 00:37:44,896 --> 00:37:46,798 Well, she wasn't invited. 844 00:37:46,898 --> 00:37:47,633 Why not? 845 00:37:49,701 --> 00:37:52,371 Clearly you mean a great deal to her. 846 00:37:53,772 --> 00:37:56,942 Has something happened since the investigation started? 847 00:37:57,042 --> 00:38:00,045 Honestly, I don't know what Mona's been up to lately. 848 00:38:00,145 --> 00:38:01,413 What does that mean? 849 00:38:02,781 --> 00:38:03,749 Nothing. 850 00:38:04,816 --> 00:38:06,385 Look, we're both tired. 851 00:38:06,485 --> 00:38:07,786 I'm gonna get us some coffee. 852 00:38:09,054 --> 00:38:11,357 [indistinct chattering] 853 00:38:13,692 --> 00:38:15,894 Don't stop, it was working. 854 00:38:15,994 --> 00:38:18,697 Uh, I was definitely starting to feel sleepy. 855 00:38:18,797 --> 00:38:20,666 Mm. So was I. 856 00:38:20,766 --> 00:38:21,700 [chuckles] 857 00:38:22,768 --> 00:38:24,970 Okay, um.. 858 00:38:25,070 --> 00:38:27,305 "This season is all about prints. 859 00:38:27,406 --> 00:38:29,775 "The bolder, the brighter, the better. 860 00:38:29,875 --> 00:38:32,578 Uh, "But how, you ask, can I incorporate 861 00:38:32,678 --> 00:38:35,681 such strong design elements into my wardrobe?" 862 00:38:35,781 --> 00:38:38,450 Mm, you know maybe there's something snappier 863 00:38:38,550 --> 00:38:40,786 in the waiting room, like a-a car manual. 864 00:38:40,886 --> 00:38:41,987 [chuckles] 865 00:38:42,087 --> 00:38:43,422 It's informative. 866 00:38:43,522 --> 00:38:44,856 If it's informative you want 867 00:38:44,956 --> 00:38:46,057 I suggest we give that pamphlet 868 00:38:46,157 --> 00:38:48,059 on staph infection another shot. 869 00:38:48,159 --> 00:38:49,461 [chuckles] 870 00:38:53,599 --> 00:38:55,934 Wasn't true, what you said earlier. 871 00:38:56,034 --> 00:38:57,335 'About the writing.' 872 00:38:58,570 --> 00:39:00,606 I have a creative baggage, too. 873 00:39:03,442 --> 00:39:04,776 Wanting to make you proud. 874 00:39:06,978 --> 00:39:08,514 [door opens] 875 00:39:08,614 --> 00:39:10,849 Oh, thank God, you're okay. 876 00:39:10,949 --> 00:39:12,418 Liam. Hey. 877 00:39:12,518 --> 00:39:13,619 I'm so sorry. 878 00:39:13,719 --> 00:39:15,353 My phone died on the way back from Philly. 879 00:39:15,454 --> 00:39:16,354 And I-I came here as soon 880 00:39:16,455 --> 00:39:17,589 as I heard the message. 881 00:39:19,891 --> 00:39:20,992 Hey, man. 882 00:39:21,092 --> 00:39:22,360 I appreciate you being here. 883 00:39:22,461 --> 00:39:23,895 Yeah, of course. 884 00:39:23,995 --> 00:39:26,932 Oh, let me be the first to share the good news. 885 00:39:29,034 --> 00:39:30,502 Jillian approved the book. 886 00:39:31,703 --> 00:39:34,840 - What? That's amazing. - That's great. 887 00:39:34,940 --> 00:39:36,642 Yeah, congratulations. 888 00:39:36,742 --> 00:39:37,943 You're gonna be an author. 889 00:39:38,043 --> 00:39:39,945 [instrumental music] 890 00:39:41,447 --> 00:39:43,014 Hey, um.. 891 00:39:43,114 --> 00:39:44,516 ...congratulations. 892 00:39:44,616 --> 00:39:46,485 And, uh-uh, feel better. 893 00:39:46,585 --> 00:39:47,919 (Aria) 'Thank you.' 894 00:39:48,019 --> 00:39:50,522 Bye. 895 00:39:50,622 --> 00:39:53,792 Oh, you should see the email Jillian sent me. You hungry? 896 00:39:53,892 --> 00:39:56,394 'Can I get you something to eat from the cafeteria?' 897 00:39:57,863 --> 00:39:59,665 Hey, Yvonne. 898 00:39:59,765 --> 00:40:02,901 Um, this is S-Spencer Hastings. 899 00:40:04,570 --> 00:40:06,638 I know that I'm probably the last person 900 00:40:06,738 --> 00:40:08,774 that you wanna hear from right now but.. 901 00:40:10,876 --> 00:40:13,011 ...I just really wanted to say that I'm sorry. 902 00:40:14,079 --> 00:40:16,014 [instrumental music] 903 00:40:16,114 --> 00:40:17,816 I'm really, really sorry. 904 00:40:18,984 --> 00:40:21,487 [music continues] 905 00:40:21,587 --> 00:40:26,091 And if you ever need anybody to talk to.. 906 00:40:26,191 --> 00:40:28,159 ...I know, there's probably a million other people 907 00:40:28,259 --> 00:40:30,929 that you'd wanna talk to before me, but.. 908 00:40:34,966 --> 00:40:35,967 ...I'm here. 909 00:40:37,235 --> 00:40:39,571 [music continues] 910 00:40:51,650 --> 00:40:52,951 Is there any more? 911 00:40:53,051 --> 00:40:54,753 No. That's it. 912 00:40:54,853 --> 00:40:56,988 You didn't have to stay. I could've done this myself. 913 00:41:03,562 --> 00:41:06,732 It seems whatever I do ends up this way. 914 00:41:06,832 --> 00:41:08,900 Good intentions that look like trash. 915 00:41:09,000 --> 00:41:10,468 [dramatic music] 916 00:41:10,569 --> 00:41:11,670 Sorry. 917 00:41:14,172 --> 00:41:15,240 You need a ride? 918 00:41:15,340 --> 00:41:16,474 No, that's okay. 919 00:41:16,575 --> 00:41:18,009 Mine's right here. 920 00:41:18,109 --> 00:41:20,011 [music continues] 921 00:41:20,979 --> 00:41:21,947 [car alarm beeps] 922 00:41:23,949 --> 00:41:25,884 [intense music] 923 00:41:28,887 --> 00:41:29,888 Was it you? 924 00:41:32,290 --> 00:41:33,559 Did you call Charlotte that night 925 00:41:33,659 --> 00:41:35,493 from the Two Crows Diner? 926 00:41:37,295 --> 00:41:39,898 Emily, I can't talk about this here. 927 00:41:39,998 --> 00:41:41,499 Get in the car. 928 00:41:42,300 --> 00:41:43,935 [music continues] 929 00:41:44,035 --> 00:41:45,637 Get in the car. 930 00:41:46,304 --> 00:41:48,640 [music continues] 931 00:42:19,004 --> 00:42:20,939 [theme music]