1
00:00:02,819 --> 00:00:04,753
♪ ♪
2
00:00:20,170 --> 00:00:22,262
Well, everybody take
a good look at Louise.
3
00:00:22,414 --> 00:00:24,189
'Cause it's probably
the last time
4
00:00:24,341 --> 00:00:25,599
you're ever gonna see her.
5
00:00:25,751 --> 00:00:27,267
Is it because you're
turning invisible?
6
00:00:27,419 --> 00:00:28,877
It's ethically fraught.
I don't recommend it.
7
00:00:28,954 --> 00:00:31,864
No, today's the day I have to
meet Millie at the park,
8
00:00:32,015 --> 00:00:34,849
in the woods,
for the "super-secret surprise."
9
00:00:34,869 --> 00:00:37,778
Oh, yeah.
Well, surprises can be fun.
10
00:00:37,930 --> 00:00:40,372
-Right?
-Uh-huh. When I tried
to ask Millie about it,
11
00:00:40,599 --> 00:00:43,024
she put her finger on my lips
and said, "Soon, my sweet."
12
00:00:43,044 --> 00:00:46,361
And then she stroked my face
while humming a lullaby.
13
00:00:46,455 --> 00:00:48,955
-Oh, God.
-Yep, so it's been nice
knowing everyone.
14
00:00:49,124 --> 00:00:50,440
I mean, pretty nice.
15
00:00:50,534 --> 00:00:52,367
Louise, couldn't you just
not go?
16
00:00:52,386 --> 00:00:54,628
I got to go, Dad.
I owe Millie big.
17
00:00:54,722 --> 00:00:58,282
She gave me this super-rare
Burobu card, The Slug-gitive.
18
00:00:58,375 --> 00:01:00,392
His backstory is he was framed
for his wife's murder.
19
00:01:00,619 --> 00:01:02,394
They stopped printing 'em
'cause they realized
20
00:01:02,621 --> 00:01:03,954
most kids haven't seen
The Fugitive.
21
00:01:03,972 --> 00:01:07,140
That card's the most important
thing in my life now.
22
00:01:07,293 --> 00:01:09,717
Good for you. Tina, breakfast!
23
00:01:09,737 --> 00:01:12,071
Here I am. Sorry.
I've just been staring at myself
24
00:01:12,298 --> 00:01:13,630
in the bathroom
for the past hour.
25
00:01:13,723 --> 00:01:15,966
Were you pumping yourself up
to do toilet stuff?
26
00:01:16,059 --> 00:01:18,226
No. Yes. But also, um,
27
00:01:18,395 --> 00:01:19,894
do you guys think I'm pretty?
28
00:01:19,988 --> 00:01:21,488
-What?!
-What? Of-of course we do.
29
00:01:21,640 --> 00:01:23,248
You're the most beautiful
person or thing that's ever
30
00:01:23,475 --> 00:01:25,084
been born in the entire world.
31
00:01:25,235 --> 00:01:26,734
Same with Gene and Louise.
32
00:01:26,754 --> 00:01:28,253
(smooches)
Love ya, babe.
33
00:01:28,405 --> 00:01:30,163
It's just,
the other day at school,
34
00:01:30,257 --> 00:01:31,982
Tammy and Jocelyn
were talking about
35
00:01:32,075 --> 00:01:33,908
this online tutorial
they watched where a girl
36
00:01:34,077 --> 00:01:35,928
shows you how to do your makeup
like a supermodel.
37
00:01:36,079 --> 00:01:37,412
I asked them to send me
the link, and they said
38
00:01:37,431 --> 00:01:39,506
that I wasn't really
supermodel material.
39
00:01:39,658 --> 00:01:41,491
And that I was more like
the person who brings
40
00:01:41,585 --> 00:01:44,177
the supermodels coffee
but gets the order wrong,
41
00:01:44,330 --> 00:01:46,330
but the supermodels
are really nice about it
42
00:01:46,348 --> 00:01:47,922
'cause they're pretty
inside and out.
43
00:01:47,942 --> 00:01:49,833
Those punks!
You want me to drive by 'em
44
00:01:49,852 --> 00:01:51,276
and smack 'em with my car door?
45
00:01:51,503 --> 00:01:52,185
-Lin.
-What?
46
00:01:52,338 --> 00:01:53,687
Ugh.
Why do you care
47
00:01:53,763 --> 00:01:56,356
about girly stuff like makeup
and being pretty anyway?
48
00:01:56,508 --> 00:01:59,785
I mean, faces are just
a bunch of holes in one place.
49
00:01:59,936 --> 00:02:02,270
(deep voice): Oh, my face holes
are in a better spot
50
00:02:02,289 --> 00:02:03,864
than your face holes.
51
00:02:04,016 --> 00:02:06,016
It's when your bottom hole
is in the wrong spot.
52
00:02:06,034 --> 00:02:07,292
That's when to worry.
53
00:02:07,444 --> 00:02:09,110
Besides, Tina, the bigger issue
54
00:02:09,130 --> 00:02:10,612
is that it's Millie Park Day.
55
00:02:10,631 --> 00:02:12,447
-Oh, right.
-Yeah.
56
00:02:12,466 --> 00:02:14,800
And I was kind of hoping maybe
you and Gene could come with me?
57
00:02:14,969 --> 00:02:17,636
I could use some muscle.
And also Gene.
58
00:02:17,787 --> 00:02:19,245
You had me at "also Gene."
59
00:02:19,365 --> 00:02:22,199
I'll go, too. At least the
squirrels won't be all judgy.
60
00:02:22,201 --> 00:02:24,143
That one is.
Thinks he's so great.
61
00:02:24,294 --> 00:02:26,436
-With his big nuts.
-Gene.
62
00:02:27,297 --> 00:02:29,206
Hi, I have a flower delivery
63
00:02:29,299 --> 00:02:32,042
-for this address.
-Ooh, flowers.
64
00:02:32,060 --> 00:02:33,652
Wait a minute,
are those flowers a dog?
65
00:02:33,803 --> 00:02:36,563
Yes ma'am. It's a
Bow-Wow-Flower arrangement.
66
00:02:36,715 --> 00:02:38,806
I love it!
Technology, huh?
67
00:02:38,826 --> 00:02:40,492
Unbelievable what they can do.
68
00:02:40,644 --> 00:02:42,644
-Who's it from?
-Yeah, where's the card?
69
00:02:42,663 --> 00:02:44,404
That's... a fair question.
70
00:02:44,498 --> 00:02:46,665
-Okay.
-That I was kind of...
71
00:02:46,892 --> 00:02:49,484
hoping didn't come up, because
I think it fell off somehow.
72
00:02:49,503 --> 00:02:51,653
As we say in the flower
business, sorry about that.
73
00:02:51,672 --> 00:02:54,247
Aw. You know, it kind
of reminds me of this dog
74
00:02:54,400 --> 00:02:56,175
that lived next door
when I was a kid.
75
00:02:56,402 --> 00:02:58,010
He was a white mutt
named Bottle Cap.
76
00:02:58,237 --> 00:02:59,845
They called him that
'cause he could balance
77
00:03:00,072 --> 00:03:01,496
a bottle cap on his nose.
78
00:03:01,590 --> 00:03:03,498
He would entertain us
neighborhood kids for hours.
79
00:03:03,592 --> 00:03:05,851
Letting us put bottle caps
on his nose.
80
00:03:06,002 --> 00:03:07,761
And one time,
a doll's head we found.
81
00:03:07,913 --> 00:03:09,671
-That was weird. He was
-Uh-huh
82
00:03:09,690 --> 00:03:12,708
cooler than any dog or person
that I ever met.
83
00:03:12,768 --> 00:03:14,860
He taught us so much about life,
84
00:03:15,011 --> 00:03:16,862
about balancing stuff
on our noses.
85
00:03:17,013 --> 00:03:18,755
I am who I am
because of that dog.
86
00:03:18,848 --> 00:03:22,275
-Wait, really?
-And then he got hit
by a hot dog truck and died.
87
00:03:22,428 --> 00:03:25,278
-Whoa.
-Oh. Lin. I'm-I'm so sorry.
88
00:03:25,372 --> 00:03:26,854
Yeah. Dog, hot dog.
89
00:03:26,874 --> 00:03:29,541
It's almost funny.
(laughing)
90
00:03:29,768 --> 00:03:32,118
Oh, I'm laughing
'cause I'm fine.
91
00:03:32,271 --> 00:03:33,879
Well, I'm gonna take off.
92
00:03:34,106 --> 00:03:35,605
-Have a good one.
-Bye, flower man.
93
00:03:35,624 --> 00:03:37,123
Okay, Bottle Cap Two,
94
00:03:37,276 --> 00:03:38,533
let's put you on the counter.
95
00:03:38,552 --> 00:03:40,460
I'll set out a little
bowl of kibble for ya.
96
00:03:40,612 --> 00:03:43,280
(laughs) Just kidding,
I know you're flowers.
97
00:03:43,298 --> 00:03:45,115
I know he's flowers.
98
00:03:45,133 --> 00:03:46,633
I know that-that you know.
99
00:03:46,727 --> 00:03:50,229
(baby talk): I know you're
flowers. I know you're flowers.
100
00:03:50,456 --> 00:03:52,213
Shoot, Tina,
we should have worked
101
00:03:52,233 --> 00:03:54,233
on your leg sweep.
We got to be prepared
102
00:03:54,460 --> 00:03:55,976
to drop that
little maniac on her...
103
00:03:56,070 --> 00:03:57,569
-Psst.
-ALL: Aah!
104
00:03:57,721 --> 00:03:59,312
Millie!
There's my girl.
105
00:03:59,465 --> 00:04:01,965
So, Tina and Gene
just happen to be here.
106
00:04:01,984 --> 00:04:03,166
Not with me.
107
00:04:03,226 --> 00:04:05,077
We're here to throw a Frisbee.
108
00:04:05,228 --> 00:04:07,153
Back and forth.
To each other.
109
00:04:07,248 --> 00:04:09,081
Uh, where's the Frisbee?
110
00:04:09,232 --> 00:04:10,898
We're working up to it.
111
00:04:11,067 --> 00:04:12,251
We're about 90 days away.
112
00:04:12,402 --> 00:04:14,478
-Yep, okay, bye.
-So what's
113
00:04:14,496 --> 00:04:17,256
the cool surprise? And you're
coming at me... Oh, God!
114
00:04:17,332 --> 00:04:18,590
Wait, wh-what are you doing?
115
00:04:18,759 --> 00:04:20,317
There's a camera
and a microphone in the bow
116
00:04:20,410 --> 00:04:21,985
that I'm
attaching to your bunny ear.
117
00:04:22,078 --> 00:04:24,170
In your human ear,
I'll be putting a device thingie
118
00:04:24,265 --> 00:04:25,989
that allows us to communicate.
119
00:04:26,082 --> 00:04:27,657
It's all connected
to my Dad's phone.
120
00:04:27,751 --> 00:04:29,434
He uses all this stuff
for his mountain biking videos
121
00:04:29,661 --> 00:04:31,995
even though I would call them
slight-hill biking videos.
122
00:04:32,014 --> 00:04:33,513
And I have my Mom's phone,
123
00:04:33,665 --> 00:04:35,832
so I'll be able to see what
you see and hear what you hear.
124
00:04:35,834 --> 00:04:38,018
-Uh...
-I told them I was
upgrading their ringtone.
125
00:04:38,112 --> 00:04:39,945
They were both very excited.
126
00:04:40,096 --> 00:04:41,505
Millie, what is going on?
127
00:04:41,523 --> 00:04:43,448
Have you heard about
the Pixie Princess Promenade?
128
00:04:43,600 --> 00:04:46,176
-Oh, no.
-Where pixie princesses
take you on a magical adventure
129
00:04:46,194 --> 00:04:48,436
through the park
-that changes you forever?
-No, please.
130
00:04:48,530 --> 00:04:50,680
I've been on nine of them.
I may have gotten
131
00:04:50,774 --> 00:04:52,032
a little intense
on the last one.
132
00:04:52,184 --> 00:04:54,275
I allegedly headbutted a gnome
in the chest.
133
00:04:54,295 --> 00:04:56,036
And then I was disinvited
to pixie-ticipate.
134
00:04:56,130 --> 00:04:57,445
Don't say
this is where I come in.
135
00:04:57,539 --> 00:04:59,131
-So this is where you come in.
-Oh, God.
136
00:04:59,282 --> 00:05:01,282
I need you to do the Pixie
Princess Promenade for me.
137
00:05:01,302 --> 00:05:02,801
I need some
pixie princess action.
138
00:05:02,952 --> 00:05:04,878
Plus, they hand out wands
at the end.
139
00:05:04,972 --> 00:05:06,471
I already have eight wands,
but I need more.
140
00:05:06,623 --> 00:05:08,365
I want all the colors,
I want all the flowers.
141
00:05:08,383 --> 00:05:09,883
They put different
flower stickers on the wands.
142
00:05:09,977 --> 00:05:12,477
I want pink rose.
You're gonna get me pink rose.
143
00:05:12,629 --> 00:05:15,430
Um... no.
Definitely not, never, no.
144
00:05:15,541 --> 00:05:17,983
Well, then I am forced
and legally allowed
145
00:05:18,210 --> 00:05:20,043
to demand that you give me back
the Slug-gitive card.
146
00:05:20,062 --> 00:05:23,063
Ugh! I knew there had to be
strings attached with that card.
147
00:05:23,157 --> 00:05:25,715
Okay, so if I get you the wand,
then we're square?
148
00:05:25,734 --> 00:05:28,994
Square as a bear
in a chair with no hair. (gasps)
149
00:05:29,221 --> 00:05:31,663
There are the pixie princesses
and the pixie princess queen.
150
00:05:31,890 --> 00:05:33,223
Oh, dear Lord.
151
00:05:33,241 --> 00:05:35,892
Whoa. Is that a magical
flying sex worker convention?
152
00:05:36,061 --> 00:05:37,669
Oh, it's the Pixie
Princess Promenade.
153
00:05:37,821 --> 00:05:39,913
-The what?
-I did it a few times
when I was younger.
154
00:05:40,007 --> 00:05:41,840
It was fun.
Then I moved on to horses.
155
00:05:41,991 --> 00:05:43,342
And I've been chasing that H
ever since.
156
00:05:43,569 --> 00:05:45,510
Oh, I almost forgot.
My pixie wings.
157
00:05:45,662 --> 00:05:49,422
-Ugh.
-Now you can sparkle and fly
with the pixies up high.
158
00:05:49,591 --> 00:05:53,426
This is gonna be the best
three hours of your life! Aah!
159
00:05:53,579 --> 00:05:56,563
-I think I'm gonna throw up.
-From enchantment?
160
00:06:01,010 --> 00:06:02,527
Oh, God.
So girly.
161
00:06:02,679 --> 00:06:05,271
Hey. May we, uh, join you?
We're just taking a break.
162
00:06:05,366 --> 00:06:07,257
Also our fake Frisbee
got stuck in a tree.
163
00:06:07,350 --> 00:06:08,925
So what's, uh...
what's going on?
164
00:06:09,018 --> 00:06:10,260
Louise is doing the Pixie
165
00:06:10,278 --> 00:06:12,112
Princess Promenade for me
'cause I'm banned.
166
00:06:12,264 --> 00:06:14,264
-Okay.
-I got a pixie haircut once.
167
00:06:14,357 --> 00:06:16,023
It worked until it didn't.
168
00:06:16,118 --> 00:06:18,359
LOUISE:
Tina? Gene? Is that you?
I need you
169
00:06:18,379 --> 00:06:20,194
to find a rock,
throw it at my head,
170
00:06:20,214 --> 00:06:21,788
and I'll have myself
a nice rock nap.
171
00:06:21,882 --> 00:06:24,608
MILLIE:
Oh, I love how excited
we both are, Louise.
172
00:06:24,701 --> 00:06:27,552
-Why, hello.
I'm Pixie Princess Patricia.
-(loud gasps)
173
00:06:27,721 --> 00:06:30,389
Would you like to go
on a Pixie Princess adventure?
174
00:06:30,616 --> 00:06:31,965
-ALL: Yay!
-Ugh.
175
00:06:32,041 --> 00:06:34,618
Only pixies allowed,
so human parents and guardians,
176
00:06:34,711 --> 00:06:38,379
we ask you to wait in what
you call "the parking lot."
177
00:06:38,473 --> 00:06:39,881
ALL:
Yay!
178
00:06:39,900 --> 00:06:40,882
What a wonderful day.
179
00:06:40,976 --> 00:06:42,734
I've been busy
using my magic wand
180
00:06:42,886 --> 00:06:44,644
to make the flowers
extra pretty.
181
00:06:44,738 --> 00:06:48,465
And I was just about to enjoy
a nice twirl in the sunlight.
182
00:06:48,467 --> 00:06:50,242
Do you pixies know how to twirl?
183
00:06:50,393 --> 00:06:53,412
-ALL: Yeah.
-Let's all twirl together.
184
00:06:53,563 --> 00:06:54,562
-ALL: Yeah!
-Ugh.
185
00:06:54,656 --> 00:06:56,156
MILLIE:
Louise, I need you to twirl.
186
00:06:56,250 --> 00:06:57,899
-Millie, please.
-Twirl.
187
00:06:57,993 --> 00:06:58,975
(Louise groans)
188
00:06:58,994 --> 00:07:00,252
Yes!
189
00:07:00,328 --> 00:07:01,753
Oh, wait.
My wings are tingling.
190
00:07:01,980 --> 00:07:04,648
The other pixie princesses must
be trying to tell me something.
191
00:07:04,666 --> 00:07:05,999
(gasps):
Oh, no!
192
00:07:06,151 --> 00:07:07,333
It seems someone has stolen
193
00:07:07,428 --> 00:07:09,577
the Pixie Princess Queen's
sparkle sprinkles.
194
00:07:09,671 --> 00:07:12,931
That's what gives our magic
wands their magic power.
195
00:07:13,082 --> 00:07:14,749
Is sparkle sprinkles drugs?
196
00:07:14,843 --> 00:07:16,768
I don't remember.
I don't think so?
197
00:07:16,920 --> 00:07:19,271
We've got to find the Princess
Queen's sparkle sprinkles.
198
00:07:19,498 --> 00:07:21,440
But first, let's twirl again
199
00:07:21,591 --> 00:07:24,609
-for strength. Twirl!
-ALL: Yeah!
-Ugh.
200
00:07:24,836 --> 00:07:27,446
I remember when I could twirl.
Then time caught up with me.
201
00:07:27,597 --> 00:07:30,449
Now I get dizzy looking
at a rotisserie chicken.
202
00:07:30,600 --> 00:07:32,308
So, yeah, kablam.
203
00:07:32,310 --> 00:07:35,345
And then it was hot dogs
and a dead dog. Ha!
204
00:07:35,363 --> 00:07:37,180
But now I got this guy.
You know what?
205
00:07:37,199 --> 00:07:38,364
I'm gonna go get
the spray bottle
206
00:07:38,517 --> 00:07:40,107
and give him a little spritz.
207
00:07:40,127 --> 00:07:42,185
-He's looking a little wilty.
-Okay, sounds good.
208
00:07:42,187 --> 00:07:45,021
-♪ La-la-la, la, la-la-la-la ♪
-Bob?
209
00:07:45,040 --> 00:07:46,781
-♪ Bottle cap two. ♪
-Bob? Bob?
210
00:07:46,800 --> 00:07:48,300
What? Why are you whispering?
211
00:07:48,527 --> 00:07:50,376
That was the saddest story
I've ever heard in my life.
212
00:07:50,529 --> 00:07:53,472
I think maybe Linda never
processed Bottle Cap's death.
213
00:07:53,623 --> 00:07:55,640
Yeah. It is weird
she never mentioned it.
214
00:07:55,792 --> 00:07:57,383
Maybe she tried to block it out?
215
00:07:57,478 --> 00:07:59,293
Or maybe you haven't been
a sensitive enough partner
216
00:07:59,387 --> 00:08:01,538
for her to feel safe
opening up to you?
217
00:08:01,556 --> 00:08:02,964
-What?
-It's probably the first thing.
218
00:08:03,058 --> 00:08:05,150
And, you know, those flowers
are gonna die in a few days.
219
00:08:05,377 --> 00:08:07,301
And then what?
What if she spirals?
220
00:08:07,395 --> 00:08:10,805
I don't know.
Uh, maybe she... won't?
221
00:08:10,824 --> 00:08:12,882
Here ya go.
Doesn't that feel nice?
222
00:08:12,901 --> 00:08:15,660
♪ I'm gonna take care of you
so you live forever
♪
223
00:08:15,887 --> 00:08:17,478
♪ I haven't looked it up ♪
224
00:08:17,498 --> 00:08:20,223
♪ But I'm pretty sure
it's possible, yeah.
♪
225
00:08:20,225 --> 00:08:21,908
Hrr-hrr, hrr-hrr.
226
00:08:22,002 --> 00:08:25,537
♪ Rainbows and unicorns and
butterflies and buttercups
♪
227
00:08:25,689 --> 00:08:27,247
-♪ And dew drops
and daffodils
♪
-Nope.
228
00:08:27,341 --> 00:08:28,507
♪ And how 'bout
more buttercups?
♪
229
00:08:28,734 --> 00:08:30,324
-Hey.
-Hi. How ya doing?
230
00:08:30,344 --> 00:08:33,711
Hmm. I'm guessing gnome guy
stole the sparkle sprinkles.
231
00:08:33,864 --> 00:08:35,347
Seems like a gnome thing to do.
232
00:08:35,574 --> 00:08:37,090
MILLIE:
There's, uh, no way to know.
233
00:08:37,184 --> 00:08:38,499
You just got to enjoy the ride.
234
00:08:38,593 --> 00:08:40,076
Is that the guy you headbutted?
235
00:08:40,095 --> 00:08:42,670
Uh, yeah, but the headbutting
was about something else.
236
00:08:42,764 --> 00:08:43,913
Politics.
237
00:08:44,007 --> 00:08:46,048
Huh. I bet
that's where this all ends.
238
00:08:46,050 --> 00:08:47,751
I bet that's where
the wands are.
239
00:08:47,844 --> 00:08:49,419
Wait, what?
Where are you going?
240
00:08:49,421 --> 00:08:51,029
I just have to get
the pink rose wand, right?
241
00:08:51,180 --> 00:08:52,847
So I'm gonna ask that gnome
for the pink rose wand,
242
00:08:53,016 --> 00:08:54,941
-and then I'm out of here.
-No. No.
243
00:08:55,035 --> 00:08:56,426
-A deal's a deal, Millie.
-No!
244
00:08:56,519 --> 00:08:58,870
Wait. Millie,
you headbutted the gnome?
245
00:08:59,097 --> 00:09:00,038
Oh, gnome you didn't.
246
00:09:00,189 --> 00:09:02,374
-Hey, there.
-Oh, uh, a pixie.
247
00:09:02,483 --> 00:09:04,042
Didn't expect to see
one of you for a while.
248
00:09:04,119 --> 00:09:05,785
-Let me, uh, gnome up.
-Oh, you don't have to do that.
249
00:09:05,937 --> 00:09:07,712
(clears throat, high-pitched):
I'm the gnome-iest gnome.
250
00:09:07,939 --> 00:09:10,215
Far and wide do I roam
with my rhyming
251
00:09:10,366 --> 00:09:11,883
-and mischief and the...
-Okay, yeah.
252
00:09:11,993 --> 00:09:13,051
Let me stop you right there.
253
00:09:13,202 --> 00:09:14,460
Look, I know this is the end.
254
00:09:14,613 --> 00:09:16,946
-D'uh... Uh...
-I mean, that sign
255
00:09:16,965 --> 00:09:18,448
is kind of a tip off.
256
00:09:18,466 --> 00:09:20,617
And, hey, I know
you took the sparkle sprinkles.
257
00:09:20,619 --> 00:09:22,952
And I don't judge you for that,
but the wands they give out?
258
00:09:23,046 --> 00:09:24,470
I need a pink rose one.
259
00:09:24,565 --> 00:09:26,639
-What?
-So if you want to just
gnome it on over to me.
260
00:09:26,733 --> 00:09:29,626
Look, kid, I'm not gonna
just give you a pink rose wand.
261
00:09:29,628 --> 00:09:31,069
That's not how this works.
262
00:09:31,220 --> 00:09:33,646
You got to earn the wand.
Now scoot.
263
00:09:33,799 --> 00:09:35,115
You made me break character.
264
00:09:35,266 --> 00:09:36,983
I got to get back in the zone.
265
00:09:37,077 --> 00:09:39,393
Off with you, leave me alone.
266
00:09:39,413 --> 00:09:41,395
-There. There he is. He's back.
-Ugh.
267
00:09:41,415 --> 00:09:43,306
I know, right?
Rhyming piece of...
268
00:09:43,366 --> 00:09:46,067
(sing-songy):
Okay, back to the promenade.
269
00:09:46,086 --> 00:09:48,587
-Gah!
-TINA: Hey, Louise,
uh, if it helps,
270
00:09:48,814 --> 00:09:50,589
-I think
there's a tea party coming up.
-Hmm?
271
00:09:50,816 --> 00:09:52,816
-And it's kind of fun.
-Hmm.
272
00:09:52,834 --> 00:09:54,241
There's no real tea,
but there's a lot of party.
273
00:09:54,336 --> 00:09:55,852
GENE:
Ooh, sounds decadent.
274
00:09:55,854 --> 00:09:57,578
LOUISE:
What have we here?
275
00:09:57,598 --> 00:09:59,839
-Jackpot.
-MILLIE: Holy crap.
So many in one place. Wands.
276
00:09:59,991 --> 00:10:03,268
Wands, wands, wands, wands,
wands, wands, wands, wands!
277
00:10:03,495 --> 00:10:04,994
Hello, pink rose.
278
00:10:05,013 --> 00:10:07,254
Okay, Millie, I got your wand,
so now I'm gonna get the hell
279
00:10:07,274 --> 00:10:09,441
-out of... Huh?
-Wands, wands, wands,
wands, wands.
280
00:10:09,517 --> 00:10:12,335
-And here you are.
-Wands, wands, wands, wands...
♪
Wands!
281
00:10:12,354 --> 00:10:14,261
-Hey, what are you doing?
-Uh...
282
00:10:14,281 --> 00:10:17,431
You. Help. Help!
It's the headbutter.
283
00:10:17,525 --> 00:10:19,951
Her and her accomplice
are taking all the wands!
284
00:10:20,178 --> 00:10:21,678
-It's a planned hit!
-LITTLE GIRLS: Wands!
285
00:10:21,696 --> 00:10:23,288
-I want one! I want one!
I want one!
-GIRLS: Aah!
286
00:10:23,439 --> 00:10:26,349
Up, bup, bup.
Pixies, regroup. Regroup!
287
00:10:26,442 --> 00:10:27,533
Run!
288
00:10:27,686 --> 00:10:30,503
Yeah! This is so much funner
than twirling!
289
00:10:34,801 --> 00:10:36,784
-(panting)
-Quick. Over here.
290
00:10:36,803 --> 00:10:38,470
Ooh, pretty good hiding spot.
291
00:10:38,621 --> 00:10:41,881
One way in, one way out.
Like all the best bushes.
292
00:10:42,033 --> 00:10:43,216
Um, sure.
293
00:10:43,368 --> 00:10:45,126
So, since we're just
hanging out,
294
00:10:45,145 --> 00:10:46,311
can I have some of your hair?
295
00:10:46,462 --> 00:10:48,371
Eh, I'm sure you already
have enough.
296
00:10:48,431 --> 00:10:51,483
GIRL:
Hello? Are the girls that took
all the wands in there?
297
00:10:51,559 --> 00:10:53,726
Oh, no. Uh, no. Sorry.
298
00:10:53,820 --> 00:10:56,212
-Check another bush.
-GIRLS: Wands!
299
00:10:56,305 --> 00:10:58,657
Boy, are they wand-crazy
or what?
300
00:10:58,825 --> 00:11:01,384
So, Louise
is a forest person now.
301
00:11:01,403 --> 00:11:03,310
Should we get the Frisbee
and head home?
302
00:11:03,330 --> 00:11:04,854
I guess?
303
00:11:04,856 --> 00:11:07,056
Okay, we've got pixies lost
in the field, the headbutter
304
00:11:07,075 --> 00:11:09,742
and her partner in wand crime.
It's a poop storm.
305
00:11:09,836 --> 00:11:11,986
♪ Everything is fine,
you're friends aren't lost
♪
306
00:11:12,080 --> 00:11:13,730
♪ In the woods... ♪
307
00:11:13,748 --> 00:11:16,566
But we're gonna find them,
because no pixies left behind.
308
00:11:16,584 --> 00:11:18,677
I mean, their parents
would also be upset.
309
00:11:18,828 --> 00:11:21,680
And if they're all together,
stolen-wand fondling,
310
00:11:21,831 --> 00:11:25,074
you better believe
everybody's gonna get disinvited
311
00:11:25,168 --> 00:11:26,667
to pixie-ticipate.
312
00:11:26,687 --> 00:11:28,094
-Now let's move.
-Uh, me?
313
00:11:28,246 --> 00:11:30,522
Couldn't, uh, Pixie
Princess Patricia go instead?
314
00:11:30,598 --> 00:11:31,915
She's pretty buff.
315
00:11:31,933 --> 00:11:33,507
-I'll protect you, Stewart.
-(whimpers)
316
00:11:33,601 --> 00:11:36,010
Oh, no! If those little girls
are with Louise and Millie,
317
00:11:36,029 --> 00:11:38,196
they might all get disinvited
to pixie-ticipate.
318
00:11:38,347 --> 00:11:40,031
And right when they're
in their pixie princess prime!
319
00:11:40,183 --> 00:11:42,942
-Their PPP.
-Yes. And they should
enjoy that time.
320
00:11:43,094 --> 00:11:45,203
Because before they know it,
they'll be 13 and people will be
321
00:11:45,430 --> 00:11:47,038
telling them they're not
supermodel material and also
322
00:11:47,190 --> 00:11:48,948
won't send them potentially
helpful makeup tutorials.
323
00:11:49,100 --> 00:11:51,617
We got to find Louise
first and-and warn her.
324
00:11:51,770 --> 00:11:54,212
Ugh! Does this mean
we have to stay in the park?
325
00:11:54,363 --> 00:11:56,622
I miss inside,
and I bet it misses me!
326
00:11:56,775 --> 00:11:59,959
Okay, now take one
where it looks like I'm the dog
327
00:12:00,053 --> 00:12:01,052
and he's the human.
328
00:12:01,221 --> 00:12:02,612
Who's walking who, right?
329
00:12:02,630 --> 00:12:03,704
(chuckles)
Got it.
330
00:12:03,798 --> 00:12:05,448
Oh. I'm gonna go
get a bottle cap
331
00:12:05,467 --> 00:12:07,225
to balance on his nose.
I'll be right back.
332
00:12:07,376 --> 00:12:08,560
Okay, great.
333
00:12:08,711 --> 00:12:10,544
Bob, I've been thinking,
we should just keep buying
334
00:12:10,564 --> 00:12:13,064
this same flower arrangement
and switch it out
335
00:12:13,216 --> 00:12:14,232
when Linda's asleep.
336
00:12:14,383 --> 00:12:16,234
And just do that
for the rest of her life?
337
00:12:16,461 --> 00:12:19,979
Okay. Uh, lot of flowers,
but that could-could work.
338
00:12:20,131 --> 00:12:21,889
Hey, Bob, Teddy.
There it is.
339
00:12:21,908 --> 00:12:24,909
That Bow-Wow-Flower arrangement
was supposed to go to my place
340
00:12:25,061 --> 00:12:26,244
for a service this afternoon.
341
00:12:26,395 --> 00:12:28,062
-Oh.
-Oh.
-Mrs. Goldenblatt.
342
00:12:28,081 --> 00:12:30,582
She wanted a "Doggone it,
she's gone"-themed funeral.
343
00:12:30,733 --> 00:12:32,917
I called the delivery place
and they said
344
00:12:33,069 --> 00:12:34,143
they accidentally
brought it here.
345
00:12:34,162 --> 00:12:35,903
So I'll just be taking this.
346
00:12:35,922 --> 00:12:37,146
-Oh, no.
-Uh-oh.
347
00:12:37,240 --> 00:12:38,648
-What?
-LINDA: Hey, Mort.
348
00:12:38,741 --> 00:12:40,149
Have you met Bottle Cap Two?
349
00:12:40,318 --> 00:12:41,501
He's named after Bottle Cap,
350
00:12:41,577 --> 00:12:43,202
the dog I loved
from my childhood
351
00:12:43,263 --> 00:12:45,913
that got hit by a truck
and died right in front of me.
352
00:12:45,932 --> 00:12:47,432
Wait, it was in front of you?
353
00:12:47,583 --> 00:12:49,325
It just keeps getting
more horrific.
354
00:12:49,344 --> 00:12:52,011
But this guy's not gonna
die on me, are you, huh?
355
00:12:52,163 --> 00:12:53,663
No, you're not.
356
00:12:53,756 --> 00:12:55,498
Or I could wait a bit.
357
00:12:55,591 --> 00:12:58,184
I'm holding so many.
So much power.
358
00:12:58,261 --> 00:12:59,852
It's intoxicating.
359
00:13:00,005 --> 00:13:02,096
Yeah, uh, try not to squeeze
them so hard, please.
360
00:13:02,115 --> 00:13:03,356
Thank you.
361
00:13:03,450 --> 00:13:06,359
Look, Millie, you got
your wands, so seems like
362
00:13:06,453 --> 00:13:08,453
time for me to shove on
out of this bush.
363
00:13:08,680 --> 00:13:11,180
What? No! If they find you,
they'll make you talk,
364
00:13:11,274 --> 00:13:13,458
probably with torture,
and then they'll find the wands
365
00:13:13,609 --> 00:13:15,018
and then they'll probably
take them back.
366
00:13:15,036 --> 00:13:17,687
And then I'll have
to take Slug-gitive back.
367
00:13:17,705 --> 00:13:19,798
-I won't give it to you.
-Then I'll come and get it.
368
00:13:19,966 --> 00:13:21,282
In the night.
I was planning to come by
369
00:13:21,301 --> 00:13:22,616
and get some other stuff anyway.
370
00:13:22,636 --> 00:13:24,694
-Ugh! Fine.
-Uh-oh.
371
00:13:24,712 --> 00:13:25,970
My Mom's phone is gone.
372
00:13:26,197 --> 00:13:28,714
(gasps) It must have fallen out
when we were running.
373
00:13:28,867 --> 00:13:29,866
Hey, no licking.
374
00:13:29,884 --> 00:13:31,476
(whispering):
Louise. Louise!
375
00:13:31,627 --> 00:13:33,036
(whistles)
Here, girl.
376
00:13:33,054 --> 00:13:34,795
(gasps)
It's them. Quick, hide.
377
00:13:34,815 --> 00:13:36,055
So, I thought
378
00:13:36,207 --> 00:13:37,298
we could just slowly incorporate
379
00:13:37,392 --> 00:13:39,300
that the gnome
also does beatboxing.
380
00:13:39,394 --> 00:13:41,210
And he wears a jean jacket.
381
00:13:41,229 --> 00:13:42,803
Stop. What's this?
382
00:13:42,897 --> 00:13:44,322
(gasps)
I think that's Millie's phone.
383
00:13:44,473 --> 00:13:46,825
I would love to hear that guy
beatbox in a jean jacket.
384
00:13:47,052 --> 00:13:49,310
PIXIE PRINCESS QUEEN:
Hello. I see you.
385
00:13:49,329 --> 00:13:50,887
-I'm coming for you.
-Ah. Aah!
386
00:13:50,905 --> 00:13:52,572
She's in my head.
She's in my head!
387
00:13:52,724 --> 00:13:53,906
Hang up the phone!
388
00:13:54,059 --> 00:13:55,149
Hang up the pho...
389
00:13:55,168 --> 00:13:56,868
-Redial.
-(ringtone playing)
390
00:13:57,020 --> 00:13:59,579
Aha. Lead us to them,
funky ringtone.
391
00:13:59,731 --> 00:14:01,731
Uh, that's not good.
We got to follow them.
392
00:14:01,733 --> 00:14:03,875
And, uh, if it seems like
they're about to find everybody,
393
00:14:04,027 --> 00:14:05,677
maybe you could
cause a distraction?
394
00:14:05,904 --> 00:14:07,253
-So I could warn Louise?
-Oh.
395
00:14:07,347 --> 00:14:09,405
If I could do a split,
you could be like,
396
00:14:09,498 --> 00:14:11,182
"Hey, look at that kid
doing a split."
397
00:14:11,334 --> 00:14:13,000
So I just have to learn
how to do a split.
398
00:14:13,094 --> 00:14:14,185
Yeah, that could work.
399
00:14:14,337 --> 00:14:15,745
-(Linda humming)
-Okay,
400
00:14:15,763 --> 00:14:17,080
I think we should make a move.
401
00:14:17,173 --> 00:14:18,172
All right. Good luck.
402
00:14:18,191 --> 00:14:20,083
I mean, I'm-I'm coming, too.
403
00:14:20,101 --> 00:14:21,175
Oh, I can't watch.
404
00:14:21,252 --> 00:14:22,919
Also, I actually can't watch
405
00:14:23,012 --> 00:14:24,587
because I got to go
fix a guy's roof.
406
00:14:24,606 --> 00:14:26,698
I was supposed to be there
hours ago. He'll understand.
407
00:14:26,925 --> 00:14:28,441
Okay, don't blow it.
Bye.
408
00:14:28,593 --> 00:14:29,609
Uh, Linda?
409
00:14:29,703 --> 00:14:31,761
-Uh, about the flowers...
-Yeah?
410
00:14:31,779 --> 00:14:34,706
The thing is, they were actually
supposed to go to Mort's.
411
00:14:34,857 --> 00:14:36,949
Yeah, they're for
a funeral today,
412
00:14:37,102 --> 00:14:38,951
so I-I need to take them.
413
00:14:39,104 --> 00:14:40,861
Oh. Huh. I see.
414
00:14:40,881 --> 00:14:42,772
Are you okay with that?
415
00:14:42,774 --> 00:14:44,290
What? Yeah, I'm fine, I'm fine.
416
00:14:44,384 --> 00:14:46,867
-Uh, good.
-They're just flowers, Bob.
417
00:14:46,961 --> 00:14:51,372
Okay, you're grabbing
the flowers and backing away.
418
00:14:51,466 --> 00:14:52,873
No.
419
00:14:52,893 --> 00:14:54,392
I mean, yeah.
420
00:14:54,619 --> 00:14:56,043
Uh, I got to go
use the bathroom real quick.
421
00:14:56,137 --> 00:14:58,897
Not to hide. To, uh, to poop.
I'll be right back!
422
00:14:59,048 --> 00:15:00,231
Oh, boy.
423
00:15:00,458 --> 00:15:01,791
-(ringtone playing)
-I hate this. I hate this.
424
00:15:01,809 --> 00:15:03,643
-And I have to pee.
-I've peed, like, five times.
425
00:15:03,795 --> 00:15:06,696
Yeah, I know.
So much easier with an outie.
426
00:15:07,982 --> 00:15:09,982
Oh, God. They must be hiding
in those bushes.
427
00:15:10,076 --> 00:15:11,242
-Gene, distraction.
-Okay.
428
00:15:11,394 --> 00:15:13,077
This is gonna be a little raw.
429
00:15:13,304 --> 00:15:14,695
-(grunts, groans)
-Hey.
430
00:15:14,748 --> 00:15:16,080
Whoa, is that kid doing a split?
431
00:15:16,232 --> 00:15:19,158
Also, to no one in particular,
Mayday! Run! Run away!
432
00:15:19,310 --> 00:15:21,310
Son of a pix.
433
00:15:21,329 --> 00:15:23,254
Can you believe
how good I am at this?
434
00:15:23,406 --> 00:15:25,314
Okay, Millie,
that was pretty cool
435
00:15:25,333 --> 00:15:26,332
how you left
the other phone there
436
00:15:26,484 --> 00:15:28,242
to give us a chance to get away,
437
00:15:28,261 --> 00:15:30,411
-but now what?
-I think we just walk to Canada,
438
00:15:30,488 --> 00:15:32,338
and you and me
get an apartment there together.
439
00:15:32,432 --> 00:15:34,432
Why did you even have
that bow camera anyway?
440
00:15:34,583 --> 00:15:36,492
She got banned
from the promenade thing.
441
00:15:36,511 --> 00:15:39,604
Wait, so you can't
pixie-ticipate anymore?
442
00:15:39,755 --> 00:15:40,939
-Nope.
-Ever?
443
00:15:41,090 --> 00:15:42,498
-Nope.
-Curse word.
444
00:15:42,591 --> 00:15:43,757
Sorry about my language.
445
00:15:43,777 --> 00:15:46,277
Um, hello? We're all
on the run, apparently.
446
00:15:46,429 --> 00:15:48,262
Pretty sure everyone here
is getting banned.
447
00:15:48,281 --> 00:15:49,930
-What?!
-Ah, curse word! Sorry.
448
00:15:49,950 --> 00:15:52,024
Then what's the point
of anything?
449
00:15:52,177 --> 00:15:53,526
Okay, that's it.
450
00:15:53,678 --> 00:15:56,270
Look, maybe getting banned
is the best thing
451
00:15:56,289 --> 00:15:58,289
that could happen to you.
You, too, Millie.
452
00:15:58,441 --> 00:15:59,773
What are you talking about?
453
00:15:59,793 --> 00:16:01,534
I'm talking about the fact
that you could be free.
454
00:16:01,686 --> 00:16:04,611
Free from
all this girly girl pixie crap.
455
00:16:04,706 --> 00:16:05,797
Why would we want that?
456
00:16:05,948 --> 00:16:07,465
And what about
this sweet wand score?
457
00:16:07,692 --> 00:16:10,209
Ugh, come on.
They're just brainwashing you
458
00:16:10,361 --> 00:16:11,861
with their wands
and their twirling
459
00:16:11,954 --> 00:16:15,139
-and their sparkle sprinkles.
-Sparkle sprinkles?! Where?
460
00:16:15,366 --> 00:16:17,308
-No. No sparkle sprinkles.
-Oh.
461
00:16:17,460 --> 00:16:19,885
Wait, you know
what you guys should do?
462
00:16:19,980 --> 00:16:21,145
Throw the wands in the pond.
463
00:16:21,297 --> 00:16:22,647
-What?
-Show them
464
00:16:22,798 --> 00:16:25,057
that they don't get to tell you
that you can't come back
465
00:16:25,151 --> 00:16:27,134
because you don't want
to come back.
466
00:16:27,153 --> 00:16:29,228
Throw the wands in the pond.
467
00:16:29,322 --> 00:16:31,823
Huh.
I mean, it does rhyme.
468
00:16:31,974 --> 00:16:33,883
And an older kid
is telling us to do it.
469
00:16:33,901 --> 00:16:35,735
-Or at least larger?
-Thank you.
470
00:16:35,829 --> 00:16:38,312
Okay. Yeah. Maybe you're right.
And, also, you're perfect,
471
00:16:38,406 --> 00:16:39,980
and I think
I love you more than my mom.
472
00:16:40,000 --> 00:16:41,982
So let's do this.
473
00:16:42,002 --> 00:16:43,984
-Attagirl!
-(growls)
474
00:16:44,078 --> 00:16:45,895
Ugh. We can't find Louise.
475
00:16:45,913 --> 00:16:47,413
We can't find a bathroom.
Dang it, I'm gonna pee.
476
00:16:47,565 --> 00:16:50,157
-Cover me.
-Nobody's peeing here.
477
00:16:50,251 --> 00:16:52,326
That's just a tiny river.
478
00:16:52,345 --> 00:16:54,846
(gasps) There they are.
Wait, what are they doing?
479
00:16:55,073 --> 00:16:56,756
LOUISE:
Wands in the pond on three.
480
00:16:56,850 --> 00:16:59,183
Oh, my God. No!
Uh, stopping midstream.
481
00:16:59,335 --> 00:17:02,245
Okay, sort of stopped.
Louise! No, no!
482
00:17:02,263 --> 00:17:04,397
No wands in ponds!
No wands in ponds!
483
00:17:08,586 --> 00:17:09,843
Louise, stop. You can't throw
the wands in the pond.
484
00:17:09,863 --> 00:17:11,863
-Who are you guys?
-I'm her sister.
485
00:17:12,014 --> 00:17:14,607
And she's my sister.
It's complicated.
486
00:17:14,701 --> 00:17:16,776
-Why is your skirt like that?
-Don't worry about it.
487
00:17:16,928 --> 00:17:19,278
Louise, you're gonna get
all these little kids banned.
488
00:17:19,372 --> 00:17:21,873
That's the point, Tina.
I'm freeing them
489
00:17:22,024 --> 00:17:23,857
from all this girly girl-ness.
490
00:17:23,951 --> 00:17:25,192
Are we doing this?
Are we doing this?
491
00:17:25,286 --> 00:17:26,285
Come on.
(growls)
492
00:17:26,379 --> 00:17:28,437
-I guess?
-No. Little girls,
493
00:17:28,439 --> 00:17:30,381
don't. Uh... Oh, look at me.
494
00:17:30,533 --> 00:17:33,033
-I'm twirling.
-Oh, God. I want to twirl.
495
00:17:33,127 --> 00:17:36,054
-No. Resist the twirl.
-Maybe just a little twirl?
496
00:17:36,205 --> 00:17:39,390
-No.
-Also, what about this split?
497
00:17:39,542 --> 00:17:41,208
Linda? How, uh...
498
00:17:41,227 --> 00:17:43,227
-How you doing in there?
-LINDA: Fine.
499
00:17:43,379 --> 00:17:45,379
How's the restaurant?
Is it fun?
500
00:17:45,398 --> 00:17:47,714
-Uh-huh.
-Bob, let me jump in here.
501
00:17:47,809 --> 00:17:51,794
You know, as a wise man named
Charles Brown famously said,
502
00:17:51,813 --> 00:17:53,571
-good grief.
-Huh? What?
503
00:17:53,722 --> 00:17:56,056
What I'm saying is
I think you need to do
504
00:17:56,076 --> 00:17:57,558
some good grieving right now.
505
00:17:57,577 --> 00:18:00,394
Seems like you never got
to say goodbye to Bottle Cap,
506
00:18:00,488 --> 00:18:01,562
but here's your chance.
507
00:18:01,656 --> 00:18:03,823
For the next, uh,
two and a half minutes.
508
00:18:03,975 --> 00:18:07,310
Say goodbye to the flowers
as if it's the real Bottle Cap?
509
00:18:07,328 --> 00:18:08,902
Seems kind of ridiculous.
510
00:18:08,996 --> 00:18:11,480
-Well, why don't you just try...
-LINDA (crying): Oh, Bottle Cap!
511
00:18:11,499 --> 00:18:12,832
Why did you leave me?
512
00:18:12,984 --> 00:18:16,410
Why? Why?
513
00:18:16,487 --> 00:18:18,579
-Oh, God. So dizzy.
-I feel great.
514
00:18:18,598 --> 00:18:19,947
Okay, how about this?
515
00:18:19,949 --> 00:18:21,490
Just hand over the wands,
nice and easy,
516
00:18:21,509 --> 00:18:23,492
and I'll give 'em back,
and you guys won't be banned.
517
00:18:23,586 --> 00:18:26,753
-Yay. Great plan.
-Tina, I'm helping them.
518
00:18:26,773 --> 00:18:28,106
But they like this stuff,
Louise.
519
00:18:28,333 --> 00:18:30,182
-No, they don't.
-Pretty sure they do.
520
00:18:30,335 --> 00:18:32,276
-But I don't like it.
-So?
521
00:18:32,445 --> 00:18:35,446
Well, why? Why don't I like it?
522
00:18:35,598 --> 00:18:38,449
Why have I never liked
any of this stuff?
523
00:18:38,601 --> 00:18:40,618
-What do you mean?
-I mean... Ugh.
524
00:18:40,769 --> 00:18:42,862
I don't know.
Is something wrong with me?
525
00:18:42,956 --> 00:18:45,456
Am I not being a girl right
or something?
526
00:18:45,608 --> 00:18:47,441
What? Louise, it's fine
that you don't like it.
527
00:18:47,460 --> 00:18:49,201
It doesn't mean
anything's wrong with you.
528
00:18:49,354 --> 00:18:51,445
I mean, you like your stuff,
like your Burobu cards,
529
00:18:51,464 --> 00:18:52,946
and they like
their pixie princess stuff.
530
00:18:53,115 --> 00:18:55,191
Everyone can just like
what they like
531
00:18:55,284 --> 00:18:57,451
and be who they are,
and that's okay.
532
00:18:57,528 --> 00:18:59,378
Really?
Miss I Have to Be Pretty?
533
00:18:59,530 --> 00:19:01,547
-That's your last name?
-PIXIE PRINCESS QUEEN: Freeze,
534
00:19:01,699 --> 00:19:02,807
-pixie wand thieves.
-TINA: Oh, no.
535
00:19:02,958 --> 00:19:03,808
Oh, yeah.
536
00:19:04,035 --> 00:19:05,459
And I'm not scared
of you anymore.
537
00:19:05,478 --> 00:19:07,294
I'm sorry to say
you are all disinvited to...
538
00:19:07,388 --> 00:19:09,814
(gnome voice):
Uh, I did it. Yeah, me,
539
00:19:09,965 --> 00:19:11,965
the gnome's eviler,
540
00:19:12,043 --> 00:19:14,393
nonrhyming cousin, Gnom-a.
541
00:19:14,487 --> 00:19:15,469
-What?
-You are?
542
00:19:15,563 --> 00:19:18,639
Yep. I, uh, tried to put
these pixies
543
00:19:18,733 --> 00:19:19,882
under an evil spell
544
00:19:19,901 --> 00:19:22,051
so they'd throw the wands
in the pond.
545
00:19:22,069 --> 00:19:23,886
I was just gonna ruin things
for them
546
00:19:23,905 --> 00:19:26,146
'cause of, I guess,
my own issues.
547
00:19:26,166 --> 00:19:28,332
But, yeah, they wouldn't do it.
548
00:19:28,409 --> 00:19:30,559
Well, thank you
for your honesty,
549
00:19:30,578 --> 00:19:31,744
cousin Gnom-a.
550
00:19:31,896 --> 00:19:34,730
So she was an undercover
evil gnome all along?
551
00:19:34,823 --> 00:19:37,249
We should have taken her out
while we had the chance.
552
00:19:37,343 --> 00:19:40,994
Uh, anyway,
this one tried to stop me.
553
00:19:41,014 --> 00:19:42,254
-I did?
-Big-time.
554
00:19:42,407 --> 00:19:43,756
You should
probably reinstate her
555
00:19:43,850 --> 00:19:46,075
and have her knighted
or something.
556
00:19:46,093 --> 00:19:47,185
Not sure how this all works.
557
00:19:47,336 --> 00:19:49,261
Well, no pixies left behind.
558
00:19:49,355 --> 00:19:51,247
-I'll consider it.
-What?!
559
00:19:51,265 --> 00:19:53,840
-Yes!
-So, these are yours?
560
00:19:53,860 --> 00:19:55,342
-You know what, I'll take those.
-Yep.
561
00:19:55,361 --> 00:19:58,604
Yep. Cool by me.
So, I got to go.
562
00:19:58,756 --> 00:20:00,364
Bye. Gnome-ing away.
563
00:20:00,516 --> 00:20:01,607
Um, us, too. Bye.
564
00:20:01,701 --> 00:20:03,201
Good luck with your jean jacket!
565
00:20:03,428 --> 00:20:04,927
LINDA:
And I'm sorry
that I bought a hot dog
566
00:20:05,020 --> 00:20:07,613
from that hot dog truck
the very next day.
567
00:20:07,765 --> 00:20:08,948
I love you, Bottle Cap.
568
00:20:09,116 --> 00:20:11,858
I'll see you in heaven.
I know all dogs go there.
569
00:20:12,027 --> 00:20:13,285
Goodbye.
570
00:20:13,362 --> 00:20:15,955
Oh, my God, that feels good.
Is there time
571
00:20:16,049 --> 00:20:17,381
for me to pretend
the flower dog's
572
00:20:17,533 --> 00:20:19,291
my eighth grade teacher
who got hit by a milk truck?
573
00:20:19,444 --> 00:20:21,034
-Good God, Lin.
-Ooh, sorry.
574
00:20:21,054 --> 00:20:24,280
-I got to get going.
-It's fine. She and I
weren't that close.
575
00:20:24,298 --> 00:20:26,465
Oh, now I got to poop
for real. I got to go.
576
00:20:26,617 --> 00:20:29,635
I'm proud of what you did
back there, Louise.
577
00:20:29,787 --> 00:20:32,063
Would this be an appropriate
time to say "you go, girl"?
578
00:20:32,290 --> 00:20:33,231
-Probably not.
-Got it.
579
00:20:33,399 --> 00:20:35,549
-But thanks. And, Tina?
-Yeah?
580
00:20:35,643 --> 00:20:37,476
About this whole
"am I pretty" thing,
581
00:20:37,628 --> 00:20:39,553
which I still think
is stupid, but...
582
00:20:39,647 --> 00:20:42,556
I just want to say
I like looking at you.
583
00:20:42,633 --> 00:20:45,225
I think, you know,
your face holes
584
00:20:45,245 --> 00:20:46,635
are in really good spots.
585
00:20:46,654 --> 00:20:49,247
And if you're not pretty,
then I don't know what is.
586
00:20:49,398 --> 00:20:50,639
Aw. Thanks, Louise.
587
00:20:50,658 --> 00:20:52,750
Anyone have anything nice
to say about my holes?
588
00:20:52,901 --> 00:20:55,311
-They're great.
-They're good. They're good.
-Thank you.
589
00:20:55,404 --> 00:20:57,162
Now, who wants to carry me
like a baby
590
00:20:57,315 --> 00:20:59,164
the rest of the way home?
Fight over it. Go!
591
00:20:59,317 --> 00:21:03,594
♪ La, la, la, la, la, la, la,
Bottle Cap Two
♪
592
00:21:05,098 --> 00:21:09,141
♪ La, la, la, la, la, la, la,
Bottle Cap Two
♪
593
00:21:10,753 --> 00:21:13,271
♪ I'm gonna take care of you
so you'll live forever
♪
594
00:21:13,422 --> 00:21:16,832
♪ I haven't looked it up, but
I'm pretty sure it's possible
♪
595
00:21:16,851 --> 00:21:19,335
♪ I got to take care of you
so you'll live forever
♪
596
00:21:19,428 --> 00:21:22,521
♪ I haven't looked it up, but
I'm pretty sure it's possible
♪
597
00:21:22,673 --> 00:21:27,009
♪ La, la, la, la, la, la, la,
Bottle Cap Two
♪
598
00:21:27,028 --> 00:21:28,677
Aw, it's like the sequel.
599
00:21:28,771 --> 00:21:32,290
♪ La, la, la, la, la, la, la,
Bottle Cap Two.
♪
600
00:21:32,366 --> 00:21:33,457
Captioning sponsored by
BENTO BOX ENTERTAINMENT
601
00:21:33,609 --> 00:21:34,750
and TOYOTA.