1 00:01:40,600 --> 00:01:42,800 -Will you marry me? -Kabir, please. 2 00:01:43,680 --> 00:01:44,600 Okay. 3 00:01:45,390 --> 00:01:46,760 Will you marry me, please? 4 00:01:48,390 --> 00:01:49,390 Why are you asking? 5 00:01:50,180 --> 00:01:52,640 Because if not today, this has to happen tomorrow. 6 00:01:53,350 --> 00:01:54,720 We like each other 7 00:01:55,510 --> 00:01:57,680 our families can tolerate each other 8 00:01:58,850 --> 00:02:00,010 I am into construction 9 00:02:00,510 --> 00:02:01,970 you are an interior designer. 10 00:02:02,720 --> 00:02:03,550 We're perfect 11 00:02:06,800 --> 00:02:07,720 What do you say? 12 00:02:09,470 --> 00:02:10,430 Are you sure? 13 00:02:11,300 --> 00:02:14,140 Natasha, please say yes or no quickly, my knee's hurting. 14 00:02:16,350 --> 00:02:17,350 Yes! 15 00:02:35,220 --> 00:02:36,850 Seems like yesterday when 16 00:02:37,390 --> 00:02:39,220 my daughter Natasha was born 17 00:02:40,220 --> 00:02:41,720 and today's her engagement. 18 00:02:43,140 --> 00:02:45,300 Kabir, son I didn't lose a daughter 19 00:02:46,260 --> 00:02:47,680 I have found a son. 20 00:02:48,890 --> 00:02:49,930 So filmy dad! 21 00:02:54,550 --> 00:02:55,430 Mr. Mehra 22 00:02:57,260 --> 00:03:00,890 Two years ago you contracted me to build your hotel 23 00:03:01,510 --> 00:03:04,010 who knew we'll be one big family one day. 24 00:03:04,800 --> 00:03:07,890 All of you are welcome to our family! 25 00:03:09,720 --> 00:03:13,180 Did you ever know that you're my hero 26 00:03:14,510 --> 00:03:17,550 You're everything I wish I could be 27 00:03:18,800 --> 00:03:21,550 I can fly like an eagle 28 00:03:22,640 --> 00:03:24,680 Cause you're the wind 29 00:03:24,930 --> 00:03:27,800 Beneath my wings 30 00:03:28,850 --> 00:03:31,260 You are the wind 31 00:03:31,720 --> 00:03:35,050 Beneath my wings 32 00:03:39,430 --> 00:03:40,430 That was lovely! 33 00:03:46,100 --> 00:03:47,970 Hello everyone, my name is Imran 34 00:03:48,600 --> 00:03:50,260 Kabir and me were schoolmates 35 00:03:50,800 --> 00:03:51,930 The Three Musketeers! 36 00:03:52,300 --> 00:03:54,140 That's right, uncle gave us the name 37 00:03:54,390 --> 00:03:56,220 The Three Musketeers 38 00:03:56,930 --> 00:04:00,890 Unfortunately, our third musketeer Arjun, isn't amongst us today. 39 00:04:03,220 --> 00:04:04,890 Don't worry about him, he's alive 40 00:04:05,180 --> 00:04:07,300 just not here! 41 00:04:08,640 --> 00:04:09,600 Anyway Natasha 42 00:04:09,890 --> 00:04:12,100 Kabir is amongst the finest men in the world. 43 00:04:13,510 --> 00:04:15,930 So don't worry if you wreak his car. 44 00:04:17,050 --> 00:04:18,720 Good excuse a get a new car! 45 00:04:18,800 --> 00:04:19,720 Absolutely. 46 00:04:19,850 --> 00:04:20,760 He's intelligent, 47 00:04:21,180 --> 00:04:22,180 very intelligent 48 00:04:22,550 --> 00:04:23,470 so then 49 00:04:23,800 --> 00:04:25,760 ask only him to complete kids homework. 50 00:04:26,350 --> 00:04:29,050 -You're a true friend, thanks! -You're welcome brother. 51 00:04:29,510 --> 00:04:31,220 He has a very big heart 52 00:04:31,970 --> 00:04:33,300 so without any worries 53 00:04:33,890 --> 00:04:35,800 buy as many diamonds as you'd like. 54 00:04:37,510 --> 00:04:38,350 Okay! 55 00:04:41,970 --> 00:04:43,300 Basically Natasha 56 00:04:43,890 --> 00:04:45,220 Kabir is a solid guy 57 00:04:46,800 --> 00:04:49,100 Just hold his hand, walk with him 58 00:04:50,390 --> 00:04:53,260 cause come what may, he'll never break your heart. 59 00:04:54,390 --> 00:04:55,550 So sweet! 60 00:04:58,300 --> 00:04:59,180 Thank you! 61 00:04:59,640 --> 00:05:00,640 Send over the check. 62 00:05:02,640 --> 00:05:03,640 Tanya! 63 00:05:04,350 --> 00:05:05,180 Thank you! 64 00:05:06,300 --> 00:05:09,890 By the way, let me warn you that Nikhil a planning a bachelor party 65 00:05:10,600 --> 00:05:13,760 Too late, his friends have planned a bachelor holiday 66 00:05:14,510 --> 00:05:15,390 a road trip 67 00:05:15,890 --> 00:05:16,760 in Spain. 68 00:05:16,970 --> 00:05:18,800 -Road trip? -Don't ask babe 69 00:05:19,350 --> 00:05:21,430 They made some pact in college 70 00:05:21,890 --> 00:05:24,550 that each one will choose his own adventure spot 71 00:05:24,930 --> 00:05:27,140 Are you serious? Like a daredevil? 72 00:05:27,510 --> 00:05:28,350 Exactly! 73 00:05:28,600 --> 00:05:31,180 The other two will have to participate in that. 74 00:05:31,680 --> 00:05:32,930 So what have you chosen? 75 00:05:33,390 --> 00:05:34,350 That I can't tell. 76 00:05:35,930 --> 00:05:37,760 Well, he can't say in front of me. 77 00:05:38,850 --> 00:05:40,760 You see, whatever spot we choose 78 00:05:41,140 --> 00:05:42,930 should be a surprise for others. 79 00:05:43,510 --> 00:05:44,390 Shut up! 80 00:05:44,760 --> 00:05:46,350 -Seriously! -Are you kidding me? 81 00:05:46,470 --> 00:05:48,600 No! Once they reach there 82 00:05:49,140 --> 00:05:50,760 what excuse will they make then? 83 00:05:51,510 --> 00:05:52,850 Whose idea was this? 84 00:05:53,510 --> 00:05:54,470 Mine. 85 00:05:54,970 --> 00:05:57,180 Three weeks, you know how these boys are. 86 00:05:57,800 --> 00:05:58,760 Not Kabir! 87 00:05:59,050 --> 00:06:00,100 Oh please! 88 00:06:00,510 --> 00:06:03,010 Everyone goes mad in a bachelor party. 89 00:06:04,300 --> 00:06:05,140 In fact 90 00:06:05,470 --> 00:06:07,890 to this day Nikhil doesn't tell me straight 91 00:06:08,390 --> 00:06:10,010 if I ask him what had happened. 92 00:06:11,640 --> 00:06:12,470 I don't know 93 00:06:13,430 --> 00:06:15,890 I've heard something about your bachelor party. 94 00:06:21,600 --> 00:06:22,430 Who told you? 95 00:06:22,800 --> 00:06:23,680 So it is true. 96 00:06:24,800 --> 00:06:25,800 Does Natasha know? 97 00:06:26,640 --> 00:06:28,010 No, why would I tell her. 98 00:06:28,100 --> 00:06:29,390 Please don't tell her. 99 00:06:31,390 --> 00:06:32,470 She was from Ukraine. 100 00:06:33,640 --> 00:06:34,970 -Very hot! -Nice. 101 00:06:35,470 --> 00:06:36,600 I was very drunk. 102 00:06:38,470 --> 00:06:40,680 Listen if Sameera finds out 103 00:06:40,890 --> 00:06:41,850 she'll kill me! 104 00:06:42,300 --> 00:06:43,760 -Don't worry. -Please! 105 00:06:43,850 --> 00:06:46,680 If it weren't my bachelor party, I wouldn't have done it. 106 00:06:46,930 --> 00:06:49,510 -No, I understand, don't worry about it -Happens! 107 00:06:51,600 --> 00:06:52,430 Sameera! 108 00:06:56,140 --> 00:06:57,550 Sorry, I couldn't resist! 109 00:06:58,010 --> 00:06:59,890 -Take care man, later. Bye! -See you. 110 00:07:02,890 --> 00:07:05,100 This method never fails. 111 00:07:06,140 --> 00:07:07,260 What do you mean? 112 00:07:07,640 --> 00:07:10,010 What I mean is, tell someone that you 113 00:07:10,640 --> 00:07:13,180 know something about him and before you know it 114 00:07:13,930 --> 00:07:15,430 all secrets are spilled. 115 00:07:15,600 --> 00:07:16,510 Shut up! 116 00:07:16,890 --> 00:07:18,260 You didn't do a thing! 117 00:07:19,300 --> 00:07:20,720 No! He told me! 118 00:07:22,220 --> 00:07:23,510 Mind blowing! 119 00:07:26,140 --> 00:07:29,100 Time equals money Simon. You want money stop wasting my time. 120 00:07:29,350 --> 00:07:31,220 Hey Shaun sell fifty thousand June contracts. 121 00:07:31,760 --> 00:07:34,430 Fifty thousand. Don't screw my stop losses this time. 122 00:07:35,100 --> 00:07:35,930 How much? 123 00:07:37,720 --> 00:07:38,760 That's horrendous! 124 00:07:39,140 --> 00:07:40,640 Sell it! Sell everything! 125 00:07:48,100 --> 00:07:50,140 Listen Joe, if you continue to give me bullshit fills 126 00:07:50,220 --> 00:07:52,470 that I'll have to sell off my Ferrari for Ford Fiesta. 127 00:07:53,600 --> 00:07:54,890 He doesn't like pink. 128 00:07:54,970 --> 00:07:57,720 -We have Plan B -We can do white and gold and 129 00:07:58,180 --> 00:07:59,390 & tons of champagne 130 00:07:59,930 --> 00:08:01,680 and the visual unit 131 00:08:02,140 --> 00:08:03,050 the centerpiece 132 00:08:03,430 --> 00:08:04,510 -you know, brings -Hi 133 00:08:05,550 --> 00:08:06,550 Kabira! 134 00:08:06,930 --> 00:08:08,010 Sorry man! 135 00:08:08,390 --> 00:08:09,850 But you've no idea about here 136 00:08:10,180 --> 00:08:12,140 You've no idea you missed a nice party. 137 00:08:13,350 --> 00:08:14,350 I'm sure man! 138 00:08:15,010 --> 00:08:15,890 Hey listen! 139 00:08:16,430 --> 00:08:17,600 I have a problem man. 140 00:08:18,390 --> 00:08:19,510 I can't come to Spain. 141 00:08:20,050 --> 00:08:20,890 What? 142 00:08:21,720 --> 00:08:23,100 Arjun, you promised! 143 00:08:23,300 --> 00:08:24,600 I know, I know but 144 00:08:25,050 --> 00:08:28,600 the deal I'm working on is delayed. I'm stuck. 145 00:08:29,350 --> 00:08:32,720 I can't believe this. Are you making an excuse on my bachelor trip? 146 00:08:33,260 --> 00:08:34,470 Nothing like that! 147 00:08:34,600 --> 00:08:35,760 Then what is it? 148 00:08:36,140 --> 00:08:38,600 We decided, one thing that we'll do together. 149 00:08:40,470 --> 00:08:42,470 If you can't come I'm canceling. 150 00:08:43,180 --> 00:08:45,430 Why are you getting emotional? It's my work. 151 00:08:45,600 --> 00:08:46,850 I'm not emotional. 152 00:08:47,010 --> 00:08:49,680 It has already been canceled once so one more time. 153 00:08:50,140 --> 00:08:50,970 It's fine. 154 00:08:52,720 --> 00:08:55,930 Its either all three of us or let it be okay. 155 00:09:20,260 --> 00:09:21,180 Hey! 156 00:09:22,600 --> 00:09:23,890 -Hi! -How're you? 157 00:09:24,510 --> 00:09:25,350 Good! 158 00:09:26,800 --> 00:09:28,640 Looking good, been working out? 159 00:09:29,180 --> 00:09:31,640 Yes, I usually come in the morning. 160 00:09:37,050 --> 00:09:38,760 I was about to call you. 161 00:09:39,890 --> 00:09:40,850 Why didn't you? 162 00:09:42,350 --> 00:09:43,550 I'm getting married. 163 00:09:46,220 --> 00:09:48,640 Wow, that was quick. 164 00:09:48,890 --> 00:09:50,100 Arjun, please. 165 00:09:55,350 --> 00:09:56,800 All the best for you. 166 00:10:14,260 --> 00:10:16,510 Arjun, it's me again. 167 00:10:16,800 --> 00:10:18,390 Don't ditch me man! 168 00:10:18,680 --> 00:10:20,800 I know why you don't want to come. 169 00:10:21,800 --> 00:10:23,470 But it has been four years since. 170 00:10:23,930 --> 00:10:25,600 I'm getting married now. 171 00:10:25,970 --> 00:10:27,510 Even today I've just two friends 172 00:10:28,970 --> 00:10:30,550 We're the Three Musketeers man! 173 00:10:30,720 --> 00:10:32,390 All for one and one for all! 174 00:10:38,430 --> 00:10:40,010 Imran, we spoke that day. 175 00:10:41,390 --> 00:10:42,640 Did you think about it? 176 00:10:43,180 --> 00:10:44,050 What do you mean? 177 00:10:45,430 --> 00:10:48,430 I mean, are you coming back to Mumbai or not? 178 00:10:49,100 --> 00:10:52,470 Mom, living in Delhi, alone 179 00:10:53,050 --> 00:10:53,930 is what I like. 180 00:11:00,600 --> 00:11:02,430 You're going to Spain, 181 00:11:03,550 --> 00:11:05,600 was that coincidence or planned? 182 00:11:08,390 --> 00:11:10,100 Why don't you say clearly? 183 00:11:12,350 --> 00:11:13,180 All right! 184 00:11:14,550 --> 00:11:16,050 You want to meet Salman? 185 00:11:17,350 --> 00:11:18,510 I don't know. 186 00:11:18,760 --> 00:11:21,260 Imran, why don't you trust me? 187 00:11:21,760 --> 00:11:23,010 It's not about you mom 188 00:11:23,350 --> 00:11:24,430 he's my father. 189 00:11:24,760 --> 00:11:27,100 He is your father. Has he ever tried contacting you 190 00:11:27,180 --> 00:11:28,890 or has he ever asked 191 00:11:29,180 --> 00:11:30,680 about your well being 192 00:11:31,100 --> 00:11:33,100 May be he called but you didn't tell me. 193 00:11:34,350 --> 00:11:36,930 I didn't know he was my father until yesterday. 194 00:11:38,100 --> 00:11:40,640 All right, you do as you please. 195 00:11:40,930 --> 00:11:42,640 But please remember one thing. 196 00:11:43,550 --> 00:11:45,050 Only Faisal was your father. 197 00:11:51,600 --> 00:11:53,470 -Hello there -Hello 198 00:11:54,260 --> 00:11:57,100 -Can see you -I miss you baby! 199 00:11:57,640 --> 00:11:59,850 Now we can see each other everyday. 200 00:12:00,350 --> 00:12:02,680 I am going away for just three weeks Natasha. 201 00:12:11,600 --> 00:12:13,430 What will I do alone in London? 202 00:12:14,350 --> 00:12:15,720 You'll do shopping 203 00:12:16,470 --> 00:12:17,680 and then after three weeks 204 00:12:18,180 --> 00:12:20,140 I'll come to carry your bags. 205 00:12:20,680 --> 00:12:22,510 -Very funny. -I know. 206 00:12:32,850 --> 00:12:35,180 Hey, let's go 207 00:12:37,050 --> 00:12:39,350 Let's search a new city 208 00:12:41,180 --> 00:12:43,140 Where smiles are scattered 209 00:12:43,300 --> 00:12:45,260 All over where 210 00:12:45,350 --> 00:12:46,890 There's no sorrow 211 00:12:49,430 --> 00:12:51,470 Where sweet talks 212 00:12:53,600 --> 00:12:55,800 Happen with every stranger 213 00:12:57,510 --> 00:13:01,050 We too forget all worries 214 00:13:01,140 --> 00:13:04,050 Happiness spreads every moment 215 00:13:05,220 --> 00:13:07,600 This place or that 216 00:13:07,680 --> 00:13:09,430 We go where our heart wants 217 00:13:09,510 --> 00:13:12,300 Baby...baby! 218 00:13:12,720 --> 00:13:15,930 How long should I count 219 00:13:16,510 --> 00:13:18,050 My heartbeats, let it go on 220 00:13:20,550 --> 00:13:22,510 Why suppress 221 00:13:22,640 --> 00:13:24,390 The fire within 222 00:13:24,600 --> 00:13:27,680 Let the ambers ignite 223 00:13:38,640 --> 00:13:40,890 Hey let's go 224 00:13:42,720 --> 00:13:44,970 Let's sing new songs 225 00:13:46,720 --> 00:13:49,850 Let's play a game 226 00:13:49,930 --> 00:13:51,600 Where everyone wins 227 00:13:54,800 --> 00:13:57,300 These days flowers and stars 228 00:13:58,850 --> 00:14:01,390 Are seen by none 229 00:14:03,220 --> 00:14:06,140 Let's watch them like crazy 230 00:14:06,260 --> 00:14:09,050 even if someone stops us 231 00:14:10,800 --> 00:14:13,010 Fresh air and open spaces 232 00:14:13,180 --> 00:14:14,800 All ambitions come alive 233 00:14:15,100 --> 00:14:17,390 Baby...baby! Baby! 234 00:14:18,100 --> 00:14:19,850 How long should I count 235 00:14:19,970 --> 00:14:22,180 My heartbeats 236 00:14:22,260 --> 00:14:23,890 Let it go on 237 00:14:26,180 --> 00:14:28,050 Why suppress 238 00:14:28,140 --> 00:14:30,350 The fire within 239 00:14:30,510 --> 00:14:33,430 Let the ambers ignite 240 00:14:52,600 --> 00:14:55,550 Let's listen to 241 00:14:55,850 --> 00:14:57,930 Our heart 242 00:15:00,720 --> 00:15:03,680 Let's walk on paths 243 00:15:03,970 --> 00:15:06,680 That no one takes 244 00:15:08,430 --> 00:15:10,180 Let's be carefree 245 00:15:10,350 --> 00:15:13,430 And a little 246 00:15:13,510 --> 00:15:16,430 under the influence! 247 00:15:16,510 --> 00:15:18,510 baby it's you 248 00:15:18,600 --> 00:15:19,720 baby tell me! 249 00:15:19,850 --> 00:15:23,350 How long should I count my heartbeats 250 00:15:23,550 --> 00:15:27,390 Let it go on! 251 00:15:27,720 --> 00:15:31,600 Why suppress the fire within 252 00:15:31,760 --> 00:15:34,930 Let the ambers ignite 253 00:15:36,050 --> 00:15:38,220 How long should we count 254 00:15:38,300 --> 00:15:40,140 The heartbeats 255 00:15:40,220 --> 00:15:42,470 Let it go on! 256 00:15:42,550 --> 00:15:44,800 Why suppress 257 00:15:44,890 --> 00:15:48,300 The fire within 258 00:15:48,390 --> 00:15:51,680 Let the ambers ignite 259 00:15:52,350 --> 00:15:53,970 How long should we count 260 00:15:54,300 --> 00:15:56,800 The heartbeats 261 00:16:00,720 --> 00:16:01,600 Thank you! 262 00:16:03,640 --> 00:16:05,510 For how may miles are we running? 263 00:16:05,640 --> 00:16:06,760 And where's Madrid? 264 00:16:06,850 --> 00:16:07,850 It's not there. 265 00:16:07,930 --> 00:16:09,300 We've wont see the Capital? 266 00:16:09,850 --> 00:16:10,800 We've got no time. 267 00:16:11,350 --> 00:16:13,390 We can't change it now. 268 00:16:13,640 --> 00:16:15,050 Look, who's here. 269 00:16:16,260 --> 00:16:17,970 Welcome, how was the flight? 270 00:16:18,050 --> 00:16:19,220 Hello! 271 00:16:19,600 --> 00:16:21,430 Well, it flew! 272 00:16:22,350 --> 00:16:23,470 Funny! 273 00:16:32,100 --> 00:16:33,970 -Good to see you. -You too. 274 00:16:34,760 --> 00:16:36,260 Sorry about your father. 275 00:16:36,550 --> 00:16:38,100 Yeah, I got your email. 276 00:16:39,390 --> 00:16:40,970 -How's your mother? -She's fine. 277 00:16:41,600 --> 00:16:43,470 It takes time to get over. 278 00:16:45,220 --> 00:16:46,050 How are you? 279 00:16:46,600 --> 00:16:48,390 I'm good, pretty good actually. 280 00:16:49,010 --> 00:16:51,010 New apartment, three bedroom, big space. 281 00:16:51,720 --> 00:16:52,550 Nice. 282 00:16:52,800 --> 00:16:54,850 I can't believe three of us are together. 283 00:16:55,180 --> 00:16:56,720 -Yeah! -Finally! Know? 284 00:16:57,260 --> 00:16:58,140 Shall we sit? 285 00:16:59,180 --> 00:17:01,010 Now listen, the plan is 286 00:17:01,390 --> 00:17:03,760 First we're going to Costa Brava 287 00:17:04,220 --> 00:17:05,600 which is my choice. 288 00:17:05,970 --> 00:17:07,760 Then Arjun wants to go to Seville 289 00:17:08,430 --> 00:17:09,970 and then from there... 290 00:17:14,970 --> 00:17:16,510 What's with my laptop? 291 00:17:16,720 --> 00:17:17,970 Looking for an address. 292 00:17:18,220 --> 00:17:19,390 Hello Kabira! 293 00:17:22,760 --> 00:17:24,140 Kabira? 294 00:17:24,720 --> 00:17:25,720 Your belonging. 295 00:17:26,890 --> 00:17:28,640 A hearty thank you my friend! 296 00:17:32,850 --> 00:17:34,390 What have you made this into? 297 00:17:34,930 --> 00:17:35,760 Dude 298 00:17:36,050 --> 00:17:39,550 First of all be thankful for the expensive bag I got for you. 299 00:17:39,640 --> 00:17:40,510 What! 300 00:17:41,470 --> 00:17:42,890 Hey, show me! 301 00:17:47,350 --> 00:17:49,010 Is this bag that expensive? 302 00:17:49,100 --> 00:17:51,010 Your salary won't be that much. 303 00:17:54,390 --> 00:17:55,220 What? 304 00:17:56,100 --> 00:17:57,680 Natasha loves these bags. 305 00:17:58,140 --> 00:17:59,430 And I love cars Kabir 306 00:18:00,180 --> 00:18:01,260 always remember. 307 00:18:01,470 --> 00:18:02,930 If ever you want to gift a expensive car 308 00:18:03,600 --> 00:18:04,760 don't hesitate. 309 00:18:05,180 --> 00:18:06,600 I won't. 310 00:18:07,350 --> 00:18:08,180 Let's go! 311 00:18:08,260 --> 00:18:09,600 I can't man! 312 00:18:10,220 --> 00:18:11,600 I've make important calls. 313 00:18:12,100 --> 00:18:13,510 I'll see you guys later. 314 00:18:14,390 --> 00:18:15,640 Adios amigos. 315 00:18:16,850 --> 00:18:19,050 -And here I felt we're on holiday -Me too 316 00:18:19,800 --> 00:18:21,220 All right, we'll go. 317 00:18:34,800 --> 00:18:36,970 -Do you know where this place is? -Yes straight! 318 00:18:37,220 --> 00:18:39,220 How far is this gallery of yours? 319 00:18:39,600 --> 00:18:40,640 Shut up! 320 00:18:40,930 --> 00:18:41,850 It's right here. 321 00:18:42,800 --> 00:18:43,930 Isn't this the road 322 00:18:44,010 --> 00:18:45,350 whoever that is. 323 00:18:47,220 --> 00:18:49,430 -And that's the place. -Yes, may be. 324 00:19:06,720 --> 00:19:07,600 Salman Habib 325 00:19:08,350 --> 00:19:09,390 The name is local 326 00:19:10,640 --> 00:19:11,890 Must be Pakistani or Indian 327 00:19:33,470 --> 00:19:34,720 I wish you were there, 328 00:19:34,800 --> 00:19:37,430 don't know where we reached looking for the gallery. 329 00:19:37,720 --> 00:19:39,100 But this city is beautiful. 330 00:19:39,300 --> 00:19:41,800 And I made huge commission without effort so 331 00:19:42,600 --> 00:19:44,220 excuse me if I don't complain. 332 00:19:44,640 --> 00:19:46,430 Cheers! 2000 pounds? 333 00:19:46,680 --> 00:19:48,300 -Yup -Cheers 334 00:19:52,260 --> 00:19:55,100 Dude I've heard something about you. 335 00:19:56,510 --> 00:19:57,350 What? 336 00:19:59,430 --> 00:20:01,300 You know what I mean. 337 00:20:02,430 --> 00:20:03,300 Did mom tell you? 338 00:20:08,930 --> 00:20:11,550 But she wouldn't have told you that I was forced. 339 00:20:11,850 --> 00:20:12,680 Okay. 340 00:20:14,890 --> 00:20:16,890 God, mom can keep anything to herself! 341 00:20:17,890 --> 00:20:19,050 She's driving me crazy. 342 00:20:20,430 --> 00:20:21,970 Ten days ago 343 00:20:22,050 --> 00:20:23,930 she took me to some friend's relative 344 00:20:24,260 --> 00:20:25,100 to see a girl. 345 00:20:25,930 --> 00:20:28,300 Neelu auntie and Gogi uncle's daughter. Kukki! 346 00:20:29,100 --> 00:20:30,390 I had already decided, 347 00:20:30,640 --> 00:20:32,050 that I'll go, have tea 348 00:20:32,180 --> 00:20:33,890 and after thanking them 349 00:20:33,970 --> 00:20:35,100 decline and come back. 350 00:20:36,140 --> 00:20:37,970 As soon as I took the first sip 351 00:20:38,350 --> 00:20:39,470 Kukki said no. 352 00:20:40,180 --> 00:20:41,300 So you know... 353 00:20:41,600 --> 00:20:44,050 -What? -So what man! 354 00:20:49,510 --> 00:20:50,350 What! 355 00:20:53,010 --> 00:20:54,140 Come on man! 356 00:20:54,680 --> 00:20:57,430 This means you went for arranged marriage 357 00:20:58,050 --> 00:20:59,260 and came back rejected. 358 00:20:59,390 --> 00:21:01,180 I didn't even create an impression. 359 00:21:01,300 --> 00:21:02,350 You can't... 360 00:21:02,470 --> 00:21:03,550 I didn't want to impress. 361 00:21:03,640 --> 00:21:05,260 You shamed our group man. 362 00:21:05,510 --> 00:21:07,010 -Please shut up! -Fail. 363 00:21:08,800 --> 00:21:11,510 And why did she need to tell you? 364 00:21:12,180 --> 00:21:13,930 Actually, auntie didn't tell him. 365 00:21:14,680 --> 00:21:17,470 This is his new game and you're his victim. 366 00:21:18,180 --> 00:21:19,550 -Cheers! -Cheers! 367 00:21:20,260 --> 00:21:21,220 Two thousand pounds 368 00:21:24,220 --> 00:21:25,140 Papu has failed! 369 00:21:25,220 --> 00:21:26,140 Grow up man! 370 00:21:26,970 --> 00:21:29,140 Guys, how old are you? 371 00:21:31,930 --> 00:21:34,140 You know what, we have to have some shots. 372 00:21:34,300 --> 00:21:35,260 So should we? 373 00:21:35,510 --> 00:21:37,220 Shots for Kukki! 374 00:21:39,760 --> 00:21:40,970 Not for me! 375 00:21:41,300 --> 00:21:43,180 Have a conference call in an hour. 376 00:21:43,350 --> 00:21:44,390 So the same plan? 377 00:21:44,720 --> 00:21:46,550 Mint money, then retire. 378 00:21:47,050 --> 00:21:48,640 Yup, that's the plan. 379 00:21:59,680 --> 00:22:00,510 Listen, 380 00:22:01,470 --> 00:22:02,300 thank you! 381 00:22:03,300 --> 00:22:04,220 For what? 382 00:22:04,470 --> 00:22:05,850 For coming on this trip. 383 00:22:06,100 --> 00:22:07,430 It means a lot to me. 384 00:22:09,600 --> 00:22:10,760 I'm sure it does. 385 00:22:17,890 --> 00:22:20,220 Population controls literacy 386 00:22:20,300 --> 00:22:21,600 It's not that simple 387 00:22:22,760 --> 00:22:25,720 Oh my God! 388 00:22:31,100 --> 00:22:34,050 Kabira, amazing choice! 389 00:22:34,640 --> 00:22:36,050 Yes, very beautiful 390 00:22:36,300 --> 00:22:37,640 but it's not ours. 391 00:22:38,300 --> 00:22:39,140 What? 392 00:22:39,970 --> 00:22:41,430 SUV will be comfortable. 393 00:22:42,430 --> 00:22:44,720 Leave comfort. Just look at her. 394 00:22:48,680 --> 00:22:49,510 Guys! 395 00:22:50,800 --> 00:22:53,140 Hello! Good morning! 396 00:22:53,390 --> 00:22:55,220 -Kabir Deewan -Guys! 397 00:22:55,600 --> 00:22:57,300 Kabir...Arjun! 398 00:22:58,300 --> 00:22:59,850 She's beautiful! 399 00:23:02,640 --> 00:23:04,050 Man we've booked a SUV. 400 00:23:04,350 --> 00:23:06,180 They have already charged me, sorry! 401 00:23:06,260 --> 00:23:07,680 We'll sell Natasha's purse. 402 00:23:08,220 --> 00:23:09,640 Funny! 403 00:23:10,600 --> 00:23:11,680 Please! 404 00:23:12,430 --> 00:23:14,510 What are you doing dude? Behave yourself. 405 00:23:16,850 --> 00:23:18,800 Oh, don't even think about it dude. 406 00:23:19,430 --> 00:23:21,350 All my life I've sat in your car 407 00:23:23,430 --> 00:23:24,550 now it's my turn. 408 00:23:27,470 --> 00:23:28,890 Hey, what are you doing? 409 00:23:29,510 --> 00:23:31,760 It cost a lot will travel first class. 410 00:24:35,680 --> 00:24:36,800 Hey Sarah! What's up? 411 00:24:37,140 --> 00:24:38,430 Mr. Yamamoto called himself? 412 00:24:40,510 --> 00:24:42,220 When you have to do it in two days. 413 00:24:43,720 --> 00:24:45,050 Don't say I am on holiday. 414 00:24:45,220 --> 00:24:46,140 Just call me back. 415 00:24:52,680 --> 00:24:53,680 Hey Joe, what's up! 416 00:24:54,970 --> 00:24:56,140 Like, now ? 417 00:24:58,550 --> 00:24:59,680 Yeah okay. 418 00:25:00,470 --> 00:25:01,470 Ya I will do it. Bye. 419 00:25:10,600 --> 00:25:11,680 Sorry Guys! 420 00:25:26,100 --> 00:25:28,760 Guys, will be back in ten minutes yeah! 421 00:25:31,350 --> 00:25:32,350 Hello Mr. Arjun! 422 00:25:33,180 --> 00:25:34,760 Hello Mr. Yamamoto! 423 00:25:37,050 --> 00:25:38,180 How are you? 424 00:25:38,890 --> 00:25:40,390 I am fine! 425 00:25:41,760 --> 00:25:42,970 Moshi 426 00:25:44,100 --> 00:25:45,430 Hello in Japanese. 427 00:25:46,180 --> 00:25:48,550 I assure you I will always be here. 428 00:25:49,930 --> 00:25:50,930 Yes! 429 00:25:51,760 --> 00:25:52,930 -Kabira! -Yes 430 00:25:53,180 --> 00:25:54,220 Look at this view 431 00:25:55,930 --> 00:25:57,550 and then look at our poor friend. 432 00:25:58,100 --> 00:26:02,010 My team will send you all information and you'll have the docket in three days. 433 00:26:03,430 --> 00:26:04,390 What happened dude? 434 00:26:06,430 --> 00:26:09,640 I'd say, he is the mentally the sick. 435 00:26:10,800 --> 00:26:12,970 He needs the psychiatrist. 436 00:26:14,720 --> 00:26:16,260 This is from school. 437 00:26:16,720 --> 00:26:17,850 Not school, iskool! 438 00:26:18,640 --> 00:26:21,510 Iskool. 439 00:26:21,600 --> 00:26:24,720 Only the Dubey can the talk like this. 440 00:26:25,260 --> 00:26:27,010 Only the Dubey. 441 00:26:27,430 --> 00:26:29,100 Are you mentally 442 00:26:29,600 --> 00:26:31,430 challenged my boy? 443 00:26:32,760 --> 00:26:33,600 Not boy! 444 00:26:36,720 --> 00:26:38,260 -Buoy! -Buoy! 445 00:26:38,680 --> 00:26:41,640 -Mentally challenged my buoy. -Mental Buoy. 446 00:26:43,760 --> 00:26:45,260 Thank you Mr. Yamamoto 447 00:26:47,430 --> 00:26:49,180 Let's go guys! I am done. 448 00:26:49,510 --> 00:26:50,720 Arjun, my buoy! 449 00:26:50,970 --> 00:26:53,850 You the look the mental in this uniform. 450 00:26:55,600 --> 00:26:56,720 Let's go! 451 00:26:57,760 --> 00:26:59,350 The very the well the said. 452 00:27:24,220 --> 00:27:25,100 Guys! 453 00:27:26,010 --> 00:27:27,430 Do as I say. 454 00:27:28,720 --> 00:27:30,390 Its been ten years since college. 455 00:27:30,470 --> 00:27:32,800 Please grow up! Don't do this please! 456 00:27:32,890 --> 00:27:34,220 Trust me! 457 00:27:34,390 --> 00:27:36,010 You guys will love me later. 458 00:27:36,890 --> 00:27:37,970 When I shout 459 00:27:38,470 --> 00:27:40,300 you guys point towards the stalls 460 00:27:40,390 --> 00:27:41,600 and shout out loud. 461 00:28:00,510 --> 00:28:01,680 Bye! 462 00:28:02,220 --> 00:28:03,680 You dog! 463 00:28:05,050 --> 00:28:06,350 I think his fly was open. 464 00:28:08,550 --> 00:28:10,850 Dude mentally, the sick. 465 00:28:12,010 --> 00:28:13,550 Man go anywhere in the world 466 00:28:13,640 --> 00:28:15,850 people are the same, this is human nature. 467 00:28:21,970 --> 00:28:22,930 What are you doing? 468 00:28:25,100 --> 00:28:26,850 Poor thing is feeling hot. 469 00:28:28,470 --> 00:28:30,180 -Poor thing? -Kabira! 470 00:28:31,680 --> 00:28:33,390 Meet Bagwati! 471 00:28:36,430 --> 00:28:38,350 What's happened to your jokes man? 472 00:28:39,180 --> 00:28:40,390 Are they not well? 473 00:28:41,220 --> 00:28:43,180 What can I say, they take to you. 474 00:28:44,390 --> 00:28:46,260 Hey Joe, I spoke to Mr. Yamamoto 475 00:28:46,890 --> 00:28:48,430 Oh, somebody please 476 00:28:48,600 --> 00:28:50,550 throw his phone away. 477 00:28:51,720 --> 00:28:53,180 What are you doing man! 478 00:28:55,470 --> 00:28:56,850 Are you mad! 479 00:28:58,550 --> 00:28:59,390 Did you just... 480 00:29:11,470 --> 00:29:12,850 Where will we find it? 481 00:29:16,430 --> 00:29:18,720 Sorry, I didn't know he'll do it for real. 482 00:29:19,050 --> 00:29:20,930 Yeah of course you didn't know Kabir. 483 00:29:21,800 --> 00:29:23,850 -Now go and search my phone. -Where? 484 00:29:24,100 --> 00:29:25,850 I don't know, I just need my phone. 485 00:29:26,260 --> 00:29:29,050 -It's broken. -Arjun, don't be silly, we won't find it. 486 00:29:29,220 --> 00:29:32,930 Am I silly, you threw my phone from the car, you moron. 487 00:29:33,760 --> 00:29:36,300 He said, I threw it. 488 00:29:36,640 --> 00:29:39,180 Kabir, just let me slap him. 489 00:29:40,390 --> 00:29:41,470 Just tell me to slap. 490 00:29:41,930 --> 00:29:43,300 Just tell me to slap him. 491 00:29:43,970 --> 00:29:44,800 Slap him. 492 00:29:47,680 --> 00:29:49,050 What's wrong with you man! 493 00:29:49,300 --> 00:29:50,640 I'll get you a new phone. 494 00:29:50,930 --> 00:29:52,470 -I'm joking. -It's not funny! 495 00:29:53,050 --> 00:29:54,640 That call was important to me. 496 00:29:55,600 --> 00:29:58,180 Will you do anything pretending to be cool? 497 00:29:59,050 --> 00:30:01,260 It's always like Imran said this, it's funny 498 00:30:01,430 --> 00:30:03,600 Imran did that, that's cool, grow up! 499 00:30:04,350 --> 00:30:06,100 Throwing away my phone isn't funny. 500 00:30:06,430 --> 00:30:09,140 Being involved with my girlfriend was not funny. 501 00:30:15,680 --> 00:30:16,600 Listen 502 00:30:17,220 --> 00:30:18,720 It has been four years since then 503 00:30:18,850 --> 00:30:20,140 and I've apologized. 504 00:30:20,470 --> 00:30:21,720 Okay, now let it go! 505 00:30:22,550 --> 00:30:25,260 -Else what? -Boys, stop it! 506 00:30:25,760 --> 00:30:27,640 Stop it you two! Stop! 507 00:30:28,180 --> 00:30:29,890 You are behaving like kids man! 508 00:30:31,680 --> 00:30:33,930 If there's a problem, deal like an adults. 509 00:30:34,390 --> 00:30:35,760 Why're you acting a judge? 510 00:30:35,890 --> 00:30:37,430 -Who else is here? -Listen. 511 00:30:37,930 --> 00:30:39,390 One thing should be clear 512 00:30:39,680 --> 00:30:41,350 I've no issues with him. 513 00:30:42,350 --> 00:30:43,850 Why would you have an issue? 514 00:30:44,640 --> 00:30:46,100 Sonali was my girlfriend. 515 00:30:46,350 --> 00:30:48,010 Man, Sonali and I fell in love. 516 00:30:49,180 --> 00:30:50,640 It happens! Shit happens. 517 00:30:51,470 --> 00:30:52,470 Yeah! 518 00:30:53,180 --> 00:30:54,180 It was shit! 519 00:30:55,100 --> 00:30:56,140 For me! 520 00:30:57,050 --> 00:30:59,600 And I am sure you didn't think that for a moment. 521 00:31:01,600 --> 00:31:02,800 Imran! 522 00:31:03,850 --> 00:31:05,850 I'd have never done that to you. 523 00:31:06,220 --> 00:31:08,350 Arjun, I made a mistake. 524 00:31:08,850 --> 00:31:10,930 What do I do? 525 00:31:11,220 --> 00:31:13,930 Should I go around with "Sorry Arjun" on my t-shirt? 526 00:31:15,140 --> 00:31:16,050 Look at him man! 527 00:31:16,600 --> 00:31:19,010 Just listen to me okay you two please. 528 00:31:19,220 --> 00:31:20,640 Sonali was a bitch. 529 00:31:21,180 --> 00:31:22,970 Understand! I am really sorry! 530 00:31:23,430 --> 00:31:24,680 She first used you 531 00:31:25,100 --> 00:31:28,010 then used him and later dumped you too. 532 00:31:28,800 --> 00:31:31,180 She was a waste of time then and now. 533 00:31:32,100 --> 00:31:35,140 Four years ago I had to cancel this trip for her. 534 00:31:35,510 --> 00:31:38,510 Today we are here because of me, don't let her ruin this. 535 00:31:38,850 --> 00:31:39,890 Please! 536 00:31:41,350 --> 00:31:43,600 How many times more should I apologize? 537 00:31:44,470 --> 00:31:46,600 How many times, let's clear please. 538 00:31:48,140 --> 00:31:50,300 Till it comes from the heart, till then. 539 00:31:57,510 --> 00:31:59,260 And what is BPL? 540 00:31:59,640 --> 00:32:00,680 Kick on the behind! 541 00:32:07,720 --> 00:32:09,760 -And you! -Tell him man! 542 00:32:10,600 --> 00:32:12,430 -He slapped me! -Get married you two. 543 00:32:12,850 --> 00:32:14,220 I can't believe this! 544 00:32:28,300 --> 00:32:29,430 Hi baby! 545 00:32:30,760 --> 00:32:31,600 Good! 546 00:32:32,510 --> 00:32:34,010 Yes, we've left Barcelona. 547 00:32:35,220 --> 00:32:36,300 On the road. 548 00:32:37,760 --> 00:32:38,680 That's beautiful! 549 00:32:40,640 --> 00:32:43,510 Of course they're with me, where will they go? 550 00:32:45,550 --> 00:32:47,100 Yes, everything is cool. 551 00:32:49,100 --> 00:32:49,930 Yeah! 552 00:33:07,220 --> 00:33:09,470 All ready. Yup! Come on. 553 00:33:11,640 --> 00:33:13,300 -Wow! -Yes! 554 00:33:13,890 --> 00:33:15,220 This is called Casa! 555 00:33:15,550 --> 00:33:17,010 I like! 556 00:33:17,220 --> 00:33:18,220 It's lovely! 557 00:33:18,510 --> 00:33:20,390 You haven't seen the half of it yet. 558 00:33:24,890 --> 00:33:25,930 -Captain! -Amazing! 559 00:33:26,140 --> 00:33:27,010 This is superb! 560 00:33:28,100 --> 00:33:30,010 This is nicer than the pictures too! 561 00:33:34,510 --> 00:33:35,550 Woah! 562 00:33:36,350 --> 00:33:37,600 What a view! 563 00:33:41,640 --> 00:33:42,970 Someday! 564 00:34:27,970 --> 00:34:29,930 -How was it? -Refreshing! 565 00:34:32,510 --> 00:34:33,350 Who's she? 566 00:34:34,350 --> 00:34:35,680 How will I know dude? 567 00:34:37,970 --> 00:34:38,850 She's nice! 568 00:34:40,510 --> 00:34:41,390 She's really nice. 569 00:34:44,640 --> 00:34:46,220 What's happening man? 570 00:34:46,890 --> 00:34:48,550 She's got me, she's pulling me! 571 00:34:49,850 --> 00:34:50,930 She's pulling me man! 572 00:34:51,010 --> 00:34:52,300 I saw her first! 573 00:34:53,680 --> 00:34:55,100 True words. 574 00:34:55,930 --> 00:34:57,010 But did 575 00:34:57,760 --> 00:34:58,890 she see you? 576 00:35:03,930 --> 00:35:04,800 Hello! 577 00:35:05,970 --> 00:35:06,970 Hi! 578 00:35:07,300 --> 00:35:08,680 Can I try that? 579 00:35:10,510 --> 00:35:11,890 -Yeah -Thanks! 580 00:35:16,970 --> 00:35:19,140 Where you from? Brazil? 581 00:35:20,470 --> 00:35:21,550 Half USA half India. 582 00:35:22,430 --> 00:35:23,260 India? 583 00:35:24,600 --> 00:35:26,180 What a coincidence, which part? 584 00:35:26,890 --> 00:35:27,890 My dad is from Delhi 585 00:35:28,350 --> 00:35:29,430 but I live in London. 586 00:35:30,220 --> 00:35:31,680 You can speak Hindi, not bad! 587 00:35:32,140 --> 00:35:33,970 You too, wow! 588 00:35:37,430 --> 00:35:38,760 If you are free tomorrow then 589 00:35:39,430 --> 00:35:40,850 Want to join me for a drink? 590 00:35:45,720 --> 00:35:47,220 Tomorrow I've to get up early. 591 00:35:47,890 --> 00:35:48,720 Sorry! 592 00:36:05,260 --> 00:36:06,180 Bye! 593 00:36:08,180 --> 00:36:09,010 Hey! 594 00:36:10,300 --> 00:36:11,300 What's your name? 595 00:36:11,800 --> 00:36:13,760 -Laila. -Imran. 596 00:36:14,640 --> 00:36:17,140 But friends call me Majnu. 597 00:36:29,470 --> 00:36:30,720 Majnu! 598 00:36:30,800 --> 00:36:32,510 Seriously man Majnu? 599 00:36:34,100 --> 00:36:35,300 I mean yuck! 600 00:36:36,140 --> 00:36:36,970 Arjun! 601 00:36:37,970 --> 00:36:39,800 A man's duty is to try 602 00:36:40,640 --> 00:36:42,220 success or failure 603 00:36:42,550 --> 00:36:43,510 is in God's hand. 604 00:36:43,800 --> 00:36:45,430 Wow professor! 605 00:36:46,640 --> 00:36:48,100 -Wow! -Seriously! 606 00:36:48,260 --> 00:36:50,220 Wow, you got me this time! 607 00:37:01,470 --> 00:37:02,600 What the hell is this? 608 00:37:03,390 --> 00:37:04,220 What? 609 00:37:07,760 --> 00:37:09,220 This, what the hell is this? 610 00:37:09,600 --> 00:37:11,600 Yeah, you asked me to buy you a phone. 611 00:37:11,760 --> 00:37:13,260 You didn't tell me what kind. 612 00:37:13,470 --> 00:37:16,300 I'm a trader, not a Japanese school girl. 613 00:37:17,050 --> 00:37:18,220 Moshi! 614 00:37:19,260 --> 00:37:21,300 Just shut up man, just shut up! 615 00:37:21,510 --> 00:37:23,720 -Just don't talk to me! -Stop it guys! 616 00:37:24,930 --> 00:37:25,930 Look at this! 617 00:37:26,100 --> 00:37:27,220 What's wrong with him! 618 00:37:27,930 --> 00:37:29,140 What's wrong with you? 619 00:37:29,390 --> 00:37:30,220 It's funny! 620 00:37:31,640 --> 00:37:34,180 Anyway, listen. What are we in Costa Brava for? 621 00:37:35,720 --> 00:37:36,850 You ready for this? 622 00:37:40,640 --> 00:37:43,050 Deep sea diving! 623 00:37:45,180 --> 00:37:46,180 What? 624 00:37:46,600 --> 00:37:48,800 Yes, we start training tomorrow morning. 625 00:37:49,510 --> 00:37:51,010 I'm sorry man, but 626 00:37:51,350 --> 00:37:54,600 I don't understand why it's becoming let's torture Arjun vacation 627 00:37:54,800 --> 00:37:57,850 Relax, I know. I spoke with the diving school. 628 00:37:58,390 --> 00:38:00,350 There's no problem if you don't know swimming. 629 00:38:00,430 --> 00:38:01,760 He knows how to drown! 630 00:38:02,300 --> 00:38:05,350 You just keep quiet man. Just keep quiet. 631 00:38:06,760 --> 00:38:10,260 Kabir man, how can you think I'll do this? 632 00:38:10,470 --> 00:38:11,600 What's wrong with you? 633 00:38:18,720 --> 00:38:20,100 Bathroom, there left. 634 00:38:28,220 --> 00:38:30,140 All right listen, I know 635 00:38:31,050 --> 00:38:34,390 That you're afraid of swimming, but that's the challenge man 636 00:38:34,760 --> 00:38:36,220 and it's completely safe. 637 00:38:36,510 --> 00:38:38,300 Think about it, blue waters, 638 00:38:39,550 --> 00:38:42,390 fishes swimming besides you, corals 639 00:38:44,720 --> 00:38:45,760 It'd be amazing. 640 00:38:50,180 --> 00:38:51,800 Look, if you're not comfortable 641 00:38:52,100 --> 00:38:53,600 no one's going to force you. 642 00:38:54,220 --> 00:38:56,300 No I'm serious. It's okay. 643 00:38:56,720 --> 00:38:57,970 Okay. Fine. 644 00:39:11,140 --> 00:39:12,100 Kabir Deewan? 645 00:39:13,640 --> 00:39:14,510 Laila! 646 00:39:14,800 --> 00:39:16,640 -Hey! -Hi! What are you doing here? 647 00:39:17,510 --> 00:39:18,890 I'm following you, I guess! 648 00:39:19,550 --> 00:39:20,890 Really! 649 00:39:21,300 --> 00:39:22,470 No! 650 00:39:22,720 --> 00:39:24,220 I'm here to train you. 651 00:39:25,100 --> 00:39:26,970 -I'm the instructor. -Wow. 652 00:39:27,890 --> 00:39:29,800 -Hi I'm Kabir. -Laila. 653 00:39:30,260 --> 00:39:32,100 -This is Arjun. -Hi. Laila. 654 00:39:34,300 --> 00:39:35,140 Majnu! 655 00:39:35,890 --> 00:39:36,720 You remember! 656 00:39:38,760 --> 00:39:43,470 Arjun, if you don't want to dive, it's totally fine man. 657 00:39:45,010 --> 00:39:46,430 He doesn't know how to swim. 658 00:39:48,800 --> 00:39:51,180 It's all right. Doesn't matter, you'll be fine. 659 00:39:53,640 --> 00:39:54,470 Thank you! 660 00:39:55,550 --> 00:39:56,470 So shall we start? 661 00:39:56,970 --> 00:39:57,930 -Yeah! -Let's go! 662 00:39:58,760 --> 00:40:00,720 Talking under water is difficult 663 00:40:00,930 --> 00:40:03,890 for obvious reasons, so these signs are important. 664 00:40:05,510 --> 00:40:06,350 Up. 665 00:40:07,930 --> 00:40:08,760 Down. 666 00:40:10,050 --> 00:40:11,010 Okay. 667 00:40:12,140 --> 00:40:12,970 Not okay. 668 00:40:14,550 --> 00:40:15,390 Air gauge. 669 00:40:17,640 --> 00:40:18,470 Okay! 670 00:40:20,220 --> 00:40:21,260 Okay! 671 00:40:23,350 --> 00:40:24,180 All right! 672 00:40:26,550 --> 00:40:28,430 Here you'll have to wear a wet suit. 673 00:40:28,890 --> 00:40:30,140 The water's pretty cold! 674 00:40:31,100 --> 00:40:33,890 Next is buoyancy control device. 675 00:40:35,430 --> 00:40:36,260 All okay! 676 00:40:37,720 --> 00:40:40,180 These weights will help you remain under water. 677 00:40:47,300 --> 00:40:49,300 And finally, your fins! 678 00:42:19,390 --> 00:42:21,180 -Cheers, salute! -Good job boys! 679 00:42:27,640 --> 00:42:28,800 So when is the wedding? 680 00:42:30,600 --> 00:42:31,600 After two months. 681 00:42:31,720 --> 00:42:32,760 That's like now man. 682 00:42:32,890 --> 00:42:34,010 Yeah, I know. 683 00:42:34,350 --> 00:42:36,720 And we met just six months ago. 684 00:42:37,010 --> 00:42:39,850 Well you know what they say, when it's right, it's right. 685 00:42:39,970 --> 00:42:43,100 I said the same thing, actually she did. 686 00:42:45,550 --> 00:42:47,510 -What does she do? -Interior design. 687 00:42:47,890 --> 00:42:49,890 -And she's bloody good. -Okay. 688 00:42:50,140 --> 00:42:53,300 And of course her father has hotel business with valuation of 689 00:42:53,850 --> 00:42:56,140 One thousand crores. 690 00:42:57,470 --> 00:43:00,010 Man I'm not getting married for her money. 691 00:43:00,600 --> 00:43:01,640 Of course not man. 692 00:43:02,100 --> 00:43:04,260 But you'll have to agree it's a plus point. 693 00:43:04,600 --> 00:43:06,600 Plus point? Are you serious! 694 00:43:07,850 --> 00:43:10,300 Will you marry for money? 695 00:43:10,510 --> 00:43:13,140 Depends, how much money. 696 00:43:15,470 --> 00:43:18,100 Definitely man! 697 00:43:19,350 --> 00:43:21,140 And if she's boring then? 698 00:43:22,680 --> 00:43:24,510 If you've got lot of money 699 00:43:24,800 --> 00:43:26,760 then who needs a wife for entertainment. 700 00:43:27,220 --> 00:43:29,470 -Romantic -There a valid point here judge! 701 00:43:29,970 --> 00:43:31,640 -Cheers! -Cheers! 702 00:43:34,220 --> 00:43:35,470 Do you have a girlfriend? 703 00:43:36,930 --> 00:43:39,300 -Do you have a girlfriend? -No. 704 00:43:41,260 --> 00:43:44,010 Hey, what happened to Rohini? She was nice. 705 00:43:44,550 --> 00:43:47,600 She wanted something else with life and I something else. 706 00:43:48,600 --> 00:43:50,180 -Laila! -Yes! 707 00:43:50,350 --> 00:43:51,890 Other than my body 708 00:43:52,140 --> 00:43:53,720 what else do you want in life? 709 00:43:58,850 --> 00:44:01,890 I don't know, I haven't made a list. 710 00:44:02,720 --> 00:44:03,550 Still? 711 00:44:04,600 --> 00:44:05,600 Must be something. 712 00:44:09,100 --> 00:44:12,010 I guess, I want that 713 00:44:12,600 --> 00:44:14,260 life should keep surprising me 714 00:44:15,510 --> 00:44:16,850 keep inspiring 715 00:44:18,680 --> 00:44:19,800 keep meeting new people 716 00:44:20,260 --> 00:44:21,390 Hello! 717 00:44:22,470 --> 00:44:25,350 -Hello -And hello! 718 00:44:25,930 --> 00:44:27,220 Sorry! 719 00:44:27,640 --> 00:44:29,140 Have new experiences 720 00:44:29,550 --> 00:44:30,800 and... 721 00:44:31,640 --> 00:44:32,850 I want that 722 00:44:34,140 --> 00:44:35,890 you get me a drink. 723 00:44:36,720 --> 00:44:38,850 All right, your wish is my command! 724 00:44:38,970 --> 00:44:40,600 -And for me too. -Arjun? 725 00:44:41,180 --> 00:44:42,680 I'm okay. 726 00:44:49,010 --> 00:44:50,930 Keep it down, quiet! 727 00:44:51,010 --> 00:44:52,430 Guys we're going to get arrested! 728 00:44:53,260 --> 00:44:54,760 Stay quiet! 729 00:44:56,720 --> 00:44:57,720 He's coming close. 730 00:44:59,100 --> 00:45:00,140 It's crazy! 731 00:45:02,010 --> 00:45:03,300 I was just telling you... 732 00:45:04,100 --> 00:45:05,300 And that's the problem. 733 00:45:06,010 --> 00:45:06,970 All right man! 734 00:45:45,600 --> 00:45:47,180 Your life's about to change. 735 00:45:50,140 --> 00:45:51,350 If I live, then. 736 00:45:54,180 --> 00:45:55,010 We'll see. 737 00:45:58,850 --> 00:46:00,800 Yup, we'll see. 738 00:49:48,890 --> 00:49:51,220 The world seems to flow like a molten sapphire 739 00:49:53,760 --> 00:49:55,430 there's deep blue silence. 740 00:49:57,800 --> 00:49:59,300 Neither there's earth below 741 00:49:59,760 --> 00:50:01,050 or sky above 742 00:50:03,140 --> 00:50:04,680 The rustling branches 743 00:50:05,510 --> 00:50:06,470 leaves 744 00:50:07,930 --> 00:50:09,930 are saying that only you are here. 745 00:50:13,140 --> 00:50:14,300 Only me 746 00:50:15,300 --> 00:50:17,220 my breath and my heartbeat 747 00:50:19,850 --> 00:50:22,600 Such deepness such loneliness 748 00:50:24,260 --> 00:50:25,430 and me 749 00:50:26,350 --> 00:50:27,350 only me. 750 00:50:28,800 --> 00:50:30,640 It all makes me believe in my being. 751 00:50:44,180 --> 00:50:47,050 Baby, it was amazing. You should definitely try this. 752 00:50:47,760 --> 00:50:49,100 I've no interest babe. 753 00:50:50,050 --> 00:50:51,470 -Hey! -Hey! 754 00:50:51,720 --> 00:50:54,010 Sorry, can I use your loo Imran is showering. 755 00:50:54,550 --> 00:50:55,640 Sure! 756 00:50:55,800 --> 00:50:56,800 Who's that? 757 00:50:56,970 --> 00:50:58,510 Wait, first say hi to Natasha. 758 00:50:59,720 --> 00:51:00,640 Okay! 759 00:51:01,720 --> 00:51:03,430 Hey I'm Laila. 760 00:51:05,180 --> 00:51:06,010 Hi! 761 00:51:06,140 --> 00:51:08,300 Kabir has told a lot about you. 762 00:51:08,640 --> 00:51:10,010 Congratulations in advance. 763 00:51:10,470 --> 00:51:11,300 Thanks! 764 00:51:11,720 --> 00:51:13,640 Well, it was really nice to meet you. 765 00:51:14,470 --> 00:51:16,140 -Bye! -Bye! 766 00:51:18,430 --> 00:51:19,550 Who was that? 767 00:51:19,850 --> 00:51:21,220 That Laila, our instructor. 768 00:51:21,300 --> 00:51:22,930 She's studying fashion in London 769 00:51:23,010 --> 00:51:26,430 Every year she takes a break for three months to work on a dive location. 770 00:51:27,010 --> 00:51:29,300 Very cool. What was she doing in your room? 771 00:51:30,050 --> 00:51:31,300 She's using the bathroom. 772 00:51:34,890 --> 00:51:37,300 Imran has invited her to dinner 773 00:51:37,550 --> 00:51:39,010 to celebrate our first dive. 774 00:51:40,050 --> 00:51:41,140 You think I'm stupid? 775 00:51:41,510 --> 00:51:43,180 What? I'm telling the truth. 776 00:51:43,510 --> 00:51:44,430 Arjun is cooking. 777 00:51:44,720 --> 00:51:47,050 Yeah, you must be busy I'll speak to you later. 778 00:51:47,550 --> 00:51:49,300 Natasha, why are you getting upset? 779 00:51:49,470 --> 00:51:51,760 I'm not upset I'm getting late for my flight. 780 00:51:52,390 --> 00:51:53,720 You're being really silly. 781 00:51:53,850 --> 00:51:55,300 Yeah, I know. Bye! 782 00:51:57,350 --> 00:51:58,300 Bye! 783 00:52:01,470 --> 00:52:02,680 All okay? 784 00:52:03,010 --> 00:52:04,600 Yeah, all fine. 785 00:52:05,100 --> 00:52:06,550 -See you downstairs. -See you. 786 00:52:17,930 --> 00:52:19,180 Do you need an assistant? 787 00:52:19,390 --> 00:52:21,970 Hey, nope. Almost done. 788 00:52:27,100 --> 00:52:29,140 -Very Well. -Thank you. 789 00:52:36,470 --> 00:52:38,260 You didn't tell me how you felt. 790 00:52:41,430 --> 00:52:42,260 Thank you! 791 00:52:42,760 --> 00:52:45,350 Don't thank me. You did it all yourself. 792 00:52:47,350 --> 00:52:48,180 So? 793 00:52:48,600 --> 00:52:49,430 How was it? 794 00:52:53,510 --> 00:52:54,350 It was magical! 795 00:52:57,050 --> 00:52:59,430 Felt as if I am on the calmest place on earth. 796 00:53:02,300 --> 00:53:03,430 It was beautiful. 797 00:53:04,970 --> 00:53:07,140 My first dive was at sixteen 798 00:53:07,850 --> 00:53:09,180 And after that I was 799 00:53:09,800 --> 00:53:10,890 impossible to stop. 800 00:53:11,680 --> 00:53:13,550 Yes, it's an addiction. 801 00:53:13,970 --> 00:53:16,300 Don't call it addiction! 802 00:53:17,050 --> 00:53:18,100 It's a negative word. 803 00:53:19,100 --> 00:53:20,550 Diving is 804 00:53:20,970 --> 00:53:22,350 something else for me. 805 00:53:22,800 --> 00:53:24,470 It's like meditation. 806 00:53:25,760 --> 00:53:27,680 A person experiences every breath, 807 00:53:28,050 --> 00:53:29,600 every moment. 808 00:53:30,760 --> 00:53:34,390 Just imagine, if we could live our entire life like this. 809 00:53:34,970 --> 00:53:37,050 Be fully alive to each and every moment. 810 00:53:41,260 --> 00:53:42,100 It's delicious! 811 00:53:42,470 --> 00:53:44,510 Seriously, you should cook more often. 812 00:53:44,760 --> 00:53:46,720 I know man, but work! 813 00:53:51,180 --> 00:53:53,140 So, still afraid of water? 814 00:53:54,300 --> 00:53:55,260 No more fear. 815 00:53:56,390 --> 00:53:57,350 Not even of living. 816 00:53:58,010 --> 00:53:58,970 Oh! 817 00:53:59,720 --> 00:54:02,300 All the mysteries of life revealed in just one dip! 818 00:54:02,720 --> 00:54:03,890 Well done son! 819 00:54:05,470 --> 00:54:07,100 Actually, it's quite simple. 820 00:54:08,220 --> 00:54:09,050 And that is... 821 00:54:11,760 --> 00:54:14,510 Just, keep breathing. 822 00:54:21,430 --> 00:54:22,260 Laila! 823 00:54:23,470 --> 00:54:25,720 Finally, we see our old friend. 824 00:54:26,800 --> 00:54:28,550 And so that he doesn't relapse 825 00:54:29,220 --> 00:54:31,010 why don't you come with us? 826 00:54:32,050 --> 00:54:34,510 I'd love to, but I'm going to Bunol tomorrow. 827 00:54:35,140 --> 00:54:36,470 It's La Tomatina Festival. 828 00:54:36,720 --> 00:54:37,680 -Oh sad. -Is it? 829 00:54:37,850 --> 00:54:39,510 Tomatina? What's that? 830 00:54:39,640 --> 00:54:40,640 -It's like... -Arjun 831 00:54:41,510 --> 00:54:44,680 How do you not know that La Tomatina 832 00:54:44,850 --> 00:54:47,890 is the largest tomato fight in the world. 833 00:54:48,890 --> 00:54:49,800 It's like Holi. 834 00:54:50,010 --> 00:54:52,470 -But they play it with tomatoes. -Really! 835 00:54:52,600 --> 00:54:54,550 Actually you guys should come. 836 00:54:55,220 --> 00:54:56,220 It'll be a blast! 837 00:54:57,890 --> 00:54:59,680 -I'm in. -Are you serious? 838 00:54:59,890 --> 00:55:01,140 What? No! 839 00:55:01,220 --> 00:55:02,890 Tomorrow we are going to Seville. 840 00:55:03,010 --> 00:55:04,850 That's perfect. Bunol is on the way. 841 00:55:05,180 --> 00:55:06,140 Come on! 842 00:55:07,390 --> 00:55:09,260 Look Seville is Arjun's choice. 843 00:55:10,600 --> 00:55:11,890 He has already booked. 844 00:55:13,220 --> 00:55:15,510 And to play with Arjun's bookings 845 00:55:16,220 --> 00:55:17,970 is to invite your death. 846 00:55:23,760 --> 00:55:24,680 Please come! 847 00:55:28,930 --> 00:55:31,140 Let's see! Let me see what I can do. 848 00:55:35,300 --> 00:55:36,260 Is that your phone? 849 00:55:42,680 --> 00:55:44,010 It's a long story! 850 00:55:44,640 --> 00:55:46,260 -Let's not go there. -It's nice! 851 00:55:46,350 --> 00:55:47,510 Yeah, right. 852 00:55:47,800 --> 00:55:49,930 -Very much in touch with his feminine side -Eat your food. 853 00:55:50,300 --> 00:55:52,720 Don't worry, even I like it. 854 00:55:52,800 --> 00:55:54,680 Great. I feel much better. Thank you. 855 00:56:02,510 --> 00:56:03,720 How could you do this? 856 00:56:04,350 --> 00:56:05,890 Rohini I'm really sorry but 857 00:56:05,970 --> 00:56:07,930 can't you see this deal is good for me. 858 00:56:08,010 --> 00:56:09,850 Don't you see that I don't care! 859 00:56:09,930 --> 00:56:10,800 You don't care! 860 00:56:10,890 --> 00:56:11,970 You don't care? 861 00:56:12,100 --> 00:56:13,100 Stop it Arjun! 862 00:56:13,260 --> 00:56:15,600 Don't confuse your work with your life. 863 00:56:16,050 --> 00:56:17,430 Your work isn't your life. 864 00:56:17,640 --> 00:56:19,220 It's just a part of it 865 00:56:19,350 --> 00:56:20,510 Just like this relation 866 00:56:20,600 --> 00:56:21,930 is a part of your life. 867 00:56:22,300 --> 00:56:23,260 What about this? 868 00:56:23,510 --> 00:56:24,510 About this? 869 00:56:24,720 --> 00:56:27,100 I bought this apartment for us to live together. 870 00:56:27,300 --> 00:56:28,800 What? Please! 871 00:56:29,220 --> 00:56:33,350 You bought this apartment to impress people. 872 00:56:33,430 --> 00:56:35,220 I can't believe you just said that. 873 00:56:35,300 --> 00:56:36,890 I am thinking about our future. 874 00:56:36,970 --> 00:56:38,350 Future will come tomorrow. 875 00:56:38,470 --> 00:56:40,350 -Where's our today? -Don't shout! 876 00:56:40,600 --> 00:56:42,970 -Don't shout! -Listen to me. 877 00:56:45,220 --> 00:56:46,640 What do you want from me? 878 00:56:46,760 --> 00:56:48,010 I need your time. 879 00:56:48,350 --> 00:56:51,760 I want you to think about this relation other than retirement plan. 880 00:56:52,100 --> 00:56:53,350 Please Rohini! 881 00:56:54,050 --> 00:56:58,180 If the chairman of Nakatuni Corporation wants to meet me what do I do. I've to go! 882 00:56:59,890 --> 00:57:03,220 And if he likes the presentation, he'll give us the entire account. 883 00:57:03,760 --> 00:57:05,430 This will be a huge gain for me. 884 00:57:05,970 --> 00:57:07,100 Can't you see that? 885 00:57:07,510 --> 00:57:08,760 And our deal? 886 00:57:10,010 --> 00:57:11,680 We can go next month. 887 00:57:13,680 --> 00:57:15,100 It's my birthday Arjun! 888 00:57:16,300 --> 00:57:18,470 -I know! -It won't come next month. 889 00:57:19,970 --> 00:57:23,260 You promised me that we'll go to Italy whatever happens 890 00:57:25,140 --> 00:57:27,350 and you canceled tickets without asking me. 891 00:57:30,100 --> 00:57:31,850 Rohini, I really am sorry! 892 00:57:33,300 --> 00:57:34,510 Please understand me. 893 00:57:36,720 --> 00:57:39,260 This is important I'll just be a second. 894 00:57:39,850 --> 00:57:41,430 Rohini, just one second. 895 00:57:43,850 --> 00:57:45,390 Yeah Alex! 896 00:57:45,800 --> 00:57:47,430 Yes will do in ten minutes 897 00:57:47,800 --> 00:57:48,640 Yeah. 898 00:58:12,010 --> 00:58:13,970 Hey babe, I guess you're in flight. 899 00:58:15,180 --> 00:58:16,720 We're going to Bunol tomorrow. 900 00:58:17,510 --> 00:58:18,640 For Tomatina Festival. 901 00:58:20,050 --> 00:58:21,430 Laila is taking us 902 00:58:22,800 --> 00:58:24,100 Please don't be upset. 903 00:58:25,890 --> 00:58:27,930 Call me as soon as you hear this. 904 00:58:28,470 --> 00:58:29,760 I love you. Bye! 905 00:58:35,260 --> 00:58:36,430 Where is he man? 906 00:58:43,930 --> 00:58:46,600 -Shit. -Oh, my God! 907 00:58:53,510 --> 00:58:54,550 I love it! 908 00:58:54,640 --> 00:58:55,890 Unbelievable! 909 00:58:57,220 --> 00:58:58,680 -Okay! -Yes! 910 00:59:00,100 --> 00:59:01,350 -Can I drive? -No! 911 00:59:02,180 --> 00:59:03,140 Kabira! 912 00:59:03,800 --> 00:59:06,050 If diving for four days has this effect 913 00:59:07,050 --> 00:59:08,220 then do as I say 914 00:59:08,600 --> 00:59:09,800 and remain underwater. 915 00:59:10,010 --> 00:59:12,890 Man, who knows if we can live this moment again or not. 916 00:59:13,010 --> 00:59:15,390 So whatever we got to do, we do now. Right? 917 00:59:16,100 --> 00:59:18,100 -Correct. -Dude you're getting married 918 00:59:18,890 --> 00:59:20,050 not going to jail. 919 00:59:20,300 --> 00:59:22,010 -Just reminding! -Thanks 920 00:59:23,220 --> 00:59:24,300 Can we go? 921 00:59:24,600 --> 00:59:26,720 Arjun, will you help me? 922 00:59:27,430 --> 00:59:29,430 -It's to the right man. -No, it's jammed. 923 00:59:29,760 --> 00:59:30,600 Dude! 924 00:59:32,390 --> 00:59:33,600 You got to apply force. 925 00:59:33,970 --> 00:59:35,850 -Keys to the car? -No! 926 00:59:37,890 --> 00:59:38,930 Voila! 927 00:59:44,100 --> 00:59:45,350 -Hi. -Hello! Enjoy! 928 00:59:46,720 --> 00:59:48,050 He's a child. 929 00:59:48,890 --> 00:59:50,760 Sit comfortable in the front. Driver! 930 00:59:51,010 --> 00:59:53,260 Bunol. So tell me Ms. Laila 931 00:59:53,720 --> 00:59:55,640 health wealth both in suitcase? 932 01:00:01,720 --> 01:00:02,600 No thanks. 933 01:00:18,260 --> 01:00:19,800 What are you doing? 934 01:00:20,430 --> 01:00:23,890 Laila, meet Bagwati. Bagwati...Laila. 935 01:00:27,100 --> 01:00:28,600 Hi Bagwati! 936 01:00:31,800 --> 01:00:33,600 Bagwati says you're very beautiful. 937 01:00:34,510 --> 01:00:39,260 Thank you Bagwati. 938 01:00:39,550 --> 01:00:41,100 The evenings were hazy 939 01:00:42,300 --> 01:00:43,140 and the beauty was sad 940 01:00:44,470 --> 01:00:48,390 the heart but remembered a lot of stories. 941 01:00:48,850 --> 01:00:51,430 That's really nice. Did you write that? 942 01:00:51,800 --> 01:00:55,180 I wish. Composed by Raghupati Sahay 'Firak' 943 01:00:55,800 --> 01:00:58,390 Well even his grace writes really well. 944 01:00:58,890 --> 01:01:00,100 -Really! -Thanks man. 945 01:01:00,680 --> 01:01:01,550 Isn't that Kabir? 946 01:01:02,470 --> 01:01:03,300 Let's begin! 947 01:01:07,800 --> 01:01:11,220 Whenever you feel, eat Diamond biscuit 948 01:01:11,300 --> 01:01:14,350 Get health with Diamond biscuits 949 01:01:14,550 --> 01:01:17,850 Whenever mom dad bring it home, all Kids are happy 950 01:01:19,430 --> 01:01:22,680 Get health with Diamond biscuits! 951 01:01:24,640 --> 01:01:26,550 Now available in new coconut flavor! 952 01:01:26,800 --> 01:01:27,850 Diamond Biscuit! 953 01:01:30,100 --> 01:01:32,260 -What a writing! -One has to do idiots! 954 01:01:32,550 --> 01:01:34,470 Obviously it's an inspired writing. 955 01:01:35,220 --> 01:01:37,350 -It's quite nice! -It is! 956 01:01:39,100 --> 01:01:40,350 Got smile to your face? 957 01:01:40,890 --> 01:01:41,720 Hello! 958 01:01:42,350 --> 01:01:43,470 Hi, it's me. 959 01:01:44,180 --> 01:01:46,390 -Where are you? -Just landed in London 960 01:01:48,300 --> 01:01:49,140 Look 961 01:01:49,680 --> 01:01:51,390 I'm sorry, I hung up on you. 962 01:01:53,100 --> 01:01:55,140 It's okay, just forget about it. 963 01:01:55,760 --> 01:01:56,600 Thank you! 964 01:01:57,850 --> 01:01:59,800 -You're going to Bunol? -Yup 965 01:02:00,550 --> 01:02:02,720 Yes, they went from being the number four biscuit to number one biscuit. 966 01:02:02,850 --> 01:02:04,220 There you go. 967 01:02:05,300 --> 01:02:07,180 Oh man, yuck! 968 01:02:07,890 --> 01:02:09,550 Be careful, what are you doing! 969 01:02:10,180 --> 01:02:11,390 Oh! 970 01:02:13,350 --> 01:02:14,970 It's the wind. Sorry! 971 01:02:17,050 --> 01:02:17,890 Yes! 972 01:02:19,390 --> 01:02:20,850 Laila, where are we staying? 973 01:02:21,600 --> 01:02:23,100 Hotel Venta Pilar. 974 01:02:23,640 --> 01:02:25,760 A hotel called Venta Pilar. 975 01:02:26,890 --> 01:02:28,140 Venta Pilar 976 01:02:29,300 --> 01:02:30,390 Okay. All right! 977 01:02:31,760 --> 01:02:33,100 Well you have fun. 978 01:02:33,800 --> 01:02:35,220 All right. Of course. 979 01:02:35,510 --> 01:02:36,430 Venta Pilar 980 01:02:37,470 --> 01:02:38,550 -Arjun. -I am missing you... 981 01:02:39,430 --> 01:02:40,260 What are you doing? 982 01:02:41,050 --> 01:02:42,680 -Don't what! -What? Again! 983 01:02:43,470 --> 01:02:46,100 Sorry man. It's the wind. I'm really sorry! 984 01:02:47,890 --> 01:02:50,470 Well Bagwati is feeling very hot. 985 01:02:50,680 --> 01:02:53,260 I'll keep her close to the window to get air. 986 01:03:15,850 --> 01:03:17,220 There she is! 987 01:03:18,300 --> 01:03:19,180 Nuria! 988 01:03:26,600 --> 01:03:27,720 How're you? 989 01:03:32,760 --> 01:03:34,600 -Everybody this is Nuria! -Hello! 990 01:03:34,760 --> 01:03:37,640 This is Arjun, that's Kabir 991 01:03:38,100 --> 01:03:39,720 And that's Imran in the corner. 992 01:03:39,890 --> 01:03:41,510 -Hello! -Hello! 993 01:03:47,140 --> 01:03:50,430 Okay, she's saying it has started, we have to book. 994 01:03:51,010 --> 01:03:53,260 Imran...they'll handle the bags! 995 01:03:53,970 --> 01:03:55,260 But my laptop is inside. 996 01:03:55,350 --> 01:03:57,260 Arjun, we must go come on! 997 01:03:57,930 --> 01:03:59,100 -Okay! -Imran! 998 01:04:00,550 --> 01:04:01,930 We're leaving you. 999 01:04:10,470 --> 01:04:11,430 Laila! 1000 01:04:12,180 --> 01:04:13,470 Your friend is very cute. 1001 01:04:14,470 --> 01:04:17,010 Yeah, you forgot me so fast. 1002 01:04:18,140 --> 01:04:19,100 Pathetic! 1003 01:04:19,390 --> 01:04:20,260 Laila! 1004 01:04:20,680 --> 01:04:23,850 Pages of history will say you were my first love! 1005 01:04:27,600 --> 01:04:29,300 Listen guys, there are two rules. 1006 01:04:29,470 --> 01:04:31,140 Make way when the trucks arrive 1007 01:04:31,350 --> 01:04:33,600 and squash the tomato well before throwing 1008 01:04:33,850 --> 01:04:36,760 else you may hurt someone. Alright? Let's go! 1009 01:04:39,850 --> 01:04:41,600 Kabira, squash it man! 1010 01:04:41,680 --> 01:04:42,640 Did you get hurt? 1011 01:04:43,550 --> 01:04:44,760 Shit man! 1012 01:04:47,800 --> 01:04:50,140 What are you guys doing? There are rules man! 1013 01:04:50,640 --> 01:04:53,930 Did you ever follow rules in your life that you need them now? 1014 01:04:55,180 --> 01:04:56,220 You need rules! 1015 01:04:56,760 --> 01:04:58,470 Let's show you some rules today. 1016 01:05:19,010 --> 01:05:20,970 Take the world and paint it red 1017 01:05:22,800 --> 01:05:24,050 Paint it red! 1018 01:05:26,550 --> 01:05:28,600 Take the world and paint it red 1019 01:05:30,260 --> 01:05:31,720 Paint it red! 1020 01:05:31,890 --> 01:05:34,430 A madness, an insanity 1021 01:05:35,640 --> 01:05:37,430 Is all around 1022 01:05:39,510 --> 01:05:42,260 A feeling of carelessness 1023 01:05:43,300 --> 01:05:45,100 Is all around 1024 01:05:47,350 --> 01:05:50,930 Slowly these colors say, spilling all over 1025 01:05:51,140 --> 01:05:54,510 Forget the episodes of the past 1026 01:05:54,930 --> 01:05:58,510 Someone says lightly to my heart 1027 01:05:58,760 --> 01:06:02,640 Become someone's love, let the Magic happen 1028 01:06:04,180 --> 01:06:06,470 Take the world and paint it red! 1029 01:06:08,100 --> 01:06:09,600 Paint it red! 1030 01:06:11,720 --> 01:06:13,850 Take the world and paint it red! 1031 01:06:15,680 --> 01:06:17,100 Paint it red! 1032 01:06:17,350 --> 01:06:20,050 A madness, an insanity 1033 01:06:21,100 --> 01:06:23,300 Is all around 1034 01:06:24,850 --> 01:06:27,600 A feeling of carelessness 1035 01:06:28,720 --> 01:06:30,470 Is all around 1036 01:06:48,100 --> 01:06:51,390 This moment is full, is intoxicated 1037 01:06:51,600 --> 01:06:54,760 There's an intoxication in this moment 1038 01:06:55,600 --> 01:06:59,180 Now this is the style, with music in hands 1039 01:06:59,260 --> 01:07:02,760 And colors dissolving in the voices 1040 01:07:02,850 --> 01:07:07,510 And we go on and on and on and on! 1041 01:07:09,850 --> 01:07:14,430 And we go on and on and on! 1042 01:07:18,140 --> 01:07:21,600 Slowly these colors say spilling all over 1043 01:07:21,680 --> 01:07:25,220 Forget the episodes of the past 1044 01:07:25,640 --> 01:07:29,300 Someone says lightly to my heart 1045 01:07:29,390 --> 01:07:33,550 Become someone's love, let the Magic happen 1046 01:07:34,970 --> 01:07:37,010 Take the world and paint it red! 1047 01:07:38,850 --> 01:07:40,100 Paint it red! 1048 01:07:42,550 --> 01:07:44,550 Take the world and paint it red! 1049 01:07:46,350 --> 01:07:47,470 Paint it red! 1050 01:08:05,260 --> 01:08:07,300 Take the world and paint it red 1051 01:08:07,430 --> 01:08:09,720 Paint it red 1052 01:08:11,220 --> 01:08:14,970 Take the world and paint it red 1053 01:08:16,800 --> 01:08:17,720 Paint it red! 1054 01:08:20,510 --> 01:08:22,470 Take the world and paint it red 1055 01:08:24,390 --> 01:08:25,390 Paint it red! 1056 01:08:28,010 --> 01:08:29,930 Take the world and paint it red! 1057 01:08:31,800 --> 01:08:32,890 Paint it red! 1058 01:08:33,800 --> 01:08:35,050 My love... 1059 01:08:35,260 --> 01:08:36,220 Oh! 1060 01:08:39,140 --> 01:08:39,970 Hey! 1061 01:08:43,100 --> 01:08:44,300 You're gonna get this! 1062 01:08:48,010 --> 01:08:50,600 Kabir put me down! 1063 01:08:52,510 --> 01:08:53,550 Stop! 1064 01:08:54,510 --> 01:08:55,680 Arjun! 1065 01:08:56,220 --> 01:08:58,640 -Kabir! -Put me down. 1066 01:08:58,720 --> 01:08:59,800 Natasha! 1067 01:09:03,140 --> 01:09:04,300 What you are doing? 1068 01:09:08,430 --> 01:09:09,350 Hi! 1069 01:09:21,930 --> 01:09:23,350 I came here to surprise you. 1070 01:09:23,640 --> 01:09:25,640 I thought you will be happy to see me. 1071 01:09:26,550 --> 01:09:28,300 -I am happy. -Huh! You look happy. 1072 01:09:29,800 --> 01:09:32,430 Natasha, this is my bachelor trip. 1073 01:09:32,930 --> 01:09:35,760 And you know that I want to spend this time with my pals. 1074 01:09:35,850 --> 01:09:37,680 Really! Laila is your friend? 1075 01:09:37,970 --> 01:09:40,260 She is our diving instructor man! 1076 01:09:40,390 --> 01:09:41,930 I told you on the phone. 1077 01:09:42,050 --> 01:09:43,680 And that Nancy! 1078 01:09:44,470 --> 01:09:46,220 -Nuria! -Whatever! 1079 01:09:48,510 --> 01:09:50,800 God Natasha! I met her today itself. 1080 01:09:51,140 --> 01:09:52,890 Poor girl gave her room to us. 1081 01:09:53,050 --> 01:09:54,680 After this we may never meet. 1082 01:09:55,180 --> 01:09:57,050 What better situation than this? 1083 01:09:57,220 --> 01:09:59,260 No one will know, what happened here. 1084 01:10:00,850 --> 01:10:02,970 You have come here for this? 1085 01:10:03,260 --> 01:10:06,390 Apologizing on the call was an excuse to get the address. 1086 01:10:07,100 --> 01:10:08,550 How dare you Kabir! 1087 01:10:09,550 --> 01:10:11,100 -That's really mean. -Shut up! 1088 01:10:12,390 --> 01:10:13,300 Who's that? 1089 01:10:13,930 --> 01:10:14,760 Imran. 1090 01:10:15,850 --> 01:10:16,890 Come in! 1091 01:10:18,970 --> 01:10:20,350 -Hi! -Hey! 1092 01:10:20,430 --> 01:10:22,050 Sorry, I just need my bag. 1093 01:10:22,680 --> 01:10:24,100 Why sorry, its cool. 1094 01:10:24,550 --> 01:10:25,890 Thanks. 1095 01:10:28,390 --> 01:10:29,220 Oh! 1096 01:10:32,510 --> 01:10:33,350 Thanks. 1097 01:10:33,890 --> 01:10:36,760 We are planning for dinner. Would you like to join? 1098 01:10:36,850 --> 01:10:38,100 -Actually we... -Yes 1099 01:10:38,350 --> 01:10:40,050 Definitely! Sounds like fun. 1100 01:10:40,800 --> 01:10:43,390 Will call you, as soon as we are ready. 1101 01:10:48,510 --> 01:10:51,970 -No need to go! -Don't want to look bad 1102 01:10:53,800 --> 01:10:55,220 Witch alert! 1103 01:10:56,470 --> 01:10:57,800 Our holiday is in danger. 1104 01:10:58,850 --> 01:11:00,180 Who's next? 1105 01:11:03,850 --> 01:11:05,510 I love you too very much. 1106 01:11:11,720 --> 01:11:14,180 Dude! I can't believe she reached here. 1107 01:11:14,260 --> 01:11:15,600 I am shocked! 1108 01:11:16,300 --> 01:11:18,100 Why, what if she came? 1109 01:11:18,640 --> 01:11:21,180 Laila, your fiancée can't come to your 1110 01:11:21,300 --> 01:11:23,640 bachelor party. That's the only rule. 1111 01:11:24,260 --> 01:11:25,100 Rude. 1112 01:11:26,680 --> 01:11:28,300 You guys are so stupid. 1113 01:11:28,470 --> 01:11:29,930 -What? -Stupid! 1114 01:11:30,550 --> 01:11:31,800 You are stupid. 1115 01:11:32,350 --> 01:11:33,970 Natasha hates you. 1116 01:11:34,600 --> 01:11:35,800 -What? -Yes. 1117 01:11:36,180 --> 01:11:38,390 She said, is Laila your friend. 1118 01:11:38,890 --> 01:11:39,970 She told you? 1119 01:11:40,350 --> 01:11:41,390 No, to Kabir. 1120 01:11:41,800 --> 01:11:43,220 I heard through the door. 1121 01:11:44,010 --> 01:11:46,680 -Yeah, of course. -There Natasha, here these tomatoes. 1122 01:11:50,640 --> 01:11:52,680 How to say, can I come in Spanish? 1123 01:11:53,760 --> 01:11:55,970 Dude, what are you doing? Don't be stupid. 1124 01:12:08,300 --> 01:12:09,470 Let's meet in lobby. 1125 01:12:39,390 --> 01:12:40,720 It's like so much fun. 1126 01:12:41,510 --> 01:12:44,100 Laila, do you live in Spain? 1127 01:12:44,600 --> 01:12:45,970 No, in London. 1128 01:12:46,510 --> 01:12:47,930 Oh! Arjun too. 1129 01:12:49,550 --> 01:12:50,390 Yeah. 1130 01:12:51,010 --> 01:12:54,930 After this holiday, we will be there too. We should definitely meet. 1131 01:12:55,260 --> 01:12:56,390 Yeah, we should. 1132 01:12:56,470 --> 01:12:59,470 I 'd love to, but I am going to Morocco after this 1133 01:12:59,720 --> 01:13:01,140 for one month. 1134 01:13:01,260 --> 01:13:02,390 Wow! 1135 01:13:02,800 --> 01:13:04,970 In my opinion you three should come with us. 1136 01:13:05,850 --> 01:13:07,720 I am going back to London tomorrow. 1137 01:13:08,510 --> 01:13:10,050 You came here just for a day! 1138 01:13:10,350 --> 01:13:13,470 Yeah Kabir wants to hang out with you two. 1139 01:13:14,140 --> 01:13:16,430 I don't want to disturb your plan. 1140 01:13:16,800 --> 01:13:19,600 What are you saying Natasha! You and disturbance? 1141 01:13:21,890 --> 01:13:24,390 That's really sweet Imran. Thank you! 1142 01:13:25,140 --> 01:13:28,930 But Kabir said that you two got together after lot of difficulties. 1143 01:13:29,140 --> 01:13:31,970 But you have to come for the wedding, no excuse. 1144 01:13:32,550 --> 01:13:33,640 Hundred percent. 1145 01:13:34,140 --> 01:13:35,140 Of course. 1146 01:13:36,510 --> 01:13:37,640 Excuse us. 1147 01:13:37,890 --> 01:13:40,050 Could we get the more the red the wines? 1148 01:13:42,890 --> 01:13:45,470 Arjun, could you please translate into Spanish? 1149 01:13:48,550 --> 01:13:49,720 Imran, please! 1150 01:13:49,850 --> 01:13:53,640 All Indians are looked down upon because of you. 1151 01:13:54,800 --> 01:13:56,100 You please tell him? 1152 01:13:58,350 --> 01:13:59,890 Imran, don't do this! 1153 01:14:02,510 --> 01:14:05,470 -What shh, right. -I agree with you. 1154 01:14:05,850 --> 01:14:07,390 It's wrong. 1155 01:14:07,600 --> 01:14:09,550 -No! -I'm the very the sorry! 1156 01:14:11,510 --> 01:14:13,260 -No I'm sorry. -Not funny. 1157 01:14:19,550 --> 01:14:21,600 -Have you been to Morocco? -Morocco? No. 1158 01:14:21,800 --> 01:14:23,800 Good night guys! 1159 01:14:23,890 --> 01:14:25,430 -Well if you want! -No chance! 1160 01:14:26,180 --> 01:14:27,510 Coming yeah! 1161 01:14:28,760 --> 01:14:29,930 Moshi! 1162 01:14:30,300 --> 01:14:32,390 -Will you do something? -Absolutely not 1163 01:14:34,220 --> 01:14:36,760 Why don't both of you go on a long walk? 1164 01:14:41,180 --> 01:14:42,720 Dude, it's late and 1165 01:14:42,890 --> 01:14:45,350 we are tired, I mean you must be tired. 1166 01:14:45,850 --> 01:14:47,850 -No, not really. -That's the spirit man! 1167 01:14:48,050 --> 01:14:50,640 The evening is young and so are you both 1168 01:14:51,260 --> 01:14:52,760 you'll make some program. 1169 01:14:56,550 --> 01:14:57,930 -You sure? -Yes. 1170 01:14:58,550 --> 01:14:59,680 Come on! 1171 01:15:37,180 --> 01:15:38,800 Oh, I forgot my phone! 1172 01:15:40,510 --> 01:15:41,850 You're on holiday, right? 1173 01:15:43,300 --> 01:15:45,800 And you're right. All right! 1174 01:15:49,890 --> 01:15:51,300 Do you have a boyfriend? 1175 01:15:51,430 --> 01:15:53,050 -No. -Really? 1176 01:15:54,300 --> 01:15:55,260 Why is that? 1177 01:15:56,680 --> 01:16:00,010 Boys, that I liked, wanted something from life 1178 01:16:00,600 --> 01:16:02,140 and I something else. 1179 01:16:06,100 --> 01:16:08,010 Well what kind of boys do you like? 1180 01:16:08,970 --> 01:16:10,100 What's your type? 1181 01:16:10,300 --> 01:16:11,600 I've no type. 1182 01:16:12,140 --> 01:16:13,680 Come on, everyone has a type. 1183 01:16:14,350 --> 01:16:15,470 Really? 1184 01:16:16,180 --> 01:16:19,220 I know that a boy who gets only three weeks off a year 1185 01:16:19,510 --> 01:16:20,640 can't be your type. 1186 01:16:21,100 --> 01:16:22,510 Can't be anyone's type. 1187 01:16:23,640 --> 01:16:25,010 Where does he have time? 1188 01:16:26,140 --> 01:16:27,300 He's a slave. 1189 01:16:27,680 --> 01:16:30,350 And not the one who thinks only about his career. 1190 01:16:31,470 --> 01:16:34,180 If he thinks only about his career then he's a bore. 1191 01:16:35,510 --> 01:16:38,970 And the one who thinks money is the most important thing in his life 1192 01:16:39,430 --> 01:16:40,800 Like you. 1193 01:16:44,640 --> 01:16:46,300 You don't know anything about me. 1194 01:16:50,430 --> 01:16:51,600 So don't judge me. 1195 01:16:52,800 --> 01:16:53,930 Hey! 1196 01:16:54,510 --> 01:16:56,470 I'm not 1197 01:16:57,430 --> 01:16:58,680 just asking. 1198 01:16:59,300 --> 01:17:01,890 Do you get happiness by earning money? 1199 01:17:04,390 --> 01:17:06,470 I was eight years old when my dad passed away 1200 01:17:07,350 --> 01:17:09,760 leaving a lot of debt for my mother. 1201 01:17:11,510 --> 01:17:13,890 I understand very fast that this world 1202 01:17:14,680 --> 01:17:15,970 works only with money. 1203 01:17:16,550 --> 01:17:17,470 As simple as that! 1204 01:17:23,180 --> 01:17:26,760 I understand Arjun. But you didn't answer my question. 1205 01:17:28,180 --> 01:17:30,430 Yes! I get happiness from money. 1206 01:17:31,510 --> 01:17:33,390 Then why did you cry that day 1207 01:17:34,600 --> 01:17:35,760 after the dive? 1208 01:17:36,470 --> 01:17:37,510 Kabir! 1209 01:17:37,760 --> 01:17:40,550 Did you tear up while getting your pay check? 1210 01:17:41,760 --> 01:17:42,680 No right! 1211 01:17:43,680 --> 01:17:44,720 Think about it! 1212 01:17:45,600 --> 01:17:47,720 You've achieved so much. 1213 01:17:48,470 --> 01:17:49,720 Are you happy? 1214 01:17:52,350 --> 01:17:54,390 If you still miss something 1215 01:17:55,680 --> 01:17:56,800 what is that? 1216 01:17:58,640 --> 01:18:00,430 Take time out for those things that 1217 01:18:01,220 --> 01:18:02,640 really make you happy. 1218 01:18:03,010 --> 01:18:04,140 Like cooking. 1219 01:18:04,350 --> 01:18:06,050 Yeah, well that's the plan, I mean 1220 01:18:06,220 --> 01:18:07,800 I'll retire and then 1221 01:18:08,010 --> 01:18:11,640 Dude, how do you know you'll live till then? 1222 01:18:14,600 --> 01:18:16,180 Seize the day my friend! 1223 01:18:16,640 --> 01:18:18,350 First live this day to the fullest 1224 01:18:19,010 --> 01:18:20,470 then think about being old. 1225 01:18:29,300 --> 01:18:30,220 Come on! 1226 01:18:38,470 --> 01:18:40,800 My friends don't know yet that I got them here. 1227 01:18:47,010 --> 01:18:48,430 I love the color 1228 01:18:52,010 --> 01:18:53,510 I want to meet Salman Habib. 1229 01:19:05,930 --> 01:19:07,180 I've never met him. 1230 01:19:09,680 --> 01:19:11,010 I've never met my father. 1231 01:19:21,300 --> 01:19:23,100 What if he doesn't want to meet me? 1232 01:19:38,300 --> 01:19:39,220 You're welcome! 1233 01:19:42,470 --> 01:19:44,300 Why are we lying here? 1234 01:19:46,680 --> 01:19:48,010 I mean, it's ridiculous. 1235 01:19:49,140 --> 01:19:50,260 No! 1236 01:19:50,470 --> 01:19:53,180 It's ridiculous that you haven't done this before. 1237 01:19:55,510 --> 01:19:56,680 What can I do? 1238 01:19:57,430 --> 01:19:59,220 I've a nice house in London. 1239 01:20:01,850 --> 01:20:04,930 Only that person who hasn't slept under the stars 1240 01:20:05,890 --> 01:20:07,470 can say something this stupid. 1241 01:20:10,640 --> 01:20:11,760 Wow man! 1242 01:20:14,510 --> 01:20:16,390 One must learn from you how to live. 1243 01:20:19,470 --> 01:20:22,010 I've kind of spent my life inside a box. 1244 01:20:25,220 --> 01:20:26,550 But you 1245 01:20:29,100 --> 01:20:30,640 You're free! 1246 01:20:35,010 --> 01:20:36,390 You're free Laila. 1247 01:20:38,390 --> 01:20:39,260 I try. 1248 01:20:43,100 --> 01:20:46,100 A person should be in a box 1249 01:20:46,890 --> 01:20:48,300 when he's dead. 1250 01:21:11,550 --> 01:21:14,010 Natasha, stay for couple more days. 1251 01:21:14,680 --> 01:21:16,510 -You don't mean that! -No, I do! 1252 01:21:17,010 --> 01:21:19,260 I don't feel good seeing you in spoiled mood. 1253 01:21:19,430 --> 01:21:20,430 What do you expect? 1254 01:21:21,050 --> 01:21:24,470 How would you feel if I go with my friends without you? 1255 01:21:26,050 --> 01:21:27,510 You have your own life. 1256 01:21:27,890 --> 01:21:30,510 And if tomorrow you and Sameera want to go on a trip. 1257 01:21:31,260 --> 01:21:32,350 Why would I stop you? 1258 01:21:32,510 --> 01:21:34,100 And if I tell you on the phone 1259 01:21:34,180 --> 01:21:35,470 that we've met a few boys 1260 01:21:35,800 --> 01:21:38,100 and we've made dinner plan with them then? 1261 01:21:38,680 --> 01:21:40,550 -So, what? -So what? 1262 01:21:41,390 --> 01:21:42,720 I trust you. 1263 01:21:43,390 --> 01:21:46,510 Yes I'd like you & Sameera to be safe. 1264 01:21:47,180 --> 01:21:49,140 -besides that to doubt you. -I'm sorry! 1265 01:21:49,510 --> 01:21:51,140 But it's easier said than done. 1266 01:21:53,220 --> 01:21:54,100 Babe! 1267 01:21:55,550 --> 01:21:57,010 If you want to stay then stay 1268 01:21:57,470 --> 01:22:00,260 else I'll drop you to airport tomorrow. 1269 01:22:03,180 --> 01:22:04,010 Goodnight! 1270 01:22:17,680 --> 01:22:18,890 Take care! 1271 01:22:19,600 --> 01:22:21,140 -Stay in touch! You too! -No 1272 01:22:21,510 --> 01:22:23,510 -Imran, can you help me? -Yes of course. 1273 01:22:24,260 --> 01:22:26,300 -Email me. Good luck! -Bye! 1274 01:22:36,180 --> 01:22:37,550 Yesterday was 1275 01:22:41,970 --> 01:22:43,510 I had the best time yesterday. 1276 01:22:45,050 --> 01:22:46,010 Me too. 1277 01:22:48,100 --> 01:22:49,350 Good luck! 1278 01:22:49,890 --> 01:22:52,010 For coming adventures. 1279 01:22:54,300 --> 01:22:55,390 Thanks! 1280 01:23:10,260 --> 01:23:11,430 I'll see you! 1281 01:23:14,720 --> 01:23:15,760 Bye! 1282 01:23:19,010 --> 01:23:21,140 -Bye! -Ciao! 1283 01:23:45,300 --> 01:23:47,350 Something that hasn't come to the lips 1284 01:23:48,140 --> 01:23:49,550 just peeks through my eyes. 1285 01:23:50,970 --> 01:23:52,800 It asks for a few words sometimes 1286 01:23:53,180 --> 01:23:54,930 from me and sometimes from you. 1287 01:23:57,930 --> 01:24:00,550 So that it can wear those words and come to the lips 1288 01:24:01,350 --> 01:24:03,890 and seek affection putting arms around the voice 1289 01:24:06,050 --> 01:24:07,390 but this thing 1290 01:24:08,510 --> 01:24:10,300 is a feeling 1291 01:24:13,510 --> 01:24:15,350 A sweet fragrance floats in the air 1292 01:24:16,390 --> 01:24:18,260 fragrance which has no voice 1293 01:24:19,430 --> 01:24:21,300 about which you know 1294 01:24:22,100 --> 01:24:24,010 and about which I know too 1295 01:24:24,720 --> 01:24:26,430 Nothing is hidden from the world 1296 01:24:26,600 --> 01:24:28,600 don't know what kind of secret is this. 1297 01:25:57,470 --> 01:25:59,100 Who is this? 1298 01:26:14,180 --> 01:26:15,140 Laila? 1299 01:26:23,760 --> 01:26:25,350 Did we leave something behind? 1300 01:26:45,680 --> 01:26:47,140 I don't know how to regret. 1301 01:26:50,140 --> 01:26:51,430 You shouldn't. 1302 01:27:09,430 --> 01:27:10,260 Bye! 1303 01:27:12,390 --> 01:27:13,350 Bye! 1304 01:27:30,010 --> 01:27:32,260 In the open sky 1305 01:27:33,550 --> 01:27:37,390 Fly the birds of dreams 1306 01:27:41,220 --> 01:27:43,800 Fly 1307 01:27:44,760 --> 01:27:48,720 In the land of heart, fly the birds Of dreams 1308 01:27:54,890 --> 01:27:56,510 Who knows 1309 01:27:57,600 --> 01:28:00,390 Where shall they go 1310 01:28:03,300 --> 01:28:05,760 Now that the wings are open, the eyes say 1311 01:28:06,010 --> 01:28:08,140 It seems we have woken up now 1312 01:28:08,430 --> 01:28:10,970 Worries that were there, have been Left behind 1313 01:28:11,050 --> 01:28:13,390 We have come ahead of them 1314 01:28:14,890 --> 01:28:17,390 Life is flowing 1315 01:28:17,470 --> 01:28:19,850 In the winds 1316 01:28:20,680 --> 01:28:25,180 Life is saying this to you 1317 01:28:29,350 --> 01:28:30,800 Now 1318 01:28:31,430 --> 01:28:34,180 Whatever happens, let it be 1319 01:28:37,890 --> 01:28:39,890 Whatever happens 1320 01:28:41,390 --> 01:28:45,010 In the open sky, fly the birds of dreams 1321 01:28:49,100 --> 01:28:51,350 Fly 1322 01:28:52,600 --> 01:28:56,220 In the land of heart fly the birds of dreams 1323 01:29:02,470 --> 01:29:05,010 Who knows 1324 01:29:05,220 --> 01:29:08,050 Where shall they go 1325 01:29:11,010 --> 01:29:12,300 When someone touched 1326 01:29:12,430 --> 01:29:13,600 It happened 1327 01:29:13,720 --> 01:29:15,220 We roam around 1328 01:29:15,350 --> 01:29:16,760 Scented 1329 01:29:16,850 --> 01:29:18,350 We are lost somewhere 1330 01:29:18,430 --> 01:29:21,510 There are new things happening, so Intoxicated we seem to be 1331 01:29:22,890 --> 01:29:25,850 It has so happened that hearts have melted 1332 01:29:28,390 --> 01:29:32,180 In a moment we have changed 1333 01:29:37,050 --> 01:29:38,680 Whatever happens 1334 01:29:39,050 --> 01:29:41,470 Now... 1335 01:29:50,640 --> 01:29:53,550 We got light 1336 01:29:53,760 --> 01:29:58,510 Now such a charm has rained in the paths 1337 01:30:01,760 --> 01:30:04,680 Got every happiness 1338 01:30:05,010 --> 01:30:10,010 Now a life has rained upon life 1339 01:30:11,680 --> 01:30:14,930 Now we have 1340 01:30:15,680 --> 01:30:18,180 Learned to live 1341 01:30:21,510 --> 01:30:22,680 We remember yesterday 1342 01:30:22,800 --> 01:30:24,180 When that moment came 1343 01:30:24,430 --> 01:30:26,760 Which had such magic 1344 01:30:27,260 --> 01:30:28,300 We became 1345 01:30:28,430 --> 01:30:29,720 Like-new 1346 01:30:29,970 --> 01:30:32,800 How was that moment 1347 01:30:33,390 --> 01:30:37,300 Heart says go that way only 1348 01:30:39,010 --> 01:30:42,760 Wherever your wish takes you 1349 01:30:47,470 --> 01:30:49,300 Now 1350 01:30:49,800 --> 01:30:52,510 Whatever happens, fly 1351 01:30:55,350 --> 01:30:58,260 Fly whatever happens 1352 01:31:06,640 --> 01:31:09,640 Whatever happens, fly 1353 01:31:17,970 --> 01:31:20,720 Fly 1354 01:31:24,390 --> 01:31:26,300 What do you mean you've left your job? 1355 01:31:26,470 --> 01:31:29,430 What? We're getting married after two months. 1356 01:31:30,010 --> 01:31:32,640 So? You can join after marriage 1357 01:31:33,140 --> 01:31:35,850 How? First we'll go on honeymoon 1358 01:31:36,180 --> 01:31:38,140 then I have to redecorate our house 1359 01:31:38,800 --> 01:31:40,550 that'll take at least a year 1360 01:31:41,640 --> 01:31:45,930 And I'll come with you for your new Singapore project 1361 01:31:48,600 --> 01:31:51,600 But that hotel is your dream project Natasha. 1362 01:31:52,390 --> 01:31:54,220 Dreams change baby! 1363 01:31:54,720 --> 01:31:57,350 I didn't know then that I was going to get married. 1364 01:31:57,850 --> 01:31:58,680 Marriage! 1365 01:32:00,010 --> 01:32:01,760 What has that got to do with this? 1366 01:32:02,050 --> 01:32:05,100 What do you mean? Priorities will change right. 1367 01:32:06,220 --> 01:32:09,390 I mean after marriage why'd you want to go on these boy's trip 1368 01:32:22,100 --> 01:32:23,800 -What time is the flight? -At 6! 1369 01:32:27,140 --> 01:32:28,470 Don't worry man! 1370 01:32:28,800 --> 01:32:29,800 We'll reach. 1371 01:32:30,550 --> 01:32:31,640 Yeah 1372 01:32:36,800 --> 01:32:38,510 Ha, so funny and all! 1373 01:32:41,470 --> 01:32:43,260 -All okay babe -Yup 1374 01:32:44,390 --> 01:32:46,100 Can I drive? 1375 01:32:48,600 --> 01:32:50,220 You know how to drive? 1376 01:32:58,050 --> 01:33:01,260 Babe you can go faster. 1377 01:33:01,640 --> 01:33:04,010 Yes, there's possibility of missing the flight. 1378 01:33:04,510 --> 01:33:06,140 I'm not going to drive rash. 1379 01:33:06,800 --> 01:33:08,140 Watch out! 1380 01:33:09,850 --> 01:33:11,510 Eyes on the road, please! 1381 01:33:12,680 --> 01:33:14,260 Then ask him not to talk to me. 1382 01:33:14,600 --> 01:33:15,760 Don't talk to her man! 1383 01:33:21,220 --> 01:33:22,760 I love this song! 1384 01:33:26,010 --> 01:33:28,760 Rock chick in a hot rock world 1385 01:33:32,300 --> 01:33:36,390 I'm a hot rock world 1386 01:33:39,720 --> 01:33:43,600 And nothing rocks better than a rock chick girl 1387 01:33:46,640 --> 01:33:50,470 I'm rock chick in a hot rock world 1388 01:33:54,970 --> 01:33:56,260 I had fun! 1389 01:33:59,640 --> 01:34:00,800 Listen 1390 01:34:04,260 --> 01:34:05,510 I'm sorry! 1391 01:34:08,430 --> 01:34:09,680 Bye Bagwati! 1392 01:34:20,600 --> 01:34:23,470 Listen, what do you feel about these two? 1393 01:34:27,300 --> 01:34:29,180 His behavior changes in front of Natasha. 1394 01:34:29,260 --> 01:34:30,930 Isn't is? Correct! 1395 01:34:33,180 --> 01:34:34,470 There's some tension. 1396 01:34:36,430 --> 01:34:37,550 Did you say something? 1397 01:34:39,300 --> 01:34:40,600 Why should I say? 1398 01:34:40,760 --> 01:34:44,100 Hey if a friend won't understand a friend's problem then who would? 1399 01:34:44,970 --> 01:34:46,100 Leave it man! 1400 01:34:46,510 --> 01:34:49,010 They'd solve their problem while we'll be in soup. 1401 01:34:49,140 --> 01:34:51,890 Yuck man, what a shameless person you are. 1402 01:34:54,930 --> 01:34:57,850 Look, he's our friend, he'll come 1403 01:34:58,600 --> 01:34:59,720 and we'll talk to him. 1404 01:35:01,510 --> 01:35:02,720 Okay? 1405 01:35:04,300 --> 01:35:05,220 Okay. 1406 01:35:27,260 --> 01:35:28,220 My God man! 1407 01:35:28,720 --> 01:35:30,100 What has he done now? 1408 01:35:30,890 --> 01:35:33,930 Nothing, he's hiding behind diary and boring me. 1409 01:35:34,140 --> 01:35:35,970 Man, what do you keep writing in it? 1410 01:35:36,640 --> 01:35:37,760 It's private. 1411 01:35:38,640 --> 01:35:39,850 Rascal! 1412 01:35:40,100 --> 01:35:41,220 You're very secretive. 1413 01:35:41,800 --> 01:35:43,180 Oh, there nothing to tell. 1414 01:35:43,510 --> 01:35:46,850 No, you are dealing with some emotional problem for sure. 1415 01:35:48,140 --> 01:35:50,680 What me? Arjun! 1416 01:35:51,100 --> 01:35:52,260 I always say that 1417 01:35:52,800 --> 01:35:55,350 If a friend doesn't understand a friend's problem 1418 01:35:55,930 --> 01:35:57,220 then who will? 1419 01:35:58,140 --> 01:35:59,970 -Continue. -Yeah, absolutely! 1420 01:36:00,180 --> 01:36:02,510 And we'll take a test to understand the problem 1421 01:36:02,640 --> 01:36:03,680 I'll say a word 1422 01:36:04,470 --> 01:36:07,970 hearing that, you'll have to speak whatever comes to your mind first 1423 01:36:08,470 --> 01:36:09,680 without thinking. 1424 01:36:10,220 --> 01:36:11,350 Alright? 1425 01:36:11,550 --> 01:36:12,890 Ready doctor. 1426 01:36:13,720 --> 01:36:15,550 -Car -Road 1427 01:36:15,850 --> 01:36:17,470 -Arjun -Brother! 1428 01:36:18,100 --> 01:36:19,510 -Diary -Poems 1429 01:36:19,970 --> 01:36:21,100 -Heart -Love 1430 01:36:21,350 --> 01:36:22,600 -Mumbai -Traffic 1431 01:36:23,140 --> 01:36:24,140 Father 1432 01:36:26,010 --> 01:36:27,430 -Father -Mother 1433 01:36:28,220 --> 01:36:29,300 Yes! 1434 01:36:30,100 --> 01:36:32,010 So, according to my test result 1435 01:36:32,260 --> 01:36:34,470 your emotional problem is your father 1436 01:36:35,220 --> 01:36:37,050 and you're hiding this from everyone. 1437 01:36:38,430 --> 01:36:41,180 And according to me Dr. Sigmund "Fraud" 1438 01:36:41,720 --> 01:36:44,640 you should tear and throw away your degree please 1439 01:36:45,600 --> 01:36:47,050 You hurt my feelings man! 1440 01:36:58,600 --> 01:36:59,600 My buoys! 1441 01:37:00,350 --> 01:37:01,470 If you want the view, 1442 01:37:01,640 --> 01:37:02,760 then watch there. 1443 01:37:20,350 --> 01:37:23,260 Natasha's really sweet man. It was really nice to meet her. 1444 01:37:23,720 --> 01:37:25,760 Yes man, after meeting you 1445 01:37:26,050 --> 01:37:27,180 she was very pleased. 1446 01:37:30,350 --> 01:37:31,180 Kabir! 1447 01:37:34,010 --> 01:37:35,010 Are you happy? 1448 01:37:35,760 --> 01:37:36,640 Yes! 1449 01:37:40,680 --> 01:37:43,220 Why? Why do you ask? 1450 01:37:46,510 --> 01:37:48,800 I don't know man. Look. 1451 01:37:49,350 --> 01:37:51,300 It's possible I'm completely wrong 1452 01:37:52,930 --> 01:37:55,640 but we're friends, I just 1453 01:37:56,550 --> 01:38:00,640 I just have to ask you man, with Natasha 1454 01:38:01,720 --> 01:38:02,600 are you happy? 1455 01:38:04,010 --> 01:38:06,010 Dude, you've met her for the first time 1456 01:38:06,220 --> 01:38:08,260 and she was tensed 1457 01:38:08,970 --> 01:38:11,760 She thought, there was something between Laila & me. 1458 01:38:13,300 --> 01:38:17,720 Yeah, but there's no problem now thanks to you my buoy! Good one. 1459 01:38:20,510 --> 01:38:21,760 She's sweet man! 1460 01:38:22,010 --> 01:38:24,510 You've met and spent time with her. Tell him. 1461 01:38:25,010 --> 01:38:26,300 She's very sweet. 1462 01:38:30,430 --> 01:38:32,430 Oh, that's good man. I'm happy for you. 1463 01:38:38,260 --> 01:38:39,890 Hey, I have an extra one. 1464 01:38:45,050 --> 01:38:46,100 Good night boys! 1465 01:38:47,350 --> 01:38:48,180 Good night! 1466 01:39:03,300 --> 01:39:05,260 Guys if both you don't have any problem 1467 01:39:05,430 --> 01:39:07,260 can we take a small detour? 1468 01:39:07,970 --> 01:39:08,800 Why? 1469 01:39:09,140 --> 01:39:10,890 There's an artist Mr. Salman Habib 1470 01:39:11,180 --> 01:39:13,800 He lives here. The lady was telling us in the gallery 1471 01:39:14,430 --> 01:39:15,970 that he sells from his house 1472 01:39:16,970 --> 01:39:17,800 Really! 1473 01:39:19,100 --> 01:39:22,800 Let's go! Anyways I am tired of your company. 1474 01:39:39,640 --> 01:39:42,430 According to map, take next right for grass lemma 1475 01:39:43,800 --> 01:39:47,010 Salman Habib! It's amazing that Indian are all over the world. 1476 01:39:47,850 --> 01:39:49,680 Really man! They're everywhere. 1477 01:39:51,180 --> 01:39:52,970 Das Lemma, take right from here. 1478 01:40:01,220 --> 01:40:02,510 Dude, I said right! 1479 01:40:03,390 --> 01:40:05,550 Leave it. I've changed my mind. 1480 01:40:06,140 --> 01:40:07,600 Let's go straight to Seville. 1481 01:40:08,350 --> 01:40:09,890 -You sure! -Yeah 1482 01:40:10,800 --> 01:40:12,180 We'll go while coming back. 1483 01:40:14,140 --> 01:40:14,970 Okay. 1484 01:40:16,180 --> 01:40:19,760 Let me show you what I've planned for three of us. 1485 01:40:25,430 --> 01:40:27,390 Look there buoys! 1486 01:40:28,800 --> 01:40:30,600 -Look at that. Nice -Woah! 1487 01:40:32,220 --> 01:40:34,680 Arjun, my friend, you rock! 1488 01:40:35,600 --> 01:40:37,010 You bastard. 1489 01:40:37,430 --> 01:40:38,890 You planned this on purpose? 1490 01:40:39,050 --> 01:40:40,600 You I know I'm afraid of this. 1491 01:40:40,970 --> 01:40:42,010 Don't be silly man! 1492 01:40:42,720 --> 01:40:44,600 I wanted to do this, it's my dream. 1493 01:40:44,930 --> 01:40:46,100 Just imagine man. 1494 01:40:46,680 --> 01:40:49,600 Flying towards earth from 15000 feet. 1495 01:40:50,140 --> 01:40:51,890 Hey, it's called falling not flying 1496 01:40:52,760 --> 01:40:53,640 Seems to be fun! 1497 01:40:54,180 --> 01:40:55,100 Relax man! 1498 01:40:55,300 --> 01:40:56,930 Even he felt good in the water. 1499 01:40:57,140 --> 01:41:00,300 -Big deal! -Why not, he found Laila 1500 01:41:00,800 --> 01:41:02,890 You never know, you also might get lucky. 1501 01:41:03,260 --> 01:41:06,010 You people ready to jump out of a plane? 1502 01:41:06,430 --> 01:41:07,550 Oh yeah! 1503 01:41:07,970 --> 01:41:10,350 Are you ready to enter fear? 1504 01:41:10,720 --> 01:41:11,640 Yeah! 1505 01:41:15,220 --> 01:41:16,470 Head up, eyes 1506 01:41:16,720 --> 01:41:19,640 on the horizon, legs straight. 1507 01:41:25,850 --> 01:41:27,390 Did I say relax? 1508 01:41:27,800 --> 01:41:29,640 I said arch! 1509 01:41:43,390 --> 01:41:44,720 These are 1510 01:41:45,470 --> 01:41:47,930 What you have to do is 1511 01:41:48,510 --> 01:41:50,550 Cut away your main and deploy your reset 1512 01:41:50,640 --> 01:41:51,720 What is that? 1513 01:41:52,600 --> 01:41:54,430 Come on! What's that? 1514 01:41:55,600 --> 01:41:56,850 How do I cut my main? 1515 01:41:57,680 --> 01:41:59,300 Watch it! 1516 01:42:00,010 --> 01:42:00,850 It's a broken line 1517 01:42:00,930 --> 01:42:03,050 Are you sure it's a broken line? 1518 01:42:03,550 --> 01:42:05,680 Keep it straight! 1519 01:42:07,970 --> 01:42:08,800 Deploy! 1520 01:42:09,550 --> 01:42:10,600 Perfect! 1521 01:42:15,390 --> 01:42:17,260 -What is this? -Waiver form 1522 01:42:17,510 --> 01:42:18,390 Waiver form? 1523 01:42:18,470 --> 01:42:20,300 If anything happens, we die then 1524 01:42:20,430 --> 01:42:21,640 they are not responsible 1525 01:42:21,720 --> 01:42:23,140 We are responsible for self. 1526 01:42:23,300 --> 01:42:24,140 What? 1527 01:42:27,720 --> 01:42:28,890 I will see you outside. 1528 01:43:04,720 --> 01:43:05,930 I am feeling sick. 1529 01:43:06,600 --> 01:43:07,720 -Yeah? -O man... 1530 01:43:08,010 --> 01:43:09,100 I am nauseating. 1531 01:43:12,390 --> 01:43:13,800 Listen, I am also scared. 1532 01:43:14,510 --> 01:43:16,140 But, this is why we are here. 1533 01:43:18,850 --> 01:43:20,510 Everybody is ready? 1534 01:43:21,010 --> 01:43:22,510 Chain! 1535 01:43:30,680 --> 01:43:33,100 All right guys! This is it. 1536 01:43:53,100 --> 01:43:54,140 Bye! 1537 01:44:00,140 --> 01:44:01,010 Dude! 1538 01:44:01,640 --> 01:44:02,850 I am next. 1539 01:44:04,350 --> 01:44:05,680 Adios amigos! 1540 01:44:07,680 --> 01:44:08,890 See you downstairs! 1541 01:44:22,930 --> 01:44:24,300 Let go Imran. 1542 01:44:26,140 --> 01:44:27,800 Just let it all go! 1543 01:44:41,760 --> 01:44:42,720 Shit! 1544 01:44:57,470 --> 01:44:58,510 Push me! 1545 01:45:55,180 --> 01:45:56,510 Come on Imran! 1546 01:45:59,720 --> 01:46:00,760 Imran! 1547 01:48:23,930 --> 01:48:25,180 Who are you? 1548 01:48:25,890 --> 01:48:27,100 Where have you been? 1549 01:48:27,930 --> 01:48:30,680 I moved heaven and earth and not find you 1550 01:48:31,800 --> 01:48:32,930 But you arrive today 1551 01:48:33,550 --> 01:48:34,800 So suddenly 1552 01:48:35,600 --> 01:48:38,430 And give meaning to my life with your love 1553 01:48:39,430 --> 01:48:40,680 Neither did I understand 1554 01:48:41,680 --> 01:48:42,850 Nor do I know 1555 01:48:43,680 --> 01:48:46,300 Whatever you said miss 1556 01:48:47,300 --> 01:48:48,800 But still 1557 01:48:49,180 --> 01:48:50,850 I don't know 1558 01:48:51,550 --> 01:48:54,510 I liked what I listened to Miss. 1559 01:49:05,430 --> 01:49:07,470 Do not look away 1560 01:49:09,350 --> 01:49:11,260 Stay close to me 1561 01:49:13,220 --> 01:49:15,180 Embrace me in your arms 1562 01:49:16,430 --> 01:49:19,050 Did you understand Miss? 1563 01:49:19,890 --> 01:49:21,760 Even if just two moments of love 1564 01:49:22,140 --> 01:49:23,350 Is what the heart gets 1565 01:49:24,680 --> 01:49:27,100 Is that any less in the world? 1566 01:49:27,470 --> 01:49:30,720 Let's get lost in these two moments 1567 01:49:32,470 --> 01:49:35,970 So we forget what's sadness miss 1568 01:49:36,180 --> 01:49:39,350 Listen to what we have to say miss 1569 01:49:39,550 --> 01:49:41,260 I will never 1570 01:49:41,550 --> 01:49:42,930 Understand 1571 01:49:43,600 --> 01:49:46,470 The meaning of the words you dedicate To me 1572 01:49:47,260 --> 01:49:48,680 But the warmth 1573 01:49:49,260 --> 01:49:50,850 Of your gaze 1574 01:49:51,510 --> 01:49:54,390 Makes me like the most beautiful miss 1575 01:49:55,050 --> 01:49:56,640 My eyes 1576 01:49:57,010 --> 01:49:58,640 To your eyes 1577 01:49:59,300 --> 01:50:01,800 Has told the story of my dreams 1578 01:50:02,850 --> 01:50:04,390 This is about liking 1579 01:50:04,720 --> 01:50:06,430 And love 1580 01:50:06,970 --> 01:50:09,970 It's the same language the world over 1581 01:50:11,680 --> 01:50:14,140 Don't turn your eyes away from me 1582 01:50:15,680 --> 01:50:17,720 Come close to me 1583 01:50:19,300 --> 01:50:21,640 Embrace me in your arms 1584 01:50:22,760 --> 01:50:25,760 Did you understand Miss? 1585 01:50:26,180 --> 01:50:28,140 Even if two moments of love 1586 01:50:28,470 --> 01:50:29,890 Is what we get 1587 01:50:31,100 --> 01:50:33,640 Is that any less in the world? 1588 01:50:33,890 --> 01:50:35,890 Come just for two moments 1589 01:50:36,010 --> 01:50:37,550 Let's get lost 1590 01:50:38,850 --> 01:50:41,890 Let's forget what's sadness 1591 01:50:42,550 --> 01:50:45,720 Listen to what we have to say Miss 1592 01:50:54,220 --> 01:50:56,550 Whatever moment passed 1593 01:50:58,470 --> 01:51:00,930 Hey Miss 1594 01:51:02,510 --> 01:51:04,850 You won my heart everytime 1595 01:51:05,760 --> 01:51:08,350 It's just a small thing 1596 01:51:08,430 --> 01:51:10,550 Don’t look away! 1597 01:51:12,140 --> 01:51:14,350 Stay close to me 1598 01:51:16,010 --> 01:51:18,260 Embrace me in your arms 1599 01:51:19,390 --> 01:51:22,220 Did you understand Miss? 1600 01:51:22,760 --> 01:51:24,850 Even if two moments of love 1601 01:51:25,010 --> 01:51:26,390 Is all we get 1602 01:51:27,510 --> 01:51:30,050 Is that any less in the world? 1603 01:51:30,390 --> 01:51:32,260 Come even for two moments 1604 01:51:32,550 --> 01:51:34,300 Let's get lost 1605 01:51:35,390 --> 01:51:37,890 Let's forget what's sadness is 1606 01:51:38,430 --> 01:51:40,050 Even if two moments of love 1607 01:51:40,550 --> 01:51:42,010 Is all we get 1608 01:51:43,050 --> 01:51:45,850 Is that any less in the world? 1609 01:51:46,220 --> 01:51:48,050 Come even if for two moments 1610 01:51:48,390 --> 01:51:49,800 Let's get lost 1611 01:51:51,050 --> 01:51:53,680 Let's forget what sadness is. 1612 01:52:17,260 --> 01:52:19,760 Remember, when just the national channel aired 1613 01:52:22,180 --> 01:52:24,800 and every Sunday evening, a film was telecast. 1614 01:52:26,180 --> 01:52:27,510 What's the point? 1615 01:52:29,180 --> 01:52:30,010 The point is 1616 01:52:31,220 --> 01:52:33,970 before the film an animation was played. 1617 01:52:34,470 --> 01:52:37,640 White round circulating logo of national channel would appear. 1618 01:52:39,390 --> 01:52:41,140 Do you remember the composition? 1619 01:53:13,180 --> 01:53:15,600 I used to get depressed after listening to it. 1620 01:53:16,720 --> 01:53:17,930 Depressed! 1621 01:53:19,510 --> 01:53:21,100 I am felling the same today. 1622 01:53:24,180 --> 01:53:26,850 This gets over and same routine starts again. 1623 01:53:26,930 --> 01:53:28,350 And you were canceling this. 1624 01:53:28,470 --> 01:53:30,930 I know. Can you imagine? 1625 01:53:35,050 --> 01:53:36,390 You know what that means? 1626 01:53:37,800 --> 01:53:39,050 It means 1627 01:53:39,970 --> 01:53:41,640 that everything is destined. 1628 01:53:44,970 --> 01:53:46,600 Every single thing is destined. 1629 01:53:47,010 --> 01:53:49,050 This holiday was 1630 01:53:49,300 --> 01:53:50,220 in our destiny. 1631 01:53:51,760 --> 01:53:52,850 You know? 1632 01:53:55,510 --> 01:53:56,680 You, me and asshole. 1633 01:53:58,550 --> 01:53:59,890 Cheers! Asshole. 1634 01:54:05,850 --> 01:54:07,180 Also Laila, man. 1635 01:54:11,470 --> 01:54:12,850 We had to meet. 1636 01:54:14,760 --> 01:54:16,220 You are in love my buoy! 1637 01:54:17,050 --> 01:54:18,550 -No, man! -Shut up! 1638 01:54:18,760 --> 01:54:20,390 -You are in love. -No, man! 1639 01:54:20,720 --> 01:54:22,010 You are in love. 1640 01:54:22,260 --> 01:54:23,470 Shut up, man! 1641 01:54:25,140 --> 01:54:27,260 Listen to me! Everything is written. 1642 01:54:27,550 --> 01:54:28,720 All is destined. 1643 01:54:29,180 --> 01:54:31,800 You know, this moment, us being here 1644 01:54:32,470 --> 01:54:33,640 everything is destined. 1645 01:54:33,890 --> 01:54:35,140 Everything is. 1646 01:54:35,390 --> 01:54:36,510 Oh, please! 1647 01:54:36,600 --> 01:54:38,680 Stop talking about destiny, I am tired. 1648 01:54:38,760 --> 01:54:40,140 I beg you. 1649 01:54:40,220 --> 01:54:41,720 This is also destined. 1650 01:54:41,800 --> 01:54:43,390 -It's all destined. -Come on! 1651 01:54:43,470 --> 01:54:44,970 All right, we get it. 1652 01:54:45,180 --> 01:54:47,260 -We get it. Be quiet now. -Come on, man! 1653 01:54:49,800 --> 01:54:51,050 It's true! 1654 01:54:51,800 --> 01:54:53,680 No, everything is destined to happen. 1655 01:55:18,850 --> 01:55:20,640 Guys, watch out! 1656 01:55:23,180 --> 01:55:24,430 What the hell guys! 1657 01:55:30,760 --> 01:55:31,800 Yes! 1658 01:55:47,470 --> 01:55:49,640 -Our man's back -Both their mobiles are off. 1659 01:55:50,180 --> 01:55:51,970 -Even Nuria's? -Yup 1660 01:55:52,350 --> 01:55:54,010 Yes man, even hers. I'm shocked! 1661 01:55:54,100 --> 01:55:57,350 She should have kept her phone on, knowing we were going to jail. 1662 01:55:58,470 --> 01:56:00,180 If no one bails us out 1663 01:56:00,470 --> 01:56:02,850 then we'll we here till our case goes to court. 1664 01:56:07,640 --> 01:56:08,890 -Arjun! -Yes! 1665 01:56:10,350 --> 01:56:12,100 Tell them, you want to make a call. 1666 01:56:13,100 --> 01:56:14,430 Call who? 1667 01:56:15,430 --> 01:56:16,640 Salman Habib. 1668 01:56:17,050 --> 01:56:17,970 The artist? 1669 01:56:19,850 --> 01:56:20,970 Yeah. 1670 01:56:22,010 --> 01:56:23,720 Why would he bail us out? 1671 01:56:24,470 --> 01:56:26,180 Hey, are you okay? 1672 01:56:27,550 --> 01:56:29,970 He wants us to call some random guy. He's crazy! 1673 01:56:30,050 --> 01:56:31,350 He's my father man. 1674 01:56:35,010 --> 01:56:35,970 I'm his son. 1675 01:56:52,180 --> 01:56:53,350 Hello! 1676 01:56:54,180 --> 01:56:57,050 Hello, may I speak with Mr. Salman Habib? 1677 01:56:58,510 --> 01:56:59,550 Yes? 1678 01:57:00,850 --> 01:57:02,390 Sir, my name is Imran, 1679 01:57:04,260 --> 01:57:06,760 I am Rahila's son. 1680 01:57:11,260 --> 01:57:12,390 When did you find out? 1681 01:57:15,970 --> 01:57:17,640 A few days after dad passed away. 1682 01:57:20,680 --> 01:57:22,470 I found a letter in his stuff 1683 01:57:22,680 --> 01:57:24,050 which mom wrote to him 1684 01:57:25,550 --> 01:57:27,180 to tell him that 1685 01:57:27,600 --> 01:57:29,760 she was thankful that he 1686 01:57:31,100 --> 01:57:32,970 took in her with her child. 1687 01:57:36,390 --> 01:57:37,930 Why didn't you tell us before? 1688 01:57:41,180 --> 01:57:42,180 I was shaken man. 1689 01:57:44,180 --> 01:57:46,720 What would I have said? Dad wasn't my real father. 1690 01:57:49,350 --> 01:57:50,760 He loved you a lot Imran. 1691 01:57:53,010 --> 01:57:54,050 He really loved you. 1692 01:57:56,390 --> 01:57:57,260 And us. 1693 01:57:58,430 --> 01:57:59,600 I mean, think about it. 1694 01:58:00,550 --> 01:58:02,300 Sports day or Parents Day 1695 01:58:02,970 --> 01:58:04,390 our dads may or may not come 1696 01:58:04,510 --> 01:58:05,930 you dad was always there. 1697 01:58:07,890 --> 01:58:09,890 And my dad had passed away long ago. 1698 01:58:10,680 --> 01:58:13,470 So it would have been strange had he come on Sports Day. 1699 01:58:20,890 --> 01:58:22,140 Guys come! 1700 01:58:25,600 --> 01:58:26,680 Here they are! 1701 01:58:38,390 --> 01:58:39,390 Hi! 1702 01:58:42,430 --> 01:58:43,390 Imran! 1703 01:58:45,760 --> 01:58:47,140 Imran! 1704 01:58:47,640 --> 01:58:48,970 I'm Salman. 1705 01:58:53,260 --> 01:58:55,970 -These are my friends Arjun and Kabir. -Hello. 1706 01:58:56,050 --> 01:58:57,680 -Thank you. -Hi, thank you! 1707 01:58:58,800 --> 01:59:01,010 You all look quite hung over! 1708 01:59:04,050 --> 01:59:05,890 If you'd like come over to my place. 1709 01:59:06,140 --> 01:59:07,260 Freshen up. 1710 01:59:07,600 --> 01:59:10,350 Our bags and car are at the hotel. 1711 01:59:10,600 --> 01:59:11,680 I'll drive you there. 1712 01:59:13,850 --> 01:59:14,680 Come! 1713 01:59:29,390 --> 01:59:30,800 Wow, this is beautiful. 1714 01:59:33,140 --> 01:59:34,300 It's really nice. 1715 01:59:35,510 --> 01:59:37,430 Do you always present with such grace? 1716 01:59:39,260 --> 01:59:42,260 It's absolute rubbish. Anyone can make this painting. 1717 01:59:43,260 --> 01:59:45,260 A gentleman lives close to me 1718 01:59:45,680 --> 01:59:48,430 he so wanted to make a portrait of his wife 1719 01:59:48,930 --> 01:59:50,430 so with my brush 1720 01:59:50,720 --> 01:59:52,050 I fulfilled his wish and 1721 01:59:52,550 --> 01:59:53,970 paid my bill with his money. 1722 01:59:57,180 --> 01:59:59,550 So what are you guys doing in Seville? 1723 02:00:00,390 --> 02:00:02,180 -Sky diving. -Really! 1724 02:00:02,760 --> 02:00:05,510 Oh, so you jumped from the plane and landed in jail? 1725 02:00:06,390 --> 02:00:07,300 Something like that. 1726 02:00:08,140 --> 02:00:10,390 But other than that 1727 02:00:10,640 --> 02:00:11,800 what do you guys do? 1728 02:00:13,300 --> 02:00:14,640 I'm a financial broker 1729 02:00:15,220 --> 02:00:16,350 in London. 1730 02:00:16,760 --> 02:00:17,970 Money man! 1731 02:00:19,100 --> 02:00:20,220 And you? 1732 02:00:20,600 --> 02:00:22,140 My family's into construction. 1733 02:00:22,390 --> 02:00:25,800 Oh, don't worry. Everyone makes mistakes. 1734 02:00:26,100 --> 02:00:27,350 That's funny! 1735 02:00:27,800 --> 02:00:29,510 Dude, you're his xerox copy. 1736 02:00:33,760 --> 02:00:35,180 And you? 1737 02:00:36,890 --> 02:00:37,970 I write. 1738 02:00:39,470 --> 02:00:40,390 What? 1739 02:00:40,970 --> 02:00:42,510 Copywriter in advertising. 1740 02:00:43,890 --> 02:00:46,600 People write for others in advertising 1741 02:00:47,140 --> 02:00:49,350 like this painting, I made for someone else. 1742 02:00:51,220 --> 02:00:54,180 Do you write for yourself? 1743 02:00:55,800 --> 02:00:56,970 Yes I do! 1744 02:01:01,890 --> 02:01:03,800 -Sir? -Salman. 1745 02:01:04,930 --> 02:01:06,300 We'll wait outside. 1746 02:01:23,470 --> 02:01:26,260 Your hands are just like mine. 1747 02:01:34,800 --> 02:01:36,720 -Do you live alone? -No. 1748 02:01:37,850 --> 02:01:38,680 I have a wife. 1749 02:01:39,100 --> 02:01:41,140 But she's gone to Paris. 1750 02:01:45,510 --> 02:01:47,550 -And your... -Kids 1751 02:01:54,350 --> 02:01:55,930 Do you come to India sometime? 1752 02:01:56,720 --> 02:02:00,470 Yes, four years ago when my mother passed away. 1753 02:02:02,390 --> 02:02:04,760 I also have a brother there but 1754 02:02:06,260 --> 02:02:07,720 we don't meet. 1755 02:02:13,220 --> 02:02:15,300 I thought about you several times 1756 02:02:17,600 --> 02:02:18,850 that 1757 02:02:19,970 --> 02:02:22,220 someday, someplace maybe 1758 02:02:22,470 --> 02:02:24,010 I'll meet you. 1759 02:02:26,180 --> 02:02:30,220 But I could never figure out what to say when I meet you 1760 02:02:32,850 --> 02:02:33,680 Tell the truth! 1761 02:02:36,970 --> 02:02:38,800 What is truth? 1762 02:02:40,220 --> 02:02:42,010 Each has their own version of truth 1763 02:02:48,140 --> 02:02:51,680 Look, I was young 1764 02:02:53,430 --> 02:02:55,430 Rahila was maybe a year or two younger. 1765 02:02:57,720 --> 02:02:59,800 Who thinks about tomorrow at that age? 1766 02:03:00,470 --> 02:03:01,800 We were just kids. 1767 02:03:04,720 --> 02:03:06,050 One day, we found out 1768 02:03:06,930 --> 02:03:08,550 Rahila told me that she's 1769 02:03:10,180 --> 02:03:11,760 expecting a baby. 1770 02:03:12,930 --> 02:03:14,550 I wasn't ready for that then 1771 02:03:16,140 --> 02:03:16,970 not even today. 1772 02:03:25,850 --> 02:03:26,760 So you left? 1773 02:03:31,140 --> 02:03:33,300 From one perspective, yes. 1774 02:03:39,390 --> 02:03:41,100 Rahila wanted a family, 1775 02:03:41,720 --> 02:03:43,050 wanted to be a mother. 1776 02:03:45,140 --> 02:03:47,680 My dreams were different, I wanted to be an artist. 1777 02:03:48,800 --> 02:03:50,300 I wanted to paint, I wanted to 1778 02:03:50,680 --> 02:03:51,720 travel the world. 1779 02:03:53,720 --> 02:03:55,220 I loved her, but 1780 02:03:56,180 --> 02:03:57,760 I made my decision and she 1781 02:03:58,050 --> 02:03:59,890 made hers. That's all. 1782 02:04:04,970 --> 02:04:06,850 I got to know about you last year. 1783 02:04:13,850 --> 02:04:15,600 You knew I existed for so long 1784 02:04:18,430 --> 02:04:20,180 but you never wanted to see me. 1785 02:04:23,100 --> 02:04:24,720 I thought this was for the best. 1786 02:04:33,050 --> 02:04:34,550 You said, you wanted the truth. 1787 02:04:35,050 --> 02:04:36,010 Yeah! 1788 02:04:36,800 --> 02:04:37,760 This is the truth. 1789 02:04:39,180 --> 02:04:40,010 Okay. 1790 02:04:40,760 --> 02:04:42,010 I'm sorry Imran! 1791 02:04:44,050 --> 02:04:45,050 No you're not! 1792 02:04:50,010 --> 02:04:51,760 Can I do something for you? 1793 02:04:54,100 --> 02:04:56,010 Please say sorry when you mean it. 1794 02:05:20,510 --> 02:05:22,470 Whenever clouds of pain loomed 1795 02:05:23,850 --> 02:05:25,510 when ego cast a shadow 1796 02:05:27,640 --> 02:05:29,260 when the tears veiled up 1797 02:05:30,930 --> 02:05:32,510 when the lonely heart shuddered 1798 02:05:34,930 --> 02:05:38,640 I asked the heart why do you cry? 1799 02:05:39,550 --> 02:05:41,300 That's how it happens in the world 1800 02:05:42,850 --> 02:05:44,470 These deep silences 1801 02:05:45,760 --> 02:05:47,390 time has given them to everyone. 1802 02:05:49,550 --> 02:05:51,350 A little sadness is everyone's tale 1803 02:05:52,680 --> 02:05:54,550 a little sunshine is everyone's share 1804 02:05:56,720 --> 02:05:58,470 Your eye's are moist for no reason. 1805 02:06:00,180 --> 02:06:02,100 Every moment is a new season 1806 02:06:03,890 --> 02:06:05,510 Why you lose moments like this? 1807 02:06:07,470 --> 02:06:08,890 Heart, why do you cry? 1808 02:06:18,890 --> 02:06:19,720 Morning! 1809 02:06:26,350 --> 02:06:27,510 Did you sleep? 1810 02:06:28,800 --> 02:06:29,640 No! 1811 02:06:39,100 --> 02:06:41,220 I think we should leave. 1812 02:06:43,140 --> 02:06:44,140 Shall we? 1813 02:06:45,510 --> 02:06:46,510 Arjun! 1814 02:06:50,510 --> 02:06:51,600 I'm really sorry. 1815 02:07:17,300 --> 02:07:18,890 See you at the car. 1816 02:07:23,350 --> 02:07:25,300 What do you mean you slept in the car? 1817 02:07:26,100 --> 02:07:27,510 It's a long story babe! 1818 02:07:28,430 --> 02:07:29,890 Tell me, what happened? 1819 02:07:30,800 --> 02:07:32,470 Something with Imran 1820 02:07:34,600 --> 02:07:35,930 I'll tell you later. 1821 02:07:36,510 --> 02:07:38,100 Oh, tell me now what happened? 1822 02:07:38,760 --> 02:07:41,760 I can't tell you now Natasha I'll tell you when we meet. 1823 02:07:41,970 --> 02:07:43,510 Why are you getting irritated? 1824 02:07:43,720 --> 02:07:45,600 Why are you asking the same question? 1825 02:07:45,890 --> 02:07:46,970 All right, forget it! 1826 02:07:51,600 --> 02:07:52,470 See! 1827 02:07:52,800 --> 02:07:54,720 It's our wedding card. Can you see it? 1828 02:07:54,970 --> 02:07:56,100 Isn't it gorgeous? 1829 02:07:57,010 --> 02:07:58,430 I'm just so happy with it. 1830 02:07:59,390 --> 02:08:01,760 And yes I've emailed a few options for suit. 1831 02:08:01,970 --> 02:08:03,930 Please select one from them. All right! 1832 02:08:04,140 --> 02:08:05,640 -Don't forget. -Okay. 1833 02:08:08,300 --> 02:08:10,100 How far you are from me. 1834 02:08:11,890 --> 02:08:13,430 You love me right? 1835 02:08:14,640 --> 02:08:15,510 Yeah. 1836 02:08:16,350 --> 02:08:17,850 Then stop fighting with me. 1837 02:08:18,970 --> 02:08:22,100 You know everything was perfect between us before this holiday. 1838 02:08:22,890 --> 02:08:24,050 Kabir, just come home. 1839 02:08:25,100 --> 02:08:27,220 I'm here. Your family 1840 02:08:27,470 --> 02:08:28,800 and your friends are here. 1841 02:08:28,970 --> 02:08:30,430 My friends are with me. 1842 02:08:30,970 --> 02:08:32,600 I know but you know what I mean. 1843 02:08:48,850 --> 02:08:51,100 Happy birthday to you! 1844 02:08:52,390 --> 02:08:55,350 Happy birthday dear Anjali! 1845 02:08:56,510 --> 02:08:59,760 Happy birthday to you! 1846 02:09:05,930 --> 02:09:06,760 Oh my god! 1847 02:09:08,180 --> 02:09:09,050 It's beautiful! 1848 02:09:09,550 --> 02:09:11,010 -Isn't this lovely? -Yes! 1849 02:09:12,550 --> 02:09:13,470 Tanya! 1850 02:09:23,760 --> 02:09:24,800 What happened kid? 1851 02:09:25,510 --> 02:09:26,800 I'm sorry. I'm so happy! 1852 02:09:27,220 --> 02:09:29,100 Kabir just proposed to Natasha! 1853 02:09:29,550 --> 02:09:30,720 What? 1854 02:09:31,010 --> 02:09:32,350 Oh my God! 1855 02:09:32,850 --> 02:09:35,220 At least let your mom celebrate her birthday. 1856 02:09:35,470 --> 02:09:38,430 Kabir, this is the best birthday gift ever! 1857 02:09:38,890 --> 02:09:39,970 I love you son! 1858 02:09:41,260 --> 02:09:43,350 All right, this is a double celebration. 1859 02:09:43,510 --> 02:09:45,100 I'm so happy! 1860 02:09:45,640 --> 02:09:47,220 Now you'll have to call me mom. 1861 02:09:48,260 --> 02:09:49,430 Bring some champagne! 1862 02:09:50,010 --> 02:09:51,800 Move, move, move! Fast! 1863 02:09:51,890 --> 02:09:54,050 Kabir! Come here. 1864 02:09:55,720 --> 02:09:57,510 Very good decision! 1865 02:09:59,390 --> 02:10:00,760 I'm so happy! 1866 02:10:03,260 --> 02:10:04,550 What happened inside? 1867 02:10:05,140 --> 02:10:06,100 What do you mean? 1868 02:10:06,510 --> 02:10:07,550 I mean 1869 02:10:08,010 --> 02:10:08,970 this ring 1870 02:10:10,010 --> 02:10:11,260 I got for mom. 1871 02:10:13,220 --> 02:10:14,430 Her birthday gift. 1872 02:10:15,640 --> 02:10:16,850 This is for your mom? 1873 02:10:17,350 --> 02:10:18,430 Look at it sweetie 1874 02:10:18,800 --> 02:10:19,800 It's a mother's ring 1875 02:10:20,220 --> 02:10:21,050 What? 1876 02:10:21,720 --> 02:10:23,260 Why didn't you say something? 1877 02:10:23,510 --> 02:10:24,680 I tried, 1878 02:10:25,140 --> 02:10:28,600 but then you got excited and Tanya even announced. 1879 02:10:29,720 --> 02:10:31,640 So you don't want to marry me? 1880 02:10:32,300 --> 02:10:35,260 This is not about you. I haven't thought about marriage yet. 1881 02:10:38,430 --> 02:10:40,010 What will I tell dad? 1882 02:10:45,300 --> 02:10:47,550 We'll say that we've thought some more 1883 02:10:48,180 --> 02:10:49,720 and we need some more time. 1884 02:10:50,680 --> 02:10:51,890 This is so embarrassing. 1885 02:10:53,220 --> 02:10:54,550 I'm so sorry sweetie! 1886 02:10:56,140 --> 02:10:58,300 Don't you want to marry me? 1887 02:11:00,010 --> 02:11:01,430 There's nothing like that. 1888 02:11:01,970 --> 02:11:03,930 If there is, please tell me now. 1889 02:11:05,720 --> 02:11:08,260 I really love you Kabir, and I don't want that... 1890 02:11:08,350 --> 02:11:09,470 No, sweetie! 1891 02:11:09,680 --> 02:11:12,470 -Don't cry! -Not now! 1892 02:11:20,050 --> 02:11:20,890 Kabir! 1893 02:11:22,720 --> 02:11:26,140 Are you serious about this relationship or not? 1894 02:11:29,970 --> 02:11:31,140 You know what! 1895 02:11:41,550 --> 02:11:42,600 Will you marry me? 1896 02:12:06,800 --> 02:12:07,640 Who is it? 1897 02:12:22,850 --> 02:12:24,220 Need room service? 1898 02:12:24,850 --> 02:12:25,720 Laila! 1899 02:12:26,640 --> 02:12:28,140 Oh my God! 1900 02:12:29,800 --> 02:12:31,300 How come you are here? 1901 02:12:31,850 --> 02:12:33,970 Imran called and begged me to come. 1902 02:12:34,850 --> 02:12:37,050 -So I came. -Imran? I knew it. 1903 02:12:38,220 --> 02:12:39,550 He's my best friend. 1904 02:12:42,850 --> 02:12:44,930 I'm so glad you're here. 1905 02:12:46,600 --> 02:12:47,760 I'm glad you're glad. 1906 02:12:51,010 --> 02:12:53,010 Hello, my love birds. 1907 02:12:53,510 --> 02:12:54,720 Hello! 1908 02:12:54,930 --> 02:12:56,220 Surprise Arjun! 1909 02:12:57,260 --> 02:12:58,220 Thank you! 1910 02:12:58,430 --> 02:12:59,600 It's good to see you. 1911 02:12:59,760 --> 02:13:02,300 -And you. I love you too. -Hey gorgeous! 1912 02:13:03,220 --> 02:13:04,430 You got a tan! 1913 02:13:05,260 --> 02:13:06,140 Will you change please? 1914 02:13:06,300 --> 02:13:07,890 We had to leave early 1915 02:13:07,970 --> 02:13:09,850 -You miss me? -Always miss you darling 1916 02:13:10,350 --> 02:13:11,390 Where are you going? 1917 02:13:11,510 --> 02:13:12,890 Can't tell in front of him. 1918 02:13:31,260 --> 02:13:32,220 What's all this? 1919 02:13:32,760 --> 02:13:33,930 What do you mean? 1920 02:13:34,010 --> 02:13:36,010 It's San Fermin, running with the bulls. 1921 02:13:36,220 --> 02:13:37,510 -Really! -Didn't you know? 1922 02:13:55,680 --> 02:13:56,930 What are they all doing? 1923 02:13:57,300 --> 02:13:58,350 Suicide! 1924 02:13:58,470 --> 02:13:59,850 Aren't you here for that! 1925 02:14:10,430 --> 02:14:13,140 I felt this should be the last experience of our trip. 1926 02:14:13,220 --> 02:14:15,430 This can be the last experience of our life. 1927 02:14:16,220 --> 02:14:18,010 Stop it Arjun. Let's eat, come on! 1928 02:14:20,010 --> 02:14:22,470 -Dude are you... -I'm hungry! 1929 02:14:23,800 --> 02:14:25,350 Boss this isn't an adventure sport. 1930 02:14:25,970 --> 02:14:27,300 I object your Highness! 1931 02:14:27,850 --> 02:14:29,600 I agree that it isn't safe, 1932 02:14:29,760 --> 02:14:31,260 even illegal in few countries 1933 02:14:31,680 --> 02:14:34,970 but according to Spanish tradition & culture it is allowed. 1934 02:14:35,510 --> 02:14:37,140 And technically, as per our deal 1935 02:14:37,470 --> 02:14:39,890 we can chose any sport, remember? 1936 02:14:40,100 --> 02:14:41,430 Imran is really dangerous! 1937 02:14:41,800 --> 02:14:43,300 Yes, those bulls can kill us. 1938 02:14:43,470 --> 02:14:46,680 We'll be hanging like roasted chicken on their horns. 1939 02:14:46,890 --> 02:14:48,470 Hey, that's the point! 1940 02:14:49,720 --> 02:14:51,350 Remove the fear within. 1941 02:14:52,050 --> 02:14:54,180 So here it is, the biggest fear, death! 1942 02:14:55,300 --> 02:14:58,640 Let's face it! Because there's victory past this. 1943 02:14:58,800 --> 02:15:00,800 Yeah, keep your tag lines with you. 1944 02:15:01,550 --> 02:15:03,350 Hey man, think about it. 1945 02:15:03,680 --> 02:15:07,550 No training, no instructors, just us amigos. 1946 02:15:08,050 --> 02:15:09,640 And a few bulls after us! 1947 02:15:09,720 --> 02:15:11,970 So just run if you want to live! 1948 02:15:12,720 --> 02:15:14,800 Laila, do you know any psychiatrist here? 1949 02:15:15,640 --> 02:15:17,720 Because our man has gone cuckoo! 1950 02:15:18,640 --> 02:15:20,970 I'll be at the starting line at seven tomorrow. 1951 02:15:21,680 --> 02:15:23,390 Whether you come or not. 1952 02:15:28,970 --> 02:15:30,470 I've something for you Imran. 1953 02:15:31,180 --> 02:15:32,350 Nuria has sent this. 1954 02:15:35,970 --> 02:15:37,050 It's in Spanish. 1955 02:15:37,640 --> 02:15:38,970 Love has no language! 1956 02:15:39,680 --> 02:15:40,510 True words! 1957 02:15:43,260 --> 02:15:44,930 I think you should buy her something. 1958 02:15:45,260 --> 02:15:46,390 Yes, absolutely right. 1959 02:15:46,800 --> 02:15:48,300 Guys, shall we go shopping? 1960 02:15:49,760 --> 02:15:51,850 You guys go I'm going back to the hotel. 1961 02:15:52,430 --> 02:15:53,640 Are you not well? 1962 02:15:54,890 --> 02:15:56,600 Hey I'm fine. 1963 02:15:57,640 --> 02:15:59,510 This, we'll know only after the test. 1964 02:16:00,470 --> 02:16:01,390 -Test! -Yes! 1965 02:16:02,550 --> 02:16:03,970 What do you say Dr. Fraud? 1966 02:16:04,720 --> 02:16:06,430 -Shall we? -Bring it on! 1967 02:16:07,430 --> 02:16:10,220 -So whatever word... -I know the drill. Ask. 1968 02:16:11,390 --> 02:16:12,760 -Black -Night 1969 02:16:13,260 --> 02:16:14,680 -Ocean -Salty 1970 02:16:14,890 --> 02:16:16,350 -Job -Money 1971 02:16:16,800 --> 02:16:18,350 Sex...love it 1972 02:16:18,640 --> 02:16:20,100 -Friend -You 1973 02:16:20,550 --> 02:16:23,300 -Marriage -Family 1974 02:16:30,720 --> 02:16:31,550 What? 1975 02:16:33,470 --> 02:16:34,350 Is that it? 1976 02:16:34,930 --> 02:16:36,050 It was enough. 1977 02:16:38,050 --> 02:16:39,260 Rascal! 1978 02:16:39,760 --> 02:16:41,510 You're using my tricks on me. 1979 02:16:42,180 --> 02:16:44,720 -Tell me straight. -Okay. 1980 02:16:45,760 --> 02:16:48,300 You hesitated a little on marriage. 1981 02:16:48,390 --> 02:16:50,510 -So! -I'm just saying. 1982 02:16:50,600 --> 02:16:52,300 You did when I mentioned marriage. 1983 02:16:57,390 --> 02:16:58,220 Look! 1984 02:16:59,140 --> 02:17:01,140 I have no time for such useless things. 1985 02:17:01,640 --> 02:17:03,220 See you later. Bye! 1986 02:17:07,220 --> 02:17:08,850 Guys I'm sorry I'm going to... 1987 02:17:17,100 --> 02:17:18,100 Kabir! 1988 02:17:23,180 --> 02:17:24,350 Go! 1989 02:17:26,890 --> 02:17:27,800 Kabir! 1990 02:17:29,140 --> 02:17:30,220 Stop Kabir! 1991 02:17:31,140 --> 02:17:32,140 What? 1992 02:17:33,390 --> 02:17:35,010 Talk to us man. What's going on? 1993 02:17:35,800 --> 02:17:36,970 It's nothing really! 1994 02:17:39,430 --> 02:17:40,350 Kabir! 1995 02:17:42,550 --> 02:17:44,470 Look I'm sorry I got angry! 1996 02:17:46,100 --> 02:17:48,550 Because I said you have an issue with marriage. 1997 02:17:49,260 --> 02:17:52,510 I guess I'm just freaking out. I don't know what's happening. 1998 02:17:52,890 --> 02:17:54,890 It's fine to be a bit nervous. 1999 02:17:55,220 --> 02:17:57,760 But Natasha and your's isn't an arranged marriage. 2000 02:17:57,890 --> 02:18:00,100 Yes, she's not the one I met. 2001 02:18:01,180 --> 02:18:03,140 She's changed. She's become possessive. 2002 02:18:03,930 --> 02:18:07,140 She was a talented independent interior designer when I met her, you know. 2003 02:18:07,470 --> 02:18:09,100 She was happy with her work. 2004 02:18:09,430 --> 02:18:10,260 And now, 2005 02:18:10,970 --> 02:18:12,890 she has bid goodbye to her work and 2006 02:18:13,140 --> 02:18:14,930 made my life her own. 2007 02:18:16,010 --> 02:18:17,680 Yes, I need a partner, 2008 02:18:18,010 --> 02:18:19,640 but I want my own life too man! 2009 02:18:19,970 --> 02:18:21,350 Two body and one soul, 2010 02:18:21,680 --> 02:18:24,010 this mentality I won't be able to handle this. 2011 02:18:34,510 --> 02:18:36,390 -Man can I ask something? -Yes! 2012 02:18:37,890 --> 02:18:40,010 Didn't you propose this marriage too soon? 2013 02:18:40,680 --> 02:18:42,390 Actually I didn't even propose. 2014 02:18:42,930 --> 02:18:43,930 -What? -What? 2015 02:18:44,550 --> 02:18:46,640 I got a ring for mom on her birthday, 2016 02:18:47,100 --> 02:18:50,390 I showed that ring to Natasha before giving that. 2017 02:18:50,850 --> 02:18:52,600 She thought it was for her. 2018 02:18:54,140 --> 02:18:56,100 -Are you crazy? -What are you doing man? 2019 02:18:56,300 --> 02:18:59,010 -What's wrong with him? -What's wrong with him? Just... 2020 02:19:03,640 --> 02:19:06,050 That's why this vacation was so important to you. 2021 02:19:06,510 --> 02:19:07,600 What do you mean? 2022 02:19:08,300 --> 02:19:11,100 You wanted to hear from someone else to not get married. 2023 02:19:11,510 --> 02:19:14,260 And who else would have said that other than both of us. 2024 02:19:14,470 --> 02:19:15,890 Have you totally lost it? 2025 02:19:16,300 --> 02:19:19,550 Invitation cards been printed, this isn't the time to over-react. 2026 02:19:19,970 --> 02:19:20,800 Kabir! 2027 02:19:22,510 --> 02:19:24,180 We know that Natasha is great 2028 02:19:24,390 --> 02:19:26,050 and we know that you love her. 2029 02:19:27,010 --> 02:19:28,930 Of course you don't want to hurt her. 2030 02:19:29,430 --> 02:19:32,260 But ask yourself if you want this marriage? 2031 02:19:33,140 --> 02:19:36,010 And if not, be honest to yourself and to her. 2032 02:19:37,140 --> 02:19:39,890 Of course she'll be hurt but it's better for the future. 2033 02:19:40,180 --> 02:19:41,600 He's absolutely right Kabir! 2034 02:19:42,260 --> 02:19:43,640 But I have committed. 2035 02:19:44,260 --> 02:19:47,850 So what, you've made a mistake. You won't be jailed for it. 2036 02:19:48,100 --> 02:19:50,640 It's not that easy Imran, our parents are involved. 2037 02:19:50,890 --> 02:19:53,850 Parents? Dude it's your life. 2038 02:19:56,220 --> 02:19:57,600 You guys won't understand. 2039 02:20:01,220 --> 02:20:02,510 Let it be. I'm sorry. 2040 02:20:03,390 --> 02:20:04,220 Kabir! 2041 02:20:27,470 --> 02:20:28,300 Laila! 2042 02:20:32,050 --> 02:20:33,390 Why're you shouting? 2043 02:20:34,550 --> 02:20:35,800 Why're you so far? 2044 02:20:39,970 --> 02:20:42,220 I have now learned 2045 02:20:43,010 --> 02:20:44,430 To live 2046 02:20:50,260 --> 02:20:51,350 Buddy! 2047 02:20:52,760 --> 02:20:53,600 Best. 2048 02:20:56,510 --> 02:20:57,390 Mom! 2049 02:20:58,640 --> 02:20:59,640 How are you son? 2050 02:21:02,800 --> 02:21:04,850 I met Salman. 2051 02:21:11,100 --> 02:21:14,390 I understand now why you and Dad hid this fact from me. 2052 02:21:18,050 --> 02:21:19,350 I'm sorry mom! 2053 02:21:21,800 --> 02:21:23,180 I love you. 2054 02:21:24,800 --> 02:21:26,430 I love you too, my love. 2055 02:21:28,600 --> 02:21:32,220 The seasons are of just a few moments 2056 02:21:32,970 --> 02:21:35,970 They don't wait or stop 2057 02:21:39,140 --> 02:21:40,640 Life 2058 02:21:41,550 --> 02:21:44,760 Is made of two colors 2059 02:21:45,800 --> 02:21:48,350 Sulks one moment and cajoles another 2060 02:21:52,350 --> 02:21:53,680 This is 2061 02:21:54,100 --> 02:21:56,140 This is there 2062 02:21:56,220 --> 02:21:58,140 How it is 2063 02:22:02,430 --> 02:22:05,760 It took me time but 2064 02:22:10,600 --> 02:22:12,510 But I have now learned 2065 02:22:12,680 --> 02:22:15,010 How to live 2066 02:22:19,720 --> 02:22:22,970 Without tears 2067 02:22:28,140 --> 02:22:31,970 I've learned how to live 2068 02:22:52,640 --> 02:22:54,430 There's someone 2069 02:22:54,930 --> 02:22:57,850 Who said this to me 2070 02:22:59,800 --> 02:23:02,350 Where have you stopped 2071 02:23:05,550 --> 02:23:07,390 Life 2072 02:23:08,010 --> 02:23:10,760 Is like a journey 2073 02:23:12,300 --> 02:23:15,180 When are you lonely here? 2074 02:23:18,550 --> 02:23:20,350 Everyone is 2075 02:23:20,430 --> 02:23:22,800 Everyone is here 2076 02:23:24,850 --> 02:23:26,720 Everyone is here! 2077 02:23:27,600 --> 02:23:30,100 Everyone is...everyone is 2078 02:23:46,510 --> 02:23:49,550 Guys, first rocket means the bulls are released 2079 02:23:49,930 --> 02:23:52,470 second one means the bulls will charge towards us. 2080 02:23:52,850 --> 02:23:55,550 -We have to run after the second one. Yeah -Second one? 2081 02:23:56,890 --> 02:23:58,390 O Lord! Protect me! 2082 02:24:00,510 --> 02:24:01,890 Man, if I get killed then 2083 02:24:02,260 --> 02:24:03,800 my ghost will haunt you. 2084 02:24:04,390 --> 02:24:07,390 Why think about dying, think if you live, then what? 2085 02:24:12,180 --> 02:24:14,350 Listen, a new pact! 2086 02:24:14,800 --> 02:24:16,800 Pact for if I live! 2087 02:24:16,930 --> 02:24:19,140 If I live then 2088 02:24:19,550 --> 02:24:21,050 I'll show you my poetry 2089 02:24:22,050 --> 02:24:24,850 not just you I'll publish it man. 2090 02:24:25,760 --> 02:24:26,720 You write poetry? 2091 02:24:30,600 --> 02:24:32,180 If I live then 2092 02:24:36,800 --> 02:24:38,140 Oh If I live then 2093 02:24:38,550 --> 02:24:40,260 I'll go to Morocco with Laila. 2094 02:24:40,600 --> 02:24:42,220 -Yeah! -That's what I'll do. 2095 02:24:43,220 --> 02:24:45,510 What's the worst can happen I'll get fired. 2096 02:24:46,220 --> 02:24:48,640 Who cares man! I'll be with her and I'll live. 2097 02:24:49,100 --> 02:24:50,680 Well done my man! 2098 02:24:51,300 --> 02:24:52,850 -Come on Kabir! -Okay. 2099 02:24:55,300 --> 02:24:56,680 If I live then 2100 02:25:00,970 --> 02:25:02,640 Guys, the doors have opened. 2101 02:25:02,800 --> 02:25:03,890 Kabir just say it! 2102 02:25:04,010 --> 02:25:05,640 It's okay just say it. 2103 02:25:13,430 --> 02:25:16,640 If I live then, reaching London 2104 02:25:16,800 --> 02:25:18,350 I''ll tell Natasha that... 2105 02:25:27,510 --> 02:25:29,100 Yeah! Just say it, just say it! 2106 02:25:29,220 --> 02:25:30,850 Come on Kabir! 2107 02:25:34,550 --> 02:25:36,220 Come on Kabir! Come on! 2108 02:25:36,390 --> 02:25:38,640 I'm sorry but I can't get into this marriage! 2109 02:25:38,720 --> 02:25:40,510 -Yeah! -Yeah! 2110 02:25:41,430 --> 02:25:42,760 Guys look out the bull. 2111 02:28:25,510 --> 02:28:28,720 If you have eagerness in your heart, it means you are alive. 2112 02:28:30,350 --> 02:28:33,640 If your eyes are filled with dreams, it means you are alive. 2113 02:28:35,510 --> 02:28:37,930 Learn to be free like the wind. 2114 02:28:39,260 --> 02:28:42,100 Learn to flow freely like the river 2115 02:28:43,010 --> 02:28:45,600 embrace every moment with open arms. 2116 02:28:47,050 --> 02:28:49,930 See a new horizon every time with your eyes. 2117 02:28:51,350 --> 02:28:54,680 If you carry surprise in your eyes it means you are alive. 2118 02:28:56,430 --> 02:28:59,350 If you have eagerness in your heart, 2119 02:29:00,970 --> 02:29:02,260 it means you are alive... 2120 02:29:11,510 --> 02:29:13,180 In the arms of the Sun 2121 02:29:13,390 --> 02:29:15,010 Is our life now 2122 02:29:15,300 --> 02:29:16,970 There are sun rays in our breath 2123 02:29:17,220 --> 02:29:18,890 There's a glow in our voice 2124 02:29:19,180 --> 02:29:20,850 In the arms of the Sun 2125 02:29:21,100 --> 02:29:22,800 Is our life now 2126 02:29:23,010 --> 02:29:24,720 There are sun rays in our breath 2127 02:29:24,890 --> 02:29:27,140 There's a glow in our voice 2128 02:29:35,260 --> 02:29:36,680 As the tempo 2129 02:29:36,850 --> 02:29:39,470 Of the heart has changed 2130 02:29:43,680 --> 02:29:45,260 I just 2131 02:29:45,430 --> 02:29:47,970 Thought of this 2132 02:29:50,390 --> 02:29:52,850 We get only one chance to live 2133 02:29:53,720 --> 02:29:55,720 Then why shouldn’t 2134 02:29:55,850 --> 02:29:57,850 We love life greatly 2135 02:29:57,970 --> 02:29:59,430 What are we 2136 02:29:59,510 --> 02:30:01,760 Waiting for? 2137 02:30:01,890 --> 02:30:03,760 As life is this only 2138 02:30:04,010 --> 02:30:06,970 And it is here itself 2139 02:30:09,890 --> 02:30:11,430 Till yesterday 2140 02:30:11,510 --> 02:30:13,800 That was a desire 2141 02:30:17,470 --> 02:30:18,970 You and me 2142 02:30:19,220 --> 02:30:21,140 Have achieved it today. 2143 02:30:24,970 --> 02:30:26,470 Let us hold hands 2144 02:30:26,600 --> 02:30:28,760 Like this only 2145 02:30:29,010 --> 02:30:31,550 And roam around the city 2146 02:30:32,600 --> 02:30:34,260 All day 2147 02:30:34,350 --> 02:30:36,100 And all night long 2148 02:30:36,510 --> 02:30:38,100 Surely somewhere 2149 02:30:38,180 --> 02:30:40,640 Happiness is residing 2150 02:30:43,390 --> 02:30:45,220 In the arms of the Sun 2151 02:30:45,430 --> 02:30:47,220 Is our life 2152 02:30:47,300 --> 02:30:49,390 There are sun rays in our breath 2153 02:30:49,470 --> 02:30:51,050 And there's light in our voice 2154 02:30:51,140 --> 02:30:52,850 In the arms of the Sun 2155 02:30:53,050 --> 02:30:54,850 Is our life 2156 02:30:54,930 --> 02:30:56,550 There are sun rays in our breath 2157 02:30:56,680 --> 02:30:58,600 There's glow in our voice 2158 02:31:14,970 --> 02:31:16,720 In which we can weave 2159 02:31:16,850 --> 02:31:18,550 New dreams 2160 02:31:18,680 --> 02:31:20,260 I’ll only call that 2161 02:31:20,390 --> 02:31:22,510 Life, a real one 2162 02:31:22,680 --> 02:31:24,600 New roads in which I can choose 2163 02:31:26,550 --> 02:31:28,720 I’ll only call that life, a real one 2164 02:31:29,510 --> 02:31:31,180 Which is free flowing 2165 02:31:31,350 --> 02:31:33,140 And walking carelessly 2166 02:31:33,300 --> 02:31:35,430 Is actually a true life. 2167 02:31:37,350 --> 02:31:38,970 In the arms of the Sun 2168 02:31:39,220 --> 02:31:40,890 There is life now 2169 02:31:41,260 --> 02:31:43,010 There are sun rays in our breaths 2170 02:31:43,100 --> 02:31:44,890 There’s light in our talks 2171 02:31:45,010 --> 02:31:46,550 In the arms of the Sun 2172 02:31:46,680 --> 02:31:48,760 There is life now 2173 02:31:48,850 --> 02:31:50,470 Sun rays in our breaths 2174 02:31:50,550 --> 02:31:52,760 There’s light in our talks 2175 02:31:53,100 --> 02:31:54,600 We get only 2176 02:31:54,890 --> 02:31:56,800 One chance to live 2177 02:31:56,970 --> 02:31:58,720 Then why shouldn’t we 2178 02:31:58,800 --> 02:32:00,430 Love it openly 2179 02:32:00,720 --> 02:32:02,510 What are we 2180 02:32:02,720 --> 02:32:04,470 Waiting for? 2181 02:32:04,600 --> 02:32:06,350 As life is this 2182 02:32:06,470 --> 02:32:08,550 And it is here itself 2183 02:32:11,600 --> 02:32:13,390 In the arms of the Sun 2184 02:32:13,550 --> 02:32:15,760 There is life now 2185 02:32:15,930 --> 02:32:17,680 There are sun-rays in our breaths 2186 02:32:17,850 --> 02:32:19,550 There’s light in our talks 2187 02:32:19,720 --> 02:32:21,470 In the arms of the Sun 2188 02:32:21,760 --> 02:32:23,470 There is life now 2189 02:32:23,600 --> 02:32:25,140 Sun-rays in our breaths 2190 02:32:25,260 --> 02:32:27,220 There’s light in our talks 2191 02:32:27,350 --> 02:32:29,010 In the arms of the Sun 2192 02:32:29,180 --> 02:32:30,720 There is life now 2193 02:32:30,850 --> 02:32:32,760 There are sun-rays in our breaths 2194 02:32:33,010 --> 02:32:34,890 There’s light in our talks 2195 02:32:34,970 --> 02:32:36,390 In the arms of the Sun 2196 02:32:36,550 --> 02:32:38,260 There is life now 2197 02:32:38,430 --> 02:32:40,430 There are sun-rays in our breaths 2198 02:32:40,510 --> 02:32:42,010 There’s light in our talks