1
00:00:27,374 --> 00:00:31,071
"Acest film este o poveste adevărată și
unele scene ar putea deranja privitorii."
2
00:00:35,248 --> 00:00:39,651
Sîntem gata.
3
00:00:39,753 --> 00:00:40,651
Bine.
4
00:00:40,754 --> 00:00:43,655
Începem.
5
00:00:43,757 --> 00:00:46,282
Liniște.
6
00:00:46,393 --> 00:00:48,520
Nu mai mișcă nimeni.
7
00:00:48,628 --> 00:00:51,688
"Servicii studențești"
made by sabian
8
00:01:56,630 --> 00:01:59,895
Trei zile mai devreme
9
00:02:00,000 --> 00:02:03,834
"După o nuvelă de Laura D."
10
00:02:08,275 --> 00:02:10,675
Poezia despre devotament
11
00:02:10,777 --> 00:02:15,214
e remarcabilă cu Teresa de Avila.
12
00:02:15,315 --> 00:02:18,876
Ea spera la martiriu,
13
00:02:18,985 --> 00:02:23,046
ceea ce credea ea că îi va
deschide porțile Raiului.
14
00:02:23,156 --> 00:02:26,182
În acest text de Teresa de Avila,
15
00:02:26,293 --> 00:02:31,060
ar trebui să ascultăm de măsurile extreme,
16
00:02:31,164 --> 00:02:33,064
a ceea ce numim "arta scenei."
17
00:02:48,915 --> 00:02:52,112
Ce s-a întîmplat ?
18
00:02:52,219 --> 00:02:55,279
- Ce e ?
- Nu știu.
19
00:02:55,388 --> 00:02:56,787
Sună la pompieri, te rog.
20
00:02:56,890 --> 00:02:59,290
Te simți bine ?
21
00:02:59,392 --> 00:03:02,452
Spui că nu poți plăti 1 5 euro
pe săptămînă pentru bufet.
22
00:03:02,562 --> 00:03:05,292
O masă la 3 euro e imbatabilă.
23
00:03:05,398 --> 00:03:08,595
Înseamnă 60 pe lună.
De unde să-i iau ?
24
00:03:08,702 --> 00:03:10,636
Poți să le ceri alor tăi.
Lumea o mai face, știi ?
25
00:03:10,737 --> 00:03:12,227
Ar trebui să te susțină.
26
00:03:12,339 --> 00:03:17,072
E dreptul tău și sănătatea ta.
27
00:03:17,177 --> 00:03:19,577
Atît însemn ?
28
00:03:19,679 --> 00:03:22,079
Tata e zidar.
Mama e asistentă.
29
00:03:22,182 --> 00:03:23,479
Ar vrea, dar n-au cum.
30
00:03:23,583 --> 00:03:26,108
Nu vrei să lucrezi la bucătărie.
31
00:03:26,219 --> 00:03:28,653
N-am soluții miraculoase.
32
00:03:28,755 --> 00:03:31,656
Asta e important pentru mine ?
33
00:03:31,758 --> 00:03:34,249
Să mă îngraș ?
34
00:03:51,711 --> 00:03:53,440
Credeam că ne-am înțeles
35
00:03:53,547 --> 00:03:55,947
cînd ne-am mutat ca să
împărțim cheltuielile.
36
00:03:56,049 --> 00:03:58,108
Acum plătește.
37
00:03:58,218 --> 00:04:00,277
Ai cerut jumătate din chirie.
38
00:04:00,387 --> 00:04:03,288
Nu așa ne-am înțeles.
39
00:04:03,390 --> 00:04:05,722
Tu locuiești aici, tu trebuie să împarți.
40
00:04:10,096 --> 00:04:11,927
Nu-ți convine ?
41
00:04:15,335 --> 00:04:17,565
Ei, scumpo ?
42
00:04:17,671 --> 00:04:19,866
O să-mi caut o a doua slujbă.
43
00:04:19,973 --> 00:04:21,873
N-am ce să fac.
44
00:04:21,975 --> 00:04:23,067
Sigur.
45
00:04:23,176 --> 00:04:26,475
Îți iei a doua slujbă dacă ești falită.
46
00:04:42,729 --> 00:04:44,754
Nu e destul de tare.
47
00:04:44,864 --> 00:04:48,197
Fumezi prea mult.
48
00:04:48,301 --> 00:04:50,462
Ajută-mă.
49
00:04:57,410 --> 00:04:59,401
Ce e asta ?
50
00:05:04,918 --> 00:05:07,944
- N-ai plătit curentul ?
- Ba da.
51
00:05:12,225 --> 00:05:14,284
Atunci ce e asta ?
52
00:05:14,394 --> 00:05:16,294
Nu l-ai plătit ?
53
00:05:16,396 --> 00:05:19,456
Nu.
54
00:05:19,566 --> 00:05:21,124
O să-l plătesc mîine.
55
00:05:21,234 --> 00:05:23,225
Cu ce ?
56
00:05:32,579 --> 00:05:36,811
"Servicii personale"
57
00:05:36,916 --> 00:05:39,544
"Căutam ospătăriță tînăra"
58
00:05:49,029 --> 00:05:53,523
"Doar adulți peste 18 ani"
59
00:05:53,633 --> 00:05:56,625
"Masaj... Întîlniri"
60
00:06:04,444 --> 00:06:07,413
"Îți place natură ?"
61
00:06:11,618 --> 00:06:13,950
"Cuplu drăguț vrea să cunoască... "
62
00:06:19,259 --> 00:06:21,727
"Bărbat tînăr, 50 de ani,
caută momente de tandrețe."
63
00:06:28,902 --> 00:06:31,268
"Studentele sînt binevenite."
64
00:06:44,384 --> 00:06:49,321
"Tînăra, 1 9 ani, studentă, "
65
00:06:49,422 --> 00:06:52,084
"foarte interesată."
66
00:06:57,664 --> 00:07:01,156
"Tînăra, 1 9 ani,
studentă, vreau detalii."
67
00:07:15,348 --> 00:07:17,612
"Laura, ai primit e-mail"
68
00:07:29,929 --> 00:07:34,332
"Am 50 de ani, dar arăt tînăr,
profesor de sport, îmi plac tinerele."
69
00:07:34,434 --> 00:07:36,925
"Sînt campion sportiv la pescuit."
70
00:07:37,036 --> 00:07:39,903
"N-o să-ți fac rău... va fi plăcut."
71
00:07:42,175 --> 00:07:45,076
"Îmi place să ajut studente...
în schimbul momentelor de tandrețe.
72
00:07:45,178 --> 00:07:47,806
"Ești interesată ?
Aștept nerăbdător răspuns."
73
00:07:51,284 --> 00:07:56,017
"Cum tandrețe ?"
74
00:08:03,630 --> 00:08:08,533
"Tandrețe cum vrei tu.
Masaj și atenție."
75
00:08:08,635 --> 00:08:11,536
"Pielea ta moale, mîinile experte..."
76
00:08:11,638 --> 00:08:14,368
"Dar tandrețe în primul rînd."
77
00:08:16,376 --> 00:08:18,105
"Dar nu sexual sexual ?"
78
00:08:18,211 --> 00:08:21,977
"Nu mă pricep la masaj..."
79
00:08:29,889 --> 00:08:33,154
"Lasă totul pe mine."
80
00:08:33,259 --> 00:08:35,784
"N-ai de ce să te temi."
81
00:08:35,895 --> 00:08:38,796
"Sînt un domn.
Uite poza mea ca să-ți dovedesc."
82
00:08:38,898 --> 00:08:40,763
"Ne oprim cînd vrei tu."
83
00:08:40,867 --> 00:08:43,995
"Sexul nu e esențial."
84
00:09:16,469 --> 00:09:17,697
Manu ?
85
00:09:17,804 --> 00:09:19,362
Mi-am uitat hîrtiile.
86
00:09:19,472 --> 00:09:22,032
Așteaptă-mă !
87
00:09:22,141 --> 00:09:23,870
Steve a dublat la parcare.
88
00:09:23,977 --> 00:09:26,878
Te rog, două secunde.
Vreau un pupic.
89
00:09:26,980 --> 00:09:28,971
Bine, repede.
90
00:09:33,453 --> 00:09:35,944
Miroși bine.
91
00:10:16,229 --> 00:10:17,890
Tu ești Laura ?
92
00:10:17,997 --> 00:10:19,430
Da.
93
00:10:19,532 --> 00:10:21,693
Bună. Joe.
94
00:11:05,111 --> 00:11:07,102
Ce e asta ?
95
00:11:12,218 --> 00:11:14,686
S-o citesc ?
96
00:11:16,356 --> 00:11:18,517
În fața ta ?
97
00:11:27,867 --> 00:11:29,425
"Bună, Laura."
98
00:11:29,535 --> 00:11:31,332
"Mai întîi, îți mulțumesc
că ai ajuns la timp."
99
00:11:31,437 --> 00:11:34,304
Și dacă aș fi întîrziat ?
100
00:11:44,250 --> 00:11:46,275
"Azi ne vom juca împreună."
101
00:11:46,386 --> 00:11:50,186
"Citește scrisoarea pînă la
sfîrșit și urmează instrucțiunile."
102
00:11:50,289 --> 00:11:56,353
"Mai întîi vreau să te dezbraci complet."
103
00:13:14,774 --> 00:13:18,107
De aia nu-mi plac profesionistele.
104
00:13:20,546 --> 00:13:23,538
Nu arată așa inocente ca tine.
105
00:13:38,664 --> 00:13:41,565
"Fă un duș, apoi fac și eu."
106
00:13:41,667 --> 00:13:43,828
"Îți mulțumesc că ai venit azi."
107
00:14:19,906 --> 00:14:22,397
Chiar mă exciți.
108
00:14:29,382 --> 00:14:32,215
Uite cum o să facem:
109
00:14:33,953 --> 00:14:37,150
îmi place să joc roluri.
110
00:14:37,256 --> 00:14:39,952
Am multe fantezii.
111
00:14:52,872 --> 00:14:54,897
Vino aici.
112
00:15:04,984 --> 00:15:06,713
Mîngîie-te pentru mine.
113
00:15:06,819 --> 00:15:10,255
Ca și cum ai face-o prima dată.
114
00:15:37,316 --> 00:15:40,285
Atinge-te mai mult.
Excită-mă mai mult.
115
00:16:00,373 --> 00:16:02,307
Nu pot.
116
00:16:02,408 --> 00:16:05,969
Văd. Te înțeleg.
117
00:16:06,078 --> 00:16:09,411
Ești genul căruia îi place să fie dominată.
118
00:16:09,515 --> 00:16:13,349
Așează-te lîngă mine să vorbim.
119
00:17:25,624 --> 00:17:27,615
Așează-te să vorbim.
120
00:17:31,931 --> 00:17:35,162
Cît ani ai mai precis ?
121
00:17:37,937 --> 00:17:42,169
Ce studiezi ?
122
00:17:42,274 --> 00:17:45,141
Limbi străine.
123
00:17:45,244 --> 00:17:47,906
În primul an ?
124
00:17:51,317 --> 00:17:53,808
De ce ai venit aici azi ?
125
00:17:57,590 --> 00:18:00,423
Știi de ce.
126
00:18:03,162 --> 00:18:04,993
Ai pe cineva ?
127
00:18:11,237 --> 00:18:14,297
Familia ta e de aici ?
128
00:18:14,407 --> 00:18:16,136
Te-ai născut aici ?
129
00:18:16,242 --> 00:18:19,734
Nu, am venit aici la școală.
130
00:18:24,483 --> 00:18:26,644
Banii sînt pentru tine ?
131
00:18:31,957 --> 00:18:35,017
E bine ce faci.
132
00:18:35,127 --> 00:18:38,688
Și eu am oameni care depind de mine.
133
00:18:38,798 --> 00:18:40,356
Sînt divorțat.
134
00:18:40,466 --> 00:18:43,697
Am o fiică puțin mai mare ca tine.
135
00:18:43,803 --> 00:18:46,533
M-am recăsătorit cu o femeie frumoasă.
136
00:18:46,639 --> 00:18:49,039
E ceva de atunci...
137
00:18:49,141 --> 00:18:52,975
- Și fantaziile mele...
- Nu-mi spune despre viața ta.
138
00:18:53,078 --> 00:18:56,479
Ai dreptate. Nu e același lucru.
139
00:18:56,582 --> 00:19:00,484
Combinăm afacerile cu plăcerea.
140
00:19:00,586 --> 00:19:01,951
Corect, Laura ?
141
00:19:05,758 --> 00:19:08,750
N-am fantezii cu tinere, știi ?
142
00:19:15,701 --> 00:19:18,932
Data viitoare o să-ți aduc ceva.
143
00:19:19,038 --> 00:19:21,700
O să-ți placă.
144
00:19:29,048 --> 00:19:32,540
Te poți îmbrăca.
145
00:19:51,270 --> 00:19:53,170
Sînt încîntat, să știi.
146
00:19:53,272 --> 00:19:58,175
Primul nostru contact a fost super.
Mi-a plăcut.
147
00:19:58,277 --> 00:20:00,177
Ai fost uimitoare.
148
00:20:00,279 --> 00:20:03,180
Nu mă așteptam la cineva ca tine.
149
00:20:03,282 --> 00:20:06,115
Ești sensibilă și atractivă.
150
00:20:08,220 --> 00:20:10,711
Chiar apreciez asta.
151
00:21:12,818 --> 00:21:14,649
Mersi, Laura.
152
00:21:24,930 --> 00:21:29,492
Ce ziceți de niște karaoke ?
153
00:21:29,602 --> 00:21:32,571
- Unde pleci ?
- La muncă.
154
00:21:32,671 --> 00:21:35,731
- Cît îți datorez ?
- 2 7 de euro.
155
00:21:35,841 --> 00:21:38,833
- Cu clătită ?
- Cu tot.
156
00:21:50,456 --> 00:21:52,117
Mersi.
157
00:21:54,159 --> 00:21:55,820
- Ești bine ?
- Da.
158
00:21:57,162 --> 00:22:00,393
Cortegiul... și crematoriul.
159
00:22:00,499 --> 00:22:04,902
Da, doamnă. Cenușa e inclusă.
160
00:22:05,004 --> 00:22:07,234
Exact.
161
00:22:07,339 --> 00:22:09,899
Foarte bine, d-nă.
162
00:22:10,009 --> 00:22:12,500
O seară plăcută.
163
00:22:22,521 --> 00:22:24,421
"Sînt interesat de serviciile tale."
164
00:22:24,523 --> 00:22:26,423
"Aștept un răspuns."
165
00:22:26,525 --> 00:22:28,322
"Te costă 70 de euro
pe oră și minim două ore.
166
00:22:28,427 --> 00:22:29,519
Confirmă."
167
00:22:59,825 --> 00:23:03,022
Relocheaza o parte la fabrică din Limoges,
168
00:23:03,128 --> 00:23:06,188
dar nu mă grăbesc să mă mut.
169
00:23:06,298 --> 00:23:08,027
O să vorbesc cu colegii.
170
00:23:08,133 --> 00:23:10,033
De ce ai venit astă seară ?
171
00:23:10,135 --> 00:23:11,830
În acest restaurant ?
172
00:23:11,937 --> 00:23:14,462
Nu, cu mine.
173
00:23:14,573 --> 00:23:18,566
De ce cauți o maseuză ?
174
00:23:22,114 --> 00:23:24,344
Cum să-ți zic ?
175
00:23:24,450 --> 00:23:27,010
E complicat.
176
00:23:27,119 --> 00:23:29,553
N-am mai făcut asta.
177
00:23:29,655 --> 00:23:34,058
- E prima dată.
- Dar de ce, te-am întrebat.
178
00:23:34,159 --> 00:23:38,823
M-am căsătorit cu o fată drăguță.
179
00:23:38,931 --> 00:23:42,332
Dar în privința sexului,
nu știu ce se întîmplă.
180
00:23:42,434 --> 00:23:45,335
E complicat.
181
00:23:45,437 --> 00:23:50,340
La început am crezut că n-o să dureze.
182
00:23:50,442 --> 00:23:52,171
Sîntem căsătoriți de un an,
183
00:23:52,277 --> 00:23:55,838
dar nu e nimic nou în
viața noastră sexuală.
184
00:23:55,948 --> 00:23:57,677
Mă tot respinge.
185
00:23:57,783 --> 00:24:01,184
Nu îndrăznesc să-i zic
ceva sau s-o forțez.
186
00:24:01,286 --> 00:24:04,346
N-am mulți amici cărora să le cer sfatul.
187
00:24:04,456 --> 00:24:05,684
Așa că mariajul meu...
188
00:24:05,791 --> 00:24:09,784
O căsătorie fără sex e
prietenie, nu un cuplu.
189
00:24:11,463 --> 00:24:13,829
Spune: vreau sex !
190
00:24:16,635 --> 00:24:17,966
Da.
191
00:24:21,006 --> 00:24:22,405
Hai să mergem.
192
00:24:22,508 --> 00:24:24,567
- Acum ?
- Da.
193
00:24:24,676 --> 00:24:26,906
Am vorbit destul.
194
00:24:27,012 --> 00:24:28,411
Unde ?
195
00:24:28,514 --> 00:24:31,278
N-ai bani de hotel ?
196
00:25:16,662 --> 00:25:19,222
Sînt cam stresat.
197
00:25:32,244 --> 00:25:35,077
Poate dacă te-ai dezbrăca...
198
00:25:40,219 --> 00:25:42,551
O să dau drumul la căldură.
199
00:26:27,833 --> 00:26:31,132
Te superi... să mă ajuți ?
200
00:26:37,442 --> 00:26:39,933
Te rog.
201
00:28:12,170 --> 00:28:15,037
Scuză-mă.
Iartă-mă !
202
00:28:34,593 --> 00:28:36,925
Te plătesc acum ?
203
00:28:43,235 --> 00:28:45,897
1 40 de euro, da ?
204
00:29:10,262 --> 00:29:11,661
Manu ?
205
00:29:11,763 --> 00:29:14,163
Ce ?
206
00:29:14,266 --> 00:29:17,997
Ai luat șuncă ?
207
00:29:18,103 --> 00:29:19,661
Nu știu.
208
00:29:19,771 --> 00:29:22,672
Poate mîine.
209
00:29:22,774 --> 00:29:25,504
Bine.
210
00:29:25,610 --> 00:29:29,910
Mi-e o foame de lup.
211
00:29:30,015 --> 00:29:31,573
Uită-te la mine.
212
00:29:31,683 --> 00:29:33,674
Ce e ?
213
00:29:41,359 --> 00:29:43,793
Mama te-a invitat de Crăciun.
214
00:29:48,867 --> 00:29:52,268
Tîmpitule.
215
00:29:52,370 --> 00:29:54,702
Ce s-a întîmplat ?
216
00:29:57,042 --> 00:29:59,909
Am fost violată ca să-ți
plătesc nenorocita de chirie !
217
00:30:00,011 --> 00:30:02,571
Nu fii sordidă !
218
00:30:02,681 --> 00:30:06,208
Vii cu chestii d-astea ?
219
00:30:14,626 --> 00:30:17,026
Te părăsesc.
220
00:30:17,129 --> 00:30:19,461
S-a terminat. Gata cu șuncă.
221
00:30:19,564 --> 00:30:20,963
Ce înseamnă asta ?
222
00:30:21,066 --> 00:30:24,229
Nimic. S-a terminat !
223
00:30:27,772 --> 00:30:29,171
Am adus bradul.
224
00:30:29,274 --> 00:30:31,435
Tati a adus bradul !
225
00:30:34,346 --> 00:30:37,247
Scuze, dar e ora 10.
226
00:30:37,349 --> 00:30:40,682
Ce mai faci ?
227
00:30:40,785 --> 00:30:42,446
Spune bună ziua.
228
00:30:47,359 --> 00:30:49,293
Ce drăguț !
229
00:30:49,394 --> 00:30:51,157
Hai să împodobim bradul.
230
00:30:51,263 --> 00:30:53,493
Nu e amuzant !
Acum spală-ți părul.
231
00:30:53,598 --> 00:30:55,657
Nu te mai prosti !
232
00:30:55,767 --> 00:30:58,668
M-am săturat ! Spală-ți părul !
Fă cum am zis !
233
00:30:58,770 --> 00:31:02,501
Am lăsat exercițiile
corectate în bucătărie.
234
00:31:32,304 --> 00:31:33,965
Pentru tine.
Un dar.
235
00:31:34,072 --> 00:31:35,699
Nu, am zis.
236
00:31:35,807 --> 00:31:38,367
Relaxează-te. Bea ceva.
Plătim noi.
237
00:31:38,476 --> 00:31:40,535
Nu vreau.
238
00:31:40,645 --> 00:31:43,546
Ieșim diseară. Bea ceva !
239
00:31:43,648 --> 00:31:46,242
Avem timp.
240
00:31:46,351 --> 00:31:48,683
Ce faci ?
241
00:31:48,787 --> 00:31:50,482
Nu știi cum e să ai examene.
242
00:31:50,589 --> 00:31:51,988
Pentru ce ?
243
00:31:52,090 --> 00:31:55,321
Ai înțeles greșit.
244
00:31:55,427 --> 00:31:59,830
Scuză-mă că am întîrziat.
Am găsit greu țigări.
245
00:31:59,931 --> 00:32:02,331
Uite-l și pe Făt Frumos.
Îți oferim de băut.
246
00:32:02,434 --> 00:32:05,335
Ia ceva de băut.
247
00:32:05,437 --> 00:32:07,462
Cum te cheamă ?
248
00:32:07,572 --> 00:32:09,563
Benjamin.
249
00:32:16,481 --> 00:32:20,212
Sînt la al treilea whisky cu cola.
250
00:32:20,318 --> 00:32:23,185
Cred că pot să spun că ești...
251
00:32:23,288 --> 00:32:24,186
Cum să zic ?
252
00:32:24,289 --> 00:32:26,189
Deja mă vezi drăguță ?
253
00:32:26,291 --> 00:32:28,191
După trei whisky-uri ?
254
00:32:28,293 --> 00:32:32,024
Mi-ai părut drăguță și acum o oră.
255
00:32:32,130 --> 00:32:35,964
Poate și mai înainte.
256
00:32:39,037 --> 00:32:43,599
Te pot ajuta să înveți la examen.
257
00:32:43,708 --> 00:32:47,109
Nu știu.
La ce nivel ești ?
258
00:32:47,212 --> 00:32:49,271
La ce nivel sînt ?
259
00:32:49,381 --> 00:32:51,372
La cel mai înalt !
260
00:32:52,384 --> 00:32:54,545
E bine.
261
00:33:03,628 --> 00:33:05,858
După apa a distrus tot,
262
00:33:05,964 --> 00:33:09,525
asigurarea n-a plătit,
263
00:33:09,634 --> 00:33:13,866
așa că m-am mutat cu ai mei.
264
00:33:13,972 --> 00:33:16,964
Și e destul de nasol.
265
00:33:22,247 --> 00:33:24,738
Nu cîștigi bani ?
266
00:33:26,584 --> 00:33:28,984
Făcînd ce ?
267
00:33:29,087 --> 00:33:31,647
- Bani...
- Bine. Am înțeles.
268
00:33:31,756 --> 00:33:33,485
Bani.
269
00:33:33,591 --> 00:33:35,582
Sigur. Cîteodată.
270
00:33:38,596 --> 00:33:41,497
Și, muncești ?
271
00:33:41,599 --> 00:33:44,432
Puțin, am și șomaj...
272
00:33:47,439 --> 00:33:49,270
Asta e.
273
00:33:53,511 --> 00:33:55,342
Am ajuns.
274
00:33:58,950 --> 00:34:01,510
N-am numărul tău.
275
00:34:01,619 --> 00:34:05,282
Ți-am zis, n-am telefon.
276
00:34:14,065 --> 00:34:16,226
Poftim ?
277
00:34:50,635 --> 00:34:52,694
O să te sun eu.
278
00:34:52,804 --> 00:34:54,704
Cînd ?
279
00:34:54,806 --> 00:34:57,536
După examene.
280
00:34:57,642 --> 00:35:00,702
Cît de jos poți să ajungi !?
Spune-mi mai bine:
281
00:35:00,812 --> 00:35:03,372
"După ce îmi părăsesc prietenul."
282
00:35:03,481 --> 00:35:05,881
"După examene.."
Ajutor !
283
00:35:05,984 --> 00:35:08,145
O să te sun.
284
00:35:18,830 --> 00:35:21,264
Încă odată.
285
00:35:21,366 --> 00:35:23,834
Relaxează-te !
286
00:35:23,935 --> 00:35:26,199
Uită-te la mine.
287
00:35:26,304 --> 00:35:29,137
Privește-te, nu ești excitantă.
288
00:35:29,240 --> 00:35:31,140
Încearcă să...
289
00:35:31,242 --> 00:35:33,142
Nu mai sta așa inertă.
290
00:35:33,244 --> 00:35:35,542
Mai mult sex. Mai sexy !
291
00:35:35,647 --> 00:35:37,706
Așa da !
292
00:35:37,816 --> 00:35:40,046
Deschide gura.
293
00:35:40,151 --> 00:35:42,984
Mișcă, mișca. Frumos.
294
00:35:44,756 --> 00:35:46,485
Mersi ! Am obținut ce am vrut.
295
00:35:46,591 --> 00:35:48,422
Îmbracă-te.
296
00:35:55,033 --> 00:35:57,593
Dacă vrei să dai lovitura,
297
00:35:57,702 --> 00:36:00,136
nu-ți fie teamă să fii mai destrăbălata,
298
00:36:00,238 --> 00:36:01,296
un pic mai vulgară.
299
00:36:01,406 --> 00:36:04,239
Gîndește-te la fetele
cărora le place asta.
300
00:36:07,479 --> 00:36:09,879
Tu ai ceva al tău.
301
00:36:09,981 --> 00:36:11,710
Folosește-l.
302
00:36:11,816 --> 00:36:15,047
Nu plănuiesc să fac carieră din asta.
303
00:36:15,153 --> 00:36:18,054
Ce vrei să faci ?
304
00:36:18,156 --> 00:36:21,387
Să fiu translatoare în turism.
305
00:36:21,493 --> 00:36:23,654
N-are legătură.
306
00:36:29,334 --> 00:36:32,497
Nu ești Kate Moss.
307
00:36:35,373 --> 00:36:39,036
Dar am ceva pentru tine...
308
00:36:42,046 --> 00:36:43,604
Dacă vrei mai mult.
309
00:36:43,715 --> 00:36:45,774
Îți spun pentru că îmi placi.
310
00:36:45,884 --> 00:36:48,375
E o afacere bună.
311
00:36:50,388 --> 00:36:55,291
Un client caută o fată ca tine.
312
00:36:55,393 --> 00:36:58,123
S-o faceți în trei.
Nimic nasol.
313
00:36:58,229 --> 00:37:01,164
E doar el, un tip drăguț
314
00:37:01,266 --> 00:37:04,667
și încă o fată ca tine, studentă.
315
00:37:04,769 --> 00:37:09,468
O lași pe fața să te lingă, în
timp ce tipul se masturbează.
316
00:37:09,574 --> 00:37:10,541
Cine e fata ?
317
00:37:10,642 --> 00:37:12,337
De unde să știu ?
318
00:37:14,579 --> 00:37:17,139
Una care caută să cîștige bani ușor.
319
00:37:17,248 --> 00:37:19,648
Te interesează ?
320
00:37:19,751 --> 00:37:22,083
Nu. Nu.
321
00:37:22,186 --> 00:37:23,744
Ai pozat pentru fotografii.
322
00:37:23,855 --> 00:37:25,914
Asta e diferit.
323
00:37:26,024 --> 00:37:29,755
Să pozezi ocazional e bine,
dar nimeni nu-mi atinge trupul.
324
00:37:29,861 --> 00:37:31,920
Nu vreau.
325
00:37:32,030 --> 00:37:33,258
Nu fi așa înțepată.
326
00:37:33,364 --> 00:37:35,889
O să vezi niște pantofi într-o vitrină,
327
00:37:36,000 --> 00:37:38,833
și-o să mă suni ca să-mi
ceri numărul tipului.
328
00:37:41,606 --> 00:37:46,168
Dă 200 de euro...
329
00:37:46,277 --> 00:37:48,268
pentru o oră !
330
00:37:51,616 --> 00:37:54,107
Mi se rupe.
331
00:37:57,388 --> 00:38:01,688
"prostituție studențească"
332
00:38:12,236 --> 00:38:15,228
"Am început cu mult timp în urmă.
Sună-mă să-ți spun."
333
00:38:18,343 --> 00:38:20,743
Cîți bărbați ai avut ?
334
00:38:20,845 --> 00:38:23,405
- Doi.
- Doar atît ?
335
00:38:23,514 --> 00:38:25,675
Asta nu e nimic.
336
00:38:25,783 --> 00:38:29,048
- Tu cîți ai avut ?
- Clienți ?
337
00:38:29,153 --> 00:38:33,886
Nu știu exact... 20-25.
338
00:38:33,992 --> 00:38:36,961
Cam 5 pe lună.
339
00:38:37,061 --> 00:38:38,460
Unde e Glamour ?
340
00:38:38,563 --> 00:38:41,123
Pe raftul de la toaletă.
341
00:38:41,232 --> 00:38:42,631
Colega mea.
342
00:38:42,734 --> 00:38:45,601
Și ea e...
343
00:38:45,703 --> 00:38:49,935
N-are nevoie.
Are bursă.
344
00:38:50,041 --> 00:38:52,066
S-o vezi cum se holbează
345
00:38:52,176 --> 00:38:55,703
cînd vin acasă cu
cu geanta Chanell plină.
346
00:38:56,748 --> 00:38:58,272
Ia uite ce am în ea.
347
00:38:58,383 --> 00:39:00,442
Nu sînt minunați ?
348
00:39:00,551 --> 00:39:04,282
- Colosal !
- Nu mă pot plînge.
349
00:39:04,389 --> 00:39:06,289
Prietenele mele spun
350
00:39:06,391 --> 00:39:09,417
e bine să fii așa.
351
00:39:12,063 --> 00:39:13,462
Trebuie să închid.
352
00:39:13,564 --> 00:39:15,896
Ne mai vedem, poate.
353
00:41:03,508 --> 00:41:05,567
Unde pun tricourile ??
354
00:41:05,676 --> 00:41:09,203
În dulapul din dormitor.
355
00:41:34,038 --> 00:41:36,268
Îți place aici ?
356
00:41:36,374 --> 00:41:39,104
Apartamentul...
357
00:41:39,210 --> 00:41:41,110
Nu prea.
358
00:41:41,212 --> 00:41:43,942
E șic.
359
00:41:44,048 --> 00:41:46,608
Dacă nu e loc la prietenul tău acasă,
360
00:41:46,717 --> 00:41:49,277
am o baie de rezervă.
361
00:41:49,387 --> 00:41:51,116
Ce vrei să spui ?
362
00:41:51,222 --> 00:41:54,123
Dormitorul mare.
363
00:41:54,225 --> 00:41:57,285
Camera de oaspeți.
364
00:41:57,395 --> 00:42:00,296
În capătul celălalt.
Complet independent.
365
00:42:00,398 --> 00:42:02,628
Cît e chiria ?
366
00:42:02,733 --> 00:42:05,463
E gratis.
367
00:42:05,570 --> 00:42:07,060
Înțelegi ?
368
00:42:09,073 --> 00:42:11,132
Dacă îți place,
369
00:42:11,242 --> 00:42:14,075
e un aranjament de coabitare.
370
00:42:14,178 --> 00:42:16,908
Cred..
371
00:42:17,014 --> 00:42:21,246
Ai o cameră și acces la dependințe
372
00:42:21,352 --> 00:42:24,583
și în schimb...
373
00:42:24,689 --> 00:42:28,250
ne simțim bine cîteodată.
374
00:42:28,359 --> 00:42:29,917
Ne simțim bine ?
375
00:42:30,027 --> 00:42:31,756
Da.
376
00:42:31,863 --> 00:42:35,526
Depinde de aranjament.
377
00:42:38,836 --> 00:42:41,566
De exemplu, cu fața dinaintea ta
378
00:42:41,672 --> 00:42:44,903
o făceam de 4 ori pe lună.
Nu sînt lacom.
379
00:42:45,009 --> 00:42:49,969
Era o treabă bună pentru
ea, dar a cunoscut un tip.
380
00:42:50,081 --> 00:42:52,743
Crezi că te-ar interesa ?
381
00:42:56,087 --> 00:42:58,555
Nu știu.
382
00:42:58,656 --> 00:43:03,059
M-apuc de șters praful.
Am școală într-o oră.
383
00:43:03,160 --> 00:43:05,822
Te mai gîndești ?
384
00:43:17,174 --> 00:43:19,074
Nu sînt o stricată.
385
00:43:20,344 --> 00:43:22,676
Nu sînt o stricată.
386
00:43:31,055 --> 00:43:32,522
"De închiriat: cameră pentru bonă."
387
00:43:32,623 --> 00:43:34,750
"Chiria: 300 euro,
garanție: 250 euro"
388
00:44:14,498 --> 00:44:15,829
O să te sun.
389
00:44:15,933 --> 00:44:19,096
- Sînt aici !
- O să te sun.
390
00:45:02,013 --> 00:45:03,742
- Am trecut, fetelor !
- Grozav !
391
00:45:03,848 --> 00:45:05,406
- Felicitări !
- Și voi ?
392
00:45:05,516 --> 00:45:09,509
- Îmi împrumuți mobilul ?
- Nu mai am credit.
393
00:45:12,890 --> 00:45:17,122
E un crematoriu în apropierea casei dvs. ?
394
00:45:17,228 --> 00:45:21,221
E vreun spital în orașul dvs. ?
395
00:46:06,510 --> 00:46:08,944
"Cărți"
396
00:46:16,187 --> 00:46:20,021
"Cursuri"
397
00:46:28,332 --> 00:46:29,890
"Vreau să te revăd."
398
00:46:30,000 --> 00:46:32,969
"Bine. Rapid.
Am nevoie de bani..."
399
00:46:33,070 --> 00:46:35,061
"Și de propriul meu computer."
400
00:46:41,011 --> 00:46:43,172
"Atașați documentul."
401
00:47:01,532 --> 00:47:04,524
La mulți ani, scumpo !
402
00:47:08,672 --> 00:47:11,732
Mersi, mamă !
403
00:47:11,842 --> 00:47:15,243
Ce vrei să faci pentru
aniversarea de 19 ani ?
404
00:47:15,346 --> 00:47:16,745
Ce ai în plan ?
405
00:47:16,847 --> 00:47:20,874
Nimic special.
Voi lucra.
406
00:47:30,895 --> 00:47:33,557
Urcă înaintea mea.
407
00:48:51,308 --> 00:48:54,471
Asta e ultima dată, Laura.
408
00:49:11,161 --> 00:49:13,891
Intră, stăpîne.
409
00:49:18,669 --> 00:49:20,728
Fără rîsete.
410
00:49:26,310 --> 00:49:30,041
Așează-te pe burtă în pat,
411
00:49:30,147 --> 00:49:31,978
de-a latul.
412
00:49:40,357 --> 00:49:44,521
Acum lasă-te în jos
și scoate ce e sub pat.
413
00:49:59,710 --> 00:50:02,042
O să-l deschizi mai tîrziu.
414
00:50:13,924 --> 00:50:16,085
Stai lîngă mine.
415
00:50:33,077 --> 00:50:37,138
Nu pot.
Nu-s lucrurile mele.
416
00:50:37,247 --> 00:50:39,306
Și dacă ar fi al meu ?
417
00:50:45,489 --> 00:50:47,719
Azi am să te leg.
418
00:50:47,825 --> 00:50:50,191
Mi s-a părut că ți-ar plăcea.
419
00:50:55,099 --> 00:50:57,363
Nu-ți face griji, Laura.
420
00:51:05,909 --> 00:51:09,640
Nu e prea strîns, nu ?
421
00:51:09,747 --> 00:51:12,409
Vezi ? Nu doare.
422
00:52:45,008 --> 00:52:47,738
Ce e în neregulă ?
423
00:52:47,845 --> 00:52:50,006
Credeam că-ți place supunerea.
424
00:53:04,761 --> 00:53:07,662
Pleci ?
425
00:53:07,764 --> 00:53:10,665
Vorbisem pentru 2 ore.
Mai avem o oră.
426
00:53:10,767 --> 00:53:14,328
E ziua mea azi.
427
00:53:14,438 --> 00:53:19,341
Mă așteaptă prietenii la cafenea.
428
00:53:19,443 --> 00:53:21,502
Ar fi trebuit să te anunț.
429
00:53:21,612 --> 00:53:24,775
Nu o lua așa.
A fost doar o fantezie.
430
00:53:26,517 --> 00:53:27,779
Nu faci duș ?
431
00:53:27,885 --> 00:53:29,375
Nu, plec.
432
00:53:46,970 --> 00:53:49,632
Ai uitat asta.
433
00:53:56,980 --> 00:53:58,538
A fost bine.
434
00:53:58,649 --> 00:54:01,482
Mi-a plăcut.
435
00:55:19,997 --> 00:55:22,397
Știai că e ziua mea ?
436
00:55:22,499 --> 00:55:24,831
Nu.
437
00:56:16,720 --> 00:56:19,951
Nu-ți place ?
438
00:56:20,057 --> 00:56:23,458
Ești ciudată.
439
00:56:23,560 --> 00:56:26,188
Nu poți ?
Ești pe stop ?
440
00:56:33,136 --> 00:56:36,037
Nu vrei să facem dragoste ?
441
00:56:36,139 --> 00:56:38,630
Ba da.
442
00:57:01,398 --> 00:57:03,457
Care e problema ?
443
00:57:03,567 --> 00:57:05,467
Nu știu.
444
00:57:05,569 --> 00:57:08,231
Ba știi.
445
00:57:10,240 --> 00:57:12,902
Spune-mi ce e.
446
00:57:16,980 --> 00:57:19,972
Un fel de blocaj ?
447
00:57:23,987 --> 00:57:25,818
Sînt eu de vină ?
448
00:57:29,593 --> 00:57:32,494
Ce e ?
Pari așa de...
449
00:57:32,596 --> 00:57:36,054
Atît de îndrăgostită, atît de excitată.
Ce e ?
450
00:57:36,166 --> 00:57:39,158
Te-a rănit careva ?
451
00:57:44,341 --> 00:57:47,902
Mie poți să-mi spui totul.
452
00:57:48,011 --> 00:57:50,070
Poți avea încredere.
453
00:57:53,683 --> 00:57:56,174
Ai fost violată ?
454
00:58:23,380 --> 00:58:25,940
Nu-mi spune că ai mîncat...
455
00:58:26,049 --> 00:58:28,950
nu știu... alunele de la bar.
456
00:58:29,052 --> 00:58:30,917
Ba da.
457
00:58:31,021 --> 00:58:33,251
Însă vine vremea cînd ai vrea
458
00:58:33,356 --> 00:58:35,916
să mănînci decent de 10 euro.
459
00:58:36,026 --> 00:58:38,756
Nu-s nebună.
460
00:58:38,862 --> 00:58:41,092
Cum îl cheamă pe bătrîn ?
461
00:58:41,198 --> 00:58:43,189
Joe.
462
00:58:47,537 --> 00:58:51,940
Ți-a oferit plăcere ?
Te-a excitat ?
463
00:58:52,042 --> 00:58:54,636
Nu, niciodată.
Ești nebun ?
464
00:58:54,744 --> 00:58:56,803
N-ai simțit nici o plăcere
465
00:58:56,913 --> 00:58:58,813
sau excitație...
466
00:58:58,915 --> 00:59:03,147
din cauza situației, a transgresiunii ?
467
00:59:03,253 --> 00:59:05,084
Niciodată.
468
00:59:17,701 --> 00:59:19,862
Săraca de tine.
469
00:59:24,674 --> 00:59:26,904
Te deranjează
470
00:59:27,010 --> 00:59:29,501
să fii cu o tîrfă ?
471
00:59:33,450 --> 00:59:35,611
Nu ești tîrfă.
472
00:59:38,788 --> 00:59:41,018
Te-a deranjat ?
473
00:59:41,124 --> 00:59:43,786
Te-a dezgustat ?
474
00:59:45,795 --> 00:59:47,285
Nu.
475
00:59:50,467 --> 00:59:54,198
Poate pentru că nu sînt gelos.
476
00:59:54,304 --> 00:59:57,535
Sau n-ai morală.
477
00:59:57,641 --> 01:00:01,634
- Sau mă excită.
- Ce nemernic !
478
01:00:12,923 --> 01:00:15,756
Gata, ai stat destul !
479
01:00:56,800 --> 01:00:59,360
E timpul să plătesc ?
480
01:00:59,469 --> 01:01:01,130
Da, este.
481
01:01:10,513 --> 01:01:13,778
Sînt doar 20 de euro.
Am zis 200.
482
01:01:13,883 --> 01:01:16,408
Sînt 200 fără un zero.
483
01:01:16,519 --> 01:01:18,419
Glumești.
484
01:01:18,521 --> 01:01:20,887
Scuze, dar doar atît am.
485
01:02:17,013 --> 01:02:19,004
Ești bine ?
486
01:02:21,351 --> 01:02:24,013
Ce s-a întîmplat ?
487
01:02:28,024 --> 01:02:30,424
Ce porc !
488
01:02:30,527 --> 01:02:32,927
Ticălosul !
489
01:02:33,029 --> 01:02:35,429
E și vina ta !
490
01:02:35,532 --> 01:02:37,591
Ia banii înainte.
491
01:02:37,700 --> 01:02:40,828
Nu mișca un deget pînă nu scot banii.
492
01:02:42,872 --> 01:02:47,434
N-am mai avut probleme cu ceilalți.
493
01:02:47,544 --> 01:02:49,444
Sărăcuța de tine.
494
01:02:49,546 --> 01:02:51,878
Singură și confuză.
495
01:02:58,822 --> 01:03:02,690
M-am vîndut pentru 20 de euro astă seară.
496
01:03:02,792 --> 01:03:05,454
Adică 6 beri !
497
01:03:07,597 --> 01:03:09,497
Mi se face rău.
498
01:03:09,599 --> 01:03:13,501
Ce-ai făcut pentru 20 de euro ?
499
01:03:13,603 --> 01:03:16,766
Nu-ți spun.
E prea scîrbos.
500
01:03:18,374 --> 01:03:21,275
Aș vrea să mă ții la curent
501
01:03:21,377 --> 01:03:24,210
unde ești și cînd.
502
01:03:27,250 --> 01:03:31,311
Suport asta pentru că știu că ai un motiv,
503
01:03:31,421 --> 01:03:35,824
dar să nu faci nimic
fără să-mi spui. Bine ?
504
01:03:35,925 --> 01:03:39,486
Să zicem că e un pact.
505
01:03:39,596 --> 01:03:42,121
Bine.
506
01:03:42,232 --> 01:03:44,723
Ca și cum ai fi peștele meu, într-un fel.
507
01:03:52,709 --> 01:03:54,267
Banii înainte.
508
01:03:54,377 --> 01:03:56,368
Desigur.
509
01:04:35,752 --> 01:04:38,414
Bine, ai terminat textul.
510
01:04:41,291 --> 01:04:43,122
Ți-a plăcut ?
511
01:04:46,262 --> 01:04:48,662
Tu îmi placi.
512
01:04:48,765 --> 01:04:50,426
Vino.
513
01:06:39,809 --> 01:06:42,039
Rahat !
514
01:06:42,145 --> 01:06:43,703
Ce e ?
515
01:06:43,813 --> 01:06:47,340
Anulăm.
Mi-a venit stopul.
516
01:06:48,951 --> 01:06:52,512
N-ai destul să-ți plătești facturile ?
517
01:06:52,622 --> 01:06:55,489
Am putea ieși la cină.
518
01:06:58,027 --> 01:07:00,120
Poftim ?
519
01:07:00,229 --> 01:07:01,457
Vino aici.
520
01:07:01,564 --> 01:07:03,327
Trebuie să fug.
521
01:07:06,102 --> 01:07:07,763
E o haină nouă ?
522
01:07:07,870 --> 01:07:10,703
Da. Ne vedem diseară.
523
01:07:49,479 --> 01:07:51,037
Nu, nu fac asta !
524
01:07:51,147 --> 01:07:52,705
Îți dau 50 de euro în plus.
525
01:07:52,815 --> 01:07:53,873
Nu.
526
01:07:53,983 --> 01:07:56,144
Trebuia să-mi fi spus.
527
01:08:01,124 --> 01:08:04,616
Ești nebun ?
528
01:08:31,821 --> 01:08:33,379
Puiul...
529
01:08:33,489 --> 01:08:36,049
Mersi.
530
01:08:36,159 --> 01:08:38,059
Și mielul.
531
01:08:38,161 --> 01:08:39,059
Mersi.
532
01:08:39,162 --> 01:08:40,561
Poftă bună !
533
01:08:40,663 --> 01:08:42,790
Mi-a zis că mă vede făcînd masteratul.
534
01:08:42,899 --> 01:08:43,957
Poți să crezi ?
535
01:08:44,066 --> 01:08:46,227
Nu !
536
01:08:48,838 --> 01:08:52,740
Scuze, trebuie să răspund.
E clientul de diseară.
537
01:08:52,842 --> 01:08:53,900
Da ?
538
01:08:54,010 --> 01:08:54,908
Laura ?
539
01:08:55,011 --> 01:08:56,069
Da ?
540
01:08:56,179 --> 01:08:58,409
Mai bine ne-am întîlni la gară
541
01:08:58,514 --> 01:09:00,573
la 1 0:30 p.m., bine ?
542
01:09:00,683 --> 01:09:02,708
La gară ?
543
01:09:02,819 --> 01:09:04,719
Nu știu.
544
01:09:04,821 --> 01:09:06,721
Nu-ți face griji.
Am mașină.
545
01:09:06,823 --> 01:09:09,485
Apoi mergem în altă parte.
546
01:09:11,527 --> 01:09:15,520
Nu, a intervenit ceva.
Nu mai pot.
547
01:09:20,036 --> 01:09:21,401
Bine ?
548
01:09:21,504 --> 01:09:23,472
Bine.
Am anulat-o.
549
01:09:30,646 --> 01:09:32,546
Lasă-l să sune.
550
01:09:32,648 --> 01:09:36,379
Mă hărțuiește.
Îl cunosc eu.
551
01:09:36,486 --> 01:09:38,613
Laura, de ce ai închis ?
552
01:09:38,721 --> 01:09:40,621
Ne putem vedea altădată.
553
01:09:40,723 --> 01:09:42,953
Rezolvam noi.
554
01:09:43,059 --> 01:09:47,621
Nu mă mai suna !
Nu mai sînt disponibilă.
555
01:09:47,730 --> 01:09:50,164
Ce faci cu el ?
556
01:09:50,266 --> 01:09:51,665
Nimic.
557
01:09:51,767 --> 01:09:54,361
Nimic special.
558
01:09:58,608 --> 01:09:59,666
Alo ?
559
01:09:59,775 --> 01:10:00,901
Cine ești ?
560
01:10:01,010 --> 01:10:04,446
- Dă-mi-o pe Laura.
- Nu ți-o dau.
561
01:10:04,547 --> 01:10:10,110
E cu mine acum !
Să n-o mai suni !
562
01:10:10,219 --> 01:10:12,551
Nenorocitul !
563
01:10:25,768 --> 01:10:28,669
Lasă-mă să mă calmez.
564
01:10:28,771 --> 01:10:30,500
Nu putem continua așa.
Ai înghițit destule.
565
01:10:30,606 --> 01:10:32,335
Normal că te afectează.
566
01:10:32,441 --> 01:10:36,036
E problema mea.
567
01:10:37,713 --> 01:10:40,773
Nu trebuia să te amesteci în asta.
568
01:10:40,883 --> 01:10:43,545
Am depășit măsura.
569
01:10:48,691 --> 01:10:50,591
Scuză-mă, e doar vina mea.
570
01:10:50,693 --> 01:10:53,685
Nu trebuia.
571
01:11:16,385 --> 01:11:18,444
Iartă-mă.
572
01:11:18,554 --> 01:11:21,455
Îmi pare rău.
573
01:11:21,557 --> 01:11:23,889
E în regulă.
574
01:11:27,897 --> 01:11:31,628
Am băut prea mult.
575
01:11:31,734 --> 01:11:36,068
Am prea multe imagini
revoltătoare în minte.
576
01:11:40,443 --> 01:11:43,844
Cînd rămîi, am un moment
577
01:11:43,946 --> 01:11:48,440
în care mă gîndesc la ce faci.
578
01:11:54,890 --> 01:11:59,122
Ca și cum fiecare
579
01:11:59,228 --> 01:12:01,890
ți-ar lua cîte o bucățică din trup.
580
01:12:35,665 --> 01:12:37,656
Nu pot să-mi las slujba.
581
01:12:37,767 --> 01:12:40,497
Sînt aproape de pensionare.
582
01:12:40,603 --> 01:12:42,332
Și sînt președintele
583
01:12:42,438 --> 01:12:46,340
comitetului electoral
local al lui Segolene Royal.
584
01:12:46,442 --> 01:12:48,672
E important pentru mine.
585
01:12:48,778 --> 01:12:52,509
Îi susțin ideile și o admir ca femeie,
586
01:12:52,615 --> 01:12:55,175
mintea ei, gîndirea.
587
01:12:55,284 --> 01:12:57,184
O să-și atingă scopul.
588
01:12:57,286 --> 01:13:00,187
Dacă pot contribui...
589
01:13:00,289 --> 01:13:02,519
De ce faci asta ?
590
01:13:02,625 --> 01:13:04,286
Ce ?
591
01:13:06,796 --> 01:13:08,957
Ce te atrage la tinere ?
592
01:13:09,065 --> 01:13:11,761
Cine n-ar fi atras ?
593
01:13:12,902 --> 01:13:15,132
Dar de ce plătești ?
594
01:13:15,237 --> 01:13:16,795
Așa e vremea,
595
01:13:16,906 --> 01:13:19,807
societatea în care trăim.
596
01:13:19,909 --> 01:13:21,604
Totul e de vînzare.
597
01:13:21,711 --> 01:13:24,441
Organe, spermă, copii, totul.
598
01:13:24,547 --> 01:13:27,277
Așa că... plătesc pentru fanteziile mele.
599
01:13:27,383 --> 01:13:32,377
Nu e imoral dacă fata consimte.
600
01:13:32,488 --> 01:13:34,649
N-am consimțit ultima dată.
601
01:13:36,325 --> 01:13:38,657
Păi uite...
602
01:13:42,732 --> 01:13:44,666
A fost o neînțelegere.
603
01:13:44,767 --> 01:13:47,998
Pentru tine.
Tu n-ai înțeles.
604
01:13:48,104 --> 01:13:50,834
Las-o baltă.
605
01:13:50,940 --> 01:13:53,670
O văd că un favor la schimb.
606
01:13:53,776 --> 01:13:57,007
E ceva din amîndouă,
607
01:13:57,113 --> 01:13:59,513
cumpărător și vînzător.
608
01:13:59,615 --> 01:14:02,175
E un schimb liber într-un fel.
609
01:14:02,284 --> 01:14:05,845
În cazul nostru, sîntem amîndoi
adulți și am consimțit, nu ?
610
01:14:05,955 --> 01:14:09,015
Nu m-aș băga la minore tailandeze.
611
01:14:09,125 --> 01:14:11,525
Am și eu o etică.
612
01:14:11,627 --> 01:14:14,892
Nu mă învîrt pe lîngă locurile de joacă.
613
01:14:14,997 --> 01:14:16,555
Am bani, îi folosesc.
614
01:14:16,665 --> 01:14:18,394
Tu îți folosești trupul.
615
01:14:18,501 --> 01:14:20,492
Sîntem chit.
616
01:14:23,672 --> 01:14:25,003
E 4:00 p.m.
617
01:14:49,064 --> 01:14:50,622
El e Joe ?
618
01:14:50,733 --> 01:14:53,201
M-ai urmărit ?
619
01:14:53,302 --> 01:14:55,361
Nu pot să cred că ai făcut asta.
620
01:14:55,471 --> 01:14:57,029
Sînt prietenul tău, nu-i așa ?
621
01:14:57,139 --> 01:15:00,370
Am dreptul să te iau după muncă !
622
01:15:00,476 --> 01:15:02,637
Oprește-te.
623
01:15:22,431 --> 01:15:23,989
Te-ai dat cu ruj.
624
01:15:24,099 --> 01:15:26,829
Stai departe de partea asta a vieții mele.
625
01:15:26,936 --> 01:15:28,335
Nu mă reprezintă.
626
01:15:28,437 --> 01:15:30,837
Sînt cu tine.
627
01:15:30,940 --> 01:15:33,841
Fata care a ieșit din hotel nu sînt eu.
628
01:15:33,943 --> 01:15:35,672
N-ai nimic cu ea.
629
01:15:35,778 --> 01:15:40,010
Sigur că tu ești. Nu-s prost.
Ești tu în totalitate.
630
01:15:40,115 --> 01:15:42,015
Nu mă atinge !
631
01:15:42,117 --> 01:15:46,451
Miroși a spermă ieftină a tipului.
632
01:15:50,059 --> 01:15:51,959
Încă-l mai vezi pe porcul ăla !
633
01:15:52,061 --> 01:15:53,961
Credeam că nu mai...
634
01:15:54,063 --> 01:15:57,123
Îți făcuse rău, te speriase.
635
01:15:57,233 --> 01:16:00,293
Aștepți să te lovească în față ?
636
01:16:00,402 --> 01:16:05,135
Nu m-a atins azi.
Doar am vorbit.
637
01:16:05,241 --> 01:16:09,735
N-aveai altceva mai bun de făcut decît
să asculți poveștile clovnului ăla ?
638
01:16:11,814 --> 01:16:14,214
Pentru 200 de euro ?
639
01:16:14,316 --> 01:16:17,376
N-o să-l mai văd, dacă așa vrei.
640
01:16:17,486 --> 01:16:20,649
Tu decizi, idioato !
641
01:16:23,659 --> 01:16:28,221
Ești un copil care o sugi
pentru o pereche de blugi !
642
01:16:28,330 --> 01:16:30,230
Ce-ai zis ?
643
01:16:30,332 --> 01:16:32,391
Odată mi-am cumpărat blugi,
644
01:16:32,501 --> 01:16:36,403
cu restul am plătit facturile.
Știi asta !
645
01:16:36,505 --> 01:16:38,905
Ce ai ?
646
01:16:39,008 --> 01:16:41,568
Du-te și trage-ți-o !
647
01:16:41,677 --> 01:16:44,669
Stai.
Vino aici.
648
01:16:46,348 --> 01:16:48,748
O să am grijă de tine.
Nu fi gelos.
649
01:16:48,851 --> 01:16:51,012
Te iubesc.
650
01:16:54,690 --> 01:16:56,988
Nu fi gelos.
651
01:17:09,238 --> 01:17:11,138
Oprește-te !
652
01:17:11,240 --> 01:17:12,901
Oprește-te !
653
01:17:20,115 --> 01:17:22,845
Ești nebună, Laura.
654
01:17:23,919 --> 01:17:25,477
Îmi pare rău.
655
01:17:25,587 --> 01:17:27,487
Iartă-mă.
656
01:17:27,589 --> 01:17:30,149
Uite, nu e bine.
657
01:17:30,259 --> 01:17:32,989
Te-am spionat.
Sînt gelos.
658
01:17:33,095 --> 01:17:35,325
Te înnebunesc.
659
01:17:35,431 --> 01:17:37,490
N-am să fiu așa.
660
01:17:37,599 --> 01:17:41,000
Trebuie să ne oprim.
661
01:17:41,103 --> 01:17:43,333
S-a terminat.
662
01:17:43,439 --> 01:17:46,272
De fapt, nu pot s-o fac.
663
01:17:46,375 --> 01:17:47,603
Nu sînt pregătit.
664
01:17:47,710 --> 01:17:50,941
Nu face asta !
Nu mă părăsi !
665
01:17:51,046 --> 01:17:53,606
Nu, după cîte am făcut pentru tine !
666
01:17:53,716 --> 01:17:54,808
Destul !
667
01:17:54,917 --> 01:17:57,511
- Nu mă trata așa !
- Oprește-te !
668
01:17:57,619 --> 01:17:58,847
Casă și masă gratis !
669
01:17:58,954 --> 01:18:00,854
Ai 30 de ani și nu faci nimic toată ziua.
670
01:18:00,956 --> 01:18:03,186
N-ai diplomă,
671
01:18:03,292 --> 01:18:04,691
nu știi ce înseamnă greul.
672
01:18:04,793 --> 01:18:06,090
Nu mă judeca tu !
673
01:18:06,195 --> 01:18:07,287
Despre ce vorbești ?
674
01:18:07,396 --> 01:18:09,296
Te așteptai să lucrez la McDonald's
675
01:18:09,398 --> 01:18:12,128
20 de ore pe alune și apoi afară ?
676
01:18:12,234 --> 01:18:15,226
Nici măcar n-ai mers la școală !
677
01:18:15,337 --> 01:18:17,737
N-ai deschis vreodată o carte !
N-ai cîștigat un ban !
678
01:18:17,840 --> 01:18:20,400
Nici măcar nu m-ai
ajutat ca să pot renunța !
679
01:18:20,509 --> 01:18:22,067
Ajută-mă și mă opresc !
680
01:18:22,177 --> 01:18:24,236
Alții ce fac ?
681
01:18:24,346 --> 01:18:26,280
Nu ești singura studentă din lume !
682
01:18:26,382 --> 01:18:27,906
Ăilalți cum se descurcă ?
683
01:18:28,017 --> 01:18:29,746
Toți trebuie s-o sugă ?
684
01:18:29,852 --> 01:18:32,320
Tu și studiile tale !
685
01:18:32,421 --> 01:18:34,651
Cum o să arăți cînd
adevărul va ieși la iveală ?
686
01:18:34,757 --> 01:18:36,520
Cum o să arăt ?
687
01:18:36,625 --> 01:18:37,853
Credeam că ești special.
688
01:18:37,960 --> 01:18:40,326
Ești doar băiețelul răsfățat al tatei.
689
01:18:40,429 --> 01:18:41,828
Și tu ești o curvă !
690
01:18:41,930 --> 01:18:44,922
O să te țină excitat o vreme !
691
01:18:53,942 --> 01:18:55,500
Ce vrei ?
692
01:18:55,611 --> 01:18:57,977
Pozele mele.
693
01:18:58,080 --> 01:19:02,642
Toate pozele pe care mi le-ai făcut.
Le vreau înapoi !
694
01:19:02,751 --> 01:19:04,651
Despre ce vorbești ?
695
01:19:04,753 --> 01:19:06,311
Asta e era digitală.
696
01:19:06,422 --> 01:19:09,823
Credeai că le-am pus într-un album ?
697
01:19:09,925 --> 01:19:13,486
Nu mă aburi !
Șterge-le din computer !
698
01:19:13,595 --> 01:19:15,153
De ce aș face asta ?
699
01:19:15,264 --> 01:19:17,323
Pentru că ți-o cer.
700
01:19:17,433 --> 01:19:19,060
Oprește-te.
701
01:19:19,168 --> 01:19:22,069
Credeai că se vînd ?
702
01:19:22,171 --> 01:19:26,403
N-au nici o valoare.
Sînt o porcărie.
703
01:19:26,508 --> 01:19:28,237
Uite ! Astea-s buci !
704
01:19:28,343 --> 01:19:29,742
Astea i-o scoală unui tip.
705
01:19:29,845 --> 01:19:31,745
Nu fundul tău plat și fața ta de pește.
706
01:19:31,847 --> 01:19:34,407
O să-ți dau banii înapoi.
Îți jur !
707
01:19:34,516 --> 01:19:37,246
O să-ți dau banii înapoi.
708
01:19:37,352 --> 01:19:39,912
Șterge pozele.
Atît îți cer.
709
01:19:40,022 --> 01:19:41,614
Te implor.
710
01:19:41,723 --> 01:19:43,486
Da, bine.
711
01:19:43,592 --> 01:19:44,650
Arată-mi cum mă implori.
712
01:19:44,760 --> 01:19:47,490
Mai imploră-mă.
713
01:19:47,596 --> 01:19:52,158
Ai putea să mă exciți cu țîțele tale mici.
714
01:19:52,267 --> 01:19:54,258
Îți place asta.
715
01:20:00,342 --> 01:20:05,109
Crezi că mă poți atinge, cretinule ?
Ce crezi că sînt ?
716
01:20:05,214 --> 01:20:07,910
Ce ești ? O curvă ?
717
01:20:08,016 --> 01:20:10,814
Ce ?
De ce ai zis asta ?
718
01:20:10,919 --> 01:20:16,323
O curvă care nu prea face multe
și e ieftină, din cîte am auzit.
719
01:20:16,425 --> 01:20:20,623
Da, lumea e mică și vorba merge repede.
720
01:20:20,729 --> 01:20:22,629
Ești o curvă. Punct.
721
01:20:22,731 --> 01:20:24,824
Așa că las-o baltă cu pozele alea !
722
01:20:24,933 --> 01:20:26,423
Și șterge-o !
723
01:20:38,313 --> 01:20:41,544
Mă bucur să-ți aud vocea.
724
01:20:41,650 --> 01:20:43,208
Mi-a fost dor de tine.
Serios.
725
01:20:43,318 --> 01:20:46,378
Ai dispărut în neant.
726
01:20:46,488 --> 01:20:49,548
Atîtea e-mail-uri și nici un răspuns.
727
01:20:49,658 --> 01:20:50,886
Mi-a fost teamă.
728
01:20:50,993 --> 01:20:52,392
Teama de ce ?
729
01:20:52,494 --> 01:20:57,397
Că s-a întîmplat ceva.
Că ai dat de necaz.
730
01:20:57,499 --> 01:21:00,559
Am avut necazuri cu un fotograf.
731
01:21:00,669 --> 01:21:03,570
Un tip care mi-a făcut
niște poze erotice.
732
01:21:03,672 --> 01:21:06,232
Am vrut să mi le dea înapoi.
733
01:21:06,341 --> 01:21:09,504
A zis că tot orașul știe că sînt o curvă.
734
01:21:09,611 --> 01:21:12,671
- Te-a făcut curvă ?
- Da.
735
01:21:12,781 --> 01:21:15,272
Ce măgar.
736
01:21:18,287 --> 01:21:20,687
Oricum, renunț.
737
01:21:20,789 --> 01:21:22,848
Plec.
738
01:21:22,958 --> 01:21:24,926
Nu mai pot să stau.
Plec la Paris.
739
01:21:25,027 --> 01:21:26,153
Unde în Paris ?
740
01:21:26,261 --> 01:21:29,321
Încă nu știu.
Trebuie să mă gîndesc.
741
01:21:29,431 --> 01:21:30,830
Nu ne mai vedem ?
742
01:21:30,933 --> 01:21:34,835
Nu, s-a terminat.
Îmi schimb viața.
743
01:21:34,937 --> 01:21:36,495
Înțeleg.
744
01:21:36,605 --> 01:21:38,334
Mi-am făcut griji pentru tine.
745
01:21:38,440 --> 01:21:39,998
O să ai nevoie de bani.
746
01:21:40,108 --> 01:21:43,009
Viața acolo e mult mai scumpă, știi ?
747
01:21:43,111 --> 01:21:46,342
Știu.
748
01:21:46,448 --> 01:21:49,349
Îți ofer 1000 de euro...
749
01:21:49,451 --> 01:21:52,352
1,000 de euro
pentru 5 ore cu mine,
750
01:21:52,454 --> 01:21:55,855
dacă asta te ajută pe partea materială.
751
01:21:55,958 --> 01:22:00,019
O ultimă întîlnire.
O vom termina apoteotic !
752
01:22:00,128 --> 01:22:02,028
Nu.
753
01:22:02,130 --> 01:22:04,189
Chiar nici pentru 1000 de euro ?
754
01:22:04,299 --> 01:22:07,200
1,000 de euro, Laura...
755
01:22:07,302 --> 01:22:09,930
Deci... da ?
756
01:22:44,706 --> 01:22:46,765
"Astăzi vom vorbi o jumătate de oră."
757
01:22:46,875 --> 01:22:49,275
"Apoi vom merge într-un loc lîngă hotel."
758
01:22:49,378 --> 01:22:52,108
"E un club pe care îl știu.
759
01:22:52,214 --> 01:22:55,672
Ne vom distra și ne vom face plăcerile."
760
01:22:58,553 --> 01:23:01,420
Vino și stai pe pat.
761
01:23:08,697 --> 01:23:10,927
E un loc drăguț.
Mă excită.
762
01:23:11,033 --> 01:23:12,364
Chiar aproape.
763
01:23:12,467 --> 01:23:14,367
N-aș vrea.
764
01:23:14,469 --> 01:23:16,369
Nu vreau să fiu văzută.
765
01:23:16,471 --> 01:23:18,029
Prefer să stau aici.
766
01:23:18,140 --> 01:23:19,869
Știi.
767
01:23:19,975 --> 01:23:24,207
Sînt foartă timidă și discretă.
768
01:23:24,313 --> 01:23:26,372
E un loc pentru cunoscuți.
769
01:23:26,481 --> 01:23:28,711
E foarte întuneric.
N-o să ne vadă nimeni.
770
01:23:28,817 --> 01:23:30,978
Crede-mă.
771
01:23:31,086 --> 01:23:34,351
Ne putem uita la video.
E excitant.
772
01:23:34,456 --> 01:23:38,517
Am mai dus femei acolo și
n-a fost nici o problemă.
773
01:23:38,627 --> 01:23:41,027
Am fost la un sex-shop odată
774
01:23:41,129 --> 01:23:43,529
cu prietenul meu.
775
01:23:43,632 --> 01:23:45,532
Ca să rîdem.
776
01:23:45,634 --> 01:23:48,125
E pentru distracție, pentru schimbare.
777
01:23:51,907 --> 01:23:55,707
Ai adus ce ți-am cerut ?
778
01:23:55,811 --> 01:23:57,301
Bine.
779
01:24:02,384 --> 01:24:06,286
Neglijeul ăsta e foarte drăguț.
780
01:24:06,388 --> 01:24:08,720
Pune-ți asta.
781
01:24:17,065 --> 01:24:19,625
Nu pot ieși așa.
782
01:24:19,735 --> 01:24:22,067
La cît te plătesc ?
783
01:24:25,207 --> 01:24:27,767
Îmi las lucrurile aici ?
784
01:24:27,876 --> 01:24:29,707
Sigur.
785
01:24:31,947 --> 01:24:34,507
Avem 5 ore.
786
01:25:05,947 --> 01:25:07,938
- Bună !
- Bună !
787
01:25:12,187 --> 01:25:13,916
- Ce mai faci ?
- Bine. Tu ?
788
01:25:14,022 --> 01:25:16,081
Bine, mersi.
789
01:25:16,191 --> 01:25:18,751
Mersi.
790
01:25:18,860 --> 01:25:21,021
Distracție plăcută.
791
01:25:35,010 --> 01:25:38,002
Ia loc.
O să ne uităm puțin la film.
792
01:25:43,518 --> 01:25:45,918
Poți să stai acolo.
793
01:25:46,021 --> 01:25:49,855
I-am zis de tine. E inofensiv.
Îl cunosc.
794
01:25:51,693 --> 01:25:54,321
La fel și el.
795
01:27:00,428 --> 01:27:03,761
Haide !
Destule imagini pentru azi.
796
01:27:10,372 --> 01:27:11,930
Scoate pardesiul.
797
01:27:12,040 --> 01:27:13,598
Nu !
798
01:27:13,708 --> 01:27:16,370
Pentru 1,000 de euro, poți !
799
01:27:18,947 --> 01:27:20,175
Unde mergem ?
800
01:27:20,282 --> 01:27:22,842
Vino și ai să vezi.
801
01:27:22,951 --> 01:27:26,284
Dacă nu-ți place, ne întoarcem la hotel.
802
01:27:39,868 --> 01:27:43,929
Ce faci ?
803
01:27:44,039 --> 01:27:46,200
Mergi.
Ai să vezi.
804
01:28:36,458 --> 01:28:39,120
Calmează-te, Laura.
805
01:28:49,938 --> 01:28:52,668
Pentru prețul ăla ce te așteptai ?
806
01:28:52,774 --> 01:28:54,537
Dă-mi banii acum !
807
01:28:54,643 --> 01:28:56,042
Du-te și îmbracă-te.
808
01:28:56,144 --> 01:28:58,806
Am să-ți las plicul pe pat.
809
01:29:01,483 --> 01:29:04,714
Ne vedem joi ?
810
01:29:04,819 --> 01:29:08,220
Ne vedem joi, nu ?
811
01:29:08,323 --> 01:29:10,848
Da, joi.
812
01:30:16,091 --> 01:30:19,083
Bună ziua.
Lăsați un mesaj...
813
01:30:41,449 --> 01:30:44,350
" După cum vezi, sînt doar 100 de euro
814
01:30:44,452 --> 01:30:46,420
în loc de 1000 cît ne-am înțeles.
815
01:30:46,521 --> 01:30:50,924
Restul, joi la 2:00 p.m.
816
01:30:51,025 --> 01:30:54,927
Am vrut să fiu sigur că te
mai văd înainte să pleci.
817
01:30:55,029 --> 01:30:57,930
Ai încredere în mine, am
să-ți dau și restul banilor.
818
01:30:58,032 --> 01:31:00,193
Să ai o seară plăcută ! "
819
01:31:25,727 --> 01:31:27,957
E în regulă cu tine ?
820
01:31:28,062 --> 01:31:29,620
Desigur.
821
01:31:29,731 --> 01:31:32,632
Copiez totul și trimit săptămînal.
822
01:31:32,734 --> 01:31:35,635
- Totul ?
- Absolut.
823
01:31:35,737 --> 01:31:38,638
Cum o să faci cu cursurile ?
824
01:31:38,740 --> 01:31:42,642
Îți trebuie o scuză,
altfel nu iei testele.
825
01:31:42,744 --> 01:31:45,975
I s-a întîmplat vărului meu.
826
01:31:46,080 --> 01:31:48,310
Ai nevoie de un certificat medical.
827
01:31:48,416 --> 01:31:50,976
Știu.
828
01:31:57,425 --> 01:31:59,985
Dacă e mai mult, îți trimit mai mult.
829
01:32:00,094 --> 01:32:02,085
Nu-ți face griji.
830
01:32:48,076 --> 01:32:50,806
Lăsați un mesaj și am să vă sun înapoi.
831
01:32:50,912 --> 01:32:54,973
Mi-am întîrziat plecarea
și tu m-ai păcălit.
832
01:32:55,083 --> 01:32:58,314
Acum trebuie să iau trenul, dar ascultă:
833
01:32:58,419 --> 01:33:00,319
sună-mă diseară și trimite-mi banii
834
01:33:00,421 --> 01:33:03,481
sau o sun pe nevastă-ta sau pe șeful tău
835
01:33:03,591 --> 01:33:06,492
și le spun totul !
836
01:33:06,594 --> 01:33:10,496
M-ai auzit ?
837
01:33:10,598 --> 01:33:14,159
Dacă n-am nici o veste
pînă la 7:00 p.m., îi sun.
838
01:33:14,269 --> 01:33:17,102
Nu-ți face griji, am numerele !
839
01:33:19,607 --> 01:33:21,268
Măgarule !
840
01:33:46,935 --> 01:33:47,924
Laura ?
841
01:33:48,036 --> 01:33:51,437
La dracu, Joe,
trimite-mi banii imediat !
842
01:33:51,539 --> 01:33:54,099
Știu.
Lasă-mă să îți explic.
843
01:33:54,208 --> 01:33:55,436
Ce să-mi explici ?
844
01:33:55,543 --> 01:33:58,444
Că m-ai luat de proastă ?
845
01:33:58,546 --> 01:33:59,774
Îmi vreau banii !
846
01:33:59,881 --> 01:34:01,940
Nu sînt acasă.
847
01:34:02,050 --> 01:34:04,280
Am avut un atac de inimă.
848
01:34:04,385 --> 01:34:06,114
Sînt în convalescență în sud.
849
01:34:06,220 --> 01:34:10,122
Ți-aș fi trimis prin virament, dar
nevastă-mea mi-a blocat conturile.
850
01:34:10,224 --> 01:34:13,785
Cred că bănuia ceva.
851
01:34:13,895 --> 01:34:16,295
Nu te cred.
Nu ține.
852
01:34:16,397 --> 01:34:18,126
Îmi vreau banii !
853
01:34:18,232 --> 01:34:21,292
Îți spun adevărul.
854
01:34:21,402 --> 01:34:23,632
Sînt foarte bolnav.
855
01:34:23,738 --> 01:34:25,797
Am cancer.
856
01:34:25,907 --> 01:34:28,637
Nu mai trăiesc mult.
857
01:34:28,743 --> 01:34:30,540
Ce zici de un cec ?
858
01:34:30,645 --> 01:34:32,374
Trimite-mi un cec.
859
01:34:32,480 --> 01:34:35,040
Prea riscant.
Nu pot lăsa urme.
860
01:34:35,149 --> 01:34:37,379
Vezi, mă aburești.
861
01:34:37,485 --> 01:34:42,548
Nu mă mai aburi !
Ai zis ceva de virament.
862
01:34:42,657 --> 01:34:45,217
Din cauza ta nu-mi pot lua bilet !
863
01:34:45,326 --> 01:34:47,556
Trebuie să mă ascund
prin toalete împuțite !
864
01:34:47,662 --> 01:34:50,062
Ies mîine de aici.
865
01:34:50,164 --> 01:34:53,395
Ne întîlnim și îți plătesc.
866
01:34:53,501 --> 01:34:56,402
O să-i primești,
îți promit.
867
01:34:56,504 --> 01:34:59,200
Chiar vreau să te mai văd odată.
868
01:34:59,307 --> 01:35:00,968
Ne vedem, da ?
869
01:35:32,407 --> 01:35:34,637
Trebuia să-mi spui că
durează toată noaptea.
870
01:35:34,742 --> 01:35:36,141
Mi-am făcut griji.
871
01:35:36,244 --> 01:35:38,804
Mi-a murit bateria,
Lasă-mă să fac un duș.
872
01:35:38,913 --> 01:35:40,471
N-ai făcut duș acolo ?
873
01:35:40,581 --> 01:35:42,481
N-avea apa presiune.
874
01:35:42,583 --> 01:35:44,574
Ce porcărie !
875
01:35:59,267 --> 01:36:00,495
Ce faci ?
876
01:36:00,601 --> 01:36:03,434
- Calculez...
- Chiria.
877
01:36:10,945 --> 01:36:13,778
O să îl dau.
La revedere.
878
01:36:16,317 --> 01:36:19,878
Avem nevoie de cineva toată ziua.
N-o să meargă.
879
01:36:19,987 --> 01:36:23,548
Nu oferim slujbe pentru studenți.
880
01:36:23,658 --> 01:36:24,716
Mersi.
881
01:36:24,826 --> 01:36:25,884
Baftă !
882
01:36:25,993 --> 01:36:27,551
Baftă ! Pa !
883
01:36:27,662 --> 01:36:29,493
Mersi !
884
01:37:00,528 --> 01:37:01,586
Alo ?
885
01:37:01,696 --> 01:37:03,926
Sun de pe telefonul unui prieten.
886
01:37:04,031 --> 01:37:06,192
N-ai murit încă ?
887
01:37:17,345 --> 01:37:21,406
"Încă odată și îți
plătesc biletul de tren."
888
01:37:45,740 --> 01:37:47,765
"4,000, Laura, gîndește-te."
889
01:37:57,552 --> 01:37:59,713
Lasă-mă în pace !
890
01:38:07,261 --> 01:38:12,164
Îl miroși ?
E mai slab că ultimul.
891
01:38:12,266 --> 01:38:16,259
Sigur că e. Se simte.
892
01:38:18,773 --> 01:38:23,176
Oricum, vinurile Loire
Valley sînt cele mai slabe.
893
01:38:23,277 --> 01:38:27,008
El e Philippe, șeful de la băuturi...
894
01:38:27,114 --> 01:38:29,674
Laura, prietena mea Laura.
895
01:38:29,784 --> 01:38:33,515
E numele fiicei mele.
Încîntat.
896
01:38:33,621 --> 01:38:36,351
Știi cum am cunoscut-o ?
Pe stradă.
897
01:38:36,457 --> 01:38:37,856
Stînd pe o bancă.
898
01:38:37,959 --> 01:38:40,189
Cu brînză ?
Și carne roșie ?
899
01:38:40,294 --> 01:38:43,354
Brînză, carne la grătar și vin roșu.
900
01:38:43,464 --> 01:38:46,194
Chiar unul slab.
901
01:38:46,300 --> 01:38:49,701
Caută de muncă și am angajat-o.
902
01:38:49,804 --> 01:38:52,136
Nu e viața minunată ?
903
01:38:54,141 --> 01:38:55,369
E totul în regulă ?
904
01:38:55,476 --> 01:38:57,205
Îți gust vinul.
905
01:38:57,311 --> 01:38:58,710
Cel nou.
906
01:38:58,813 --> 01:39:00,872
Dar...
907
01:39:00,982 --> 01:39:03,007
încă sînt în întuneric.
908
01:39:03,117 --> 01:39:05,347
Nu e așa bine ca la școală.
909
01:39:05,453 --> 01:39:08,854
Ești gata pentru examene ?
910
01:39:08,956 --> 01:39:11,686
Vrea o analiză critică
911
01:39:11,792 --> 01:39:14,352
bazată pe lecturi iudeo-spaniole.
912
01:39:14,462 --> 01:39:16,692
- Rahat.
- Laura ?
913
01:39:16,797 --> 01:39:19,857
Sînt atît de în urmă.
Mă dau bătută.
914
01:39:19,967 --> 01:39:22,401
Fir-ar să fie !
915
01:39:22,503 --> 01:39:24,061
Să mîncăm !
916
01:39:24,171 --> 01:39:27,072
Nu poți renunța acum.
Sigur că te zbați.
917
01:39:27,174 --> 01:39:29,734
Te sun eu mai tîrziu.
918
01:39:29,844 --> 01:39:32,039
Odată ce termin treaba.
919
01:39:32,146 --> 01:39:33,704
Hai să mănînci, Laura.
920
01:39:33,814 --> 01:39:35,042
N-am timp.
921
01:39:35,149 --> 01:39:37,344
Uită școală.
E inutilă.
922
01:39:37,451 --> 01:39:39,783
Uită-te la noi !
923
01:40:27,468 --> 01:40:31,461
"Sfîrșitul celui de-al doilea semestru
924
01:41:18,252 --> 01:41:19,378
Rezultatele examenelor:
925
01:41:19,487 --> 01:41:22,854
Limbi străine aplicate,
primul an la spaniolă.
926
01:41:22,957 --> 01:41:25,687
Vine !
927
01:41:25,793 --> 01:41:28,023
Elsa, grăbește-te !
928
01:41:28,129 --> 01:41:31,895
Nu vorbește italiană.
929
01:41:31,999 --> 01:41:37,403
Nu pot să cred.
930
01:41:37,505 --> 01:41:40,167
Am trecut !
931
01:41:44,278 --> 01:41:48,112
10 la spaniolă !
932
01:41:48,215 --> 01:41:51,707
Bună nota !
933
01:41:51,819 --> 01:41:55,414
10 minus la compunere.
934
01:41:55,523 --> 01:41:59,015
9 la engleză, dar e în regulă.
935
01:42:01,862 --> 01:42:04,194
Mi-ar fi convenit și mie !
936
01:42:14,375 --> 01:42:17,276
"Lasă un mesaj și te voi suna înapoi."
937
01:42:17,378 --> 01:42:21,439
Joe,
938
01:42:21,549 --> 01:42:25,280
sînt Laura.
939
01:42:25,386 --> 01:42:27,377
Am luat examenele.
940
01:42:29,757 --> 01:42:31,657
Și am trecut
941
01:42:31,759 --> 01:42:34,159
cu media 10.
942
01:42:34,261 --> 01:42:36,923
Vroiam doar să știi.
943
01:42:40,801 --> 01:42:43,531
Ce-au zis ?
Sînt fericiți ?
944
01:42:43,637 --> 01:42:45,628
Da, foarte !
945
01:43:07,428 --> 01:43:10,488
Oricum,
946
01:43:10,598 --> 01:43:12,828
pare să-ți placă.
947
01:43:12,933 --> 01:43:14,332
Îți place ?
948
01:43:14,435 --> 01:43:17,336
Foarte mult.
949
01:43:17,438 --> 01:43:21,169
Îmi place aici.
950
01:43:21,275 --> 01:43:24,676
N-ai avut nici un contract ?
951
01:43:24,778 --> 01:43:30,182
Ceva în afară de slujbă ca ospătăriță ?
952
01:43:30,284 --> 01:43:33,515
Nu.
953
01:43:33,621 --> 01:43:37,022
Voi studenții sînteți cineva.
954
01:43:37,124 --> 01:43:39,854
Adică ?
955
01:43:39,960 --> 01:43:43,293
Așteptări mari, dar mijloace puține.
956
01:43:46,033 --> 01:43:48,866
Terasa asta e drăguță.
957
01:43:51,639 --> 01:43:53,038
Dacă ți-o închiriez,
958
01:43:53,140 --> 01:43:56,632
o să bem șampanie pe terasă.
959
01:44:01,148 --> 01:44:04,379
Azi ai putea spune categoric
960
01:44:04,485 --> 01:44:06,544
că n-ai de ales ?
961
01:44:06,654 --> 01:44:08,212
Da.
962
01:44:08,322 --> 01:44:12,053
Nu spui în cartea ta de
cînd ai venit în Paris,
963
01:44:12,159 --> 01:44:14,889
dacă te-ai reapucat de prostituție
964
01:44:14,995 --> 01:44:19,329
sau te-ai descurcat fără ?
965
01:44:30,010 --> 01:44:33,241
Îți respectăm tăcerea, Lola.
966
01:44:33,347 --> 01:44:35,907
Și mersi că ai venit
să vorbim despre asta
967
01:44:36,016 --> 01:44:40,578
astă seară, la acest program.
968
01:44:40,688 --> 01:44:41,814
Cu plăcere.
969
01:44:41,922 --> 01:44:44,152
Lasă-mă să-ți reamintesc:
multe studente
970
01:44:44,258 --> 01:44:48,319
se prostituează ca
să-și continue studiile.
971
01:44:48,429 --> 01:44:51,830
Nu e un fenomen excepțional.
972
01:44:51,932 --> 01:44:56,995
Lucrurile dezvăluite
de mișcarea studenților
973
01:44:57,104 --> 01:44:59,163
în primăvara lui 2006
974
01:44:59,273 --> 01:45:02,333
a avut intenția de a
atrage atenția guvernului
975
01:45:02,443 --> 01:45:04,343
asupra problemelor studenților.
976
01:45:04,445 --> 01:45:06,675
Conform unor organizații,
977
01:45:06,780 --> 01:45:08,975
peste 45,000 de studenți
978
01:45:09,083 --> 01:45:11,643
trăiesc în sărăcie lucie
979
01:45:11,752 --> 01:45:16,416
și 225,000 se zbat
să-și plătească studiile.
980
01:45:16,859 --> 01:45:43,737
made by sabian