1 00:00:01,235 --> 00:00:03,671 You're taking a bite out of Bob's Burgers. 2 00:00:03,704 --> 00:00:06,074 Oh, my God! This is the most exciting thing we've ever done! 3 00:00:06,107 --> 00:00:08,176 Catch all-new episodes Sundays. 4 00:00:08,209 --> 00:00:10,078 And check out our other Fox programs-- The Simpsons, 5 00:00:10,111 --> 00:00:11,979 Ghosted, and Family Guy. 6 00:00:12,012 --> 00:00:14,548 Have you seen Peter? He was just here. 7 00:00:14,582 --> 00:00:15,749 Only on Fox. 8 00:00:17,017 --> 00:00:20,020 * 9 00:00:36,237 --> 00:00:37,705 Two more pages. 10 00:00:37,738 --> 00:00:39,540 Oh, I don't think I'm gonna make it. 11 00:00:39,573 --> 00:00:41,842 One word at a time, sweetie. Push through. 12 00:00:41,875 --> 00:00:43,177 I need water. Oh! 13 00:00:43,211 --> 00:00:44,512 What's going on? 14 00:00:44,545 --> 00:00:45,946 Louise is reading Old Yeller. 15 00:00:45,979 --> 00:00:48,182 I believe it's pronounced "old yellow." 16 00:00:48,216 --> 00:00:49,450 Uh, why? 17 00:00:49,483 --> 00:00:51,051 I mean, I wish I wasn't asking 18 00:00:51,085 --> 00:00:53,287 why one of my kids is reading a book, but I am. 19 00:00:53,321 --> 00:00:54,688 It's for a school read-a-thon. 20 00:00:54,722 --> 00:00:56,424 If the entire student body reads 500 books, 21 00:00:56,457 --> 00:00:58,192 we earn a trip to Wetty, Set, Go water park. 22 00:00:58,226 --> 00:01:00,027 Oh. Is that place back open? 23 00:01:00,060 --> 00:01:01,295 I thought it was closed because of the... 24 00:01:01,329 --> 00:01:02,430 The kid who lost a finger? 25 00:01:02,463 --> 00:01:03,964 The diarrhea in the wave pool? 26 00:01:03,997 --> 00:01:05,866 Fake lifeguards? The flesh-eating bacteria? 27 00:01:05,899 --> 00:01:07,067 Yes, all of those. 28 00:01:07,101 --> 00:01:08,068 No, it's back open. 29 00:01:08,102 --> 00:01:09,303 Everybody, quiet! 30 00:01:09,337 --> 00:01:11,305 Yeller's got rabies, so a vet's probably 31 00:01:11,339 --> 00:01:13,040 about to come and cure him, and that'll be that. 32 00:01:13,073 --> 00:01:15,376 Oh, God. I don't think that's what happ... 33 00:01:15,409 --> 00:01:16,710 Ah! Holy crap! 34 00:01:16,744 --> 00:01:18,112 Yeah, sorry. Yeah. 35 00:01:18,146 --> 00:01:20,148 This is why I don't read. 36 00:01:20,181 --> 00:01:22,483 And by the end, the pigs are walking on their hind legs, 37 00:01:22,516 --> 00:01:23,784 and callin' all the shots. 38 00:01:23,817 --> 00:01:26,120 The dream of an animal utopia is over. 39 00:01:26,154 --> 00:01:27,155 Count it. 40 00:01:28,356 --> 00:01:30,291 Charlotte totally dies, 41 00:01:30,324 --> 00:01:32,059 and then I used the book to kill a spider 42 00:01:32,092 --> 00:01:33,927 and that, like, really made me think. 43 00:01:33,961 --> 00:01:36,330 (sighs heavily) Count it. 44 00:01:38,999 --> 00:01:41,735 Aah! Someone come quick! 45 00:01:41,769 --> 00:01:44,004 And so, apparently, in all children's literature, 46 00:01:44,037 --> 00:01:45,506 a really nice animal dies in the end. 47 00:01:45,539 --> 00:01:46,974 And that is not cool, Reading. 48 00:01:47,007 --> 00:01:49,177 Not cool. Yeah, you said it, honey. 49 00:01:49,210 --> 00:01:52,246 Well, put it on the board, because that's 500. 50 00:01:52,280 --> 00:01:53,981 Wetty, Set, Go, here we come. 51 00:01:54,014 --> 00:01:56,116 (cheering) 52 00:01:56,150 --> 00:01:58,819 Attention! There has been a grisly crime 53 00:01:58,852 --> 00:02:00,120 committed in my office. 54 00:02:00,154 --> 00:02:02,523 My therapy dolls have been mutilated. 55 00:02:02,556 --> 00:02:04,024 Dude, what? 56 00:02:05,025 --> 00:02:07,027 (dramatic music) Whoa. 57 00:02:07,060 --> 00:02:10,531 B.O. Theo, Lynn-Secure, Pierre Pressure... 58 00:02:10,564 --> 00:02:13,301 Some of the others I'll have to identify from yarn records. 59 00:02:13,334 --> 00:02:15,135 Wasn't ready to see that. Oh, boy. 60 00:02:15,169 --> 00:02:19,207 What sick, twisted, but really creative kid did this? 61 00:02:19,240 --> 00:02:21,008 For all I know, you did, Louise. 62 00:02:21,041 --> 00:02:22,876 No, no, no. This wasn't me. 63 00:02:22,910 --> 00:02:25,513 This is cray-cray... cray. 64 00:02:25,546 --> 00:02:26,647 It's three crays. 65 00:02:26,680 --> 00:02:27,681 What I do know is, 66 00:02:27,715 --> 00:02:29,850 there will be no trip to the water park, 67 00:02:29,883 --> 00:02:32,686 until the fiend who did this is caught or comes forward. 68 00:02:32,720 --> 00:02:34,655 No way! No! Come on! 69 00:02:34,688 --> 00:02:35,989 (slurps) Sorry. 70 00:02:36,023 --> 00:02:37,558 I'm self-medicating with a soothing 71 00:02:37,591 --> 00:02:39,660 Caramel Chamomile from the new pod coffee machine 72 00:02:39,693 --> 00:02:41,061 in the teachers lounge. 73 00:02:41,094 --> 00:02:42,996 I wondered why you smelled like my aunt. 74 00:02:43,030 --> 00:02:45,065 Yeah, you smell just like his aunt. 75 00:02:45,098 --> 00:02:47,034 Yes, I've heard this before, I smell like your aunt, yes. 76 00:02:47,067 --> 00:02:48,236 You know what? This whole thing 77 00:02:48,269 --> 00:02:50,070 has kind of a Millie touch. 78 00:02:50,103 --> 00:02:51,672 Remember those homemade "presents" 79 00:02:51,705 --> 00:02:52,840 she put in my locker? 80 00:02:52,873 --> 00:02:55,476 (quick screams) Millie! 81 00:02:55,509 --> 00:02:57,578 Millie is the one student I know didn't do it. 82 00:02:57,611 --> 00:02:59,012 She's at home this week recovering 83 00:02:59,046 --> 00:03:01,148 from an extensive orthodontia procedure. 84 00:03:01,181 --> 00:03:03,851 Why didn't she wait till she's in her 40s to get braces? 85 00:03:03,884 --> 00:03:05,419 Like Gwen Stefani. 86 00:03:05,453 --> 00:03:07,755 Can't believe I read for nothing! 87 00:03:07,788 --> 00:03:09,990 I want that water park. 88 00:03:10,023 --> 00:03:11,759 Maybe Mr. Frond will catch whoever did it. 89 00:03:11,792 --> 00:03:14,328 Him? He couldn't catch his butt with two hands. 90 00:03:14,362 --> 00:03:15,729 We got to solve this ourselves. 91 00:03:15,763 --> 00:03:17,831 Take some pictures, gather some evidence... 92 00:03:17,865 --> 00:03:20,234 Put the evidence in little baggies, label the baggies, 93 00:03:20,268 --> 00:03:21,902 put the baggies in an evidence locker. 94 00:03:21,935 --> 00:03:24,104 But where are we gonna get little baggies?! 95 00:03:24,137 --> 00:03:25,105 (bell tinkles) 96 00:03:25,138 --> 00:03:26,440 Hey, guys. You know Janine, 97 00:03:26,474 --> 00:03:27,708 from the stationary store? 98 00:03:27,741 --> 00:03:30,043 Hi. Sure. How's it going over there? 99 00:03:30,077 --> 00:03:31,279 Great, right? 100 00:03:31,312 --> 00:03:33,881 People are never gonna stop buying birthday cards. 101 00:03:33,914 --> 00:03:36,950 Actually, people have stopped buying birthday cards. Oh. 102 00:03:36,984 --> 00:03:39,219 But I still sell a lot of staples and paperclips. 103 00:03:39,253 --> 00:03:41,389 The Internet can't hold two pieces of paper together. 104 00:03:41,422 --> 00:03:42,390 Not yet. 105 00:03:42,423 --> 00:03:43,857 Janine and I have news. 106 00:03:43,891 --> 00:03:46,026 We're partners. Not romantic partners. 107 00:03:46,059 --> 00:03:47,361 Right? No. Mm-mm. 108 00:03:47,395 --> 00:03:48,862 No, we are not. No, we're not. 109 00:03:48,896 --> 00:03:52,232 Teddy and I are going into the inspirational poster business. 110 00:03:52,266 --> 00:03:54,067 Oh, I love those posters. 111 00:03:54,101 --> 00:03:55,769 That baby with the spaghetti on his head. 112 00:03:55,803 --> 00:03:57,438 That got me through my thirties. 113 00:03:57,471 --> 00:03:59,440 Yeah, it's a funny story how it all came together. 114 00:03:59,473 --> 00:04:02,109 I was up on a ladder fixing Janine's ceiling fan 115 00:04:02,142 --> 00:04:04,044 and I fell onto a bunch of erasers. 116 00:04:04,077 --> 00:04:06,747 Oh, that's kind of lucky. Soft erasers. 117 00:04:06,780 --> 00:04:07,815 They were on a glass shelf. 118 00:04:07,848 --> 00:04:09,450 Oh, my God. Yeah, so that broke. 119 00:04:09,483 --> 00:04:10,718 And under that were X-Acto knives. 120 00:04:10,751 --> 00:04:12,152 Pointed up. Oh. 121 00:04:12,185 --> 00:04:13,754 Still don't know why you store 'em that way. 122 00:04:13,787 --> 00:04:15,589 It's a display, it looks better. Right. 123 00:04:15,623 --> 00:04:17,658 So I was lying there bleeding somewhat heavily, 124 00:04:17,691 --> 00:04:19,393 and I said to myself, "Shake it off, 125 00:04:19,427 --> 00:04:21,161 today is tomorrow's yesterday." 126 00:04:21,194 --> 00:04:22,896 And I said, "Hey, Shakespeare, 127 00:04:22,930 --> 00:04:24,665 that would go great on a poster." 128 00:04:24,698 --> 00:04:27,067 Turns out Janine's been taking pictures for years, 129 00:04:27,100 --> 00:04:29,169 just waiting for the perfect poster phrase. 130 00:04:29,202 --> 00:04:31,138 I've got beaches, I've got clouds... Yeah. 131 00:04:31,171 --> 00:04:33,474 I've got a monkey holding a banana like a phone. 132 00:04:33,507 --> 00:04:34,742 Who's he calling? 133 00:04:34,775 --> 00:04:36,610 (laughs) It's fun to imagine, right? 134 00:04:36,644 --> 00:04:37,978 Eh... Michael Jackson. 135 00:04:38,011 --> 00:04:39,580 We finally settled on a sunrise. 136 00:04:39,613 --> 00:04:41,281 Or maybe it's a sunset, we don't know. 137 00:04:41,315 --> 00:04:43,150 The sun was in my eyes, I couldn't tell. 138 00:04:43,183 --> 00:04:44,485 (chuckles) And I was high. 139 00:04:44,518 --> 00:04:46,854 So we printed up 1,000, and here we are. 140 00:04:46,887 --> 00:04:49,122 1,000 sounds like a lot. Bob! 141 00:04:49,156 --> 00:04:50,290 We already sold one. 142 00:04:50,324 --> 00:04:51,425 Great. To, to who? 143 00:04:51,459 --> 00:04:53,427 Well, to you, right? Don't you want one? 144 00:04:53,461 --> 00:04:55,195 Of course we want one. Uh, uh... 145 00:04:55,228 --> 00:04:56,364 I want one. Yeah, sure. 146 00:04:56,397 --> 00:04:57,465 We'll take two. Wait, 147 00:04:57,498 --> 00:04:59,199 why would we want two of the same poster? 148 00:04:59,232 --> 00:05:01,101 'Cause what if we both want to look at it? 149 00:05:01,134 --> 00:05:02,202 I want to look at it. 150 00:05:02,235 --> 00:05:04,137 Two coming right up. One, two. 151 00:05:04,171 --> 00:05:05,706 Okay, what do we know? 152 00:05:05,739 --> 00:05:07,140 We know a psycho did this. 153 00:05:07,174 --> 00:05:09,176 We just have to get in the head of a psycho. 154 00:05:09,209 --> 00:05:11,445 Too bad we're not Millie. Not that she's psycho, 155 00:05:11,479 --> 00:05:13,280 but she's, you know, psychish. 156 00:05:13,313 --> 00:05:14,281 Tina, that's it! 157 00:05:14,314 --> 00:05:16,149 Wait, we are Millie? 158 00:05:16,183 --> 00:05:17,351 I knew it. 159 00:05:17,385 --> 00:05:20,854 No, she can be our psycho-sultant. 160 00:05:20,888 --> 00:05:24,392 Louise! Is that really you? 161 00:05:24,425 --> 00:05:26,694 Yup. Wait, you know who I am? 162 00:05:26,727 --> 00:05:29,196 I guess I should know my daughter's best friend. 163 00:05:29,229 --> 00:05:32,366 I only see your face every time I turn around. 164 00:05:32,400 --> 00:05:35,369 (eerie music plays) 165 00:05:35,403 --> 00:05:37,838 Gosh, I've heard everything about you. 166 00:05:37,871 --> 00:05:41,141 Bob and Linda, the restaurant, Teddy the handyman... 167 00:05:41,174 --> 00:05:42,242 We're Gene and Tina. 168 00:05:42,275 --> 00:05:44,545 Sorry, who? Um, the siblings. 169 00:05:44,578 --> 00:05:45,746 Come again? Gene and Tina. 170 00:05:45,779 --> 00:05:46,747 No. 171 00:05:46,780 --> 00:05:48,248 Can we go up and see Millie? 172 00:05:48,281 --> 00:05:49,483 Last room on the left. 173 00:05:49,517 --> 00:05:51,251 Don't give her gum or hard candy. 174 00:05:51,284 --> 00:05:53,387 Nothing pointy that she might use to pry off her headgear. 175 00:05:53,421 --> 00:05:54,922 And don't get too close, 176 00:05:54,955 --> 00:05:56,256 the braces make her spit a little. 177 00:05:56,289 --> 00:05:57,257 (Gene groans) 178 00:05:57,290 --> 00:05:59,760 (foreboding music plays) 179 00:06:03,964 --> 00:06:05,232 Hi, Louise. 180 00:06:05,265 --> 00:06:06,567 Hi, Millie. You're in my room, 181 00:06:06,600 --> 00:06:08,168 you're in my room, you're in my room. 182 00:06:08,201 --> 00:06:10,604 Yeah... Oh, my God. 183 00:06:10,638 --> 00:06:13,574 Hey, Louise, Millie's room is exactly like your room. 184 00:06:13,607 --> 00:06:15,676 That's definitely cute and not creepy. 185 00:06:15,709 --> 00:06:19,179 Anyway, uh, we just wondered how you were feeling. 186 00:06:19,212 --> 00:06:21,048 No, how are you feeling, Louise? 187 00:06:21,081 --> 00:06:23,383 Your voice sounds strained. 188 00:06:23,417 --> 00:06:25,018 You've been yelling about something, I can tell. 189 00:06:25,052 --> 00:06:26,053 Bad news at school? 190 00:06:26,086 --> 00:06:27,054 Wow, she's good. 191 00:06:27,087 --> 00:06:28,221 (inhales) 192 00:06:28,255 --> 00:06:29,457 Someone has hard candy. 193 00:06:29,490 --> 00:06:31,224 Gene, give it to her. (groans) 194 00:06:31,258 --> 00:06:32,359 (loud inhaling) 195 00:06:32,392 --> 00:06:36,764 Well, Millie, I would like... your help. 196 00:06:36,797 --> 00:06:38,466 (gasps) Somebody, not you, 197 00:06:38,499 --> 00:06:40,133 but, you know, maybe kind of like you, 198 00:06:40,167 --> 00:06:41,902 chopped up Mr. Frond's therapy dolls 199 00:06:41,935 --> 00:06:43,804 and got the water park trip cancelled. 200 00:06:43,837 --> 00:06:46,907 Oh, no. I read Old Yeller for that trip. 201 00:06:46,940 --> 00:06:48,542 Oh, did you? Mm-hmm. 202 00:06:48,576 --> 00:06:50,410 Here are some pictures of the crime scene. 203 00:06:50,444 --> 00:06:52,145 They're not touch screen, they're just pictures. 204 00:06:52,179 --> 00:06:54,582 Not that anyone thought they were... touch screen. 205 00:06:54,615 --> 00:06:57,284 Okay, I've got some ideas, and I'd be glad to help. 206 00:06:57,317 --> 00:06:58,752 As a friend. Great. 207 00:06:58,786 --> 00:07:01,121 But friends play together, Louise. 208 00:07:01,154 --> 00:07:04,157 I'll help you, in exchange for play dates. 209 00:07:04,191 --> 00:07:06,059 I scratch your back, you scratch mine. 210 00:07:06,093 --> 00:07:08,261 I really want to scratch your back, Louise. 211 00:07:08,295 --> 00:07:10,130 No! That's extortion, Millie. 212 00:07:10,163 --> 00:07:11,665 Get out of my room. 213 00:07:11,699 --> 00:07:13,300 It's my room, Louise. 214 00:07:13,333 --> 00:07:15,603 (laughing): It's my room! 215 00:07:15,636 --> 00:07:17,571 Fine, I'll do it. 216 00:07:17,605 --> 00:07:19,339 (sighs) Don't leave me alone with her. 217 00:07:19,372 --> 00:07:21,241 Um, what about us, Millie? 218 00:07:21,274 --> 00:07:22,442 There's a trampoline in the back. 219 00:07:22,476 --> 00:07:23,744 Go bounce and stay out of our way, 220 00:07:23,777 --> 00:07:25,245 not-Louise girl, not-Louise boy. 221 00:07:25,278 --> 00:07:26,346 Scream if you need us, Louise. 222 00:07:26,379 --> 00:07:27,781 No, no, no, no, no, no... 223 00:07:27,815 --> 00:07:31,018 Sorry, toots, we got to go talk to tramp named O-line. 224 00:07:34,154 --> 00:07:35,689 Gene, I'm kind of worried about... (Gene grunting) 225 00:07:35,723 --> 00:07:37,791 Louise in there alone with... Millie. 226 00:07:37,825 --> 00:07:39,426 Me, too. I'm also worried about 227 00:07:39,459 --> 00:07:40,928 my testicles banging into each other. 228 00:07:40,961 --> 00:07:42,362 Who am I kidding? I love it. 229 00:07:42,395 --> 00:07:44,665 Okay, it's got to be someone who hates Mr. Frond. 230 00:07:44,698 --> 00:07:45,933 But that's everyone. 231 00:07:45,966 --> 00:07:47,835 When everyone has a motive, 232 00:07:47,868 --> 00:07:49,837 maybe look for who doesn't have a motive? 233 00:07:49,870 --> 00:07:51,338 * La la la la la 234 00:07:51,371 --> 00:07:53,306 Yes. Wait, I don't understand. 235 00:07:53,340 --> 00:07:54,642 Enough detective work. 236 00:07:54,675 --> 00:07:56,009 Let's do fun things. 237 00:07:56,043 --> 00:07:57,545 Hey, I know, we'll put on our own play. 238 00:07:57,578 --> 00:07:59,847 You be you, and I'll be you. 239 00:08:00,981 --> 00:08:02,816 And we take a bow and we won a Tony. 240 00:08:02,850 --> 00:08:04,151 Back to the case. 241 00:08:04,184 --> 00:08:06,654 Well, whoever did this knew Mr. Frond's schedule. 242 00:08:06,687 --> 00:08:09,056 Kind of like (laughing) how I know yours! 243 00:08:09,089 --> 00:08:12,125 Yes, and someone who knew which drawer the dolls were kept in. 244 00:08:12,159 --> 00:08:14,662 Like one of the kids getting counseled, of course! 245 00:08:14,695 --> 00:08:15,563 Let's make a list. 246 00:08:15,596 --> 00:08:17,497 Nah. Karaoke time. 247 00:08:17,531 --> 00:08:19,499 MILLIE: * My love 248 00:08:19,533 --> 00:08:20,734 * There's 249 00:08:20,768 --> 00:08:23,671 * Only you in my life 250 00:08:23,704 --> 00:08:28,576 * The only thing that's bright 251 00:08:28,609 --> 00:08:31,411 (singing flat): * My first love 252 00:08:31,444 --> 00:08:33,380 * Your every breath 253 00:08:33,413 --> 00:08:36,216 * Wooriga gatchee itnun gun, baby baby! * 254 00:08:36,249 --> 00:08:37,685 Okay, uh, yes, we sound 255 00:08:37,718 --> 00:08:39,587 amazingly great singing Korean pop. 256 00:08:39,620 --> 00:08:40,888 But we got to focus. 257 00:08:40,921 --> 00:08:42,890 Let's see. All the dolls are messed up, 258 00:08:42,923 --> 00:08:45,058 except this one. 259 00:08:45,092 --> 00:08:46,660 Miss Understood. 260 00:08:46,694 --> 00:08:49,062 Is it because whoever did this felt misunderstood? 261 00:08:49,096 --> 00:08:50,430 Wow, that's a great question. 262 00:08:50,463 --> 00:08:51,932 Let's dress up my cat. 263 00:08:51,965 --> 00:08:53,533 Oh, my God! 264 00:08:53,567 --> 00:08:55,335 (cat meows) You're staying, Muffin. 265 00:08:55,368 --> 00:08:57,905 Oh, a tramp named O-line. 266 00:08:57,938 --> 00:08:59,106 Now I get it. 267 00:08:59,139 --> 00:09:00,774 Yeah. 268 00:09:00,808 --> 00:09:03,010 Uh, Lin, 269 00:09:03,043 --> 00:09:04,612 are-are you sure that's where we want Teddy's poster? 270 00:09:04,645 --> 00:09:06,446 Why, what's wrong? 271 00:09:06,479 --> 00:09:08,381 Nothing, it's just that it's kind of in my eyeline. 272 00:09:08,415 --> 00:09:10,217 And it's dumb and I hate it. 273 00:09:10,250 --> 00:09:11,852 That's how inspiring posters work. 274 00:09:11,885 --> 00:09:14,054 You got to see them again and again until they kick in. 275 00:09:14,087 --> 00:09:15,889 Like taking antibiotics. 276 00:09:15,923 --> 00:09:18,225 Wait, did you put the other one up over our choking poster? 277 00:09:18,258 --> 00:09:19,526 It was depressing. 278 00:09:19,559 --> 00:09:21,428 Ugh, a picture of that guy gagging. 279 00:09:21,461 --> 00:09:22,796 Right, but someone could choke. 280 00:09:22,830 --> 00:09:24,097 I mean... Bob, relax. 281 00:09:24,131 --> 00:09:25,933 Look at Teddy's poster. 282 00:09:25,966 --> 00:09:28,869 Tomorrow is tomorrow goes tomorrow... 283 00:09:28,902 --> 00:09:30,270 Uh, that's not what it says. 284 00:09:30,303 --> 00:09:32,606 Today is tomorrow. It's not working. 285 00:09:32,640 --> 00:09:34,708 And breathe... I don't like it. 286 00:09:34,742 --> 00:09:37,110 That was the most exhausting play date of my life. 287 00:09:37,144 --> 00:09:38,779 But we made progress. 288 00:09:38,812 --> 00:09:40,781 We burned some calories on the trampoline. 289 00:09:40,814 --> 00:09:43,784 And I think the family next door really started to warm up to us. 290 00:09:43,817 --> 00:09:45,252 Yeah, I watched half of Jurassic Park 291 00:09:45,285 --> 00:09:47,054 through their window. Every other second. 292 00:09:47,087 --> 00:09:50,724 Well, I guess I got to keep this going till we crack the case. 293 00:09:50,758 --> 00:09:52,492 * Play dates, play dates 294 00:09:52,525 --> 00:09:55,328 * Having lots of play dates 295 00:09:55,362 --> 00:09:57,998 * I'm gonna play with you till we die * 296 00:09:58,031 --> 00:10:00,233 * Play dates, play dates 297 00:10:00,267 --> 00:10:02,302 * Super fun play dates 298 00:10:02,335 --> 00:10:05,072 * Gonna play together until we die. * 299 00:10:05,105 --> 00:10:07,007 * 300 00:10:07,040 --> 00:10:10,143 Someone obviously hated those dolls. But who? 301 00:10:10,177 --> 00:10:11,779 Let's talk about Old Yeller. 302 00:10:11,812 --> 00:10:13,313 Forget Old Yeller. 303 00:10:13,346 --> 00:10:14,948 But it was such a great yarn. 304 00:10:14,982 --> 00:10:17,250 Didn't you think it was a good yarn? 305 00:10:17,284 --> 00:10:18,518 Wait, yar, yarn. 306 00:10:18,551 --> 00:10:19,519 There's something about the yarn. 307 00:10:19,552 --> 00:10:20,620 Maybe. 308 00:10:20,654 --> 00:10:22,122 Millie, why do you turn everything 309 00:10:22,155 --> 00:10:23,190 into a freaking... 310 00:10:23,223 --> 00:10:24,792 Wait, I know yarn people. 311 00:10:24,825 --> 00:10:27,194 Tina, Gene, we need to go somewhere. 312 00:10:27,227 --> 00:10:29,529 Okay. The neighbors shut their blinds anyway. 313 00:10:29,562 --> 00:10:31,131 Rude. 314 00:10:32,800 --> 00:10:34,668 Shoplifters. Harold, wake up. 315 00:10:34,702 --> 00:10:36,203 What? Oh. 316 00:10:36,236 --> 00:10:39,472 Boost your airplane glue someplace else, you hoods. 317 00:10:39,506 --> 00:10:41,875 And then take it on back to Boys Town. 318 00:10:41,909 --> 00:10:43,343 We're not shoplifters. Wait, what's Boys Town? 319 00:10:43,376 --> 00:10:44,611 It sounds interesting. 320 00:10:44,644 --> 00:10:46,880 Listen, someone cut up this doll. 321 00:10:46,914 --> 00:10:48,481 Do you see anything unusual? 322 00:10:48,515 --> 00:10:51,985 Hmm. This yarn isn't cut, it's unraveled. 323 00:10:52,019 --> 00:10:53,687 It's what? Unraveled! Ah! 324 00:10:53,721 --> 00:10:54,822 Why not just cut it? 325 00:10:54,855 --> 00:10:56,389 Why were they so careful? 326 00:10:56,423 --> 00:10:58,625 Here's a question. Why are you still here? 327 00:10:58,658 --> 00:11:01,028 Buy some pipe cleaners or get the hell out! 328 00:11:01,061 --> 00:11:02,830 Okay. Geez. 329 00:11:02,863 --> 00:11:05,532 We're so close to solving this. 330 00:11:05,565 --> 00:11:08,568 Millie's an odd bird, but she does have a head for this stuff. 331 00:11:08,601 --> 00:11:10,838 What's that? Oh, it's just a Millie and me 332 00:11:10,871 --> 00:11:12,572 friendship collage I'm working on. 333 00:11:12,605 --> 00:11:14,241 (scoffs) Got to play the game, right? 334 00:11:14,274 --> 00:11:15,843 That's a lot of glitter glue. 335 00:11:15,876 --> 00:11:18,145 Maybe less is more? Learn to edit yourself? 336 00:11:18,178 --> 00:11:20,748 Seems like Millie's kind of becoming a real friend, Louise. 337 00:11:20,781 --> 00:11:23,016 She's not a friend, Tina; we've had some fun. 338 00:11:23,050 --> 00:11:25,185 I mean, not "fun," but, you know... Shut up. 339 00:11:25,218 --> 00:11:27,187 I get it. It's like that thing I've got with Mom. 340 00:11:27,220 --> 00:11:28,388 Why put a label on it? 341 00:11:28,421 --> 00:11:30,023 Oh, Mr. Frond. 342 00:11:30,057 --> 00:11:33,260 I want to update you on Operation Waterpark's Back On. 343 00:11:33,293 --> 00:11:35,162 Um, okay. Mr. Frond! 344 00:11:35,195 --> 00:11:36,830 I'm turning myself in. 345 00:11:36,864 --> 00:11:38,198 Zeke, you don't have to do this. 346 00:11:38,231 --> 00:11:40,200 You need that field trip, Jimmy Junior. 347 00:11:40,233 --> 00:11:41,401 Zeke, you did it? 348 00:11:41,434 --> 00:11:43,036 Yep. Typical me. 349 00:11:43,070 --> 00:11:45,038 I hate those, uh, what do they call it again? 350 00:11:45,072 --> 00:11:46,173 I hate it, though. Dolls? 351 00:11:46,206 --> 00:11:47,707 Yeah, dolls. Yeah. 352 00:11:47,741 --> 00:11:50,043 So everyone gets to go to the water park, I guess. 353 00:11:50,077 --> 00:11:51,511 You get to go, Jay-Ju! 354 00:11:51,544 --> 00:11:52,712 You get to go. 355 00:11:52,746 --> 00:11:54,047 Okay, I'm... I-I, I... 356 00:11:54,081 --> 00:11:55,849 Oh, God, I need help! 357 00:11:55,883 --> 00:11:57,751 Little help! Somebody help him! 358 00:11:57,785 --> 00:11:59,352 Come on. He needs help. 359 00:11:59,386 --> 00:12:01,221 So, uh... huh. 360 00:12:01,254 --> 00:12:03,290 That's... case closed? 361 00:12:03,323 --> 00:12:04,792 LINDA: Hi, Teddy. 362 00:12:04,825 --> 00:12:07,227 Hi, Janine. Just seeing how the poster's doing. 363 00:12:07,260 --> 00:12:09,629 How it's doing? It's dying. Dead. 364 00:12:09,662 --> 00:12:12,599 People seem a little unfamiliar with the concept. 365 00:12:12,632 --> 00:12:14,534 So what does it do? 366 00:12:14,567 --> 00:12:15,635 You-you read it. 367 00:12:15,668 --> 00:12:16,870 And it changes your life. 368 00:12:16,904 --> 00:12:18,538 And where would I put it? 369 00:12:18,571 --> 00:12:21,074 On a wall? I don't really do walls. 370 00:12:21,108 --> 00:12:23,777 I live in a converted gazebo with my improv group, 371 00:12:23,811 --> 00:12:25,545 so it's like... That's enough out of you. 372 00:12:25,578 --> 00:12:27,280 I don't know what the problem is. 373 00:12:27,314 --> 00:12:29,883 The poster's got everything, at least, graphically. 374 00:12:29,917 --> 00:12:31,451 "At least graphically"? 375 00:12:31,484 --> 00:12:33,453 Maybe the phrase isn't as good as I thought it was. 376 00:12:33,486 --> 00:12:35,722 Or maybe your sunrise is really a sunset, 377 00:12:35,755 --> 00:12:38,058 and it's wrecking the mood my words create. 378 00:12:38,091 --> 00:12:39,426 I get them confused. 379 00:12:39,459 --> 00:12:41,094 I already explained that. Um... 380 00:12:41,128 --> 00:12:42,162 I liked the chimp with the banana phone. 381 00:12:42,195 --> 00:12:43,496 That was, like, your only good one. 382 00:12:43,530 --> 00:12:45,165 Why did I take a chance on you? 383 00:12:45,198 --> 00:12:46,499 Why did I let you take a chance on me? 384 00:12:46,533 --> 00:12:47,734 Oh, my God, I love it. 385 00:12:47,767 --> 00:12:49,769 Guys. You got a customer. 386 00:12:49,803 --> 00:12:51,071 She's going for her wallet. 387 00:12:51,104 --> 00:12:53,006 Oh, thank God. Sorry about a second ago. 388 00:12:53,040 --> 00:12:54,474 Oh, me too. You're the best. That was crazy. 389 00:12:54,507 --> 00:12:56,309 No, you are. And click. 390 00:12:56,343 --> 00:12:58,345 What are you doing? I'm posting it. 391 00:12:58,378 --> 00:13:00,147 No, stop that. You got to buy it. 392 00:13:00,180 --> 00:13:01,849 It has so many likes. You're welcome. 393 00:13:01,882 --> 00:13:03,783 No, those are our ideas! 394 00:13:03,817 --> 00:13:05,685 Well, I need another poster. 395 00:13:05,718 --> 00:13:07,487 Oh, wait, I forgot my wallet. 396 00:13:07,520 --> 00:13:09,957 So anyway, I guess I don't need to come over anymore. 397 00:13:09,990 --> 00:13:11,358 Oh, come on, Louise. 398 00:13:11,391 --> 00:13:12,926 You actually think Zeke did it? 399 00:13:12,960 --> 00:13:14,427 Yes. I mean, okay, 400 00:13:14,461 --> 00:13:16,196 he didn't seem to know what he was confessing to, 401 00:13:16,229 --> 00:13:18,698 but that's a very small detail. 402 00:13:18,731 --> 00:13:20,667 I thought we were looking for the truth. 403 00:13:20,700 --> 00:13:22,870 We were looking for the water park, Millie. 404 00:13:22,903 --> 00:13:24,637 Have you been to Wetty, Set, Go? 405 00:13:24,671 --> 00:13:26,506 The slides are so fast you'll get the kind of wedgie 406 00:13:26,539 --> 00:13:29,209 that'll never come out and you just have to live with it. 407 00:13:29,242 --> 00:13:30,510 But we're almost there. 408 00:13:30,543 --> 00:13:32,379 And I think I know who did it. 409 00:13:32,412 --> 00:13:34,982 Well, if you know who did it, just tell me. 410 00:13:35,015 --> 00:13:37,985 You've been stretching things out just to keep me near you. 411 00:13:38,018 --> 00:13:39,519 Ugh! You think it's all about you, Louise, 412 00:13:39,552 --> 00:13:41,288 just because everything I do is all about you. 413 00:13:41,321 --> 00:13:43,790 Okay, we're done, Millie. Go ahead and slam the phone down. 414 00:13:43,823 --> 00:13:45,558 No, you slam the phone down first. No, you. 415 00:13:45,592 --> 00:13:47,027 No, you! All right, we'll slam the phone down together. 416 00:13:47,060 --> 00:13:49,029 BOTH: One, two, three... 417 00:13:49,062 --> 00:13:51,231 You didn't slam the phone... You didn't slam the phone down! 418 00:13:51,264 --> 00:13:53,233 Oh! You were gonna slam it down. All right, well, slam it down. Ready? 419 00:13:53,266 --> 00:13:55,235 I feel like we should leave the room, 420 00:13:55,268 --> 00:13:57,170 but this is a pretty cute fight. 421 00:13:57,204 --> 00:13:58,738 All right. (Mr. Frond screams) 422 00:13:58,771 --> 00:14:00,173 (panting) 423 00:14:00,207 --> 00:14:02,375 After I left Zeke, I went back to my office 424 00:14:02,409 --> 00:14:03,810 and found Miss Understood... 425 00:14:03,843 --> 00:14:06,013 like this! Ugh. 426 00:14:06,046 --> 00:14:07,414 That means Zeke didn't do it. 427 00:14:07,447 --> 00:14:08,815 He couldn't have done it. 428 00:14:08,848 --> 00:14:10,750 The son of a bitch is still out there. 429 00:14:10,783 --> 00:14:12,719 The water park is off again. 430 00:14:12,752 --> 00:14:14,854 Okay, so it turns out the case isn't solved. 431 00:14:14,888 --> 00:14:16,323 I will be over at the usual time 432 00:14:16,356 --> 00:14:17,424 and we'll crack this thing. 433 00:14:17,457 --> 00:14:18,491 Hello? 434 00:14:18,525 --> 00:14:21,161 Millie? Millie? 435 00:14:21,194 --> 00:14:22,762 Millie? Millie? 436 00:14:22,795 --> 00:14:25,632 Give it 12 more Millie's and call it a day. 437 00:14:27,700 --> 00:14:30,603 All right, Millie was a tad upset, 438 00:14:30,637 --> 00:14:31,871 but I can smooth this over. 439 00:14:31,905 --> 00:14:33,873 Oh, Louise. Wow. 440 00:14:33,907 --> 00:14:35,842 Um, I can't believe I'm saying this, 441 00:14:35,875 --> 00:14:37,710 but Millie doesn't want to see you. 442 00:14:37,744 --> 00:14:38,878 Awkward. (chuckles) 443 00:14:38,912 --> 00:14:41,081 But come on, I'm Louise. 444 00:14:41,114 --> 00:14:42,415 I'm the one from the pictures. 445 00:14:42,449 --> 00:14:43,783 I'm just gonna slip in. 446 00:14:43,816 --> 00:14:45,752 Shutting the door now, in your face. 447 00:14:45,785 --> 00:14:47,554 Whoa, whoa, whoa, whoa! Oh. 448 00:14:47,587 --> 00:14:49,056 TEDDY: Well, we're dissolving 449 00:14:49,089 --> 00:14:50,958 the poster business. Janine wants out. 450 00:14:50,991 --> 00:14:53,193 Aw, Teddy, I'm so sorry. 451 00:14:53,226 --> 00:14:54,928 Yeah, well, the pet shop down the street 452 00:14:54,962 --> 00:14:57,530 offered to buy the rest of the posters at a deep discount. 453 00:14:57,564 --> 00:14:58,966 They're gonna shred them for hamster cage bedding. 454 00:14:58,999 --> 00:15:00,433 The guy was really impressed 455 00:15:00,467 --> 00:15:01,768 with how much hamster urine they could absorb. 456 00:15:01,801 --> 00:15:03,236 I can see that. 457 00:15:03,270 --> 00:15:04,637 I'll give you back our posters if you want, 458 00:15:04,671 --> 00:15:05,805 so you can shred them. 459 00:15:05,838 --> 00:15:07,540 Bob, no. But I mean, 460 00:15:07,574 --> 00:15:09,809 if the hamsters just need even one... 461 00:15:09,842 --> 00:15:11,578 No, no, no, those hamsters are fine. 462 00:15:11,611 --> 00:15:12,980 Believe me, I've been down there. 463 00:15:13,013 --> 00:15:15,415 They've got it pretty good. Right. Yep. 464 00:15:15,448 --> 00:15:17,250 I have to get to Millie somehow. 465 00:15:17,284 --> 00:15:19,152 She says she knows who did it. I have an idea, Louise, 466 00:15:19,186 --> 00:15:21,388 and I think you'll jump for it. 467 00:15:21,421 --> 00:15:22,822 Because it's jumping. 468 00:15:22,855 --> 00:15:24,257 Which I could have said first. 469 00:15:25,292 --> 00:15:27,760 Millie, Millie! 470 00:15:27,794 --> 00:15:30,163 Look, I'm sorry. I do want the truth. 471 00:15:30,197 --> 00:15:31,831 And, uh, here's the weird thing: 472 00:15:31,864 --> 00:15:34,501 I was having fun with you. (grunts) 473 00:15:34,534 --> 00:15:36,336 There, I said it! It's true, Millie. 474 00:15:36,369 --> 00:15:38,505 Louise really worked hard on that friendship collage. 475 00:15:38,538 --> 00:15:40,307 Hi, this is Tina. 476 00:15:40,340 --> 00:15:43,476 I still think she went kind of nuts with the glitter glue. 477 00:15:43,510 --> 00:15:46,579 Solid work, but I just question her taste level sometimes. 478 00:15:46,613 --> 00:15:48,681 Please, we're running out of time. 479 00:15:48,715 --> 00:15:51,018 Wetty, Set, Go never stays open that long! 480 00:15:51,051 --> 00:15:52,952 Typhus can happen just like that! 481 00:15:52,986 --> 00:15:55,455 All right. Mom, let Louise in! 482 00:15:55,488 --> 00:15:57,190 Yes! I'm gonna come through the window. 483 00:15:57,224 --> 00:15:59,226 Oh, never mind. Bad idea, bad idea. 484 00:16:00,860 --> 00:16:02,462 Bob, you got to pick it up, we're getting clobbered. 485 00:16:02,495 --> 00:16:04,164 Why are we so slammed? 486 00:16:04,197 --> 00:16:06,666 Jimmy Pesto closed to watch them blow up that beached whale 487 00:16:06,699 --> 00:16:08,668 in Bog Harbor and we're getting all his business. 488 00:16:08,701 --> 00:16:10,303 (chanting): And grill and grill, and grill, and grill... 489 00:16:10,337 --> 00:16:12,039 I'm doing the best I can, Lin. 490 00:16:12,072 --> 00:16:13,840 Uh, that's what I'm afraid of. Ha! 491 00:16:13,873 --> 00:16:15,808 Work snap. Said with love. 492 00:16:15,842 --> 00:16:17,444 But come on, seriously, faster, faster. 493 00:16:17,477 --> 00:16:18,711 (groans) 494 00:16:23,383 --> 00:16:27,220 FALSETTO VOICES: Today is tomorrow's yesterday. 495 00:16:28,588 --> 00:16:30,390 I get it now. LINDA: What? 496 00:16:30,423 --> 00:16:31,558 Lin? What? 497 00:16:31,591 --> 00:16:32,892 I think we're gonna be okay. 498 00:16:32,925 --> 00:16:34,294 Okay, keep moving. 499 00:16:34,327 --> 00:16:35,528 All I wanted was a friend, Louise. 500 00:16:35,562 --> 00:16:37,064 I'm a simple person. 501 00:16:37,097 --> 00:16:40,333 (laughing): Sorry, you're just really not, Millie. 502 00:16:40,367 --> 00:16:42,902 Okay, fine, but I'm good at seeing stuff you don't. 503 00:16:42,935 --> 00:16:45,072 Like clues about who killed Mr. Frond's dolls, 504 00:16:45,105 --> 00:16:47,674 or why you and I should be best friends forever. 505 00:16:47,707 --> 00:16:49,742 I know. I get it. But right now, 506 00:16:49,776 --> 00:16:51,911 can you just please tell me who did it? 507 00:16:51,944 --> 00:16:53,680 Let's talk about Old Yeller again. 508 00:16:53,713 --> 00:16:55,082 No, I hate that book. 509 00:16:55,115 --> 00:16:56,483 Remind me what happens at the end? 510 00:16:56,516 --> 00:16:57,917 You know what happened. 511 00:16:57,950 --> 00:16:59,886 Because of the rabies, the boy had to shoot Yeller, 512 00:16:59,919 --> 00:17:01,388 his own dog. 513 00:17:01,421 --> 00:17:03,090 I guess he really didn't like that dog. 514 00:17:03,123 --> 00:17:04,991 What? No. He loved him. 515 00:17:05,024 --> 00:17:06,426 Yeller was his dog. 516 00:17:06,459 --> 00:17:08,061 That's why he had to be the one to do it. 517 00:17:08,095 --> 00:17:09,929 He loved him so much, he had to be 518 00:17:09,962 --> 00:17:11,864 the one to... (gasps) 519 00:17:11,898 --> 00:17:12,799 Mm-hmm. 520 00:17:13,966 --> 00:17:15,935 It was you! What was me? 521 00:17:15,968 --> 00:17:18,338 It was someone who knew your schedule. That's you. 522 00:17:18,371 --> 00:17:19,939 Someone who knew where the dolls were kept. 523 00:17:19,972 --> 00:17:21,374 That's you, again. 524 00:17:21,408 --> 00:17:22,875 I loved those dolls. 525 00:17:22,909 --> 00:17:24,411 They were my dolls! 526 00:17:24,444 --> 00:17:26,413 Which is why you couldn't bear to cut them, 527 00:17:26,446 --> 00:17:28,281 so you unraveled them. 528 00:17:28,315 --> 00:17:29,582 It was done out of love. 529 00:17:29,616 --> 00:17:30,783 Just like Old Yeller. 530 00:17:30,817 --> 00:17:32,252 Old Yellow! 531 00:17:32,285 --> 00:17:35,255 (laughs) That is so That is so farfetched. 532 00:17:35,288 --> 00:17:36,923 That's just so.... 533 00:17:36,956 --> 00:17:38,125 (groans) (grunting) 534 00:17:38,158 --> 00:17:39,292 Come back! 535 00:17:39,326 --> 00:17:40,560 You didn't finish your sentence. 536 00:17:40,593 --> 00:17:42,829 "That's just so" what? Oh. 537 00:17:44,897 --> 00:17:46,866 (panting) 538 00:17:46,899 --> 00:17:49,302 He's headed for the teachers' lounge! 539 00:17:49,336 --> 00:17:51,104 You're not faculty. You can't come in here. 540 00:17:51,138 --> 00:17:52,205 Damn! 541 00:17:52,239 --> 00:17:53,640 Hi, Mr. Branca. 542 00:17:53,673 --> 00:17:54,941 Do you have a key to the teachers' lounge? 543 00:17:54,974 --> 00:17:56,709 No, it cleans itself. 544 00:17:56,743 --> 00:17:58,245 (laughs) 545 00:17:58,278 --> 00:18:00,313 Here you go, everybody in. 546 00:18:00,347 --> 00:18:02,949 Okay, so the word "lounge" is kind of an exaggeration. 547 00:18:02,982 --> 00:18:04,951 It's more of a waiting room for farts. 548 00:18:04,984 --> 00:18:06,953 We know you did it, Mr. Frond. 549 00:18:06,986 --> 00:18:09,256 What I don't understand is why. 550 00:18:09,289 --> 00:18:10,623 It's his fault. 551 00:18:10,657 --> 00:18:11,824 Hush, you worm. 552 00:18:11,858 --> 00:18:13,726 LaBonz, palm strike his windpipe, now. 553 00:18:13,760 --> 00:18:15,295 I can't believe I'm saying this, 554 00:18:15,328 --> 00:18:17,497 but I think it's too late for violence. 555 00:18:17,530 --> 00:18:20,233 He swore you kids would never read 500 books. 556 00:18:20,267 --> 00:18:21,401 Of course I did. 557 00:18:21,434 --> 00:18:22,935 Look at them! And then when you did, 558 00:18:22,969 --> 00:18:24,604 we had to stop the water park from happening. 559 00:18:24,637 --> 00:18:26,072 Why? 560 00:18:26,105 --> 00:18:28,675 Because we already spent the water park money. 561 00:18:28,708 --> 00:18:30,510 On what? Coffee pods. 562 00:18:30,543 --> 00:18:34,147 The machine was cheap, but the pods are incredibly expensive. 563 00:18:34,181 --> 00:18:35,848 You monsters! 564 00:18:35,882 --> 00:18:37,150 When the pods blew the budget, 565 00:18:37,184 --> 00:18:38,851 we tapped the water park money. 566 00:18:38,885 --> 00:18:40,287 You could have drunk less coffee. 567 00:18:40,320 --> 00:18:41,921 No, we couldn't have, Tina! 568 00:18:41,954 --> 00:18:43,790 And then we had a problem. 569 00:18:43,823 --> 00:18:45,024 They're getting close to 500 books. 570 00:18:45,057 --> 00:18:46,593 Why did we pick that number? 571 00:18:46,626 --> 00:18:49,362 I didn't even know there were 500 books. 572 00:18:49,396 --> 00:18:52,465 We are in so much crap if that happens. 573 00:18:52,499 --> 00:18:54,601 I'm gonna have a coconut macchiato 574 00:18:54,634 --> 00:18:56,769 and put on my thinking cap. 575 00:18:56,803 --> 00:18:59,306 This isn't coconut! 576 00:18:59,339 --> 00:19:01,140 This is hazelnut! 577 00:19:01,174 --> 00:19:02,642 So it's settled. 578 00:19:02,675 --> 00:19:04,677 You sure we can't just do some graffiti? 579 00:19:04,711 --> 00:19:05,978 Draw a penis on something? 580 00:19:06,012 --> 00:19:08,515 No, it's got to be extreme. 581 00:19:08,548 --> 00:19:10,950 We cut up your dolls and blame a kid. 582 00:19:10,983 --> 00:19:12,885 I'll sharpen the paper cutter. 583 00:19:12,919 --> 00:19:15,955 No. If it has to be done, I'll do it. 584 00:19:15,988 --> 00:19:18,558 They took hours to unravel and arrange. 585 00:19:18,591 --> 00:19:19,992 But I owed it to them. 586 00:19:20,026 --> 00:19:22,128 Well, now that I understand everything, 587 00:19:22,161 --> 00:19:24,464 I'll just pop down to Principal Spoors' office and let him... 588 00:19:24,497 --> 00:19:25,998 Leave Spoors out of this. (stuttering) 589 00:19:26,032 --> 00:19:27,200 Palm strike! Of course, 590 00:19:27,234 --> 00:19:28,635 if we get to go to the water park, 591 00:19:28,668 --> 00:19:31,003 we may forget about everything. 592 00:19:31,037 --> 00:19:32,472 I'm already starting to forget. 593 00:19:32,505 --> 00:19:33,640 What are we talking about? 594 00:19:33,673 --> 00:19:36,075 I don't even know where I am. 595 00:19:36,108 --> 00:19:38,711 Okay, we'll pay for the water park, somehow. 596 00:19:38,745 --> 00:19:40,847 Faculty car wash? I have a sponge. 597 00:19:40,880 --> 00:19:42,048 Brag. 598 00:19:42,081 --> 00:19:44,183 Bob, you've been so productive. 599 00:19:44,217 --> 00:19:46,653 Did you organize the dirty rags under the counter? 600 00:19:46,686 --> 00:19:47,854 Yeah, by smell. 601 00:19:47,887 --> 00:19:49,088 Fancy pants. 602 00:19:49,121 --> 00:19:50,690 And then I did an inventory in the walk-in, 603 00:19:50,723 --> 00:19:52,058 and trimmed all my weird eyebrow hairs. 604 00:19:52,091 --> 00:19:53,660 Wow. 605 00:19:53,693 --> 00:19:56,229 I think it was Teddy's poster; i-it kicked in. 606 00:19:56,263 --> 00:19:58,164 You soaked up its wisdom, just like they're gonna soak up 607 00:19:58,197 --> 00:19:59,432 that hamster pee. 608 00:19:59,466 --> 00:20:01,067 Oh, my God. I hope it's not too late. 609 00:20:01,100 --> 00:20:03,169 Me too. What are we talking about? 610 00:20:03,202 --> 00:20:05,905 Oh, yeah, these are gonna shred up nice. 611 00:20:05,938 --> 00:20:07,607 Thanks. BOB: Teddy, Janine, wait. 612 00:20:07,640 --> 00:20:09,709 I was inspired, by your poster. 613 00:20:09,742 --> 00:20:11,911 I mean, not a lot, but somewhat. 614 00:20:11,944 --> 00:20:14,281 And I had a very productive day yesterday. 615 00:20:14,314 --> 00:20:16,383 It's true. It was like Cocoon. 616 00:20:16,416 --> 00:20:18,885 I'm just saying, maybe you shouldn't give up so quickly. 617 00:20:18,918 --> 00:20:21,020 I don't know, Bob. It's been really discouraging. 618 00:20:21,053 --> 00:20:22,355 But Janine, 619 00:20:22,389 --> 00:20:23,756 what would the poster tell us to do? 620 00:20:23,790 --> 00:20:24,891 Um... 621 00:20:24,924 --> 00:20:26,058 What would it say, Janine? 622 00:20:26,092 --> 00:20:27,126 "Hang in there"? 623 00:20:27,159 --> 00:20:28,295 No, that's another poster. 624 00:20:28,328 --> 00:20:29,296 "Keep on truckin'"? 625 00:20:29,329 --> 00:20:30,697 Another poster, but... 626 00:20:30,730 --> 00:20:32,765 It would say "Try again," maybe? 627 00:20:32,799 --> 00:20:33,700 There she is. 628 00:20:33,733 --> 00:20:35,101 You up for this, partner? 629 00:20:35,134 --> 00:20:37,103 Still not romantic partners, I assume? 630 00:20:37,136 --> 00:20:38,738 No. I'm in anyway. People change. 631 00:20:38,771 --> 00:20:40,873 Hey, I've got an idea for a poster. 632 00:20:40,907 --> 00:20:42,809 It's a hamster on a wheel and it says, 633 00:20:42,842 --> 00:20:44,411 "I'm wheely excited." 634 00:20:44,444 --> 00:20:45,812 I love it. Get out. 635 00:20:47,146 --> 00:20:48,915 LOUISE: Well, we made it. 636 00:20:48,948 --> 00:20:51,918 We're Wetty, we're Setty and we are about to Go. 637 00:20:51,951 --> 00:20:54,421 Here's hoping none of us swallow Band-Aids today. 638 00:20:54,454 --> 00:20:56,122 Jimmy Junior, wait up. Zeke, 639 00:20:56,155 --> 00:20:57,657 what's the diarrhea sitch in the wave pool? 640 00:20:57,690 --> 00:20:59,225 It ain't exactly Evian, 641 00:20:59,258 --> 00:21:01,728 but it's not wavy gravy, either. Good enough. 642 00:21:01,761 --> 00:21:04,163 Well, Millie, that's a nice swimsuit we're wearing. 643 00:21:04,196 --> 00:21:05,231 We look good. 644 00:21:05,264 --> 00:21:06,899 Thank you, Louise. As do we. 645 00:21:06,933 --> 00:21:09,336 You want to go watch the wedgies down at the big slide? 646 00:21:09,369 --> 00:21:11,070 And after that we could just move in together. 647 00:21:11,103 --> 00:21:12,071 Easy, easy. 648 00:21:12,104 --> 00:21:13,340 Okay, a hundred sleepovers. 649 00:21:13,373 --> 00:21:14,741 I'll squeeze you in for a lunch. 650 00:21:14,774 --> 00:21:16,909 I get to chew your food. Millie. 651 00:21:16,943 --> 00:21:20,146 * Play dates, play dates, having lots of play dates * 652 00:21:20,179 --> 00:21:23,783 * I'm gonna play with you till we die * 653 00:21:23,816 --> 00:21:25,685 * Play dates, play dates 654 00:21:25,718 --> 00:21:27,454 * Super fun play dates 655 00:21:27,487 --> 00:21:31,123 * Gonna play together until we die * 656 00:21:31,157 --> 00:21:34,627 * 657 00:21:34,661 --> 00:21:36,596 * Play dates, play dates 658 00:21:36,629 --> 00:21:38,197 * Having lots of play dates 659 00:21:38,230 --> 00:21:41,634 * Gonna play with you till we die * 660 00:21:41,668 --> 00:21:43,703 * Play dates, play dates 661 00:21:43,736 --> 00:21:45,271 * Super fun play dates 662 00:21:45,304 --> 00:21:46,906 * Gonna play together until we die. * 663 00:21:49,909 --> 00:21:51,911 Captioned by Media Access Group at WGBH 664 00:21:54,347 --> 00:21:56,449 Those were some tasty laughs on Bob's Burgers. 665 00:21:56,483 --> 00:21:58,751 Now here are a few more shows to check out from Fox. 666 00:22:01,888 --> 00:22:04,524 * Hey-ay-ay * 667 00:22:04,557 --> 00:22:07,394 * Hey-ay-ay * 668 00:22:07,427 --> 00:22:09,462 WOMAN: This is our story. 669 00:22:09,496 --> 00:22:11,731 * Can't stop me now * 670 00:22:11,764 --> 00:22:13,833 * Can't stop me now * 671 00:22:13,866 --> 00:22:15,868 * I'm just doing what I do * 672 00:22:15,902 --> 00:22:17,370 * Won't stop doing what I do * 673 00:22:17,404 --> 00:22:18,905 * Can't stop me now * 674 00:22:18,938 --> 00:22:21,908 -* Can't stop me now * -* Can't stop me now * 675 00:22:21,941 --> 00:22:24,210 -* Cannot beat me * -* Can't stop me now * 676 00:22:24,243 --> 00:22:25,845 * I'm just doin' what I do * 677 00:22:25,878 --> 00:22:28,114 * Won't stop doin' what I do *