1 00:00:00,433 --> 00:00:01,433 SCOTT: Previously on Teen Wolf... 2 00:00:01,434 --> 00:00:04,234 Are you sure that this is a girl and not an animal? 3 00:00:04,572 --> 00:00:05,604 Malia? 4 00:00:08,241 --> 00:00:10,275 Was that your first kiss? 5 00:00:10,277 --> 00:00:12,111 SCOTT: Are you scared? KIRA: Not right now. 6 00:00:12,113 --> 00:00:14,713 DEREK: You're the one who saved Isaac. I'm the one who was hired to save Isaac. 7 00:00:14,715 --> 00:00:16,115 You have no idea what you are. 8 00:00:16,117 --> 00:00:17,716 A Banshee. 9 00:00:17,718 --> 00:00:18,784 It means that she can sense when someone's close to death. 10 00:00:18,786 --> 00:00:20,352 Allison! 11 00:00:23,723 --> 00:00:25,324 Where is the She-Wolf? 12 00:00:25,326 --> 00:00:27,192 We don't know any She-Wolf. 13 00:00:27,194 --> 00:00:28,794 Who's this? That's my dad's sister, Kate. 14 00:00:28,796 --> 00:00:30,562 Can you get turned by a scratch? 15 00:00:30,564 --> 00:00:32,097 CHRIS: If the claws go deep enough. 16 00:00:32,099 --> 00:00:33,365 You're real. 17 00:00:33,367 --> 00:00:36,135 And if seeing me is a surprise, watch this. 18 00:00:36,160 --> 00:00:56,160 Teen_Wolf_2014 - S04 - E01 - The_Dark_Moon Re-Sync & Edit Tharindu_Lakmal_Jeewantha 19 00:01:09,569 --> 00:01:11,203 This doesn't seem so bad. 20 00:01:11,205 --> 00:01:12,538 It's not the town, it's the plan. 21 00:01:12,540 --> 00:01:14,440 What's wrong with the plan? Stiles. 22 00:01:14,442 --> 00:01:15,541 This could be the stupidest plan 23 00:01:15,543 --> 00:01:16,608 we've ever come up with. 24 00:01:16,610 --> 00:01:17,709 You're aware of that, right? 25 00:01:17,711 --> 00:01:19,278 I'm aware it's not our best. 26 00:01:19,280 --> 00:01:20,312 We are going to die. 27 00:01:21,481 --> 00:01:22,581 Are you saying that as a Banshee 28 00:01:22,583 --> 00:01:24,550 or you're just being pessimistic? 29 00:01:24,552 --> 00:01:26,351 I'm saying it as a person 30 00:01:26,353 --> 00:01:27,820 who doesn't wanna die. 31 00:01:27,822 --> 00:01:30,155 Okay. Would you just mind 32 00:01:30,157 --> 00:01:33,559 restricting any talk of death to actual Banshee predictions? 33 00:01:33,561 --> 00:01:35,294 This plan is stupid and we're going to die. 34 00:01:35,296 --> 00:01:37,056 Oh, thank you. Mmm. 35 00:01:40,600 --> 00:01:42,201 (INDISTINCT CONVERSATION) 36 00:01:54,280 --> 00:01:55,614 (SPEAKING SPANISH) 37 00:02:13,833 --> 00:02:14,833 (DOOR CLICKS) 38 00:02:35,922 --> 00:02:37,189 (SIGHS) 39 00:02:42,262 --> 00:02:43,795 (OBJECTS RATTLING) 40 00:02:59,879 --> 00:03:01,947 (MUSIC PLAYING) (ALL CHEERING) 41 00:03:26,439 --> 00:03:27,773 (SPEAKING SPANISH) 42 00:03:51,598 --> 00:03:53,799 No. On the house. 43 00:03:56,502 --> 00:03:58,770 Most American teenagers don't cross the border 44 00:03:58,772 --> 00:04:00,539 to refuse a drink. 45 00:04:00,541 --> 00:04:01,873 We didn't come to drink. 46 00:04:15,822 --> 00:04:17,923 Severo hates this music. 47 00:04:18,524 --> 00:04:20,325 Me? 48 00:04:20,327 --> 00:04:22,361 I've always loved the music of youth. 49 00:04:23,463 --> 00:04:24,730 This kind, especially. 50 00:04:25,531 --> 00:04:27,299 It has a savage energy. 51 00:04:27,967 --> 00:04:29,735 We're here for Derek Hale. 52 00:04:29,737 --> 00:04:30,902 Is that so? 53 00:04:30,904 --> 00:04:32,144 We know you have him. 54 00:04:34,841 --> 00:04:38,310 We've heard you can be bought. 55 00:04:43,316 --> 00:04:44,950 It's 50,000 for Derek. 56 00:04:45,685 --> 00:04:46,818 Now, 57 00:04:48,388 --> 00:04:51,957 where does a teenage boy get money like this? 58 00:04:53,393 --> 00:04:54,793 Japanese mafia? 59 00:04:55,895 --> 00:04:57,462 (COCKING GUNS) 60 00:05:03,369 --> 00:05:06,004 Not smart to come alone. 61 00:05:06,006 --> 00:05:08,073 What makes you think we came alone? 62 00:05:26,826 --> 00:05:29,361 You brought a wolf into my home? 63 00:05:31,564 --> 00:05:32,931 We brought an Alpha. 64 00:05:39,505 --> 00:05:40,906 (MUSIC PLAYING) 65 00:06:16,174 --> 00:06:17,775 (MUSIC PLAYING) 66 00:06:30,823 --> 00:06:32,124 Something's happening. 67 00:06:32,126 --> 00:06:33,725 I know. 68 00:06:33,727 --> 00:06:35,427 What do we do? Blend in! 69 00:06:39,966 --> 00:06:41,733 Dance with me, dumbass. 70 00:06:42,135 --> 00:06:43,468 Oh. 71 00:06:47,640 --> 00:06:49,007 (SPEAKING SPANISH) 72 00:08:08,921 --> 00:08:10,922 My friends... (sighs) 73 00:08:10,924 --> 00:08:14,659 I don't think you're aware of your poor timing. 74 00:08:14,661 --> 00:08:17,529 Do you know what the dark moon is? 75 00:08:17,531 --> 00:08:20,832 The part of the lunar phase when the moon is least visible in the sky. 76 00:08:20,834 --> 00:08:22,635 But do you know its meaning? 77 00:08:23,970 --> 00:08:27,806 Some people say it's a time of reflection. 78 00:08:28,741 --> 00:08:29,975 Or grief. 79 00:08:29,977 --> 00:08:32,577 Grief and loss, mija. 80 00:08:35,948 --> 00:08:37,182 I wonder why, 81 00:08:37,184 --> 00:08:38,650 when you and your friends 82 00:08:38,652 --> 00:08:41,286 have suffered so much loss, 83 00:08:41,288 --> 00:08:44,756 you would risk it again for someone like Derek Hale. 84 00:08:45,758 --> 00:08:47,526 'Cause we don't like to lose. 85 00:08:47,528 --> 00:08:49,594 (BARTENDER SPEAKING IN SPANISH OVER RADIO) 86 00:08:49,596 --> 00:08:50,996 EAST GUARD: (OVER RADIO) Front door clear. 87 00:08:50,998 --> 00:08:52,799 SOUTH GUARD: (OVER RADIO) South clear. 88 00:08:52,865 --> 00:08:54,099 North? 89 00:08:54,734 --> 00:08:56,268 (SPEAKING SPANISH) 90 00:08:58,771 --> 00:09:01,139 (SEVERO SPEAKING SPANISH OVER RADIO) 91 00:09:05,711 --> 00:09:06,811 Stiles. 92 00:09:09,015 --> 00:09:11,016 Take 10 off the table. 93 00:09:16,188 --> 00:09:18,757 Maybe you should just take the deal. 94 00:09:18,759 --> 00:09:20,058 (LAUGHS) 95 00:09:20,960 --> 00:09:23,094 While I'm keen to follow 96 00:09:23,096 --> 00:09:25,931 the warning of a Banshee, 97 00:09:25,933 --> 00:09:28,013 I'm going to have to decline. 98 00:09:46,319 --> 00:09:47,586 Ready? 99 00:10:48,147 --> 00:10:49,247 Just give us Derek. 100 00:10:50,182 --> 00:10:53,284 You don't want him anyway. Haven't you noticed what a downer he is? 101 00:10:53,286 --> 00:10:55,920 No sense of humor, poor conversationalist. 102 00:10:55,922 --> 00:10:58,322 Just come on, take the money. 103 00:11:01,327 --> 00:11:03,028 Severo? 104 00:11:03,030 --> 00:11:05,330 Show them how the Calaveras negotiate. 105 00:11:12,738 --> 00:11:13,938 (BLOWING) 106 00:11:36,862 --> 00:11:38,163 Wolfsbane. It's wolfsbane! 107 00:11:38,165 --> 00:11:39,325 Kira... Kira, get out of here! 108 00:11:39,699 --> 00:11:40,579 (COUGHING) 109 00:11:43,402 --> 00:11:44,323 (GRUNTS) 110 00:11:48,774 --> 00:11:49,841 (COUGHS) 111 00:11:53,279 --> 00:11:56,247 Someone who has been an Alpha only a few months 112 00:11:56,249 --> 00:11:57,749 should be more careful 113 00:11:57,751 --> 00:12:00,251 when facing a hunter of 40 years. 114 00:12:01,253 --> 00:12:03,421 (PANTING) All we want is Derek. 115 00:12:03,423 --> 00:12:04,989 My lobito, 116 00:12:05,991 --> 00:12:08,111 you're a long way from home. 117 00:12:18,804 --> 00:12:20,472 You don't know where he is either. 118 00:12:23,209 --> 00:12:24,275 (GROANING) 119 00:12:26,345 --> 00:12:27,412 (ROARS) 120 00:12:32,918 --> 00:12:34,853 STILES: Okay. So how long has it been? 121 00:12:34,855 --> 00:12:37,021 Weeks. He hasn't gotten back to any of my texts. 122 00:12:37,023 --> 00:12:38,156 Has Derek ever returned your texts? 123 00:12:38,158 --> 00:12:40,058 Once. Definitely once. 124 00:12:40,060 --> 00:12:41,259 But this time it felt different. 125 00:12:41,261 --> 00:12:43,027 So I went to the loft. The alarm was on. 126 00:12:43,029 --> 00:12:44,269 Everything looked okay. 127 00:12:44,930 --> 00:12:46,531 But then I found these. 128 00:12:51,971 --> 00:12:54,939 So I sent a picture of it to Deaton. He said that it's the mark of a family of hunters 129 00:12:54,941 --> 00:12:56,274 based out of Mexico. 130 00:12:56,276 --> 00:12:58,143 The Calaveras. 131 00:12:58,145 --> 00:12:59,466 What would they want with Derek? 132 00:13:00,913 --> 00:13:02,474 You don't think they killed him, do you? 133 00:13:02,481 --> 00:13:03,681 I... I don't know. 134 00:13:06,318 --> 00:13:07,558 That's why you're here. 135 00:13:39,985 --> 00:13:41,319 (GUNSHOTS) 136 00:13:41,321 --> 00:13:42,954 (MAN SCREAMING) 137 00:13:50,429 --> 00:13:52,869 Lydia, what? Is he dead? 138 00:13:53,999 --> 00:13:55,133 No. 139 00:13:58,304 --> 00:14:00,405 But I'm not sure he's alive either. 140 00:14:02,007 --> 00:14:03,441 What does that mean? 141 00:14:05,144 --> 00:14:06,211 I don't know. 142 00:14:09,215 --> 00:14:10,415 There's something not right. 143 00:14:10,417 --> 00:14:13,952 I just... I don't know. 144 00:14:15,521 --> 00:14:17,021 So if the Calaveras have him, 145 00:14:17,023 --> 00:14:18,356 how do we find them? 146 00:14:24,330 --> 00:14:25,463 Mexico. 147 00:14:33,205 --> 00:14:35,106 He's awake. Guys, he's awake. 148 00:14:38,944 --> 00:14:40,065 STILES: Scott, you okay? 149 00:14:40,880 --> 00:14:42,547 Yeah. 150 00:14:42,549 --> 00:14:44,515 They don't have him. They don't have Derek. 151 00:14:44,517 --> 00:14:47,886 We know. But right now, they've got Lydia. 152 00:14:47,888 --> 00:14:50,388 Lydia? What do they want with Lydia? 153 00:14:52,124 --> 00:14:54,292 I have to admit 154 00:14:54,294 --> 00:14:56,527 I don't have much experience with Banshees. 155 00:14:58,030 --> 00:15:01,566 That makes two of us, since I don't have much experience being one. 156 00:15:03,936 --> 00:15:07,216 I have a feeling you underestimate your abilities, Lydia. 157 00:15:08,908 --> 00:15:11,142 Trust me, 158 00:15:11,144 --> 00:15:13,144 you'd have better luck with tarot cards. 159 00:15:14,246 --> 00:15:15,647 Let's find out. 160 00:15:16,348 --> 00:15:17,548 Tell me, 161 00:15:19,451 --> 00:15:22,020 which one of these men is about to die? 162 00:15:26,458 --> 00:15:27,698 (PANTING) 163 00:15:35,968 --> 00:15:37,168 (GRUNTING) 164 00:15:44,076 --> 00:15:46,044 We already looked for a way out. 165 00:15:46,046 --> 00:15:47,412 I think a lot of people have. 166 00:15:47,414 --> 00:15:51,416 I say when that door opens again, we take out whoever's standing in the way and run for it. 167 00:15:51,418 --> 00:15:53,579 What about Lydia? What about her? 168 00:15:53,719 --> 00:15:55,486 We're not leaving without her. 169 00:15:55,955 --> 00:16:00,258 Why not? Because we don't leave without people. 170 00:16:00,260 --> 00:16:01,659 Remember, we talked about this? 171 00:16:01,661 --> 00:16:04,462 Rules of the wild kingdom don't apply to friends. 172 00:16:04,464 --> 00:16:06,064 Is that what you would do as a coyote, 173 00:16:06,066 --> 00:16:07,298 leave her for dead? 174 00:16:07,300 --> 00:16:09,667 If she was weak and injured, yeah. 175 00:16:09,669 --> 00:16:11,709 If hunting had been bad that season, I would eat her. 176 00:16:13,005 --> 00:16:14,305 Then I'd leave. 177 00:16:14,307 --> 00:16:16,507 Mmm. Believe it or not, that's progress. 178 00:16:16,509 --> 00:16:18,209 All right, guys, we're not dead yet. 179 00:16:18,211 --> 00:16:19,677 And that means Araya wants something. 180 00:16:19,679 --> 00:16:22,013 But if the Calaveras don't know where Derek is, 181 00:16:22,015 --> 00:16:23,614 that means they didn't take him from the loft. Right? 182 00:16:23,616 --> 00:16:25,316 Maybe he left on his own. 183 00:16:25,318 --> 00:16:27,118 Maybe someone else got to him. 184 00:16:30,322 --> 00:16:32,423 How does it work? 185 00:16:32,425 --> 00:16:34,125 Do you need to touch them? 186 00:16:34,127 --> 00:16:36,494 Maybe I give you something they own. 187 00:16:38,430 --> 00:16:40,531 Or is it just a... a feeling? 188 00:16:42,101 --> 00:16:44,736 I told you I don't know. 189 00:16:47,206 --> 00:16:48,439 Just how close to death 190 00:16:48,441 --> 00:16:50,308 do they have to be? 191 00:17:03,122 --> 00:17:04,088 (GRUNTS) 192 00:17:04,090 --> 00:17:05,456 (SCREAMS) 193 00:17:07,359 --> 00:17:09,160 What did you do that for? 194 00:17:09,162 --> 00:17:10,661 He stole from me. 195 00:17:14,500 --> 00:17:15,767 (WHISPERS) What do you want? 196 00:17:15,769 --> 00:17:17,035 Right now? 197 00:17:18,337 --> 00:17:20,638 I want to know about Scott McCall. 198 00:17:21,240 --> 00:17:23,207 I want to know 199 00:17:23,209 --> 00:17:25,710 what kind of Alpha he really is. 200 00:17:28,814 --> 00:17:29,714 (ZAPPING) 201 00:17:36,422 --> 00:17:38,222 (BREATHING HEAVILY) 202 00:17:41,160 --> 00:17:42,593 (WHISPERS) Oh, God. 203 00:17:44,530 --> 00:17:46,664 Let her go. Look... You've got me. 204 00:17:46,666 --> 00:17:47,906 Just let the others go. 205 00:17:53,605 --> 00:17:54,672 (GRUNTS) 206 00:17:55,407 --> 00:17:56,647 Your hand goes here. 207 00:17:59,178 --> 00:18:00,278 So, let me explain 208 00:18:00,280 --> 00:18:02,280 what's about to happen. 209 00:18:02,282 --> 00:18:03,748 This one, the fox, 210 00:18:05,250 --> 00:18:06,617 has an immunity to electricity. 211 00:18:08,120 --> 00:18:10,600 So she's going to turn the dial on the Alpha. 212 00:18:12,324 --> 00:18:14,358 If she doesn't, 213 00:18:14,360 --> 00:18:16,394 I turn the dial on the Banshee. 214 00:18:16,396 --> 00:18:17,997 No. I'm not doing this. 215 00:18:19,264 --> 00:18:20,832 (SPEAKING SPANISH) 216 00:18:21,600 --> 00:18:22,667 Are you sure? 217 00:18:24,670 --> 00:18:27,538 One of your friends has the power to heal. 218 00:18:28,774 --> 00:18:30,408 The other? 219 00:18:30,410 --> 00:18:31,709 Not so much. 220 00:18:32,811 --> 00:18:35,480 What are you doing? Is this a game to you? 221 00:18:35,482 --> 00:18:36,848 ARAYA: This is a test, lobito. 222 00:18:37,549 --> 00:18:39,517 Let's see if you pass. 223 00:18:40,652 --> 00:18:42,720 We're going to ask some questions. 224 00:18:42,722 --> 00:18:44,755 You answer them, nobody gets hurt. 225 00:18:44,757 --> 00:18:46,797 You don't answer, we turn on the dial. 226 00:18:51,196 --> 00:18:52,430 Do what they say. 227 00:18:52,432 --> 00:18:54,232 Okay? Whatever they want. 228 00:18:55,367 --> 00:18:56,734 I can take it. 229 00:18:58,137 --> 00:18:59,537 So... 230 00:18:59,539 --> 00:19:01,572 We don't know where Derek is. 231 00:19:01,574 --> 00:19:03,441 We want to find him as well. 232 00:19:04,209 --> 00:19:06,677 You know who took him. 233 00:19:06,879 --> 00:19:08,279 What? 234 00:19:09,281 --> 00:19:10,515 How would I know that? 235 00:19:10,517 --> 00:19:12,617 That doesn't sound like an answer to me. 236 00:19:12,619 --> 00:19:14,685 We don't know. 237 00:19:14,687 --> 00:19:15,927 Why do you think we came here? 238 00:19:18,357 --> 00:19:20,825 Kira, turn the dial. 239 00:19:23,162 --> 00:19:25,296 Should we turn the dial on Lydia instead? 240 00:19:25,298 --> 00:19:26,697 No, no! 241 00:19:28,267 --> 00:19:29,567 Do it, Kira. 242 00:19:30,269 --> 00:19:31,335 Do it. 243 00:19:34,473 --> 00:19:36,634 Let's start at one. 244 00:19:44,516 --> 00:19:45,750 (GRUNTING) 245 00:19:50,289 --> 00:19:51,889 Do you hear them? Can you hear Scott? 246 00:19:59,431 --> 00:20:02,791 Can you hear Kira, Lydia, anybody? What are they saying? 247 00:20:03,435 --> 00:20:05,436 I... I can't. I can't concentrate. I... 248 00:20:05,438 --> 00:20:06,804 There's too many sounds 249 00:20:06,806 --> 00:20:08,506 and voices. 250 00:20:09,741 --> 00:20:11,475 Okay. It's okay. Well, just breathe. 251 00:20:11,477 --> 00:20:13,244 Breathe with me, all right? 252 00:20:13,246 --> 00:20:14,946 You practiced this with Scott before, remember? 253 00:20:14,948 --> 00:20:18,449 I'm trying. It's okay, it's okay. Just focus on something. 254 00:20:18,451 --> 00:20:19,884 Here, look at my eyes. Very good. 255 00:20:19,886 --> 00:20:23,567 Just focus on the sound of my voice. All you have to do is try to concentrate. Concentrate... 256 00:20:35,000 --> 00:20:36,467 (ELECTRICITY CRACKLING) 257 00:20:36,469 --> 00:20:37,535 Tell me! 258 00:20:37,537 --> 00:20:39,604 Who actually has Derek? 259 00:20:39,606 --> 00:20:41,772 Who had a reason, a vendetta 260 00:20:41,774 --> 00:20:44,475 particular to the Hales? 261 00:20:44,477 --> 00:20:46,477 (PANTING) I said I don't know. 262 00:20:46,479 --> 00:20:49,647 (WHISPERS) Oh, you don't know because you haven't figured it out yet. 263 00:20:49,649 --> 00:20:51,349 So think! 264 00:20:51,351 --> 00:20:52,817 Who could've taken him? 265 00:20:53,619 --> 00:20:54,885 Tres. 266 00:20:55,254 --> 00:20:56,621 (PANTING) 267 00:20:58,290 --> 00:20:59,390 It's okay. 268 00:21:08,567 --> 00:21:10,568 Who had the power? 269 00:21:10,570 --> 00:21:12,436 The power of a shapeshifter? 270 00:21:12,438 --> 00:21:14,338 (GRUNTING) I don't know. 271 00:21:15,374 --> 00:21:18,542 Oh! Someone who could have turned 272 00:21:18,544 --> 00:21:19,844 without you knowing. 273 00:21:19,846 --> 00:21:21,879 Turned, but not by a bite! 274 00:21:23,015 --> 00:21:24,096 I don't know! 275 00:21:25,550 --> 00:21:26,617 Diez! 276 00:21:29,988 --> 00:21:31,489 Diez! 277 00:21:31,491 --> 00:21:32,790 (SCOTT SCREAMING) 278 00:21:38,730 --> 00:21:40,564 They're killing him. 279 00:21:44,736 --> 00:21:45,803 (SCREAMING) 280 00:21:52,044 --> 00:21:54,312 Can you get turned by a scratch? 281 00:21:54,314 --> 00:21:55,846 If the claws go deep enough. 282 00:22:04,890 --> 00:22:07,091 Say the name, Scott. 283 00:22:11,363 --> 00:22:12,330 Kate. 284 00:22:13,398 --> 00:22:16,000 That's impossible. It's impossible. That can't be what he said. 285 00:22:16,601 --> 00:22:18,569 Why? Who... Who's Kate? 286 00:22:19,371 --> 00:22:20,971 She's a hunter. 287 00:22:21,940 --> 00:22:23,341 An Argent. 288 00:22:54,740 --> 00:22:57,141 So you're just letting us go? 289 00:22:57,143 --> 00:23:00,578 I sent four men out to where Kate was rumored to have been seen. 290 00:23:01,113 --> 00:23:02,913 None of them came back. 291 00:23:03,949 --> 00:23:06,083 Let's see if you can do better. 292 00:23:07,586 --> 00:23:09,887 You could've just told me she was alive. 293 00:23:09,889 --> 00:23:12,090 You wouldn't have believed me. 294 00:23:12,958 --> 00:23:15,860 Now I know what kind of Alpha you are. 295 00:23:17,662 --> 00:23:19,964 And where your next step lies. 296 00:23:21,032 --> 00:23:23,134 What next step? 297 00:23:23,136 --> 00:23:25,503 When you take the bite of an innocent, 298 00:23:25,505 --> 00:23:27,538 when you make a wolf of your own, 299 00:23:27,540 --> 00:23:32,676 when you do that, then, I will cross your border 300 00:23:32,678 --> 00:23:34,998 and come knocking at your door. 301 00:23:44,189 --> 00:23:45,890 So what now? 302 00:23:45,892 --> 00:23:47,858 She thinks she knows where we can find Derek. 303 00:23:47,860 --> 00:23:49,427 She gonna tell us where? 304 00:23:49,429 --> 00:23:51,862 Uh, actually, she's giving us a guide. 305 00:23:53,865 --> 00:23:55,499 (MUSIC PLAYING) 306 00:24:05,110 --> 00:24:06,350 You know her? 307 00:24:06,578 --> 00:24:07,645 Braeden. 308 00:24:08,947 --> 00:24:10,481 KIRA: Who's Braeden? 309 00:24:10,483 --> 00:24:12,750 She's a mercenary. Right now, I'm the only one who's gonna take you 310 00:24:12,752 --> 00:24:13,884 to la iglesia. 311 00:24:14,719 --> 00:24:16,020 The Church? 312 00:24:16,022 --> 00:24:17,955 What's The Church? 313 00:24:17,957 --> 00:24:20,437 It's not a place you'll find God. 314 00:24:46,651 --> 00:24:48,486 Okay, I'll ask. 315 00:24:48,488 --> 00:24:53,824 Who's Kate Argent? Uh, I'd like to know, too. 316 00:24:53,826 --> 00:24:55,259 Well, we were at her funeral. 317 00:24:55,261 --> 00:24:57,728 So, I'd like to know how she got out of a casket 318 00:24:57,730 --> 00:24:59,663 that was buried six feet underground. 319 00:24:59,665 --> 00:25:00,798 She was never in it. 320 00:25:03,869 --> 00:25:05,836 She was Allison's aunt. 321 00:25:06,872 --> 00:25:08,806 And a total sociopath. 322 00:25:14,212 --> 00:25:15,679 You don't have to talk about it now if you don't want to. 323 00:25:15,681 --> 00:25:17,248 Um, yes, he does. 324 00:25:19,985 --> 00:25:21,619 Yeah, she's right. 325 00:25:21,621 --> 00:25:23,222 You guys should know. You need to know. 326 00:25:26,958 --> 00:25:28,526 All right. Kate was the one who set the fire 327 00:25:28,528 --> 00:25:30,094 that killed most of Derek's family. 328 00:25:30,096 --> 00:25:31,896 (PEOPLE SCREAMING) 329 00:25:36,034 --> 00:25:37,968 Some of them survived, like Cora, and Peter. 330 00:25:37,970 --> 00:25:39,270 A very angry Peter. 331 00:25:41,273 --> 00:25:42,354 (SCREAMS) 332 00:25:44,009 --> 00:25:45,776 Yeah, he's the one who bit and turned me. 333 00:25:45,778 --> 00:25:46,977 And the one who finally caught up 334 00:25:46,979 --> 00:25:48,779 to Kate and killed her. 335 00:25:49,881 --> 00:25:51,215 (GASPING) 336 00:25:55,554 --> 00:25:56,434 And we saw her buried. 337 00:25:56,755 --> 00:25:57,888 No. 338 00:25:57,890 --> 00:25:59,623 We saw a casket, remember? 339 00:25:59,625 --> 00:26:00,345 She wasn't in it. 340 00:26:06,164 --> 00:26:07,798 The Calaveras heard that Kate had been killed 341 00:26:07,800 --> 00:26:09,833 by an Alpha's claws. 342 00:26:09,835 --> 00:26:12,570 They wanted to make sure she was really dead. 343 00:26:21,913 --> 00:26:25,215 Her body was healing. More and more, as she got closer to a full moon. 344 00:26:25,217 --> 00:26:28,686 She was coming back. So they switched out the bodies. 345 00:26:31,823 --> 00:26:33,691 If a hunter is bit, they have to take their own life 346 00:26:33,693 --> 00:26:34,725 before they change. 347 00:26:43,835 --> 00:26:47,237 The Calaveras, they treat the code like law. 348 00:26:48,873 --> 00:26:51,208 They make it their responsibility to enforce it. 349 00:27:00,185 --> 00:27:02,987 Good for her. I wouldn't do it either. 350 00:27:02,989 --> 00:27:06,023 Would you kill half a dozen people to get out? 351 00:27:06,025 --> 00:27:07,425 Because that's what she did. 352 00:27:31,783 --> 00:27:33,651 So Kate's a werewolf now? 353 00:27:34,252 --> 00:27:36,286 I don't know. 354 00:27:36,288 --> 00:27:38,322 You know, there's a saying, 355 00:27:38,324 --> 00:27:41,392 sometimes the shape you take reflects the person you are. 356 00:27:41,394 --> 00:27:44,194 What kind of shape is sociopathic bitch? 357 00:27:57,108 --> 00:27:59,009 What happened? 358 00:27:59,011 --> 00:28:01,745 I don't know. It felt like we hit something. 359 00:28:01,747 --> 00:28:03,147 Scott, we need to get there by night. 360 00:28:03,149 --> 00:28:04,829 It's too dangerous otherwise. 361 00:28:09,354 --> 00:28:10,421 Go. 362 00:28:11,222 --> 00:28:12,389 Not without you. 363 00:28:12,391 --> 00:28:14,358 Dude, someone needs to find Derek. 364 00:28:14,360 --> 00:28:16,641 We'll figure something out. We always do. Just go. 365 00:28:21,800 --> 00:28:22,900 (SIGHS) Okay. 366 00:28:24,469 --> 00:28:26,403 Scott... 367 00:28:26,405 --> 00:28:27,905 I can't think of anything else to say 368 00:28:27,907 --> 00:28:30,741 except for be careful. 369 00:28:30,743 --> 00:28:32,776 And... And I know "be careful" sounds kind of lame 370 00:28:32,778 --> 00:28:34,778 and I'm totally sure the second you're gone 371 00:28:34,780 --> 00:28:37,848 I'm gonna think of something much better, but I... 372 00:28:39,918 --> 00:28:41,752 Uh, "be careful" works for me. 373 00:28:46,491 --> 00:28:52,730 (MUSIC PLAYING) Scott, the sun's going down. 374 00:28:55,233 --> 00:28:56,366 Hey, I gotta go. 375 00:29:20,992 --> 00:29:22,192 Stiles. 376 00:29:23,762 --> 00:29:26,330 (GRUNTS) I don't think we hit something. 377 00:29:27,966 --> 00:29:30,033 I think something hit us. 378 00:30:06,838 --> 00:30:08,305 La iglesia. 379 00:30:10,041 --> 00:30:11,201 SCOTT: What happened here? 380 00:30:11,910 --> 00:30:13,010 An earthquake. 381 00:30:13,012 --> 00:30:14,444 It leveled the town. 382 00:30:16,181 --> 00:30:17,881 Then why is The Church still standing? 383 00:30:17,883 --> 00:30:21,118 The locals think it's because of what's underneath. 384 00:30:21,120 --> 00:30:23,453 Do I wanna know? 385 00:30:23,455 --> 00:30:25,022 The Church was built over the ruins 386 00:30:25,024 --> 00:30:26,356 of an Aztec temple. 387 00:30:26,358 --> 00:30:29,259 It belonged to a people called the Nagual. 388 00:30:29,994 --> 00:30:31,061 Shapeshifters? 389 00:30:31,930 --> 00:30:33,330 Were-jaguars. 390 00:30:39,470 --> 00:30:41,238 So Derek and Kate are somewhere in there? 391 00:30:42,273 --> 00:30:44,308 I don't know. 392 00:30:44,310 --> 00:30:46,630 Never gotten this far before. 393 00:30:54,853 --> 00:30:56,253 Maybe we should just walk. 394 00:30:56,255 --> 00:30:58,188 Hey, I will never abandon this jeep. 395 00:30:58,190 --> 00:31:00,524 You understand me? Ever. Ever. 396 00:31:01,626 --> 00:31:02,626 Ever. 397 00:31:06,931 --> 00:31:08,265 Work faster, Stiles. 398 00:31:14,906 --> 00:31:17,386 There's something out here with us. 399 00:31:36,995 --> 00:31:39,529 If you find Kate in here, what are you gonna do with her? 400 00:31:39,531 --> 00:31:41,899 Bring her back to the Calaveras. 401 00:31:43,268 --> 00:31:44,534 That's what they paid me for. 402 00:31:47,138 --> 00:31:48,572 What happens after that? 403 00:31:48,574 --> 00:31:50,173 Not my problem. 404 00:31:50,975 --> 00:31:52,309 You don't care? 405 00:31:52,311 --> 00:31:53,577 Do you? 406 00:31:53,579 --> 00:31:55,512 She's a mass murderer. 407 00:31:56,648 --> 00:31:58,582 And you're a mercenary. 408 00:31:58,584 --> 00:32:00,517 Girl's gotta eat. 409 00:32:00,519 --> 00:32:02,219 If you were paid enough, would you kill her? 410 00:32:02,221 --> 00:32:04,021 If the money was good, 411 00:32:04,023 --> 00:32:04,824 I'd kill you. 412 00:32:19,103 --> 00:32:20,504 BRAEDEN: Can you catch Derek's scent? 413 00:32:20,506 --> 00:32:22,226 SCOTT: Yeah. I already got it. 414 00:32:24,142 --> 00:32:26,043 (DISTANT ROARING) 415 00:32:27,211 --> 00:32:28,378 What? 416 00:32:29,447 --> 00:32:31,949 There's something else in here. 417 00:32:31,951 --> 00:32:33,283 Something like what? 418 00:32:33,285 --> 00:32:35,118 Something not human. 419 00:32:45,029 --> 00:32:48,231 Lydia, could you please hold the light still for a second? 420 00:32:48,233 --> 00:32:49,399 It's really hard to see anything 421 00:32:49,401 --> 00:32:50,600 if you keep shaking it like that. 422 00:32:50,602 --> 00:32:53,136 I'm shaking it like this because we're in the middle of nowhere 423 00:32:53,138 --> 00:32:55,739 with your broken down jeep and we're being attacked by yet another 424 00:32:55,741 --> 00:32:58,008 razor-clawed monster. 425 00:32:58,010 --> 00:32:59,309 And I'm terrified. 426 00:32:59,311 --> 00:33:01,351 Well, just be slightly less terrified. 427 00:33:03,147 --> 00:33:04,514 And hold this. 428 00:33:05,149 --> 00:33:06,650 What's this? 429 00:33:06,652 --> 00:33:09,052 I don't know. I'm hoping it's not important. 430 00:33:09,054 --> 00:33:10,387 Oh, God. 431 00:33:10,989 --> 00:33:11,749 Anything? 432 00:33:13,291 --> 00:33:14,591 It's too hard to see. 433 00:33:14,593 --> 00:33:16,526 We should've brought another flashlight. 434 00:33:34,545 --> 00:33:35,626 Did you see that? 435 00:33:38,016 --> 00:33:39,149 (ROARS) 436 00:33:39,151 --> 00:33:40,317 Malia, wait! 437 00:33:40,319 --> 00:33:42,252 Hey, Malia! 438 00:33:42,254 --> 00:33:44,374 Kira, go! You. Fix the jeep. 439 00:33:45,556 --> 00:33:46,716 Stiles, focus! 440 00:33:52,397 --> 00:33:53,637 (PANTING) 441 00:34:12,116 --> 00:34:13,183 Malia? 442 00:34:20,258 --> 00:34:21,358 (TWIG CRACKS) (YELLS) 443 00:34:21,360 --> 00:34:23,226 (FOOTSTEPS RUNNING) 444 00:34:23,228 --> 00:34:24,594 (YELLS) It's me! 445 00:34:24,596 --> 00:34:26,563 Uh, it's me, it's me. 446 00:34:26,565 --> 00:34:28,732 What happened? What's out there? 447 00:34:30,134 --> 00:34:32,769 I don't know, but it is big and fast. 448 00:34:32,771 --> 00:34:34,471 And it cuts deep. 449 00:34:37,675 --> 00:34:39,609 (INDISTINCT THUD) (GASPS) 450 00:34:49,620 --> 00:34:51,121 So, how come you didn't kiss her? 451 00:34:51,823 --> 00:34:53,723 What? 452 00:34:53,725 --> 00:34:55,286 How come you didn't kiss your girlfriend? 453 00:34:55,693 --> 00:34:57,227 You mean, Kira? 454 00:34:57,229 --> 00:34:58,295 Whatever her name is. 455 00:34:59,630 --> 00:35:01,131 Well, she's not really, uh... 456 00:35:02,366 --> 00:35:03,646 I mean, we've never actually... 457 00:35:05,369 --> 00:35:07,104 She's not my girlfriend. 458 00:35:08,506 --> 00:35:10,540 So if you die down here, 459 00:35:10,542 --> 00:35:12,622 are you gonna regret not kissing her? 460 00:35:15,680 --> 00:35:18,000 You should've kissed your girlfriend. 461 00:36:34,358 --> 00:36:35,558 (WHISPERS) What? 462 00:36:41,365 --> 00:36:43,805 Just had a feeling like something was behind us. 463 00:37:10,361 --> 00:37:11,728 (EXHALES) 464 00:37:13,331 --> 00:37:14,091 You hear that? 465 00:37:15,600 --> 00:37:16,967 Is this why you never get that far? 466 00:37:16,969 --> 00:37:18,768 (FOOTSTEPS RUNNING) 467 00:37:20,271 --> 00:37:21,571 (GROWLING) 468 00:37:22,340 --> 00:37:23,141 Get ready! 469 00:37:34,252 --> 00:37:35,986 You... You please don't do that ever again! 470 00:37:35,988 --> 00:37:37,621 Do what? 471 00:37:37,623 --> 00:37:38,855 I... I thought you just took off. 472 00:37:38,857 --> 00:37:40,423 I thought you were running. 473 00:37:40,425 --> 00:37:41,358 I was running. 474 00:37:41,360 --> 00:37:43,161 No, I mean, like, I thought you were leaving. 475 00:37:45,396 --> 00:37:46,556 I wouldn't leave without you. 476 00:37:46,797 --> 00:37:48,037 Really? 477 00:37:49,400 --> 00:37:50,900 I would never leave without you. 478 00:37:56,274 --> 00:37:57,434 Them I would leave. 479 00:37:58,909 --> 00:38:00,149 Yeah. Uh, it's progress. 480 00:38:04,448 --> 00:38:06,349 That doesn't look good. 481 00:38:06,351 --> 00:38:07,617 It's okay. 482 00:38:07,619 --> 00:38:09,452 Are you sure? It looks deep. 483 00:38:09,454 --> 00:38:11,421 I can feel it healing. 484 00:38:12,023 --> 00:38:13,023 You didn't see anything? 485 00:38:14,392 --> 00:38:16,059 Barely. 486 00:38:16,061 --> 00:38:17,941 It had a strong scent, though. 487 00:38:18,296 --> 00:38:19,562 Like what? 488 00:38:20,665 --> 00:38:21,831 Like death. 489 00:38:30,041 --> 00:38:31,541 Where is it? Do you see it? 490 00:38:31,543 --> 00:38:33,863 No, I don't know! I can't see anything! 491 00:38:35,546 --> 00:38:37,414 Where is this thing? 492 00:38:38,716 --> 00:38:40,583 (FOOTSTEPS RUNNING) 493 00:38:41,619 --> 00:38:42,852 (ROARING) 494 00:38:44,822 --> 00:38:46,623 (WHISPERS) Scott, get behind me. 495 00:38:46,924 --> 00:38:48,825 Scott, get behind me! 496 00:38:54,732 --> 00:38:55,899 (ROARING) 497 00:39:05,876 --> 00:39:06,943 (INDISTINCT GROWLING) 498 00:39:10,414 --> 00:39:12,015 I think I scared it. 499 00:39:12,017 --> 00:39:13,750 I think you scared everything. 500 00:39:13,752 --> 00:39:15,485 (CRASHING) 501 00:39:17,822 --> 00:39:19,062 What is that? 502 00:39:34,505 --> 00:39:35,872 Tezcatlipoca. 503 00:39:37,041 --> 00:39:38,508 The Nagual jaguar God. 504 00:39:43,614 --> 00:39:44,854 I think we found Derek. 505 00:40:03,434 --> 00:40:04,501 Stand back. 506 00:40:30,594 --> 00:40:31,861 Oh, my God. 507 00:41:10,468 --> 00:41:13,149 Is that him? Is that Derek? 508 00:41:14,572 --> 00:41:16,573 Uh, sort of. 509 00:41:16,598 --> 00:41:56,598 Teen_Wolf_2014 - S04 - E01 - The_Dark_Moon Re-Sync & Edit Tharindu_Lakmal_Jeewantha