1 00:00:02,544 --> 00:00:03,625 It's Quinn, right? 2 00:00:03,837 --> 00:00:05,623 - She's a werewolf. - Who did this to you? 3 00:00:06,339 --> 00:00:07,295 A deputy. 4 00:00:07,674 --> 00:00:10,757 - Why are there two of these bodies? - Because the Anuk-ite has two faces. 5 00:00:11,469 --> 00:00:13,801 - Why'd you hide these bodies? - I was just helping Aaron. 6 00:00:14,014 --> 00:00:16,301 It was his idea to test everyone. See if they were werewolves. 7 00:00:16,516 --> 00:00:18,928 - He wanted to find his other half. - He's the Anuk-ite. 8 00:00:23,314 --> 00:00:24,975 Hey, it's me again. 9 00:00:25,191 --> 00:00:27,853 I, uh, don't know why you can't seem to call me back. 10 00:00:28,069 --> 00:00:30,936 Maybe it's because you think you're punishing me. 11 00:00:31,156 --> 00:00:33,693 But this is too long. It's too much. 12 00:00:33,908 --> 00:00:35,615 And it's not about us. 13 00:00:36,119 --> 00:00:39,612 Something's happening in Beacon Hills, to the people here. 14 00:00:39,956 --> 00:00:41,196 I just... 15 00:00:41,708 --> 00:00:44,325 I just, I need to know everyone there with you is okay, 16 00:00:44,544 --> 00:00:47,081 so can you just, please, call me, please? 17 00:00:47,672 --> 00:00:49,458 One call, that's all I'm asking for, 18 00:00:49,674 --> 00:00:51,130 and if you can't call me back, then... 19 00:00:51,342 --> 00:00:53,128 I'm going to get my answer, anyway. 20 00:00:53,720 --> 00:00:55,302 That means I'm coming up there myself. 21 00:00:55,472 --> 00:00:57,930 If 1 don't get a call from you, I'm coming up there. 22 00:00:58,141 --> 00:01:02,430 So just try. Try to remember, it's my pack, foo. 23 00:01:05,607 --> 00:01:07,393 You pulled this off one of the bodies in the woods? 24 00:01:08,485 --> 00:01:09,520 Malia did. 25 00:01:10,028 --> 00:01:12,690 Yeah, there were six dead bodies, and one of them had no face. 26 00:01:13,281 --> 00:01:15,318 Okay, so the one with no face, 27 00:01:15,533 --> 00:01:16,989 you think that's the woman on the phone? 28 00:01:18,078 --> 00:01:19,113 Maybe. 29 00:01:19,412 --> 00:01:21,278 It's the same thing that happened to Aaron. 30 00:01:21,831 --> 00:01:23,447 It took over his body, 31 00:01:23,666 --> 00:01:26,328 basically stole his face and his DNA. 32 00:01:26,628 --> 00:01:28,744 So that means whoever this woman is, 33 00:01:29,714 --> 00:01:32,046 she could be the other half of the Anuk-ite. 34 00:01:32,967 --> 00:01:34,878 Which means she's just half of the problem. 35 00:01:35,470 --> 00:01:37,086 The other half we already know about. Aaron. 36 00:01:37,305 --> 00:01:39,637 - We don't know where he is, though. - Okay, hold on. 37 00:01:40,100 --> 00:01:42,216 Aren't we supposed to keep both halves apart? 38 00:01:42,811 --> 00:01:46,145 If we know about one half, let's just go for that one, that's Aaron. 39 00:01:46,397 --> 00:01:47,762 I'm not agreeing with Theo, 40 00:01:47,941 --> 00:01:51,775 but I do think it'd be easier to track down Aaron over a voice on a phone. 41 00:01:52,278 --> 00:01:54,064 - That's agreeing with Theo. - Yeah. 42 00:01:54,239 --> 00:01:57,072 But I thought I'd try to soften the blow a bit. 43 00:01:58,868 --> 00:02:01,075 Is everyone completely shocked that I might be right? 44 00:02:01,329 --> 00:02:03,036 No, we just don't like it. 45 00:02:03,414 --> 00:02:05,655 Maybe we're all right, maybe we should be looking for both, 46 00:02:05,875 --> 00:02:07,707 Aaron and the woman on the phone. 47 00:02:08,378 --> 00:02:09,664 I mean, since you guys agree... 48 00:02:10,588 --> 00:02:13,080 - Wait, you mean, me and... - Him? 49 00:02:13,341 --> 00:02:16,754 Yeah. You two find Aaron. 50 00:02:17,387 --> 00:02:19,674 Liam and I will try to figure out whose voice is on the phone. 51 00:02:20,056 --> 00:02:21,592 If we find either half, 52 00:02:22,392 --> 00:02:24,224 maybe we don't have to fight at all. 53 00:02:24,811 --> 00:02:26,142 Stop the Anuk-ite... 54 00:02:26,855 --> 00:02:28,141 Stop the war. 55 00:02:31,484 --> 00:02:33,225 Well, it's still here, still dead. 56 00:02:33,778 --> 00:02:35,234 What else were we supposed to do? 57 00:02:35,989 --> 00:02:37,775 Figure out how a Hellhound led me into the woods 58 00:02:37,991 --> 00:02:40,278 to find another faceless body while being technically dead. 59 00:02:40,493 --> 00:02:41,483 Technically. 60 00:02:41,703 --> 00:02:44,161 I don't think I would have been led out there if he was fully dead. 61 00:02:44,372 --> 00:02:45,578 I don't think we should be hanging out here 62 00:02:45,790 --> 00:02:47,246 waiting for him to spring back to life. 63 00:02:47,625 --> 00:02:50,458 We don't have to wait if we can figure out how he was able to reach me. 64 00:02:50,670 --> 00:02:51,705 How do we do that? 65 00:02:55,133 --> 00:02:56,498 I'm just gonna have to ask him. 66 00:03:45,934 --> 00:03:47,891 That's a pretty egotistical thing to say, 67 00:03:48,102 --> 00:03:49,263 don't you think? 68 00:03:50,021 --> 00:03:52,183 "You'd never be able to find Aaron on your own, 69 00:03:53,316 --> 00:03:54,681 "you're not smart enough.” 70 00:03:56,986 --> 00:03:59,318 So if you found him, what were you gonna do? 71 00:04:00,281 --> 00:04:02,067 Beat him up with your AP Calculus book? 72 00:04:03,534 --> 00:04:04,695 I can be resourceful. 73 00:04:09,290 --> 00:04:10,780 Was that necessary? 74 00:04:13,795 --> 00:04:15,752 Okay, so you're the smart one. 75 00:04:17,173 --> 00:04:18,538 Why are we down here? 76 00:04:18,758 --> 00:04:20,374 Shouldn't we be looking around the school, 77 00:04:20,593 --> 00:04:22,083 or somewhere with better lighting? 78 00:04:22,303 --> 00:04:24,260 Aaron hasn't been in class in days. 79 00:04:26,224 --> 00:04:28,306 The last sighting of the Faceless 80 00:04:28,518 --> 00:04:29,883 was in the tunnels. 81 00:04:30,812 --> 00:04:32,678 Parrish burned the body, but, 82 00:04:32,897 --> 00:04:35,434 you know, none of us have ever been back down here to check. 83 00:04:36,901 --> 00:04:37,857 Why not? 84 00:04:42,490 --> 00:04:43,651 Because we're scared. 85 00:04:47,495 --> 00:04:49,156 We're all scared to come back down here. 86 00:04:52,834 --> 00:04:54,074 You feel it, right? 87 00:04:56,212 --> 00:04:58,624 It's like it doesn't want us here. 88 00:05:02,593 --> 00:05:03,879 That makes two of us. 89 00:05:09,517 --> 00:05:10,598 You're afraid. 90 00:05:14,897 --> 00:05:17,264 That's the exact reason why we should be looking down here. 91 00:05:21,154 --> 00:05:22,269 I feel it, too. 92 00:05:36,836 --> 00:05:37,826 Okay. 93 00:05:38,713 --> 00:05:40,044 Nice and bright, 94 00:05:40,465 --> 00:05:41,751 dark and spooky... 95 00:05:46,095 --> 00:05:47,085 You're right. 96 00:05:50,308 --> 00:05:51,719 We need to follow our fear. 97 00:05:58,816 --> 00:06:00,227 Hey, it was your idea. 98 00:06:28,763 --> 00:06:30,379 Do you even know what you're gonna say? 99 00:06:30,598 --> 00:06:31,588 "Hello?" 100 00:06:32,600 --> 00:06:34,136 We might only get one shot at this. 101 00:06:35,603 --> 00:06:36,718 What are you gonna tell her? 102 00:06:36,896 --> 00:06:39,012 I'm gonna try to get her to meet us somewhere. 103 00:06:39,649 --> 00:06:41,310 Maybe that might not be the best idea. 104 00:06:41,526 --> 00:06:43,893 - Why? Then we'll know who they are. - And they'll know who we are. 105 00:06:48,658 --> 00:06:49,614 Answer it. 106 00:06:50,410 --> 00:06:52,447 You're the one who wanted to make the call, you take it. 107 00:07:16,269 --> 00:07:18,055 Beacon Hills High School. How can I... 108 00:07:19,856 --> 00:07:22,473 - It's someone at school. - We might know who they are. 109 00:07:31,159 --> 00:07:32,775 Hey, it's me again. 110 00:07:32,994 --> 00:07:35,611 I, uh, don't know why you can't seem to call me back. 111 00:07:35,830 --> 00:07:38,447 Maybe it's because you think you're punishing me. 112 00:07:38,958 --> 00:07:41,416 But this is too long. It's too much. 113 00:07:41,627 --> 00:07:43,368 And it's not about us. 114 00:07:44,380 --> 00:07:45,336 Liam. 115 00:07:46,174 --> 00:07:47,130 Liam? 116 00:07:48,301 --> 00:07:49,291 Liam! 117 00:07:50,720 --> 00:07:51,676 Liam? 118 00:07:53,306 --> 00:07:54,262 Liam! 119 00:07:59,312 --> 00:08:00,723 I think I know who it is. 120 00:08:12,950 --> 00:08:14,031 Anything yet? 121 00:08:14,827 --> 00:08:17,239 As opposed to when you asked three minutes ago? 122 00:08:17,538 --> 00:08:18,494 No. 123 00:08:22,335 --> 00:08:23,541 It's not working. 124 00:08:29,842 --> 00:08:31,833 - Maybe you should touch him. - That's ridiculous. 125 00:08:32,053 --> 00:08:33,384 There's no way... 126 00:08:35,223 --> 00:08:36,179 Anything? 127 00:08:37,016 --> 00:08:37,972 Nothing. 128 00:08:39,977 --> 00:08:41,217 What about now? 129 00:08:42,480 --> 00:08:43,470 Nope. 130 00:08:44,649 --> 00:08:45,889 - Now? - Okay, stop. 131 00:08:51,364 --> 00:08:52,445 I could try it. 132 00:08:53,199 --> 00:08:54,564 You could damage his brain, 133 00:08:54,909 --> 00:08:57,071 maybe even more than that bullet already has. 134 00:09:01,123 --> 00:09:02,659 How did it work last time? 135 00:09:04,877 --> 00:09:06,333 Last time, I was unconscious. 136 00:09:06,921 --> 00:09:07,877 Unconscious. 137 00:09:12,134 --> 00:09:13,465 Okay, we can work with that! 138 00:09:21,561 --> 00:09:23,017 Mrs. Finch? You're sure? 139 00:09:23,354 --> 00:09:24,765 It was her on the phone. 140 00:09:25,356 --> 00:09:27,313 Okay, well, that still doesn't prove that she's the Anuk-ite, 141 00:09:27,525 --> 00:09:29,732 - or even that she's one of us. - It was still her. 142 00:09:31,112 --> 00:09:33,069 Okay, well, we need to get closer, 143 00:09:33,281 --> 00:09:35,067 see if we can get her to expose her supernatural side. 144 00:09:35,283 --> 00:09:36,523 How are we gonna do that? 145 00:09:37,410 --> 00:09:38,366 You're gonna do it. 146 00:09:38,536 --> 00:09:41,779 Well, what about the hunters, and the Nazi student brigade? 147 00:09:42,957 --> 00:09:45,244 Yeah, I'll be right there with you. Just get close. 148 00:09:45,459 --> 00:09:47,791 Find out, and get out. 149 00:09:51,215 --> 00:09:52,546 I hate biology. 150 00:10:02,643 --> 00:10:03,849 Welcome back. 151 00:10:11,819 --> 00:10:14,231 Okay. Phones away, everyone, and settle down. 152 00:10:14,405 --> 00:10:16,863 We have a long way to go to get through the day. 153 00:10:23,539 --> 00:10:24,745 We'll start first with... 154 00:10:25,875 --> 00:10:26,831 Liam. 155 00:10:27,710 --> 00:10:29,451 I didn't think we'd be seeing you again. 156 00:10:29,879 --> 00:10:32,621 Can't let my GPA go down just ‘cause I got beat up in class. 157 00:10:34,425 --> 00:10:36,632 Yes. Well, I... 158 00:10:41,015 --> 00:10:42,847 Gabe, I said no phones. 159 00:10:47,229 --> 00:10:48,719 Okay, let's get started. 160 00:10:50,024 --> 00:10:52,356 Okay, so when two people come together, we have 161 00:10:52,568 --> 00:10:54,229 a variety of possibilities. 162 00:10:54,403 --> 00:10:55,768 And how do we determine 163 00:10:55,988 --> 00:10:59,356 the probability of an offspring having a particular trait? 164 00:11:00,618 --> 00:11:02,734 We're talking about, like, your eye and hair color, 165 00:11:02,953 --> 00:11:05,320 or, uh, if you have an extra digit. 166 00:11:06,332 --> 00:11:07,538 Your hearing. 167 00:11:13,547 --> 00:11:14,958 Where did Rebecca go? 168 00:11:17,677 --> 00:11:18,633 Anything? 169 00:11:19,762 --> 00:11:22,220 No. No reaction at all. 170 00:11:29,271 --> 00:11:30,227 Liam? 171 00:11:30,439 --> 00:11:31,429 What? 172 00:11:31,649 --> 00:11:33,310 Three volunteers, please. 173 00:11:34,652 --> 00:11:36,108 Did Gabe get a text out? 174 00:11:37,488 --> 00:11:38,569 I don't know. 175 00:12:08,436 --> 00:12:09,597 Hey, Liam. 176 00:12:10,479 --> 00:12:11,810 You better hurry up. 177 00:12:12,648 --> 00:12:14,264 I think we're running out of chances. 178 00:12:25,703 --> 00:12:27,785 Liam, that's not even remotely close. 179 00:12:27,997 --> 00:12:31,240 Why don't you have a seat, and let's try this again. 180 00:13:00,362 --> 00:13:02,774 You'd think I'd be used to that after 20 years. 181 00:13:11,165 --> 00:13:12,496 That's it for today. 182 00:13:15,169 --> 00:13:16,250 Class dismissed. 183 00:13:23,761 --> 00:13:24,842 Not you, Liam. 184 00:13:27,348 --> 00:13:28,554 You stay put. 185 00:13:29,725 --> 00:13:30,840 See? It will be quick. 186 00:13:31,060 --> 00:13:32,926 No. Not like that. 187 00:13:34,104 --> 00:13:35,845 You want me to knock you out, right? 188 00:13:36,065 --> 00:13:37,726 Render unconscious. 189 00:13:39,193 --> 00:13:40,604 Preferably without pain. 190 00:13:46,116 --> 00:13:48,198 Okay, this is what we're gonna do. 191 00:13:48,702 --> 00:13:50,613 You're going to press against my chest hard, 192 00:13:51,288 --> 00:13:53,620 constricting the flow of blood and oxygen to my brain. 193 00:13:53,833 --> 00:13:57,451 It'll drop my blood pressure and render me unconscious. 194 00:13:57,628 --> 00:13:59,414 That sounds totally unsafe. 195 00:13:59,672 --> 00:14:01,788 - Oh, exiremely. - Are you sure? 196 00:14:02,091 --> 00:14:03,081 No. 197 00:14:05,094 --> 00:14:06,459 But let's go. 198 00:14:25,990 --> 00:14:27,105 I don't think that... 199 00:14:28,450 --> 00:14:29,406 worked. 200 00:14:39,587 --> 00:14:40,543 I getit. 201 00:14:41,630 --> 00:14:42,961 I know what you're trying to do. 202 00:14:43,173 --> 00:14:44,163 You do? 203 00:14:44,800 --> 00:14:47,633 You're upset and you wanna get back at me. 204 00:14:48,596 --> 00:14:49,586 Upset? 205 00:14:50,806 --> 00:14:53,264 Because I stood by and I did nothing 206 00:14:53,475 --> 00:14:55,512 for what Gabe and Nolan did to you. 207 00:14:55,686 --> 00:14:57,597 I'm your teacher and I should have protected you. 208 00:14:57,813 --> 00:15:00,555 No! No, I mean, yeah, 209 00:15:01,400 --> 00:15:02,936 but, no, that's not why I'm here. 210 00:15:03,652 --> 00:15:05,017 I know about your pack. 211 00:15:05,654 --> 00:15:06,735 My what? 212 00:15:07,072 --> 00:15:08,562 I know what you are. 213 00:15:09,408 --> 00:15:11,194 - Liam, I... - You're a werewolf. 214 00:15:12,369 --> 00:15:13,575 A what? 215 00:15:13,787 --> 00:15:16,154 A person who turns into a wolf on a full moon? 216 00:15:16,373 --> 00:15:18,330 Oh, God. Yeah, right. 217 00:15:18,542 --> 00:15:20,954 And I can probably only be killed by a silver bullet. 218 00:15:21,170 --> 00:15:22,911 No, no, that's not totally true. 219 00:15:23,881 --> 00:15:25,792 - Are you on drugs? - Huh? 220 00:15:26,008 --> 00:15:28,215 Well, I know your father's a surgeon at the hospital. 221 00:15:28,677 --> 00:15:31,009 No, I'm not on drugs! Mrs. Finch, you're a werewolf. 222 00:15:31,221 --> 00:15:32,632 - Hydrocodone? - You have a pack. 223 00:15:32,848 --> 00:15:34,589 - Oxycodone? - You said it on the phone. 224 00:15:34,808 --> 00:15:36,719 - That's enough. - You can't hide what you are. 225 00:15:36,936 --> 00:15:40,804 I don't know what you're talking about, but you really need to go, now. 226 00:15:41,023 --> 00:15:43,060 You need to leave this classroom right now. 227 00:15:46,654 --> 00:15:48,816 You have to leave my class. 228 00:15:49,114 --> 00:15:50,070 Gol 229 00:15:50,282 --> 00:15:52,023 Hey, it's me again. 230 00:15:52,242 --> 00:15:54,859 I, uh, don't know why you can't seem to call me back. 231 00:15:55,079 --> 00:15:57,662 Maybe it's because you think you're punishing me. 232 00:15:58,207 --> 00:16:00,494 But this is too long. It's too much. 233 00:16:00,668 --> 00:16:02,625 And it's not about us. 234 00:16:03,087 --> 00:16:06,580 Something's happening in Beacon Hills, to the people here. 235 00:16:07,007 --> 00:16:07,997 I just... 236 00:16:11,095 --> 00:16:12,460 Where did you find this? 237 00:17:20,831 --> 00:17:22,071 He's not dead. 238 00:17:23,375 --> 00:17:24,536 Halwyn's not dead. 239 00:17:27,296 --> 00:17:28,707 And I know how to save him. 240 00:17:29,506 --> 00:17:31,998 I told you, I don't know what the Primal is. 241 00:17:32,551 --> 00:17:35,714 I don't know what an Anuk-a-whatever is. 242 00:17:35,929 --> 00:17:38,671 I was just frying to call my daughter. Where did you get this? 243 00:17:39,892 --> 00:17:41,382 You said you were in a pack. 244 00:17:41,602 --> 00:17:43,184 That was you on the phone, that's what you said. 245 00:17:43,395 --> 00:17:47,434 And I don't know what business it is of yours, my personal life. 246 00:17:47,649 --> 00:17:50,141 I am the teacher, you are the students. 247 00:17:50,360 --> 00:17:53,022 I don't go digging into your personal life outside of these walls. 248 00:17:53,238 --> 00:17:55,070 You shouldn't be digging into mine. 249 00:17:56,283 --> 00:17:58,570 Did you reach any of them before they died? 250 00:17:58,786 --> 00:17:59,742 What... 251 00:18:01,914 --> 00:18:03,325 What are you talking about? 252 00:18:07,419 --> 00:18:09,160 Mrs. Finch, I'm sorry, 253 00:18:09,546 --> 00:18:12,413 but your family, they were attacked, 254 00:18:14,009 --> 00:18:15,340 and they're dead. 255 00:18:16,345 --> 00:18:17,585 Dead? They... 256 00:18:19,014 --> 00:18:20,721 No, they can't be dead because... 257 00:18:22,267 --> 00:18:23,553 They were just, they were... 258 00:18:24,478 --> 00:18:26,890 They were in the woods, they were just, they're hiding out. 259 00:18:27,314 --> 00:18:28,520 They're scared. 260 00:18:30,442 --> 00:18:32,274 We found that phone on a body. 261 00:18:33,695 --> 00:18:35,936 Three men, two boys. 262 00:18:36,532 --> 00:18:37,863 What about my daughter? 263 00:18:38,659 --> 00:18:40,696 Well, there was another body, but... 264 00:18:41,662 --> 00:18:42,618 But what? 265 00:18:42,996 --> 00:18:44,532 We couldn't identify it. 266 00:18:47,042 --> 00:18:49,329 The skin was stripped down to the muscle. 267 00:18:49,545 --> 00:18:51,001 There was no DNA. 268 00:18:52,005 --> 00:18:53,416 Pack tattoo was still there. 269 00:18:53,924 --> 00:18:55,335 Okay, sorry, but this... 270 00:18:55,551 --> 00:18:57,542 Um... No, this doesn't make sense. 271 00:18:57,761 --> 00:18:59,468 I mean, this isn't how biology works. 272 00:18:59,680 --> 00:19:01,296 That's what the Anuk-ite does. 273 00:19:02,850 --> 00:19:05,012 It finds a body and it takes its face. 274 00:19:05,394 --> 00:19:07,305 It takes the whole identity of that person. 275 00:19:07,646 --> 00:19:08,932 Not my daughter. 276 00:19:12,818 --> 00:19:14,308 No, not my daughter. 277 00:19:19,825 --> 00:19:21,236 There's a way to find out. 278 00:19:21,743 --> 00:19:23,484 Paging Doctor Bender. 279 00:19:23,704 --> 00:19:25,490 Paging Doctor Bender, please. 280 00:19:34,798 --> 00:19:36,163 Step one, complete. 281 00:19:37,384 --> 00:19:39,000 Now how do we turn this thing on? 282 00:19:42,389 --> 00:19:43,550 We read the manual. 283 00:19:57,279 --> 00:19:58,235 Look. 284 00:19:58,822 --> 00:20:00,404 See that image artifacting? 285 00:20:00,741 --> 00:20:03,073 That means the bullet is ferromagnetic, probably steel. 286 00:20:03,368 --> 00:20:04,699 It'll react in the MRI. 287 00:20:05,412 --> 00:20:08,370 We'll increase the magnet's power and the machine will pull the bullet right out. 288 00:20:09,041 --> 00:20:11,078 Ready? It could get messy. 289 00:20:11,460 --> 00:20:12,996 I've seen messy. Go for it. 290 00:20:22,554 --> 00:20:23,510 We can't do this. 291 00:20:24,139 --> 00:20:25,925 - What are you talking about? - The bullet. 292 00:20:28,101 --> 00:20:29,387 It's not just steel. 293 00:20:30,020 --> 00:20:31,431 See those fragments around it? 294 00:20:31,647 --> 00:20:32,808 That's silver. 295 00:20:33,440 --> 00:20:34,851 The bullet was coated with it. 296 00:20:35,067 --> 00:20:36,478 Silver won't react in the MRI. 297 00:20:37,069 --> 00:20:39,811 We pull that bullet out and he'll start to heal. 298 00:20:40,030 --> 00:20:41,816 - Hedling is good. - But he's a Hellhound. 299 00:20:41,990 --> 00:20:43,025 He'll heat up. 300 00:20:43,242 --> 00:20:46,610 When he does, that silver is going to melt and seep right into his brain. 301 00:20:47,246 --> 00:20:48,611 So what's a little silver? 302 00:20:48,872 --> 00:20:51,364 Argyria. Silver poisoning. 303 00:20:51,667 --> 00:20:53,374 And we have no way of getting it out. 304 00:20:54,670 --> 00:20:57,833 So if we take out the bullet, he dies again. 305 00:21:01,093 --> 00:21:02,208 I won't do that. 306 00:21:02,844 --> 00:21:05,757 Just call her and tell her not to go anywhere near the school. 307 00:21:06,139 --> 00:21:09,052 Tell her that there's someone or something hunting for someone like her. 308 00:21:09,476 --> 00:21:11,513 You have to stop talking about this. 309 00:21:12,688 --> 00:21:14,178 If she shows up, 310 00:21:16,525 --> 00:21:18,436 at least you'll know what happened to your family, 311 00:21:18,652 --> 00:21:19,983 what happened to your daughter. 312 00:21:27,536 --> 00:21:28,697 I'll do it for you. 313 00:21:50,976 --> 00:21:52,057 That's her name? 314 00:21:53,645 --> 00:21:54,851 That's your daughter's name? 315 00:21:56,148 --> 00:21:57,138 Quinn. 316 00:21:59,693 --> 00:22:01,434 My daughter's name is Quinn. 317 00:22:14,207 --> 00:22:15,618 There has to be another way. 318 00:22:16,585 --> 00:22:19,543 Yeah, if we had more time, I'm sure we could figure something out, but we don't. 319 00:22:20,047 --> 00:22:22,789 Someone is gonna come through that door any second now and bust us. 320 00:22:23,258 --> 00:22:25,499 Our last shot at figuring out how to beat the Anuk-ite 321 00:22:25,677 --> 00:22:28,135 might be lying on that table, so we need to make a decision right now. 322 00:22:28,680 --> 00:22:30,637 You don't mean decide, you mean do it. 323 00:22:31,933 --> 00:22:34,049 Yeah, I think it's the right decision. 324 00:22:34,978 --> 00:22:37,219 If it were Parrish, he'd want us to do it. 325 00:22:37,439 --> 00:22:39,305 He'd sacrifice himself for everyone in Beacon Hills. 326 00:22:39,524 --> 00:22:41,891 But Parrish would be able to make the decision himself. 327 00:22:42,069 --> 00:22:43,480 We don't know what Halwyn would do. 328 00:22:44,905 --> 00:22:45,986 We kind of do. 329 00:22:46,281 --> 00:22:47,521 He built Eichen. 330 00:22:47,741 --> 00:22:51,279 He froze himself for 100 years so that he could be ready to fight the Anuk-ite. 331 00:22:51,912 --> 00:22:55,121 The first thing he does when he's unfrozen is start hunting the thing. 332 00:22:56,249 --> 00:22:58,240 If that's the only thing he's ever cared about... 333 00:22:59,336 --> 00:23:00,826 then he'd want us to do this. 334 00:23:19,231 --> 00:23:21,563 These tunnels go on forever, and we've been down here for hours. 335 00:23:21,775 --> 00:23:24,483 No real news from the last time you said it 20 minutes ago. 336 00:23:24,694 --> 00:23:26,731 I wasn't doubting the plan 20 minutes ago. 337 00:23:27,656 --> 00:23:29,818 If you're so concerned, just go. 338 00:23:30,575 --> 00:23:32,157 No one's forcing you to stay here. 339 00:23:32,369 --> 00:23:34,986 Yeah, and leave you and our army in charge of my survival? 340 00:23:35,205 --> 00:23:36,240 Don't think so. 341 00:23:36,456 --> 00:23:39,448 Whatever it takes just to save your own ass, and just nobody else's. 342 00:23:39,668 --> 00:23:41,250 I'm here, aren't 1? 343 00:23:41,461 --> 00:23:43,998 - Maybe I wanna be in the pack. - Yeah, right. 344 00:23:45,632 --> 00:23:47,669 You, you expect me to believe that? 345 00:23:49,428 --> 00:23:51,760 A pack is about trust. 346 00:23:52,639 --> 00:23:55,848 I mean, the first thing you'd do is figure out a way to kill all of us. 347 00:23:56,476 --> 00:23:58,843 And it doesn't matter who forgets. 348 00:23:59,938 --> 00:24:00,894 I won't. 349 00:24:02,524 --> 00:24:03,764 I saw Scott's mom. 350 00:24:04,568 --> 00:24:05,683 I saw what you did. 351 00:24:07,028 --> 00:24:10,316 And as much as I'm terrified of what's down here, 352 00:24:11,032 --> 00:24:13,740 I'm way more terrified of turning my back on you. 353 00:24:54,159 --> 00:24:55,445 That's her, isn't it? 354 00:24:58,330 --> 00:24:59,695 Well, what are you planning on doing? 355 00:25:03,293 --> 00:25:05,625 You're not going to try to hurt her, are you? That's my daughter. 356 00:25:05,962 --> 00:25:07,623 We're gonna do what we have to do. 357 00:25:09,341 --> 00:25:10,706 What exactly does that mean? 358 00:25:10,926 --> 00:25:12,087 Just stay back. 359 00:25:19,267 --> 00:25:20,257 Liam? 360 00:25:20,560 --> 00:25:21,550 Ready. 361 00:25:43,625 --> 00:25:45,411 - Something's wrong. - What is it? 362 00:25:46,253 --> 00:25:47,368 His heartbeat. 363 00:25:50,674 --> 00:25:53,382 It's too fast and erratic. 364 00:26:00,600 --> 00:26:01,886 Turn it off! Turn it off! 365 00:26:08,316 --> 00:26:09,306 Hurry! 366 00:26:26,626 --> 00:26:27,707 Where is it? 367 00:26:33,883 --> 00:26:34,964 What's happening? 368 00:26:36,386 --> 00:26:39,299 The Anuk-ite is destroying our city, that's what's happening. 369 00:26:39,514 --> 00:26:40,925 And we need you to tell us how to kill it. 370 00:26:41,141 --> 00:26:42,802 - Malia. - Does it have any weaknesses? 371 00:26:43,018 --> 00:26:44,679 Is there a weapon that we can use? 372 00:26:44,853 --> 00:26:45,843 Malia. 373 00:26:57,574 --> 00:26:58,985 What did you do to me? 374 00:27:02,704 --> 00:27:03,910 Quinn? 375 00:27:22,599 --> 00:27:23,885 I'm looking for someone. 376 00:27:26,061 --> 00:27:27,096 Someone like me. 377 00:27:28,438 --> 00:27:29,678 You're not my daughter. 378 00:27:40,533 --> 00:27:42,774 You killed her. You killed my daughter. 379 00:27:42,994 --> 00:27:44,359 You killed all of them. 380 00:27:44,579 --> 00:27:45,865 Tell me who it is. 381 00:27:49,125 --> 00:27:51,412 - You okay? - Yeah, yeah, I'm fine. 382 00:27:51,628 --> 00:27:53,164 - Where is he? - 1 don't know. 383 00:28:06,601 --> 00:28:07,557 What was that? 384 00:28:07,769 --> 00:28:10,227 I don't know, but we gotta find him. 385 00:28:10,897 --> 00:28:12,103 Get up, I can't leave you. 386 00:28:13,566 --> 00:28:15,898 Wait, wait, something's happening. We need to figure it out. 387 00:28:16,111 --> 00:28:17,146 So figure it out. 388 00:28:28,873 --> 00:28:30,955 You can't take pain if you don't care. 389 00:28:44,889 --> 00:28:47,802 - I'll stay. Go find Quinn. - We need to face her together. 390 00:28:48,059 --> 00:28:49,140 I can't leave her. 391 00:28:49,644 --> 00:28:50,600 Go. 392 00:28:52,147 --> 00:28:54,935 What if she finds Aaron first? How am I supposed to fight both of them? 393 00:28:56,067 --> 00:28:57,353 Liam, look, man... 394 00:28:57,652 --> 00:28:58,983 It's okay to be afraid. 395 00:28:59,738 --> 00:29:02,105 Just don't let it stop you, okay? 396 00:29:02,782 --> 00:29:03,988 You've got this. 397 00:29:05,577 --> 00:29:06,533 Go. 398 00:29:30,518 --> 00:29:32,759 Theo. Wait, Theo. Theo, don't fight him! 399 00:29:32,979 --> 00:29:34,094 It's what he wants! 400 00:30:14,854 --> 00:30:17,437 Hold on, Mrs. Finch. We're gonna get help. 401 00:30:17,649 --> 00:30:19,856 You just, you need to hold on a little bit longer, okay? 402 00:30:27,492 --> 00:30:29,824 Mrs. Finch? Hey, I need you to look at me, okay? 403 00:30:30,578 --> 00:30:32,114 You have to trigger your healing. 404 00:30:33,498 --> 00:30:34,704 You need to shift. 405 00:30:36,417 --> 00:30:37,373 I'm sorry. 406 00:30:37,710 --> 00:30:39,326 It was the only way to revive you. 407 00:30:40,088 --> 00:30:41,499 Revive me so I can die? 408 00:30:41,673 --> 00:30:44,290 No, so you could help us. Tell us how to stop it. 409 00:30:45,009 --> 00:30:46,340 You can't stop it. 410 00:30:47,595 --> 00:30:48,801 You can't kill it. 411 00:30:49,472 --> 00:30:50,587 But you did. 412 00:30:51,099 --> 00:30:52,260 I trapped it. 413 00:30:52,767 --> 00:30:54,132 Well, how do we do that? 414 00:30:54,602 --> 00:30:56,013 Don't let it find its other half. 415 00:30:56,229 --> 00:30:58,095 How do we know it hasn't found it already? 416 00:30:58,314 --> 00:31:00,476 Because you wouldn't be alive to tell me. 417 00:31:02,986 --> 00:31:04,317 Keep them apart. 418 00:31:06,030 --> 00:31:07,236 It's still weak. 419 00:31:07,991 --> 00:31:10,153 One of them isn't so weak, it's supernatural. 420 00:31:10,577 --> 00:31:12,409 - Shapeshifter? - A werewolf. 421 00:31:13,663 --> 00:31:15,620 You can't let the two halves merge. 422 00:31:16,499 --> 00:31:17,660 If you do, 423 00:31:19,377 --> 00:31:20,833 you won't be able to catch it. 424 00:31:22,964 --> 00:31:24,079 We shouldn't have done this. 425 00:31:24,716 --> 00:31:26,673 I am so sorry. I'm sorry. 426 00:31:29,888 --> 00:31:31,174 Okay, listen to me. 427 00:31:33,141 --> 00:31:34,631 If it finds its other half, 428 00:31:37,103 --> 00:31:38,764 if the two become one, 429 00:31:42,650 --> 00:31:44,436 do not look. 430 00:31:45,904 --> 00:31:47,360 You can't... 431 00:31:47,572 --> 00:31:48,607 You can't... 432 00:31:51,284 --> 00:31:53,616 It will kill you with a look. 433 00:32:32,367 --> 00:32:33,528 Stay afraid. 434 00:32:34,702 --> 00:32:35,783 Stay afraid. 435 00:33:14,492 --> 00:33:16,824 It's my fault. I pushed her away. 436 00:33:17,453 --> 00:33:20,070 Mrs. Finch, please, you have to trigger your healing. 437 00:33:22,000 --> 00:33:23,616 I forced her to run to them, 438 00:33:23,876 --> 00:33:25,992 - I forced her to hide who she was. - Hey. 439 00:33:26,754 --> 00:33:29,371 You need to shift, or you're gonna die. 440 00:33:29,590 --> 00:33:31,376 Do you get it? You'll die. 441 00:33:31,592 --> 00:33:32,923 Oh, Quinn. 442 00:33:34,637 --> 00:33:36,674 Mrs. Finch? Hey. 443 00:33:37,932 --> 00:33:39,218 Shift, okay? 444 00:33:39,434 --> 00:33:41,391 You need to do it right now. Shift! 445 00:33:41,602 --> 00:33:43,593 - Quinn... - She's gone. 446 00:33:44,355 --> 00:33:46,687 Your daughter's gone. Quinn is dead. 447 00:35:56,195 --> 00:35:57,185 We have to run. 448 00:36:01,242 --> 00:36:02,698 What are you doing? Quinn and Aaron merged, 449 00:36:02,869 --> 00:36:04,234 - we have to stop them. - You can't. 450 00:36:04,579 --> 00:36:05,660 You can't look at it. 451 00:36:05,830 --> 00:36:07,195 If you do, it'll kill you. 452 00:36:51,167 --> 00:36:52,908 How do we fight something we can't look at? 453 00:36:54,003 --> 00:36:55,118 I have no idea. 454 00:36:55,588 --> 00:36:57,499 We have to learn to fight without our eyes. 455 00:36:58,633 --> 00:37:00,374 Fight without seeing, that means... 456 00:37:01,636 --> 00:37:02,717 Deucalion. 457 00:37:32,667 --> 00:37:33,623 Thank you. 458 00:37:37,004 --> 00:37:38,369 Kind of a mess, huh? 459 00:37:42,885 --> 00:37:45,126 There's too much blood, you should just get in the shower. 460 00:37:52,103 --> 00:37:53,468 You've seen me naked. 461 00:39:45,966 --> 00:39:47,957 Not what you were hoping to find? 462 00:39:50,262 --> 00:39:54,176 You'll forgive me for not looking you in the eye while talking. 463 00:39:55,017 --> 00:39:57,805 I've heard the stories of how lethal it can be. 464 00:40:00,856 --> 00:40:02,221 I know what you want. 465 00:40:03,067 --> 00:40:04,273 You want your freedom. 466 00:40:05,403 --> 00:40:09,021 That means getting rid of people like Scott McCall. 467 00:40:09,198 --> 00:40:10,438 The Alpha. 468 00:40:10,658 --> 00:40:11,693 That's right. 469 00:40:12,827 --> 00:40:15,785 We both know you can't match him in a physical fight. 470 00:40:16,497 --> 00:40:18,613 You might be able to kill him with a look, 471 00:40:18,833 --> 00:40:22,201 but you'd be surprised at how resourceful he can be. 472 00:40:22,628 --> 00:40:24,460 Your offer? 473 00:40:25,131 --> 00:40:27,247 I will weaken him for you 474 00:40:27,842 --> 00:40:29,378 with the proper poison. 475 00:40:30,678 --> 00:40:32,715 Then you kill him and his friends, 476 00:40:33,305 --> 00:40:36,172 and that will give you all the fear you need 477 00:40:36,392 --> 00:40:38,599 to never be caught again. 478 00:40:39,353 --> 00:40:40,514 And you? 479 00:40:42,148 --> 00:40:45,766 I'll drive every last one of their kind from Beacon Hills. 480 00:40:47,111 --> 00:40:48,226 You see this? 481 00:40:49,280 --> 00:40:50,770 A silver bullet. 482 00:40:51,657 --> 00:40:54,740 Every legend has a little truth to it. 483 00:40:55,369 --> 00:40:56,609 Isn't that right? 484 00:40:57,621 --> 00:41:01,205 The legend is, is that you need silver to kill a werewolf. 485 00:41:02,418 --> 00:41:03,533 The truth? 486 00:41:04,712 --> 00:41:06,498 You need an Argent.