1 00:00:01,802 --> 00:00:03,171 -Take a bite of Bob's Burgers. -Yes! Yes! 2 00:00:03,204 --> 00:00:04,172 Ooh, that's fun. 3 00:00:04,205 --> 00:00:05,906 Catch all-new episodes Sundays. 4 00:00:05,939 --> 00:00:07,741 And check out our other Fox programs-- 5 00:00:07,775 --> 00:00:09,510 The Simpsons and Family Guy. 6 00:00:09,543 --> 00:00:10,744 Only on Fox. 7 00:00:12,012 --> 00:00:15,015 * 8 00:00:30,531 --> 00:00:33,434 LOUISE: 16, 17, 9 00:00:33,467 --> 00:00:34,902 18... 10 00:00:34,935 --> 00:00:36,504 Louise, that's plenty of sugar in your oatmeal. 11 00:00:36,537 --> 00:00:37,938 My body, my rules, Father. 12 00:00:37,971 --> 00:00:40,541 -I'm crumbling bacon in mine. -Gene, stop it. 13 00:00:40,574 --> 00:00:42,543 Wait, is that good? Give-give me some bacon. 14 00:00:42,576 --> 00:00:43,944 Ooh, fun oatmeal mix-ups! 15 00:00:43,977 --> 00:00:45,546 -Ow. -Bacon block! 16 00:00:45,579 --> 00:00:47,215 Wait! Here's the Boyz 4 Now story. 17 00:00:47,248 --> 00:00:48,882 -Zip your B-holes. -B-holes? 18 00:00:48,916 --> 00:00:50,684 -Breakfast holes. Shh. -Oh. 19 00:00:50,718 --> 00:00:52,086 This is Olsen Benner, reporting 20 00:00:52,120 --> 00:00:53,687 -from the convention center... -(laughing): Hi. 21 00:00:53,721 --> 00:00:55,123 ...where the Boyz 4 Now open call auditions 22 00:00:55,156 --> 00:00:57,291 -are about to get underway. -Hi! I'm on TV! 23 00:00:57,325 --> 00:01:00,228 After popular boy-band boy Boo Boo left the band, 24 00:01:00,261 --> 00:01:02,796 their album Three is More Than Four did not 25 00:01:02,830 --> 00:01:04,232 top the charts. 26 00:01:04,265 --> 00:01:06,700 * Three is more than four... * 27 00:01:06,734 --> 00:01:10,704 So, the Boyz 3 Now are hunting for a "new Boo Boo," 28 00:01:10,738 --> 00:01:12,873 so they can be four once more. 29 00:01:12,906 --> 00:01:15,876 I'm here with Boyz 4 Now super-fan Gertie Humikowski. 30 00:01:15,909 --> 00:01:18,045 I don't like that there are only three. 31 00:01:18,078 --> 00:01:19,647 There has to be four! 32 00:01:19,680 --> 00:01:21,882 BENNER: And now the nationwide talent search is here 33 00:01:21,915 --> 00:01:23,484 in the Seymour's Bay area, 34 00:01:23,517 --> 00:01:26,887 where boys aged 12 to 17 will soon be lining up. 35 00:01:26,920 --> 00:01:29,590 Girls, however, will not be permitted within 50 yards 36 00:01:29,623 --> 00:01:32,260 of the entrance after several incidents around the country. 37 00:01:32,293 --> 00:01:34,162 We had to rescue a girl from an air duct. 38 00:01:34,195 --> 00:01:36,997 She crawled right up in there. Not safe, girls. Don't do it. 39 00:01:37,030 --> 00:01:40,634 So, girls, stay away. Boys, come to play. 40 00:01:40,668 --> 00:01:42,903 Whoo. That's gonna be a real smorgas-boy'd. 41 00:01:42,936 --> 00:01:44,272 They're never gonna find someone 42 00:01:44,305 --> 00:01:46,073 as slappable as Boo Boo to take his place. 43 00:01:46,106 --> 00:01:48,409 His face fits right in my tiny little hand. 44 00:01:48,442 --> 00:01:50,244 -Gene, you want to go audition? -No way. 45 00:01:50,278 --> 00:01:52,680 I'm gonna replace Baby Spice when she grows up, 46 00:01:52,713 --> 00:01:54,982 but she's just a baby, so that's gonna be a while. 47 00:01:55,015 --> 00:01:56,750 No one asked me if I wanted to audition. 48 00:01:56,784 --> 00:01:58,118 I'm the same age as Matt. 49 00:01:58,152 --> 00:02:00,854 -Matt's 89? -What? No. Matt's 17. 50 00:02:00,888 --> 00:02:02,456 Yeah, sure, sure. Sure, he is. 51 00:02:02,490 --> 00:02:04,358 I think it's gonna be a good day for the restaurant. 52 00:02:04,392 --> 00:02:06,494 The heat wave is gonna bring us a lot of foot traffic 53 00:02:06,527 --> 00:02:08,028 from people heading to the beach, right? 54 00:02:08,061 --> 00:02:10,864 Yeah. They've got feet, and they got to eat. 55 00:02:10,898 --> 00:02:13,301 LINDA: Bob, I thought we got napkins yesterday. 56 00:02:13,334 --> 00:02:15,536 -Where'd they go? -I must've left them in the car. 57 00:02:15,569 --> 00:02:16,804 Louise, can you go get them? 58 00:02:16,837 --> 00:02:18,872 You know I can't use my legs, Father. 59 00:02:18,906 --> 00:02:20,974 (coughs) I have cough legs. 60 00:02:21,008 --> 00:02:23,110 I wish I could run like the other children. 61 00:02:23,143 --> 00:02:25,379 I'll go, Dad. I like a little junk from the trunk. 62 00:02:25,413 --> 00:02:27,215 All right, Tina, the car is at the curb down the block. 63 00:02:27,248 --> 00:02:29,049 We couldn't pull into the alley to drop them off 64 00:02:29,082 --> 00:02:30,484 because your mom said 65 00:02:30,518 --> 00:02:32,320 the raccoons were having a birthday party. 66 00:02:32,353 --> 00:02:34,121 It wasn't a birthday party, Bob. 67 00:02:34,154 --> 00:02:36,190 Little King Trash Mouth and his husband Gary 68 00:02:36,224 --> 00:02:38,158 were renewing their vows, I think. 69 00:02:38,192 --> 00:02:39,860 It's their anniversary, so it makes sense. 70 00:02:39,893 --> 00:02:41,795 No, it doesn't, but it's fine. 71 00:02:41,829 --> 00:02:43,197 -Yeah. -(chuckles) What? 72 00:02:43,231 --> 00:02:44,665 -No, yeah. -No. No. 73 00:02:44,698 --> 00:02:46,066 -Yeah. -Hmm... 74 00:02:46,099 --> 00:02:47,501 No, it was definitely their anniversary, 75 00:02:47,535 --> 00:02:48,869 now that I think about it. 76 00:02:48,902 --> 00:02:51,004 Okay, uh, mm. 77 00:02:51,038 --> 00:02:53,040 -(grunting) Aah! -Oh. 78 00:02:53,073 --> 00:02:55,008 Oh, my goodness. I'm so sorry. 79 00:02:55,042 --> 00:02:57,010 Um, can I help you up? 80 00:02:57,044 --> 00:02:58,912 Whoa. 81 00:02:58,946 --> 00:03:02,750 * Girl, when these napkins are in the air * 82 00:03:02,783 --> 00:03:07,054 * I want to kiss your lips and comb your hair * 83 00:03:07,087 --> 00:03:08,856 * It's love at first sight * 84 00:03:08,889 --> 00:03:11,525 * Now it's our wedding night * 85 00:03:11,559 --> 00:03:13,594 * Is this really happening? * 86 00:03:13,627 --> 00:03:15,729 * Girl, are we napkin-ing? * 87 00:03:15,763 --> 00:03:17,731 * Yes, this is happening * 88 00:03:17,765 --> 00:03:20,334 * Girl, we are napkin-ing * 89 00:03:20,368 --> 00:03:21,869 * Napkin-ing. * 90 00:03:21,902 --> 00:03:23,571 -Are-are you okay? -Oh, yeah. 91 00:03:23,604 --> 00:03:25,273 Uh, hi. I'm Tina. 92 00:03:25,306 --> 00:03:28,175 -Yeah, I'm Damon. -Damon. Damon. 93 00:03:28,208 --> 00:03:30,210 Yeah. Oh, shoot. You know what? 94 00:03:30,244 --> 00:03:32,580 I'd love to stay and talk, but I have to catch a bus 95 00:03:32,613 --> 00:03:34,582 to the convention center for a tryout. 96 00:03:34,615 --> 00:03:35,949 -So bye. -Oh, good luck. 97 00:03:35,983 --> 00:03:37,885 Uh, thanks. Sorry about your napkins. 98 00:03:37,918 --> 00:03:40,788 I hope they can still... clean things. 99 00:03:40,821 --> 00:03:43,424 Damon, I... Oh. He's gone. 100 00:03:43,457 --> 00:03:44,892 But he left this shoe. 101 00:03:44,925 --> 00:03:47,027 -No, wait, that's a pigeon. -(cooing) 102 00:03:47,060 --> 00:03:51,131 Oh, hey, Tina. Those napkins look different. 103 00:03:51,164 --> 00:03:52,766 Someone bumped into me and I dropped them and, also, 104 00:03:52,800 --> 00:03:54,468 my whole life is probably gonna change now. 105 00:03:54,502 --> 00:03:55,903 Here, Tina, give 'em to me, hon. 106 00:03:55,936 --> 00:03:57,305 Okay, but I need to keep one 107 00:03:57,338 --> 00:03:59,206 as a souvenir of the day I met Damon. 108 00:03:59,239 --> 00:04:01,309 He was running to catch the bus to the Boyz 4 Now auditions 109 00:04:01,342 --> 00:04:03,076 and he bumped into me and we touched hands 110 00:04:03,110 --> 00:04:04,812 and it might be love at first sight. 111 00:04:04,845 --> 00:04:06,880 -Welp, here we go again. -What do you mean? 112 00:04:06,914 --> 00:04:09,283 Oh, I don't know. It's not like you fall in love at first sight 113 00:04:09,317 --> 00:04:10,651 all the time. 114 00:04:10,684 --> 00:04:12,119 Whoa. 115 00:04:13,321 --> 00:04:14,722 Whoa. 116 00:04:14,755 --> 00:04:16,724 (grunts) Excuse me. Whoa. 117 00:04:16,757 --> 00:04:18,258 Okay, maybe once or twice. 118 00:04:18,292 --> 00:04:19,793 -A minute! -It's fine. 119 00:04:19,827 --> 00:04:21,228 You're young, you have fun. 120 00:04:21,261 --> 00:04:22,663 What are you guys trying to say? 121 00:04:22,696 --> 00:04:24,097 We're trying to say you're something 122 00:04:24,131 --> 00:04:25,566 that rhymes with "shmoy shmazy." 123 00:04:25,599 --> 00:04:27,000 Okay, I'm not boy crazy. 124 00:04:27,034 --> 00:04:28,502 I'm boy... focused. 125 00:04:28,536 --> 00:04:30,504 A-And I really think Damon could be the one. 126 00:04:30,538 --> 00:04:32,105 One of... many. Many ones. 127 00:04:32,139 --> 00:04:33,774 All right, guys, leave Tina alone. 128 00:04:33,807 --> 00:04:36,977 She has an active imagination about boys. 129 00:04:37,010 --> 00:04:38,346 TINA: It's not my imagination. 130 00:04:38,379 --> 00:04:40,948 My feelings are real. Damon is probably my soul mate. 131 00:04:40,981 --> 00:04:42,850 I'll-I'll show you. I'll-I'll go down 132 00:04:42,883 --> 00:04:44,284 to those auditions and find Damon 133 00:04:44,318 --> 00:04:46,487 -and start our life together. -Oh, Tina. 134 00:04:46,520 --> 00:04:48,489 They're not gonna let girls in the auditions. 135 00:04:48,522 --> 00:04:50,991 Remember? The news? No girls allowed. 136 00:04:51,024 --> 00:04:54,261 (sighs) Damn it. Well, then I'll dress as a boy. 137 00:04:54,294 --> 00:04:56,129 -Ooh, that's fun. -No. 138 00:04:56,163 --> 00:04:59,700 Not that that's not a great idea, but we need Tina here. 139 00:04:59,733 --> 00:05:01,268 It-It's gonna be a busy day. 140 00:05:01,301 --> 00:05:03,136 Ugh. Fine. (sighs) 141 00:05:03,170 --> 00:05:06,106 -Aw. -"Aw" what? 142 00:05:06,139 --> 00:05:09,009 Tina wants to go find her crush. It's sweet. 143 00:05:09,042 --> 00:05:10,611 Wait, Linda, you want her to go? 144 00:05:10,644 --> 00:05:12,179 I don't think it'll do any harm, Bob. 145 00:05:12,212 --> 00:05:13,781 They'll probably just spot that she's a girl 146 00:05:13,814 --> 00:05:15,148 and send her home anyway. 147 00:05:15,182 --> 00:05:16,617 (sighs) Fine. 148 00:05:16,650 --> 00:05:18,619 Tina, we have some good news. 149 00:05:18,652 --> 00:05:20,220 (sighs) What? 150 00:05:20,253 --> 00:05:24,492 You can dress as a boy and go find that kid. 151 00:05:24,525 --> 00:05:26,326 I can? Thank you. I'm gonna prove 152 00:05:26,360 --> 00:05:29,029 that Damon's my true love, so say good-bye to Tina. 153 00:05:29,062 --> 00:05:31,164 And say hello to Dino. 154 00:05:31,198 --> 00:05:33,834 My Annie wig! I knew she'd live to dance another day. 155 00:05:33,867 --> 00:05:36,470 Next time you see me, I'll be in a serious relationship 156 00:05:36,504 --> 00:05:38,071 with one boy only, Damon. 157 00:05:38,105 --> 00:05:41,575 I'm not boy crazy. I've never felt more boy sane. 158 00:05:41,609 --> 00:05:43,811 Am I nuts or is Dino hot? 159 00:05:43,844 --> 00:05:46,414 -(door bells ding) -Linda, Bob. Linda, Bob. 160 00:05:46,447 --> 00:05:48,248 Teddy, what is it? Why are we whispering? 161 00:05:48,281 --> 00:05:49,650 I-I just need to show you what's in the box. 162 00:05:49,683 --> 00:05:51,351 I found this at the place I'm working up the street. 163 00:05:51,385 --> 00:05:54,021 I just need you to take care of it till I'm off later. 164 00:05:54,054 --> 00:05:55,489 Promise me you'll take care of it. 165 00:05:55,523 --> 00:05:56,990 -Promise me, promise me! -What? No. 166 00:05:57,024 --> 00:05:58,659 We don't even know what it is yet. 167 00:05:58,692 --> 00:05:59,893 Okay. I'll show you. 168 00:05:59,927 --> 00:06:01,662 -No loud noises. -I'll tell my butt. 169 00:06:01,695 --> 00:06:04,432 Oh, my God, what is it? 170 00:06:04,465 --> 00:06:05,733 LOUISE: What did you do to Mort? 171 00:06:05,766 --> 00:06:07,601 -BOB: Huh. Is that a squirrel? -TEDDY: A squirrel? 172 00:06:07,635 --> 00:06:10,571 You think this cute little guy is a stupid, lowlife squirrel? 173 00:06:10,604 --> 00:06:12,940 No, I would never bring a squirrel in here, Bobby. 174 00:06:12,973 --> 00:06:14,442 What do you think, I'm out of my mind? 175 00:06:14,475 --> 00:06:17,077 -What is it then? -It's a rat. A baby rat. 176 00:06:17,110 --> 00:06:19,713 -Oh. Okay, get out. -Bob, no, please, please. 177 00:06:19,747 --> 00:06:21,381 We can't have a rat in the restaurant, Teddy. 178 00:06:21,415 --> 00:06:24,051 It's just for a couple of hours. Otherwise, he's gonna die. 179 00:06:24,084 --> 00:06:25,118 -Okay. -All you got to do is 180 00:06:25,152 --> 00:06:26,587 keep him warm with a heating pad 181 00:06:26,620 --> 00:06:28,021 and then give him some sugar water. 182 00:06:28,055 --> 00:06:29,590 -You can do that, right, Bobby? -Mm. 183 00:06:29,623 --> 00:06:31,258 I've nursed dozens of baby rats. 184 00:06:31,291 --> 00:06:33,026 Your nipples must be a mess. 185 00:06:33,060 --> 00:06:34,394 Look, Teddy, I'm sorry. 186 00:06:34,428 --> 00:06:36,029 -It's just that we can't... -(rat squeaking) 187 00:06:36,063 --> 00:06:38,098 Oh, my God, look at it. 188 00:06:38,131 --> 00:06:39,366 I'm crying. (sobs) 189 00:06:39,399 --> 00:06:41,101 I would die for this rat. 190 00:06:41,134 --> 00:06:43,136 (crowd shouting) 191 00:06:45,573 --> 00:06:47,741 TINA: Ugh. What was I thinking? 192 00:06:47,775 --> 00:06:49,977 No one's gonna believe I'm a boy. 193 00:06:50,010 --> 00:06:51,211 GIRL: Oh, my God, a boy! 194 00:06:51,244 --> 00:06:53,046 That's right, sweetheart. Yes. 195 00:06:53,080 --> 00:06:55,483 Okay, just gonna pop in, find Damon, 196 00:06:55,516 --> 00:06:57,217 tell him I think we're meant to be together forever, 197 00:06:57,250 --> 00:06:58,886 and I won't get distracted by all the other... 198 00:06:58,919 --> 00:07:00,253 Oh, my God. 199 00:07:06,293 --> 00:07:08,996 Aah! So many butts age 12 to 17. 200 00:07:09,029 --> 00:07:10,998 Okay. Focus, Tina. 201 00:07:11,031 --> 00:07:12,566 Damon's here somewhere. All I have to do 202 00:07:12,600 --> 00:07:14,334 is stand in line and not get distracted. 203 00:07:14,367 --> 00:07:16,303 Dude, you got any gum? 204 00:07:19,006 --> 00:07:21,709 * Oh, I know that I'm just asking for gum * 205 00:07:23,343 --> 00:07:25,979 * And that I might seem pretty dumb * 206 00:07:26,013 --> 00:07:27,648 * But I could be real fun * 207 00:07:27,681 --> 00:07:29,750 * I could be the one * 208 00:07:29,783 --> 00:07:31,351 * Now sweat. * 209 00:07:31,384 --> 00:07:33,120 Sweat... 210 00:07:33,153 --> 00:07:35,789 Aah! No, I'm here for Damon! (grunting) 211 00:07:36,790 --> 00:07:38,458 Ah! Ha-ha, not going in there. 212 00:07:38,492 --> 00:07:39,693 That was a... joke. 213 00:07:39,727 --> 00:07:41,695 (exhales) Come on, Dino, don't stress. 214 00:07:41,729 --> 00:07:44,331 You're a strong, confident young man who isn't afraid of urinals. 215 00:07:44,364 --> 00:07:45,799 Good for you, man. 216 00:07:45,833 --> 00:07:48,335 Coming in. Just another boy, so no big deal. 217 00:07:48,368 --> 00:07:49,670 BOB: So, Teddy said we need 218 00:07:49,703 --> 00:07:51,438 to keep him very warm on the heating pad 219 00:07:51,471 --> 00:07:53,106 and feed him every one to two hours. 220 00:07:53,140 --> 00:07:55,876 Or her. Girls can be rats, too, Bob. 221 00:07:55,909 --> 00:07:58,712 It does look like she has a little penis, though. Aw. 222 00:07:58,746 --> 00:08:01,381 -It's bigger than yours, Mom. -Gene. -(rat fussing) 223 00:08:01,414 --> 00:08:03,884 -ALL: Aw... -LINDA: Baby. 224 00:08:03,917 --> 00:08:06,654 Okay, this heating pad shuts off automatically every 30 minutes, 225 00:08:06,687 --> 00:08:08,488 -so we'll need to set a timer. -On it. 226 00:08:08,522 --> 00:08:10,390 And I've got his sugar water all mixed up 227 00:08:10,423 --> 00:08:12,225 -for when he gets hungry. -And I'm gonna order him 228 00:08:12,259 --> 00:08:14,227 the box set of The Wire for when he's ready. 229 00:08:14,261 --> 00:08:16,997 And I'll teach him how to fight. Probably Brazilian jiu-jitsu, 230 00:08:17,030 --> 00:08:19,166 -because he's so small. A lot of ground stuff, -(phone rings) 231 00:08:19,199 --> 00:08:21,068 -lot of grappling. -Hello. 232 00:08:21,101 --> 00:08:23,403 Bob's Burgers. Oh, hi, Teddy. 233 00:08:23,436 --> 00:08:26,039 What's that? Oh. Okay. 234 00:08:26,073 --> 00:08:28,475 All right, new thing: Teddy says we got to rub 235 00:08:28,508 --> 00:08:30,477 the rat's butt and genitals to make it pee and poop 236 00:08:30,510 --> 00:08:32,379 -after we feed it. -That's all you, Dad. 237 00:08:32,412 --> 00:08:34,314 I probably shouldn't be the one to do that, 238 00:08:34,347 --> 00:08:37,150 -since I cook all the food. -Well, and I carry all the food. 239 00:08:37,184 --> 00:08:39,720 -And I eat all the food. -And I don't want to. 240 00:08:39,753 --> 00:08:42,823 (sighs) Fine, I'll just wash my hands really, really well, 241 00:08:42,856 --> 00:08:45,058 like how surgeons do. That's kind of cool. 242 00:08:45,092 --> 00:08:46,894 -I'll scrub in. -There you go, Dad. 243 00:08:46,927 --> 00:08:48,862 You're like a cool, smelly surgeon. 244 00:08:48,896 --> 00:08:50,263 Dr. McGreasy. 245 00:08:50,297 --> 00:08:52,566 I like the rat more than I like all of you. 246 00:08:52,600 --> 00:08:55,903 Focusing on Damon with all these other boys around 247 00:08:55,936 --> 00:08:58,038 is gonna be harder than I thought. Aah! 248 00:08:58,071 --> 00:09:00,007 Oh, sorry, I didn't think anyone was in here. 249 00:09:00,040 --> 00:09:01,942 That-That's okay. Are you hiding, too? 250 00:09:01,975 --> 00:09:04,011 -Um, kinda. -My name's Chad. 251 00:09:04,044 --> 00:09:05,713 I'm Dino. Why are you hiding in here? 252 00:09:05,746 --> 00:09:08,215 Well, uh, I guess I'm just nervous. 253 00:09:08,248 --> 00:09:10,417 I-I just wish I had a friend here, you know? 254 00:09:10,450 --> 00:09:13,921 To talk to. But all-all my best friends are girls. 255 00:09:13,954 --> 00:09:14,922 Oh, really? 256 00:09:14,955 --> 00:09:16,423 -Yeah. -Whoa. 257 00:09:16,456 --> 00:09:18,391 * Hey, girl, it's me * 258 00:09:18,425 --> 00:09:20,393 * I'm your best friend * 259 00:09:20,427 --> 00:09:22,429 * I'm super cute, but for now * 260 00:09:22,462 --> 00:09:24,297 * I'm just your friend * 261 00:09:24,331 --> 00:09:26,399 * You like that jock * 262 00:09:26,433 --> 00:09:28,535 * So I'll just wait * 263 00:09:28,568 --> 00:09:32,439 * And I'll even get him to take you out on a date * 264 00:09:32,472 --> 00:09:36,243 * We'll make a bet for his Corvette * 265 00:09:36,276 --> 00:09:40,447 * That he can't make you prom queen 'cause you're brunette * 266 00:09:40,480 --> 00:09:42,783 * I'm in the friend zone * 267 00:09:42,816 --> 00:09:44,484 * And I'm so alone * 268 00:09:44,517 --> 00:09:46,654 * So I'll just keep on pining for you * 269 00:09:46,687 --> 00:09:48,488 * While I wear my headphones * 270 00:09:48,521 --> 00:09:50,791 I feel sad. 271 00:09:50,824 --> 00:09:54,762 * And even when you become prom queen * 272 00:09:54,795 --> 00:09:58,832 * I'll keep on hoping I can be the boy of your dreams * 273 00:09:58,866 --> 00:10:00,467 Why are you kissing her? 274 00:10:00,500 --> 00:10:02,970 I was just going to prom with you as a bet. 275 00:10:03,003 --> 00:10:06,139 -A bet? (cries) -Tina! 276 00:10:06,173 --> 00:10:09,677 You were here all along, and now I finally see you. 277 00:10:09,710 --> 00:10:12,680 * Not in the friend zone * 278 00:10:12,713 --> 00:10:14,581 * And I'm not alone * 279 00:10:14,614 --> 00:10:16,349 * Now let's kiss over this cake * 280 00:10:16,383 --> 00:10:18,318 * 'Cause it's your birthday, I guess. * 281 00:10:18,351 --> 00:10:20,520 Yeah, let's say it's my birthday. 282 00:10:20,553 --> 00:10:22,155 -(humming) -Um... 283 00:10:22,189 --> 00:10:23,190 -Ah! Damon! -Chad. 284 00:10:23,223 --> 00:10:25,592 No, I know. S-Sorry, I-I got to go. 285 00:10:25,625 --> 00:10:27,928 Look, I put a little table in there for him. 286 00:10:27,961 --> 00:10:29,596 I made it out of a bottle cap. 287 00:10:29,629 --> 00:10:30,831 Should we make him some chairs? 288 00:10:30,864 --> 00:10:32,432 -Put in a little rug? -Lava lamp. 289 00:10:32,465 --> 00:10:34,267 -Beanbag. One bean. -(door bells ding) 290 00:10:34,301 --> 00:10:35,635 Hello? Bob! 291 00:10:35,669 --> 00:10:38,105 Your not-friendly health inspector's here. 292 00:10:38,138 --> 00:10:39,472 (chuckles) 293 00:10:39,506 --> 00:10:41,474 Oh, my God, it's Hugo. 294 00:10:41,508 --> 00:10:43,143 Crap, crap, crap, crap. 295 00:10:43,176 --> 00:10:45,278 (gulping) 296 00:10:45,312 --> 00:10:47,047 (exhales) Thank you. 297 00:10:47,080 --> 00:10:49,049 Normally, I wouldn't drink your water, Bob, 298 00:10:49,082 --> 00:10:51,551 but I'm inspecting the outdoor stands at the beach today. 299 00:10:51,584 --> 00:10:54,688 It's hot out there, and I'm very susceptible to dehydration. 300 00:10:54,722 --> 00:10:56,189 They should keep dumping water on you, 301 00:10:56,223 --> 00:10:57,725 like when they transport a dolphin. 302 00:10:57,758 --> 00:10:59,860 Well, you probably got to get going, so, uh... 303 00:10:59,893 --> 00:11:02,129 You know what? I think I'll have another water. 304 00:11:02,162 --> 00:11:04,331 I'm not driving. (laughs) 305 00:11:04,364 --> 00:11:07,234 (nervous laughter) 306 00:11:07,267 --> 00:11:08,836 Great, great. Great, great, great, great, great. 307 00:11:08,869 --> 00:11:12,505 -Can we just kill him? -Maybe, honey. Maybe. 308 00:11:14,007 --> 00:11:15,876 All right, focus, focus, focus. 309 00:11:15,909 --> 00:11:17,811 He's cute. (gasps) 310 00:11:17,845 --> 00:11:19,880 Damon! I'm coming for you! 311 00:11:19,913 --> 00:11:21,214 (grunts) I'm okay. 312 00:11:21,248 --> 00:11:22,950 Dino's okay. 313 00:11:25,385 --> 00:11:29,089 Damon! Hi. Excuse me, um, can I cut in front of you? 314 00:11:29,122 --> 00:11:31,558 My little brother is way up in the line, 315 00:11:31,591 --> 00:11:33,226 and he forgot his healthy snack? 316 00:11:33,260 --> 00:11:34,828 -Yeah, sure, whatever. -All right, thanks. 317 00:11:34,862 --> 00:11:36,163 Hey, can I cut in front of you? 318 00:11:36,196 --> 00:11:38,265 My brother's up ahead, and he forgot his shoes. 319 00:11:38,298 --> 00:11:40,600 ...his voice medicine. ...his lucky rabbit's butt. 320 00:11:40,633 --> 00:11:42,502 Hi, um, is there any way I can cut in front of you? 321 00:11:42,535 --> 00:11:43,737 -See, my little... -What? No. 322 00:11:43,771 --> 00:11:45,105 -But-but I... -Dude, you got to wait in line 323 00:11:45,138 --> 00:11:46,239 like the rest of us, all right? 324 00:11:47,474 --> 00:11:48,708 Ugh, you have to let me through. 325 00:11:48,742 --> 00:11:50,343 My brother is ahead of me in line. 326 00:11:50,377 --> 00:11:52,012 He's holding my place, 327 00:11:52,045 --> 00:11:54,915 and I promised my mom, Barbara, that I would watch him. 328 00:11:54,948 --> 00:11:57,017 His name is Simon Garfunkel, 329 00:11:57,050 --> 00:11:59,586 and he loves to laugh. All of that is true. 330 00:11:59,619 --> 00:12:01,755 No dice, Beans and Rice. You're not getting by me. 331 00:12:03,623 --> 00:12:04,591 Whoa. 332 00:12:04,624 --> 00:12:06,226 And in conclusion, that is why I think 333 00:12:06,259 --> 00:12:07,861 we should buy the company I was talking about. 334 00:12:07,895 --> 00:12:09,529 -With money. -(chuckles) 335 00:12:09,562 --> 00:12:10,864 You want to say something, Jesse? 336 00:12:10,898 --> 00:12:12,632 (scoffs) Yeah, I do. 337 00:12:12,665 --> 00:12:15,803 * I'm the guy who disagrees with everything you say * 338 00:12:15,836 --> 00:12:17,570 * You think that I'm a jerk * 339 00:12:17,604 --> 00:12:20,774 * And I feel the same way about you * 340 00:12:20,808 --> 00:12:23,310 * What are we gonna do? * 341 00:12:23,343 --> 00:12:25,578 * Your faxes are so taxing * 342 00:12:25,612 --> 00:12:27,447 * Your opinions are so strong * 343 00:12:27,480 --> 00:12:30,750 * We'll never get along, it's true * 344 00:12:30,784 --> 00:12:33,420 -* When I say red, you say blue * Red. -Blue. 345 00:12:33,453 --> 00:12:34,788 * Oh, I hate the way I love you * 346 00:12:34,822 --> 00:12:36,990 * And I love the way I hate you * 347 00:12:37,024 --> 00:12:38,926 * And I kind of want to pinch you * 348 00:12:38,959 --> 00:12:42,162 * But I kind of want to date you, too * 349 00:12:42,195 --> 00:12:44,331 * What should we do? * 350 00:12:44,364 --> 00:12:47,100 * But then we find ourselves going * 351 00:12:47,134 --> 00:12:49,102 * To Paris in first class * 352 00:12:49,136 --> 00:12:52,439 * Outside of the boardroom, I kind of like your sass * 353 00:12:52,472 --> 00:12:53,907 * We get loose * 354 00:12:53,941 --> 00:12:56,443 * Drinking too much grape juice * 355 00:12:56,476 --> 00:12:58,111 * I can't wait to land * 356 00:12:58,145 --> 00:13:00,814 Wait, am I holding your hand? 357 00:13:00,848 --> 00:13:02,649 Rap time. * When we land * 358 00:13:02,682 --> 00:13:04,484 * In Paris, France, we take our time, we do the dance * 359 00:13:04,517 --> 00:13:06,286 * Supposed to be business but we're acting like friends * 360 00:13:06,319 --> 00:13:07,955 * Sampling the cheeses and we're eating the breads * 361 00:13:07,988 --> 00:13:10,090 * What is going on up in my noodle? * 362 00:13:10,123 --> 00:13:12,159 * You fall into the Seine while we're chasing a poodle * 363 00:13:12,192 --> 00:13:14,261 * I rescue you 'cause I'm really brave * 364 00:13:14,294 --> 00:13:15,996 * But I'm the one who's getting saved * 365 00:13:16,029 --> 00:13:17,965 * Then we do the big meeting, a perfect team * 366 00:13:17,998 --> 00:13:19,666 (speaking French) 367 00:13:25,305 --> 00:13:27,807 * They pay a billion French monies for our scheme * 368 00:13:27,841 --> 00:13:29,509 * Then we're getting married and we're living the dream * 369 00:13:29,542 --> 00:13:31,111 * Oh, I hate the way I love you * 370 00:13:31,144 --> 00:13:33,446 * But I love the way I hate you * 371 00:13:33,480 --> 00:13:35,515 * And I kind of want to pinch you * 372 00:13:35,548 --> 00:13:38,818 * But I kind of want to date you, too * 373 00:13:38,852 --> 00:13:41,121 * What should we do? * 374 00:13:41,154 --> 00:13:43,390 TINA: Do you want to say something, Jesse? 375 00:13:43,423 --> 00:13:44,691 Yes, I do. 376 00:13:44,724 --> 00:13:46,559 Are you free for lunch? 377 00:13:46,593 --> 00:13:47,727 -Yes. -What, dude? 378 00:13:47,760 --> 00:13:50,063 -Girl. I got a girl here! -Oh, crud. 379 00:13:50,097 --> 00:13:51,798 Hey! Somebody stop that dude. 380 00:13:51,831 --> 00:13:53,666 He's cutting in line. It's totally not fair. 381 00:13:53,700 --> 00:13:55,969 Rules are rules, guys. Rules are rules. 382 00:13:56,003 --> 00:13:57,670 (exhales) 383 00:13:57,704 --> 00:13:59,539 All right, Bob, thank you for all the water. 384 00:13:59,572 --> 00:14:01,174 I don't know why I'm so parched. 385 00:14:01,208 --> 00:14:02,342 You're a thirsty bitch. 386 00:14:02,375 --> 00:14:04,244 -Gene, don't say that. -Why not? 387 00:14:04,277 --> 00:14:07,080 Well, I'm not gonna pay you for it because it's just water. 388 00:14:07,114 --> 00:14:08,515 -Great, bye! -(timer dings) -(rat squeaking) 389 00:14:08,548 --> 00:14:10,217 What was that? 390 00:14:10,250 --> 00:14:13,853 Oh, th-that was my, uh, uh, text notification. 391 00:14:13,887 --> 00:14:16,356 Text notification. Really? Who's the text from, Bob? 392 00:14:16,389 --> 00:14:19,859 Oh, uh, my, uh, mistress. She's, uh, gross. 393 00:14:19,893 --> 00:14:21,694 Uh, sh-she's fine. We're all fine. 394 00:14:21,728 --> 00:14:23,230 Okay, uh, see you later. Bye. 395 00:14:23,263 --> 00:14:24,831 I didn't mean the ding, Bob. 396 00:14:24,864 --> 00:14:26,533 I meant the squeaks. 397 00:14:26,566 --> 00:14:28,268 Uh, let me, uh... let me go check on that. 398 00:14:28,301 --> 00:14:30,003 Pick and roll, Gene! Pick and roll! 399 00:14:30,037 --> 00:14:31,604 -(Gene grunting) -Whoa. 400 00:14:31,638 --> 00:14:32,872 Drag him down, drag him down! 401 00:14:32,906 --> 00:14:35,608 -I am! Grab a leg! -(grunting) Get off of me! 402 00:14:35,642 --> 00:14:36,743 Aha! 403 00:14:36,776 --> 00:14:38,845 Just flipping the burgers, Hugo. 404 00:14:38,878 --> 00:14:40,580 What burgers, Bob? 405 00:14:40,613 --> 00:14:42,549 Didn't we tell you? Dad went insane. 406 00:14:42,582 --> 00:14:44,952 It's okay, Dad. Flip your burgers. 407 00:14:44,985 --> 00:14:47,187 Hmm, that's funny. I thought I was going insane, 408 00:14:47,220 --> 00:14:49,889 because, for a minute there, I thought I heard the sound 409 00:14:49,923 --> 00:14:51,691 of a squeaking baby rat! 410 00:14:51,724 --> 00:14:53,060 (gasps) What? 411 00:14:53,093 --> 00:14:55,062 And I bet he's right there! 412 00:14:55,095 --> 00:14:58,398 Time for me to say hello to your little friend. 413 00:14:58,431 --> 00:15:00,567 (gasping) 414 00:15:00,600 --> 00:15:02,302 What in the...? 415 00:15:02,335 --> 00:15:03,736 I know there was a rat in there. 416 00:15:03,770 --> 00:15:05,305 I've seen this a thousand times. 417 00:15:05,338 --> 00:15:07,740 The heating pad, the tiny little table you made for him. 418 00:15:07,774 --> 00:15:10,310 As if he would ever eat at that table. It's ridiculous! 419 00:15:10,343 --> 00:15:13,380 Uh, well, Hugo, we just had the heating pad down here for, uh... 420 00:15:13,413 --> 00:15:14,781 My PMS. 421 00:15:14,814 --> 00:15:16,483 So hormonal right now, so angry. 422 00:15:16,516 --> 00:15:18,118 Yeah. That's why I have a mistress. 423 00:15:18,151 --> 00:15:20,620 And Gene and I were playing tomato dolls. 424 00:15:20,653 --> 00:15:23,390 Yeah, we-we take the tomatoes and... 425 00:15:23,423 --> 00:15:24,992 And put them in that box. 426 00:15:25,025 --> 00:15:26,626 Yeah, tomato dolls. 427 00:15:26,659 --> 00:15:28,728 Eh, we can't afford toys. Sad. 428 00:15:28,761 --> 00:15:30,964 -(rat squeaking) -There it is again! 429 00:15:30,998 --> 00:15:34,101 Bob, is that rat in your underwear? 430 00:15:34,134 --> 00:15:35,902 Well, Hugo, I'm pretty sure you're not allowed 431 00:15:35,935 --> 00:15:37,604 to look at my privates, so I guess... 432 00:15:37,637 --> 00:15:40,840 (straining): we'll never know. 433 00:15:40,873 --> 00:15:43,476 -God, I respect this man. -(Bob moaning) 434 00:15:43,510 --> 00:15:46,113 A-And, uh... and now we're closing, so, uh, 435 00:15:46,146 --> 00:15:48,115 -closing time. Bye. -Yeah, yeah. That's right. 436 00:15:48,148 --> 00:15:52,852 We are closed for the day, so good-bye, Hu-- (moaning) 437 00:15:52,885 --> 00:15:55,188 Get out of here! Get away from my dad! 438 00:15:55,222 --> 00:15:57,024 Fine. You win this one, Bob. 439 00:15:57,057 --> 00:16:00,527 But I'll be back with a warrant for your underwear. 440 00:16:00,560 --> 00:16:01,961 LOUISE: (growls) Just go! 441 00:16:01,995 --> 00:16:05,365 HUGO: Stop it. Stop pushing me. 442 00:16:05,398 --> 00:16:06,799 (door bells ding) 443 00:16:06,833 --> 00:16:08,501 Ugh. Okay, I got to get it out. 444 00:16:08,535 --> 00:16:09,969 Oh, God, it's going lower. 445 00:16:10,003 --> 00:16:12,005 -Bob, no! -(screams) 446 00:16:12,039 --> 00:16:15,542 Ah! Oh! Oh, wait, it's-it's fine now. 447 00:16:15,575 --> 00:16:17,477 (indistinct chatter) 448 00:16:19,679 --> 00:16:21,281 -(panting): Damon. -Yeah? 449 00:16:21,314 --> 00:16:23,683 Hi. Um, I don't know if you'll recognize me. 450 00:16:23,716 --> 00:16:25,518 -We met earlier today. -Uh... 451 00:16:25,552 --> 00:16:28,321 Oh. We did. Sure. 452 00:16:28,355 --> 00:16:30,323 No, I don't. I don't remember you. 453 00:16:30,357 --> 00:16:32,225 Uh, this is my best friend Hayden. 454 00:16:32,259 --> 00:16:35,362 -Sup? -Whoa. 455 00:16:35,395 --> 00:16:39,032 * 456 00:16:39,066 --> 00:16:43,636 * I think you're out of this world * 457 00:16:43,670 --> 00:16:46,473 * But you're my best friend's girl * 458 00:16:46,506 --> 00:16:49,709 * I want to kiss your face, oh, oh * 459 00:16:49,742 --> 00:16:53,146 * I'm so lost in space * 460 00:16:53,180 --> 00:16:54,547 My best friend Hayden? 461 00:16:54,581 --> 00:16:56,349 What are you doing here in space? 462 00:16:56,383 --> 00:16:59,152 I'm just here with my colleague/girlfriend Tina. 463 00:16:59,186 --> 00:17:02,155 You're supposed to be down on the ground doing ground stuff. 464 00:17:02,189 --> 00:17:03,890 -I finished it. -Well, maybe space 465 00:17:03,923 --> 00:17:05,558 isn't big enough for the both of us. 466 00:17:05,592 --> 00:17:07,727 Yeah. You're right. That's why you should leave. 467 00:17:07,760 --> 00:17:10,397 I'll stay here with Tina, and you go do ground stuff. 468 00:17:10,430 --> 00:17:12,865 -Boys, stop. Don't fight over me. -Rap battle. 469 00:17:12,899 --> 00:17:14,434 * What are you doing in space? It ain't your place * 470 00:17:14,467 --> 00:17:16,336 * Hands off my girl or I'll hit your face * 471 00:17:16,369 --> 00:17:18,004 * I didn't come to fight, I came to dance * 472 00:17:18,037 --> 00:17:19,606 * 'Cause out in space, we don't need pants * 473 00:17:19,639 --> 00:17:20,673 * Yeah, that's right, don't be mad at me * 474 00:17:20,707 --> 00:17:21,741 * My pants flew off * 475 00:17:21,774 --> 00:17:22,875 * 'Cause there's no gravity... * 476 00:17:22,909 --> 00:17:24,411 Keep talking. 477 00:17:24,444 --> 00:17:30,016 (harmonizing): * There's no pants in space * 478 00:17:30,049 --> 00:17:33,052 * Uranus can't see your anus * 479 00:17:33,086 --> 00:17:36,956 * And Venus can't see your penis * 480 00:17:36,989 --> 00:17:39,959 -* Pants on Jupiter * -* There's nothing stupider * 481 00:17:39,992 --> 00:17:43,563 * Oh, you moon the Moon, it moons you back * 482 00:17:43,596 --> 00:17:45,098 * It moons me back * 483 00:17:45,132 --> 00:17:50,637 * In space, we don't wear slacks. * 484 00:17:50,670 --> 00:17:52,239 Hey, what's the policy on shirts here? 485 00:17:52,272 --> 00:17:53,640 Do you think they would float? 486 00:17:53,673 --> 00:17:55,575 Just want to whip 'em off real quick? 487 00:17:55,608 --> 00:17:56,876 Cool, cool, cool, cool. 488 00:17:56,909 --> 00:17:58,478 Damn it. 489 00:17:58,511 --> 00:18:00,313 Damon, I am so sorry. 490 00:18:00,347 --> 00:18:03,383 -Sorry for what? -For not loving you enough. 491 00:18:03,416 --> 00:18:05,318 -I'm sorry, what? -Um... What's happening? 492 00:18:05,352 --> 00:18:07,154 Yes, that's right. It's me. 493 00:18:07,187 --> 00:18:09,722 The beautiful, aloof, yet very kind girl who carries napkins. 494 00:18:09,756 --> 00:18:12,392 Oh, uh... Yeah, yeah. From earlier. 495 00:18:12,425 --> 00:18:14,294 Yes. From that incredible moment. 496 00:18:14,327 --> 00:18:16,163 -I mean, uh... Mm-kay. -Shh. 497 00:18:16,196 --> 00:18:18,498 I came here to find you so we could turn that moment 498 00:18:18,531 --> 00:18:20,133 into a million moments. 499 00:18:20,167 --> 00:18:22,835 But my family was right. I am boy crazy. 500 00:18:22,869 --> 00:18:24,804 (sighs) I'm nuts for butts. 501 00:18:24,837 --> 00:18:25,972 Hey, it's a girl! 502 00:18:27,006 --> 00:18:28,641 Yikes. 503 00:18:28,675 --> 00:18:30,410 (grunting) 504 00:18:30,443 --> 00:18:33,413 I've got seven non-boys in the warm-up room. 505 00:18:33,446 --> 00:18:35,382 Requesting backup. 506 00:18:39,452 --> 00:18:41,087 So, she's not in any real trouble, 507 00:18:41,120 --> 00:18:43,256 but we got to make sure an adult takes the girls home 508 00:18:43,290 --> 00:18:45,592 or else they keep sneaking in over and over again. 509 00:18:45,625 --> 00:18:48,628 (sighs) God, I didn't think this is how my life would turn out. 510 00:18:48,661 --> 00:18:51,298 So, where is he? Where's the dream boy to top all dream boys? 511 00:18:51,331 --> 00:18:53,132 Out getting a marriage license? 512 00:18:53,166 --> 00:18:54,601 No, you were right. 513 00:18:54,634 --> 00:18:56,469 You were all right. I am boy crazy. 514 00:18:56,503 --> 00:18:59,872 I fantasized about 3.5 other boys on my way to find Damon. 515 00:18:59,906 --> 00:19:02,309 Couldn't even make it one afternoon focused on one boy. 516 00:19:02,342 --> 00:19:04,511 -Aw. You know what, Tina? -What? 517 00:19:04,544 --> 00:19:06,513 I think it's great that you're boy crazy. 518 00:19:06,546 --> 00:19:07,947 -You do? -Of course. 519 00:19:07,980 --> 00:19:09,316 We all think it's great. Right? 520 00:19:09,349 --> 00:19:10,650 -I love it. -Get it, girl! 521 00:19:10,683 --> 00:19:12,519 You love it, too. Right, Bob? 522 00:19:12,552 --> 00:19:16,323 Yeah, I think it's great that you go crazy a lot for them. 523 00:19:16,356 --> 00:19:18,725 Huh. Maybe being boy crazy is okay. 524 00:19:18,758 --> 00:19:21,160 It's great. You have imagination and heart. 525 00:19:21,194 --> 00:19:22,962 You're a hopeful romantic. 526 00:19:22,995 --> 00:19:24,997 You fall in love as many times as you want, honey. 527 00:19:25,031 --> 00:19:26,866 Each one is lucky to have you. 528 00:19:26,899 --> 00:19:28,201 Except Jimmy Jr. I'm not sold on him. 529 00:19:28,235 --> 00:19:29,502 -Wait, what? -Nothing. 530 00:19:29,536 --> 00:19:31,238 MAN: We need everyone to the front 531 00:19:31,271 --> 00:19:33,206 of the convention center. The winner is being announced. 532 00:19:33,240 --> 00:19:35,308 -Winner? That was quick. -Yeah, the boys are gonna sing 533 00:19:35,342 --> 00:19:36,976 with the "winner" out in front of the building. 534 00:19:37,009 --> 00:19:39,011 You want to come out and watch this dumb publicity stunt? 535 00:19:39,045 --> 00:19:40,413 How dumb we talking? 536 00:19:40,447 --> 00:19:42,081 I could go for another visit to the boy-ffet. 537 00:19:42,114 --> 00:19:43,383 There she is. 538 00:19:43,416 --> 00:19:44,917 Dad, why are you carrying a box? 539 00:19:44,951 --> 00:19:46,319 Oh, it's Teddy's baby rat. 540 00:19:46,353 --> 00:19:48,488 -We're kind of co-parenting. -Can I see him? 541 00:19:48,521 --> 00:19:50,590 He-He's gonna be a mess if we wake him up from his nap. 542 00:19:50,623 --> 00:19:52,759 -Can we do it later? -I was just being nice. 543 00:19:52,792 --> 00:19:55,228 -I don't really want to see him. -Yeah, right. 544 00:19:55,262 --> 00:19:57,163 ANNOUNCER: Ladies and girls, 545 00:19:57,196 --> 00:20:01,167 put your hands together for Matt, Griffin, Allen! 546 00:20:01,200 --> 00:20:03,102 And let's meet the newest member of the band. 547 00:20:03,135 --> 00:20:05,672 He's coming out of the crowd right now. 548 00:20:05,705 --> 00:20:09,542 Who is he? Come on up here and let us get a look at your face. 549 00:20:12,612 --> 00:20:14,714 -(crowd gasping) -Boo Boo! 550 00:20:14,747 --> 00:20:16,048 Did you miss me? 551 00:20:16,082 --> 00:20:17,850 (cheering) 552 00:20:17,884 --> 00:20:20,853 I mean, i-is it him? I'm-I'm not even sure. Who cares? 553 00:20:20,887 --> 00:20:24,591 Because I missed you. But, mostly, I missed myself. 554 00:20:24,624 --> 00:20:26,893 Because I just wasn't myself without these guys. 555 00:20:26,926 --> 00:20:29,896 * The right number of boys for you * 556 00:20:29,929 --> 00:20:33,132 * Is four, four-ever * 557 00:20:33,165 --> 00:20:34,767 * I'm back * 558 00:20:34,801 --> 00:20:37,804 * The right number of boys for you * 559 00:20:37,837 --> 00:20:39,906 * Is four, four-ever * 560 00:20:39,939 --> 00:20:41,541 BOO BOO: Come on! 561 00:20:41,574 --> 00:20:44,811 * One is the loneliest number * 562 00:20:44,844 --> 00:20:48,748 * And tea for two is bland * 563 00:20:48,781 --> 00:20:50,717 * Three's a crowd, so say it loud * 564 00:20:50,750 --> 00:20:53,119 * Four, no more, is where it's at 'cause * 565 00:20:53,152 --> 00:20:55,622 * The right number of boys for you * 566 00:20:55,655 --> 00:20:59,826 * Is four, forever * 567 00:20:59,859 --> 00:21:01,561 -* Why not five? * -* You'll feel alive * 568 00:21:01,594 --> 00:21:03,596 -* Or even six * -* Yeah, get your kicks * 569 00:21:03,630 --> 00:21:05,498 -* How 'bout seven? * -* Sounds like heaven * 570 00:21:05,532 --> 00:21:07,233 -* Eight could be great * -* No pants in space * 571 00:21:07,266 --> 00:21:09,068 * More, more, more forever * 572 00:21:09,101 --> 00:21:11,904 -* More, more, more forever. * -Boys! 573 00:21:11,938 --> 00:21:14,407 * The right number of boys for you * 574 00:21:14,441 --> 00:21:19,178 * Is more, forever * 575 00:21:19,211 --> 00:21:21,781 * The right number of boys for you * 576 00:21:21,814 --> 00:21:26,085 * Is more, forever * 577 00:21:26,118 --> 00:21:28,287 -* How 'bout nine? * -* Sure, that's fine * 578 00:21:28,321 --> 00:21:30,122 -* Even ten? * -* Let's say ten then * 579 00:21:30,156 --> 00:21:31,658 -* Ooh, 11 * -* Still sounds like heaven * 580 00:21:31,691 --> 00:21:33,460 -* Maybe 12? * -* Girl, help yourself * 581 00:21:33,493 --> 00:21:35,695 -* Then there's 13 * -* Couldn't hurt-teen * 582 00:21:35,728 --> 00:21:37,364 TINA: One, two, three, more! 583 00:21:37,397 --> 00:21:39,966 * The right number of boys for you * 584 00:21:39,999 --> 00:21:41,934 * Is more * 585 00:21:41,968 --> 00:21:44,937 * Forever. * 586 00:21:44,971 --> 00:21:46,973 Captioned by Media Access Group at WGBH 587 00:21:49,308 --> 00:21:51,310 Those were tasty laughs on Bob's Burgers. 588 00:21:51,344 --> 00:21:53,713 Now here are a few more shows to check out from Fox. 589 00:21:55,915 --> 00:21:57,684 Buckle up, Buttercup. 590 00:21:59,018 --> 00:22:01,788 It's real, and it pulls people together. 591 00:22:01,821 --> 00:22:04,156 -* We're breaking waves * -(siren wailing) 592 00:22:04,190 --> 00:22:05,392 * Shooting stars * 593 00:22:05,425 --> 00:22:08,961 * We live for glory not forever * 594 00:22:08,995 --> 00:22:10,029 MAN: Touchdown! 595 00:22:10,062 --> 00:22:13,666 * Reach out * 596 00:22:13,700 --> 00:22:17,236 -* Make this right here right no * -(laughing) 597 00:22:17,269 --> 00:22:21,040 * Stand up * 598 00:22:21,073 --> 00:22:22,842 * Here right now * 599 00:22:22,875 --> 00:22:24,844 That sounds like fun.