1
00:00:02,819 --> 00:00:04,753
♪ ♪
2
00:00:19,595 --> 00:00:21,169
(school bell ringing)
3
00:00:21,188 --> 00:00:23,505
Ooh. Locker mail.
4
00:00:23,599 --> 00:00:24,915
"Recess. Playground.
5
00:00:25,008 --> 00:00:26,083
Slide. Be there!"
6
00:00:26,101 --> 00:00:27,192
I don't know who wrote this,
7
00:00:27,344 --> 00:00:28,527
but a "please"
wouldn't have killed 'em.
8
00:00:28,729 --> 00:00:30,678
Hey, Tina. This is from you?
9
00:00:30,698 --> 00:00:32,589
You could have just told me
to meet you here.
10
00:00:32,608 --> 00:00:35,108
Or we could have talked at home,
where we both live.
11
00:00:35,261 --> 00:00:36,426
No, I got a note, too.
12
00:00:36,445 --> 00:00:38,095
Aw, if we knew
we were both getting one,
13
00:00:38,188 --> 00:00:40,447
we could have walked here
together, caught up on the day.
14
00:00:40,599 --> 00:00:42,541
Yeah, that's a shame.
So who wrote these?
15
00:00:42,692 --> 00:00:43,691
I don't know. Mom?
16
00:00:43,711 --> 00:00:44,935
-Hey, guys.
-BOTH: Aah!
17
00:00:45,028 --> 00:00:46,119
I got a note, too.
18
00:00:46,272 --> 00:00:48,213
Mine says,
"Hi, Louise. Hi, Tina.
19
00:00:48,365 --> 00:00:50,049
I'm the one
who wrote the notes!"
20
00:00:50,200 --> 00:00:51,625
(chuckling):
Isn't that fun?
21
00:00:51,719 --> 00:00:52,943
-A little.
-Not really.
22
00:00:52,961 --> 00:00:55,370
So, you were just waiting
in the slide
23
00:00:55,389 --> 00:00:56,280
for... how long?
24
00:00:56,298 --> 00:00:57,464
Only, like, 20 minutes.
25
00:00:57,616 --> 00:00:59,116
But it has great acoustics
for singing.
26
00:00:59,134 --> 00:01:01,209
♪ Locker love! ♪
27
00:01:01,228 --> 00:01:03,136
-Nice.
-What do you want, Courtney?
28
00:01:03,289 --> 00:01:04,955
We're wasting
precious recess time.
29
00:01:05,048 --> 00:01:06,732
Okay. You know
my amazing hit song
30
00:01:06,883 --> 00:01:08,125
-"Locker Love"?
-No.
-Nope.
31
00:01:08,143 --> 00:01:10,069
Well, I'm making
a music video for it
32
00:01:10,296 --> 00:01:11,236
tomorrow here at Wagstaff.
33
00:01:11,405 --> 00:01:12,813
My dad got permission
for us to shoot it
34
00:01:12,965 --> 00:01:14,740
in the hallways
with the lockers.
35
00:01:14,967 --> 00:01:16,558
He promised a special thanks
to the school in the credits.
36
00:01:16,577 --> 00:01:19,394
And trust me-- it's gonna put
Wagstaff on the map,
37
00:01:19,413 --> 00:01:22,139
because this baby
is definitely going viral!
38
00:01:22,232 --> 00:01:23,898
But I need Gene to be in it!
39
00:01:23,918 --> 00:01:25,492
Okay, um, maybe ask Gene?
40
00:01:25,586 --> 00:01:26,901
We're Louise and Tina.
41
00:01:26,995 --> 00:01:28,253
I did ask him. A lot.
42
00:01:28,405 --> 00:01:29,663
He always has
a different excuse.
43
00:01:29,757 --> 00:01:33,408
I'm, uh, getting my wisdom teeth
put back in that day.
44
00:01:33,502 --> 00:01:36,077
Ooh, um, sorry,
that's carrot-peeling day.
45
00:01:36,097 --> 00:01:37,096
It's a religious thing.
46
00:01:37,247 --> 00:01:39,323
I'm, uh, washing the dog
that day.
47
00:01:39,325 --> 00:01:40,915
That's what I call
my bottom half.
48
00:01:41,009 --> 00:01:42,993
Why not just get someone else
to do it?
49
00:01:43,011 --> 00:01:44,419
It has to be Gene.
50
00:01:44,438 --> 00:01:46,588
Also, I need him to sing
the last line of the song.
51
00:01:46,607 --> 00:01:48,832
No one can harmonize with me
the way he can.
52
00:01:48,925 --> 00:01:50,275
(slurps)
We're like Simon and Garfield.
53
00:01:50,502 --> 00:01:52,277
So you guys are gonna help me
54
00:01:52,504 --> 00:01:54,004
-get Gene to say yes.
-But, Courtney,
55
00:01:54,022 --> 00:01:55,763
why would we ever talk
our sweet brother
56
00:01:55,858 --> 00:01:57,357
into doing something
he doesn't want to do?
57
00:01:57,526 --> 00:01:58,892
Cram Jammers?
58
00:01:59,044 --> 00:01:59,843
TINA:
Whoa.
59
00:01:59,862 --> 00:02:01,178
That's right. And Fudge Flings.
60
00:02:01,347 --> 00:02:02,770
And Cinnamony Crickets.
61
00:02:02,848 --> 00:02:04,364
The holy trinity of candies.
62
00:02:04,516 --> 00:02:07,793
We've got cases of it for the
snack table at my video shoot.
63
00:02:08,020 --> 00:02:10,036
All you have to do is agree
to help out on the crew
64
00:02:10,131 --> 00:02:11,521
and do some backup dancing,
65
00:02:11,615 --> 00:02:13,132
and then Gene will want
to do the video, too!
66
00:02:13,359 --> 00:02:14,449
Yes, we will ask Gene.
67
00:02:14,468 --> 00:02:16,135
-A thousand times yes.
-(exclaiming)
68
00:02:16,286 --> 00:02:17,544
You get Gene to do my video,
69
00:02:17,696 --> 00:02:19,621
you spend all Saturday
swimming in sugar.
70
00:02:19,789 --> 00:02:22,290
It's hard to argue with someone
making perfect sense.
71
00:02:22,384 --> 00:02:24,643
-Oh, I want all of those
in my mouth.
-Great.
72
00:02:24,812 --> 00:02:26,553
You work on Gene and I'll
catch up with you after school.
73
00:02:26,647 --> 00:02:28,555
-(slurps)
-I can't believe
you just sold your brother out
74
00:02:28,649 --> 00:02:31,375
-for candy, Tina.
-You'd do the same to us.
75
00:02:31,393 --> 00:02:32,133
True.
76
00:02:32,227 --> 00:02:33,226
LINDA:
Here you go!
77
00:02:33,379 --> 00:02:34,653
Burger of the day with fries.
78
00:02:34,880 --> 00:02:37,547
Time fries when you're
having fun, am I right? Ha!
79
00:02:37,566 --> 00:02:39,733
Just kidding.
Can I get you anything else?
80
00:02:39,885 --> 00:02:41,568
-No, thank you.
-Okay, then.
81
00:02:41,720 --> 00:02:43,887
I'll be right over here
if anything comes up.
82
00:02:43,906 --> 00:02:45,831
-Well, he's a chatty Charles.
-Who?
83
00:02:45,982 --> 00:02:48,000
-Shh! The stiff in the suit.
-Got it.
84
00:02:48,169 --> 00:02:49,409
-What's his problem?
-Right?
85
00:02:49,486 --> 00:02:50,985
Mr. Suit and Briefcase
thinks he's too good
86
00:02:51,079 --> 00:02:53,246
to talk to a burger lady
with amazing banter.
87
00:02:53,399 --> 00:02:55,065
I mean, your banter is... fine.
88
00:02:55,083 --> 00:02:56,842
Plus, who wears a suit
and brings a briefcase
89
00:02:57,069 --> 00:02:58,177
to a lunch by themselves?
90
00:02:58,328 --> 00:02:59,845
Um, businesspeople?
91
00:02:59,996 --> 00:03:01,430
♪ ♪
92
00:03:03,184 --> 00:03:05,909
What was that? He thinks
I'm gonna steal his briefcase?
93
00:03:05,928 --> 00:03:07,335
No one wants your briefcase,
buddy.
94
00:03:07,429 --> 00:03:09,504
Yeah. No one wants
your briefcase.
95
00:03:09,598 --> 00:03:11,581
Okay. Uh, I'm gonna go back
to the kitchen.
96
00:03:11,600 --> 00:03:13,859
You two should
maybe stop staring at that guy.
97
00:03:13,936 --> 00:03:16,010
We're not being obvious.
98
00:03:16,030 --> 00:03:17,437
So, yeah, I thought of a new way
99
00:03:17,531 --> 00:03:18,864
of laying on the couch
while eating chips.
100
00:03:19,091 --> 00:03:20,032
I was gonna test that out.
101
00:03:20,183 --> 00:03:21,683
What are you doing this weekend?
102
00:03:21,777 --> 00:03:23,276
I'm gonna help Courtney
with her music video.
103
00:03:23,429 --> 00:03:24,778
Ah, you got roped
into that, huh?
104
00:03:24,930 --> 00:03:27,614
She's gonna have a snack table
full of really good candy,
105
00:03:27,766 --> 00:03:29,208
so yeah. I'm not an idiot.
106
00:03:29,435 --> 00:03:32,118
Oh, hey, are you guys talking
about Courtney's music video?
107
00:03:32,271 --> 00:03:33,787
Yeah, we're doing that, too.
108
00:03:33,939 --> 00:03:35,547
-You are?
-It's gonna be fun.
109
00:03:35,699 --> 00:03:36,940
You should do it with us.
110
00:03:37,033 --> 00:03:37,958
-Pass.
-Why?
111
00:03:38,110 --> 00:03:39,218
Yeah. What, do you hate candy?
112
00:03:39,369 --> 00:03:40,944
It's not just candy
you'll miss out on, Gene.
113
00:03:40,963 --> 00:03:42,629
You'll be stuck
at the restaurant
114
00:03:42,723 --> 00:03:44,372
while me, Tina and Peter here
115
00:03:44,391 --> 00:03:46,558
are gonna be having
the time of our lives.
116
00:03:46,727 --> 00:03:48,969
Bonding, making inside jokes...
117
00:03:49,121 --> 00:03:50,454
For example, banana!
118
00:03:50,472 --> 00:03:51,621
Ha! I'll get it.
119
00:03:51,640 --> 00:03:53,381
Yeah, no, thanks.
I better get to class.
120
00:03:53,400 --> 00:03:55,976
Otherwise that long division
is just gonna get longer.
121
00:03:56,128 --> 00:03:57,552
-What the hell?
-Yeah, he doesn't care
122
00:03:57,604 --> 00:03:59,629
about missing out on candy
or inside jokes?
123
00:03:59,648 --> 00:04:01,481
-Who is he?
-I'll tell you who he's not.
124
00:04:01,633 --> 00:04:03,408
He's not gonna be the guy
who gets between me
125
00:04:03,560 --> 00:04:04,801
and those Cram Jammers.
126
00:04:04,803 --> 00:04:05,577
Hell no.
127
00:04:05,729 --> 00:04:06,894
-(bell tinkles)
-Bye!
128
00:04:06,914 --> 00:04:07,988
Thanks for coming in!
129
00:04:08,156 --> 00:04:10,640
Ha! Mr. Personality
forgot his briefcase.
130
00:04:10,734 --> 00:04:12,492
-He did?
-He's gonna have
to talk to me now.
131
00:04:12,644 --> 00:04:14,494
(bell tinkles)
132
00:04:14,571 --> 00:04:15,903
Huh. He's gone.
133
00:04:15,998 --> 00:04:17,330
-(door closes)
-The guy comes in here, eats,
134
00:04:17,483 --> 00:04:19,149
barely says two words,
leaves his briefcase
135
00:04:19,167 --> 00:04:20,408
and, poof, nowhere to be seen.
136
00:04:20,427 --> 00:04:21,835
Yeah, it doesn't add up.
137
00:04:21,929 --> 00:04:24,429
He probably forgot his briefcase
because he was distracted.
138
00:04:24,656 --> 00:04:27,081
By the two
totally not creepy people
139
00:04:27,175 --> 00:04:29,101
-who kept staring at him.
-No, that's not it.
140
00:04:29,252 --> 00:04:30,769
Let-let me see the briefcase.
141
00:04:30,920 --> 00:04:31,937
There's a phone number on here.
142
00:04:32,014 --> 00:04:33,105
I'll-I'll give him a call.
143
00:04:33,332 --> 00:04:35,348
(chuckles)
His name is Billy Bandana.
144
00:04:35,442 --> 00:04:37,167
What kind of name
is Billy Bandana?
145
00:04:37,185 --> 00:04:39,019
Suspicious. Very suspicious.
146
00:04:39,171 --> 00:04:40,170
Shh. It's ringing.
147
00:04:40,188 --> 00:04:41,354
Hmm. It's a recording saying
148
00:04:41,507 --> 00:04:42,781
the number is
no longer in service.
149
00:04:42,932 --> 00:04:44,357
Let me see that.
Let's try and open it.
150
00:04:44,510 --> 00:04:46,026
What? No. I really don't think
you should do that.
151
00:04:46,194 --> 00:04:48,453
Ah, it's locked.
The plot thickens.
152
00:04:48,605 --> 00:04:50,831
Look, he'll eventually realize
he forgot it here
153
00:04:50,940 --> 00:04:52,440
and then he'll come back
to pick it up.
154
00:04:52,534 --> 00:04:55,276
Come on, Bob. A mysterious guy
named Billy Bandana
155
00:04:55,370 --> 00:04:56,795
comes in here
and leaves a briefcase?
156
00:04:57,022 --> 00:04:58,463
And you have no interest
in what's inside?
157
00:04:58,690 --> 00:05:00,040
Yes. That is correct.
158
00:05:00,192 --> 00:05:01,949
Who are you, Billy Bandana?
159
00:05:02,044 --> 00:05:04,118
And what are you trying
to tell us?
160
00:05:04,196 --> 00:05:05,119
Oh, my God.
161
00:05:05,197 --> 00:05:07,047
Okay, so bad news, Gene.
162
00:05:07,199 --> 00:05:09,366
A lawyer delivered this to me
to give to you.
163
00:05:09,459 --> 00:05:11,143
-What is it?
-Looks like a contract.
164
00:05:11,294 --> 00:05:13,386
A legit one.
"I hereby promise
165
00:05:13,539 --> 00:05:15,129
to be
in Courtney's music video."
166
00:05:15,149 --> 00:05:17,799
And if you don't do it,
you have to pay $1,000?
167
00:05:17,818 --> 00:05:19,376
And then there's your signature.
168
00:05:19,469 --> 00:05:21,211
Ha! This is an obvious forgery.
169
00:05:21,380 --> 00:05:22,879
I sign my name
with a peace sign,
170
00:05:22,898 --> 00:05:24,639
a yin-yang
and four lightning bolts.
171
00:05:24,716 --> 00:05:26,733
Come on, Gene.
Just do the music video.
172
00:05:26,885 --> 00:05:29,719
I told you, I don't want
anything to do with this song.
173
00:05:29,738 --> 00:05:31,404
Why? What is wrong with you?
174
00:05:31,498 --> 00:05:33,390
We're talking
about all the best candy,
175
00:05:33,392 --> 00:05:34,908
and we're talking
about tons of it!
176
00:05:35,002 --> 00:05:37,060
-What are we doing?
-Shh. We're huddling.
177
00:05:37,079 --> 00:05:38,837
The reason I don't want
to help with the video
178
00:05:39,064 --> 00:05:40,339
is the song stinks.
179
00:05:40,490 --> 00:05:41,565
It's not even good bad.
180
00:05:41,658 --> 00:05:43,157
It sounds like
a million other songs.
181
00:05:43,251 --> 00:05:45,010
-Or it's trying to.
-I still don't see
182
00:05:45,161 --> 00:05:46,327
why this makes candy
not taste good.
183
00:05:46,421 --> 00:05:48,347
I can't be a part of it.
I just can't.
184
00:05:48,498 --> 00:05:49,739
And if I tell her any of this,
185
00:05:49,758 --> 00:05:51,516
-it will hurt her feelings.
-COURTNEY: Gene!
186
00:05:51,668 --> 00:05:53,760
Gene! Are you in a huddle?
Room for one more?
187
00:05:53,912 --> 00:05:56,170
-(chuckles, panting)
-Sorry, Courtney,
we just de-huddled.
188
00:05:56,264 --> 00:05:57,597
It wasn't even that good.
Trust me.
189
00:05:57,749 --> 00:06:00,600
-Hey.
-So, does anyone have
any news for me?
190
00:06:00,752 --> 00:06:01,601
-Mm-mm.
-Mm.
191
00:06:01,753 --> 00:06:03,269
Oh, Gene! I'm begging you.
192
00:06:03,422 --> 00:06:05,255
Please be in my video tomorrow.
193
00:06:05,348 --> 00:06:08,274
Please! Uh, okay, the sidewalk
is hurting my knees.
194
00:06:08,369 --> 00:06:10,944
Tomorrow? Oh, I'm going
to Wyoming this weekend.
195
00:06:11,038 --> 00:06:13,538
Apparently,
there's a hole in Jackson.
196
00:06:13,690 --> 00:06:14,856
I'm gonna see if I can help.
197
00:06:14,950 --> 00:06:17,376
Okay. No Gene, no video.
198
00:06:17,527 --> 00:06:19,285
I guess I'll cancel the shoot.
199
00:06:19,438 --> 00:06:22,196
I better go tell everyone
and return all the candy.
200
00:06:22,216 --> 00:06:25,291
Gene, you are literally taking
candy from babies.
201
00:06:25,386 --> 00:06:27,277
-These babies!
-Yeah!
202
00:06:27,370 --> 00:06:28,778
Sorry I yelled. But yeah!
203
00:06:28,872 --> 00:06:30,872
(groans loudly)
Too much guilt!
204
00:06:30,966 --> 00:06:32,039
I give up! Courtney!
205
00:06:32,134 --> 00:06:33,967
-Hmm?
-I'll be in your video.
206
00:06:34,119 --> 00:06:35,452
You will? Great!
207
00:06:35,470 --> 00:06:37,345
See you all here
tomorrow afternoon
208
00:06:37,398 --> 00:06:38,880
-for the shoot.
-(grumbles)
209
00:06:38,974 --> 00:06:40,214
And at my house before that
210
00:06:40,234 --> 00:06:42,067
for an early lunch/creative
meeting.
211
00:06:42,294 --> 00:06:43,293
We're ordering in sandwiches
212
00:06:43,311 --> 00:06:45,386
from Grandpa Nini's
Grand Paninis.
213
00:06:45,406 --> 00:06:47,480
I'll have the turkey and cheese!
And tell Grandpa Nini
214
00:06:47,633 --> 00:06:50,033
I want extra pepperoncini
and fried zucchini!
215
00:06:53,914 --> 00:06:55,989
Well, Gene, I think it's nice
you're helping your friend.
216
00:06:56,083 --> 00:06:57,398
Just be careful
you don't steal the show
217
00:06:57,418 --> 00:06:59,400
with that cute little tushy
of yours.
218
00:06:59,420 --> 00:07:00,568
I'll try not to.
219
00:07:00,587 --> 00:07:02,921
And you two are helping on this
for what,
220
00:07:03,072 --> 00:07:04,089
to get out of work?
221
00:07:04,166 --> 00:07:05,482
-Nope. Candy.
-Yeah, candy.
222
00:07:05,575 --> 00:07:08,260
Yeah, no, missing work.
Whew, gonna be rough.
223
00:07:08,487 --> 00:07:09,335
I can't tell
if Louise is serious,
224
00:07:09,504 --> 00:07:11,096
but I'll actually miss
being at work.
225
00:07:11,323 --> 00:07:13,006
The smells. You guys.
226
00:07:13,100 --> 00:07:14,324
The smell of you guys.
227
00:07:14,342 --> 00:07:15,600
What's in you?
228
00:07:15,710 --> 00:07:17,327
Just checking, we don't
normally bring stuff home
229
00:07:17,420 --> 00:07:18,586
that people leave
in the restaurant, do we?
230
00:07:18,605 --> 00:07:19,921
No, Tina, we don't.
231
00:07:20,165 --> 00:07:22,423
But your mom is convinced
that something weird is going on
232
00:07:22,443 --> 00:07:23,942
because the man
who owns the briefcase
233
00:07:24,169 --> 00:07:27,170
ate food quietly at
our restaurant and then he left.
234
00:07:27,189 --> 00:07:28,521
His name is Billy Bandana.
235
00:07:28,615 --> 00:07:30,507
His number's disconnected.
It's weird.
236
00:07:30,525 --> 00:07:32,509
It is kind of fun to imagine
what could be in there.
237
00:07:32,527 --> 00:07:34,344
Human hands
from all of his enemies
238
00:07:34,362 --> 00:07:36,029
in the briefcase business world.
239
00:07:36,123 --> 00:07:38,957
-Ooh.
-Or a bunch
of business bandanas?
240
00:07:39,108 --> 00:07:40,292
For a working man on the go.
241
00:07:40,443 --> 00:07:42,368
Maybe. Whatever it is,
it's packed so tight,
242
00:07:42,521 --> 00:07:44,329
-it doesn't make a sound.
-Like Dad's boobs
243
00:07:44,481 --> 00:07:46,356
-in that one sweater.
-(groans softly)
244
00:07:46,449 --> 00:07:47,190
(doorbell rings)
245
00:07:47,283 --> 00:07:48,783
Hey, guys. Come on in.
246
00:07:48,877 --> 00:07:51,211
Rupa, Julie and Peter Pescadero
are already here
247
00:07:51,363 --> 00:07:53,213
getting their "Locker Love" on.
248
00:07:53,365 --> 00:07:54,380
-Hey.
-Yeah, we are.
-Hi!
249
00:07:54,533 --> 00:07:55,215
Gene! Buddy!
250
00:07:55,383 --> 00:07:56,382
-You're here!
-Mm-hmm.
251
00:07:56,535 --> 00:07:57,867
Why don't we duck into my studio
252
00:07:57,869 --> 00:07:59,811
and record
the last line of the song?
253
00:08:00,038 --> 00:08:01,554
(sighs)
Okay.
254
00:08:01,707 --> 00:08:03,723
First, a quick warm-up.
Let's stretch out that voice.
255
00:08:03,817 --> 00:08:06,543
♪ Open pit barbecue sauce. ♪
256
00:08:06,561 --> 00:08:07,393
Now you do it.
257
00:08:07,470 --> 00:08:08,561
No, thanks. I'm all warmed up.
258
00:08:08,714 --> 00:08:11,231
Yeah, he barbecue sauced
all the way here.
259
00:08:11,383 --> 00:08:12,882
-(groaning)
-Now go knock 'em dead, Gene,
260
00:08:13,051 --> 00:08:14,475
while you're still saucy!
261
00:08:14,495 --> 00:08:17,237
Okay, I've already recorded
a guide track,
262
00:08:17,313 --> 00:08:18,888
so I'll just play it back
and you sing it
263
00:08:18,907 --> 00:08:20,724
-exactly the way I did.
-Okay.
264
00:08:20,742 --> 00:08:25,562
♪ This might be a shocker
but I can't resist her locker ♪
265
00:08:25,580 --> 00:08:27,339
♪ Locker love. ♪
266
00:08:27,508 --> 00:08:30,250
(flatly):
♪ This might be a shocker
but I can't resist her locker ♪
267
00:08:30,418 --> 00:08:31,993
(off-key):
♪ Locker love. ♪
268
00:08:32,012 --> 00:08:34,495
♪ Love, the note is up here,
try it. ♪
269
00:08:34,589 --> 00:08:36,330
-♪ Love. ♪
-(offkey): ♪ Love. ♪
270
00:08:36,424 --> 00:08:37,832
-♪ Love. ♪
-♪ Love. ♪
271
00:08:37,851 --> 00:08:40,519
You know what, I'll fix
all of this with computer magic.
272
00:08:40,595 --> 00:08:42,854
Okay, but not
too much computer magic though,
273
00:08:43,006 --> 00:08:45,415
because then it sounds,
you know...
274
00:08:45,433 --> 00:08:46,841
Yeah. Computer magic is great.
275
00:08:46,935 --> 00:08:49,252
Okay, let's just do this
one word at a time.
276
00:08:49,271 --> 00:08:51,437
-♪ This. ♪ You do it.
-(offkey): ♪ This. ♪
277
00:08:51,590 --> 00:08:53,514
-♪ This. ♪
-♪ This... ♪
278
00:08:53,534 --> 00:08:55,075
is killing me.
279
00:08:56,261 --> 00:08:57,869
-Hi, Teddy.
-I had a great idea.
280
00:08:58,062 --> 00:09:00,372
I got this old briefcase
from the thrift store.
281
00:09:00,599 --> 00:09:01,355
(groans)
Why?
282
00:09:01,375 --> 00:09:02,932
I filled it with printer paper,
283
00:09:02,951 --> 00:09:04,358
six pens, a calculator,
284
00:09:04,378 --> 00:09:06,394
a bunch of paper clips,
a granola bar
285
00:09:06,396 --> 00:09:07,771
and a couple of floppy disks.
286
00:09:07,789 --> 00:09:09,196
Just basic business stuff.
287
00:09:09,216 --> 00:09:11,216
-Mm.
-All right. Okay.
288
00:09:11,443 --> 00:09:12,942
So I was thinking
we lift this briefcase
289
00:09:12,961 --> 00:09:16,112
and Billy Bandana's briefcase
and see if they feel the same.
290
00:09:16,131 --> 00:09:17,130
Ooh, that's so smart!
291
00:09:17,299 --> 00:09:18,372
-It-It's not.
-It is, Bob.
292
00:09:18,392 --> 00:09:19,874
Now, where's his briefcase?
293
00:09:19,893 --> 00:09:21,542
And here you go.
294
00:09:21,620 --> 00:09:24,229
Wow.
They definitely feel different.
295
00:09:24,380 --> 00:09:25,880
-(gasps) They do!
-I knew it.
296
00:09:25,899 --> 00:09:27,715
It's not normal business stuff
in there.
297
00:09:27,809 --> 00:09:30,068
It's something else.
Something mysterious
298
00:09:30,295 --> 00:09:31,978
-and maybe supernatural.
-Definitely.
299
00:09:32,130 --> 00:09:33,905
Let me feel.
I mean, isn't it more likely
300
00:09:34,057 --> 00:09:35,740
he just has a different amount
of business stuff
301
00:09:35,967 --> 00:09:38,410
in his briefcase? Because this
is the least scientific test
302
00:09:38,561 --> 00:09:41,805
that anyone's ever done
in history. No offense.
303
00:09:41,823 --> 00:09:43,915
If this was a movie,
you'd get killed first, Bob.
304
00:09:44,067 --> 00:09:45,566
-W-Wait, what?
-Yeah. Skeptical guy.
305
00:09:45,660 --> 00:09:47,477
For your own good,
you should hang back.
306
00:09:47,646 --> 00:09:50,422
Okay, so we narrowed it down
to something supernatural.
307
00:09:50,573 --> 00:09:52,740
Or, like Louise said,
a bunch of human hands.
308
00:09:52,834 --> 00:09:54,984
Ooh, human hands.
That makes sense.
309
00:09:55,003 --> 00:09:57,337
Or... what we're all thinkin':
plutonium.
310
00:09:57,489 --> 00:09:59,764
Right. I wish I hadn't sold
my Geiger counter.
311
00:09:59,841 --> 00:10:01,324
-We got to open it!
-No.
312
00:10:01,343 --> 00:10:03,084
We need to know
if there's plutonium in here!
313
00:10:03,178 --> 00:10:05,178
-There-There's no plutonium.
-Now that you say it,
314
00:10:05,330 --> 00:10:06,605
it really does feel
like human hands.
315
00:10:06,756 --> 00:10:09,090
But there's no blood.
Maybe they're in baggies?
316
00:10:09,109 --> 00:10:10,166
No, no, no.
(groans)
317
00:10:10,185 --> 00:10:12,093
(sighs)
You're gone.
318
00:10:12,187 --> 00:10:13,594
Gene! Good, you're all finished.
319
00:10:13,614 --> 00:10:16,506
I think we finally landed
on some outfits for the video.
320
00:10:16,599 --> 00:10:17,857
This is mine.
321
00:10:17,951 --> 00:10:19,859
-(scoffs) It's amazing.
-(gasps) It's gorgeous.
322
00:10:19,953 --> 00:10:23,788
-And that's yours.
-The same old thing every
hot boy wears in every video.
323
00:10:23,940 --> 00:10:26,349
Great. Hey, what if I'm,
like, a pirate?
324
00:10:26,368 --> 00:10:29,185
A locker pirate?
Or a nice old nanny
325
00:10:29,278 --> 00:10:31,112
who's trying
to Mrs. Doubtfire you?
326
00:10:31,131 --> 00:10:32,947
Gene, you're being silly.
327
00:10:32,966 --> 00:10:34,357
(chuckles):
Gene! Buddy!
328
00:10:34,376 --> 00:10:35,525
Candy!
329
00:10:35,543 --> 00:10:37,377
Fine. It's great.
The costumes are great.
330
00:10:37,471 --> 00:10:39,804
Yay! Come on, Gene. I'll walk
you through the storyboard.
331
00:10:40,031 --> 00:10:41,622
You know how to do
flavor fingers, right?
332
00:10:41,642 --> 00:10:43,475
You mean the dance
that everyone has done
333
00:10:43,551 --> 00:10:45,143
in every music video
for the last five years?
334
00:10:45,370 --> 00:10:46,811
-Yes!
-Does not get old.
335
00:10:46,963 --> 00:10:48,388
Okay, so in the beginning,
we start out
336
00:10:48,482 --> 00:10:51,057
with some flavor fingers
and then I blow you a kiss.
337
00:10:51,209 --> 00:10:52,299
-(slurps, spits)
-Aah!
338
00:10:52,319 --> 00:10:54,301
Maybe blow it,
don't blowhole it?
339
00:10:54,379 --> 00:10:56,971
Oops, sorry.
My retainer gathers saliva.
340
00:10:56,990 --> 00:10:58,639
I'll drain it
before I blow the kiss.
341
00:10:58,659 --> 00:10:59,716
Great.
342
00:10:59,809 --> 00:11:01,809
LINDA:
All right, come on. Let's think.
343
00:11:01,828 --> 00:11:04,053
What would a guy named Billy
Bandana pick for a combination?
344
00:11:04,147 --> 00:11:07,740
Probably something really cool,
like 1999.
345
00:11:07,834 --> 00:11:08,833
Mm... Nope.
346
00:11:09,060 --> 00:11:10,168
Damn you, Billy Bandana.
347
00:11:10,319 --> 00:11:11,836
You guys really need to stop.
348
00:11:11,988 --> 00:11:14,063
Oh, come on, Bob.
What would you expect
349
00:11:14,082 --> 00:11:15,415
if you left your briefcase
in a restaurant?
350
00:11:15,567 --> 00:11:17,658
I would expect them
to put it in a safe place
351
00:11:17,678 --> 00:11:18,826
and not mess with it.
352
00:11:18,845 --> 00:11:20,512
If I locked it,
I locked it for a reason.
353
00:11:20,588 --> 00:11:22,347
Well, what reason is that,
Business Bob?
354
00:11:22,574 --> 00:11:24,832
Yeah! What are you hiding,
Business Bob?
355
00:11:24,851 --> 00:11:26,759
Just, uh, an idea I have
356
00:11:26,912 --> 00:11:29,854
that is going to revolutionize
the industry I work in.
357
00:11:30,006 --> 00:11:32,415
All carefully typed out
on business paper.
358
00:11:32,434 --> 00:11:34,693
What? Why are you keeping it
in your briefcase?
359
00:11:34,920 --> 00:11:36,419
Keep that in a safe
at the office.
360
00:11:36,512 --> 00:11:38,846
Yeah, Bob.
That's not responsible.
361
00:11:38,865 --> 00:11:40,440
'Cause I was gonna submit it
to the board
362
00:11:40,592 --> 00:11:42,516
at the next big meeting,
and I hope it's safe
363
00:11:42,536 --> 00:11:44,260
at the restaurant I left it at!
364
00:11:44,279 --> 00:11:47,354
(rhythmic grunting)
365
00:11:47,449 --> 00:11:48,614
That's great, people.
366
00:11:48,767 --> 00:11:50,950
I totally get
why everyone does this dance.
367
00:11:51,027 --> 00:11:52,936
If it ain't broke, don't fix it.
368
00:11:52,954 --> 00:11:53,953
Okay, one more time.
369
00:11:54,105 --> 00:11:55,121
(grunting)
370
00:11:55,215 --> 00:11:56,606
(quietly):
You're doing great, Gene.
371
00:11:56,624 --> 00:11:58,216
Yeah. Especially
if you don't look at your face.
372
00:11:58,367 --> 00:11:59,867
I don't know
if I can take this much longer.
373
00:11:59,886 --> 00:12:01,219
It's all so unoriginal.
374
00:12:01,446 --> 00:12:03,370
Just hang in there.
Once we get to that shoot,
375
00:12:03,390 --> 00:12:04,614
we're in Candy City.
376
00:12:04,632 --> 00:12:06,433
Also, I think
Courtney really needs this.
377
00:12:06,542 --> 00:12:07,892
-And by "Courtney," I mean "me."
-COURTNEY: Ow. Ow.
378
00:12:08,044 --> 00:12:09,452
-And by "this," I mean "candy."
-(grunting)
379
00:12:09,454 --> 00:12:11,730
Aw, fine.
I guess it can't get any worse.
380
00:12:11,881 --> 00:12:13,790
Okay!
I finished mixing the song.
381
00:12:13,808 --> 00:12:18,461
♪ This might be a shocker
but I can't resist her locker ♪
382
00:12:18,480 --> 00:12:19,979
♪ Locker love. ♪
383
00:12:20,073 --> 00:12:22,482
-Wow.
-It sounds just like
every other song I love.
384
00:12:22,650 --> 00:12:24,225
I hate this,
I hate this, I hate this.
385
00:12:24,244 --> 00:12:26,060
-What'd you say, Gene?
-Nothing. I love it.
386
00:12:26,079 --> 00:12:27,912
I know, right? I love it, too!
387
00:12:28,064 --> 00:12:29,914
Okay, let's go shoot a video!
388
00:12:30,141 --> 00:12:31,666
-Yeah!
-(Gene whimpers)
389
00:12:35,663 --> 00:12:36,921
Okay, here's the snack table,
in case anyone gets
390
00:12:37,148 --> 00:12:38,481
a touch of the nibbles.
391
00:12:38,500 --> 00:12:39,924
Oh, look at that.
I guess I could go for a snack.
392
00:12:40,151 --> 00:12:42,318
I never even thought
about eating Fudge Flings
393
00:12:42,411 --> 00:12:44,095
and Cinnamony Crickets
in the same bite.
394
00:12:44,247 --> 00:12:47,081
But since they're both here,
I might as well go for it.
395
00:12:47,100 --> 00:12:49,509
So cute. You look like that boy
in that one thing.
396
00:12:49,661 --> 00:12:51,344
And like that other boy
in that other thing.
397
00:12:51,496 --> 00:12:53,554
(groans) These skinny jeans
are too skinny.
398
00:12:53,607 --> 00:12:55,106
COURTNEY:
Those aren't skinny jeans, Gene.
399
00:12:55,333 --> 00:12:56,941
-They're slimmy jimmy jeans.
-Aah!
400
00:12:57,168 --> 00:12:58,592
That's a lot of makeup.
401
00:12:58,612 --> 00:13:00,427
Only in real life.
It'll look normal on the screen.
402
00:13:00,522 --> 00:13:02,505
-Right, Daddy?
-I promise, honey.
403
00:13:02,524 --> 00:13:04,524
I've done this before.
I mean, I've written jingles
404
00:13:04,618 --> 00:13:06,767
that were used in commercials
where actors wear makeup,
405
00:13:06,861 --> 00:13:08,361
-so... same thing.
-See?
406
00:13:08,530 --> 00:13:10,789
Well, I'm gonna grab a Fudge
Fling to keep my energy up.
407
00:13:10,940 --> 00:13:13,016
No candy for us
until we're finished, Gene.
408
00:13:13,034 --> 00:13:14,275
The sugar is bad for our voices.
409
00:13:14,294 --> 00:13:15,535
But we're lip-synching.
410
00:13:15,629 --> 00:13:17,796
-It can still affect
our performance!
-Bah!
411
00:13:17,872 --> 00:13:19,446
Okay, in this first shot,
412
00:13:19,466 --> 00:13:21,374
Courtney,
you look longingly at Gene,
413
00:13:21,526 --> 00:13:23,693
and, Gene,
you lean against the lockers
414
00:13:23,711 --> 00:13:25,211
looking gorgeous
and unattainable
415
00:13:25,363 --> 00:13:26,879
and also like, "I'm cool."
416
00:13:27,032 --> 00:13:28,214
Uh, like this?
417
00:13:28,366 --> 00:13:30,049
-Cooler.
-Like... this?
418
00:13:30,201 --> 00:13:31,217
-Cooler.
-This?
419
00:13:31,369 --> 00:13:33,294
Whoa! Pull it back, Fonzie.
420
00:13:33,371 --> 00:13:34,979
Just kidding. That's perfect.
421
00:13:35,131 --> 00:13:35,980
Let's roll!
422
00:13:36,207 --> 00:13:37,223
(toilet flushes)
423
00:13:37,300 --> 00:13:39,375
Hey! There you are!
424
00:13:39,377 --> 00:13:40,485
Everything go okay in there?
425
00:13:40,654 --> 00:13:44,155
Yeah. I mean, as far
as things go, it was fine.
426
00:13:44,307 --> 00:13:45,973
Can I, um, get by you?
427
00:13:45,992 --> 00:13:47,808
Oh, am I in your way?
428
00:13:47,902 --> 00:13:50,053
Yes. You are standing
in front of the door.
429
00:13:50,146 --> 00:13:51,830
Oh. So I am. But, hey, uh,
430
00:13:51,981 --> 00:13:53,406
don't you need to go cook
or something?
431
00:13:53,558 --> 00:13:55,074
It's Bob's Burgers,
not Bob Walks Through Doors,
432
00:13:55,226 --> 00:13:56,334
right?
(chuckles nervously)
433
00:13:56,485 --> 00:13:58,319
Linda, why don't you want me
to go out there?
434
00:13:58,413 --> 00:13:59,896
Uh, come on, let's make out.
Kiss me.
435
00:13:59,989 --> 00:14:01,339
-(grunting)
Lick it like you like it.
-Stop it.
436
00:14:01,490 --> 00:14:02,899
-Lick it like you like it.
-No. Get off.
437
00:14:02,917 --> 00:14:04,400
-(babbling)
-(gasps) Teddy!
-Oh!
438
00:14:04,493 --> 00:14:05,902
This is, uh, mine!
439
00:14:05,995 --> 00:14:07,661
The one that I got
at the thrift store, rem--
440
00:14:07,681 --> 00:14:10,073
I'm just fixing it up, making
sure that everything's good.
441
00:14:10,166 --> 00:14:11,015
Yep. All good.
442
00:14:11,167 --> 00:14:12,666
It says "Billy Bandana" on it.
443
00:14:12,686 --> 00:14:15,411
Oh! Did I get them mixed up?
How embarrassing.
444
00:14:15,471 --> 00:14:17,504
Come on, Bob.
He's almost got it open.
445
00:14:17,599 --> 00:14:19,190
And why were you so fast
in the bathroom?
446
00:14:19,417 --> 00:14:20,433
You usually take so long.
447
00:14:20,585 --> 00:14:22,193
-Sometimes I'm fast.
-Oh, really?
448
00:14:22,420 --> 00:14:24,103
Why is this about me?
Teddy, stop!
449
00:14:24,197 --> 00:14:25,179
You're gonna mess it up.
450
00:14:25,198 --> 00:14:27,090
I... might have messed it up.
451
00:14:27,108 --> 00:14:28,774
-Wh-What?
-Well, you startled me
452
00:14:28,869 --> 00:14:30,702
when you barged in,
and I may have damaged the hinge
453
00:14:30,853 --> 00:14:32,595
-a little bit a lot.
-Teddy, no.
454
00:14:32,614 --> 00:14:34,372
It's Linda's fault
for being a terrible lookout.
455
00:14:34,599 --> 00:14:36,875
Don't blame me.
Blame Bobby Quick-Poops.
456
00:14:37,026 --> 00:14:38,284
Damn it, Bobby Quick-Poops!
457
00:14:38,378 --> 00:14:40,620
JULIE:
Oh, my God. That is so cool.
458
00:14:40,772 --> 00:14:43,214
-Yeah. It's so music video-y.
-(Gene groans)
459
00:14:43,441 --> 00:14:45,216
It's like a Frankenstein
of every other video.
460
00:14:45,443 --> 00:14:47,051
But less interesting
than Frankenstein.
461
00:14:47,203 --> 00:14:48,386
I can't take this anymore.
462
00:14:48,613 --> 00:14:50,221
This is going great.
What do you think, Dad?
463
00:14:50,448 --> 00:14:52,240
I think
this video has to sneeze.
464
00:14:52,267 --> 00:14:53,966
Because it's gonna go viral!
465
00:14:54,060 --> 00:14:56,728
Yes! Okay! Everyone,
let's set up for the last shot!
466
00:14:56,879 --> 00:14:59,380
Gene and I do the flavor fingers
and harmonize
467
00:14:59,474 --> 00:15:01,474
while everyone flavor fingers
behind us!
468
00:15:01,568 --> 00:15:03,793
-Let's do this!
-(whoops)
-All right!
469
00:15:03,811 --> 00:15:06,053
(whoops) I am pumped!
Yes! Yes! Yes!
470
00:15:06,072 --> 00:15:07,980
Ready for this, Gene?
You feeling it, buddy?
471
00:15:08,133 --> 00:15:09,632
-Ow!
-Sorry. So much sugar.
472
00:15:09,725 --> 00:15:10,983
Let's just do it fast.
473
00:15:11,060 --> 00:15:12,911
That's the spirit, buddy!
474
00:15:13,062 --> 00:15:14,228
(whooping loudly)
475
00:15:14,247 --> 00:15:15,914
TEDDY:
Eh, I'm having trouble
476
00:15:16,065 --> 00:15:17,916
getting this one hinge back on,
Bobby.
477
00:15:18,067 --> 00:15:19,100
-Eh.
-Well, try harder, Teddy.
478
00:15:19,235 --> 00:15:20,643
I must have stripped a screw.
479
00:15:20,662 --> 00:15:22,478
You really shouldn't scare
people like that, you know?
480
00:15:22,497 --> 00:15:24,480
(groans)
We are definitely gonna be known
481
00:15:24,499 --> 00:15:26,649
as the restaurant that rifles
through your belongings.
482
00:15:26,668 --> 00:15:29,076
Or the restaurant where
they found all those hands.
483
00:15:29,137 --> 00:15:30,670
(strained): Don't panic, Bob.
I just got to give this
484
00:15:30,822 --> 00:15:33,097
a little push.
(grunting)
485
00:15:33,249 --> 00:15:34,991
-Ah. Uh-oh.
-BOB: Great.
486
00:15:35,084 --> 00:15:36,509
(forced):
Oh, no!
487
00:15:36,661 --> 00:15:38,494
Well, we might as well take
a peek since the hinge fell off.
488
00:15:38,513 --> 00:15:40,846
It didn't fall off.
Teddy pried it off!
489
00:15:40,941 --> 00:15:42,682
-Stop it, Lin!
-I can almost see.
490
00:15:42,776 --> 00:15:44,275
What's in it? What's inside?
491
00:15:44,427 --> 00:15:46,093
BOB:
Stop pulling it apart.
You'll pop the lock
492
00:15:46,112 --> 00:15:47,170
-off the front...
-Bob, shh!
493
00:15:47,263 --> 00:15:49,096
We're in too deep!
494
00:15:49,115 --> 00:15:50,615
What the...
495
00:15:50,766 --> 00:15:51,507
Walnuts?
496
00:15:51,676 --> 00:15:52,766
-Walnuts?
-Let me see.
497
00:15:52,860 --> 00:15:54,953
There's got to be
something else in there.
498
00:15:55,180 --> 00:15:56,454
Nope. Just one more walnut.
499
00:15:56,605 --> 00:15:58,939
Huh. So it isn't
a plutonium thing
500
00:15:58,959 --> 00:16:00,199
or a hand killer thing.
501
00:16:00,351 --> 00:16:02,368
Just a man
who really enjoys his nuts.
502
00:16:02,462 --> 00:16:03,610
Well, you were right, Bob.
503
00:16:03,630 --> 00:16:05,521
Nothing dark or mysterious here.
504
00:16:05,540 --> 00:16:07,448
Are you kidding?
This is terrifying.
505
00:16:07,467 --> 00:16:09,208
Who would carry
a locked briefcase
506
00:16:09,360 --> 00:16:11,452
with nothing in it but walnuts?
507
00:16:11,471 --> 00:16:14,030
Maybe he's a walnut salesman
and these are his samples?
508
00:16:14,048 --> 00:16:15,364
You ever think of that?
509
00:16:15,366 --> 00:16:16,866
This guy is
definitely a serial killer.
510
00:16:16,959 --> 00:16:18,884
Eh, seems a little far-fetched,
Bob.
511
00:16:18,979 --> 00:16:19,978
It's just walnuts.
512
00:16:20,129 --> 00:16:21,295
Teddy, quick, can you fix this?
513
00:16:21,389 --> 00:16:22,981
I-I think I've got some screws
in my truck.
514
00:16:23,132 --> 00:16:24,390
-I'll go look.
-(gasps)
515
00:16:24,542 --> 00:16:25,650
-(door opens, bell tinkles)
-Linda, don't eat them.
516
00:16:25,801 --> 00:16:26,876
What?
517
00:16:26,969 --> 00:16:27,986
And... action.
518
00:16:28,137 --> 00:16:29,895
♪ Does he know
that it's flirtation ♪
519
00:16:30,048 --> 00:16:32,064
♪ When I do my combination? ♪
520
00:16:32,217 --> 00:16:33,733
♪ 16 left, 19 right ♪
521
00:16:33,885 --> 00:16:36,736
(distorted):
♪ Gives my heart
safe palpitations ♪
522
00:16:36,830 --> 00:16:40,647
♪ This goes against everything
you believe in ♪
523
00:16:40,667 --> 00:16:43,743
♪ You'll be in this video
forever ♪
524
00:16:43,819 --> 00:16:47,063
♪ And it's really, really bad ♪
525
00:16:47,232 --> 00:16:51,050
♪ This is what
you'll be remembered for ♪
526
00:16:51,160 --> 00:16:53,160
♪ Not any good stuff ♪
527
00:16:53,179 --> 00:16:55,921
♪ Just this song. ♪
528
00:16:56,074 --> 00:16:57,740
-I can't do this!
-Cut! Sure,
529
00:16:57,833 --> 00:17:00,409
you were a little out of step,
but it wasn't that bad.
530
00:17:00,503 --> 00:17:02,745
It's finger flavor, step
and finger flavor, step,
531
00:17:02,914 --> 00:17:04,580
not finger, step, flavor, step.
532
00:17:04,599 --> 00:17:05,748
Not that! This!
533
00:17:05,767 --> 00:17:07,416
-This is awful!
-What?
534
00:17:07,510 --> 00:17:09,676
This song! This video!
All of it!
535
00:17:09,696 --> 00:17:11,437
(crying)
536
00:17:11,639 --> 00:17:13,013
What the fudge, Gene?
537
00:17:13,033 --> 00:17:14,757
Um... 15-minute crew break?
538
00:17:14,759 --> 00:17:17,452
-Anyone up
for some Cram Jammers?
-TINA and LOUISE: Me!
539
00:17:22,042 --> 00:17:23,282
Courtney! Honey! Court-Court!
540
00:17:23,434 --> 00:17:25,043
-So, that was a little...
-Really harsh.
541
00:17:25,194 --> 00:17:27,953
It's just-- I can't believe
how bad this all is.
542
00:17:28,106 --> 00:17:29,380
I think
everything's been amazing.
543
00:17:29,457 --> 00:17:31,031
I feel like I could rip
the lockers off the wall!
544
00:17:31,125 --> 00:17:34,201
But, I mean, Gene,
Courtney's your friend, right?
545
00:17:34,295 --> 00:17:36,220
-Yeah.
-And doing this video
546
00:17:36,372 --> 00:17:38,056
-makes her happy, right?
-Somehow.
547
00:17:38,207 --> 00:17:40,558
Well, sometimes you do things
you might not really like
548
00:17:40,785 --> 00:17:43,061
for people you do like
because they like it
549
00:17:43,288 --> 00:17:45,063
and it makes them happy.
550
00:17:45,290 --> 00:17:47,548
Yeah, like when Tina and I
play Fossil Friends with you.
551
00:17:47,642 --> 00:17:49,975
What? You don't like burying
the bones after we have chicken
552
00:17:50,128 --> 00:17:52,128
and then pretending
we're finding fossils?
553
00:17:52,221 --> 00:17:52,978
I mean, it's fine.
554
00:17:53,073 --> 00:17:54,146
It's a little nasty.
555
00:17:54,299 --> 00:17:55,798
(sighs)
I guess I see your point.
556
00:17:55,891 --> 00:17:57,408
About Courtney,
not the chicken bones.
557
00:17:57,560 --> 00:17:58,317
We're still doing that.
558
00:17:58,469 --> 00:17:59,802
I can't find Courtney anywhere.
559
00:17:59,821 --> 00:18:01,637
-Let's all split up
and look for her.
-On it!
560
00:18:01,656 --> 00:18:04,265
You better hope we can find her
and finish this, Gene.
561
00:18:04,267 --> 00:18:06,158
Or should I say "Mean Gene"?
562
00:18:06,252 --> 00:18:07,310
Because you're mean.
563
00:18:07,328 --> 00:18:09,403
I think I know where she is.
564
00:18:09,480 --> 00:18:11,163
I got all the walnuts back in,
565
00:18:11,257 --> 00:18:12,924
but I can't quite get it shut.
566
00:18:13,075 --> 00:18:14,333
I think
the duct tape was a bad idea.
567
00:18:14,427 --> 00:18:16,094
Oh, my God!
He's here! That's him!
568
00:18:16,321 --> 00:18:18,337
-He's coming in!
-Put the briefcase back
in the booth!
569
00:18:18,489 --> 00:18:20,172
Oh, my God. He's gonna kill us.
570
00:18:20,325 --> 00:18:22,082
Calm down, Bob. Act natural.
571
00:18:22,102 --> 00:18:23,750
I'm just a guy enjoying a joke.
572
00:18:23,770 --> 00:18:25,103
(laughing)
573
00:18:25,254 --> 00:18:26,846
Welp, I got to go! Bye!
574
00:18:26,940 --> 00:18:28,088
-What?!
-(laughs)
575
00:18:28,108 --> 00:18:29,607
Never mind! I'll stay.
576
00:18:29,834 --> 00:18:31,609
And everything's fine.
This is a restaurant.
577
00:18:31,760 --> 00:18:32,810
Hi!
578
00:18:33,113 --> 00:18:35,671
Welcome to Bob's Burgers.
Uh, wh-what can I get ya?
579
00:18:35,690 --> 00:18:38,007
I don't know if you remember me.
I was in here yesterday,
580
00:18:38,100 --> 00:18:40,192
and I think I may have left
my briefcase.
581
00:18:40,345 --> 00:18:42,027
-Huh. Doesn't ring a bell.
-There it is.
582
00:18:42,180 --> 00:18:44,530
Oh! That briefcase!
583
00:18:44,624 --> 00:18:47,700
Uh, hey! Um,
I tried calling the number,
584
00:18:47,852 --> 00:18:49,276
uh, that was on the briefcase,
585
00:18:49,295 --> 00:18:50,536
but it was no longer in service.
586
00:18:50,630 --> 00:18:53,856
So, you know, no-no reason
to be upset with us.
587
00:18:53,875 --> 00:18:55,191
It looks a little different.
588
00:18:55,284 --> 00:18:56,467
(stammers)
Does it?
589
00:18:56,636 --> 00:18:59,637
Oh. Well, a-a bunch of kids
were in here earlier.
590
00:18:59,864 --> 00:19:01,547
-Rowdy teens.
-Some of 'em were...
591
00:19:01,699 --> 00:19:02,789
using curse words.
592
00:19:02,884 --> 00:19:04,216
They were duct-taping
everything.
593
00:19:04,310 --> 00:19:06,218
Uh, looks like they got
your briefcase.
594
00:19:06,371 --> 00:19:07,645
You know teens
and their duct tape.
595
00:19:07,796 --> 00:19:08,980
-Ugh, God.
-Oh. Yeah.
596
00:19:09,131 --> 00:19:11,315
They-they-they-they did get
a little on there.
597
00:19:11,467 --> 00:19:12,817
-(chuckles) Yeah.
-(crunch)
598
00:19:12,968 --> 00:19:14,968
-What was that?
-What was what?
599
00:19:15,062 --> 00:19:16,061
That crackling noise.
600
00:19:16,214 --> 00:19:18,381
Sounded like you stepped on a...
601
00:19:18,399 --> 00:19:19,715
-A walnut?
-Maybe.
602
00:19:19,734 --> 00:19:22,735
Um, I wouldn't know
what that would sound like.
603
00:19:22,887 --> 00:19:25,329
Would... you?
604
00:19:26,407 --> 00:19:27,147
No.
605
00:19:27,167 --> 00:19:29,149
Okay, then. Yeah.
606
00:19:29,243 --> 00:19:31,076
Wait, nobody has
any more questions?
607
00:19:31,229 --> 00:19:33,087
-(high-pitched): Nope.
-I'm good.
608
00:19:35,341 --> 00:19:36,674
That was freaky.
609
00:19:36,901 --> 00:19:39,084
Now we'll never know what's
going on with the walnuts.
610
00:19:39,237 --> 00:19:41,070
I think that's for the best.
611
00:19:41,088 --> 00:19:43,406
I feel like we were just
in the presence of death.
612
00:19:43,424 --> 00:19:45,741
Aw, Bob.
Do you need a hug, sweetie?
613
00:19:45,760 --> 00:19:46,575
No.
614
00:19:46,594 --> 00:19:48,093
Okay. Yeah. Maybe I do.
615
00:19:48,188 --> 00:19:50,188
There, there.
Everyone's safe now.
616
00:19:50,339 --> 00:19:51,914
I could go for one of those.
617
00:19:51,933 --> 00:19:53,916
Oh. Um, okay.
618
00:19:53,918 --> 00:19:55,601
-(grunts)
-Oh.
619
00:19:55,753 --> 00:19:57,177
Courtney? Courtney?
620
00:19:57,271 --> 00:19:58,812
-COURTNEY: No.
-Come on, Courtney.
621
00:19:58,923 --> 00:20:01,014
-Let me talk to you.
-How did you know I was here?
622
00:20:01,034 --> 00:20:03,201
You always say this is
where you wish you lived
623
00:20:03,428 --> 00:20:04,535
so that you'd
always sound amazing.
624
00:20:04,762 --> 00:20:05,945
Yes, the acoustics.
625
00:20:06,113 --> 00:20:08,372
I think Dolly Parton records
all her songs in slides.
626
00:20:08,599 --> 00:20:10,041
That's why she has
an amusement park.
627
00:20:10,192 --> 00:20:11,951
I guess it makes sense
that you'd know I'd be here,
628
00:20:12,119 --> 00:20:13,953
because... we used to be friends
and all.
629
00:20:14,105 --> 00:20:15,237
We are friends, Courtney.
630
00:20:15,289 --> 00:20:16,714
And I'm sorry for what I said.
631
00:20:16,941 --> 00:20:19,032
It's just...
your song is not quite...
632
00:20:19,052 --> 00:20:20,125
my cup of tea.
633
00:20:20,278 --> 00:20:21,719
I like tea that doesn't,
you know,
634
00:20:21,946 --> 00:20:23,462
taste like everyone else's tea.
635
00:20:23,556 --> 00:20:27,374
But you like tea that's, like,
the most number one-selling tea.
636
00:20:27,393 --> 00:20:29,560
You're talking about tea a lot.
Are you thirsty?
637
00:20:29,712 --> 00:20:31,378
A little.
But what I should've realized
638
00:20:31,397 --> 00:20:33,397
is you do like that kind of tea.
639
00:20:33,566 --> 00:20:34,790
It makes you happy.
640
00:20:34,809 --> 00:20:36,234
And I want you to be happy.
641
00:20:36,402 --> 00:20:37,643
-And...
-Yeah?
642
00:20:37,720 --> 00:20:40,053
What do you say
we go finish this mama-jama?
643
00:20:40,073 --> 00:20:41,072
Thanks, Gene.
644
00:20:41,299 --> 00:20:42,815
-Is my makeup streaking?
-No...
645
00:20:42,909 --> 00:20:45,484
Maybe you should get a little
touch-up on the... face part.
646
00:20:45,636 --> 00:20:50,155
♪ This might be a shocker
but I can't resist her locker ♪
647
00:20:50,250 --> 00:20:51,824
♪ Locker love... ♪
648
00:20:51,976 --> 00:20:54,001
(groans softly)
649
00:20:54,812 --> 00:20:58,256
♪ Locker love... ♪
650
00:20:58,407 --> 00:21:00,833
♪ Does he know
that it's flirtation ♪
651
00:21:01,002 --> 00:21:03,002
♪ When I do my combination? ♪
652
00:21:03,096 --> 00:21:05,154
♪ 16 left, 19 right ♪
653
00:21:05,172 --> 00:21:07,339
♪ Gives my heart
safe palpitations ♪
654
00:21:07,492 --> 00:21:09,492
♪ When he's walking
down the hall ♪
655
00:21:09,510 --> 00:21:11,269
♪ And he looks
like such a doll ♪
656
00:21:11,496 --> 00:21:13,829
♪ I want that hair,
want that face ♪
657
00:21:13,922 --> 00:21:16,256
♪ Want it now, I want it all ♪
658
00:21:16,350 --> 00:21:17,942
♪ This might be a shocker ♪
659
00:21:18,169 --> 00:21:21,003
♪ But I can't resist
her locker ♪
660
00:21:21,022 --> 00:21:23,263
(harmonizing):
♪ Locker love ♪
661
00:21:23,283 --> 00:21:25,541
GENE:
Locker love!
662
00:21:25,543 --> 00:21:27,267
♪ Locker love ♪
663
00:21:27,287 --> 00:21:29,528
GENE:
Locker love!
664
00:21:29,680 --> 00:21:31,289
♪ Locker love. ♪
665
00:21:31,365 --> 00:21:33,457
Captioning sponsored by
BENTO BOX ENTERTAINMENT
666
00:21:33,609 --> 00:21:34,709
and TOYOTA.