1
00:00:01,001 --> 00:00:02,536
Previously on
"Pretty Little Liars.."
2
00:00:02,636 --> 00:00:04,638
I now pronounce you
husband and wife.
3
00:00:04,738 --> 00:00:06,507
Did you tell Yvonne
to leave her phone at lunch?
4
00:00:06,607 --> 00:00:08,142
Yes, wanted me
to find something.
5
00:00:08,242 --> 00:00:09,310
The night Charlotte came home
6
00:00:09,410 --> 00:00:10,544
the night she was murdered.
7
00:00:10,644 --> 00:00:11,779
'Someone used the landline from'
8
00:00:11,879 --> 00:00:13,414
'the Two Crows
to call this house.'
9
00:00:13,514 --> 00:00:15,416
I will got to my boss
and I will tell her the truth.
10
00:00:15,516 --> 00:00:16,084
You can't do that.
11
00:00:16,184 --> 00:00:17,551
She'll kick you to the curb.
12
00:00:17,651 --> 00:00:18,786
Melissa's suitcase is broken.
13
00:00:18,886 --> 00:00:20,354
The pull up handle
is missing a rod.
14
00:00:20,454 --> 00:00:21,722
It could have been used
as a weapon.
15
00:00:21,822 --> 00:00:23,557
Jordan, sorry I haven't
called you back.
16
00:00:23,657 --> 00:00:25,193
I think I picked a date.
17
00:00:25,293 --> 00:00:27,395
The Phillips camp believes
the leak came out of our office.
18
00:00:27,495 --> 00:00:29,130
- It's about her daughter.
- Yvonne?
19
00:00:29,230 --> 00:00:31,031
She got rid
of an unwanted pregnancy.
20
00:00:31,132 --> 00:00:32,233
I leaked it.
21
00:00:32,333 --> 00:00:34,034
Gather your things
and leave here.
22
00:00:34,135 --> 00:00:35,436
Go in there
and tell my mother the truth.
23
00:00:35,536 --> 00:00:37,171
If there needs to be
a scapegoat, let it be me.
24
00:00:37,271 --> 00:00:38,806
(Emily)
They may have found the weapon.
25
00:00:38,906 --> 00:00:40,741
And they were willing
to kill me to get it back.
26
00:00:40,841 --> 00:00:42,410
Did Sara Harvey come after you?
27
00:00:42,510 --> 00:00:44,578
It wasn't her. Sara Harvey
wants this murder solved.
28
00:00:44,678 --> 00:00:46,046
Whoever this was..
29
00:00:46,147 --> 00:00:47,081
...they wanna cover it up.
30
00:00:47,181 --> 00:00:48,582
You want me to marry you
31
00:00:48,682 --> 00:00:49,617
to each other?
32
00:00:51,185 --> 00:00:52,686
It's just so weird,
I mean, I barely
33
00:00:52,786 --> 00:00:55,189
know the guy's first name
and now he's married to Ali?
34
00:00:55,289 --> 00:00:57,725
Right, well, I'm sure
he seems like a stranger to us
35
00:00:57,825 --> 00:01:01,095
but Alison and Elliott have
known each other for years.
36
00:01:01,195 --> 00:01:02,830
Hey, they just
started going out!
37
00:01:02,930 --> 00:01:04,732
I mean, what is this,
her second date?
38
00:01:04,832 --> 00:01:06,300
What ever happened
to dinner and a movie?
39
00:01:06,400 --> 00:01:09,637
Um, Han..
There's lipstick on that fork.
40
00:01:09,737 --> 00:01:12,140
Ew.
41
00:01:12,240 --> 00:01:13,841
[sighs]
I'm sure it seems strange
42
00:01:13,941 --> 00:01:16,210
but if you saw
Alison and Elliott
43
00:01:16,310 --> 00:01:18,346
it was...it was pretty romantic.
44
00:01:18,446 --> 00:01:20,581
I don't think romance
has anything to do with it.
45
00:01:20,681 --> 00:01:23,184
Ali's lost everyone
she's ever cared about.
46
00:01:23,284 --> 00:01:24,618
She's desperate for a family.
47
00:01:24,718 --> 00:01:26,220
Maybe she's smart.
48
00:01:26,320 --> 00:01:28,322
If you elope, no one
can throw you a bridal shower.
49
00:01:28,422 --> 00:01:30,358
Since when do you
not like bridal showers?
50
00:01:30,458 --> 00:01:34,094
Gifts, expensive lingerie, cake?
Like, made for you.
51
00:01:34,195 --> 00:01:35,863
Not when we have
two monsters after us.
52
00:01:35,963 --> 00:01:37,398
Spencer's not answering.
53
00:01:37,498 --> 00:01:38,632
Yeah, well,
she's probably still dealing
54
00:01:38,732 --> 00:01:40,701
with the fallout
from the Yvonne leak.
55
00:01:40,801 --> 00:01:43,371
There's no way Spencer's parents
will believe Caleb did that.
56
00:01:43,471 --> 00:01:45,206
Yeah, well, be glad that they do
because if they thought
57
00:01:45,306 --> 00:01:46,407
that we had a new A,
they would march
58
00:01:46,507 --> 00:01:47,641
straight down
to the police station.
59
00:01:47,741 --> 00:01:49,643
You guys, our stalker
already warned us. Okay?
60
00:01:49,743 --> 00:01:51,745
If we talk to the cops we're
gonna have targets on our backs.
61
00:01:51,845 --> 00:01:53,381
We already do!
62
00:01:53,481 --> 00:01:55,249
Melissa tried to turn me into
road kill last night.
63
00:01:55,349 --> 00:01:56,784
No, she is not
the one sending texts
64
00:01:56,884 --> 00:01:58,386
and going after Yvonne.
65
00:01:58,486 --> 00:01:59,253
[sighs]
66
00:01:59,953 --> 00:02:00,888
Spencer could just...tell Toby
67
00:02:01,722 --> 00:02:02,323
I mean,
he could quietly go and--
68
00:02:03,023 --> 00:02:03,391
No, if we talk to Toby there's
69
00:02:04,024 --> 00:02:04,725
nothing quiet about that.
70
00:02:05,826 --> 00:02:07,328
The whole Rosewood police force
will be on a manhunt.
71
00:02:08,462 --> 00:02:09,230
Okay, can we just talk about
something nice for a second?
72
00:02:09,763 --> 00:02:10,598
I want my cake back.
73
00:02:11,532 --> 00:02:13,234
Check out the pictures
from the wedding.
74
00:02:14,268 --> 00:02:16,737
Aw, your parents look so happy.
75
00:02:16,837 --> 00:02:18,239
Great job on the dress, Han.
76
00:02:22,310 --> 00:02:24,745
That's weird.
I'm in this picture.
77
00:02:24,845 --> 00:02:26,647
Wonder who took this one.
78
00:02:26,747 --> 00:02:29,183
[intense music]
79
00:02:29,283 --> 00:02:31,352
(Emily)
What is that?
80
00:02:32,886 --> 00:02:35,189
(Aria)
'Wait, there's more.'
81
00:02:36,690 --> 00:02:38,659
Oh, my God.
82
00:02:43,697 --> 00:02:46,300
* Got a secret
can you keep it *
83
00:02:46,400 --> 00:02:48,936
* Swear this one you'll save
84
00:02:49,036 --> 00:02:51,405
* Better lock it
in your pocket *
85
00:02:51,505 --> 00:02:53,841
* Taking this one to the grave
86
00:02:53,941 --> 00:02:58,779
* If I show you then I know you
won't tell what I said *
87
00:02:58,879 --> 00:03:04,318
* 'Cause two can keep a secret
if one of them is dead **
88
00:03:06,320 --> 00:03:07,455
[cell phone buzzing]
89
00:03:07,555 --> 00:03:09,357
Obviously Gil
diffused the situation
90
00:03:09,457 --> 00:03:11,191
and your mom has
apologized to Yvonne
91
00:03:11,292 --> 00:03:12,860
and her family. And she..
92
00:03:12,960 --> 00:03:15,195
Could you please turn that off
while I'm talking?
93
00:03:15,296 --> 00:03:17,197
- Sorry.
- Thank you.
94
00:03:17,298 --> 00:03:19,233
[sighs]
Several members of the press
95
00:03:19,333 --> 00:03:20,834
have caught wind
of the fact that
96
00:03:20,934 --> 00:03:22,336
the "social media consultant"
97
00:03:22,436 --> 00:03:23,971
that was responsible
for all the leaks
98
00:03:24,071 --> 00:03:25,573
is your boyfriend.
99
00:03:25,673 --> 00:03:28,309
I think it would be wise
to put out a statement
100
00:03:28,409 --> 00:03:30,210
you know,
distancing yourself from him.
101
00:03:30,311 --> 00:03:32,212
What? Why?
102
00:03:32,313 --> 00:03:34,482
This morning Toby
spoke with the media.
103
00:03:34,582 --> 00:03:35,816
Issued a personal statement.
104
00:03:35,916 --> 00:03:37,351
- He did?
- Yeah.
105
00:03:37,451 --> 00:03:38,952
Naturally voicing his support
106
00:03:39,052 --> 00:03:40,688
for his girlfriend
and taking a swipe
107
00:03:40,788 --> 00:03:42,690
at our
"nasty political tactics."
108
00:03:43,757 --> 00:03:46,327
Does he know that
it was Caleb who did it?
109
00:03:46,427 --> 00:03:48,296
I-why are you
so protective of Caleb?
110
00:03:48,396 --> 00:03:50,431
[scoffs]
I mean, come on, Spence.
111
00:03:50,531 --> 00:03:53,467
Don't we all have a better idea
of who he really is now?
112
00:03:59,773 --> 00:04:02,242
I-I have to go
to the campaign office.
113
00:04:02,343 --> 00:04:03,444
Um...Dad?
114
00:04:03,544 --> 00:04:05,679
Would you please tell Melissa
to call me?
115
00:04:05,779 --> 00:04:07,415
She hasn't been answering
her phone.
116
00:04:07,515 --> 00:04:08,682
She left for London.
117
00:04:08,782 --> 00:04:10,784
- Her office needed her back.
- What?
118
00:04:10,884 --> 00:04:13,287
Wait, why would she leave
right before the election?
119
00:04:13,387 --> 00:04:14,755
'Why don't you
stop worrying about Melissa'
120
00:04:14,855 --> 00:04:17,958
and start focusing your
attention on helping your mom?
121
00:04:18,058 --> 00:04:20,561
Also might want to think about
what you'll say to Toby.
122
00:04:22,996 --> 00:04:26,300
[instrumental music]
123
00:04:52,926 --> 00:04:55,863
[music continues]
124
00:05:03,704 --> 00:05:06,907
Is this too risque
for the party?
125
00:05:07,007 --> 00:05:09,477
You know what, honestly, maybe
we should just cancel the party.
126
00:05:09,577 --> 00:05:11,545
You know, reschedule it
for another time.
127
00:05:11,645 --> 00:05:13,781
Your hotel has that big thing
for election night and--
128
00:05:13,881 --> 00:05:17,651
The party is tomorrow.
We can't cancel.
129
00:05:17,751 --> 00:05:19,420
You have friends
coming in from New York--
130
00:05:19,520 --> 00:05:21,822
And I have friends
who have already left.
131
00:05:21,922 --> 00:05:24,925
Ali can't come.
She had to go out of town.
132
00:05:25,025 --> 00:05:26,794
It's a long story.
133
00:05:26,894 --> 00:05:31,098
Okay, well, maybe now
you can invite Mona instead.
134
00:05:31,198 --> 00:05:32,299
Honey, it's
the first time in years
135
00:05:32,400 --> 00:05:34,602
that you and your friends
have all been in the same place.
136
00:05:34,702 --> 00:05:37,671
Yeah, because
of a murder investigation.
137
00:05:37,771 --> 00:05:38,739
[sighs]
138
00:05:38,839 --> 00:05:40,674
You need this.
139
00:05:40,774 --> 00:05:41,875
All of you do.
140
00:05:41,975 --> 00:05:43,877
It will be a good distraction.
141
00:05:44,878 --> 00:05:45,513
[door opens]
142
00:05:45,613 --> 00:05:47,648
How was your parents wedding?
143
00:05:47,748 --> 00:05:49,817
Um, good.
144
00:05:49,917 --> 00:05:51,351
Good. Small.
145
00:05:52,085 --> 00:05:53,954
Did you want something to eat?
146
00:05:54,054 --> 00:05:55,456
Oh, no, I can't stay long.
147
00:05:55,556 --> 00:05:56,924
I'm going to lunch with Liam.
148
00:05:57,024 --> 00:05:59,593
Oh, that's right. Yeah.
149
00:05:59,693 --> 00:06:01,595
He seems, he seems bright.
150
00:06:01,695 --> 00:06:02,763
He is.
151
00:06:02,863 --> 00:06:04,765
He's very bright.
152
00:06:07,868 --> 00:06:10,137
Look, um, I-I came here
153
00:06:10,237 --> 00:06:11,905
because I needed to know
154
00:06:12,005 --> 00:06:14,942
what you wanted me to do.
155
00:06:15,042 --> 00:06:16,009
About the-the book.
156
00:06:16,109 --> 00:06:18,145
How do you want me
to handle it?
157
00:06:18,245 --> 00:06:20,514
So, I-I might have
already handled it.
158
00:06:20,614 --> 00:06:23,651
I spoke to Jillian this morning.
159
00:06:23,751 --> 00:06:25,052
Cause I wanted to
give you credit and
160
00:06:25,152 --> 00:06:27,054
make sure that you didn't
lose your job over this
161
00:06:27,154 --> 00:06:29,657
and I sort of ended up..
162
00:06:29,757 --> 00:06:32,059
...pitching you as co-writer.
163
00:06:32,159 --> 00:06:33,393
What?
164
00:06:33,494 --> 00:06:34,662
Well, I mean, she-she loved
165
00:06:34,762 --> 00:06:35,996
the female voice that you gave
166
00:06:36,096 --> 00:06:37,565
and I suggested that we..
167
00:06:37,665 --> 00:06:38,799
...write the book together.
168
00:06:38,899 --> 00:06:41,502
Sort of a-a man
and woman in dialogue.
169
00:06:43,737 --> 00:06:44,738
I'm so sorry,
I probably should've
170
00:06:44,838 --> 00:06:45,939
talked to you about this first.
171
00:06:46,039 --> 00:06:47,407
No, don't be!
172
00:06:47,508 --> 00:06:49,677
I-I am so, so flattered.
173
00:06:49,777 --> 00:06:52,946
But.. No Jillian's
never gonna go for that.
174
00:06:53,046 --> 00:06:54,715
- I'm an assistant over there.
- Aria.
175
00:06:54,815 --> 00:06:56,984
Jillian seems open to this.
176
00:06:57,084 --> 00:06:59,520
So...are you?
177
00:07:03,256 --> 00:07:04,658
Wait, how did this happen?
178
00:07:04,758 --> 00:07:05,693
(Emily)
'More like "How did we'
179
00:07:05,793 --> 00:07:06,960
not see this coming?"
180
00:07:07,060 --> 00:07:08,829
Melissa's done this
so many times before
181
00:07:08,929 --> 00:07:11,665
she probably has some special
fugitive rate from the airlines.
182
00:07:11,765 --> 00:07:13,200
Okay, so the only way
we'll be able to
183
00:07:13,300 --> 00:07:14,668
confront her is on Video Chat?
184
00:07:14,768 --> 00:07:15,936
Doesn't matter,
I'll just have to prove
185
00:07:16,036 --> 00:07:17,971
she did it
without her actually being here.
186
00:07:18,071 --> 00:07:19,573
Oh, and by the way,
your mom called
187
00:07:19,673 --> 00:07:21,174
about the bar menu
for the shower.
188
00:07:21,274 --> 00:07:22,610
What's a pink drink?
189
00:07:22,710 --> 00:07:24,512
[sighs]
Oh, God.
190
00:07:24,612 --> 00:07:25,979
Is she talking about
some kind of..
191
00:07:26,079 --> 00:07:27,548
[whistling]
192
00:07:27,648 --> 00:07:28,982
[instrumental music]
193
00:07:29,082 --> 00:07:30,017
Em?
194
00:07:30,117 --> 00:07:31,051
[whistling continues]
195
00:07:31,151 --> 00:07:32,452
'Em, are you there?'
196
00:07:32,553 --> 00:07:33,954
I've heard that sound before.
197
00:07:42,830 --> 00:07:44,698
Alright,
I will place a rush order.
198
00:07:44,798 --> 00:07:47,568
And hopefully,
the stock we have will last..
199
00:07:47,668 --> 00:07:49,036
...until we can..
200
00:07:49,136 --> 00:07:51,739
I-I'll stay in a broom closet.
201
00:07:51,839 --> 00:07:53,473
I'm sorry, Ben, can you, uh
202
00:07:53,574 --> 00:07:54,608
excuse me a second?
203
00:07:54,708 --> 00:07:56,777
I need a place to say.
204
00:07:56,877 --> 00:07:57,845
Caleb?
205
00:07:57,945 --> 00:07:59,112
Is everything okay?
206
00:07:59,212 --> 00:08:01,081
Uh, yeah, uh, I just, uh, I..
207
00:08:01,181 --> 00:08:02,950
I'm just trying
to get a room for tonight.
208
00:08:03,050 --> 00:08:05,519
I thought you were
staying with the Hastings.
209
00:08:05,619 --> 00:08:06,854
Yeah, I was.
210
00:08:06,954 --> 00:08:08,622
When I was working
on the campaign.
211
00:08:08,722 --> 00:08:10,758
Uh, which I no longer am.
212
00:08:12,593 --> 00:08:14,695
What happened?
213
00:08:17,230 --> 00:08:19,032
Alright, I'll tell you what,
why don't I make some calls
214
00:08:19,132 --> 00:08:20,200
to some other hotels and maybe--
215
00:08:20,300 --> 00:08:22,035
No, no, thank you.
216
00:08:22,135 --> 00:08:24,772
I already tried actually.
217
00:08:24,872 --> 00:08:26,940
This was sort of my last stop.
218
00:08:27,608 --> 00:08:29,710
Thanks.
219
00:08:31,812 --> 00:08:33,914
Caleb!
220
00:08:34,014 --> 00:08:36,650
You know, if you can't
find any place else to stay
221
00:08:36,750 --> 00:08:39,887
you can always stay
in the guest room.
222
00:08:39,987 --> 00:08:41,655
You know it well.
223
00:08:41,755 --> 00:08:43,857
There's probably still
one of your old beanies
224
00:08:43,957 --> 00:08:46,526
you know,
stuffed in the dresser.
225
00:08:46,627 --> 00:08:47,661
I actually, I left it for you.
226
00:08:47,761 --> 00:08:48,829
In case you ever
wanted to clean your
227
00:08:48,929 --> 00:08:50,230
chimney flue or something.
228
00:08:50,330 --> 00:08:52,666
[chuckles]
229
00:08:52,766 --> 00:08:55,102
I really appreciate the offer,
but, um..
230
00:08:55,202 --> 00:08:57,104
...I'll figure it out.
231
00:09:09,216 --> 00:09:10,684
Oh, hey.
232
00:09:10,784 --> 00:09:13,220
Hey. Oh, congratulations
on the book.
233
00:09:13,320 --> 00:09:14,955
Aria told us you maybe..
234
00:09:15,055 --> 00:09:17,725
[whistling]
235
00:09:17,825 --> 00:09:19,192
Annoying, isn't it?
236
00:09:19,292 --> 00:09:20,661
It's made even worse with
237
00:09:20,761 --> 00:09:22,696
zero sleep and
a writing deadline.
238
00:09:22,796 --> 00:09:24,698
Have-have you heard
that noise before?
239
00:09:24,798 --> 00:09:26,867
- Whistle-tips.
- Sorry?
240
00:09:26,967 --> 00:09:28,836
It's a piece that goes
in the exhaust pipe of car
241
00:09:28,936 --> 00:09:30,671
makes that
high-pitched whining sound.
242
00:09:30,771 --> 00:09:32,640
So you're saying that noise
is on purpose?
243
00:09:32,740 --> 00:09:35,342
Y-yeah, I think it's a
sad desperate plea for attention
244
00:09:35,442 --> 00:09:38,979
but I don't know, maybe
I'm cranky from lack of sleep.
245
00:09:39,079 --> 00:09:40,981
[instrumental music]
246
00:09:42,850 --> 00:09:45,218
Melissa, please, just call me
247
00:09:45,318 --> 00:09:46,687
the second
your plane lands, okay?
248
00:09:46,787 --> 00:09:48,588
I really need..
249
00:09:48,689 --> 00:09:49,890
[exhales deeply]
250
00:09:49,990 --> 00:09:52,592
I really need to talk to you.
251
00:09:52,693 --> 00:09:53,894
Bye.
252
00:09:53,994 --> 00:09:55,629
[knocking]
253
00:09:55,729 --> 00:09:57,798
I'm coming.
254
00:10:05,939 --> 00:10:07,941
Toby..
255
00:10:08,041 --> 00:10:09,176
Where is he?
256
00:10:09,276 --> 00:10:11,178
Caleb isn't here, okay?
257
00:10:11,278 --> 00:10:12,312
And I know you're upset--
258
00:10:12,412 --> 00:10:13,747
He knows her.
259
00:10:13,847 --> 00:10:16,116
She's not some
faceless, nameless..
260
00:10:16,216 --> 00:10:17,851
She's not even
a candidate, okay?
261
00:10:17,951 --> 00:10:19,920
She didn't choose to put
her life under a microscope.
262
00:10:20,020 --> 00:10:22,622
I know. But there's just so much
about this that you don't know.
263
00:10:22,723 --> 00:10:24,624
When the Phillips
campaign manager told me
264
00:10:24,725 --> 00:10:26,093
it was Caleb that did this
265
00:10:26,193 --> 00:10:27,327
I told him he-he must've
266
00:10:27,427 --> 00:10:29,162
had his wires crossed.
267
00:10:29,262 --> 00:10:30,297
I said "That there's no way."
268
00:10:30,397 --> 00:10:32,032
I told him, "I know this guy.
269
00:10:32,132 --> 00:10:33,867
"And I would bet my life
that he would never
270
00:10:33,967 --> 00:10:36,403
do something like this."
271
00:10:36,503 --> 00:10:38,638
I'm glad he didn't
take that bet.
272
00:10:38,739 --> 00:10:39,807
[door opens]
273
00:10:44,344 --> 00:10:45,913
Hey, Toby.
274
00:10:46,013 --> 00:10:48,248
Toby, hey,
just let him explain, okay?
275
00:10:48,348 --> 00:10:49,349
There's nothing to explain.
276
00:10:49,449 --> 00:10:52,052
She thought you were a friend.
277
00:10:52,152 --> 00:10:54,888
I thought you were a friend.
278
00:10:54,988 --> 00:10:56,323
I'm sorry she's hurting.
279
00:10:56,423 --> 00:10:58,826
Caleb, just tell him.
280
00:11:00,427 --> 00:11:02,696
Wow.
281
00:11:02,796 --> 00:11:05,032
So you're not even
going to deny it was you.
282
00:11:07,034 --> 00:11:08,969
No. I can't.
283
00:11:10,838 --> 00:11:11,805
I want to hear it from you!
284
00:11:11,905 --> 00:11:12,906
I want to hear it
285
00:11:13,006 --> 00:11:14,775
from your mouth.
Why you did this.
286
00:11:14,875 --> 00:11:17,845
Toby, stop, okay?
Caleb, tell him!
287
00:11:18,846 --> 00:11:20,948
I did what I had to do.
288
00:11:21,749 --> 00:11:23,116
[grunts]
289
00:11:23,216 --> 00:11:24,684
Oh, my God!
290
00:11:40,768 --> 00:11:42,970
I called the auto shop,
but no one answered.
291
00:11:43,070 --> 00:11:45,072
- So, I'm gonna go over there.
- And do what?
292
00:11:45,172 --> 00:11:46,807
Pretend like you're going to
tricking-out your sedan?
293
00:11:46,907 --> 00:11:48,275
It's not funny, Hanna.
294
00:11:48,375 --> 00:11:50,210
Once I can prove that
Melissa borrowed that SUV
295
00:11:50,310 --> 00:11:51,812
I'm telling the police.
296
00:11:51,912 --> 00:11:53,380
You saw the message
from this morning.
297
00:11:53,480 --> 00:11:55,082
We're running out of time.
298
00:11:55,182 --> 00:11:56,984
(Ashley)
'Hanna?'
299
00:11:57,084 --> 00:11:59,119
[sighs]
Can you help me turn on the air?
300
00:11:59,219 --> 00:12:00,954
Um, earlier,
I tried to use the oven
301
00:12:01,054 --> 00:12:02,956
and Beyonce started playing.
302
00:12:03,056 --> 00:12:05,725
I told you, it's all linked up.
It's like a Smart Loft.
303
00:12:05,826 --> 00:12:08,261
Yeah, well, Smart Loft,
dumb hostess.
304
00:12:08,361 --> 00:12:11,064
I need two buttons, on and off.
305
00:12:17,504 --> 00:12:21,041
So I...ran into Caleb today.
306
00:12:21,141 --> 00:12:24,311
At the hotel.
He said he lost his job.
307
00:12:24,411 --> 00:12:26,279
Do you know what happened?
308
00:12:26,379 --> 00:12:28,816
Not exactly.
309
00:12:28,916 --> 00:12:30,217
Well, I hope
you don't mind but I
310
00:12:30,317 --> 00:12:31,451
offered him the guest room.
311
00:12:31,551 --> 00:12:33,153
Every place in town is booked.
312
00:12:33,253 --> 00:12:35,155
Wait. What?
313
00:12:35,255 --> 00:12:36,156
Mom, I-I do mind.
314
00:12:36,990 --> 00:12:38,758
You're gonna let him
stay in our house?
315
00:12:38,859 --> 00:12:40,427
My house and it seemed like
316
00:12:40,527 --> 00:12:41,895
he didn't have
any place else to go.
317
00:12:41,995 --> 00:12:43,530
He's an adult.
Not a pound puppy.
318
00:12:43,630 --> 00:12:45,833
Hanna!
319
00:12:45,933 --> 00:12:47,400
This is someone you cared about.
320
00:12:47,500 --> 00:12:49,102
He was a big part of your life.
321
00:12:49,202 --> 00:12:50,203
Just admit it.
322
00:12:51,138 --> 00:12:52,105
You like Caleb
more than you like Jordan.
323
00:12:53,006 --> 00:12:54,241
- What?
- You never gave him a chance.
324
00:12:55,375 --> 00:12:57,344
You've compared every guy
I've ever dated to Caleb--
325
00:12:57,444 --> 00:12:59,312
That's crazy.
326
00:12:59,412 --> 00:13:01,348
'I think Jordan is great.'
327
00:13:01,448 --> 00:13:03,851
I just don't know him
as well as I know Caleb.
328
00:13:03,951 --> 00:13:05,485
Yeah, well, how could you?
329
00:13:05,585 --> 00:13:06,653
'You don't try
to spend time with him.'
330
00:13:06,753 --> 00:13:09,189
I have invited you both
back here on multiple occasions.
331
00:13:09,289 --> 00:13:11,324
You know, forget it.
I don't wanna talk about this.
332
00:13:11,424 --> 00:13:14,227
Hey, Han? Um,
I'll see you later, okay?
333
00:13:15,595 --> 00:13:17,197
Yeah.
334
00:13:19,366 --> 00:13:20,901
Hold still.
335
00:13:21,935 --> 00:13:23,370
Do you want me
to do this or not?
336
00:13:23,470 --> 00:13:25,238
Not. I keep saying "not"
337
00:13:25,338 --> 00:13:26,306
and you keep ignoring me.
338
00:13:26,406 --> 00:13:28,308
Hold still.
339
00:13:33,613 --> 00:13:35,916
You should just tell him
the truth.
340
00:13:37,017 --> 00:13:38,318
Just gonna make things worse.
341
00:13:38,418 --> 00:13:40,353
How? How could it possibly
342
00:13:40,453 --> 00:13:41,521
make things any worse?
343
00:13:41,621 --> 00:13:42,822
What do you want to do?
344
00:13:42,923 --> 00:13:44,257
Do you want to waltz
into Rosewood PD
345
00:13:44,357 --> 00:13:46,526
and tell them to slap cuffs
on a girl with no hands?
346
00:13:46,626 --> 00:13:49,262
She has hands. And, yes.
347
00:13:49,362 --> 00:13:51,999
If I was sure that it was Sara
Harvey who's behind all of this.
348
00:13:52,099 --> 00:13:54,902
But she shut her
spy hole and she's left town.
349
00:13:55,002 --> 00:13:56,236
You don't think it's her?
350
00:13:56,336 --> 00:13:57,504
I don't know.
351
00:13:57,604 --> 00:13:59,039
Maybe somebody
who's helping her?
352
00:13:59,139 --> 00:14:00,874
But whoever it is,
their getting impatient.
353
00:14:00,974 --> 00:14:02,075
Because if we don't
give them the killer
354
00:14:02,175 --> 00:14:04,344
in the next
couple of days then..
355
00:14:06,113 --> 00:14:08,115
Don't.
356
00:14:08,215 --> 00:14:10,283
I'm not going to let
anybody hurt you.
357
00:14:13,253 --> 00:14:15,155
It's kind of hard for me
to take comfort from that
358
00:14:15,255 --> 00:14:17,357
when you still have blood
coming out of your nose.
359
00:14:19,927 --> 00:14:21,294
Come here.
360
00:14:26,466 --> 00:14:28,035
There.
361
00:14:29,036 --> 00:14:30,403
I'd rather have
Toby hate me now
362
00:14:30,503 --> 00:14:32,405
than blame me later, you know?
363
00:14:33,606 --> 00:14:35,909
I know.
364
00:14:38,445 --> 00:14:41,248
You did not have to do all this.
365
00:14:41,348 --> 00:14:43,250
I would've been fine just eating
leftovers from the wedding.
366
00:14:43,350 --> 00:14:45,418
No, that's what
an expense account is for.
367
00:14:45,518 --> 00:14:47,454
Taking my girlfriend out
for a porcini omelet
368
00:14:47,554 --> 00:14:49,622
and billing it
as lunch with a client.
369
00:14:49,722 --> 00:14:51,558
[chuckles]
370
00:14:51,658 --> 00:14:53,060
Well, it's funny
371
00:14:53,160 --> 00:14:56,163
because that may not be
as big a lie as you think.
372
00:14:59,099 --> 00:15:01,601
Ezra...called Jillian to
373
00:15:01,701 --> 00:15:04,271
try and get me
off the hook and..
374
00:15:04,371 --> 00:15:07,374
...ended up asking for me
to be his co-author.
375
00:15:07,474 --> 00:15:09,943
- Whoa.
- Yeah.
376
00:15:10,043 --> 00:15:11,578
I mean, obviously,
I had no idea
377
00:15:11,678 --> 00:15:12,912
that he was gonna do that.
378
00:15:13,013 --> 00:15:14,047
He didn't even
379
00:15:14,147 --> 00:15:15,082
have any idea
he was gonna do that--
380
00:15:15,182 --> 00:15:16,649
Oh, yeah, he did.
381
00:15:16,749 --> 00:15:18,952
It wasn't an accident.
He didn't fall off a bicycle.
382
00:15:19,052 --> 00:15:21,121
He made a decision.
383
00:15:23,656 --> 00:15:24,924
Hey..
384
00:15:25,025 --> 00:15:26,459
...I'm sorry.
385
00:15:26,559 --> 00:15:27,694
This is a great opportunity
386
00:15:27,794 --> 00:15:30,063
and I'm really happy for you.
387
00:15:31,298 --> 00:15:32,599
You're going to be
a published author.
388
00:15:32,699 --> 00:15:34,968
That's amazing.
389
00:15:37,737 --> 00:15:38,705
[door closes]
390
00:15:38,805 --> 00:15:41,041
Is this your way of thanking me?
391
00:15:42,775 --> 00:15:45,478
- Sorry?
- The leak. About Yvonne.
392
00:15:45,578 --> 00:15:48,481
Okay, Caleb and I
had nothing to do with it.
393
00:15:50,017 --> 00:15:52,252
How do I know
that you didn't do it?
394
00:15:52,352 --> 00:15:54,487
I mean, accusing other people
of something that you've done
395
00:15:54,587 --> 00:15:57,524
that does have kind of
a vintage Mona quality about it.
396
00:15:57,624 --> 00:15:59,026
Unbelievable.
397
00:15:59,126 --> 00:16:00,560
I genuinely do something good
398
00:16:00,660 --> 00:16:02,695
and I end up paying for it?
399
00:16:02,795 --> 00:16:04,464
Because of the leak,
the Phillips team
400
00:16:04,564 --> 00:16:07,267
has gone through everything
with a fine-toothed comb.
401
00:16:07,367 --> 00:16:10,170
My gift of your mom's
medical records was discovered.
402
00:16:10,270 --> 00:16:12,705
I've been fired,
my credibility is shot
403
00:16:12,805 --> 00:16:15,008
my future jeopardized,
and now
404
00:16:15,108 --> 00:16:17,277
the one person
who should be kissing my feet
405
00:16:17,377 --> 00:16:20,113
is here accusing me
of screwing her.
406
00:16:25,285 --> 00:16:27,587
Yeah, she's
a powerful character.
407
00:16:27,687 --> 00:16:28,721
Thank you.
408
00:16:28,821 --> 00:16:30,723
Oh, I-I really like,
uh, what you did.
409
00:16:30,823 --> 00:16:32,192
The end of chapter five,
the passage--
410
00:16:32,292 --> 00:16:33,560
Oh, good. Good, good.
411
00:16:33,660 --> 00:16:35,995
Yeah, I-I love this section
412
00:16:36,096 --> 00:16:37,030
here about the bridge.
413
00:16:37,130 --> 00:16:38,198
Do you actually think it works?
414
00:16:38,298 --> 00:16:39,499
I was trying to make it
a metaphor for..
415
00:16:39,599 --> 00:16:40,667
Yeah, no-i-it, it's great.
416
00:16:40,767 --> 00:16:43,070
- I totally got it.
- Great.
417
00:16:43,170 --> 00:16:45,638
Oh, um, I had a few thoughts
this morning.
418
00:16:45,738 --> 00:16:49,709
Let's see this, uh, that
I'd love to talk to you about..
419
00:16:49,809 --> 00:16:52,079
...now. If I can just find them.
420
00:16:55,082 --> 00:16:57,184
Ezra..
421
00:16:59,352 --> 00:17:02,089
Why do you want me
to write with you?
422
00:17:02,189 --> 00:17:03,590
I-I mean,
this would be huge for me
423
00:17:03,690 --> 00:17:05,525
and-and it's not that
I don't think my work is good.
424
00:17:05,625 --> 00:17:07,160
I just..
425
00:17:07,260 --> 00:17:09,596
I have to ask, cause, you know..
426
00:17:09,696 --> 00:17:11,598
Well, I do.
427
00:17:13,500 --> 00:17:15,068
Well..
428
00:17:15,435 --> 00:17:17,404
Uh..
429
00:17:19,672 --> 00:17:22,709
Nicole's voice was, um..
430
00:17:22,809 --> 00:17:24,344
...taken away.
431
00:17:25,745 --> 00:17:28,047
And I want to give it back.
432
00:17:30,850 --> 00:17:33,720
But I didn't know her.
433
00:17:33,820 --> 00:17:36,423
I know, that's why I need you.
434
00:17:36,523 --> 00:17:38,325
Cause I would spend
the whole time spinning in place
435
00:17:38,425 --> 00:17:40,127
trying to be faithful
to reality and
436
00:17:40,227 --> 00:17:41,728
you're not..
437
00:17:41,828 --> 00:17:44,063
...tied down by that.
438
00:17:49,369 --> 00:17:51,471
I know it's a lot to ask, but..
439
00:17:52,872 --> 00:17:55,208
...could you please
help me with this?
440
00:17:57,510 --> 00:17:58,478
Of course.
441
00:17:58,578 --> 00:18:00,480
[knocking on door]
442
00:18:05,652 --> 00:18:06,786
It's okay.
443
00:18:06,886 --> 00:18:08,121
I've never enjoyed the feeling
444
00:18:08,221 --> 00:18:09,589
of deja vu myself.
445
00:18:10,457 --> 00:18:11,191
Lieutenant.
446
00:18:11,291 --> 00:18:13,326
Would it be possible
for me to speak
447
00:18:13,426 --> 00:18:15,162
with Miss Montgomery alone?
448
00:18:15,262 --> 00:18:16,629
Something wrong?
449
00:18:16,729 --> 00:18:18,665
That's kind of
an open-ended question.
450
00:18:18,765 --> 00:18:20,667
Don't you think?
451
00:18:24,837 --> 00:18:27,140
[intense music]
452
00:18:28,341 --> 00:18:30,243
What are you doing here?
453
00:18:30,343 --> 00:18:33,246
I have an eyewitness
from the Two Crows Diner.
454
00:18:33,346 --> 00:18:35,215
They saw the person
who called the DiLaurentis
455
00:18:35,315 --> 00:18:36,449
on the night
of Charlotte's murder.
456
00:18:36,549 --> 00:18:37,717
Okay, what does that
have to do with me?
457
00:18:37,817 --> 00:18:40,520
Well, maybe nothing.
But you fit the description.
458
00:18:40,620 --> 00:18:43,256
And I'd like it
if you come in for a line up.
459
00:18:43,823 --> 00:18:45,292
I gave you my statement.
460
00:18:45,392 --> 00:18:46,626
I didn't leave
the hotel that night.
461
00:18:46,726 --> 00:18:49,162
And I've never even
been to the Two Crows Diner.
462
00:18:49,262 --> 00:18:51,298
Good. This will give us a chance
463
00:18:51,398 --> 00:18:53,666
to eliminate you as a suspect.
464
00:18:59,672 --> 00:19:01,140
(Linda)
'Come forward, number three.'
465
00:19:01,241 --> 00:19:03,276
'Please step forward!'
466
00:19:05,312 --> 00:19:08,281
'Return to the line.'
467
00:19:08,381 --> 00:19:10,217
'Number four, step forward.'
468
00:19:10,317 --> 00:19:12,319
[intense music]
469
00:19:12,419 --> 00:19:15,455
'Head up, please. Face forward!'
470
00:19:21,261 --> 00:19:23,396
'Number four,
return to the line.'
471
00:19:26,599 --> 00:19:28,568
[rock music]
472
00:19:30,803 --> 00:19:33,740
[indistinct chattering]
473
00:19:40,547 --> 00:19:43,182
* Gonna make you sweat
474
00:19:43,283 --> 00:19:45,452
* Gonna make you scream
475
00:19:45,552 --> 00:19:49,589
* Gonna make oh yeah *
476
00:19:52,559 --> 00:19:53,726
Hi..
477
00:19:53,826 --> 00:19:56,195
Um...I was wondering if anyone
478
00:19:56,296 --> 00:19:57,930
recently brought in a dark grey
479
00:19:58,030 --> 00:20:00,600
SUV into the shop?
480
00:20:00,700 --> 00:20:03,370
Uh, maybe someone
looking to get their muffler--
481
00:20:03,470 --> 00:20:05,572
Can't help you.
482
00:20:05,672 --> 00:20:08,341
Okay, does that mean
they haven't or..
483
00:20:08,441 --> 00:20:11,344
It means that I can't help you.
484
00:20:14,981 --> 00:20:18,285
[instrumental music]
485
00:20:19,319 --> 00:20:22,422
[indistinct chattering]
486
00:20:36,035 --> 00:20:38,971
[door opens]
487
00:20:39,071 --> 00:20:41,341
(male #1)
'Thank you for your help.'
488
00:20:44,911 --> 00:20:47,847
[music continues]
489
00:21:00,660 --> 00:21:01,661
[gasps]
490
00:21:08,535 --> 00:21:10,737
What the hell
do you think you're doing?
491
00:21:10,837 --> 00:21:13,940
Um, th-this is the truck
that I was asking about.
492
00:21:14,040 --> 00:21:15,642
Do-do you know
who drove this last night?
493
00:21:15,742 --> 00:21:18,778
Maybe I lent it to a friend.
I can't remember.
494
00:21:18,878 --> 00:21:20,480
Okay, um..
495
00:21:20,580 --> 00:21:22,649
...does this happen
to be your friend?
496
00:21:24,817 --> 00:21:26,753
That's not her.
497
00:21:28,488 --> 00:21:30,590
You need to go.
498
00:21:39,065 --> 00:21:42,835
Thank you. Miss Montgomery,
did you forget something?
499
00:21:42,935 --> 00:21:44,537
Is your eyewitness
Sara Harvey?
500
00:21:44,637 --> 00:21:46,473
We don't reveal
the identity of witnesses.
501
00:21:46,573 --> 00:21:48,641
Otherwise people would
be scared to speak up.
502
00:21:48,741 --> 00:21:50,410
Oh, I'm sure
that she couldn't wait.
503
00:21:50,510 --> 00:21:51,978
The person that
you should be questioning
504
00:21:52,078 --> 00:21:53,312
was on your side of the glass!
505
00:21:53,413 --> 00:21:54,313
[phone ringing]
506
00:21:54,414 --> 00:21:55,482
Just a minute.
507
00:21:55,582 --> 00:21:57,316
Yes, Lieutenant Tanner.
508
00:21:58,985 --> 00:22:00,319
'Yeah.'
509
00:22:01,120 --> 00:22:02,989
Gimme that name again.
510
00:22:03,089 --> 00:22:05,024
'I think we had him on lock up,
march of last year.'
511
00:22:05,124 --> 00:22:06,325
- Oh.
- Oh.
512
00:22:06,426 --> 00:22:08,728
Oh, my God.
I'm so sorry. I'm sorry.
513
00:22:11,664 --> 00:22:13,600
[sighs]
514
00:22:13,700 --> 00:22:16,636
(Tanner)
'Let me check on his..'
515
00:22:16,736 --> 00:22:19,606
'I believe we picked him up on
a DV, but I'll have to check.'
516
00:22:22,609 --> 00:22:24,744
'I'll have one of my guys
call you back.'
517
00:22:27,647 --> 00:22:29,682
Okay, okay, yeah, yeah.
518
00:22:29,782 --> 00:22:33,019
Now. Would you like to fill out
the complaint form?
519
00:22:33,119 --> 00:22:34,754
A complaint form?
520
00:22:34,854 --> 00:22:37,824
Five years ago
you found me, underground..
521
00:22:39,892 --> 00:22:41,628
I would just think that
after everything that's happened
522
00:22:41,728 --> 00:22:43,029
you would take
what I say seriously.
523
00:22:43,129 --> 00:22:44,431
I do.
524
00:22:44,531 --> 00:22:46,766
I take every
accusation seriously.
525
00:22:46,866 --> 00:22:49,636
'Doesn't mean I act on it
right away.'
526
00:22:49,736 --> 00:22:52,572
And it's because of that,
you are free to go.
527
00:23:01,448 --> 00:23:03,916
[indistinct chattering]
528
00:23:08,220 --> 00:23:09,489
I don't get it.
529
00:23:09,589 --> 00:23:10,590
If Sara was framing us
530
00:23:10,690 --> 00:23:12,592
then why were you free to go?
531
00:23:12,692 --> 00:23:13,926
Maybe that's what
Tanner meant when she said
532
00:23:14,026 --> 00:23:14,927
the police don't always act
533
00:23:15,027 --> 00:23:16,863
on every accusation right away.
534
00:23:16,963 --> 00:23:19,398
So all we can do is
wait for the other shoe to drop?
535
00:23:20,800 --> 00:23:23,670
Hanna? You can't
neglect your other guests.
536
00:23:23,770 --> 00:23:26,105
Why don't you lead
the group in some icebreakers?
537
00:23:26,205 --> 00:23:28,641
Sure.
As soon as Spencer gets here.
538
00:23:28,741 --> 00:23:30,810
Well, where is she?
539
00:23:38,084 --> 00:23:40,953
Nice to see how much you take
our little chats to heart.
540
00:23:42,689 --> 00:23:43,690
What?
541
00:23:44,591 --> 00:23:46,959
Yeah, less then 24 hours
after my request..
542
00:23:47,059 --> 00:23:48,094
...Caleb's in the house.
543
00:23:48,194 --> 00:23:50,563
Dad, he had to get some clothes.
And how did you eve--
544
00:23:50,663 --> 00:23:52,699
Then a park bench?
545
00:23:52,799 --> 00:23:54,701
Right?
546
00:23:56,536 --> 00:23:57,737
You cannot just ask me
547
00:23:57,837 --> 00:24:01,140
to cut this person
out of my life.
548
00:24:01,240 --> 00:24:03,510
Do I look like I'm asking?
549
00:24:07,079 --> 00:24:08,047
[sighs]
550
00:24:08,147 --> 00:24:09,716
Spence, listen..
551
00:24:09,816 --> 00:24:12,719
...I, I know
how painful this is.
552
00:24:13,753 --> 00:24:15,855
And maybe Caleb had
good intentions
553
00:24:15,955 --> 00:24:17,757
but his actions prove
that he doesn't share
554
00:24:17,857 --> 00:24:19,859
the same value system
as this family.
555
00:24:19,959 --> 00:24:22,094
Oh, my God!
556
00:24:22,194 --> 00:24:26,165
Can you really look at me and
say that with a straight face?
557
00:24:26,265 --> 00:24:27,934
You are protecting her!
558
00:24:28,034 --> 00:24:30,870
She kills someone and you
shuttle her off to Europe?
559
00:24:30,970 --> 00:24:32,705
What kind of value system
is that?
560
00:24:32,805 --> 00:24:35,575
She didn't kill anyone.
She was being blackmailed.
561
00:24:37,276 --> 00:24:39,612
What are you talking about?
562
00:24:43,750 --> 00:24:45,918
Right before
Charlotte's hearing..
563
00:24:46,018 --> 00:24:48,988
...your sister started
getting threatening messages.
564
00:24:49,088 --> 00:24:50,757
Someone claimed
to have her on tape
565
00:24:50,857 --> 00:24:53,159
confessing to burying Bethany.
566
00:24:53,259 --> 00:24:54,193
That can't be true, dad.
567
00:24:54,293 --> 00:24:55,261
She was told
568
00:24:55,361 --> 00:24:56,495
to drop money off
569
00:24:56,596 --> 00:24:58,030
at a disclosed location..
570
00:24:58,130 --> 00:25:00,667
...or the video
would be released.
571
00:25:00,767 --> 00:25:02,669
That's why she came back
to Rosewood in secret.
572
00:25:02,769 --> 00:25:04,003
Who was blackmailing her?
573
00:25:04,103 --> 00:25:05,071
She doesn't know.
574
00:25:05,171 --> 00:25:06,606
But she dropped off the money
575
00:25:06,706 --> 00:25:08,541
and just hoped
everything would go away.
576
00:25:08,641 --> 00:25:10,710
Then Charlotte turned up dead.
577
00:25:12,044 --> 00:25:15,014
O-okay, so then why flee?
578
00:25:15,114 --> 00:25:16,683
You said that she had
nothing to do with it.
579
00:25:16,783 --> 00:25:18,585
She got spooked, Spence.
580
00:25:18,685 --> 00:25:20,787
Why didn't you tell her
to go to the police?
581
00:25:22,121 --> 00:25:24,190
I was scared.
582
00:25:24,290 --> 00:25:25,892
Okay, I was scared that,
like you
583
00:25:25,992 --> 00:25:28,861
they would think she was
guilty of more than just being..
584
00:25:28,961 --> 00:25:30,830
Blackmailed?
Do we really believe that?
585
00:25:30,930 --> 00:25:33,265
Well, even if it is true,
isn't that more of a reason
586
00:25:33,365 --> 00:25:34,767
Melissa would have
wanted Charlotte dead?
587
00:25:34,867 --> 00:25:35,935
Yeah, but Charlotte
was still on lockdown
588
00:25:36,035 --> 00:25:37,269
when Melissa
made her first payment.
589
00:25:37,369 --> 00:25:38,304
So what are you saying?
590
00:25:38,404 --> 00:25:39,639
The person who's threatening us
591
00:25:39,739 --> 00:25:40,673
is probably the same person
592
00:25:40,773 --> 00:25:41,774
who was blackmailing my sister.
593
00:25:41,874 --> 00:25:42,942
Well I don't think
it was Melissa
594
00:25:43,042 --> 00:25:44,076
who borrowed that SUV.
595
00:25:45,077 --> 00:25:46,045
I looked at the pictures,
one look at that crowd
596
00:25:46,946 --> 00:25:48,047
and her Argyle socks
would have blown off.
597
00:25:48,147 --> 00:25:49,649
Which leaves us with nothing.
598
00:25:49,749 --> 00:25:50,950
No, there's
the eyewitness report.
599
00:25:51,050 --> 00:25:53,252
A hot brunette
with a cheesy keychain?
600
00:25:53,352 --> 00:25:54,553
That's, like, half this party.
601
00:25:54,654 --> 00:25:56,656
[glass clicking]
602
00:25:57,757 --> 00:25:59,091
Ladies, if you could all
move to the sofa.
603
00:25:59,191 --> 00:26:01,728
Uh, sweetie, I thought you could
open your presents now.
604
00:26:02,829 --> 00:26:05,564
If any of you guys
got me some kind of toy
605
00:26:05,665 --> 00:26:07,566
you're dead.
606
00:26:07,667 --> 00:26:09,135
[knocking on door]
607
00:26:16,275 --> 00:26:19,111
Congratulations, Han.
608
00:26:19,211 --> 00:26:21,347
I just wanted to drop that off.
609
00:26:21,447 --> 00:26:23,616
'I figured you'd
get a kick out of it.'
610
00:26:23,716 --> 00:26:24,784
[chuckles]
611
00:26:24,884 --> 00:26:26,719
Remember the summer
before eighth grade?
612
00:26:26,819 --> 00:26:28,587
We were all set
to have double weddings.
613
00:26:28,688 --> 00:26:30,256
'I was going to
marry Justin Timberlake'
614
00:26:30,356 --> 00:26:33,592
and...you were going to
tie the knot with Matt Damon.
615
00:26:34,126 --> 00:26:35,327
Wow.
616
00:26:35,427 --> 00:26:36,929
I can't believe
you still have this.
617
00:26:37,997 --> 00:26:40,099
That's so thoughtful
of you, Mona.
618
00:26:42,802 --> 00:26:44,737
Why don't you come in
for a drink?
619
00:26:44,837 --> 00:26:46,839
'Hanna was just about
to open more gifts.'
620
00:26:49,408 --> 00:26:52,178
I don't want to intrude,
but...sure.
621
00:26:58,217 --> 00:27:02,021
Okay, uh, it's time
for 21 Questions.
622
00:27:02,121 --> 00:27:03,189
Uh, this version is
623
00:27:04,190 --> 00:27:05,725
"How Well Do You Know
the Bride and Groom?"
624
00:27:06,759 --> 00:27:08,360
So, whoever gets the
most points, wins a prize.
625
00:27:08,460 --> 00:27:11,297
So, first question,
for 100 points..
626
00:27:11,397 --> 00:27:13,666
Where did Jordan propose?
627
00:27:15,768 --> 00:27:17,003
Why is she here?
628
00:27:17,103 --> 00:27:18,805
I thought you two
had it out at The Brew.
629
00:27:18,905 --> 00:27:20,306
Hm, she brought a gift.
630
00:27:20,406 --> 00:27:22,675
Yeah, and an ax to grind.
631
00:27:23,776 --> 00:27:26,312
(Ashley)
Emily, for 50 points.
632
00:27:26,412 --> 00:27:28,014
Do you know this one? Uh..
633
00:27:28,114 --> 00:27:30,249
"How did the bride
and groom meet?"
634
00:27:30,349 --> 00:27:31,918
Yeah, um..
635
00:27:32,018 --> 00:27:34,253
'I, uh, I think it
was at a work function.'
636
00:27:35,788 --> 00:27:39,258
No, no, it was, um,
it was at-at a party.
637
00:27:40,760 --> 00:27:42,695
Sorry. Uh, Spencer?
638
00:27:43,329 --> 00:27:45,197
Um..
639
00:27:45,297 --> 00:27:46,265
Mm..
640
00:27:46,365 --> 00:27:49,902
Wait, I know this. Uh..
641
00:27:50,002 --> 00:27:52,872
Um, you know what,
this game is kind of silly.
642
00:27:54,741 --> 00:27:56,275
Um, isn't there one where
643
00:27:56,375 --> 00:27:58,677
everyone takes a shot
when you hear the word bride?
644
00:27:58,778 --> 00:28:01,080
[all laugh]
645
00:28:01,180 --> 00:28:02,448
[beeping]
646
00:28:02,548 --> 00:28:04,083
[sighs]
647
00:28:05,284 --> 00:28:06,986
'What is wrong with this thing?'
648
00:28:07,086 --> 00:28:08,254
[alarm blaring]
649
00:28:08,354 --> 00:28:11,223
[rock music]
650
00:28:12,491 --> 00:28:14,961
- Hanna!
- I don't know how to stop it.
651
00:28:15,061 --> 00:28:16,128
Here, here.
652
00:28:20,232 --> 00:28:21,233
What is happening?
653
00:28:21,333 --> 00:28:22,935
I have no idea.
654
00:28:23,035 --> 00:28:25,104
[blaring continues]
655
00:28:26,272 --> 00:28:28,240
[whirring]
656
00:28:28,340 --> 00:28:30,242
- 'Is that the air conditioner?'
- 'What is that?'
657
00:28:30,342 --> 00:28:31,778
[glass shatters]
658
00:28:31,878 --> 00:28:33,712
(female #1)
'Somebody turn it off!'
659
00:28:36,248 --> 00:28:38,217
[screaming]
660
00:28:40,086 --> 00:28:41,788
- Aria!
- Oh, my God!
661
00:28:44,556 --> 00:28:46,258
[indistinct chattering]
662
00:28:47,493 --> 00:28:49,962
(Spencer)
Okay. Yeah, just give me a call.
663
00:28:51,998 --> 00:28:54,033
Well, she's just been
admitted into the ER.
664
00:28:54,133 --> 00:28:55,802
I mean, she has
second-degree burns
665
00:28:55,902 --> 00:28:57,403
but the doctors say
that she's gonna be fine.
666
00:28:57,503 --> 00:28:58,838
[exhales]
667
00:28:58,938 --> 00:29:00,172
How did this even happen?
668
00:29:00,272 --> 00:29:02,141
Why don't you ask her?
669
00:29:03,175 --> 00:29:04,510
I mean, is it just
a coincidence
670
00:29:04,610 --> 00:29:05,845
that the loft tried
to turn Aria
671
00:29:05,945 --> 00:29:06,879
into a s'more right
672
00:29:06,979 --> 00:29:08,214
after she arrived?
673
00:29:09,415 --> 00:29:11,851
[cell phone beeps]
674
00:29:11,951 --> 00:29:14,020
[dramatic music]
675
00:29:22,995 --> 00:29:24,363
How long does this take?
676
00:29:26,065 --> 00:29:28,767
Three minutes.
Said on the package.
677
00:29:38,477 --> 00:29:40,212
Um...I have to go.
678
00:29:40,312 --> 00:29:41,313
Who's was that? Hannah?
679
00:29:41,413 --> 00:29:42,348
No, it was, uh
680
00:29:42,448 --> 00:29:43,782
it-it was my dad.
681
00:29:43,883 --> 00:29:45,151
Uh, but I'll call you later.
682
00:29:45,251 --> 00:29:46,919
Bye.
683
00:29:48,220 --> 00:29:50,189
[music continues]
684
00:30:26,893 --> 00:30:28,895
Do you wanna talk about it?
685
00:30:30,596 --> 00:30:32,031
Talk about what?
686
00:30:33,365 --> 00:30:36,835
What we're gonna do if--
687
00:30:36,936 --> 00:30:39,939
Toby, I'm a sophomore...okay?
688
00:30:40,039 --> 00:30:42,208
I'm having a hard enough time
juggling exams.
689
00:30:43,442 --> 00:30:45,044
I know.
690
00:30:45,144 --> 00:30:46,946
And you don't even live
in this state.
691
00:30:47,046 --> 00:30:49,615
I-I know, but I..
692
00:30:49,715 --> 00:30:52,351
...could apply for a transfer.
693
00:30:52,451 --> 00:30:55,387
And what? You gonna move
into my dorm room?
694
00:30:55,487 --> 00:30:57,990
You don't have to..
695
00:30:58,090 --> 00:30:59,291
...say it like that.
696
00:31:00,192 --> 00:31:01,060
Like what?
697
00:31:01,160 --> 00:31:03,395
Like...living together
698
00:31:03,495 --> 00:31:05,364
would be such a horrible thing.
699
00:31:05,464 --> 00:31:07,967
In this context it would be.
700
00:31:08,067 --> 00:31:09,936
I'm sorry, but it would.
701
00:31:11,337 --> 00:31:12,404
You're..
702
00:31:12,504 --> 00:31:13,572
...talking about this like
703
00:31:13,672 --> 00:31:14,974
it would..
704
00:31:17,043 --> 00:31:19,211
...ruin our lives.
705
00:31:19,311 --> 00:31:22,014
I mean, isn't this
what we are planning for..
706
00:31:22,114 --> 00:31:23,415
...eventually?
707
00:31:23,515 --> 00:31:24,616
I-I don't know.
708
00:31:24,716 --> 00:31:26,919
You know, I really..
709
00:31:28,354 --> 00:31:30,589
I hadn't really thought
that far ahead.
710
00:31:30,689 --> 00:31:32,458
I haven't even
made up my mind yet
711
00:31:32,558 --> 00:31:35,094
about grad school, I don't..
712
00:31:35,194 --> 00:31:37,429
Well, have you, have you
made up your mind about me?
713
00:31:39,231 --> 00:31:42,668
Don't make this about something
that it isn't.
714
00:31:42,768 --> 00:31:44,636
[instrumental music]
715
00:31:44,736 --> 00:31:48,174
And what about you? I'm not the
only person here who has plans.
716
00:31:48,274 --> 00:31:49,508
You know, you were,
you said that you
717
00:31:49,608 --> 00:31:51,443
wanted to quit the force
and you said that wanted
718
00:31:51,543 --> 00:31:52,444
to go back to school.
719
00:31:52,544 --> 00:31:54,113
That was your idea, not mine.
720
00:31:54,213 --> 00:31:55,614
And it was only because being
with a cop
721
00:31:55,714 --> 00:31:56,682
isn't good enough for you.
722
00:31:56,782 --> 00:32:00,186
I have never said that, okay?
723
00:32:00,286 --> 00:32:02,321
I just, I don't know, I thought
that maybe you wanted--
724
00:32:02,421 --> 00:32:03,355
More?
725
00:32:07,093 --> 00:32:11,030
Can we please
not do this right now?
726
00:32:12,198 --> 00:32:14,300
[music continues]
727
00:32:17,736 --> 00:32:21,040
This is really hard.
728
00:32:23,442 --> 00:32:25,377
[music continues]
729
00:32:27,613 --> 00:32:30,216
I'm sorry. I'm not trying
to make it harder.
730
00:32:34,353 --> 00:32:36,355
'It's just..'
731
00:32:36,455 --> 00:32:38,390
...I feel like..
732
00:32:40,426 --> 00:32:42,961
...when we're picturing
our future together..
733
00:32:46,665 --> 00:32:48,500
...we're not..
734
00:32:48,600 --> 00:32:50,969
...looking at the same
picture anymore.
735
00:32:53,439 --> 00:32:54,973
[cell phone beeps]
736
00:32:59,645 --> 00:33:03,249
* Hard to write it all out
737
00:33:03,349 --> 00:33:06,252
* You work so..
738
00:33:06,352 --> 00:33:08,120
(Toby)
'Spencer.'
739
00:33:08,220 --> 00:33:09,555
* Push it all down..
740
00:33:09,655 --> 00:33:11,023
Toby.
741
00:33:11,123 --> 00:33:13,392
Um, thanks for coming
to see me.
742
00:33:13,492 --> 00:33:15,994
Yeah, I-I can't stay long,
I'm on duty, so..
743
00:33:16,095 --> 00:33:17,396
Yeah, of course.
744
00:33:17,496 --> 00:33:20,699
* O-o-o-o-open
745
00:33:20,799 --> 00:33:23,135
* Heart
746
00:33:23,235 --> 00:33:24,703
* Hidden in the dark
747
00:33:24,803 --> 00:33:27,206
* O-o-o-o-open..
748
00:33:27,306 --> 00:33:28,507
Caleb doesn't know
that I'm here.
749
00:33:28,607 --> 00:33:30,409
If you're, if you're gonna try
and get me--
750
00:33:30,509 --> 00:33:32,544
He didn't do it.
751
00:33:32,644 --> 00:33:34,146
Okay? He didn't leak it.
752
00:33:34,246 --> 00:33:36,014
He's just taking the blame.
753
00:33:38,384 --> 00:33:39,485
Why?
754
00:33:42,221 --> 00:33:44,090
Because "A" is back.
755
00:33:44,190 --> 00:33:48,394
Not "A" exactly, just, uh,
some copycat version
756
00:33:50,596 --> 00:33:52,131
What?
757
00:33:52,231 --> 00:33:54,300
Whoever this is, thinks that
we know who killed Charlotte
758
00:33:54,400 --> 00:33:55,801
and so they're trying
to make our lives miserable
759
00:33:55,901 --> 00:33:57,236
because of it.
760
00:33:57,336 --> 00:33:59,037
And I'm really sorry,
but Yvonne
761
00:33:59,138 --> 00:34:01,307
was just collateral damage.
762
00:34:01,407 --> 00:34:02,508
And Caleb didn't wanna tell you
763
00:34:02,608 --> 00:34:04,476
because he didn't wanna put you
at risk.
764
00:34:04,576 --> 00:34:05,244
* My eyes
765
00:34:05,344 --> 00:34:08,580
* Is reserved all for you..
766
00:34:11,183 --> 00:34:12,784
Thank you for telling me.
767
00:34:12,884 --> 00:34:14,453
* So
768
00:34:14,553 --> 00:34:18,590
* Hard to write it all down..
769
00:34:18,690 --> 00:34:20,226
How are you, are you okay?
770
00:34:21,860 --> 00:34:23,729
Yeah. I'm okay.
771
00:34:23,829 --> 00:34:25,631
* It all down..
772
00:34:25,731 --> 00:34:27,199
I just, um..
773
00:34:29,601 --> 00:34:32,371
...I really couldn't have you
thinking that I would ever judge
774
00:34:32,471 --> 00:34:35,107
Yvonne for making that choice.
775
00:34:37,176 --> 00:34:39,077
* Hard to push it all..
776
00:34:39,178 --> 00:34:40,679
Not after..
777
00:34:40,779 --> 00:34:42,348
* You keep..
778
00:34:42,448 --> 00:34:44,082
...you and I..
779
00:34:45,151 --> 00:34:47,553
...almost had to make
that choice.
780
00:34:47,653 --> 00:34:49,521
* O-o-o-o-open..
781
00:34:49,621 --> 00:34:50,622
Yeah.
782
00:34:53,159 --> 00:34:54,760
* Hidden in the dark
783
00:34:54,860 --> 00:34:56,762
* O-o-o-o..
784
00:34:56,862 --> 00:34:58,464
I, uh, I gotta go.
785
00:34:58,564 --> 00:35:00,232
Okay. How's Yvonne?
786
00:35:00,332 --> 00:35:04,636
Uh, she's-she's been
a-amazing, you know.
787
00:35:04,736 --> 00:35:06,638
Just really strong.
788
00:35:08,174 --> 00:35:09,808
* Hidden in the dark
789
00:35:09,908 --> 00:35:12,678
* O-o-o-o-open..
790
00:35:12,778 --> 00:35:15,647
I guess I have a type.
791
00:35:15,747 --> 00:35:17,549
* It'll break apart..
792
00:35:17,649 --> 00:35:19,117
Take care of yourself.
793
00:35:20,952 --> 00:35:23,121
You, too.
794
00:35:23,222 --> 00:35:26,858
* I think that
you should start *
795
00:35:26,958 --> 00:35:29,595
* To have an open heart *
796
00:35:29,695 --> 00:35:31,563
[cell phone beeps]
797
00:35:34,933 --> 00:35:37,269
[dramatic music]
798
00:35:43,675 --> 00:35:44,610
[monitor beeping]
799
00:35:47,613 --> 00:35:48,614
[cell phone beeps]
800
00:35:54,220 --> 00:35:55,421
- Hey.
- Hey.
801
00:35:55,521 --> 00:35:57,189
- You okay?
- How did you know that I..
802
00:35:57,289 --> 00:35:58,857
'Uh, Hannah.
She texted me.'
803
00:35:58,957 --> 00:36:00,158
Are you in pain?
804
00:36:00,259 --> 00:36:02,294
Well, they gave me something.
805
00:36:02,394 --> 00:36:03,729
It's not completely helping.
806
00:36:04,930 --> 00:36:06,732
Aria, I'm-I'm so sorry.
807
00:36:06,832 --> 00:36:09,167
Um, I told Hannah and her mother
808
00:36:09,268 --> 00:36:12,204
that if they needed rest that I
could, I could take you home.
809
00:36:13,472 --> 00:36:15,307
Nurse says, it's gonna be
a long night.
810
00:36:16,007 --> 00:36:17,676
[sighs]
811
00:36:17,776 --> 00:36:18,944
Well..
812
00:36:19,044 --> 00:36:20,446
...I'm prepared for that.
813
00:36:22,648 --> 00:36:23,415
We have..
814
00:36:24,650 --> 00:36:28,387
...reading material,
uh, spare clothes.
815
00:36:28,487 --> 00:36:29,721
Unfortunately,
they're my clothes
816
00:36:29,821 --> 00:36:31,323
but I'm pretty sure
we can find some medical tape
817
00:36:31,423 --> 00:36:32,558
that I can just sort of cinch
818
00:36:32,658 --> 00:36:34,460
around the top
of the sweatpants.
819
00:36:34,560 --> 00:36:37,396
Uh, I have Gummy Bears.
I have several sets of..
820
00:36:38,664 --> 00:36:40,599
[instrumental music]
821
00:36:42,000 --> 00:36:43,635
Hey.
822
00:36:43,735 --> 00:36:45,804
Don't be scared.
823
00:36:45,904 --> 00:36:47,573
- You want the doctor--
- No.
824
00:36:49,575 --> 00:36:51,943
Aria, it's a terrible accident.
825
00:36:52,043 --> 00:36:53,512
It wasn't an accident.
826
00:36:54,546 --> 00:36:55,881
What?
827
00:36:55,981 --> 00:36:57,449
What do you mean?
828
00:37:01,052 --> 00:37:02,954
Nothing.
829
00:37:03,054 --> 00:37:05,757
Nothing, I..
It was my fault.
830
00:37:05,857 --> 00:37:06,992
I shouldn't have been
standing so close
831
00:37:07,092 --> 00:37:08,694
to the fireplace.
832
00:37:08,794 --> 00:37:10,696
[music continues]
833
00:37:13,999 --> 00:37:16,302
[indistinct chattering]
834
00:37:17,503 --> 00:37:20,739
Mom, I'm really sorry
for being such a Bridezilla.
835
00:37:22,408 --> 00:37:23,875
And clearly, I'm the one
who hasn't been including
836
00:37:23,975 --> 00:37:27,313
Jordan enough in my life,
not the other way around.
837
00:37:29,915 --> 00:37:31,417
Can I ask you a question?
838
00:37:33,552 --> 00:37:35,754
Why have you iced out Mona?
839
00:37:38,824 --> 00:37:40,025
I saw the way you
and your friends
840
00:37:40,125 --> 00:37:41,259
reacted when she showed up.
841
00:37:41,360 --> 00:37:42,494
I think a sewer rat
842
00:37:42,594 --> 00:37:44,796
would have gotten
a warmer welcome.
843
00:37:44,896 --> 00:37:46,798
Well, she wasn't invited.
844
00:37:46,898 --> 00:37:47,633
Why not?
845
00:37:49,701 --> 00:37:52,371
Clearly you mean
a great deal to her.
846
00:37:53,772 --> 00:37:56,942
Has something happened
since the investigation started?
847
00:37:57,042 --> 00:38:00,045
Honestly, I don't know
what Mona's been up to lately.
848
00:38:00,145 --> 00:38:01,413
What does that mean?
849
00:38:02,781 --> 00:38:03,749
Nothing.
850
00:38:04,816 --> 00:38:06,385
Look, we're both tired.
851
00:38:06,485 --> 00:38:07,786
I'm gonna get us some coffee.
852
00:38:09,054 --> 00:38:11,357
[indistinct chattering]
853
00:38:13,692 --> 00:38:15,894
Don't stop, it was working.
854
00:38:15,994 --> 00:38:18,697
Uh, I was definitely starting
to feel sleepy.
855
00:38:18,797 --> 00:38:20,666
Mm. So was I.
856
00:38:20,766 --> 00:38:21,700
[chuckles]
857
00:38:22,768 --> 00:38:24,970
Okay, um..
858
00:38:25,070 --> 00:38:27,305
"This season is all
about prints.
859
00:38:27,406 --> 00:38:29,775
"The bolder,
the brighter, the better.
860
00:38:29,875 --> 00:38:32,578
Uh, "But how, you ask,
can I incorporate
861
00:38:32,678 --> 00:38:35,681
such strong design elements
into my wardrobe?"
862
00:38:35,781 --> 00:38:38,450
Mm, you know maybe
there's something snappier
863
00:38:38,550 --> 00:38:40,786
in the waiting room,
like a-a car manual.
864
00:38:40,886 --> 00:38:41,987
[chuckles]
865
00:38:42,087 --> 00:38:43,422
It's informative.
866
00:38:43,522 --> 00:38:44,856
If it's informative you want
867
00:38:44,956 --> 00:38:46,057
I suggest we give that pamphlet
868
00:38:46,157 --> 00:38:48,059
on staph infection another shot.
869
00:38:48,159 --> 00:38:49,461
[chuckles]
870
00:38:53,599 --> 00:38:55,934
Wasn't true,
what you said earlier.
871
00:38:56,034 --> 00:38:57,335
'About the writing.'
872
00:38:58,570 --> 00:39:00,606
I have a creative baggage, too.
873
00:39:03,442 --> 00:39:04,776
Wanting to make you proud.
874
00:39:06,978 --> 00:39:08,514
[door opens]
875
00:39:08,614 --> 00:39:10,849
Oh, thank God, you're okay.
876
00:39:10,949 --> 00:39:12,418
Liam. Hey.
877
00:39:12,518 --> 00:39:13,619
I'm so sorry.
878
00:39:13,719 --> 00:39:15,353
My phone died
on the way back from Philly.
879
00:39:15,454 --> 00:39:16,354
And I-I came here as soon
880
00:39:16,455 --> 00:39:17,589
as I heard the message.
881
00:39:19,891 --> 00:39:20,992
Hey, man.
882
00:39:21,092 --> 00:39:22,360
I appreciate you being here.
883
00:39:22,461 --> 00:39:23,895
Yeah, of course.
884
00:39:23,995 --> 00:39:26,932
Oh, let me be the first
to share the good news.
885
00:39:29,034 --> 00:39:30,502
Jillian approved the book.
886
00:39:31,703 --> 00:39:34,840
- What? That's amazing.
- That's great.
887
00:39:34,940 --> 00:39:36,642
Yeah, congratulations.
888
00:39:36,742 --> 00:39:37,943
You're gonna be an author.
889
00:39:38,043 --> 00:39:39,945
[instrumental music]
890
00:39:41,447 --> 00:39:43,014
Hey, um..
891
00:39:43,114 --> 00:39:44,516
...congratulations.
892
00:39:44,616 --> 00:39:46,485
And, uh-uh, feel better.
893
00:39:46,585 --> 00:39:47,919
(Aria)
'Thank you.'
894
00:39:48,019 --> 00:39:50,522
Bye.
895
00:39:50,622 --> 00:39:53,792
Oh, you should see the email
Jillian sent me. You hungry?
896
00:39:53,892 --> 00:39:56,394
'Can I get you something
to eat from the cafeteria?'
897
00:39:57,863 --> 00:39:59,665
Hey, Yvonne.
898
00:39:59,765 --> 00:40:02,901
Um, this is S-Spencer Hastings.
899
00:40:04,570 --> 00:40:06,638
I know that I'm probably
the last person
900
00:40:06,738 --> 00:40:08,774
that you wanna hear from
right now but..
901
00:40:10,876 --> 00:40:13,011
...I just really
wanted to say that I'm sorry.
902
00:40:14,079 --> 00:40:16,014
[instrumental music]
903
00:40:16,114 --> 00:40:17,816
I'm really, really sorry.
904
00:40:18,984 --> 00:40:21,487
[music continues]
905
00:40:21,587 --> 00:40:26,091
And if you ever need
anybody to talk to..
906
00:40:26,191 --> 00:40:28,159
...I know, there's probably
a million other people
907
00:40:28,259 --> 00:40:30,929
that you'd wanna talk to
before me, but..
908
00:40:34,966 --> 00:40:35,967
...I'm here.
909
00:40:37,235 --> 00:40:39,571
[music continues]
910
00:40:51,650 --> 00:40:52,951
Is there any more?
911
00:40:53,051 --> 00:40:54,753
No. That's it.
912
00:40:54,853 --> 00:40:56,988
You didn't have to stay.
I could've done this myself.
913
00:41:03,562 --> 00:41:06,732
It seems whatever
I do ends up this way.
914
00:41:06,832 --> 00:41:08,900
Good intentions
that look like trash.
915
00:41:09,000 --> 00:41:10,468
[dramatic music]
916
00:41:10,569 --> 00:41:11,670
Sorry.
917
00:41:14,172 --> 00:41:15,240
You need a ride?
918
00:41:15,340 --> 00:41:16,474
No, that's okay.
919
00:41:16,575 --> 00:41:18,009
Mine's right here.
920
00:41:18,109 --> 00:41:20,011
[music continues]
921
00:41:20,979 --> 00:41:21,947
[car alarm beeps]
922
00:41:23,949 --> 00:41:25,884
[intense music]
923
00:41:28,887 --> 00:41:29,888
Was it you?
924
00:41:32,290 --> 00:41:33,559
Did you call Charlotte
that night
925
00:41:33,659 --> 00:41:35,493
from the Two Crows Diner?
926
00:41:37,295 --> 00:41:39,898
Emily, I can't talk
about this here.
927
00:41:39,998 --> 00:41:41,499
Get in the car.
928
00:41:42,300 --> 00:41:43,935
[music continues]
929
00:41:44,035 --> 00:41:45,637
Get in the car.
930
00:41:46,304 --> 00:41:48,640
[music continues]
931
00:42:19,004 --> 00:42:20,939
[theme music]