1 00:00:19,975 --> 00:00:22,326 I can't believe we're at school on a Saturday. 2 00:00:22,500 --> 00:00:24,588 The Cotton Candy Festival is today at Wonder Wharf! 3 00:00:24,763 --> 00:00:26,504 I heard they have unusual and exotic flavors. 4 00:00:26,678 --> 00:00:28,637 Like lasagna.And chimichurri! 5 00:00:28,811 --> 00:00:30,986 Well, you'll never know since you'll all be in detention. 6 00:00:31,161 --> 00:00:33,162 Dad, Tina will give you all the money in her bank account 7 00:00:33,337 --> 00:00:34,773 if you take us to Wonder Wharf right now. 8 00:00:34,947 --> 00:00:36,253 Please? By the time we get 9 00:00:36,426 --> 00:00:38,341 out of detention, the festival will be over. 10 00:00:38,515 --> 00:00:40,692 Well, you should've thought about that before you got in trouble. 11 00:00:40,865 --> 00:00:43,433 Good kids eat cotton, bad kids eat notton'. 12 00:00:43,607 --> 00:00:45,348 I can't believe you won't go to detention for me. 13 00:00:45,523 --> 00:00:47,438 I already told you, if I could I would, 14 00:00:47,612 --> 00:00:49,265 but I can't fit into your clothes, Tammy. 15 00:00:49,439 --> 00:00:51,268 You know I want to.You want to go to detention for me 16 00:00:51,442 --> 00:00:52,487 or you want to wear my clothes? 17 00:00:52,661 --> 00:00:54,488 J-Just go. 18 00:00:54,662 --> 00:00:56,533 Mom, I can't believe I got detention. 19 00:00:56,707 --> 00:00:59,884 Don't even worry about it. You're, like, really pretty. 20 00:01:00,060 --> 00:01:02,932 All day, huh? Oof, this is gonna suck for you, really. 21 00:01:03,106 --> 00:01:05,152 Hey, there's Bob. Hey, Belcher! 22 00:01:05,325 --> 00:01:07,153 You got three kids in detention, huh? 23 00:01:07,328 --> 00:01:08,155 Yeah, Jimmy. 24 00:01:08,329 --> 00:01:11,027 I only got one. I win! 25 00:01:11,200 --> 00:01:13,986 Well, I... had none in... detention yesterday! 26 00:01:14,161 --> 00:01:16,031 How many did you have in... 27 00:01:16,206 --> 00:01:17,816 Don't roll up your window![yelling indistinctly] 28 00:01:17,989 --> 00:01:19,034 Roll it back down! 29 00:01:19,209 --> 00:01:21,210 [tires screech] 30 00:01:21,385 --> 00:01:22,560 MR. FROND: Well? Do any of you 31 00:01:22,734 --> 00:01:24,084 have anything to say for yourselves 32 00:01:24,257 --> 00:01:25,823 after what happened yesterday at school? 33 00:01:25,998 --> 00:01:27,304 I have something to say. 34 00:01:27,478 --> 00:01:29,524 I'd like to apologize on behalf of Tammy. 35 00:01:29,698 --> 00:01:31,569 She's a horrible person who caused all of this, 36 00:01:31,742 --> 00:01:33,701 and everyone should be released from this hell pit except her. 37 00:01:33,876 --> 00:01:36,051 Thank you.You're a liar without a hair dryer. 38 00:01:36,225 --> 00:01:37,966 This is your sister's fault! 39 00:01:38,140 --> 00:01:39,228 I'm a boy! 40 00:01:39,402 --> 00:01:40,838 Not you, Gene. Tina. 41 00:01:41,013 --> 00:01:42,753 She caused all of this. 42 00:01:42,927 --> 00:01:44,539 If by "caused" you mean "didn't cause," then, yeah, 43 00:01:44,712 --> 00:01:46,192 I caused this. High five. Sure. 44 00:01:46,366 --> 00:01:48,108 Ow. Too hard.From what I remember, 45 00:01:48,281 --> 00:01:53,069 this was caused by one thing and one thing only: fashion. 46 00:01:53,242 --> 00:01:54,939 [sighs] Okay, so this is it. 47 00:01:55,115 --> 00:01:56,507 Day one with my new look. 48 00:01:56,680 --> 00:01:58,509 I can't believe I'm wearing this at school. 49 00:01:58,682 --> 00:02:00,381 I barely recognize you. 50 00:02:00,555 --> 00:02:02,382 Maybe I shouldn't do it. No, no. 51 00:02:02,557 --> 00:02:04,340 If you want to dazzle, you got to take razzles. 52 00:02:04,515 --> 00:02:06,256 That's a dazzling way to say "risks." 53 00:02:06,430 --> 00:02:08,605 You take fashion risks with your fashion wrists. 54 00:02:08,780 --> 00:02:10,478 Hi, how are you guys? 55 00:02:10,651 --> 00:02:12,610 They're speechless, Tina. They don't know what to say 56 00:02:12,783 --> 00:02:14,872 because they've never seen anything so original. 57 00:02:15,046 --> 00:02:18,007 I think you're right. Guys, this is going great. 58 00:02:18,181 --> 00:02:19,747 [gasps][gasps] 59 00:02:19,921 --> 00:02:21,489 Oh, my God! 60 00:02:21,663 --> 00:02:24,099 Tina's wearing the same bracelet as you, Tammy! 61 00:02:24,274 --> 00:02:25,753 Tina, you need to take that off right now. 62 00:02:25,927 --> 00:02:27,450 Sparkle jelly bracelets are my thing since yesterday 63 00:02:27,625 --> 00:02:29,061 when I bought it.Yeah. 64 00:02:29,235 --> 00:02:30,759 Tammy, I understand you're disappointed. 65 00:02:30,932 --> 00:02:33,064 I'm a little disappointed, too. Before I saw it on you, 66 00:02:33,240 --> 00:02:34,849 I thought this bracelet was classy. 67 00:02:35,024 --> 00:02:38,245 Take... it... off. 68 00:02:38,418 --> 00:02:40,724 I... would... rather... die. 69 00:02:40,899 --> 00:02:42,204 Then you will die! 70 00:02:42,378 --> 00:02:43,598 [all shouting] 71 00:02:44,772 --> 00:02:45,948 Get off my sister! 72 00:02:46,122 --> 00:02:48,298 Hey! You guys playing Red Rover? 73 00:02:48,472 --> 00:02:50,257 Send Zeke on over! 74 00:02:50,430 --> 00:02:52,781 I don't know what to do! The fire department will fix this! 75 00:02:52,954 --> 00:02:53,781 [fire alarm ringing] 76 00:02:53,956 --> 00:02:55,740 Yeah! Foam party! 77 00:02:55,913 --> 00:02:57,915 [shouting] 78 00:02:58,090 --> 00:03:00,919 Detention! Saturday! 79 00:03:01,092 --> 00:03:02,399 All of you!What?! 80 00:03:02,573 --> 00:03:03,661 Admit it, Tina, the only reason 81 00:03:03,835 --> 00:03:05,401 you wore that sparkle jelly bracelet 82 00:03:05,575 --> 00:03:07,969 was because you wanted to copy me, okay? 83 00:03:08,144 --> 00:03:09,623 That's not true. I wore it because I wanted 84 00:03:09,798 --> 00:03:11,365 to make a statement without saying a word. 85 00:03:11,538 --> 00:03:13,627 Mm-kay, well, I have a statement for you then. 86 00:03:13,801 --> 00:03:15,455 [grunts] Darn it! Ugh! 87 00:03:15,629 --> 00:03:17,501 Why can't I fart when I want to? 88 00:03:17,675 --> 00:03:18,937 Where are the kids? 89 00:03:19,110 --> 00:03:20,461 They got detention, Teddy. 90 00:03:20,634 --> 00:03:22,331 On the day of the Cotton Candy Festival? 91 00:03:22,506 --> 00:03:24,639 That's rough. Wish I could go, but I can't trust myself. 92 00:03:24,812 --> 00:03:26,554 You think you're gonna get one, maybe two cottons, 93 00:03:26,728 --> 00:03:28,251 next thing you know you're getting kicked out 94 00:03:28,425 --> 00:03:30,165 of the festival, and they take away your car keys. 95 00:03:30,340 --> 00:03:32,646 Right.Hi, sweetie. Can I help you? 96 00:03:32,820 --> 00:03:34,649 Hi. Good afternoon. My name is Sally. 97 00:03:34,823 --> 00:03:36,520 I hope that you're enjoying your day. 98 00:03:36,694 --> 00:03:38,826 Would you like to buy some magazine subscriptions 99 00:03:39,001 --> 00:03:41,307 to help me learn communication skills, 100 00:03:41,481 --> 00:03:43,004 help me buy textbooks, 101 00:03:43,179 --> 00:03:45,834 and send me on a trip to Turtle Camp in Florida? 102 00:03:46,008 --> 00:03:48,706 I'm only 283 points away from my goal. 103 00:03:48,879 --> 00:03:50,317 Turtle Camp?Uh, no, thanks. 104 00:03:50,490 --> 00:03:52,014 We're-we're not interested. At all. 105 00:03:52,187 --> 00:03:54,843 Aw. I love turtles. What do you do at camp? 106 00:03:55,016 --> 00:03:57,715 You get in a little canoe with them? Do turtle crafts? 107 00:03:57,889 --> 00:03:59,804 You can select up to ten magazines 108 00:03:59,978 --> 00:04:03,330 from any of these titles for only $17. 109 00:04:03,503 --> 00:04:05,157 That sounds like a great deal. Where do I sign?[quietly]: Fake. 110 00:04:05,331 --> 00:04:06,854 This is fake. Not real.I'll take a look! 111 00:04:07,028 --> 00:04:08,377 Fake.Let me see what you got. 112 00:04:08,551 --> 00:04:10,074 Jacuzzi Enthusiast. 113 00:04:10,250 --> 00:04:12,687 Ooh, they got Lotion Monthly. Ooh. Ooh, ooh. 114 00:04:12,860 --> 00:04:15,603 Aw, Healthy Babies Digest. Aw... 115 00:04:15,776 --> 00:04:17,560 [quietly]: Lin, th-they never send you the magazines. 116 00:04:17,735 --> 00:04:20,084 You will start receiving issues within 30 days. 117 00:04:20,259 --> 00:04:21,435 Uh, hold on one second, Sally. 118 00:04:21,608 --> 00:04:23,697 Quick conversation over here with my wife. 119 00:04:23,872 --> 00:04:25,874 Lin, no. They have Open-Toe Living. 120 00:04:26,048 --> 00:04:27,266 Linda, it's a scam. 121 00:04:27,440 --> 00:04:29,050 You give them money, and they just take it. 122 00:04:29,225 --> 00:04:31,009 Sally's a scammer? Our Sally? 123 00:04:31,182 --> 00:04:33,750 Somebody's scamming her, too. They put her up to it. 124 00:04:33,925 --> 00:04:35,536 What are we talking about over here? 125 00:04:35,709 --> 00:04:37,406 Somebody is scamming Sally. 126 00:04:37,581 --> 00:04:39,495 Bastard!We got to help her. 127 00:04:39,670 --> 00:04:41,759 Or we can just nicely ask her to leave. 128 00:04:41,932 --> 00:04:44,675 No, Bobby. We lost three kids to detention today. 129 00:04:44,848 --> 00:04:45,937 We're not losing Sally, too. 130 00:04:46,110 --> 00:04:47,764 [sobs]: Sally! What? 131 00:04:47,939 --> 00:04:49,418 Nothing, Sally!Nothing. Uh, no. 132 00:04:49,593 --> 00:04:51,595 Fashion has become toxic here at Wagstaff. 133 00:04:51,769 --> 00:04:53,596 Believe it or not, even I have been the recipient 134 00:04:53,771 --> 00:04:56,687 of what some people call a "fashion thrashin'." 135 00:04:56,860 --> 00:04:57,819 [urinating] 136 00:04:57,992 --> 00:04:59,211 Wha... 137 00:04:59,386 --> 00:05:00,951 What?! 138 00:05:01,125 --> 00:05:03,781 Wh-What? "More like sweater mess"? 139 00:05:03,954 --> 00:05:05,216 That night, I was upset. 140 00:05:05,391 --> 00:05:07,045 But instead of lashing out in anger, 141 00:05:07,218 --> 00:05:08,524 I turned to the needle. 142 00:05:08,699 --> 00:05:10,396 That's right. The knitting needle. 143 00:05:10,571 --> 00:05:13,095 I rehabilitated myself with fashion. 144 00:05:13,269 --> 00:05:15,271 That's an emotional-ass story, Mr. Frond. 145 00:05:15,444 --> 00:05:17,273 Fashion should be a form of expression, 146 00:05:17,447 --> 00:05:19,100 not a weapon to tear people down. 147 00:05:19,274 --> 00:05:21,581 That is why I have decided to team you up 148 00:05:21,755 --> 00:05:24,454 and pitch you against each other in a fashion contest. 149 00:05:24,627 --> 00:05:26,500 So far, this all makes sense. Uh, no, thanks. 150 00:05:26,673 --> 00:05:29,240 If you need me, I'll be zoning out pretty hard over here. 151 00:05:29,415 --> 00:05:30,807 And I'm gonna sleep with my eyes open. 152 00:05:30,981 --> 00:05:33,288 Like this. [snoring] 153 00:05:33,463 --> 00:05:35,596 Fine. Fine, fine, fine, fine! The winning team will be allowed 154 00:05:35,769 --> 00:05:38,250 to leave detention three hours early. 155 00:05:38,425 --> 00:05:39,774 Wait, what?Seriously? 156 00:05:39,947 --> 00:05:42,079 We can go to the Cotton Candy Festival! 157 00:05:42,254 --> 00:05:44,778 Mr. Frond, you got yourself a fashion contest. 158 00:05:44,952 --> 00:05:47,476 Welcome to... Scared Fabulous! 159 00:05:47,651 --> 00:05:49,261 [quietly]: Hey, Tina. How about a side bet? 160 00:05:49,435 --> 00:05:51,307 Winner gets to wear the sparkle jelly bracelet. 161 00:05:51,480 --> 00:05:53,918 Loser has to throw theirs in the trash. 162 00:05:54,091 --> 00:05:56,312 Deal.We've got a deal like Ally McBeal. 163 00:05:56,485 --> 00:05:59,620 We've got a deal like Steven Spiel... berg. 164 00:06:03,579 --> 00:06:05,189 Welcome to Scared Fabulous. 165 00:06:05,365 --> 00:06:06,975 You will divide into teams and face three challenges. 166 00:06:07,149 --> 00:06:08,802 You'll sketch designs, collect materials, 167 00:06:08,976 --> 00:06:10,848 and construct outfits on your CPR dummy. 168 00:06:11,021 --> 00:06:14,461 Good news for us, 'cause that dummy looks hot in anything. 169 00:06:14,634 --> 00:06:16,940 Then one of you will walk your design down the runway. 170 00:06:17,115 --> 00:06:18,290 You will have three impartial judges 171 00:06:18,464 --> 00:06:20,336 with a keen sense of fashion: 172 00:06:20,509 --> 00:06:23,644 Ms. Schnur, Coach Blevins and Mr. Branca. 173 00:06:23,817 --> 00:06:25,384 What? The big three? 174 00:06:25,559 --> 00:06:27,516 Aren't they all supposed to be in Milan this week? 175 00:06:27,690 --> 00:06:28,865 They're the only other faculty members 176 00:06:29,040 --> 00:06:30,259 who happen to be in the building today. 177 00:06:30,432 --> 00:06:32,000 I'm on Tammy's team! 178 00:06:32,173 --> 00:06:34,175 I want to be on Zeke's team. Someday we're gonna start 179 00:06:34,350 --> 00:06:36,526 our own men's fashion line then live in a van! 180 00:06:36,699 --> 00:06:38,353 Yeah! Called Fancy Pants! 181 00:06:38,528 --> 00:06:41,182 You're gonna fance the way you pants. I guarantee it! 182 00:06:41,356 --> 00:06:43,490 Fine, then. The last team will be the Belcher kids. There are 183 00:06:43,663 --> 00:06:45,840 three of you, but I don't really see that as an advantage. 184 00:06:46,014 --> 00:06:47,711 Don't underestimate us. Our family's motto is, 185 00:06:47,884 --> 00:06:49,713 "Maybe we'll get lucky this time."I thought it was, 186 00:06:49,887 --> 00:06:51,846 "Stop touching that! You're getting it all greasy!" 187 00:06:52,019 --> 00:06:53,891 LINDA: How's the burger, Sally? 188 00:06:54,064 --> 00:06:55,893 You like it?It's fine. Thanks. 189 00:06:56,067 --> 00:06:58,418 So, are you guys gonna buy any magazines? 190 00:06:58,591 --> 00:07:01,202 No, Sally, 'cause your life is a lie.What? 191 00:07:01,377 --> 00:07:02,682 Linda. Sorry, Sally. 192 00:07:02,857 --> 00:07:04,988 Uh, what my wife is trying to say is that 193 00:07:05,163 --> 00:07:06,382 there are no magazines. 194 00:07:06,555 --> 00:07:08,036 You're-you're involved in a scam. 195 00:07:08,209 --> 00:07:09,776 Somebody is using you. 196 00:07:09,951 --> 00:07:12,170 But I'm only 283 points away from reaching my goal. 197 00:07:12,343 --> 00:07:13,737 Sally! There are no points![gasps] 198 00:07:13,911 --> 00:07:15,043 What?There is no goal! 199 00:07:15,216 --> 00:07:16,218 But...There are no turtles! 200 00:07:16,391 --> 00:07:17,348 Oh.You got to get out! 201 00:07:17,524 --> 00:07:18,088 What happened to the turtles? 202 00:07:18,262 --> 00:07:19,394 Linda, calm down. 203 00:07:19,569 --> 00:07:21,223 I guess I'm gonna get going. 204 00:07:21,396 --> 00:07:22,745 Uh, okay, yeah, but did you get what we were talking about here? 205 00:07:22,920 --> 00:07:24,095 Give me a quick hug! 206 00:07:24,269 --> 00:07:25,749 We'll, I'm not supposed... [grunts] 207 00:07:25,923 --> 00:07:27,576 Sally.I got to be on my way, but, uh... 208 00:07:27,750 --> 00:07:29,665 sorry to, uh... sorry to, uh... 209 00:07:29,839 --> 00:07:32,538 sorry to, uh... sorry to bother you. 210 00:07:32,713 --> 00:07:34,932 Bye, Sally.What a nice girl. 211 00:07:35,105 --> 00:07:36,759 Wait, where's my purse? My purse! 212 00:07:36,933 --> 00:07:38,935 Oh, there it is. There it is. 213 00:07:39,110 --> 00:07:40,197 Everything's okay. 214 00:07:40,372 --> 00:07:42,112 My fries!You ate them, Teddy. 215 00:07:42,286 --> 00:07:44,550 Oh, okay. Can I get another fry over here please? 216 00:07:44,725 --> 00:07:46,029 MR. FROND: All right. I just got off 217 00:07:46,204 --> 00:07:48,250 the phone with Principal Spoors' voicemail. 218 00:07:48,423 --> 00:07:50,077 I feel like the message went really well, 219 00:07:50,252 --> 00:07:51,949 and I think what we're looking at here 220 00:07:52,122 --> 00:07:55,778 is a pilot program that will probably go national. 221 00:07:55,952 --> 00:07:58,781 So, Ms. Schnur, what is the first challenge? 222 00:07:58,956 --> 00:08:01,959 For my challenge, I want each team to design an outfit 223 00:08:02,132 --> 00:08:05,615 that I can wear over a three-day holiday weekend. 224 00:08:05,788 --> 00:08:07,399 All right, Schnur, what are we talking here? 225 00:08:07,574 --> 00:08:10,314 Martial arts tournament? Canadian pill run? Antiquing? 226 00:08:10,490 --> 00:08:12,752 No. I'm just gonna sit on the couch all weekend 227 00:08:12,927 --> 00:08:14,971 and watch a David Schwimmer movie marathon. 228 00:08:15,146 --> 00:08:19,454 Great! Okay, designers, time to make her fab while you rehab. 229 00:08:19,629 --> 00:08:21,762 Ms. Schnur wants to sit on the couch for three days. 230 00:08:21,935 --> 00:08:24,112 Gene, you were born to design this outfit. 231 00:08:24,286 --> 00:08:25,634 I'm like the Steve Jobs 232 00:08:25,809 --> 00:08:27,288 of sitting on the couch for three days. 233 00:08:27,463 --> 00:08:29,072 Tina, you can be our model. 234 00:08:29,247 --> 00:08:31,119 Uh, I don't know. I'm not very good at walking. 235 00:08:31,293 --> 00:08:33,033 You're getting better. Just keep your head high, 236 00:08:33,207 --> 00:08:35,950 pick your knees up, and make every step a glamorous stomp. 237 00:08:36,124 --> 00:08:37,254 You mean like a horse? 238 00:08:37,428 --> 00:08:38,255 Mm... yeah. 239 00:08:38,429 --> 00:08:39,475 ♪ ♪ 240 00:08:39,649 --> 00:08:41,782 [grunting] 241 00:08:41,956 --> 00:08:44,480 Clip-clop, girl! 242 00:08:45,437 --> 00:08:46,568 I'm in. 243 00:08:46,743 --> 00:08:47,918 All right, designers, you each have 244 00:08:48,091 --> 00:08:49,528 five minutes to collect your materials. 245 00:08:49,702 --> 00:08:51,486 Are we going to the fabric store? No! 246 00:08:51,661 --> 00:08:53,315 Oh.For this challenge, 247 00:08:53,489 --> 00:08:56,274 you can only use materials from Ms. Schnur's supply closet. 248 00:08:56,447 --> 00:08:58,320 And your time starts... now! 249 00:08:58,494 --> 00:08:59,755 Go, go, go, go, go, go! 250 00:09:02,802 --> 00:09:04,369 Ugh, you copied my bracelet, Tina, 251 00:09:04,543 --> 00:09:06,327 and now you want to take my stapler? 252 00:09:06,501 --> 00:09:08,504 Why don't you staple your mouth shut, 'cause your face keeps 253 00:09:08,677 --> 00:09:10,418 falling open and dumb words keep coming out. 254 00:09:10,592 --> 00:09:11,638 Mine! 255 00:09:11,812 --> 00:09:12,986 No...! 256 00:09:13,160 --> 00:09:14,336 Oh, there's another one right here. 257 00:09:14,509 --> 00:09:15,642 MR. FROND: Welcome to the runway. 258 00:09:15,816 --> 00:09:16,990 As you know in fashion, 259 00:09:17,164 --> 00:09:18,296 one day you're in, 260 00:09:18,470 --> 00:09:20,821 the next day you're rehabilitated. 261 00:09:20,995 --> 00:09:22,518 And out in the free world eating cotton candy 262 00:09:22,692 --> 00:09:24,825 to shove it in your face, the whole thing. 263 00:09:24,999 --> 00:09:26,522 The winner of this challenge will receive immunity 264 00:09:26,696 --> 00:09:28,306 in the next round. Let's start the show! 265 00:09:28,480 --> 00:09:30,004 [dance music playing] 266 00:09:30,177 --> 00:09:32,048 [grunting]J-Ju's wearing the Couch-fit! 267 00:09:32,222 --> 00:09:35,009 For the d... For those days you just don't want to get off 268 00:09:35,182 --> 00:09:36,966 the couch, now you don't have to. 269 00:09:37,140 --> 00:09:38,664 'Cause you are the couch.Spin. 270 00:09:38,838 --> 00:09:40,361 Looking good, girl! 271 00:09:40,536 --> 00:09:42,407 Ha.Mmm, mmm, mmm... 272 00:09:42,581 --> 00:09:45,889 It doesn't matter if she's out on the town or in on the couch, 273 00:09:46,062 --> 00:09:49,023 we wanted Ms. Schnur to look fun and flirty, not gross and dirty. 274 00:09:49,197 --> 00:09:51,024 This is me right now. 275 00:09:51,198 --> 00:09:53,201 And... clip-clop. Clip-clop. 276 00:09:53,375 --> 00:09:54,985 [grunting]Ladies and gentlemen, 277 00:09:55,158 --> 00:09:57,205 I introduce to you the Adult Bib. 278 00:09:57,379 --> 00:09:59,250 The pockets are lined with aluminum foil 279 00:09:59,423 --> 00:10:01,034 to keep your chicken wings warm. 280 00:10:01,208 --> 00:10:03,864 [quietly]: We got this, Gene. Tina looks great out there. 281 00:10:04,038 --> 00:10:05,692 Horsey but good.Ah! 282 00:10:05,865 --> 00:10:07,693 Oh, no! My nephew through the years! 283 00:10:07,868 --> 00:10:09,870 Oh, nice one, Tina. Uh, good luck winning 284 00:10:10,043 --> 00:10:12,307 after you ruined Ms. Schnur's family forever. 285 00:10:12,480 --> 00:10:15,091 Uh... 286 00:10:15,265 --> 00:10:16,963 MR. FROND: Now it's time to pick a winner and see 287 00:10:17,138 --> 00:10:20,706 who will get immunity and move directly to the final round. 288 00:10:20,880 --> 00:10:24,667 Zeke, Jimmy Jr., I found your look incredibly offensive. 289 00:10:24,841 --> 00:10:26,190 I am not a couch. 290 00:10:26,364 --> 00:10:27,888 Tammy, Jocelyn, 291 00:10:28,062 --> 00:10:30,193 your flirty outfit would send the wrong message 292 00:10:30,368 --> 00:10:32,631 to the Chinese food delivery guy. 293 00:10:32,806 --> 00:10:35,895 His name is Enrique, and he's already very forward with me. 294 00:10:36,070 --> 00:10:38,594 Belcher children, your model fell over 295 00:10:38,768 --> 00:10:41,292 and destroyed all my photographs of Nathan. 296 00:10:41,466 --> 00:10:43,947 Ms. Schnur, it's time to announce your decision. 297 00:10:44,120 --> 00:10:46,557 The winner of this challenge is... 298 00:10:46,732 --> 00:10:50,213 Come on, Schnur. Get us to that sweet, sweet cotton candy. 299 00:10:50,388 --> 00:10:52,259 ...Tammy and Jocelyn. 300 00:10:52,433 --> 00:10:53,696 [groans]Yay! We're popular! 301 00:10:53,870 --> 00:10:54,957 Yes! Yes! 302 00:10:55,131 --> 00:10:56,350 Sparkle jealous, much? 303 00:10:56,524 --> 00:10:58,134 Blah, blah, blah much? That's you. 304 00:10:58,308 --> 00:11:01,095 I want cotton candy much! That's me! 305 00:11:04,446 --> 00:11:05,620 Kids, welcome to round two. 306 00:11:05,794 --> 00:11:07,100 Coach Blevins, tell the designers 307 00:11:07,274 --> 00:11:08,450 about their next challenge. 308 00:11:08,624 --> 00:11:09,885 Uh, I just came in today 309 00:11:10,059 --> 00:11:11,322 to pull up these old wrestling mats 310 00:11:11,495 --> 00:11:13,889 because they're full of, uh, blood and spit. 311 00:11:14,063 --> 00:11:14,934 Mm-hmm. 312 00:11:15,109 --> 00:11:15,936 Also, I need 313 00:11:16,110 --> 00:11:17,807 to throw out these jerseys. 314 00:11:17,980 --> 00:11:19,808 They're from the '60s, and they have high levels of bacteria. 315 00:11:19,982 --> 00:11:21,942 Yeah, but isn't bacteria just a myth? 316 00:11:22,115 --> 00:11:23,812 So let's just say the materials 317 00:11:23,986 --> 00:11:26,860 for this challenge will be wrestling mats and old jerseys. 318 00:11:27,033 --> 00:11:29,340 Now, tell them what kind of outfit you want. 319 00:11:29,514 --> 00:11:32,168 Well, next Saturday, I have a wrestling meet in the morning, 320 00:11:32,342 --> 00:11:35,259 traffic school in the afternoon and salsa dancing at night. 321 00:11:35,432 --> 00:11:38,653 So I guess I need an outfit that's a triple threat: 322 00:11:38,827 --> 00:11:40,743 coaching, getting my license back, dancing. 323 00:11:40,917 --> 00:11:42,091 You heard the man. 324 00:11:42,265 --> 00:11:43,528 Let's get started, designers. 325 00:11:43,702 --> 00:11:44,965 TAMMY: Good luck, designer-whiners! 326 00:11:45,139 --> 00:11:46,793 We have immunity! 327 00:11:46,966 --> 00:11:49,447 That means we don't have to design an outfit this round, 328 00:11:49,620 --> 00:11:51,057 and we can never die. 329 00:11:51,231 --> 00:11:53,321 Just the first thing. The second thing is incorrect. 330 00:11:53,495 --> 00:11:55,018 [doorbells jingle]Excuse me. Hi. 331 00:11:55,192 --> 00:11:56,672 Can I help you? 332 00:11:56,846 --> 00:11:59,980 Did you tell this girl that she was part of a scam? 333 00:12:00,153 --> 00:12:02,024 Um, a little bit?Who are you? 334 00:12:02,198 --> 00:12:04,811 I'm Trish, and I've been helping girls like Sally 335 00:12:04,985 --> 00:12:06,899 get communication skills, textbooks 336 00:12:07,073 --> 00:12:10,467 and trips to Florida for the last 16 years. 337 00:12:10,642 --> 00:12:11,991 Oh, okay. So you're the one 338 00:12:12,166 --> 00:12:13,820 behind the whole fake Turtle Camp thing? 339 00:12:13,994 --> 00:12:16,344 Fake Turtle Camp thing? 340 00:12:16,518 --> 00:12:18,215 Do you know what these girls learn down there? 341 00:12:18,389 --> 00:12:20,956 They learn to come out of their shell.Yup. 342 00:12:21,130 --> 00:12:22,437 Let me tell you a story, huh? 343 00:12:22,610 --> 00:12:24,351 Once upon a time, there was a little girl. 344 00:12:24,525 --> 00:12:26,484 And she used to stutter with a lisp, like this. 345 00:12:26,658 --> 00:12:28,312 Th-th-th-th-th-th-th. 346 00:12:28,485 --> 00:12:29,836 And then she sold magazines and went to Turtle Camp, 347 00:12:30,009 --> 00:12:31,184 and everything changed. 348 00:12:31,359 --> 00:12:32,707 [gasps] Was it you? 349 00:12:32,881 --> 00:12:34,187 Yes. Let's say yes. 350 00:12:34,361 --> 00:12:36,364 These magazines change lives. 351 00:12:36,538 --> 00:12:38,148 Oh, my God, Bobby, it's not a scam. 352 00:12:38,322 --> 00:12:40,498 We had it all wrong.Uh, yeah. 353 00:12:40,672 --> 00:12:42,717 Still think this is a bunch of crap. 354 00:12:42,892 --> 00:12:44,197 It-it just seems like you're asking girls 355 00:12:44,371 --> 00:12:45,894 to sell magazines and then taking the money. 356 00:12:46,068 --> 00:12:48,462 Okay, you know what else a turtle can do? 357 00:12:48,636 --> 00:12:49,899 Huh? Do you know? 358 00:12:50,072 --> 00:12:52,075 A little turtle, what can it do, hmm? 359 00:12:52,249 --> 00:12:54,207 It can snap!Snapping turtles! 360 00:12:54,381 --> 00:12:56,557 So do you want to see me snap, hmm? 361 00:12:56,731 --> 00:12:58,602 No. Or do you want to buy some magazines? 362 00:12:58,778 --> 00:13:00,518 [groaning] Calm down. What are you doing? 363 00:13:00,692 --> 00:13:02,216 Okay, okay, take it easy. 364 00:13:02,389 --> 00:13:04,566 Oh, no! Bobby, she's pulling up the counter! 365 00:13:04,740 --> 00:13:08,831 Do... you... want to buy any... magazines?! 366 00:13:09,004 --> 00:13:10,441 Say yes, Bobby! Say yes! Oh! 367 00:13:10,615 --> 00:13:12,008 God, I'm going crazy! 368 00:13:12,182 --> 00:13:13,793 Okay, do you have any magazines about cooking? 369 00:13:13,966 --> 00:13:15,054 We have Cooking in the Kitchen. 370 00:13:15,229 --> 00:13:16,533 Great. I'll get my checkbook. 371 00:13:16,707 --> 00:13:18,057 Get your checkbook. Get it!I'm getting it! 372 00:13:18,231 --> 00:13:19,711 Hurry!I can't find it! 373 00:13:19,885 --> 00:13:21,756 Okay, the designs are complete. 374 00:13:21,931 --> 00:13:24,368 Let's tear them apart metaphorically. 375 00:13:24,542 --> 00:13:25,892 [grunting] 376 00:13:26,066 --> 00:13:28,241 Coach Blevins will be sporty and spicy 377 00:13:28,416 --> 00:13:30,461 in this one-piece, all-day dress shirt. 378 00:13:30,634 --> 00:13:33,463 Mm-hmm. You'll notice the design is backless, which is perfect 379 00:13:33,638 --> 00:13:35,249 for salsa dancing and getting your license back. 380 00:13:35,423 --> 00:13:37,076 [grunting wildly] Come on! 381 00:13:37,250 --> 00:13:40,384 Zeke is wearing a traditional Japanese samurai outfit. 382 00:13:40,557 --> 00:13:43,299 'Cause there is nowhere this outfit doesn't fit in 383 00:13:43,474 --> 00:13:45,085 and stand out. 384 00:13:45,259 --> 00:13:46,607 Coach Blevins, it's time 385 00:13:46,782 --> 00:13:48,436 to announce the winner of this challenge 386 00:13:48,610 --> 00:13:51,438 and who will face Tammy and Jocelyn in the final round! 387 00:13:51,613 --> 00:13:53,571 Uh, I honestly don't know anything about fashion. 388 00:13:53,745 --> 00:13:55,225 Can we just call it a tie? 389 00:13:55,399 --> 00:13:56,792 No, we cannot call it a tie. 390 00:13:56,966 --> 00:13:58,315 It's fashion. There has to be a winner 391 00:13:58,489 --> 00:13:59,750 and a loser. Pick one! 392 00:13:59,926 --> 00:14:01,100 Um, maybe 393 00:14:01,274 --> 00:14:02,667 they should just wrestle for it. 394 00:14:02,841 --> 00:14:04,625 That's how I usually settle things in my gym class. 395 00:14:04,799 --> 00:14:06,975 Fine, then. If that's what it takes for you to pick a winner, 396 00:14:07,149 --> 00:14:08,456 then we'll have them wrestle. 397 00:14:08,629 --> 00:14:09,630 Wait. What? 398 00:14:09,804 --> 00:14:11,110 Whoa, whoa, whoa.Go! 399 00:14:11,284 --> 00:14:13,287 Yeah! This is my kind of fashion show! 400 00:14:13,461 --> 00:14:14,984 Gene, get over here! I'm gonna get ya! 401 00:14:15,158 --> 00:14:16,463 Come on! Come on! 402 00:14:16,638 --> 00:14:18,161 I just ironed this outfit! Aah! 403 00:14:18,335 --> 00:14:20,642 [phone ringing]Oh, hello, Principal Spoors. 404 00:14:20,816 --> 00:14:22,296 We're right in the middle of a fashion show. 405 00:14:22,470 --> 00:14:23,993 I assume you're calling about that? 406 00:14:24,167 --> 00:14:25,472 It's-it's a little hard to hear you. 407 00:14:25,647 --> 00:14:27,169 Wh-What were you saying?Stop it! 408 00:14:27,344 --> 00:14:29,738 Oh, you... you what Scared Fabulous? 409 00:14:29,912 --> 00:14:31,653 You hate it. Okay. 410 00:14:31,826 --> 00:14:33,524 Like, ironically? 411 00:14:33,697 --> 00:14:35,438 Hey, Tina! You guys are gonna lose! 412 00:14:35,613 --> 00:14:38,138 So bracelet in your facelet is what I'm talking about! 413 00:14:38,312 --> 00:14:40,313 You want to go, Tammy? Want to go?! Yeah! 414 00:14:40,488 --> 00:14:41,967 I'd like to talk to you more, a little more, 415 00:14:42,142 --> 00:14:43,707 about the... Oh. Okay, right. 416 00:14:43,883 --> 00:14:45,710 No more calls on the weekend. Got it. Right. Bye. 417 00:14:45,884 --> 00:14:48,191 So, designers, I just spoke with Principal Spoors, 418 00:14:48,365 --> 00:14:50,105 and there have been some new developments. 419 00:14:50,279 --> 00:14:51,846 Scared Fabulous will abruptly end now, 420 00:14:52,020 --> 00:14:53,543 and we'll all be returning to class 421 00:14:53,717 --> 00:14:55,197 where detention will resume as usual. 422 00:14:55,371 --> 00:14:56,634 ALL: What?! 423 00:14:56,807 --> 00:14:57,765 What about the finals? 424 00:14:57,940 --> 00:14:59,811 And the Cotton Candy Festival! 425 00:14:59,985 --> 00:15:01,552 Whoa, Mr. Frond, hold on. 426 00:15:01,725 --> 00:15:02,945 You're gonna let Principal Spoors 427 00:15:03,119 --> 00:15:05,469 just shut down our rehabilitation? 428 00:15:05,643 --> 00:15:07,341 It was a mutual decision. 429 00:15:07,514 --> 00:15:09,298 [chuckles]: Oh, I get what's going on. 430 00:15:09,472 --> 00:15:10,909 He didn't think you were qualified 431 00:15:11,083 --> 00:15:12,868 to run a fashion-based at-risk youth program. 432 00:15:13,042 --> 00:15:14,913 Maybe another teacher will have to do it. 433 00:15:15,087 --> 00:15:17,524 Someone with, say, a knack for fashion. 434 00:15:17,698 --> 00:15:20,919 Uh, I... I'm Wagstaff's fashion guy. 435 00:15:21,094 --> 00:15:23,225 I'm a better designer than all of you combined. 436 00:15:23,399 --> 00:15:25,053 I could sew you under the table. 437 00:15:25,227 --> 00:15:27,230 Oh, really? Well, why don't you put your knitting needles 438 00:15:27,403 --> 00:15:28,797 where your mouth is? 439 00:15:28,971 --> 00:15:31,059 One last challenge-- all of us against you. 440 00:15:31,234 --> 00:15:33,496 Mr. Branca judges. Right, Mr. Branca? 441 00:15:33,671 --> 00:15:36,065 I like clean lines and simple silhouettes. 442 00:15:36,239 --> 00:15:38,414 Ugh. No. I don't want to work with Tina. I won't do it. 443 00:15:38,588 --> 00:15:41,027 Tammy shush. I'm getting us out of here. I don't want to work with Tina. 444 00:15:41,201 --> 00:15:42,505 I don't... I...Stop it! Just shush. Shush! 445 00:15:42,679 --> 00:15:44,508 If you win, we'll tell Principal Spoors 446 00:15:44,682 --> 00:15:46,423 that you scared us fabulous, 447 00:15:46,596 --> 00:15:48,250 and that you're the best dressed man we've ever seen. 448 00:15:48,424 --> 00:15:51,341 But if we win, [chuckles] we all get to leave early. 449 00:15:51,514 --> 00:15:53,691 I'm a knitter, not a quitter. 450 00:15:53,865 --> 00:15:55,692 Kids, you're on. 451 00:15:55,866 --> 00:15:57,043 All right!Hell yeah! 452 00:15:57,216 --> 00:15:58,434 Oh, my God, yeah! Let's do it. 453 00:15:58,609 --> 00:16:00,394 You can take our Saturday morning, 454 00:16:00,567 --> 00:16:02,438 but you'll hopefully never take away 455 00:16:02,613 --> 00:16:04,919 our mid-to-late Saturday afternoon! 456 00:16:08,576 --> 00:16:11,230 Let the ultimate challenge begin. 457 00:16:11,404 --> 00:16:14,408 The fashionista versus the detentionistas. 458 00:16:14,581 --> 00:16:16,278 I can't believe I have to work with Tina. 459 00:16:16,452 --> 00:16:17,932 She smells like failure, and her hair smells like ketchup. 460 00:16:18,106 --> 00:16:19,629 It's not like I want to work with you, either, Tammy. 461 00:16:19,803 --> 00:16:21,370 And you're wrong. 462 00:16:21,544 --> 00:16:23,286 My hair doesn't smell like ketchup. My skin does. 463 00:16:23,460 --> 00:16:25,854 Oh. You guys, try to keep it together for one last challenge. 464 00:16:26,028 --> 00:16:27,289 We'll all get out of here, 465 00:16:27,463 --> 00:16:29,423 and you can hate each other on the outside. 466 00:16:29,596 --> 00:16:30,772 Let me paint a picture. 467 00:16:30,946 --> 00:16:32,251 I am president in the old country. 468 00:16:32,426 --> 00:16:33,730 The revolution is underway. 469 00:16:33,904 --> 00:16:35,602 The rebels have charged into my palace, 470 00:16:35,777 --> 00:16:37,952 dragged me onto the street, and are demanding justice. 471 00:16:38,126 --> 00:16:39,606 I must give a speech. 472 00:16:39,780 --> 00:16:42,913 I want you to design a look that will save my life 473 00:16:43,088 --> 00:16:44,786 using a material 474 00:16:44,960 --> 00:16:48,224 that I now work with every day in your wonderful country. 475 00:16:48,398 --> 00:16:50,661 Trash. You have 20 minutes. Dig! 476 00:16:50,835 --> 00:16:51,879 Let's go! Let's go! 477 00:16:52,053 --> 00:16:53,881 BOB: So what do we owe you? 478 00:16:54,056 --> 00:16:55,317 Let's call it $160. 479 00:16:55,491 --> 00:16:56,798 Hmm. That's not how much magazines cost. 480 00:16:56,971 --> 00:16:58,191 [doorbells jingle]JIMMY: Hey, Bob. 481 00:16:58,365 --> 00:16:59,756 Just wanted to check how many kids 482 00:16:59,931 --> 00:17:02,020 you were gonna be picking up from detention. 483 00:17:02,195 --> 00:17:04,632 Still three?Not now, Jimmy. We're in the middle of something here. 484 00:17:04,806 --> 00:17:07,200 Yeah? What are you talking about? What are you doing? 485 00:17:07,374 --> 00:17:09,767 You know what? Just... Nah, you-you wouldn't be interested. 486 00:17:09,941 --> 00:17:11,638 Ha! Yeah, you're right. 487 00:17:11,813 --> 00:17:14,207 But, uh, you know, tell me so I can not be interested. 488 00:17:14,381 --> 00:17:16,035 Well, we were just using some of our profits 489 00:17:16,209 --> 00:17:18,298 to help Sally here with her textbooks 490 00:17:18,471 --> 00:17:20,299 and communication skills and Turtle Camp. 491 00:17:20,473 --> 00:17:21,823 Just some philanthropy. 492 00:17:21,997 --> 00:17:23,172 You know, giving back to the community. 493 00:17:23,346 --> 00:17:24,652 We bought 20 magazine subscriptions, 494 00:17:24,826 --> 00:17:25,957 but it's not a big deal. 495 00:17:26,132 --> 00:17:27,349 Nothing you'd be interested in. 496 00:17:27,523 --> 00:17:29,700 20? That's dumb. I could buy 40. 497 00:17:29,874 --> 00:17:30,961 I don't think you could. 498 00:17:31,136 --> 00:17:32,355 Oh, yeah, I could easily. 499 00:17:32,528 --> 00:17:34,009 I give back like a son of a bitch. 500 00:17:34,182 --> 00:17:35,663 Hey, uh, why don't you guys come over 501 00:17:35,836 --> 00:17:37,317 to my place after you're done here? 502 00:17:37,490 --> 00:17:39,144 I'll take two of everything. 503 00:17:39,318 --> 00:17:41,494 Whoa! Yes, sir! You got it. 504 00:17:41,669 --> 00:17:43,061 ♪ Ha-da doo-dee. ♪ 505 00:17:43,236 --> 00:17:44,498 You should receive your first issues 506 00:17:44,672 --> 00:17:46,455 in ten to 12 to 18 weeks, huh? 507 00:17:46,630 --> 00:17:48,022 Okay, thanks for your support. Bye! 508 00:17:48,197 --> 00:17:49,894 And I'll send you a postcard from Turtle Camp. 509 00:17:50,068 --> 00:17:52,854 Aw, I hope you do, Sally. I really hope you do. 510 00:17:53,028 --> 00:17:54,463 Me, too. I hope I do it, too. 511 00:17:54,637 --> 00:17:55,509 Bye. Love you, Sally! 512 00:17:55,682 --> 00:17:57,163 Okay, thank-thank you. 513 00:17:57,336 --> 00:17:58,729 Today was a good day. 514 00:17:58,903 --> 00:18:00,991 Yeah. We got screwed, but Jimmy got screwed more. 515 00:18:01,166 --> 00:18:02,342 Yeah. 516 00:18:02,516 --> 00:18:03,820 I found some cucumber. 517 00:18:03,994 --> 00:18:05,866 Maybe we can make a cucumber-bund? 518 00:18:06,040 --> 00:18:07,433 Come on, Philip. 519 00:18:07,607 --> 00:18:09,479 It's time to prove yourself to the world. 520 00:18:09,653 --> 00:18:12,265 Let's make something Fronderful! 521 00:18:13,830 --> 00:18:15,355 Aah, we're out of peanut butter! 522 00:18:15,528 --> 00:18:16,790 Where are we gonna find something 523 00:18:16,964 --> 00:18:19,054 that can wrap around a human wrist? Hey. 524 00:18:19,228 --> 00:18:21,230 What if Tina and Tammy each threw away their bracelets? 525 00:18:21,403 --> 00:18:23,231 Then we could use them to hold up the lettuce. 526 00:18:23,405 --> 00:18:25,059 Great idea, J-Ju!Thanks, Zeke! 527 00:18:25,233 --> 00:18:28,237 No way. My sparkle jelly stays on my wrist until I die, 528 00:18:28,411 --> 00:18:29,891 and then probably even after that. 529 00:18:30,065 --> 00:18:31,326 Tina can throw hers away. 530 00:18:31,500 --> 00:18:32,849 Why don't we throw Tammy away? 531 00:18:33,023 --> 00:18:34,721 [girls shrieking, grunting] 532 00:18:34,895 --> 00:18:36,115 Come on, girls! 533 00:18:36,288 --> 00:18:37,855 Work together for God's sake! 534 00:18:38,028 --> 00:18:39,769 Guys, we're gonna lose! 535 00:18:39,943 --> 00:18:42,121 We're supposed to be at the Cotton Candy Festival right now, 536 00:18:42,295 --> 00:18:44,426 and instead we're standing in a freaking Dumpster! 537 00:18:44,601 --> 00:18:47,734 They're just stupid sparkle jelly bracelets! 538 00:18:47,909 --> 00:18:49,301 They're not stupid! They're made of rubber, 539 00:18:49,476 --> 00:18:51,041 and they have a little charm on them, 540 00:18:51,217 --> 00:18:52,434 and they define who you are. 541 00:18:52,608 --> 00:18:54,001 Oh, my God, they arestupid. 542 00:18:54,175 --> 00:18:55,786 I don't need this sparkle jelly to dazzle. 543 00:18:55,960 --> 00:18:57,744 I dazzle on my own. We all do. 544 00:18:57,919 --> 00:18:59,268 Except for Tammy. 545 00:18:59,442 --> 00:19:00,964 How sure are we that this is peanut butter? 546 00:19:01,140 --> 00:19:02,750 'Cause it's starting to burn. Sorry to interrupt. 547 00:19:02,923 --> 00:19:04,317 Go on with what you were saying. 548 00:19:04,490 --> 00:19:05,926 Tammy, these bracelets are what got us in here. 549 00:19:06,101 --> 00:19:07,842 Let's use them to get us out of here. 550 00:19:08,016 --> 00:19:10,105 I'm throwing mine away. 551 00:19:11,061 --> 00:19:12,367 Thanks, T. 552 00:19:12,541 --> 00:19:13,760 Tammy, now you throw away your bracelet. 553 00:19:13,934 --> 00:19:15,284 We need it to hold up the other arm. 554 00:19:15,458 --> 00:19:16,720 What do you say, Tammy? 555 00:19:18,592 --> 00:19:20,549 Let the fashion show begin! 556 00:19:20,723 --> 00:19:21,550 ♪ ♪ 557 00:19:21,724 --> 00:19:24,075 [grunting] 558 00:19:26,076 --> 00:19:27,470 This is my design. 559 00:19:27,644 --> 00:19:29,732 It is a slim-fitted European-style suit. 560 00:19:29,906 --> 00:19:31,125 Apparently, Hildy the lunch lady 561 00:19:31,299 --> 00:19:32,561 cuts her hair in the parking lot, 562 00:19:32,736 --> 00:19:35,304 which I have used to make a fur lapel. 563 00:19:35,478 --> 00:19:37,611 [grunting] 564 00:19:37,785 --> 00:19:41,180 This is our fresh new design made of not-so-fresh lettuce. 565 00:19:41,354 --> 00:19:43,790 It's a tailored suit, perfect for a summertime wedding, 566 00:19:43,964 --> 00:19:45,575 or a summertime revolution. 567 00:19:45,749 --> 00:19:47,750 Mmm! 568 00:19:47,924 --> 00:19:50,666 Designers, I am impressed. 569 00:19:50,840 --> 00:19:53,060 Both teams did an excellent job making my trash suit. 570 00:19:53,234 --> 00:19:55,802 Mr. Frond, your outfit had class 571 00:19:55,977 --> 00:19:57,413 and sass. Kids, 572 00:19:57,586 --> 00:19:58,719 the tailored fit around the wrists 573 00:19:58,893 --> 00:20:00,851 of my lettuce suit was impeccable! 574 00:20:01,025 --> 00:20:03,157 We can easily change it to peccable if you prefer. 575 00:20:03,332 --> 00:20:06,074 But there was a clear winner. 576 00:20:09,946 --> 00:20:11,297 The kids! 577 00:20:11,471 --> 00:20:12,950 [cheering, excited chatter]What?! 578 00:20:13,124 --> 00:20:15,605 Mr. Branca, there must be some mistake. 579 00:20:17,477 --> 00:20:18,826 Wait. Did Tina and Tammy 580 00:20:19,000 --> 00:20:21,175 give up their bracelets to secure your sleeves? 581 00:20:21,349 --> 00:20:23,874 Did you... collaborate on fashion 582 00:20:24,048 --> 00:20:26,660 and build a bridge to friendship and understanding? 583 00:20:26,834 --> 00:20:28,314 We sure did, Mr. Frond. 584 00:20:28,488 --> 00:20:31,185 Let it go, Tammy!No! Never! Never! Never! 585 00:20:31,359 --> 00:20:34,493 I'll take your arm off with it if I have to! 586 00:20:34,667 --> 00:20:36,931 Maybe I didrehabilitate you kids after all. 587 00:20:37,105 --> 00:20:38,672 Yeah, maybe. 588 00:20:40,630 --> 00:20:41,892 Ah! I missed you, outside world! 589 00:20:42,066 --> 00:20:43,285 What year is it?! 590 00:20:43,459 --> 00:20:44,677 To the candy! 591 00:20:44,852 --> 00:20:47,028 It's made of cotton! 592 00:20:49,029 --> 00:20:50,423 Oh, my God. It's Principal Spoors. 593 00:20:50,596 --> 00:20:53,034 All the kids are gone. Oh, my God. Fire! Fire! 594 00:20:53,208 --> 00:20:55,689 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 595 00:20:55,863 --> 00:20:59,866 ♪ Don't you love cotton candy? ♪ 596 00:21:00,040 --> 00:21:04,698 ♪ It's made of cotton and also candy ♪ 597 00:21:04,872 --> 00:21:08,528 ♪ If your fingers get sticky ♪ 598 00:21:08,701 --> 00:21:13,358 ♪ Eat off your hand, lickety-licky ♪ 599 00:21:13,532 --> 00:21:17,928 ♪ Don't you love cotton candy? ♪ 600 00:21:18,102 --> 00:21:22,063 ♪ Ah, don't, don't, don't, don't ♪ 601 00:21:22,237 --> 00:21:25,719 ♪ Don't you love cotton candy? ♪ 602 00:21:25,893 --> 00:21:28,895 ♪ Oh, yeah. ♪