1 00:00:08,843 --> 00:00:10,051 GANTS GRÈNE 2 00:00:10,760 --> 00:00:12,387 OUVERTURE 3 00:00:13,888 --> 00:00:14,724 RATS-TAFIA 4 00:00:15,391 --> 00:00:16,850 RÉ-RÉ-OUVERTURE 5 00:00:17,518 --> 00:00:19,228 RÉ-RÉ-RÉ-OUVERTURE 6 00:00:21,856 --> 00:00:26,861 Encore une mauvaise note en maths. Je risque les cours d'appui. 7 00:00:27,652 --> 00:00:31,239 Les cours d'appui ? Profites-en pour faucher des crayons. 8 00:00:31,282 --> 00:00:33,325 Ouais. Ensuite, taille-les et rends-les. 9 00:00:33,366 --> 00:00:34,868 Que dire à mes petits-enfants ? 10 00:00:34,909 --> 00:00:36,494 J'étais mauvaise en maths. 11 00:00:36,536 --> 00:00:37,871 Oh, Mamie... 12 00:00:37,912 --> 00:00:42,334 Pas question. Je trouverai un tuteur pour m'enseigner. 13 00:00:42,375 --> 00:00:44,295 Pourquoi tu nous engueules ? 14 00:00:45,295 --> 00:00:48,423 Devine quoi. C'est la Saint-Valentin, ce week-end. 15 00:00:48,466 --> 00:00:52,969 Purée. Enfin, je sais que tu adores ça mais en général, 16 00:00:53,012 --> 00:00:54,472 je m'en sors mal. 17 00:00:54,512 --> 00:00:55,389 En effet. 18 00:00:55,430 --> 00:00:56,473 Tu es nul. 19 00:00:56,515 --> 00:01:00,853 Je t'ai quand même fait quelques beaux cadeaux. Comme ta vidange d'huile. 20 00:01:00,895 --> 00:01:03,731 - Ouais. C'était gentil. - C'était pour toi. Oui. 21 00:01:03,773 --> 00:01:07,025 Cette année, pas de souci car j'ai tout organisé. 22 00:01:08,359 --> 00:01:09,694 Waouh. Qu'est-ce que c'est ? 23 00:01:09,736 --> 00:01:14,408 Un calendrier de l'avent. Cette année, on va faire ça sur plusieurs jours. 24 00:01:14,450 --> 00:01:16,075 Plusieurs jours ? 25 00:01:16,117 --> 00:01:19,454 Oublie le fardeau de l'hyper-romantique d'un jour, 26 00:01:19,496 --> 00:01:22,081 on va opter pour le moyennement romantique 27 00:01:22,123 --> 00:01:24,751 - pendant plusieurs jours jusqu'au jour J. - Ouais ! 28 00:01:24,793 --> 00:01:28,588 Chaque porte cache une activité romantique que j'ai organisée. 29 00:01:28,631 --> 00:01:30,591 - Tu as tout prévu ? - Exact. 30 00:01:30,632 --> 00:01:32,634 Bon, ça semble déjà mieux. 31 00:01:32,676 --> 00:01:34,344 N'est-ce pas ? Ouvre la première. 32 00:01:34,385 --> 00:01:36,722 - Attends, je vais l'ouvrir. - Non, Teddy. 33 00:01:36,764 --> 00:01:37,640 Teddy... 34 00:01:37,680 --> 00:01:40,183 - Je vais l'ouvrir, je vais l'ouvrir. - Mais arrête. 35 00:01:40,225 --> 00:01:41,060 Bon. 36 00:01:41,310 --> 00:01:42,186 JOUR 1 37 00:01:42,228 --> 00:01:43,103 Cuisine sexy. 38 00:01:43,145 --> 00:01:45,313 - Cuisine sexy. J'en étais sûr. - Ouais. 39 00:01:45,355 --> 00:01:48,942 J'ignore ce que ça veut dire mais si ça m'évite un échec, 40 00:01:48,984 --> 00:01:50,694 je suis partant. 41 00:01:50,735 --> 00:01:51,903 Super. On est partants. 42 00:01:53,948 --> 00:01:57,617 Rosa. Rosa. Rosa... 43 00:01:57,659 --> 00:01:58,828 - Darryl ! - Quoi ? 44 00:01:58,868 --> 00:02:00,662 J'ai besoin de cours de maths. 45 00:02:00,703 --> 00:02:05,501 Pas question. Tout mon temps libre passe dans la construction robotique. 46 00:02:05,543 --> 00:02:08,962 Je construis un robot joueur de jazz pour mon grand-père. 47 00:02:09,003 --> 00:02:11,382 Sinon, je serai forcée de faire des cours d'appui. 48 00:02:11,423 --> 00:02:12,716 Mince. Bonne chance. 49 00:02:12,758 --> 00:02:16,135 Et samedi ? Je n'irai pas au bal de la Saint-Valentin et... 50 00:02:16,177 --> 00:02:18,389 Tu supposes que tous les intellos n'iront pas ? 51 00:02:18,430 --> 00:02:22,393 Quoi ? Non, pardon, je pensais que tu n'irais pas pour une autre raison. 52 00:02:22,433 --> 00:02:23,602 Je n'y vais pas non plus. 53 00:02:24,186 --> 00:02:25,521 J'ai trouvé. Deux intellos. 54 00:02:25,562 --> 00:02:27,522 - Quoi ? - Suis-moi, parlons en privé. 55 00:02:28,064 --> 00:02:31,193 J'accepte, à condition que tu ailles au bal avec moi. 56 00:02:31,235 --> 00:02:34,947 Je suis flattée mais je suis presque en couple avec Jimmy Jr. 57 00:02:34,989 --> 00:02:37,533 Il ne le sait pas mais j'y travaille. 58 00:02:37,574 --> 00:02:41,453 Non. En fait, c'est avec Rosa Batista que j'aimerais y aller. 59 00:02:41,495 --> 00:02:42,663 Alors demande-lui. 60 00:02:42,704 --> 00:02:46,000 Impossible, elle a une année de plus que moi. 61 00:02:46,040 --> 00:02:49,043 Elle me voit encore comme le gamin qui a mouillé le toboggan. 62 00:02:49,086 --> 00:02:51,379 C'était toi ? Et la balançoire ? 63 00:02:51,421 --> 00:02:54,008 Elle y est passée aussi. Mais souviens-toi 64 00:02:54,049 --> 00:02:57,594 des gagnants du concours de Cupidon de l'an passé. 65 00:02:58,137 --> 00:03:00,347 Michael Carlish et Tracy Schwartz ? 66 00:03:00,389 --> 00:03:05,394 Quand ils ont rompu, Michael a pu sortir avec une fille de 4e, 67 00:03:05,436 --> 00:03:06,937 Jenny Testa. 68 00:03:06,979 --> 00:03:10,149 Le couple vainqueur peut ensuite sortir avec n'importe qui. 69 00:03:10,189 --> 00:03:13,568 Notre faux couple pourrait gagner. Et après une fausse rupture, 70 00:03:13,610 --> 00:03:15,987 j'aurai Rosa et toi, Jimmy Jr. 71 00:03:16,822 --> 00:03:19,533 Mais pourquoi est-ce que les autres voteraient pour nous ? 72 00:03:19,574 --> 00:03:22,328 - Parce qu'on est deux intellos. - Pas moi. 73 00:03:22,368 --> 00:03:23,245 - Si. - Non. 74 00:03:23,287 --> 00:03:26,539 On leur fera pitié. Moins par moins, ça fait plus. 75 00:03:26,581 --> 00:03:27,457 Ça m'étonnerait. 76 00:03:27,498 --> 00:03:29,752 Mon cours te le montrera. Alors, marché conclu ? 77 00:03:31,420 --> 00:03:33,087 Jouer avec l'amour, c'est risqué. 78 00:03:33,379 --> 00:03:35,341 Jimmy Jr. 79 00:03:35,382 --> 00:03:39,510 Il faudra se méfier. Tu risques de tomber amoureux de moi. 80 00:03:39,552 --> 00:03:40,429 Jamais. 81 00:03:40,471 --> 00:03:42,680 - Ne tombe pas amoureux de moi. - Promis. 82 00:03:42,723 --> 00:03:44,515 - Bon. Résiste. - Inutile. 83 00:03:44,557 --> 00:03:46,810 Bon, mon faux petit-ami. C'est parti. 84 00:03:50,480 --> 00:03:52,149 Tu as les mains moites. 85 00:03:52,191 --> 00:03:53,359 Je sais. C'est médical. 86 00:03:53,400 --> 00:03:55,444 Waouh, vous sortez ensemble ? 87 00:03:55,485 --> 00:03:57,028 - À ton avis ? - Non. 88 00:03:57,070 --> 00:03:58,112 Si. 89 00:04:01,116 --> 00:04:03,868 Ça alors. Depuis quand vous sortez ensemble ? 90 00:04:03,911 --> 00:04:05,079 - Un mois. - Aujourd'hui. 91 00:04:05,120 --> 00:04:07,580 Aujourd'hui. Mais depuis tout à l'heure. 92 00:04:07,622 --> 00:04:11,418 Je n'aurais jamais cru mais vous formez un joli couple. 93 00:04:11,460 --> 00:04:14,921 Vous n'êtes pas mignons mais ensemble, plus ou moins. 94 00:04:14,963 --> 00:04:16,839 On est des humains à lunettes. 95 00:04:16,882 --> 00:04:18,300 Ça veut tout dire. 96 00:04:18,341 --> 00:04:20,427 On est juste là. Tu nous vois ? 97 00:04:20,468 --> 00:04:24,598 Darryl, mon chou, tu veux bien venir... vérifier si j'ai des poux ? 98 00:04:24,639 --> 00:04:26,057 - O.K. - On revient. 99 00:04:26,641 --> 00:04:30,187 Je perds de l'eau pas les paumes, je vais mourir ! 100 00:04:30,228 --> 00:04:31,187 Ressaisis-toi. 101 00:04:31,230 --> 00:04:33,774 Je ne sais pas comment être un petit-ami. 102 00:04:33,816 --> 00:04:38,612 Et moi, je n'ai connu que deux mecs et demi mais j'y pense très souvent. 103 00:04:39,071 --> 00:04:40,113 Vraiment souvent. 104 00:04:40,154 --> 00:04:41,949 - Genre, super souvent. - O.K. 105 00:04:41,990 --> 00:04:44,659 Bon. Tu m'enseigneras les maths 106 00:04:44,701 --> 00:04:46,704 - et moi, les relations amoureuses. - O.K. 107 00:04:46,745 --> 00:04:49,206 Si tu ignores quoi dire, enlace-moi. 108 00:04:49,999 --> 00:04:52,084 Euh... O.K. Pas comme ça. 109 00:04:53,127 --> 00:04:55,336 Là, ça va mais fais-le sans bruit. 110 00:04:55,879 --> 00:04:58,757 Bonne nouvelle, on n'a pas de poux. Re-bonjour. 111 00:04:59,257 --> 00:05:00,718 Vous êtes si mignons ensemble. 112 00:05:00,759 --> 00:05:01,718 Merci, Rosa. 113 00:05:01,759 --> 00:05:04,096 De rien. Salut. 114 00:05:04,137 --> 00:05:05,389 Salut, salut. 115 00:05:05,430 --> 00:05:09,893 Ils se tiennent la main ? Tina n'a jamais fantasmé sur Darryl. 116 00:05:09,935 --> 00:05:11,728 Et Dieu sait si elle fantasme. 117 00:05:13,146 --> 00:05:16,315 Lin, apporte ça à la table quatre. C'était quoi, ça ? 118 00:05:16,358 --> 00:05:17,483 De la cuisine sexy. 119 00:05:17,526 --> 00:05:18,776 Ah oui, d'accord. 120 00:05:18,819 --> 00:05:19,694 Elle t'a eu. 121 00:05:19,737 --> 00:05:22,072 Avec de la crème. Sexy, non ? 122 00:05:22,113 --> 00:05:25,451 - Très. - Teddy. Le moment est mal choisi, Lin. 123 00:05:25,492 --> 00:05:27,161 - Viens. - C'est l'heure de pointe. 124 00:05:27,201 --> 00:05:29,663 - Viens. - Tu peux servir la table quatre ? 125 00:05:29,704 --> 00:05:33,917 Essaie plutôt de trouver la fraise que j'ai cachée sur mon corps. 126 00:05:33,959 --> 00:05:35,543 De quoi tu parles ? 127 00:05:35,586 --> 00:05:39,380 Trouve la fraise Laisse tes mains se balader 128 00:05:39,840 --> 00:05:42,300 - Non. Pas maintenant. - Si. 129 00:05:42,341 --> 00:05:45,220 Attends. Elle est là, dans la poche de ton tablier ? 130 00:05:45,762 --> 00:05:47,889 - Je l'ai trouvée. - Viens la prendre. 131 00:05:47,930 --> 00:05:51,476 Elle est toute sale, vu qu'elle est collée dans ton tablier. 132 00:05:51,518 --> 00:05:53,978 Oui. Dépêche-toi, elle se ramollit. 133 00:05:54,021 --> 00:05:56,481 Du coup, je n'en veux plus vraiment. 134 00:05:56,523 --> 00:05:57,566 Mais si. 135 00:05:57,608 --> 00:05:59,317 Non, vraiment pas. 136 00:05:59,358 --> 00:06:01,653 - Ouvre. Allez, ouvre. - Non. 137 00:06:01,694 --> 00:06:03,154 Bon, je la mange. 138 00:06:04,656 --> 00:06:05,740 Tu t'étrangles. 139 00:06:08,451 --> 00:06:10,704 De retour de ta leçon ? 140 00:06:10,745 --> 00:06:12,790 - Viens, assieds-toi. - O.K. 141 00:06:12,831 --> 00:06:15,584 Alors comme ça, Darryl et toi, vous êtes copain et copine ? 142 00:06:16,084 --> 00:06:17,377 - Vraiment ? - Vraiment. 143 00:06:17,418 --> 00:06:21,005 D'accord, on fait juste semblant pour gagner le prix Cupidon, 144 00:06:21,048 --> 00:06:23,841 pouvoir sortir avec qui on veut et être à niveau en maths. 145 00:06:23,884 --> 00:06:25,886 Je savais que c'était la faute des maths. 146 00:06:25,927 --> 00:06:28,514 Personne ne doit savoir qu'on simule. 147 00:06:28,555 --> 00:06:29,889 Alors achète mon silence. 148 00:06:30,848 --> 00:06:35,019 Bon, les gagnants du prix reçoivent un bon de 50 ¤ pour des glaces. 149 00:06:35,062 --> 00:06:36,605 Si on gagne, il est à vous. 150 00:06:36,646 --> 00:06:40,526 Chut. Ton bon de 50 ¤ pour des glaces m'a convaincu. 151 00:06:41,819 --> 00:06:44,696 Un mec doit toujours complimenter sa copine. 152 00:06:44,737 --> 00:06:48,117 Par exemple, dis que j'ai bien ouvert mon casier. 153 00:06:48,158 --> 00:06:49,367 Sérieusement ? 154 00:06:49,408 --> 00:06:54,247 Les casiers ont leur propre tempérament. Je le respecte mais il me faut mes livres. 155 00:06:54,288 --> 00:06:58,877 - Bravo d'avoir ouvert ton casier si vite. - Merci. 156 00:06:58,918 --> 00:07:00,295 C'est adorable. 157 00:07:00,336 --> 00:07:03,257 Ils se reflètent mutuellement dans leurs lunettes. 158 00:07:03,298 --> 00:07:07,009 Comme deux miroirs qui se reflètent à l'infini. C'est flippant ! 159 00:07:07,261 --> 00:07:09,012 Tu as une araignée dans le dos. 160 00:07:09,053 --> 00:07:11,055 Oh non, enlève-la ! 161 00:07:11,098 --> 00:07:13,891 Non, c'est ma main. C'est un jeu d'amoureux. 162 00:07:13,934 --> 00:07:15,769 Disons plutôt un scarabée. 163 00:07:15,810 --> 00:07:18,271 O.K. Tu as un scarabée dans le dos. 164 00:07:20,189 --> 00:07:21,817 Les insectes sont si tendance. 165 00:07:21,858 --> 00:07:24,569 Le choix sera facile, pour Cupidon. 166 00:07:24,610 --> 00:07:29,115 C'est l'histoire d'amour du siècle et elle n'a rien à voir avec des glaces. 167 00:07:29,158 --> 00:07:30,908 BAL DE LA SAINT-VALENTIN 168 00:07:34,829 --> 00:07:36,331 Je m'amuse vraiment. 169 00:07:36,372 --> 00:07:39,042 Personne n'a entendu. Dis-le plus fort. 170 00:07:39,084 --> 00:07:41,627 Ah oui. Je m'amuse vraiment, ce soir ! 171 00:07:41,670 --> 00:07:45,548 Regarde le slow de Chloe et Zack. Ils dansent hyper lentement. 172 00:07:45,591 --> 00:07:48,177 Ils bougent à peine. Comment les battre ? 173 00:07:48,218 --> 00:07:51,805 Ils ne doivent pas gagner le concours. Attends, j'ai une idée. 174 00:07:52,680 --> 00:07:55,558 Alors, vous passez une bonne Saint-Valentin ? 175 00:07:55,600 --> 00:07:57,019 Ouais ! 176 00:07:57,060 --> 00:08:02,190 Moi, je m'amuse encore plus car je suis avec une petite-amie de rêve, 177 00:08:02,232 --> 00:08:06,737 - Tina Belcher ! - Salut. 178 00:08:07,487 --> 00:08:09,781 J'aimerais tant entendre mon nom au ralenti : 179 00:08:09,822 --> 00:08:13,242 Jocelyn ! 180 00:08:13,285 --> 00:08:15,329 DJ, un slow. 181 00:08:16,120 --> 00:08:20,375 J'aimerais tant Qu'on soit dans la même classe 182 00:08:20,834 --> 00:08:24,463 Quand on s'embrasserait Nos lunettes se toucheraient 183 00:08:24,504 --> 00:08:27,007 Dansons au ralenti comme... 184 00:08:27,048 --> 00:08:30,177 Des 185 00:08:30,218 --> 00:08:32,511 Limaces 186 00:08:32,553 --> 00:08:36,600 Très lentes 187 00:08:36,642 --> 00:08:37,850 Merci, bonsoir à tous ! 188 00:08:39,186 --> 00:08:41,480 Comment tu as fait, Darryl ? 189 00:08:41,520 --> 00:08:43,649 Tu disais aimer les surprises. 190 00:08:43,690 --> 00:08:46,235 Tu sais ce qui serait bien ? Un bisou. 191 00:08:46,275 --> 00:08:48,320 Bonne idée. Faisons semblant. 192 00:08:53,450 --> 00:08:56,452 J'ignorais que Darryl était si romantique. 193 00:08:56,495 --> 00:09:00,081 Je sais. Je ne savais pas mais maintenant, je sais, tu sais ? 194 00:09:00,123 --> 00:09:01,332 On va gagner. 195 00:09:01,375 --> 00:09:04,503 On devrait s'embrasser encore, juste au cas où. 196 00:09:04,543 --> 00:09:05,879 Oui, bonne idée. 197 00:09:08,090 --> 00:09:12,635 Tu veux voir ce que j'ai prévu pour le jour J ? 198 00:09:12,677 --> 00:09:15,721 Je ne suis pas sûr d'être prêt. La semaine a été rude. 199 00:09:15,764 --> 00:09:17,682 - Oui. - Il y a eu des ratés. 200 00:09:17,724 --> 00:09:19,643 - Et aussi des râteaux. - Oui. 201 00:09:19,684 --> 00:09:21,227 Ah, un bain moussant. 202 00:09:21,269 --> 00:09:24,898 C'est dur à rater, ça. Gene et Louise dorment, 203 00:09:24,940 --> 00:09:26,607 alors je veux bien. 204 00:09:27,734 --> 00:09:29,110 Bobby ? 205 00:09:29,528 --> 00:09:30,778 Salut, toi. 206 00:09:30,821 --> 00:09:33,447 Viens me rejoindre. C'est moussant à souhait. 207 00:09:33,698 --> 00:09:35,701 Oui, il y a une tonne de bulles. 208 00:09:36,033 --> 00:09:37,286 Toute la bouteille. 209 00:09:37,326 --> 00:09:40,121 Quoi ? On est censés n'en mettre qu'un peu. C'est toxique. 210 00:09:40,163 --> 00:09:41,081 Mais non. 211 00:09:41,123 --> 00:09:43,917 Bon, d'accord. N'empêche que c'est beaucoup de bulles. 212 00:09:43,959 --> 00:09:45,251 Allez, c'est sympa. 213 00:09:45,293 --> 00:09:46,628 C'est presque solide. 214 00:09:46,669 --> 00:09:47,586 Pas vrai ? 215 00:09:47,629 --> 00:09:49,298 - Il n'y a pas d'eau. - Regarde. 216 00:09:49,338 --> 00:09:51,091 - Peu importe. - Ouais. 217 00:09:51,133 --> 00:09:52,091 Mais ça pique. 218 00:09:52,134 --> 00:09:53,384 Ignore tout ça. 219 00:09:53,427 --> 00:09:55,095 Mais j'en ai dans l'œil. 220 00:09:55,136 --> 00:09:57,764 Allez, arrête. Regarde-moi, plutôt. 221 00:09:57,806 --> 00:09:59,265 Je vais sortir une seconde. 222 00:09:59,307 --> 00:10:01,434 - Non. - Il faut rincer ça. 223 00:10:01,475 --> 00:10:02,894 Gene ? Tu ne dors pas ? 224 00:10:02,936 --> 00:10:05,855 Si, mais ma vessie m'a réveillé. 225 00:10:05,897 --> 00:10:07,732 Qu'est-ce qui se passe, ici ? 226 00:10:07,774 --> 00:10:09,775 Oh là là. Louise, n'entre pas. 227 00:10:09,817 --> 00:10:13,196 Je pisse mais après, je me ferai un sandwich, avant de les rejoindre. 228 00:10:13,238 --> 00:10:14,405 Un sandwich à quoi ? 229 00:10:14,447 --> 00:10:15,323 Non. Lin. 230 00:10:15,365 --> 00:10:16,950 Je dois pisser aussi. 231 00:10:16,991 --> 00:10:18,201 Utilise les autres W.-C. 232 00:10:18,243 --> 00:10:20,202 Maman, Papa, vous pouvez sortir ? 233 00:10:20,245 --> 00:10:21,788 - Tu pisses là-dedans ? - Ouais. 234 00:10:21,830 --> 00:10:22,706 Tu plaisantes ? 235 00:10:22,748 --> 00:10:24,791 - Euh... non. - J'y suis. 236 00:10:24,832 --> 00:10:27,586 C'est pour ça que je te dis de sortir. 237 00:10:27,626 --> 00:10:29,171 Le couple numéro trois... 238 00:10:30,254 --> 00:10:32,006 et le numéro quatre ! 239 00:10:33,258 --> 00:10:38,054 Et le couple gagnant du prix Cupidon est... Darryl et Tina ! 240 00:10:38,346 --> 00:10:40,974 Ne partez pas car vous recevrez 241 00:10:41,015 --> 00:10:44,144 un bon de 50 ¤ chez Fro-Yo-Momma. 242 00:10:44,186 --> 00:10:45,644 - On a réussi. - Oui. 243 00:10:45,687 --> 00:10:47,898 Rosa me sourit, ça marche. 244 00:10:47,938 --> 00:10:49,524 Embrassons-nous encore. 245 00:10:49,566 --> 00:10:52,693 Mais on a déjà gagné. Je ne vois plus Rosa. 246 00:10:52,735 --> 00:10:54,738 - Un dernier pour la route. - Bon, mais... 247 00:10:55,654 --> 00:10:56,655 Encore. 248 00:10:56,697 --> 00:10:57,657 Si tu veux. 249 00:10:58,366 --> 00:11:00,284 Attends, celui-là, on le refait. 250 00:11:04,914 --> 00:11:08,250 Alors, vous allez rompre et Jimmy Jr. est censé rappliquer ? 251 00:11:08,293 --> 00:11:13,255 Rosa aussi, d'après les calculs de mon copain super intelligent. 252 00:11:13,298 --> 00:11:15,008 - Faux copain. - Exact. 253 00:11:15,049 --> 00:11:17,802 Et vous allez rompre avec classe ou crasse ? 254 00:11:17,844 --> 00:11:20,389 Crasse. Devinez combien de coups seront permis. 255 00:11:20,429 --> 00:11:21,306 - Trois ? - Tous. 256 00:11:21,347 --> 00:11:23,850 Waouh. Ça fait... beaucoup. 257 00:11:23,892 --> 00:11:25,143 COLLÈGE SATYRE 258 00:11:26,227 --> 00:11:27,395 Tu es prête ? 259 00:11:27,437 --> 00:11:30,440 Exerçons-nous encore. Si on rompait demain ou le mois prochain ? 260 00:11:30,481 --> 00:11:33,735 Non, ça va aller. C'est parti. Pour toi, ma chérie. 261 00:11:33,777 --> 00:11:38,155 Oh, mes fleurs préférées. Ça suffit, je n'en peux plus ! 262 00:11:38,197 --> 00:11:39,073 Comment ça ? 263 00:11:39,115 --> 00:11:41,534 Tu es trop gentil, ça me dégoûte ! 264 00:11:41,576 --> 00:11:44,495 Ah oui ? Toi, tu es trop intéressante, ça me rend dingue. 265 00:11:44,538 --> 00:11:45,580 Que se passe-t-il ? 266 00:11:45,621 --> 00:11:47,624 Le couple vedette se dispute. 267 00:11:47,665 --> 00:11:48,500 Ouais. 268 00:11:48,959 --> 00:11:53,254 Tu as trop de charisme ! Sois un peu moins charmant ! 269 00:11:53,296 --> 00:11:57,174 Et toi, tu crois pouvoir changer à quel point tu es épatante ? 270 00:11:57,216 --> 00:11:59,885 Alors... peut-être qu'on devrait rompre. 271 00:12:00,595 --> 00:12:05,392 Tu veux dire tout de suite ? Et sortir avec d'autres personnes ? 272 00:12:05,433 --> 00:12:09,729 On n'a pas le choix ! Tu es indomptable, bel étalon. Salut. 273 00:12:09,770 --> 00:12:13,942 Toi aussi, âme admirable. Désolé de t'avoir infligé ça, Rosa. 274 00:12:13,984 --> 00:12:16,318 C'était rude. Tu tiens le coup ? 275 00:12:16,360 --> 00:12:18,279 - Ça ira. Merci. - De rien. 276 00:12:18,321 --> 00:12:20,115 C'était si intense. 277 00:12:20,157 --> 00:12:22,701 Je croyais que leur couple durerait éternellement. 278 00:12:22,741 --> 00:12:25,287 Mais leur amour a implosé devant nous. 279 00:12:25,327 --> 00:12:26,788 Tina est à nouveau libre ? 280 00:12:26,830 --> 00:12:28,623 En quoi ça te concerne ? 281 00:12:28,664 --> 00:12:30,000 Euh... en rien. 282 00:12:30,041 --> 00:12:31,585 Jimmy Jr. aime bien Tina ! 283 00:12:31,625 --> 00:12:33,169 Mais non. 284 00:12:34,044 --> 00:12:37,548 Regardez Rosa et Darryl. Il avait raison. Quel génie. 285 00:12:37,591 --> 00:12:41,177 Oui, ils ont l'air de vraiment bien s'entendre. Tant mieux. 286 00:12:41,219 --> 00:12:42,761 - Salut. - Salut, Jimmy Jr. 287 00:12:42,803 --> 00:12:46,765 On va au bowling, ce soir. Vu que tu n'es plus en couple, 288 00:12:46,807 --> 00:12:48,100 ça te dirait de venir ? 289 00:12:48,143 --> 00:12:50,019 Au bowling ? Tu as parlé de nachos ? 290 00:12:50,061 --> 00:12:53,148 Je parlais à Tina. C'est pour les grands. 291 00:12:53,190 --> 00:12:56,485 Tina insiste pour qu'on l'accompagne et pour nous payer l'entrée, 292 00:12:56,525 --> 00:13:00,279 vu qu'on sait tant de choses sur le bowling. Presque trop. 293 00:13:00,322 --> 00:13:01,364 Je ne pige pas. 294 00:13:01,405 --> 00:13:03,491 - Sur... - Tu en sais trop sur le bowling ? 295 00:13:03,533 --> 00:13:05,744 On en sait trop sur... 296 00:13:05,784 --> 00:13:07,162 - Le bowling. - Non. 297 00:13:07,203 --> 00:13:09,914 Quelque chose... d'autre. 298 00:13:10,373 --> 00:13:11,416 Je m'en vais. 299 00:13:11,457 --> 00:13:12,918 - À ce soir. - Ouais. 300 00:13:12,958 --> 00:13:14,461 Sur ton faux couple. 301 00:13:14,503 --> 00:13:16,796 Ah oui. Je vois. Bon, vous pouvez venir. 302 00:13:17,338 --> 00:13:18,756 Regarde ce que j'ai. 303 00:13:18,798 --> 00:13:19,883 Ah non. 304 00:13:19,924 --> 00:13:24,346 Si. Les enfants sont sortis et vu qu'on a raté le bain moussant, 305 00:13:24,386 --> 00:13:26,722 - on va finir en beauté - Non. 306 00:13:26,764 --> 00:13:29,183 - avec un strip-tease. Ouais. - Ah. 307 00:13:29,225 --> 00:13:31,061 Sympa, je veux bien. 308 00:13:31,101 --> 00:13:33,062 Moi aussi. J'ai hâte de voir ça. 309 00:13:33,104 --> 00:13:33,980 Qui, moi ? 310 00:13:34,022 --> 00:13:35,731 Ouais, épate-moi. 311 00:13:35,774 --> 00:13:37,274 Lin, tu n'aimeras pas. 312 00:13:37,317 --> 00:13:38,485 Oh que si. 313 00:13:38,527 --> 00:13:40,653 Vraiment ? O.K. Je le ferai. 314 00:13:40,695 --> 00:13:41,571 Fais-le. 315 00:13:41,613 --> 00:13:45,283 Mais si je le fais, je le fais à fond. Je vais me lâcher. 316 00:13:45,325 --> 00:13:46,201 Bobby. 317 00:13:46,243 --> 00:13:48,745 Bob Belcher va se déshabiller à fond. 318 00:13:48,787 --> 00:13:49,955 Vraiment ? Comment ? 319 00:13:49,995 --> 00:13:50,996 Comme un malade. 320 00:13:51,038 --> 00:13:54,209 - Un truc comme tu n'en as jamais vu. - Ouais ! 321 00:13:54,250 --> 00:13:58,087 Après 20 secondes de mon strip-tease, tu n'en pourras plus. 322 00:13:58,379 --> 00:14:00,966 Je vais me raser la poitrine et choisir de la musique. 323 00:14:01,006 --> 00:14:02,801 Allez. Ah, et brosse-toi les dents. 324 00:14:02,841 --> 00:14:04,260 - Oui. - Passe du fil dentaire. 325 00:14:04,302 --> 00:14:05,135 - Oui. - O.K. 326 00:14:06,263 --> 00:14:09,349 À vos marques, prêts, partez ! 327 00:14:11,017 --> 00:14:11,976 Ouais ! 328 00:14:12,018 --> 00:14:13,436 Couloir cinq, arrêtez. 329 00:14:13,477 --> 00:14:14,562 Arrêter quoi ? 330 00:14:14,604 --> 00:14:17,190 Je sens que je vais faire un strike. 331 00:14:18,066 --> 00:14:20,442 Ses fesses me bottent moins que d'habitude. 332 00:14:22,445 --> 00:14:26,073 - Ouais ! - Et boum ! Bien joué, mon grand ! Allez. 333 00:14:26,533 --> 00:14:27,951 Viens par là, toi. 334 00:14:36,835 --> 00:14:38,128 - Allez ! - Arrête, Zeke. 335 00:14:38,168 --> 00:14:39,712 - Tu me fais mal. - Allez ! 336 00:14:39,754 --> 00:14:42,340 Rosa, tu as un scarabée dans le dos. 337 00:14:42,381 --> 00:14:43,466 Oh non. 338 00:14:44,926 --> 00:14:48,221 J'adore ça. C'est ma blague préférée. 339 00:14:48,513 --> 00:14:50,724 Assez ! Je n'en peux plus ! 340 00:14:50,764 --> 00:14:51,850 Tout va bien ? 341 00:14:51,890 --> 00:14:55,102 Ta tête n'est pas normale, pour un humain. 342 00:14:55,144 --> 00:14:56,479 Non, ça ne va pas. 343 00:14:56,520 --> 00:14:58,731 Ça se voit. Ton expression est comme ça. 344 00:14:59,691 --> 00:15:03,820 Ça ne va pas. J'en ai marre de mentir. Il est temps que vous sachiez la vérité. 345 00:15:03,861 --> 00:15:05,447 - Qu'est-ce que tu fais ? - Aïe. 346 00:15:05,488 --> 00:15:10,076 On a juste fait semblant d'être ensemble pour qu'il puisse attirer Rosa. 347 00:15:10,118 --> 00:15:15,123 Et il devait m'enseigner les maths. On vous a menti et vous nous avez crus. 348 00:15:15,539 --> 00:15:17,125 C'est tordu. Je me tire. 349 00:15:17,167 --> 00:15:18,710 Darryl ? C'est vrai ? 350 00:15:18,751 --> 00:15:20,879 Euh... plus ou moins. 351 00:15:20,919 --> 00:15:23,423 Dans ce cas, je ne veux plus ou moins jamais te revoir. 352 00:15:24,173 --> 00:15:26,967 Rosa, reviens ! Qu'est-ce qui t'a pris, Tina ? 353 00:15:27,009 --> 00:15:29,846 Euh... on dirait bien que... 354 00:15:29,888 --> 00:15:30,804 Que quoi ? 355 00:15:30,846 --> 00:15:31,972 Que je t'aime. 356 00:15:32,014 --> 00:15:32,890 Hein ? 357 00:15:32,932 --> 00:15:35,018 Quoi ? Mais on faisait semblant ! 358 00:15:35,059 --> 00:15:36,436 Eh bien, pas moi ! 359 00:15:37,062 --> 00:15:39,230 Purée, c'est vraiment compliqué, les relations. 360 00:15:43,817 --> 00:15:46,028 Tu es tombée amoureuse ? Mais pourquoi ? 361 00:15:46,071 --> 00:15:49,740 Parce que tu as été gentil et tu m'as dit des choses gentilles ! 362 00:15:49,783 --> 00:15:51,826 C'est toi qui m'avais dit de le faire. 363 00:15:51,868 --> 00:15:53,370 Sois comme ça pour de vrai. 364 00:15:53,411 --> 00:15:55,330 Non, ce type n'existe pas ! 365 00:15:55,371 --> 00:15:57,581 Tu aimais la Tina que j'incarnais. 366 00:15:57,624 --> 00:15:58,707 Mais non. 367 00:15:58,750 --> 00:16:00,293 Disons que oui, d'accord ? 368 00:16:00,335 --> 00:16:02,921 Non. Tina, on n'aime pas les mêmes trucs. 369 00:16:02,961 --> 00:16:03,837 Mais si. 370 00:16:03,879 --> 00:16:04,880 - Les maths ? - Non. 371 00:16:04,923 --> 00:16:06,091 - Les jeux vidéo ? - Non. 372 00:16:06,131 --> 00:16:07,216 - Les BD ? - Non. 373 00:16:07,258 --> 00:16:08,842 - Les musées ? - Non. 374 00:16:08,884 --> 00:16:10,761 - Tu sais qui aime tout ça ? - Qui ? 375 00:16:10,803 --> 00:16:12,681 Rosa ! Elle adore ça ! 376 00:16:12,721 --> 00:16:14,349 Mince, vous devriez être ensemble. 377 00:16:14,390 --> 00:16:15,892 Ben oui. 378 00:16:15,933 --> 00:16:17,811 J'ai brisé un couple parfait. 379 00:16:17,851 --> 00:16:19,019 Ben oui ! 380 00:16:19,062 --> 00:16:20,397 Vous devez renouer. 381 00:16:20,437 --> 00:16:21,690 Ben oui ! 382 00:16:21,730 --> 00:16:25,527 Pourvu que ce soit aussi facile que de vous faire rompre. 383 00:16:25,567 --> 00:16:27,403 Allez, allez, allez ! 384 00:16:27,445 --> 00:16:31,032 Tu tardes trop. N'utilise pas toute mon huile. 385 00:16:31,073 --> 00:16:35,370 J'arrive. Je n'ai pas fini de me raser, alors ne regarde pas mon dos. 386 00:16:35,412 --> 00:16:37,038 O.K. Je mets la musique ? 387 00:16:37,080 --> 00:16:41,042 Pas encore. Mince, c'est si serré. 388 00:16:41,084 --> 00:16:42,751 O.K., c'est bon. Tu peux y aller. 389 00:16:42,793 --> 00:16:44,129 Et c'est parti. 390 00:16:44,504 --> 00:16:49,509 Tiens, tiens. On dirait que quelqu'un a... Une seconde. 391 00:16:49,551 --> 00:16:50,427 Ça va ? 392 00:16:50,467 --> 00:16:52,052 - Je reviens. - O.K. 393 00:16:52,095 --> 00:16:54,346 - Arrête la musique une seconde. - O.K. 394 00:16:54,889 --> 00:16:56,307 - Vas-y, je suis prêt. - Tu... 395 00:16:56,349 --> 00:16:58,017 J'y vais, c'est parti. 396 00:16:58,350 --> 00:17:03,022 Salut, ma belle. Tu as commandé un amuse-bouche ? 397 00:17:03,773 --> 00:17:06,776 Oh oui. Qu'est-ce que tu dis de ça ? 398 00:17:07,317 --> 00:17:08,278 Tu aimes ça ? 399 00:17:08,318 --> 00:17:10,279 - Oui. - Ce n'est qu'un début. 400 00:17:10,320 --> 00:17:12,323 Je vais me donner à fond. 401 00:17:12,365 --> 00:17:13,782 Enlève tout ! 402 00:17:13,825 --> 00:17:15,160 Ouais ! 403 00:17:17,327 --> 00:17:19,538 Tu aimes ? Je n'ai pas d'autre idée. 404 00:17:19,580 --> 00:17:20,832 Ça le fait. 405 00:17:20,874 --> 00:17:23,125 J'entre en orbite. J'entre en orbite. 406 00:17:23,167 --> 00:17:25,461 C'est circulaire, ça fait tourner la tête. 407 00:17:25,502 --> 00:17:27,838 Oui. C'est ce que j'ai répété. 408 00:17:27,881 --> 00:17:29,132 - Oh. - Oh oui. 409 00:17:29,173 --> 00:17:32,176 Allez, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 410 00:17:32,218 --> 00:17:33,720 Tu es nul ! 411 00:17:33,761 --> 00:17:37,056 - Tu as entendu ? - Non, c'est sûrement la chanson. Allez. 412 00:17:37,097 --> 00:17:38,641 Rhabille-toi, mon gros ! 413 00:17:38,682 --> 00:17:40,434 Oh non, les rideaux sont ouverts. 414 00:17:40,477 --> 00:17:41,644 Oh là là. 415 00:17:41,685 --> 00:17:43,563 Personne ne veut voir ça. 416 00:17:43,605 --> 00:17:45,022 Si ! Moi ! 417 00:17:45,064 --> 00:17:48,859 Désolé, je faisais juste un strip-tease de la Saint-Valentin à ma femme. 418 00:17:48,902 --> 00:17:51,362 C'était il y a plusieurs jours. Laisse tomber. 419 00:17:51,403 --> 00:17:55,074 Bon, d'accord, je ferme les rideaux. Oh non. 420 00:17:55,115 --> 00:17:56,576 Zut, ils sont coincés. 421 00:17:56,617 --> 00:18:01,455 Désolée. Toute cette histoire était une mauvaise idée. 422 00:18:01,498 --> 00:18:03,290 - On est nuls. Si. - Non. 423 00:18:03,333 --> 00:18:07,336 Mais non. J'ai dit que je le ferai, alors je le fais. O.K. ? 424 00:18:07,377 --> 00:18:08,962 - Je vais le faire ! - Ah oui ? 425 00:18:09,005 --> 00:18:11,965 - Rassieds-toi. Je remonte sur la table ! - Vas-y ! 426 00:18:14,510 --> 00:18:16,386 J'entre en orbite ! J'entre en orbite ! 427 00:18:16,429 --> 00:18:19,015 C'est ça, fais-moi tourner la tête ! 428 00:18:19,057 --> 00:18:20,724 J'enlève tout, chérie ! 429 00:18:22,519 --> 00:18:25,480 Rosa ! Rosa ? Ah, te voilà. 430 00:18:25,521 --> 00:18:29,651 Je t'ai appelée plein de fois mais je comprends que tu m'ignores. 431 00:18:29,692 --> 00:18:34,404 Darryl était sincère, quand il a dit t'aimer. Donne-lui une chance. 432 00:18:34,447 --> 00:18:35,323 Pourquoi ? 433 00:18:35,365 --> 00:18:39,285 On faisait un beau faux couple mais vous, vous en faites un vrai. 434 00:18:39,326 --> 00:18:41,246 Et pourquoi ça ? 435 00:18:41,287 --> 00:18:44,249 Parce que tu butes ces lézards de l'espace comme pas deux. 436 00:18:44,289 --> 00:18:47,167 C'est des serpents. Plus précisément, des démons... 437 00:18:47,210 --> 00:18:48,836 Du château noir. 438 00:18:49,671 --> 00:18:51,463 Je suis venue ici pour t'éviter. 439 00:18:51,506 --> 00:18:54,634 Une salle de jeux, c'est mal choisi. 440 00:18:54,675 --> 00:18:58,179 Fais une partie à deux avec Darryl, juste pour voir. 441 00:18:58,762 --> 00:19:00,973 Non, pas question, il m'a dupée. 442 00:19:01,015 --> 00:19:04,434 Non. Les seuls qui ont été dupés, c'est Darryl et moi-même. 443 00:19:04,477 --> 00:19:05,519 Comment ça ? 444 00:19:05,561 --> 00:19:10,066 J'ai craqué pour une version de Darryl que j'avais créée. Il a fait pareil 445 00:19:10,107 --> 00:19:11,651 pour avoir le cran de te parler. 446 00:19:12,151 --> 00:19:13,819 Laisse-moi tranquille, tu veux ? 447 00:19:13,862 --> 00:19:16,321 Laisse tomber, Rosa est à nouveau hors concours. 448 00:19:16,364 --> 00:19:17,990 Il n'y a pas de concours ! 449 00:19:18,031 --> 00:19:20,742 Le concours de bowling va commencer. 450 00:19:20,785 --> 00:19:23,579 Sauf au bowling. Mais pas pour les gens. 451 00:19:23,621 --> 00:19:25,582 Si, Tina. C'est comme ça. 452 00:19:25,623 --> 00:19:28,500 C'est toi qui croyais Rosa hors concours, pas l'inverse. 453 00:19:28,542 --> 00:19:32,672 Tu es le seul à t'en vouloir encore d'avoir pissé sur ce toboggan. 454 00:19:32,713 --> 00:19:34,257 Non, je m'en souviens. 455 00:19:34,298 --> 00:19:38,344 Bon, Jocelyn et moi, on s'en souvient. Bref, si tu aimes Rosa, 456 00:19:38,385 --> 00:19:41,138 tu aurais dû le lui dire. Malgré cette histoire de pipi. 457 00:19:41,180 --> 00:19:43,182 - Arrête de remettre ça sur le tapis. - Quoi, 458 00:19:43,557 --> 00:19:44,433 - le pipi ? - Oui. 459 00:19:45,268 --> 00:19:48,104 Rosa, je regrette, j'aurais dû te dire que je t'aimais. 460 00:19:48,145 --> 00:19:49,439 Oui, tu aurais dû. 461 00:19:49,480 --> 00:19:51,523 Alors, vous faites une partie ? 462 00:19:51,566 --> 00:19:53,817 - À ce niveau ? - Pas à ce niveau ! 463 00:19:53,859 --> 00:19:55,737 Oh, on l'a dit en même temps. 464 00:19:55,778 --> 00:19:57,572 Ce niveau a un bonus caché. 465 00:19:57,614 --> 00:19:58,740 Non, c'est vrai ? 466 00:19:58,780 --> 00:20:00,407 - Tu veux que je te montre ? - Oui. 467 00:20:01,617 --> 00:20:04,578 On dirait Mario et Luigi. Ils s'aiment à fond. 468 00:20:04,621 --> 00:20:07,373 - Tina m'a inspiré. Jocelyn ? - Quoi ? 469 00:20:07,414 --> 00:20:10,292 Tu peux t'écarter ? Je vais draguer cette nana. 470 00:20:10,542 --> 00:20:12,086 Elle doit avoir 35 ans. 471 00:20:12,127 --> 00:20:13,587 Et elle a une alliance. 472 00:20:13,630 --> 00:20:18,300 Et alors ? Personne ne me retiendra ! Pas même mes propres complexes. 473 00:20:18,343 --> 00:20:20,178 Je suis bien comme je suis ! 474 00:20:20,219 --> 00:20:23,681 Je vais y aller et lui demander de sortir avec moi. Salut, ma belle ! 475 00:20:23,722 --> 00:20:25,141 Mission accomplie. 476 00:20:25,182 --> 00:20:27,935 Oui. Sauf que Jimmy Jr. s'est barré. 477 00:20:27,977 --> 00:20:30,270 Et tu rateras sûrement ton exam de maths. 478 00:20:30,313 --> 00:20:32,230 Non. J'ai peut-être perdu Jimmy Jr. 479 00:20:32,272 --> 00:20:35,108 mais je passerai mon exam. J'aurai un A comme "assurer". 480 00:20:35,151 --> 00:20:37,569 Ou un B, comme "basique". 481 00:20:40,490 --> 00:20:41,365 Désolé, Tina 482 00:20:41,406 --> 00:20:43,201 Et zut. D comme "débile". 483 00:20:43,241 --> 00:20:45,327 COURS D'APPUI DE MATHS 484 00:20:45,369 --> 00:20:48,122 Nulle en amour, nulle en maths. 485 00:20:53,377 --> 00:20:55,755 Jimmy Jr. ? Tu es mauvais en maths ? 486 00:20:55,797 --> 00:20:57,006 Très mauvais. 487 00:20:57,048 --> 00:20:58,758 Soyons mauvais ensemble. 488 00:20:58,799 --> 00:21:00,843 - Ouais. D'accord. - Super. 489 00:21:01,134 --> 00:21:04,721 Ma chérie, j'aimerais tant 490 00:21:04,763 --> 00:21:07,266 - Qu'on soit dans la même classe - La même classe 491 00:21:07,307 --> 00:21:11,186 Quand on s'embrasserait Nos lunettes se toucheraient 492 00:21:11,229 --> 00:21:12,980 Nos lunettes 493 00:21:13,897 --> 00:21:18,736 Dansons comme des limaces 494 00:21:19,278 --> 00:21:20,404 Des limaces 495 00:21:20,445 --> 00:21:24,075 Comme des 496 00:21:24,116 --> 00:21:27,452 Limaces 497 00:21:27,494 --> 00:21:30,873 Super lentes 498 00:21:31,790 --> 00:21:33,500 Merci, bonne soirée ! 499 00:21:35,920 --> 00:21:36,921 Sous-titrage: Adriano Brigante