00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,946 --> 00:00:03,214 Previously on Teen Wolf... They're not gonna split us 2 00:00:03,216 --> 00:00:03,881 apart. 3 00:00:03,883 --> 00:00:04,782 Not us. 4 00:00:04,784 --> 00:00:05,716 There's another. 5 00:00:05,718 --> 00:00:06,650 Please don't tell them. 6 00:00:06,652 --> 00:00:07,618 They called it a fugue state. 7 00:00:07,620 --> 00:00:10,154 I can't remember running through the woods naked for two days. 8 00:00:10,156 --> 00:00:11,756 Aah! 9 00:00:11,758 --> 00:00:12,757 [Alarm ringing] 10 00:00:12,759 --> 00:00:13,724 Unh! 11 00:00:13,726 --> 00:00:14,725 [Roars] 12 00:00:14,727 --> 00:00:15,626 How did you do that? 13 00:00:15,628 --> 00:00:16,494 I'm the Alpha. 14 00:00:16,496 --> 00:00:17,561 What the hell was that? 15 00:00:17,563 --> 00:00:19,263 I don't know. 16 00:00:34,746 --> 00:00:38,215 [Gas pump beeps] 17 00:00:38,217 --> 00:00:40,284 [Gas pours] 18 00:00:47,159 --> 00:00:49,160 [Bell rings] 19 00:01:08,713 --> 00:01:10,714 [Electricity crackles] 20 00:01:28,333 --> 00:01:30,267 [Keys jingle] 21 00:01:32,437 --> 00:01:34,438 [Keys jingle] 22 00:01:37,576 --> 00:01:39,577 [Keys jingle] 23 00:01:45,650 --> 00:01:48,152 [Gasps] 24 00:01:48,154 --> 00:01:52,156 [Panicked breathing] 25 00:01:52,158 --> 00:01:54,225 [Whimpers] 26 00:01:58,730 --> 00:02:01,098 [Grunts] 27 00:02:01,100 --> 00:02:02,766 [Whimpers] 28 00:02:02,768 --> 00:02:10,241 Ever wonder what happens if a hunter gets bitten, Allison? 29 00:02:10,243 --> 00:02:14,245 Ever wonder what happens if you get bitten? 30 00:02:14,247 --> 00:02:15,346 [Grunts] 31 00:02:15,348 --> 00:02:19,083 What do you think your father would do? 32 00:02:20,785 --> 00:02:27,091 What do you think he'd have to do? 33 00:02:27,093 --> 00:02:29,426 [Groans] 34 00:02:29,428 --> 00:02:32,396 [Chair creaks] 35 00:02:41,239 --> 00:02:47,144 When all it would take to change everything is... one bite. 36 00:02:47,146 --> 00:02:49,213 [Phone beeps] 37 00:02:52,184 --> 00:02:55,186 Everything changes. 38 00:02:59,090 --> 00:03:02,493 Is this how we're gonna do father/daughter talks from now on? 39 00:03:02,495 --> 00:03:08,532 No, this is how we're gonna train you. 40 00:03:08,534 --> 00:03:11,335 Do you know why we use arrows? 41 00:03:11,337 --> 00:03:15,673 > They can't heal until it's taken out. 44 00:03:19,345 --> 00:03:20,578 > That's right. 45 00:03:20,580 --> 00:03:24,048 And if we find Isaac on another full moon, we will kill him. 46 00:03:24,050 --> 00:03:27,218 That's the hard choice we make. 47 00:03:27,220 --> 00:03:30,154 But it wasn't my choice. 48 00:03:30,156 --> 00:03:34,191 > Gerard? 49 00:03:34,193 --> 00:03:39,296 > No. 50 00:03:39,298 --> 00:03:47,298 You see, our family has a surprisingly progressive tradition. 51 00:03:47,340 --> 00:03:53,143 Knowing wars and violence are typically started by men, 52 00:03:53,145 --> 00:04:00,050 we place the final decisions, the hard ones... With the women. 53 00:04:03,822 --> 00:04:08,459 Our sons are trained to be soldiers. 54 00:04:08,461 --> 00:04:11,528 Our daughters, to be leaders. 55 00:04:19,170 --> 00:04:21,772 Training starts now. 56 00:04:21,774 --> 00:04:24,074 Time her. 57 00:04:49,434 --> 00:04:51,468 > Congrats. 58 00:04:51,470 --> 00:04:54,038 > For what, it took me two and half hours. 59 00:04:54,040 --> 00:04:57,074 > Took me three when I did it. 60 00:05:34,612 --> 00:05:38,248 [Creature growls] 61 00:05:38,250 --> 00:05:41,251 [Dramatic music] 62 00:05:41,253 --> 00:05:49,253 ♪ ♪ 63 00:06:17,622 --> 00:06:19,356 > It had a tail. 64 00:06:19,358 --> 00:06:21,291 I don't have a tail. 65 00:06:21,293 --> 00:06:24,194 > Maybe you just haven't grown it yet. 66 00:06:24,196 --> 00:06:26,296 > I'm not growing a tail. 67 00:06:26,298 --> 00:06:32,102 Ever. 68 00:06:32,104 --> 00:06:33,971 Are you slowing down for me? 69 00:06:33,973 --> 00:06:35,606 I was waiting for you. 70 00:06:35,608 --> 00:06:37,641 > What? Waiting for me to catch up? 71 00:06:37,643 --> 00:06:39,643 > You looked like you were struggling. 72 00:06:39,645 --> 00:06:42,379 > Maybe I was admiring the view. 73 00:06:42,381 --> 00:06:46,083 > Try admiring from afar. 74 00:06:46,085 --> 00:06:47,518 > ♪ Oh-a-oh ♪ 75 00:06:47,520 --> 00:06:50,621 ♪ oh-a-oh ♪ 76 00:06:50,623 --> 00:06:52,956 ♪ I'll be the one you want ♪ 77 00:06:52,958 --> 00:06:55,159 ♪ now I'm not, I'm not a ♪ 78 00:06:55,161 --> 00:06:57,594 ♪ champion but I am, I am ♪ 79 00:06:57,596 --> 00:06:59,530 ♪ I am the one you want ♪ 80 00:06:59,532 --> 00:07:00,964 > Whoa! 81 00:07:00,966 --> 00:07:02,032 [Gasps] 82 00:07:02,034 --> 00:07:05,102 [All laugh] 83 00:07:09,040 --> 00:07:11,442 > McCall, I don't know why, but your pain gives me a special 84 00:07:11,444 --> 00:07:12,609 kind of joy. 85 00:07:12,611 --> 00:07:15,179 [Chuckles] Right? 86 00:07:15,181 --> 00:07:17,981 All right, next two. 87 00:07:17,983 --> 00:07:20,384 Stilinski, Erica, let's go. 88 00:07:20,386 --> 00:07:24,688 The wall. 89 00:07:24,690 --> 00:07:26,990 > [Grunts] 90 00:07:37,001 --> 00:07:39,002 [Whimpers] 91 00:07:44,576 --> 00:07:46,210 [Hyperventilates] 92 00:07:46,212 --> 00:07:51,248 Oh, please... > Erica. 93 00:07:51,250 --> 00:07:53,150 Dizzy? 94 00:07:53,152 --> 00:07:55,319 Is it vertigo? 95 00:07:55,321 --> 00:07:57,721 > Vertigo's a dysfunction of the vestibular system 96 00:07:57,723 --> 00:07:58,555 of the inner ear. 97 00:07:58,557 --> 00:08:01,325 She's just freaking out. 98 00:08:01,327 --> 00:08:03,660 > Erica. 99 00:08:03,662 --> 00:08:06,497 > I'm fine. 100 00:08:06,499 --> 00:08:07,598 > Coach, maybe it's not safe. 101 00:08:07,600 --> 00:08:09,366 You know she's epileptic. 102 00:08:09,368 --> 00:08:11,969 > Why doesn't anybody tell me this stuff? 103 00:08:11,971 --> 00:08:14,571 Erica, y-you're fine. 104 00:08:14,573 --> 00:08:19,009 Just kick off from the wall. 105 00:08:19,011 --> 00:08:22,613 There's a mat to catch you. 106 00:08:22,615 --> 00:08:24,681 Come on. 107 00:08:31,523 --> 00:08:32,322 See, you're fine. 108 00:08:32,324 --> 00:08:33,190 You're on the ground. 109 00:08:33,192 --> 00:08:34,057 You're all right. 110 00:08:34,059 --> 00:08:34,925 Let's go. Shake it off. 111 00:08:34,927 --> 00:08:37,127 You're fine. 112 00:08:37,129 --> 00:08:40,197 [Snickering] 113 00:08:59,217 --> 00:09:00,517 [Whistles] 114 00:09:00,519 --> 00:09:01,919 Listen up. 115 00:09:01,921 --> 00:09:04,988 Anybody see Isaac lahey, you immediately tell the principal. 116 00:09:04,990 --> 00:09:07,491 Get a teacher, or you call me. 117 00:09:07,493 --> 00:09:08,926 Except for you, Greenberg. 118 00:09:08,928 --> 00:09:09,993 Don't call me for anything. 119 00:09:09,995 --> 00:09:10,928 I'm not kidding. 120 00:09:10,930 --> 00:09:11,562 Don't call me. 121 00:09:11,564 --> 00:09:13,964 You shouldn't even have my number. 122 00:09:13,966 --> 00:09:16,133 > Isaac? 123 00:09:16,135 --> 00:09:19,202 > It's Derek's problem now. 124 00:09:37,322 --> 00:09:39,656 What do you mean tonight's not a good idea? 125 00:09:39,658 --> 00:09:41,191 > I don't know. 126 00:09:41,193 --> 00:09:46,063 That thing that we saw last night, Isaac missing, Allison's 127 00:09:46,065 --> 00:09:46,663 grandfather. 128 00:09:46,665 --> 00:09:50,000 All this stuff happening with Derek just doesn't feel right. 129 00:09:50,002 --> 00:09:51,501 > No, you're not backing out. 130 00:09:51,503 --> 00:09:52,603 Do you wanna know why? 131 00:09:52,605 --> 00:09:54,438 Because you and Allison are obviously having quite a good 132 00:09:54,440 --> 00:09:55,238 time together. 133 00:09:55,240 --> 00:09:57,007 And you know who else wants to have a good time? 134 00:09:57,009 --> 00:09:57,908 Stiles! 135 00:09:57,910 --> 00:10:00,143 Stiles wants to have a good time... Many, many times. 136 00:10:00,145 --> 00:10:01,612 Several times in a row. 137 00:10:01,614 --> 00:10:03,280 In several different positions. 138 00:10:03,282 --> 00:10:05,649 Are you even listening to me? 139 00:10:05,651 --> 00:10:09,486 What... what is that? 140 00:10:09,488 --> 00:10:10,587 > [Coughs] 141 00:10:10,589 --> 00:10:13,023 [Breathes rapidly] 142 00:10:13,025 --> 00:10:16,927 [Groans] 143 00:10:16,929 --> 00:10:18,362 [Convulses] 144 00:10:18,364 --> 00:10:19,329 > Put her on her side. 145 00:10:19,331 --> 00:10:21,465 Put her on her side. 146 00:10:21,467 --> 00:10:22,966 How'd you know? 147 00:10:22,968 --> 00:10:26,036 > I just felt it. 148 00:10:33,177 --> 00:10:35,012 > It's been a while since we saw you, Erica. 149 00:10:35,014 --> 00:10:37,948 You were being so good about taking your medication. 150 00:10:37,950 --> 00:10:39,616 > Are you gonna tell my mom? 151 00:10:39,618 --> 00:10:43,186 > Well, I swear I don't want to, but there's this team of 152 00:10:43,188 --> 00:10:45,522 lawyers in the back who would break my legs, and I don't know 153 00:10:45,524 --> 00:10:48,392 if you've seen my legs, but for a girl my age, they're still 154 00:10:48,394 --> 00:10:49,292 pretty hot. 155 00:10:49,294 --> 00:10:55,165 So... doctor's gonna be in in a minute, okay? 156 00:10:55,167 --> 00:10:57,234 > Okay. 157 00:11:27,198 --> 00:11:29,199 > Lie still. 158 00:11:49,454 --> 00:11:56,126 > Side effects may include anxiety, waking, acne, 159 00:11:56,128 --> 00:11:59,062 ulcerative colitis. 160 00:11:59,064 --> 00:12:00,530 Yeesh. 161 00:12:00,532 --> 00:12:05,569 > Who are you? 162 00:12:05,571 --> 00:12:08,638 > Let's just say we have a... Mutual friend. 163 00:12:14,746 --> 00:12:21,451 You get a... Warning right before you have a seizure. 164 00:12:21,453 --> 00:12:24,187 > It's called an aura. 165 00:12:24,189 --> 00:12:29,960 It's... it's like a metallic taste in my mouth. 166 00:12:29,962 --> 00:12:34,397 > You don't have to lie, Erica. 167 00:12:34,399 --> 00:12:37,534 What's it really taste like? 168 00:12:37,536 --> 00:12:42,439 > It tastes like blood. 169 00:12:42,441 --> 00:12:50,441 > What if I told you... that all of this could go away? 170 00:12:50,516 --> 00:12:58,516 The side effects... the symptoms... All of it. 171 00:13:03,595 --> 00:13:11,595 And what if all those things not only went away... 172 00:13:11,603 --> 00:13:19,509 But everything else... Got even better? 173 00:13:19,511 --> 00:13:22,512 > [Nervous laugh] 174 00:13:22,514 --> 00:13:26,216 How? 175 00:13:26,218 --> 00:13:29,286 > Let me show you. 176 00:13:37,149 --> 00:13:41,186 An otherwise deadly virus can actually prevent the effects of 177 00:13:41,188 --> 00:13:43,388 the infection from spreading. 178 00:13:43,390 --> 00:13:46,491 This is called vaccination. 179 00:13:46,493 --> 00:13:49,494 What the hell did you do to my camera? 180 00:13:49,496 --> 00:13:50,728 Huh? 181 00:13:50,730 --> 00:13:53,298 The lens is cracked. 182 00:13:53,300 --> 00:13:56,468 So by creating an immunity... > Did you drop it? 183 00:13:56,470 --> 00:13:59,204 Your body is primed to fight off the infection. 184 00:13:59,206 --> 00:14:01,339 Do you know how expensive this thing is? 185 00:14:01,341 --> 00:14:05,276 For meningitis to rabies from an animal bite. 186 00:14:05,278 --> 00:14:06,144 Jackson. 187 00:14:06,146 --> 00:14:07,312 Just send me a bill. 188 00:14:07,314 --> 00:14:11,049 Meaning the subject is now immune. 189 00:14:13,752 --> 00:14:16,054 [Bell rings] 190 00:14:17,623 --> 00:14:19,691 What the hell is wrong with you? 191 00:14:19,693 --> 00:14:20,558 What? 192 00:14:20,560 --> 00:14:21,426 Show it to me. 193 00:14:21,428 --> 00:14:22,293 Show it to me. Come on. 194 00:14:22,295 --> 00:14:23,394 Are you out of your mind? 195 00:14:23,396 --> 00:14:24,429 Nothing happened to you. 196 00:14:24,431 --> 00:14:28,299 It's like... it's like you're immune. 197 00:14:28,301 --> 00:14:30,668 I don't have a clue to what you're talking about. 198 00:14:30,670 --> 00:14:34,172 It's... It's you. 199 00:14:34,174 --> 00:14:39,177 Whatever it is... Blood, saliva... Whatever soul-killing 200 00:14:39,179 --> 00:14:44,182 substance is running through your veins, you did this to me. 201 00:14:44,184 --> 00:14:46,718 You ruined it for me. 202 00:14:46,720 --> 00:14:52,390 You ruined everything! 203 00:14:52,392 --> 00:14:54,459 [Whimpers] 204 00:15:06,805 --> 00:15:10,041 [Sobbing] 205 00:15:19,218 --> 00:15:21,219 Hello? 206 00:15:26,492 --> 00:15:29,494 This is the girls room. 207 00:16:31,624 --> 00:16:34,058 Boyd. 208 00:16:34,060 --> 00:16:39,731 You got the keys? 209 00:16:39,733 --> 00:16:42,400 [Grunts] 210 00:16:42,402 --> 00:16:44,068 This isn't a favor. 211 00:16:44,070 --> 00:16:45,203 It's a transaction. 212 00:16:45,205 --> 00:16:48,306 Right, yeah. 213 00:16:48,308 --> 00:16:50,375 Absolutely. 214 00:16:54,680 --> 00:16:56,648 I said 50. 215 00:16:56,650 --> 00:17:00,118 Really, I... I remember 20. 216 00:17:00,120 --> 00:17:01,019 I don't know. 217 00:17:01,021 --> 00:17:02,520 I have a really good verbal memory. 218 00:17:02,522 --> 00:17:03,388 And I remember 20. 219 00:17:03,390 --> 00:17:04,355 I remember that distinct "twa" 220 00:17:04,357 --> 00:17:06,324 sound, "twa-enty." 221 00:17:06,326 --> 00:17:07,558 I said fifty. 222 00:17:07,560 --> 00:17:09,027 With a "fa" sound. 223 00:17:09,029 --> 00:17:10,028 Hear the difference? 224 00:17:10,030 --> 00:17:12,497 Uh... > if you can't, I can demonstrate some other words 225 00:17:12,499 --> 00:17:13,464 with the "fa" sound. 226 00:17:13,466 --> 00:17:14,299 Uh, no, n no. 227 00:17:14,301 --> 00:17:15,199 I think I'm recalling it. 228 00:17:15,201 --> 00:17:21,205 No. Maybe I just got it confused with... For... Ty. 229 00:17:31,717 --> 00:17:34,352 Come on, man, have you seen the piece of crap jeep that I drive? 230 00:17:34,354 --> 00:17:38,489 You seen the piece of crap bus that I take? 231 00:17:42,094 --> 00:17:45,396 Fiddy. 232 00:17:45,398 --> 00:17:48,099 Mmm. 233 00:17:48,101 --> 00:17:53,671 Okay. Thank you. 234 00:17:53,673 --> 00:17:56,040 Got 'em. 235 00:17:56,042 --> 00:17:59,744 Pick you up right after work tonight and we'll meet at the rink, cool? 236 00:18:06,151 --> 00:18:09,053 ♪ Oh ♪ 237 00:18:09,055 --> 00:18:11,622 ♪ the hot, hot, hot, hot, hot ♪ 238 00:18:11,624 --> 00:18:13,591 ♪ we're the hot, hot, hot, hot ♪ 239 00:18:13,593 --> 00:18:16,461 ♪ hot ♪ 240 00:18:16,463 --> 00:18:19,163 ♪ history, revolutionary ♪ 241 00:18:19,165 --> 00:18:20,498 ♪ mediocrity ♪ 242 00:18:20,500 --> 00:18:22,400 ♪ it's like, ay, ay ♪ 243 00:18:22,402 --> 00:18:23,968 ♪ one, two, three ♪ 244 00:18:23,970 --> 00:18:24,635 ♪ shake your change ♪ 245 00:18:24,637 --> 00:18:25,503 ♪ in your pocket ♪ 246 00:18:25,505 --> 00:18:27,138 ♪ ching, ching, ching ♪ 247 00:18:27,140 --> 00:18:29,640 ♪ we're gonna make history ♪ 248 00:18:29,642 --> 00:18:31,576 ♪ revolutionary mediocrity ♪ 249 00:18:31,578 --> 00:18:37,115 What... The holy hell... Is that? 250 00:18:37,117 --> 00:18:38,182 It's Erica. 251 00:18:38,184 --> 00:18:39,417 ♪ We're the hot, hot, hot ♪ 252 00:18:39,419 --> 00:18:40,685 ♪ hot, hot ♪ 253 00:18:40,687 --> 00:18:42,286 ♪ we're the hot, hot, hot ♪ 254 00:18:42,288 --> 00:18:43,588 ♪ hot, hot ♪ 255 00:18:43,590 --> 00:18:45,289 ♪ we're the hot, hot, hot ♪ 256 00:18:45,291 --> 00:18:47,358 ♪ hot, hot ♪ 257 00:19:21,127 --> 00:19:23,495 Why do I get the feeling you've got a lot on your mind? 258 00:19:23,497 --> 00:19:27,466 Sorry, it just, kind of slipped through my fingers. 259 00:19:27,468 --> 00:19:30,769 Everything has been slipping through my fingers. 260 00:19:30,771 --> 00:19:35,774 Now that sounds like far too world-weary a thing for a teenager to say. 261 00:19:35,776 --> 00:19:38,176 Sorry. 262 00:19:38,178 --> 00:19:41,246 You might wanna try a different perspective. 263 00:19:41,248 --> 00:19:45,383 This is just entropy at work. 264 00:19:45,385 --> 00:19:49,488 This is more the natural way of the universe. 265 00:19:49,490 --> 00:19:54,493 But it doesn't necessarily mean it's falling apart. 266 00:19:54,495 --> 00:19:59,197 It's just... Changing shape. 267 00:19:59,199 --> 00:20:02,434 For better or worse? 268 00:20:02,436 --> 00:20:06,805 Exactly. 269 00:20:06,807 --> 00:20:09,975 Hey, doc. 270 00:20:09,977 --> 00:20:15,580 When are we gonna talk about... The thing that we never got 271 00:20:15,582 --> 00:20:17,415 a chance to talk about? 272 00:20:17,417 --> 00:20:20,252 Oh, yes. 273 00:20:20,254 --> 00:20:24,456 We never did get a chance to talk about that, did we? 274 00:20:24,458 --> 00:20:26,925 Now is definitely a good time. 275 00:20:26,927 --> 00:20:29,027 Thank God. 276 00:20:29,029 --> 00:20:31,129 What do you think? 277 00:20:31,131 --> 00:20:32,430 Two dollars? 278 00:20:32,432 --> 00:20:34,099 Two dollars? 279 00:20:34,101 --> 00:20:35,267 You're right. 280 00:20:35,269 --> 00:20:36,935 $2.50 more an hour. 281 00:20:36,937 --> 00:20:39,771 It seem like a pretty good raise. 282 00:20:39,773 --> 00:20:44,810 It's not exactly what I was... $2.50 more an hour? 283 00:20:44,812 --> 00:20:46,812 Done. 284 00:20:46,814 --> 00:20:50,081 Don't forget to clean up the cat cages. 285 00:20:56,122 --> 00:20:57,189 ♪ See the light ♪ 286 00:20:57,191 --> 00:20:58,290 ♪ break the heat ♪ 287 00:20:58,292 --> 00:21:00,792 ♪ I'll try to stop and [lndistinct] 288 00:21:00,794 --> 00:21:02,160 ♪ Though the road is long ♪ 289 00:21:02,162 --> 00:21:03,395 Headed out? 290 00:21:03,397 --> 00:21:05,463 Studying. 291 00:21:10,369 --> 00:21:12,370 Just studying, dad. 292 00:21:12,372 --> 00:21:14,272 I get it. 293 00:21:14,274 --> 00:21:17,509 But we need you to remember what happened. 294 00:21:17,511 --> 00:21:20,445 You want me to stop being friends with her? 295 00:21:20,447 --> 00:21:22,814 Actually, we want the opposite. 296 00:21:22,816 --> 00:21:28,086 I know how this might sound, but we need you to keep an eye on her. 297 00:21:28,088 --> 00:21:29,821 You want me to spy on her? 298 00:21:29,823 --> 00:21:33,024 We want you to look out for your friend to make sure 299 00:21:33,026 --> 00:21:36,027 everything's okay with her. 300 00:21:38,264 --> 00:21:40,765 Mm! Mwah! 301 00:21:40,767 --> 00:21:43,768 Seems okay to me. 302 00:21:52,979 --> 00:21:56,014 ♪ Call me a little grown up ♪ 303 00:21:56,016 --> 00:21:57,782 ♪ see I'm upset because I've ♪ 304 00:21:57,784 --> 00:21:58,950 ♪ always been stuck ♪ 305 00:21:58,952 --> 00:22:01,953 ♪ but I don't know what it is ♪ I'm without ♪ 306 00:22:01,955 --> 00:22:03,255 ♪ guess I'm in love with ♪ 307 00:22:03,257 --> 00:22:04,489 ♪ always feeling down ♪ 308 00:22:04,491 --> 00:22:07,792 Could it be any colder in here? 309 00:22:10,129 --> 00:22:12,264 Here. 310 00:22:12,266 --> 00:22:14,866 I'm wearing blue. 311 00:22:14,868 --> 00:22:17,802 Orange and blue, not a good combination. 312 00:22:17,804 --> 00:22:23,074 But it's the colors of the mets. 313 00:22:23,076 --> 00:22:25,443 ♪ Ooh I go higher ♪ 314 00:22:25,445 --> 00:22:28,446 ♪ and I ooh I'll go higher ♪ 315 00:22:28,448 --> 00:22:31,316 ♪ this head I hold is so tired ♪ 316 00:22:31,318 --> 00:22:33,451 ♪ and I said, oh no, I'll go ♪ 317 00:22:33,453 --> 00:22:35,453 ♪ higher ♪ 318 00:22:39,960 --> 00:22:44,863 Okay, um, maybe orange and blue is not the best. 319 00:22:44,865 --> 00:22:48,166 Right, um, you know, sometimes there's other things 320 00:22:48,168 --> 00:22:51,403 you wouldn't think would be a good combination end up turning 321 00:22:51,405 --> 00:22:56,207 out to be, like, a perfect combination, you know, like two people together... 322 00:22:56,209 --> 00:23:00,779 Who nobody ever thought would be together ever. 323 00:23:00,781 --> 00:23:04,416 No, I can see that. 324 00:23:04,418 --> 00:23:06,351 You can? 325 00:23:06,353 --> 00:23:08,353 Yeah. 326 00:23:08,355 --> 00:23:11,423 They're cute together. 327 00:23:15,394 --> 00:23:17,462 Oh, yeah, them. 328 00:23:17,464 --> 00:23:18,396 Cute. 329 00:23:18,398 --> 00:23:20,265 Cute. 330 00:23:20,267 --> 00:23:23,802 Adorable. 331 00:23:23,804 --> 00:23:27,939 Since you never skated before, maybe I should give you a few pointers? 332 00:23:27,941 --> 00:23:29,741 Allison. 333 00:23:29,743 --> 00:23:31,810 I don't know if this is news to you or anything, but you 334 00:23:31,812 --> 00:23:33,745 remember the werewolf thing? 335 00:23:33,747 --> 00:23:36,982 Super speed, strength and reflexes. 336 00:23:36,984 --> 00:23:39,784 So a little ice skating should be no problem. 337 00:23:39,786 --> 00:23:41,853 Yeah. 338 00:23:47,493 --> 00:23:48,326 See? 339 00:23:48,328 --> 00:23:51,429 It's no problem... ugh! 340 00:23:51,431 --> 00:23:53,765 Maybe. 341 00:23:53,767 --> 00:23:55,266 ♪ 13 words you said to me ♪ 342 00:23:55,268 --> 00:23:56,134 ♪ then I knew ♪ 343 00:23:56,136 --> 00:23:57,802 ♪ those 13 words would have ♪ 344 00:23:57,804 --> 00:23:59,070 ♪ me falling for you ♪ 345 00:23:59,072 --> 00:24:00,939 ♪ my heart finally ♪ 346 00:24:00,941 --> 00:24:01,806 ♪ starts to beat ♪ 347 00:24:01,808 --> 00:24:03,008 ♪ and then the next three ♪ 348 00:24:03,010 --> 00:24:05,210 ♪ years were spent magically ♪ 349 00:24:05,212 --> 00:24:07,779 ♪ 14 days since you looked me ♪ 350 00:24:07,781 --> 00:24:08,446 ♪ in the eye ♪ 351 00:24:08,448 --> 00:24:10,382 ♪ and 14 seconds without ♪ 352 00:24:10,384 --> 00:24:11,383 ♪ a word goes by ♪ 353 00:24:11,385 --> 00:24:14,185 ♪ my heart a thumping ♪ 354 00:24:14,187 --> 00:24:16,121 Well? 355 00:24:16,123 --> 00:24:19,157 Come on. 356 00:24:19,159 --> 00:24:21,126 Okay, you got it. 357 00:24:21,128 --> 00:24:22,093 You got it. 358 00:24:22,095 --> 00:24:25,964 You got... [Giggles] 359 00:24:25,966 --> 00:24:28,033 [Sighs] 360 00:24:30,836 --> 00:24:35,974 I think I'm getting the hang of it! 361 00:24:35,976 --> 00:24:38,376 You look like you hit your head that time. 362 00:24:38,378 --> 00:24:40,445 What's that, coach? 363 00:24:40,447 --> 00:24:43,748 You definitely hit your head. 364 00:24:55,528 --> 00:24:57,762 [Photo booth beeps] 365 00:24:58,831 --> 00:24:59,364 [Laughs] 366 00:24:59,366 --> 00:25:01,433 [Growls] 367 00:25:03,369 --> 00:25:06,337 ♪ Won't be the last time ♪ 368 00:25:06,339 --> 00:25:09,474 ♪ my heart goes, it still goes ♪ 369 00:25:09,476 --> 00:25:13,945 ♪ boom, boom, boom, baby ♪ 370 00:25:13,947 --> 00:25:15,413 Hmm. 371 00:25:15,415 --> 00:25:16,414 Oh, my eyes. 372 00:25:16,416 --> 00:25:19,818 The... the flash triggers them. 373 00:25:19,820 --> 00:25:23,288 This one's normal. 374 00:25:23,290 --> 00:25:27,292 Oh, that's not what I meant. 375 00:25:27,294 --> 00:25:30,728 It's okay. 376 00:25:30,730 --> 00:25:32,263 ♪ My heart goes ♪ 377 00:25:32,265 --> 00:25:33,898 ♪ it still goes ♪ 378 00:25:33,900 --> 00:25:36,734 ♪ boom, boom, boom, baby ♪ 379 00:26:05,498 --> 00:26:07,098 [Silent scream] 380 00:26:07,100 --> 00:26:10,168 [Screaming] 381 00:26:35,135 --> 00:26:36,135 Two's not enough for Derek. 382 00:26:36,137 --> 00:26:38,238 I know he needs at least three. 383 00:26:38,240 --> 00:26:39,105 So who's next? 384 00:26:39,107 --> 00:26:42,542 [Scoffs] 385 00:26:42,544 --> 00:26:45,178 Why does there have to be a next when we've already got you? 386 00:26:45,180 --> 00:26:47,580 Who's next? 387 00:26:47,582 --> 00:26:50,149 You know, I never knew what I looked like during a seizure 388 00:26:50,151 --> 00:26:52,552 until someone took a video of me once and put it online? 389 00:26:52,554 --> 00:26:53,920 I don't care. 390 00:26:53,922 --> 00:26:55,955 It happened during class. 391 00:26:55,957 --> 00:26:58,424 I started seizing in my desk and everyone was saying how they 392 00:26:58,426 --> 00:27:02,195 should put something in my mouth until some genius reads the card 393 00:27:02,197 --> 00:27:05,064 on my key ring which tells him not to 'cause it could break my teeth. 394 00:27:05,066 --> 00:27:06,132 Erica. 395 00:27:06,134 --> 00:27:10,536 Do you know what happens next? 396 00:27:10,538 --> 00:27:13,206 I piss myself. 397 00:27:13,208 --> 00:27:17,043 And they start laughing. 398 00:27:17,045 --> 00:27:21,881 You know, the only good thing about seizures was that I never remembered them. 399 00:27:21,883 --> 00:27:29,883 Until some brilliant jerkoff... had to go and put cameras in everybody's phone. 400 00:27:30,992 --> 00:27:34,060 Look at me now, Scott. 401 00:27:38,032 --> 00:27:40,166 That's right. 402 00:27:40,168 --> 00:27:44,304 You only have eyes for her. 403 00:27:44,306 --> 00:27:46,372 [Gasps] 404 00:28:48,602 --> 00:28:51,270 This is so embarrassing. 405 00:28:51,272 --> 00:28:52,538 Not at all. 406 00:28:52,540 --> 00:28:55,241 I have seen far worse come through these doors. 407 00:28:55,243 --> 00:28:57,410 We keep a pair of bolt cutters in the back. 408 00:28:57,412 --> 00:28:59,245 Trust me, you don't wanna know what they're for. 409 00:28:59,247 --> 00:29:00,179 Let me guess. 410 00:29:00,181 --> 00:29:02,115 Something about men and their egos. 411 00:29:02,117 --> 00:29:03,149 Mmm. Boys will be boys. 412 00:29:03,151 --> 00:29:04,283 Trust me, I know. 413 00:29:04,285 --> 00:29:07,220 I was a teacher for years at an all boys private school. 414 00:29:07,222 --> 00:29:09,088 Oh. Hmm. 415 00:29:09,090 --> 00:29:11,491 Oh, I don't need the anesthetic. 416 00:29:11,493 --> 00:29:14,861 Are you serious? 417 00:29:14,863 --> 00:29:16,429 Okay. 418 00:29:16,431 --> 00:29:18,898 Speaking of boys, how's Scott? 419 00:29:18,900 --> 00:29:23,936 Scott? He's, uh, like every other teenager. 420 00:29:23,938 --> 00:29:27,073 I'm sure he was pretty devastated after the whole breakup. 421 00:29:27,075 --> 00:29:30,910 He has been a little odd lately, well, you know, he's 422 00:29:30,912 --> 00:29:38,484 kind of always odd, but he doesn't seem all that... > Heartbroken? 423 00:29:38,486 --> 00:29:41,053 Yeah. 424 00:29:41,055 --> 00:29:43,556 Maybe he just hides it well. 425 00:29:43,558 --> 00:29:48,127 Teenagers are quite good at hiding things, aren't they? 426 00:29:55,335 --> 00:29:59,972 I know how it looked, but she came up to me. 427 00:29:59,974 --> 00:30:03,209 I'm not jealous. 428 00:30:03,211 --> 00:30:04,410 You're not? 429 00:30:04,412 --> 00:30:06,779 She's with Derek now, isn't she? 430 00:30:06,781 --> 00:30:11,150 Like Isaac. 431 00:30:11,152 --> 00:30:14,187 You can't get caught in the middle of this. 432 00:30:14,189 --> 00:30:15,421 Don't you feel what's happening? 433 00:30:15,423 --> 00:30:21,394 My grandfather coming here, Derek turning Erica and Isaac, it's...[Coughs] 434 00:30:21,396 --> 00:30:23,463 It's like battle lines are being drawn. 435 00:30:23,465 --> 00:30:24,464 I know. 436 00:30:24,466 --> 00:30:27,099 There's always crossfire. 437 00:30:27,101 --> 00:30:29,502 What am I supposed to do? 438 00:30:29,504 --> 00:30:31,304 I can't just stand by. 439 00:30:31,306 --> 00:30:33,072 I can't pretend to be normal. 440 00:30:33,074 --> 00:30:36,209 I don't want you to be normal. 441 00:30:36,211 --> 00:30:39,278 I want you to be alive. 442 00:30:43,884 --> 00:30:45,117 Scott. 443 00:30:45,119 --> 00:30:48,488 Do you see that? 444 00:30:48,490 --> 00:30:50,056 What, it's an empty table. 445 00:30:50,058 --> 00:30:53,493 Yeah, but whose empty table? 446 00:30:53,495 --> 00:30:55,394 Boyd. 447 00:31:00,143 --> 00:31:02,377 And if he's not at home, you call me, got it? 448 00:31:02,379 --> 00:31:03,812 What? 449 00:31:03,814 --> 00:31:05,914 Maybe we should let him. 450 00:31:05,916 --> 00:31:07,649 Boyd, you know, man? 451 00:31:07,651 --> 00:31:09,951 You said Derek's giving them a choice, right? 452 00:31:09,953 --> 00:31:11,687 We can't. 453 00:31:11,689 --> 00:31:14,756 You gotta admit, Erica looks pretty good. 454 00:31:14,758 --> 00:31:15,957 You know, the word "sensational" 455 00:31:15,959 --> 00:31:16,825 comes to mind. 456 00:31:16,827 --> 00:31:20,762 How good do you think she's gonna look with a wolfsbane bullet in her head? 457 00:31:20,764 --> 00:31:23,131 All right, all I'm saying is maybe this one isn't totally 458 00:31:23,133 --> 00:31:24,766 your responsibility. 459 00:31:24,768 --> 00:31:26,401 They are. 460 00:31:26,403 --> 00:31:28,403 And you know this thing's gonna get out of control. 461 00:31:28,405 --> 00:31:30,739 That makes me responsible. 462 00:31:30,741 --> 00:31:32,541 All right, I'm with you. 463 00:31:32,543 --> 00:31:35,644 And I also gotta say this newfound heroism is making me very attracted to you. 464 00:31:35,646 --> 00:31:36,511 Shut up. 465 00:31:36,513 --> 00:31:37,412 No, seriously. 466 00:31:37,414 --> 00:31:39,347 Do you wanna just try making out for a sec? 467 00:31:39,349 --> 00:31:42,384 Just to see how it feels. 468 00:31:48,524 --> 00:31:51,426 Derek. 469 00:31:51,428 --> 00:31:53,361 I know you can hear me. 470 00:31:53,363 --> 00:31:57,899 You owe me an explanation. 471 00:31:57,901 --> 00:32:05,540 I wanna know why it... why it didn't work. 472 00:32:05,542 --> 00:32:10,712 Screw it. 473 00:32:10,714 --> 00:32:15,016 Holy... > Wait. 474 00:32:25,862 --> 00:32:27,429 What happened to him? 475 00:32:27,431 --> 00:32:28,563 That's a good question. 476 00:32:28,565 --> 00:32:29,364 I got one for you. 477 00:32:29,366 --> 00:32:32,334 What are you doing here, Jackson? 478 00:32:32,336 --> 00:32:38,006 Um... nothing, I was... I was... I was just... nothing, I... 479 00:32:38,008 --> 00:32:43,712 Jackson, I hope you're not still pursuing something that you shouldn't be. 480 00:32:43,714 --> 00:32:46,982 Because I don't want to be forced to pursue you. 481 00:32:46,984 --> 00:32:48,917 Stay out of this. 482 00:32:48,919 --> 00:32:50,786 You've got so much good in your life. 483 00:32:50,788 --> 00:32:57,559 You're smart, good-looking, you're captain of the lacrosse team. 484 00:32:57,561 --> 00:32:58,727 Co-captain. 485 00:32:58,729 --> 00:33:00,796 Mm-hmm. 486 00:33:13,543 --> 00:33:15,544 Hey, Boyd? 487 00:33:17,780 --> 00:33:19,047 Hey, Boyd? 488 00:33:19,049 --> 00:33:20,782 It's stiles. 489 00:33:20,784 --> 00:33:22,984 Oh... wow. 490 00:33:22,986 --> 00:33:24,853 [Giggles] 491 00:33:24,855 --> 00:33:26,988 What are you doing here, stiles? 492 00:33:26,990 --> 00:33:32,727 Uh, nothing, I was just looking for, um... > Boyd? 493 00:33:32,729 --> 00:33:34,696 Yeah. Yes. 494 00:33:34,698 --> 00:33:35,931 Boyd. 495 00:33:35,933 --> 00:33:40,001 You know what you're doing right now that's kind of funny? 496 00:33:40,003 --> 00:33:44,005 You're only looking in my eyes. 497 00:33:44,007 --> 00:33:45,707 That's funny? 498 00:33:45,709 --> 00:33:47,342 Well, yeah. 499 00:33:47,344 --> 00:33:49,945 Because it's that kind of look where you're trying not to look 500 00:33:49,947 --> 00:33:54,783 anywhere other than my eyes, but you want to, don't you? 501 00:33:54,785 --> 00:34:02,785 You want a nice, long, hard... Look. 502 00:34:05,729 --> 00:34:07,429 Not really. No. 503 00:34:07,431 --> 00:34:10,031 Oh. So it's just my eyes? 504 00:34:10,033 --> 00:34:11,499 Yes. 505 00:34:11,501 --> 00:34:13,001 You have beautiful eyes. 506 00:34:13,003 --> 00:34:14,402 I have beautiful everything. 507 00:34:14,404 --> 00:34:16,371 And a newfound self-confidence. 508 00:34:16,373 --> 00:34:18,373 Congratulations, Erica. 509 00:34:18,375 --> 00:34:19,708 I should get going. 510 00:34:19,710 --> 00:34:21,009 You're not going anywhere. 511 00:34:21,011 --> 00:34:23,578 Why not? 512 00:34:23,580 --> 00:34:27,716 You're having car trouble. 513 00:34:27,718 --> 00:34:30,919 [Alarm ringing] 514 00:34:30,921 --> 00:34:32,988 [Keypad beeps, alarm stops] 515 00:34:45,735 --> 00:34:48,570 I was wondering if you could give me your medical opinion on 516 00:34:48,572 --> 00:34:49,971 what killed this man. 517 00:34:49,973 --> 00:34:52,073 I don't know if you saw the sign out there, but this is 518 00:34:52,075 --> 00:34:53,775 just an animal clinic. 519 00:34:53,777 --> 00:34:57,012 I'm aware of that. 520 00:34:57,014 --> 00:35:02,350 I'm also aware you're not just a vet. 521 00:35:06,455 --> 00:35:09,624 Boyd. 522 00:35:09,626 --> 00:35:12,460 I just wanna talk. 523 00:35:12,462 --> 00:35:15,797 Hey, come on, Boyd, please. 524 00:35:15,799 --> 00:35:18,033 Did Derek tell you everything? 525 00:35:18,035 --> 00:35:20,368 And I don't just mean going out of control on the full moons. 526 00:35:20,370 --> 00:35:25,573 I mean everything. 527 00:35:25,575 --> 00:35:28,076 He told me about the hunters. 528 00:35:28,078 --> 00:35:31,646 And that's not enough for you to say no? 529 00:35:31,648 --> 00:35:33,548 Whatever you want there's other ways to get it. 530 00:35:33,550 --> 00:35:35,717 I just wanna not eat lunch alone every day. 531 00:35:35,719 --> 00:35:40,956 If you're looking for friends, you can do a lot better than Derek. 532 00:35:40,958 --> 00:35:44,859 That really hurts, Scott. 533 00:35:44,861 --> 00:35:52,861 I mean, if you're going to review me, at least take a consensus. 534 00:35:53,637 --> 00:35:57,772 Erica, how's life been for you since we met? 535 00:35:57,774 --> 00:35:59,641 Hmm. 536 00:35:59,643 --> 00:36:04,446 In a word... Transformative. 537 00:36:04,448 --> 00:36:08,516 [Growls] 538 00:36:08,518 --> 00:36:10,051 Isaac? 539 00:36:10,053 --> 00:36:12,754 Well, I'm a little bummed about being a fugitive, but 540 00:36:12,756 --> 00:36:14,856 other than that, I'm great. 541 00:36:14,858 --> 00:36:15,857 Okay, hold on. 542 00:36:15,859 --> 00:36:17,792 This isn't exactly a fair fight. 543 00:36:17,794 --> 00:36:20,862 Then go home, Scott. 544 00:36:27,069 --> 00:36:30,972 [Growls] 545 00:36:30,974 --> 00:36:33,341 I mean fair for them. 546 00:36:33,343 --> 00:36:35,410 [Roars] 547 00:36:41,837 --> 00:36:43,504 [Growls] 548 00:36:43,506 --> 00:36:45,573 [Grunts] 549 00:36:51,680 --> 00:36:53,681 [Groans] 550 00:36:58,754 --> 00:37:00,355 [Growls] 551 00:37:00,357 --> 00:37:02,423 [Roars] 552 00:37:16,605 --> 00:37:18,606 [Groans] 553 00:37:27,549 --> 00:37:28,783 Don't you get it? 554 00:37:28,785 --> 00:37:31,352 He's not doing this for you. 555 00:37:31,354 --> 00:37:33,354 He's just adding to his own power, okay? 556 00:37:33,356 --> 00:37:35,456 It's all about him. 557 00:37:35,458 --> 00:37:37,492 He makes you feel like he's giving you some kind of gift 558 00:37:37,494 --> 00:37:44,499 when all he's done is turn you into a bunch of guard dogs! 559 00:37:44,501 --> 00:37:47,235 It's true. 560 00:37:47,237 --> 00:37:52,707 It is about power. 561 00:37:52,709 --> 00:37:53,741 ♪ Deep in the ocean ♪ 562 00:37:53,743 --> 00:37:55,643 ♪ dead and cast away ♪ 563 00:37:55,645 --> 00:37:57,612 ♪ where innocence is burned ♪ 564 00:37:57,614 --> 00:37:59,514 ♪ in flames ♪ 565 00:37:59,516 --> 00:38:01,215 ♪ I'm waiting for the call ♪ 566 00:38:01,217 --> 00:38:02,850 ♪ the hand on the chest ♪ 567 00:38:02,852 --> 00:38:05,319 ♪ I'm ready for the fight ♪ 568 00:38:05,321 --> 00:38:08,356 ♪ and fate ♪ 569 00:38:08,358 --> 00:38:10,425 [Screams] 570 00:38:29,378 --> 00:38:31,379 [Bone crunches] 571 00:38:38,954 --> 00:38:40,955 [Coughs] 572 00:38:46,028 --> 00:38:48,262 [Groans] 573 00:38:52,568 --> 00:38:54,268 Don't. 574 00:38:54,270 --> 00:38:56,471 You don't wanna be like them. 575 00:38:56,473 --> 00:38:58,539 You're right. 576 00:39:04,646 --> 00:39:07,648 I wanna be like you. 577 00:39:20,896 --> 00:39:22,897 [Groans] 578 00:39:22,899 --> 00:39:26,200 Bitch. 579 00:39:26,202 --> 00:39:28,202 Why aren't you healing? 580 00:39:28,204 --> 00:39:31,272 Because it's from an Alpha. 581 00:39:34,776 --> 00:39:37,879 I think maybe we better have that talk now. 582 00:39:49,992 --> 00:39:53,227 [Grunting] 583 00:40:07,476 --> 00:40:10,177 [Engine starts] 584 00:40:10,179 --> 00:40:15,182 [Engine revs] 585 00:40:15,184 --> 00:40:17,184 [Wheels screech] 586 00:40:48,009 --> 00:40:53,009 Sync & corrections by wilson0804 www.MY-SUBS.Com