1 00:00:02,819 --> 00:00:04,753 ♪ ♪ 2 00:00:19,595 --> 00:00:21,169 (school bell ringing) 3 00:00:21,188 --> 00:00:23,505 Ooh. Locker mail. 4 00:00:23,599 --> 00:00:24,915 "Recess. Playground. 5 00:00:25,008 --> 00:00:26,083 Slide. Be there!" 6 00:00:26,101 --> 00:00:27,192 I don't know who wrote this, 7 00:00:27,344 --> 00:00:28,527 but a "please" wouldn't have killed 'em. 8 00:00:28,729 --> 00:00:30,678 Hey, Tina. This is from you? 9 00:00:30,698 --> 00:00:32,589 You could have just told me to meet you here. 10 00:00:32,608 --> 00:00:35,108 Or we could have talked at home, where we both live. 11 00:00:35,261 --> 00:00:36,426 No, I got a note, too. 12 00:00:36,445 --> 00:00:38,095 Aw, if we knew we were both getting one, 13 00:00:38,188 --> 00:00:40,447 we could have walked here together, caught up on the day. 14 00:00:40,599 --> 00:00:42,541 Yeah, that's a shame. So who wrote these? 15 00:00:42,692 --> 00:00:43,691 I don't know. Mom? 16 00:00:43,711 --> 00:00:44,935 -Hey, guys. -BOTH: Aah! 17 00:00:45,028 --> 00:00:46,119 I got a note, too. 18 00:00:46,272 --> 00:00:48,213 Mine says, "Hi, Louise. Hi, Tina. 19 00:00:48,365 --> 00:00:50,049 I'm the one who wrote the notes!" 20 00:00:50,200 --> 00:00:51,625 (chuckling): Isn't that fun? 21 00:00:51,719 --> 00:00:52,943 -A little. -Not really. 22 00:00:52,961 --> 00:00:55,370 So, you were just waiting in the slide 23 00:00:55,389 --> 00:00:56,280 for... how long? 24 00:00:56,298 --> 00:00:57,464 Only, like, 20 minutes. 25 00:00:57,616 --> 00:00:59,116 But it has great acoustics for singing. 26 00:00:59,134 --> 00:01:01,209 ♪ Locker love! ♪ 27 00:01:01,228 --> 00:01:03,136 -Nice. -What do you want, Courtney? 28 00:01:03,289 --> 00:01:04,955 We're wasting precious recess time. 29 00:01:05,048 --> 00:01:06,732 Okay. You know my amazing hit song 30 00:01:06,883 --> 00:01:08,125 -"Locker Love"? -No. -Nope. 31 00:01:08,143 --> 00:01:10,069 Well, I'm making a music video for it 32 00:01:10,296 --> 00:01:11,236 tomorrow here at Wagstaff. 33 00:01:11,405 --> 00:01:12,813 My dad got permission for us to shoot it 34 00:01:12,965 --> 00:01:14,740 in the hallways with the lockers. 35 00:01:14,967 --> 00:01:16,558 He promised a special thanks to the school in the credits. 36 00:01:16,577 --> 00:01:19,394 And trust me-- it's gonna put Wagstaff on the map, 37 00:01:19,413 --> 00:01:22,139 because this baby is definitely going viral! 38 00:01:22,232 --> 00:01:23,898 But I need Gene to be in it! 39 00:01:23,918 --> 00:01:25,492 Okay, um, maybe ask Gene? 40 00:01:25,586 --> 00:01:26,901 We're Louise and Tina. 41 00:01:26,995 --> 00:01:28,253 I did ask him. A lot. 42 00:01:28,405 --> 00:01:29,663 He always has a different excuse. 43 00:01:29,757 --> 00:01:33,408 I'm, uh, getting my wisdom teeth put back in that day. 44 00:01:33,502 --> 00:01:36,077 Ooh, um, sorry, that's carrot-peeling day. 45 00:01:36,097 --> 00:01:37,096 It's a religious thing. 46 00:01:37,247 --> 00:01:39,323 I'm, uh, washing the dog that day. 47 00:01:39,325 --> 00:01:40,915 That's what I call my bottom half. 48 00:01:41,009 --> 00:01:42,993 Why not just get someone else to do it? 49 00:01:43,011 --> 00:01:44,419 It has to be Gene. 50 00:01:44,438 --> 00:01:46,588 Also, I need him to sing the last line of the song. 51 00:01:46,607 --> 00:01:48,832 No one can harmonize with me the way he can. 52 00:01:48,925 --> 00:01:50,275 (slurps) We're like Simon and Garfield. 53 00:01:50,502 --> 00:01:52,277 So you guys are gonna help me 54 00:01:52,504 --> 00:01:54,004 -get Gene to say yes. -But, Courtney, 55 00:01:54,022 --> 00:01:55,763 why would we ever talk our sweet brother 56 00:01:55,858 --> 00:01:57,357 into doing something he doesn't want to do? 57 00:01:57,526 --> 00:01:58,892 Cram Jammers? 58 00:01:59,044 --> 00:01:59,843 TINA: Whoa. 59 00:01:59,862 --> 00:02:01,178 That's right. And Fudge Flings. 60 00:02:01,347 --> 00:02:02,770 And Cinnamony Crickets. 61 00:02:02,848 --> 00:02:04,364 The holy trinity of candies. 62 00:02:04,516 --> 00:02:07,793 We've got cases of it for the snack table at my video shoot. 63 00:02:08,020 --> 00:02:10,036 All you have to do is agree to help out on the crew 64 00:02:10,131 --> 00:02:11,521 and do some backup dancing, 65 00:02:11,615 --> 00:02:13,132 and then Gene will want to do the video, too! 66 00:02:13,359 --> 00:02:14,449 Yes, we will ask Gene. 67 00:02:14,468 --> 00:02:16,135 -A thousand times yes. -(exclaiming) 68 00:02:16,286 --> 00:02:17,544 You get Gene to do my video, 69 00:02:17,696 --> 00:02:19,621 you spend all Saturday swimming in sugar. 70 00:02:19,789 --> 00:02:22,290 It's hard to argue with someone making perfect sense. 71 00:02:22,384 --> 00:02:24,643 -Oh, I want all of those in my mouth. -Great. 72 00:02:24,812 --> 00:02:26,553 You work on Gene and I'll catch up with you after school. 73 00:02:26,647 --> 00:02:28,555 -(slurps) -I can't believe you just sold your brother out 74 00:02:28,649 --> 00:02:31,375 -for candy, Tina. -You'd do the same to us. 75 00:02:31,393 --> 00:02:32,133 True. 76 00:02:32,227 --> 00:02:33,226 LINDA: Here you go! 77 00:02:33,379 --> 00:02:34,653 Burger of the day with fries. 78 00:02:34,880 --> 00:02:37,547 Time fries when you're having fun, am I right? Ha! 79 00:02:37,566 --> 00:02:39,733 Just kidding. Can I get you anything else? 80 00:02:39,885 --> 00:02:41,568 -No, thank you. -Okay, then. 81 00:02:41,720 --> 00:02:43,887 I'll be right over here if anything comes up. 82 00:02:43,906 --> 00:02:45,831 -Well, he's a chatty Charles. -Who? 83 00:02:45,982 --> 00:02:48,000 -Shh! The stiff in the suit. -Got it. 84 00:02:48,169 --> 00:02:49,409 -What's his problem? -Right? 85 00:02:49,486 --> 00:02:50,985 Mr. Suit and Briefcase thinks he's too good 86 00:02:51,079 --> 00:02:53,246 to talk to a burger lady with amazing banter. 87 00:02:53,399 --> 00:02:55,065 I mean, your banter is... fine. 88 00:02:55,083 --> 00:02:56,842 Plus, who wears a suit and brings a briefcase 89 00:02:57,069 --> 00:02:58,177 to a lunch by themselves? 90 00:02:58,328 --> 00:02:59,845 Um, businesspeople? 91 00:02:59,996 --> 00:03:01,430 ♪ ♪ 92 00:03:03,184 --> 00:03:05,909 What was that? He thinks I'm gonna steal his briefcase? 93 00:03:05,928 --> 00:03:07,335 No one wants your briefcase, buddy. 94 00:03:07,429 --> 00:03:09,504 Yeah. No one wants your briefcase. 95 00:03:09,598 --> 00:03:11,581 Okay. Uh, I'm gonna go back to the kitchen. 96 00:03:11,600 --> 00:03:13,859 You two should maybe stop staring at that guy. 97 00:03:13,936 --> 00:03:16,010 We're not being obvious. 98 00:03:16,030 --> 00:03:17,437 So, yeah, I thought of a new way 99 00:03:17,531 --> 00:03:18,864 of laying on the couch while eating chips. 100 00:03:19,091 --> 00:03:20,032 I was gonna test that out. 101 00:03:20,183 --> 00:03:21,683 What are you doing this weekend? 102 00:03:21,777 --> 00:03:23,276 I'm gonna help Courtney with her music video. 103 00:03:23,429 --> 00:03:24,778 Ah, you got roped into that, huh? 104 00:03:24,930 --> 00:03:27,614 She's gonna have a snack table full of really good candy, 105 00:03:27,766 --> 00:03:29,208 so yeah. I'm not an idiot. 106 00:03:29,435 --> 00:03:32,118 Oh, hey, are you guys talking about Courtney's music video? 107 00:03:32,271 --> 00:03:33,787 Yeah, we're doing that, too. 108 00:03:33,939 --> 00:03:35,547 -You are? -It's gonna be fun. 109 00:03:35,699 --> 00:03:36,940 You should do it with us. 110 00:03:37,033 --> 00:03:37,958 -Pass. -Why? 111 00:03:38,110 --> 00:03:39,218 Yeah. What, do you hate candy? 112 00:03:39,369 --> 00:03:40,944 It's not just candy you'll miss out on, Gene. 113 00:03:40,963 --> 00:03:42,629 You'll be stuck at the restaurant 114 00:03:42,723 --> 00:03:44,372 while me, Tina and Peter here 115 00:03:44,391 --> 00:03:46,558 are gonna be having the time of our lives. 116 00:03:46,727 --> 00:03:48,969 Bonding, making inside jokes... 117 00:03:49,121 --> 00:03:50,454 For example, banana! 118 00:03:50,472 --> 00:03:51,621 Ha! I'll get it. 119 00:03:51,640 --> 00:03:53,381 Yeah, no, thanks. I better get to class. 120 00:03:53,400 --> 00:03:55,976 Otherwise that long division is just gonna get longer. 121 00:03:56,128 --> 00:03:57,552 -What the hell? -Yeah, he doesn't care 122 00:03:57,604 --> 00:03:59,629 about missing out on candy or inside jokes? 123 00:03:59,648 --> 00:04:01,481 -Who is he? -I'll tell you who he's not. 124 00:04:01,633 --> 00:04:03,408 He's not gonna be the guy who gets between me 125 00:04:03,560 --> 00:04:04,801 and those Cram Jammers. 126 00:04:04,803 --> 00:04:05,577 Hell no. 127 00:04:05,729 --> 00:04:06,894 -(bell tinkles) -Bye! 128 00:04:06,914 --> 00:04:07,988 Thanks for coming in! 129 00:04:08,156 --> 00:04:10,640 Ha! Mr. Personality forgot his briefcase. 130 00:04:10,734 --> 00:04:12,492 -He did? -He's gonna have to talk to me now. 131 00:04:12,644 --> 00:04:14,494 (bell tinkles) 132 00:04:14,571 --> 00:04:15,903 Huh. He's gone. 133 00:04:15,998 --> 00:04:17,330 -(door closes) -The guy comes in here, eats, 134 00:04:17,483 --> 00:04:19,149 barely says two words, leaves his briefcase 135 00:04:19,167 --> 00:04:20,408 and, poof, nowhere to be seen. 136 00:04:20,427 --> 00:04:21,835 Yeah, it doesn't add up. 137 00:04:21,929 --> 00:04:24,429 He probably forgot his briefcase because he was distracted. 138 00:04:24,656 --> 00:04:27,081 By the two totally not creepy people 139 00:04:27,175 --> 00:04:29,101 -who kept staring at him. -No, that's not it. 140 00:04:29,252 --> 00:04:30,769 Let-let me see the briefcase. 141 00:04:30,920 --> 00:04:31,937 There's a phone number on here. 142 00:04:32,014 --> 00:04:33,105 I'll-I'll give him a call. 143 00:04:33,332 --> 00:04:35,348 (chuckles) His name is Billy Bandana. 144 00:04:35,442 --> 00:04:37,167 What kind of name is Billy Bandana? 145 00:04:37,185 --> 00:04:39,019 Suspicious. Very suspicious. 146 00:04:39,171 --> 00:04:40,170 Shh. It's ringing. 147 00:04:40,188 --> 00:04:41,354 Hmm. It's a recording saying 148 00:04:41,507 --> 00:04:42,781 the number is no longer in service. 149 00:04:42,932 --> 00:04:44,357 Let me see that. Let's try and open it. 150 00:04:44,510 --> 00:04:46,026 What? No. I really don't think you should do that. 151 00:04:46,194 --> 00:04:48,453 Ah, it's locked. The plot thickens. 152 00:04:48,605 --> 00:04:50,831 Look, he'll eventually realize he forgot it here 153 00:04:50,940 --> 00:04:52,440 and then he'll come back to pick it up. 154 00:04:52,534 --> 00:04:55,276 Come on, Bob. A mysterious guy named Billy Bandana 155 00:04:55,370 --> 00:04:56,795 comes in here and leaves a briefcase? 156 00:04:57,022 --> 00:04:58,463 And you have no interest in what's inside? 157 00:04:58,690 --> 00:05:00,040 Yes. That is correct. 158 00:05:00,192 --> 00:05:01,949 Who are you, Billy Bandana? 159 00:05:02,044 --> 00:05:04,118 And what are you trying to tell us? 160 00:05:04,196 --> 00:05:05,119 Oh, my God. 161 00:05:05,197 --> 00:05:07,047 Okay, so bad news, Gene. 162 00:05:07,199 --> 00:05:09,366 A lawyer delivered this to me to give to you. 163 00:05:09,459 --> 00:05:11,143 -What is it? -Looks like a contract. 164 00:05:11,294 --> 00:05:13,386 A legit one. "I hereby promise 165 00:05:13,539 --> 00:05:15,129 to be in Courtney's music video." 166 00:05:15,149 --> 00:05:17,799 And if you don't do it, you have to pay $1,000? 167 00:05:17,818 --> 00:05:19,376 And then there's your signature. 168 00:05:19,469 --> 00:05:21,211 Ha! This is an obvious forgery. 169 00:05:21,380 --> 00:05:22,879 I sign my name with a peace sign, 170 00:05:22,898 --> 00:05:24,639 a yin-yang and four lightning bolts. 171 00:05:24,716 --> 00:05:26,733 Come on, Gene. Just do the music video. 172 00:05:26,885 --> 00:05:29,719 I told you, I don't want anything to do with this song. 173 00:05:29,738 --> 00:05:31,404 Why? What is wrong with you? 174 00:05:31,498 --> 00:05:33,390 We're talking about all the best candy, 175 00:05:33,392 --> 00:05:34,908 and we're talking about tons of it! 176 00:05:35,002 --> 00:05:37,060 -What are we doing? -Shh. We're huddling. 177 00:05:37,079 --> 00:05:38,837 The reason I don't want to help with the video 178 00:05:39,064 --> 00:05:40,339 is the song stinks. 179 00:05:40,490 --> 00:05:41,565 It's not even good bad. 180 00:05:41,658 --> 00:05:43,157 It sounds like a million other songs. 181 00:05:43,251 --> 00:05:45,010 -Or it's trying to. -I still don't see 182 00:05:45,161 --> 00:05:46,327 why this makes candy not taste good. 183 00:05:46,421 --> 00:05:48,347 I can't be a part of it. I just can't. 184 00:05:48,498 --> 00:05:49,739 And if I tell her any of this, 185 00:05:49,758 --> 00:05:51,516 -it will hurt her feelings. -COURTNEY: Gene! 186 00:05:51,668 --> 00:05:53,760 Gene! Are you in a huddle? Room for one more? 187 00:05:53,912 --> 00:05:56,170 -(chuckles, panting) -Sorry, Courtney, we just de-huddled. 188 00:05:56,264 --> 00:05:57,597 It wasn't even that good. Trust me. 189 00:05:57,749 --> 00:06:00,600 -Hey. -So, does anyone have any news for me? 190 00:06:00,752 --> 00:06:01,601 -Mm-mm. -Mm. 191 00:06:01,753 --> 00:06:03,269 Oh, Gene! I'm begging you. 192 00:06:03,422 --> 00:06:05,255 Please be in my video tomorrow. 193 00:06:05,348 --> 00:06:08,274 Please! Uh, okay, the sidewalk is hurting my knees. 194 00:06:08,369 --> 00:06:10,944 Tomorrow? Oh, I'm going to Wyoming this weekend. 195 00:06:11,038 --> 00:06:13,538 Apparently, there's a hole in Jackson. 196 00:06:13,690 --> 00:06:14,856 I'm gonna see if I can help. 197 00:06:14,950 --> 00:06:17,376 Okay. No Gene, no video. 198 00:06:17,527 --> 00:06:19,285 I guess I'll cancel the shoot. 199 00:06:19,438 --> 00:06:22,196 I better go tell everyone and return all the candy. 200 00:06:22,216 --> 00:06:25,291 Gene, you are literally taking candy from babies. 201 00:06:25,386 --> 00:06:27,277 -These babies! -Yeah! 202 00:06:27,370 --> 00:06:28,778 Sorry I yelled. But yeah! 203 00:06:28,872 --> 00:06:30,872 (groans loudly) Too much guilt! 204 00:06:30,966 --> 00:06:32,039 I give up! Courtney! 205 00:06:32,134 --> 00:06:33,967 -Hmm? -I'll be in your video. 206 00:06:34,119 --> 00:06:35,452 You will? Great! 207 00:06:35,470 --> 00:06:37,345 See you all here tomorrow afternoon 208 00:06:37,398 --> 00:06:38,880 -for the shoot. -(grumbles) 209 00:06:38,974 --> 00:06:40,214 And at my house before that 210 00:06:40,234 --> 00:06:42,067 for an early lunch/creative meeting. 211 00:06:42,294 --> 00:06:43,293 We're ordering in sandwiches 212 00:06:43,311 --> 00:06:45,386 from Grandpa Nini's Grand Paninis. 213 00:06:45,406 --> 00:06:47,480 I'll have the turkey and cheese! And tell Grandpa Nini 214 00:06:47,633 --> 00:06:50,033 I want extra pepperoncini and fried zucchini! 215 00:06:53,914 --> 00:06:55,989 Well, Gene, I think it's nice you're helping your friend. 216 00:06:56,083 --> 00:06:57,398 Just be careful you don't steal the show 217 00:06:57,418 --> 00:06:59,400 with that cute little tushy of yours. 218 00:06:59,420 --> 00:07:00,568 I'll try not to. 219 00:07:00,587 --> 00:07:02,921 And you two are helping on this for what, 220 00:07:03,072 --> 00:07:04,089 to get out of work? 221 00:07:04,166 --> 00:07:05,482 -Nope. Candy. -Yeah, candy. 222 00:07:05,575 --> 00:07:08,260 Yeah, no, missing work. Whew, gonna be rough. 223 00:07:08,487 --> 00:07:09,335 I can't tell if Louise is serious, 224 00:07:09,504 --> 00:07:11,096 but I'll actually miss being at work. 225 00:07:11,323 --> 00:07:13,006 The smells. You guys. 226 00:07:13,100 --> 00:07:14,324 The smell of you guys. 227 00:07:14,342 --> 00:07:15,600 What's in you? 228 00:07:15,710 --> 00:07:17,327 Just checking, we don't normally bring stuff home 229 00:07:17,420 --> 00:07:18,586 that people leave in the restaurant, do we? 230 00:07:18,605 --> 00:07:19,921 No, Tina, we don't. 231 00:07:20,165 --> 00:07:22,423 But your mom is convinced that something weird is going on 232 00:07:22,443 --> 00:07:23,942 because the man who owns the briefcase 233 00:07:24,169 --> 00:07:27,170 ate food quietly at our restaurant and then he left. 234 00:07:27,189 --> 00:07:28,521 His name is Billy Bandana. 235 00:07:28,615 --> 00:07:30,507 His number's disconnected. It's weird. 236 00:07:30,525 --> 00:07:32,509 It is kind of fun to imagine what could be in there. 237 00:07:32,527 --> 00:07:34,344 Human hands from all of his enemies 238 00:07:34,362 --> 00:07:36,029 in the briefcase business world. 239 00:07:36,123 --> 00:07:38,957 -Ooh. -Or a bunch of business bandanas? 240 00:07:39,108 --> 00:07:40,292 For a working man on the go. 241 00:07:40,443 --> 00:07:42,368 Maybe. Whatever it is, it's packed so tight, 242 00:07:42,521 --> 00:07:44,329 -it doesn't make a sound. -Like Dad's boobs 243 00:07:44,481 --> 00:07:46,356 -in that one sweater. -(groans softly) 244 00:07:46,449 --> 00:07:47,190 (doorbell rings) 245 00:07:47,283 --> 00:07:48,783 Hey, guys. Come on in. 246 00:07:48,877 --> 00:07:51,211 Rupa, Julie and Peter Pescadero are already here 247 00:07:51,363 --> 00:07:53,213 getting their "Locker Love" on. 248 00:07:53,365 --> 00:07:54,380 -Hey. -Yeah, we are. -Hi! 249 00:07:54,533 --> 00:07:55,215 Gene! Buddy! 250 00:07:55,383 --> 00:07:56,382 -You're here! -Mm-hmm. 251 00:07:56,535 --> 00:07:57,867 Why don't we duck into my studio 252 00:07:57,869 --> 00:07:59,811 and record the last line of the song? 253 00:08:00,038 --> 00:08:01,554 (sighs) Okay. 254 00:08:01,707 --> 00:08:03,723 First, a quick warm-up. Let's stretch out that voice. 255 00:08:03,817 --> 00:08:06,543 ♪ Open pit barbecue sauce. ♪ 256 00:08:06,561 --> 00:08:07,393 Now you do it. 257 00:08:07,470 --> 00:08:08,561 No, thanks. I'm all warmed up. 258 00:08:08,714 --> 00:08:11,231 Yeah, he barbecue sauced all the way here. 259 00:08:11,383 --> 00:08:12,882 -(groaning) -Now go knock 'em dead, Gene, 260 00:08:13,051 --> 00:08:14,475 while you're still saucy! 261 00:08:14,495 --> 00:08:17,237 Okay, I've already recorded a guide track, 262 00:08:17,313 --> 00:08:18,888 so I'll just play it back and you sing it 263 00:08:18,907 --> 00:08:20,724 -exactly the way I did. -Okay. 264 00:08:20,742 --> 00:08:25,562 ♪ This might be a shocker but I can't resist her locker ♪ 265 00:08:25,580 --> 00:08:27,339 ♪ Locker love. ♪ 266 00:08:27,508 --> 00:08:30,250 (flatly): ♪ This might be a shocker but I can't resist her locker ♪ 267 00:08:30,418 --> 00:08:31,993 (off-key): ♪ Locker love. ♪ 268 00:08:32,012 --> 00:08:34,495 ♪ Love, the note is up here, try it. ♪ 269 00:08:34,589 --> 00:08:36,330 -♪ Love. ♪ -(offkey): ♪ Love. ♪ 270 00:08:36,424 --> 00:08:37,832 -♪ Love. ♪ -♪ Love. ♪ 271 00:08:37,851 --> 00:08:40,519 You know what, I'll fix all of this with computer magic. 272 00:08:40,595 --> 00:08:42,854 Okay, but not too much computer magic though, 273 00:08:43,006 --> 00:08:45,415 because then it sounds, you know... 274 00:08:45,433 --> 00:08:46,841 Yeah. Computer magic is great. 275 00:08:46,935 --> 00:08:49,252 Okay, let's just do this one word at a time. 276 00:08:49,271 --> 00:08:51,437 -♪ This. ♪ You do it. -(offkey): ♪ This. ♪ 277 00:08:51,590 --> 00:08:53,514 -♪ This. ♪ -♪ This... ♪ 278 00:08:53,534 --> 00:08:55,075 is killing me. 279 00:08:56,261 --> 00:08:57,869 -Hi, Teddy. -I had a great idea. 280 00:08:58,062 --> 00:09:00,372 I got this old briefcase from the thrift store. 281 00:09:00,599 --> 00:09:01,355 (groans) Why? 282 00:09:01,375 --> 00:09:02,932 I filled it with printer paper, 283 00:09:02,951 --> 00:09:04,358 six pens, a calculator, 284 00:09:04,378 --> 00:09:06,394 a bunch of paper clips, a granola bar 285 00:09:06,396 --> 00:09:07,771 and a couple of floppy disks. 286 00:09:07,789 --> 00:09:09,196 Just basic business stuff. 287 00:09:09,216 --> 00:09:11,216 -Mm. -All right. Okay. 288 00:09:11,443 --> 00:09:12,942 So I was thinking we lift this briefcase 289 00:09:12,961 --> 00:09:16,112 and Billy Bandana's briefcase and see if they feel the same. 290 00:09:16,131 --> 00:09:17,130 Ooh, that's so smart! 291 00:09:17,299 --> 00:09:18,372 -It-It's not. -It is, Bob. 292 00:09:18,392 --> 00:09:19,874 Now, where's his briefcase? 293 00:09:19,893 --> 00:09:21,542 And here you go. 294 00:09:21,620 --> 00:09:24,229 Wow. They definitely feel different. 295 00:09:24,380 --> 00:09:25,880 -(gasps) They do! -I knew it. 296 00:09:25,899 --> 00:09:27,715 It's not normal business stuff in there. 297 00:09:27,809 --> 00:09:30,068 It's something else. Something mysterious 298 00:09:30,295 --> 00:09:31,978 -and maybe supernatural. -Definitely. 299 00:09:32,130 --> 00:09:33,905 Let me feel. I mean, isn't it more likely 300 00:09:34,057 --> 00:09:35,740 he just has a different amount of business stuff 301 00:09:35,967 --> 00:09:38,410 in his briefcase? Because this is the least scientific test 302 00:09:38,561 --> 00:09:41,805 that anyone's ever done in history. No offense. 303 00:09:41,823 --> 00:09:43,915 If this was a movie, you'd get killed first, Bob. 304 00:09:44,067 --> 00:09:45,566 -W-Wait, what? -Yeah. Skeptical guy. 305 00:09:45,660 --> 00:09:47,477 For your own good, you should hang back. 306 00:09:47,646 --> 00:09:50,422 Okay, so we narrowed it down to something supernatural. 307 00:09:50,573 --> 00:09:52,740 Or, like Louise said, a bunch of human hands. 308 00:09:52,834 --> 00:09:54,984 Ooh, human hands. That makes sense. 309 00:09:55,003 --> 00:09:57,337 Or... what we're all thinkin': plutonium. 310 00:09:57,489 --> 00:09:59,764 Right. I wish I hadn't sold my Geiger counter. 311 00:09:59,841 --> 00:10:01,324 -We got to open it! -No. 312 00:10:01,343 --> 00:10:03,084 We need to know if there's plutonium in here! 313 00:10:03,178 --> 00:10:05,178 -There-There's no plutonium. -Now that you say it, 314 00:10:05,330 --> 00:10:06,605 it really does feel like human hands. 315 00:10:06,756 --> 00:10:09,090 But there's no blood. Maybe they're in baggies? 316 00:10:09,109 --> 00:10:10,166 No, no, no. (groans) 317 00:10:10,185 --> 00:10:12,093 (sighs) You're gone. 318 00:10:12,187 --> 00:10:13,594 Gene! Good, you're all finished. 319 00:10:13,614 --> 00:10:16,506 I think we finally landed on some outfits for the video. 320 00:10:16,599 --> 00:10:17,857 This is mine. 321 00:10:17,951 --> 00:10:19,859 -(scoffs) It's amazing. -(gasps) It's gorgeous. 322 00:10:19,953 --> 00:10:23,788 -And that's yours. -The same old thing every hot boy wears in every video. 323 00:10:23,940 --> 00:10:26,349 Great. Hey, what if I'm, like, a pirate? 324 00:10:26,368 --> 00:10:29,185 A locker pirate? Or a nice old nanny 325 00:10:29,278 --> 00:10:31,112 who's trying to Mrs. Doubtfire you? 326 00:10:31,131 --> 00:10:32,947 Gene, you're being silly. 327 00:10:32,966 --> 00:10:34,357 (chuckles): Gene! Buddy! 328 00:10:34,376 --> 00:10:35,525 Candy! 329 00:10:35,543 --> 00:10:37,377 Fine. It's great. The costumes are great. 330 00:10:37,471 --> 00:10:39,804 Yay! Come on, Gene. I'll walk you through the storyboard. 331 00:10:40,031 --> 00:10:41,622 You know how to do flavor fingers, right? 332 00:10:41,642 --> 00:10:43,475 You mean the dance that everyone has done 333 00:10:43,551 --> 00:10:45,143 in every music video for the last five years? 334 00:10:45,370 --> 00:10:46,811 -Yes! -Does not get old. 335 00:10:46,963 --> 00:10:48,388 Okay, so in the beginning, we start out 336 00:10:48,482 --> 00:10:51,057 with some flavor fingers and then I blow you a kiss. 337 00:10:51,209 --> 00:10:52,299 -(slurps, spits) -Aah! 338 00:10:52,319 --> 00:10:54,301 Maybe blow it, don't blowhole it? 339 00:10:54,379 --> 00:10:56,971 Oops, sorry. My retainer gathers saliva. 340 00:10:56,990 --> 00:10:58,639 I'll drain it before I blow the kiss. 341 00:10:58,659 --> 00:10:59,716 Great. 342 00:10:59,809 --> 00:11:01,809 LINDA: All right, come on. Let's think. 343 00:11:01,828 --> 00:11:04,053 What would a guy named Billy Bandana pick for a combination? 344 00:11:04,147 --> 00:11:07,740 Probably something really cool, like 1999. 345 00:11:07,834 --> 00:11:08,833 Mm... Nope. 346 00:11:09,060 --> 00:11:10,168 Damn you, Billy Bandana. 347 00:11:10,319 --> 00:11:11,836 You guys really need to stop. 348 00:11:11,988 --> 00:11:14,063 Oh, come on, Bob. What would you expect 349 00:11:14,082 --> 00:11:15,415 if you left your briefcase in a restaurant? 350 00:11:15,567 --> 00:11:17,658 I would expect them to put it in a safe place 351 00:11:17,678 --> 00:11:18,826 and not mess with it. 352 00:11:18,845 --> 00:11:20,512 If I locked it, I locked it for a reason. 353 00:11:20,588 --> 00:11:22,347 Well, what reason is that, Business Bob? 354 00:11:22,574 --> 00:11:24,832 Yeah! What are you hiding, Business Bob? 355 00:11:24,851 --> 00:11:26,759 Just, uh, an idea I have 356 00:11:26,912 --> 00:11:29,854 that is going to revolutionize the industry I work in. 357 00:11:30,006 --> 00:11:32,415 All carefully typed out on business paper. 358 00:11:32,434 --> 00:11:34,693 What? Why are you keeping it in your briefcase? 359 00:11:34,920 --> 00:11:36,419 Keep that in a safe at the office. 360 00:11:36,512 --> 00:11:38,846 Yeah, Bob. That's not responsible. 361 00:11:38,865 --> 00:11:40,440 'Cause I was gonna submit it to the board 362 00:11:40,592 --> 00:11:42,516 at the next big meeting, and I hope it's safe 363 00:11:42,536 --> 00:11:44,260 at the restaurant I left it at! 364 00:11:44,279 --> 00:11:47,354 (rhythmic grunting) 365 00:11:47,449 --> 00:11:48,614 That's great, people. 366 00:11:48,767 --> 00:11:50,950 I totally get why everyone does this dance. 367 00:11:51,027 --> 00:11:52,936 If it ain't broke, don't fix it. 368 00:11:52,954 --> 00:11:53,953 Okay, one more time. 369 00:11:54,105 --> 00:11:55,121 (grunting) 370 00:11:55,215 --> 00:11:56,606 (quietly): You're doing great, Gene. 371 00:11:56,624 --> 00:11:58,216 Yeah. Especially if you don't look at your face. 372 00:11:58,367 --> 00:11:59,867 I don't know if I can take this much longer. 373 00:11:59,886 --> 00:12:01,219 It's all so unoriginal. 374 00:12:01,446 --> 00:12:03,370 Just hang in there. Once we get to that shoot, 375 00:12:03,390 --> 00:12:04,614 we're in Candy City. 376 00:12:04,632 --> 00:12:06,433 Also, I think Courtney really needs this. 377 00:12:06,542 --> 00:12:07,892 -And by "Courtney," I mean "me." -COURTNEY: Ow. Ow. 378 00:12:08,044 --> 00:12:09,452 -And by "this," I mean "candy." -(grunting) 379 00:12:09,454 --> 00:12:11,730 Aw, fine. I guess it can't get any worse. 380 00:12:11,881 --> 00:12:13,790 Okay! I finished mixing the song. 381 00:12:13,808 --> 00:12:18,461 ♪ This might be a shocker but I can't resist her locker ♪ 382 00:12:18,480 --> 00:12:19,979 ♪ Locker love. ♪ 383 00:12:20,073 --> 00:12:22,482 -Wow. -It sounds just like every other song I love. 384 00:12:22,650 --> 00:12:24,225 I hate this, I hate this, I hate this. 385 00:12:24,244 --> 00:12:26,060 -What'd you say, Gene? -Nothing. I love it. 386 00:12:26,079 --> 00:12:27,912 I know, right? I love it, too! 387 00:12:28,064 --> 00:12:29,914 Okay, let's go shoot a video! 388 00:12:30,141 --> 00:12:31,666 -Yeah! -(Gene whimpers) 389 00:12:35,663 --> 00:12:36,921 Okay, here's the snack table, in case anyone gets 390 00:12:37,148 --> 00:12:38,481 a touch of the nibbles. 391 00:12:38,500 --> 00:12:39,924 Oh, look at that. I guess I could go for a snack. 392 00:12:40,151 --> 00:12:42,318 I never even thought about eating Fudge Flings 393 00:12:42,411 --> 00:12:44,095 and Cinnamony Crickets in the same bite. 394 00:12:44,247 --> 00:12:47,081 But since they're both here, I might as well go for it. 395 00:12:47,100 --> 00:12:49,509 So cute. You look like that boy in that one thing. 396 00:12:49,661 --> 00:12:51,344 And like that other boy in that other thing. 397 00:12:51,496 --> 00:12:53,554 (groans) These skinny jeans are too skinny. 398 00:12:53,607 --> 00:12:55,106 COURTNEY: Those aren't skinny jeans, Gene. 399 00:12:55,333 --> 00:12:56,941 -They're slimmy jimmy jeans. -Aah! 400 00:12:57,168 --> 00:12:58,592 That's a lot of makeup. 401 00:12:58,612 --> 00:13:00,427 Only in real life. It'll look normal on the screen. 402 00:13:00,522 --> 00:13:02,505 -Right, Daddy? -I promise, honey. 403 00:13:02,524 --> 00:13:04,524 I've done this before. I mean, I've written jingles 404 00:13:04,618 --> 00:13:06,767 that were used in commercials where actors wear makeup, 405 00:13:06,861 --> 00:13:08,361 -so... same thing. -See? 406 00:13:08,530 --> 00:13:10,789 Well, I'm gonna grab a Fudge Fling to keep my energy up. 407 00:13:10,940 --> 00:13:13,016 No candy for us until we're finished, Gene. 408 00:13:13,034 --> 00:13:14,275 The sugar is bad for our voices. 409 00:13:14,294 --> 00:13:15,535 But we're lip-synching. 410 00:13:15,629 --> 00:13:17,796 -It can still affect our performance! -Bah! 411 00:13:17,872 --> 00:13:19,446 Okay, in this first shot, 412 00:13:19,466 --> 00:13:21,374 Courtney, you look longingly at Gene, 413 00:13:21,526 --> 00:13:23,693 and, Gene, you lean against the lockers 414 00:13:23,711 --> 00:13:25,211 looking gorgeous and unattainable 415 00:13:25,363 --> 00:13:26,879 and also like, "I'm cool." 416 00:13:27,032 --> 00:13:28,214 Uh, like this? 417 00:13:28,366 --> 00:13:30,049 -Cooler. -Like... this? 418 00:13:30,201 --> 00:13:31,217 -Cooler. -This? 419 00:13:31,369 --> 00:13:33,294 Whoa! Pull it back, Fonzie. 420 00:13:33,371 --> 00:13:34,979 Just kidding. That's perfect. 421 00:13:35,131 --> 00:13:35,980 Let's roll! 422 00:13:36,207 --> 00:13:37,223 (toilet flushes) 423 00:13:37,300 --> 00:13:39,375 Hey! There you are! 424 00:13:39,377 --> 00:13:40,485 Everything go okay in there? 425 00:13:40,654 --> 00:13:44,155 Yeah. I mean, as far as things go, it was fine. 426 00:13:44,307 --> 00:13:45,973 Can I, um, get by you? 427 00:13:45,992 --> 00:13:47,808 Oh, am I in your way? 428 00:13:47,902 --> 00:13:50,053 Yes. You are standing in front of the door. 429 00:13:50,146 --> 00:13:51,830 Oh. So I am. But, hey, uh, 430 00:13:51,981 --> 00:13:53,406 don't you need to go cook or something? 431 00:13:53,558 --> 00:13:55,074 It's Bob's Burgers, not Bob Walks Through Doors, 432 00:13:55,226 --> 00:13:56,334 right? (chuckles nervously) 433 00:13:56,485 --> 00:13:58,319 Linda, why don't you want me to go out there? 434 00:13:58,413 --> 00:13:59,896 Uh, come on, let's make out. Kiss me. 435 00:13:59,989 --> 00:14:01,339 -(grunting) Lick it like you like it. -Stop it. 436 00:14:01,490 --> 00:14:02,899 -Lick it like you like it. -No. Get off. 437 00:14:02,917 --> 00:14:04,400 -(babbling) -(gasps) Teddy! -Oh! 438 00:14:04,493 --> 00:14:05,902 This is, uh, mine! 439 00:14:05,995 --> 00:14:07,661 The one that I got at the thrift store, rem-- 440 00:14:07,681 --> 00:14:10,073 I'm just fixing it up, making sure that everything's good. 441 00:14:10,166 --> 00:14:11,015 Yep. All good. 442 00:14:11,167 --> 00:14:12,666 It says "Billy Bandana" on it. 443 00:14:12,686 --> 00:14:15,411 Oh! Did I get them mixed up? How embarrassing. 444 00:14:15,471 --> 00:14:17,504 Come on, Bob. He's almost got it open. 445 00:14:17,599 --> 00:14:19,190 And why were you so fast in the bathroom? 446 00:14:19,417 --> 00:14:20,433 You usually take so long. 447 00:14:20,585 --> 00:14:22,193 -Sometimes I'm fast. -Oh, really? 448 00:14:22,420 --> 00:14:24,103 Why is this about me? Teddy, stop! 449 00:14:24,197 --> 00:14:25,179 You're gonna mess it up. 450 00:14:25,198 --> 00:14:27,090 I... might have messed it up. 451 00:14:27,108 --> 00:14:28,774 -Wh-What? -Well, you startled me 452 00:14:28,869 --> 00:14:30,702 when you barged in, and I may have damaged the hinge 453 00:14:30,853 --> 00:14:32,595 -a little bit a lot. -Teddy, no. 454 00:14:32,614 --> 00:14:34,372 It's Linda's fault for being a terrible lookout. 455 00:14:34,599 --> 00:14:36,875 Don't blame me. Blame Bobby Quick-Poops. 456 00:14:37,026 --> 00:14:38,284 Damn it, Bobby Quick-Poops! 457 00:14:38,378 --> 00:14:40,620 JULIE: Oh, my God. That is so cool. 458 00:14:40,772 --> 00:14:43,214 -Yeah. It's so music video-y. -(Gene groans) 459 00:14:43,441 --> 00:14:45,216 It's like a Frankenstein of every other video. 460 00:14:45,443 --> 00:14:47,051 But less interesting than Frankenstein. 461 00:14:47,203 --> 00:14:48,386 I can't take this anymore. 462 00:14:48,613 --> 00:14:50,221 This is going great. What do you think, Dad? 463 00:14:50,448 --> 00:14:52,240 I think this video has to sneeze. 464 00:14:52,267 --> 00:14:53,966 Because it's gonna go viral! 465 00:14:54,060 --> 00:14:56,728 Yes! Okay! Everyone, let's set up for the last shot! 466 00:14:56,879 --> 00:14:59,380 Gene and I do the flavor fingers and harmonize 467 00:14:59,474 --> 00:15:01,474 while everyone flavor fingers behind us! 468 00:15:01,568 --> 00:15:03,793 -Let's do this! -(whoops) -All right! 469 00:15:03,811 --> 00:15:06,053 (whoops) I am pumped! Yes! Yes! Yes! 470 00:15:06,072 --> 00:15:07,980 Ready for this, Gene? You feeling it, buddy? 471 00:15:08,133 --> 00:15:09,632 -Ow! -Sorry. So much sugar. 472 00:15:09,725 --> 00:15:10,983 Let's just do it fast. 473 00:15:11,060 --> 00:15:12,911 That's the spirit, buddy! 474 00:15:13,062 --> 00:15:14,228 (whooping loudly) 475 00:15:14,247 --> 00:15:15,914 TEDDY: Eh, I'm having trouble 476 00:15:16,065 --> 00:15:17,916 getting this one hinge back on, Bobby. 477 00:15:18,067 --> 00:15:19,100 -Eh. -Well, try harder, Teddy. 478 00:15:19,235 --> 00:15:20,643 I must have stripped a screw. 479 00:15:20,662 --> 00:15:22,478 You really shouldn't scare people like that, you know? 480 00:15:22,497 --> 00:15:24,480 (groans) We are definitely gonna be known 481 00:15:24,499 --> 00:15:26,649 as the restaurant that rifles through your belongings. 482 00:15:26,668 --> 00:15:29,076 Or the restaurant where they found all those hands. 483 00:15:29,137 --> 00:15:30,670 (strained): Don't panic, Bob. I just got to give this 484 00:15:30,822 --> 00:15:33,097 a little push. (grunting) 485 00:15:33,249 --> 00:15:34,991 -Ah. Uh-oh. -BOB: Great. 486 00:15:35,084 --> 00:15:36,509 (forced): Oh, no! 487 00:15:36,661 --> 00:15:38,494 Well, we might as well take a peek since the hinge fell off. 488 00:15:38,513 --> 00:15:40,846 It didn't fall off. Teddy pried it off! 489 00:15:40,941 --> 00:15:42,682 -Stop it, Lin! -I can almost see. 490 00:15:42,776 --> 00:15:44,275 What's in it? What's inside? 491 00:15:44,427 --> 00:15:46,093 BOB: Stop pulling it apart. You'll pop the lock 492 00:15:46,112 --> 00:15:47,170 -off the front... -Bob, shh! 493 00:15:47,263 --> 00:15:49,096 We're in too deep! 494 00:15:49,115 --> 00:15:50,615 What the... 495 00:15:50,766 --> 00:15:51,507 Walnuts? 496 00:15:51,676 --> 00:15:52,766 -Walnuts? -Let me see. 497 00:15:52,860 --> 00:15:54,953 There's got to be something else in there. 498 00:15:55,180 --> 00:15:56,454 Nope. Just one more walnut. 499 00:15:56,605 --> 00:15:58,939 Huh. So it isn't a plutonium thing 500 00:15:58,959 --> 00:16:00,199 or a hand killer thing. 501 00:16:00,351 --> 00:16:02,368 Just a man who really enjoys his nuts. 502 00:16:02,462 --> 00:16:03,610 Well, you were right, Bob. 503 00:16:03,630 --> 00:16:05,521 Nothing dark or mysterious here. 504 00:16:05,540 --> 00:16:07,448 Are you kidding? This is terrifying. 505 00:16:07,467 --> 00:16:09,208 Who would carry a locked briefcase 506 00:16:09,360 --> 00:16:11,452 with nothing in it but walnuts? 507 00:16:11,471 --> 00:16:14,030 Maybe he's a walnut salesman and these are his samples? 508 00:16:14,048 --> 00:16:15,364 You ever think of that? 509 00:16:15,366 --> 00:16:16,866 This guy is definitely a serial killer. 510 00:16:16,959 --> 00:16:18,884 Eh, seems a little far-fetched, Bob. 511 00:16:18,979 --> 00:16:19,978 It's just walnuts. 512 00:16:20,129 --> 00:16:21,295 Teddy, quick, can you fix this? 513 00:16:21,389 --> 00:16:22,981 I-I think I've got some screws in my truck. 514 00:16:23,132 --> 00:16:24,390 -I'll go look. -(gasps) 515 00:16:24,542 --> 00:16:25,650 -(door opens, bell tinkles) -Linda, don't eat them. 516 00:16:25,801 --> 00:16:26,876 What? 517 00:16:26,969 --> 00:16:27,986 And... action. 518 00:16:28,137 --> 00:16:29,895 ♪ Does he know that it's flirtation ♪ 519 00:16:30,048 --> 00:16:32,064 ♪ When I do my combination? ♪ 520 00:16:32,217 --> 00:16:33,733 ♪ 16 left, 19 right ♪ 521 00:16:33,885 --> 00:16:36,736 (distorted): ♪ Gives my heart safe palpitations ♪ 522 00:16:36,830 --> 00:16:40,647 ♪ This goes against everything you believe in ♪ 523 00:16:40,667 --> 00:16:43,743 ♪ You'll be in this video forever ♪ 524 00:16:43,819 --> 00:16:47,063 ♪ And it's really, really bad ♪ 525 00:16:47,232 --> 00:16:51,050 ♪ This is what you'll be remembered for ♪ 526 00:16:51,160 --> 00:16:53,160 ♪ Not any good stuff ♪ 527 00:16:53,179 --> 00:16:55,921 ♪ Just this song. ♪ 528 00:16:56,074 --> 00:16:57,740 -I can't do this! -Cut! Sure, 529 00:16:57,833 --> 00:17:00,409 you were a little out of step, but it wasn't that bad. 530 00:17:00,503 --> 00:17:02,745 It's finger flavor, step and finger flavor, step, 531 00:17:02,914 --> 00:17:04,580 not finger, step, flavor, step. 532 00:17:04,599 --> 00:17:05,748 Not that! This! 533 00:17:05,767 --> 00:17:07,416 -This is awful! -What? 534 00:17:07,510 --> 00:17:09,676 This song! This video! All of it! 535 00:17:09,696 --> 00:17:11,437 (crying) 536 00:17:11,639 --> 00:17:13,013 What the fudge, Gene? 537 00:17:13,033 --> 00:17:14,757 Um... 15-minute crew break? 538 00:17:14,759 --> 00:17:17,452 -Anyone up for some Cram Jammers? -TINA and LOUISE: Me! 539 00:17:22,042 --> 00:17:23,282 Courtney! Honey! Court-Court! 540 00:17:23,434 --> 00:17:25,043 -So, that was a little... -Really harsh. 541 00:17:25,194 --> 00:17:27,953 It's just-- I can't believe how bad this all is. 542 00:17:28,106 --> 00:17:29,380 I think everything's been amazing. 543 00:17:29,457 --> 00:17:31,031 I feel like I could rip the lockers off the wall! 544 00:17:31,125 --> 00:17:34,201 But, I mean, Gene, Courtney's your friend, right? 545 00:17:34,295 --> 00:17:36,220 -Yeah. -And doing this video 546 00:17:36,372 --> 00:17:38,056 -makes her happy, right? -Somehow. 547 00:17:38,207 --> 00:17:40,558 Well, sometimes you do things you might not really like 548 00:17:40,785 --> 00:17:43,061 for people you do like because they like it 549 00:17:43,288 --> 00:17:45,063 and it makes them happy. 550 00:17:45,290 --> 00:17:47,548 Yeah, like when Tina and I play Fossil Friends with you. 551 00:17:47,642 --> 00:17:49,975 What? You don't like burying the bones after we have chicken 552 00:17:50,128 --> 00:17:52,128 and then pretending we're finding fossils? 553 00:17:52,221 --> 00:17:52,978 I mean, it's fine. 554 00:17:53,073 --> 00:17:54,146 It's a little nasty. 555 00:17:54,299 --> 00:17:55,798 (sighs) I guess I see your point. 556 00:17:55,891 --> 00:17:57,408 About Courtney, not the chicken bones. 557 00:17:57,560 --> 00:17:58,317 We're still doing that. 558 00:17:58,469 --> 00:17:59,802 I can't find Courtney anywhere. 559 00:17:59,821 --> 00:18:01,637 -Let's all split up and look for her. -On it! 560 00:18:01,656 --> 00:18:04,265 You better hope we can find her and finish this, Gene. 561 00:18:04,267 --> 00:18:06,158 Or should I say "Mean Gene"? 562 00:18:06,252 --> 00:18:07,310 Because you're mean. 563 00:18:07,328 --> 00:18:09,403 I think I know where she is. 564 00:18:09,480 --> 00:18:11,163 I got all the walnuts back in, 565 00:18:11,257 --> 00:18:12,924 but I can't quite get it shut. 566 00:18:13,075 --> 00:18:14,333 I think the duct tape was a bad idea. 567 00:18:14,427 --> 00:18:16,094 Oh, my God! He's here! That's him! 568 00:18:16,321 --> 00:18:18,337 -He's coming in! -Put the briefcase back in the booth! 569 00:18:18,489 --> 00:18:20,172 Oh, my God. He's gonna kill us. 570 00:18:20,325 --> 00:18:22,082 Calm down, Bob. Act natural. 571 00:18:22,102 --> 00:18:23,750 I'm just a guy enjoying a joke. 572 00:18:23,770 --> 00:18:25,103 (laughing) 573 00:18:25,254 --> 00:18:26,846 Welp, I got to go! Bye! 574 00:18:26,940 --> 00:18:28,088 -What?! -(laughs) 575 00:18:28,108 --> 00:18:29,607 Never mind! I'll stay. 576 00:18:29,834 --> 00:18:31,609 And everything's fine. This is a restaurant. 577 00:18:31,760 --> 00:18:32,810 Hi! 578 00:18:33,113 --> 00:18:35,671 Welcome to Bob's Burgers. Uh, wh-what can I get ya? 579 00:18:35,690 --> 00:18:38,007 I don't know if you remember me. I was in here yesterday, 580 00:18:38,100 --> 00:18:40,192 and I think I may have left my briefcase. 581 00:18:40,345 --> 00:18:42,027 -Huh. Doesn't ring a bell. -There it is. 582 00:18:42,180 --> 00:18:44,530 Oh! That briefcase! 583 00:18:44,624 --> 00:18:47,700 Uh, hey! Um, I tried calling the number, 584 00:18:47,852 --> 00:18:49,276 uh, that was on the briefcase, 585 00:18:49,295 --> 00:18:50,536 but it was no longer in service. 586 00:18:50,630 --> 00:18:53,856 So, you know, no-no reason to be upset with us. 587 00:18:53,875 --> 00:18:55,191 It looks a little different. 588 00:18:55,284 --> 00:18:56,467 (stammers) Does it? 589 00:18:56,636 --> 00:18:59,637 Oh. Well, a-a bunch of kids were in here earlier. 590 00:18:59,864 --> 00:19:01,547 -Rowdy teens. -Some of 'em were... 591 00:19:01,699 --> 00:19:02,789 using curse words. 592 00:19:02,884 --> 00:19:04,216 They were duct-taping everything. 593 00:19:04,310 --> 00:19:06,218 Uh, looks like they got your briefcase. 594 00:19:06,371 --> 00:19:07,645 You know teens and their duct tape. 595 00:19:07,796 --> 00:19:08,980 -Ugh, God. -Oh. Yeah. 596 00:19:09,131 --> 00:19:11,315 They-they-they-they did get a little on there. 597 00:19:11,467 --> 00:19:12,817 -(chuckles) Yeah. -(crunch) 598 00:19:12,968 --> 00:19:14,968 -What was that? -What was what? 599 00:19:15,062 --> 00:19:16,061 That crackling noise. 600 00:19:16,214 --> 00:19:18,381 Sounded like you stepped on a... 601 00:19:18,399 --> 00:19:19,715 -A walnut? -Maybe. 602 00:19:19,734 --> 00:19:22,735 Um, I wouldn't know what that would sound like. 603 00:19:22,887 --> 00:19:25,329 Would... you? 604 00:19:26,407 --> 00:19:27,147 No. 605 00:19:27,167 --> 00:19:29,149 Okay, then. Yeah. 606 00:19:29,243 --> 00:19:31,076 Wait, nobody has any more questions? 607 00:19:31,229 --> 00:19:33,087 -(high-pitched): Nope. -I'm good. 608 00:19:35,341 --> 00:19:36,674 That was freaky. 609 00:19:36,901 --> 00:19:39,084 Now we'll never know what's going on with the walnuts. 610 00:19:39,237 --> 00:19:41,070 I think that's for the best. 611 00:19:41,088 --> 00:19:43,406 I feel like we were just in the presence of death. 612 00:19:43,424 --> 00:19:45,741 Aw, Bob. Do you need a hug, sweetie? 613 00:19:45,760 --> 00:19:46,575 No. 614 00:19:46,594 --> 00:19:48,093 Okay. Yeah. Maybe I do. 615 00:19:48,188 --> 00:19:50,188 There, there. Everyone's safe now. 616 00:19:50,339 --> 00:19:51,914 I could go for one of those. 617 00:19:51,933 --> 00:19:53,916 Oh. Um, okay. 618 00:19:53,918 --> 00:19:55,601 -(grunts) -Oh. 619 00:19:55,753 --> 00:19:57,177 Courtney? Courtney? 620 00:19:57,271 --> 00:19:58,812 -COURTNEY: No. -Come on, Courtney. 621 00:19:58,923 --> 00:20:01,014 -Let me talk to you. -How did you know I was here? 622 00:20:01,034 --> 00:20:03,201 You always say this is where you wish you lived 623 00:20:03,428 --> 00:20:04,535 so that you'd always sound amazing. 624 00:20:04,762 --> 00:20:05,945 Yes, the acoustics. 625 00:20:06,113 --> 00:20:08,372 I think Dolly Parton records all her songs in slides. 626 00:20:08,599 --> 00:20:10,041 That's why she has an amusement park. 627 00:20:10,192 --> 00:20:11,951 I guess it makes sense that you'd know I'd be here, 628 00:20:12,119 --> 00:20:13,953 because... we used to be friends and all. 629 00:20:14,105 --> 00:20:15,237 We are friends, Courtney. 630 00:20:15,289 --> 00:20:16,714 And I'm sorry for what I said. 631 00:20:16,941 --> 00:20:19,032 It's just... your song is not quite... 632 00:20:19,052 --> 00:20:20,125 my cup of tea. 633 00:20:20,278 --> 00:20:21,719 I like tea that doesn't, you know, 634 00:20:21,946 --> 00:20:23,462 taste like everyone else's tea. 635 00:20:23,556 --> 00:20:27,374 But you like tea that's, like, the most number one-selling tea. 636 00:20:27,393 --> 00:20:29,560 You're talking about tea a lot. Are you thirsty? 637 00:20:29,712 --> 00:20:31,378 A little. But what I should've realized 638 00:20:31,397 --> 00:20:33,397 is you do like that kind of tea. 639 00:20:33,566 --> 00:20:34,790 It makes you happy. 640 00:20:34,809 --> 00:20:36,234 And I want you to be happy. 641 00:20:36,402 --> 00:20:37,643 -And... -Yeah? 642 00:20:37,720 --> 00:20:40,053 What do you say we go finish this mama-jama? 643 00:20:40,073 --> 00:20:41,072 Thanks, Gene. 644 00:20:41,299 --> 00:20:42,815 -Is my makeup streaking? -No... 645 00:20:42,909 --> 00:20:45,484 Maybe you should get a little touch-up on the... face part. 646 00:20:45,636 --> 00:20:50,155 ♪ This might be a shocker but I can't resist her locker ♪ 647 00:20:50,250 --> 00:20:51,824 ♪ Locker love... ♪ 648 00:20:51,976 --> 00:20:54,001 (groans softly) 649 00:20:54,812 --> 00:20:58,256 ♪ Locker love... ♪ 650 00:20:58,407 --> 00:21:00,833 ♪ Does he know that it's flirtation ♪ 651 00:21:01,002 --> 00:21:03,002 ♪ When I do my combination? ♪ 652 00:21:03,096 --> 00:21:05,154 ♪ 16 left, 19 right ♪ 653 00:21:05,172 --> 00:21:07,339 ♪ Gives my heart safe palpitations ♪ 654 00:21:07,492 --> 00:21:09,492 ♪ When he's walking down the hall ♪ 655 00:21:09,510 --> 00:21:11,269 ♪ And he looks like such a doll ♪ 656 00:21:11,496 --> 00:21:13,829 ♪ I want that hair, want that face ♪ 657 00:21:13,922 --> 00:21:16,256 ♪ Want it now, I want it all ♪ 658 00:21:16,350 --> 00:21:17,942 ♪ This might be a shocker ♪ 659 00:21:18,169 --> 00:21:21,003 ♪ But I can't resist her locker ♪ 660 00:21:21,022 --> 00:21:23,263 (harmonizing): ♪ Locker love ♪ 661 00:21:23,283 --> 00:21:25,541 GENE: Locker love! 662 00:21:25,543 --> 00:21:27,267 ♪ Locker love ♪ 663 00:21:27,287 --> 00:21:29,528 GENE: Locker love! 664 00:21:29,680 --> 00:21:31,289 ♪ Locker love. ♪ 665 00:21:31,365 --> 00:21:33,457 Captioning sponsored by BENTO BOX ENTERTAINMENT 666 00:21:33,609 --> 00:21:34,709 and TOYOTA.