1
00:00:01,169 --> 00:00:03,804
PREVIOUSLY ON
PRETTY LITTLE LIARS....
YOU ARIA?
2
00:00:03,837 --> 00:00:06,107
NOT NOW, WES.
AND THAT WAS?
3
00:00:06,140 --> 00:00:09,443
THAT'S WESLEY.
MY BROTHER.
4
00:00:09,477 --> 00:00:11,412
HOW LONG HAVE YOU KNOWN?
5
00:00:11,445 --> 00:00:13,447
( thunder crashes )
6
00:00:13,481 --> 00:00:16,050
IT'S FOR YOU.
I DON'T KNOW
A JAMES FAMILY IN CHICAGO.
7
00:00:16,084 --> 00:00:17,818
WASN'T THAT NATE'S
REAL NAME?
8
00:00:17,851 --> 00:00:20,254
AND THIS IS DEFINITELY
ALISON'S HANDWRITING.
9
00:00:20,288 --> 00:00:22,123
"YOU NEED TO TELL
THE BEACH HOTTIE TONIGHT."
10
00:00:22,156 --> 00:00:23,257
WHAT ARE THEY TALKING ABOUT?
11
00:00:23,291 --> 00:00:26,094
WHO IS THE BEACH HOTTIE?
ALI NEVER TOLD ME.
12
00:00:26,127 --> 00:00:28,129
Spencer: JUST TELL ME THAT
THERE'S MORE TO THIS STORY,
13
00:00:28,162 --> 00:00:29,763
THAT'S THERE'S SOMETHING
THAT I DON'T KNOW.
14
00:00:29,797 --> 00:00:31,765
PLEASE, TOBY!
15
00:00:31,799 --> 00:00:33,667
I'M LATE.
HAVE YOU TOLD HIM?
16
00:00:33,701 --> 00:00:35,669
IF HE FINDS OUT,
HE'S GONNA KILL ME.
17
00:00:35,703 --> 00:00:39,307
ARE YOU OKAY?
I'M ABOUT TO MEET MY SON.
18
00:00:39,340 --> 00:00:42,276
WHAT DOES THIS GO TO?
THAT'S WHAT I WOULD
LIKE YOU TO FIND OUT.
19
00:00:42,310 --> 00:00:45,413
AND IF YOU FOLLOW HIM,
HE'LL LEAD YOU THERE.
20
00:00:45,446 --> 00:00:47,815
EMILY--
YOU DID THE RIGHT THING.
21
00:00:47,848 --> 00:00:49,450
WHAT'S WRONG?
22
00:00:49,483 --> 00:00:51,185
LOOK WHO ELSE
WAS IN CAPE BAY.
23
00:00:56,590 --> 00:00:58,226
NOTHING?
24
00:00:58,259 --> 00:01:01,095
NOTHING SINCE HE LEFT.
25
00:01:01,129 --> 00:01:03,431
WELL, HE SENT
AN "I GOT HERE" TEXT.
26
00:01:03,464 --> 00:01:05,399
WELL,
THAT COUNTS...
27
00:01:05,433 --> 00:01:07,135
IF YOU WANT IT TO.
28
00:01:07,168 --> 00:01:09,403
I MEAN, I KNOW
HE'S DOING THE RIGHT THING,
29
00:01:09,437 --> 00:01:11,705
IT'S JUST THE IDEA
THAT SOMETHING'S HAPPENING
30
00:01:11,739 --> 00:01:15,676
HUNDREDS OF MILES AWAY
THAT'S GONNA CHANGE EVERYTHING.
31
00:01:20,181 --> 00:01:22,550
THIS IS COLD.
I'M JUST GONNA
GO GET A REFILL.
32
00:01:24,518 --> 00:01:26,720
DO YOU THINK WILDEN
READ THAT NOTEBOOK BY NOW?
33
00:01:26,754 --> 00:01:28,456
HE MUST HAVE.
34
00:01:28,489 --> 00:01:30,491
SO HE KNOWS WHAT WE KNOW.
35
00:01:30,524 --> 00:01:32,793
AND WHAT EXACTLY
DO WE KNOW?
36
00:01:32,826 --> 00:01:35,263
IT'S JUST CECE'S
VERSION OF THINGS.
37
00:01:35,296 --> 00:01:37,598
THERE WAS A PICTURE OF HIM
IN CAPE BAY.
38
00:01:37,631 --> 00:01:39,767
I'M GOING BACK TO
THE POLICE STATION
AFTER SCHOOL,
39
00:01:39,800 --> 00:01:41,535
TAKE A SNAP OF IT
ON MY PHONE.
40
00:01:43,471 --> 00:01:45,606
( cell phone chimes )
41
00:01:53,314 --> 00:01:54,782
THANKS.
42
00:01:54,815 --> 00:01:56,450
SPENCER.
43
00:01:56,484 --> 00:01:58,252
HEY. JASON.
44
00:01:58,286 --> 00:01:59,520
I'VE GOT SOME NEWS.
45
00:01:59,553 --> 00:02:01,322
WE'RE KEEPING THIS
KIND OF QUIET,
46
00:02:01,355 --> 00:02:05,393
BUT THEY'VE RELEASED
ALI'S REMAINS TO MY FAMILY.
47
00:02:05,426 --> 00:02:08,196
THERE'S GONNA BE
A RE-INTERMENT.
SHE'S BEING BURIED AGAIN?
48
00:02:08,229 --> 00:02:10,631
NOT IN THE GROUND.
IN THE MAUSOLEUM.
49
00:02:10,664 --> 00:02:13,234
THERE'LL BE A SERVICE,
FAMILY ONLY,
50
00:02:13,267 --> 00:02:17,571
BUT I'VE ARRANGED FOR
YOU GUYS TO HAVE SOME TIME
AFTER MY PARENTS LEAVE.
51
00:02:17,605 --> 00:02:20,474
THANK YOU.
THERE'S SOMETHING ELSE.
52
00:02:20,508 --> 00:02:24,478
THE THINGS WE PUT
IN THE CASKET WITH ALI,
THEY'RE STILL MISSING.
53
00:02:24,512 --> 00:02:26,880
THE STATE POLICE THINK
WHOEVER OPENED THE GRAVE
54
00:02:26,914 --> 00:02:29,850
IS KEEPING THEM AS
SOME KIND OF SICK SOUVENIRS.
55
00:02:29,883 --> 00:02:31,819
THE COPS FIGURE
WHEN THEY FIND THOSE,
56
00:02:31,852 --> 00:02:33,654
THEY'LL FIND THE CREEPS
WHO DID THIS.
57
00:02:33,687 --> 00:02:36,424
I THINK THEY'RE RIGHT.
58
00:02:36,457 --> 00:02:39,793
LOOK, I JUST WANTED YOU GUYS
TO HEAR IT FROM ME.
59
00:02:39,827 --> 00:02:42,796
I'LL TEXT YOU WHEN I KNOW
THE DETAILS ABOUT SAYING
GOOD-BYE TO ALI.
60
00:02:42,830 --> 00:02:45,733
DON'T BOTHER. I'VE SAID ALL
THE GOOD-BYES I WANT TO SAY.
61
00:02:45,766 --> 00:02:48,202
SPENCER.
WHAT?
62
00:02:48,236 --> 00:02:49,537
SHE'S SAINT ALI NOW?
63
00:02:49,570 --> 00:02:51,539
ARE HER BONES FULLY RELICS
OR SOMETHING?
64
00:02:51,572 --> 00:02:52,673
YOU NEED TO DIAL IT BACK.
65
00:02:52,706 --> 00:02:54,742
NO, YOU DIAL IT BACK.
66
00:02:54,775 --> 00:02:56,710
I'M FINISHED
WITH ALL OF THIS.
67
00:02:56,744 --> 00:02:58,946
YOU GUYS WANT TO PAY A VISIT
TO THE CRYPT KEEPER,
THAT'S FINE,
68
00:02:58,979 --> 00:03:01,582
IT'S YOUR BUSINESS,
BUT KEEP ME OUT OF IT!
69
00:03:09,590 --> 00:03:11,859
WE'LL BE THERE.
70
00:03:11,892 --> 00:03:14,795
* GOT A SECRET,
CAN YOU KEEP IT *
71
00:03:14,828 --> 00:03:17,565
* SWEAR THIS ONE
YOU'LL SAVE *
72
00:03:17,598 --> 00:03:22,570
* BETTER LOCK IT IN YOUR POCKET
TAKIN' THIS ONE TO THE GRAVE *
73
00:03:22,603 --> 00:03:27,408
* IF I SHOW YOU, THEN I'LL KNOW
YOU WON'T TELL WHAT I SAID *
74
00:03:27,441 --> 00:03:31,879
* 'CAUSE TWO CAN KEEP A SECRET
IF ONE OF THEM IS DEAD *
75
00:03:33,514 --> 00:03:35,015
ME AND YOU
ARE THE ONLY ONES
76
00:03:35,048 --> 00:03:37,618
WITH SOMETHING
FROM ALI'S CASKET.
I KNOW.
77
00:03:37,651 --> 00:03:38,952
SO I SAY WE GET RID OF THEM.
78
00:03:38,986 --> 00:03:40,721
I'LL DITCH THE OUIJA BOARD
THINGIE,
79
00:03:40,754 --> 00:03:41,922
AND THEN YOU CHUCK
THOSE EARRINGS.
80
00:03:41,955 --> 00:03:43,957
I'M NOT SURE ABOUT THAT.
NOT SURE ABOUT WHAT?
81
00:03:43,991 --> 00:03:45,793
EVERY TIME WE REACT
TO SOMETHING LIKE THIS
82
00:03:45,826 --> 00:03:47,728
IT COMES BACK TO
BITE US ON THE ASS.
83
00:03:47,761 --> 00:03:51,599
IT'S LIKE WE'RE BEING
MANEUVERED INTO DOING
THE ABSOLUTE WRONG THING.
84
00:03:51,632 --> 00:03:53,934
I DON'T WANT TO END UP BACK
IN AN ORANGE JUMPSUIT AGAIN.
85
00:03:53,967 --> 00:03:55,603
YOU THINK THAT I DO?
86
00:03:55,636 --> 00:03:57,305
BELIEVE ME,
ONE SIZE DOES NOT FIT ALL.
87
00:03:57,338 --> 00:03:58,872
SO WHAT DO WE DO?
88
00:03:58,906 --> 00:04:02,310
I'M GONNA GO TO EZRA'S APARTMENT
AFTER SCHOOL,
89
00:04:02,343 --> 00:04:04,011
SO WE'LL JUST TALK LATER.
90
00:04:04,044 --> 00:04:05,879
WHY ARE YOU GOING TO EZRA'S?
91
00:04:05,913 --> 00:04:09,016
BECAUSE I...WATER THE PLANTS,
STUFF LIKE THAT.
92
00:04:09,049 --> 00:04:12,052
OH. AND DO YOU DO THAT
WHILE WEARING HIS SHIRT?
93
00:04:12,085 --> 00:04:13,454
I'M GOING NOW.
94
00:04:24,498 --> 00:04:25,699
MORNING, SPENCER.
95
00:04:28,502 --> 00:04:31,772
OKAY,
SOMEONE'S IN A MOOD.
96
00:04:31,805 --> 00:04:35,376
I JUST CAME BY TO REMIND YOU
THAT THE DECATHLON'S
ONLY A WEEK AWAY.
97
00:04:35,409 --> 00:04:37,711
SO IN HERE IS YOUR SCHEDULE,
98
00:04:37,745 --> 00:04:40,348
HOTEL INFORMATION,
PRACTICE QUESTIONS,
99
00:04:40,381 --> 00:04:41,615
AND PERMISSION SLIP.
100
00:04:46,787 --> 00:04:49,423
LOOK, SPENCER...
101
00:04:49,457 --> 00:04:51,058
I KNOW THIS IS
A TOUCHY SUBJECT,
102
00:04:51,091 --> 00:04:53,661
BUT AS TEAM CAPTAIN,
I HAVE TO TELL YOU
103
00:04:53,694 --> 00:04:57,465
YOU'VE BEEN OFF
YOUR A-GAME LATELY.
104
00:04:57,498 --> 00:05:01,602
YEAH. THIS IS THE BIGGEST
COMPETITION OF THE YEAR,
105
00:05:01,635 --> 00:05:04,838
AND I CAN'T LET YOUR
SLIP-AND-SLIDE AFFECT
THE WHOLE TEAM.
106
00:05:04,872 --> 00:05:07,875
LET ME MAKE SOMETHING
CLEAR TO YOU, MONA.
107
00:05:07,908 --> 00:05:11,078
THIS IS NOT A GAME TO ME--
AT ALL.
108
00:05:11,111 --> 00:05:15,115
GOOD. BECAUSE I'D HATE
TO SEE POOR TOBY
109
00:05:15,148 --> 00:05:16,984
TRAVEL ALL THAT WAY FOR YOU
110
00:05:17,017 --> 00:05:18,986
ONLY TO BE LEFT
CHEERING FOR ME.
111
00:05:38,171 --> 00:05:39,873
CALEB.
112
00:05:39,907 --> 00:05:42,843
HEY. FROM MY MOM.
113
00:05:42,876 --> 00:05:44,778
IS EVERYTHING OKAY?
114
00:05:44,812 --> 00:05:46,113
YEAH, SHE'S FINE,
115
00:05:46,146 --> 00:05:47,615
IT'S JUST, UH...
116
00:05:47,648 --> 00:05:48,716
I DON'T KNOW, IT'S WEIRD.
117
00:05:48,749 --> 00:05:50,584
WHAT IS?
118
00:05:50,618 --> 00:05:52,586
MY AUNT MOVED
TO AUSTRALIA.
119
00:05:52,620 --> 00:05:54,988
WHAT'S WEIRD
ABOUT THAT?
120
00:05:55,022 --> 00:05:57,458
IT'S MY FATHER'S SISTER.
121
00:05:57,491 --> 00:05:59,627
THE ONE MY MOM LEFT ME WITH.
122
00:05:59,660 --> 00:06:02,563
THE ONE WHO PUT YOU
IN FOSTER CARE?
123
00:06:02,596 --> 00:06:05,433
I GUESS MY MOM STARTED
LOOKING FOR ALL OF
HER BROKEN CONNECTIONS,
124
00:06:05,466 --> 00:06:07,568
AND SHE FINALLY
FOUND MY AUNT,
125
00:06:07,601 --> 00:06:09,637
AND MY AUNT IS MOVING
TO BRISBANE.
126
00:06:09,670 --> 00:06:11,138
THEY'RE CLOSING HER HOUSE.
127
00:06:11,171 --> 00:06:14,007
WAIT. THE ONE YOU WERE IN
WHEN YOU WERE LITTLE?
128
00:06:14,041 --> 00:06:17,611
YEAH. THEY'RE CLEANING IT OUT,
TEARING IT DOWN.
129
00:06:17,645 --> 00:06:20,614
MY MOM SAID IF
I WANT TO SEE THE PLACE,
130
00:06:20,648 --> 00:06:22,516
SEE IF I WANT
ANYTHING FROM IT,
131
00:06:22,550 --> 00:06:25,753
I SHOULD...
I SHOULD GO NOW.
132
00:06:25,786 --> 00:06:29,156
ARE YOU THINKING
ABOUT GOING?
133
00:06:29,189 --> 00:06:31,625
NO. I'M NOT
THINKING ABOUT IT,
AND I'M NOT GOING.
134
00:06:31,659 --> 00:06:35,696
CALEB, IF THEY TEAR IT DOWN--
I DON'T CARE.
135
00:06:35,729 --> 00:06:37,064
LET 'EM.
136
00:06:42,770 --> 00:06:48,442
* OH, THE SUN DON'T RISE
AND THE MOON DON'T SHINE *
137
00:06:48,476 --> 00:06:52,746
( key rattling in lock )
* GOT THE ONE I LOVE...
138
00:06:58,686 --> 00:06:59,920
HI.
139
00:06:59,953 --> 00:07:01,655
HI.
140
00:07:01,689 --> 00:07:03,791
I, UH, I DIDN'T KNOW
ANYONE WOULD BE HERE.
141
00:07:03,824 --> 00:07:06,193
IS EZRA BACK?
NO, HE'S NOT.
142
00:07:06,226 --> 00:07:09,162
I WAS JUST CHECKING
ON HIS PLACE.
143
00:07:09,196 --> 00:07:10,798
OH. COME IN.
144
00:07:10,831 --> 00:07:11,832
THANKS.
145
00:07:14,267 --> 00:07:17,204
EZRA SAID I COULD USE THE PLACE
IF HE WAS AWAY.
146
00:07:19,507 --> 00:07:21,742
YOU KNEW THAT
HE WAS GONE.
147
00:07:21,775 --> 00:07:23,911
HE CALLED ME ON HIS WAY
TO DELAWARE.
148
00:07:23,944 --> 00:07:26,847
HE WAS A LITTLE VAGUE
ABOUT HOW HE FOUND OUT
ABOUT MAGGIE AND MALCOLM.
149
00:07:26,880 --> 00:07:29,783
IT WASN'T VAGUE,
IT WAS MESSY.
150
00:07:29,817 --> 00:07:31,619
BUT THE POINT IS,
HE FOUND OUT.
151
00:07:31,652 --> 00:07:33,887
I SHOULD HAVE
TAKEN THE HIT.
NO. IT--
152
00:07:33,921 --> 00:07:36,824
LOOK, HE KNOWS,
HE WENT THERE,
153
00:07:36,857 --> 00:07:39,527
AND NOW HE'S TALKING TO HER.
154
00:07:39,560 --> 00:07:42,863
SO, DO WE HAVE A PROBLEM,
ME STAYING HERE FOR
A COUPLE OF NIGHTS?
155
00:07:42,896 --> 00:07:44,932
WHAT? NO.
156
00:07:44,965 --> 00:07:47,034
DON'T YOU HAVE CLASSES,
THOUGH?
157
00:07:47,067 --> 00:07:50,771
NO. THEY'RE, UH,
FUMIGATING THE DORMS.
158
00:07:50,804 --> 00:07:53,641
FIRST TIME SINCE
THE CLINTON ADMINISTRATION.
159
00:07:53,674 --> 00:07:55,843
( chuckles )
STAY.
160
00:07:57,778 --> 00:07:59,112
I MEAN,
EZRA INVITED YOU.
161
00:08:01,081 --> 00:08:03,050
THAT WAY I DON'T HAVE TO
WORRY ABOUT THE PLANTS.
162
00:08:03,083 --> 00:08:05,819
OKAY. THANKS.
163
00:08:05,853 --> 00:08:08,622
OKAY. WELL, I WILL
GET OUT OF YOUR WAY.
164
00:08:18,766 --> 00:08:21,168
MAYBE YOU SHOULD STILL
CHECK THE PLANTS.
165
00:08:21,201 --> 00:08:24,605
I MEAN, I'M NOT
TOO GOOD ABOUT THAT.
I ONCE KILLED A CACTUS.
166
00:08:24,638 --> 00:08:26,940
I THOUGHT THE ONLY WAY
YOU COULD DO THAT WAS
WITH A GUN.
167
00:08:26,974 --> 00:08:28,942
( laughs )
168
00:08:28,976 --> 00:08:31,178
OKAY.
169
00:08:31,211 --> 00:08:35,015
YEAH, UM, I'LL CALL
BEFORE I STOP BY.
170
00:08:35,048 --> 00:08:36,784
BYE.
171
00:08:39,186 --> 00:08:43,056
FOUR DAYS AGO,
THE KID BOUGHT A SANDWICH,
THANK OF GAS, AND HYDRANGEAS.
172
00:08:43,090 --> 00:08:45,158
HYDRANGEAS?
YEAH.
173
00:08:45,192 --> 00:08:47,995
SIXTY-FIVE DOLLARS
OF HYDRANGEAS.
174
00:08:48,028 --> 00:08:49,630
YOU KNOW THIS...?
175
00:08:49,663 --> 00:08:51,632
I'M TRACKING
HIS CREDIT CARD.
176
00:08:51,665 --> 00:08:54,267
OKAY, WHAT ABOUT
THREE DAYS AGO?
177
00:08:54,301 --> 00:08:56,904
THREE DAYS AGO
HE SWITCHED TO CASH.
178
00:08:56,937 --> 00:08:59,272
SOMEDAY HE'LL RUN OUT
AND I'LL START
TRACKING HIM AGAIN.
179
00:08:59,306 --> 00:09:01,742
DO YOU WANT TO
HEAR ABOUT THE KEY?
YEAH.
180
00:09:01,775 --> 00:09:05,813
THIS WASN'T EASY,
BUT I TRACED THE NUMERICAL CODE
TO THE MANUFACTURER,
181
00:09:05,846 --> 00:09:09,216
MANUFACTURER TO
A SERIES OF BUILDINGS
ON THE WEST SIDE OF TOWN...
182
00:09:09,249 --> 00:09:11,184
AND?
183
00:09:11,218 --> 00:09:14,655
AND IF YOU WANT ME
TO NARROW IT TO
A SINGLE DOORWAY,
184
00:09:14,688 --> 00:09:17,090
I['LL NEED A BIT MORE...
ENCOURAGEMENT.
185
00:09:18,959 --> 00:09:21,629
( grunts )
186
00:09:21,662 --> 00:09:24,131
YOU'RE WONDERING
IF IT'S WORTH IT?
187
00:09:24,164 --> 00:09:27,200
NO. NOT "IT."
188
00:09:27,234 --> 00:09:29,069
YOU.
189
00:09:33,641 --> 00:09:36,810
CAN I GIVE YOU A PIECE
OF PROFESSIONAL ADVICE?
190
00:09:36,844 --> 00:09:39,813
MY LINE OF WORK,
THE PEOPLE I FOLLOW--
191
00:09:39,847 --> 00:09:43,183
CRIMINALS. SCUMBAGS,
LOWLIFES, ALL OF 'EM.
192
00:09:43,216 --> 00:09:45,686
OKAY, SO?
193
00:09:45,719 --> 00:09:48,756
SO NEVER ONCE
HAVE ANY OF THOSE GUYS
BOUGHT HYDRANGEAS
194
00:09:48,789 --> 00:09:50,658
BEFORE SKIPPING TOWN.
195
00:09:52,760 --> 00:09:54,762
YOU LET ME KNOW
ABOUT THE KEY.
196
00:10:03,804 --> 00:10:06,173
( phones ringing,
office chatter )
197
00:10:13,146 --> 00:10:14,114
EMILY?
198
00:10:15,883 --> 00:10:18,118
WHAT ARE YOU DOING HERE,
HONEY?
199
00:10:18,151 --> 00:10:20,888
I THOUGHT I'D SEE IF
YOU WANTED ME TO GRAB
SOMETHING FOR DINNER.
200
00:10:20,921 --> 00:10:24,091
OH! YES, PLEASE.
I HAD CORN NUTS FOR LUNCH.
201
00:10:24,124 --> 00:10:26,727
FROM A VENDING MACHINE?
YEAH.
202
00:10:26,760 --> 00:10:28,696
I MISTOOK IT FOR ACTUAL FOOD.
203
00:10:28,729 --> 00:10:30,898
LIKE, SAY, CORN OR NUTS?
204
00:10:30,931 --> 00:10:32,900
I'M JUST GONNA
GET MY WALLET.
205
00:10:43,777 --> 00:10:47,047
YOU KNOW WHAT?
CHANGE OF PLANS.
206
00:10:47,080 --> 00:10:49,382
LET'S JUST GO OUT TO DINNER.
I'LL CLOCK OUT EARLY.
207
00:10:49,416 --> 00:10:51,885
ARE YOU SURE THAT'S OKAY?
208
00:10:51,919 --> 00:10:54,121
WHAT ARE THEY GONNA DO,
ARREST ME?
209
00:10:57,190 --> 00:10:59,026
WHERE DID THIS COME FROM?
210
00:10:59,059 --> 00:11:03,230
OH. UH, THAT'S MINE.
I LEFT IT ON THE COUNTER
THIS MORNING.
211
00:11:03,263 --> 00:11:05,165
YOU MUST HAVE PUT IT
IN YOUR BAG BY ACCIDENT.
212
00:11:05,198 --> 00:11:07,935
ALL RIGHT, WELL,
LET ME GO SIGN OUT.
213
00:11:07,968 --> 00:11:09,669
I'LL BE RIGHT BACK.
214
00:11:26,519 --> 00:11:31,358
IT WAS GONE.
WILDEN READ THE NOTEBOOK.
HE KNOWS WE'RE ON TO HIM.
215
00:11:31,391 --> 00:11:33,794
IS THAT--
SO...
216
00:11:33,827 --> 00:11:36,463
WHAT EXACTLY
BRINGS YOU TO MY OFFICE?
217
00:11:38,531 --> 00:11:41,168
LOOK, I KNOW YOU'RE
IN A FUNK, OKAY?
218
00:11:41,201 --> 00:11:43,370
I WAS THE FIRST ONE
TO HEAR ABOUT YOUR BREAK-UP.
219
00:11:43,403 --> 00:11:46,206
AND I DIDN'T TELL ANYONE
UNTIL I KNEW YOU WERE READY.
220
00:11:46,239 --> 00:11:49,476
I'M ON YOUR SIDE HERE.
I KNOW.
221
00:11:53,113 --> 00:11:55,482
IS THIS WHAT YOU LEFT
IN ALI'S CASKET?
222
00:11:55,515 --> 00:11:58,318
THAT AND TWENTY-FOUR
OTHER POSTCARDS.
223
00:11:58,351 --> 00:12:01,488
SOMEONE PUT THIS
IN MY MOM'S BAG.
224
00:12:01,521 --> 00:12:04,925
ARIA THOUGHT IT WAS BAD
GETTING THOSE EARRINGS BACK
ONE AT A TIME--
225
00:12:04,958 --> 00:12:08,095
"A" HAS TWENTY-FIVE
OPPORTUNITIES TO SET ME UP.
226
00:12:08,128 --> 00:12:11,832
SETUP. JUST BECAUSE
IT'S YOUR MEMENTO
227
00:12:11,865 --> 00:12:13,901
DOESN'T MEAN IT CAN'T
BE PLANTED ON ANY ONE OF US.
228
00:12:13,934 --> 00:12:16,770
"A" IS THREATENING TO KILL ME
IF I GO AFTER WILDEN.
229
00:12:16,804 --> 00:12:18,438
DOES THAT MEAN
HE MURDERED ALI?
230
00:12:18,471 --> 00:12:20,173
OR THAT HE'S PART
OF "A's" ENTOURAGE?
231
00:12:20,207 --> 00:12:22,843
THAT IS NOT WHAT
THIS MESSAGE SAYS.
232
00:12:22,876 --> 00:12:25,779
"LA POLICE" ARE
"CAPABLE DE MURDER."
233
00:12:25,813 --> 00:12:27,214
I TOOK FRENCH, SPENCER.
234
00:12:27,247 --> 00:12:30,317
FOR A SEMESTER.
235
00:12:30,350 --> 00:12:31,919
"ARRETE DE CREUSER.
236
00:12:31,952 --> 00:12:33,987
"LA POLICE SAIT
DEJA QUE C'EST TOI
237
00:12:34,021 --> 00:12:35,555
QUI EST CAPABLE DE MEURTRE."
238
00:12:35,588 --> 00:12:38,225
TRANSLATION: "STOP DIGGING.
239
00:12:38,258 --> 00:12:40,493
"THE POLICE
ALREADY KNOW IT'S YOU
240
00:12:40,527 --> 00:12:42,562
WHO IS CAPABLE OF MURDER."
241
00:12:42,595 --> 00:12:46,333
WOW. THAT SOUNDED
SO MUCH BETTER IN FRENCH.
242
00:12:48,235 --> 00:12:49,469
THEY MEAN NATE.
243
00:12:49,502 --> 00:12:51,071
LOOK, YOU DIDN'T
DO ANYTHING WRONG.
244
00:12:51,104 --> 00:12:54,041
OKAY? EVEN THE POLICE
KNOW THAT.
245
00:12:54,074 --> 00:12:57,477
EMILY, THAT FREAK
WAS GONNA KILL YOU AND PAIGE.
246
00:12:57,510 --> 00:12:59,880
THANK YOU FOR
THE FRENCH LESSON.
247
00:12:59,913 --> 00:13:02,015
I HAVE TO GO TO WORK
SOON, SO....
248
00:13:02,049 --> 00:13:03,016
EMILY.
249
00:13:11,959 --> 00:13:13,894
I MEANT TO THROW THAT OUT
ALREADY.
250
00:13:20,167 --> 00:13:21,534
THAT TOO.
251
00:13:26,473 --> 00:13:30,310
I DON'T KNOW WHAT HAPPENED
WITH YOU AND TOBY...
252
00:13:30,343 --> 00:13:32,579
AND I KNOW YOU'RE NOT
READY TO TALK ABOUT IT.
253
00:13:32,612 --> 00:13:35,949
BUT I AM HERE FOR YOU.
WE'RE ALL HERE FOR YOU.
254
00:13:35,983 --> 00:13:39,219
YOU CAN'T JUST
PUSH US AWAY THAT EASILY.
255
00:13:39,252 --> 00:13:42,455
LAST WEEK HANNA SAW PAIGE
WITH ANOTHER GIRL.
256
00:13:42,489 --> 00:13:44,524
SHE ASSUMED THE WORST.
257
00:13:44,557 --> 00:13:47,961
SHE THOUGHT THAT PAIGE
WAS SEEING SOMEONE ELSE.
258
00:13:47,995 --> 00:13:50,130
SHE WASN'T.
259
00:13:50,163 --> 00:13:53,466
I TALKED TO HER,
AND SHE WAS TRYING TO
HELP US FIGURE OUT
260
00:13:53,500 --> 00:13:56,503
WHO BOUGHT THAT
QUEEN OF HEARTS COSTUME
ON HALLOWEEN.
261
00:13:56,536 --> 00:14:01,408
THE GIRL THAT HANNA
WAS SO WORRIED ABOUT
WORKS AT A COSTUME SHOP.
262
00:14:01,441 --> 00:14:04,477
SHE WAS A FLIRT,
NOT A THREAT.
263
00:14:04,511 --> 00:14:08,882
DID SHE FIND OUT
WHO BOUGHT IT?
NOT YET.
264
00:14:08,916 --> 00:14:13,353
THE POINT IS,
SOMETIMES THINGS LOOK BAD,
AND THEY'RE REALLY NOT.
265
00:14:13,386 --> 00:14:16,356
SOMETIMES THERE'S
ANOTHER EXPLANATION
FOR WHAT'S GOING ON.
266
00:14:16,389 --> 00:14:19,526
AND WHAT IF THAT EXPLANATION
IS EVEN WORSE?
267
00:14:21,694 --> 00:14:24,664
SO WHAT'S HE LIKE?
THE BROTHER.
268
00:14:24,697 --> 00:14:27,634
HE'S ALL RIGHT.
A LITTLE BIT FULL
OF HIMSELF, THOUGH.
269
00:14:27,667 --> 00:14:29,970
IS HE CUTE?
270
00:14:30,003 --> 00:14:32,405
HE'S KINDA CUTE.
271
00:14:32,439 --> 00:14:36,109
HE'S JUST WAY TOO COMFORTABLE
LIVING OFF OF HIS TRUST FUND,
THOUGH.
272
00:14:36,143 --> 00:14:39,079
I WOULD NOT MIND GETTING COZY
WITH ONE OF THOSE.
273
00:14:39,112 --> 00:14:41,014
TRUST FUND.
274
00:14:41,048 --> 00:14:43,550
LOOK, I GOTTA GO.
I GOTTA MAKE CALEB DINNER.
275
00:14:43,583 --> 00:14:48,588
HUH-HO! SO IS THAT HOW
YOU BRIBED CALEB INTO GOING OUT
TO HIS AUNT'S HOUSE TOMORROW?
276
00:14:48,621 --> 00:14:53,226
A LITTLE. I JUST EXPLAINED
THAT THIS MIGHT BE HIS ONLY
CHANCE TO SAY GOOD-BYE.
277
00:14:53,260 --> 00:14:56,329
HEY, GIVE ME THE EARRINGS.
I'LL TAKE THEM TONIGHT.
278
00:14:56,363 --> 00:14:59,266
UM, I'M NOT READY
TO DO THAT.
279
00:14:59,299 --> 00:15:02,269
WELL, YOU DON'T HAVE TO.
I'LL GET RID OF THEM
WITH THE OUIJA BOARD PIECE.
280
00:15:02,302 --> 00:15:05,372
OKAY, YOU CAN DO
WHATEVER YOU WANT,
BUT I'M GONNA WAIT.
281
00:15:05,405 --> 00:15:07,407
LOOK ARIA,
YOU'RE MAKING A MISTAKE.
282
00:15:07,440 --> 00:15:09,509
WELL, IT'S MY MISTAKE.
283
00:15:17,384 --> 00:15:18,986
IS THIS A NEW COUCH?
284
00:15:19,019 --> 00:15:22,655
IT'S A RENTAL.
JUST ABOUT EVERYTHING HERE IS.
285
00:15:22,689 --> 00:15:25,092
I WANTED TO MAKE A FRESH START
IN A NEW OFFICE.
286
00:15:25,125 --> 00:15:28,261
I'M HERE UNTIL
I FIND THE RIGHT ONE.
287
00:15:28,295 --> 00:15:31,198
I DON'T OFFICIALLY START
SEEING PEOPLE UNTIL NEXT WEEK.
288
00:15:31,231 --> 00:15:33,133
WELL, THANKS FOR
LETTING ME COME IN.
289
00:15:35,235 --> 00:15:37,504
MONA'S BACK AT SCHOOL.
290
00:15:37,537 --> 00:15:40,107
LIKE YOU SAID,
THERAPY AND THE RIGHT MEDS
291
00:15:40,140 --> 00:15:42,309
AND SHE'D BE READY
TO REJOIN SOCIETY.
292
00:15:42,342 --> 00:15:45,312
DID YOU COME HERE
TO TALK ABOUT MONA?
293
00:15:45,345 --> 00:15:49,116
I CAME BECAUSE...
294
00:15:49,149 --> 00:15:52,219
NOT TALKING ISN'T WORKING.
295
00:15:55,655 --> 00:15:58,158
YOU MAY HAVE HEARD
I KILLED A GUY.
296
00:15:58,191 --> 00:16:02,629
I HEARD THAT YOU AND A CLASSMATE
WERE ATTACKED BY SOMEONE,
297
00:16:02,662 --> 00:16:05,999
THE SAME PERSON
WHO KILLED MAYA.
298
00:16:06,033 --> 00:16:09,069
YOU WERE DEFENDING YOURSELF,
EMILY. WHAT YOU DID WAS
INCREDIBLY--
299
00:16:09,102 --> 00:16:11,771
DR. SULLIVAN, NO.
THAT'S NOT WHAT I SAID.
300
00:16:11,804 --> 00:16:14,674
THAT'S NOT WHAT
I WANT TO TALK ABOUT.
301
00:16:14,707 --> 00:16:18,478
EVERYONE WANTS TO TALK ABOUT
HOW I'M SOME KIND OF HERO.
302
00:16:18,511 --> 00:16:20,247
EVERYONE TELLS ME I--
303
00:16:23,183 --> 00:16:25,552
I KILLED SOMEONE.
304
00:16:25,585 --> 00:16:27,554
SOMEONE HAD A LIFE,
305
00:16:27,587 --> 00:16:30,123
SOMEONE WAS A LIVING,
BREATHING PERSON,
306
00:16:30,157 --> 00:16:31,624
AND I--
307
00:16:31,658 --> 00:16:35,095
YOU KILLED SOMEONE.
308
00:16:35,128 --> 00:16:38,265
I KNOW WHAT HE WAS
PLANNING TO DO,
309
00:16:38,298 --> 00:16:41,101
WHO HE REALLY WAS.
310
00:16:41,134 --> 00:16:42,735
IN MY HEAD, I KNOW.
311
00:16:45,805 --> 00:16:50,510
BUT THEN I CLOSE MY EYES
AND I CAN SEE MYSELF...
312
00:16:50,543 --> 00:16:53,646
HOLDING THAT KNIFE...
313
00:16:53,680 --> 00:16:56,283
IT WAS IN MY HAND,
314
00:16:56,316 --> 00:16:58,685
AND I CAN STILL FEEL
WHAT IT FELT LIKE WHEN IT--
315
00:17:01,554 --> 00:17:04,791
EMILY, HAVE YOU EVER THOUGHT
ABOUT TRYING HYPNOTHERAPY?
316
00:17:04,824 --> 00:17:08,528
I REMEMBER WHAT HAPPENED,
DR. SULLIVAN.
317
00:17:08,561 --> 00:17:12,399
THAT'S THE PROBLEM--
I REMEMBER EXACTLY
WHAT HAPPENED.
318
00:17:12,432 --> 00:17:16,103
HYPNOTHERAPY ISN'T JUST ABOUT
BRINGING BACK MEMORIES
WE'VE REPRESSED.
319
00:17:16,136 --> 00:17:19,139
SOMETIMES IT'S ABOUT
REFRAMING THE ONES WE HAVE,
320
00:17:19,172 --> 00:17:21,574
THE ONES THAT ARE
CONTROLLING OUR LIVES,
321
00:17:21,608 --> 00:17:24,043
CONTROLLING THE WAY
WE SEE OURSELVES.
322
00:17:30,417 --> 00:17:32,585
HOW SOON CAN WE START?
323
00:17:37,324 --> 00:17:38,825
* LOVE
324
00:17:42,562 --> 00:17:47,200
* COME OUT
WHEREVER YOU ARE *
325
00:17:50,170 --> 00:17:54,574
* LO-OO-OVE
326
00:17:54,607 --> 00:18:00,447
* NO HEADLIGHTS
DRIVING IN THE DARK *
327
00:18:00,480 --> 00:18:07,487
* HOW AM I SUPPOSED TO FIND
MY HEART? *
328
00:18:12,492 --> 00:18:14,361
* LOVE
329
00:18:16,763 --> 00:18:22,602
* SPEAK QUIET,
BARELY MAKE A SOUND *
330
00:18:25,272 --> 00:18:29,876
* COME CLOSER NOW
331
00:18:29,909 --> 00:18:34,214
( dialing )
* COME NEAR SO I CAN...
332
00:18:34,247 --> 00:18:37,850
Miles: HELLO?
HI. IT'S SPENCER.
333
00:18:37,884 --> 00:18:41,488
UM, HOW MUCH MORE
"ENCOURAGEMENT"
DO YOU NEED?
334
00:18:41,521 --> 00:18:43,856
FIVE HUNDRED...
335
00:18:43,890 --> 00:18:46,393
CASH.
336
00:18:46,426 --> 00:18:49,196
FINE. KEEP LOOKING.
337
00:18:51,598 --> 00:18:57,304
* COME OUT
WHEREVER YOU AH-AH-AH-ARE *
338
00:18:57,337 --> 00:18:58,771
* COME OUT, COME OUT
339
00:18:58,805 --> 00:19:04,677
* WHEREVER YOU AH-AH-AH-ARE
340
00:19:08,215 --> 00:19:12,219
JUST ABOUT EVERYTHING'S
IN HERE NOW.
341
00:19:12,252 --> 00:19:15,955
YOU'RE LOOKING AT
ABOUT A HUNDRED YEARS'
WORTH OF STUFF.
342
00:19:15,988 --> 00:19:18,291
DID YOU GROW UP HERE,
MR. DOYLE?
343
00:19:18,325 --> 00:19:20,393
JAMIE. YEAH, I DID.
344
00:19:20,427 --> 00:19:23,263
MY SISTER PATTY,
CALEB'S AUNT,
345
00:19:23,296 --> 00:19:26,266
STAYED AND TOOK CARE OF
OUR FOLKS WHEN THEY GOT OLD.
I WAS LONG GONE.
346
00:19:26,299 --> 00:19:28,301
AND SO WAS CALEB'S DAD?
347
00:19:28,335 --> 00:19:31,704
YEAH. HE WAS GONE TOO.
348
00:19:31,738 --> 00:19:34,607
PATTY WAS SURPRISED
TO HEAR FROM YOUR MOM.
349
00:19:34,641 --> 00:19:36,743
(grunts) YEAH,
I BET SHE WAS.
350
00:19:43,883 --> 00:19:46,486
ARE YOU BEING RUDE
ON PURPOSE?
351
00:19:46,519 --> 00:19:49,322
I JUST DON'T WANT TO
BE HERE ALL DAY GOING
THROUGH THIS CRAP, OKAY?
352
00:19:49,356 --> 00:19:51,724
WELL, AT LEAST
LOOK AT THE STUFF
BEFORE YOU THROW IT AWAY.
353
00:19:58,565 --> 00:20:01,534
HOW LONG HAS IT BEEN
SINCE YOU'VE SEEN YOUR UNCLE?
354
00:20:01,568 --> 00:20:04,971
A LONG TIME. I ONLY SAW HIM
LIKE ONCE OR TWICE A YEAR
WHEN I WAS A KID.
355
00:20:05,004 --> 00:20:07,574
TOOK ME TO
A FEW PHILLIES GAMES.
356
00:20:07,607 --> 00:20:09,809
THAT MUST HAVE
BEEN NICE.
357
00:20:09,842 --> 00:20:12,245
HE JUST FELT GUILTY THAT
HIS BROTHER RAN OUT ON ME.
358
00:20:21,888 --> 00:20:24,257
THAT'S A DECENT
CHUNK OF CHANGE.
359
00:20:24,291 --> 00:20:26,459
THE OTHER GIRLS ARE COMING BY
THE CEMETERY TONIGHT
AROUND SEVEN.
360
00:20:26,493 --> 00:20:27,894
SOUNDS LIKE
A REAL PARTY.
361
00:20:29,962 --> 00:20:32,265
HEY, WHAT IS YOUR PROBLEM,
SPENCER?
362
00:20:32,299 --> 00:20:33,866
YOU GOT A PRIOR ENGAGEMENT
OR SOMETHING?
363
00:20:33,900 --> 00:20:35,768
SHE WAS YOUR BEST FRIEND.
364
00:20:39,038 --> 00:20:41,274
LOOK, IF YOU GOT
SOMETHING TO SAY, SAY IT.
365
00:20:41,308 --> 00:20:43,476
YOU DON'T WANT TO HAVE
THIS FIGHT WITH ME, JASON.
366
00:20:43,510 --> 00:20:46,779
NOT NOW. I'LL WIN,
AND IT WON'T FEEL GOOD
FOR EITHER OF US.
367
00:20:53,620 --> 00:20:55,955
NO! WAIT. YOU CAN DONATE
THESE BOOKS TO A LIBRARY.
368
00:20:55,988 --> 00:20:58,325
COME ON,
THEY'RE ALL MOLDY.
369
00:20:58,358 --> 00:21:01,428
I USED TO LOVE PICTURE BOOKS.
I MIGHT WANT TO KEEP 'EM.
370
00:21:08,901 --> 00:21:12,772
UH, IF YOU HAPPEN TO FIND
MIKE MULLIGAN'S STEAM SHOVEL
IN THERE, I'LL TAKE IT.
371
00:21:12,805 --> 00:21:14,441
DEAL.
372
00:21:17,677 --> 00:21:19,779
HE TURNED INTO
A GOOD-LOOKING YOUNG MAN.
373
00:21:22,382 --> 00:21:24,817
HE TREAT YOU RIGHT?
374
00:21:26,085 --> 00:21:28,688
HE DOES.
375
00:21:28,721 --> 00:21:29,856
GOOD.
376
00:21:32,792 --> 00:21:35,428
DO YOU EVER HEAR
FROM HIS FATHER?
377
00:21:35,462 --> 00:21:38,531
UH...NOBODY DOES.
378
00:21:40,567 --> 00:21:43,636
IT'S NO GREAT LOSS.
HE'S NOT THE SORT OF MAN
PEOPLE MISS.
379
00:21:43,670 --> 00:21:46,506
CALEB'S NEVER REALLY
TALKED ABOUT FAMILY MUCH,
380
00:21:46,539 --> 00:21:48,808
AND THEN HIS MOM FOUND HIM,
381
00:21:48,841 --> 00:21:51,611
AND IT KIND OF...
CHANGED THINGS.
382
00:21:51,644 --> 00:21:54,781
I'M GLAD SHE FOUND HIM.
383
00:21:54,814 --> 00:21:57,384
I'VE NEVER MET HER.
DID YOU KNOW HER?
384
00:21:59,652 --> 00:22:03,856
YES. UH...
SHE DESERVED BETTER.
385
00:22:03,890 --> 00:22:06,359
MOST PEOPLE DESERVE
BETTER THAN THEY GET.
386
00:22:06,393 --> 00:22:11,130
SO YOU SAW THEM TOGETHER?
CALEB'S MOM AND DAD.
387
00:22:11,163 --> 00:22:12,499
YEAH.
388
00:22:12,532 --> 00:22:14,567
DID THEY LOVE EACH OTHER?
389
00:22:14,601 --> 00:22:18,438
EVEN FOR A LITTLE WHILE?
390
00:22:18,471 --> 00:22:20,440
I THINK SO.
391
00:22:20,473 --> 00:22:23,643
THEN WHY WOULD
HE LEAVE THEM?
392
00:22:23,676 --> 00:22:27,514
YEAH...HE SAID
HE NEEDED SOME SPACE.
393
00:22:27,547 --> 00:22:32,519
FIGURED HE'D COME BACK
WHEN HE COULD HANDLE
BEING A DAD.
394
00:22:34,787 --> 00:22:37,857
THE THING IS,
WHEN YOU WALK OUT,
THE PEOPLE YOU LEAVE...
395
00:22:37,890 --> 00:22:40,727
THEY KEEP ON
HAVING A LIFE.
396
00:22:40,760 --> 00:22:41,994
THEY DON'T WAIT FOR YOU
TO COME BACK.
397
00:22:54,173 --> 00:22:58,144
YOU'RE IN A SAFE SPACE, EMILY.
NO ONE CAN HARM YOU HERE.
398
00:22:58,177 --> 00:23:02,482
WHEN I TELL YOU TO WAKE UP,
YOU WILL REMEMBER EVERYTHING,
399
00:23:02,515 --> 00:23:04,150
THEN YOU WILL TELL ME
WHAT YOU REMEMBER.
400
00:23:04,183 --> 00:23:06,653
OKAY, WAKE UP.
401
00:23:09,088 --> 00:23:11,758
I WANT YOU TO TELL ME
EVERYTHING THAT HAPPENED
THAT NIGHT.
402
00:23:11,791 --> 00:23:14,861
THAT NIGHT.
AT THE LIGHTHOUSE.
403
00:23:14,894 --> 00:23:17,096
YOU AND YOUR FRIEND
WERE IN DANGER.
404
00:23:17,129 --> 00:23:20,166
ARE YOU THERE NOW?
YES.
405
00:23:20,199 --> 00:23:21,534
GOOD.
406
00:23:27,006 --> 00:23:29,476
HEY. THE PLANTS HAVE BEEN
CALLING OUT FOR YOU.
407
00:23:29,509 --> 00:23:33,145
I KNOW,
I HEARD THEM CRYING FOR ME
ALL THE WAY DOWN THE HALL.
408
00:23:33,179 --> 00:23:35,915
HAVE YOU HEARD FROM HIM?
409
00:23:35,948 --> 00:23:39,051
NO. THAT DOESN'T MEAN
HE ISN'T THINKING
ABOUT YOU.
410
00:23:39,085 --> 00:23:42,188
YEAH? WHAT DOES IT MEAN?
411
00:23:42,221 --> 00:23:44,423
( phone ringing )
412
00:23:45,658 --> 00:23:47,159
ARE YOU GONNA GET THAT?
413
00:23:47,193 --> 00:23:50,630
( rings )
414
00:23:50,663 --> 00:23:52,599
PROBABLY JUST A JUNK CALL.
415
00:23:52,632 --> 00:23:54,967
NO, IT COULD BE EZRA.
HE KNOWS THAT YOU'RE HERE.
416
00:23:55,001 --> 00:23:56,569
( rings )
417
00:23:59,639 --> 00:24:01,708
HELLO.
418
00:24:01,741 --> 00:24:04,644
( click, dial tone )
419
00:24:10,216 --> 00:24:11,150
WRONG NUMBER.
420
00:24:13,886 --> 00:24:15,254
HEY, YOU HUNGRY?
421
00:24:15,287 --> 00:24:17,023
YEAH, I GUESS SO.
422
00:24:17,056 --> 00:24:20,026
ALL RIGHT, COME ON.
I NEED SOME AIR ANYWAY.
423
00:24:20,059 --> 00:24:21,160
OKAY.
424
00:24:28,267 --> 00:24:30,469
TELL ME WHAT YOU SEE.
425
00:24:32,204 --> 00:24:34,941
I'M WALKING...
426
00:24:34,974 --> 00:24:37,009
I DON'T KNOW WHERE I AM.
427
00:24:37,043 --> 00:24:38,745
IT'S DARK...
428
00:24:38,778 --> 00:24:40,713
REALLY DARK.
429
00:24:40,747 --> 00:24:44,984
TAKE A LOOK AROUND, EMILY.
DO YOU SEE THE LIGHTHOUSE?
430
00:24:45,017 --> 00:24:49,021
SOMEONE JUST TURNED ON
THE SPRINKLERS.
431
00:24:49,055 --> 00:24:52,158
IS THERE ANYONE ELSE
THERE WITH YOU?
I SEE HER.
432
00:24:52,191 --> 00:24:53,159
YOU SEE PAIGE?
433
00:24:57,697 --> 00:25:00,967
SHE'S LOOKING AT ME.
I THINK SHE KNOWS
SHE'S GONNA DIE.
434
00:25:02,301 --> 00:25:04,537
WE SHOULDN'T BE HERE.
435
00:25:04,571 --> 00:25:06,606
THIS IS BAD.
WE SHOULDN'T BE DOING THIS.
436
00:25:06,639 --> 00:25:08,274
OH, MY GOD.
437
00:25:08,307 --> 00:25:10,877
NO! PLEASE, NO!
438
00:25:10,910 --> 00:25:12,144
TELL ME WHAT YOU SEE.
439
00:25:12,178 --> 00:25:14,146
I'D LIKE TO WAKE UP NOW!
440
00:25:14,180 --> 00:25:16,649
EMILY, YOU'RE IN A SAFE SPACE.
TELL ME WHAT YOU SEE.
441
00:25:18,918 --> 00:25:20,653
I SEE...
442
00:25:20,687 --> 00:25:22,689
THE MURDER WEAPON.
443
00:25:25,625 --> 00:25:27,894
YOU HAVE TO STOP!
444
00:25:27,927 --> 00:25:31,063
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?!
445
00:25:31,097 --> 00:25:32,765
YOU CAN'T DO THIS!
446
00:25:32,799 --> 00:25:34,133
AAAH! AAAH!
447
00:25:34,166 --> 00:25:36,769
STOP! STOP!!!
448
00:25:36,803 --> 00:25:38,037
STOP!!!
449
00:25:51,718 --> 00:25:53,686
WHAT HAPPENED?
450
00:25:53,720 --> 00:25:55,755
YOU BROKE OUT OF
THE HYPNOSIS.
451
00:25:55,788 --> 00:25:57,924
DO YOU REMEMBER
WHAT YOU SAW?
452
00:25:57,957 --> 00:26:00,760
YOU WERE TALKING ABOUT NATE,
YOU SAW THE MURDER WEAPON,
453
00:26:00,793 --> 00:26:02,294
AND THEN YOU JUST
STARTED YELLING.
454
00:26:05,064 --> 00:26:06,666
EMILY.
455
00:26:08,067 --> 00:26:10,336
EMILY!
456
00:26:10,369 --> 00:26:12,672
SORRY. I HAVE TO GO.
457
00:26:20,780 --> 00:26:24,917
I'M GONNA PUT THIS STUFF
IN THE CAR AND WE CAN
GET GOING.
458
00:26:24,951 --> 00:26:26,819
BYE, UNCLE JAMIE.
459
00:26:26,853 --> 00:26:28,320
BYE, CALEB.
460
00:26:30,990 --> 00:26:33,025
THANK YOU, MR. DOYLE.
461
00:26:33,059 --> 00:26:35,094
OR...JAMIE.
462
00:26:35,127 --> 00:26:36,863
YEAH.
463
00:26:36,896 --> 00:26:38,230
YOU SURE YOU KIDS
DON'T WANT TO
464
00:26:38,264 --> 00:26:41,033
GO DOWN THE ROAD,
GET A HAMBURGER?
I'M BUYING.
465
00:26:41,067 --> 00:26:44,036
I THINK CALEB REALLY
WANTS TO GET GOING.
466
00:26:44,070 --> 00:26:45,672
RIGHT.
467
00:26:47,006 --> 00:26:47,907
HANNA.
468
00:26:53,012 --> 00:26:54,747
UM...
469
00:26:56,983 --> 00:26:58,851
I FOUND THIS OVER THERE,
BOTTOM OF A DRESSER.
470
00:27:01,420 --> 00:27:02,822
LOOK ON THE BACK.
471
00:27:05,191 --> 00:27:07,794
"CALEB
6 MONTHS."
472
00:27:07,827 --> 00:27:10,062
WOW.
473
00:27:10,096 --> 00:27:12,198
YEAH.
474
00:27:12,231 --> 00:27:16,035
THE WAY HE'S FEELING,
I'M NOT SURE HE'D WANT IT
RIGHT NOW,
475
00:27:16,068 --> 00:27:18,671
SO MAYBE YOU COULD
HOLD ONTO IT FOR HIM.
476
00:27:18,705 --> 00:27:23,109
JUST UNTIL HE WANTS
TO SEE IT.
YEAH.
477
00:27:23,142 --> 00:27:25,678
YEAH, I WILL.
THANK YOU.
478
00:27:26,913 --> 00:27:28,414
HANNA.
479
00:27:28,447 --> 00:27:31,317
UM...I'VE GOTTA
GET GOING.
480
00:27:31,350 --> 00:27:35,855
YEAH. YOU MAKE SURE
HE TAKES CARE OF YOU.
481
00:27:38,925 --> 00:27:40,192
YEAH, HE WILL.
482
00:27:41,360 --> 00:27:43,129
( car starts )
483
00:27:47,466 --> 00:27:48,801
( sighs )
484
00:27:50,336 --> 00:27:53,339
( line out ringing )
485
00:27:53,372 --> 00:27:56,809
HEY, YOU'VE REACHED
HANNA'S PHONE. LEAVE A MESSAGE.
486
00:28:22,869 --> 00:28:24,804
WE'RE SUPPOSED
TO BE STUDYING.
487
00:28:29,275 --> 00:28:32,078
ARE YOU PLANNING A TRIP?
488
00:28:32,111 --> 00:28:34,480
YOU AND ME
AND SWEET PAREE?
489
00:28:34,513 --> 00:28:36,749
HOW DOES THAT SOUND?
490
00:28:39,251 --> 00:28:43,255
MAYBE WE SHOULD LEARN HOW
TO PARLE FRANCAI BEFORE WE GO.
491
00:28:43,289 --> 00:28:46,926
WELL, WE COULD START
IN THE SOUTH OF FRANCE,
492
00:28:46,959 --> 00:28:50,029
DANCING THROUGH
SUNFLOWER FIELDS,
493
00:28:50,062 --> 00:28:52,865
LOUNGING AROUND
IN OUR BIKINIS
IN THE FRENCH RIVIERA.
494
00:28:55,234 --> 00:28:58,938
YOU'D LOOK SO GOOD ON TOP
OF THE EIFFEL TOWER...
495
00:28:58,971 --> 00:29:01,841
WIND IN YOUR HAIR...
496
00:29:11,417 --> 00:29:13,853
HOW LONG ARE WE
GOING AWAY FOR?
497
00:29:20,359 --> 00:29:21,861
HOW ABOUT FOREVER?
498
00:29:25,264 --> 00:29:26,833
( door opens )
499
00:29:28,300 --> 00:29:30,369
HEY. WHEN'D YOU GET BACK?
500
00:29:30,402 --> 00:29:32,138
UH, A LITTLE WHILE AGO.
501
00:29:33,572 --> 00:29:35,374
HONEY?
502
00:29:35,407 --> 00:29:37,810
NO. I CAN'T
LET YOU DO THAT.
503
00:29:37,844 --> 00:29:40,880
DO WHAT?
ACT LIKE I'M INNOCENT.
504
00:29:40,913 --> 00:29:43,850
LIKE I'M STILL THE SAME
SWEET LITTLE GIRL
THAT I'VE ALWAYS BEEN.
505
00:29:43,883 --> 00:29:46,886
I'M NOT. I CAN'T BE.
506
00:29:46,919 --> 00:29:49,889
SWEETHEART,
I KNOW WHO YOU ARE,
507
00:29:49,922 --> 00:29:53,059
AND YOU WOULD NEVER
DELIBERATELY DO ANYTHING
TO HURT ANOTHER PERSON.
508
00:29:53,092 --> 00:29:55,928
I'M NOT SO SURE
ABOUT THAT ANYMORE.
509
00:29:57,429 --> 00:29:58,898
EMILY!
510
00:29:58,931 --> 00:30:01,300
EMILY,
I AM YOUR MOTHER,
511
00:30:01,333 --> 00:30:04,403
AND THAT MEANS THAT
I CAN SEE YOU, ALL OF YOU,
512
00:30:04,436 --> 00:30:07,974
SOMETIMES BETTER THAN
YOU CAN SEE YOURSELF,
AND THERE'S ONLY GOOD THERE.
513
00:30:08,007 --> 00:30:10,509
LOOK-- LOOK AT ME!
514
00:30:10,542 --> 00:30:14,480
I PROMISE YOU,
THERE'S ONLY GOOD THERE.
515
00:30:28,627 --> 00:30:31,230
IT'S A UNIT IN A SMALL BUILDING
ON MAYFLOWER HILL.
516
00:30:34,967 --> 00:30:38,070
WHAT DO YOU THINK'S
BEHIND THE DOOR, SPENCER?
517
00:30:38,104 --> 00:30:40,873
I DON'T KNOW.
518
00:30:40,907 --> 00:30:43,309
OKAY, WHAT DO YOU HOPE
IS BEHIND THE DOOR?
519
00:30:44,977 --> 00:30:47,346
UM...
520
00:30:47,379 --> 00:30:51,650
WE HAD A SECRET,
HIM AND ME...
521
00:30:51,683 --> 00:30:53,986
AND THIS WILL TELL ME
WHETHER HE KEPT IT.
522
00:30:56,655 --> 00:31:00,492
DID YOU EVER PLAY THE GAME
WITH THE FLOWERS
WHEN YOU WERE LITTLE,
523
00:31:00,526 --> 00:31:02,494
"HE LOVES ME,
HE LOVES ME NOT"?
524
00:31:04,130 --> 00:31:05,564
HE LOVES ME, HE LOVES ME NOT...
525
00:31:08,267 --> 00:31:11,237
THE TRICK IS, YOU JUST FIND
A FLOWER WITH THE ODD
NUMBER OF PETALS.
526
00:31:11,270 --> 00:31:12,671
BUTTERCUPS.
527
00:31:12,704 --> 00:31:14,506
MARIGOLDS.
528
00:31:14,540 --> 00:31:17,910
HOW MANY PETALS
ARE ON A HYDRANGEA?
529
00:31:19,378 --> 00:31:21,013
HMM.
530
00:31:23,149 --> 00:31:25,084
SO, YOU...
531
00:31:25,117 --> 00:31:27,519
OPEN THE DOOR, AND...
532
00:31:27,553 --> 00:31:30,556
I OPEN THE DOOR,
AND IF IT'S FULL OF
THE THINGS THAT I THINK IT IS,
533
00:31:30,589 --> 00:31:32,524
THEN IT MEANS
THAT THERE'S HOPE.
534
00:31:32,558 --> 00:31:35,661
THAT MEANS THAT
HE LOVES ME,
535
00:31:35,694 --> 00:31:38,998
AND THAT I WASN'T
WRONG ABOUT US.
536
00:31:43,269 --> 00:31:46,372
AND IF NOT--
IF NOT...
537
00:31:46,405 --> 00:31:48,507
IT'S TIME TO LET HIM GO.
538
00:31:57,416 --> 00:31:59,051
( sighs )
539
00:32:02,121 --> 00:32:04,290
EZRA TAUGHT ME TO DRIVE
WHEN I WAS TWELVE.
540
00:32:04,323 --> 00:32:07,059
HE TAUGHT YOU TO DRIVE
WHEN YOU WERE TWELVE?
541
00:32:07,093 --> 00:32:09,261
HE SAID I SHOULD LEARN
TO DO IT RIGHT THE FIRST TIME.
542
00:32:09,295 --> 00:32:11,163
FITZGERALD.
543
00:32:11,197 --> 00:32:13,399
I BEEN LOOKIN' FOR YOU.
544
00:32:13,432 --> 00:32:16,235
YOUR MOTHER FIXED THE BOARD,
BUT SHE CAN'T BUY ME OFF.
545
00:32:16,268 --> 00:32:18,437
MR. KAPLAN, FUNNY
RUNNING INTO YOU LIKE THIS.
546
00:32:18,470 --> 00:32:21,473
LET'S SEE THAT PRETTY SMILE
AFTER I BOUNCE YOUR FACE
OFF THE CURB.
547
00:32:21,507 --> 00:32:23,075
OHH!
548
00:32:23,109 --> 00:32:23,709
COME ON!
549
00:32:31,217 --> 00:32:32,384
WAIT. WAIT.
550
00:32:32,418 --> 00:32:33,619
WHO THE HELL WAS THAT?
551
00:32:33,652 --> 00:32:35,754
MY PHYSICS TEACHER'S HUSBAND.
552
00:32:35,787 --> 00:32:38,190
WHAT KIND OF SCHOOL
DO YOU GO TO?
553
00:32:43,495 --> 00:32:47,633
WHY WAS THE HUSBAND
OF YOUR PHYSICS TEACHER
TRYING TO STRANGLE YOU?
554
00:32:47,666 --> 00:32:50,269
IF YOU WANT TO BLAME SOMEBODY,
YOU CAN BLAME MY MOTHER.
555
00:32:50,302 --> 00:32:51,503
OH, I'D LOVE TO,
556
00:32:51,537 --> 00:32:54,440
BUT WHAT EXACTLY
WOULD I BE BLAMING HER FOR?
557
00:32:54,473 --> 00:32:58,310
EZRA TAUGHT ME HOW TO DRIVE,
BUT HE NEVER TAUGHT ME
HOW TO GET AWAY FROM OUR FAMILY.
558
00:32:58,344 --> 00:33:03,115
I THOUGHT YOU LIKED YOUR WORLD.
I THOUGHT SO TOO.
559
00:33:03,149 --> 00:33:08,720
WHEN EZRA LEFT HOME,
OUR MOM WAS FURIOUS.
SO WAS I.
560
00:33:08,754 --> 00:33:11,690
IT TOOK ME A LONG TIME
TO REALIZE I WASN'T
ANGRY AT HIM FOR LEAVING.
561
00:33:11,723 --> 00:33:13,692
I WAS PISSED BECAUSE
HE DIDN'T TAKE ME WITH HIM.
562
00:33:13,725 --> 00:33:15,761
WHY DID YOU WANT
TO GO WITH HIM?
563
00:33:15,794 --> 00:33:19,231
BECAUSE HE'S NOT
THE ONLY ONE WITH DREAMS.
564
00:33:19,265 --> 00:33:22,234
BUT IF I WAS GONNA GET FREE,
I'D HAVE TO DO IT ON MY OWN.
565
00:33:22,268 --> 00:33:25,371
SO I THOUGHT GETTING
THROWN OUT OF PREP SCHOOL
WOULD BE A GOOD START.
566
00:33:25,404 --> 00:33:28,407
IF I FAILED ENOUGH COURSES,
BROKE ENOUGH RULES...
567
00:33:28,440 --> 00:33:31,377
WHAT HAPPENED?
MY MOTHER MADE
EVERY INFRACTION DISAPPEAR
568
00:33:31,410 --> 00:33:33,245
WITH THE WAVE
OF HER CHECKBOOK.
569
00:33:33,279 --> 00:33:38,650
STILL BRINGS US BACK TO
THE MAN THAT YOU HIT WITH
OUR LEFTOVER PIZZA.
570
00:33:38,684 --> 00:33:41,453
YEAH, DESPERATE TIMES
CALL FOR DESPERATE MEASURES.
571
00:33:41,487 --> 00:33:45,691
I WENT FOR THE ONE
REALLY CRAZY THING I KNEW
WOULD CAUSE MAXIMUM TROUBLE.
572
00:33:45,724 --> 00:33:49,161
YOU HIT ON YOUR PHYSICS TEACHER.
WHO IS VERY ATTRACTIVE,
573
00:33:49,195 --> 00:33:52,564
IN AN INTELLECTUAL
COUGAR SORT OF WAY.
574
00:33:52,598 --> 00:33:55,401
WELL, DID IT WORK?
575
00:33:55,434 --> 00:33:58,804
ACADEMIC SUSPENSION
AND AN IRATE HUSBAND.
576
00:33:58,837 --> 00:34:01,407
THAT'S WHY I'M HIDING HERE.
577
00:34:01,440 --> 00:34:03,675
THAT'S THE STUPIDEST THING
I'VE EVER HEARD.
578
00:34:05,744 --> 00:34:09,515
LOOK, BEFORE EZRA, MY FAMILY
WAS AS PREDICTABLE AS THE TIDES.
579
00:34:09,548 --> 00:34:12,684
ONE DAY EZRA JUST HAD ENOUGH
AND WALKED OUT.
580
00:34:12,718 --> 00:34:16,122
MY MOM HURLED LIGHTNING BOLTS,
BUT HE SURVIVED.
581
00:34:16,155 --> 00:34:19,558
AND MORE IMPORTANT,
HE FOUND YOU.
582
00:34:19,591 --> 00:34:24,363
HE FOUND YOU AND SAID,
"THAT'S WHO I WANT."
583
00:34:24,396 --> 00:34:27,433
YOU'RE THE MOST AMAZING
PART OF THIS. THAT'S WHY
MY MOTHER HATES YOU.
584
00:34:27,466 --> 00:34:29,768
WHY?
585
00:34:29,801 --> 00:34:32,204
BECAUSE YOU'RE
UNEXPECTED.
586
00:34:36,308 --> 00:34:39,145
THAT WAS A DAY SHOT.
587
00:34:39,178 --> 00:34:42,581
I DON'T REALLY KNOW
WHAT YOU WERE EXPECTING.
588
00:34:42,614 --> 00:34:46,718
JUST THOUGHT THAT
YOU COULD HAVE A CHANCE
TO...RECONNECT.
589
00:34:46,752 --> 00:34:50,622
WELL, SILENCE
YOUR INNER OPRAH, OKAY?
IT'S JUST AN OLD HOUSE.
590
00:34:52,224 --> 00:34:53,725
YOUR UNCLE WAS NICE.
591
00:34:53,759 --> 00:34:56,362
YEAH, I THOUGHT
THEY WERE ALL NICE,
592
00:34:56,395 --> 00:34:57,796
UNTIL THEY SHIPPED ME OFF.
593
00:34:57,829 --> 00:34:59,498
YOU COULD HAVE ASKED HIM
WHY THEY DID THAT.
594
00:34:59,531 --> 00:35:02,301
SOME THINGS YOU'RE
BETTER OFF NOT KNOWING.
595
00:35:02,334 --> 00:35:04,503
I SUPPOSE.
596
00:35:04,536 --> 00:35:07,639
BESIDES, IT WASN'T
HIS CALL, OKAY?
597
00:35:16,948 --> 00:35:18,717
CALEB...
598
00:35:18,750 --> 00:35:19,851
IF I SHOW YOU
SOMETHING,
599
00:35:19,885 --> 00:35:22,221
CAN YOU PROMISE
NOT TO GET ANGRY?
600
00:35:29,395 --> 00:35:31,663
THAT'S YOU...
601
00:35:31,697 --> 00:35:33,299
WHEN YOU WERE A BABY.
602
00:35:41,240 --> 00:35:43,475
WHERE DID YOU GET THIS?
603
00:35:43,509 --> 00:35:46,345
YOUR UNCLE JAMIE GAVE IT TO ME
WHEN WE WERE LEAVING.
604
00:35:46,378 --> 00:35:49,715
HE WANTED TO MAKE SURE THAT
YOU DIDN'T THROW IT AWAY.
605
00:35:52,884 --> 00:35:56,355
UM...W-WHERE WAS IT?
606
00:35:56,388 --> 00:35:58,790
IN THE SHED SOMEPLACE?
607
00:35:58,824 --> 00:36:02,328
I DON'T THINK SO.
608
00:36:02,361 --> 00:36:04,496
YOU SEE HOW THE EDGES
ARE KIND OF BENT?
609
00:36:06,765 --> 00:36:10,836
I THINK HE TOOK IT
FROM HIS WALLET.
610
00:36:10,869 --> 00:36:13,939
WHY WOULD HAVE A PICTURE
OF ME IN HIS WALLET?
611
00:36:13,972 --> 00:36:16,642
I CAN THINK OF A REASON.
612
00:36:21,713 --> 00:36:25,217
THE MAN HOLDING YOU...
613
00:36:25,251 --> 00:36:26,585
THAT RING...
614
00:36:28,920 --> 00:36:32,324
JAMIE HAD THE SAME RING ON
TODAY.
615
00:36:34,493 --> 00:36:36,595
HE KNEW YOU BEFORE
YOU WERE FIVE.
616
00:36:43,769 --> 00:36:44,870
( exhales )
617
00:36:46,638 --> 00:36:48,840
( sniffs )
NOT A CHANCE.
618
00:37:03,922 --> 00:37:05,724
DR. SULLIVAN!
619
00:37:05,757 --> 00:37:07,793
I WAS HOPING
I'D CATCH YOU.
620
00:37:07,826 --> 00:37:09,795
MONA,
WHAT ARE YOU DOING HERE?
621
00:37:09,828 --> 00:37:11,597
I HEARD YOU WERE
REOPENING YOUR PRACTICE,
622
00:37:11,630 --> 00:37:14,400
SO I THOUGHT I'D COME BY
AND GIVE YOU THIS.
623
00:37:14,433 --> 00:37:17,603
IT'S A HOUSEWARMING PRESENT
FOR THE NEW OFFICE.
624
00:37:17,636 --> 00:37:20,339
AND I JUST WANTED YOU TO KNOW
THAT I'M DOING SO MUCH BETTER.
625
00:37:20,372 --> 00:37:22,474
I'M GLAD TO HEAR IT.
626
00:37:22,508 --> 00:37:25,677
OH, WHAT A CUTE LITTLE SPACE!
627
00:37:25,711 --> 00:37:29,815
I BET THE ORCHID
WOULD LOOK GREAT
ON THAT WINDOWSILL.
628
00:37:29,848 --> 00:37:31,950
I'M ACTUALLY LEAVING
FOR A FEW DAYS,
629
00:37:31,983 --> 00:37:35,554
SO I WILL MAKE SURE
IT GETS SOME WATER.
630
00:37:35,587 --> 00:37:37,823
GOOD THINKING.
631
00:37:37,856 --> 00:37:39,958
IT WAS VERY THOUGHTFUL
OF YOU, MONA.
632
00:37:39,991 --> 00:37:41,993
OH, IT'S NOTHING.
633
00:37:42,027 --> 00:37:45,897
I COULD NEVER REALLY REPAY YOU
FOR WHAT YOU DID.
634
00:37:47,633 --> 00:37:48,667
BYE.
635
00:37:58,810 --> 00:38:00,912
* BREAK *
636
00:38:00,946 --> 00:38:03,014
* BREAKIN' AWAY
637
00:38:03,048 --> 00:38:05,451
* TAKE
638
00:38:05,484 --> 00:38:07,486
* TAKE IT ALL AWAY
639
00:38:07,519 --> 00:38:09,521
* BREAK
640
00:38:09,555 --> 00:38:11,823
* BREAKIN' AWAY
641
00:38:11,857 --> 00:38:13,792
* TAKE
642
00:38:13,825 --> 00:38:17,095
* TAKE IT ALL AWAY
643
00:38:17,128 --> 00:38:19,064
* BREAK
644
00:38:19,097 --> 00:38:21,367
* BREAKIN' AWAY
645
00:38:21,400 --> 00:38:23,402
* TAKE
646
00:38:23,435 --> 00:38:25,504
* TAKE IT ALL AWAY
647
00:38:25,537 --> 00:38:27,439
* BREAK
648
00:38:27,473 --> 00:38:29,908
* BREAKIN' AWAY
649
00:38:29,941 --> 00:38:31,510
( Spencer gasps )
* TAKE
650
00:38:31,543 --> 00:38:34,079
* TAKE IT ALL AWAY
651
00:38:46,725 --> 00:38:49,861
SO SHALL WE
JUST WAIT, OR...?
652
00:38:49,895 --> 00:38:51,930
I'M PRETTY SURE
SHE'S NOT COMING.
653
00:39:01,640 --> 00:39:05,444
"UNABLE ARE THE LOVED TO DIE,
FOR LOVE IS IMMORTALITY."
654
00:39:05,477 --> 00:39:09,147
THAT'S CREEPY.
IT'S EMILY DICKINSON.
655
00:39:09,180 --> 00:39:12,117
I DON'T CARE
IF IT'S SANTA CLAUS,
CONSIDER ME CREEPED.
656
00:39:12,150 --> 00:39:16,755
IT'S OKAY. IT IS
A TOUCH CREEPY IN HERE.
657
00:39:16,788 --> 00:39:18,657
MY PARENTS BARELY
STAYED TWO MINUTES.
658
00:39:21,493 --> 00:39:23,629
HEY, YOU OKAY?
659
00:39:23,662 --> 00:39:26,031
( door opens )
660
00:39:26,064 --> 00:39:28,467
SPENCER.
YOU CHANGED YOUR MIND.
661
00:39:28,500 --> 00:39:30,836
NO. I JUST KNEW THAT
I COULD FIND YOU HERE.
662
00:39:30,869 --> 00:39:33,104
I DO HAVE SOMETHING
TO SAY TO YOU.
SPENCER.
663
00:39:33,138 --> 00:39:35,607
ALI WAS PREGNANT
WHEN SHE DIED.
WHAT?
664
00:39:35,641 --> 00:39:37,609
WHAT IS SHE TALKING ABOUT?
IS THIS TRUE?
665
00:39:37,643 --> 00:39:39,745
WE CAN'T KNOW FOR SURE.
EMILY LOOKED IT UP,
666
00:39:39,778 --> 00:39:42,047
AND HER EARLY PREGNANCY
WOULDN'T HAVE SHOWN UP
IN AN AUTOPSY.
667
00:39:42,080 --> 00:39:44,149
ISN'T THAT RIGHT, EM?
YOU HAVE NO IDEA
WHAT YOU'RE SAYING RIGHT NOW.
668
00:39:44,182 --> 00:39:46,151
WHAT THE HELL
IS WRONG WITH YOU?
HOW DO YOU KNOW ABOUT THIS?
669
00:39:46,184 --> 00:39:48,019
I MEAN, WHO WOULD SHE HAVE--
WHO'S THE FATHER?
670
00:39:48,053 --> 00:39:50,889
OH, THAT'S THE BEST PART.
WHO, SPENCER?
671
00:39:50,922 --> 00:39:52,791
SPENCER, DON'T.
I DON'T CARE!
672
00:39:52,824 --> 00:39:54,059
DON'T DO THIS.
NOT HERE, SPENCER.
673
00:39:58,063 --> 00:40:00,165
DETECTIVE WILDEN.
674
00:40:00,198 --> 00:40:01,767
ONE OF ROSEWOOD'S FINEST.
675
00:40:07,673 --> 00:40:10,476
PLEASE TELL ME THIS IS PART
OF SOME BRILLIANT SPENCER PLAN.
676
00:40:10,509 --> 00:40:12,478
IT'S NOT.
SHE'S JUST HURTING
677
00:40:12,511 --> 00:40:14,045
AND WANTS US TO HURT
JUST AS BAD.
678
00:40:14,079 --> 00:40:16,482
WE'RE YOUR FRIENDS,
WE'RE NOT YOUR PUNCHING BAGS.
679
00:40:27,025 --> 00:40:30,962
OKAY, SO HOW ARE WE
GONNA FIX THIS? WHAT
ARE WE TELLING JASON?
680
00:40:30,996 --> 00:40:34,466
FORGET JASON.
THERE'S SOMETHING REALLY
WRONG WITH SPENCER.
681
00:40:34,500 --> 00:40:37,736
I MEAN, THIS IS BIGGER
THAN TOBY LEAVING.
682
00:40:37,769 --> 00:40:40,071
I'M HEARTBROKEN TOO,
BUT SHE JUST SEEMS...
683
00:40:40,105 --> 00:40:43,008
BROKEN.
684
00:40:43,041 --> 00:40:46,011
IT'S ONE THING TO DOUBT
THE PERSON YOU'RE WITH--
685
00:40:46,044 --> 00:40:49,147
IF THEY EVER LOVED YOU,
IF THEY DIDN'T--
686
00:40:49,180 --> 00:40:53,051
IT'S SOMETHING ELSE ENTIRELY
WHEN YOU START TO
DOUBT YOURSELF.
687
00:40:54,553 --> 00:40:56,722
DO YOU HEAR THAT?
688
00:40:56,755 --> 00:40:59,925
Hanna: YOU MEAN
THE SPRINKLERS?
689
00:40:59,958 --> 00:41:03,995
I HEARD IT THAT NIGHT.
NOT IN ALI'S YARD,
AT HER GRAVE.
690
00:41:06,732 --> 00:41:08,634
I MIXED UP THE NIGHTMARES.
691
00:41:12,804 --> 00:41:14,940
WE SHOULDN'T BE HERE.
692
00:41:14,973 --> 00:41:18,544
THIS IS BAD.
WE SHOULDN'T BE DOING THIS.
693
00:41:18,577 --> 00:41:20,579
YOU HAVE TO STOP!
694
00:41:20,612 --> 00:41:23,114
WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING?!
YOU CAN'T DO THIS!
695
00:41:23,148 --> 00:41:25,216
STOP! STOP!
696
00:41:25,250 --> 00:41:27,018
STOP!!!
697
00:41:28,887 --> 00:41:31,623
THE GIRL--
THE GIRL IN THE RED COAT.
698
00:41:34,159 --> 00:41:36,294
IT ALL HAPPENED RIGHT HERE.
699
00:41:36,327 --> 00:41:37,763
I DIDN'T HURT HER.
700
00:41:37,796 --> 00:41:40,599
ALI? OF COURSE NOT.
701
00:41:40,632 --> 00:41:42,934
WAIT, SO THIS WAS AFTER
JENNA AND NOEL PICKED YOU UP
FROM THE DINER?
702
00:41:42,968 --> 00:41:45,604
I DON'T KNOW.
IT COULD HAVE BEEN BEFORE.
703
00:41:45,637 --> 00:41:48,740
I KNOW THIS SOUNDS RIDICULOUS,
BUT SOMEONE HAS TO ASK--
704
00:41:48,774 --> 00:41:51,543
DO YOU THINK IT WAS
ALISON IN THE RED COAT?
705
00:41:51,577 --> 00:41:53,945
ALISON DIGGING UP
HER OWN GRAVE?
706
00:41:53,979 --> 00:41:55,280
I SAID IT WAS RIDICULOUS.
AND YOU WERE RIGHT.
707
00:41:55,313 --> 00:41:57,315
ALL I KNOW IS THAT
IT WAS A WOMAN,
708
00:41:57,348 --> 00:42:00,285
SHE WAS BLOND, AND SHE
WAS WEARING A RED COAT.
709
00:42:00,318 --> 00:42:02,020
AND...
710
00:42:02,053 --> 00:42:04,289
WHAT?
711
00:42:04,322 --> 00:42:06,224
SHE'S THE ONE IN CHARGE.
712
00:42:09,795 --> 00:42:13,899
* WHEN I WAITED FOR YOU
713
00:42:13,932 --> 00:42:17,168
* THERE WAS NO SHOW
714
00:42:17,202 --> 00:42:21,139
* MADE MYSELF BELIEVE
THE UNTRUE *
715
00:42:21,172 --> 00:42:25,677
* HOW COULD I NOT KNOW
716
00:42:28,379 --> 00:42:31,817
* 'CAUSE IT USED TO BE
MY LIFE AND SOUL *
717
00:42:31,850 --> 00:42:36,054
* KEEPING EVERYTHING IN TUNE
718
00:42:36,087 --> 00:42:39,290
* WHAT THE HECK, MAN,
LAST TIME I CHECKED, MAN *
719
00:42:39,324 --> 00:42:42,661
* WE HAD IT ALL,
IT WAS JUST ME AND YOU *
720
00:42:42,694 --> 00:42:47,666
* SO WHAT HAPPENED TO YOU,
THOUGHT I KNEW YOU *
721
00:42:47,699 --> 00:42:50,769
* NO MORE CHANCES
722
00:42:50,802 --> 00:42:52,804
* I'M GONE
723
00:42:52,838 --> 00:42:55,106
* GONE
724
00:42:56,374 --> 00:43:00,011
* I'M GONE
725
00:43:00,045 --> 00:43:02,948
* GONE, GONE
726
00:43:25,771 --> 00:43:27,272
Man: HEY, DAVE.
727
00:43:27,305 --> 00:43:28,807
MAKE SURE
YOU SEE AN I.D.
728
00:43:32,177 --> 00:43:34,112
I'LL GET THE REST OF THIS ORDER
ON THE LOADING DOCK.