1
00:00:35,969 --> 00:00:50,970
'I|فروش جديدترين فيلمها و کارتونهاي دنيا در|I'
www.hdfilm.asiashoping.com
www.bluray.asiashoping.com
2
00:00:58,969 --> 00:01:30,970
'I|ترجمه و تنظيم : آزاده ملک زاده|I'
3
00:01:42,969 --> 00:01:43,970
با من ازدواج ميکني ؟
4
00:01:43,970 --> 00:01:45,528
کبير .... خواهش ميکنم
5
00:01:46,039 --> 00:01:47,006
باشه
6
00:01:47,807 --> 00:01:49,536
ازت خواهش ميکنم ، با من ازدواج ميکني ؟
7
00:01:50,844 --> 00:01:52,004
چرا اين کار رو ميکني ؟
8
00:01:52,745 --> 00:01:54,645
چون دير يا زود ما ازدواج ميکنيم
9
00:01:55,915 --> 00:01:57,280
ما عاشقِ همديگه ايم
10
00:01:57,984 --> 00:02:00,282
بنظر مياد خانواده هامون هم با همديگه ميسازن
11
00:02:01,321 --> 00:02:04,290
من آرشيتکتم و تو طراحِ داخلي
12
00:02:05,125 --> 00:02:06,149
ما مکملِ هميم
13
00:02:09,462 --> 00:02:10,520
خب چي ميگي ؟
14
00:02:12,065 --> 00:02:13,089
مطمئني ؟
15
00:02:13,833 --> 00:02:15,892
...ناتاشا ، لطفاً زود باش
16
00:02:15,969 --> 00:02:16,697
زانوم درد گرفت
17
00:02:18,805 --> 00:02:19,772
! آره
18
00:02:37,724 --> 00:02:42,354
انگار همين ديروز بود که ناتاشا به دنيا اومد
19
00:02:42,795 --> 00:02:44,126
و امروز نامزد شده
20
00:02:45,698 --> 00:02:47,723
کبير من يه دختر رو از دست نميدم
21
00:02:48,801 --> 00:02:50,325
بلکه يه پسر رو هم بدست ميارم
22
00:02:50,904 --> 00:02:52,132
اوه مثل فيلمها بود بابا
23
00:02:57,010 --> 00:02:57,567
هاريجي
24
00:02:59,746 --> 00:03:03,045
دو سال پيش شما به من سفارشِ ساختِ يه هتل رو دادين
25
00:03:04,017 --> 00:03:06,747
کي تصورش رو ميکرد که يه روزي ما
يه خانواده ي بزرگ داشته باشيم
26
00:03:07,220 --> 00:03:10,280
از طرفِ خانواده ام به شما خوشامد ميگم
27
00:03:10,723 --> 00:03:11,587
خيلي ممنونم
28
00:03:12,225 --> 00:03:15,626
تا بحال ميدونستين که شما قهرمانِ منين ؟
29
00:03:17,030 --> 00:03:20,090
شما همون چيزي هستين که من آرزومه باشم
30
00:03:21,367 --> 00:03:24,564
ميتونم مثلِ يه عقاب پرواز کنم
31
00:03:25,071 --> 00:03:30,099
چون شما اون بادي هستين که زيرِ بالهاي منه
32
00:03:31,411 --> 00:03:37,281
شما بادي هستين که زيرِ بالمه
33
00:03:42,021 --> 00:03:43,147
خيلي خوب بود -
34
00:03:48,661 --> 00:03:49,529
سلام به همگي
35
00:03:49,529 --> 00:03:50,689
من ايمران هستم
36
00:03:51,464 --> 00:03:52,988
کبير و من از زمانِ مدرسه با هم دوستيم
37
00:03:53,199 --> 00:03:54,427
!سه تفنگدار
38
00:03:54,701 --> 00:03:57,602
درسته ، اين اسميه که عمو رو ما سه تا گذاشته بود
39
00:03:57,870 --> 00:03:58,837
سه تفنگدار
40
00:03:59,672 --> 00:04:01,908
...متاسفانه ، تفنگدارِ سوم
41
00:04:01,908 --> 00:04:04,103
آرجون ديگه با ما نيست
42
00:04:05,812 --> 00:04:08,804
نگران نباشيد ، اون زنده ست
فقط اون الان اينجا نيست
43
00:04:10,984 --> 00:04:12,008
...بهرحال ، ناتاشا
44
00:04:12,285 --> 00:04:14,913
کبير هميشه يکي از بهترين پسرا بوده
45
00:04:16,055 --> 00:04:18,523
پس اگه تو حتي بي ام و اش رو هم خورد کردي ، نگران نباش
46
00:04:19,826 --> 00:04:20,850
عذرِ موجهيه واسه گرفتنِ يه ماشينِ جديد
47
00:04:22,295 --> 00:04:24,763
همينطور ، اون خيلي هم باهوشه
48
00:04:26,232 --> 00:04:28,257
پس ، تکاليفِ مدرسه ي بچه رو بذار به عهده اش
49
00:04:28,735 --> 00:04:30,069
تو يه دوستِ واقعي هستي ، ازت ممنونم
50
00:04:30,069 --> 00:04:31,036
خواهش ميکنم ، برادر
51
00:04:32,005 --> 00:04:33,870
اون خيلي دل گنده ست
52
00:04:34,507 --> 00:04:36,376
پس لازم نيست دوباره فکر کني
53
00:04:36,376 --> 00:04:38,003
فقط اون الماسها رو بخر
54
00:04:44,484 --> 00:04:45,678
...اساساً ناتاشا
55
00:04:46,286 --> 00:04:48,311
کبير يک فرد قويه
56
00:04:49,322 --> 00:04:51,722
دستات رو بده بهش و با اون راه برو
57
00:04:52,959 --> 00:04:54,449
...چون مهم نيست چه اتفاقي ميفته
58
00:04:54,694 --> 00:04:55,820
اون هرگز نميذاره بيفتي
59
00:04:56,796 --> 00:04:58,286
خيلي خوبه -
موافقم -
60
00:05:00,833 --> 00:05:01,800
مرسي
61
00:05:02,068 --> 00:05:02,966
حالا ميتوني چِکش رو برام بنويسي
62
00:05:05,071 --> 00:05:05,765
...تانيا
63
00:05:06,906 --> 00:05:07,770
مرسي
64
00:05:08,741 --> 00:05:10,140
بذار بهت هشدار بدم
65
00:05:10,310 --> 00:05:12,710
نيکيل داره برنامه ي يه مهمونيِ مجرديِ
تمام عيار رو ميريزه
66
00:05:13,146 --> 00:05:14,013
خيلي ديره
67
00:05:14,013 --> 00:05:16,709
دوستاي مدرسه اش ميخوان براش جشنِ مجردي بگيرن
68
00:05:17,016 --> 00:05:18,005
يه سفرِ جاده اي
69
00:05:18,217 --> 00:05:19,047
سرتاسرِ اسپانيا
70
00:05:19,485 --> 00:05:21,350
يه سفرِ جاده اي ؟ -
پرسيدن نداره -
71
00:05:21,788 --> 00:05:24,290
اونا اين قرار رو با هم توي کالج گذاشتن
72
00:05:24,290 --> 00:05:27,360
هر کدوم يه ماجراجوييِ ورزشي رو انتخاب کرد
73
00:05:27,360 --> 00:05:29,385
جدي ميگي ؟ مثلِ عاملِ ترس ؟
توضيح : عاملِ ترس نامِ يک مسابقه ي آمريکايي
74
00:05:29,896 --> 00:05:30,885
! کاملاً
75
00:05:30,963 --> 00:05:33,454
و دو نفرِ ديگه همراهيش ميکنن
76
00:05:34,200 --> 00:05:35,394
خب ، چي انتخاب کردي ؟
77
00:05:36,002 --> 00:05:37,367
نميتونم بگم
78
00:05:38,538 --> 00:05:39,937
حداقل جلوي من نميگه
79
00:05:41,240 --> 00:05:42,138
...ميبيني
80
00:05:42,208 --> 00:05:45,439
ورزشي که ما انتخاب کرديم دو نفرِ
ديگه رو سورپرايز ميکنه
81
00:05:45,912 --> 00:05:46,901
! خفه شو
82
00:05:47,146 --> 00:05:48,511
جدي ميگم -
منو دست انداختي ؟ -
83
00:05:48,881 --> 00:05:49,870
نه
84
00:05:50,183 --> 00:05:53,050
مطمئن باش هيچ کدوممون جا نميزنه
85
00:05:54,053 --> 00:05:55,543
اين فکرِ کي بوده ؟
86
00:05:56,055 --> 00:05:56,714
من
87
00:05:57,457 --> 00:05:58,151
سه هفته
88
00:05:58,358 --> 00:05:59,689
ميدوني اين پسرا چطوري هستن
89
00:06:00,226 --> 00:06:00,749
کبير اينطوري نيست
90
00:06:01,561 --> 00:06:02,721
! اوه ، خواهش ميکنم
91
00:06:03,062 --> 00:06:05,622
همه ي پسرا ديوونه ي مهمونيِ مجردي هستن
92
00:06:06,733 --> 00:06:07,927
...در حقيقت
93
00:06:08,000 --> 00:06:12,733
نيکيل هنوز درباره ي اتفاقي که براش افتاده
چيزي بهم نگفته
94
00:06:14,173 --> 00:06:15,037
نميدونم
95
00:06:15,875 --> 00:06:18,435
يه چيزايي راجع به مهمونيِ مجرديت شنيدم
96
00:06:24,050 --> 00:06:24,914
کي بهت گفت ؟
97
00:06:25,184 --> 00:06:26,151
پس واقعيت داره
98
00:06:27,153 --> 00:06:28,051
ناتاشا ميدونه ؟
99
00:06:29,055 --> 00:06:30,249
نه مرد ، چرا بايد بهش بگم ؟
100
00:06:30,556 --> 00:06:32,046
خواهش ميکنم ... بهش چيزي نگو
101
00:06:33,793 --> 00:06:34,782
اکرايني بود
102
00:06:36,229 --> 00:06:37,560
چه خون گرم -
عاليه -
103
00:06:37,964 --> 00:06:38,828
من مست بودم
104
00:06:40,400 --> 00:06:41,424
...باشه ، گوش کن
105
00:06:41,801 --> 00:06:44,292
اگه سميرا چيزي راجع به اين موضوع بفهمه منو ميکشه
106
00:06:44,871 --> 00:06:46,270
ميدونم ، نگران نباش
107
00:06:46,339 --> 00:06:49,509
اون آخرين شبِ مجرديم بود
ميدوني که قبلاً هيچوقت از اين کارا نکرده بودم
108
00:06:49,509 --> 00:06:51,544
درک ميکنم ، درباره اش نگران نباش
109
00:06:51,544 --> 00:06:52,533
خواهش ميکنم -
اتفاقيه که افتاده -
110
00:06:54,147 --> 00:06:55,114
!سميرا
111
00:06:58,618 --> 00:06:59,676
ببخشيد ، نميتونم خودمو نگهدارم
112
00:07:00,520 --> 00:07:02,385
مواظبِ خودت باش مرد -
ميبينمت -
113
00:07:05,358 --> 00:07:08,156
بهم اعتماد کن ، اين حقه هيچوقت شکست نميخوره
114
00:07:08,628 --> 00:07:10,229
منظورت چيه ؟
115
00:07:10,229 --> 00:07:14,757
خب ، وقتي که به مردم بگي که
ي چيزايي در موردشون ميدوني
116
00:07:14,834 --> 00:07:18,037
اونم قبل از اينکه خودت خبر داشته باشي
طرف همه ي رازهاشو بهت ميگه
117
00:07:18,037 --> 00:07:19,372
!خفه شو
118
00:07:19,372 --> 00:07:21,567
تو درباره ي اون اکراينيه چيزي نميدونستي ؟
119
00:07:21,974 --> 00:07:23,339
نه ، خودش بهم گفت
120
00:07:24,677 --> 00:07:26,338
!ديوونــــــه
121
00:07:28,681 --> 00:07:31,514
بله ، زمان برابرِ پوله
تو پول ميخواي پس وقتمو هدر نده
122
00:07:32,218 --> 00:07:34,118
قراردادِ ژوئن رو 50000 تا بفروش
123
00:07:34,187 --> 00:07:36,417
پنجاه هزار تا و نه کمتر
وقتِ منم نگير
124
00:07:37,623 --> 00:07:38,453
چقدر ؟
125
00:07:39,625 --> 00:07:40,990
!لعنتي ! اين وحشتناکه
126
00:07:41,661 --> 00:07:42,958
بفروشش ، همه اش رو بفروش
127
00:07:50,636 --> 00:07:52,839
گوش کن جو ، اگه بخواي اين چرنديات رو تحويلم بدي
128
00:07:52,839 --> 00:07:54,966
ميرم ماشينِ فراريم رو با يه فوردِ فيستا عوض ميکنم
129
00:07:58,010 --> 00:08:00,171
...ما الان سفيد و طلاييشو داريم و
130
00:08:00,680 --> 00:08:01,908
يه تُن شامپاني
131
00:08:02,415 --> 00:08:03,245
...و
132
00:08:04,317 --> 00:08:05,545
تيکه ي وسطي -
عاليه -
133
00:08:07,987 --> 00:08:08,681
کبيرا
134
00:08:09,155 --> 00:08:10,713
متاسفم ، مرد
135
00:08:10,790 --> 00:08:12,519
فکرشم نميکني اينجا چه اتفاقي افتاد
136
00:08:12,692 --> 00:08:14,853
و تو نميتوني فکرشو بکني که چه مهمونيِ خوبي رو
از دست دادي
137
00:08:15,795 --> 00:08:17,023
مطمئنم مرد
138
00:08:17,497 --> 00:08:18,521
...گوش کن
139
00:08:18,998 --> 00:08:20,226
من يه مشکلي دارم
140
00:08:20,967 --> 00:08:22,502
نميتونم به اسپانيا بيام
141
00:08:22,502 --> 00:08:23,025
!چي؟
142
00:08:24,303 --> 00:08:25,805
آرجون ، تو قول دادي
143
00:08:25,805 --> 00:08:27,573
...ميدونم ، ولي
144
00:08:27,573 --> 00:08:30,599
فکر ميکنم اين معامله اي که دارم روش کار ميکنم
ادامه پيدا کنه
145
00:08:30,743 --> 00:08:31,402
گير افتادم -
146
00:08:32,011 --> 00:08:34,809
باورم نميشه منو توي سفرِ مجرديم ول ميکني -
147
00:08:35,815 --> 00:08:37,116
...اينکارو نميکنم
148
00:08:37,116 --> 00:08:38,481
پس اين چيه ؟ -
149
00:08:38,718 --> 00:08:41,209
ما اين تصميم رو با هم گرفتيم
150
00:08:42,989 --> 00:08:45,355
اگه تو نتوني بياي
منم کنسلش ميکنم
151
00:08:45,691 --> 00:08:47,921
احساساتي نشو
اين شغلِ منه
152
00:08:48,160 --> 00:08:49,695
احساساتي نيستم
153
00:08:49,695 --> 00:08:52,565
اين قبلاً هم يه بار کنسل شد پس باز هم ميتونه بشه
154
00:08:52,565 --> 00:08:53,862
مشکلي نيست
155
00:08:55,234 --> 00:08:58,692
يا هر سه تامون
يا هيچکدوم
156
00:09:22,795 --> 00:09:23,853
...سلام
157
00:09:24,830 --> 00:09:25,558
سلام
158
00:09:25,798 --> 00:09:26,457
چطوري ؟
159
00:09:26,966 --> 00:09:27,830
خوبم
160
00:09:29,235 --> 00:09:31,203
خوشگل شدي
ورزش ميکني ؟
161
00:09:31,737 --> 00:09:32,294
آره
162
00:09:32,838 --> 00:09:34,328
معمولاً صبحها
163
00:09:39,645 --> 00:09:41,476
قرار بود باهات تماس بگيرم
164
00:09:42,381 --> 00:09:43,370
پس چرا اينکارو نکردي ؟
165
00:09:44,951 --> 00:09:46,316
دارم ازدواج ميکنم
166
00:09:50,523 --> 00:09:53,048
به اين زودي -
! آرجون ، خواهش ميکنم -
167
00:09:57,964 --> 00:09:59,295
خوشبخت بشي روحيني
168
00:10:16,882 --> 00:10:18,816
آرجون ، بازم منم -
169
00:10:19,318 --> 00:10:21,220
منو نپيچون -
170
00:10:21,220 --> 00:10:23,711
ميدونم چرا داري بهانه مياري -
171
00:10:24,357 --> 00:10:26,359
ولي از اون اتفاق 4 سال ميگذره -
172
00:10:26,359 --> 00:10:27,348
حالا من ازدواج کردم -
173
00:10:28,361 --> 00:10:30,556
حتي تا به امروز ، من فقط 2 تا دوست دارم -
174
00:10:31,530 --> 00:10:34,829
ما سه تفنگداريم -
همه براي يکي ... يکي براي همه
175
00:10:41,040 --> 00:10:42,598
راجع به صحبتي که با هم داشتيم
176
00:10:43,843 --> 00:10:44,867
فکر کردي ؟
177
00:10:45,678 --> 00:10:46,303
درباره ي چي ؟
178
00:10:47,913 --> 00:10:51,041
به بمبئي برميگردي ؟
179
00:10:51,651 --> 00:10:52,640
....اَمي
180
00:10:53,486 --> 00:10:56,455
از دهلي خوشم مياد و دوست دارم تنها زندگي کنم
181
00:11:03,162 --> 00:11:06,065
...و اين سفر به اسپانيا
182
00:11:06,065 --> 00:11:08,727
اتفاقيه ، يا براش نقشه کشيده بودي ؟
183
00:11:10,970 --> 00:11:13,370
چرا حرفِ دلتو نميزني ؟
184
00:11:14,874 --> 00:11:15,841
خوبه
185
00:11:17,009 --> 00:11:18,636
ميخواي به ديدنِ سلمان بري ؟
186
00:11:19,912 --> 00:11:21,414
نميدونم
187
00:11:21,414 --> 00:11:23,439
ايمران ، چرا به من اعتماد نداري ؟
188
00:11:24,116 --> 00:11:25,851
موضوع تو نيستي
189
00:11:25,851 --> 00:11:28,220
اون پدرِ منه -
پدرته ؟ -
190
00:11:28,220 --> 00:11:33,385
اون تا حالا بهت تلفن زده ؟
يا سعي کرده حالت رو بپرسه ؟
191
00:11:33,459 --> 00:11:35,450
شايد اينکارو کرده و تو ازم مخفي کردي
192
00:11:36,962 --> 00:11:39,328
تا همين اواخر من حتي نميدونستم که اون پدرمه
193
00:11:40,700 --> 00:11:41,724
بسيار خوب
194
00:11:41,967 --> 00:11:43,469
هر کاري دوست داري بکن
195
00:11:43,469 --> 00:11:46,005
ولي فقط اينو يادت باشه
196
00:11:46,005 --> 00:11:48,030
که فيصل تنها پدرته
197
00:11:54,080 --> 00:11:56,207
سلام عزيزم -
سلام -
198
00:11:56,649 --> 00:11:57,983
ميتونم ببينمت
199
00:11:57,983 --> 00:12:00,152
دلم برات تنگ شده عزيزم
200
00:12:00,152 --> 00:12:02,643
حالا ميتونيم هر روز همديگه رو ببينيم
201
00:12:02,888 --> 00:12:05,356
من فقط واسه سه هفته ميرم ناتاشا
202
00:12:14,133 --> 00:12:16,431
من تنهايي تو لندن چيکار کنم ؟
203
00:12:16,869 --> 00:12:19,071
خريد ميکني
204
00:12:19,071 --> 00:12:23,269
و بعد از سه هفته من ميام به لندن و
ساکهاي خريدتو برات ميارم
205
00:12:23,342 --> 00:12:25,333
خيلي جالب بود -
ميدونم -
206
00:16:08,300 --> 00:16:10,369
مادريد رو توي اين نقشه نميبينم -
چون اينجا نيست -
207
00:16:10,369 --> 00:16:12,234
ما به اسپانيا سفر ميکنيم و نميريم -
پايتختش رو ببينيم
208
00:16:12,304 --> 00:16:14,373
به اندازه ي کافي زمان نداريم -
209
00:16:14,373 --> 00:16:16,068
الان ديگه نميتونيم برنامه رو عوض کنيم
فکر ميکنم بايد برنامه رو عوض کنيم -
210
00:16:16,141 --> 00:16:17,472
!ببين کي اينجاست
211
00:16:18,811 --> 00:16:20,972
خوش اومدي ! پروازت چطور بود ؟ -
سلام -
212
00:16:22,014 --> 00:16:23,248
...خب
213
00:16:23,248 --> 00:16:24,442
پرواز بود
214
00:16:24,850 --> 00:16:26,044
بامزه -
215
00:16:34,626 --> 00:16:37,196
خوشحالم ميبينمت -
منم همينطور -
216
00:16:37,196 --> 00:16:38,254
بابتِ ابو متاسفم
217
00:16:39,131 --> 00:16:40,758
ايميلت رو دريافت کردم
218
00:16:41,867 --> 00:16:43,562
امي چطوره ؟ -
خوبه -
219
00:16:44,136 --> 00:16:46,366
تحمل کردنِ بعضي چيزا به اين آسونيا نيست
220
00:16:47,806 --> 00:16:48,795
خودت چطوري ؟
221
00:16:49,174 --> 00:16:50,072
خوبم
222
00:16:50,142 --> 00:16:51,477
واقعاً خيلي خوبم
223
00:16:51,477 --> 00:16:53,604
يه آپارتمانِ جديد دارم که 3 اتاق خواب داره با فضاي بزرگ
224
00:16:54,346 --> 00:16:55,347
خوبه
225
00:16:55,347 --> 00:16:57,649
باورم نميشه دوباره با هميم
226
00:16:57,649 --> 00:16:59,344
آره -
بلاخره -
227
00:16:59,718 --> 00:17:00,616
بشينيم ؟
228
00:17:01,653 --> 00:17:03,484
خب ، نقشه اينجاست
229
00:17:03,989 --> 00:17:05,190
...اول
230
00:17:05,190 --> 00:17:07,750
ميريم به کاستا براوا
که اين انتخابِ منه
231
00:17:08,627 --> 00:17:10,356
آرجون ميخواد بره به سِويل
232
00:17:10,996 --> 00:17:12,398
...و بعد ميايم به
233
00:17:12,398 --> 00:17:13,922
پامپالونا ، که انتخابِ توئه
234
00:17:13,999 --> 00:17:16,194
فردا صبح به سمتِ کاستابراوا حرکت ميکنيم
235
00:17:22,741 --> 00:17:23,969
داري با لپ تاپ چيکار ميکني ؟
236
00:17:24,510 --> 00:17:25,878
دنبال يه آدرس ميگردم
237
00:17:25,878 --> 00:17:27,175
سلام کبيرا
238
00:17:30,549 --> 00:17:32,039
...کبيرا
239
00:17:32,451 --> 00:17:33,509
کادوت
240
00:17:34,720 --> 00:17:36,415
برليانه
يه دنيا ممنونم
241
00:17:40,626 --> 00:17:42,287
اووووه ، تو چيکار کردي ؟
242
00:17:42,694 --> 00:17:43,752
! رفيق
243
00:17:43,829 --> 00:17:47,499
اول از همه ازم تشکر کن بابته اين کيفِ 12000
يورويي که برات خريدم
244
00:17:47,499 --> 00:17:48,397
چي ؟
245
00:17:49,868 --> 00:17:50,527
اينجاست ، ببين .. ببين
246
00:17:55,140 --> 00:17:56,971
دوازده هزار يورو پول واسه اين کيف ؟
247
00:17:57,476 --> 00:17:58,807
قيمتش از حقوقت هم بيشتره
248
00:18:02,214 --> 00:18:02,771
چيه ؟
249
00:18:03,949 --> 00:18:05,439
ناتاشا از اين کيفها خوشش مياد
250
00:18:05,884 --> 00:18:07,112
و منم از ماشينا خوشم مياد کبير
251
00:18:07,886 --> 00:18:09,080
هميشه يادت باشه
252
00:18:09,154 --> 00:18:11,213
اگه تو حتي بخواي به عنوان هديه بهم
...يه ماشين گرون قيمت بدي
253
00:18:11,290 --> 00:18:12,958
قبول نميکنم
254
00:18:12,958 --> 00:18:14,393
اينکارو نميکنم
255
00:18:14,393 --> 00:18:14,916
خوبه
256
00:18:14,993 --> 00:18:15,994
بزن بريم
257
00:18:15,994 --> 00:18:17,325
نميتونم
258
00:18:18,063 --> 00:18:19,898
بايد چند جا تلفن کنم
259
00:18:19,898 --> 00:18:20,694
بعداً ميبينمتون بچه ها
260
00:18:22,134 --> 00:18:23,499
خداحافظ دوستان
261
00:18:24,670 --> 00:18:26,865
فکر ميکردم اين يه جشنه -
منم همينطور -
262
00:18:27,573 --> 00:18:29,234
بريم
263
00:18:29,508 --> 00:18:30,475
جلوتر بايد بريم سمت راست
264
00:18:42,554 --> 00:18:44,613
ميدوني چطوري بايد بريم اينجا ؟ -
آره ، مستقيم بريد -
265
00:18:45,023 --> 00:18:46,513
تا نمايشگاه چقدر راهه ؟
266
00:18:47,359 --> 00:18:48,326
! خفه شو
267
00:18:48,660 --> 00:18:49,957
همينجاست
268
00:18:50,629 --> 00:18:53,029
....اين خيابونِ کاتونيا
هر چيِ
269
00:18:55,067 --> 00:18:56,261
و اينم همونجاست
270
00:18:56,335 --> 00:18:57,495
فکر ميکنم
271
00:19:14,520 --> 00:19:16,078
سلمان حبيب
272
00:19:16,155 --> 00:19:17,349
اين اسمشه
273
00:19:18,323 --> 00:19:20,052
اون بايد پاکستاني يا هندي باشه
274
00:19:35,807 --> 00:19:36,603
مرسي
275
00:19:41,146 --> 00:19:42,648
اميدوارم با ما بياي
276
00:19:42,648 --> 00:19:44,809
ما همه ي نمايشگاه رو گشت زديم
277
00:19:45,384 --> 00:19:47,113
مرد ، اينجا شهرِ قشنگيه
278
00:19:47,186 --> 00:19:50,212
خب ، من امروز 2000 پوند دستمزد گرفتم
279
00:19:50,289 --> 00:19:51,654
پس ببخشيد اگه غرغر نميکنم
280
00:19:52,391 --> 00:19:53,119
به سلامتي
281
00:19:53,192 --> 00:19:54,659
دو هزار پوند ؟ -
بهله -
282
00:19:55,027 --> 00:19:55,493
به سلامتي
283
00:20:00,132 --> 00:20:01,099
.... رفيق
284
00:20:01,667 --> 00:20:02,998
يه چيزايي راجع بهت شنيدم
285
00:20:04,203 --> 00:20:04,897
چي ؟
286
00:20:07,206 --> 00:20:08,264
خودت ميدوني چي
287
00:20:10,209 --> 00:20:11,039
مامان بهت گفت ؟
288
00:20:13,912 --> 00:20:15,038
آره
289
00:20:16,882 --> 00:20:19,350
بهت هم گفت که مجبور بودم ؟
290
00:20:22,621 --> 00:20:24,612
!خدايا
اون نميتونه هيچي رو تو دلش نگهداره
291
00:20:25,524 --> 00:20:26,718
داره ديوونه ام ميکنه پسر
292
00:20:27,459 --> 00:20:28,160
آره
293
00:20:28,160 --> 00:20:29,828
اون چند روز پيش اومده بود لندن
294
00:20:29,828 --> 00:20:31,997
و من به خونه دوست و آشناهاش برد
295
00:20:31,997 --> 00:20:32,827
تا يه دختر رو ببينم
296
00:20:33,699 --> 00:20:36,429
دخترِ خاله نيلو و عمو گوگي ، کوکي رو
297
00:20:36,802 --> 00:20:39,635
تصميم گرفتم که برم
چايي آوردن و
298
00:20:39,838 --> 00:20:42,705
کلي تعارف تيکه پاره شد
299
00:20:44,042 --> 00:20:46,044
اولين جرعه رو که رفتم بالا
300
00:20:46,044 --> 00:20:47,272
کوکي گفت : نه
301
00:20:47,813 --> 00:20:48,837
...خب ... ميدونين
302
00:20:49,481 --> 00:20:50,182
! چي؟
303
00:20:50,182 --> 00:20:51,843
منظورم اينه که ، خب که چي ؟
مگه چي بهتون گفته ؟
304
00:20:57,289 --> 00:20:57,983
چيه ؟
305
00:21:00,792 --> 00:21:02,259
! بيخيال ، مرد
306
00:21:03,528 --> 00:21:05,758
...خب پس داشتن بزور زنت ميدادن
307
00:21:05,831 --> 00:21:07,065
و بهت جوابِ رد دادن ؟
308
00:21:07,065 --> 00:21:09,397
ولي منم هيچ علاقه اي از خودم نشون ندادم
309
00:21:09,468 --> 00:21:11,336
الان داري اينو ميگي -
نميخواستم تحتِ تاثير قرارش بدم -
310
00:21:11,336 --> 00:21:12,667
تو داري آبرومونو ميبري
311
00:21:13,205 --> 00:21:15,571
!خفه شو ، ديگه تمومش کنين
312
00:21:16,675 --> 00:21:19,303
مگه چي بهتون گفته ؟
چه مرگش شده ؟
313
00:21:20,178 --> 00:21:22,514
در واقع مادرت چيزي نگفت
314
00:21:22,514 --> 00:21:25,984
اين آخرين حُقشه
و تو هم آخرين قربانيش بودي
315
00:21:25,984 --> 00:21:27,008
به سلامتي
316
00:21:27,886 --> 00:21:28,944
!دو هزار پوند
317
00:21:32,724 --> 00:21:34,954
بزرگ شو ، مرد
318
00:21:36,295 --> 00:21:37,694
چند سالته ؟
319
00:21:39,698 --> 00:21:40,255
... ميدوني چيه
320
00:21:40,666 --> 00:21:42,234
بايد چند گيلاس ديگه بزنيم
321
00:21:42,234 --> 00:21:44,566
يکي به سلامتي کوکي -
مينوشيم به سلامتي کوکي -
322
00:21:44,636 --> 00:21:45,694
باشه
323
00:21:47,506 --> 00:21:49,174
واسه من نگير
324
00:21:49,174 --> 00:21:50,664
يه ساعت ديگه جلسه دارم
325
00:21:51,076 --> 00:21:52,634
همون نقشه ي قديمي ؟
326
00:21:52,711 --> 00:21:54,338
پول جمع ميکني تا توي 40 سالگي بازنشسته شي ؟
327
00:21:54,713 --> 00:21:55,737
اوهوم
328
00:21:55,814 --> 00:21:56,712
همون نقشه ست
329
00:22:07,392 --> 00:22:09,227
.... گوش کن
330
00:22:09,227 --> 00:22:10,251
مرسي
331
00:22:10,962 --> 00:22:11,929
بابته ؟
332
00:22:12,230 --> 00:22:14,755
که به اين سفر اومدي
اين خيلي برام ارزش داره
333
00:22:17,235 --> 00:22:18,862
مطمئنم که همينطوره
334
00:22:26,478 --> 00:22:28,013
سواد هم چيزِ خوبيه
335
00:22:28,013 --> 00:22:29,640
به اين سادگي هم نيست
336
00:22:30,482 --> 00:22:33,451
اوه خداي من
337
00:22:38,857 --> 00:22:41,985
کبيرا ، انتخابِ فوق العاده ايه
338
00:22:42,361 --> 00:22:44,921
خيلي مجلله ولي مالِ ما نيست
339
00:22:45,997 --> 00:22:46,986
چي ؟
340
00:22:47,632 --> 00:22:49,190
يه اس يو وي که خيلي هم راحته
341
00:22:49,968 --> 00:22:52,698
راحتي بره به جهنم
فقط نگاش کنين
342
00:22:56,541 --> 00:22:57,735
بچه ها ؟
343
00:22:58,977 --> 00:23:01,747
سلام ، صبح بخير -
اسمتون؟ -
344
00:23:01,747 --> 00:23:02,714
کبير ديوان -
بچه ها -
345
00:23:03,582 --> 00:23:05,277
...کبير ... آرجون
346
00:23:05,984 --> 00:23:07,178
اون خوشگله
347
00:23:10,322 --> 00:23:13,314
من يه اس يو وي رزرو کردم
هزينه ي اون از عهده ام خارجه ، متاسفم
348
00:23:14,059 --> 00:23:15,424
کيفِ ناتاشا رو بفروش
349
00:23:16,695 --> 00:23:17,662
جالب بود
350
00:23:18,330 --> 00:23:19,524
تو رو خدا
351
00:23:20,031 --> 00:23:22,499
چيکار داري ميکني ؟
خودتو جمع کن
352
00:23:24,636 --> 00:23:26,627
اوه ، فکرشم نکن رفيق
353
00:23:27,339 --> 00:23:29,807
تمامِ عمرم از ماشينِ تو استفاده کردم
354
00:23:31,243 --> 00:23:32,642
حالا نوبت منه
355
00:23:35,313 --> 00:23:37,215
چيکار ميکني ؟
356
00:23:37,215 --> 00:23:39,615
دوازده هزار يورو
اين ماشين کلاسِ يکه
357
00:24:43,415 --> 00:24:46,213
سلام سارا ، چطوري ؟
آقاي ياماموتو تماس گرفت ؟
358
00:24:48,053 --> 00:24:49,918
اون بايد دو روزه ثبتش کنه
359
00:24:51,323 --> 00:24:54,554
نه ، نه ... بهش نگو من به تعطيلات رفتم
فقط به جو بگو باهام در تماس باشه .. خداحافظ
360
00:25:00,499 --> 00:25:01,989
سلام جو ، چطوري ؟
361
00:25:02,801 --> 00:25:04,359
يعني همين حالا ؟
362
00:25:06,204 --> 00:25:10,106
آره ، باشه
باشه انجامش ميدم ... خداحافظ
363
00:25:18,216 --> 00:25:19,410
ببخشيد بچه ها
364
00:25:33,798 --> 00:25:36,631
بچه ها ... 10 دقيقه تحمل کنين
365
00:25:39,137 --> 00:25:40,365
سلام آقاي آرجون
366
00:25:40,906 --> 00:25:42,703
سلام آقاي ياماموتو
367
00:25:44,809 --> 00:25:46,678
حالتون خوبه ؟
368
00:25:46,678 --> 00:25:48,373
خوبم ، خيلي ممنون
369
00:25:49,514 --> 00:25:50,845
موشي ، موشي ؟
370
00:25:51,983 --> 00:25:53,382
به ژاپني ميشه سلام
371
00:25:53,652 --> 00:25:56,018
بهتون اطمينان ميدم -
هميشه در خدمتگزاري حاضرم
372
00:25:59,524 --> 00:26:00,889
...کبيرا
373
00:26:00,959 --> 00:26:02,654
به اين منظره ي فوق العاده نگاه کن
374
00:26:03,562 --> 00:26:05,257
و حالا دوستمون رو ببين
375
00:26:05,864 --> 00:26:07,866
تيمِ من هميشه همه ي اطلاعاتشون
رو با هم در ميون ميذارن
376
00:26:07,866 --> 00:26:09,424
و بايد سه روزه مدارک رو ثبت کنيد
377
00:26:11,202 --> 00:26:12,191
چه مرگش شده ، رفيق ؟
378
00:26:14,205 --> 00:26:15,729
...اگه از من بپرسي
379
00:26:15,807 --> 00:26:17,638
ميگم که داره رواني ميشه
380
00:26:18,543 --> 00:26:21,103
و به يه روانشناس نياز داره
381
00:26:22,647 --> 00:26:23,841
از دورانِ مدرسه اينطوري نبود ؟
382
00:26:24,215 --> 00:26:25,443
مدرسه نه
383
00:26:25,517 --> 00:26:28,008
مَــــــــــــدرســــــــه -
مـــــــــــدرســــــــــــــــه -
384
00:26:28,286 --> 00:26:29,020
مــــــدرســــــــه
385
00:26:29,020 --> 00:26:32,421
چون فقط آقاي دوبي ميتونه اينجوري حرف بزنه
386
00:26:32,857 --> 00:26:35,052
آقاي دوبي
387
00:26:35,126 --> 00:26:39,426
مخت تاب برداشته پسرم ؟
388
00:26:40,865 --> 00:26:41,832
پسر نه
389
00:26:43,468 --> 00:26:44,302
پســـــــــر
390
00:26:44,302 --> 00:26:46,471
پســـــــر -
391
00:26:46,471 --> 00:26:48,373
مخت تاب برداشته پسرم
392
00:26:48,373 --> 00:26:49,362
پسرِ ديوانه
393
00:26:51,476 --> 00:26:52,374
خيلي ممنون آقاي ياماموتو
394
00:26:55,146 --> 00:26:56,875
بريم بچه ها ، کارم تموم شد
395
00:26:57,148 --> 00:26:58,206
....آرجون ، پسرم
396
00:26:58,717 --> 00:27:01,550
بنظر مياد تو اين لباس خل ميشي
397
00:27:03,455 --> 00:27:04,319
بريم
398
00:27:05,490 --> 00:27:07,617
باشه ، تيکه ي خوبي گفتي
399
00:27:32,117 --> 00:27:33,685
... بچه ها
400
00:27:33,685 --> 00:27:35,516
فقط وقتي گفتم باهام همراهي کنيد
401
00:27:36,521 --> 00:27:39,357
الان 10 سال از کالج ميگذره
لطفاً بزرگ شو
402
00:27:39,357 --> 00:27:41,917
خواهش ميکنم ، اينکارو نکن -
بهم اعتماد کن -
403
00:27:41,993 --> 00:27:43,893
بعداً بابتش ماچم ميکني
404
00:27:44,629 --> 00:27:46,197
...وقتي من داد زدم و
405
00:27:46,197 --> 00:27:49,394
به جاي جيش اشاره کردم
داد و فرياد راه بندازين
406
00:28:08,319 --> 00:28:09,547
! خداحافــــظ
407
00:28:16,294 --> 00:28:18,353
!پسر ، تو بيمار رواني هستي
408
00:28:19,731 --> 00:28:22,291
مردمِ همه جا يه جورن
409
00:28:22,367 --> 00:28:23,857
طبيعتِ انسان اينطوريه
410
00:28:29,741 --> 00:28:30,435
داري چيکار ميکني ؟
411
00:28:32,877 --> 00:28:34,538
اين بيچاره گرمشه
412
00:28:36,147 --> 00:28:36,943
بيچاره ؟
413
00:28:37,215 --> 00:28:38,443
.... کبيرا
414
00:28:39,484 --> 00:28:41,782
باگواتي رو بهت معرفي ميکنم
415
00:28:44,155 --> 00:28:46,646
چه بلايي سرِ اون جوکهاي باحالت اومده ؟
416
00:28:46,858 --> 00:28:48,155
همه خل شدين ؟
417
00:28:48,993 --> 00:28:51,791
خب همه بعد از خودت
418
00:28:52,063 --> 00:28:54,554
سلام جو ، آره با آقاي
....ياماموتو صحبت کردم و
419
00:28:55,333 --> 00:28:57,358
اوه ، خواهش ميکنم يه نفر
موبايلِ اينه پرت کنه بيرون
420
00:29:00,038 --> 00:29:01,062
....چي شد
421
00:29:03,241 --> 00:29:04,208
ديوونه شدي ؟ -
422
00:29:06,377 --> 00:29:07,366
....تو واقعاً
423
00:29:19,190 --> 00:29:19,918
فکر ميکني ميتونيم پيداش کنيم ؟
424
00:29:24,162 --> 00:29:26,865
متاسفم ، قصد نداشت ناراحتت کنه
425
00:29:26,865 --> 00:29:28,560
بايدم اين حرفو بزني کبير
426
00:29:29,701 --> 00:29:30,827
حالا برو و موبايلم رو پيدا کن
427
00:29:31,236 --> 00:29:32,260
کجا ؟ -
نميدونم -
428
00:29:32,337 --> 00:29:33,634
من موبايلمو ميخوام ، همين
429
00:29:33,905 --> 00:29:34,739
اون ميتونه شکسته باشه
430
00:29:34,739 --> 00:29:36,934
...آرجون ، احمق نباش
نميتونيم پيداش کنيم
431
00:29:37,008 --> 00:29:37,838
احمق ؟
432
00:29:38,409 --> 00:29:40,639
تو موبايلِ منو از ماشينِ در حالِ حرکت
!پرت کردي بيرون ، احمق تويي
433
00:29:41,412 --> 00:29:43,607
اون گفت و منم پرت کردم
434
00:29:43,681 --> 00:29:44,170
تو نگفتي ؟
435
00:29:44,382 --> 00:29:45,747
... کبير
436
00:29:45,817 --> 00:29:47,375
لطفاً به من بگو يه سيلي بهش بزنم
437
00:29:47,452 --> 00:29:48,353
احمق نباش
438
00:29:48,353 --> 00:29:49,251
فقط بهم بگو يه سيلي بهش بزنم
439
00:29:49,654 --> 00:29:51,019
فقط بهم بگو يه سيلي بهش بزنم
440
00:29:51,656 --> 00:29:52,452
سيلي بزنش
441
00:29:55,493 --> 00:29:56,289
چه مرگته ؟ -
! بچه ها -
442
00:29:57,228 --> 00:29:59,093
برات يه موبايلِ نو ميگيرم
فقط داشتم شوخي ميکردم
443
00:29:59,230 --> 00:30:00,899
خب ، اصلاً جالب نبود
444
00:30:00,899 --> 00:30:02,526
اون تماس خيلي مهم بود
445
00:30:03,301 --> 00:30:06,532
فکر ميکني همين که باحال و بامزه باشي
بهت اجازه ميده که هر کاري بکني ؟
446
00:30:06,971 --> 00:30:09,140
مثلِ هميشه
ايمران اينو گفت ، اون خيلي بامزه ست
447
00:30:09,140 --> 00:30:10,909
ايمران اونکارو کرد ، اون خيلي باحاله
448
00:30:10,909 --> 00:30:12,243
! بزرگ شو
449
00:30:12,243 --> 00:30:14,234
پرتاب کردنِ موبايلِ من از پنجره
بامزه نبود
450
00:30:14,312 --> 00:30:17,611
قاپِ دوست دخترم رو دزدين بامزه نبود
451
00:30:23,488 --> 00:30:24,455
.... گوش کن
452
00:30:24,989 --> 00:30:26,547
اون 4 سال قبل بود
453
00:30:26,624 --> 00:30:28,193
و بابتش عذرخواهي کردم
454
00:30:28,193 --> 00:30:29,751
...حالا بذار بريم
455
00:30:30,395 --> 00:30:31,794
يا چي ؟ ها ؟ چي ؟
456
00:30:32,463 --> 00:30:34,294
تمومش کنين ، تمومش کنين
هر دوتاتون
457
00:30:36,000 --> 00:30:37,194
رفتارت درست مثل بچه هاست
458
00:30:39,537 --> 00:30:41,095
اگه مشکلي دارين مثلِ بزرگها
459
00:30:41,172 --> 00:30:41,797
باهاش برخورد کنين
460
00:30:42,173 --> 00:30:43,333
کي به تو گفت که داوري کني ؟
461
00:30:43,675 --> 00:30:44,742
کسِ ديگه اي رو اينجا ميبيني ؟
462
00:30:44,742 --> 00:30:45,470
گوش کن
463
00:30:45,810 --> 00:30:47,378
بذار رک و راست بگم
464
00:30:47,378 --> 00:30:48,538
من با اون هيچ مشکلي ندارم
465
00:30:50,315 --> 00:30:52,350
چرا ميخواي مشکلي داشته باشي ؟
466
00:30:52,350 --> 00:30:53,749
سونالي دوست دخترِ من بود
467
00:30:54,052 --> 00:30:55,610
بيخيال ، من و سونالي عاشقِ هم بوديم
468
00:30:56,988 --> 00:30:58,387
اتفاقيه که افتاده
اتفاقِ گندي بوده
469
00:30:59,324 --> 00:30:59,722
آره
470
00:31:00,959 --> 00:31:01,755
گند بود
471
00:31:02,827 --> 00:31:03,623
واسه ي من
472
00:31:04,729 --> 00:31:07,095
و مطمئنم که تو از اين بابت پشيمون هم نيستي
473
00:31:09,300 --> 00:31:10,460
... آقاي ايمران
474
00:31:11,569 --> 00:31:13,628
من هيچوقت نميخوام همچين کاري رو باهات بکنم
475
00:31:13,972 --> 00:31:14,768
... آرجون
476
00:31:15,340 --> 00:31:17,535
من اشتباهِ بزرگي کردم
حالا ميخواي من چيکار کنم ؟
477
00:31:18,142 --> 00:31:18,801
چيکار بايد بکنم ؟
478
00:31:19,010 --> 00:31:20,341
بايد يه تي شرت که روش نوشته : آرجون معذرت ميخوام
رو بپوشم و قدم بزنم ؟
479
00:31:20,712 --> 00:31:21,337
چيکار بايد بکنم ؟
480
00:31:22,914 --> 00:31:23,573
فقط نگاش کن
481
00:31:24,983 --> 00:31:26,348
بهم گوش کنيد باشه
!هر دوتاتون ، خواهش ميکنم
482
00:31:27,018 --> 00:31:28,007
سونالي يه جنده بود
483
00:31:28,987 --> 00:31:29,510
فهميدين ؟
484
00:31:29,687 --> 00:31:31,018
واقعاً متاسفم
485
00:31:31,222 --> 00:31:32,780
اون ازت سوء استفاده کرد
486
00:31:32,857 --> 00:31:34,256
بعد بهت يه بي پي ال زد و
از اون سوء استفاده کرد
487
00:31:34,692 --> 00:31:36,023
بعد تو رو هم مثلِ يه آشغال دور انداخت
488
00:31:36,628 --> 00:31:39,096
اون اون موقع باعثِ تلف شدنِ وقتتون بود
حالا هم باعث تلف شدنِ وقتتونه
489
00:31:39,898 --> 00:31:43,231
چهار سال پيش ما اين سفر رو بخاطرِ اون کنسل کرديم
490
00:31:43,301 --> 00:31:46,293
امروز که بخاطرِ من اينجاييم
اجازه ندين اون خرابش کنه
491
00:31:46,537 --> 00:31:47,401
! خواهش ميکنم
492
00:31:49,207 --> 00:31:50,697
چند بارِ ديگه بايد عذرخواهي کنم ؟
493
00:31:52,310 --> 00:31:54,175
چند بار ؟
بذار قضيه رو روشن کنيم
494
00:31:55,880 --> 00:31:58,348
تا زمانيکه ازت کينه دارم
495
00:32:05,323 --> 00:32:06,347
بي پي ال ديگه چيه ؟
496
00:32:07,292 --> 00:32:08,156
بام پي لات
(درکوني)
497
00:32:15,466 --> 00:32:16,501
تو ديوونه اي
498
00:32:16,501 --> 00:32:19,026
باهاش صحبت کن
به من سيلي زد
499
00:32:21,339 --> 00:32:22,397
نميتونم باور کنم
500
00:32:36,054 --> 00:32:37,419
... سلام عزيزم
501
00:32:38,523 --> 00:32:39,251
خوبه
502
00:32:40,358 --> 00:32:41,916
از بارسلونا رد شديم
503
00:32:43,194 --> 00:32:44,491
توي جاده
504
00:32:45,396 --> 00:32:46,920
آره ، قشنگه
505
00:32:48,232 --> 00:32:51,201
البته که اونا با منن
کجا ميخوان باشن ؟
506
00:32:53,371 --> 00:32:54,736
همه چيز خوبه
507
00:32:56,908 --> 00:32:57,875
آره
508
00:33:16,861 --> 00:33:18,158
بياين
509
00:33:20,565 --> 00:33:21,623
!آره
510
00:33:21,699 --> 00:33:23,234
به اين ميگن خونه
511
00:33:23,234 --> 00:33:24,929
خوشم مياد -
باحاله -
512
00:33:25,003 --> 00:33:26,204
دوست داشتنيِ
513
00:33:26,204 --> 00:33:28,104
هنوز نصفش رو هم نديدي
514
00:33:32,744 --> 00:33:33,911
کاپيتان -
فوق العاده ست -
515
00:33:33,911 --> 00:33:35,242
!واااااو ، مرد
516
00:33:35,913 --> 00:33:37,574
از اون چيزي که تو عکس بود بهتره
517
00:33:43,187 --> 00:33:44,055
فوق العاده ست
518
00:33:44,055 --> 00:33:45,044
!چه چشم اندازي
519
00:33:49,193 --> 00:33:50,353
...يه روزي
520
00:34:35,807 --> 00:34:36,974
چطور بود ؟
521
00:34:36,974 --> 00:34:37,998
خستگي رو در کرد
522
00:34:40,411 --> 00:34:42,140
اون کيه ؟
523
00:34:42,213 --> 00:34:43,339
من چطور بايد بدونم ، رفيق ؟
524
00:34:45,716 --> 00:34:46,774
خوشگله
525
00:34:48,286 --> 00:34:49,617
واقعاً خوشگله
526
00:34:52,490 --> 00:34:53,650
چه اتفاقي افتاده ؟
527
00:34:54,559 --> 00:34:56,220
اون منو گرفته
داره منو به طرف خودش ميکشه
528
00:34:57,728 --> 00:34:58,626
داره منو ميکشه
529
00:34:58,696 --> 00:35:00,027
من اول ديدمش
530
00:35:01,532 --> 00:35:02,590
کاملاً درسته
531
00:35:03,835 --> 00:35:06,497
ولي اونم تو رو ديده ؟
532
00:35:09,407 --> 00:35:10,101
چي ؟
533
00:35:11,843 --> 00:35:14,368
سلام -
سلام -
534
00:35:15,746 --> 00:35:16,405
منم ميتونم امتحان کنم ؟
535
00:35:18,282 --> 00:35:18,680
آره
536
00:35:19,383 --> 00:35:20,077
مرسي
537
00:35:24,822 --> 00:35:26,324
اهل کجايي ؟
538
00:35:26,324 --> 00:35:27,052
برزيل ؟
539
00:35:28,292 --> 00:35:29,520
نصف آمريکايي ، نصف هندي
540
00:35:30,228 --> 00:35:30,922
هند ؟
541
00:35:32,363 --> 00:35:33,830
!چه تصادفي
کدوم بخشش ؟
542
00:35:34,565 --> 00:35:36,795
پدرم اهلِ دهليه
ولي من تو لندن زندگي ميکنم
543
00:35:37,969 --> 00:35:39,527
هندي حرف ميزني؟
بد نيست
544
00:35:39,971 --> 00:35:41,962
!تو هم همينطور ... وااااو
545
00:35:45,209 --> 00:35:48,178
اگه وقت داري
ميخواي با من بياي يه نوشيدني بخوريم ؟
546
00:35:53,518 --> 00:35:54,507
صبحِ زود نوشيدني خوردم
547
00:35:55,686 --> 00:35:56,550
متاسفم
548
00:36:02,460 --> 00:36:03,427
مرسي
549
00:36:13,037 --> 00:36:13,560
خداحافظ
550
00:36:18,075 --> 00:36:19,599
هي ، اسمت چيه ؟
551
00:36:19,677 --> 00:36:20,473
ليلا
552
00:36:20,978 --> 00:36:21,672
ايمران
553
00:36:22,413 --> 00:36:25,109
ولي دوستام مجنون صدام ميزنن
554
00:36:37,228 --> 00:36:38,396
مجنون ؟
555
00:36:38,396 --> 00:36:40,694
واقعاً مرد .... مجنون ؟
556
00:36:41,999 --> 00:36:43,398
!چقدر بي جنبه اي
557
00:36:43,901 --> 00:36:44,595
...آرجون
558
00:36:45,736 --> 00:36:47,704
وظيفه ي مرد اينه که تلاشش رو بکنه
559
00:36:48,539 --> 00:36:51,235
پيروزي يا شکست ديگه دستِ خداست
560
00:36:51,576 --> 00:36:53,237
عالي بود پروفسور
561
00:36:55,046 --> 00:36:56,206
جداً ؟
562
00:36:56,514 --> 00:36:58,311
!اين دفعه تو منو دست انداختي
563
00:37:09,293 --> 00:37:10,021
اين چه کوفتيه ؟
564
00:37:11,128 --> 00:37:11,924
چي ؟
565
00:37:15,566 --> 00:37:16,897
اين ! اين چه کوفتيه ؟
566
00:37:17,301 --> 00:37:19,503
تو گفتي من بايد بهت يه موبايل نو بدم
567
00:37:19,503 --> 00:37:20,697
نوعش رو مشخص نکردي
568
00:37:21,305 --> 00:37:22,673
من يه تاجرم
569
00:37:22,673 --> 00:37:23,867
نه يه دختر مدرسه ايه ژاپني
570
00:37:24,809 --> 00:37:25,639
موشي موشي
571
00:37:26,978 --> 00:37:28,809
!خفه شو ، فقط خفه شو
572
00:37:29,213 --> 00:37:31,681
فقط با من حرف نزن -
بچه ها ، کافيه -
573
00:37:32,617 --> 00:37:34,642
اينو ببين
اين چه مرگشه ؟
574
00:37:35,720 --> 00:37:36,618
تو چه مرگته ؟
575
00:37:36,988 --> 00:37:38,353
اين بامزه ست
576
00:37:39,457 --> 00:37:40,625
بهرحال ، حالا گوش کنين
577
00:37:40,625 --> 00:37:42,252
دليلي که اومديم به کاستابراوا چيه ؟
578
00:37:43,561 --> 00:37:44,391
واسش آماده ايد ؟
579
00:37:45,329 --> 00:37:45,727
آره
580
00:37:48,499 --> 00:37:49,693
اعماقِ دريا
581
00:37:50,368 --> 00:37:50,925
غواصي
582
00:37:53,004 --> 00:37:53,663
چي ؟
583
00:37:54,505 --> 00:37:56,666
آره ، آموزشمون فردا شروع ميشه
اولين کاري که فردا ميکنيم
584
00:37:57,341 --> 00:37:59,010
...متاسفم ، ولي
585
00:37:59,010 --> 00:38:01,178
چرا اين سفر داره تبديل ميشه به
تعطيلاتِ عذاب آورِ آرجون ؟
586
00:38:01,178 --> 00:38:02,546
متوجه نميشم
587
00:38:02,546 --> 00:38:04,215
آروم باش ، ميدونم
588
00:38:04,215 --> 00:38:06,115
من با آدمايي که مدرسه ي غواصي ميرن صحبت کردم
589
00:38:06,183 --> 00:38:08,185
نيازي نيست که شنا بلد باشي
590
00:38:08,185 --> 00:38:10,050
حداقل بلدي چطوري غرق بشي
591
00:38:10,121 --> 00:38:12,523
...گوش کن ، فقط ساکت باش . فقط
592
00:38:12,523 --> 00:38:13,683
ساکت باش
593
00:38:14,692 --> 00:38:15,420
... کبير
594
00:38:15,660 --> 00:38:17,855
نميفهمم ، چطور فکر ميکني که من
همچين کاري ميکنم
595
00:38:18,162 --> 00:38:19,288
چه مرگت شده ؟
596
00:38:26,637 --> 00:38:27,831
دستشويي ... سمتِ چپه
597
00:38:36,080 --> 00:38:36,876
باشه ، گوش کن
598
00:38:37,381 --> 00:38:39,941
ميدونم تو از آب ميترسي
599
00:38:40,151 --> 00:38:40,480
خب
600
00:38:40,818 --> 00:38:43,844
ولي اين يه رقابته
و کاملاً هم امنه
601
00:38:44,288 --> 00:38:45,656
راجع بهش فکر کن
602
00:38:45,656 --> 00:38:47,214
آبهاي آبي ... باشه ؟
603
00:38:47,291 --> 00:38:48,918
ماهيا نزديکت شنا ميکنن
604
00:38:49,627 --> 00:38:50,787
...مرجان دريايي
605
00:38:52,463 --> 00:38:53,487
فوق العاده ميشه
606
00:38:57,868 --> 00:39:00,860
ببين ، اگه دوست نداري بياي
کسي مجبورت نميکنه
607
00:39:02,073 --> 00:39:04,064
نه ، جدي ميگم ... مشکلي نيست
608
00:39:04,508 --> 00:39:05,839
باشه ، خوبه
609
00:39:18,956 --> 00:39:19,513
کبير ديوان ؟
610
00:39:21,492 --> 00:39:22,560
ليلا ؟
611
00:39:22,560 --> 00:39:23,049
سلام
612
00:39:23,127 --> 00:39:24,526
سلام ، تو اينجا چيکار ميکني ؟
613
00:39:25,162 --> 00:39:26,686
فکر کنم ، تو رو تعقيب ميکردم
614
00:39:27,531 --> 00:39:28,361
واقعاً ؟
615
00:39:29,066 --> 00:39:30,090
نـــــه
616
00:39:30,534 --> 00:39:32,434
اومدم اينجا که بهتون آموزش بدم
617
00:39:32,670 --> 00:39:33,534
من اينجا مربي هستم
618
00:39:34,071 --> 00:39:34,765
! واااااو
619
00:39:35,673 --> 00:39:37,875
سلام ، من کبيرم -
ليلا -
620
00:39:37,875 --> 00:39:39,274
اين آرجونه -
سلام -
621
00:39:39,343 --> 00:39:39,809
ليلا
622
00:39:42,179 --> 00:39:42,702
مجنون ؟
623
00:39:43,714 --> 00:39:44,442
يادته ؟
624
00:39:46,517 --> 00:39:47,885
... آرجون
625
00:39:47,885 --> 00:39:51,343
آرجون اگه نميخواي بياي غواصي
مشکلي نيست
626
00:39:52,823 --> 00:39:53,881
اون نميتونه شنا کنه
627
00:39:56,494 --> 00:39:57,825
اشکال نداره ، مهم نيست
628
00:39:58,462 --> 00:39:59,429
از پسش بر مياي
629
00:40:01,365 --> 00:40:01,990
مرسي
630
00:40:03,367 --> 00:40:04,425
شروع کنيم ؟
631
00:40:05,136 --> 00:40:06,000
بريم
632
00:40:06,570 --> 00:40:08,595
حرف زدن زيرِ آب يه کمي سخته
633
00:40:08,672 --> 00:40:10,139
به همين دليل
634
00:40:10,341 --> 00:40:11,899
اين علامتها خيلي مهمن
635
00:40:13,377 --> 00:40:14,241
بالا
636
00:40:15,679 --> 00:40:16,941
پايين
637
00:40:17,715 --> 00:40:19,046
درسته
638
00:40:19,850 --> 00:40:21,010
درست نيست
639
00:40:22,353 --> 00:40:23,513
هواسنج
640
00:40:25,322 --> 00:40:25,879
درسته ؟
641
00:40:27,992 --> 00:40:28,651
درسته ؟
642
00:40:31,061 --> 00:40:31,686
! بسيار خوب
643
00:40:34,298 --> 00:40:35,993
شما بايد لباس غواصي بپوشين
644
00:40:36,634 --> 00:40:37,658
آب خيلي سرده
645
00:40:38,903 --> 00:40:41,804
بعدي جليقه ي نجاته
با اين ميتونين رو آب شناور باشين
646
00:40:43,240 --> 00:40:44,264
حله ؟
647
00:40:45,509 --> 00:40:48,137
اين وزنه ها بهتون کمک ميکنن زيرِ آب باقي بمونين
648
00:40:55,019 --> 00:40:56,748
در آخر هم کفشهاي پره دار
649
00:42:27,144 --> 00:42:28,412
به سلامتي
650
00:42:28,412 --> 00:42:29,310
کارتون خوب بود پسرا
651
00:42:35,219 --> 00:42:36,550
خب ، عروسي کِيِه؟
652
00:42:38,355 --> 00:42:39,390
دو ماه ديگه
653
00:42:39,390 --> 00:42:42,052
همين الانشم عروسيته مرد -
آره ، ميدونم -
654
00:42:42,126 --> 00:42:44,617
ما قرارهامون رو از حدودِ 6 ماهِ پيش شروع کرديم
655
00:42:45,062 --> 00:42:46,222
....خب ، ميدوني اونا چي ميگن
656
00:42:46,297 --> 00:42:47,321
وقتي ميگن اين راسته ، راسته
657
00:42:47,698 --> 00:42:48,687
اون چيزي که من ميگم
658
00:42:49,300 --> 00:42:50,130
در حقيقت گفته ي اونه
659
00:42:53,337 --> 00:42:54,133
اون چيکاره ست ؟
660
00:42:54,572 --> 00:42:56,403
طراحِ داخليه
و خيلي هم خونگرمه
661
00:42:57,074 --> 00:42:57,802
خوبه
662
00:42:57,875 --> 00:42:59,604
و البته پدرِ اون هم يه هتل داره
663
00:42:59,677 --> 00:43:00,871
...که قيمتش
664
00:43:01,645 --> 00:43:02,771
ده ميليارد ؟
665
00:43:03,247 --> 00:43:04,077
ده ميليارد
666
00:43:05,349 --> 00:43:08,079
من بخاطرِ پول با اون ازدواج نکردم
667
00:43:08,152 --> 00:43:10,054
کبير ، البته که نه
668
00:43:10,054 --> 00:43:12,113
ولي بايد اعتراف کني که اين قضيه
يه امتيازِ مثبت براش بوده
669
00:43:12,690 --> 00:43:15,181
امتياز مثبت ؟
جدي ميگي ؟
670
00:43:15,659 --> 00:43:18,219
تو ميخواي بخاطرِ پول ازدواج کني ؟
671
00:43:19,029 --> 00:43:19,893
بستگي داره
672
00:43:20,364 --> 00:43:21,262
چقدر باشه ؟
673
00:43:23,300 --> 00:43:24,358
ده ميليارد
674
00:43:25,336 --> 00:43:26,234
قطعاً
675
00:43:27,071 --> 00:43:28,936
و اگه اون آدمِ خسته کننده اي بود چي ؟
676
00:43:30,474 --> 00:43:34,808
وقتي تو 10 ميليارد توي بانک داري
ديگه چه نيازي داري که زنت سرگرمت کنه ؟
677
00:43:34,979 --> 00:43:37,277
رومانتيکه -
موافقم ، درسته -
678
00:43:37,648 --> 00:43:39,138
به سلامتي -
679
00:43:41,952 --> 00:43:42,976
دوست دختر داري ؟
680
00:43:44,622 --> 00:43:45,748
دوست دختر داري ؟
681
00:43:46,390 --> 00:43:47,379
نه
682
00:43:48,959 --> 00:43:51,328
هي ... روحيني چي شد ؟
چه اتفاقي بينتون افتاد ؟
683
00:43:51,328 --> 00:43:53,397
اون خوب بود -
....خب -
684
00:43:53,397 --> 00:43:55,592
فکر ميکنم اون تو زندگيش چيزهاي متفاوتي ميخواد
685
00:43:56,333 --> 00:43:57,300
.... ليلا
686
00:43:58,068 --> 00:44:01,094
به غير از هيلکلم
ديگه تو زندگيت چي ميخواي ؟
687
00:44:06,677 --> 00:44:09,976
نميدونم
ليستِ چيزهايي که ميخوام رو ندارم
688
00:44:10,314 --> 00:44:11,281
...ولي
689
00:44:12,282 --> 00:44:13,772
بايد يه چيزي باشه
690
00:44:16,720 --> 00:44:19,848
....فکر ميکنم ، ميخوام که
691
00:44:20,224 --> 00:44:22,556
زندگي سورپرازم کنه
692
00:44:23,160 --> 00:44:24,320
بهم الهام بده
693
00:44:26,463 --> 00:44:27,862
منو با آدمهاي جديد آشنا کنه
694
00:44:35,305 --> 00:44:36,602
بهم تجربه هاي جديد بده
695
00:44:37,241 --> 00:44:38,265
...و
696
00:44:39,376 --> 00:44:40,502
...ميخوام که
697
00:44:41,879 --> 00:44:43,107
تو بهم يه نوشيدني بدي
698
00:44:45,616 --> 00:44:46,605
آرزوتون برآورده شد ارباب
699
00:44:46,784 --> 00:44:48,251
يکي واسه من ، لطفاً -
آرجون -
700
00:44:49,019 --> 00:44:50,077
نه ، مرسي
701
00:44:57,194 --> 00:45:00,254
ساکت باشين -
بچه ها با اين کار ممکنه بازداشت بشيم -
702
00:45:04,535 --> 00:45:06,264
اون اومد ، ساکت
703
00:45:09,373 --> 00:45:10,863
...داشتم ميگفتم
704
00:45:11,709 --> 00:45:14,371
...فکر ميکني مشکل همينه
705
00:45:28,225 --> 00:45:29,249
ببخشيد
706
00:45:53,383 --> 00:45:55,214
زندگيت قراره تغيير کنه
707
00:45:57,721 --> 00:45:58,847
!البته اگه زنده بمونم
708
00:46:01,992 --> 00:46:02,981
ميبينيم
709
00:46:06,563 --> 00:46:08,121
اوهــــوم ... ميبينيم
710
00:49:56,626 --> 00:49:59,151
لحظه ها همچون ياقوتِ کبودِ روان در جريانند
711
00:50:01,498 --> 00:50:03,693
در اعماقِ آبي و ساکتِ اقيانوس
712
00:50:05,569 --> 00:50:08,470
نه زمين در زيرِ پا ، نه آسمان در بالاي سر
713
00:50:10,807 --> 00:50:13,833
صداي امواجِ دريا
714
00:50:15,979 --> 00:50:18,345
ميگويند که فقط تو اينجايي
715
00:50:20,784 --> 00:50:21,808
فقط من
716
00:50:23,120 --> 00:50:25,111
نفسها و ضربانِ قلبم
717
00:50:27,524 --> 00:50:30,357
اين چنين ژرف ، اين جنين تنها
718
00:50:32,029 --> 00:50:33,553
و من
719
00:50:33,964 --> 00:50:34,828
تنها من
720
00:50:36,533 --> 00:50:38,865
اينک باور ميکنم که زنده هستم
721
00:50:51,848 --> 00:50:55,147
عزيزم ، خيلي فوق العاده ست
تو هم حتماً بايد انجامش بدي
722
00:50:55,519 --> 00:50:57,180
من علاقه اي به اينکار ندارم
723
00:50:57,687 --> 00:50:58,555
! سلام
724
00:50:58,555 --> 00:50:59,214
.... سلام
725
00:50:59,289 --> 00:51:01,757
ببخشيد ، من ميتونم از دستشوييتون استفاده کنم ؟
ايمران داره دوش ميگيره
726
00:51:02,059 --> 00:51:02,684
البته
727
00:51:03,460 --> 00:51:04,324
اون کي بود ؟
728
00:51:04,728 --> 00:51:06,093
وايسا ... اول بيا با ناتاشا سلام عليک کن
729
00:51:07,497 --> 00:51:08,464
باشه
730
00:51:09,399 --> 00:51:11,230
سلام ... من ليلا هستم
731
00:51:12,903 --> 00:51:13,597
سلام
732
00:51:13,904 --> 00:51:16,236
کبير خيلي راجع بهت باهام حرف زده
733
00:51:16,306 --> 00:51:17,671
بهتون تبريک ميگم
734
00:51:18,208 --> 00:51:19,106
مرسي
735
00:51:19,509 --> 00:51:21,500
از ديدنت خيلي خوشحال شدم
736
00:51:22,245 --> 00:51:24,270
خداحافظ -
خداحافظ -
737
00:51:26,149 --> 00:51:27,138
اون کي بود ؟
738
00:51:27,784 --> 00:51:29,152
اون ليلاست ، مربيمونه
739
00:51:29,152 --> 00:51:30,654
...اون توي لندن طراحيِ مُد ميخونه
740
00:51:30,654 --> 00:51:33,557
ولي سه ماه از سال رو توي همه جاي دنيا
آموزشِ غواصي ميده
741
00:51:33,557 --> 00:51:34,724
باحال نيست ؟
742
00:51:34,724 --> 00:51:35,559
خيلي باحاله
743
00:51:35,559 --> 00:51:37,356
اون تو اتاقِ تو چيکار ميکرد ؟
744
00:51:37,727 --> 00:51:39,092
از دستشويي استفاده ميکرد
745
00:51:42,699 --> 00:51:45,235
ايمران واسه شام دعوتش کرده
746
00:51:45,235 --> 00:51:47,396
به مناسبتِ جشن گرفتنِ اولين غواصيمون
747
00:51:47,838 --> 00:51:48,896
فکر ميکني من احمقم ؟
748
00:51:49,239 --> 00:51:51,139
چي ؟ حقيقت همين بود که گفتم
749
00:51:51,208 --> 00:51:52,232
آرجون داره آشپزي ميکنه
750
00:51:52,476 --> 00:51:54,637
آره ، بايد خيلي سرت شلوغ باشه
بعداً باهات صحبت ميکنم
751
00:51:55,312 --> 00:51:56,870
ناتاشا ، چرا ناراحت شدي ؟
752
00:51:57,180 --> 00:51:59,375
ناراحت نيستم
يادم افتاد که يه پرواز دارم
753
00:52:00,150 --> 00:52:01,481
خيلي احمقي
754
00:52:01,618 --> 00:52:02,642
آره ، ميدونم
خداحافظ
755
00:52:05,055 --> 00:52:05,919
خداحافظ
756
00:52:09,292 --> 00:52:12,193
همه چي مرتبه ؟ -
آره ، خوبه -
757
00:52:12,729 --> 00:52:14,594
طبقه پايين ميبينمت -
ميبينمت -
758
00:52:25,642 --> 00:52:28,011
کمک نميخواي ؟
759
00:52:28,011 --> 00:52:29,706
نه ، تقريباً تمومه
760
00:52:33,450 --> 00:52:34,784
پائيلا
(اسم يک غذا)
761
00:52:34,784 --> 00:52:35,751
اوهوم -
خيلي عاليه -
762
00:52:36,453 --> 00:52:37,317
مرسي
763
00:52:42,559 --> 00:52:43,526
...خب
764
00:52:44,294 --> 00:52:45,852
بهم نگفتي چطور بود ؟
765
00:52:49,065 --> 00:52:50,032
ازت متشکرم
766
00:52:50,534 --> 00:52:53,367
از من تشکر نکن
خودت انجامش دادي
767
00:52:55,038 --> 00:52:58,007
خب ، چطور بود ؟
768
00:53:01,211 --> 00:53:02,542
جادويي بود
769
00:53:04,781 --> 00:53:07,306
احساس کردن اونجا بايد آرومترين جايِ دنيا باشه
770
00:53:09,819 --> 00:53:10,979
زيبا بود
771
00:53:12,656 --> 00:53:15,147
من 16 ساله بودم وقتي اولين غواصيم رو انجام دادم
772
00:53:15,625 --> 00:53:18,526
و بعد از اون نميتونستم خودمو نگهدارم
773
00:53:19,396 --> 00:53:21,227
آره ، ميتونه اعتياد آور باشه
774
00:53:21,698 --> 00:53:22,494
اعتياد آور ؟
775
00:53:23,233 --> 00:53:24,222
نه
776
00:53:24,634 --> 00:53:26,192
اعتياد کلمه ي خوبي نيست
777
00:53:26,870 --> 00:53:28,030
...غواصي
778
00:53:28,705 --> 00:53:30,002
واسه من يه چيزِ ديگه ست
779
00:53:30,507 --> 00:53:32,236
مثلِ مديتيشن
780
00:53:33,476 --> 00:53:37,503
تو به هر نفس ، هر لحظه ات آگاهي
781
00:53:38,215 --> 00:53:39,614
...فقط تصور کن
782
00:53:39,683 --> 00:53:42,015
که سرتاسرِ زندگيت اينطوري باشه
783
00:53:42,686 --> 00:53:45,086
هر لحظه اش پر از حسِ زندگي باشه
784
00:53:49,226 --> 00:53:50,124
خوشمزه ست
785
00:53:50,193 --> 00:53:51,057
واقعاً همينطوره -
مرسي -
786
00:53:51,127 --> 00:53:52,185
بايد بيشترِ وقتِ بيشتري رو آشپزي کني
787
00:53:52,562 --> 00:53:53,586
...ميدونم مرد ، ولي
788
00:53:53,964 --> 00:53:55,022
! وقت کجا بود
789
00:53:59,002 --> 00:54:01,129
خب ، ترست از آب هنوز سرِ جاشه ؟
790
00:54:02,172 --> 00:54:03,139
حالا ديگه ترسي ندارم
791
00:54:04,207 --> 00:54:05,231
نه حتي از زندگي
792
00:54:07,410 --> 00:54:10,038
وااااو ! يه بار فرو رفتن تو آب
! تو رو از زندگيِ اسرار آميزت جدا کرده
793
00:54:10,513 --> 00:54:11,241
!آفرين ، پسرکم
794
00:54:13,283 --> 00:54:14,773
در واقع ، خيلي ساده ست
795
00:54:16,019 --> 00:54:16,986
چي ؟
796
00:54:19,522 --> 00:54:20,489
... فقط
797
00:54:21,725 --> 00:54:22,692
نفس رو حبس ميکني
798
00:54:29,199 --> 00:54:30,393
! ليلا
799
00:54:31,201 --> 00:54:33,601
بلاخره دوستِ قديميِ ما مجبور شد خودشو تغيير بده
800
00:54:34,571 --> 00:54:36,596
...و براي اينکه مشکلش دوباره عود نکنه
801
00:54:37,040 --> 00:54:39,099
چرا توي اين سفر ما رو همراهي نميکني ؟
802
00:54:39,743 --> 00:54:40,903
منم دوست دارم بيام
803
00:54:40,977 --> 00:54:42,501
ولي فردا بايد به بوينول برم
804
00:54:42,912 --> 00:54:44,345
جشنواره ي گوجه فرنگي
805
00:54:44,514 --> 00:54:45,412
خيلي بد شد -
اينطوره ؟ -
806
00:54:45,482 --> 00:54:47,384
جشنواره ي گوجه چي هست ؟
807
00:54:47,384 --> 00:54:48,715
! آرجون
808
00:54:49,185 --> 00:54:50,887
...چطوري نميدوني
809
00:54:50,887 --> 00:54:54,448
که اين بزرگترين جنگِ گوجه پرت کنيِ دنياست ؟
810
00:54:56,626 --> 00:54:59,362
شبيهِ جشنواره ي رنگِ خودمونه
ولي بجاش بازي با گوجه ست
811
00:54:59,362 --> 00:55:00,363
واقعاً ؟
812
00:55:00,363 --> 00:55:02,899
در واقع بچه ها ، شما هم بايد بياين
813
00:55:02,899 --> 00:55:04,093
ميترکونيم
814
00:55:05,568 --> 00:55:06,091
من هستم
815
00:55:06,503 --> 00:55:07,570
جدي ميگي ؟ -
آره ، ميام -
816
00:55:07,570 --> 00:55:09,299
!چي ؟ نه
817
00:55:09,372 --> 00:55:10,573
فردا ميريم به سويل
818
00:55:10,573 --> 00:55:12,302
خوبه
بوينول تو مسيرِ
819
00:55:12,809 --> 00:55:14,003
بي خيال
820
00:55:15,078 --> 00:55:17,444
ببين ، سويل انتخاب آرجون بوده
821
00:55:18,214 --> 00:55:19,340
اون اتاق رزرو کرده
822
00:55:20,884 --> 00:55:23,876
...بهم زدنِ برنامه ي رزروِ آرجون
823
00:55:23,953 --> 00:55:25,420
! مثلِ صداکردنِ مرگه
824
00:55:31,628 --> 00:55:32,526
بي خيال
825
00:55:36,700 --> 00:55:39,225
بسيار خوب ، بذار ببينم چيکار ميکنم
826
00:55:43,073 --> 00:55:44,267
اين موبايلته ؟
827
00:55:50,480 --> 00:55:51,469
داستانش طولانيه
828
00:55:52,382 --> 00:55:53,371
بذار راجع بهش حرف نزنيم
829
00:55:53,450 --> 00:55:54,747
نه ، اين خوشگله
830
00:55:55,719 --> 00:55:57,220
اون خيلي تحتِ تاثيرِ بخشِ زنانه اش قرار گرفته
831
00:55:57,220 --> 00:55:58,278
غذاتو بخور
832
00:55:58,355 --> 00:56:00,857
نگران نباش ، من رنگِ صورتي رو دوست دارم
833
00:56:00,857 --> 00:56:02,256
عاليه ، حالا احساسِ بهتري دارم
مرسي
834
00:56:10,367 --> 00:56:11,527
چطور تونستي اينکارو بکني ؟
835
00:56:12,035 --> 00:56:13,903
...روحيني ، من واقعاً متاسفم ، ولي
836
00:56:13,903 --> 00:56:15,598
نميتوني ببيني
اين قرارداد ميتونه بهم کمک کنه
837
00:56:15,672 --> 00:56:17,401
نميتوني ببيني که شايد اين موضوع برام مهم نباشه
838
00:56:17,540 --> 00:56:18,742
برات مهم نيست
839
00:56:18,742 --> 00:56:20,972
زندگيِ من برات مهم نيست ؟ -
آرجون ، بس کن -
840
00:56:21,044 --> 00:56:23,444
کار و زندگيتو با هم قاطي نکن
841
00:56:23,680 --> 00:56:26,706
کارِت زندگيت نيست
فقط بخشي از اونه
842
00:56:27,050 --> 00:56:30,053
درست مثلِ اين رابطه که بخشي از زندگيته
843
00:56:30,053 --> 00:56:31,953
در اين مورد چي ميگي ؟ -
در اين مورد چي ميگم ؟ -
844
00:56:32,489 --> 00:56:34,889
من اين آپارتمان رو خريدم تا بتونيم با هم زندگي کنيم
845
00:56:34,958 --> 00:56:36,860
!چي ؟ خواهش ميکنم
846
00:56:36,860 --> 00:56:41,364
تو اين آپارتمان رو خريدي تا مردم با ديدنِ
آدرست که بالاي شهره تحت تاثير قرار بگيرن
847
00:56:41,364 --> 00:56:43,032
باورم نميشه که اين حرفو ميزني
848
00:56:43,032 --> 00:56:46,229
من آينده ام رو با تو برنامه ريزي کردم -
آينده ي ما فردا مياد ، آرجون -
849
00:56:46,302 --> 00:56:48,338
داد نزن -
امروزمون کجاست ؟ -
850
00:56:48,338 --> 00:56:49,506
داد نزن
851
00:56:49,506 --> 00:56:50,632
پس به من گوش کن
852
00:56:53,009 --> 00:56:54,067
چي ميخواي ؟
853
00:56:54,544 --> 00:56:56,102
ميخوام وقتمو با تو بگذرونم
854
00:56:56,179 --> 00:56:59,716
من يه رابطه ي عاشقانه ميخوام
نه برنامه ريزي واسه دورانِ بازنشستگي
855
00:56:59,716 --> 00:57:01,206
خواهش ميکنم ، روحيني
856
00:57:01,885 --> 00:57:04,387
رئيسِ شرکتِ ناکاتومي ميخواد باهام ملاقات کنه
857
00:57:04,387 --> 00:57:06,116
چيکار بايد بکنم ؟
بايد برم
858
00:57:07,690 --> 00:57:11,387
اگه شايستگيمون رو بهش ثابت کنيم
بهمون يه حسابِ درست حسابي تو بانک ميده
859
00:57:11,461 --> 00:57:13,830
اين باعثِ پيشرفتِ شغلم ميشه
860
00:57:13,830 --> 00:57:15,388
ميتوني اينو ببيني ؟
861
00:57:15,465 --> 00:57:16,625
درباره ي قرارِ خودمون چي ؟
862
00:57:17,734 --> 00:57:20,362
ميتونيم ماهِ بعد بريم
863
00:57:21,337 --> 00:57:23,066
اين تولدمه آرجون
864
00:57:24,073 --> 00:57:27,042
ميدونم -
ماهِ بعد تکرار نميشه -
865
00:57:27,911 --> 00:57:32,177
تو بهم قول دادي که به ايتاليا ميريم
مهم نيست چي پيش مياد
866
00:57:32,882 --> 00:57:35,350
و بليطهامون رو کنسل کردي
حتي بدونِ اينکه به من چيزي بگي
867
00:57:37,954 --> 00:57:40,081
روحيني ، من واقعاً نتاسفم
868
00:57:41,057 --> 00:57:43,184
لطفاً درک کن
يه لحظه
869
00:57:44,461 --> 00:57:47,487
اين تماسِ مهميه
فقط يه لحظه
870
00:57:47,730 --> 00:57:49,197
روحيني ، يه لحظه
.... سلام
871
00:57:51,668 --> 00:57:52,692
... آره ، الکس
872
00:57:53,803 --> 00:57:55,998
ده دقيقه ديگه اونجام
873
00:58:19,829 --> 00:58:22,999
سلام عزيزم ، حدس ميزنم الان توي هواپيمايي
874
00:58:22,999 --> 00:58:27,871
بهت زنگ زدم که بگم ما فردا ميريم به بوينول
واسه جشنواره ي گوجه فرنگي
875
00:58:27,871 --> 00:58:29,862
ليلا بهمون گفت
876
00:58:30,573 --> 00:58:32,063
خواهش ميکنم ناراحت نباش
877
00:58:33,910 --> 00:58:37,505
لطفاً هر وقت اين پيغامو گرفتي باهام تماس بگير
"دوستت دارم"
878
00:58:43,119 --> 00:58:44,313
کدوم گوري رفته ؟
879
00:58:52,395 --> 00:58:54,727
!اوه خداي من
880
00:59:01,204 --> 00:59:04,901
دوستش دارم -
! باورنکردنيه -
881
00:59:04,974 --> 00:59:06,999
بسيار خوب -
آره ؟ -
882
00:59:07,810 --> 00:59:09,038
ميشه من رانندگي کنم ؟ -
نه -
883
00:59:10,046 --> 00:59:10,978
... کبيرا
884
00:59:11,614 --> 00:59:14,851
اگه چهار روزِ ديگه غواصي کني
ميتوني واسه خودت اينکارو انجام بدي
885
00:59:14,851 --> 00:59:17,547
بهم اعتماد کن ، تو بايد زيرِ آب بموني
886
00:59:17,820 --> 00:59:20,690
اگه من دوباره با شما جايي برم
887
00:59:20,690 --> 00:59:22,892
قطعاً کلاً ورشکست ميشم
888
00:59:22,892 --> 00:59:24,553
درسته ؟ -
درسته -
889
00:59:24,627 --> 00:59:26,729
رفيق ، تو ازدواج کردي
890
00:59:26,729 --> 00:59:28,924
نبايد به زندان بري
891
00:59:28,998 --> 00:59:30,056
مرسي
892
00:59:31,000 --> 00:59:32,024
همه چيز آماده ست ؟
893
00:59:32,302 --> 00:59:33,326
... آرجون -
894
00:59:33,703 --> 00:59:34,761
ميشه بهم کمک کني ؟
895
00:59:35,171 --> 00:59:37,574
به راست بچرخونش -
چسبيده ، تو ميتوني درستش کني ؟ -
896
00:59:37,574 --> 00:59:38,302
! رفيق
897
00:59:40,176 --> 00:59:41,700
بايد يه کمي زور بزني
898
00:59:51,988 --> 00:59:52,955
سلام -
سلام -
899
00:59:54,958 --> 00:59:55,925
!بچه کوچولو
900
00:59:56,659 --> 00:59:57,827
تو صندليِ جلويي ريلکس باش
901
00:59:57,827 --> 00:59:59,385
راننده ... بوينول
902
01:00:09,639 --> 01:00:10,606
نه مرسي
903
01:00:26,055 --> 01:00:27,613
چيکار داري ميکني ؟
904
01:00:28,224 --> 01:00:31,625
ليلا ، با بگواتي آشنا شو
905
01:00:34,864 --> 01:00:36,354
سلام بگواتي
906
01:00:39,636 --> 01:00:41,536
بگواتي فکر ميکنه که تو خيلي خوشگلي
907
01:00:42,305 --> 01:00:43,636
مرسي بگواتي
908
01:00:47,343 --> 01:00:48,833
...غروب مه آلود بود
909
01:00:49,345 --> 01:00:51,506
....خلق و خويم غمگين بود
910
01:00:52,315 --> 01:00:54,977
...هزاران خاطره اي که در ذهن داشتم محو گشت
911
01:00:56,719 --> 01:00:59,722
خيلي قشنگ بود
خودت گفتيش ؟
912
01:00:59,722 --> 01:01:00,950
...آرزوم بود
913
01:01:01,024 --> 01:01:03,254
شاعرش راگوپاتي ساهاي فيراغِ
914
01:01:03,826 --> 01:01:06,124
البته اين آقاي محترم هم شعراي خيلي خوبي ميگه
915
01:01:06,696 --> 01:01:07,685
واقعاً ؟ -
مرسي مرد -
916
01:01:08,531 --> 01:01:10,863
مگه نه ، کبير ؟ -
البته -
917
01:01:15,571 --> 01:01:18,904
...بيسکوييت لوزي ... بيسکوييت لوزي
...هر وقت حوصله داشتي بايد بگيريش
918
01:01:18,975 --> 01:01:21,477
...بيسکوييت لوزي ... بيسکوييت لوزي
...براي يه زندگيِ سالم فقط اونو بخور
919
01:01:21,477 --> 01:01:25,436
هر وقت مامان بابا اونو بيرون ميارن و نشون ميدن
همه ي بچه ها از خوشحالي جيغ ميزنن و فرياد ميکشن
920
01:01:27,183 --> 01:01:30,550
...بيسکوييت لوزي ... بيسکوييت لوزي
...براي يه زندگيِ سالم فقط اونو بخـــــــــــورررررر
921
01:01:32,321 --> 01:01:35,518
و حالا با يک طعمِ جديد ... نارگيلــــي
922
01:01:37,794 --> 01:01:40,463
خيلي قشنگه -
!بايد يه بار ديگه هم اجراش کنيد ، احمقا
923
01:01:40,463 --> 01:01:42,363
شعرِ الهامبخشيه
924
01:01:42,865 --> 01:01:45,698
خوب بود -
آره ؟ -
925
01:01:46,803 --> 01:01:48,705
باعث شد بخندي ، اينطور نيست ؟
926
01:01:48,705 --> 01:01:49,694
الو
927
01:01:50,139 --> 01:01:51,606
سلام ، منم
928
01:01:51,908 --> 01:01:54,706
حالت چطوره ؟ -
الان تو لندن فرود اومديم -
929
01:01:56,179 --> 01:01:57,480
..ببين
930
01:01:57,480 --> 01:02:00,142
متاسفم که ديروز تماس رو قطع کردم
931
01:02:00,950 --> 01:02:03,077
اشکالي نداره
ميدوني چيه ... فقط همه چيو فراموش کن
932
01:02:03,519 --> 01:02:04,679
مرسي
933
01:02:05,722 --> 01:02:07,212
پس ميريد به بوينول ؟
934
01:02:14,197 --> 01:02:15,364
هوووي
935
01:02:15,364 --> 01:02:17,662
چي شده ؟ -
چيکار ميکني ؟ -
936
01:02:22,338 --> 01:02:22,861
ببخشيد
937
01:02:24,841 --> 01:02:25,500
آره
938
01:02:27,310 --> 01:02:30,837
ليلا ، ما کجا اقامت داريم ؟ -
هتل ونتا پيلار -
939
01:02:31,481 --> 01:02:33,608
...ونتا پيلار
940
01:02:34,650 --> 01:02:36,049
ونتا پيلار
941
01:02:37,153 --> 01:02:38,518
باشه ، خوبه
942
01:02:39,622 --> 01:02:40,987
خوش بگذره
943
01:02:41,624 --> 01:02:42,784
باشه ، حتماً
944
01:02:45,328 --> 01:02:46,226
... آرجون
945
01:02:47,330 --> 01:02:48,297
چيکار ميکني مرد ؟
946
01:02:48,898 --> 01:02:50,957
دوباره ؟ -
چيکار داري ميکني ؟ -
947
01:02:51,033 --> 01:02:53,536
ببخشيد ، باد ميزنه
واقعاً متاسفم
948
01:02:53,536 --> 01:02:54,195
واقعاً؟
949
01:02:55,805 --> 01:03:01,368
به هر حال ... باگواتي يه کمي گرمشه
واسه اينکه هوا بخوره ميذارمش کنارِ پنجره
950
01:03:23,666 --> 01:03:24,655
اون اينجاست
951
01:03:33,509 --> 01:03:34,999
!سلام
952
01:03:40,550 --> 01:03:41,676
بچه ها اين نورياست
953
01:03:41,984 --> 01:03:43,679
سلام -
آرجون -
954
01:03:44,487 --> 01:03:45,647
اين کبيرِ -
سلام -
955
01:03:45,888 --> 01:03:47,116
و اوني که اون گوشه ست ايمرانِ -
956
01:03:47,657 --> 01:03:49,522
سلام -
957
01:03:55,198 --> 01:03:56,927
ميگه که مراسم شروع شده
958
01:03:56,999 --> 01:03:58,125
بايد بريم
داريم از دستش ميديم
959
01:03:58,835 --> 01:03:59,563
ايمران
960
01:03:59,635 --> 01:04:01,796
چمدونا ؟ -
اين آقايون ازشون مواظبت ميکنن -
961
01:04:02,004 --> 01:04:05,337
ولي لپ تاپم -
آرجون ، بيا بريم ، يالا -
962
01:04:05,708 --> 01:04:07,175
باشه -
ايمران -
963
01:04:08,411 --> 01:04:09,605
ما شما رو ترک ميکنيم
964
01:04:18,354 --> 01:04:19,082
... ليلا
965
01:04:20,122 --> 01:04:21,589
دوستت خيلي نازه
966
01:04:22,325 --> 01:04:23,559
آره ؟
967
01:04:23,559 --> 01:04:24,958
ديگه منو فراموش کردي ؟
968
01:04:25,528 --> 01:04:26,517
! چقدر احساساتي هستي
969
01:04:27,163 --> 01:04:28,130
... ليلا
970
01:04:28,497 --> 01:04:31,660
تو بايد اسمت بعنوانِ اولين عشقِ من تو تاريخ ثبت بشه
971
01:04:35,538 --> 01:04:37,005
خب ، گوش کنين بچه ها
اينجا دو تا قانون داره
972
01:04:37,139 --> 01:04:39,075
بايد راه رو واسه ماشينا باز کنيد
973
01:04:39,075 --> 01:04:41,305
و گوجه ها رو قبل از پرت کردن له کنيد
974
01:04:41,811 --> 01:04:43,079
در غير اينصورت به ديگران صدمه ميزنين
975
01:04:43,079 --> 01:04:44,706
حله ؟ بريم
976
01:04:47,617 --> 01:04:50,142
کبيرا ... لهش کن -
صدمه ديدي ؟ -
977
01:04:50,720 --> 01:04:52,085
البته -
لعنتي -
978
01:04:55,558 --> 01:04:57,958
چيکار ميکنين بچه ها ؟
اينجا قانون داره
979
01:04:58,361 --> 01:05:00,863
تو توي زندگيت حتي از يه قانون هم پيروي ميکني ؟
حرومزاده حالا واسه ما قانونمدار شدي ؟
980
01:05:00,863 --> 01:05:02,330
!بيا اينجا
981
01:05:02,999 --> 01:05:06,366
بيا تا قوانين رو بهت بگم
982
01:05:11,340 --> 01:05:12,307
!بياين
983
01:05:32,500 --> 01:05:33,000
A
984
01:05:33,500 --> 01:05:34,000
Az
985
01:05:34,500 --> 01:05:35,000
AzA
986
01:05:35,500 --> 01:05:36,000
AzAD
987
01:05:36,500 --> 01:05:37,000
AzADe
988
01:05:37,500 --> 01:05:44,000
AzADeH
989
01:05:45,000 --> 01:05:45,500
A
990
01:05:46,000 --> 01:05:46,500
Az
991
01:05:47,000 --> 01:05:47,500
AzA
992
01:05:48,000 --> 01:05:48,500
AzAD
993
01:05:49,000 --> 01:05:49,500
AzADe
994
01:05:50,000 --> 01:07:02,545
AzADeH
995
01:08:43,285 --> 01:08:44,513
اينم بوي گند ميده
996
01:08:50,826 --> 01:08:51,815
بايد تقاصِ کارت رو پس بدي
997
01:08:55,498 --> 01:08:56,726
بايد تقاصِ کارش رو پس بده -
!منو بذار زمين -
998
01:09:03,839 --> 01:09:04,635
کبير ؟
999
01:09:06,542 --> 01:09:07,531
ناتاشا ؟
1000
01:09:10,846 --> 01:09:11,710
چيکار داري ميکني ؟
1001
01:09:16,218 --> 01:09:17,014
... سلام
1002
01:09:25,735 --> 01:09:27,396
اومدم اينجا که غافلگيرت کنم
1003
01:09:27,470 --> 01:09:29,267
فکر ميکردم از ديدنم خوشحال ميشي
1004
01:09:30,373 --> 01:09:31,237
خوشحالم
1005
01:09:31,307 --> 01:09:32,296
آره ، از قيافت معلومه
1006
01:09:33,843 --> 01:09:34,639
... ناتاشا
1007
01:09:35,211 --> 01:09:36,713
اين سفرِ مجرديمه
1008
01:09:36,713 --> 01:09:39,341
و تو ميدوني که من ميخوام اين زمان رو
با دوستام سپري کنم
1009
01:09:39,616 --> 01:09:41,277
واقعاً ؟ ليلا هم جزء دوستاته ؟
1010
01:09:41,785 --> 01:09:45,889
اون مربيِ غواصيمونه
توي تلفن که بهت گفتم
1011
01:09:45,889 --> 01:09:47,447
و اون يکي چي ... نانسي ؟
1012
01:09:48,324 --> 01:09:49,025
نوريا
1013
01:09:49,025 --> 01:09:50,356
! هر چي
1014
01:09:52,328 --> 01:09:54,998
!واي خدايا ... ناتاشا
من فقط اونو امروز صبح ديدم
1015
01:09:54,998 --> 01:09:58,661
اون اينجا بود تا اتاقش رو بهمون بده
! احتمالاً ديگه هيچوقت نميبينيمش
1016
01:09:59,069 --> 01:10:01,071
اين خيلي خوبه
1017
01:10:01,071 --> 01:10:02,936
!حتي هيچکس نميفهمه که چه اتفاقي افتاده
1018
01:10:04,741 --> 01:10:06,641
دليلِ اينکه تو اينجا اومدي اينه ؟
1019
01:10:07,077 --> 01:10:10,240
تلفن زدي و عذرخواهي کردي که بهانه داشته
باشي آدرسِ اينجا رو ازم بگيري ؟
1020
01:10:10,880 --> 01:10:12,609
چطور جرات ميکني ، کبير ؟
1021
01:10:13,650 --> 01:10:14,981
...وافعاً خوب بود -
! خفه شو -
1022
01:10:16,386 --> 01:10:17,284
کيه ؟
1023
01:10:17,787 --> 01:10:18,344
ايمران
1024
01:10:19,689 --> 01:10:20,849
بيا تو
1025
01:10:22,892 --> 01:10:24,060
سلام -
سلام -
1026
01:10:24,060 --> 01:10:25,960
ببخشيد ، فقط چمدونمو ميخوام
1027
01:10:26,396 --> 01:10:28,193
نياز به عذرخواهي نيست ، همه چيز مرتبه
1028
01:10:28,331 --> 01:10:29,298
مرسي
1029
01:10:36,473 --> 01:10:37,303
مرسي
1030
01:10:37,874 --> 01:10:39,865
داريم برنامه ي شام رو ميچينيم
شما هم ميخواين بهمون ملحق بشين ؟
1031
01:10:40,677 --> 01:10:42,245
... راستش -
آره -
1032
01:10:42,245 --> 01:10:44,008
قطعاً ، به نظر مياد خوش بگذره
1033
01:10:44,447 --> 01:10:47,416
باشه وقتي حاضر بوديم صداتون ميکنم
1034
01:10:52,355 --> 01:10:53,389
ما نبايد بريم
1035
01:10:53,389 --> 01:10:55,789
نميخوام دوستات فکر کنن من يه جادوگرِ غرغرو ام
1036
01:10:57,660 --> 01:10:58,991
زنگِ خطــــر
1037
01:11:00,330 --> 01:11:01,888
تعطيلاتمون به خطر افتاده
1038
01:11:02,699 --> 01:11:03,529
بعدي کيه ؟
1039
01:11:05,535 --> 01:11:06,832
ميشه من اول برم ؟
1040
01:11:07,804 --> 01:11:09,499
من دوستت دارم ، خيلي زيــــــاد
1041
01:11:15,712 --> 01:11:18,078
...رفيق ، باورم نميشه ناتاشا اينجاست
1042
01:11:18,148 --> 01:11:19,206
!شوکه شدم
1043
01:11:20,116 --> 01:11:22,243
چرا ؟
کجاش عجيبه ؟
1044
01:11:22,519 --> 01:11:23,747
... ليلا
1045
01:11:23,820 --> 01:11:27,722
نامزدِ آدم نميتونه مهمونيِ مجردي رو خراب کنه
اين تنها قانونشه
1046
01:11:28,291 --> 01:11:29,087
قانون ؟
1047
01:11:30,560 --> 01:11:32,755
بچه ها شما خيلي احمقين -
چي ؟ -
1048
01:11:33,062 --> 01:11:34,397
احمق ؟
1049
01:11:34,397 --> 01:11:35,295
خودت احمقي
1050
01:11:36,166 --> 01:11:38,066
ناتاشا از تو متنفره
1051
01:11:38,468 --> 01:11:39,335
چي ؟
1052
01:11:39,335 --> 01:11:41,064
...آره ، اون گفت
1053
01:11:41,137 --> 01:11:42,434
ليلا هم جزء دوستاته ؟
1054
01:11:42,839 --> 01:11:43,703
از تو پرسيد ؟
1055
01:11:44,207 --> 01:11:47,040
نه ، از کبير پرسيد
من از پشتِ در گوش ميدادم
1056
01:11:48,678 --> 01:11:49,804
البته
1057
01:11:54,350 --> 01:11:56,147
به اسپانيولي "ميتونم بيام تو" چي ميشه ؟
1058
01:11:57,821 --> 01:12:00,016
رفيق ، چيکار ميخواي بکني ؟
!احمق نباش
1059
01:12:03,960 --> 01:12:04,756
بله ؟
1060
01:12:12,202 --> 01:12:13,726
توي لابي ميبينمتون
1061
01:12:41,364 --> 01:12:45,391
ميخوام رقصِ فلامنکو رو ياد بگيرم
بنظر مياد خيلي جالب باشه
1062
01:12:45,468 --> 01:12:48,198
ليلا ، تو توي اسپانيا زندگي ميکني ؟
1063
01:12:48,571 --> 01:12:49,970
نه ، توي لندن
1064
01:12:51,174 --> 01:12:52,402
آرجون هم همينطور
1065
01:12:53,576 --> 01:12:54,099
آره
1066
01:12:54,978 --> 01:12:57,347
کبير و من بعد از تعطيلات ميايم اونجا
1067
01:12:57,347 --> 01:12:58,746
ما حتماً بايد با هم باشيم
1068
01:12:59,115 --> 01:13:00,483
اره ، حتماً
1069
01:13:00,483 --> 01:13:03,384
دوست دارم ولي بايد از اينجا برم به مراکش
1070
01:13:03,453 --> 01:13:04,943
واسه يه ماه
1071
01:13:05,154 --> 01:13:06,143
!واااااو
1072
01:13:06,723 --> 01:13:09,214
فکر ميکنم همه تون بايد با ما به سويل بياين
1073
01:13:09,659 --> 01:13:11,991
من فردا به لندن برميگردم
1074
01:13:12,328 --> 01:13:14,197
تو فقط واسه يه روز اومدي اينجا ؟
1075
01:13:14,197 --> 01:13:14,891
آره
1076
01:13:15,198 --> 01:13:17,325
کبير ميخواد با شما دو تا باشه
1077
01:13:18,034 --> 01:13:20,737
من نميخوام نقشه هاتون رو خراب کنم
1078
01:13:20,737 --> 01:13:23,433
احمق نباش ناتاشا
تو هيچ مزاحمتي ايجاد نکردي
1079
01:13:26,009 --> 01:13:28,068
واقعاً لطف داري ايمران -
مرسي
1080
01:13:29,145 --> 01:13:32,444
ولي کبير گفت اين يه معجزه ست که
ميتونه با شما دو تا باشه
1081
01:13:33,116 --> 01:13:36,244
و شما هم بايد به عروسيمون بياين
بي بهانه
1082
01:13:36,519 --> 01:13:37,543
صد درصد
1083
01:13:38,054 --> 01:13:39,043
! البته
1084
01:13:40,690 --> 01:13:41,714
...ببخشيد
1085
01:13:42,025 --> 01:13:44,050
ميشه يه مقداري بيشتر شرابِ قرمز بهمون بدين ؟
1086
01:13:46,796 --> 01:13:49,196
آرجون ، به اسپانيولي ترجمه اش کن
1087
01:13:52,402 --> 01:13:53,630
!ايمران ، خواهش ميکنم
1088
01:13:53,703 --> 01:13:57,867
همچين رفتاري باعث ميشه تا اعتبارِ
هندي ها از بين بره
1089
01:13:58,741 --> 01:13:59,969
تو نميخواي بهش بگي ؟
1090
01:14:02,245 --> 01:14:03,234
ايمران اينکارو نکن
1091
01:14:04,514 --> 01:14:05,538
! عجـــــب
1092
01:14:06,449 --> 01:14:07,814
چي عجب ؟ اون راست ميگه
1093
01:14:08,351 --> 01:14:11,521
باهات موافقم ، ايمران اين کار غلطه
1094
01:14:11,521 --> 01:14:12,689
نه
1095
01:14:12,689 --> 01:14:13,815
خيلي من متاسفم
1096
01:14:15,458 --> 01:14:16,326
نه ، من خيلي متاسفم
1097
01:14:16,326 --> 01:14:17,224
بامزه نبود
1098
01:14:23,666 --> 01:14:25,702
واسه مراکش هست ؟ -
مراکش ؟ نه -
1099
01:14:25,702 --> 01:14:27,101
شب بخير بچه ها -
شب بخير -
1100
01:14:27,337 --> 01:14:28,736
بريم ؟
1101
01:14:30,139 --> 01:14:31,265
يه لحظه
1102
01:14:32,642 --> 01:14:33,666
موشي موشي
1103
01:14:34,143 --> 01:14:36,236
يه لطفي بهم ميکني ؟ -
امکان نداره -
1104
01:14:38,114 --> 01:14:41,447
چرا شما دو تا به يه پياده رويِ طولاني نميرين ؟
نکته : ميخواد مخِ اون دختره رو بزنه
1105
01:14:45,054 --> 01:14:48,558
رفيق ، الان ديره ... ما خسته ايم
تو بايد خسته باشي
1106
01:14:48,558 --> 01:14:50,560
تو بايد خسته باشي -
نه ، خيلي نه -
1107
01:14:50,560 --> 01:14:52,926
يه کم سرزنده باشيد
تازه سرِ شبه
1108
01:14:52,996 --> 01:14:55,055
شما دو تا هم که سني ندارين
1109
01:14:55,131 --> 01:14:57,122
مطمئنم با برنامه هاي جديدي برميگردين
1110
01:15:00,536 --> 01:15:02,766
مطمئني ؟ -
بريم -
1111
01:15:41,077 --> 01:15:42,942
لعنتي ! موبايلمو فراموش کردم
1112
01:15:44,380 --> 01:15:45,540
مگه تو ، تو تعطيلات نيستي ؟
1113
01:15:47,116 --> 01:15:49,607
آره ، کاملاً حق با توئه
1114
01:15:53,723 --> 01:15:54,849
تو دوست پسر داري ؟
1115
01:15:55,458 --> 01:15:56,392
نه
1116
01:15:56,392 --> 01:15:57,188
جداً ؟
1117
01:15:58,127 --> 01:15:59,094
چرا نه ؟
1118
01:16:00,630 --> 01:16:02,565
...ميدوني ، پسرايي که من ازشون خوشم مياد
1119
01:16:02,565 --> 01:16:05,466
دنبالِ چيزاي متفاوتي توي زندگيشونن
1120
01:16:10,006 --> 01:16:12,736
تو از چه پسرايي خوشت مياد ؟
1121
01:16:12,809 --> 01:16:14,177
چه معياري داري ؟
1122
01:16:14,177 --> 01:16:15,667
من معياري ندارم
1123
01:16:16,012 --> 01:16:17,172
بي خيال ، هر کسي يه معياري داره
1124
01:16:18,047 --> 01:16:19,344
واقعاً ؟
1125
01:16:20,016 --> 01:16:23,386
مثلاً من ميدونم پسري که فقط سه هفته
توي سال بيکاره
1126
01:16:23,386 --> 01:16:24,785
نميتونه موردِ علاقه ي تو باشه
1127
01:16:24,854 --> 01:16:27,379
اون نميتونه مورد علاقه ي هيچکس باشه
1128
01:16:27,457 --> 01:16:29,892
اصلاً وقت نداره
1129
01:16:29,892 --> 01:16:31,561
اون يه برده ست
1130
01:16:31,561 --> 01:16:35,231
و کسي هم که فقط به کارش فکر ميکنه
موردِ علاقت نيست
1131
01:16:35,231 --> 01:16:38,359
اگه اون فقط به کارش فکر کنه
پس خيلي خسته کننده ست
1132
01:16:39,469 --> 01:16:42,632
يا کسيکه فکر ميکنه پول مهمترين چيز تو زندگيه
1133
01:16:43,306 --> 01:16:44,830
! مثل تو
1134
01:16:48,511 --> 01:16:50,274
تو هيچي راجع به من نميدوني
1135
01:16:51,714 --> 01:16:52,681
خب ؟
1136
01:16:54,183 --> 01:16:55,548
پس راجع به رفتارم قضاوت نکن
1137
01:16:58,521 --> 01:17:00,250
من قضاوت نکردم
1138
01:17:01,290 --> 01:17:03,192
...فقط ميپرسم
1139
01:17:03,192 --> 01:17:05,990
واقعاً پول ميتونه خوشحالت کنه ؟
1140
01:17:08,231 --> 01:17:10,290
من 8 سال داشتم وقتي بابام مرد
1141
01:17:11,200 --> 01:17:14,397
يه بدهيِ بزرگ رو واسه مادرم ارث گذاشت
1142
01:17:15,371 --> 01:17:17,862
...خيلي زود من فهميدم که
1143
01:17:18,508 --> 01:17:20,376
فقط پوله که مهمترين چيز تو دنياست
1144
01:17:20,376 --> 01:17:22,003
به همين سادگي
1145
01:17:27,016 --> 01:17:28,574
درک ميکنم ، آرجون -
1146
01:17:28,651 --> 01:17:30,949
ولي تو هنوز جوابمو ندادي
1147
01:17:32,021 --> 01:17:34,581
آره ، پول خوشحالم ميکنه
1148
01:17:35,391 --> 01:17:37,188
پس چرا تو چند روزِ پيش
...بعد از غواصي
1149
01:17:38,461 --> 01:17:39,621
گريه ميکردي ؟
1150
01:17:40,363 --> 01:17:44,390
حقوقِ زيادي هم که ميگيري نتونست
مانعِ ريختنِ اشک از چشمات بشه ؟
1151
01:17:45,635 --> 01:17:46,932
نه -
1152
01:17:47,537 --> 01:17:48,834
درباره اش فکر کن
1153
01:17:49,405 --> 01:17:52,135
وقتي که همه چيز تو زندگيت مرتب و کامله
1154
01:17:52,208 --> 01:17:53,675
تو واقعاً خوشحالي ؟
1155
01:17:56,179 --> 01:17:58,545
حتي امروز هم تو احساس ميکني که يه چيزي
....تو زندگيت کمه
1156
01:17:59,615 --> 01:18:01,412
اينطور نيست ؟
1157
01:18:02,451 --> 01:18:04,887
...يه وقتهايي از اين چيزا دور شو
1158
01:18:04,887 --> 01:18:06,878
خوشيِ واقعي رو به خودت هديه کن
1159
01:18:06,956 --> 01:18:08,157
مثلِ آشپزي
1160
01:18:08,157 --> 01:18:10,057
...خب ، برنامه اينه ... منظورم اينه که
1161
01:18:10,126 --> 01:18:11,961
...من توي 40 سالگي خودمو بازنشسته ميکنم و
1162
01:18:11,961 --> 01:18:12,928
! رفيق
1163
01:18:13,329 --> 01:18:15,889
از کجا ميدوني که تا اون موقع زنده باشي ؟
1164
01:18:18,367 --> 01:18:20,426
امروز رو بچسب ، دوستِ من
1165
01:18:20,503 --> 01:18:22,905
اول از زندگي توي امروزت سير شو
1166
01:18:22,905 --> 01:18:24,566
بعد راجع به 40 سالگيت فکر کن
1167
01:18:33,182 --> 01:18:33,910
بيا
1168
01:18:42,358 --> 01:18:45,156
دوستام نميدونن چرا من اونا رو به اينجا آوردم
1169
01:18:47,496 --> 01:18:49,794
پوستت قشنگه
1170
01:18:50,833 --> 01:18:52,357
از رنگت خوشم مياد
1171
01:18:55,871 --> 01:18:58,101
ميخوام سلمان حبيب رو ملاقات کنم
1172
01:19:09,785 --> 01:19:11,275
هيچوقت نديدمش
1173
01:19:13,389 --> 01:19:14,947
هيچوقت پدرمو نديدم
1174
01:19:25,201 --> 01:19:27,032
اگه اون نخواد منو ببينه چي ؟
1175
01:19:41,884 --> 01:19:43,351
خواهش ميکنم -
1176
01:19:46,389 --> 01:19:48,584
چرا ما اينجا دراز کشيديم ؟
1177
01:19:50,526 --> 01:19:52,926
به نظرم خنده داره
1178
01:19:52,995 --> 01:19:54,223
نه
1179
01:19:54,297 --> 01:19:57,698
اين خنده داره که قبلاً اينکارو انجام ندادي
1180
01:19:59,368 --> 01:20:00,392
چيکار کنم ؟
1181
01:20:01,337 --> 01:20:03,396
من تو يه خونه ي قشنگ تو لندن گير افتادم
1182
01:20:05,541 --> 01:20:09,679
...فقط کسيکه هيچوقت زيرِ ستاره ها نخوابيده باشه
1183
01:20:09,679 --> 01:20:11,806
ميتونه همچين حرفِ احمقانه اي بزنه
1184
01:20:14,550 --> 01:20:15,676
واااااو ، مرد
1185
01:20:18,354 --> 01:20:19,878
بايد از تو ياد بگيرم
1186
01:20:23,359 --> 01:20:26,419
احساس ميکنم که کلِ زندگيمو توي يه جعبه گذروندم
1187
01:20:28,998 --> 01:20:30,465
...ولي تو
1188
01:20:32,902 --> 01:20:34,392
تو آزادي
1189
01:20:38,874 --> 01:20:40,603
تو آزادي ، ليلا
1190
01:20:42,378 --> 01:20:43,811
... آرجون
1191
01:20:46,949 --> 01:20:50,786
...تنها زماني که آدم بايد تو جعبه باشه
1192
01:20:50,786 --> 01:20:52,754
وقتيه که مرده
1193
01:21:15,411 --> 01:21:18,175
ناتاشا ، چند روز بيشتر بمون
1194
01:21:18,547 --> 01:21:19,411
منظورت که اين نيست
1195
01:21:19,815 --> 01:21:21,043
چرا ، همينه
1196
01:21:21,117 --> 01:21:22,948
دوست ندارم تو اينقدر ناراحت باشي
1197
01:21:23,319 --> 01:21:24,877
چه انتظاري داري ؟
1198
01:21:24,954 --> 01:21:28,651
چه احساسي بهت دست ميداد اگه من ولت ميکردم
و به دوستام ميچسبيدم ؟
1199
01:21:29,959 --> 01:21:31,187
تو اختيارِ زندگيتو داري
1200
01:21:31,794 --> 01:21:34,285
...و اگه تو و سميرا تصميم بگيرين بريد به سفر
1201
01:21:35,064 --> 01:21:36,258
چرا من بايد جلوتو بگيرم ؟
1202
01:21:36,465 --> 01:21:39,702
...و اگه من بهت بگم با چند تا پسر آشنا شديم
1203
01:21:39,702 --> 01:21:42,034
و باهاشون برنامه ي شام داريم ، پس ؟
1204
01:21:42,538 --> 01:21:43,402
پس چي ؟
1205
01:21:43,873 --> 01:21:44,703
پس چي ؟
1206
01:21:45,307 --> 01:21:47,243
من بهت اعتماد دارم
1207
01:21:47,243 --> 01:21:50,371
...البته ميخوام که تو و سميرا سالم باشين
1208
01:21:51,046 --> 01:21:52,445
اما اگه کنارِ اونا هم باشي ، بهت شک نميکنم
1209
01:21:52,515 --> 01:21:54,847
متاسفم ، ولي حرف زدن آسونتر از انجام دادنه
1210
01:21:57,019 --> 01:21:57,678
.... عزيزم
1211
01:21:59,522 --> 01:22:01,217
اگه ميخواي بموني قدمت رو چشم
1212
01:22:01,290 --> 01:22:04,020
اگه نه که ، فردا تو رو به فرودگاه ميبرم
1213
01:22:07,196 --> 01:22:08,094
شب بخير
1214
01:22:20,176 --> 01:22:22,337
دلم برات تنگ ميشه -
مواظبِ خودت باش -
1215
01:22:23,379 --> 01:22:25,279
در دسترس باش ، تو عروسي ميبينمت
1216
01:22:25,347 --> 01:22:26,905
ايمران ، بهم کمک ميکني ؟ -
البته -
1217
01:22:28,184 --> 01:22:29,885
بهم ايميل بزن -
حتماً -
1218
01:22:29,885 --> 01:22:30,715
موفق باشي
1219
01:22:33,856 --> 01:22:34,914
... هي
1220
01:22:40,062 --> 01:22:41,757
...ديروز ... آه
1221
01:22:45,835 --> 01:22:47,325
من ديروز بهترين لحظه ها رو داشتم
1222
01:22:48,904 --> 01:22:50,030
منم همينطور
1223
01:22:51,907 --> 01:22:53,742
...و موفق باشي
1224
01:22:53,742 --> 01:22:56,040
براي ماجراجويي هات در آينده ي نزديک
1225
01:22:58,147 --> 01:22:59,375
مرسي
1226
01:23:14,163 --> 01:23:15,130
ميبينمت
1227
01:23:18,400 --> 01:23:19,059
خداحافظ
1228
01:23:22,872 --> 01:23:23,839
خداحافظ
1229
01:23:24,306 --> 01:23:25,170
خداحافظ
(به اسپانيولي)
1230
01:26:18,113 --> 01:26:19,102
ليلا ؟
1231
01:26:27,556 --> 01:26:28,853
چيزي رو فراموش کردي ؟
1232
01:26:49,545 --> 01:26:51,274
از پشيموني متنفرم
1233
01:26:53,949 --> 01:26:55,416
پس نبايد احساسشو داشته باشي
1234
01:27:13,469 --> 01:27:14,458
خداحافظ
1235
01:27:34,000 --> 01:27:34,500
A
1236
01:27:35,000 --> 01:27:35,500
Az
1237
01:27:36,000 --> 01:27:36,500
AzA
1238
01:27:37,000 --> 01:27:37,500
AzAD
1239
01:27:38,000 --> 01:27:38,500
AzADe
1240
01:27:39,000 --> 01:27:43,500
AzADeH
1241
01:27:44,500 --> 01:27:45,000
A
1242
01:27:45,500 --> 01:27:46,000
Az
1243
01:27:46,500 --> 01:27:47,000
AzA
1244
01:27:47,500 --> 01:27:48,000
AzAD
1245
01:27:48,500 --> 01:27:49,000
AzADe
1246
01:27:49,500 --> 01:30:52,500
AzADeH
1247
01:31:28,490 --> 01:31:28,590
منظورت چيه که بايد از کارِت بياي بيرون ؟
1248
01:31:28,590 --> 01:31:30,325
منظورت چيه که بايد از کارِت بياي بيرون ؟
1249
01:31:30,325 --> 01:31:31,560
منظورم ؟
1250
01:31:31,560 --> 01:31:33,721
ما دو ماهِ ديگه ازدواج ميکنيم
1251
01:31:33,795 --> 01:31:36,025
پس ؟ يعني بعد از ازدواج نميتوني کار کني ؟
1252
01:31:36,999 --> 01:31:38,023
چطوري ؟
1253
01:31:38,500 --> 01:31:40,058
...اول که ميريم ماه عسل
1254
01:31:40,135 --> 01:31:42,738
بعدش هم ميخوام خونه رو بچينم و تزئين کنم
1255
01:31:42,738 --> 01:31:44,933
حدوداً يک سال طول ميکشه
1256
01:31:45,507 --> 01:31:48,076
و اگه تو بخواي به سنگاپور بري
...واسه پروژه ي جديدت
1257
01:31:48,076 --> 01:31:49,907
منم باهات ميام
1258
01:31:52,447 --> 01:31:53,482
... ولي
1259
01:31:53,482 --> 01:31:55,814
ولي اون هتل پروژه ي روياييِ توئه ناتاشا
1260
01:31:56,151 --> 01:31:57,675
روياها تغيير ميکنن عزيزم
1261
01:31:58,620 --> 01:32:01,690
اون موقع نميدونستم که قراره ازدواج کنم
1262
01:32:01,690 --> 01:32:02,657
ازدواج ؟
1263
01:32:03,892 --> 01:32:05,723
ربطِ ازدواج با اين حرفهايي که ميزني چيه ؟
1264
01:32:05,961 --> 01:32:07,729
منظورت چيه ؟
1265
01:32:07,729 --> 01:32:09,356
معلومه ، اوليوتها رو تغيير ميده
1266
01:32:10,198 --> 01:32:13,725
بعد از ازدواج حتي تو هم نميخواي به يه همچين
تعطيلاتِ پسرونه اي بري
1267
01:32:25,981 --> 01:32:28,142
پروازش کِيِه؟ -
ساعت 6 غروب -
1268
01:32:30,986 --> 01:32:33,352
نگران نباش مرد ، موفق ميشيم
1269
01:32:34,523 --> 01:32:35,353
آره
1270
01:32:41,129 --> 01:32:42,255
! ها ها ... گقدر خنده دار
1271
01:32:45,400 --> 01:32:46,230
همه چي مرتبه ، عزيزم ؟
1272
01:32:46,835 --> 01:32:47,563
آره
1273
01:32:48,336 --> 01:32:49,530
ميشه من رانندگي کنم ؟
1274
01:32:52,541 --> 01:32:54,270
تو رانندگي کني ؟
1275
01:33:01,950 --> 01:33:05,487
عزيزم سرعتِ مجاز 120 ـه
ميتوني سريعتر بري
1276
01:33:05,487 --> 01:33:07,648
آره ، ممکنه پرواز رو از دست بديم
1277
01:33:08,390 --> 01:33:10,290
من بي احتياط رانندگي نميکنم
1278
01:33:10,692 --> 01:33:11,852
! مواظب باش
1279
01:33:13,829 --> 01:33:15,956
!لطفاً چشمات به جاده باشه ، ازت خواهش ميکنم
1280
01:33:16,531 --> 01:33:18,533
پس به اون بگو با من حرف نزنه
1281
01:33:18,533 --> 01:33:19,864
باهاش حرف نزن
1282
01:33:25,040 --> 01:33:26,200
اين آهنگو دوست دارم
1283
01:33:58,907 --> 01:34:00,067
بهم خوش گذشت
1284
01:34:03,512 --> 01:34:04,376
... گوش گن
1285
01:34:08,116 --> 01:34:09,140
متاسفم
1286
01:34:10,652 --> 01:34:11,516
منم همينطور
1287
01:34:12,287 --> 01:34:13,515
خداحافظ بگواتي
1288
01:34:24,399 --> 01:34:25,229
...بهم بگو
1289
01:34:25,901 --> 01:34:27,801
راجع به اونا چي فکر ميکني ؟
1290
01:34:31,206 --> 01:34:33,731
کبير نميتونه خودش باشه ، وقتي ناتاشا دور و برشه -
منم همين فکرو ميکنم -
1291
01:34:34,376 --> 01:34:35,240
درسته
1292
01:34:37,012 --> 01:34:38,377
احساس ميکنم تحتِ فشاره
1293
01:34:40,315 --> 01:34:41,213
باهاش صحبت کردي ؟
1294
01:34:43,151 --> 01:34:43,845
چرا بايد همچين کاري بکنم ؟
1295
01:34:44,653 --> 01:34:47,281
اگه يه دوست مشکلِ آدمو حل نکنه ، پس کي ميکنه ؟
1296
01:34:48,957 --> 01:34:50,358
!فراموشش کن مرد
1297
01:34:50,358 --> 01:34:52,690
اونا خودشون مشکلشون رو حل ميکنن
و اين وسط ما رو ميپيچونن
1298
01:34:54,462 --> 01:34:56,164
واقعاً که تو باعثِ ننگِ آدمي
1299
01:34:56,164 --> 01:34:57,028
چي ؟
1300
01:34:58,867 --> 01:35:01,236
ببين ... اون دوستِ ماست
1301
01:35:01,236 --> 01:35:03,136
وقتي برگشت ، باهاش حرف ميزنيم
1302
01:35:05,407 --> 01:35:06,203
باشه ؟
1303
01:35:08,143 --> 01:35:08,700
باشه
1304
01:35:31,166 --> 01:35:31,894
!خدايـــــــا
1305
01:35:32,634 --> 01:35:33,692
حالا ديگه داره چيکار ميکنه ؟
1306
01:35:34,803 --> 01:35:37,863
دوباره دفتر خاطراتش رو درآورده و ميخوندش
بيش از حد خسته کننده ست
1307
01:35:38,306 --> 01:35:39,933
چي توش نوشتي ؟
1308
01:35:40,575 --> 01:35:41,371
شخصيه
1309
01:35:42,377 --> 01:35:43,309
... پست فطرت
1310
01:35:43,979 --> 01:35:45,276
هميشه مرموز بودي
1311
01:35:45,647 --> 01:35:48,650
ولي اينجا چيزي نيست که بگم -
! نه ، نه ، نه -
1312
01:35:48,650 --> 01:35:50,880
کاملاً معلومه که تو يه مشکلِ احساسي داري
1313
01:35:51,987 --> 01:35:53,716
چي ؟ من ؟
1314
01:35:53,788 --> 01:35:54,956
... آرجون
1315
01:35:54,956 --> 01:35:56,825
...من کاملاً به اين اعتقاد دارم که
1316
01:35:56,825 --> 01:36:00,818
اگه يه دوست مشکلِ شخصيه دوستش رو حل نکنه
پس چي اينکارو ميکنه ؟
1317
01:36:01,997 --> 01:36:04,032
تو ادامه بده -
آره ، کاملاً -
1318
01:36:04,032 --> 01:36:06,432
براي اينکه اين مشکلي حل کنيم
بايد يه تستي بگيريم
1319
01:36:06,501 --> 01:36:08,336
من يه کلمه ميگم -
باشه -.
1320
01:36:08,336 --> 01:36:12,397
و تو بايد اولين چيزي که به ذهنت ميرسه رو بگي
1321
01:36:12,474 --> 01:36:14,075
بدونِ فکر کردن
1322
01:36:14,075 --> 01:36:15,440
باشه ؟ -
باشه -
1323
01:36:15,510 --> 01:36:17,171
آماده ام دکتر -
خوبه -
1324
01:36:17,612 --> 01:36:18,579
ماشين
1325
01:36:18,813 --> 01:36:19,714
جاده
1326
01:36:19,714 --> 01:36:20,681
آرجون
1327
01:36:20,982 --> 01:36:21,846
برادر
1328
01:36:22,017 --> 01:36:22,881
دفتر خاطرات
1329
01:36:22,951 --> 01:36:23,785
شعر
1330
01:36:23,785 --> 01:36:24,653
قلب
1331
01:36:24,653 --> 01:36:25,210
عشق
1332
01:36:25,287 --> 01:36:26,154
بمبئي
1333
01:36:26,154 --> 01:36:27,022
ترافيک
1334
01:36:27,022 --> 01:36:28,080
پدر
1335
01:36:29,891 --> 01:36:30,858
پدر ؟ -
مادر -
1336
01:36:34,029 --> 01:36:36,088
...بر طبقِ تستي که من گرفتم
1337
01:36:36,164 --> 01:36:39,067
پدرت ريشه ي اصليِ مشکلِ احساسيته
1338
01:36:39,067 --> 01:36:40,625
و تو اينو از دنيا مخفي ميکني
1339
01:36:42,304 --> 01:36:45,573
...و به نظرِ من ، دکتر زيگموند فرويد
1340
01:36:45,573 --> 01:36:49,270
الان وقتشه که مدرکتون رو پاره کنيد
!خواهش ميکنم تمرين رو متوقف کنيد ... خواهش ميکنم
1341
01:36:49,544 --> 01:36:51,034
تو به احساساتِ من لطمه زدي مرد
1342
01:37:02,490 --> 01:37:03,286
پسرهاي من
1343
01:37:04,225 --> 01:37:06,785
اگه ميخواين يه منظره ي زيبا ببينين
اون طرف رو نگاه کنين
1344
01:37:15,737 --> 01:37:17,398
بايد باهاش حرف بزنيم
1345
01:37:24,212 --> 01:37:27,549
ناتاشا خيلي دوست داشتيه
واقعاً از ملاقات باهاش خوشحال شدم
1346
01:37:27,549 --> 01:37:31,178
آره ... اونم از ملاقات با تو خوشحال بود
1347
01:37:34,222 --> 01:37:35,416
... کبير
1348
01:37:37,892 --> 01:37:40,292
تو خوشحالي ؟ -
آره -
1349
01:37:44,499 --> 01:37:47,332
چرا همچين سوالي رو پرسيدي ؟
1350
01:37:50,372 --> 01:37:52,567
...نميدونم مرد ، گوش کن
1351
01:37:53,341 --> 01:37:55,502
...ممکنه اشتباه کنم
1352
01:37:56,711 --> 01:38:00,408
...ولي ما دوستيم و راستش
1353
01:38:00,482 --> 01:38:01,608
راستش بايد ازت بپرسم
1354
01:38:03,685 --> 01:38:06,654
تو با ناتاشا خوشحالي ؟
1355
01:38:07,889 --> 01:38:12,087
رفيق تو فقط يه بار ديديش
و اون دخترِ بيچاره يه مقداري عصبي بود
1356
01:38:12,861 --> 01:38:15,421
فکر ميکرد بين من و ليلا يه چيزايي هست
1357
01:38:17,165 --> 01:38:18,063
آره
1358
01:38:18,800 --> 01:38:21,826
ولي حالا ديگه هيچ مشکلي نيست
ازت ممنونم پسرم
1359
01:38:22,904 --> 01:38:24,132
حله ؟
1360
01:38:24,205 --> 01:38:25,399
اون دوست داشتنيه
1361
01:38:25,907 --> 01:38:27,568
ايمران تو از قبل ناتاشا رو ميشناسي
باهاش برخورد داشتي
1362
01:38:27,642 --> 01:38:28,506
بهش بگو
1363
01:38:28,910 --> 01:38:30,207
آره ، اون خيلي دوست داشتنيه
1364
01:38:34,315 --> 01:38:35,550
خب ، خوبه مرد
1365
01:38:35,550 --> 01:38:36,380
برات خوشحالم
1366
01:38:42,157 --> 01:38:43,681
!هي ... اينجا يه بالشِ اضافي هست
1367
01:38:48,863 --> 01:38:50,023
شب بخير پسرا
1368
01:38:51,232 --> 01:38:52,392
شب بخير
1369
01:39:07,215 --> 01:39:10,742
بچه ها ، فکر ميکنين اگه از مسيرِ انحرافي بريم چطوره ؟
1370
01:39:11,786 --> 01:39:12,582
چرا ؟
1371
01:39:13,021 --> 01:39:14,852
يه نقاش اونجاست ... سلمان حبيب
1372
01:39:15,023 --> 01:39:18,193
اين اطراف زندگي ميکنه
يه خانم تو نمايشگاهِ نقاشي اينو بهم گفت
1373
01:39:18,193 --> 01:39:20,252
اون نقاشيهاشو تو خونه اش ميفروشه
1374
01:39:20,962 --> 01:39:21,929
واقعاً ؟
1375
01:39:23,031 --> 01:39:23,929
خوبه
1376
01:39:23,998 --> 01:39:26,296
بهرحال منکه از آويزونِ شما دو تا شدن خسته شدم
1377
01:39:43,651 --> 01:39:47,212
نقشه ميگه که ما بايد به راست بريم تا برسيم به گرازمالا
1378
01:39:47,455 --> 01:39:48,957
سلمان حبيب -
1379
01:39:48,957 --> 01:39:51,084
ميتونيد هندي ها رو تو هر گوشه ي دنيا پيدا کنين -
1380
01:39:51,826 --> 01:39:53,851
!واقعاً مرد ... ما ها همه جا هستيم
1381
01:39:55,163 --> 01:39:56,960
گرازمالا ... اينجا به راست بپيج
1382
01:40:05,073 --> 01:40:08,600
رفيق من گفتم راست -
فراموشش کن -
1383
01:40:08,676 --> 01:40:12,213
نميخوام بريم اونجا
بهتره بريم به سويل
1384
01:40:12,213 --> 01:40:14,613
مطمئني ؟ -
آره -
1385
01:40:14,682 --> 01:40:16,650
ميتونيم تو راهِ برگشت بريم اونجا
مشکلي نيست
1386
01:40:17,952 --> 01:40:18,919
! باشه
1387
01:40:20,054 --> 01:40:23,922
الان وقتشه ببينيم من چه برنامه اي چيدم بچه ها
1388
01:40:29,364 --> 01:40:31,332
نگاش کن
1389
01:40:32,734 --> 01:40:35,032
! اونو ببينين بچه ها
1390
01:40:36,204 --> 01:40:39,105
آرجون ، رفيق تو محشري -
اونجا رو پسر -
1391
01:40:39,173 --> 01:40:40,731
!واااااو -
حرومزاده -
1392
01:40:41,342 --> 01:40:42,977
تو عمداً ترتيبِ اينکارو دادي
1393
01:40:42,977 --> 01:40:44,679
تو ميدوني من از بلندي ميترسم
1394
01:40:44,679 --> 01:40:45,907
احمق نباش
1395
01:40:46,514 --> 01:40:48,038
من خواستم اينکارو بکنم
چون اين روياي منه
1396
01:40:48,116 --> 01:40:49,743
!آره ، درسته -
...فقط تصور کن -
1397
01:40:50,518 --> 01:40:53,646
از ارتفاعِ 15000 پايي بپري و
به سمتِ زمين پرواز کني
1398
01:40:54,122 --> 01:40:55,749
اين پرواز نيست ؛ سقوطه
1399
01:40:56,691 --> 01:40:57,658
بايد خيلي جالب باشه
1400
01:40:58,059 --> 01:40:59,048
آروم باش
1401
01:40:59,127 --> 01:41:01,129
يادته اونم آخرش از غواصي لذت برد
1402
01:41:01,129 --> 01:41:01,863
درسته -
همينطوره -
1403
01:41:01,863 --> 01:41:04,229
با وجودِ مربيِ خوشگلي مثلِ ليلا
!کي ميتونست لذت نبره
1404
01:41:04,866 --> 01:41:06,731
تو که نميدوني
....ممکنه شانس بياري
1405
01:41:07,135 --> 01:41:10,471
همگي حاضرين از هواپيما بپرين پايين ؟
1406
01:41:10,471 --> 01:41:11,460
! اوه ، آره -
1407
01:41:11,706 --> 01:41:14,266
آماده اين تا واردِ هوا بشين ؟
1408
01:41:14,642 --> 01:41:15,631
آره
1409
01:41:18,980 --> 01:41:21,382
سر جلو ... چشمها رو به افق
1410
01:41:21,382 --> 01:41:23,111
پاها تو زاويه ي 45 درجه
1411
01:41:23,685 --> 01:41:25,915
شکلِ کمان ... شکلِ کمان
1412
01:41:29,724 --> 01:41:31,123
من گفتم راحت باشين ؟ -
نه -
1413
01:41:31,693 --> 01:41:35,220
گفتم حالت کماني بگيرين
نگفتم راحت باشين
1414
01:41:47,308 --> 01:41:48,832
اينجا چترِ نجات خوب عمل نکرده
1415
01:41:49,344 --> 01:41:52,313
در اينصورت کاري که شما بايد انجام بدين اينه
1416
01:41:52,313 --> 01:41:54,474
از خودتون جداش ميکنين
يدکي رو باز ميکنين
1417
01:41:54,949 --> 01:41:56,576
اين چيه ؟
چترِ نجاتت خوب عمل نکرده
1418
01:41:59,454 --> 01:42:01,689
از خودم جداش ميکنم
و چترِ يدکي رو باز ميکنم
1419
01:42:01,689 --> 01:42:03,020
چيکار ميکني ؟
1420
01:42:03,858 --> 01:42:06,383
طناب گره خورده -
مطمئني که طناب گره خورده ؟ -
1421
01:42:11,232 --> 01:42:12,460
جداش ميکنم
بازش ميکنم
1422
01:42:13,468 --> 01:42:14,332
عاليه
1423
01:42:19,374 --> 01:42:20,033
اين چيه ؟
1424
01:42:20,475 --> 01:42:21,409
فرمِ رضايت نامه
1425
01:42:21,409 --> 01:42:22,137
فرمِ رضايت نامه ؟
1426
01:42:22,210 --> 01:42:25,543
اگه اتفاقي برامون بيفته ... مثلاً بميريم
اين آقايون مسئول نيستن
1427
01:42:25,613 --> 01:42:27,181
مسئوليتش به عهده ي خودمونه
1428
01:42:27,181 --> 01:42:27,909
چي ؟
1429
01:42:31,686 --> 01:42:32,710
بيرون ميبينمت
1430
01:43:08,489 --> 01:43:10,320
حالم خوب نيست -
چي ؟ -
1431
01:43:11,959 --> 01:43:13,324
من انصراف ميدم
1432
01:43:16,297 --> 01:43:18,197
منم ترسيدم
1433
01:43:18,466 --> 01:43:20,491
ولي دليلِ اينکه ما اينجاييم همينه
1434
01:43:22,704 --> 01:43:24,262
همگي آماده باشين
1435
01:43:34,515 --> 01:43:36,574
خب بچه ها ... اينجاست
1436
01:43:57,038 --> 01:43:58,027
! خداحافظ
1437
01:44:04,011 --> 01:44:05,069
! رفيـــــــق
1438
01:44:05,546 --> 01:44:06,513
بعدي منم
1439
01:44:08,316 --> 01:44:09,476
خداحافظ رفيق
(به اسپانيولي)
1440
01:44:11,552 --> 01:44:12,746
پايين ميبينمتون
1441
01:44:26,834 --> 01:44:27,823
بريم ايمران
1442
01:44:30,037 --> 01:44:31,732
!فقط بذار همه برن
1443
01:45:01,469 --> 01:45:02,868
!هُلم بده
1444
01:45:59,126 --> 01:46:00,491
!بيا ايمران
1445
01:46:03,531 --> 01:46:04,657
ايمران
1446
01:52:21,175 --> 01:52:23,939
يادتونه قبلاً توي تلويزيون فقط يه کانالِ ملي داشتيم ؟
1447
01:52:26,180 --> 01:52:28,705
و هر يکشنبه فيلمِ هندي پخش ميکرد
1448
01:52:30,117 --> 01:52:31,744
منظورتو بگو
1449
01:52:33,220 --> 01:52:34,244
...منظور اينه که
1450
01:52:35,122 --> 01:52:37,181
قبل از فيلم يه انيميشني رو نشون ميداد
1451
01:52:38,225 --> 01:52:40,716
يه دايره ي سفيد دور تا دورِ صفحه حرکت ميکرد و آرمِ
کانال رو شکل ميداد
1452
01:52:43,330 --> 01:52:44,524
آهنگشو يادتونه ؟
1453
01:53:17,298 --> 01:53:19,596
اون آهنگ هميشه منو غمگين ميکرد
1454
01:53:20,668 --> 01:53:21,657
غمگين
1455
01:53:23,404 --> 01:53:25,099
حالا احساس ميکنم که درست بوده
1456
01:53:28,242 --> 01:53:30,335
آخرِ هفته تموم ميشد و مدرسه شروع ميشد
1457
01:53:30,778 --> 01:53:33,714
و تو ميخواي اين سفر رو کنسل کني -
ميدونم ، مرد -
1458
01:53:33,714 --> 01:53:34,942
ميتوني تصور کني ؟
1459
01:53:38,952 --> 01:53:40,078
ميدوني معنيش چيه ؟
1460
01:53:41,555 --> 01:53:42,783
...معنيش اينه که
1461
01:53:43,957 --> 01:53:46,118
همه چيز از قبل مقدر شده
1462
01:53:48,796 --> 01:53:49,854
! همه چيز
1463
01:53:50,964 --> 01:53:54,422
اين تعطيلات سرنوشتِ ماست
1464
01:53:55,636 --> 01:53:56,603
! ميدوني
1465
01:53:59,406 --> 01:54:01,203
تو و من و اين احمق
1466
01:54:02,509 --> 01:54:04,170
به سلامتي احمق -
احمق کجاست ؟ -
1467
01:54:06,313 --> 01:54:06,836
! به سلامتي
1468
01:54:09,717 --> 01:54:11,207
ليلا هم همينطور
1469
01:54:15,289 --> 01:54:17,416
ميخوام دوباره ببينمش
1470
01:54:18,726 --> 01:54:20,091
تو عاشق شدي ، پسرم
1471
01:54:20,894 --> 01:54:22,020
! نه ، مرد
1472
01:54:22,529 --> 01:54:23,894
...تو عاشق شدي
1473
01:54:24,631 --> 01:54:25,899
...تو عاشق شدي -
1474
01:54:25,899 --> 01:54:28,766
...عاشق شدي -
کبير ، مرد -
1475
01:54:28,836 --> 01:54:31,202
همه چيز از قبل تعيين شده
به من گوش کن
1476
01:54:31,405 --> 01:54:32,895
همه ي اينا مقدر شده
1477
01:54:33,140 --> 01:54:33,974
ميدوني چي ميگم ؟
1478
01:54:33,974 --> 01:54:36,143
اين لحظه ... ما ، درست اينجا
1479
01:54:36,143 --> 01:54:37,611
اينا مقدر شده
1480
01:54:37,611 --> 01:54:39,169
مقدر شده
1481
01:54:39,947 --> 01:54:41,972
....لطفاً گفتنِ "مقدر شده" تمومش کن
1482
01:54:42,282 --> 01:54:43,806
!ازت خواهش ميکنم
1483
01:54:44,284 --> 01:54:46,820
ميدوني ، اينم مقدر شده
اينا همه نوشته شدن
1484
01:54:46,820 --> 01:54:48,822
باشه باشه ، گرفتيم
1485
01:54:48,822 --> 01:54:50,722
گوش کن ، گرفتيم چي ميگي
زيپو بکش
1486
01:54:50,791 --> 01:54:51,951
!بيخيال مرد
1487
01:54:53,660 --> 01:54:54,627
درسته
1488
01:54:55,729 --> 01:54:56,897
...مقدر شده
1489
01:54:56,897 --> 01:54:57,795
...بچه ها
1490
01:55:09,476 --> 01:55:10,340
...سلام
1491
01:55:22,790 --> 01:55:24,280
!بچه ها ، ببينين
1492
01:55:27,060 --> 01:55:28,118
چه مرگتونه ، بچه ها ؟
1493
01:55:35,002 --> 01:55:35,798
بله ؟
1494
01:55:51,351 --> 01:55:54,221
رئيسمون برگشت -
موبايلاشون خاموشه -
1495
01:55:54,221 --> 01:55:55,210
چي ؟
آره -
1496
01:55:55,289 --> 01:55:56,390
حتي نوريا ؟
1497
01:55:56,390 --> 01:55:57,948
آره ، شوکه شدم
1498
01:55:58,025 --> 01:56:01,085
وقتي فهميد ما رو انداختن زندان
بايد موبايلش رو روشن ميذاشت
1499
01:56:02,463 --> 01:56:04,465
...اگه ضمانتمون رو پست نکرده باشه
1500
01:56:04,465 --> 01:56:06,990
چند روز اينجا گير ميوفتيم
1501
01:56:11,638 --> 01:56:12,502
... آرجون
1502
01:56:14,174 --> 01:56:15,971
بهشون بگو من ميخوام يه جا تماس بگيرم
1503
01:56:17,010 --> 01:56:18,136
به کي ؟
1504
01:56:19,213 --> 01:56:20,441
سلمان حبيب
1505
01:56:20,948 --> 01:56:21,972
اون نقاشه ؟
1506
01:56:23,817 --> 01:56:24,511
آره
1507
01:56:25,886 --> 01:56:27,683
چرا اون بايد برامون ضمانت بفرسته ؟
1508
01:56:29,456 --> 01:56:30,616
حالت خوبه ؟
1509
01:56:31,492 --> 01:56:33,894
بخاطرِ اينکه نميتونيم هيچکس رو پيدا کنيم
عقلش رو از دست داده
1510
01:56:33,894 --> 01:56:34,952
اون پدرمه
1511
01:56:35,829 --> 01:56:36,523
چي ؟
1512
01:56:38,999 --> 01:56:40,125
من پسرشم
1513
01:56:50,477 --> 01:56:51,671
آروم باش ايمران
1514
01:56:54,348 --> 01:56:55,406
آروم باش
1515
01:56:55,983 --> 01:56:56,642
...الو -
1516
01:56:58,018 --> 01:56:59,386
...سلام ، ممکنه
1517
01:56:59,386 --> 01:57:01,547
لطفاً با آقاي سلمان حبيب صحبت کنم ؟
1518
01:57:02,289 --> 01:57:03,017
بله ؟ -
1519
01:57:04,658 --> 01:57:06,387
قربان ، من ايمران هستم
1520
01:57:08,328 --> 01:57:10,819
پسرِ راحيلا
1521
01:57:15,135 --> 01:57:16,602
کِي فهميدي ؟
1522
01:57:19,907 --> 01:57:21,807
چند روز بعد از مرگِ ابو
1523
01:57:24,611 --> 01:57:28,069
تو وسايلش يه نامه پيدا کردم
که امي بهش نوشته بود
1524
01:57:29,516 --> 01:57:31,245
...تو نامه اينو توضيح داده بود
1525
01:57:31,318 --> 01:57:37,018
امي ازش تشکر کرده بود که ابو اون
و بچه ي متولد نشده اش رو قبول کرده
1526
01:57:40,360 --> 01:57:41,918
چرا به ما نگفتي ؟
1527
01:57:44,965 --> 01:57:46,296
من يکه خورده بودم
1528
01:57:48,035 --> 01:57:50,560
چي ميخواستم بهتون بگم ؟
ابو پدرم نيست
1529
01:57:53,206 --> 01:57:55,174
اون تو رو خيلي دوست داشت
1530
01:57:56,710 --> 01:57:58,337
واقعاً دوستت داشت
1531
01:58:00,280 --> 01:58:01,611
و ما رو
1532
01:58:02,316 --> 01:58:04,318
منظورم اينه که ، راجع بهش فکر من
1533
01:58:04,318 --> 01:58:06,853
...تو روزهاي ورزش يا جلسه هاي اوليا مربيان
1534
01:58:06,853 --> 01:58:10,186
پدرهاي ما بندرت ميومدن
ولي ابو هميشه اونجا بود
1535
01:58:11,825 --> 01:58:14,020
خب ، پدرِ من که مرده بود
1536
01:58:14,528 --> 01:58:17,861
پس اگه اون تو روزهايي که ورزش داشتيم
!!!ميومد تماشا ، يه کمي عجيب بود
1537
01:58:24,805 --> 01:58:26,204
شما با قيدِ ضمانت آزادين
1538
01:58:29,476 --> 01:58:30,773
اونا اينجان
1539
01:58:42,489 --> 01:58:43,353
سلام
1540
01:58:46,393 --> 01:58:47,189
ايمران
1541
01:58:49,396 --> 01:58:50,363
... ايمران
1542
01:58:51,632 --> 01:58:52,496
من سلمانم
1543
01:58:57,170 --> 01:58:59,239
دوستام ، آرجون و کبير
1544
01:58:59,239 --> 01:59:00,433
سلام -
ازتون ممنونم -
1545
01:59:00,507 --> 01:59:01,804
سلام -
خيلي ممنون -
1546
01:59:02,743 --> 01:59:04,734
توي هر سه نفرتون اثراتِ مستي هست
1547
01:59:08,048 --> 01:59:10,846
بياين بريم خونه ي من و خستگي در کنين
1548
01:59:11,518 --> 01:59:14,248
چمدونا و ماشينمون توي هتلِ
1549
01:59:14,454 --> 01:59:15,853
ميرسونمتون اونجا
1550
01:59:17,691 --> 01:59:18,385
بريم
1551
01:59:33,373 --> 01:59:35,398
واااو ، چقدر قشنگه -
1552
01:59:37,144 --> 01:59:38,168
واقعاً قشنگه
1553
01:59:39,379 --> 01:59:41,574
هميشه اينقدر با نزاکتي ؟
1554
01:59:43,050 --> 01:59:46,349
اون يه چيزِ کاملاً بي ارزشه
هر کسي ميتونه اونو بکشه
1555
01:59:47,154 --> 01:59:49,656
...اين همسايه ام ... جنتلمنه
1556
01:59:49,656 --> 01:59:52,859
منو بستوه آورد از بس ازم خواست
همسرش رو توي يه پرتره جاودانه کنم
1557
01:59:52,859 --> 01:59:56,386
پس منم قلموم رو برداشتم و
خواسته اش رو عملي کردم
1558
01:59:56,463 --> 01:59:58,795
و با پولش ، واسه خودم تبليغ کردم
1559
02:00:01,168 --> 02:00:03,500
خب ، بچه ها شما اينجا تو سويل چيکار ميکنين ؟
1560
02:00:04,204 --> 02:00:05,572
چتربازي
1561
02:00:05,572 --> 02:00:06,732
واقعاً ؟
آره -
1562
02:00:06,807 --> 02:00:08,934
پس شما از هواپيما پريدين و توي زندون فرود اومدين ؟
1563
02:00:10,210 --> 02:00:11,575
شما ميتونين اينو بگين
1564
02:00:12,045 --> 02:00:16,175
جداي از اين حرفا ، شغلتون چيه ؟
1565
02:00:17,150 --> 02:00:18,777
من واسطه ي معاملاتِ مالي هستم
1566
02:00:19,152 --> 02:00:20,119
توي لندن
1567
02:00:20,620 --> 02:00:21,678
مردِ اسکناس
1568
02:00:23,123 --> 02:00:23,851
و تو ؟
1569
02:00:24,491 --> 02:00:26,186
من و خانواده ام تو کارِ ساخت و ساز هستيم
1570
02:00:27,227 --> 02:00:29,593
خب ، بهش فکر نکن
هر کسي ميتونه اشتباه کنه
1571
02:00:30,564 --> 02:00:31,360
جالب بود
1572
02:00:31,998 --> 02:00:33,989
تو هم يه کپي از اوني
1573
02:00:37,704 --> 02:00:39,399
و تو چي ؟
1574
02:00:40,807 --> 02:00:41,705
مينويسم
1575
02:00:43,376 --> 02:00:43,933
چي مينويسي ؟
1576
02:00:44,811 --> 02:00:46,540
اشعار تبليغاتي
1577
02:00:47,614 --> 02:00:50,674
شعرهاي تبليغاتي يه چيز عموميه
1578
02:00:51,051 --> 02:00:53,747
مثلاً اين نقاشي مال يه مشتريه
منظورم اينه که
1579
02:00:55,188 --> 02:00:57,986
چيزي هم که غذايِ روحت باشه مينويسي ؟
1580
02:00:59,693 --> 02:01:01,024
مينويسم
1581
02:01:05,832 --> 02:01:06,321
قربان ؟
1582
02:01:06,700 --> 02:01:07,530
سلمان
1583
02:01:08,235 --> 02:01:09,964
بله ، ما بيرونيم
1584
02:01:27,454 --> 02:01:30,617
دستات خيلي شبيهِ دستاي منه
1585
02:01:34,027 --> 02:01:34,994
بشين
1586
02:01:38,732 --> 02:01:39,630
تنها زندگي ميکني ؟
1587
02:01:40,133 --> 02:01:41,100
نه
1588
02:01:41,802 --> 02:01:42,666
زن دارم
1589
02:01:43,036 --> 02:01:45,163
ولي از اينجا فاصله داره ... تو پاريسه
1590
02:01:45,672 --> 02:01:46,366
بشين
1591
02:01:49,476 --> 02:01:50,408
...و هيچ
1592
02:01:50,644 --> 02:01:51,804
بچه اي ؟
1593
02:01:58,385 --> 02:01:59,613
تا حالا به هند اومدي ؟
1594
02:02:00,654 --> 02:02:01,721
آره
1595
02:02:01,721 --> 02:02:04,588
چهار سالِ پيش اونجا بودم
وقتي برادرم مرد
1596
02:02:05,959 --> 02:02:07,661
متاسفم -
يه برادر اونجا دارم -
1597
02:02:07,661 --> 02:02:08,628
... ولي
1598
02:02:10,230 --> 02:02:11,527
همديگه رو نميبينيم
1599
02:02:17,137 --> 02:02:19,503
من اکثراً راجع بهت فکر ميکردم
1600
02:02:21,474 --> 02:02:22,498
...که
1601
02:02:23,977 --> 02:02:28,437
يه روزي ، يه جايي ، همديگه شايد همديگه رو ببينيم
1602
02:02:30,116 --> 02:02:32,552
...ولي هيچوقت فکر نميدونستم
1603
02:02:32,552 --> 02:02:35,112
چي بايد بهت بگم
1604
02:02:36,790 --> 02:02:37,950
فقط حقيقت رو بگو
1605
02:02:40,727 --> 02:02:42,922
حقيقت ... حقيقت چيه ؟
1606
02:02:44,164 --> 02:02:46,724
هرکي يه جور برداشت ميکنه
1607
02:02:52,072 --> 02:02:54,241
...ببين ... من
1608
02:02:54,241 --> 02:02:56,106
بيست و پنج سالم بود
1609
02:02:57,277 --> 02:03:00,246
و راحيلا چند سال جوونتر
1610
02:03:01,648 --> 02:03:04,384
وقتي که جوون هستي
آينده برات مهم نيست
1611
02:03:04,384 --> 02:03:06,011
ما فقط بچه بوديم
1612
02:03:08,655 --> 02:03:10,714
...يه روز
1613
02:03:10,790 --> 02:03:13,281
...راحيلا بهم گفت که
1614
02:03:13,894 --> 02:03:16,761
منتظرِ بچه ست
1615
02:03:16,830 --> 02:03:19,731
من آماده ي همچين مسئوليتي نبودم
1616
02:03:19,799 --> 02:03:21,699
و نميدونستم چيکار کنم
1617
02:03:28,208 --> 02:03:31,143
پس ... ولش کردي ؟
1618
02:03:35,015 --> 02:03:38,007
ميتوني اينو بگي
1619
02:03:43,189 --> 02:03:47,717
راحيلا خانواده ميخواست
ميخواست مادر بشه
1620
02:03:49,029 --> 02:03:51,657
من يه روياي ديگه داشتم
ميخواستم نقاش بشم
1621
02:03:52,666 --> 02:03:54,668
...ميخواستم نقاشي بکشم
1622
02:03:54,668 --> 02:03:56,135
به همه جاي دنيا سفر کنم
1623
02:03:57,671 --> 02:04:00,073
...دوستش داشتم ولي
1624
02:04:00,073 --> 02:04:03,099
اون انتخابِ خودشو کرد و
منم انتخابِ خودمو
1625
02:04:03,176 --> 02:04:04,973
همين
1626
02:04:08,882 --> 02:04:11,112
من تازه پارسال قضيه رو فهميدم
1627
02:04:15,055 --> 02:04:16,022
... ولي
1628
02:04:17,724 --> 02:04:20,352
تو هميشه راجع به من ميدونستي
1629
02:04:22,195 --> 02:04:24,857
تا حالا نخواستي منو ببيني ؟
1630
02:04:27,000 --> 02:04:28,900
فکر ميکردم اين بهترين راهه
1631
02:04:36,876 --> 02:04:39,367
تو حقيقت رو پرسيدي
1632
02:04:40,780 --> 02:04:41,906
خب ، همينه
1633
02:04:44,651 --> 02:04:46,016
من ... متاسفم ايمران
1634
02:04:47,954 --> 02:04:48,978
نه ، نيستي
1635
02:04:53,893 --> 02:04:56,293
کاري هست که بتونم برات انجام بدم ؟
1636
02:04:57,864 --> 02:05:00,856
عذرخواهي ، اونم تنها زماني که از اينجات بياد بيرون
1637
02:05:24,124 --> 02:05:27,093
هنگامي که ابري از درد بر بلنداي آسمان است
1638
02:05:27,794 --> 02:05:30,763
هنگاميکه سايه اي از دلتنگي سو سو ميزند
1639
02:05:31,564 --> 02:05:34,533
هنگاميکه يک قطره اشک راهِ خروج از چشم را پيدا ميکند
1640
02:05:34,901 --> 02:05:37,870
هنگامي که ترس ، تنهايي را زنده نگاه ميدارد
1641
02:05:38,872 --> 02:05:43,510
سعي ميکنم قلبم را دلداري دهم
و ازش ميپرسم : آخر چرا گريه ميکني ؟
1642
02:05:43,510 --> 02:05:46,035
اين تنها سهمِ تو از زندگيست
1643
02:05:46,780 --> 02:05:49,180
اين سکوتِ ژرفِ دروني
1644
02:05:49,682 --> 02:05:52,310
هميشه با من همراه بوده
1645
02:05:53,553 --> 02:05:56,044
داستانِ زندگيِ هر کسي ، با کمي غم و اندوه همراه است
1646
02:05:56,623 --> 02:05:59,285
هر کس کمي از تابشِ خورشيد سهم دارد
1647
02:06:00,660 --> 02:06:02,719
نيازي به آبِ چشمِ تو نيست
1648
02:06:04,130 --> 02:06:06,428
هر لحظه ميتواند زندگيِ جديدي باشد
1649
02:06:07,834 --> 02:06:10,029
چرا به آنها اجازه نميدي تو را رها کنند
1650
02:06:11,504 --> 02:06:13,472
اوه دلِ من ... چرا اينچنين گريه ميکني ؟
1651
02:06:22,715 --> 02:06:23,875
... صبح بخير
1652
02:06:30,123 --> 02:06:31,147
خوابيدي يا نه ؟
1653
02:06:32,792 --> 02:06:33,520
نه
1654
02:06:42,702 --> 02:06:45,330
فکر ميکنم ، ديگه بايد بريم
1655
02:06:47,040 --> 02:06:48,029
بريم
1656
02:06:49,476 --> 02:06:50,101
...آرجون
1657
02:06:54,280 --> 02:06:56,111
من واقعاً متاسفم
1658
02:07:21,007 --> 02:07:22,065
تو ماشين ميبينمت
1659
02:07:22,308 --> 02:07:23,138
آره
1660
02:07:27,280 --> 02:07:29,180
منظورت چيه که توي ماشين خوابيدي ؟
1661
02:07:29,949 --> 02:07:31,246
قصه اش درازه عزيزم
1662
02:07:32,318 --> 02:07:33,342
بهم بگو ... چي شده ؟
1663
02:07:34,621 --> 02:07:36,589
...خب ، ايمران
1664
02:07:38,525 --> 02:07:39,685
بعداً بهت ميگم ، باشه ؟
1665
02:07:40,560 --> 02:07:42,289
چرا ؟ حالا بهم بگو
چي شده ؟
1666
02:07:42,629 --> 02:07:45,598
الان نميتونم بهت بگم ، بعد از اينکه برگشتم ميگم
1667
02:07:45,965 --> 02:07:47,432
چرا عصباني شدي ؟
1668
02:07:47,700 --> 02:07:49,565
چرا تو اينقدر راجع بهش سوال ميکني ؟
1669
02:07:49,802 --> 02:07:51,099
باشه ، فراموشش کن
1670
02:07:55,542 --> 02:07:56,474
ببين
1671
02:07:56,843 --> 02:07:58,470
اين کارتِ عروسيمونه
ميتوني ببينيش ؟
1672
02:07:58,878 --> 02:08:00,277
با شکوه نيست ؟
1673
02:08:00,813 --> 02:08:02,440
خيلي بخاطرش خوشحالم
1674
02:08:03,283 --> 02:08:05,885
اوه راستي چند تاش رو هم برات ايميل کردم
که تو هم نظر بدي
1675
02:08:05,885 --> 02:08:08,581
لطفاً يکي انتخاب کن
فراموش نکني
1676
02:08:09,055 --> 02:08:09,953
باشه
1677
02:08:12,192 --> 02:08:14,387
تو خيلي ازم دوري
1678
02:08:15,695 --> 02:08:17,162
دوستم داري ، مگه نه ؟
1679
02:08:18,531 --> 02:08:19,498
آره
1680
02:08:20,200 --> 02:08:22,065
پس جنگيدن با من رو تمومش کن
1681
02:08:22,902 --> 02:08:26,030
همه چيز قبل از اينکه تو به اين تعطيلات بري عالي بود
1682
02:08:26,706 --> 02:08:28,503
کبير ، فقط بيا خونه
1683
02:08:29,008 --> 02:08:32,444
بخاطرِ من ، خانواده ات ، دوستات
1684
02:08:32,845 --> 02:08:34,642
دوستام همراهمن
1685
02:08:34,948 --> 02:08:36,916
آره ميدونم
ولي ميدوني منظورم چي بود
1686
02:09:09,849 --> 02:09:10,747
! اوه خداي من
1687
02:09:11,784 --> 02:09:12,978
!چقدر خوشگله
1688
02:09:13,353 --> 02:09:14,411
قشنگه ، آره ؟ -
آره -
1689
02:09:16,522 --> 02:09:17,386
تانيا
1690
02:09:27,533 --> 02:09:28,693
چيکار داري ميکني ، عزيزم ؟
1691
02:09:29,302 --> 02:09:30,701
ببخشيد ، خيلي خوشحالم
1692
02:09:31,170 --> 02:09:33,400
کبير به ناتاشا پيشنهادِ ازدواج داد
1693
02:09:33,473 --> 02:09:34,707
چي ؟ -
1694
02:09:34,707 --> 02:09:36,709
! اوه خداي من
1695
02:09:36,709 --> 02:09:39,379
تو بايد صبر کني تا مادرت کيک رو ببره
1696
02:09:39,379 --> 02:09:42,371
کبير اين بهترين کادوي تولديه که تا حالا بهم دادي
1697
02:09:42,448 --> 02:09:43,549
دوستت دارم ، پسرم
1698
02:09:45,285 --> 02:09:47,387
اين يه جشنِ دوبلِ
1699
02:09:47,387 --> 02:09:48,854
خيلي خوشحالم
1700
02:09:49,622 --> 02:09:50,611
حالا بايد منو مامان صدا کني
1701
02:09:52,125 --> 02:09:53,990
بهم مشروب بدين -
1702
02:09:56,696 --> 02:09:57,185
بيا اينجا
1703
02:09:59,699 --> 02:10:01,098
تصميمِ خيلي خوبي گرفتي
1704
02:10:03,336 --> 02:10:05,304
خيلي خوشحالم
1705
02:10:06,572 --> 02:10:09,097
عزيزم ، اينجا چه اتفاقي افتاده ؟
1706
02:10:09,175 --> 02:10:11,473
منظورت چيه ؟ -
...منظورم اينه که -
1707
02:10:11,978 --> 02:10:13,713
...اين حلقه رو
1708
02:10:13,713 --> 02:10:15,112
واسه مادرم گرفتم
1709
02:10:17,116 --> 02:10:18,913
بخاطرِ هديه ي تولدش
1710
02:10:19,519 --> 02:10:20,577
اين واسه مادرته ؟
1711
02:10:21,220 --> 02:10:24,087
...نگاش کن عسلم
اين يه حلقه ي مادرانه ست
1712
02:10:24,157 --> 02:10:25,558
چي ؟
1713
02:10:25,558 --> 02:10:26,923
پس چرا چيزي نگفتي ؟
1714
02:10:27,393 --> 02:10:28,917
سعي کردم
1715
02:10:28,995 --> 02:10:32,897
ولي تو هيجان زده بودي و جيغ ميزدي
و تانيا هم خبر رو اعلام کرد
1716
02:10:33,566 --> 02:10:35,727
پس نميخواي با من ازدواج کني ؟
1717
02:10:36,169 --> 02:10:39,696
بخاطرِ تو نيست
من حتي به ازدواج فکر هم نکردم
1718
02:10:42,375 --> 02:10:44,172
به پدرم چي بگم ؟
1719
02:10:49,148 --> 02:10:52,051
بهشون ميگيم
...ما به زمانِ بيشتري
1720
02:10:52,051 --> 02:10:54,451
واسه فکر کردن نياز داريم
همين
1721
02:10:54,520 --> 02:10:56,147
اين خيلي خجالت آوره
1722
02:10:56,989 --> 02:10:59,048
خيلي متاسفم عزيزم
1723
02:10:59,992 --> 02:11:02,688
تو هيچوقت نميخواي با من ازدواج کني ؟
1724
02:11:03,963 --> 02:11:05,798
اينطور نيست
1725
02:11:05,798 --> 02:11:08,323
اگه اينطوره ، بهتره که همين الان بهم بگي
1726
02:11:09,635 --> 02:11:12,338
من واقعاً دوستت دارم کبير
...و نميخوام
1727
02:11:12,338 --> 02:11:15,569
نه ، نه ... نه عزيزم
گريه نکن
1728
02:11:15,641 --> 02:11:16,573
الان نه
1729
02:11:23,950 --> 02:11:24,678
... کبير
1730
02:11:26,619 --> 02:11:30,316
از نظرت اين رابطه جدي هست يا نه ؟
1731
02:11:33,659 --> 02:11:34,489
... خودت ميدوني
1732
02:11:45,538 --> 02:11:46,562
با من ازدواج ميکني ؟
1733
02:12:10,696 --> 02:12:11,754
کيه ؟
1734
02:12:26,646 --> 02:12:27,510
خدمتکارِ اتاق
1735
02:12:28,714 --> 02:12:29,339
ليلا ؟
1736
02:12:30,383 --> 02:12:31,407
!سلام
1737
02:12:31,484 --> 02:12:32,314
اوه خداي من
1738
02:12:33,719 --> 02:12:35,186
...تو اينجايي ... چطوري ... منظورم اينه که
1739
02:12:35,621 --> 02:12:38,317
ايمران تماس گرفت و ازم خواهش کرد بيام اينجا
1740
02:12:38,658 --> 02:12:39,852
پس منم اومده -
ايمران ؟ -
1741
02:12:40,326 --> 02:12:41,350
ميدونستم
1742
02:12:42,028 --> 02:12:43,586
اون بهترين دوستمه
1743
02:12:46,732 --> 02:12:48,893
من ... خيلي خوشحالم که اينجايي
1744
02:12:50,336 --> 02:12:51,997
خوشحالم که خوشحالي
1745
02:12:54,674 --> 02:12:56,835
!سلام ... دو مرغِ عشقِ من
1746
02:12:57,310 --> 02:12:58,641
! سلام
1747
02:12:58,778 --> 02:12:59,836
غافلگير شدي آرجون ؟
1748
02:13:01,147 --> 02:13:02,205
مرسي
1749
02:13:02,281 --> 02:13:03,683
خوشحالم ميبينمت
1750
02:13:03,683 --> 02:13:04,877
و تو -
سلام شگفت انگيز -
1751
02:13:04,951 --> 02:13:07,019
منم دوستت دارم -
خوشحالم که برگشتي -
1752
02:13:07,019 --> 02:13:08,384
!برنزه شدي
1753
02:13:09,155 --> 02:13:10,156
!لباستو بپوش ... زود
1754
02:13:10,156 --> 02:13:11,491
بايد ساعت 7 اينجا رو ترک کنيم -
درسته -
1755
02:13:11,491 --> 02:13:12,692
دو دقيقه -
دلت برام تنگ شده بود ؟ -
1756
02:13:12,692 --> 02:13:14,360
هميشه دلم برات تنگ ميشه ، محبوبم
1757
02:13:14,360 --> 02:13:15,384
کجا ميريم ؟
1758
02:13:15,461 --> 02:13:17,088
اين يه سورپرايزه
جلوي اين نميتونم بهت بگم
1759
02:13:35,147 --> 02:13:36,307
چه خبره ؟
1760
02:13:36,716 --> 02:13:37,774
منظورت چيه ؟
1761
02:13:38,017 --> 02:13:39,075
جشنواره ي سان فِرمينه
1762
02:13:39,151 --> 02:13:40,186
دويدن دنبالِ گاو
1763
02:13:40,186 --> 02:13:41,585
واقعاً ؟ -
نميدونستي ؟ -
1764
02:13:41,654 --> 02:13:42,780
دنبالم بياين
1765
02:13:59,171 --> 02:14:00,798
اينا ديوونه ان؟
اين چه کاريه ميکنن ؟
1766
02:14:01,040 --> 02:14:01,836
خودکشي
1767
02:14:02,375 --> 02:14:03,740
بخاطرِ همين اينجا نيومدين ؟
1768
02:14:14,453 --> 02:14:16,512
احساس ميکنم اين آخرين تجربه ي سفرمه
1769
02:14:17,223 --> 02:14:19,691
ميتونه آخرين تجربه ي زندگيت باشه
1770
02:14:20,026 --> 02:14:22,194
بس کن آرجون
بريم يه چيزي بخوريم
1771
02:14:22,194 --> 02:14:22,751
بريم
1772
02:14:23,829 --> 02:14:24,897
ببخشيد -
...رفيق ، تو -
1773
02:14:24,897 --> 02:14:26,125
گشنمــه -
1774
02:14:27,733 --> 02:14:29,223
اين يه ورزشِ ماجراجويي نيست
1775
02:14:29,902 --> 02:14:31,199
اعتراض دارم ، جنابِ قاضي
1776
02:14:31,837 --> 02:14:34,006
موافقم که اين به عنوانِ يه ورزشِ عادي امن نيست
1777
02:14:34,006 --> 02:14:35,575
و توي کشورِ ما غيرِ قانونيه
1778
02:14:35,575 --> 02:14:38,373
....ولي مطابقِ سنت و فرهنگِ اسپانيا
1779
02:14:38,444 --> 02:14:39,378
قانونيه
1780
02:14:39,378 --> 02:14:41,369
...و در واقع بر طبقِ قراري که گذاشتيم
1781
02:14:41,447 --> 02:14:43,847
ميتونيم هر ورزشي رو انتخاب کنيم ، يادتونه که ؟
1782
02:14:44,183 --> 02:14:45,685
ايمران ، اينکار واقعاً خطرناکه ... ميدوني
1783
02:14:45,685 --> 02:14:47,880
آره ، اون گاوا ميتونن کا رو بکشن ، خب ؟
1784
02:14:48,120 --> 02:14:50,790
بايد از شاخهاش آويزون بشيم
مثلِ مرغِ تندوري که از سيخ آويزون
1785
02:14:50,790 --> 02:14:52,519
دقيقاً نکته همينه
1786
02:14:53,659 --> 02:14:55,718
ميخواين از اين ترسي که همراهتون خلاص بشين ؟
1787
02:14:55,995 --> 02:14:58,156
خب پس اونجا عميقترين ترسِ ماست
مـــــــرگ
1788
02:14:59,198 --> 02:15:00,222
واقع بين باشين
1789
02:15:00,833 --> 02:15:02,201
...چون اون طرفِ اين ترس
1790
02:15:02,201 --> 02:15:03,099
پيروزيه
1791
02:15:03,169 --> 02:15:05,194
لطفاً واسه اين يه قلم دورِ ما رو خط بکش
1792
02:15:05,638 --> 02:15:07,333
رفيق ، درباره اش فکر کن
1793
02:15:07,573 --> 02:15:11,202
نه آموزشي ؛ نه مربي اي
فقط خودمونيم دوستانِ من
1794
02:15:11,944 --> 02:15:13,741
و چند تا گاو دنبالمون ميدون
1795
02:15:13,980 --> 02:15:16,278
!اگه ميخواين زنده بمونين ... فقط بايد بدوين
1796
02:15:16,682 --> 02:15:18,843
ليلا ، ميدوني هيچ روانشناسي
اين اطراف هست يا نه ؟
1797
02:15:19,619 --> 02:15:21,849
چون دوستِ ما بکلي عقلشو از دست داده
1798
02:15:22,688 --> 02:15:24,713
من فردا صبح ساعت 7 تو خطِ شروع هستم
1799
02:15:25,358 --> 02:15:27,326
با شما ، يا بدون شما
1800
02:15:32,865 --> 02:15:33,265
يه چيزي برات دارم ايمران
1801
02:15:33,265 --> 02:15:34,254
يه چيزي برات دارم ايمران
1802
02:15:35,134 --> 02:15:35,964
از طرفِ نورياست
1803
02:15:39,739 --> 02:15:40,535
اينکه به اسپانيوليه
1804
02:15:41,507 --> 02:15:42,769
عشق زبانِ خاصي نداره
1805
02:15:43,376 --> 02:15:44,070
کاملاً درسته
1806
02:15:47,113 --> 02:15:48,444
فکر ميکنم بايد براش يه چيزي بخري
1807
02:15:49,281 --> 02:15:50,111
کاملاً حق با توئه
1808
02:15:50,683 --> 02:15:52,241
بچه ها ... توقفِ بعدي : فروشگاه
1809
02:15:53,686 --> 02:15:55,244
من نميام ، ميرم به هتل
1810
02:15:56,322 --> 02:15:57,448
حالت خوبه ؟
1811
02:15:59,825 --> 02:16:00,655
خوبم
1812
02:16:01,527 --> 02:16:03,495
اينو فقط ميتونيم بعد از تست بفهميم
1813
02:16:04,363 --> 02:16:05,159
تست ؟
1814
02:16:06,399 --> 02:16:07,627
چي ميگي ، دکتر فرويد ؟
1815
02:16:08,534 --> 02:16:09,228
بازي ميکني ؟
1816
02:16:09,835 --> 02:16:10,563
آماده ام
1817
02:16:11,237 --> 02:16:12,431
....بايد اولين چيزيو که
1818
02:16:12,505 --> 02:16:14,473
خودم بلدم ، بپرس
1819
02:16:15,374 --> 02:16:16,102
سياه
1820
02:16:16,342 --> 02:16:16,899
شب
1821
02:16:16,976 --> 02:16:17,840
دريا
1822
02:16:18,010 --> 02:16:18,738
شور
1823
02:16:18,811 --> 02:16:19,645
کار
1824
02:16:19,645 --> 02:16:20,646
پول
1825
02:16:20,646 --> 02:16:21,510
سکس
1826
02:16:21,714 --> 02:16:22,548
خوشم مياد
1827
02:16:22,548 --> 02:16:23,071
دوست
1828
02:16:23,449 --> 02:16:24,177
تو
1829
02:16:24,383 --> 02:16:25,350
ازدواج
1830
02:16:26,686 --> 02:16:27,846
خانواده
1831
02:16:34,694 --> 02:16:35,524
چيه ؟
1832
02:16:37,329 --> 02:16:38,831
همين ؟
1833
02:16:38,831 --> 02:16:40,128
کافيه
1834
02:16:42,001 --> 02:16:43,669
...صحيح
1835
02:16:43,669 --> 02:16:47,366
حقه ي خودمو واسم بکار ميبري ؟
فقط هر چي رو که ميخواي بگو
1836
02:16:47,907 --> 02:16:48,805
باشه
1837
02:16:49,542 --> 02:16:51,942
تو روي کلمه ي "ازدواج" ترديد کردي
1838
02:16:52,378 --> 02:16:53,777
خب ؟
1839
02:16:53,846 --> 02:16:57,304
دارم ميگم ، تو به ازدواج مرددي
1840
02:17:01,287 --> 02:17:02,151
... ببين
1841
02:17:03,155 --> 02:17:06,682
من واسه اين چرنديات وقت ندارم
بعداً ميبينمت
1842
02:17:10,463 --> 02:17:13,091
باشه -
....متاسفم ، ميرم -
1843
02:17:21,006 --> 02:17:21,973
کبير
1844
02:17:27,113 --> 02:17:27,909
برو
1845
02:17:30,816 --> 02:17:31,942
! کبير
1846
02:17:32,952 --> 02:17:34,419
کبير ... مرد ، وايسا
1847
02:17:35,121 --> 02:17:36,247
چيه ؟
1848
02:17:37,356 --> 02:17:39,221
با ما حرف بزن پسر
چي شده ؟
1849
02:17:39,625 --> 02:17:41,490
واقعاً هيچي
1850
02:17:43,462 --> 02:17:44,429
... کبير
1851
02:17:46,398 --> 02:17:48,696
ببين متاسفم که خونسرديمو از دست دادم
1852
02:17:50,002 --> 02:17:52,334
چون من گفتم که تو يه مشکلي با ازدواج داري ؟
1853
02:17:53,205 --> 02:17:56,470
فکر ميکنم ، من آدمِ دمدمي مزاجي هستم
نميدونم چه اتفاقي ميفته
1854
02:17:56,876 --> 02:17:59,211
طبيعيه که عصبي باشي
1855
02:17:59,211 --> 02:18:01,714
ولي اين خوبه که تو و ناتاشا همديگه رو دوست دارين
و يه ازدواجِ سنتي نداري
1856
02:18:01,714 --> 02:18:04,376
آره ولي اون ، اون کسي نيست
که اون اوايل بود
1857
02:18:05,050 --> 02:18:07,211
اون تغيير کرده
خودخواه و حسود شده
1858
02:18:07,820 --> 02:18:11,119
دختري که من ميشناختم با استعداد بود
مستقل بود ، يه طراحِ داخليِ ماهر
1859
02:18:11,290 --> 02:18:13,325
از کارش لذت ميبرد
1860
02:18:13,325 --> 02:18:14,292
... ولي حالا
1861
02:18:14,860 --> 02:18:16,828
با اون شور و هيجانش خداحافظي کرده و
1862
02:18:17,062 --> 02:18:18,962
زندگيِ منو تحتِ فرمانش گرفته
1863
02:18:19,899 --> 02:18:21,901
...البته ، من يه همسر ميخوام ولي
1864
02:18:21,901 --> 02:18:23,596
!همينطور هم ميخوام که زندگيِ خودمو داشته باشم
1865
02:18:23,903 --> 02:18:27,703
به عبارتي يک روح در دوبدن ميشه
اما من از پسش بر نميام
1866
02:18:38,384 --> 02:18:40,375
ميتونم يه چيزي ازت بپرسم ؟ -
آره -
1867
02:18:41,687 --> 02:18:43,917
فکر نميکني زود بهش پيشنهاد ازدواج دادي ؟
1868
02:18:44,657 --> 02:18:46,826
در واقع من اصلاً پيشنهادِ ازدواج ندادم
1869
02:18:46,826 --> 02:18:48,394
چي ؟ -
1870
02:18:48,394 --> 02:18:50,726
من يه حلقه واسه مادرم خريده بودم
بعنوانِ هديه تولدش
1871
02:18:50,996 --> 02:18:54,397
قبل از اينکه بهش بدم ، اونو به ناتاشا نشون دادم
...و اون فکر کرد که
1872
02:18:54,834 --> 02:18:56,301
حلقه واسه خودشه
1873
02:18:58,070 --> 02:18:59,765
تو ديوونه اي ؟ -
چيکار داري ميکني ؟ -
1874
02:19:00,239 --> 02:19:02,036
اون چه مرگشه ؟ -
اون چه مرگشه ؟ -
1875
02:19:07,346 --> 02:19:09,712
پس تعجب نداره که اي تعطيلات
اينقدر برات مهمه
1876
02:19:10,449 --> 02:19:11,108
منظورت چيه ؟
1877
02:19:12,218 --> 02:19:15,449
در اصل ، ميخواستي از کسِ ديگه اي بشنوي
که نبايد ازدواج کني
1878
02:19:15,654 --> 02:19:18,357
و بجز ما کي ميخواست اينو بهت بگه
1879
02:19:18,357 --> 02:19:20,226
کاملاً خل شدي ؟
1880
02:19:20,226 --> 02:19:22,888
کارتِ دعوتها چاپ شده
الان ديگه وقتِ اين حرفا نيست
1881
02:19:23,863 --> 02:19:24,830
کبير
1882
02:19:26,365 --> 02:19:28,026
ما ميدونيم که ناتاشا دخترِ فوق العاده ايه
1883
02:19:28,300 --> 02:19:30,268
و ميدونيم که تو دوستش داري
1884
02:19:30,803 --> 02:19:32,293
و البته که نميخواي صدمه ببينه
1885
02:19:33,339 --> 02:19:36,308
ولي از خودت بپرس
که واقعاً ميخواي باهاش ازدواج کني ؟
1886
02:19:37,042 --> 02:19:38,703
و اگه نه
1887
02:19:38,777 --> 02:19:40,267
با خودت و اون روراست باش
1888
02:19:40,980 --> 02:19:43,881
البته که اون لطمه ميبينه
ولي يه مدت که بگذره براي جفتتون بهتره
1889
02:19:44,049 --> 02:19:45,676
اون کاملاً درست ميگه ، کبير
1890
02:19:45,951 --> 02:19:47,748
ولي من نسبت بهش مسئولم
1891
02:19:48,120 --> 02:19:49,855
قبول ؛ تو گند زدي
1892
02:19:49,855 --> 02:19:51,880
کسي نميخواد واسه اينکار تو رو به زندان بندازه
1893
02:19:51,957 --> 02:19:54,517
موضوع به اين سادگي نيست
بحثِ والدينمون هم هست
1894
02:19:54,727 --> 02:19:55,557
والدين
1895
02:19:55,995 --> 02:19:57,121
رفيق ، اين زندگيِ توئه
1896
02:20:00,199 --> 02:20:01,530
شما نميتونين درک کنين
1897
02:20:02,701 --> 02:20:03,531
... فقط
1898
02:20:04,203 --> 02:20:06,364
فقط منو بحال خودم بذارين ، باشه ؟
متاسفم
1899
02:20:07,206 --> 02:20:08,332
... کبير
1900
02:20:12,111 --> 02:20:13,078
اين ديگه کيه ؟
1901
02:20:31,330 --> 02:20:32,354
ليلا ؟
1902
02:20:36,302 --> 02:20:37,326
چرا داد ميزني ؟
1903
02:20:38,404 --> 02:20:40,031
چرا اينقدر ازم دوري ؟
1904
02:20:54,320 --> 02:20:55,218
بهتر شد ؟
1905
02:20:56,555 --> 02:20:57,385
بهترينه
1906
02:21:00,459 --> 02:21:01,187
امي ؟
1907
02:21:02,328 --> 02:21:03,795
حالت چطوره ؟
1908
02:21:06,699 --> 02:21:08,667
سلمان رو ديدم
1909
02:21:15,040 --> 02:21:18,066
حالا ديگه ميدونم چرا تو و ابو
اينو ازم مخفي ميکردين
1910
02:21:21,680 --> 02:21:22,738
متاسفم ، امي
1911
02:21:25,684 --> 02:21:26,742
دوستت دارم -
1912
02:21:28,520 --> 02:21:30,044
منم دوستت دارم ، پسرم
1913
02:23:50,362 --> 02:23:53,422
تيرِ اول که شليک بشه يعني اينکه دروازه ها باز شدن
1914
02:23:53,832 --> 02:23:56,300
تيرِ دوم هم يعني گاوا دارن به سمتِ ما ميان
1915
02:23:56,635 --> 02:23:58,337
همزمان با تيرِ دوم در ميريم
1916
02:23:58,337 --> 02:23:59,201
تير دوم
1917
02:24:00,839 --> 02:24:02,397
اوه فرماينِ مقدس لطفاً حفظمون کن
1918
02:24:04,343 --> 02:24:05,674
... اگه من مردم
1919
02:24:06,044 --> 02:24:07,773
روحم همش مياد سراغت
1920
02:24:08,213 --> 02:24:09,737
چرا تو همش به مردن فکر ميکني ؟
1921
02:24:09,815 --> 02:24:11,783
به اين فکر کن که اگه زنده موندي چيکار ميکني
1922
02:24:16,355 --> 02:24:16,844
...گوش کنين
1923
02:24:17,523 --> 02:24:18,421
يه پيمانِ جديد
1924
02:24:19,291 --> 02:24:20,986
"پيمانِ "اگه من زنده از اينجا بيرون رفتم
1925
02:24:22,161 --> 02:24:24,721
اگه من زنده از اينجا بيرون رفتم
ميذارم شعرام رو بخونين
1926
02:24:25,898 --> 02:24:27,399
...چه تون شده ؟ من ميخوام
1927
02:24:27,399 --> 02:24:28,593
منتشرشون کنم
1928
02:24:29,468 --> 02:24:30,435
تو شعر گفتي ؟
1929
02:24:30,669 --> 02:24:31,499
آره
1930
02:24:33,305 --> 02:24:34,272
باشه
1931
02:24:34,573 --> 02:24:36,404
....اگه من زنده بيرون اومدم
1932
02:24:39,478 --> 02:24:40,172
!باشه
1933
02:24:40,646 --> 02:24:42,481
....اگه من زنده بيرون اومدم
1934
02:24:42,481 --> 02:24:44,516
با ليلا ميرم به مراکش
1935
02:24:44,516 --> 02:24:45,346
! آره
1936
02:24:45,684 --> 02:24:46,708
اين کاريه که ميخوام بکنم
1937
02:24:47,119 --> 02:24:49,288
چه اتفاقِ بدتري ميتونه بيفته ؟
من اخراج شدم
1938
02:24:49,288 --> 02:24:50,289
واقعاً ؟ -
آره -
1939
02:24:50,289 --> 02:24:51,490
کي اهميت ميده مرد ؟
1940
02:24:51,490 --> 02:24:52,684
من باهاش ميمونم و زندگي ميکنم
1941
02:24:53,058 --> 02:24:54,218
آفرين ، برادرِ من
1942
02:24:55,227 --> 02:24:56,057
زود باش ، کبير
1943
02:24:58,463 --> 02:24:59,131
باشه
1944
02:24:59,131 --> 02:25:00,826
...اگه من زنده بيرون بيام
1945
02:25:04,970 --> 02:25:06,528
!لعنتي
درها رو باز کردن
1946
02:25:06,872 --> 02:25:07,930
کبير فقط بگو
1947
02:25:08,006 --> 02:25:09,701
مشکلي نيست ، فقط بگو
1948
02:25:16,982 --> 02:25:19,818
اگه من زنده بيرون اومدم
...ميرم به لندن
1949
02:25:19,818 --> 02:25:21,547
...و به ناتاشا ميگم که
1950
02:25:31,363 --> 02:25:32,762
چي ميگي ؟
بگـــــــو
1951
02:25:33,031 --> 02:25:34,259
يالا ، کبير
1952
02:25:38,237 --> 02:25:40,137
! زود باش کبير -
زود باش -
1953
02:25:40,205 --> 02:25:42,799
متاسفم ولي نميتونم باهات ازدواج کنم
1954
02:25:45,010 --> 02:25:45,677
مبارکــــــه -
اونجا رو -
1955
02:25:45,677 --> 02:25:46,905
مبارکــــــه -
اونجا رو -
1956
02:28:29,474 --> 02:28:32,177
هروقت تو گريه کني
...در قلبت بي قراري موج ميزند
1957
02:28:32,177 --> 02:28:34,236
...و تو را زنده ميکند
1958
02:28:34,312 --> 02:28:36,872
هروقت تو کريه کني روياها در
چشمانت برق ميزند
1959
02:28:36,948 --> 02:28:38,142
...و تو را زنده ميکند
1960
02:28:39,451 --> 02:28:42,443
همچون باد مي آموزي که آزاد زندگي کني
1961
02:28:43,121 --> 02:28:46,090
مي آموزي که جريان داشته باشي
همچون امواجي که دريا را پديد مي آورند
1962
02:28:46,725 --> 02:28:49,853
بگذار در هر لحظه اي که ميگذرد
دستانت گشاده باشد
1963
02:28:50,562 --> 02:28:54,054
ممکن است هر لحظه به تو يکِ ديدِ جديد به زندگي هديه دهد
1964
02:28:54,666 --> 02:28:57,066
هروقت گريه ميکني
در چشمانت شگفتي ديده ميشود
1965
02:28:57,135 --> 02:28:59,000
...و تو را زنده ميکند
1966
02:28:59,704 --> 02:29:02,798
هروقت تو گريه کني
...در قلبت بي قراري موج ميزند
1967
02:29:03,809 --> 02:29:04,935
...و تو را زنده ميکند
1968
02:29:15,387 --> 02:31:26,785
'I|ترجمه و تنظيم : آزاده ملک زاده|I'
1969
02:31:30,622 --> 02:31:52,500
'I|فروش جديدترين فيلمها و کارتونهاي دنيا در|I'
www.hdfilm.asiashoping.com
www.bluray.asiashoping.com