00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,946 --> 00:00:03,214
Previously on Teen Wolf...
They're not gonna split us
2
00:00:03,216 --> 00:00:03,881
apart.
3
00:00:03,883 --> 00:00:04,782
Not us.
4
00:00:04,784 --> 00:00:05,716
There's another.
5
00:00:05,718 --> 00:00:06,650
Please don't tell them.
6
00:00:06,652 --> 00:00:07,618
They called
it a fugue state.
7
00:00:07,620 --> 00:00:10,154
I can't remember running through
the woods naked for two days.
8
00:00:10,156 --> 00:00:11,756
Aah!
9
00:00:11,758 --> 00:00:12,757
[Alarm ringing]
10
00:00:12,759 --> 00:00:13,724
Unh!
11
00:00:13,726 --> 00:00:14,725
[Roars]
12
00:00:14,727 --> 00:00:15,626
How did you do that?
13
00:00:15,628 --> 00:00:16,494
I'm the Alpha.
14
00:00:16,496 --> 00:00:17,561
What the hell was that?
15
00:00:17,563 --> 00:00:19,263
I don't know.
16
00:00:34,746 --> 00:00:38,215
[Gas pump beeps]
17
00:00:38,217 --> 00:00:40,284
[Gas pours]
18
00:00:47,159 --> 00:00:49,160
[Bell rings]
19
00:01:08,713 --> 00:01:10,714
[Electricity crackles]
20
00:01:28,333 --> 00:01:30,267
[Keys jingle]
21
00:01:32,437 --> 00:01:34,438
[Keys jingle]
22
00:01:37,576 --> 00:01:39,577
[Keys jingle]
23
00:01:45,650 --> 00:01:48,152
[Gasps]
24
00:01:48,154 --> 00:01:52,156
[Panicked breathing]
25
00:01:52,158 --> 00:01:54,225
[Whimpers]
26
00:01:58,730 --> 00:02:01,098
[Grunts]
27
00:02:01,100 --> 00:02:02,766
[Whimpers]
28
00:02:02,768 --> 00:02:10,241
Ever wonder what happens if
a hunter gets bitten, Allison?
29
00:02:10,243 --> 00:02:14,245
Ever wonder what happens
if you get bitten?
30
00:02:14,247 --> 00:02:15,346
[Grunts]
31
00:02:15,348 --> 00:02:19,083
What do you think
your father would do?
32
00:02:20,785 --> 00:02:27,091
What do you think
he'd have to do?
33
00:02:27,093 --> 00:02:29,426
[Groans]
34
00:02:29,428 --> 00:02:32,396
[Chair creaks]
35
00:02:41,239 --> 00:02:47,144
When all it would take to
change everything is... one bite.
36
00:02:47,146 --> 00:02:49,213
[Phone beeps]
37
00:02:52,184 --> 00:02:55,186
Everything changes.
38
00:02:59,090 --> 00:03:02,493
Is this how we're gonna do
father/daughter talks from now on?
39
00:03:02,495 --> 00:03:08,532
No, this is how
we're gonna train you.
40
00:03:08,534 --> 00:03:11,335
Do you know why we use arrows?
41
00:03:11,337 --> 00:03:15,673
> They can't heal
until it's taken out.
44
00:03:19,345 --> 00:03:20,578
> That's right.
45
00:03:20,580 --> 00:03:24,048
And if we find Isaac on another
full moon, we will kill him.
46
00:03:24,050 --> 00:03:27,218
That's the hard choice we make.
47
00:03:27,220 --> 00:03:30,154
But it wasn't my choice.
48
00:03:30,156 --> 00:03:34,191
> Gerard?
49
00:03:34,193 --> 00:03:39,296
> No.
50
00:03:39,298 --> 00:03:47,298
You see, our family has a
surprisingly progressive tradition.
51
00:03:47,340 --> 00:03:53,143
Knowing wars and violence are
typically started by men,
52
00:03:53,145 --> 00:04:00,050
we place the final decisions,
the hard ones... With the women.
53
00:04:03,822 --> 00:04:08,459
Our sons are trained
to be soldiers.
54
00:04:08,461 --> 00:04:11,528
Our daughters, to be leaders.
55
00:04:19,170 --> 00:04:21,772
Training starts now.
56
00:04:21,774 --> 00:04:24,074
Time her.
57
00:04:49,434 --> 00:04:51,468
> Congrats.
58
00:04:51,470 --> 00:04:54,038
> For what, it took
me two and half hours.
59
00:04:54,040 --> 00:04:57,074
> Took me three when I did it.
60
00:05:34,612 --> 00:05:38,248
[Creature growls]
61
00:05:38,250 --> 00:05:41,251
[Dramatic music]
62
00:05:41,253 --> 00:05:49,253
♪
♪
63
00:06:17,622 --> 00:06:19,356
> It had a tail.
64
00:06:19,358 --> 00:06:21,291
I don't have a tail.
65
00:06:21,293 --> 00:06:24,194
> Maybe you just
haven't grown it yet.
66
00:06:24,196 --> 00:06:26,296
> I'm not growing a tail.
67
00:06:26,298 --> 00:06:32,102
Ever.
68
00:06:32,104 --> 00:06:33,971
Are you slowing down for me?
69
00:06:33,973 --> 00:06:35,606
I was waiting for you.
70
00:06:35,608 --> 00:06:37,641
> What? Waiting for
me to catch up?
71
00:06:37,643 --> 00:06:39,643
> You looked like
you were struggling.
72
00:06:39,645 --> 00:06:42,379
> Maybe I was
admiring the view.
73
00:06:42,381 --> 00:06:46,083
> Try admiring from afar.
74
00:06:46,085 --> 00:06:47,518
> ♪ Oh-a-oh ♪
75
00:06:47,520 --> 00:06:50,621
♪ oh-a-oh ♪
76
00:06:50,623 --> 00:06:52,956
♪ I'll be the one you want ♪
77
00:06:52,958 --> 00:06:55,159
♪ now I'm not, I'm not a ♪
78
00:06:55,161 --> 00:06:57,594
♪ champion but I am, I am ♪
79
00:06:57,596 --> 00:06:59,530
♪ I am the one you want ♪
80
00:06:59,532 --> 00:07:00,964
> Whoa!
81
00:07:00,966 --> 00:07:02,032
[Gasps]
82
00:07:02,034 --> 00:07:05,102
[All laugh]
83
00:07:09,040 --> 00:07:11,442
> McCall, I don't know why, but
your pain gives me a special
84
00:07:11,444 --> 00:07:12,609
kind of joy.
85
00:07:12,611 --> 00:07:15,179
[Chuckles] Right?
86
00:07:15,181 --> 00:07:17,981
All right, next two.
87
00:07:17,983 --> 00:07:20,384
Stilinski, Erica, let's go.
88
00:07:20,386 --> 00:07:24,688
The wall.
89
00:07:24,690 --> 00:07:26,990
> [Grunts]
90
00:07:37,001 --> 00:07:39,002
[Whimpers]
91
00:07:44,576 --> 00:07:46,210
[Hyperventilates]
92
00:07:46,212 --> 00:07:51,248
Oh, please... > Erica.
93
00:07:51,250 --> 00:07:53,150
Dizzy?
94
00:07:53,152 --> 00:07:55,319
Is it vertigo?
95
00:07:55,321 --> 00:07:57,721
> Vertigo's a dysfunction
of the vestibular system
96
00:07:57,723 --> 00:07:58,555
of the inner ear.
97
00:07:58,557 --> 00:08:01,325
She's just freaking out.
98
00:08:01,327 --> 00:08:03,660
> Erica.
99
00:08:03,662 --> 00:08:06,497
> I'm fine.
100
00:08:06,499 --> 00:08:07,598
> Coach, maybe it's not safe.
101
00:08:07,600 --> 00:08:09,366
You know she's epileptic.
102
00:08:09,368 --> 00:08:11,969
> Why doesn't anybody
tell me this stuff?
103
00:08:11,971 --> 00:08:14,571
Erica, y-you're fine.
104
00:08:14,573 --> 00:08:19,009
Just kick off from the wall.
105
00:08:19,011 --> 00:08:22,613
There's a mat to catch you.
106
00:08:22,615 --> 00:08:24,681
Come on.
107
00:08:31,523 --> 00:08:32,322
See, you're fine.
108
00:08:32,324 --> 00:08:33,190
You're on the ground.
109
00:08:33,192 --> 00:08:34,057
You're all right.
110
00:08:34,059 --> 00:08:34,925
Let's go. Shake it off.
111
00:08:34,927 --> 00:08:37,127
You're fine.
112
00:08:37,129 --> 00:08:40,197
[Snickering]
113
00:08:59,217 --> 00:09:00,517
[Whistles]
114
00:09:00,519 --> 00:09:01,919
Listen up.
115
00:09:01,921 --> 00:09:04,988
Anybody see Isaac lahey, you
immediately tell the principal.
116
00:09:04,990 --> 00:09:07,491
Get a teacher, or you call me.
117
00:09:07,493 --> 00:09:08,926
Except for you, Greenberg.
118
00:09:08,928 --> 00:09:09,993
Don't call me for anything.
119
00:09:09,995 --> 00:09:10,928
I'm not kidding.
120
00:09:10,930 --> 00:09:11,562
Don't call me.
121
00:09:11,564 --> 00:09:13,964
You shouldn't even
have my number.
122
00:09:13,966 --> 00:09:16,133
> Isaac?
123
00:09:16,135 --> 00:09:19,202
> It's Derek's problem now.
124
00:09:37,322 --> 00:09:39,656
What do you mean tonight's
not a good idea?
125
00:09:39,658 --> 00:09:41,191
> I don't know.
126
00:09:41,193 --> 00:09:46,063
That thing that we saw last
night, Isaac missing, Allison's
127
00:09:46,065 --> 00:09:46,663
grandfather.
128
00:09:46,665 --> 00:09:50,000
All this stuff happening with
Derek just doesn't feel right.
129
00:09:50,002 --> 00:09:51,501
> No, you're not backing out.
130
00:09:51,503 --> 00:09:52,603
Do you wanna know why?
131
00:09:52,605 --> 00:09:54,438
Because you and Allison are
obviously having quite a good
132
00:09:54,440 --> 00:09:55,238
time together.
133
00:09:55,240 --> 00:09:57,007
And you know who else wants
to have a good time?
134
00:09:57,009 --> 00:09:57,908
Stiles!
135
00:09:57,910 --> 00:10:00,143
Stiles wants to have a good
time... Many, many times.
136
00:10:00,145 --> 00:10:01,612
Several times in a row.
137
00:10:01,614 --> 00:10:03,280
In several different positions.
138
00:10:03,282 --> 00:10:05,649
Are you even listening to me?
139
00:10:05,651 --> 00:10:09,486
What... what is that?
140
00:10:09,488 --> 00:10:10,587
> [Coughs]
141
00:10:10,589 --> 00:10:13,023
[Breathes rapidly]
142
00:10:13,025 --> 00:10:16,927
[Groans]
143
00:10:16,929 --> 00:10:18,362
[Convulses]
144
00:10:18,364 --> 00:10:19,329
> Put her on her side.
145
00:10:19,331 --> 00:10:21,465
Put her on her side.
146
00:10:21,467 --> 00:10:22,966
How'd you know?
147
00:10:22,968 --> 00:10:26,036
> I just felt it.
148
00:10:33,177 --> 00:10:35,012
> It's been a while
since we saw you, Erica.
149
00:10:35,014 --> 00:10:37,948
You were being so good about
taking your medication.
150
00:10:37,950 --> 00:10:39,616
> Are you gonna tell my mom?
151
00:10:39,618 --> 00:10:43,186
> Well, I swear I don't want
to, but there's this team of
152
00:10:43,188 --> 00:10:45,522
lawyers in the back who would
break my legs, and I don't know
153
00:10:45,524 --> 00:10:48,392
if you've seen my legs, but for
a girl my age, they're still
154
00:10:48,394 --> 00:10:49,292
pretty hot.
155
00:10:49,294 --> 00:10:55,165
So... doctor's gonna be
in in a minute, okay?
156
00:10:55,167 --> 00:10:57,234
> Okay.
157
00:11:27,198 --> 00:11:29,199
> Lie still.
158
00:11:49,454 --> 00:11:56,126
> Side effects may include
anxiety, waking, acne,
159
00:11:56,128 --> 00:11:59,062
ulcerative colitis.
160
00:11:59,064 --> 00:12:00,530
Yeesh.
161
00:12:00,532 --> 00:12:05,569
> Who are you?
162
00:12:05,571 --> 00:12:08,638
> Let's just say we
have a... Mutual friend.
163
00:12:14,746 --> 00:12:21,451
You get a... Warning right
before you have a seizure.
164
00:12:21,453 --> 00:12:24,187
> It's called an aura.
165
00:12:24,189 --> 00:12:29,960
It's... it's like a
metallic taste in my mouth.
166
00:12:29,962 --> 00:12:34,397
> You don't have
to lie, Erica.
167
00:12:34,399 --> 00:12:37,534
What's it really taste like?
168
00:12:37,536 --> 00:12:42,439
> It tastes like blood.
169
00:12:42,441 --> 00:12:50,441
> What if I told you... that
all of this could go away?
170
00:12:50,516 --> 00:12:58,516
The side effects... the symptoms...
All of it.
171
00:13:03,595 --> 00:13:11,595
And what if all those things
not only went away...
172
00:13:11,603 --> 00:13:19,509
But everything else...
Got even better?
173
00:13:19,511 --> 00:13:22,512
> [Nervous laugh]
174
00:13:22,514 --> 00:13:26,216
How?
175
00:13:26,218 --> 00:13:29,286
> Let me show you.
176
00:13:37,149 --> 00:13:41,186
An otherwise deadly virus can
actually prevent the effects of
177
00:13:41,188 --> 00:13:43,388
the infection from spreading.
178
00:13:43,390 --> 00:13:46,491
This is called vaccination.
179
00:13:46,493 --> 00:13:49,494
What the hell did
you do to my camera?
180
00:13:49,496 --> 00:13:50,728
Huh?
181
00:13:50,730 --> 00:13:53,298
The lens is cracked.
182
00:13:53,300 --> 00:13:56,468
So by creating an immunity...
> Did you drop it?
183
00:13:56,470 --> 00:13:59,204
Your body is primed to
fight off the infection.
184
00:13:59,206 --> 00:14:01,339
Do you know how
expensive this thing is?
185
00:14:01,341 --> 00:14:05,276
For meningitis to rabies
from an animal bite.
186
00:14:05,278 --> 00:14:06,144
Jackson.
187
00:14:06,146 --> 00:14:07,312
Just send me a bill.
188
00:14:07,314 --> 00:14:11,049
Meaning the subject
is now immune.
189
00:14:13,752 --> 00:14:16,054
[Bell rings]
190
00:14:17,623 --> 00:14:19,691
What the hell
is wrong with you?
191
00:14:19,693 --> 00:14:20,558
What?
192
00:14:20,560 --> 00:14:21,426
Show it to me.
193
00:14:21,428 --> 00:14:22,293
Show it to me. Come on.
194
00:14:22,295 --> 00:14:23,394
Are you out of your mind?
195
00:14:23,396 --> 00:14:24,429
Nothing happened to you.
196
00:14:24,431 --> 00:14:28,299
It's like... it's
like you're immune.
197
00:14:28,301 --> 00:14:30,668
I don't have a clue to
what you're talking about.
198
00:14:30,670 --> 00:14:34,172
It's... It's you.
199
00:14:34,174 --> 00:14:39,177
Whatever it is... Blood, saliva...
Whatever soul-killing
200
00:14:39,179 --> 00:14:44,182
substance is running through
your veins, you did this to me.
201
00:14:44,184 --> 00:14:46,718
You ruined it for me.
202
00:14:46,720 --> 00:14:52,390
You ruined everything!
203
00:14:52,392 --> 00:14:54,459
[Whimpers]
204
00:15:06,805 --> 00:15:10,041
[Sobbing]
205
00:15:19,218 --> 00:15:21,219
Hello?
206
00:15:26,492 --> 00:15:29,494
This is the girls room.
207
00:16:31,624 --> 00:16:34,058
Boyd.
208
00:16:34,060 --> 00:16:39,731
You got the keys?
209
00:16:39,733 --> 00:16:42,400
[Grunts]
210
00:16:42,402 --> 00:16:44,068
This isn't a favor.
211
00:16:44,070 --> 00:16:45,203
It's a transaction.
212
00:16:45,205 --> 00:16:48,306
Right, yeah.
213
00:16:48,308 --> 00:16:50,375
Absolutely.
214
00:16:54,680 --> 00:16:56,648
I said 50.
215
00:16:56,650 --> 00:17:00,118
Really, I... I remember 20.
216
00:17:00,120 --> 00:17:01,019
I don't know.
217
00:17:01,021 --> 00:17:02,520
I have a really
good verbal memory.
218
00:17:02,522 --> 00:17:03,388
And I remember 20.
219
00:17:03,390 --> 00:17:04,355
I remember that distinct "twa"
220
00:17:04,357 --> 00:17:06,324
sound, "twa-enty."
221
00:17:06,326 --> 00:17:07,558
I said fifty.
222
00:17:07,560 --> 00:17:09,027
With a "fa" sound.
223
00:17:09,029 --> 00:17:10,028
Hear the difference?
224
00:17:10,030 --> 00:17:12,497
Uh... > if you can't, I can
demonstrate some other words
225
00:17:12,499 --> 00:17:13,464
with the "fa" sound.
226
00:17:13,466 --> 00:17:14,299
Uh, no, n no.
227
00:17:14,301 --> 00:17:15,199
I think I'm recalling it.
228
00:17:15,201 --> 00:17:21,205
No. Maybe I just got it
confused with... For... Ty.
229
00:17:31,717 --> 00:17:34,352
Come on, man, have you seen the
piece of crap jeep that I drive?
230
00:17:34,354 --> 00:17:38,489
You seen the piece of
crap bus that I take?
231
00:17:42,094 --> 00:17:45,396
Fiddy.
232
00:17:45,398 --> 00:17:48,099
Mmm.
233
00:17:48,101 --> 00:17:53,671
Okay. Thank you.
234
00:17:53,673 --> 00:17:56,040
Got 'em.
235
00:17:56,042 --> 00:17:59,744
Pick you up right after work tonight
and we'll meet at the rink, cool?
236
00:18:06,151 --> 00:18:09,053
♪ Oh ♪
237
00:18:09,055 --> 00:18:11,622
♪ the hot, hot, hot, hot, hot ♪
238
00:18:11,624 --> 00:18:13,591
♪ we're the hot,
hot, hot, hot ♪
239
00:18:13,593 --> 00:18:16,461
♪ hot ♪
240
00:18:16,463 --> 00:18:19,163
♪ history, revolutionary ♪
241
00:18:19,165 --> 00:18:20,498
♪ mediocrity ♪
242
00:18:20,500 --> 00:18:22,400
♪ it's like, ay, ay ♪
243
00:18:22,402 --> 00:18:23,968
♪ one, two, three ♪
244
00:18:23,970 --> 00:18:24,635
♪ shake your change ♪
245
00:18:24,637 --> 00:18:25,503
♪ in your pocket ♪
246
00:18:25,505 --> 00:18:27,138
♪ ching, ching, ching ♪
247
00:18:27,140 --> 00:18:29,640
♪ we're gonna make history ♪
248
00:18:29,642 --> 00:18:31,576
♪ revolutionary mediocrity ♪
249
00:18:31,578 --> 00:18:37,115
What... The holy hell...
Is that?
250
00:18:37,117 --> 00:18:38,182
It's Erica.
251
00:18:38,184 --> 00:18:39,417
♪ We're the hot, hot, hot ♪
252
00:18:39,419 --> 00:18:40,685
♪ hot, hot ♪
253
00:18:40,687 --> 00:18:42,286
♪ we're the hot, hot, hot ♪
254
00:18:42,288 --> 00:18:43,588
♪ hot, hot ♪
255
00:18:43,590 --> 00:18:45,289
♪ we're the hot, hot, hot ♪
256
00:18:45,291 --> 00:18:47,358
♪ hot, hot ♪
257
00:19:21,127 --> 00:19:23,495
Why do I get the feeling
you've got a lot on your mind?
258
00:19:23,497 --> 00:19:27,466
Sorry, it just, kind of
slipped through my fingers.
259
00:19:27,468 --> 00:19:30,769
Everything has been slipping
through my fingers.
260
00:19:30,771 --> 00:19:35,774
Now that sounds like far too world-weary
a thing for a teenager to say.
261
00:19:35,776 --> 00:19:38,176
Sorry.
262
00:19:38,178 --> 00:19:41,246
You might wanna try a
different perspective.
263
00:19:41,248 --> 00:19:45,383
This is just entropy at work.
264
00:19:45,385 --> 00:19:49,488
This is more the natural
way of the universe.
265
00:19:49,490 --> 00:19:54,493
But it doesn't necessarily
mean it's falling apart.
266
00:19:54,495 --> 00:19:59,197
It's just... Changing shape.
267
00:19:59,199 --> 00:20:02,434
For better or worse?
268
00:20:02,436 --> 00:20:06,805
Exactly.
269
00:20:06,807 --> 00:20:09,975
Hey, doc.
270
00:20:09,977 --> 00:20:15,580
When are we gonna talk about...
The thing that we never got
271
00:20:15,582 --> 00:20:17,415
a chance to talk about?
272
00:20:17,417 --> 00:20:20,252
Oh, yes.
273
00:20:20,254 --> 00:20:24,456
We never did get a chance
to talk about that, did we?
274
00:20:24,458 --> 00:20:26,925
Now is definitely a good time.
275
00:20:26,927 --> 00:20:29,027
Thank God.
276
00:20:29,029 --> 00:20:31,129
What do you think?
277
00:20:31,131 --> 00:20:32,430
Two dollars?
278
00:20:32,432 --> 00:20:34,099
Two dollars?
279
00:20:34,101 --> 00:20:35,267
You're right.
280
00:20:35,269 --> 00:20:36,935
$2.50 more an hour.
281
00:20:36,937 --> 00:20:39,771
It seem like a
pretty good raise.
282
00:20:39,773 --> 00:20:44,810
It's not exactly what I was...
$2.50 more an hour?
283
00:20:44,812 --> 00:20:46,812
Done.
284
00:20:46,814 --> 00:20:50,081
Don't forget to clean
up the cat cages.
285
00:20:56,122 --> 00:20:57,189
♪ See the light ♪
286
00:20:57,191 --> 00:20:58,290
♪ break the heat ♪
287
00:20:58,292 --> 00:21:00,792
♪ I'll try to stop
and [lndistinct]
288
00:21:00,794 --> 00:21:02,160
♪ Though the road is long ♪
289
00:21:02,162 --> 00:21:03,395
Headed out?
290
00:21:03,397 --> 00:21:05,463
Studying.
291
00:21:10,369 --> 00:21:12,370
Just studying, dad.
292
00:21:12,372 --> 00:21:14,272
I get it.
293
00:21:14,274 --> 00:21:17,509
But we need you to
remember what happened.
294
00:21:17,511 --> 00:21:20,445
You want me to stop
being friends with her?
295
00:21:20,447 --> 00:21:22,814
Actually, we
want the opposite.
296
00:21:22,816 --> 00:21:28,086
I know how this might sound, but
we need you to keep an eye on her.
297
00:21:28,088 --> 00:21:29,821
You want me to spy on her?
298
00:21:29,823 --> 00:21:33,024
We want you to look out for
your friend to make sure
299
00:21:33,026 --> 00:21:36,027
everything's okay with her.
300
00:21:38,264 --> 00:21:40,765
Mm! Mwah!
301
00:21:40,767 --> 00:21:43,768
Seems okay to me.
302
00:21:52,979 --> 00:21:56,014
♪ Call me a little grown up ♪
303
00:21:56,016 --> 00:21:57,782
♪ see I'm upset because I've ♪
304
00:21:57,784 --> 00:21:58,950
♪ always been stuck ♪
305
00:21:58,952 --> 00:22:01,953
♪ but I don't know what
it is ♪ I'm without ♪
306
00:22:01,955 --> 00:22:03,255
♪ guess I'm in love with ♪
307
00:22:03,257 --> 00:22:04,489
♪ always feeling down ♪
308
00:22:04,491 --> 00:22:07,792
Could it be any
colder in here?
309
00:22:10,129 --> 00:22:12,264
Here.
310
00:22:12,266 --> 00:22:14,866
I'm wearing blue.
311
00:22:14,868 --> 00:22:17,802
Orange and blue, not
a good combination.
312
00:22:17,804 --> 00:22:23,074
But it's the
colors of the mets.
313
00:22:23,076 --> 00:22:25,443
♪ Ooh I go higher ♪
314
00:22:25,445 --> 00:22:28,446
♪ and I ooh I'll go higher ♪
315
00:22:28,448 --> 00:22:31,316
♪ this head I
hold is so tired ♪
316
00:22:31,318 --> 00:22:33,451
♪ and I said, oh no, I'll go ♪
317
00:22:33,453 --> 00:22:35,453
♪ higher ♪
318
00:22:39,960 --> 00:22:44,863
Okay, um, maybe orange and
blue is not the best.
319
00:22:44,865 --> 00:22:48,166
Right, um, you know, sometimes
there's other things
320
00:22:48,168 --> 00:22:51,403
you wouldn't think would be a
good combination end up turning
321
00:22:51,405 --> 00:22:56,207
out to be, like, a perfect combination,
you know, like two people together...
322
00:22:56,209 --> 00:23:00,779
Who nobody ever thought
would be together ever.
323
00:23:00,781 --> 00:23:04,416
No, I can see that.
324
00:23:04,418 --> 00:23:06,351
You can?
325
00:23:06,353 --> 00:23:08,353
Yeah.
326
00:23:08,355 --> 00:23:11,423
They're cute together.
327
00:23:15,394 --> 00:23:17,462
Oh, yeah, them.
328
00:23:17,464 --> 00:23:18,396
Cute.
329
00:23:18,398 --> 00:23:20,265
Cute.
330
00:23:20,267 --> 00:23:23,802
Adorable.
331
00:23:23,804 --> 00:23:27,939
Since you never skated before, maybe
I should give you a few pointers?
332
00:23:27,941 --> 00:23:29,741
Allison.
333
00:23:29,743 --> 00:23:31,810
I don't know if this is news
to you or anything, but you
334
00:23:31,812 --> 00:23:33,745
remember the werewolf thing?
335
00:23:33,747 --> 00:23:36,982
Super speed, strength
and reflexes.
336
00:23:36,984 --> 00:23:39,784
So a little ice skating
should be no problem.
337
00:23:39,786 --> 00:23:41,853
Yeah.
338
00:23:47,493 --> 00:23:48,326
See?
339
00:23:48,328 --> 00:23:51,429
It's no problem... ugh!
340
00:23:51,431 --> 00:23:53,765
Maybe.
341
00:23:53,767 --> 00:23:55,266
♪ 13 words you said to me ♪
342
00:23:55,268 --> 00:23:56,134
♪ then I knew ♪
343
00:23:56,136 --> 00:23:57,802
♪ those 13 words would have ♪
344
00:23:57,804 --> 00:23:59,070
♪ me falling for you ♪
345
00:23:59,072 --> 00:24:00,939
♪ my heart finally ♪
346
00:24:00,941 --> 00:24:01,806
♪ starts to beat ♪
347
00:24:01,808 --> 00:24:03,008
♪ and then the next three ♪
348
00:24:03,010 --> 00:24:05,210
♪ years were spent magically ♪
349
00:24:05,212 --> 00:24:07,779
♪ 14 days since you looked me ♪
350
00:24:07,781 --> 00:24:08,446
♪ in the eye ♪
351
00:24:08,448 --> 00:24:10,382
♪ and 14 seconds without ♪
352
00:24:10,384 --> 00:24:11,383
♪ a word goes by ♪
353
00:24:11,385 --> 00:24:14,185
♪ my heart a thumping ♪
354
00:24:14,187 --> 00:24:16,121
Well?
355
00:24:16,123 --> 00:24:19,157
Come on.
356
00:24:19,159 --> 00:24:21,126
Okay, you got it.
357
00:24:21,128 --> 00:24:22,093
You got it.
358
00:24:22,095 --> 00:24:25,964
You got... [Giggles]
359
00:24:25,966 --> 00:24:28,033
[Sighs]
360
00:24:30,836 --> 00:24:35,974
I think I'm getting
the hang of it!
361
00:24:35,976 --> 00:24:38,376
You look like you hit
your head that time.
362
00:24:38,378 --> 00:24:40,445
What's that, coach?
363
00:24:40,447 --> 00:24:43,748
You definitely
hit your head.
364
00:24:55,528 --> 00:24:57,762
[Photo booth beeps]
365
00:24:58,831 --> 00:24:59,364
[Laughs]
366
00:24:59,366 --> 00:25:01,433
[Growls]
367
00:25:03,369 --> 00:25:06,337
♪ Won't be the last time ♪
368
00:25:06,339 --> 00:25:09,474
♪ my heart goes,
it still goes ♪
369
00:25:09,476 --> 00:25:13,945
♪ boom, boom, boom, baby ♪
370
00:25:13,947 --> 00:25:15,413
Hmm.
371
00:25:15,415 --> 00:25:16,414
Oh, my eyes.
372
00:25:16,416 --> 00:25:19,818
The... the flash triggers them.
373
00:25:19,820 --> 00:25:23,288
This one's normal.
374
00:25:23,290 --> 00:25:27,292
Oh, that's not what I meant.
375
00:25:27,294 --> 00:25:30,728
It's okay.
376
00:25:30,730 --> 00:25:32,263
♪ My heart goes ♪
377
00:25:32,265 --> 00:25:33,898
♪ it still goes ♪
378
00:25:33,900 --> 00:25:36,734
♪ boom, boom, boom, baby ♪
379
00:26:05,498 --> 00:26:07,098
[Silent scream]
380
00:26:07,100 --> 00:26:10,168
[Screaming]
381
00:26:35,135 --> 00:26:36,135
Two's not enough for Derek.
382
00:26:36,137 --> 00:26:38,238
I know he needs at least three.
383
00:26:38,240 --> 00:26:39,105
So who's next?
384
00:26:39,107 --> 00:26:42,542
[Scoffs]
385
00:26:42,544 --> 00:26:45,178
Why does there have to be a next
when we've already got you?
386
00:26:45,180 --> 00:26:47,580
Who's next?
387
00:26:47,582 --> 00:26:50,149
You know, I never knew what I
looked like during a seizure
388
00:26:50,151 --> 00:26:52,552
until someone took a video of
me once and put it online?
389
00:26:52,554 --> 00:26:53,920
I don't care.
390
00:26:53,922 --> 00:26:55,955
It happened during class.
391
00:26:55,957 --> 00:26:58,424
I started seizing in my desk and
everyone was saying how they
392
00:26:58,426 --> 00:27:02,195
should put something in my mouth
until some genius reads the card
393
00:27:02,197 --> 00:27:05,064
on my key ring which tells him not
to 'cause it could break my teeth.
394
00:27:05,066 --> 00:27:06,132
Erica.
395
00:27:06,134 --> 00:27:10,536
Do you know
what happens next?
396
00:27:10,538 --> 00:27:13,206
I piss myself.
397
00:27:13,208 --> 00:27:17,043
And they start laughing.
398
00:27:17,045 --> 00:27:21,881
You know, the only good thing about
seizures was that I never remembered them.
399
00:27:21,883 --> 00:27:29,883
Until some brilliant jerkoff... had to
go and put cameras in everybody's phone.
400
00:27:30,992 --> 00:27:34,060
Look at me now, Scott.
401
00:27:38,032 --> 00:27:40,166
That's right.
402
00:27:40,168 --> 00:27:44,304
You only have eyes for her.
403
00:27:44,306 --> 00:27:46,372
[Gasps]
404
00:28:48,602 --> 00:28:51,270
This is so embarrassing.
405
00:28:51,272 --> 00:28:52,538
Not at all.
406
00:28:52,540 --> 00:28:55,241
I have seen far worse
come through these doors.
407
00:28:55,243 --> 00:28:57,410
We keep a pair of bolt
cutters in the back.
408
00:28:57,412 --> 00:28:59,245
Trust me, you don't wanna
know what they're for.
409
00:28:59,247 --> 00:29:00,179
Let me guess.
410
00:29:00,181 --> 00:29:02,115
Something about men
and their egos.
411
00:29:02,117 --> 00:29:03,149
Mmm. Boys will be boys.
412
00:29:03,151 --> 00:29:04,283
Trust me, I know.
413
00:29:04,285 --> 00:29:07,220
I was a teacher for years at
an all boys private school.
414
00:29:07,222 --> 00:29:09,088
Oh. Hmm.
415
00:29:09,090 --> 00:29:11,491
Oh, I don't need
the anesthetic.
416
00:29:11,493 --> 00:29:14,861
Are you serious?
417
00:29:14,863 --> 00:29:16,429
Okay.
418
00:29:16,431 --> 00:29:18,898
Speaking of
boys, how's Scott?
419
00:29:18,900 --> 00:29:23,936
Scott? He's, uh, like
every other teenager.
420
00:29:23,938 --> 00:29:27,073
I'm sure he was pretty devastated
after the whole breakup.
421
00:29:27,075 --> 00:29:30,910
He has been a little odd
lately, well, you know, he's
422
00:29:30,912 --> 00:29:38,484
kind of always odd, but he doesn't
seem all that... > Heartbroken?
423
00:29:38,486 --> 00:29:41,053
Yeah.
424
00:29:41,055 --> 00:29:43,556
Maybe he just hides it well.
425
00:29:43,558 --> 00:29:48,127
Teenagers are quite good at
hiding things, aren't they?
426
00:29:55,335 --> 00:29:59,972
I know how it looked,
but she came up to me.
427
00:29:59,974 --> 00:30:03,209
I'm not jealous.
428
00:30:03,211 --> 00:30:04,410
You're not?
429
00:30:04,412 --> 00:30:06,779
She's with Derek
now, isn't she?
430
00:30:06,781 --> 00:30:11,150
Like Isaac.
431
00:30:11,152 --> 00:30:14,187
You can't get caught
in the middle of this.
432
00:30:14,189 --> 00:30:15,421
Don't you feel
what's happening?
433
00:30:15,423 --> 00:30:21,394
My grandfather coming here, Derek turning
Erica and Isaac, it's...[Coughs]
434
00:30:21,396 --> 00:30:23,463
It's like battle lines
are being drawn.
435
00:30:23,465 --> 00:30:24,464
I know.
436
00:30:24,466 --> 00:30:27,099
There's always crossfire.
437
00:30:27,101 --> 00:30:29,502
What am I supposed to do?
438
00:30:29,504 --> 00:30:31,304
I can't just stand by.
439
00:30:31,306 --> 00:30:33,072
I can't pretend to be normal.
440
00:30:33,074 --> 00:30:36,209
I don't want
you to be normal.
441
00:30:36,211 --> 00:30:39,278
I want you to be alive.
442
00:30:43,884 --> 00:30:45,117
Scott.
443
00:30:45,119 --> 00:30:48,488
Do you see that?
444
00:30:48,490 --> 00:30:50,056
What, it's an empty table.
445
00:30:50,058 --> 00:30:53,493
Yeah, but whose empty table?
446
00:30:53,495 --> 00:30:55,394
Boyd.
447
00:31:00,143 --> 00:31:02,377
And if he's not at home,
you call me, got it?
448
00:31:02,379 --> 00:31:03,812
What?
449
00:31:03,814 --> 00:31:05,914
Maybe we should let him.
450
00:31:05,916 --> 00:31:07,649
Boyd, you know, man?
451
00:31:07,651 --> 00:31:09,951
You said Derek's giving
them a choice, right?
452
00:31:09,953 --> 00:31:11,687
We can't.
453
00:31:11,689 --> 00:31:14,756
You gotta admit, Erica
looks pretty good.
454
00:31:14,758 --> 00:31:15,957
You know, the
word "sensational"
455
00:31:15,959 --> 00:31:16,825
comes to mind.
456
00:31:16,827 --> 00:31:20,762
How good do you think she's gonna look
with a wolfsbane bullet in her head?
457
00:31:20,764 --> 00:31:23,131
All right, all I'm saying is
maybe this one isn't totally
458
00:31:23,133 --> 00:31:24,766
your responsibility.
459
00:31:24,768 --> 00:31:26,401
They are.
460
00:31:26,403 --> 00:31:28,403
And you know this thing's
gonna get out of control.
461
00:31:28,405 --> 00:31:30,739
That makes me responsible.
462
00:31:30,741 --> 00:31:32,541
All right, I'm with you.
463
00:31:32,543 --> 00:31:35,644
And I also gotta say this newfound heroism
is making me very attracted to you.
464
00:31:35,646 --> 00:31:36,511
Shut up.
465
00:31:36,513 --> 00:31:37,412
No, seriously.
466
00:31:37,414 --> 00:31:39,347
Do you wanna just try
making out for a sec?
467
00:31:39,349 --> 00:31:42,384
Just to see how it feels.
468
00:31:48,524 --> 00:31:51,426
Derek.
469
00:31:51,428 --> 00:31:53,361
I know you can hear me.
470
00:31:53,363 --> 00:31:57,899
You owe me an explanation.
471
00:31:57,901 --> 00:32:05,540
I wanna know why it... why
it didn't work.
472
00:32:05,542 --> 00:32:10,712
Screw it.
473
00:32:10,714 --> 00:32:15,016
Holy... > Wait.
474
00:32:25,862 --> 00:32:27,429
What happened to him?
475
00:32:27,431 --> 00:32:28,563
That's a good question.
476
00:32:28,565 --> 00:32:29,364
I got one for you.
477
00:32:29,366 --> 00:32:32,334
What are you doing
here, Jackson?
478
00:32:32,336 --> 00:32:38,006
Um... nothing, I was... I
was... I was just... nothing, I...
479
00:32:38,008 --> 00:32:43,712
Jackson, I hope you're not still
pursuing something that you shouldn't be.
480
00:32:43,714 --> 00:32:46,982
Because I don't want to
be forced to pursue you.
481
00:32:46,984 --> 00:32:48,917
Stay out of this.
482
00:32:48,919 --> 00:32:50,786
You've got so much
good in your life.
483
00:32:50,788 --> 00:32:57,559
You're smart, good-looking, you're
captain of the lacrosse team.
484
00:32:57,561 --> 00:32:58,727
Co-captain.
485
00:32:58,729 --> 00:33:00,796
Mm-hmm.
486
00:33:13,543 --> 00:33:15,544
Hey, Boyd?
487
00:33:17,780 --> 00:33:19,047
Hey, Boyd?
488
00:33:19,049 --> 00:33:20,782
It's stiles.
489
00:33:20,784 --> 00:33:22,984
Oh... wow.
490
00:33:22,986 --> 00:33:24,853
[Giggles]
491
00:33:24,855 --> 00:33:26,988
What are you
doing here, stiles?
492
00:33:26,990 --> 00:33:32,727
Uh, nothing, I was just
looking for, um... > Boyd?
493
00:33:32,729 --> 00:33:34,696
Yeah. Yes.
494
00:33:34,698 --> 00:33:35,931
Boyd.
495
00:33:35,933 --> 00:33:40,001
You know what you're doing
right now that's kind of funny?
496
00:33:40,003 --> 00:33:44,005
You're only looking in my eyes.
497
00:33:44,007 --> 00:33:45,707
That's funny?
498
00:33:45,709 --> 00:33:47,342
Well, yeah.
499
00:33:47,344 --> 00:33:49,945
Because it's that kind of look
where you're trying not to look
500
00:33:49,947 --> 00:33:54,783
anywhere other than my eyes,
but you want to, don't you?
501
00:33:54,785 --> 00:34:02,785
You want a nice, long, hard...
Look.
502
00:34:05,729 --> 00:34:07,429
Not really. No.
503
00:34:07,431 --> 00:34:10,031
Oh. So it's just my eyes?
504
00:34:10,033 --> 00:34:11,499
Yes.
505
00:34:11,501 --> 00:34:13,001
You have beautiful eyes.
506
00:34:13,003 --> 00:34:14,402
I have beautiful everything.
507
00:34:14,404 --> 00:34:16,371
And a newfound
self-confidence.
508
00:34:16,373 --> 00:34:18,373
Congratulations, Erica.
509
00:34:18,375 --> 00:34:19,708
I should get going.
510
00:34:19,710 --> 00:34:21,009
You're not going anywhere.
511
00:34:21,011 --> 00:34:23,578
Why not?
512
00:34:23,580 --> 00:34:27,716
You're having car trouble.
513
00:34:27,718 --> 00:34:30,919
[Alarm ringing]
514
00:34:30,921 --> 00:34:32,988
[Keypad beeps, alarm stops]
515
00:34:45,735 --> 00:34:48,570
I was wondering if you could
give me your medical opinion on
516
00:34:48,572 --> 00:34:49,971
what killed this man.
517
00:34:49,973 --> 00:34:52,073
I don't know if you saw the
sign out there, but this is
518
00:34:52,075 --> 00:34:53,775
just an animal clinic.
519
00:34:53,777 --> 00:34:57,012
I'm aware of that.
520
00:34:57,014 --> 00:35:02,350
I'm also aware you're
not just a vet.
521
00:35:06,455 --> 00:35:09,624
Boyd.
522
00:35:09,626 --> 00:35:12,460
I just wanna talk.
523
00:35:12,462 --> 00:35:15,797
Hey, come on, Boyd, please.
524
00:35:15,799 --> 00:35:18,033
Did Derek tell you everything?
525
00:35:18,035 --> 00:35:20,368
And I don't just mean going out
of control on the full moons.
526
00:35:20,370 --> 00:35:25,573
I mean everything.
527
00:35:25,575 --> 00:35:28,076
He told me
about the hunters.
528
00:35:28,078 --> 00:35:31,646
And that's not enough
for you to say no?
529
00:35:31,648 --> 00:35:33,548
Whatever you want there's
other ways to get it.
530
00:35:33,550 --> 00:35:35,717
I just wanna not eat
lunch alone every day.
531
00:35:35,719 --> 00:35:40,956
If you're looking for friends,
you can do a lot better than Derek.
532
00:35:40,958 --> 00:35:44,859
That really hurts, Scott.
533
00:35:44,861 --> 00:35:52,861
I mean, if you're going to review
me, at least take a consensus.
534
00:35:53,637 --> 00:35:57,772
Erica, how's life been
for you since we met?
535
00:35:57,774 --> 00:35:59,641
Hmm.
536
00:35:59,643 --> 00:36:04,446
In a word... Transformative.
537
00:36:04,448 --> 00:36:08,516
[Growls]
538
00:36:08,518 --> 00:36:10,051
Isaac?
539
00:36:10,053 --> 00:36:12,754
Well, I'm a little bummed
about being a fugitive, but
540
00:36:12,756 --> 00:36:14,856
other than that, I'm great.
541
00:36:14,858 --> 00:36:15,857
Okay, hold on.
542
00:36:15,859 --> 00:36:17,792
This isn't exactly
a fair fight.
543
00:36:17,794 --> 00:36:20,862
Then go home, Scott.
544
00:36:27,069 --> 00:36:30,972
[Growls]
545
00:36:30,974 --> 00:36:33,341
I mean fair for them.
546
00:36:33,343 --> 00:36:35,410
[Roars]
547
00:36:41,837 --> 00:36:43,504
[Growls]
548
00:36:43,506 --> 00:36:45,573
[Grunts]
549
00:36:51,680 --> 00:36:53,681
[Groans]
550
00:36:58,754 --> 00:37:00,355
[Growls]
551
00:37:00,357 --> 00:37:02,423
[Roars]
552
00:37:16,605 --> 00:37:18,606
[Groans]
553
00:37:27,549 --> 00:37:28,783
Don't you get it?
554
00:37:28,785 --> 00:37:31,352
He's not doing this for you.
555
00:37:31,354 --> 00:37:33,354
He's just adding to
his own power, okay?
556
00:37:33,356 --> 00:37:35,456
It's all about him.
557
00:37:35,458 --> 00:37:37,492
He makes you feel like he's
giving you some kind of gift
558
00:37:37,494 --> 00:37:44,499
when all he's done is turn you
into a bunch of guard dogs!
559
00:37:44,501 --> 00:37:47,235
It's true.
560
00:37:47,237 --> 00:37:52,707
It is about power.
561
00:37:52,709 --> 00:37:53,741
♪ Deep in the ocean ♪
562
00:37:53,743 --> 00:37:55,643
♪ dead and cast away ♪
563
00:37:55,645 --> 00:37:57,612
♪ where innocence is burned ♪
564
00:37:57,614 --> 00:37:59,514
♪ in flames ♪
565
00:37:59,516 --> 00:38:01,215
♪ I'm waiting for the call ♪
566
00:38:01,217 --> 00:38:02,850
♪ the hand on the chest ♪
567
00:38:02,852 --> 00:38:05,319
♪ I'm ready for the fight ♪
568
00:38:05,321 --> 00:38:08,356
♪ and fate ♪
569
00:38:08,358 --> 00:38:10,425
[Screams]
570
00:38:29,378 --> 00:38:31,379
[Bone crunches]
571
00:38:38,954 --> 00:38:40,955
[Coughs]
572
00:38:46,028 --> 00:38:48,262
[Groans]
573
00:38:52,568 --> 00:38:54,268
Don't.
574
00:38:54,270 --> 00:38:56,471
You don't wanna be like them.
575
00:38:56,473 --> 00:38:58,539
You're right.
576
00:39:04,646 --> 00:39:07,648
I wanna be like you.
577
00:39:20,896 --> 00:39:22,897
[Groans]
578
00:39:22,899 --> 00:39:26,200
Bitch.
579
00:39:26,202 --> 00:39:28,202
Why aren't you healing?
580
00:39:28,204 --> 00:39:31,272
Because it's from an Alpha.
581
00:39:34,776 --> 00:39:37,879
I think maybe we better
have that talk now.
582
00:39:49,992 --> 00:39:53,227
[Grunting]
583
00:40:07,476 --> 00:40:10,177
[Engine starts]
584
00:40:10,179 --> 00:40:15,182
[Engine revs]
585
00:40:15,184 --> 00:40:17,184
[Wheels screech]
586
00:40:48,009 --> 00:40:53,009
Sync & corrections by wilson0804
www.MY-SUBS.Com