1 00:00:00,574 --> 00:00:02,455 Get away from me! 2 00:00:02,913 --> 00:00:04,304 Previously on "Teen Wolf"... 3 00:00:04,305 --> 00:00:05,802 I want to go out with Allison. 4 00:00:06,275 --> 00:00:07,239 I kissed her. 5 00:00:07,240 --> 00:00:07,965 I saw. 6 00:00:07,966 --> 00:00:10,231 I want a semi-freaking normal life. 7 00:00:10,232 --> 00:00:13,331 Medical examiner determines killer of girl to be animal, not human. 8 00:00:13,332 --> 00:00:14,632 Derek not killer. 9 00:00:14,633 --> 00:00:15,790 Let out of jail. 10 00:00:16,138 --> 00:00:17,472 You did this to me! 11 00:00:17,473 --> 00:00:18,397 The bite is a gift. 12 00:00:18,398 --> 00:00:19,366 I don't want it. 13 00:00:19,367 --> 00:00:20,765 You will. 14 00:00:21,765 --> 00:00:22,698 Who are they? 15 00:00:22,699 --> 00:00:24,532 Hunters. 16 00:00:24,533 --> 00:00:25,864 That's my dad. 17 00:00:25,865 --> 00:00:26,930 Everything in my life is 18 00:00:26,931 --> 00:00:27,796 somehow perfect. 19 00:00:27,797 --> 00:00:28,932 Why are you trying to ruin it? 20 00:00:28,933 --> 00:00:30,600 You're cursed, Scott. 21 00:00:44,748 --> 00:00:45,850 Come on. 22 00:00:45,851 --> 00:00:47,328 Where are you taking me? 23 00:00:47,329 --> 00:00:48,268 Somewhere where we can be alone. 24 00:00:48,269 --> 00:00:50,435 We are alone. 25 00:00:50,739 --> 00:00:52,771 Somewhere where we can be more alone. 26 00:00:52,772 --> 00:00:57,071 ♪ Time is never time at all ♪ 27 00:00:57,072 --> 00:00:59,071 ♪ you can never ever leave ♪ 28 00:00:59,072 --> 00:01:01,038 Come on. 29 00:01:01,039 --> 00:01:05,229 ♪ without leaving a piece of youth ♪ 30 00:01:07,972 --> 00:01:11,337 ♪ and our lives are forever changed ♪ 31 00:01:11,338 --> 00:01:15,038 ♪ we will never be the same ♪ 32 00:01:15,039 --> 00:01:19,821 ♪ the more you change the less you feel ♪ 33 00:01:20,556 --> 00:01:24,091 ♪ believe ♪ 34 00:01:24,092 --> 00:01:27,905 ♪ believe in me ♪ 35 00:01:27,906 --> 00:01:31,638 ♪ believe ♪ 36 00:01:31,639 --> 00:01:34,738 ♪ believe ♪ 37 00:01:34,739 --> 00:01:36,371 ♪ that life can change ♪ 38 00:01:36,372 --> 00:01:41,504 ♪ that you're not stuck in vain ♪ 39 00:01:41,505 --> 00:01:46,492 ♪ we're not the same we're different ♪ 40 00:01:47,039 --> 00:01:49,072 ♪ tonight ♪ 41 00:01:58,010 --> 00:01:59,209 what's wrong? 42 00:02:01,744 --> 00:02:02,340 Get away. 43 00:02:02,341 --> 00:02:03,807 Scott? 44 00:02:09,974 --> 00:02:11,106 Scott? 45 00:02:11,107 --> 00:02:13,841 Get away from me. 46 00:03:07,130 --> 00:03:08,028 So you killed her? 47 00:03:08,029 --> 00:03:09,028 I don't know. 48 00:03:09,029 --> 00:03:10,560 I just woke up. 49 00:03:10,561 --> 00:03:12,026 And I was sweating like crazy, 50 00:03:12,027 --> 00:03:13,059 and I couldn't breathe. 51 00:03:13,060 --> 00:03:14,026 I've never had a dream where 52 00:03:14,027 --> 00:03:15,059 I woke up like that before. 53 00:03:15,060 --> 00:03:16,061 Really? I have. 54 00:03:16,062 --> 00:03:17,860 Usually ends a little differently. 55 00:03:17,861 --> 00:03:19,026 "A," I meant I've never had 56 00:03:19,027 --> 00:03:20,093 a dream that felt that real, 57 00:03:20,094 --> 00:03:21,392 and "B," never give me that much 58 00:03:21,393 --> 00:03:22,594 detail about you in bed again. 59 00:03:22,595 --> 00:03:24,060 Noted. 60 00:03:24,061 --> 00:03:25,126 Let me take a guess here. 61 00:03:25,127 --> 00:03:26,425 No, I know, you think it has 62 00:03:26,426 --> 00:03:28,260 something to do with me going out with Allison tomorrow, 63 00:03:28,261 --> 00:03:30,262 like I'm gonna lose control and rip her throat out. 64 00:03:30,263 --> 00:03:31,962 No, of course not. 65 00:03:31,963 --> 00:03:34,294 Yeah, that's totally it. 66 00:03:34,295 --> 00:03:36,795 Hey, come on, it's gonna be fine, all right? 67 00:03:36,796 --> 00:03:37,794 Personally, I think you're 68 00:03:37,795 --> 00:03:39,627 handling this pretty freakin' amazingly. 69 00:03:39,628 --> 00:03:41,544 You know, it's not like there's a lycanthropy 70 00:03:41,545 --> 00:03:43,050 for beginners class you can take. 71 00:03:43,429 --> 00:03:46,761 Yeah, not a class, but maybe a teacher. 72 00:03:46,762 --> 00:03:48,628 Who, Derek? 73 00:03:48,629 --> 00:03:50,862 You forgetting the part where we got him tossed in jail? 74 00:03:50,863 --> 00:03:53,205 Yeah, I know, but chasing her, 75 00:03:53,206 --> 00:03:55,408 dragging her to the back of the bus, it felt so real. 76 00:03:55,409 --> 00:03:56,506 How real? 77 00:03:56,507 --> 00:03:59,342 Like it actually happened. 78 00:04:05,975 --> 00:04:08,908 I think it did. 79 00:04:09,000 --> 00:04:12,000 Sync by YYeTs.net | Corrected by Alice www.addic7ed.com 80 00:04:13,008 --> 00:04:14,206 She's probably fine. 81 00:04:14,207 --> 00:04:15,342 She's not answering my texts, 82 00:04:15,343 --> 00:04:16,341 Stiles. 83 00:04:16,342 --> 00:04:17,273 It could just be 84 00:04:17,274 --> 00:04:18,607 a coincidence, all right? 85 00:04:18,608 --> 00:04:20,407 A seriously amazing coincidence. 86 00:04:20,408 --> 00:04:23,673 Just help me find her, okay? 87 00:04:23,674 --> 00:04:24,674 Do you see her? 88 00:04:24,675 --> 00:04:26,375 No. 89 00:04:57,041 --> 00:04:59,606 You scared the hell outta me. 90 00:04:59,607 --> 00:05:00,974 You're okay. 91 00:05:00,975 --> 00:05:03,259 Once my heart starts beating again, yeah. 92 00:05:06,908 --> 00:05:08,240 What? 93 00:05:08,241 --> 00:05:09,641 I'm just happy to see you. 94 00:05:09,642 --> 00:05:11,873 Attention, students, this is your principal. 95 00:05:11,874 --> 00:05:14,540 I know you're all wondering about the incident that occurred 96 00:05:14,541 --> 00:05:16,074 last night to one of our buses. 97 00:05:16,075 --> 00:05:18,773 While the police work to determine what happened, 98 00:05:18,774 --> 00:05:21,774 classes will proceed as scheduled. 99 00:05:23,908 --> 00:05:25,974 Save me a seat at lunch? 100 00:05:25,975 --> 00:05:28,741 Yeah. 101 00:05:38,741 --> 00:05:40,803 What are you looking at, asswipe? 102 00:05:49,141 --> 00:05:50,524 Maybe it was my blood on the door. 103 00:05:50,525 --> 00:05:51,893 Could have been animal blood. 104 00:05:52,458 --> 00:05:54,394 You know, maybe you caught a rabbit or something. 105 00:05:54,395 --> 00:05:55,660 And did what? 106 00:05:55,661 --> 00:05:56,760 Ate it. 107 00:05:56,761 --> 00:05:57,472 Raw? 108 00:05:57,473 --> 00:05:59,472 No, you stopped to bake it in a little werewolf oven. 109 00:05:59,473 --> 00:06:01,707 I don't know, you're the one who can't remember anything. 110 00:06:01,708 --> 00:06:04,740 Mr. Stilinksi, if that's your idea of a hushed whisper, 111 00:06:04,741 --> 00:06:07,606 you might want to pull the headphones out every once in a while. 112 00:06:07,607 --> 00:06:10,439 I think you and Mr. McCall would benefit from a little distance, 113 00:06:10,440 --> 00:06:11,306 yes? 114 00:06:11,307 --> 00:06:14,740 No. 115 00:06:14,741 --> 00:06:18,040 Let me know if the separation anxiety gets to be too much. 116 00:06:28,574 --> 00:06:32,407 Hey, I think they found something. 117 00:06:38,107 --> 00:06:40,573 That's not a rabbit. 118 00:06:40,574 --> 00:06:42,140 Ahh! 119 00:06:43,240 --> 00:06:45,139 Okay. 120 00:06:45,140 --> 00:06:46,740 This is good, this is good. 121 00:06:46,741 --> 00:06:48,473 He got up, he's not dead. 122 00:06:48,474 --> 00:06:51,773 Dead guys can't do that. 123 00:06:51,774 --> 00:06:54,907 Stiles... 124 00:06:54,908 --> 00:06:56,674 I did that. 125 00:07:01,578 --> 00:07:03,644 But dreams aren't memories. 126 00:07:03,645 --> 00:07:05,040 Then it wasn't a dream. 127 00:07:05,812 --> 00:07:06,941 Something happened last night, 128 00:07:06,942 --> 00:07:08,495 and I can't remember what. 129 00:07:10,344 --> 00:07:12,554 What makes you so sure that Derek even has all the answers? 130 00:07:12,555 --> 00:07:16,185 Because during the full moon he wasn't changed. 131 00:07:16,186 --> 00:07:18,494 He was in total control while I was running around 132 00:07:18,495 --> 00:07:20,518 in the middle of the night attacking some totally innocent guy. 133 00:07:20,519 --> 00:07:21,520 You don't know that. 134 00:07:21,521 --> 00:07:23,220 I don't not know it. 135 00:07:23,990 --> 00:07:25,759 I can't go out with Allison. I have to cancel. 136 00:07:25,760 --> 00:07:27,114 No, you're not cancelling, okay? 137 00:07:27,115 --> 00:07:28,816 You can't just cancel your entire life. 138 00:07:28,817 --> 00:07:31,116 We'll figure it out. 139 00:07:31,999 --> 00:07:33,049 Figure what out? 140 00:07:35,283 --> 00:07:36,961 Just, uh, homework. 141 00:07:36,962 --> 00:07:37,890 Yeah. 142 00:07:39,168 --> 00:07:40,532 Why is she sitting with us? 143 00:07:43,443 --> 00:07:44,455 Thanks. 144 00:07:52,668 --> 00:07:53,552 Get up. 145 00:07:54,624 --> 00:07:55,855 How come you never ask Danny to get up? 146 00:07:55,856 --> 00:08:00,021 Because I don't stare at his girlfriend's coin slot. 147 00:08:00,532 --> 00:08:02,586 So I hear they're saying it's some type of animal attack. 148 00:08:02,587 --> 00:08:03,620 Probably a cougar. 149 00:08:03,621 --> 00:08:04,755 I heard mountain lion. 150 00:08:04,756 --> 00:08:07,354 A cougar is a mountain lion. 151 00:08:07,355 --> 00:08:08,487 Isn't it? 152 00:08:08,488 --> 00:08:09,621 Who cares? 153 00:08:09,622 --> 00:08:10,753 The guy's probably some homeless 154 00:08:10,754 --> 00:08:12,019 tweaker who's gonna die anyway. 155 00:08:12,020 --> 00:08:13,922 Actually, I just found out who it is. 156 00:08:13,923 --> 00:08:15,687 Check it out. 157 00:08:15,688 --> 00:08:18,154 The Sheriff's department won't speculate on details of 158 00:08:18,155 --> 00:08:20,954 the incident but confirmed the victim, Garrison Meyers, 159 00:08:20,955 --> 00:08:22,287 did survive the attack. 160 00:08:22,288 --> 00:08:24,465 Meyers was taken to a local hospital 161 00:08:24,466 --> 00:08:26,487 where he remains in critical condition. 162 00:08:26,488 --> 00:08:27,854 I know this guy. 163 00:08:27,855 --> 00:08:28,854 You do? 164 00:08:28,855 --> 00:08:29,853 Yeah, when I used to take 165 00:08:29,854 --> 00:08:31,788 the bus back when I lived with my dad. 166 00:08:31,789 --> 00:08:33,854 He was the driver. 167 00:08:33,855 --> 00:08:36,621 Can we talk about something slightly more fun, please? 168 00:08:36,622 --> 00:08:40,287 Like, oh, where are we going tomorrow night? 169 00:08:40,288 --> 00:08:44,020 You said you and Scott were hanging out tomorrow night, right? 170 00:08:44,021 --> 00:08:47,220 Um, we were thinking of what we were gonna do. 171 00:08:47,221 --> 00:08:50,621 Well, I am not sitting home again watching lacrosse videos, 172 00:08:50,622 --> 00:08:52,480 so if the four of us are hanging out, 173 00:08:53,106 --> 00:08:54,321 we are doing something fun. 174 00:08:54,322 --> 00:08:56,587 Hanging out? 175 00:08:56,588 --> 00:08:58,420 Like, the four of us? 176 00:08:58,421 --> 00:09:02,020 Do you wanna hang out, like us and them? 177 00:09:02,021 --> 00:09:04,120 Yeah, I guess. 178 00:09:04,121 --> 00:09:05,420 Sounds fun. 179 00:09:05,421 --> 00:09:07,420 You know what else sounds fun? 180 00:09:07,421 --> 00:09:11,454 Stabbing myself in the face with this fork. 181 00:09:11,455 --> 00:09:12,486 How 'bout bowling? 182 00:09:12,487 --> 00:09:13,622 You love to bowl. 183 00:09:13,623 --> 00:09:16,087 Yeah, with actual competition. 184 00:09:16,088 --> 00:09:19,854 How do you know we're not actual competition? 185 00:09:19,855 --> 00:09:22,153 You can bowl, right? 186 00:09:22,154 --> 00:09:23,487 Sort of. 187 00:09:23,488 --> 00:09:26,120 Is it sort of, or yes? 188 00:09:26,121 --> 00:09:29,287 Yes. 189 00:09:29,288 --> 00:09:33,029 In fact, I'm a great bowler. 190 00:09:33,810 --> 00:09:35,375 You're a terrible bowler. 191 00:09:35,376 --> 00:09:36,343 I know! 192 00:09:36,344 --> 00:09:37,175 I'm such an idiot. 193 00:09:37,176 --> 00:09:38,456 God, it was like watching a car wreck. 194 00:09:38,457 --> 00:09:41,809 I mean, first it turned into the whole group date thing. 195 00:09:41,810 --> 00:09:43,506 And then out of nowhere comes that phrase. 196 00:09:43,507 --> 00:09:44,528 Hang out. 197 00:09:44,529 --> 00:09:46,092 You don't hang out with hot girls, okay? 198 00:09:46,093 --> 00:09:47,228 It's like death. 199 00:09:47,476 --> 00:09:49,185 Once it's hanging out, you might 200 00:09:49,186 --> 00:09:50,236 as well be her gay best friend. 201 00:09:50,237 --> 00:09:51,656 You and Danny can start hanging out. 202 00:09:51,657 --> 00:09:52,584 How is this happening? 203 00:09:52,585 --> 00:09:54,516 I either killed a guy or I didn't. 204 00:09:54,517 --> 00:09:56,421 I don't think Danny likes me very much. 205 00:09:56,422 --> 00:09:58,456 I ask Allison on a date, and now we're hanging out. 206 00:09:58,457 --> 00:10:00,147 Am I not attractive to gay guys? 207 00:10:00,148 --> 00:10:02,791 I make first line, and the team captain wants to destroy me, 208 00:10:02,792 --> 00:10:04,885 and now--now I'm gonna be late for work. 209 00:10:04,886 --> 00:10:07,125 Wait, Scott, you didn't-- 210 00:10:07,126 --> 00:10:09,042 am I attractive to gay guy-- 211 00:10:09,736 --> 00:10:11,110 you didn't answer my question. 212 00:10:11,111 --> 00:10:12,168 That's cool. 213 00:10:20,389 --> 00:10:21,889 Sorry. 214 00:10:21,890 --> 00:10:23,255 Sorry. 215 00:10:23,256 --> 00:10:25,889 You're all of two minutes late. 216 00:10:25,890 --> 00:10:28,088 I just don't want you to think I'm slacking. 217 00:10:28,089 --> 00:10:29,889 Scott, I guarantee you, 218 00:10:29,890 --> 00:10:33,222 you're one of the least slacking kids in this town. 219 00:10:47,523 --> 00:10:51,255 Hey, I see somebody's ready to get their stitches out. 220 00:10:51,256 --> 00:10:52,356 Hey there, Scott. 221 00:10:52,357 --> 00:10:54,189 You staying out of trouble? 222 00:10:56,289 --> 00:10:58,921 Yeah. 223 00:10:58,922 --> 00:11:00,422 Hey, listen, while I'm here, 224 00:11:00,423 --> 00:11:01,523 you mind taking a look at those 225 00:11:01,524 --> 00:11:03,321 pictures I was telling you about? 226 00:11:03,322 --> 00:11:05,321 Sacramento still can't determine an animal. 227 00:11:05,322 --> 00:11:08,388 I'm not exactly an expert. 228 00:11:08,389 --> 00:11:11,188 This is the guy who was attacked in the bus? 229 00:11:11,189 --> 00:11:12,655 Yeah. 230 00:11:12,656 --> 00:11:15,221 And we found wolf hairs on Laura hale's body. 231 00:11:15,222 --> 00:11:16,830 A wolf? 232 00:11:19,423 --> 00:11:21,789 I mean, I think I read somewhere 233 00:11:21,790 --> 00:11:24,422 that wolves haven't been in California for, like, 60 years. 234 00:11:24,423 --> 00:11:27,455 True enough, but wolves are highly migratory. 235 00:11:27,456 --> 00:11:29,656 They could have wandered in from another state driven by 236 00:11:29,657 --> 00:11:32,422 impulse or strong enough memory. 237 00:11:32,423 --> 00:11:34,588 Wolves have memories? 238 00:11:34,589 --> 00:11:36,755 Longer-term memories, yes. 239 00:11:36,756 --> 00:11:39,455 If associated with a primal drive. 240 00:11:39,456 --> 00:11:40,523 See this one here? 241 00:11:40,524 --> 00:11:41,455 Yeah. 242 00:11:41,456 --> 00:11:42,687 Those are claw marks. 243 00:11:42,688 --> 00:11:43,790 A wolf would have gone for 244 00:11:43,791 --> 00:11:46,954 the throat or the spinal cord with its teeth. 245 00:11:46,955 --> 00:11:48,288 So what do you think, 246 00:11:48,289 --> 00:11:49,523 it's a mountain lion? 247 00:11:49,524 --> 00:11:51,355 I don't know. 248 00:11:51,356 --> 00:11:53,586 A wolf could chase down its prey, 249 00:11:53,587 --> 00:11:56,723 hobbling it by tearing at the ankles. 250 00:12:00,156 --> 00:12:02,324 And then the throat. 251 00:12:09,022 --> 00:12:11,288 Is my beautiful, talented, 252 00:12:11,289 --> 00:12:14,221 and wonderful son actually bringing me dinner? 253 00:12:14,222 --> 00:12:15,256 Thought you wouldn't mind 254 00:12:15,257 --> 00:12:16,822 skipping the cafeteria tonight. 255 00:12:16,823 --> 00:12:18,889 You are the most thoughtful, 256 00:12:18,890 --> 00:12:22,255 loving, most conniving little con artist ever. 257 00:12:22,256 --> 00:12:24,822 You are so not getting the car tomorrow night. 258 00:12:24,823 --> 00:12:25,755 Mom. 259 00:12:25,756 --> 00:12:26,755 What? 260 00:12:26,756 --> 00:12:29,088 There's a curfew, no car. 261 00:12:29,089 --> 00:12:31,688 But I will take this. 262 00:12:31,689 --> 00:12:33,722 Love you. 263 00:12:33,723 --> 00:12:36,289 Love you too. 264 00:13:17,289 --> 00:13:19,890 Mr. meyers. 265 00:13:26,456 --> 00:13:30,523 Are you okay? 266 00:13:40,103 --> 00:13:41,888 What the hell are you doing in here? 267 00:13:41,889 --> 00:13:42,756 Get out! 268 00:13:42,757 --> 00:13:45,156 Now, go! Go, go. 269 00:14:16,823 --> 00:14:19,188 It looks pretty deserted, dispatch. 270 00:14:19,189 --> 00:14:20,704 Did you want me to take a look inside? 271 00:14:21,122 --> 00:14:23,188 Unit 16, it's county property. 272 00:14:23,189 --> 00:14:25,255 Order's to make sure it's vacant. 273 00:14:25,256 --> 00:14:28,954 I don't--I don't think anyone's home. 274 00:14:28,955 --> 00:14:30,522 For the love of God, 16, 275 00:14:30,523 --> 00:14:32,341 go inside and see if anyone's there. 276 00:14:32,440 --> 00:14:33,644 Copy that. 277 00:14:39,340 --> 00:14:41,872 Don't do that. 278 00:15:13,324 --> 00:15:14,906 Okay, I'm coming. 279 00:15:15,446 --> 00:15:16,500 I'm coming. 280 00:15:38,329 --> 00:15:39,624 I know you can hear me. 281 00:15:42,582 --> 00:15:43,866 I need your help. 282 00:15:53,765 --> 00:15:55,864 Okay. 283 00:15:55,865 --> 00:15:57,498 I know I was part of you getting arrested 284 00:15:57,499 --> 00:16:00,085 and that we basically announced you being here to the hunters. 285 00:16:00,086 --> 00:16:03,080 I also don't know what happened to your sister. 286 00:16:03,992 --> 00:16:06,825 But I think I did something last night. 287 00:16:06,826 --> 00:16:09,925 I had a dream about... someone. 288 00:16:09,926 --> 00:16:11,825 But someone else got hurt. 289 00:16:11,826 --> 00:16:14,274 And it turns out that part of the dream might have actually happened. 290 00:16:14,710 --> 00:16:16,268 You think you attacked the driver? 291 00:16:16,734 --> 00:16:18,466 Did you see what I did last night? 292 00:16:18,467 --> 00:16:19,299 No. 293 00:16:19,300 --> 00:16:21,932 Can you at least tell me the truth? 294 00:16:21,933 --> 00:16:22,999 Am I gonna hurt someone? 295 00:16:23,000 --> 00:16:23,998 Yes. 296 00:16:23,999 --> 00:16:25,264 Could I kill someone? 297 00:16:25,265 --> 00:16:25,848 Yes. 298 00:16:25,849 --> 00:16:27,148 Am I gonna kill someone? 299 00:16:27,194 --> 00:16:28,333 Probably. 300 00:16:34,533 --> 00:16:38,833 Look, I can show you how to remember. 301 00:16:38,834 --> 00:16:42,858 I can show you how to control the shift, even on a full moon. 302 00:16:43,614 --> 00:16:45,898 But it's not gonna come for free. 303 00:16:45,899 --> 00:16:47,499 What do you want? 304 00:16:47,500 --> 00:16:49,066 You'll find out. 305 00:16:49,702 --> 00:16:51,700 But for now, I'm gonna give you what you want. 306 00:16:51,701 --> 00:16:53,133 Go back to the bus. 307 00:16:53,881 --> 00:16:56,798 Go inside. See it, feel it. 308 00:16:57,805 --> 00:16:59,220 Let your senses-- your sight, 309 00:16:59,221 --> 00:17:02,033 smell, touch-- let them remember for you. 310 00:17:02,738 --> 00:17:03,244 That's it? 311 00:17:03,245 --> 00:17:05,150 Just--just go back? 312 00:17:05,151 --> 00:17:07,532 Do you want to know what happened? 313 00:17:07,533 --> 00:17:09,378 I just want to know if I hurt him. 314 00:17:09,617 --> 00:17:10,818 No, you don't. 315 00:17:12,129 --> 00:17:15,196 You want to know if you'll hurt her. 316 00:17:29,232 --> 00:17:30,220 Hey, no, just me. 317 00:17:30,221 --> 00:17:31,346 Someone needs to keep watch. 318 00:17:31,907 --> 00:17:33,610 How come I'm always the guy keeping watch? 319 00:17:33,611 --> 00:17:35,128 Because there's only two of us. 320 00:17:36,230 --> 00:17:37,590 Okay, why's it starting to feel like 321 00:17:37,591 --> 00:17:38,910 you're Batman and I'm Robin? 322 00:17:39,390 --> 00:17:41,406 I don't want to be Robin all the time. 323 00:17:41,757 --> 00:17:44,355 Nobody's Batman and Robin any of the time. 324 00:17:44,356 --> 00:17:45,989 Not even some of the time? 325 00:17:45,990 --> 00:17:47,289 Just stay here. 326 00:17:47,290 --> 00:17:49,290 - Oh, my God! - Fine. 327 00:20:12,479 --> 00:20:13,799 Come on... come on... 328 00:20:14,985 --> 00:20:17,197 Go! Go! Go! Go! 329 00:20:22,379 --> 00:20:23,308 Aah! 330 00:20:23,309 --> 00:20:24,845 Did it work? Did you remember? 331 00:20:25,378 --> 00:20:27,000 Yeah, I was there last night. 332 00:20:27,001 --> 00:20:28,938 And the blood-- a lot of it was mine. 333 00:20:29,020 --> 00:20:29,906 So you did attack him? 334 00:20:29,907 --> 00:20:30,453 No. 335 00:20:30,454 --> 00:20:32,369 I saw glowing eyes in the bus, 336 00:20:32,370 --> 00:20:33,416 but they weren't mine. 337 00:20:33,417 --> 00:20:34,122 It was Derek. 338 00:20:34,123 --> 00:20:35,302 What about the driver? 339 00:20:35,303 --> 00:20:37,104 I think I was actually trying to protect him. 340 00:20:37,121 --> 00:20:40,322 Wait, why would Derek help you remember that he attacked the driver? 341 00:20:40,360 --> 00:20:41,174 That's what I don't get. 342 00:20:41,175 --> 00:20:42,815 It's got to be a pack thing. 343 00:20:42,847 --> 00:20:43,543 What do you mean? 344 00:20:43,544 --> 00:20:44,553 Like an initiation. 345 00:20:44,554 --> 00:20:45,812 You do the kill together. 346 00:20:45,813 --> 00:20:48,240 Because ripping someone's throat out is a real bonding experience? 347 00:20:48,241 --> 00:20:49,394 Yeah, but you didn't do it, 348 00:20:49,395 --> 00:20:50,869 which means you're not a killer. 349 00:20:50,870 --> 00:20:51,931 And it also means that... 350 00:20:51,932 --> 00:20:53,537 I can go out with Allison. 351 00:20:54,578 --> 00:20:56,674 I was gonna say it means you won't kill me. 352 00:20:56,944 --> 00:20:58,077 Oh, yeah. 353 00:20:58,735 --> 00:20:59,871 That too. 354 00:21:13,595 --> 00:21:15,461 Mmm, pass. 355 00:21:20,448 --> 00:21:21,397 Pass. 356 00:21:21,824 --> 00:21:22,763 Let me see. 357 00:21:24,177 --> 00:21:25,255 Pass. 358 00:21:26,260 --> 00:21:27,407 Pass. 359 00:21:29,602 --> 00:21:30,496 Uh, pass on all of it. 360 00:21:30,497 --> 00:21:35,356 Allison, respect for your taste is, uh, dwindling by the second. 361 00:21:40,735 --> 00:21:41,748 This. 362 00:21:50,207 --> 00:21:51,345 Dad, hello? 363 00:21:52,668 --> 00:21:53,640 Right. 364 00:21:53,641 --> 00:21:54,253 I'm sorry. 365 00:21:54,254 --> 00:21:55,964 I completely forgot to knock. 366 00:21:57,060 --> 00:21:58,298 Hi, Mr. Argent. 367 00:21:59,544 --> 00:22:01,220 Dad, do you need something? 368 00:22:01,221 --> 00:22:03,004 I wanted to tell you that you'll be staying in tonight. 369 00:22:03,005 --> 00:22:04,867 What? I'm going out with my friends tonight. 370 00:22:04,878 --> 00:22:07,328 Not when some animal out there is attacking people. 371 00:22:07,329 --> 00:22:08,932 Dad, dad, I'm--uh... 372 00:22:08,933 --> 00:22:09,520 It's out of my hands. 373 00:22:09,521 --> 00:22:10,089 There's a curfew. 374 00:22:10,090 --> 00:22:12,482 No one's allowed out past 9:30 P.M. 375 00:22:13,403 --> 00:22:16,215 Hey, no more arguing. 376 00:22:22,966 --> 00:22:25,028 Someone's daddy's little girl. 377 00:22:27,002 --> 00:22:28,133 Sometimes. 378 00:22:29,218 --> 00:22:30,409 But not tonight. 379 00:22:48,675 --> 00:22:49,796 What are you doing? 380 00:22:53,120 --> 00:22:54,781 Eight years gymnastics. 381 00:22:55,047 --> 00:22:56,149 Are you coming? 382 00:22:57,318 --> 00:22:58,744 I'll take the stairs. 383 00:23:07,168 --> 00:23:09,873 You look like you know what you're doing. 384 00:23:10,234 --> 00:23:11,657 Used to bowl with my dad. 385 00:23:12,477 --> 00:23:13,911 When was the last time you bowled? 386 00:23:14,781 --> 00:23:17,313 Uh, at a birthday party... 387 00:23:20,215 --> 00:23:21,539 When I was eight. 388 00:23:41,541 --> 00:23:42,892 I'm so bad at this. 389 00:23:57,771 --> 00:23:59,673 Somebody brought their "A" game. 390 00:24:00,291 --> 00:24:01,307 Good job. 391 00:24:12,371 --> 00:24:13,332 Great. 392 00:24:19,520 --> 00:24:20,790 You're up, McCall. 393 00:24:23,128 --> 00:24:24,316 You can do it, Scott. 394 00:24:49,427 --> 00:24:50,432 Jackson? 395 00:24:52,333 --> 00:24:53,509 Mind shutting up? 396 00:24:53,883 --> 00:24:55,368 I'm sorry. 397 00:24:55,395 --> 00:24:56,234 I'm sorry. 398 00:24:56,235 --> 00:24:58,999 I'm just flashing back to the words "I'm a great bowler." 399 00:24:59,017 --> 00:25:01,715 Maybe he just needs a little warm-up. 400 00:25:01,716 --> 00:25:04,060 Yeah, maybe he just needs the kiddy bumpers. 401 00:25:05,988 --> 00:25:08,168 Just--just aim for the middle. 402 00:25:08,169 --> 00:25:10,352 How about you aim for anything except for the gutter? 403 00:25:10,755 --> 00:25:12,140 Let him concentrate. 404 00:25:16,703 --> 00:25:19,859 Come on, just one pin, please. 405 00:25:36,627 --> 00:25:37,787 Great job, McCall. 406 00:25:37,907 --> 00:25:39,575 Man, you are a pro. 407 00:25:41,447 --> 00:25:42,350 Don't worry. 408 00:25:42,351 --> 00:25:43,620 We only just started. 409 00:26:27,025 --> 00:26:28,007 Scott. 410 00:26:28,315 --> 00:26:29,750 You're thinking too much. 411 00:26:30,630 --> 00:26:31,895 I know, I'm sorry. I'm ruining this. 412 00:26:31,896 --> 00:26:36,195 No, no, not at all, but I wouldn't mind shutting them up, 413 00:26:36,196 --> 00:26:40,316 so just clear your head and think about something else. 414 00:26:41,485 --> 00:26:42,525 Like what? 415 00:26:42,830 --> 00:26:43,931 Anything. 416 00:26:45,169 --> 00:26:46,251 Think about me. 417 00:26:48,214 --> 00:26:49,264 Naked. 418 00:27:20,004 --> 00:27:21,328 What did you say to him? 419 00:27:21,329 --> 00:27:24,299 Uh, I just gave him something to think about. 420 00:27:41,223 --> 00:27:42,434 Nice ride. 421 00:27:43,617 --> 00:27:44,967 Black cars, though. 422 00:27:46,610 --> 00:27:48,495 Very hard to keep clean. 423 00:27:48,876 --> 00:27:52,600 I would definitely suggest a little more maintenance. 424 00:27:55,223 --> 00:27:56,972 If you have something this nice, 425 00:27:57,425 --> 00:27:59,038 you want to take care of it, right? 426 00:28:02,193 --> 00:28:07,371 Personally, I'm very protective of the things I love. 427 00:28:07,904 --> 00:28:10,065 But that's something I learned from my family. 428 00:28:12,187 --> 00:28:14,694 And you don't have much of that these days. 429 00:28:18,100 --> 00:28:19,099 Do you? 430 00:28:33,041 --> 00:28:34,124 There we go. 431 00:28:35,897 --> 00:28:37,902 You can actually look through your windshield now. 432 00:28:38,730 --> 00:28:40,781 See how that makes everything so much clearer? 433 00:28:46,097 --> 00:28:47,515 You forgot to check the oil. 434 00:28:55,130 --> 00:28:56,491 Check the man's oil. 435 00:29:03,839 --> 00:29:05,036 Looks good to me. 436 00:29:05,802 --> 00:29:07,048 Drive safely. 437 00:29:28,295 --> 00:29:30,469 That is seriously amazing. 438 00:29:31,102 --> 00:29:34,806 Jackson, uh, how many strikes is that? 439 00:29:34,860 --> 00:29:36,115 It's six. 440 00:29:37,691 --> 00:29:38,891 In a row. 441 00:29:39,868 --> 00:29:41,539 Something just clicked, I guess. 442 00:29:41,831 --> 00:29:43,385 Maybe it's natural talent. 443 00:29:43,386 --> 00:29:45,248 I could use some natural talent. 444 00:29:46,028 --> 00:29:47,858 You mind helping me out this time, Scott? 445 00:29:49,463 --> 00:29:50,640 No, you're good. 446 00:29:50,690 --> 00:29:51,818 Go for it. 447 00:29:53,217 --> 00:29:55,229 Thanks for the vote of confidence. 448 00:29:57,685 --> 00:29:59,218 Hey, I'll help. 449 00:29:59,219 --> 00:30:01,189 How about I just try this on my own? 450 00:30:19,154 --> 00:30:22,163 I think I'm getting the hang of it. 451 00:30:22,347 --> 00:30:24,389 That was sort of perfect form. 452 00:30:25,227 --> 00:30:26,260 Was it? 453 00:30:27,944 --> 00:30:31,357 Maybe you should stop pretending to suck just for his benefit. 454 00:30:31,539 --> 00:30:35,358 Trust me, I do plenty of sucking just for his benefit. 455 00:30:44,686 --> 00:30:45,905 Nice shot, man. 456 00:30:49,368 --> 00:30:53,605 Listen, I know we both didn't want to be here. 457 00:30:54,262 --> 00:30:57,162 But the thing is, we don't have to hate each other. 458 00:30:58,109 --> 00:30:59,280 I don't hate you. 459 00:30:59,864 --> 00:31:01,301 I just don't believe you. 460 00:31:01,446 --> 00:31:03,271 You know, you got everyone thinking everything's fine and 461 00:31:03,272 --> 00:31:06,789 normal about you, but I know something's off. 462 00:31:07,736 --> 00:31:09,134 You cheated tonight. 463 00:31:10,058 --> 00:31:11,742 How do you cheat in bowling? 464 00:31:11,818 --> 00:31:14,479 I don't know, but you did. 465 00:31:15,115 --> 00:31:18,673 And I don't know if it's steroids or something weirder. 466 00:31:18,732 --> 00:31:20,318 I'm guessing something weirder 467 00:31:20,319 --> 00:31:22,374 since it's pretty obvious that you're a freak. 468 00:31:22,457 --> 00:31:24,588 So don't think for a second 469 00:31:24,589 --> 00:31:25,511 I've given up on finding out 470 00:31:25,512 --> 00:31:27,084 what your little secret is. 471 00:31:28,725 --> 00:31:30,316 I don't have any secrets. 472 00:31:30,377 --> 00:31:31,484 Yeah, you do. 473 00:31:32,767 --> 00:31:34,709 And here's the other thing. 474 00:31:35,481 --> 00:31:38,569 I don't know why, but I think whatever it is you're hiding, 475 00:31:40,354 --> 00:31:42,785 you don't want her to find out about it, either. 476 00:31:52,577 --> 00:31:53,798 Open your eyes. 477 00:31:59,133 --> 00:32:01,089 Open your eyes. 478 00:32:04,366 --> 00:32:05,472 Look at me. 479 00:32:13,213 --> 00:32:14,566 What do you remember? 480 00:32:16,934 --> 00:32:18,068 Hale. 481 00:32:20,518 --> 00:32:21,770 How do you know my name? 482 00:32:23,732 --> 00:32:24,901 I'm sorry. 483 00:32:25,482 --> 00:32:26,766 How do you know me? 484 00:32:27,875 --> 00:32:29,058 I'm sorry. 485 00:32:42,987 --> 00:32:44,517 Girl, I am outta here. 486 00:32:44,798 --> 00:32:48,861 There's a DVR at home full of unwatched TV waiting to remind me 487 00:32:48,862 --> 00:32:51,814 how ridiculously single I really am. 488 00:32:55,997 --> 00:32:58,545 Rose, call a Code, Room 137. 489 00:33:17,555 --> 00:33:22,827 So, uh, do you think we could hang out again soon? 490 00:33:23,916 --> 00:33:25,021 Definitely. 491 00:33:25,096 --> 00:33:27,738 But I have to admit something. 492 00:33:30,015 --> 00:33:31,723 Um, I'm not big on group dates. 493 00:33:31,724 --> 00:33:34,980 So next time, just the two of us. 494 00:33:35,112 --> 00:33:37,354 I could totally handle more of that. 495 00:33:38,089 --> 00:33:39,156 Great. 496 00:33:42,137 --> 00:33:43,134 Allison? 497 00:34:04,804 --> 00:34:06,726 I'd like a little more of that... 498 00:34:27,066 --> 00:34:27,911 Hey, Scott, 499 00:34:27,912 --> 00:34:31,601 I'm gonna go to... sleep. 500 00:34:34,850 --> 00:34:36,036 Seriously. 501 00:34:50,326 --> 00:34:52,606 Stiles, what the hell are you doing here? 502 00:34:52,607 --> 00:34:53,907 What am I doing? 503 00:34:54,112 --> 00:34:56,078 God, do either of you even play baseball? 504 00:34:56,079 --> 00:34:57,116 What? 505 00:34:58,479 --> 00:35:00,924 Can you please tell your friend to use the front door? 506 00:35:01,184 --> 00:35:01,913 But we lock the front door. 507 00:35:01,914 --> 00:35:03,189 He wouldn't be able to get in. 508 00:35:03,190 --> 00:35:04,500 Yeah, exactly. 509 00:35:04,956 --> 00:35:06,765 And, by the way, do either of you care that 510 00:35:06,766 --> 00:35:08,765 there's a police-enforced curfew? 511 00:35:08,822 --> 00:35:09,438 No. 512 00:35:09,439 --> 00:35:10,711 No. All right then. 513 00:35:10,712 --> 00:35:12,060 Well, you know what? 514 00:35:12,228 --> 00:35:13,790 That's about enough parenting for me for one night, 515 00:35:13,791 --> 00:35:16,039 so good night. 516 00:35:20,830 --> 00:35:21,818 What? 517 00:35:23,570 --> 00:35:25,423 My dad left for the hospital 15 minutes ago. 518 00:35:25,424 --> 00:35:26,850 It's the bus driver. 519 00:35:28,909 --> 00:35:31,046 They said he succumbed to his wounds. 520 00:35:31,746 --> 00:35:32,884 Succumbed? 521 00:35:33,207 --> 00:35:35,672 Scott, he's dead. 522 00:35:46,574 --> 00:35:47,575 Derek! 523 00:35:47,662 --> 00:35:48,804 I know you're here! 524 00:35:50,230 --> 00:35:51,553 I know what you did! 525 00:35:53,805 --> 00:35:56,361 I didn't do anything. 526 00:35:59,145 --> 00:36:00,336 You killed him! 527 00:36:00,399 --> 00:36:02,077 He died. 528 00:36:04,508 --> 00:36:05,809 Like your sister died? 529 00:36:06,039 --> 00:36:08,211 My sister was missing. 530 00:36:08,695 --> 00:36:10,451 I came here looking for her. 531 00:36:12,513 --> 00:36:13,015 You found her. 532 00:36:13,016 --> 00:36:14,845 I found her in pieces, 533 00:36:15,215 --> 00:36:17,460 being used as bait to catch me. 534 00:36:18,718 --> 00:36:20,425 I think you killed them both. 535 00:36:21,889 --> 00:36:23,387 I'm gonna tell everyone, 536 00:36:24,084 --> 00:36:25,619 starting with the sheriff. 537 00:37:06,328 --> 00:37:07,307 That was cute. 538 00:38:52,189 --> 00:38:53,411 I didn't kill him. 539 00:38:54,226 --> 00:38:55,457 Neither of us did. 540 00:38:56,106 --> 00:38:58,005 It's not your fault, and it's not mine. 541 00:38:58,730 --> 00:38:59,775 This? 542 00:39:00,423 --> 00:39:01,950 This is all your fault! 543 00:39:01,951 --> 00:39:03,639 You ruined my life! 544 00:39:04,507 --> 00:39:06,333 No, I didn't. 545 00:39:06,877 --> 00:39:08,066 You're the one who bit me. 546 00:39:08,067 --> 00:39:09,860 No, I'm not. 547 00:39:11,383 --> 00:39:12,408 What? 548 00:39:12,412 --> 00:39:14,097 I'm not the one that bit you. 549 00:39:40,708 --> 00:39:41,900 There's another. 550 00:39:42,250 --> 00:39:43,594 It's called an Alpha. 551 00:39:43,895 --> 00:39:45,472 It's the most dangerous of our kind. 552 00:39:46,442 --> 00:39:48,017 You and I, we're betas. 553 00:39:49,040 --> 00:39:52,015 This thing is more powerful, 554 00:39:52,531 --> 00:39:54,493 more animal than either of us. 555 00:39:55,696 --> 00:39:57,253 My sister came here looking for him. 556 00:39:57,254 --> 00:39:58,917 Now I'm trying to find him. 557 00:39:59,243 --> 00:40:01,201 But I don't think I can do it without you. 558 00:40:04,172 --> 00:40:05,261 Why me? 559 00:40:05,560 --> 00:40:07,255 Because he's the one that bit you. 560 00:40:08,181 --> 00:40:09,841 You're part of his pack. 561 00:40:13,141 --> 00:40:14,314 It's you, Scott. 562 00:40:17,744 --> 00:40:18,971 You're the one he wants. 563 00:40:36,004 --> 00:40:46,971 Sync by YYeTs.net | Corrected by Alice www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net