1 00:00:01,935 --> 00:00:03,104 PREVIOUSLY ON PRETTY LITTLE LIARS... 2 00:00:03,137 --> 00:00:04,205 MRS. GRUNWALD? 3 00:00:04,238 --> 00:00:05,506 IT WAS THREE SUMMERS AGO. 4 00:00:05,539 --> 00:00:07,241 SHE THOUGHT THAT SOMEBODY WAS AFTER HER, 5 00:00:07,275 --> 00:00:09,577 SO MAYBE SHE WAS ASKING FOR HELP OR A PLACE TO STAY. 6 00:00:09,610 --> 00:00:11,079 I CAN'T HELP YOU. 7 00:00:11,112 --> 00:00:11,912 I THOUGHT WE'D DONE A GOOD JOB 8 00:00:11,945 --> 00:00:13,447 OF ESTABLISHING A SENSE OF TRUST. 9 00:00:13,481 --> 00:00:15,749 THAT WAS BEFORE I REALIZED WHERE YOUR LOYALTIES WERE. 10 00:00:19,087 --> 00:00:20,188 ( both gasp ) 11 00:00:20,221 --> 00:00:21,322 WHO ELSE KNOWS ABOUT MY MOTHER? 12 00:00:21,355 --> 00:00:23,257 KEEPING THIS A SECRET HAS MEANT THAT I'VE HAD TO CHOOSE 13 00:00:23,291 --> 00:00:24,458 BETWEEN YOU AND THEM. 14 00:00:24,492 --> 00:00:25,493 AND YOU CHOSE THEM. 15 00:00:25,526 --> 00:00:27,428 JAKE. WHAT CAN I DO FOR YOU? 16 00:00:27,461 --> 00:00:28,696 YOU GOTTA LET HER MOVE ON. 17 00:00:28,729 --> 00:00:29,763 HAVE YOU SPOKEN TO EZRA? 18 00:00:29,797 --> 00:00:31,399 I CAN'T, EMILY. I TOLD YOU. 19 00:00:31,432 --> 00:00:33,267 THIS ISN'T ABOUT JAKE. HE'S LOSING MALCOLM. 20 00:00:33,301 --> 00:00:35,203 REALLY RATHER NOT DRAG YOU INTO IT. 21 00:00:35,236 --> 00:00:36,504 YOU'RE NOT LEAVING, EZRA. 22 00:00:36,537 --> 00:00:38,072 I KNOW YOU'RE MOM'S INNOCENT. 23 00:00:38,106 --> 00:00:39,407 WAIT. YOU WERE AT THE LAKE THAT NIGHT? 24 00:00:39,440 --> 00:00:42,410 YOU HEARD THE GUNSHOTS AFTER MRS. MARIN DROVE OFF? 25 00:00:42,443 --> 00:00:44,112 SHE WASN'T THERE WHEN HE WAS KILLED. 26 00:00:44,145 --> 00:00:45,113 THAT'S JENNA'S CAR. 27 00:00:45,146 --> 00:00:47,215 ( tires screech ) WHO IS JENNA SO AFRAID OF? 28 00:00:47,248 --> 00:00:49,350 CeCe DRAKE. 29 00:00:50,651 --> 00:00:51,885 Reporter: AN EYE WITNESS HAS STEPPED FORWARD 30 00:00:51,919 --> 00:00:54,622 AND UNCONFIRMED INSIDE SOURCES SAY THIS WITNESS ( doorbell ) 31 00:00:54,655 --> 00:00:56,557 HAS DETAILED INFORMATION ABOUT THE CRIME 32 00:00:56,590 --> 00:00:57,691 AND THE PARTIES INVOLVED. 33 00:00:57,725 --> 00:00:59,127 SO FAR, THE DISTRICT ATTORNEYS... 34 00:00:59,160 --> 00:01:00,561 ( shuts TV off ) 35 00:01:00,594 --> 00:01:01,662 I DON'T GET IT. 36 00:01:01,695 --> 00:01:04,132 WHY WOULD THE COPS WANT MY MOM TO COME IN FOR A LINE UP 37 00:01:04,165 --> 00:01:05,766 IF TRAVIS TOLD THE TRUTH? 38 00:01:05,799 --> 00:01:08,602 DO YOU THINK THAT "A" FOUND A WAY TO SHUT HIM UP AGAIN? 39 00:01:08,636 --> 00:01:10,171 HANNA, DON'T GO THERE. 40 00:01:10,204 --> 00:01:12,173 TRAVIS MADE YOU A PROMISE, 41 00:01:12,206 --> 00:01:13,541 AND HE SEEMS LIKE A STAND-UP GUY. 42 00:01:13,574 --> 00:01:16,110 PLUS HE'S REALLY CUTE. AND HE'S QUITE THE DANCER. 43 00:01:16,144 --> 00:01:17,778 IT'S ADDRESSED TO ALL OF US. 44 00:01:38,232 --> 00:01:41,302 "IF SHE GOES FREE," 45 00:01:41,335 --> 00:01:42,436 "YOU'LL HEAR FROM ME." 46 00:01:42,470 --> 00:01:44,438 "KISSES" 47 00:01:44,472 --> 00:01:46,607 "A" 48 00:01:46,640 --> 00:01:48,209 SO IF MY MOM GETS OFF... 49 00:01:48,242 --> 00:01:50,278 CeCe IS COMING FOR US. 50 00:01:50,311 --> 00:01:51,679 I SAY, BRING IT. 51 00:01:51,712 --> 00:01:53,481 MAYBE THEN, SHE'LL LEAVE OUR PARENTS ALONE. 52 00:01:54,915 --> 00:01:58,319 OR DID SHE JUST DECLARE WORD WAR "A"? 53 00:02:01,222 --> 00:02:02,356 * GOT A SECRET 54 00:02:02,390 --> 00:02:03,791 * CAN YOU KEEP IT? 55 00:02:03,824 --> 00:02:05,759 * SWEAR THIS ONE YOU'LL SAVE 56 00:02:05,793 --> 00:02:08,362 * BETTER LOCK IT IN YOUR POCKET * 57 00:02:08,396 --> 00:02:10,898 * TAKING THIS ONE TO THE GRAVE * 58 00:02:10,931 --> 00:02:13,301 * IF I SHOW YOU THEN I KNOW YOU * 59 00:02:13,334 --> 00:02:15,703 * WON'T TELL WHAT I SAID 60 00:02:15,736 --> 00:02:18,539 * 'CAUSE TWO CAN KEEP A SECRET * 61 00:02:18,572 --> 00:02:20,841 * IF ONE OF THEM IS DEAD * 62 00:02:23,877 --> 00:02:25,078 OKAY, TRAVIS. 63 00:02:25,112 --> 00:02:28,516 WE NEED A POSITIVE ID OF THE WOMAN YOU SAW LEAVING THE SCENE 64 00:02:28,549 --> 00:02:29,817 BEFORE THE SHOTS WERE FIRED. 65 00:02:29,850 --> 00:02:30,918 OKAY. 66 00:02:30,951 --> 00:02:32,753 TAKE YOUR TIME. 67 00:02:32,786 --> 00:02:34,488 Guard: NUMBER ONE, STEP FORWARD. 68 00:02:39,727 --> 00:02:41,462 Guard: STEP BACK. 69 00:02:41,495 --> 00:02:43,231 NUMBER TWO, STEP FORWARD. 70 00:02:48,669 --> 00:02:51,639 STEP BACK. 71 00:02:54,475 --> 00:02:55,876 I'M NOT SURE I CAN DO THIS. 72 00:03:00,514 --> 00:03:04,418 NOW, I'M SURE YOU ALL REMEMBER THE WITCHES FROM MACBETH 73 00:03:04,452 --> 00:03:06,654 AND THE FAIRIES AND FORESTS OF A MIDSUMMER NIGHT'S DREAM, 74 00:03:06,687 --> 00:03:10,258 BUT BEYOND HAVING A SORCERER AS A PROTAGONIST, 75 00:03:10,291 --> 00:03:13,427 THE TEMPEST CONSIDERS THE MAGICAL QUALITY OF LOVE AT FIRST SIGHT. 76 00:03:13,461 --> 00:03:16,864 THE LOVE BETWEEN MIRANDA AND FERDINAND 77 00:03:16,897 --> 00:03:19,733 IS A FORCE OF NATURE. 78 00:03:19,767 --> 00:03:22,503 A LOVE THAT REUNITES TORN COUNTRIES 79 00:03:22,536 --> 00:03:25,406 AND SETS CAPTIVE SPIRITS FREE. 80 00:03:25,439 --> 00:03:27,375 ( bell rings ) 81 00:03:27,408 --> 00:03:30,644 MAKE SURE TO READ THE FIRST ACT FOR NEXT WEEK. 82 00:03:33,314 --> 00:03:35,549 MISS MONTGOMERY, CAN I HAVE A MINUTE OF YOUR TIME? 83 00:03:43,857 --> 00:03:46,327 THANKS FOR COMING OVER LAST NIGHT. 84 00:03:46,360 --> 00:03:49,330 I REALLY NEEDED YOU, I JUST DIDN'T KNOW HOW TO ASK. 85 00:03:49,363 --> 00:03:51,532 YEAH, OF COURSE. I'M GLAD THAT I COULD BE THERE FOR YOU. 86 00:03:53,501 --> 00:03:55,403 AS A FRIEND. 87 00:04:01,642 --> 00:04:04,445 ( cell phone rings ) 88 00:04:07,381 --> 00:04:10,484 HEY. ARE WE STILL ON FOR TONIGHT? 89 00:04:10,518 --> 00:04:12,820 COOL. THERE'S THIS POETRY READING AT THE BREW. 90 00:04:12,853 --> 00:04:15,889 THEY'RE CALLING HIM A CONTEMPORARY POE. 91 00:04:15,923 --> 00:04:18,459 OH. SURE. 92 00:04:18,492 --> 00:04:20,828 NO. NO, NO, NO. IT'S, UM... 93 00:04:20,861 --> 00:04:24,565 IT'S COOL. WE CAN DO DINNER AND A MOVIE OR SOMETHING. 94 00:04:24,598 --> 00:04:25,833 MM-HMM. 95 00:04:25,866 --> 00:04:28,302 ALL RIGHT, BYE. ( phone beeps ) 96 00:04:41,449 --> 00:04:43,050 THANK YOU. 97 00:04:43,083 --> 00:04:43,851 NO. DON'T THANK ME YET. 98 00:04:43,884 --> 00:04:46,019 THEY PROBABLY MADE IT YESTERDAY. 99 00:04:46,053 --> 00:04:48,589 NOT FOR THE COFFEE. 100 00:04:48,622 --> 00:04:50,558 FOR THE WAY YOU'VE TAKEN CARE OF HANNA. 101 00:04:52,092 --> 00:04:54,662 I DON'T WORRY ABOUT HER AS MUCH WHEN SHE'S WITH YOU. 102 00:05:00,534 --> 00:05:02,035 ( sighs ) 103 00:05:02,069 --> 00:05:06,039 MRS. MARIN, YOU DIDN'T DESERVE ANY OF THIS. 104 00:05:06,073 --> 00:05:10,678 BUT I'VE WATCHED THE WAY THAT YOU'VE HANDLED IT. 105 00:05:14,715 --> 00:05:16,083 HANNA NEVER SETTLES. 106 00:05:16,116 --> 00:05:18,952 WHEN SHE GOES AFTER SOMETHING, SHE'S FEARLESS. 107 00:05:18,986 --> 00:05:22,556 NOW I KNOW WHERE SHE GETS THAT. 108 00:05:22,590 --> 00:05:26,960 WELL, I'VE HAD MY MOMENTS, I PROMISE YOU. 109 00:05:26,994 --> 00:05:29,897 YEAH, BUT YOU DIDN'T BREAK. 110 00:05:31,732 --> 00:05:34,968 CALEB, AFTER ALL THAT WE'VE BEEN THROUGH, 111 00:05:35,002 --> 00:05:37,104 YOU CAN CALL ME ASHLEY. 112 00:05:37,137 --> 00:05:38,972 I DON'T KNOW WHAT THE HELL IS TAKING SO LONG. 113 00:05:39,006 --> 00:05:40,974 I CAN'T WAIT ANY LONGER. 114 00:05:41,008 --> 00:05:42,676 HERE THEY COME. 115 00:05:44,778 --> 00:05:47,715 MRS. MARIN, I'M SIDNEY BARNES, THE DISTRICT ATTORNEY. 116 00:05:47,748 --> 00:05:49,750 I JUST WANTED TO TELL YOU THIS MYSELF. 117 00:05:49,783 --> 00:05:52,119 WE'RE DROPPING THE CHARGES AGAINST YOU. 118 00:05:52,152 --> 00:05:53,854 YOU'RE FREE TO GO. 119 00:05:53,887 --> 00:05:55,055 ( light gasp ) 120 00:06:06,033 --> 00:06:08,168 I'M THRILLED FOR HANNA AND HER MOM, 121 00:06:08,201 --> 00:06:09,770 BUT I'M WORRIED FOR YOU. 122 00:06:09,803 --> 00:06:11,138 IF "A" MAKES GOOD ON HER THREAT-- 123 00:06:11,171 --> 00:06:13,441 "A" IS A TERRORIST. THAT'S WHAT SHE WANTS. 124 00:06:13,474 --> 00:06:16,176 TO MAKE US WORRY. AND WE CAN'T GIVE INTO HER. 125 00:06:16,209 --> 00:06:18,412 I'D FEEL BETTER IF WE KNEW WHERE CeCe WAS. 126 00:06:18,446 --> 00:06:20,614 'CAUSE RIGHT NOW, IT FEELS LIKE SHE'S EVERYWHERE. 127 00:06:20,648 --> 00:06:21,982 WELL, WE KNOW WHO TO LOOK OUT FOR NOW. 128 00:06:22,015 --> 00:06:25,619 WE'RE SO CLOSE TO PUTTING AND END TO THIS GAME, PAIGE. I CAN FEEL IT. 129 00:06:28,522 --> 00:06:30,023 HOW ABOUT UNTIL WE DO, 130 00:06:30,057 --> 00:06:31,659 YOU SPEND THE NIGHTS AT MY HOUSE. 131 00:06:31,692 --> 00:06:35,563 I'LL KNOW YOU'RE SAFE AND WE'LL GET TO BE TOGETHER. 132 00:06:38,732 --> 00:06:41,168 I NEED TO KNOW THAT YOU'RE OKAY. 133 00:06:41,201 --> 00:06:45,706 SO, PLEASE JUST CALL EMILY OR CALEB. 134 00:06:45,739 --> 00:06:47,641 JUST CHECK IN. 135 00:06:47,675 --> 00:06:49,943 PLEASE. 136 00:07:13,066 --> 00:07:15,803 MRS. MARIN, YOU LOOK INCREDIBLE. 137 00:07:15,836 --> 00:07:17,204 PASTOR TED'S JAW IS GONNA HIT THE FLOOR 138 00:07:17,237 --> 00:07:19,072 WHEN HE SEES YOU IN THAT DRESS. IT'S NOT TOO MUCH? 139 00:07:19,106 --> 00:07:21,609 All girls: NO! Hanna: MOM, YOU LOOK PERFECT. 140 00:07:21,642 --> 00:07:23,777 AND TED MAY HAVE THE PATIENCE OF A SAINT, 141 00:07:23,811 --> 00:07:25,012 BUT HE'S STILL A MAN. 142 00:07:25,045 --> 00:07:26,046 HE'S BEEN WAITING A WHILE. 143 00:07:26,079 --> 00:07:29,082 SO GO OUT AND HAVE FUN. 144 00:07:29,116 --> 00:07:31,919 I LOVE YOU, HONEY. LOVE YOU, TOO, MOM. 145 00:07:31,952 --> 00:07:33,687 BYE, GIRLS. 146 00:07:33,721 --> 00:07:36,223 All: BYE! 147 00:07:36,256 --> 00:07:37,691 ( door closes ) 148 00:07:39,593 --> 00:07:41,562 WHERE DO WE START? 149 00:07:41,595 --> 00:07:44,498 LET'S START AT THE ENDS, AND I WILL MEET YOU IN THE MIDDLE FOR DESSERT. 150 00:07:44,532 --> 00:07:46,534 ( doorbell rings ) 151 00:07:46,567 --> 00:07:47,901 SHE FORGOT HER KEYS. 152 00:08:01,615 --> 00:08:02,816 IT'S FOR ALL OF US. 153 00:08:02,850 --> 00:08:04,251 WHAT HAPPENS IF WE JUST DON'T OPEN IT? 154 00:08:04,284 --> 00:08:06,654 WE CAN'T WIN THE GAME IF WE DON'T KNOW WHAT IT IS. 155 00:08:18,866 --> 00:08:20,768 IT'S A KID'S COFFIN, RIGHT? 156 00:08:26,574 --> 00:08:30,578 ( gasps ) IT'S MONA. 157 00:08:33,346 --> 00:08:36,016 ( all phones chime ) 158 00:08:37,250 --> 00:08:39,086 "HANNA WINS, SO MONA LOSES. 159 00:08:39,119 --> 00:08:41,622 "FIND HER BEFORE THE COPS, OR-- 160 00:08:53,634 --> 00:08:54,635 Reporter: BREAKING NEWS IN THE MURDER INVESTIGATION 161 00:08:55,268 --> 00:08:56,970 OF DETECTIVE DARREN WILDEN. 162 00:08:57,004 --> 00:08:58,739 HANNA. 163 00:08:58,772 --> 00:08:59,940 SHE'S ON THE PHONE WITH RADLEY. 164 00:08:59,973 --> 00:09:02,843 ... RELEASED A SKETCH OF A POSSIBLE SUSPECT IN THE CASE. 165 00:09:02,876 --> 00:09:03,977 IF YOU HAVE ANY... 166 00:09:04,011 --> 00:09:06,614 THAT'S CeCe. 167 00:09:06,647 --> 00:09:09,617 OH, MY GOD. SHE REALLY DID DO IT. 168 00:09:09,650 --> 00:09:11,652 THEY HAVEN'T ID'd HER YET, BUT SOMEBODY'S GONNA RECOGNIZE HER. 169 00:09:11,685 --> 00:09:13,821 WELL THEN, WE BETTER FIND MONA FAST. 170 00:09:13,854 --> 00:09:15,689 OKAY. THANKS. 171 00:09:15,723 --> 00:09:18,859 MONA IS NO LONGER A PATIENT AT BRADLEY. 172 00:09:18,892 --> 00:09:20,227 WHAT? 173 00:09:20,260 --> 00:09:21,862 RELEASED OR SENT TO ANOTHER HOSPITAL? 174 00:09:21,895 --> 00:09:23,764 IT'S PRIVILEGED INFORMATION. 175 00:09:23,797 --> 00:09:25,966 I'LL GO MAKE A HOUSE CALL TO DR. WREN. HE'S PRIVILEGED. 176 00:09:25,999 --> 00:09:27,935 EMILY, CAN YOU CIRCLE BACK TO SCHOOL? 177 00:09:27,968 --> 00:09:30,037 IT'S FRENCH CLUB FRIDAY, SO MAYBE SOMEBODY'S HEARD FROM HER? 178 00:09:30,070 --> 00:09:31,371 YEAH, I WAS SUPPOSED TO MEET UP WITH PAIGE, 179 00:09:31,404 --> 00:09:32,806 BUT I'LL JUST TAKE HER WITH ME. 180 00:09:33,941 --> 00:09:35,175 I WAS SUPPOSED TO COOK DINNER FOR JAKE, 181 00:09:35,208 --> 00:09:36,944 BUT I'LL JUST CANCEL. NO! 182 00:09:36,977 --> 00:09:38,612 YOU KNOW WHAT CeCe'S CAPABLE OF. 183 00:09:39,813 --> 00:09:41,615 KEEP JET LI AS CLOSE AS YOU CAN. 184 00:09:41,649 --> 00:09:42,783 WHERE ARE YOU GOING? 185 00:09:42,816 --> 00:09:43,784 TO FIND MONA. 186 00:09:43,817 --> 00:09:45,352 HANNA, SLOW DOWN. 187 00:09:45,385 --> 00:09:47,354 THIS COULD BE YOUR EX-BFF MESSING WITH US. 188 00:09:47,387 --> 00:09:49,156 SHE'S PROBABLY EATING POPCORN, 189 00:09:49,189 --> 00:09:50,991 WATCHING US PLAY DESPERATELY SEEKING MONA. 190 00:09:51,024 --> 00:09:53,393 IF CeCe DOES HAVE HER, THE COPS KNOW SHE KILLED WILDEN. 191 00:09:53,426 --> 00:09:54,995 SHE HAS NOTHING TO LOSE. 192 00:09:57,931 --> 00:10:00,200 COME ON, WREN. BE HOME. 193 00:10:47,180 --> 00:10:50,183 ( French chatter ) 194 00:10:57,991 --> 00:10:59,259 YOU'RE JACKIE, RIGHT? 195 00:11:01,995 --> 00:11:03,697 YOU HAVEN'T HEARD FROM MONA, HAVE YOU? 196 00:11:05,165 --> 00:11:06,767 SERIOUSLY? 197 00:11:06,800 --> 00:11:08,335 DOWNLOADED A FRENCH APP WHEN I WAS IN HAITI. 198 00:11:08,368 --> 00:11:11,338 WOW, LOOK AT YOU. GO AHEAD. PARLEZ VOUS. 199 00:11:11,371 --> 00:11:12,973 CROISSANT? 200 00:11:13,006 --> 00:11:14,441 NO, THANKS. 201 00:11:14,474 --> 00:11:15,776 ( clears throat ) 202 00:11:15,809 --> 00:11:19,312 "VOUS FAITES AVOIR 203 00:11:19,346 --> 00:11:22,315 DES NOUVELLES DE MONA?" 204 00:11:22,349 --> 00:11:25,085 ELLE A APPELĂ© CE MATIN. ELLE APPORTAIT LE CASSOULET. 205 00:11:27,454 --> 00:11:31,458 I THINK THAT MEANS MONA WAS BRINGING A CASSEROLE. 206 00:11:32,926 --> 00:11:35,428 OKAY, CUT THE CRAP, JACKIE. THIS IS IMPORTANT. 207 00:11:35,462 --> 00:11:36,797 HAVE YOU HEARD FROM HER OR NOT? 208 00:11:36,830 --> 00:11:39,066 SHE CALLED ME THIS MORNING. 209 00:11:39,099 --> 00:11:43,336 SHE WAS ON HER WAY HOME FROM HER COURT-APPOINTED TIMEOUT. 210 00:11:43,370 --> 00:11:45,873 SHE TOLD ME SHE WAS COMING TONIGHT. 211 00:11:45,906 --> 00:11:47,440 AND SHE JUST DIDN'T SHOW UP? 212 00:11:47,474 --> 00:11:50,043 NO, AND I'M REALLY SURPRISED BECAUSE THIS WAS SUPPOSED TO BE 213 00:11:50,077 --> 00:11:51,779 HER WELCOME BACK PARTY. 214 00:11:57,450 --> 00:11:59,419 * WATCHED TONIGHT 215 00:11:59,452 --> 00:12:02,890 * FOR AN HOUR 216 00:12:02,923 --> 00:12:05,725 * CARRY ON AND SETTLE LOW 217 00:12:08,295 --> 00:12:09,262 * TIME FLEW 218 00:12:09,296 --> 00:12:12,165 * AND I NEVER KNEW 219 00:12:14,034 --> 00:12:17,137 * WHERE IT ALL COULD GO 220 00:12:18,338 --> 00:12:21,909 * ONCE IN A WHILE 221 00:12:21,942 --> 00:12:25,378 * THE SMALLEST THING BRINGS YOU BACK * 222 00:12:25,412 --> 00:12:26,413 ( phone rings ) 223 00:12:28,849 --> 00:12:31,118 * ONCE IN A WHILE 224 00:12:31,151 --> 00:12:33,821 * THE SMALLEST THING 225 00:12:33,854 --> 00:12:37,791 * BRINGS YOU BACK 226 00:12:37,825 --> 00:12:39,927 * TO ME 227 00:12:39,960 --> 00:12:43,296 * YES, IT DO 228 00:12:43,330 --> 00:12:44,932 * YES, IT DO 229 00:12:48,201 --> 00:12:49,937 * YES, IT DO 230 00:13:18,198 --> 00:13:19,199 ( phone beeps ) 231 00:13:22,335 --> 00:13:24,304 HEY, SPENCE, IT'S ME. 232 00:13:24,337 --> 00:13:26,907 WE HAVE TO TALK. 233 00:13:31,511 --> 00:13:32,412 Reporter on TV: POLICE HAVE IDENTIFIED CeCe... 234 00:13:33,213 --> 00:13:34,514 I WANTED TO BELIEVE THAT MY SISTER 235 00:13:34,547 --> 00:13:35,515 PULLED HERSELF OUT OF THIS MESS 236 00:13:35,548 --> 00:13:36,917 WHEN SHE LEFT TOWN. 237 00:13:36,950 --> 00:13:40,353 WHAT IS SHANA'S CONNECTION TO WREN? 238 00:13:40,387 --> 00:13:44,291 I DON'T KNOW, BUT IT LOOKS LIKE YOUR EX-BOYFRIEND IS MOVING IN WITH HIS EX-FIANCĂ©e. 239 00:13:44,324 --> 00:13:46,359 WHY WOULD THEY KEEP THAT A SECRET? 240 00:13:46,393 --> 00:13:49,529 BECAUSE HE'S YOUR EX-BOYFRIEND. 241 00:13:52,900 --> 00:13:56,003 Reporter on TV: TONIGHT, THERE WILL BE SHOWERS... 242 00:13:56,036 --> 00:13:57,170 ( shuts TV off ) 243 00:13:59,639 --> 00:14:01,975 I WANNA TALK TO YOU ABOUT WHAT HAPPENED LAST NIGHT. 244 00:14:02,009 --> 00:14:04,644 BUT IF I DO, ARE YOU JUST GONNA TAKE OFF AGAIN? 245 00:14:04,677 --> 00:14:07,414 I HAD SOME THINKING TO DO. 246 00:14:07,447 --> 00:14:09,883 THAT'S NOT GOOD ENOUGH. 247 00:14:09,917 --> 00:14:11,118 OKAY, YOU COULD'VE CALLED. 248 00:14:11,151 --> 00:14:12,920 YOU COULD'VE JUST SENT ME A TEXT. 249 00:14:12,953 --> 00:14:14,487 "GIVE ME SPACE." I KNOW. 250 00:14:14,521 --> 00:14:16,456 THREE WORDS AND I WOULD'VE BEEN FINE. 251 00:14:16,489 --> 00:14:18,258 I KNOW, OKAY? AND I'M SORRY. 252 00:14:19,626 --> 00:14:21,094 YOU... 253 00:14:22,595 --> 00:14:24,597 YOU CAN'T JUST DISAPPEAR LIKE THAT. 254 00:14:26,333 --> 00:14:27,901 NOT ANYMORE. 255 00:14:27,935 --> 00:14:30,437 NOT AFTER WHAT HAPPENED LAST TIME. 256 00:14:30,470 --> 00:14:34,441 WHEN I WORRY ABOUT "A" GETTING A HOLD OF YOU OR-- 257 00:14:34,474 --> 00:14:36,676 OR HURTING YOU, OR WORSE, 258 00:14:36,709 --> 00:14:41,048 YOU KNOW, I HAVE A VERY REAL PICTURE OF WHAT THAT LOOKS LIKE IN MY MIND. 259 00:14:41,081 --> 00:14:43,350 I WAS IN TOWN, SPENCER, OKAY? I WAS RIGHT HERE. 260 00:14:43,383 --> 00:14:45,252 WELL, NOT FOR ME, YOU WEREN'T. 261 00:14:45,285 --> 00:14:48,956 WHEN I USED TO FEEL LIKE THE WALLS WERE CLOSING IN, 262 00:14:48,989 --> 00:14:51,224 I'D TAKE OFF. 263 00:14:51,258 --> 00:14:54,094 BUT THIS TIME, I STAYED. 264 00:14:54,127 --> 00:14:55,362 FOR YOU. 265 00:14:56,663 --> 00:14:58,365 YOU WERE RIGHT. 266 00:14:58,398 --> 00:15:00,233 LAST NIGHT... 267 00:15:00,267 --> 00:15:03,303 TRYING TO BREAK IN TO DR. PALMER'S CAR... 268 00:15:05,638 --> 00:15:08,441 THAT'S AS CLOSE AS I WANNA GET TO "A." 269 00:15:15,448 --> 00:15:17,417 I DON'T WANT YOU TO STOP LOOKING. 270 00:15:17,450 --> 00:15:22,389 YOU DESERVE TO KNOW WHAT HAPPENED TO YOUR MOM. 271 00:15:22,422 --> 00:15:26,193 I DON'T WANT "A's" VERSION OF THE TRUTH. 272 00:15:26,226 --> 00:15:28,428 IT'S NOT WORTH IT. 273 00:15:33,200 --> 00:15:36,203 ( sighs ) 274 00:15:39,706 --> 00:15:42,675 I'D LIKE A MORE DETAILED DESCRIPTION OF THIS GIRL LUCY. 275 00:15:42,709 --> 00:15:44,011 YOU NEEDN'T BOTHER. 276 00:15:44,044 --> 00:15:47,414 TAKE THIS. I'M HOGGING THE KETTLE CORN. 277 00:15:47,447 --> 00:15:49,983 NO, SERIOUSLY, I NEED AN INTERVENTION. 278 00:15:54,354 --> 00:15:55,488 ( sighs ) 279 00:15:55,522 --> 00:15:57,324 ( screams ) 280 00:16:01,028 --> 00:16:02,029 ( chuckles ) 281 00:16:04,497 --> 00:16:06,199 LONG DAY AND A GOOD MEAL. 282 00:16:06,233 --> 00:16:07,200 ( yawns ) 283 00:16:07,234 --> 00:16:09,602 IT GETS ME EVERY TIME. 284 00:16:09,636 --> 00:16:12,472 WELL, I COULD MAKE US SOME COFFEE. 285 00:16:12,505 --> 00:16:13,506 NO. 286 00:16:15,508 --> 00:16:18,611 HONESTLY, I COULD USE THE REST. 287 00:16:18,645 --> 00:16:21,514 WE'LL WATCH THE REST LATER? 288 00:16:21,548 --> 00:16:24,517 YEAH, SURE. 289 00:16:24,551 --> 00:16:25,552 THANKS. 290 00:16:36,529 --> 00:16:38,098 I'LL CALL YOU. 291 00:16:38,131 --> 00:16:39,132 OKAY. 292 00:16:42,135 --> 00:16:43,103 BYE. 293 00:16:43,136 --> 00:16:44,137 BYE. 294 00:16:55,548 --> 00:16:59,152 HANNA, I SWEAR I SAW SOMEONE IN THAT UPSTAIRS WINDOW. 295 00:16:59,186 --> 00:17:01,188 SO YOU THINK MONA'S JUST SITTING IN HER HOUSE, IN THE DARK? 296 00:17:01,221 --> 00:17:02,622 ( scoffs ) AS TWISTED AS SHE IS, 297 00:17:02,655 --> 00:17:04,624 I WOULDN'T PUT IT PAST HER. 298 00:17:04,657 --> 00:17:07,360 LOOK, SHE STUCK HER NECK OUT FOR MY MOM. 299 00:17:07,394 --> 00:17:09,396 I KNOW AFTER EVERYTHING SHE'S DONE, 300 00:17:09,429 --> 00:17:11,231 IT MAY SEEM LIKE ANOTHER ONE OF HER TRICKS, 301 00:17:11,264 --> 00:17:13,233 BUT MONA WOULD'VE NEVER CONFESSED TO KILLING WILDEN 302 00:17:13,266 --> 00:17:16,503 IF I DIDN'T PUT THAT IDEA IN HER HEAD IN THE FIRST PLACE. 303 00:17:16,536 --> 00:17:18,538 HANNA, IF MONA IS REALLY IN TROUBLE, 304 00:17:18,571 --> 00:17:20,173 IT IS NOT YOUR FAULT. 305 00:17:24,877 --> 00:17:26,579 YOU'RE SAFE HERE, EM. 306 00:17:26,613 --> 00:17:29,316 IT'S NOT ME I'M WORRIED ABOUT. 307 00:17:29,349 --> 00:17:30,550 IT'S MONA. 308 00:17:30,583 --> 00:17:32,051 Man: DOOR! 309 00:17:38,591 --> 00:17:40,293 SORRY. DON'T BE. 310 00:17:40,327 --> 00:17:43,130 YOUR PARENTS WOULD HAVE THE SAME RULE IF I WERE A GUY. 311 00:17:43,163 --> 00:17:46,733 IF YOU WERE A GUY, YOU WOULDN'T BE HERE. 312 00:17:50,403 --> 00:17:54,174 MAYBE WE SHOULD WATCH A MOVIE TO TAKE YOUR MIND OFF THINGS. 313 00:17:54,207 --> 00:17:57,444 I DON'T KNOW IF I COULD SIT STILL FOR THAT LONG. 314 00:17:57,477 --> 00:17:58,711 I HAVE TO BE HONEST. 315 00:17:58,745 --> 00:18:01,514 I GET WORRYING ABOUT CeCe, BUT NOT MONA. 316 00:18:01,548 --> 00:18:03,150 SHE TRIED TO KILL YOU. 317 00:18:03,183 --> 00:18:05,352 I KNOW, BUT WE CREATED THE BEAST. 318 00:18:05,385 --> 00:18:06,886 NO, ALI DID THAT. 319 00:18:06,919 --> 00:18:09,122 YEAH, AND WE LET HER. 320 00:18:09,156 --> 00:18:10,823 ( sighs ) 321 00:18:16,763 --> 00:18:18,765 ( indistinct chatter ) 322 00:18:26,806 --> 00:18:28,241 HOW WAS THE READING? 323 00:18:28,275 --> 00:18:30,177 INTENSE. 324 00:18:31,878 --> 00:18:34,581 ONE OF HIS POEMS REMINDED ME OF THE STORY 325 00:18:34,614 --> 00:18:37,517 YOU WROTE ABOUT THE CAT, "FOUND BUT LOST." 326 00:18:39,452 --> 00:18:41,454 I CAN'T BELIEVE THAT YOU REMEMBER THAT. 327 00:18:43,923 --> 00:18:46,193 I ALWAYS THOUGHT IT WAS ABOUT ALI. 328 00:18:46,226 --> 00:18:51,464 WELL, IT WAS, I JUST DIDN'T KNOW THAT WHEN I WAS WRITING IT. 329 00:18:51,498 --> 00:18:55,535 PROBABLY WHY IT WAS SO HONEST. 330 00:18:59,806 --> 00:19:04,577 HI. UM, CAN I GET A CAPPUCCINO? 331 00:19:04,611 --> 00:19:07,947 COULD I ACTUALLY GET A REFILL, TOO? 332 00:19:11,818 --> 00:19:16,389 THAT'S ALWAYS BEEN WHAT'S TOUGH FOR ME, 333 00:19:16,423 --> 00:19:19,259 WRITING A GOOD STORY BEFORE I CAN THINK MY WAY OUT OF IT. 334 00:19:19,292 --> 00:19:20,493 I GET IT. 335 00:19:20,527 --> 00:19:23,363 IT'S LIKE YOU WANNA KNOW THE ENDING, 336 00:19:23,396 --> 00:19:26,533 BUT YOU STILL WANNA BE SURPRISED. 337 00:19:26,566 --> 00:19:28,535 YEAH. I REMEMBER WHEN I WAS LITTLE, 338 00:19:28,568 --> 00:19:31,271 I'D ALWAYS READ THE LAST PAGE BEFORE... 339 00:19:31,304 --> 00:19:33,306 ** 340 00:19:47,854 --> 00:19:49,522 * WHAT WAS A SPELL 341 00:19:49,556 --> 00:19:51,824 * NOW FEELS LIKE A CURSE 342 00:19:51,858 --> 00:19:56,596 * WONDER IF YOU COULD LEAD FIRST * 343 00:20:02,835 --> 00:20:04,804 * CURIOUS SCHOOLS 344 00:20:04,837 --> 00:20:07,707 * WE BECOME FOOLS 345 00:20:11,711 --> 00:20:15,715 * THIS ISN'T CONTROL THIS ISN'T CONTROL * 346 00:20:15,748 --> 00:20:19,452 * THIS ISN'T CONTROL THIS ISN'T CONTROL * 347 00:20:19,486 --> 00:20:23,323 * THIS ISN'T CONTROL THIS ISN'T CONTROL * 348 00:20:23,356 --> 00:20:27,727 * THIS ISN'T CONTROL THIS ISN'T CONTROL * 349 00:20:27,760 --> 00:20:29,796 * LEFT BEHIND 350 00:20:29,829 --> 00:20:31,931 * THE PERFECT CRIME 351 00:20:31,964 --> 00:20:33,666 * LIKE A SWELL 352 00:20:33,700 --> 00:20:39,272 * HENCE SUBSIDE 353 00:20:39,306 --> 00:20:41,274 ( no audio ) 354 00:20:50,817 --> 00:20:51,451 I CAN'T STOP THINKING ABOUT MONA. 355 00:20:53,786 --> 00:20:55,488 WE KNOW "A" LIKES TO PLAY WITH US... 356 00:20:55,522 --> 00:20:57,924 BUT THIS TIME, I DON'T KNOW WHAT THE GAME IS. 357 00:20:57,957 --> 00:21:01,628 IT'S, "I'M GOING DOWN AND I'M DRAGGING YOU WITH ME." 358 00:21:01,661 --> 00:21:02,895 ( doorbell rings ) 359 00:21:05,332 --> 00:21:06,966 THEY KNOW WHO THEY'RE LOOKING FOR NOW. 360 00:21:06,999 --> 00:21:08,968 THEY'RE GONNA FIND CeCe. 361 00:21:09,001 --> 00:21:11,871 ( sighs ) "A" CAN'T EVEN GIVE US ONE DAY. 362 00:21:11,904 --> 00:21:14,774 I MEAN, I'M SUPPOSED TO BE AT HOME WITH MY MOM CELEBRATING, 363 00:21:14,807 --> 00:21:18,511 AND ALL I CAN THINK ABOUT IS POOR MONA. 364 00:21:18,545 --> 00:21:22,515 I NEVER, EVER THOUGHT THAT WE'D BE SAYING "POOR MONA." 365 00:21:22,549 --> 00:21:24,651 GUYS, ANOTHER ONE. 366 00:21:44,837 --> 00:21:48,074 THERE'S NOTHING IN HERE. IT'S JUST AN EMPTY BOX. 367 00:21:50,410 --> 00:21:51,544 OR MAYBE NOT. 368 00:21:52,912 --> 00:21:54,847 FOR ONCE, I'M RIGHT AND YOU'RE WRONG, SPENCER. 369 00:22:01,721 --> 00:22:03,856 HOW DID YOU JUST DO THAT? 370 00:22:03,890 --> 00:22:05,992 TOOK HOME FIRST PRIZE FOR MY MAGIC ACT AT PERFORMING ARTS CAMP. 371 00:22:06,025 --> 00:22:07,560 OF COURSE YOU DID. 372 00:22:07,594 --> 00:22:11,330 "WATCH ME MAKE A GIRL DISAPPEAR. KISSES, A" 373 00:22:12,465 --> 00:22:13,933 IT'S MAGIC. 374 00:22:13,966 --> 00:22:15,067 WHAT? 375 00:22:15,101 --> 00:22:16,803 "WATCH ME MAKE A GIRL DISAPPEAR." 376 00:22:16,836 --> 00:22:19,439 "A" IS NOT PLAYING A GAME, SHE'S PUTTING ON A MAGIC SHOW. 377 00:22:19,472 --> 00:22:20,840 WHY WOULD CeCe DO THAT? 378 00:22:20,873 --> 00:22:22,975 PEOPLE WANNA GO TO MAGIC SHOWS TO BE DECEIVED. 379 00:22:23,009 --> 00:22:26,112 THEY WANNA BELIEVE IN SOMETHING THEY KNOW CAN'T BE TRUE. 380 00:22:26,145 --> 00:22:30,383 WAIT, SO IF "A" IS PUTTING ON A MAGIC SHOW AND WE'RE THE AUDIENCE... 381 00:22:30,417 --> 00:22:31,918 NO, WE'RE NOT THE AUDIENCE. 382 00:22:31,951 --> 00:22:33,920 I THINK WE'RE A PART OF HER ACT. 383 00:22:37,089 --> 00:22:39,959 AND SHE'S GONNA MAKE MONA DISAPPEAR FOREVER. 384 00:22:47,166 --> 00:22:50,437 WAS IT ALL QUIET HERE LAST NIGHT? 385 00:22:50,470 --> 00:22:52,672 YEAH, A LITTLE TOO QUIET. 386 00:22:52,705 --> 00:22:55,074 HANNA'S CONVINCED THIS IS "A," 387 00:22:55,107 --> 00:22:58,611 BUT IT SMELLS LIKE MONA TO ME. 388 00:22:58,645 --> 00:23:00,713 IF SHE WAS MISSING, DON'T YOU THINK THAT HER PARENTS WOULD CALL THE POLICE? 389 00:23:00,747 --> 00:23:03,750 OR MAYBE THEY DON'T KNOW. IT LOOKS LIKE THEY'RE OUT OF TOWN. 390 00:23:03,783 --> 00:23:06,886 I SWEAR, IF I FIND OUT THAT THIS IS HER JERKING US AROUND, I'M GONNA KILL HER MYSELF. 391 00:23:06,919 --> 00:23:08,488 DID YOU GET ANY SLEEP? 392 00:23:08,521 --> 00:23:10,757 DOZED OFF FOR A FEW MINUTES AFTER HANNA LEFT. 393 00:23:10,790 --> 00:23:13,693 WELL, GO HOME. I'LL CALL YOU IF SHE SHOWS UP. 394 00:23:13,726 --> 00:23:16,463 OKAY. THANKS. 395 00:23:24,136 --> 00:23:28,174 I GET THE MAGIC EIGHT BALL CONNECTION, BUT I DON'T UNDERSTAND THE SAW. 396 00:23:28,207 --> 00:23:30,910 WELL, IT'S DEBATABLE, BUT MOST PEOPLE GIVE CREDIT 397 00:23:30,943 --> 00:23:34,180 TO TORRINI FOR BEING THE FIRST ILLUSIONIST TO SAW A WOMAN IN TWO. 398 00:23:34,213 --> 00:23:37,884 AND WHEN I SAW CHRISS ANGEL DO IT, THE TOP HALF OF THE WOMAN CRAWLED AWAY. 399 00:23:37,917 --> 00:23:40,920 IT WAS TOTALLY TWISTED, BUT IT TURNED OUT THAT HE JUST USED THIS WOMAN 400 00:23:40,953 --> 00:23:42,889 WITH SACRAL AGENESIS, WHICH IS THIS CONGENITAL-- 401 00:23:42,922 --> 00:23:45,458 OKAY, CAN YOU JUST STOP TALKING, PLEASE? 402 00:23:48,127 --> 00:23:49,161 YEAH. 403 00:23:50,863 --> 00:23:52,164 OKAY. 404 00:23:53,800 --> 00:23:56,068 ( chuckles ) NOPE. TRY AGAIN. 405 00:23:58,838 --> 00:24:02,742 I DON'T KNOW. I MEAN, IS THERE A MAGIC SHOP IN TOWN THAT WE DON'T KNOW ABOUT? 406 00:24:02,775 --> 00:24:04,644 NOTHING. 407 00:24:04,677 --> 00:24:06,145 NO, NO, NO, CLICK HERE. 408 00:24:06,178 --> 00:24:08,948 "THE GREAT CHARLEMAGNE." 409 00:24:08,981 --> 00:24:12,652 HE'S PUTTING ON A SHOW IN RAVENSWOOD THIS AFTERNOON. 410 00:24:12,685 --> 00:24:15,622 RAVENSWOOD? THAT CAN'T BE A COINCIDENCE. 411 00:24:19,091 --> 00:24:20,793 SPENCE, YOU'RE DRIVING. 412 00:24:32,672 --> 00:24:33,873 ( tires screech ) 413 00:24:41,681 --> 00:24:43,015 WE'RE STILL HEADING EAST. 414 00:24:44,250 --> 00:24:45,952 Toby: I'LL STAY ON HER TAIL. 415 00:24:45,985 --> 00:24:47,687 JUST BE CAREFUL, OKAY? 416 00:24:47,720 --> 00:24:48,921 I LOVE YOU. 417 00:24:48,955 --> 00:24:50,189 ( phone beeps ) 418 00:24:50,222 --> 00:24:52,525 TOBY SAYS THAT SHANA'S DRIVING JENNA'S CAR. 419 00:24:52,559 --> 00:24:55,061 IS MONA WITH HER? NO, NOBODY'S WITH HER. 420 00:24:55,094 --> 00:24:56,295 SO WHERE'S SHE GOING? 421 00:24:56,328 --> 00:24:57,764 HE THOUGHT THAT THEY WERE COMING HERE, 422 00:24:57,797 --> 00:24:59,265 BUT THEY JUST PASSED THE EXIT. 423 00:24:59,298 --> 00:25:02,268 GUYS... 424 00:25:02,301 --> 00:25:03,736 IT'S THIS WAY. OVER HERE. 425 00:25:03,770 --> 00:25:05,605 ** 426 00:25:08,775 --> 00:25:11,243 ( cheering and applause ) 427 00:25:32,331 --> 00:25:36,603 WELL, IF "A" WANTED US TO WATCH HIM MAKE A GIRL DISAPPEAR, WE'RE RIGHT ON TIME. 428 00:25:44,276 --> 00:25:45,578 ( sighs ) 429 00:25:45,612 --> 00:25:47,046 I THINK WE'RE BEING WATCHED. 430 00:25:47,079 --> 00:25:48,648 LET'S ALL STICK TOGETHER. 431 00:25:53,653 --> 00:25:56,989 WH-- ME? NO WAY. 432 00:25:59,125 --> 00:26:04,196 ( crowd laughs ) 433 00:26:05,397 --> 00:26:07,667 Woman: YOU HAVE TO. Man: YOU CAN'T RESIST. 434 00:26:09,268 --> 00:26:10,803 Crowd: AW. 435 00:26:10,837 --> 00:26:12,138 REALLY, I JUST DON'T DO BOXES. 436 00:26:13,906 --> 00:26:15,808 HERE, TAKE HER. SHE LOVES MAGIC. WHAT? 437 00:26:15,842 --> 00:26:19,746 ( crowd laughs ) 438 00:26:19,779 --> 00:26:24,083 I DON'T THINK HE'S GOING AWAY. I KNOW THIS TRICK. YOU'LL BE OKAY. 439 00:26:24,116 --> 00:26:29,088 ( cheering and applause ) 440 00:26:29,121 --> 00:26:32,659 Woman: GOOD JOB! WHOO! 441 00:26:39,832 --> 00:26:42,735 Woman: BYE. Man: LATER. 442 00:26:48,808 --> 00:26:50,376 WAIT, WHERE'D SHE GO? 443 00:26:50,409 --> 00:26:51,944 JUST WAIT A SECOND. 444 00:26:51,978 --> 00:26:54,981 ( cheering and applause ) 445 00:27:02,421 --> 00:27:07,694 ( cheering and applause ) 446 00:27:11,097 --> 00:27:12,665 ( crowd laughs ) 447 00:27:17,169 --> 00:27:21,140 ( cheering and applause ) 448 00:27:21,173 --> 00:27:22,408 Man: THAT WAS GREAT! 449 00:27:22,441 --> 00:27:26,112 ( cheering and applause ) 450 00:27:28,047 --> 00:27:29,315 WHERE'S EMILY? 451 00:27:31,450 --> 00:27:36,388 ( all phones chime ) 452 00:27:39,926 --> 00:27:41,160 "LAGER DEE MAIN"? 453 00:27:41,193 --> 00:27:43,262 LAGER DEE MAIN. "SLIGHT OF HAND." 454 00:27:55,875 --> 00:27:56,208 ( phone rings ) 455 00:27:58,477 --> 00:28:01,313 ( gasps ) 456 00:28:01,347 --> 00:28:02,381 EMILY, ARE YOU THERE? 457 00:28:02,414 --> 00:28:03,382 ARIA? 458 00:28:03,415 --> 00:28:04,751 ARE YOU ALL RIGHT? 459 00:28:04,784 --> 00:28:07,019 I DON'T KNOW WHERE I AM! 460 00:28:07,053 --> 00:28:08,788 LOOK AROUND YOU. WHAT DO YOU SEE? 461 00:28:08,821 --> 00:28:10,089 NOTHING! IT'S DARK! 462 00:28:10,122 --> 00:28:11,457 WE'RE GONNA FIND YOU, I PROMISE. 463 00:28:11,490 --> 00:28:14,326 YOU JUST HAVE TO HELP US OUT. 464 00:28:14,360 --> 00:28:17,263 I THINK I'M LOCKED IN A COFFIN! 465 00:28:19,899 --> 00:28:22,401 ( saw buzzing ) 466 00:28:22,434 --> 00:28:24,904 IT'S A SAW! I HEAR A SAW! 467 00:28:24,937 --> 00:28:26,405 LIKE A CHAINSAW? 468 00:28:26,438 --> 00:28:28,908 NO! IT'S BIG AND LOUD! IT'S CUTTING WOOD! 469 00:28:28,941 --> 00:28:31,043 LIKE A SAW MILL? 470 00:28:31,077 --> 00:28:33,045 IT'S GETTING LOUDER! CLOSER! 471 00:28:33,079 --> 00:28:35,882 GRUNWALD LIVED ON SAW MILL ROAD. 472 00:28:35,915 --> 00:28:37,216 ( phone beeping ) 473 00:28:37,249 --> 00:28:39,485 OH, MY GOD. IT'S RIGHT HERE. 474 00:28:39,518 --> 00:28:40,887 WE'RE PRACTICALLY ON TOP OF IT. 475 00:28:43,422 --> 00:28:45,925 HOLD ON, EM, WE'RE COMING! 476 00:28:52,464 --> 00:28:54,433 ( saw buzzing ) 477 00:28:54,466 --> 00:28:57,169 EMILY? EMILY! 478 00:28:57,203 --> 00:28:59,906 I'M HERE! I'M HERE! 479 00:28:59,939 --> 00:29:01,207 OH, MY GOD! 480 00:29:01,240 --> 00:29:02,374 GUYS, I'M IN HERE! EMILY! 481 00:29:05,011 --> 00:29:08,881 IT'S LOCKED! IT'S LOCKED! GO! GO GET SOMETHING! HURRY! 482 00:29:10,516 --> 00:29:11,784 OH, MY GOD! 483 00:29:12,952 --> 00:29:14,320 HOLD ON! GET ME OUT! 484 00:29:15,554 --> 00:29:19,025 HURRY! HURRY! HOLD ON, EM! 485 00:29:20,026 --> 00:29:21,293 GUYS, GET ME OUT! 486 00:29:21,327 --> 00:29:24,096 COME ON, HURRY! OH, MY GOD! 487 00:29:25,097 --> 00:29:27,066 ( crying ) 488 00:29:29,168 --> 00:29:31,838 OH, MY GOD! HURRY UP! 489 00:29:34,907 --> 00:29:35,975 THERE WE GO! 490 00:29:37,276 --> 00:29:39,045 ( exhales deeply ) 491 00:29:44,183 --> 00:29:46,052 THERE ARE TWO OF THEM? 492 00:29:50,923 --> 00:29:53,025 Emily: NO! JUST LET ME OUT! 493 00:29:53,059 --> 00:29:56,462 EMILY, IT'S OKAY. YOU'RE SAFE. I'M GETTING YOU OUT. 494 00:29:56,495 --> 00:29:59,431 ( gasping ) OH, GOD! 495 00:30:14,546 --> 00:30:17,984 ( panting ) 496 00:30:19,085 --> 00:30:23,089 ( grunting ) 497 00:30:29,996 --> 00:30:31,363 ( groans ) 498 00:30:31,397 --> 00:30:32,999 GIVE IT UP, CeCe! 499 00:30:33,032 --> 00:30:35,868 ( grunting ) 500 00:30:41,173 --> 00:30:44,210 ( gasping ) 501 00:30:44,243 --> 00:30:46,078 ( screams ) 502 00:30:46,112 --> 00:30:48,214 HELP ME! HELP ME! HOLD ON! 503 00:30:48,247 --> 00:30:49,949 HOLD ON, CeCe! HOLD ON! ARIA! 504 00:30:49,982 --> 00:30:51,483 HOLD ON! 505 00:30:51,517 --> 00:30:52,484 ( grunting ) 506 00:30:52,518 --> 00:30:55,087 ARIA, HELP! 507 00:30:55,121 --> 00:30:56,122 ( cloth ripping ) 508 00:30:58,357 --> 00:30:59,625 ( screams ) 509 00:30:59,658 --> 00:31:01,127 ( thud ) 510 00:31:01,160 --> 00:31:03,029 ( gasping ) 511 00:31:19,011 --> 00:31:20,947 ( sighs ) 512 00:31:20,980 --> 00:31:23,415 IS SHE...? 513 00:31:25,151 --> 00:31:28,620 SHE FELL. 514 00:31:28,654 --> 00:31:31,357 YOU TRIED TO SAVE HER. 515 00:31:31,390 --> 00:31:33,459 LOOK, ARIA, THIS IS NOT YOUR FAULT. 516 00:31:33,492 --> 00:31:37,964 ARE YOU SURE YOU'RE OKAY, ARIA? DID SHE HURT YOU? 517 00:31:37,997 --> 00:31:40,132 WE SHOULD JUST CALL THE POLICE. 518 00:31:44,303 --> 00:31:45,671 SHE'S GONE. 519 00:31:52,111 --> 00:31:54,613 GOD, THAT BITCH HAS NINE LIVES. 520 00:31:54,646 --> 00:31:57,083 WE NEED TO GET OUT OF HERE. NOW. 521 00:31:57,116 --> 00:31:59,085 I HAVE TO SHOW YOU SOMETHING. COME ON. 522 00:31:59,118 --> 00:32:00,386 COME ON! 523 00:32:03,622 --> 00:32:07,093 I THINK THAT THE RED COAT THAT I WAS CHASING MIGHT HAVE BEEN ALI. 524 00:32:07,126 --> 00:32:11,263 SHE WAITED FOR ME AT THE DOOR, AT THE CORNER. SHE WANTED ME TO FOLLOW HER. 525 00:32:13,165 --> 00:32:16,168 AND THIS IS WHAT ALI WANTED US TO SEE. 526 00:32:23,775 --> 00:32:25,111 WHAT IS THIS PLACE? 527 00:32:25,144 --> 00:32:27,579 I THINK IT'S "A's" LAIR. 528 00:32:40,759 --> 00:32:43,595 Spencer: THERE'S A TIMELINE FOR EACH OF US. 529 00:32:43,629 --> 00:32:46,598 ALL OUR SECRETS, PRIVATE MOMENTS-- 530 00:32:46,632 --> 00:32:48,967 HE'S DOCUMENTING EVERYTHING. 531 00:33:04,283 --> 00:33:05,517 WHAT IS THAT? 532 00:33:05,551 --> 00:33:08,654 Spencer: THAT'S HOW "A" HAS BEEN WATCHING US. 533 00:33:08,687 --> 00:33:14,160 "A" IS MONITORING THE POLICE, WATCHING THE STREETS, OUR ALARM SYSTEMS. 534 00:33:18,397 --> 00:33:21,500 Spencer: THAT'S HOW "A" IS EVERYWHERE. 535 00:33:39,551 --> 00:33:41,387 YOU SURE SHE'S OKAY WITH THIS? 536 00:33:41,420 --> 00:33:43,289 SHE DOESN'T HAVE A CHOICE. 537 00:33:44,790 --> 00:33:46,258 HAVE A SEAT. 538 00:33:51,830 --> 00:33:54,400 ( typing ) 539 00:33:54,433 --> 00:33:55,401 ( beeps ) 540 00:33:55,434 --> 00:33:56,668 ( typing ) 541 00:33:56,702 --> 00:33:58,137 ( beeps ) 542 00:33:58,170 --> 00:34:00,639 ( typing ) 543 00:34:00,672 --> 00:34:01,673 ( beeps ) 544 00:34:01,707 --> 00:34:02,941 CALEB, IT'S NOT WORKING. 545 00:34:02,974 --> 00:34:04,576 DID YOU HIT SHIFT-COMMAND WHEN YOU ENTERED THE NUMBERS? 546 00:34:04,610 --> 00:34:06,512 I DID EXACTLY WHAT YOU TOLD ME TO DO. 547 00:34:06,545 --> 00:34:09,115 I DON'T LIKE THE IDEA OF YOU GUYS BEING THERE ALONE. 548 00:34:09,148 --> 00:34:11,283 AND I CAN'T GET INTO THAT COMPUTER FROM HERE. 549 00:34:11,317 --> 00:34:13,119 WELL, I'M NOT GONNA SAY DON'T COME. 550 00:34:13,152 --> 00:34:15,387 I'M NOT WAITING FOR TOBY. HE'S STILL AT THE HOTEL. 551 00:34:15,421 --> 00:34:17,756 MONA MIGHT BE SAFE, BUT THAT DOESN'T MEAN SHE'S NOT IN ON THIS. 552 00:34:17,789 --> 00:34:19,225 SO WHEN WILL I SEE YOU? 553 00:34:21,527 --> 00:34:23,229 I'LL GET ON THE NEXT BUS. 554 00:34:23,262 --> 00:34:25,264 I THINK I JUST FOUND "A's" BANK ACCOUNT. 555 00:34:25,297 --> 00:34:28,300 ALL RIGHT, WELL, JUST CALL ME WHEN YOU'RE ON THE ROAD, OKAY? 556 00:34:28,334 --> 00:34:29,401 OKAY. BYE. 557 00:34:29,435 --> 00:34:31,403 IT LOOKS LIKE "A" FORMED A CORPORATION. 558 00:34:31,437 --> 00:34:34,540 DIDN'T CeCe STUDY BUSINESS AT UPENN? 559 00:34:34,573 --> 00:34:37,343 YEAH, BUT I DON'T THINK THIS IS HERS. 560 00:34:37,376 --> 00:34:39,578 IT LOOKS LIKE SHE'S JUST ON THE PAYROLL. 561 00:34:39,611 --> 00:34:41,547 THERE ARE TWO PAYMENTS MADE TO CeCe DRAKE LAST WEEK. 562 00:34:41,580 --> 00:34:43,549 MAYBE "A" PAID HER TO DRESS UP AS RED COAT. 563 00:34:43,582 --> 00:34:45,284 YEAH, TO LEAD US AWAY FROM ALI. 564 00:34:49,855 --> 00:34:51,223 I THINK "A" IS A GUY. 565 00:35:00,232 --> 00:35:01,600 HAVE YOU GUYS SEEN THESE? 566 00:35:06,672 --> 00:35:09,608 WAIT, I WAS WITH ALI WHEN SHE BOUGHT THAT SHIRT. 567 00:35:09,641 --> 00:35:11,743 SHE SAID SHE NEEDED IT FOR A DATE THAT NIGHT WITH AN OLDER GUY. 568 00:35:11,777 --> 00:35:12,711 MAYBE IAN? 569 00:35:12,744 --> 00:35:15,247 OR WREN. HE'S BEEN HANGING OUT WITH SHANA, 570 00:35:15,281 --> 00:35:17,749 AND HE'S BACK WITH MELISSA. 571 00:35:18,884 --> 00:35:20,652 NO, I DON'T THINK THAT WREN'S "A." 572 00:35:22,388 --> 00:35:24,356 'CAUSE "A" HAS BEEN WATCHING HIM. LOOK. 573 00:35:24,390 --> 00:35:27,159 WELL, I STILL THINK THAT ALL ROADS LEAD BACK TO BOARD SHORTS. 574 00:35:27,193 --> 00:35:28,694 I MEAN, THE NAME OF THE COMPANY IS HIGBEE, 575 00:35:28,727 --> 00:35:30,829 AND THAT WAS ALI'S FAVORITE BEACH IN CAPE MAY. 576 00:35:30,862 --> 00:35:33,832 DO YOU THINK THAT BOARD SHORTS IS THE ONE WHO'S TAKING THESE PICTURES? 577 00:35:33,865 --> 00:35:35,501 IS THAT WHO CeCe'S WORKING FOR? 578 00:35:43,809 --> 00:35:46,912 Emily: LOOK, THIS IS A LETTER FROM ALI. 579 00:35:46,945 --> 00:35:49,381 SHE MET THIS BOY IN ROSEWOOD. 580 00:35:49,415 --> 00:35:52,384 AND SHE LIED ABOUT HER AGE. HE THOUGHT THAT SHE WAS 18. 581 00:35:52,418 --> 00:35:55,787 THAT TRIP TO THE SHORE MRS. D. TOLD HANNA ABOUT... 582 00:35:55,821 --> 00:35:59,691 ALI NEVER PLANNED ON INVITING US. SHE WAS TAKING HIM THERE. 583 00:36:00,692 --> 00:36:01,760 GUYS... 584 00:36:03,229 --> 00:36:04,730 "A" HASN'T JUST BEEN WATCHING US. 585 00:36:04,763 --> 00:36:07,566 I THINK THAT HE'S BEEN FOLLOWING ALI, TOO. 586 00:36:10,669 --> 00:36:12,638 HE HAS HER AT THE LODGE THE NIGHT OF THE FIRE. 587 00:36:12,671 --> 00:36:17,175 IT LOOKS LIKE HE'S BEEN FOLLOWING HER TRAIL TO RAVENSWOOD. 588 00:36:19,811 --> 00:36:21,513 IF ALI'S BEEN ALIVE THIS WHOLE TIME, 589 00:36:21,547 --> 00:36:23,315 THEN WHOSE FUNERAL DID WE GO TO? 590 00:36:27,319 --> 00:36:28,720 OKAY, THAT'S CREEPY. 591 00:36:31,257 --> 00:36:33,359 HANNA: THEY'RE HAVING A CELEBRATION TONIGHT. 592 00:36:33,392 --> 00:36:35,794 YEAH, AND BOARD SHORTS THINKS THAT ALI IS GONNA BE THERE. 593 00:36:40,632 --> 00:36:42,801 WHICH MEANS WE HAVE TO FIND HER FIRST. 594 00:36:51,977 --> 00:36:56,615 IT'S A BEAUTIFUL NIGHT FOR A PARTY, BUT IT'S FOR INVITED GUESTS ONLY. 595 00:36:57,983 --> 00:36:59,485 HOW DID YOU KNOW THAT WE WERE GOING TO-- 596 00:36:59,518 --> 00:37:01,320 I'M MRS. GRUNWALD. 597 00:37:01,353 --> 00:37:02,788 WE HAVE SOMEWHERE WE NEED TO BE. 598 00:37:02,821 --> 00:37:03,822 I KNOW. 599 00:37:03,855 --> 00:37:07,326 BUT IT'S DANGEROUS FOR YOU TO GO CHASING AFTER HER. 600 00:37:11,497 --> 00:37:13,299 ARE YOU TALKING ABOUT ALISON? 601 00:37:14,900 --> 00:37:16,335 THE GIRL YOU SAID YOU NEVER MET. 602 00:37:16,368 --> 00:37:18,870 I'M SORRY I LIED TO YOU. 603 00:37:18,904 --> 00:37:20,872 BUT I DID IT TO PROTECT HER. 604 00:37:20,906 --> 00:37:22,374 FROM WHO? 605 00:37:25,344 --> 00:37:27,646 SHE WAS CALLING ME THAT SUMMER TO FIND OUT. 606 00:37:27,679 --> 00:37:29,515 IN THE SORORITY HOUSE. 607 00:37:29,548 --> 00:37:30,649 IT WAS YOU. 608 00:37:30,682 --> 00:37:32,584 SHE WAS AFRAID. 609 00:37:33,919 --> 00:37:35,654 AND SHE WAS RIGHT TO BE. 610 00:37:37,356 --> 00:37:39,591 WHAT KIND OF HELP COULD YOU GIVE HER? 611 00:37:41,827 --> 00:37:45,797 I HAVE A GIFT OF INSIGHT. 612 00:37:45,831 --> 00:37:51,903 I WAS USING IT TO HELP ALISON SEE WHO WAS THREATENING HER. 613 00:37:51,937 --> 00:37:54,806 THE NIGHT SHE WENT MISSING... 614 00:37:56,808 --> 00:37:59,044 I FELT SOMETHING TERRIBLE. 615 00:37:59,077 --> 00:38:00,512 ( thunder crashes ) 616 00:38:00,546 --> 00:38:02,814 Mrs. Grunwald: I DROVE TO ROSEWOOD.... 617 00:38:02,848 --> 00:38:04,750 AND I WALKED INTO HER BACKYARD. 618 00:38:13,425 --> 00:38:16,094 AND SHE WAS REACHING FOR LIFE. 619 00:38:19,965 --> 00:38:21,967 ( thunder crashes ) 620 00:38:27,839 --> 00:38:29,841 HER HEAD WAS BLOODY. 621 00:38:32,110 --> 00:38:34,846 SHE WAS VERY CONFUSED. SHE WAS IN SHOCK. 622 00:38:38,016 --> 00:38:39,718 I PUT HER IN THE CAR AND I DROVE HER TO THE HOSPITAL. 623 00:38:56,001 --> 00:38:58,604 I RAN IN TO GET HELP. 624 00:39:00,606 --> 00:39:03,409 WHEN I RETURNED, SHE WAS GONE. 625 00:39:05,611 --> 00:39:07,479 ( sighs ) 626 00:39:08,814 --> 00:39:12,718 SO YOU'RE SAYING THAT ALI'S STILL ALIVE? 627 00:39:12,751 --> 00:39:15,120 HAVEN'T YOU ALL FELT IT? 628 00:39:16,888 --> 00:39:20,058 SHE WAS NEVER REALLY GONE. 629 00:39:21,593 --> 00:39:22,861 HAVE YOU SEEN HER AGAIN? 630 00:39:22,894 --> 00:39:26,398 SEEN HER? NOT SINCE THAT NIGHT. 631 00:39:27,866 --> 00:39:29,868 UNTIL SHE FINDS WHO SHE CAN TRUST-- 632 00:39:29,901 --> 00:39:31,002 SHE CAN TRUST US. 633 00:39:31,036 --> 00:39:32,738 SHE KNOWS THAT. 634 00:39:32,771 --> 00:39:34,906 I WOULDN'T BE SO SURE. 635 00:39:38,477 --> 00:39:39,845 ( sighs ) 636 00:39:39,878 --> 00:39:42,681 WHY DIDN'T YOU JUST GO TO THE POLICE? 637 00:39:42,714 --> 00:39:44,516 SHE DOESN'T WANT TO BE FOUND. 638 00:39:45,851 --> 00:39:48,086 WHY ARE YOU TELLING US THIS NOW? 639 00:39:48,119 --> 00:39:51,690 BECAUSE YOU NEED TO LEAVE RAVENSWOOD. 640 00:39:52,991 --> 00:39:55,160 WHY? 641 00:39:55,193 --> 00:39:57,162 YOU'RE BEING WATCHED. 642 00:39:57,195 --> 00:39:59,898 HE'S HOPING YOU'LL LEAD HIM TO ALISON. 643 00:40:00,966 --> 00:40:03,502 ( laughter ) 644 00:40:05,937 --> 00:40:07,539 HE'S HERE. 645 00:40:41,507 --> 00:40:43,875 MAYBE SHE'S RIGHT. MAYBE WE SHOULD JUST LEAVE. 646 00:40:43,909 --> 00:40:47,613 SO WE'RE SUPPOSED TO PACK IT IN JUST BECAUSE A SOOTHSAYER TELLS US TO? 647 00:40:47,646 --> 00:40:50,749 I MEAN, FOR ALL WE KNOW, SHE COULD BE ON "A's" PAYROLL. 648 00:40:50,782 --> 00:40:53,985 SHE CAN'T PROVE THAT ANY OF THAT STORY WAS TRUE. 649 00:40:54,019 --> 00:40:57,155 ALI WAS CALLING GRUNWALD BECAUSE SHE BELIEVED THAT SHE COULD HELP HER. 650 00:40:57,188 --> 00:40:59,658 YEAH, I BELIEVE HER, TOO. 651 00:40:59,691 --> 00:41:02,093 SHE WAS TELLING US WHAT WE'RE THINKING, RIGHT? 652 00:41:02,127 --> 00:41:03,862 THAT ALI'S STILL ALIVE. 653 00:41:03,895 --> 00:41:04,996 NO, THAT'S WHAT A GOOD CHARLATAN DOES. 654 00:41:05,030 --> 00:41:06,598 SHE TELLS YOU WHAT YOU WANNA BELIEVE. 655 00:41:06,632 --> 00:41:08,133 MAYBE GRUNWALD DOESN'T WANT US TO COME TONIGHT 656 00:41:08,166 --> 00:41:09,868 BECAUSE SHE KNOWS THAT ALI WILL BE THERE. 657 00:41:09,901 --> 00:41:12,237 AND "A" IS GONNA BE LOOKING FOR HER. 658 00:41:12,270 --> 00:41:13,805 ( footsteps approaching ) 659 00:41:20,011 --> 00:41:21,713 WE'RE CRASHING A PARTY. 660 00:42:03,188 --> 00:42:06,191 ( panting ) 661 00:42:10,295 --> 00:42:12,297 ** 662 00:42:21,106 --> 00:42:23,108 ( breathing loudly )