1 00:00:01,235 --> 00:00:04,238 ♪ 2 00:00:21,890 --> 00:00:24,325 Okay. All done. Time for school. 3 00:00:24,358 --> 00:00:26,294 Tina, you're done? We just started eating. 4 00:00:26,327 --> 00:00:28,229 Why do you want to go to school so badly? 5 00:00:28,262 --> 00:00:30,064 Did you do your homework last night? 6 00:00:30,098 --> 00:00:31,532 Today's the day they're announcing the theme 7 00:00:31,565 --> 00:00:32,967 for the eighth grade dance. 8 00:00:33,001 --> 00:00:36,170 (singsongy): And rumor has it they might be choosing mine. 9 00:00:36,204 --> 00:00:37,638 I started that rumor. 10 00:00:37,671 --> 00:00:40,674 Oh, right. Your theme. What was it again? 11 00:00:40,708 --> 00:00:41,876 "Night of the Living Dance." 12 00:00:41,910 --> 00:00:44,178 Everyone dresses up like zombies who are ready to party. 13 00:00:44,212 --> 00:00:46,881 -Eatin' brains and doin' cocaine! -Gene. 14 00:00:46,915 --> 00:00:48,149 I hope they choose my idea. 15 00:00:48,182 --> 00:00:49,717 It was inspired by a story I wrote. 16 00:00:49,750 --> 00:00:53,387 Ooh, one of your frisky, friendly what's-it-calleds? 17 00:00:53,421 --> 00:00:55,389 Erotic friend s-stories. 18 00:00:55,423 --> 00:00:58,226 I read it. It was erotic and highly disturbing. 19 00:00:58,259 --> 00:00:59,994 -Two for two. -No, it wasn't. 20 00:01:00,028 --> 00:01:01,762 I'm at the dance in my dress that's ripped up 21 00:01:01,795 --> 00:01:03,164 -and covered in brains. -(Jimmy Jr. muttering) 22 00:01:03,197 --> 00:01:04,865 And Zombie Jimmy Jr. asks me to dance. 23 00:01:04,899 --> 00:01:06,400 And then I fall but catch myself 24 00:01:06,434 --> 00:01:07,568 by grabbing onto his butt, 25 00:01:07,601 --> 00:01:08,802 -and then we... -Okay, the end. 26 00:01:08,836 --> 00:01:10,671 But I didn't get to the part where his butt falls off and... 27 00:01:10,704 --> 00:01:13,241 I... want to remain in suspense. 28 00:01:13,274 --> 00:01:15,576 So you and Jimmy Jr. are going to the dance together? 29 00:01:15,609 --> 00:01:17,278 Yeah. I mean, he hasn't asked me yet, 30 00:01:17,311 --> 00:01:19,047 but we talked about it a while ago. 31 00:01:19,080 --> 00:01:20,949 I gave him some ideas of how to ask. 32 00:01:20,982 --> 00:01:22,951 A lot of people have been going the promposal route. 33 00:01:22,984 --> 00:01:25,453 Not that this is prom, but it's still a big D. Deal. 34 00:01:25,486 --> 00:01:26,620 Don't say "big D." 35 00:01:26,654 --> 00:01:28,622 I told him no pressure, just do something simple. 36 00:01:28,656 --> 00:01:30,191 Like take me into a grocery store, 37 00:01:30,224 --> 00:01:31,425 and all the oranges spell out 38 00:01:31,459 --> 00:01:33,261 "Orange you glad you're going to the dance with me?" 39 00:01:33,294 --> 00:01:35,596 Or he could skywrite it in the sky. 40 00:01:35,629 --> 00:01:38,699 I need someone to skywrite these eggs into my mouth. 41 00:01:38,732 --> 00:01:41,402 -Here comes the airplane. Ah! -Ah! 42 00:01:41,435 --> 00:01:44,305 Hey, Dad, what are you wearing to Mom and Gene's wedding? 43 00:01:44,338 --> 00:01:46,207 Uh, a suit, I guess. 44 00:01:46,240 --> 00:01:48,576 MS. LABONZ (over P.A.): Good morning, Wagstaff. 45 00:01:48,609 --> 00:01:51,879 Before we get started with normal announcements, 46 00:01:51,912 --> 00:01:55,149 Mr. Frond has something to say. 47 00:01:55,183 --> 00:01:58,219 FROND: The theme for the eighth grade dance is... 48 00:01:58,252 --> 00:02:03,091 "Night of the Living Dance"! Suggested by Tina Belcher! 49 00:02:03,124 --> 00:02:04,792 -(gasps) They chose my theme. -Ew. 50 00:02:04,825 --> 00:02:07,128 This day can't get any better. Or can it? 51 00:02:07,161 --> 00:02:10,331 Hey, Jimmy Jr., is there something you want to ask me? 52 00:02:10,364 --> 00:02:13,334 Oh. Uh... can I get a restroom pass? 53 00:02:13,367 --> 00:02:16,637 Huh. Probably off to arrange the flash mob, I'm guessing? 54 00:02:16,670 --> 00:02:20,908 Hey, guys. So you probably heard that my theme was chosen 55 00:02:20,941 --> 00:02:22,443 for the eighth grade dance. 56 00:02:22,476 --> 00:02:24,979 What? Sorry, I stopped listening after "Hey, guys." 57 00:02:25,013 --> 00:02:26,414 Well, truthfully, after "Hey." 58 00:02:26,447 --> 00:02:28,816 So, the dance committee meets after school... 59 00:02:28,849 --> 00:02:31,319 Uh, if you're doing dance committee after school, 60 00:02:31,352 --> 00:02:33,087 who's gonna cover for you at the restaurant? 61 00:02:33,121 --> 00:02:35,123 My incredibly supportive sister and brother? 62 00:02:35,156 --> 00:02:36,124 They sound nice. 63 00:02:36,157 --> 00:02:38,359 You guys, please? It's my theme. 64 00:02:38,392 --> 00:02:39,760 Fine, we'll cover for you. 65 00:02:39,793 --> 00:02:41,762 But you've got to do something for us. 66 00:02:41,795 --> 00:02:44,665 -Okay. -Every day this week, when you get home from dance committee, 67 00:02:44,698 --> 00:02:48,502 you have to... clean the restaurant bathroom. 68 00:02:48,536 --> 00:02:49,503 (gasps) 69 00:02:49,537 --> 00:02:52,306 -Oh. That's where the toilet is. -Yeah. 70 00:02:52,340 --> 00:02:53,607 But we take turns. 71 00:02:53,641 --> 00:02:55,609 If you want to be on the committee, 72 00:02:55,643 --> 00:02:57,045 it's not gonna be pretty. 73 00:02:57,078 --> 00:03:00,048 Okay. Fine. It's a deal. Hey, Jimmy Jr. 74 00:03:00,081 --> 00:03:01,982 Over here! Should I, uh, clear a space? 75 00:03:02,016 --> 00:03:03,984 What do you need to do your big, uh, thing? 76 00:03:04,018 --> 00:03:07,621 Uh, sorry, I got to, um, check out the hallway. 77 00:03:07,655 --> 00:03:09,657 Oh, okay. Let me know how it is. 78 00:03:11,592 --> 00:03:12,726 Hi, guys. 79 00:03:12,760 --> 00:03:14,995 Aw, Gretchen, why so droopy? 80 00:03:15,029 --> 00:03:16,064 I'm not wearing a bra. 81 00:03:16,097 --> 00:03:18,566 No, I'm talking about your frowny face. 82 00:03:18,599 --> 00:03:20,901 My sister's getting married on Saturday. 83 00:03:20,934 --> 00:03:22,303 Oh, congrats. 84 00:03:22,336 --> 00:03:24,538 My family told me, if I want to bring a date, 85 00:03:24,572 --> 00:03:26,340 I got to bring a nice guy. 86 00:03:26,374 --> 00:03:28,242 I guess the guys I've been bringing to stuff 87 00:03:28,276 --> 00:03:31,245 have been "disasters" who "drink too much" 88 00:03:31,279 --> 00:03:33,547 and "vomit" on my mom's "workout tapes." 89 00:03:33,581 --> 00:03:34,848 -BOB: Hmm. -LINDA: Huh. 90 00:03:34,882 --> 00:03:36,717 If I knew any nice idiots, I would bring one. 91 00:03:36,750 --> 00:03:38,386 Hey, wait. What about you? 92 00:03:38,419 --> 00:03:39,387 What's your name again? 93 00:03:39,420 --> 00:03:41,189 Teddy. We've met so many times. 94 00:03:41,222 --> 00:03:43,591 Well, you seem nice. And you're there. 95 00:03:43,624 --> 00:03:45,059 Do you want to go with me? 96 00:03:45,093 --> 00:03:46,327 I'm flattered, Gretchen, but I can't. 97 00:03:46,360 --> 00:03:47,595 I'm going away this weekend. 98 00:03:47,628 --> 00:03:49,763 I'm taking my mom to see Digereedudes, 99 00:03:49,797 --> 00:03:52,533 the Australian all-male revue at Sun Woods Casino. 100 00:03:52,566 --> 00:03:54,402 I assume it's some kind of animal show. 101 00:03:54,435 --> 00:03:57,438 Ticket says "Watch out for swinging dingoes." 102 00:03:57,471 --> 00:03:59,173 I'm never gonna find a date by this weekend. 103 00:03:59,207 --> 00:04:01,209 Yes, you will, Gretchen. I'll help you. 104 00:04:01,242 --> 00:04:04,011 -You will? -Yeah! What if we go on one of those dating sites? 105 00:04:04,044 --> 00:04:06,114 Okay. This could be fun. 106 00:04:06,147 --> 00:04:08,616 -Yeah. -I-I better get everything waxed and ready. 107 00:04:08,649 --> 00:04:10,251 What do you think, Bob, bikini or Brazilian? 108 00:04:10,284 --> 00:04:12,120 Or barbarian? That's where you let it 109 00:04:12,153 --> 00:04:13,787 get crazy down there. 110 00:04:13,821 --> 00:04:16,224 -Uh, surprise us? -Okay, I'll surprise you. 111 00:04:17,625 --> 00:04:20,594 -Hey, Tina, uh, can I talk to you? -Oh, my God. This is it. 112 00:04:20,628 --> 00:04:23,131 -W... Uh, well... -If my glasses fog up, don't be alarmed. 113 00:04:23,164 --> 00:04:24,432 It's just 'cause I'm excited. 114 00:04:24,465 --> 00:04:27,235 Tina, can we maybe, uh, go somewhere private? 115 00:04:27,268 --> 00:04:29,537 But, if we go somewhere private, who's gonna go "Aw" 116 00:04:29,570 --> 00:04:32,373 and applaud for us after you-you ask me to the dance? 117 00:04:32,406 --> 00:04:34,375 -I'm... -You are going to ask me, right? 118 00:04:34,408 --> 00:04:37,978 Um... no. I-I'm not going to the dance. 119 00:04:38,011 --> 00:04:40,614 -You're what?! -It's not that big a deal, is it? 120 00:04:40,648 --> 00:04:43,251 Aah! Oh, my God! Aah! 121 00:04:43,284 --> 00:04:44,718 Whoa, she just kicked a kid! 122 00:04:44,752 --> 00:04:47,621 Oh, no-no-no, she just tripped. Looked like it, though. 123 00:04:50,124 --> 00:04:53,127 (mumbling angrily) 124 00:04:53,161 --> 00:04:55,095 Stupid Jimmy... J... Aah! 125 00:04:55,129 --> 00:04:56,464 (mumbling continues) 126 00:04:56,497 --> 00:04:57,998 Jimmy... Aah! 127 00:04:58,031 --> 00:05:00,134 (mumbling continuing) 128 00:05:00,168 --> 00:05:01,435 -Aah! Oh! Oh, my God. -(honks) 129 00:05:01,469 --> 00:05:02,603 -Are you okay? -(honks) 130 00:05:02,636 --> 00:05:04,972 (sighing): Sorry, I didn't see you. 131 00:05:05,005 --> 00:05:08,942 I... Oh... It's just this boy, Jimmy Jr., 132 00:05:08,976 --> 00:05:10,578 changed his mind and decided not to ask me 133 00:05:10,611 --> 00:05:11,945 to the eighth grade dance. 134 00:05:11,979 --> 00:05:14,448 And-and we talked about it. He said he was gonna ask me. 135 00:05:14,482 --> 00:05:15,949 Ah! It's so messed up. 136 00:05:15,983 --> 00:05:17,985 -(honks) -Exactly. You get it. 137 00:05:18,018 --> 00:05:20,854 -(honks) -Sorry. I just realized I'm totally venting at you. 138 00:05:20,888 --> 00:05:23,257 -(honks) -You're pretty easy to talk to, though. 139 00:05:23,291 --> 00:05:25,593 This is the best conversation I've had in a long time. 140 00:05:25,626 --> 00:05:27,961 -(honks) -If this is the best conversation you've had, 141 00:05:27,995 --> 00:05:31,499 then honk on the count of three: one, two, three... 142 00:05:31,532 --> 00:05:34,502 Four. Five. Six. 143 00:05:34,535 --> 00:05:35,703 -(honks) -I knew it. 144 00:05:37,037 --> 00:05:38,839 There are some nice-looking guys on PerfectPair. 145 00:05:38,872 --> 00:05:40,508 Look at this one. 146 00:05:40,541 --> 00:05:44,645 -Software engineer? Talk to me when you're a hardware engineer. -Mm. 147 00:05:44,678 --> 00:05:47,715 -How about this one? -Is he in a tank top with the nipples cut out? 148 00:05:47,748 --> 00:05:50,484 Yeah. It says "Pepperonis, anyone?" Ha! 149 00:05:50,518 --> 00:05:52,220 -What app is that? -FunBuddy. 150 00:05:52,253 --> 00:05:55,656 Gretchen, you're not gonna find a nice wedding date on FunBuddy. 151 00:05:55,689 --> 00:05:57,625 But the guys you're picking out look boring. 152 00:05:57,658 --> 00:06:00,060 Lin, your guy does look a little boring. 153 00:06:00,093 --> 00:06:02,896 I mean, it says his interests are reading and naps. 154 00:06:02,930 --> 00:06:05,533 -So? I like those, too. Except the reading. -(door opens, bell jingles) 155 00:06:05,566 --> 00:06:07,501 Hey, kids. Where's Tina? 156 00:06:07,535 --> 00:06:10,037 Oh, she's at dance committee. Her theme got picked. 157 00:06:10,070 --> 00:06:11,972 We're covering for her, so don't expect things 158 00:06:12,005 --> 00:06:14,174 -to get done that quickly. -Or that well. 159 00:06:14,208 --> 00:06:16,377 It's nice of you guys to cover for your sister 160 00:06:16,410 --> 00:06:17,978 so she can do the dance committee. 161 00:06:18,011 --> 00:06:20,648 A little too nice. What did you make her promise to do? 162 00:06:20,681 --> 00:06:22,516 Father, how dare you? 163 00:06:22,550 --> 00:06:24,985 We did this out of the kindness of our hearts. 164 00:06:25,018 --> 00:06:26,854 And also, she's gonna clean the bathroom all week. 165 00:06:26,887 --> 00:06:28,256 She insisted on that. 166 00:06:28,289 --> 00:06:30,658 Speaking of bathrooms, look at this guy. 167 00:06:30,691 --> 00:06:32,092 -Is he on the toilet? -(chuckles): Yeah. 168 00:06:32,125 --> 00:06:33,827 He's being funny. I think. 169 00:06:33,861 --> 00:06:35,896 -I'm gonna send him a message. -Gretchen, no! 170 00:06:35,929 --> 00:06:38,366 And that's why I think we should send all boys to Canada 171 00:06:38,399 --> 00:06:40,534 and call it Manada. And never go there. 172 00:06:40,568 --> 00:06:43,103 Well, it's getting late. I'd better go. 173 00:06:43,136 --> 00:06:45,606 Nice meeting you. Guess I'll see you around. 174 00:06:45,639 --> 00:06:47,207 Oh, you're following me. 175 00:06:47,241 --> 00:06:48,542 I think he likes you. 176 00:06:48,576 --> 00:06:51,078 -Huh? -That's Bruce. Bruce the Goose. 177 00:06:51,111 --> 00:06:53,781 He didn't seem to mind your long story about a dance 178 00:06:53,814 --> 00:06:56,550 that you told really loudly for some reason. 179 00:06:56,584 --> 00:06:57,685 Oh, sorry. 180 00:06:57,718 --> 00:06:59,620 Geese can be kind of clingy. 181 00:06:59,653 --> 00:07:02,122 They can form strong attachments to other birds 182 00:07:02,155 --> 00:07:04,525 -and sometimes to people. -Like me? 183 00:07:04,558 --> 00:07:06,594 Seems like it, huh? I tried to get him 184 00:07:06,627 --> 00:07:08,529 to attach to me, but it didn't take. 185 00:07:08,562 --> 00:07:10,598 Guess I wasn't sad and desperate enough. 186 00:07:10,631 --> 00:07:12,933 Aw, Bruce. You're a caring guy. 187 00:07:12,966 --> 00:07:14,935 Some people could learn a thing or two from you. 188 00:07:14,968 --> 00:07:16,804 You're talking about Jimmy Jr.? 189 00:07:16,837 --> 00:07:18,372 Yes! Ah... such a jerk. 190 00:07:18,406 --> 00:07:20,708 Yeah, yeah, no, no, I heard, I heard. 191 00:07:20,741 --> 00:07:21,842 Such a jerk. 192 00:07:23,311 --> 00:07:24,978 TAMMY: Oh, my God, I'm so excited. 193 00:07:25,012 --> 00:07:27,214 Dan Esposito shaved "Will you go to the dance with me?" 194 00:07:27,247 --> 00:07:28,582 into the back of his head. 195 00:07:28,616 --> 00:07:31,452 Ronald McEvoy wrote "Will you go to the dance with me?" 196 00:07:31,485 --> 00:07:32,920 with worms in science class. 197 00:07:32,953 --> 00:07:35,456 He taught the worms how to spell. 198 00:07:35,489 --> 00:07:36,824 (sighs) 199 00:07:36,857 --> 00:07:37,891 Would you make me the happiest eighth grader 200 00:07:37,925 --> 00:07:39,593 and be my date to the dance? 201 00:07:39,627 --> 00:07:41,895 Oh, my God. Yes! What's your name? 202 00:07:41,929 --> 00:07:43,597 -(groans) -Hey, Tina. 203 00:07:43,631 --> 00:07:45,265 Can, uh, we talk for a sec? 204 00:07:45,299 --> 00:07:46,567 Is it about how you changed your mind 205 00:07:46,600 --> 00:07:47,835 and want to ask me to the dance? 206 00:07:47,868 --> 00:07:51,405 No, sorry. But I do want to talk to you more, 207 00:07:51,439 --> 00:07:53,307 'cause you seemed so mad yesterday. 208 00:07:53,341 --> 00:07:55,476 Or maybe you're over it? 209 00:07:55,509 --> 00:07:57,144 Tina, the dance committee meeting is starting soon. 210 00:07:57,177 --> 00:07:59,079 We've got a lot of work to do for the dance. 211 00:07:59,112 --> 00:08:01,349 (echoing): The dance... the dance... the dance. 212 00:08:01,382 --> 00:08:03,651 Aah! 213 00:08:03,684 --> 00:08:06,420 So, yeah, I ditched dance committee and came right here. 214 00:08:06,454 --> 00:08:07,855 I'm just so sick of people. 215 00:08:07,888 --> 00:08:09,823 -That's what's so great about you. -(honks) 216 00:08:09,857 --> 00:08:11,124 Hey, I brought half a turkey sandwich. 217 00:08:11,158 --> 00:08:13,160 Oh. Unless that's weird for you 'cause you're... 218 00:08:13,193 --> 00:08:15,162 -(honks) -Oh. You're eating it right out of my hand. 219 00:08:15,195 --> 00:08:18,966 Okay, Gretchen, your date's gonna be here any minute. 220 00:08:18,999 --> 00:08:20,868 His name's Norman, and he's a podiatrist. 221 00:08:20,901 --> 00:08:23,136 That's him. He's cute, sorta. 222 00:08:23,170 --> 00:08:26,206 He looks like if a banana were a person. 223 00:08:26,239 --> 00:08:28,776 -Uh, are you... -Hi. I'm Gretchen. 224 00:08:28,809 --> 00:08:30,544 I'm Norman. Pleased to meet you. 225 00:08:30,578 --> 00:08:33,981 These are our menus, and, uh, if you don't mind me saying, 226 00:08:34,014 --> 00:08:35,516 you two make a lovely couple. 227 00:08:35,549 --> 00:08:37,184 Oh, uh, well, we just met. 228 00:08:37,217 --> 00:08:39,520 -What? Are you kidding me? -Uh... 229 00:08:39,553 --> 00:08:42,055 Well, I'll just give you a minute to look over the menus, 230 00:08:42,089 --> 00:08:44,124 and whatever else you want to look over. 231 00:08:44,157 --> 00:08:47,361 So, you work with feet? That's gross, right? 232 00:08:47,395 --> 00:08:49,329 Uh, I find the foot fascinating. 233 00:08:49,363 --> 00:08:50,964 Look at the sparks fly. 234 00:08:50,998 --> 00:08:53,634 Uh, I don't want to be hearing or watching this. 235 00:08:53,667 --> 00:08:55,469 You know, you're not gonna believe this, 236 00:08:55,503 --> 00:08:57,505 but my foot's actually a urologist. 237 00:08:57,538 --> 00:08:59,339 -Oh! Ooh! -Mm-hmm. 238 00:08:59,373 --> 00:09:01,174 -Oh-oh! -Uh, are you guys ready to order? 239 00:09:01,208 --> 00:09:02,510 -(grunts) -Ow! 240 00:09:02,543 --> 00:09:04,478 I'll have a... a Burger of the Day. 241 00:09:04,512 --> 00:09:05,913 -Make it two. -You got it. 242 00:09:05,946 --> 00:09:07,347 (whispering): Pump the brakes, Gretchen. 243 00:09:07,381 --> 00:09:10,250 I'm trying to pump the brakes, Linda. 244 00:09:10,283 --> 00:09:12,486 It started to go a little off the rails over there, 245 00:09:12,520 --> 00:09:13,921 but I got it back on track. 246 00:09:13,954 --> 00:09:16,724 Gretchen's pretending to spill mustard on her boobs. 247 00:09:16,757 --> 00:09:18,325 Oh, how did that get there? 248 00:09:18,358 --> 00:09:20,093 Oh, God, oh, no. I'll be right back. 249 00:09:21,695 --> 00:09:23,063 (chuckles): And then this duck walked by 250 00:09:23,096 --> 00:09:25,198 and dropped a piece of bread, and we tried not to laugh, 251 00:09:25,232 --> 00:09:27,768 but it was so hard not to, 'cause it was so embarrassing. 252 00:09:27,801 --> 00:09:29,036 Wait, you were at the park? 253 00:09:29,069 --> 00:09:30,704 I thought you were at the dance committee. 254 00:09:30,738 --> 00:09:33,574 Yeah, and also there's a disgusting bathroom 255 00:09:33,607 --> 00:09:35,876 that didn't get cleaned because someone didn't get back 256 00:09:35,909 --> 00:09:37,578 until after closing time. 257 00:09:37,611 --> 00:09:38,779 Oh, yeah, sorry about that. 258 00:09:38,812 --> 00:09:40,514 And also, I quit dance committee. 259 00:09:40,548 --> 00:09:42,115 I'm not going to the dance anymore. 260 00:09:42,149 --> 00:09:44,685 What? But you were so excited about your zombie dance. 261 00:09:44,718 --> 00:09:46,053 And Jimmy Jr. 262 00:09:46,086 --> 00:09:48,556 Jimmy Jr. doesn't want to go to the dance with me, okay? 263 00:09:48,589 --> 00:09:52,092 -Okay. -Wait. Tina, who were you with at the park again? 264 00:09:52,125 --> 00:09:55,128 -A goose? -No, Bob. She wasn't with a goose. 265 00:09:55,162 --> 00:09:56,697 It was a kid named Goose, right? 266 00:09:56,730 --> 00:09:57,865 No, he's a goose named Bruce. 267 00:09:57,898 --> 00:10:00,568 Wait, like, honk, honk. Like that kind of goose? 268 00:10:00,601 --> 00:10:02,603 There's no kind of goose that sounds like that. 269 00:10:02,636 --> 00:10:05,773 Don't geese kind of go, like... (hissing) 270 00:10:05,806 --> 00:10:08,375 -No, like this. Honk, honk. -Like a tow truck. 271 00:10:08,408 --> 00:10:09,577 -(humming) -Like a car. 272 00:10:09,610 --> 00:10:11,278 Stop it! Stop it! He doesn't sound like that. 273 00:10:11,311 --> 00:10:13,046 He has a perfectly normal honk. 274 00:10:13,080 --> 00:10:14,081 You know what? I'm gonna have 275 00:10:14,114 --> 00:10:15,282 the rest of my dinner in my room. 276 00:10:15,315 --> 00:10:16,416 And I'm gonna have the rest 277 00:10:16,450 --> 00:10:18,285 of Dad's dinner in my room. 278 00:10:18,318 --> 00:10:21,489 (group vocalizing) 279 00:10:21,522 --> 00:10:24,157 ♪ 280 00:10:37,838 --> 00:10:39,807 Okay, Gretchen. You had some lunches, 281 00:10:39,840 --> 00:10:41,241 you met some nice guys. 282 00:10:41,274 --> 00:10:42,843 Which one of these eligible bachelors 283 00:10:42,876 --> 00:10:44,244 is gonna be your matchelor? 284 00:10:44,277 --> 00:10:45,946 I don't know. They're all so boring. 285 00:10:45,979 --> 00:10:48,015 So much talking, so much khaki. 286 00:10:48,048 --> 00:10:50,283 I really like the guy who works at the airport. 287 00:10:50,317 --> 00:10:51,852 He had a friendly face. 288 00:10:51,885 --> 00:10:54,822 -But too much baggage. Am I right? -Yeah! 289 00:10:54,855 --> 00:10:56,990 Send him a message. See if he wants to go. 290 00:10:57,024 --> 00:10:58,926 Nah, I don't wanna. 291 00:10:58,959 --> 00:11:02,329 Excuse me. There's no toilet paper in your bathroom, 292 00:11:02,362 --> 00:11:04,031 and it's nasty in there. 293 00:11:04,064 --> 00:11:07,167 Oh, no, uh, sorry about that. We'll-we'll clean it right away. 294 00:11:07,200 --> 00:11:08,602 Oh, my God. 295 00:11:08,636 --> 00:11:10,838 Have you guys cleaned the bathroom at all this week? 296 00:11:10,871 --> 00:11:13,273 Tina's the one on bathroom duty, remember? 297 00:11:13,306 --> 00:11:15,943 Yeah! It's not our fault she's hanging out with Goosey Lawless 298 00:11:15,976 --> 00:11:17,611 instead of doing her duty! 299 00:11:17,645 --> 00:11:19,012 Well, someone needs to clean it. 300 00:11:19,046 --> 00:11:20,781 And that someone is you two. 301 00:11:20,814 --> 00:11:22,282 Mom and Gretchen, he's talking to you. 302 00:11:22,315 --> 00:11:24,284 No, you two. Now. 303 00:11:24,317 --> 00:11:26,019 Oh, smell no. 304 00:11:26,053 --> 00:11:27,020 I'm not ready for this! 305 00:11:27,054 --> 00:11:29,122 I'm just a boy! 306 00:11:29,156 --> 00:11:30,958 Oh, that's good. 307 00:11:30,991 --> 00:11:33,627 Tina, we just want to remind you that we're still furious 308 00:11:33,661 --> 00:11:35,963 that we had to clean the bathroom 'cause you were late. 309 00:11:35,996 --> 00:11:38,465 You goose-goose-ducked us over, lady. 310 00:11:38,498 --> 00:11:39,800 Guys, I'm sorry I have a life. 311 00:11:39,833 --> 00:11:40,901 With Bruce. 312 00:11:40,934 --> 00:11:42,402 Tina, what's with you lately? 313 00:11:42,435 --> 00:11:44,171 You're ditching work to go to the pond. 314 00:11:44,204 --> 00:11:45,806 You eat all your meals in your room. 315 00:11:45,839 --> 00:11:46,807 And... (scoffs) 316 00:11:46,840 --> 00:11:48,375 are you even listening to me right now? 317 00:11:48,408 --> 00:11:49,810 Hello? Hello? 318 00:11:49,843 --> 00:11:51,879 (sighs) I can't believe I'm saying this, 319 00:11:51,912 --> 00:11:53,681 but I kind of miss the old days, 320 00:11:53,714 --> 00:11:56,516 when you would ramble on and on about the zombie dance. 321 00:11:56,550 --> 00:11:58,752 You guys talking about the big dance? 322 00:11:58,786 --> 00:12:00,387 Did you change your mind, Tina? 323 00:12:00,420 --> 00:12:02,155 No! God, I told you, I'm not going 324 00:12:02,189 --> 00:12:04,491 to the stupid dance, okay?! Everyone at school is annoying. 325 00:12:04,524 --> 00:12:05,893 I don't want to be around them. I don't want 326 00:12:05,926 --> 00:12:07,661 to be around anyone! Except Bruce. 327 00:12:07,695 --> 00:12:09,162 I'm gonna go pee. Angrily. 328 00:12:09,196 --> 00:12:11,398 Whoa. What's going on? 329 00:12:11,431 --> 00:12:14,902 Uh, guys, you might want to take a peek at this. 330 00:12:14,935 --> 00:12:17,170 LINDA: "Tina and Bruce shared a love so deep..." 331 00:12:17,204 --> 00:12:19,006 TINA: ...that it didn't matter that she was a person 332 00:12:19,039 --> 00:12:20,507 and he was a goose. 333 00:12:20,540 --> 00:12:21,609 No one understood their love. 334 00:12:21,642 --> 00:12:23,410 So they ran away together and laid dozens 335 00:12:23,443 --> 00:12:25,245 and dozens of eggs and had dozens and dozens 336 00:12:25,278 --> 00:12:27,848 of babies who looked like little amazing goose people. 337 00:12:27,881 --> 00:12:29,082 -Oh, God. -Hot. 338 00:12:29,116 --> 00:12:31,184 -Gene. -What's happening to Tina? 339 00:12:31,218 --> 00:12:32,686 It's like she got her heart hurt 340 00:12:32,720 --> 00:12:34,254 and now she's shutting out the world. 341 00:12:34,287 --> 00:12:36,023 She's becoming a Bruce recluse. 342 00:12:36,056 --> 00:12:37,858 You know, before this goose came along, 343 00:12:37,891 --> 00:12:39,693 dancing at a zombie dance with Jimmy Jr. 344 00:12:39,727 --> 00:12:41,094 was her big fantasy. 345 00:12:41,128 --> 00:12:43,363 Maybe we need to get her back onto that. 346 00:12:43,396 --> 00:12:45,766 Okay. How do we get her to the dance? 347 00:12:45,799 --> 00:12:48,135 -Gene and Louise are gonna get her there. -We are? 348 00:12:48,168 --> 00:12:50,604 Yeah. Unless you want to keep cleaning the bathroom. 349 00:12:50,638 --> 00:12:52,606 Don't remind me. I can still taste it. 350 00:12:52,640 --> 00:12:53,707 -What? -What? 351 00:12:53,741 --> 00:12:55,475 -What are you guys talking about? -ALL: Nothing! 352 00:12:55,508 --> 00:12:57,645 No one's concerned about your future hybrid 353 00:12:57,678 --> 00:12:59,146 human-goose babies, 354 00:12:59,179 --> 00:13:00,781 and no one read your journal either, 355 00:13:00,814 --> 00:13:02,616 so just chill out! 356 00:13:06,186 --> 00:13:08,789 So, wait, Tina is hanging out with a goose? 357 00:13:08,822 --> 00:13:10,223 Named Bruce. 358 00:13:10,257 --> 00:13:12,660 So that's why Tina's not talking to me anymore? 359 00:13:12,693 --> 00:13:14,662 Tina's not talking to you because you didn't ask her 360 00:13:14,695 --> 00:13:16,997 to the dance like you said you would. 361 00:13:17,030 --> 00:13:18,766 You crushed her heart. 362 00:13:18,799 --> 00:13:19,800 I know. 363 00:13:19,833 --> 00:13:22,770 So go to the dance and fix this cluster-fart! 364 00:13:22,803 --> 00:13:24,772 -But I can't, Louise! -Why?! 365 00:13:24,805 --> 00:13:26,940 I have an injury. 366 00:13:26,974 --> 00:13:29,342 -What? -It's embarrassing. 367 00:13:29,376 --> 00:13:31,779 -Why? -Because of where it is. 368 00:13:31,812 --> 00:13:33,180 Where is it?! 369 00:13:33,213 --> 00:13:35,148 -My butt! -Your butt. 370 00:13:35,182 --> 00:13:38,652 I was doing the dance from the movie Save the Last Dance, 371 00:13:38,686 --> 00:13:40,087 and I got really lost in the moment. 372 00:13:40,120 --> 00:13:41,922 And I guess I... (sighs) 373 00:13:41,955 --> 00:13:43,156 pulled a butt muscle. 374 00:13:43,190 --> 00:13:44,792 (groaning) 375 00:13:44,825 --> 00:13:47,127 I was too embarrassed to tell Tina what happened. 376 00:13:47,160 --> 00:13:49,462 And I can't really dance until it heals. 377 00:13:49,496 --> 00:13:51,131 I can barely do this. 378 00:13:51,164 --> 00:13:54,301 -Ow. Ow. Ow. -Stop. Stop it. Stop. Just... 379 00:13:54,334 --> 00:13:56,203 Here's what you're gonna do. Go to the dance 380 00:13:56,236 --> 00:13:59,306 and do that weird swaying thing and look happy. 381 00:13:59,339 --> 00:14:01,474 Like this? Ow... 382 00:14:01,508 --> 00:14:02,810 Nailing it. 383 00:14:02,843 --> 00:14:05,012 Hey, Lin? We're out of tomatoes. 384 00:14:05,045 --> 00:14:06,947 -Can you grab some more from downstairs? -In a minute, Bob. 385 00:14:06,980 --> 00:14:09,516 I'm just logging onto Gretchen's account on PerfectPair. 386 00:14:09,549 --> 00:14:11,618 Oh. Does she know you're doing that? 387 00:14:11,651 --> 00:14:14,621 No. But I have her password because I set up her account. 388 00:14:14,654 --> 00:14:17,024 I'm gonna message that airport guy and see if he wants to go 389 00:14:17,057 --> 00:14:18,792 -with her to the wedding. -Uh, that sounds 390 00:14:18,826 --> 00:14:21,494 -like a really bad idea. -I know. It's smart, right? 391 00:14:21,528 --> 00:14:22,863 And I think I can maybe change his mind. 392 00:14:22,896 --> 00:14:25,532 Lin, don't do this. Gretchen's not gonna like it. 393 00:14:25,565 --> 00:14:27,200 -I already did it. -Well, undo it. 394 00:14:27,234 --> 00:14:29,036 No. There's no undo, Bob. It's done. 395 00:14:29,069 --> 00:14:31,138 -Oh, wait. It didn't go through. -Oh. Good. 396 00:14:31,171 --> 00:14:32,973 -Oh, now it did. -Oh, my God. 397 00:14:33,006 --> 00:14:35,042 LOUISE: Okay, so, first we find the goose, 398 00:14:35,075 --> 00:14:36,710 then we lure him away, and then we trap him. 399 00:14:36,744 --> 00:14:38,311 And, hopefully, our very impressive 400 00:14:38,345 --> 00:14:40,213 stalling Tina tactic worked. 401 00:14:40,247 --> 00:14:41,581 There was a note taped to my locker 402 00:14:41,614 --> 00:14:43,016 that I had a very important phone call? 403 00:14:43,050 --> 00:14:45,185 I don't think so. The only call that came in today 404 00:14:45,218 --> 00:14:48,255 was a prank phone call about E. coli in the lettuce. 405 00:14:48,288 --> 00:14:51,424 (laughing): Everyone knows that's not a real thing. 406 00:14:51,458 --> 00:14:53,493 Dangerous salad. 407 00:14:53,526 --> 00:14:54,828 So where's Bruce? 408 00:14:54,862 --> 00:14:56,830 All I see is a bunch of dumb ducks. 409 00:14:56,864 --> 00:14:58,098 Look, a goose. 410 00:14:58,131 --> 00:14:59,867 And it has a friendship bracelet on its leg. 411 00:14:59,900 --> 00:15:00,868 It must be him. 412 00:15:00,901 --> 00:15:02,602 Come on, boy. Come on. 413 00:15:02,635 --> 00:15:04,604 -(honks) -Ha! 414 00:15:04,637 --> 00:15:06,874 Sit tight. We'll come get you after the dance. 415 00:15:06,907 --> 00:15:08,876 If anyone asks, you're camping. 416 00:15:08,909 --> 00:15:10,443 (honks) 417 00:15:10,477 --> 00:15:12,780 Bruce?! Bruce?! 418 00:15:12,813 --> 00:15:14,948 -Tina! -Look who it is. 419 00:15:14,982 --> 00:15:17,117 Hi, guys. What-what are you doing here? 420 00:15:17,150 --> 00:15:18,786 Oh, we're not allowed to enjoy 421 00:15:18,819 --> 00:15:20,921 a leisurely stroll around the park? 422 00:15:20,954 --> 00:15:24,091 Okay. Um, well, you haven't seen Bruce, have you? 423 00:15:24,124 --> 00:15:25,458 He usually comes right up to me. 424 00:15:25,492 --> 00:15:26,960 He's got to be here somewhere. 425 00:15:26,994 --> 00:15:28,295 Maybe I should speak his language. 426 00:15:28,328 --> 00:15:31,398 -Honk! Honk, honk! Honk! -Hi. Hello. 427 00:15:31,431 --> 00:15:33,133 -That's our sister. -Honk, honk, honk, honk! 428 00:15:33,166 --> 00:15:36,369 She'd better not be saying stuff about us. 429 00:15:36,403 --> 00:15:38,271 Hey, Gretch. 430 00:15:38,305 --> 00:15:41,041 Oh, hi, Lin. I got a message from the airport guy 431 00:15:41,074 --> 00:15:42,810 that he's gonna come with me to the wedding. 432 00:15:42,843 --> 00:15:45,112 He said he "liked my last message." 433 00:15:45,145 --> 00:15:46,546 -Oh, boy. -Oh! 434 00:15:46,579 --> 00:15:48,381 That's great news! 435 00:15:48,415 --> 00:15:50,617 You logged in as me and wrote that guy, didn't you? 436 00:15:50,650 --> 00:15:52,452 Okay. Yes, I did. 437 00:15:52,485 --> 00:15:54,721 But it was a good thing, because now you have a date. 438 00:15:54,754 --> 00:15:56,156 Do you have an MBA, Linda? 439 00:15:56,189 --> 00:15:57,925 'Cause you're all up in my business. 440 00:15:57,958 --> 00:16:00,593 Gretchen, you might want to find a nice guy for real. 441 00:16:00,627 --> 00:16:02,095 You know, for keeps. 442 00:16:02,129 --> 00:16:04,764 How about this? Goodbye for keeps! 443 00:16:04,798 --> 00:16:07,500 Until you need a haircut or a dye job! 444 00:16:07,534 --> 00:16:10,170 But I'm not gonna give you my friends discount, 445 00:16:10,203 --> 00:16:12,339 because we're not friends anymore! 446 00:16:12,372 --> 00:16:14,774 -Oh, Gretchen, come on! -You're the worst! 447 00:16:14,808 --> 00:16:16,609 -Oh, get a... -You're the worst! 448 00:16:16,643 --> 00:16:18,445 Gretchen, get away from the window! 449 00:16:18,478 --> 00:16:19,847 Don't you throw that, Gretchen! 450 00:16:19,880 --> 00:16:21,849 I'm... I'll do it, I swear! 451 00:16:21,882 --> 00:16:23,683 Calm down, Gretchen! 452 00:16:23,716 --> 00:16:25,618 Don't make us call the cops, Gretchen! 453 00:16:25,652 --> 00:16:28,021 -Go ahead! Call them! Attica! -Huh! 454 00:16:28,055 --> 00:16:30,657 -You try to help someone, and this is what you get. -Attica! Attica! 455 00:16:30,690 --> 00:16:32,492 -Attica! -Lin, Gretchen is really scary right now, 456 00:16:32,525 --> 00:16:34,327 but you also kind of pushed her 457 00:16:34,361 --> 00:16:36,029 -to this point. -What? -Attica! 458 00:16:36,063 --> 00:16:38,198 -Attica! Don't eat here! -Well, your help was trying to make Gretchen 459 00:16:38,231 --> 00:16:40,200 -not act like Gretchen. -Don't eat here! 460 00:16:40,233 --> 00:16:42,269 -Kind of like what her family is asking her to do. -Hey, don't eat here! 461 00:16:42,302 --> 00:16:44,437 -Oh, no. Bob, maybe you're right. -Don't eat here. Don't eat here! 462 00:16:44,471 --> 00:16:46,173 -I just wanted her to be happy. -Attica! 463 00:16:46,206 --> 00:16:47,607 -Attica! -I mean, she was happy, 464 00:16:47,640 --> 00:16:49,676 and now she wants to break our restaurant. 465 00:16:49,709 --> 00:16:51,344 Oh, thank God. She's walking away. 466 00:16:51,378 --> 00:16:53,280 That was terrifying. 467 00:16:53,313 --> 00:16:56,349 Bruce? Bruce? 468 00:16:56,383 --> 00:16:58,952 (groans) Where is he? Guess he's gone. 469 00:16:58,986 --> 00:17:01,688 Sorry, T. Hey, you know what'll cheer you up? 470 00:17:01,721 --> 00:17:03,623 The Night of the Living Dance. 471 00:17:03,656 --> 00:17:05,292 Come on, let's get you there. 472 00:17:05,325 --> 00:17:07,127 Fine. Whatever. I don't care. 473 00:17:07,160 --> 00:17:08,761 Thattagirl. 474 00:17:10,830 --> 00:17:12,232 (honks) 475 00:17:13,233 --> 00:17:14,601 (honks) 476 00:17:17,670 --> 00:17:19,539 ♪ 477 00:17:21,541 --> 00:17:24,177 Wow, even Frond put on zombie makeup. 478 00:17:24,211 --> 00:17:25,678 -No, I didn't. -Oh. 479 00:17:25,712 --> 00:17:27,647 -You're gonna be fine. -Oh, look, Tina. 480 00:17:27,680 --> 00:17:30,183 There's Jimmy Jr. Looking pretty dapper 481 00:17:30,217 --> 00:17:31,584 for an undead guy, huh? 482 00:17:31,618 --> 00:17:33,686 Hi, Tina. I just want to say, 483 00:17:33,720 --> 00:17:36,023 I, um... I didn't ask you to the dance 484 00:17:36,056 --> 00:17:38,258 because I was too embarrassed to tell you. 485 00:17:38,291 --> 00:17:41,094 I pulled my butt muscle doing a very difficult move 486 00:17:41,128 --> 00:17:43,096 from Save the Last Dance. 487 00:17:43,130 --> 00:17:44,932 There. I said it. (sighs) 488 00:17:44,965 --> 00:17:47,935 It feels good not to hide my butt stuff anymore. 489 00:17:47,968 --> 00:17:50,370 (quietly): This is bad. Jimmy Jr. is talking about his butt, 490 00:17:50,403 --> 00:17:53,340 and Tina's too busy being on Planet Goose to notice. 491 00:17:53,373 --> 00:17:55,175 Anyway, I can't really dance, 492 00:17:55,208 --> 00:17:56,876 but I'd like to try. 493 00:17:56,910 --> 00:17:58,211 With you. 494 00:17:58,245 --> 00:17:59,913 Gene, help me make her dance. 495 00:17:59,947 --> 00:18:02,916 -Ow. Ow. Ow. -(grunting) 496 00:18:02,950 --> 00:18:04,784 -Ow. -(honks) 497 00:18:04,817 --> 00:18:06,286 -(gasps) -Oh, my God! -What the... 498 00:18:06,319 --> 00:18:07,554 -(hissing) -Bruce! -(Tammy screams) 499 00:18:07,587 --> 00:18:09,022 TAMMY: Goose on the loose! 500 00:18:09,056 --> 00:18:10,123 (shouting) 501 00:18:10,157 --> 00:18:12,625 -Get out of here! -Don't! 502 00:18:12,659 --> 00:18:15,028 -You're scaring him! -(hissing) 503 00:18:15,062 --> 00:18:16,263 Oh, no! He's stuck! 504 00:18:16,296 --> 00:18:18,098 That goose is hooked! 505 00:18:20,500 --> 00:18:23,403 He's stuck! My friendship bracelet is hooked on something. 506 00:18:23,436 --> 00:18:25,072 Why the heck is there a goose in here? 507 00:18:25,105 --> 00:18:27,440 If you have to ask, then you don't get it. 508 00:18:27,474 --> 00:18:30,110 -I-I'm-I'm gonna call Animal Control. -What? No! 509 00:18:30,143 --> 00:18:32,712 Yes. No goose is gonna ruin a dance I'm chaperoning. 510 00:18:32,745 --> 00:18:34,281 But what-what'll happen to Bruce? 511 00:18:34,314 --> 00:18:35,448 I don't know, Tina. 512 00:18:35,482 --> 00:18:37,284 I didn't go to Animal Control School. 513 00:18:37,317 --> 00:18:40,453 I went to Harvard... ton Community College. 514 00:18:43,623 --> 00:18:44,591 -(whirring) -(bell jingles, door closes) 515 00:18:44,624 --> 00:18:46,093 (sheepishly): Hey, Gretchen. 516 00:18:46,126 --> 00:18:47,627 This is the one I was telling you about. 517 00:18:47,660 --> 00:18:49,896 -Mm-hmm. -Gretchen, listen... 518 00:18:49,929 --> 00:18:52,465 I can't hear you. I'm blow-drying! 519 00:18:52,499 --> 00:18:54,301 -I'm gonna say it anyway! -(whirring increases in volume) 520 00:18:54,334 --> 00:18:56,736 I'm sorry I tried to make you into someone you're not. 521 00:18:56,769 --> 00:18:58,905 It's just 'cause I love you and I want you to be happy. 522 00:18:58,938 --> 00:19:00,907 But I realized you're happy the way you are. 523 00:19:00,940 --> 00:19:03,310 And... I have the perfect wedding date for you. 524 00:19:03,343 --> 00:19:04,844 -Oh, yeah? Who? -(whirring stops) 525 00:19:04,877 --> 00:19:06,479 -Me. -You? 526 00:19:06,513 --> 00:19:08,481 Yeah! I'm nice but I'm not boring. 527 00:19:08,515 --> 00:19:09,983 And I-I like to drink. 528 00:19:10,017 --> 00:19:11,251 -A lot. -Mm-hmm. 529 00:19:11,284 --> 00:19:13,153 Will you let me take you to your sister's wedding? 530 00:19:13,186 --> 00:19:14,587 Mm... Okay! 531 00:19:14,621 --> 00:19:15,655 All right! 532 00:19:15,688 --> 00:19:16,656 Should we get a limo? 533 00:19:16,689 --> 00:19:17,657 Yeah, let's get a limo! 534 00:19:17,690 --> 00:19:19,492 Let's get a limo! 535 00:19:19,526 --> 00:19:21,761 -(honking) -Animal Control will be here shortly. 536 00:19:21,794 --> 00:19:23,930 Bruce, I'm gonna climb up the bleachers and get you down! 537 00:19:23,963 --> 00:19:26,266 Oh, no, you are not! I'm not adding a broken neck 538 00:19:26,299 --> 00:19:27,834 to my list of problems tonight. 539 00:19:27,867 --> 00:19:30,003 First, the DJ didn't have any Tiffany songs, 540 00:19:30,037 --> 00:19:33,140 -and then this goose... -Jimmy Jr.! 541 00:19:33,173 --> 00:19:34,307 Get down from there! 542 00:19:34,341 --> 00:19:35,975 Ow. My butt. My butt. 543 00:19:36,009 --> 00:19:38,345 J-Ju, what a beautiful sacrifice. 544 00:19:38,378 --> 00:19:39,346 -(hisses) -(shouts) 545 00:19:39,379 --> 00:19:41,114 Stop biting me, goose! 546 00:19:41,148 --> 00:19:43,350 He's just scared! Bruce, listen to me. 547 00:19:43,383 --> 00:19:45,285 Honk, honk! Honk, honk, honk! 548 00:19:45,318 --> 00:19:47,787 What's... happening? 549 00:19:47,820 --> 00:19:49,356 I don't know! 550 00:19:49,389 --> 00:19:51,191 Oh, my God, is it working? 551 00:19:51,224 --> 00:19:53,526 -(hissing) -Oh, no. It's biting him more than before. 552 00:19:53,560 --> 00:19:54,627 He's bleeding. 553 00:19:54,661 --> 00:19:56,229 So, I'm just gonna reach in! 554 00:19:56,263 --> 00:19:58,698 -(hisses) -(screams) 555 00:19:58,731 --> 00:20:00,700 -Bruce! You're okay! -(honks) 556 00:20:00,733 --> 00:20:02,535 Jimmy Jr., you saved him. 557 00:20:02,569 --> 00:20:05,038 Yeah. You, uh, seemed really upset, so... 558 00:20:05,072 --> 00:20:07,374 -Mwah. -Oh. Wow. 559 00:20:07,407 --> 00:20:09,376 So, is your butt okay? 560 00:20:09,409 --> 00:20:11,211 (groans) It really hurts. 561 00:20:11,244 --> 00:20:12,645 Should I take a look at it or... 562 00:20:12,679 --> 00:20:14,214 Oh, I-I don't know. 563 00:20:14,247 --> 00:20:16,416 I guess I should probably just go to the doctor. 564 00:20:16,449 --> 00:20:18,085 Right, right, right. 565 00:20:18,118 --> 00:20:20,853 Bruce, we shared a lot of great times together. 566 00:20:20,887 --> 00:20:23,256 A lot of laughs and even a few tears. 567 00:20:23,290 --> 00:20:25,358 And one kiss that I don't really want to talk about. 568 00:20:25,392 --> 00:20:27,360 But this relationship can't last. 569 00:20:27,394 --> 00:20:29,929 Listen, sometimes loving our own species can be painful. 570 00:20:29,962 --> 00:20:32,765 But maybe it's worth it because it can also be amazing. 571 00:20:32,799 --> 00:20:34,534 Come on, Tina. Finish dumping your goose 572 00:20:34,567 --> 00:20:35,868 so he can find someone new. 573 00:20:35,902 --> 00:20:37,204 What about that one? 574 00:20:37,237 --> 00:20:39,038 No, I know that duck. Total diva. 575 00:20:39,072 --> 00:20:40,373 What about those swans? 576 00:20:40,407 --> 00:20:41,708 They're so cliquey, Dad. 577 00:20:41,741 --> 00:20:42,909 (gasps) Bruce, 578 00:20:42,942 --> 00:20:44,077 over there. Hot goose. 579 00:20:44,111 --> 00:20:45,745 Let's see if you two get along. 580 00:20:45,778 --> 00:20:48,348 Oh, wow. You get along really well. 581 00:20:48,381 --> 00:20:50,950 Slow down, guys. You don't even know each other. 582 00:20:50,983 --> 00:20:52,452 All right, let's go. I got to get home 583 00:20:52,485 --> 00:20:53,786 for my big date with Gretchen. 584 00:20:53,820 --> 00:20:55,622 I'm glad you're getting back out there, Mom. 585 00:20:55,655 --> 00:20:57,890 Hey, Dad, maybe we can find you a park animal. 586 00:20:57,924 --> 00:20:59,692 I like that weird duck over there. 587 00:20:59,726 --> 00:21:01,094 Who wouldn't? 588 00:21:01,128 --> 00:21:04,697 ♪ Bah-bah-bah, bah-bah-bah-bah Bruce ♪ 589 00:21:04,731 --> 00:21:08,268 ♪ Bah-bah-bah, bah-bah Bruce the Goose ♪ 590 00:21:08,301 --> 00:21:11,871 ♪ Bah-bah-bah, bah-bah-bah-bah Bruce ♪ 591 00:21:11,904 --> 00:21:15,442 ♪ Bah-bah-bah, bah-bah Bruce the Goose ♪ 592 00:21:15,475 --> 00:21:18,611 ♪ Kinda clingy, Bruce the Goose ♪ 593 00:21:18,645 --> 00:21:22,115 ♪ Tellin' stories to Bruce the Goose ♪ 594 00:21:22,149 --> 00:21:25,718 ♪ Friends forever, Bruce the Goose ♪ 595 00:21:25,752 --> 00:21:28,888 ♪ Secret kiss with Bruce the Goose ♪ 596 00:21:28,921 --> 00:21:31,158 ♪ Ooh ♪ 597 00:21:31,191 --> 00:21:34,161 ♪ Bah-bah-bah, bah-bah-bah-bah Bru... ♪