1 00:00:27,374 --> 00:00:31,071 "Acest film este o poveste adevărată și unele scene ar putea deranja privitorii." 2 00:00:35,248 --> 00:00:39,651 Sîntem gata. 3 00:00:39,753 --> 00:00:40,651 Bine. 4 00:00:40,754 --> 00:00:43,655 Începem. 5 00:00:43,757 --> 00:00:46,282 Liniște. 6 00:00:46,393 --> 00:00:48,520 Nu mai mișcă nimeni. 7 00:00:48,628 --> 00:00:51,688 "Servicii studențești" made by sabian 8 00:01:56,630 --> 00:01:59,895 Trei zile mai devreme 9 00:02:00,000 --> 00:02:03,834 "După o nuvelă de Laura D." 10 00:02:08,275 --> 00:02:10,675 Poezia despre devotament 11 00:02:10,777 --> 00:02:15,214 e remarcabilă cu Teresa de Avila. 12 00:02:15,315 --> 00:02:18,876 Ea spera la martiriu, 13 00:02:18,985 --> 00:02:23,046 ceea ce credea ea că îi va deschide porțile Raiului. 14 00:02:23,156 --> 00:02:26,182 În acest text de Teresa de Avila, 15 00:02:26,293 --> 00:02:31,060 ar trebui să ascultăm de măsurile extreme, 16 00:02:31,164 --> 00:02:33,064 a ceea ce numim "arta scenei." 17 00:02:48,915 --> 00:02:52,112 Ce s-a întîmplat ? 18 00:02:52,219 --> 00:02:55,279 - Ce e ? - Nu știu. 19 00:02:55,388 --> 00:02:56,787 Sună la pompieri, te rog. 20 00:02:56,890 --> 00:02:59,290 Te simți bine ? 21 00:02:59,392 --> 00:03:02,452 Spui că nu poți plăti 1 5 euro pe săptămînă pentru bufet. 22 00:03:02,562 --> 00:03:05,292 O masă la 3 euro e imbatabilă. 23 00:03:05,398 --> 00:03:08,595 Înseamnă 60 pe lună. De unde să-i iau ? 24 00:03:08,702 --> 00:03:10,636 Poți să le ceri alor tăi. Lumea o mai face, știi ? 25 00:03:10,737 --> 00:03:12,227 Ar trebui să te susțină. 26 00:03:12,339 --> 00:03:17,072 E dreptul tău și sănătatea ta. 27 00:03:17,177 --> 00:03:19,577 Atît însemn ? 28 00:03:19,679 --> 00:03:22,079 Tata e zidar. Mama e asistentă. 29 00:03:22,182 --> 00:03:23,479 Ar vrea, dar n-au cum. 30 00:03:23,583 --> 00:03:26,108 Nu vrei să lucrezi la bucătărie. 31 00:03:26,219 --> 00:03:28,653 N-am soluții miraculoase. 32 00:03:28,755 --> 00:03:31,656 Asta e important pentru mine ? 33 00:03:31,758 --> 00:03:34,249 Să mă îngraș ? 34 00:03:51,711 --> 00:03:53,440 Credeam că ne-am înțeles 35 00:03:53,547 --> 00:03:55,947 cînd ne-am mutat ca să împărțim cheltuielile. 36 00:03:56,049 --> 00:03:58,108 Acum plătește. 37 00:03:58,218 --> 00:04:00,277 Ai cerut jumătate din chirie. 38 00:04:00,387 --> 00:04:03,288 Nu așa ne-am înțeles. 39 00:04:03,390 --> 00:04:05,722 Tu locuiești aici, tu trebuie să împarți. 40 00:04:10,096 --> 00:04:11,927 Nu-ți convine ? 41 00:04:15,335 --> 00:04:17,565 Ei, scumpo ? 42 00:04:17,671 --> 00:04:19,866 O să-mi caut o a doua slujbă. 43 00:04:19,973 --> 00:04:21,873 N-am ce să fac. 44 00:04:21,975 --> 00:04:23,067 Sigur. 45 00:04:23,176 --> 00:04:26,475 Îți iei a doua slujbă dacă ești falită. 46 00:04:42,729 --> 00:04:44,754 Nu e destul de tare. 47 00:04:44,864 --> 00:04:48,197 Fumezi prea mult. 48 00:04:48,301 --> 00:04:50,462 Ajută-mă. 49 00:04:57,410 --> 00:04:59,401 Ce e asta ? 50 00:05:04,918 --> 00:05:07,944 - N-ai plătit curentul ? - Ba da. 51 00:05:12,225 --> 00:05:14,284 Atunci ce e asta ? 52 00:05:14,394 --> 00:05:16,294 Nu l-ai plătit ? 53 00:05:16,396 --> 00:05:19,456 Nu. 54 00:05:19,566 --> 00:05:21,124 O să-l plătesc mîine. 55 00:05:21,234 --> 00:05:23,225 Cu ce ? 56 00:05:32,579 --> 00:05:36,811 "Servicii personale" 57 00:05:36,916 --> 00:05:39,544 "Căutam ospătăriță tînăra" 58 00:05:49,029 --> 00:05:53,523 "Doar adulți peste 18 ani" 59 00:05:53,633 --> 00:05:56,625 "Masaj... Întîlniri" 60 00:06:04,444 --> 00:06:07,413 "Îți place natură ?" 61 00:06:11,618 --> 00:06:13,950 "Cuplu drăguț vrea să cunoască... " 62 00:06:19,259 --> 00:06:21,727 "Bărbat tînăr, 50 de ani, caută momente de tandrețe." 63 00:06:28,902 --> 00:06:31,268 "Studentele sînt binevenite." 64 00:06:44,384 --> 00:06:49,321 "Tînăra, 1 9 ani, studentă, " 65 00:06:49,422 --> 00:06:52,084 "foarte interesată." 66 00:06:57,664 --> 00:07:01,156 "Tînăra, 1 9 ani, studentă, vreau detalii." 67 00:07:15,348 --> 00:07:17,612 "Laura, ai primit e-mail" 68 00:07:29,929 --> 00:07:34,332 "Am 50 de ani, dar arăt tînăr, profesor de sport, îmi plac tinerele." 69 00:07:34,434 --> 00:07:36,925 "Sînt campion sportiv la pescuit." 70 00:07:37,036 --> 00:07:39,903 "N-o să-ți fac rău... va fi plăcut." 71 00:07:42,175 --> 00:07:45,076 "Îmi place să ajut studente... în schimbul momentelor de tandrețe. 72 00:07:45,178 --> 00:07:47,806 "Ești interesată ? Aștept nerăbdător răspuns." 73 00:07:51,284 --> 00:07:56,017 "Cum tandrețe ?" 74 00:08:03,630 --> 00:08:08,533 "Tandrețe cum vrei tu. Masaj și atenție." 75 00:08:08,635 --> 00:08:11,536 "Pielea ta moale, mîinile experte..." 76 00:08:11,638 --> 00:08:14,368 "Dar tandrețe în primul rînd." 77 00:08:16,376 --> 00:08:18,105 "Dar nu sexual sexual ?" 78 00:08:18,211 --> 00:08:21,977 "Nu mă pricep la masaj..." 79 00:08:29,889 --> 00:08:33,154 "Lasă totul pe mine." 80 00:08:33,259 --> 00:08:35,784 "N-ai de ce să te temi." 81 00:08:35,895 --> 00:08:38,796 "Sînt un domn. Uite poza mea ca să-ți dovedesc." 82 00:08:38,898 --> 00:08:40,763 "Ne oprim cînd vrei tu." 83 00:08:40,867 --> 00:08:43,995 "Sexul nu e esențial." 84 00:09:16,469 --> 00:09:17,697 Manu ? 85 00:09:17,804 --> 00:09:19,362 Mi-am uitat hîrtiile. 86 00:09:19,472 --> 00:09:22,032 Așteaptă-mă ! 87 00:09:22,141 --> 00:09:23,870 Steve a dublat la parcare. 88 00:09:23,977 --> 00:09:26,878 Te rog, două secunde. Vreau un pupic. 89 00:09:26,980 --> 00:09:28,971 Bine, repede. 90 00:09:33,453 --> 00:09:35,944 Miroși bine. 91 00:10:16,229 --> 00:10:17,890 Tu ești Laura ? 92 00:10:17,997 --> 00:10:19,430 Da. 93 00:10:19,532 --> 00:10:21,693 Bună. Joe. 94 00:11:05,111 --> 00:11:07,102 Ce e asta ? 95 00:11:12,218 --> 00:11:14,686 S-o citesc ? 96 00:11:16,356 --> 00:11:18,517 În fața ta ? 97 00:11:27,867 --> 00:11:29,425 "Bună, Laura." 98 00:11:29,535 --> 00:11:31,332 "Mai întîi, îți mulțumesc că ai ajuns la timp." 99 00:11:31,437 --> 00:11:34,304 Și dacă aș fi întîrziat ? 100 00:11:44,250 --> 00:11:46,275 "Azi ne vom juca împreună." 101 00:11:46,386 --> 00:11:50,186 "Citește scrisoarea pînă la sfîrșit și urmează instrucțiunile." 102 00:11:50,289 --> 00:11:56,353 "Mai întîi vreau să te dezbraci complet." 103 00:13:14,774 --> 00:13:18,107 De aia nu-mi plac profesionistele. 104 00:13:20,546 --> 00:13:23,538 Nu arată așa inocente ca tine. 105 00:13:38,664 --> 00:13:41,565 "Fă un duș, apoi fac și eu." 106 00:13:41,667 --> 00:13:43,828 "Îți mulțumesc că ai venit azi." 107 00:14:19,906 --> 00:14:22,397 Chiar mă exciți. 108 00:14:29,382 --> 00:14:32,215 Uite cum o să facem: 109 00:14:33,953 --> 00:14:37,150 îmi place să joc roluri. 110 00:14:37,256 --> 00:14:39,952 Am multe fantezii. 111 00:14:52,872 --> 00:14:54,897 Vino aici. 112 00:15:04,984 --> 00:15:06,713 Mîngîie-te pentru mine. 113 00:15:06,819 --> 00:15:10,255 Ca și cum ai face-o prima dată. 114 00:15:37,316 --> 00:15:40,285 Atinge-te mai mult. Excită-mă mai mult. 115 00:16:00,373 --> 00:16:02,307 Nu pot. 116 00:16:02,408 --> 00:16:05,969 Văd. Te înțeleg. 117 00:16:06,078 --> 00:16:09,411 Ești genul căruia îi place să fie dominată. 118 00:16:09,515 --> 00:16:13,349 Așează-te lîngă mine să vorbim. 119 00:17:25,624 --> 00:17:27,615 Așează-te să vorbim. 120 00:17:31,931 --> 00:17:35,162 Cît ani ai mai precis ? 121 00:17:37,937 --> 00:17:42,169 Ce studiezi ? 122 00:17:42,274 --> 00:17:45,141 Limbi străine. 123 00:17:45,244 --> 00:17:47,906 În primul an ? 124 00:17:51,317 --> 00:17:53,808 De ce ai venit aici azi ? 125 00:17:57,590 --> 00:18:00,423 Știi de ce. 126 00:18:03,162 --> 00:18:04,993 Ai pe cineva ? 127 00:18:11,237 --> 00:18:14,297 Familia ta e de aici ? 128 00:18:14,407 --> 00:18:16,136 Te-ai născut aici ? 129 00:18:16,242 --> 00:18:19,734 Nu, am venit aici la școală. 130 00:18:24,483 --> 00:18:26,644 Banii sînt pentru tine ? 131 00:18:31,957 --> 00:18:35,017 E bine ce faci. 132 00:18:35,127 --> 00:18:38,688 Și eu am oameni care depind de mine. 133 00:18:38,798 --> 00:18:40,356 Sînt divorțat. 134 00:18:40,466 --> 00:18:43,697 Am o fiică puțin mai mare ca tine. 135 00:18:43,803 --> 00:18:46,533 M-am recăsătorit cu o femeie frumoasă. 136 00:18:46,639 --> 00:18:49,039 E ceva de atunci... 137 00:18:49,141 --> 00:18:52,975 - Și fantaziile mele... - Nu-mi spune despre viața ta. 138 00:18:53,078 --> 00:18:56,479 Ai dreptate. Nu e același lucru. 139 00:18:56,582 --> 00:19:00,484 Combinăm afacerile cu plăcerea. 140 00:19:00,586 --> 00:19:01,951 Corect, Laura ? 141 00:19:05,758 --> 00:19:08,750 N-am fantezii cu tinere, știi ? 142 00:19:15,701 --> 00:19:18,932 Data viitoare o să-ți aduc ceva. 143 00:19:19,038 --> 00:19:21,700 O să-ți placă. 144 00:19:29,048 --> 00:19:32,540 Te poți îmbrăca. 145 00:19:51,270 --> 00:19:53,170 Sînt încîntat, să știi. 146 00:19:53,272 --> 00:19:58,175 Primul nostru contact a fost super. Mi-a plăcut. 147 00:19:58,277 --> 00:20:00,177 Ai fost uimitoare. 148 00:20:00,279 --> 00:20:03,180 Nu mă așteptam la cineva ca tine. 149 00:20:03,282 --> 00:20:06,115 Ești sensibilă și atractivă. 150 00:20:08,220 --> 00:20:10,711 Chiar apreciez asta. 151 00:21:12,818 --> 00:21:14,649 Mersi, Laura. 152 00:21:24,930 --> 00:21:29,492 Ce ziceți de niște karaoke ? 153 00:21:29,602 --> 00:21:32,571 - Unde pleci ? - La muncă. 154 00:21:32,671 --> 00:21:35,731 - Cît îți datorez ? - 2 7 de euro. 155 00:21:35,841 --> 00:21:38,833 - Cu clătită ? - Cu tot. 156 00:21:50,456 --> 00:21:52,117 Mersi. 157 00:21:54,159 --> 00:21:55,820 - Ești bine ? - Da. 158 00:21:57,162 --> 00:22:00,393 Cortegiul... și crematoriul. 159 00:22:00,499 --> 00:22:04,902 Da, doamnă. Cenușa e inclusă. 160 00:22:05,004 --> 00:22:07,234 Exact. 161 00:22:07,339 --> 00:22:09,899 Foarte bine, d-nă. 162 00:22:10,009 --> 00:22:12,500 O seară plăcută. 163 00:22:22,521 --> 00:22:24,421 "Sînt interesat de serviciile tale." 164 00:22:24,523 --> 00:22:26,423 "Aștept un răspuns." 165 00:22:26,525 --> 00:22:28,322 "Te costă 70 de euro pe oră și minim două ore. 166 00:22:28,427 --> 00:22:29,519 Confirmă." 167 00:22:59,825 --> 00:23:03,022 Relocheaza o parte la fabrică din Limoges, 168 00:23:03,128 --> 00:23:06,188 dar nu mă grăbesc să mă mut. 169 00:23:06,298 --> 00:23:08,027 O să vorbesc cu colegii. 170 00:23:08,133 --> 00:23:10,033 De ce ai venit astă seară ? 171 00:23:10,135 --> 00:23:11,830 În acest restaurant ? 172 00:23:11,937 --> 00:23:14,462 Nu, cu mine. 173 00:23:14,573 --> 00:23:18,566 De ce cauți o maseuză ? 174 00:23:22,114 --> 00:23:24,344 Cum să-ți zic ? 175 00:23:24,450 --> 00:23:27,010 E complicat. 176 00:23:27,119 --> 00:23:29,553 N-am mai făcut asta. 177 00:23:29,655 --> 00:23:34,058 - E prima dată. - Dar de ce, te-am întrebat. 178 00:23:34,159 --> 00:23:38,823 M-am căsătorit cu o fată drăguță. 179 00:23:38,931 --> 00:23:42,332 Dar în privința sexului, nu știu ce se întîmplă. 180 00:23:42,434 --> 00:23:45,335 E complicat. 181 00:23:45,437 --> 00:23:50,340 La început am crezut că n-o să dureze. 182 00:23:50,442 --> 00:23:52,171 Sîntem căsătoriți de un an, 183 00:23:52,277 --> 00:23:55,838 dar nu e nimic nou în viața noastră sexuală. 184 00:23:55,948 --> 00:23:57,677 Mă tot respinge. 185 00:23:57,783 --> 00:24:01,184 Nu îndrăznesc să-i zic ceva sau s-o forțez. 186 00:24:01,286 --> 00:24:04,346 N-am mulți amici cărora să le cer sfatul. 187 00:24:04,456 --> 00:24:05,684 Așa că mariajul meu... 188 00:24:05,791 --> 00:24:09,784 O căsătorie fără sex e prietenie, nu un cuplu. 189 00:24:11,463 --> 00:24:13,829 Spune: vreau sex ! 190 00:24:16,635 --> 00:24:17,966 Da. 191 00:24:21,006 --> 00:24:22,405 Hai să mergem. 192 00:24:22,508 --> 00:24:24,567 - Acum ? - Da. 193 00:24:24,676 --> 00:24:26,906 Am vorbit destul. 194 00:24:27,012 --> 00:24:28,411 Unde ? 195 00:24:28,514 --> 00:24:31,278 N-ai bani de hotel ? 196 00:25:16,662 --> 00:25:19,222 Sînt cam stresat. 197 00:25:32,244 --> 00:25:35,077 Poate dacă te-ai dezbrăca... 198 00:25:40,219 --> 00:25:42,551 O să dau drumul la căldură. 199 00:26:27,833 --> 00:26:31,132 Te superi... să mă ajuți ? 200 00:26:37,442 --> 00:26:39,933 Te rog. 201 00:28:12,170 --> 00:28:15,037 Scuză-mă. Iartă-mă ! 202 00:28:34,593 --> 00:28:36,925 Te plătesc acum ? 203 00:28:43,235 --> 00:28:45,897 1 40 de euro, da ? 204 00:29:10,262 --> 00:29:11,661 Manu ? 205 00:29:11,763 --> 00:29:14,163 Ce ? 206 00:29:14,266 --> 00:29:17,997 Ai luat șuncă ? 207 00:29:18,103 --> 00:29:19,661 Nu știu. 208 00:29:19,771 --> 00:29:22,672 Poate mîine. 209 00:29:22,774 --> 00:29:25,504 Bine. 210 00:29:25,610 --> 00:29:29,910 Mi-e o foame de lup. 211 00:29:30,015 --> 00:29:31,573 Uită-te la mine. 212 00:29:31,683 --> 00:29:33,674 Ce e ? 213 00:29:41,359 --> 00:29:43,793 Mama te-a invitat de Crăciun. 214 00:29:48,867 --> 00:29:52,268 Tîmpitule. 215 00:29:52,370 --> 00:29:54,702 Ce s-a întîmplat ? 216 00:29:57,042 --> 00:29:59,909 Am fost violată ca să-ți plătesc nenorocita de chirie ! 217 00:30:00,011 --> 00:30:02,571 Nu fii sordidă ! 218 00:30:02,681 --> 00:30:06,208 Vii cu chestii d-astea ? 219 00:30:14,626 --> 00:30:17,026 Te părăsesc. 220 00:30:17,129 --> 00:30:19,461 S-a terminat. Gata cu șuncă. 221 00:30:19,564 --> 00:30:20,963 Ce înseamnă asta ? 222 00:30:21,066 --> 00:30:24,229 Nimic. S-a terminat ! 223 00:30:27,772 --> 00:30:29,171 Am adus bradul. 224 00:30:29,274 --> 00:30:31,435 Tati a adus bradul ! 225 00:30:34,346 --> 00:30:37,247 Scuze, dar e ora 10. 226 00:30:37,349 --> 00:30:40,682 Ce mai faci ? 227 00:30:40,785 --> 00:30:42,446 Spune bună ziua. 228 00:30:47,359 --> 00:30:49,293 Ce drăguț ! 229 00:30:49,394 --> 00:30:51,157 Hai să împodobim bradul. 230 00:30:51,263 --> 00:30:53,493 Nu e amuzant ! Acum spală-ți părul. 231 00:30:53,598 --> 00:30:55,657 Nu te mai prosti ! 232 00:30:55,767 --> 00:30:58,668 M-am săturat ! Spală-ți părul ! Fă cum am zis ! 233 00:30:58,770 --> 00:31:02,501 Am lăsat exercițiile corectate în bucătărie. 234 00:31:32,304 --> 00:31:33,965 Pentru tine. Un dar. 235 00:31:34,072 --> 00:31:35,699 Nu, am zis. 236 00:31:35,807 --> 00:31:38,367 Relaxează-te. Bea ceva. Plătim noi. 237 00:31:38,476 --> 00:31:40,535 Nu vreau. 238 00:31:40,645 --> 00:31:43,546 Ieșim diseară. Bea ceva ! 239 00:31:43,648 --> 00:31:46,242 Avem timp. 240 00:31:46,351 --> 00:31:48,683 Ce faci ? 241 00:31:48,787 --> 00:31:50,482 Nu știi cum e să ai examene. 242 00:31:50,589 --> 00:31:51,988 Pentru ce ? 243 00:31:52,090 --> 00:31:55,321 Ai înțeles greșit. 244 00:31:55,427 --> 00:31:59,830 Scuză-mă că am întîrziat. Am găsit greu țigări. 245 00:31:59,931 --> 00:32:02,331 Uite-l și pe Făt Frumos. Îți oferim de băut. 246 00:32:02,434 --> 00:32:05,335 Ia ceva de băut. 247 00:32:05,437 --> 00:32:07,462 Cum te cheamă ? 248 00:32:07,572 --> 00:32:09,563 Benjamin. 249 00:32:16,481 --> 00:32:20,212 Sînt la al treilea whisky cu cola. 250 00:32:20,318 --> 00:32:23,185 Cred că pot să spun că ești... 251 00:32:23,288 --> 00:32:24,186 Cum să zic ? 252 00:32:24,289 --> 00:32:26,189 Deja mă vezi drăguță ? 253 00:32:26,291 --> 00:32:28,191 După trei whisky-uri ? 254 00:32:28,293 --> 00:32:32,024 Mi-ai părut drăguță și acum o oră. 255 00:32:32,130 --> 00:32:35,964 Poate și mai înainte. 256 00:32:39,037 --> 00:32:43,599 Te pot ajuta să înveți la examen. 257 00:32:43,708 --> 00:32:47,109 Nu știu. La ce nivel ești ? 258 00:32:47,212 --> 00:32:49,271 La ce nivel sînt ? 259 00:32:49,381 --> 00:32:51,372 La cel mai înalt ! 260 00:32:52,384 --> 00:32:54,545 E bine. 261 00:33:03,628 --> 00:33:05,858 După apa a distrus tot, 262 00:33:05,964 --> 00:33:09,525 asigurarea n-a plătit, 263 00:33:09,634 --> 00:33:13,866 așa că m-am mutat cu ai mei. 264 00:33:13,972 --> 00:33:16,964 Și e destul de nasol. 265 00:33:22,247 --> 00:33:24,738 Nu cîștigi bani ? 266 00:33:26,584 --> 00:33:28,984 Făcînd ce ? 267 00:33:29,087 --> 00:33:31,647 - Bani... - Bine. Am înțeles. 268 00:33:31,756 --> 00:33:33,485 Bani. 269 00:33:33,591 --> 00:33:35,582 Sigur. Cîteodată. 270 00:33:38,596 --> 00:33:41,497 Și, muncești ? 271 00:33:41,599 --> 00:33:44,432 Puțin, am și șomaj... 272 00:33:47,439 --> 00:33:49,270 Asta e. 273 00:33:53,511 --> 00:33:55,342 Am ajuns. 274 00:33:58,950 --> 00:34:01,510 N-am numărul tău. 275 00:34:01,619 --> 00:34:05,282 Ți-am zis, n-am telefon. 276 00:34:14,065 --> 00:34:16,226 Poftim ? 277 00:34:50,635 --> 00:34:52,694 O să te sun eu. 278 00:34:52,804 --> 00:34:54,704 Cînd ? 279 00:34:54,806 --> 00:34:57,536 După examene. 280 00:34:57,642 --> 00:35:00,702 Cît de jos poți să ajungi !? Spune-mi mai bine: 281 00:35:00,812 --> 00:35:03,372 "După ce îmi părăsesc prietenul." 282 00:35:03,481 --> 00:35:05,881 "După examene.." Ajutor ! 283 00:35:05,984 --> 00:35:08,145 O să te sun. 284 00:35:18,830 --> 00:35:21,264 Încă odată. 285 00:35:21,366 --> 00:35:23,834 Relaxează-te ! 286 00:35:23,935 --> 00:35:26,199 Uită-te la mine. 287 00:35:26,304 --> 00:35:29,137 Privește-te, nu ești excitantă. 288 00:35:29,240 --> 00:35:31,140 Încearcă să... 289 00:35:31,242 --> 00:35:33,142 Nu mai sta așa inertă. 290 00:35:33,244 --> 00:35:35,542 Mai mult sex. Mai sexy ! 291 00:35:35,647 --> 00:35:37,706 Așa da ! 292 00:35:37,816 --> 00:35:40,046 Deschide gura. 293 00:35:40,151 --> 00:35:42,984 Mișcă, mișca. Frumos. 294 00:35:44,756 --> 00:35:46,485 Mersi ! Am obținut ce am vrut. 295 00:35:46,591 --> 00:35:48,422 Îmbracă-te. 296 00:35:55,033 --> 00:35:57,593 Dacă vrei să dai lovitura, 297 00:35:57,702 --> 00:36:00,136 nu-ți fie teamă să fii mai destrăbălata, 298 00:36:00,238 --> 00:36:01,296 un pic mai vulgară. 299 00:36:01,406 --> 00:36:04,239 Gîndește-te la fetele cărora le place asta. 300 00:36:07,479 --> 00:36:09,879 Tu ai ceva al tău. 301 00:36:09,981 --> 00:36:11,710 Folosește-l. 302 00:36:11,816 --> 00:36:15,047 Nu plănuiesc să fac carieră din asta. 303 00:36:15,153 --> 00:36:18,054 Ce vrei să faci ? 304 00:36:18,156 --> 00:36:21,387 Să fiu translatoare în turism. 305 00:36:21,493 --> 00:36:23,654 N-are legătură. 306 00:36:29,334 --> 00:36:32,497 Nu ești Kate Moss. 307 00:36:35,373 --> 00:36:39,036 Dar am ceva pentru tine... 308 00:36:42,046 --> 00:36:43,604 Dacă vrei mai mult. 309 00:36:43,715 --> 00:36:45,774 Îți spun pentru că îmi placi. 310 00:36:45,884 --> 00:36:48,375 E o afacere bună. 311 00:36:50,388 --> 00:36:55,291 Un client caută o fată ca tine. 312 00:36:55,393 --> 00:36:58,123 S-o faceți în trei. Nimic nasol. 313 00:36:58,229 --> 00:37:01,164 E doar el, un tip drăguț 314 00:37:01,266 --> 00:37:04,667 și încă o fată ca tine, studentă. 315 00:37:04,769 --> 00:37:09,468 O lași pe fața să te lingă, în timp ce tipul se masturbează. 316 00:37:09,574 --> 00:37:10,541 Cine e fata ? 317 00:37:10,642 --> 00:37:12,337 De unde să știu ? 318 00:37:14,579 --> 00:37:17,139 Una care caută să cîștige bani ușor. 319 00:37:17,248 --> 00:37:19,648 Te interesează ? 320 00:37:19,751 --> 00:37:22,083 Nu. Nu. 321 00:37:22,186 --> 00:37:23,744 Ai pozat pentru fotografii. 322 00:37:23,855 --> 00:37:25,914 Asta e diferit. 323 00:37:26,024 --> 00:37:29,755 Să pozezi ocazional e bine, dar nimeni nu-mi atinge trupul. 324 00:37:29,861 --> 00:37:31,920 Nu vreau. 325 00:37:32,030 --> 00:37:33,258 Nu fi așa înțepată. 326 00:37:33,364 --> 00:37:35,889 O să vezi niște pantofi într-o vitrină, 327 00:37:36,000 --> 00:37:38,833 și-o să mă suni ca să-mi ceri numărul tipului. 328 00:37:41,606 --> 00:37:46,168 Dă 200 de euro... 329 00:37:46,277 --> 00:37:48,268 pentru o oră ! 330 00:37:51,616 --> 00:37:54,107 Mi se rupe. 331 00:37:57,388 --> 00:38:01,688 "prostituție studențească" 332 00:38:12,236 --> 00:38:15,228 "Am început cu mult timp în urmă. Sună-mă să-ți spun." 333 00:38:18,343 --> 00:38:20,743 Cîți bărbați ai avut ? 334 00:38:20,845 --> 00:38:23,405 - Doi. - Doar atît ? 335 00:38:23,514 --> 00:38:25,675 Asta nu e nimic. 336 00:38:25,783 --> 00:38:29,048 - Tu cîți ai avut ? - Clienți ? 337 00:38:29,153 --> 00:38:33,886 Nu știu exact... 20-25. 338 00:38:33,992 --> 00:38:36,961 Cam 5 pe lună. 339 00:38:37,061 --> 00:38:38,460 Unde e Glamour ? 340 00:38:38,563 --> 00:38:41,123 Pe raftul de la toaletă. 341 00:38:41,232 --> 00:38:42,631 Colega mea. 342 00:38:42,734 --> 00:38:45,601 Și ea e... 343 00:38:45,703 --> 00:38:49,935 N-are nevoie. Are bursă. 344 00:38:50,041 --> 00:38:52,066 S-o vezi cum se holbează 345 00:38:52,176 --> 00:38:55,703 cînd vin acasă cu cu geanta Chanell plină. 346 00:38:56,748 --> 00:38:58,272 Ia uite ce am în ea. 347 00:38:58,383 --> 00:39:00,442 Nu sînt minunați ? 348 00:39:00,551 --> 00:39:04,282 - Colosal ! - Nu mă pot plînge. 349 00:39:04,389 --> 00:39:06,289 Prietenele mele spun 350 00:39:06,391 --> 00:39:09,417 e bine să fii așa. 351 00:39:12,063 --> 00:39:13,462 Trebuie să închid. 352 00:39:13,564 --> 00:39:15,896 Ne mai vedem, poate. 353 00:41:03,508 --> 00:41:05,567 Unde pun tricourile ?? 354 00:41:05,676 --> 00:41:09,203 În dulapul din dormitor. 355 00:41:34,038 --> 00:41:36,268 Îți place aici ? 356 00:41:36,374 --> 00:41:39,104 Apartamentul... 357 00:41:39,210 --> 00:41:41,110 Nu prea. 358 00:41:41,212 --> 00:41:43,942 E șic. 359 00:41:44,048 --> 00:41:46,608 Dacă nu e loc la prietenul tău acasă, 360 00:41:46,717 --> 00:41:49,277 am o baie de rezervă. 361 00:41:49,387 --> 00:41:51,116 Ce vrei să spui ? 362 00:41:51,222 --> 00:41:54,123 Dormitorul mare. 363 00:41:54,225 --> 00:41:57,285 Camera de oaspeți. 364 00:41:57,395 --> 00:42:00,296 În capătul celălalt. Complet independent. 365 00:42:00,398 --> 00:42:02,628 Cît e chiria ? 366 00:42:02,733 --> 00:42:05,463 E gratis. 367 00:42:05,570 --> 00:42:07,060 Înțelegi ? 368 00:42:09,073 --> 00:42:11,132 Dacă îți place, 369 00:42:11,242 --> 00:42:14,075 e un aranjament de coabitare. 370 00:42:14,178 --> 00:42:16,908 Cred.. 371 00:42:17,014 --> 00:42:21,246 Ai o cameră și acces la dependințe 372 00:42:21,352 --> 00:42:24,583 și în schimb... 373 00:42:24,689 --> 00:42:28,250 ne simțim bine cîteodată. 374 00:42:28,359 --> 00:42:29,917 Ne simțim bine ? 375 00:42:30,027 --> 00:42:31,756 Da. 376 00:42:31,863 --> 00:42:35,526 Depinde de aranjament. 377 00:42:38,836 --> 00:42:41,566 De exemplu, cu fața dinaintea ta 378 00:42:41,672 --> 00:42:44,903 o făceam de 4 ori pe lună. Nu sînt lacom. 379 00:42:45,009 --> 00:42:49,969 Era o treabă bună pentru ea, dar a cunoscut un tip. 380 00:42:50,081 --> 00:42:52,743 Crezi că te-ar interesa ? 381 00:42:56,087 --> 00:42:58,555 Nu știu. 382 00:42:58,656 --> 00:43:03,059 M-apuc de șters praful. Am școală într-o oră. 383 00:43:03,160 --> 00:43:05,822 Te mai gîndești ? 384 00:43:17,174 --> 00:43:19,074 Nu sînt o stricată. 385 00:43:20,344 --> 00:43:22,676 Nu sînt o stricată. 386 00:43:31,055 --> 00:43:32,522 "De închiriat: cameră pentru bonă." 387 00:43:32,623 --> 00:43:34,750 "Chiria: 300 euro, garanție: 250 euro" 388 00:44:14,498 --> 00:44:15,829 O să te sun. 389 00:44:15,933 --> 00:44:19,096 - Sînt aici ! - O să te sun. 390 00:45:02,013 --> 00:45:03,742 - Am trecut, fetelor ! - Grozav ! 391 00:45:03,848 --> 00:45:05,406 - Felicitări ! - Și voi ? 392 00:45:05,516 --> 00:45:09,509 - Îmi împrumuți mobilul ? - Nu mai am credit. 393 00:45:12,890 --> 00:45:17,122 E un crematoriu în apropierea casei dvs. ? 394 00:45:17,228 --> 00:45:21,221 E vreun spital în orașul dvs. ? 395 00:46:06,510 --> 00:46:08,944 "Cărți" 396 00:46:16,187 --> 00:46:20,021 "Cursuri" 397 00:46:28,332 --> 00:46:29,890 "Vreau să te revăd." 398 00:46:30,000 --> 00:46:32,969 "Bine. Rapid. Am nevoie de bani..." 399 00:46:33,070 --> 00:46:35,061 "Și de propriul meu computer." 400 00:46:41,011 --> 00:46:43,172 "Atașați documentul." 401 00:47:01,532 --> 00:47:04,524 La mulți ani, scumpo ! 402 00:47:08,672 --> 00:47:11,732 Mersi, mamă ! 403 00:47:11,842 --> 00:47:15,243 Ce vrei să faci pentru aniversarea de 19 ani ? 404 00:47:15,346 --> 00:47:16,745 Ce ai în plan ? 405 00:47:16,847 --> 00:47:20,874 Nimic special. Voi lucra. 406 00:47:30,895 --> 00:47:33,557 Urcă înaintea mea. 407 00:48:51,308 --> 00:48:54,471 Asta e ultima dată, Laura. 408 00:49:11,161 --> 00:49:13,891 Intră, stăpîne. 409 00:49:18,669 --> 00:49:20,728 Fără rîsete. 410 00:49:26,310 --> 00:49:30,041 Așează-te pe burtă în pat, 411 00:49:30,147 --> 00:49:31,978 de-a latul. 412 00:49:40,357 --> 00:49:44,521 Acum lasă-te în jos și scoate ce e sub pat. 413 00:49:59,710 --> 00:50:02,042 O să-l deschizi mai tîrziu. 414 00:50:13,924 --> 00:50:16,085 Stai lîngă mine. 415 00:50:33,077 --> 00:50:37,138 Nu pot. Nu-s lucrurile mele. 416 00:50:37,247 --> 00:50:39,306 Și dacă ar fi al meu ? 417 00:50:45,489 --> 00:50:47,719 Azi am să te leg. 418 00:50:47,825 --> 00:50:50,191 Mi s-a părut că ți-ar plăcea. 419 00:50:55,099 --> 00:50:57,363 Nu-ți face griji, Laura. 420 00:51:05,909 --> 00:51:09,640 Nu e prea strîns, nu ? 421 00:51:09,747 --> 00:51:12,409 Vezi ? Nu doare. 422 00:52:45,008 --> 00:52:47,738 Ce e în neregulă ? 423 00:52:47,845 --> 00:52:50,006 Credeam că-ți place supunerea. 424 00:53:04,761 --> 00:53:07,662 Pleci ? 425 00:53:07,764 --> 00:53:10,665 Vorbisem pentru 2 ore. Mai avem o oră. 426 00:53:10,767 --> 00:53:14,328 E ziua mea azi. 427 00:53:14,438 --> 00:53:19,341 Mă așteaptă prietenii la cafenea. 428 00:53:19,443 --> 00:53:21,502 Ar fi trebuit să te anunț. 429 00:53:21,612 --> 00:53:24,775 Nu o lua așa. A fost doar o fantezie. 430 00:53:26,517 --> 00:53:27,779 Nu faci duș ? 431 00:53:27,885 --> 00:53:29,375 Nu, plec. 432 00:53:46,970 --> 00:53:49,632 Ai uitat asta. 433 00:53:56,980 --> 00:53:58,538 A fost bine. 434 00:53:58,649 --> 00:54:01,482 Mi-a plăcut. 435 00:55:19,997 --> 00:55:22,397 Știai că e ziua mea ? 436 00:55:22,499 --> 00:55:24,831 Nu. 437 00:56:16,720 --> 00:56:19,951 Nu-ți place ? 438 00:56:20,057 --> 00:56:23,458 Ești ciudată. 439 00:56:23,560 --> 00:56:26,188 Nu poți ? Ești pe stop ? 440 00:56:33,136 --> 00:56:36,037 Nu vrei să facem dragoste ? 441 00:56:36,139 --> 00:56:38,630 Ba da. 442 00:57:01,398 --> 00:57:03,457 Care e problema ? 443 00:57:03,567 --> 00:57:05,467 Nu știu. 444 00:57:05,569 --> 00:57:08,231 Ba știi. 445 00:57:10,240 --> 00:57:12,902 Spune-mi ce e. 446 00:57:16,980 --> 00:57:19,972 Un fel de blocaj ? 447 00:57:23,987 --> 00:57:25,818 Sînt eu de vină ? 448 00:57:29,593 --> 00:57:32,494 Ce e ? Pari așa de... 449 00:57:32,596 --> 00:57:36,054 Atît de îndrăgostită, atît de excitată. Ce e ? 450 00:57:36,166 --> 00:57:39,158 Te-a rănit careva ? 451 00:57:44,341 --> 00:57:47,902 Mie poți să-mi spui totul. 452 00:57:48,011 --> 00:57:50,070 Poți avea încredere. 453 00:57:53,683 --> 00:57:56,174 Ai fost violată ? 454 00:58:23,380 --> 00:58:25,940 Nu-mi spune că ai mîncat... 455 00:58:26,049 --> 00:58:28,950 nu știu... alunele de la bar. 456 00:58:29,052 --> 00:58:30,917 Ba da. 457 00:58:31,021 --> 00:58:33,251 Însă vine vremea cînd ai vrea 458 00:58:33,356 --> 00:58:35,916 să mănînci decent de 10 euro. 459 00:58:36,026 --> 00:58:38,756 Nu-s nebună. 460 00:58:38,862 --> 00:58:41,092 Cum îl cheamă pe bătrîn ? 461 00:58:41,198 --> 00:58:43,189 Joe. 462 00:58:47,537 --> 00:58:51,940 Ți-a oferit plăcere ? Te-a excitat ? 463 00:58:52,042 --> 00:58:54,636 Nu, niciodată. Ești nebun ? 464 00:58:54,744 --> 00:58:56,803 N-ai simțit nici o plăcere 465 00:58:56,913 --> 00:58:58,813 sau excitație... 466 00:58:58,915 --> 00:59:03,147 din cauza situației, a transgresiunii ? 467 00:59:03,253 --> 00:59:05,084 Niciodată. 468 00:59:17,701 --> 00:59:19,862 Săraca de tine. 469 00:59:24,674 --> 00:59:26,904 Te deranjează 470 00:59:27,010 --> 00:59:29,501 să fii cu o tîrfă ? 471 00:59:33,450 --> 00:59:35,611 Nu ești tîrfă. 472 00:59:38,788 --> 00:59:41,018 Te-a deranjat ? 473 00:59:41,124 --> 00:59:43,786 Te-a dezgustat ? 474 00:59:45,795 --> 00:59:47,285 Nu. 475 00:59:50,467 --> 00:59:54,198 Poate pentru că nu sînt gelos. 476 00:59:54,304 --> 00:59:57,535 Sau n-ai morală. 477 00:59:57,641 --> 01:00:01,634 - Sau mă excită. - Ce nemernic ! 478 01:00:12,923 --> 01:00:15,756 Gata, ai stat destul ! 479 01:00:56,800 --> 01:00:59,360 E timpul să plătesc ? 480 01:00:59,469 --> 01:01:01,130 Da, este. 481 01:01:10,513 --> 01:01:13,778 Sînt doar 20 de euro. Am zis 200. 482 01:01:13,883 --> 01:01:16,408 Sînt 200 fără un zero. 483 01:01:16,519 --> 01:01:18,419 Glumești. 484 01:01:18,521 --> 01:01:20,887 Scuze, dar doar atît am. 485 01:02:17,013 --> 01:02:19,004 Ești bine ? 486 01:02:21,351 --> 01:02:24,013 Ce s-a întîmplat ? 487 01:02:28,024 --> 01:02:30,424 Ce porc ! 488 01:02:30,527 --> 01:02:32,927 Ticălosul ! 489 01:02:33,029 --> 01:02:35,429 E și vina ta ! 490 01:02:35,532 --> 01:02:37,591 Ia banii înainte. 491 01:02:37,700 --> 01:02:40,828 Nu mișca un deget pînă nu scot banii. 492 01:02:42,872 --> 01:02:47,434 N-am mai avut probleme cu ceilalți. 493 01:02:47,544 --> 01:02:49,444 Sărăcuța de tine. 494 01:02:49,546 --> 01:02:51,878 Singură și confuză. 495 01:02:58,822 --> 01:03:02,690 M-am vîndut pentru 20 de euro astă seară. 496 01:03:02,792 --> 01:03:05,454 Adică 6 beri ! 497 01:03:07,597 --> 01:03:09,497 Mi se face rău. 498 01:03:09,599 --> 01:03:13,501 Ce-ai făcut pentru 20 de euro ? 499 01:03:13,603 --> 01:03:16,766 Nu-ți spun. E prea scîrbos. 500 01:03:18,374 --> 01:03:21,275 Aș vrea să mă ții la curent 501 01:03:21,377 --> 01:03:24,210 unde ești și cînd. 502 01:03:27,250 --> 01:03:31,311 Suport asta pentru că știu că ai un motiv, 503 01:03:31,421 --> 01:03:35,824 dar să nu faci nimic fără să-mi spui. Bine ? 504 01:03:35,925 --> 01:03:39,486 Să zicem că e un pact. 505 01:03:39,596 --> 01:03:42,121 Bine. 506 01:03:42,232 --> 01:03:44,723 Ca și cum ai fi peștele meu, într-un fel. 507 01:03:52,709 --> 01:03:54,267 Banii înainte. 508 01:03:54,377 --> 01:03:56,368 Desigur. 509 01:04:35,752 --> 01:04:38,414 Bine, ai terminat textul. 510 01:04:41,291 --> 01:04:43,122 Ți-a plăcut ? 511 01:04:46,262 --> 01:04:48,662 Tu îmi placi. 512 01:04:48,765 --> 01:04:50,426 Vino. 513 01:06:39,809 --> 01:06:42,039 Rahat ! 514 01:06:42,145 --> 01:06:43,703 Ce e ? 515 01:06:43,813 --> 01:06:47,340 Anulăm. Mi-a venit stopul. 516 01:06:48,951 --> 01:06:52,512 N-ai destul să-ți plătești facturile ? 517 01:06:52,622 --> 01:06:55,489 Am putea ieși la cină. 518 01:06:58,027 --> 01:07:00,120 Poftim ? 519 01:07:00,229 --> 01:07:01,457 Vino aici. 520 01:07:01,564 --> 01:07:03,327 Trebuie să fug. 521 01:07:06,102 --> 01:07:07,763 E o haină nouă ? 522 01:07:07,870 --> 01:07:10,703 Da. Ne vedem diseară. 523 01:07:49,479 --> 01:07:51,037 Nu, nu fac asta ! 524 01:07:51,147 --> 01:07:52,705 Îți dau 50 de euro în plus. 525 01:07:52,815 --> 01:07:53,873 Nu. 526 01:07:53,983 --> 01:07:56,144 Trebuia să-mi fi spus. 527 01:08:01,124 --> 01:08:04,616 Ești nebun ? 528 01:08:31,821 --> 01:08:33,379 Puiul... 529 01:08:33,489 --> 01:08:36,049 Mersi. 530 01:08:36,159 --> 01:08:38,059 Și mielul. 531 01:08:38,161 --> 01:08:39,059 Mersi. 532 01:08:39,162 --> 01:08:40,561 Poftă bună ! 533 01:08:40,663 --> 01:08:42,790 Mi-a zis că mă vede făcînd masteratul. 534 01:08:42,899 --> 01:08:43,957 Poți să crezi ? 535 01:08:44,066 --> 01:08:46,227 Nu ! 536 01:08:48,838 --> 01:08:52,740 Scuze, trebuie să răspund. E clientul de diseară. 537 01:08:52,842 --> 01:08:53,900 Da ? 538 01:08:54,010 --> 01:08:54,908 Laura ? 539 01:08:55,011 --> 01:08:56,069 Da ? 540 01:08:56,179 --> 01:08:58,409 Mai bine ne-am întîlni la gară 541 01:08:58,514 --> 01:09:00,573 la 1 0:30 p.m., bine ? 542 01:09:00,683 --> 01:09:02,708 La gară ? 543 01:09:02,819 --> 01:09:04,719 Nu știu. 544 01:09:04,821 --> 01:09:06,721 Nu-ți face griji. Am mașină. 545 01:09:06,823 --> 01:09:09,485 Apoi mergem în altă parte. 546 01:09:11,527 --> 01:09:15,520 Nu, a intervenit ceva. Nu mai pot. 547 01:09:20,036 --> 01:09:21,401 Bine ? 548 01:09:21,504 --> 01:09:23,472 Bine. Am anulat-o. 549 01:09:30,646 --> 01:09:32,546 Lasă-l să sune. 550 01:09:32,648 --> 01:09:36,379 Mă hărțuiește. Îl cunosc eu. 551 01:09:36,486 --> 01:09:38,613 Laura, de ce ai închis ? 552 01:09:38,721 --> 01:09:40,621 Ne putem vedea altădată. 553 01:09:40,723 --> 01:09:42,953 Rezolvam noi. 554 01:09:43,059 --> 01:09:47,621 Nu mă mai suna ! Nu mai sînt disponibilă. 555 01:09:47,730 --> 01:09:50,164 Ce faci cu el ? 556 01:09:50,266 --> 01:09:51,665 Nimic. 557 01:09:51,767 --> 01:09:54,361 Nimic special. 558 01:09:58,608 --> 01:09:59,666 Alo ? 559 01:09:59,775 --> 01:10:00,901 Cine ești ? 560 01:10:01,010 --> 01:10:04,446 - Dă-mi-o pe Laura. - Nu ți-o dau. 561 01:10:04,547 --> 01:10:10,110 E cu mine acum ! Să n-o mai suni ! 562 01:10:10,219 --> 01:10:12,551 Nenorocitul ! 563 01:10:25,768 --> 01:10:28,669 Lasă-mă să mă calmez. 564 01:10:28,771 --> 01:10:30,500 Nu putem continua așa. Ai înghițit destule. 565 01:10:30,606 --> 01:10:32,335 Normal că te afectează. 566 01:10:32,441 --> 01:10:36,036 E problema mea. 567 01:10:37,713 --> 01:10:40,773 Nu trebuia să te amesteci în asta. 568 01:10:40,883 --> 01:10:43,545 Am depășit măsura. 569 01:10:48,691 --> 01:10:50,591 Scuză-mă, e doar vina mea. 570 01:10:50,693 --> 01:10:53,685 Nu trebuia. 571 01:11:16,385 --> 01:11:18,444 Iartă-mă. 572 01:11:18,554 --> 01:11:21,455 Îmi pare rău. 573 01:11:21,557 --> 01:11:23,889 E în regulă. 574 01:11:27,897 --> 01:11:31,628 Am băut prea mult. 575 01:11:31,734 --> 01:11:36,068 Am prea multe imagini revoltătoare în minte. 576 01:11:40,443 --> 01:11:43,844 Cînd rămîi, am un moment 577 01:11:43,946 --> 01:11:48,440 în care mă gîndesc la ce faci. 578 01:11:54,890 --> 01:11:59,122 Ca și cum fiecare 579 01:11:59,228 --> 01:12:01,890 ți-ar lua cîte o bucățică din trup. 580 01:12:35,665 --> 01:12:37,656 Nu pot să-mi las slujba. 581 01:12:37,767 --> 01:12:40,497 Sînt aproape de pensionare. 582 01:12:40,603 --> 01:12:42,332 Și sînt președintele 583 01:12:42,438 --> 01:12:46,340 comitetului electoral local al lui Segolene Royal. 584 01:12:46,442 --> 01:12:48,672 E important pentru mine. 585 01:12:48,778 --> 01:12:52,509 Îi susțin ideile și o admir ca femeie, 586 01:12:52,615 --> 01:12:55,175 mintea ei, gîndirea. 587 01:12:55,284 --> 01:12:57,184 O să-și atingă scopul. 588 01:12:57,286 --> 01:13:00,187 Dacă pot contribui... 589 01:13:00,289 --> 01:13:02,519 De ce faci asta ? 590 01:13:02,625 --> 01:13:04,286 Ce ? 591 01:13:06,796 --> 01:13:08,957 Ce te atrage la tinere ? 592 01:13:09,065 --> 01:13:11,761 Cine n-ar fi atras ? 593 01:13:12,902 --> 01:13:15,132 Dar de ce plătești ? 594 01:13:15,237 --> 01:13:16,795 Așa e vremea, 595 01:13:16,906 --> 01:13:19,807 societatea în care trăim. 596 01:13:19,909 --> 01:13:21,604 Totul e de vînzare. 597 01:13:21,711 --> 01:13:24,441 Organe, spermă, copii, totul. 598 01:13:24,547 --> 01:13:27,277 Așa că... plătesc pentru fanteziile mele. 599 01:13:27,383 --> 01:13:32,377 Nu e imoral dacă fata consimte. 600 01:13:32,488 --> 01:13:34,649 N-am consimțit ultima dată. 601 01:13:36,325 --> 01:13:38,657 Păi uite... 602 01:13:42,732 --> 01:13:44,666 A fost o neînțelegere. 603 01:13:44,767 --> 01:13:47,998 Pentru tine. Tu n-ai înțeles. 604 01:13:48,104 --> 01:13:50,834 Las-o baltă. 605 01:13:50,940 --> 01:13:53,670 O văd că un favor la schimb. 606 01:13:53,776 --> 01:13:57,007 E ceva din amîndouă, 607 01:13:57,113 --> 01:13:59,513 cumpărător și vînzător. 608 01:13:59,615 --> 01:14:02,175 E un schimb liber într-un fel. 609 01:14:02,284 --> 01:14:05,845 În cazul nostru, sîntem amîndoi adulți și am consimțit, nu ? 610 01:14:05,955 --> 01:14:09,015 Nu m-aș băga la minore tailandeze. 611 01:14:09,125 --> 01:14:11,525 Am și eu o etică. 612 01:14:11,627 --> 01:14:14,892 Nu mă învîrt pe lîngă locurile de joacă. 613 01:14:14,997 --> 01:14:16,555 Am bani, îi folosesc. 614 01:14:16,665 --> 01:14:18,394 Tu îți folosești trupul. 615 01:14:18,501 --> 01:14:20,492 Sîntem chit. 616 01:14:23,672 --> 01:14:25,003 E 4:00 p.m. 617 01:14:49,064 --> 01:14:50,622 El e Joe ? 618 01:14:50,733 --> 01:14:53,201 M-ai urmărit ? 619 01:14:53,302 --> 01:14:55,361 Nu pot să cred că ai făcut asta. 620 01:14:55,471 --> 01:14:57,029 Sînt prietenul tău, nu-i așa ? 621 01:14:57,139 --> 01:15:00,370 Am dreptul să te iau după muncă ! 622 01:15:00,476 --> 01:15:02,637 Oprește-te. 623 01:15:22,431 --> 01:15:23,989 Te-ai dat cu ruj. 624 01:15:24,099 --> 01:15:26,829 Stai departe de partea asta a vieții mele. 625 01:15:26,936 --> 01:15:28,335 Nu mă reprezintă. 626 01:15:28,437 --> 01:15:30,837 Sînt cu tine. 627 01:15:30,940 --> 01:15:33,841 Fata care a ieșit din hotel nu sînt eu. 628 01:15:33,943 --> 01:15:35,672 N-ai nimic cu ea. 629 01:15:35,778 --> 01:15:40,010 Sigur că tu ești. Nu-s prost. Ești tu în totalitate. 630 01:15:40,115 --> 01:15:42,015 Nu mă atinge ! 631 01:15:42,117 --> 01:15:46,451 Miroși a spermă ieftină a tipului. 632 01:15:50,059 --> 01:15:51,959 Încă-l mai vezi pe porcul ăla ! 633 01:15:52,061 --> 01:15:53,961 Credeam că nu mai... 634 01:15:54,063 --> 01:15:57,123 Îți făcuse rău, te speriase. 635 01:15:57,233 --> 01:16:00,293 Aștepți să te lovească în față ? 636 01:16:00,402 --> 01:16:05,135 Nu m-a atins azi. Doar am vorbit. 637 01:16:05,241 --> 01:16:09,735 N-aveai altceva mai bun de făcut decît să asculți poveștile clovnului ăla ? 638 01:16:11,814 --> 01:16:14,214 Pentru 200 de euro ? 639 01:16:14,316 --> 01:16:17,376 N-o să-l mai văd, dacă așa vrei. 640 01:16:17,486 --> 01:16:20,649 Tu decizi, idioato ! 641 01:16:23,659 --> 01:16:28,221 Ești un copil care o sugi pentru o pereche de blugi ! 642 01:16:28,330 --> 01:16:30,230 Ce-ai zis ? 643 01:16:30,332 --> 01:16:32,391 Odată mi-am cumpărat blugi, 644 01:16:32,501 --> 01:16:36,403 cu restul am plătit facturile. Știi asta ! 645 01:16:36,505 --> 01:16:38,905 Ce ai ? 646 01:16:39,008 --> 01:16:41,568 Du-te și trage-ți-o ! 647 01:16:41,677 --> 01:16:44,669 Stai. Vino aici. 648 01:16:46,348 --> 01:16:48,748 O să am grijă de tine. Nu fi gelos. 649 01:16:48,851 --> 01:16:51,012 Te iubesc. 650 01:16:54,690 --> 01:16:56,988 Nu fi gelos. 651 01:17:09,238 --> 01:17:11,138 Oprește-te ! 652 01:17:11,240 --> 01:17:12,901 Oprește-te ! 653 01:17:20,115 --> 01:17:22,845 Ești nebună, Laura. 654 01:17:23,919 --> 01:17:25,477 Îmi pare rău. 655 01:17:25,587 --> 01:17:27,487 Iartă-mă. 656 01:17:27,589 --> 01:17:30,149 Uite, nu e bine. 657 01:17:30,259 --> 01:17:32,989 Te-am spionat. Sînt gelos. 658 01:17:33,095 --> 01:17:35,325 Te înnebunesc. 659 01:17:35,431 --> 01:17:37,490 N-am să fiu așa. 660 01:17:37,599 --> 01:17:41,000 Trebuie să ne oprim. 661 01:17:41,103 --> 01:17:43,333 S-a terminat. 662 01:17:43,439 --> 01:17:46,272 De fapt, nu pot s-o fac. 663 01:17:46,375 --> 01:17:47,603 Nu sînt pregătit. 664 01:17:47,710 --> 01:17:50,941 Nu face asta ! Nu mă părăsi ! 665 01:17:51,046 --> 01:17:53,606 Nu, după cîte am făcut pentru tine ! 666 01:17:53,716 --> 01:17:54,808 Destul ! 667 01:17:54,917 --> 01:17:57,511 - Nu mă trata așa ! - Oprește-te ! 668 01:17:57,619 --> 01:17:58,847 Casă și masă gratis ! 669 01:17:58,954 --> 01:18:00,854 Ai 30 de ani și nu faci nimic toată ziua. 670 01:18:00,956 --> 01:18:03,186 N-ai diplomă, 671 01:18:03,292 --> 01:18:04,691 nu știi ce înseamnă greul. 672 01:18:04,793 --> 01:18:06,090 Nu mă judeca tu ! 673 01:18:06,195 --> 01:18:07,287 Despre ce vorbești ? 674 01:18:07,396 --> 01:18:09,296 Te așteptai să lucrez la McDonald's 675 01:18:09,398 --> 01:18:12,128 20 de ore pe alune și apoi afară ? 676 01:18:12,234 --> 01:18:15,226 Nici măcar n-ai mers la școală ! 677 01:18:15,337 --> 01:18:17,737 N-ai deschis vreodată o carte ! N-ai cîștigat un ban ! 678 01:18:17,840 --> 01:18:20,400 Nici măcar nu m-ai ajutat ca să pot renunța ! 679 01:18:20,509 --> 01:18:22,067 Ajută-mă și mă opresc ! 680 01:18:22,177 --> 01:18:24,236 Alții ce fac ? 681 01:18:24,346 --> 01:18:26,280 Nu ești singura studentă din lume ! 682 01:18:26,382 --> 01:18:27,906 Ăilalți cum se descurcă ? 683 01:18:28,017 --> 01:18:29,746 Toți trebuie s-o sugă ? 684 01:18:29,852 --> 01:18:32,320 Tu și studiile tale ! 685 01:18:32,421 --> 01:18:34,651 Cum o să arăți cînd adevărul va ieși la iveală ? 686 01:18:34,757 --> 01:18:36,520 Cum o să arăt ? 687 01:18:36,625 --> 01:18:37,853 Credeam că ești special. 688 01:18:37,960 --> 01:18:40,326 Ești doar băiețelul răsfățat al tatei. 689 01:18:40,429 --> 01:18:41,828 Și tu ești o curvă ! 690 01:18:41,930 --> 01:18:44,922 O să te țină excitat o vreme ! 691 01:18:53,942 --> 01:18:55,500 Ce vrei ? 692 01:18:55,611 --> 01:18:57,977 Pozele mele. 693 01:18:58,080 --> 01:19:02,642 Toate pozele pe care mi le-ai făcut. Le vreau înapoi ! 694 01:19:02,751 --> 01:19:04,651 Despre ce vorbești ? 695 01:19:04,753 --> 01:19:06,311 Asta e era digitală. 696 01:19:06,422 --> 01:19:09,823 Credeai că le-am pus într-un album ? 697 01:19:09,925 --> 01:19:13,486 Nu mă aburi ! Șterge-le din computer ! 698 01:19:13,595 --> 01:19:15,153 De ce aș face asta ? 699 01:19:15,264 --> 01:19:17,323 Pentru că ți-o cer. 700 01:19:17,433 --> 01:19:19,060 Oprește-te. 701 01:19:19,168 --> 01:19:22,069 Credeai că se vînd ? 702 01:19:22,171 --> 01:19:26,403 N-au nici o valoare. Sînt o porcărie. 703 01:19:26,508 --> 01:19:28,237 Uite ! Astea-s buci ! 704 01:19:28,343 --> 01:19:29,742 Astea i-o scoală unui tip. 705 01:19:29,845 --> 01:19:31,745 Nu fundul tău plat și fața ta de pește. 706 01:19:31,847 --> 01:19:34,407 O să-ți dau banii înapoi. Îți jur ! 707 01:19:34,516 --> 01:19:37,246 O să-ți dau banii înapoi. 708 01:19:37,352 --> 01:19:39,912 Șterge pozele. Atît îți cer. 709 01:19:40,022 --> 01:19:41,614 Te implor. 710 01:19:41,723 --> 01:19:43,486 Da, bine. 711 01:19:43,592 --> 01:19:44,650 Arată-mi cum mă implori. 712 01:19:44,760 --> 01:19:47,490 Mai imploră-mă. 713 01:19:47,596 --> 01:19:52,158 Ai putea să mă exciți cu țîțele tale mici. 714 01:19:52,267 --> 01:19:54,258 Îți place asta. 715 01:20:00,342 --> 01:20:05,109 Crezi că mă poți atinge, cretinule ? Ce crezi că sînt ? 716 01:20:05,214 --> 01:20:07,910 Ce ești ? O curvă ? 717 01:20:08,016 --> 01:20:10,814 Ce ? De ce ai zis asta ? 718 01:20:10,919 --> 01:20:16,323 O curvă care nu prea face multe și e ieftină, din cîte am auzit. 719 01:20:16,425 --> 01:20:20,623 Da, lumea e mică și vorba merge repede. 720 01:20:20,729 --> 01:20:22,629 Ești o curvă. Punct. 721 01:20:22,731 --> 01:20:24,824 Așa că las-o baltă cu pozele alea ! 722 01:20:24,933 --> 01:20:26,423 Și șterge-o ! 723 01:20:38,313 --> 01:20:41,544 Mă bucur să-ți aud vocea. 724 01:20:41,650 --> 01:20:43,208 Mi-a fost dor de tine. Serios. 725 01:20:43,318 --> 01:20:46,378 Ai dispărut în neant. 726 01:20:46,488 --> 01:20:49,548 Atîtea e-mail-uri și nici un răspuns. 727 01:20:49,658 --> 01:20:50,886 Mi-a fost teamă. 728 01:20:50,993 --> 01:20:52,392 Teama de ce ? 729 01:20:52,494 --> 01:20:57,397 Că s-a întîmplat ceva. Că ai dat de necaz. 730 01:20:57,499 --> 01:21:00,559 Am avut necazuri cu un fotograf. 731 01:21:00,669 --> 01:21:03,570 Un tip care mi-a făcut niște poze erotice. 732 01:21:03,672 --> 01:21:06,232 Am vrut să mi le dea înapoi. 733 01:21:06,341 --> 01:21:09,504 A zis că tot orașul știe că sînt o curvă. 734 01:21:09,611 --> 01:21:12,671 - Te-a făcut curvă ? - Da. 735 01:21:12,781 --> 01:21:15,272 Ce măgar. 736 01:21:18,287 --> 01:21:20,687 Oricum, renunț. 737 01:21:20,789 --> 01:21:22,848 Plec. 738 01:21:22,958 --> 01:21:24,926 Nu mai pot să stau. Plec la Paris. 739 01:21:25,027 --> 01:21:26,153 Unde în Paris ? 740 01:21:26,261 --> 01:21:29,321 Încă nu știu. Trebuie să mă gîndesc. 741 01:21:29,431 --> 01:21:30,830 Nu ne mai vedem ? 742 01:21:30,933 --> 01:21:34,835 Nu, s-a terminat. Îmi schimb viața. 743 01:21:34,937 --> 01:21:36,495 Înțeleg. 744 01:21:36,605 --> 01:21:38,334 Mi-am făcut griji pentru tine. 745 01:21:38,440 --> 01:21:39,998 O să ai nevoie de bani. 746 01:21:40,108 --> 01:21:43,009 Viața acolo e mult mai scumpă, știi ? 747 01:21:43,111 --> 01:21:46,342 Știu. 748 01:21:46,448 --> 01:21:49,349 Îți ofer 1000 de euro... 749 01:21:49,451 --> 01:21:52,352 1,000 de euro pentru 5 ore cu mine, 750 01:21:52,454 --> 01:21:55,855 dacă asta te ajută pe partea materială. 751 01:21:55,958 --> 01:22:00,019 O ultimă întîlnire. O vom termina apoteotic ! 752 01:22:00,128 --> 01:22:02,028 Nu. 753 01:22:02,130 --> 01:22:04,189 Chiar nici pentru 1000 de euro ? 754 01:22:04,299 --> 01:22:07,200 1,000 de euro, Laura... 755 01:22:07,302 --> 01:22:09,930 Deci... da ? 756 01:22:44,706 --> 01:22:46,765 "Astăzi vom vorbi o jumătate de oră." 757 01:22:46,875 --> 01:22:49,275 "Apoi vom merge într-un loc lîngă hotel." 758 01:22:49,378 --> 01:22:52,108 "E un club pe care îl știu. 759 01:22:52,214 --> 01:22:55,672 Ne vom distra și ne vom face plăcerile." 760 01:22:58,553 --> 01:23:01,420 Vino și stai pe pat. 761 01:23:08,697 --> 01:23:10,927 E un loc drăguț. Mă excită. 762 01:23:11,033 --> 01:23:12,364 Chiar aproape. 763 01:23:12,467 --> 01:23:14,367 N-aș vrea. 764 01:23:14,469 --> 01:23:16,369 Nu vreau să fiu văzută. 765 01:23:16,471 --> 01:23:18,029 Prefer să stau aici. 766 01:23:18,140 --> 01:23:19,869 Știi. 767 01:23:19,975 --> 01:23:24,207 Sînt foartă timidă și discretă. 768 01:23:24,313 --> 01:23:26,372 E un loc pentru cunoscuți. 769 01:23:26,481 --> 01:23:28,711 E foarte întuneric. N-o să ne vadă nimeni. 770 01:23:28,817 --> 01:23:30,978 Crede-mă. 771 01:23:31,086 --> 01:23:34,351 Ne putem uita la video. E excitant. 772 01:23:34,456 --> 01:23:38,517 Am mai dus femei acolo și n-a fost nici o problemă. 773 01:23:38,627 --> 01:23:41,027 Am fost la un sex-shop odată 774 01:23:41,129 --> 01:23:43,529 cu prietenul meu. 775 01:23:43,632 --> 01:23:45,532 Ca să rîdem. 776 01:23:45,634 --> 01:23:48,125 E pentru distracție, pentru schimbare. 777 01:23:51,907 --> 01:23:55,707 Ai adus ce ți-am cerut ? 778 01:23:55,811 --> 01:23:57,301 Bine. 779 01:24:02,384 --> 01:24:06,286 Neglijeul ăsta e foarte drăguț. 780 01:24:06,388 --> 01:24:08,720 Pune-ți asta. 781 01:24:17,065 --> 01:24:19,625 Nu pot ieși așa. 782 01:24:19,735 --> 01:24:22,067 La cît te plătesc ? 783 01:24:25,207 --> 01:24:27,767 Îmi las lucrurile aici ? 784 01:24:27,876 --> 01:24:29,707 Sigur. 785 01:24:31,947 --> 01:24:34,507 Avem 5 ore. 786 01:25:05,947 --> 01:25:07,938 - Bună ! - Bună ! 787 01:25:12,187 --> 01:25:13,916 - Ce mai faci ? - Bine. Tu ? 788 01:25:14,022 --> 01:25:16,081 Bine, mersi. 789 01:25:16,191 --> 01:25:18,751 Mersi. 790 01:25:18,860 --> 01:25:21,021 Distracție plăcută. 791 01:25:35,010 --> 01:25:38,002 Ia loc. O să ne uităm puțin la film. 792 01:25:43,518 --> 01:25:45,918 Poți să stai acolo. 793 01:25:46,021 --> 01:25:49,855 I-am zis de tine. E inofensiv. Îl cunosc. 794 01:25:51,693 --> 01:25:54,321 La fel și el. 795 01:27:00,428 --> 01:27:03,761 Haide ! Destule imagini pentru azi. 796 01:27:10,372 --> 01:27:11,930 Scoate pardesiul. 797 01:27:12,040 --> 01:27:13,598 Nu ! 798 01:27:13,708 --> 01:27:16,370 Pentru 1,000 de euro, poți ! 799 01:27:18,947 --> 01:27:20,175 Unde mergem ? 800 01:27:20,282 --> 01:27:22,842 Vino și ai să vezi. 801 01:27:22,951 --> 01:27:26,284 Dacă nu-ți place, ne întoarcem la hotel. 802 01:27:39,868 --> 01:27:43,929 Ce faci ? 803 01:27:44,039 --> 01:27:46,200 Mergi. Ai să vezi. 804 01:28:36,458 --> 01:28:39,120 Calmează-te, Laura. 805 01:28:49,938 --> 01:28:52,668 Pentru prețul ăla ce te așteptai ? 806 01:28:52,774 --> 01:28:54,537 Dă-mi banii acum ! 807 01:28:54,643 --> 01:28:56,042 Du-te și îmbracă-te. 808 01:28:56,144 --> 01:28:58,806 Am să-ți las plicul pe pat. 809 01:29:01,483 --> 01:29:04,714 Ne vedem joi ? 810 01:29:04,819 --> 01:29:08,220 Ne vedem joi, nu ? 811 01:29:08,323 --> 01:29:10,848 Da, joi. 812 01:30:16,091 --> 01:30:19,083 Bună ziua. Lăsați un mesaj... 813 01:30:41,449 --> 01:30:44,350 " După cum vezi, sînt doar 100 de euro 814 01:30:44,452 --> 01:30:46,420 în loc de 1000 cît ne-am înțeles. 815 01:30:46,521 --> 01:30:50,924 Restul, joi la 2:00 p.m. 816 01:30:51,025 --> 01:30:54,927 Am vrut să fiu sigur că te mai văd înainte să pleci. 817 01:30:55,029 --> 01:30:57,930 Ai încredere în mine, am să-ți dau și restul banilor. 818 01:30:58,032 --> 01:31:00,193 Să ai o seară plăcută ! " 819 01:31:25,727 --> 01:31:27,957 E în regulă cu tine ? 820 01:31:28,062 --> 01:31:29,620 Desigur. 821 01:31:29,731 --> 01:31:32,632 Copiez totul și trimit săptămînal. 822 01:31:32,734 --> 01:31:35,635 - Totul ? - Absolut. 823 01:31:35,737 --> 01:31:38,638 Cum o să faci cu cursurile ? 824 01:31:38,740 --> 01:31:42,642 Îți trebuie o scuză, altfel nu iei testele. 825 01:31:42,744 --> 01:31:45,975 I s-a întîmplat vărului meu. 826 01:31:46,080 --> 01:31:48,310 Ai nevoie de un certificat medical. 827 01:31:48,416 --> 01:31:50,976 Știu. 828 01:31:57,425 --> 01:31:59,985 Dacă e mai mult, îți trimit mai mult. 829 01:32:00,094 --> 01:32:02,085 Nu-ți face griji. 830 01:32:48,076 --> 01:32:50,806 Lăsați un mesaj și am să vă sun înapoi. 831 01:32:50,912 --> 01:32:54,973 Mi-am întîrziat plecarea și tu m-ai păcălit. 832 01:32:55,083 --> 01:32:58,314 Acum trebuie să iau trenul, dar ascultă: 833 01:32:58,419 --> 01:33:00,319 sună-mă diseară și trimite-mi banii 834 01:33:00,421 --> 01:33:03,481 sau o sun pe nevastă-ta sau pe șeful tău 835 01:33:03,591 --> 01:33:06,492 și le spun totul ! 836 01:33:06,594 --> 01:33:10,496 M-ai auzit ? 837 01:33:10,598 --> 01:33:14,159 Dacă n-am nici o veste pînă la 7:00 p.m., îi sun. 838 01:33:14,269 --> 01:33:17,102 Nu-ți face griji, am numerele ! 839 01:33:19,607 --> 01:33:21,268 Măgarule ! 840 01:33:46,935 --> 01:33:47,924 Laura ? 841 01:33:48,036 --> 01:33:51,437 La dracu, Joe, trimite-mi banii imediat ! 842 01:33:51,539 --> 01:33:54,099 Știu. Lasă-mă să îți explic. 843 01:33:54,208 --> 01:33:55,436 Ce să-mi explici ? 844 01:33:55,543 --> 01:33:58,444 Că m-ai luat de proastă ? 845 01:33:58,546 --> 01:33:59,774 Îmi vreau banii ! 846 01:33:59,881 --> 01:34:01,940 Nu sînt acasă. 847 01:34:02,050 --> 01:34:04,280 Am avut un atac de inimă. 848 01:34:04,385 --> 01:34:06,114 Sînt în convalescență în sud. 849 01:34:06,220 --> 01:34:10,122 Ți-aș fi trimis prin virament, dar nevastă-mea mi-a blocat conturile. 850 01:34:10,224 --> 01:34:13,785 Cred că bănuia ceva. 851 01:34:13,895 --> 01:34:16,295 Nu te cred. Nu ține. 852 01:34:16,397 --> 01:34:18,126 Îmi vreau banii ! 853 01:34:18,232 --> 01:34:21,292 Îți spun adevărul. 854 01:34:21,402 --> 01:34:23,632 Sînt foarte bolnav. 855 01:34:23,738 --> 01:34:25,797 Am cancer. 856 01:34:25,907 --> 01:34:28,637 Nu mai trăiesc mult. 857 01:34:28,743 --> 01:34:30,540 Ce zici de un cec ? 858 01:34:30,645 --> 01:34:32,374 Trimite-mi un cec. 859 01:34:32,480 --> 01:34:35,040 Prea riscant. Nu pot lăsa urme. 860 01:34:35,149 --> 01:34:37,379 Vezi, mă aburești. 861 01:34:37,485 --> 01:34:42,548 Nu mă mai aburi ! Ai zis ceva de virament. 862 01:34:42,657 --> 01:34:45,217 Din cauza ta nu-mi pot lua bilet ! 863 01:34:45,326 --> 01:34:47,556 Trebuie să mă ascund prin toalete împuțite ! 864 01:34:47,662 --> 01:34:50,062 Ies mîine de aici. 865 01:34:50,164 --> 01:34:53,395 Ne întîlnim și îți plătesc. 866 01:34:53,501 --> 01:34:56,402 O să-i primești, îți promit. 867 01:34:56,504 --> 01:34:59,200 Chiar vreau să te mai văd odată. 868 01:34:59,307 --> 01:35:00,968 Ne vedem, da ? 869 01:35:32,407 --> 01:35:34,637 Trebuia să-mi spui că durează toată noaptea. 870 01:35:34,742 --> 01:35:36,141 Mi-am făcut griji. 871 01:35:36,244 --> 01:35:38,804 Mi-a murit bateria, Lasă-mă să fac un duș. 872 01:35:38,913 --> 01:35:40,471 N-ai făcut duș acolo ? 873 01:35:40,581 --> 01:35:42,481 N-avea apa presiune. 874 01:35:42,583 --> 01:35:44,574 Ce porcărie ! 875 01:35:59,267 --> 01:36:00,495 Ce faci ? 876 01:36:00,601 --> 01:36:03,434 - Calculez... - Chiria. 877 01:36:10,945 --> 01:36:13,778 O să îl dau. La revedere. 878 01:36:16,317 --> 01:36:19,878 Avem nevoie de cineva toată ziua. N-o să meargă. 879 01:36:19,987 --> 01:36:23,548 Nu oferim slujbe pentru studenți. 880 01:36:23,658 --> 01:36:24,716 Mersi. 881 01:36:24,826 --> 01:36:25,884 Baftă ! 882 01:36:25,993 --> 01:36:27,551 Baftă ! Pa ! 883 01:36:27,662 --> 01:36:29,493 Mersi ! 884 01:37:00,528 --> 01:37:01,586 Alo ? 885 01:37:01,696 --> 01:37:03,926 Sun de pe telefonul unui prieten. 886 01:37:04,031 --> 01:37:06,192 N-ai murit încă ? 887 01:37:17,345 --> 01:37:21,406 "Încă odată și îți plătesc biletul de tren." 888 01:37:45,740 --> 01:37:47,765 "4,000, Laura, gîndește-te." 889 01:37:57,552 --> 01:37:59,713 Lasă-mă în pace ! 890 01:38:07,261 --> 01:38:12,164 Îl miroși ? E mai slab că ultimul. 891 01:38:12,266 --> 01:38:16,259 Sigur că e. Se simte. 892 01:38:18,773 --> 01:38:23,176 Oricum, vinurile Loire Valley sînt cele mai slabe. 893 01:38:23,277 --> 01:38:27,008 El e Philippe, șeful de la băuturi... 894 01:38:27,114 --> 01:38:29,674 Laura, prietena mea Laura. 895 01:38:29,784 --> 01:38:33,515 E numele fiicei mele. Încîntat. 896 01:38:33,621 --> 01:38:36,351 Știi cum am cunoscut-o ? Pe stradă. 897 01:38:36,457 --> 01:38:37,856 Stînd pe o bancă. 898 01:38:37,959 --> 01:38:40,189 Cu brînză ? Și carne roșie ? 899 01:38:40,294 --> 01:38:43,354 Brînză, carne la grătar și vin roșu. 900 01:38:43,464 --> 01:38:46,194 Chiar unul slab. 901 01:38:46,300 --> 01:38:49,701 Caută de muncă și am angajat-o. 902 01:38:49,804 --> 01:38:52,136 Nu e viața minunată ? 903 01:38:54,141 --> 01:38:55,369 E totul în regulă ? 904 01:38:55,476 --> 01:38:57,205 Îți gust vinul. 905 01:38:57,311 --> 01:38:58,710 Cel nou. 906 01:38:58,813 --> 01:39:00,872 Dar... 907 01:39:00,982 --> 01:39:03,007 încă sînt în întuneric. 908 01:39:03,117 --> 01:39:05,347 Nu e așa bine ca la școală. 909 01:39:05,453 --> 01:39:08,854 Ești gata pentru examene ? 910 01:39:08,956 --> 01:39:11,686 Vrea o analiză critică 911 01:39:11,792 --> 01:39:14,352 bazată pe lecturi iudeo-spaniole. 912 01:39:14,462 --> 01:39:16,692 - Rahat. - Laura ? 913 01:39:16,797 --> 01:39:19,857 Sînt atît de în urmă. Mă dau bătută. 914 01:39:19,967 --> 01:39:22,401 Fir-ar să fie ! 915 01:39:22,503 --> 01:39:24,061 Să mîncăm ! 916 01:39:24,171 --> 01:39:27,072 Nu poți renunța acum. Sigur că te zbați. 917 01:39:27,174 --> 01:39:29,734 Te sun eu mai tîrziu. 918 01:39:29,844 --> 01:39:32,039 Odată ce termin treaba. 919 01:39:32,146 --> 01:39:33,704 Hai să mănînci, Laura. 920 01:39:33,814 --> 01:39:35,042 N-am timp. 921 01:39:35,149 --> 01:39:37,344 Uită școală. E inutilă. 922 01:39:37,451 --> 01:39:39,783 Uită-te la noi ! 923 01:40:27,468 --> 01:40:31,461 "Sfîrșitul celui de-al doilea semestru 924 01:41:18,252 --> 01:41:19,378 Rezultatele examenelor: 925 01:41:19,487 --> 01:41:22,854 Limbi străine aplicate, primul an la spaniolă. 926 01:41:22,957 --> 01:41:25,687 Vine ! 927 01:41:25,793 --> 01:41:28,023 Elsa, grăbește-te ! 928 01:41:28,129 --> 01:41:31,895 Nu vorbește italiană. 929 01:41:31,999 --> 01:41:37,403 Nu pot să cred. 930 01:41:37,505 --> 01:41:40,167 Am trecut ! 931 01:41:44,278 --> 01:41:48,112 10 la spaniolă ! 932 01:41:48,215 --> 01:41:51,707 Bună nota ! 933 01:41:51,819 --> 01:41:55,414 10 minus la compunere. 934 01:41:55,523 --> 01:41:59,015 9 la engleză, dar e în regulă. 935 01:42:01,862 --> 01:42:04,194 Mi-ar fi convenit și mie ! 936 01:42:14,375 --> 01:42:17,276 "Lasă un mesaj și te voi suna înapoi." 937 01:42:17,378 --> 01:42:21,439 Joe, 938 01:42:21,549 --> 01:42:25,280 sînt Laura. 939 01:42:25,386 --> 01:42:27,377 Am luat examenele. 940 01:42:29,757 --> 01:42:31,657 Și am trecut 941 01:42:31,759 --> 01:42:34,159 cu media 10. 942 01:42:34,261 --> 01:42:36,923 Vroiam doar să știi. 943 01:42:40,801 --> 01:42:43,531 Ce-au zis ? Sînt fericiți ? 944 01:42:43,637 --> 01:42:45,628 Da, foarte ! 945 01:43:07,428 --> 01:43:10,488 Oricum, 946 01:43:10,598 --> 01:43:12,828 pare să-ți placă. 947 01:43:12,933 --> 01:43:14,332 Îți place ? 948 01:43:14,435 --> 01:43:17,336 Foarte mult. 949 01:43:17,438 --> 01:43:21,169 Îmi place aici. 950 01:43:21,275 --> 01:43:24,676 N-ai avut nici un contract ? 951 01:43:24,778 --> 01:43:30,182 Ceva în afară de slujbă ca ospătăriță ? 952 01:43:30,284 --> 01:43:33,515 Nu. 953 01:43:33,621 --> 01:43:37,022 Voi studenții sînteți cineva. 954 01:43:37,124 --> 01:43:39,854 Adică ? 955 01:43:39,960 --> 01:43:43,293 Așteptări mari, dar mijloace puține. 956 01:43:46,033 --> 01:43:48,866 Terasa asta e drăguță. 957 01:43:51,639 --> 01:43:53,038 Dacă ți-o închiriez, 958 01:43:53,140 --> 01:43:56,632 o să bem șampanie pe terasă. 959 01:44:01,148 --> 01:44:04,379 Azi ai putea spune categoric 960 01:44:04,485 --> 01:44:06,544 că n-ai de ales ? 961 01:44:06,654 --> 01:44:08,212 Da. 962 01:44:08,322 --> 01:44:12,053 Nu spui în cartea ta de cînd ai venit în Paris, 963 01:44:12,159 --> 01:44:14,889 dacă te-ai reapucat de prostituție 964 01:44:14,995 --> 01:44:19,329 sau te-ai descurcat fără ? 965 01:44:30,010 --> 01:44:33,241 Îți respectăm tăcerea, Lola. 966 01:44:33,347 --> 01:44:35,907 Și mersi că ai venit să vorbim despre asta 967 01:44:36,016 --> 01:44:40,578 astă seară, la acest program. 968 01:44:40,688 --> 01:44:41,814 Cu plăcere. 969 01:44:41,922 --> 01:44:44,152 Lasă-mă să-ți reamintesc: multe studente 970 01:44:44,258 --> 01:44:48,319 se prostituează ca să-și continue studiile. 971 01:44:48,429 --> 01:44:51,830 Nu e un fenomen excepțional. 972 01:44:51,932 --> 01:44:56,995 Lucrurile dezvăluite de mișcarea studenților 973 01:44:57,104 --> 01:44:59,163 în primăvara lui 2006 974 01:44:59,273 --> 01:45:02,333 a avut intenția de a atrage atenția guvernului 975 01:45:02,443 --> 01:45:04,343 asupra problemelor studenților. 976 01:45:04,445 --> 01:45:06,675 Conform unor organizații, 977 01:45:06,780 --> 01:45:08,975 peste 45,000 de studenți 978 01:45:09,083 --> 01:45:11,643 trăiesc în sărăcie lucie 979 01:45:11,752 --> 01:45:16,416 și 225,000 se zbat să-și plătească studiile. 980 01:45:16,859 --> 01:45:43,737 made by sabian